2007 жылғы 11 шілдедегі Қазақстан Республикасының Үкіметі мен Қырғыз Республикасының Үкіметі арасындағы Қырғыз-Қазақстан инвестициялық қорын құру туралы келісімге өзгерістер мен толықтырулар енгізу туралы хаттамаға қол қою туралы

Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2012 жылғы 5 қыркүйектегі № 1150 Қаулысы

      Қазақстан Республикасының Үкіметі ҚАУЛЫ ЕТЕДІ:
      1. Қоса беріліп отырған 2007 жылғы 11 шілдедегі Қазақстан Республикасының Үкіметі мен Қырғыз Республикасының Үкіметі арасындағы Қырғыз-Қазақстан инвестициялық қорын құру туралы келісімге өзгерістер мен толықтырулар енгізу туралы хаттаманың жобасы мақұлдансын.
      2. Қазақстан Республикасының Индустрия және жаңа технологиялар министрі Әсет Өрентайұлы Исекешевке қағидаттық сипаты жоқ өзгерістер мен толықтырулар енгізуге рұқсат бере отырып, Қазақстан Республикасы Үкіметінің атынан 2007 жылғы 11 шілдедегі Қазақстан Республикасының Үкіметі мен Қырғыз Республикасының Үкіметі арасындағы Қырғыз-Қазақстан инвестициялық қорын құру туралы келісімге өзгерістер мен толықтырулар енгізу туралы хаттамаға қол қоюға өкілеттік берілсін.
      3. Осы қаулы қол қойылған күнінен бастап қолданысқа енгізіледі.

      Қазақстан Республикасының
      Премьер-Министрі                           К. Мәсімов

Қазақстан Республикасы
Үкіметінің     
2012 жылғы 5 қыркүйектегі
№ 1150 қаулысымен   
мақұлданған     

Жоба

2007 жылғы 11 шілдедегі Қазақстан Республикасының Үкіметі мен
Қырғыз Республикасының Үкіметі арасындағы Қырғыз-Қазақстан
инвестициялық қорын құру туралы келісімге өзгерістер мен
толықтырулар енгізу туралы хаттама

      Бұдан әрі бірлесіп «Тараптар», ал жеке алғанда «Тарап» деп аталатын Қазақстан Республикасының Үкіметі мен Қырғыз Республикасының Үкіметі
      экономикалық ынтымықтастықтың, нарықтық қатынастарды дамытуға ынталандырудың, жаңа өндірістер құрудың, кәсіпкерлікті дамытудың маңыздылығын мойындай отырып,
      төмендегілер туралы келісті:

1-бап

      2007 жылғы 11 шілдеде Бішкек қаласында қол қойылған Қазақстан Республикасы Үкіметі мен Қырғыз Республикасы Үкіметі арасындағы Қырғыз-Қазақстан инвестициялық қорын құру туралы келісімге (бұдан әрі – Келісім) мынадай өзгерістер мен толықтырулар енгізілсін:
      1. Келісімнің 1-бабы мынадай редакцияда жазылсын:
      «1-бап.
      Тараптар Қырғыз Республикасы аумағында инвестициялық жобаларды жүзеге асыру үшін капиталы 101000000 (бір жүз бір миллион) АҚШ доллары болатын Қырғыз-Қазақ инвестициялық қорын құрады. Оның ішінде 100000000 (бір жүз миллион) АҚШ долларын немесе 99,01 (тоқсан тоғыз бүтін жүзден бір) %-ын Қазақстан тарапы береді, ал 1000000 (бір миллион) АҚШ долларын немесе 0,99 (нөл бүтін жүзден тоқсан тоғыз) %-ын Қырғыз тарапы береді.
      Тараптар Қордағы капиталды кезең-кезеңмен қалыптастыруды қамтамасыз етеді.
      Қордың капиталы бірінші кезеңде 30000000 (отыз миллион) АҚШ доллары көлемінде құралады, оның ішінде 29703000 (жиырма тоғыз мың жеті жүз үш миллион) Қазақстан тарапы, 297000 (екі жүз тоқсан жеті мың) АҚШ долларын Қырғыз тарапы береді.
      Екінші кезеңде, егер өз қызметін бастаған күнінен бастап төртінші жыл басталған күнге дейін Қор бірінші кезеңде Қорды капиталдандырудың жалпы сомасының 80 % мөлшерінде инвестициялық жобаларды қаржыландыру бойынша міндеттемелерін игерген жағдайда, Тараптар Қорды бірінші жабылуындағы міндеттемелерге пропорционалды түрде және/немесе қосымша инвесторлар тарту арқылы Тараптардың жеке қаражатынан 101000000 (бір жүз бір миллион) АҚШ доллары мөлшеріне дейін қосымша капиталдандыру мәселесін қарайтын болады.».
      2. Келісім мынадай мазмұндағы 1-1-баппен толықтырылсын:
      «1-1-бап.
      Тараптар айқындайтын Қор инвесторларының өзара келiсiмi бойынша қосымша тартылған инвесторлар қаражаты есебінен Қорды капиталдандыруды ұлғайтуға болады.».
      3. Келісім мынадай мазмұндағы 2-1-баппен толықтырылсын:
      «2-1-бап.
      Қор Қазақстан Республикасының заңнамасы бойынша Алматы қаласында (Қазақстан Республикасы) құрылады және өз қызметін акционерлiк қоғам нысанында жүзеге асырады. Қордың Бішкек қаласында (Қырғыз Республикасы) өкiлдiгi бар.».
      4. Келісім мынадай мазмұндағы 2-2-баппен толықтырылсын:
      «2-2-бап.
      Қор қызметінің мерзімі Қордың операциялық қызметi басталған күнінен бастап 10 (он) жылды құрайды. Қор инвесторларының өзара келісімі бойынша Қор қызметінің мерзімі 2 (екі) жылға ұзартылуы мүмкін.».
      5. Келісім мынадай мазмұндағы 2-3-баппен толықтырылсын:
      «2-3-бап.
      Қордың инвестициялық мерзімі 5 (бес) жылды құрайды. Қор инвесторларының өзара келісімі бойынша Қордың инвестициялық мерзімі  1 (бір) жылға ұзартылуы мүмкін.».
      6. Келісім мынадай мазмұндағы 2-4-баппен толықтырылсын:
      «2-4-бап.
      Қордың инвестициялары күшті-алкогольды және темекі өнімдері өндірісі, ойын бизнесін дамыту саласындағы жобаларды қаржыландыруға бағытталмайды.».
      7. Келісім мынадай мазмұндағы 2-5-баппен толықтырылсын:
      «2-5-бап.
      Қорды ұстауға арналған шығыстарды төлеудегі Қор шығындарының көлемі Қордың барлық қатысушыларының жиынтық міндеттемелері көлемінің 2 (екі) %-нан аспайды.».
      8. Келісім мынадай мазмұндағы 3-1-баппен толықтырылсын:
      «3-1-бап.
      Тараптардың өзара келiсiмі бойынша осы Келiсiмге өзгерiстер мен толықтырулар енгiзілуі мүмкін, олар осы Келiсiмнiң ажырамас бөлiгi болып табылады және жекелеген хаттамалармен ресiмделедi.».
      9. Келісім мынадай мазмұндағы 3-2-баппен толықтырылсын:
      «3-2-бап.
      Осы Келісімнің ережелерін түсіндіру немесе қолдану бойынша даулар туындаған жағдайда Тараптар оларды келіссөздер немесе консультациялар жолымен шешеді.
      Тараптардың әрқайсысы басқа Тарапқа осындай ниеті туралы дипломатиялық арналар арқылы жазбаша хабарлама жібере отырып осы Келісімнің қолданысын тоқтата алады. Осы Келісімнің қолданылуы Тараптардың бірі осындай хабарламаны алған күнінен бастап алты ай өткеннен кейін тоқтатылады.
      Келісімнің қолданысын тоқтату өз қызметін құрылтай құжаттардың негізінде және оларда көзделген тәртіппен тоқтататын Қордың және оның өкілдігі қызметінің өздігінен тоқтатылуына әкеліп соқпайды.
      Осы Келісімнің қолданысын тоқтату осы Келісімнің қолданылуы кезеңінде жобалар мен келісімшарттарды тоқтата тұруға немесе тоқтатуға әкеліп соқпайды. Бұл ретте инвестициялық жобалар мен келісімшарттарды іске асыруда пайдаланылмайтын Қордың меншікті капиталы, оның ішінде Қордың алған кірісі осы Келісімнің 1-бабында көрсетілген инвестициялау бойынша міндеттемелерінің көлеміне сәйкес Қордың инвесторларына қайтарылады.».

2-бап

      Осы Хаттама көрсетiлген Келiсiмнiң ажырамас бөлiгi болып табылады және оған қол қойылған күнінен бастап күшiне енедi.
      Осы Хаттама Келiсiмнiң қолданылуы тоқтатылған сәттен бастап өз күшін жояды.
      2012 жылғы «___» _____________ __________ қаласында орыс тілінде екі түпнұсқа данада жасалды.

      Қырғыз Республикасының              Қазақстан Республикасының
         Үкіметі үшін                         Үкіметі үшін

О подписании Протокола о внесении изменений и дополнений в Соглашение между Правительством Республики Казахстан и Правительством Кыргызской Республики о создании Кыргызско-Казахстанского инвестиционного фонда от 11 июля 2007 года

Постановление Правительства Республики Казахстан от 5 сентября 2012 года № 1150

      Правительство Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ:
      1. Одобрить прилагаемый проект Протокола о внесении изменений и дополнений в Соглашение между Правительством Республики Казахстан и Правительством Кыргызской Республики о создании Кыргызско-Казахстанского инвестиционного фонда от 11 июля 2007 года.
      2. Уполномочить Министра индустрии и новых технологий Республики Казахстан Исекешева Асета Орентаевича подписать от имени Правительства Республики Казахстан Протокол о внесении изменений и дополнений в Соглашение между Правительством Республики Казахстан и Правительством Кыргызской Республики о создании Кыргызско-Казахстанского инвестиционного фонда от 11 июля 2007 года, разрешив вносить изменения и дополнения, не имеющие принципиального характера.
      3. Настоящее постановление вводится в действие со дня подписания.

        Премьер-Министр
      Республики Казахстан                       К. Масимов

Одобрен          
постановлением Правительства
Республики Казахстан   
от 5 сентября 2012 года № 1150

Проект     

Протокол
о внесении изменений и дополнений в Соглашение между
Правительством Республики Казахстан и Правительством
Кыргызской Республики о создании Кыргызско-Казахстанского
инвестиционного фонда от 11 июля 2007 года

      Правительство Республики Казахстан и Правительство Кыргызской Республики совместно именуемые в дальнейшем «Стороны», а по отдельности «Сторона»,
      признавая важность экономического сотрудничества, стимулирования развития рыночных отношений, создания новых производств, развития предпринимательства,
      согласились о нижеследующем:

Статья 1

      Внести в Соглашение между Правительством Республики Казахстан и Правительством Кыргызской Республики о создании Кыргызско-Казахстанского инвестиционного фонда, подписанное в городе Бишкеке 11 июля 2007 года (далее – Соглашение), следующие изменения и дополнения:

      1. Статью 1 Соглашения изложить в следующей редакции:
      «Статья 1.
      Стороны учреждают Кыргызско-Казахстанский инвестиционный фонд (далее – Фонд) для реализации инвестиционных проектов на территории Кыргызской Республики с капиталом 101000000 (сто один миллион) долларов США. Из них 100000000 (сто миллионов) долларов США или 99,01 (девяносто девять целых и одна сотая) % вносит Казахстанская сторона, а 1000000 (один миллион) долларов США или 0,99 (ноль целых и девяносто девять сотых) % – Кыргызская сторона.
      Стороны обеспечивают поэтапное формирование капитала Фонда.
      На первом этапе капитал Фонда будет сформирован в размере 30000000 (тридцать миллионов) долларов США, из которых 29703000 (двадцать девять миллионов семьсот три тысячи) вносит Казахстанская сторона, а 297000 (двести девяносто семь тысяч) долларов США – Кыргызская сторона.
      На втором этапе, в случае, если до даты наступления четвертого года с даты начала своей деятельности Фонд освоит обязательства по финансированию инвестиционных проектов на общую сумму в размере 80 % от капитализации Фонда на первом этапе, то Стороны рассмотрят вопрос о дополнительной капитализации Фонда до размера 101000000 (сто один миллион) долларов США собственными средствами Сторон пропорционально обязательствам на первом закрытии и/или с помощью привлечения дополнительных инвесторов.».
      2. Соглашение дополнить статьей 1-1 следующего содержания:
      «Статья 1-1.
      Увеличение капитализации Фонда за счет средств дополнительно привлеченных инвесторов возможно по взаимному согласию инвесторов Фонда, определяемых Сторонами.».
      3. Соглашение дополнить статьей 2-1 следующего содержания:
      «Статья 2-1.
      Фонд создается и осуществляет свою деятельность в форме акционерного общества в городе Алматы (Республика Казахстан) по законодательству Республики Казахстан. Фонд имеет представительство в городе Бишкеке (Кыргызская Республика).».
      4. Соглашение дополнить статьей 2-2 следующего содержания:
      «Статья 2-2.
      Срок деятельности Фонда составляет 10 (десять) лет с даты начала операционной деятельности Фонда. По взаимному согласию инвесторов Фонда срок деятельности Фонда может быть продлен на 2 (два) года.».
      5. Соглашение дополнить статьей 2-3 следующего содержания:
      «Статья 2-3.
      Инвестиционный период Фонда составляет 5 (пять) лет. По взаимному согласию инвесторов Фонда инвестиционный период Фонда может быть продлен на 1 (один) год.».
      6. Соглашение дополнить статьей 2-4 следующего содержания:
      «Статья 2-4.
      Инвестиции Фонда не могут быть направлены на финансирование проектов в области производства крепко-алкогольной и табачной продукции, развития игорного бизнеса.».
      7. Соглашение дополнить статьей 2-5 следующего содержания:
      «Статья 2-5.
      Величина затрат Фонда на оплату расходов на его содержание не может превышать 2 (два) % от совокупной величины обязательств всех инвесторов Фонда.».
      8. Соглашение дополнить статьей 3-1 следующего содержания:
      «Статья 3-1.
      В настоящее Соглашение по взаимному согласию Сторон могут быть внесены изменения и дополнения, которые являются неотъемлемой частью настоящего Соглашения и оформляются отдельными протоколами.».
      9. Соглашение дополнить статьей 3-2 следующего содержания:
      «Статья 3-2.
      В случае возникновения споров по толкованию или применению положений настоящего Соглашения, Стороны разрешают их путем переговоров и консультаций.
      Каждая из Сторон может прекратить действие настоящего Соглашения, направив по дипломатическим каналам письменное уведомление другой Стороне о таком намерении. Действие настоящего Соглашения прекращается по истечении шести месяцев с даты получения одной из Сторон такого уведомления.
      Прекращение действия Соглашения не влечет автоматического прекращения деятельности Фонда и его представительства, которые прекращают свою деятельность на основаниях и в порядке, предусмотренных их учредительными документами.
      Прекращение действия настоящего Соглашения не влечет приостановления или прекращения действия проектов и контрактов, вступивших в силу в период действия настоящего Соглашения. При этом собственный капитал Фонда, не используемый в реализации инвестиционных проектов и контрактов, в том числе полученный Фондом доход, возвращаются инвесторам Фонда согласно объему их обязательств по инвестированию в Фонд, указанному в статье 1 настоящего Соглашения.».

Статья 2

      Настоящий Протокол является неотъемлемой частью указанного Соглашения и вступает в силу с даты его подписания.
      Настоящий Протокол прекращает свое действие с момента прекращения действия Соглашения.

      Совершено в городе __________ «___» _____________ 2012 года в двух подлинных экземплярах на русском языке.

        За Правительство                         За Правительство
      Республики Казахстан                    Кыргызской Республики