Қазақстан Республикасының Үкіметі ҚАУЛЫ ЕТЕДІ:
Ұжымдық қауіпсіздік туралы шарт ұйымына мүше мемлекеттердің әскери мақсаттағы өнімдерді әзірлеу, өндіру, пайдалану, жөндеу, жаңарту, пайдалану мерзімін ұзарту және кәдеге жарату саласындағы ынтымақтастығы туралы келісімге қол қою туралы ұсыныс Қазақстан Республикасы Президентінің қарауына енгізілсін.
Қазақстан Республикасының
Премьер-Министрі К. Мәсімов
Жоба
Ұжымдық қауіпсіздік туралы шарт ұйымына мүше мемлекеттердің
әскери мақсаттағы өнімдерді әзірлеу, өндіру, пайдалану, жөндеу,
жаңарту, пайдалану мерзімін ұзарту және кәдеге жарату
саласындағы ынтымақтастығы туралы
КЕЛІСІМ
Бұдан әрі Тараптар деп аталатын Ұжымдық қауіпсіздік туралы шарт ұйымына мүше мемлекеттер (бұдан әрі - ҰҚШҰ),
2000 жылғы 20 маусымда қол қойылған 1992 жылғы 15 мамырдағы Ұжымдық қауіпсіздік туралы шарт ұйымына қатысушы мемлекеттер арасындағы әскери-техникалық ынтымақтастықтың негізгі принциптері туралы келісімді, сондай-ақ қорғаныс, қауіпсіздік, әскери-экономикалық және әскери-техникалық ынтымақтастық мәселелері бойынша ҰҚШҰ шеңберінде Тараптар арасында жасалған басқа да халықаралық шарттарды басшылыққа ала отырып,
қалыптасқан жағдайларда және өнеркәсіптің қорғаныс салаларындағы кәсіпорындарының жаңадан құрылатын өндірістік және ғылыми-техникалық кооперациясының өзара тиімді әскери-экономикалық ынтымақтастығын нығайта отырып,
Тараптардың әскери мақсаттағы өнімдерді әзірлеу, өндіру, пайдалану, жөндеу, жаңарту, пайдалану мерзімін ұзарту және кәдеге жарату жөніндегі барлық іс-шаралар кешенін тиімді ұйымдастыру қажеттігін ескере отырып,
қару-жарақ жүйесін одан әрі жетілдіру және Тараптардың қарулы күштерін, басқа да әскерлері мен әскери құралымдарын қару-жарақ пен әскери техниканың перспективалы үлгілерімен жабдықтау мақсатында,
төмендегілер туралы келісті:
1-бап
Осы Келісімнің мақсаттары үшін мынадай мағынаны білдіретін негізгі терминдер пайдаланылады:
«әскери-экономикалық ынтымақтастық» - әскери мақсаттағы өнімдерді әзірлеу, өндіру, жаңарту, жөндеу, пайдалануды қамтамасыз ету және кәдеге жарату кезінде ұлттық қорғаныс өнеркәсібі кешендерінің өзара іс-қимылымен байланысты мемлекетаралық қатынастар саласы;
«әскери-экономикалық ынтымақтастық мүшелері» - Тараптардың мемлекеттік органдары, кәсіпорындары, бірлестіктері мен ұйымдары;
«әскери мақсаттағы өнім» (бұдан әрі - ӘМӨ) - қару-жарақ, әскери техника, құжаттама, жұмыстар, қызметтер, зияткерлік қызметтің нәтижелері, оның ішінде оларға ерекше құқықтар (зияткерлік меншік) және әскери-экономикалық және әскери-техникалық ынтымақтастық саласындағы ақпарат, сондай-ақ Тараптардың заңнамасымен ӘМӨ-ге жатқызылатын кез келген басқа да өнім;
«уәкілетті органдар» - иелігінде олардың ұлттық заңнамасына сәйкес әскери-техникалық және/немесе әскери-экономикалық ынтымақтастықты мемлекеттік реттеу мәселелері бар Тараптардың мемлекеттік органдары мен ұйымдары;
«зияткерлік қызметтің нәтижелері» - техникалық және ғылыми-техникалық құжаттамада бар, материалдық тасығыштарда тіркелген, сондай-ақ ғылыми-зерттеу, тәжірибелік-конструкторлық және технологиялық жұмыстарды жүргізу барысында алынған тәжірибелік үлгілерде, бұйымдар макеттерінде бар ғылыми, конструкторлық, техникалық және технологиялық шешімдер;
«зияткерлік меншік» - 1967 жылғы 14 шілдеде Стокгольм қаласында қол қойылған, 1979 жылғы 2 қазандағы өзгерістерімен Бүкіләлемдік Зияткерлік Меншік Ұйымын құратын Конвенцияның 2-бабында көрсетілген мағынада түсіндіріледі;
«ақпарат» - Тараптардың арасында әскери-экономикалық және/немесе әскери-техникалық ынтымақтастық, оларды ұсыну түріне қарамастан, олардың орындалуы және/немесе алынған нәтижелер барысында жасалған шарттар (келісімшарттар) нысанасына қатысты мәндер, фактілер, оқиғалар, құбылыстар мен үдерістер туралы мәліметтер.
2-бап
Осы Келісім Тараптардың ӘМӨ-ні әзірлеу, өндіру, пайдалану, жөндеу, жаңарту, пайдалану мерзімдерін ұзарту және кәдеге жарату саласындағы өзара іс-қимылының бағыттарын, тәртібін және шарттарын айқындайды.
Осы Келісім Тараптар өнеркәсібінің қорғаныс салаларындағы кәсіпорындарының өндірістік және ғылыми-техникалық кооперациясы туралы екі жақты үкіметаралық келісімдер шеңберінде жүзеге асырылатын, ӘМӨ-ні өндіру үшін қажет материалдарды, жартылай фабрикаттарды, жиынтықтаушы бұйымдарды және басқа да материалдық ресурстарды жеткізуге қолданылмайды.
3-бап
Тараптардың осы Келісімді іске асыру жөніндегі уәкілетті органдары:
Армения Республикасынан - Армения Республикасының Қорғаныс министрлігі;
Беларусь Республикасынан - Беларусь Республикасының Мемлекеттік әскери-өнеркәсіп комитеті;
Қазақстан Республикасынан - Қазақстан Республикасы Қорғаныс министрлігі;
Қырғыз Республикасынан - Қырғыз Республикасының Экономикалық реттеу министрлігі;
Ресей Федерациясынан - Әскери-техникалық ынтымақтастық жөніндегі федералдық қызмет;
Тәжікстан Республикасынан - Тәжікстан Республикасының Энергетика және өнеркәсіп министрлігі;
Өзбекстан Республикасынан - Өзбекстан Республикасының Қорғаныс министрлігі болып табылады.
Уәкілетті орган өзгерген жағдайда, әрбір Тарап дипломатиялық арналар арқылы ҰҚШҰ-ның Бас хатшысына хабарлайды, ол осы туралы қалған Тараптарды белгіленген тәртіппен хабардар етеді.
4-бап
Осы Келісім шеңберінде Тараптар мынадай бағыттар бойынша ынтымақтастық жасайды:
ӘМӨ-ні әзірлеу, сынау және өндіру;
қару-жарақ пен әскери техниканы пайдалану;
мамандарды қару-жарақ пен әскери техниканы пайдалану және жөндеу бойынша оқыту;
қару-жарақ пен әскери техниканы жөндеу және жаңарту;
қару-жарақ пен әскери техниканы пайдалану мерзімдерін ұзарту;
өзінің қызмет мерзімін (ресурсын) өткерген қару-жарақ пен әскери техниканы кәдеге жарату (жою).
Көрсетілген бағыттар бойынша ынтымақтастық Тараптардың әскери-техникалық және әскери-экономикалық ынтымақтастық бағдарламалары негізінде жүзеге асырылады.
5-бап
ӘМӨ-ні әзірлеу (құру) саласындағы жұмыстарды жүргізу тәртібі мүдделі Тараптар арасында жасалатын жекелеген халықаралық шарттармен айқындалады.
6-бап
Осы Келісім шеңберінде ӘМӨ-ні жеткізу бекітілетін екі жақты тізбелер негізінде шарттар (келісімшарттар) бойынша жүзеге асырылады.
Осы баптың бірінші абзацында көрсетілген, әскери-экономикалық ынтымақтастыққа қатысушылар қатарынан ӘМӨ-ге тапсырыс берушілер мен жеткізушілер тізімдерінен, сондай-ақ жеткізілетін ӘМӨ-нің номенклатурасы мен көлемдерінен тұратын тізбелерді Тараптардың уәкілетті органдары бекітеді.
ӘМӨ тізбелерін қалыптастыру және жеткізулерді жүзеге асыру тетіктері Тараптардың уәкілетті органдары арасындағы уағдаластық бойынша (немесе келісу бойынша) айқындалады.
ӘМӨ бір Тараптың кедендік аумағынан екінші Тараптың кедендік аумағына жеткізілетін ӘМӨ-нің бекітілген тізбелерінен Тараптардың уәкілетті органдары беретін көшірмелер бойынша Тараптың әрқайсысының ұлттық заңнамасына сәйкес ауыстырылады және кедендік баждар мен алымдарды төлеуден босатылады.
7-бап
Тараптардың осы өнімді жеткізетін Тараптың алдын ала жазбаша келісімінсіз осы Келісім шеңберінде алынған ӘМӨ-ні үшінші мемлекеттерге, халықаралық ұйымдарға, сондай-ақ жеке және заңды тұлғаларға беруге (сатуға) құқығы жоқ.
Жеткізуші Тараптың 2000 жылғы 20 маусымда қол қойылған 1992 жылғы 15 мамырдағы Ұжымдық қауіпсіздік туралы шарт ұйымына қатысушы мемлекеттер арасындағы әскери-техникалық ынтымақтастықтың негізгі принциптері туралы келісім шеңберінде жеткізілетін әскери мақсаттағы өнімді мақсатты пайдалануды бақылауды жүзеге асыру тәртібі туралы хаттамада айқындалған тәртіппен осы Келісім шеңберінде жеткізілетін ӘМӨ-нің мақсатты пайдалануын бақылауды жүзеге асыруға құқығы бар.
8-бап
Тараптар өзінің ұлттық заңнамасына сәйкес осы Келісімді орындауға қатысты ынтымақтастықтың нақты мәселелері бойынша ақпарат алмасуды жүзеге асырады.
Осы Келісім шеңберіндегі ынтымақтастық барысында алынған ақпарат кез келген Тараптардың мүдделеріне залал келтіруге пайдаланылмауы тиіс.
Құпия ақпаратты құрайтын мәліметтерді қорғау және беру 2004 жылғы 18 маусымдағы Ұжымдық қауіпсіздік туралы шарт ұйымы шеңберінде құпия ақпараттың сақталуын өзара қамтамасыз ету туралы келісімге және Тараптар арасында жасалған халықаралық шарттарға сәйкес жүзеге асырылады.
9-бап
Тараптар ӘМӨ құқықтары Тараптарға және/немесе әскери-экономикалық ынтымақтастық мүшелеріне тиесілі зияткерлік қызметтің нәтижелерінен тұруы мүмкіндігін мойындайды.
Көрсетілген ӘМӨ-ні алған Тарап Тараптар уәкілеттік бермеген заңды және жеке тұлғалар зияткерлік, соның ішінде құқықтары Тарапқа (Тараптарға) және/немесе әскери-экономикалық ынтымақтастыққа қатысушыларға тиесілі зияткерлік меншік болып табылатын қызмет нәтижелерін рұқсатсыз пайдаланған және/немесе оған кірген жағдайда жауапты болады және 2007 жылғы 6 қазандағы Ұжымдық қауіпсіздік туралы шарт ұйымы шеңберіндегі әскери-экономикалық ынтымақтастық барысында алынған және пайдаланылатын зияткерлік қызмет нәтижелеріне құқықты өзара қорғау туралы келісім шеңберінде оларды құқықтық қорғау, заңсыз пайдаланудан қорғау және жол бермеу жөніндегі тиісті шараларды қамтамасыз етеді.
10-бап
Тараптардың келісімі бойынша осы Келісімге оның ажырамас бөлігі болып табылатын, тиісті хаттамамен ресімделетін және осы Келісімнің 12-бабында көзделген тәртіппен күшіне енгізілетін өзгерістер мен толықтырулар енгізілуі мүмкін.
11-бап
Осы Келісімді түсіндіруге және қолдануға қатысты даулар мен келіспеушіліктер консультациялар және мүдделі Тараптар арасындағы келіссөздер жолымен шешіледі.
Осы Келісімді іске асыру үшін жүзеге асырылатын ӘМӨ-ні жеткізулермен байланысты Тараптар арасында туындауы мүмкін барлық даулы мәселелер олар жасасатын шарттарда (келісімшарттарда) көзделген жағдайларда шешіледі.
12-бап
Осы Келісім оған қол қойған Тараптар оның күшіне енуі үшін қажетті мемлекетішілік рәсімдерді орындағаны туралы төртінші жазбаша хабарламаны депозитарийге сақтауға тапсырған күннен бастап күшіне енеді.
Қажетті мемлекетішілік рәсімдерді кешіктіріп орындаған Тараптар үшін осы Келісім депозитарийге тиісті құжаттарды тапсырған күннен бастап күшіне енеді.
13-бап
Осы Келісім егер Тараптар өзгелер туралы уағдаласпаса, 1992 жылғы 15 мамырдағы Ұжымдық қауіпсіздік туралы шарттың қолданылу мерзімі ішінде қолданылады.
Әрбір Тарап осы Келісімнің қолданылуы уақытында туындаған қаржылық және өзге де міндеттемелерді реттей отырып, шығу күніне дейін алты айдан кешіктірмей депозитарийге жазбаша хабарлама жолдай отырып, осы Келісімнен шыға алады.
_______ қаласында 201_ жылғы «__» _________ орыс тілінде бір түпнұсқа данада жасалды. Түпнұсқа дана осы Келісімге қол қойған Тараптарға оның расталған көшірмесін жолдайтын ҰҚШҰ Хатшылығында сақталады.
Армения Республикасы үшін Ресей Федерациясы үшін
Беларусь Республикасы үшін Тәжікстан Республикасы үшін
Қазақстан Республикасы үшін Өзбекстан Республикасы үшін
Қырғыз Республикасы үшін