Қазақстан Республикасының азаматтық авиациясында формальдылықты оңайлату мақсатында рәсімдерді белгілеуге жәрдемдесуге тиісті шаралар жиынтығын білдіретін халықаралық әуе тасымалдары кезіндегі формальдылықты оңайлату бағдарламасын бекіту туралы

Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2015 жылғы 20 сәуірдегі № 243 қаулысы.

      "Қазақстан Республикасының әуе кеңістігін пайдалану және авиация қызметі туралы" 2010 жылғы 15 шілдедегі Қазақстан Республикасының Заңы 13-бабының 3-2) тармақшасына сәйкес Қазақстан Республикасының Үкіметі ҚАУЛЫ ЕТЕДІ:

      1. Қоса беріліп отырған Қазақстан Республикасының азаматтық авиациясында формальдылықты оңайлату мақсатында рәсімдерді белгілеуге жәрдемдесуге тиісті шаралар жиынтығын білдіретін халықаралық әуе тасымалдары кезіндегі формальдылықты оңайлату бағдарламасы бекітілсін.

      2. Осы қаулы алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі.

Қазақстан Республикасының


Премьер-Министрі

К.Мәсімов


  Қазақстан Республикасы
Үкіметінің
2015 жылғы 20 сәуірдегі
№ 243 қаулысымен
бекітілген

Қазақстан Республикасының азаматтық авиациясында формальдылықтың оңайлату мақсатында рәсімдерді белгілеуге жәрдемдесуге тиісті шаралар жиынтығын білдіретін халықаралық әуе тасымалдары кезіндегі формальдылықты оңайлату бағдарламасы
1. Жалпы ережелер

      1. Осы Қазақстан Республикасының азаматтық авиациясында формальдылықты оңайлату мақсатында рәсімдерді белгілеуге жәрдемдесуге тиісті шаралар жиынтығын білдіретін халықаралық әуе тасымалдары кезіндегі формальдылықты оңайлату бағдарламасы (бұдан әрі - Бағдарлама) "Қазақстан Республикасының әуе кеңістігін пайдалану және авиация қызметі туралы" 2010 жылғы 15 шілдедегі Қазақстан Республикасының Заңына және Қазақстан Республикасы ратификациялаған халықаралық шарттарға сәйкес әзірленген.

      2. Осы Бағдарламада пайдаланылатын негізгі ұғымдар мен терминдер:

      1) асхана және салон керек-жарақтары - ұшу уақытында қызмет көрсету мақсатында, атап айтқанда жолаушыларды тамақтандыру және олардың жайлылығын қамтамасыз ету үшін әуе кемесін пайдаланушы пайдаланатын, бір мәрте не бірнеше мәрте пайдаланылатын заттар;

      2) алып жүрмейтін багаж – авиажүк ретінде ресімделген және оның иесі болып табылатын адам ұшып келе жатқан әуе кемесінде тасымалданбайтын багаж;

      3) әуе кемесінің командирі - бүкіл ұшу уақытында әуе кемесін басқару және оның қауіпсіздігі үшін жауапты ұшқыш;

      4) багаж - жолаушылардың немесе экипаж мүшелерінің әуе кемелерін пайдаланушымен келісім бойынша әуе кемесінің бортында тасымалданатын жеке заттары;

      5) борт жабдығы - қосалқы бөлшектерді немесе борт қорларын қоспағанда, ұшу уақытында әуе кемесінің бортында пайдалануға арналған медициналық алғашқы көмек көрсетуге арналған құралдарды қоса алғандағы заттар, авариялық құтқару жабдығы, асхана және салон керек-жарақтары;

      6) дезинсекция - әуе кемесінің бортында және контейнерлерде жүргізілетін жәндіктермен күрес және оларды жою жөніндегі іс-шаралар кешені;

      7) дезинфекция - инфекциялық және паразиттік аурулардың қоздырғыштарын жою жөніндегі іс-шаралар кешені;

      8) декларант - тауарларды декларациялайтын не оның атынан тауарлар декларацияланатын тұлға;

      9) депортацияланатын адам - Қазақстан Республикасына кіру мақсатында өткізу пунктіне келген, Қазақстан Республикасының Мемлекеттік шекарасы арқылы өткізу үшін жеткілікті негіздердің болмауына байланысты Қазақстан Республикасына кіргізуден бас тартылған немесе өзіне қатысты Қазақстан Республикасының заңдарында белгіленген заңды шектеулер бар шетелдік немесе азаматтығы жоқ адам;

      10) борт қорлары - әуе кемесінің бортында жолаушылардың және экипаждың тұтынуына арналған, сатылған немесе сатылмаған тауарлар және отын мен жағармай материалдарын қоса алғанда, әуе кемесін пайдалану және оған техникалық қызмет көрсету үшін қажетті тауарлар, сондай-ақ әуе кемесінің бортынан алып шығу мақсатында жолаушылар мен экипаж мүшелеріне сатуға арналған тауарлар;

      11) жерүсті жабдығы - жерде әуе кемелеріне техникалық қызмет көрсетуге, оларды жөндеуге және оларға қызмет көрсетуге арналған арнайы құрылғылар, оның ішінде сынау жабдығы мен жүктерді өңдеуге және жолаушыларға қызмет көрсетуге арналған жабдық;

      12) жүк - пошта жөнелтімдерін, борт қорларын және иесімен бірге жөнелтілетін багажды немесе қате жөнелтілген багажды қоспағанда, әуе кемесінің бортында тасымалданатын кез келген мүлік;

      13) инфекциялық ауру таралған аудан (адамдардың денсаулығын сақтау мақсаты үшін) - адамның инфекциялық және паразиттік аурулары жылдам таралып жатқан географиялық аудан;

      14) жол жүру құжаты - паспорт немесе жеке тұлғаны куәландыратын және Қазақстан Республикасы осындай құжат ретінде танитын, мемлекет немесе ұйым берген, заңды иеленушісі халықаралық тасымал кезінде пайдалана алатын басқа ресми құжат;

      15) қате жөнелтілген багаж - жолаушылардан немесе экипаж мүшелерінен абайсыз немесе алаңғасарлықпен бөлінген багаж;

      16) кедендік бақылау - Кеден одағының кеден заңнамасының және Қазақстан Республикасы заңнамасының сақталуын қамтамасыз ету мақсатында кеден органдары, оның ішінде тәуекелдерді басқару жүйелерін пайдалана отырып жүзеге асыратын шаралар жиынтығы;

      17) кедендік декларация - белгіленген нысан бойынша жасалған, тауарлар, таңдап алынған кедендік рәсім туралы мәліметтерді және тауарларды шығару үшін қажетті өзге де мәліметтерді қамтитын құжат;

      18) кедендік баж - тауарлардың Кеден одағының кедендік шекарасы арқылы өткізілуіне байланысты Қазақстан Республикасының кеден ісі саласындағы уәкілетті органдары өндіріп алатын міндетті төлем;

      19) кедендік төлемдер - тауарлардың Кеден одағының кедендік шекарасы арқылы өткізілуіне байланысты Қазақстан Республикасының Кеден ісі туралы кодексіне сәйкес төлеуші бюджетке төлеуге тиіс кедендік әкелу және әкету баждары, кедендік алымдар;

      20) кіруге құқығы жоқ адам - Қазақстан Республикасының заңнамасына сәйкес кіру, сондай-ақ Қазақстан Республикасының аумағы арқылы транзитпен жүріп өту құқығын беруден бас тартылған адам;

      21) қауіпсіздікті қамтамасыз етуге арналған жабдық - азаматтық авиация қызметіне заңсыз араласу актілерінің алдын алу немесе оларды анықтау үшін бөлек немесе жүйенің бір бөлігі ретінде пайдалануға арналған арнайы құрылғылар;

      22) қосалқы бөлшектер - жөндеу немесе алмастыру мақсатында әуе кемесіне орнатуға арналған бұйымдар, оның ішінде қозғалтқыштар мен әуе бұрандалары;

      23) Қазақстан Республикасының мүдделі мемлекеттік органдары - Қазақстан Республикасының ішкі істер, денсаулық сақтау, еңбек, жұмыспен қамту, көші-қон, халықты әлеуметтік қорғау, кеден ісі, Мемлекеттік шекараны қорғау және күзету, сыртқы істер, халықтың санитариялық-эпидемиологиялық саламаттылығы, ветеринария саласындағы мемлекеттік (уәкілетті) органдары, олар Қазақстан Республикасы заңнамасының қолданылуы мен сақталуы үшін жауапты болады;

      24) отырғызу (әуе кемесіне) - осы тура рейстің алдыңғы кезеңінде бортқа алынған экипаж мүшелері мен жолаушыларды қоспағанда, адамдардың ұшу мақсатында әуе кемесінің бортына кіруі;

      25) пайдаланушы - азаматтық әуе кемелерін пайдаланумен айналысатын немесе оларды пайдалану мақсатында өздерінің көрсетілетін қызметтерін ұсынатын жеке немесе заңды тұлға;

      26) пошта жөнелтімдері - тиісті қаптамадағы хат-хабар, сәлемдеме, пошта контейнерлері, сондай-ақ баспа өнімдері;

      27) санитариялық-карантиндік бақылау - адамдар мен жүктерді Кеден одағының кедендік шекарасымен тұспа-тұс келетін Қазақстан Республикасының Мемлекеттік шекарасы арқылы өткізген кезде жүктің санитариялық-эпидемиологиялық жай-күйі мен адамдар денсаулығының жай-күйін бақылау, ол ел аумағына инфекциялық және паразиттік аурулардың, сондай-ақ адам денсаулығына қауіп төндіруі ықтимал заттар мен өнімдердің әкелінуіне жол бермеу мақсатында жүргізіледі;

      28) иесі табылмаған багаж - әуежайға биркамен немесе онсыз келген және жолаушы алмаған немесе танымаған багаж;

      29) талап етілмеген багаж - әуежайға келген және жолаушы алмаған немесе талап етпеген багаж;

      30) тауар - кедендік шекара арқылы өткізілетін кез келген жылжымалы мүлік, оның ішінде жылу, электр энергиясы мен энергияның өзге де түрлері және көлік құралдары (жолаушылар мен тауарларды халықаралық тасымалдау үшін пайдаланылатын көлік құралдарын қоспағанда);

      31) тауарларды кедендік тазарту - Кеден одағының және Қазақстан Республикасының кеден заңнамасымен белгіленген, тауарларды ішкі тұтынуға енгізу үшін, олардың экспорты үшін немесе тауарларға өзге кедендік рәсімдерді қолдану үшін қажетті кедендік операцияларды жасау;

      32) тәуекелді басқару жүйесі - басқару рәсімдері мен практикасын жүйелі түрде қолдану, олар шекаралық бақылау органдарына тәуекел қаупі бар адамдарды немесе жүк жөнелтімдерін өткізуге қатысты қажетті ақпарат беруді қамтамасыз етеді;

      33) тиеу - жүктерді, пошта жөнелтімдерін, багаж бен борт қорларын белгілі бір рейспен әуе кемесімен тасымалдау үшін әуе кемесінің бортына орналастыру процесі;

      34) тура рейс - кез келген аралық пункттер арқылы жөнелту пунктінен межелі пунктке дейінгі бүкіл рейсті пайдаланушы бір шартты белгімен (рейс нөмірімен) көрсететін әуе кемесінің ұшу түрі;

      35) түсіру (әуе кемесінен) - әуе кемесі жерге қонғаннан кейін одан экипаж мүшелері мен сол тура рейспен келе жатқан жолаушыларды қоспағанда, барлық адамдардың шығуы;

      36) уақытша әкелу - шетелдік тауарлар кедендік әкелу баждарын, салықтарды төлеуден шартты түрде толық немесе ішінара босатыла отырып және тарифтік емес реттеу шаралары қолданылмай, кейіннен кері экспорттың кедендік рәсімімен орналастырыла отырып, Кеден одағының кедендік аумағында белгіленген мерзім ішінде пайдаланылатын кездегі кедендік рәсім;

      37) уәкілетті агент - пайдаланушының атынан әрекет ететін, осы пайдаланушының әуе кемесінің, экипаждың, жолаушылардың, жүктің, пошта жөнелтімдерінің, багаж бен борт қорларының келуіне, жөнелтілуіне және ресімделуіне байланысты барлық формальдылықтар орындалған жағдайда, Қазақстан Республикасының заңнамасында рұқсат етілген болса, әуе кемесінде жүктерді өңдеуге уәкілетті үшінші тарапты тарта отырып әрекет етуге оның өзі уәкілеттік берген немесе оның атынан уәкілеттік берілген тұлға;

      38) ұшу экипажының мүшесі - авиация персоналына жататын, авиация персоналының жарамды куәлігі бар, ұшу уақытының ішінде әуе кемесін басқаруға байланысты міндеттер жүктелген тұлға;

      39) шетелдік - Қазақстан Республикасының азаматы болып табылмайтын және өзінің өзге мемлекеттің азаматтығын иеленетініне айғағы бар адам;

      40) экипаж мүшесінің куәлігі – экипаж мүшелеріне, ұшуға техникалық қолдау көрсетуді қамтамасыз ететін инженерлік-техникалық құрамға және ұшу кезінде азаматтық әуе кемесінің қауіпсіздігін қамтамасыз ететін персоналға берілетін, белгіленген үлгідегі құжат;

      41) экипаж мүшесі - авиация персоналына жататын, ұшу уақытының ішінде әуе кемесінің бортында белгілі бір міндеттерді орындау үшін тағайындалған адам;

      42) азаматтық авиация саласындағы уәкілетті орган – Қазақстан Республикасының әуе кеңістігін пайдалану және азаматтық және эксперименттік авиация қызметі саласындағы басшылықты жүзеге асыратын орталық атқарушы орган;

      43) азаматтық авиация саласындағы уәкілетті ұйым – жарғылық капиталына мемлекет жүз пайыз қатысатын, Қазақстан Республикасының азаматтық авиация саласын орнықты дамытуды, ұшу қауіпсіздігі мен авиациялық қауіпсіздікті қамтамасыз етуге бағытталған қызметті жүзеге асыратын акционерлік қоғам.

      Ескерту. 2-тармаққа өзгеріс енгізілді – ҚР Үкіметінің 06.08.2019 № 582 (ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      3. Осы Бағдарламаның ережелері халықаралық әуе тасымалдары кезінде әуе кемелерінің барлық санаттағы ұшуына қолданылады.

      4. Мемлекеттік шекара арқылы өткізу пункттерінде белгіленген бақылау түрлерін жүзеге асыратын Қазақстан Республикасының мүдделі мемлекеттік органдары:

      1) адамдар мен әуе кемелеріне қатысты шекаралық бақылауды жүзеге асыру үшін және жүктерді/тауарларды шығару/кедендік тазарту үшін қажетті уақытты қысқарту;

      2) әкімшілік талаптарды және бақылауды жүзеге асыру жөніндегі талаптарды қолдануға байланысты қолайсыздықтарды барынша азайту;

      3) қауіпсіздіктің оңтайлы деңгейін қамтамасыз ету және Қазақстан Республикасының заңнамасын сақтау мақсатында шаралар қабылдайды.

      5. Шекаралық бақылау рәсімдерін қолдану және тауарларды шығару/кедендік тазарту кезінде Қазақстан Республикасының мүдделі мемлекеттік органдары тәуекелді басқару жүйесін пайдаланады.

      6. Қазақстан Республикасының мүдделі мемлекеттік органдары әуежайларда өз қызметінің тиімділігін арттыру үшін ақпараттық технологияларды енгізеді.

      7. Осы Бағдарламаның ережелері авиациялық қауіпсіздік шараларына немесе бақылау мен қадағалаудың басқа да қажетті шараларына қатысты Қазақстан Республикасының заңнамасын қолдануға кедергі болмайды.

2. Әуе кемелерінің ұшып келуі және ұшып шығуы

      8. Қазақстан Республикасының мүдделі мемлекеттік органдары ұшып келетін және ұшып шығатын әуе кемелеріне қызмет көрсету жөніндегі технологиялық процеске қажетті шараларды қабылдайды және оларды негізсіз кідіртуге жол бермейтіндей түрде қолданады.

      9. Ұшып келетін және ұшып шығатын әуе кемелеріне қызмет көрсету кезінде Қазақстан Республикасының мүдделі мемлекеттік органдары қолданыстағы заңнамада көзделгеннен өзге қосымша құжаттарды ұсынуды талап етпейді.

      10. Мүдделі мемлекеттік органдардың техникалық мүмкіндіктерін ескере отырып, ұшып келетін және ұшып шығатын әуе кемелерінің құжаттары:

      1) мемлекеттік органдардың ақпараттық жүйесіне беру жолымен электрондық нысанда;

      2) электрондық құралдардың көмегімен ұсынылған немесе берілген бланкіде;

      3) бланкіде қолдан толтырылған жазбаша нысанда болса, қабылданады.

      11. Қазақстан Республикасының мүдделі мемлекеттік органдарына құжаттарды электрондық нысанда пайдаланушы ұсынған немесе оның атынан ұсынылған болса, жазбаша нысанда ұсыну талап етілмейді.

      12. Әуе кемесі ұшып келген соң немесе ұшып шығардан бұрын пайдаланушылар Қазақстан Республикасының мүдделі мемлекеттік органдарына:

      1) азаматтық авиация саласындағы халықаралық шарттарда көзделген тасымалдаушы құжатын (бұдан әрі - бас декларация);

      2) әуе кемесінің бортында тасымалданатын тауарлар туралы мәліметтерді қамтитын құжатты (бұдан әрі - жүк ведомосі);

      3) борт қорлары туралы мәліметтерді қамтитын құжатты;

      4) көлік (тасымалдау) құжаттары;

      5) тасымалданатын тауарларға тасымалдаушының қолындағы коммерциялық құжаттарды;

      6) бортта тасымалданатын жолаушылар мен олардың багажы туралы мәліметтерді қамтитын құжатты (бұдан әрі - жолаушылар ведомосі);

      7) халықаралық пошта жөнелтімдері тасымалданған жағдайда, Бүкіләлемдік пошта одағының актілерінде айқындалған ілеспе құжатты ұсынады.

      13. Әуе кемесінің бортында қалатын борт қорларының құжаттарын Қазақстан Республикасының мүдделі мемлекеттік органдарына ұсыну талап етілмейді.

      14. Әуе кемесіне тиелген немесе одан түсірілген борт қорларына қатысты мынадай ақпарат енгізіледі:

      1) атауы (сауда, коммерциялық немесе өзге дәстүрлі атауы);

      2) негізгі, қосымша және (немесе) негізгіден немесе қосымшадан басқа өлшем бірліктерімен саны, сипаттамасы мен параметрлері;

      3) құны (мұндай мәліметтер бар болса).

      15. Елге есірткі құралдарын, психотроптық заттарды, олардың аналогтары мен прекурсорларды, жарылғыш заттарды, сондай-ақ кедендік баждар төленбеген тауарларды заңсыз әкелу әрекетінің жолын кесу мақсатында Қазақстан Республикасының кеден ісі саласындағы уәкілетті органы қате жіберілген багаждың тізімін сұратады.

      16. Пошта жөнелтімдеріне пайдаланушы Қазақстан Республикасының мүдделі мемлекеттік органдарына Бүкіләлемдік пошта одағының актілерінде айқындалған халықаралық пошта жөнелтімдері тасымалданған жағдайдағы ілеспе құжатты ұсынады.

      17. Әуе кемесі ұшып шығардан бұрын немесе ұшып келген соң Қазақстан Республикасының мүдделі мемлекеттік органдары пайдаланушыдан бас декларацияны, жолаушылар және жүк ведомосін үш данадан артық ұсынуды талап етпейді.

      18. Егер әуе кемесіне жолаушыларды отырғызу немесе жүктерді, пошта жөнелтімдерін, борт қорларын немесе багаж тиеу жүргізілмесе не әуе кемесінен жолаушыларды шығару немесе жүктерді, пошта жөнелтімдерін, борт қорларын немесе багаж түсіру тиеу жүргізілмесе, бас декларацияда тиісті белгі жасау шартымен жолаушылар және жүк ведомостері талап етілмейді.

      19. Көлік құралына арналған кедендік декларацияға өзгерістерді және (немесе) толықтыруларды декларанттың немесе кеден өкілінің уәкілетті жұмыскері (бұдан әрі - уәкілетті адам) қате мәліметтерді сызып тастау және олардың үстіне дұрыс мәліметтерді жазу (басып жазу) жолымен басу құрылғысын пайдалану арқылы немесе қолмен енгізеді.

      Әрбір өзгеріс және (немесе) толықтыру мөр бедерін қою арқылы уәкілетті адамның қолымен расталады.

      20. Қазақстан Республикасының халқы денсаулығының, ауыл шаруашылығының немесе қоршаған ортасының қауіпсіздігіне қауіп төндіретін жағдайлар орын алып отырған аумақтарда жөнелту немесе транзит пункттері бар рейстерге ғана бортында жолаушылар отырған әуе кемелерінің салонына, экипаж кабинасына және жүк тиелетін бөлігіне аэрозольді дезинсекция жүргізу талап етіледі.

      21. Дезинсекция жүргізу қажет болған жағдайда, Қазақстан Республикасының халықтың санитариялық-эпидемиологиялық саламаттылығы саласындағы уәкілетті органы Дүниежүзілік денсаулық сақтау ұйымы (бұдан әрі - ДДСҰ) ұсынған және тиімді деп саналатын химиялық та, химиялық емес те әдістерді және/немесе инсектицидтерді ғана қолданады немесе таниды.

      Қазақстан Республикасының халықтың санитариялық-эпидемиологиялық саламаттылығы саласындағы уәкілетті органы әуе кемесіне дезинсекция жүргізу кезінде жолаушылар мен экипаждың қауіпсіздігін қамтамасыз ету бойынша барлық шараларды қабылдайды.

      22. Қазақстан Республикасының халықтың санитариялық-эпидемиологиялық саламаттылығы саласындағы уәкілетті органы әуе кемесі командирінің немесе әуе кемесі экипажының жауапты мүшесінің сұратуы бойынша бас декларацияға әуе кемесіне санитариялық шаралар қолданылғаны туралы белгі қоюды қамтамасыз етеді.

      23. Қазақстан Республикасының халықтың санитариялық-эпидемиологиялық саламаттылығы саласындағы уәкілетті органы дезинсекция жүргізуді немесе салдары болатын дезинсекцияны ДДСҰ ұсынған рәсімдерге сәйкес жүргізілген әрекет деп таниды, бұл факт бас декларацияда немесе дезинсекция сертификатында көрсетіледі, оның нысанын азаматтық авиация саласындағы уәкілетті орган бекітеді.

      24. Дезинсекция осы Бағдарламаның 21, 22, және 23-тармақтарының ережелеріне толық сәйкес жүргізілген жағдайда, Қазақстан Республикасының халықтың санитариялық-эпидемиологиялық саламаттылығы саласындағы уәкілетті органы көрсетілген құжаттарды таниды және жолаушылар мен экипаждың әуе кемесінен шығуына рұқсат береді.

      25. Дезинсекция жүргізу кезінде пайдаланылатын инсектицидтер немесе кез келген басқа заттар әуе кемесі конструкциясының элементтеріне және оның жабдығына зиянды әсерін тигізбеуі үшін тиісті шаралар қолданылады. Әуе кемесі конструкциясының элементтерін, атап айтқанда тат басу арқылы зақымдауы мүмкін тез тұтанатын химиялық құрамдарды немесе ерітінділерді пайдалануға жол берілмейді.

      26. Қазақстан Республикасының халықтың санитариялық-эпидемиологиялық саламаттылығы және ветеринария саласындағы уәкілетті органдары әуе кемелеріне дезинфекция жүргізу кезінде мынадай ережелерді басшылыққа алады:

      1) әуе кемесінің осындай жүкті тасымалдау жүргізілген контейнері немесе бөлігі ғана өңделеді;

      2) дезинфекция әуе кемесін дайындаушының нұсқаулықтарына және ДДСҰ кез келген ұсынымдарына сәйкес рәсімдер бойынша жүргізіледі;

      3) зақымданған аймақтар тиісті бактерицидтік қасиеті бар, болжалды инфекция ошағы үшін жарамды құрамдармен дезинфекцияланады;

      4) дезинфекцияны тиісті жеке қорғаныш құралдары бар тазартушылар жедел жүргізеді.

      27. Дезинфекция жүргізу кезінде жануарлардың саулығын қорғау мақсатында Халықаралық эпизоотия бюросы ұсынған әдістер мен дезинфекциялаушы заттар ғана қолданылады.

      Әуе кемесінің беткі қабаты немесе жабдығы кез келген сұйықтықтармен ластанған жағдайда, ластанған жерлерді және пайдаланылатын жабдықтарды немесе құралдарды дезинфекциялау жүргізіледі.

3. Адамдардың және олардың багажының келуі мен кетуі

      28. Әуе көлігімен келетін немесе кететін адамдарды ресімдеуді оңайлату және жеделдету үшін Қазақстан Республикасының Мемлекеттік шекарасын қорғауды және күзетуді жүзеге асыратын уәкілетті орган әуе тасымалдарының шарттарына сәйкес келетін қажетті шараларды қабылдайды.

      29. Жолаушылар мен экипажға қатысты шекаралық бақылау шараларын тиімді қолдануға бағытталған рәсімдерді әзірлеу кезінде Қазақстан Республикасының Мемлекеттік шекарасын қорғауды және күзетуді жүзеге асыратын уәкілетті орган авиациялық қауіпсіздік, шекараның тұтастығын қамтамасыз ету шараларын және есірткі құралдарының, психотроптық заттардың, олардың аналогтары мен прекурсорлардың айналымын бақылау шараларын қолдану аспектілерін ескереді.

      30. Қазақстан Республикасының Мемлекеттік шекарасын қорғауды және күзетуді жүзеге асыратын уәкілетті орган әуе кемесінің келетін/кететін жолаушыларынан қосымша құжаттарды талап етпейді. Сапардың мәлімделген және нақты мақсатының сәйкестігін белгілеуге байланысты қажеттілік туындаған жағдайларда және Қазақстан Республикасының ұлттық қауіпсіздігін қамтамасыз ету мүддесінде ғана қосымша құжаттарды ұсыну туралы талап қойылады.

      31. Жеке тұлға туралы паспорттағы деректерді көрсету үшін штрих кодтарды немесе машинамен оқудың басқа технологияларын пайдаланған кезде Қазақстан Республикасының Мемлекеттік шекарасын қорғауды және күзетуді жүзеге асыратын уәкілетті орган құжат иесінің өтініші бойынша оған шифрланған деректерді ашу мүмкіндігін көздейді.

      32. Шетелдіктерге кіру визалары талап етілетін болса, Қазақстан Республикасына әуе көлігімен кірген жағдайда, Қазақстан Республикасының сыртқы істер саласындағы уәкілетті органы мұндай визаларды Қазақстан Республикасының заңнамасына сәйкес әуежайларда береді.

      33. Қазақстан Республикасының сыртқы істер саласындағы виза беруді жүзеге асыратын уәкілетті органы шетелдік тұлғалар үшін кіру визалары айналысының қарапайым және транспарентті рәсімдерін белгілеп, мұндай виза беру туралы өтініштердің мейлінше қысқа мерзімде қаралуын қамтамасыз етеді.

      34. Визаның қолданылу мерзімі мен Қазақстан Республикасының аумағында болу ұзақтығы Қазақстан Республикасының заңнамасына және Қазақстан Республикасы тарапы болып табылатын халықаралық шарттарға сәйкес белгіленеді.

      35. Әуе көлігімен келетін немесе кететін жолаушылардың жеке деректерін жазбаша түрде ұсыну қажет болған жағдайда, мүдделі мемлекеттік органдар пайдаланушыларға немесе уәкілетті агенттерге отырғызу/түсіру карточкаларын тегін береді, бұл карточкаларды кететін жолаушылар әуе кемесінің бортына отырғанға дейін, ал келетін жолаушылар ұшу уақытында толтырады. Отырғызу/түсіру карточкаларының нысанын азаматтық авиация саласындағы уәкілетті орган бекітеді.

      36. Отырғызу/түсіру карточкаларын пайдаланушылар тексермейді.

      37. Егер конвенциялық ауруға қарсы егу туралы құжаттың болуы талап етілсе, Қазақстан Республикасының халықтың санитариялық-эпидемиологиялық саламаттылығы саласындағы уәкілетті органы вакцинация және ревакцинация туралы халықаралық куәлікті таниды, оның нысанын Халықаралық медициналық-санитариялық қағидаларда (бұдан әрі - ХМСҚ) ДДСҰ ұсынған.

      38. ХМСҚ сәйкес инфекциялық ауру тараған ауданнан әуе жолымен келетін және бұл аурудың инкубациялық кезеңінде сырқаттанып жүрген, сондай-ақ инфекциялық ауруы болуы мүмкін адамның денсаулық жағдайына байланысты шағымы болған жағдайда ғана жолаушылар медициналық тексеруден өткізіледі.

      39. Безгекке қарсы қорғану шеңберінде Қазақстан Республикасының аумағына ұшып келген кезде ұшу персоналына және жолаушыларға денсаулық сақтау мақсатында болатын жері туралы ақпарат картасын толтыру ұсынылады, оның нысанын денсаулық сақтау саласындағы уәкілетті органмен келісу бойынша азаматтық авиация саласындағы уәкілетті орган бекітеді.

      40. Қазақстан Республикасының ветеринария саласындағы уәкілетті органы адамдар мен жануарларға ауру жұқтыру көзі болып табылатын жануарлардан алынған өнімдердің, жануарлар мен құстардың мемлекет аумағына кіруіне жол бермеу мақсатында санитариялық-ветеринариялық бақылауды жүзеге асырады.

      41. Қазақстан Республикасының мүдделі мемлекеттік органдары пайдаланушылармен және әуежай қызметтерімен өзара іс-қимыл жасай отырып, ұшып келген жолаушыларды мейлінше қысқа, бірақ әуе кемесінің бортынан түскеннен кейін 45 минуттан аспайтын мерзімде ресімдеуді және ұшып кететін жолаушылар әуежайдағы ресімдеу пунктіне (тіркеу тағаны, кедендік, шекаралық және өзге де бақылау пункті) келген кезден бастап мұндай жолаушыларды 60 минуттан аспайтын мерзімде ресімдеуді қамтамасыз етеді.

      42. Егер жолаушылар мен экипаж мүшелері баж салынатын тауарларды немесе тасымалдау үшін тыйым салынған тауарларды тасымалдамаса, Қазақстан Республикасының кеден ісі саласындағы уәкілетті органы олардан жазбаша кедендік декларация талап етпейді.

      43. Жеке пайдалануға арналған тауарларды кедендік декларациялаған кезде Қазақстан Республикасының кеден ісі саласындағы уәкілетті органы тәуекелді басқару жүйесінің талаптарын ескере отырып, Қазақстан Республикасының кеден заңнамасына сәйкес қосарлы дәлізді немесе әрбір нақты әуежайда тасымалдау шарттары мен көлеміне сәйкес келетін кедендік тексеріп қарау мен карантиндік бақылаудың таңдап алуға болатын басқа процесін қолдануды қамтамасыз етеді.

      44. Кірудің шектеулі санына виза берілген жағдайда, оның жарамдылығын мүдделі органдар қандай да бір арнайы құралдарды пайдаланбай жылдам белгілей алуы үшін Қазақстан Республикасының Мемлекеттік шекарасын қорғау мен күзетуді жүзеге асыратын уәкілетті орган жол жүру құжаттарына әрбір нақты жағдайда белгі қояды.

      45. Жолаушылар мен экипаж мүшелері өздерінің паспорттарын немесе басқа да ресми жол жүру құжаттарын өздері ұсынғаннан кейін Қазақстан Республикасының заңнамасында көзделген жағдайларды қоспағанда, лауазымды адамдар құжаттарды тексергеннен кейін дереу қайтарады.

      46. Қазақстан Республикасының Мемлекеттік шекарасын қорғау мен күзетуді жүзеге асыратын уәкілетті орган Қазақстан Республикасының мүдделі мемлекеттік органдарымен келісу бойынша тура транзит аймақтарын құрады немесе дәл сол әуежайдан дәл сол немесе басқа рейспен үшінші мемлекетке кететін экипаждың, жолаушылар мен олардың багажының транзит мемлекетіне кірген кезде талап етілетін шекаралық бақылау формальдылықтарын өтпей келген әуежайда уақытша бола тұруы үшін жағдайлар жасайды.

      47. Халықаралық ұшу Қазақстан Республикасының аумағындағы халықаралық әуежайларда екі немесе одан көп аялдай отырып орындалса, Қазақстан Республикасының Мемлекеттік шекарасын қорғау мен күзетуді жүзеге асыратын уәкілетті орган жолаушының тура транзит аймағынан шықпауы шартымен жолаушы мен оның багажының белгіленген шекаралық бақылау рәсімдерін бір әуежайда өтуін қамтамасыз етеді.

      48. Қазақстан Республикасының мүдделі мемлекеттік органдары рейстің жойылуына немесе кідіруіне байланысты түнге қалған транзиттік жолаушылардың түнейтін орынға орналасу мақсатында әуежайдан шығуына рұқсат берілуі үшін шаралар қолданады.

      49. Қазақстан Республикасының мүдделі мемлекеттік органдары келетін адамдардан табыс салығының төленуі туралы анықтамаларды немесе басқа да құжаттарды сұратпайды.

      50. Жолаушылардың қандай да бір табыс салықтарын немесе басқа да салықтарды төлемегені үшін пайдаланушыларға жауаптылық жүктелмейді.

      51. Қазақстан Республикасының кеден ісі саласындағы уәкілетті органы қандай да бір затты декларациялаған жолаушылардан ғана ұшып шығу кезінде декларация ұсынуды талап етеді.

      Ештеңе декларацияламайтын жолаушылар кедендік бақылаусыз өткізіледі, бірақ Қазақстан Республикасының кеден ісі саласындағы уәкілетті органы ештеңе декларацияламайтын адамдарды іріктеп бақылауды жүзеге асырады.

      52. Пайдаланушы дұрыс декларацияны, кедендік баждар мен салықтардың төленгенін ұсынса, сондай-ақ рұқсат құжаттарын ұсынса, Қазақстан Республикасының кеден ісі саласындағы уәкілетті органы пайдаланушыларға қате жіберілген багажды оның иесі жүрген жерге жіберуге рұқсат береді.

      53. Авиациялық қауіпсіздік шараларымен немесе басқа да қажетті бақылау шараларымен негізделген жағдайларды қоспағанда, Қазақстан Республикасының кеден ісі саласындағы уәкілетті органы қате жіберілген багажды бір әуежайда халықаралық рейстің біреуінен екіншісіне тексермей тікелей беруге рұқсат етеді. Тікелей беруді жүзеге асыру мүмкін болмаған жағдайларда, мұндай багажды алдын ала айқындалған орында тиісінше қадағалай отырып уақытша сақтау бойынша шаралар қолданылады.

      54. Қазақстан Республикасының кеден ісі саласындағы уәкілетті органы иесі анықталмаған, талап етілмеген немесе қате жіберілген багаждың тиісті межелі пунктте оның иесінің атынан кедендік тазартуға ұсынылуына және мұндай багажды оның иесіне жеткізуге жол береді.

      55. Тиісті қауіпсіздік шараларын сақтау шартымен Қазақстан Республикасының кеден ісі саласындағы уәкілетті органы иесі анықталмаған, талап етілмеген немесе қате жіберілген багажды кедендік тазартуды және оны кідіртпей пайдаланушыға қайтаруды қамтамасыз етеді. Мүдделі мемлекеттік органдар белгілейтін шарттардың негізінде пайдаланушыға мұндай багаждың иесін анықтау үшін оны ашуға рұқсат етіледі.

      56. Кедендік тазарту рәсімінен әлі өтпеген багаж Қазақстан Республикасының кеден ісі саласындағы уәкілетті органының бақылауында болса, пайдаланушы көрсетілген багаждың сақталуын қамтамасыз етуден және мұндай багаждан алынатын кедендік төлемдерді төлеуден босатылады.

      57. Ұшып келген кезде немесе ұшып шығатын кезде экипаж мүшелері мен олардың багажына қатысты тексеріп қарау басым тәртіппен жүзеге асырылады.

      58. Азаматтық авиация саласындағы уәкілетті ұйым Қазақстан Республикасы мен шет мемлекет пайдаланушыларының ұшу персоналына экипаж мүшесінің куәлігін береді және оларды кідіртпей беру үшін тиісті жағдайлар жасайды.

      Экипаж мүшесі куәлігінің нысанын азаматтық авиация саласындағы уәкілетті орган бекітеді.

      Ескерту. 58-тармаққа өзгеріс енгізілді – ҚР Үкіметінің 06.08.2019 № 582 (01.08.2019 бастап қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      59. Экипаж мүшелері қызметтік міндеттерін орындау кезінде тұрақты халықаралық рейспен келіп, көрсетілген рейсте өздерінің қызметтік міндеттерін орындау үшін Қазақстан Республикасының заңнамасында көзделген кезеңге уақытша кіруге рұқсат сұраған жағдайларда, Қазақстан Республикасының мүдделі мемлекеттік органдары ұшып келген, экипаж мүшесінің куәлігін көрсеткен экипаж мүшелеріне кіру визасының болуы туралы талап қоймайды.

      60. Шетелдік әуе кемесінің тұрақты халықаралық рейстерге қатыспайтын экипаж мүшелері Қазақстан Республикасының аумағынан осы әуе кемесінің бірінші рейсімен ұшып кетеді деген шартпен экипаж мүшесінің куәлігін көрсеткен мұндай экипаж мүшелері үшін кіру визаларының болуы талап етілмейді.

      61. Қазақстан Республикасының аумағына немесе оның аумағы арқылы ұшуды орындайтын пайдаланушылардың тұрақты халықаралық әуе қатынастарын жүзеге асыруына байланысты ұйымдық-техникалық міндеттерді шешу үшін Қазақстан Республикасының заңнамасына сәйкес Қазақстан Республикасының мүдделі мемлекеттік органдары Мемлекеттік шекара арқылы өткізу пункті болып табылатын әуежай шегінде осы пайдаланушылардың техник және ұшқыш персоналын Қазақстан Республикасының аумағына уақытша кіргізуді жеңілдету үшін тиісті шаралар қолданады.

      62. Техникалық себептерге байланысты ұшуды жалғастыра алмайтын әуе кемесінің ұшуға жарамдылығын қалпына келтіру мақсатында Қазақстан Республикасының мүдделі мемлекеттік органдары Қазақстан Республикасының аумағына немесе оның аумағы арқылы ұшуды орындайтын пайдаланушылардың техникалық персонал жұмыскерлерін уақытша болу үшін Қазақстан Республикасының аумағына кіргізуді қамтамасыз етуге қажетті шараларды қолданады. Қазақстан Республикасының мүдделі мемлекеттік органдары Қазақстан Республикасының аумағында болуға байланысты шығындарды өтеу, сондай-ақ осы аумақтан мамандарды қайтару бойынша кепілдіктерді талап еткен жағдайда, бұл мәселелер қысқа мерзімде келісіледі.

      63. Қазақстан Республикасының мүдделі мемлекеттік органдары шет мемлекеттің келетін ұшу өндірісі және авиациялық қауіпсіздік жөніндегі инспекторлары өз мемлекеті пайдаланушысының әуе кемесінің салонында өз міндеттерін атқарған жағдайда, осы Бағдарламаның 59-тармағына сәйкес экипаж мүшелері сияқты оларға кіру визасының болуы туралы талапты қолданбайды.

      64. Азаматтық авиация саласындағы уәкілетті ұйым бақылау мен қадағалау функцияларын жүзеге асыратын азаматтық авиация саласындағы уәкілетті ұйымның авиация инспекторларына азаматтық авиацияның авиация инспекторының куәлігін береді. Азаматтық авиацияның авиация инспекторының куәліктерін көрсеткен кезде авиация инспекторлары әуежайдың (әуеайлақтың) бақыланатын барлық аймақтарына кіре алады.

      Шетелдік пайдаланушылардың азаматтық әуе кемелерін перрондық тексеруді және авиациялық қауіпсіздік желісі бойынша тексеруді жүзеге асыратын авиация инспекторларына азаматтық авиацияның авиация инспекторының куәлігі Қазақстан Республикасының Мемлекеттік шекарасын қорғау мен күзетуді жүзеге асыратын уәкілетті органмен келісу бойынша беріледі.

      Азаматтық авиацияның авиация инспекторының куәлігінің нысанын азаматтық авиация саласындағы уәкілетті орган бекітеді.

      Ескерту. 64-тармақ жаңа редакцияда – ҚР Үкіметінің 06.08.2019 № 582 (01.08.2019 бастап қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      65. Авиация инспекторлары әуе кемесінің салонында өзінің қызметтік міндеттерін атқарған кезде өзімен бірге азаматтық авиацияның авиация инспекторының куәлігі, тексеру тағайындалғаны туралы бұйрық және тексеру парағы, ал халықаралық рейстерде бұған қоса жарамды паспорты мен инспектор сапары маршрутының көшірмесі болуы қажет.

      Ескерту. 65-тармақ жаңа редакцияда – ҚР Үкіметінің 06.08.2019 № 582 (01.08.2019 бастап қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      66. Пайдаланушы әуе кемесінің бортынан түсірілген кезден бастап мүдделі мемлекеттік органдардың тексеруінен өткенге дейін әуе кемесінен түскен жолаушылар мен экипаж мүшелерінің қорғалуын қамтамасыз етеді. Әуе кемесінен аэровокзал ғимаратына дейінгі жолда, сондай-ақ тура транзит аймағында жолаушылар мен экипаж мүшелерінің қауіпсіздігін пайдаланушы мен әуежай қамтамасыз етеді.

      67. Пайдаланушылар әуе кемесінің бортына отырғызу пунктінде жолаушылардың транзиттік немесе межелі мемлекеттер берген жарамды жол жүру құжаттарының болуына көз жеткізу үшін барлық шараларды қолданады.

      68. Қазақстан Республикасының мүдделі мемлекеттік органдары және пайдаланушылар жолаушылардың әуе кемесінің бортына отырғызу кезінде көрсететін паспорттары мен визаларының жарамдылығын және шынайылығын анықтау үшін ынтымақтастықты жүзеге асырады.

      Қазақстан Республикасының азаматтық авиация саласындағы уәкілетті органы халықаралық ұшу туралы келісімдер жасасу (рұқсаттар беру) кезінде Қазақстан Республикасына немесе Қазақстан Республикасынан халықаралық авиатасымалдауды орындайтын пайдаланушылармен өзара түсіністік туралы меморандумдар нысанында ынтымақтастық туралы келісімдер жасасады, бұларда жол жүру құжаттарын қолдан жасауға байланысты жолсыздықтарға қарсы күресте өзара қолдау мен ынтымақтастықтың негізгі қағидаттары белгіленеді.

      Әуе кемесінің бортына отырғызу кезінде жолаушылар көрсететін паспорттар мен визалардың жарамдылығын және түпнұсқалығын анықтауда пайдаланушыларға көмек көрсету үшін Қазақстан Республикасының мүдделі мемлекеттік органдары "үйлестіру жөніндегі қызметкерлерді" ұсыну және әуежайларда орналастыру немесе халықаралық ынтымақтастықтың басқа түрлерін белгілеу арқылы басқа мемлекеттердің тиісті органдарымен өзара түсіністік туралы меморандумдар түрінде ынтымақтастық туралы келісімдер жасасады.

      69. Егер ұсынылған құжаттарға байланысты проблемалар салдарынан жолаушыға Қазақстан Республикасының аумағына кіру құқығын беруден бас тартылса, онда жолаушы мемлекеттен шығару үшін пайдаланушыға қайтарылады.

4. Кіруге құқығы жоқ адамдар және депортацияланатын адамдар

      70. Халықаралық азаматтық авиацияның жұмыс істеу тәртібін сақтау мақсатында Қазақстан Республикасының мүдделі мемлекеттік органдары туындайтын келіспеушіліктерді жылдам шешу үшін ведомствоаралық өзара іс-қимыл жасауды жүзеге асырады.

      71. Адамның кіруге құқығы жоқ екені анықталған жағдайда, Қазақстан Республикасының Мемлекеттік шекарасын қорғау мен күзетуді жүзеге асыратын уәкілетті орган бұл туралы пайдаланушыға жазбаша түрде хабарлайды.

      72. Қазақстан Республикасының Мемлекеттік шекарасын қорғау мен күзетуді жүзеге асыратын уәкілетті орган пайдаланушымен бірге кіру құқығын беруден бас тартылған адамды өз күшімен жөнелтуді жүзеге асыруға немесе жөнелтудің баламалы нұсқасын дайындауға болатын уақыт мерзімін ескере отырып, мұндай адамды депортациялау мерзімдерін айқындайды.

      73. Қазақстан Республикасының аумағына кіруге құқығы жоқ деп саналатын адам оны межелі пунктке тікелей тасымалдаған пайдаланушыға не мән-жайларға қарай, оны транзит пункттерінің бірінен тасымалдаған пайдаланушылардың біреуінің қамқорлығына беріледі.

      74. Қазақстан Республикасының Мемлекеттік шекарасын қорғау мен күзетуді жүзеге асыратын уәкілетті орган пайдаланушыға кіру құқығын беруден бас тартылған адамды депортациялау туралы құжаттарды береді.

      75. Қазақстан Республикасының Мемлекеттік шекарасын қорғау мен күзетуді жүзеге асыратын уәкілетті орган кіруге құқығы жоқ адамдардан қолдан жасалған немесе жалған жол жүру құжаттарын алып қоюды қамтамасыз етеді. Сондай-ақ өздерін жол жүру құжаттарының заңды иесі ретінде көрсеткен кіруге құқығы жоқ адамдардан да мұндай құжаттар алып қойылады. Мұндай құжаттар айналымнан алынады және оларды берген мемлекет ретінде аталған мемлекеттің құзыретті органдарына немесе осы мемлекеттің тұрақты дипломатиялық өкілдігіне қайтарылады.

      76. Алып қоюды жүзеге асырған Қазақстан Республикасының мүдделі мемлекеттік органдары алып қойылған құжаттың орнына құжаттардың жоғалғанын немесе жойылғанын растайтын, сондай-ақ қолдан дайындалған, қолдан жасалған немесе жалған жол жүру құжаттарына қатысты ілеспе хат береді. Көрсетілген ілеспе хаттарға алып қойылған жол жүру құжаттарының фотокөшірмелері (егер мұндайлар бар болса), депортациялау (елден шығару) туралы қаулы, сондай-ақ қызығушылық тудыратын кез келген қосымша ақпарат қоса беріледі. Ілеспе хат пен оған қоса берілетін материалдар кіру құқығын беруден бас тартылған адамды депортациялауды жүзеге асыратын пайдаланушыға не мұндай адамды ертіп жүретін адам болса, межелі мемлекеттің мемлекеттік органдарына жеткізуге жауапты ертіп жүретін адамға беріледі. Бұл құжаттар транзит пунктіндегі және (немесе) бастапқы отырғызу пунктіндегі бақылау органдары үшін ақпарат ретінде пайдаланылады.

      Құжаттардың жоғалғанын немесе жойылғанын растайтын, сондай-ақ қолдан дайындалған, қолдан жасалған немесе жалған жол жүру құжаттарына қатысты ілеспе хаттардың нысандарын азаматтық авиация саласындағы уәкілетті орган бекітеді.

      77. Кіру құқығын беруден бас тартылған адамдарды депортациялау кезінде Қазақстан Республикасының Мемлекеттік шекарасын қорғау мен күзетуді жүзеге асыратын уәкілетті орган транзит мемлекетінің немесе межелі мемлекеттің тиісті органдарына жоспарланып отырған тасымалдау туралы хабарлайды. Хабарламада мынадай ақпарат қамтылады:

      1) жеке басын куәландыратын мәліметтер;

      2) тасымалдаудың себебі;

      3) ертіп жүретін адам немесе адамдар туралы мәліметтер.

      78. Адамның кіруге құқығының жоқ екені белгілі болған кезден бастап тиісті құжаттары жоқ адамды күзетуге және оны қамқорлыққа алуға және оны Қазақстан Республикасының аумағынан шығару үшін пайдаланушыға қайтаруға байланысты шығындарды пайдаланушы төлейді.

      79. Қандай да бір адамға Қазақстан Республикасының аумағына кіруге құқық беруден бас тартылған және ол Қазақстан Республикасының аумағынан жөнелту үшін қайтадан пайдаланушыға берілген жағдайларда оны қайтаруға байланысты көліктік шығыстардың бәрін пайдаланушы осы адамнан өндіріп алады.

      80. Пайдаланушы Қазақстан Республикасының аумағына кіруге құқық беруден бас тартылған адамдарды елден шығару кезінде ұшу қауіпсіздігін қамтамасыз ету үшін сақтық шараларын қабылдайды.

      Сақтық шараларын қауіпсіздікті қамтамасыз ететін өз персоналын пайдаланатын немесе құзыретті персоналды жалдайтын пайдаланушы қамтамасыз етеді.

      81. Пайдаланушы кіру құқығын беруден бас тартылған адамды:

      1) көрсетілген адам өзінің сапарын бастаған пунктке;

      2) көрсетілген адамның кіруіне рұқсат берілген кез келген басқа жерге жібереді.

      82. Қазақстан Республикасының аумағына ұшып келген немесе ол арқылы өтетін жолаушылардың құжаттары тиісті дәрежеде ресімделмегені анықталған, ал пайдаланушылар жолаушылардың Қазақстан Республикасының аумағына кіру үшін белгіленген құжаттарға қойылатын талаптарды сақтауы үшін тиісті шараларды қолданғанын дәлелдей алған жағдайларда, Қазақстан Республикасының мүдделі мемлекеттік органдары пайдаланушыларға айыппұл салмайды.

      83. Пайдаланушылар өзара түсіністік туралы меморандумдарға не осы тараптар арасында жасалған басқа келісімдерге сәйкес Қазақстан Республикасының мемлекеттік органдарымен тиісті дәрежеде ресімделмеген құжаттары бар адамдарды тасымалдауға жол бермеу жөнінде шаралар қолдану үшін ынтымақтастық жасаған және бұл ынтымақтастық тиісті органдарды қанағаттандырған жағдайларда, мұндай адамдарды Қазақстан Республикасының аумағына тасымалдау кезінде қолданылатын айыппұлдар немесе санкциялар қайта қаралады.

      84. Қазақстан Республикасының Мемлекеттік шекарасын қорғау мен күзетуді жүзеге асыратын уәкілетті орган көрсетілген адамға кіру құқығын беруден бас тартылған басқа мемлекеттің уәкілетті органдары берген, құжаттардың жоғалғанын немесе жойылғанын растайтын, сондай-ақ қолдан дайындалған, қолдан жасалған немесе жалған жол жүру құжаттарына қатысты ілеспе хатты және оған қоса берілген материалдарды қону және келу мән-жайларын растайтын, адамды тексеруді жүзеге асыру үшін жеткілікті құжаттама ретінде таниды.

      85. Қазақстан Республикасының Мемлекеттік шекарасын қорғау мен күзетуді жүзеге асыратын, адамды Қазақстан Республикасының аумағынан депортациялауды жүзеге асыратын уәкілетті орган оған депортациялау туралы қаулыны немесе өзге құжатты ұсынады және депортацияланатын адамның баруы үшін белгіленген мемлекетті көрсетеді.

      86. Пайдаланушылардың ұшу қауіпсіздігін қамтамасыз ету үшін барлық сақтық шараларын қолдануына мүмкіндік беру мақсатында Қазақстан Республикасының Мемлекеттік шекарасын қорғау мен күзетуді жүзеге асыратын уәкілетті орган белгілі бір адамдарға Қазақстан Республикасының аумағынан әуе жолымен кетуі ұйғарылған жағдайларда, оларды алдын ала хабардар етуді қамтамасыз етеді.

      Қазақстан Республикасының Мемлекеттік шекарасын қорғау мен күзетуді жүзеге асыратын уәкілетті орган рейстің кесте бойынша ұшып шығу уақытына дейін кемінде жиырма төрт сағат қалғанда пайдаланушыға мынадай ақпарат береді:

      1) депортацияланатын адам ретінде белгіленген адамның тегі;

      2) депортациялау себептері;

      3) ертіп баратын адамдардың/айдауылдардың тегі және азаматтығы;

      4) жол жүруге келісімі немесе қарсылығы;

      5) пайдаланушылардың ұшу қауіпсіздігіне қауіп туындау мүмкіндігін бағалауына мүмкіндік беретін өзге ақпарат.

      87. Қазақстан Республикасының Мемлекеттік шекарасын қорғау мен күзетуді жүзеге асыратын уәкілетті орган басқа мемлекеттерден депортацияланған Қазақстан Республикасы азаматтарының өзінің аумағына кіруіне рұқсат береді, сондай-ақ Қазақстан Республикасының аумағында тұруға рұқсат етілген және жарамды дәлелі бар, басқа мемлекеттен депортацияланған адамның кіруіне ерекше көңіл бөледі.

      88. Қазақстан Республикасының Мемлекеттік шекарасын қорғау мен күзетуді жүзеге асыратын уәкілетті орган депортадияланатын адамды ертіп жүру қажет деп шешкен, ал маршрут аралық мемлекетте транзиттік аялдауды қамтитын жағдайларда, егер мүдделі мемлекеттік органдар мен транзиттік жердегі тиісті пайдаланушы белгіленген жерге жеткенге дейін қолайлы баламалы жоспарды келіспеген болса, депортацияланатын адам соңғы межелі пунктке дейін жеткенше пайдаланушы ертіп жүретін адамның (адамдардың) онымен бірге болуын қамтамасыз етеді.

5. Жүктер мен басқа заттарды әкелу және әкету

      89. Қазақстан Республикасының Мемлекеттік шекарасын қорғау мен күзетуді жүзеге асыратын уәкілетті орган мен Қазақстан Республикасының кеден ісі саласындағы уәкілетті органы тексеріп қарауды талап ететін тауарларды және мұндай тексеріп қараудың ауқымын айқындау мақсатында тәуекелді басқару жүйесін пайдаланады.

      90. Мүмкін болған жағдайларда, импортталатын немесе экспортталатын тауарларды физикалық тексеріп қарауды оңайлататын тексерудің немесе тексеріп қараудың техникалық құралдары қолданылады.

      91. Қазақстан Республикасының кеден ісі саласындағы уәкілетті органы импортталатын тауарларды немесе экспортқа арналған тауарларды шығаруға немесе кедендік тазартуға қажетті ақпаратты ғана беруге лимит белгілейді.

      92. Қазақстан Республикасының кеден ісі саласындағы уәкілетті органы импортталатын тауарларды немесе экспортқа арналған тауарларды шығаруды кідіртуге әкеп соқтырмайтын мерзімде және келісімдерге сәйкес статистикалық деректер жинауды көздейді.

      93. Қазақстан Республикасының кеден ісі саласындағы уәкілетті органының қажетті техникалық мүмкіндігі болған жағдайда, жүк ведомосін және/немесе авиакөлік жүкқұжаттарын қоса алғанда, тауарлардың импортына немесе экспортына арналған құжаттар электронды нысанда ұсынылып, тиісті мемлекеттік органдардың ақпараттық жүйесіне беріледі.

      94. Жүк ведомосін және авиакөлік жүкқұжаттарын жасауды және ұсынуды пайдаланушы немесе оның уәкілетті агенті жүзеге асырады. Тауарларды кедендік тазартуға қажетті басқа құжаттаманы жасауды және ұсынуды декларант жүзеге асырады.

      95. Электрондық деректер алмасуды оңайлату үшін Қазақстан Республикасының мүдделі мемлекеттік органдары мемлекеттік немесе жекеше тараптардың бәрінің бірлескен жүйелерді енгізуін және тиісті стандарттар мен халықаралық деңгейде қабылданған хаттамаларды пайдалануын көтермелейді.

      96. Экспорттық жүктерді ресімдеу үшін құжаттар ұсынуды талап ететін Қазақстан Республикасының кеден ісі саласындағы уәкілетті органы өз талаптарын экспорттық декларацияны көрсетумен шектейді.

      97. Қазақстан Республикасының кеден ісі саласындағы уәкілетті органы экспортталатын жүктерді/тауарларды шығару рәсімін әуе кемесі ұшып шыққанға дейін аяқтауды қамтамасыз етеді.

      98. Қазақстан Республикасының кеден ісі саласындағы уәкілетті органы экспортталатын жүктерді/тауарларды ресімдеу үшін осы мақсатта бекітілген кеден органына көрсетуге рұқсат береді. Жүктерді/тауарларды осы кеден органынан оларды шекарадан тыс жөнелтуге тиіс әуежайға беру Қазақстан Республикасының заңнамасына сәйкес жүргізіледі.

      99. Тірі жануарлар, жылдам бұзылуға бейім (тез бұзылатын) тауарлар, сондай-ақ Қазақстан Республикасының кеден ісі саласындағы уәкілетті органының нұсқауы бойынша шұғыл тексеріп қарауды талап ететін тауарлар бірінші кезекте тексеріп қаралуға тиіс.

      100. Жеке меншік және иесімен бірге жөнелтілмейтін багаж ретінде тасымалданатын жүк ретінде мәлімделген жүктерді ресімдеу оңайлатылған рәсімдер бойынша жүргізіледі.

      101. Әкелінген тауарлар белгіленген межелі пунктте аварияның немесе еңсерілмес күштің әрекет етуінің себебінен не тасудың (тасымалдаудың) қалыпты жағдайларында табиғи кему нәтижесінде түсірілмеген болса, Қазақстан Республикасының кеден ісі саласындағы уәкілетті органы мынадай шарттармен айыппұл, өсімпұл немесе өзге де осыған ұқсас алымдар өндіріп алмайды:

      1) пайдаланушы немесе оның уәкілетті агенті Қазақстан Республикасының кеден ісі саласындағы уәкілетті органын осы факт жөнінде хабардар еткен;

      2) тауарлардың түсірілмеуінің Қазақстан Республикасының кеден ісі саласындағы уәкілетті органы қабылдарлық маңызды себебі болған;

      3) жүк ведомосі тиісінше өзгертілген.

      102. Қателіктердің немесе өңдеуге байланысты проблемалардың салдарынан тауарлар жүк ведомосіне енгізілместен әуежайда түсірілген жағдайларда, Қазақстан Республикасының мүдделі мемлекеттік органдары мынадай шарттармен айыппұл, өсімпұл немесе өзге де осыған ұқсас алымдар өндіріп алмайды:

      1) пайдаланушы немесе оның уәкілетті агенті Қазақстан Республикасының кеден ісі саласындағы уәкілетті органын осы факт жөнінде белгіленген уақыт ішінде хабардар еткен;

      2) тауарлар туралы мәліметтерді ұсынбаудың Қазақстан Республикасының кеден ісі саласындағы уәкілетті органы қабылдарлық маңызды себебі болған;

      3) жүк ведомосі тиісінше өзгертілген;

      4) тауарлар тиісті кедендік режим бойынша орналастырылған.

      103. Көлік құралын жөндеуге, оған техникалық қызмет көрсетуге немесе оны пайдалануға арналған қосалқы бөлшектер мен жабдықтар кедендік төлемдер мен салық төлеуден босатылады.

      104. Кедендік төлемдер мен салық төлеуден шартты түрде босатылып әкелінген борт жабдығын, қосалқы бөлшектерді, жерүсті жабдығын және қауіпсіздікті қамтамасыз етуге арналған жабдықты, сондай-ақ олардың алмастырылатын бөлшектерін пайдаланушылар немесе олардың уәкілетті агенттері бір біріне уақытша пайдалануға береді.

      105. Қазақстан Республикасының кеден ісі саласындағы уәкілетті органы пайдаланушының халықаралық әуе тасымалын орындауға байланысты пайдаланылатын құжаттарының кедендік төлемдер мен салық өндіріп алынбай әкелінуін көздейді.

      106. Қазақстан Республикасының кеден ісі саласындағы уәкілетті органы басқа мемлекеттердің пайдаланушыларына контейнерлер мен науаларды әкелген пайдаланушыға олардың тиесілі болу-болмауына қарамастан, оларды халықаралық рейспен ұшып шығатын әуе кемелерінде пайдалану не оларды өзгеше түрде кері экспорттау шартымен оларды төлемдерді төлеуден босата отырып уақытша әкелуге Қазақстан Республикасының заңнамасын сақтай отырып рұқсат береді. Контейнерлер мен науалар әуежай шегінен тыс шығарылмайды және борт жабдығының бір бөлігі ретінде пайдаланылады.

      107. Контейнерлер мен науалардың кері экспортталғанын растау талап етілген жағдайда, Қазақстан Республикасының кеден ісі саласындағы уәкілетті органы пайдаланушының немесе оның уәкілетті агентінің тиісті құжаттамасын осындай растау ретінде қабылдайтын болады.

      108. Уақытша әкелінген контейнерлер мен науалар кедендік рәсімдерге орналастырылғаннан кейін Қазақстан Республикасының кеден ісі саласындағы уәкілетті органы оларды әуежайдан тыс жерлерде сақтауға рұқсат береді.

      109. Қазақстан Республикасының кеден ісі саласындағы уәкілетті органы уақытша әкелінген контейнерлер мен науаларды Қазақстан Республикасының кез келген кеден пункті арқылы шығаруға рұқсат береді.

      110. Қазақстан Республикасының кеден ісі саласындағы уәкілетті органы осы Бағдарламаның 106-тармағының ережелеріне сәйкес импортталған контейнерлер мен науаларды жөндеу үшін қажетті қосалқы бөлшектерді уақытша әкелуге рұқсат береді.

      111. Қазақстан Республикасының кеден ісі саласындағы уәкілетті органы пошта жөнелтімдерін өңдеуді, жөнелтуді және кедендік тазартуды жүзеге асыру кезінде Бүкіләлемдік пошта одағы пошта құжаттарына қатысты белгілеген рәсімдерді сақтайды.

6. Халықаралық әуежайларда тасымалдау құралдары және қызметтері

      112. Құрылыстардың жаңаларын жобалау және қолданыстағыларын реконструкциялау кезінде авиациялық қауіпсіздікті және ұшу қауіпсіздігін қамтамасыз етуге, қозғалыс легін оңтайлы реттеуді қамтамасыз етуге, формальдылықтарды оңайлатуға, мүдделі мемлекеттік органдардың қызметін оңтайлы орындауына барынша жағдай жасау жөніндегі талапқа мүлтіксіз сай келетін жобалық шешімдері ескеру қажет.

      113. Жолаушыларға есірткі құралдарын, психотроптық заттарды, олардың аналогтары мен прекурсорларын заңсыз алып өткен жағдайдағы ықтимал маңызды салдары және аталған әрекет үшін Қазақстан Республикасының қылмыстық заңнамасын бұзғаны үшін айыпты деп танылған адамдарға қатысты қолданылуы мүмкін жазалау шаралары туралы ақпарат беру және алдын ала ескерту мақсатында Қазақстан Республикасының халықаралық әуежайларының көрнекті жерлерінде хабарландырулар, кітапшалар орналастырылады.

      114. Жолаушыларды және халықты рейстердің келуі, жөнелтілуі және кідіруі және әсіресе, келу немесе жөнелтілу уақыты бойынша соңғы сәтте жасалған өзгерістер туралы, сондай-ақ ұшаққа отыруға шығу нөмірлерінің өзгерістері туралы толық хабардар етуді қамтамасыз ету үшін Қазақстан Республикасының халықаралық әуежайларында дауыс зорайтқыш байланыстың қосымша жүйесі қосылған ақпараттық тақталар немесе таблолар (мониторлар) орнатылады.

      115. Қазақстан Республикасының орталық және жергілікті мемлекеттік органдары әуежай мен қала арасында жылдам және сенімді көлік байланысын қамтамасыз ету жөнінде шаралар қолданады.

      116. Ресімдеу рәсімдерін жылдамдату, сондай-ақ перрондық қызмет көрсету және әуе кемелерінің тұру уақытын қысқарту мақсатында барлық типтегі және санаттағы әуе кемелерінің (тұрақты және тұрақсыз рейстерді орындайтын, сондай-ақ жалпы мақсаттағы авиацияның әуе кемелерінің) ыңғайлы тұруын және оларға перрондық қызмет көрсетуді қамтамасыз ету үшін тиісті шаралар қолданылады. Бұл үшін:

      1) әуе кемелерінің тұрақ орындарын ыңғайлы орналастыру үшін олардың жүктерін мүмкіндігінше аэровокзалға жақын жерде тиеуді және түсіруді жылдамдату мақсатында тиісті шаралар қолдану;

      2) перрондағы қозғалысқа кедергі келтірмеу үшін жүк тиеу немесе түсіру жүргізіліп жатпаған әуе кемелеріне әуежай ғимаратынан қашық жерден тұрақ орындарын бөлу, сондай-ақ осы орындарды тиімді пайдалану үшін шаралар қолдану;

      3) тұрақ орындарын әуе кемелеріне перрондық қызмет көрсету жөніндегі барлық жұмыстарды жылдам орындау үшін қажетті құралдармен жабдықтау;

      4) жүктерді тиеу және түсіру уақытында әуе кемелеріне қызмет көрсету кезінде қолданылатын шараларға көңіл бөлу;

      5) Қазақстан Республикасының мүдделі мемлекеттік органдары белгілеген сағаттарда әуе кемелеріне жанармай құю үшін қажетті құралдармен қамтамасыз ету;

      6) егер бұл қажет болса, қашықтық және авиациялық қауіпсіздік қажеттілігін есепке ала отырып, сондай-ақ тұрақ орындарын оңтайлы пайдалану нәтижесінде перрондардағы әуе кемелерінің тұрақ орындары мен аэровокзалдардың арасында жерүсті көліктің жүруін қамтамасыз ету;

      7) қажетті жағдайларда халықаралық ұшуды орындайтын әуе кемелеріне әуе кемесін, жолаушыларды, экипаж мүшелерін және багажды тексеріп қарауды жүргізуге болатын тұрақ орындарын беру қажет.

      117. Әуежайлар аэровокзалдардың ұшып шығу және транзиттік залдарында бала күтіміне арналған бөлмелерді ұйымдастыруды көздейді. Бөлмелер бала күтіміне қажетті құралдармен жабдықталады және мұндай үй-жайлардың орналасуы тиісті белгілермен белгіленеді.

      118. Әуежайлар аэровокзалдың ғимараттары арасында, сондай-ақ аэровокзалдың қашықтағы тұрақтары мен ғимараттары арасында қолдануға болатын жерлерде үнемі жүріп тұратын қолжетімді көлік құралдарын қажетті мөлшерде қамтамасыз етеді.

      119. Багажды тіркеу орны жерүсті көлігі келіп тоқтайтын орынға барынша жақын орналастырылады.

      120. Багажды сұрыптау, тасымалдау, межелі пунктін белгілеу және тиеу үшін арнайы құрылғылар қолданылады. Әуежай:

      1) көп көлемдегі багажды барынша аз уақыт ішінде сұрыптауға, тасымалдауға және тиеуге мүмкіндік беретін механикаландырылған жүйелердің болуын;

      2) багаждың кімге тиесілі екендігін анықтау, оны сұрыптау және іздеу үшін багажды сәйкестендірудің бірегей жүйесін қолдануды көздейді. Бұл жүйе бойынша электронды құралдардың көмегімен автоматты түрде оқылатын және пайдаланушыларға, әуежайлар мен жүк экспедиторларына берілетін бірегей нөмірі бар кодталған багаж биркаларын қолдануды көздейді;

      3) багаж контейнерлерін орналастыруға және мұндай контейнерлердің ішіндегісін қайта сұрыптауға арналған орындардың болуын;

      4) жүктеменің көлеміне қарай бос багаж контейнерлерін өңдейтін және сақтайтын механикалық құралдардың болуын көздейді.

      121. Қазақстан Республикасының мүдделі мемлекеттік органдары келетін жолаушылар мен экипажды тиісінше ресімдеудің кідіріссіз өткізілуі үшін бақылау пункттерінің жеткілікті санын қамтамасыз ету үшін барлық қажетті шараларды қолданады.

      122. Жолаушыларды кез келген кідіртуге жол бермеу мақсатында багажды, оның ішінде контейнерлердегі багажды тез түсіруді және оны багаж берілетін жерге жеткізуді қамтамасыз ету үшін барлық қажетті шаралар қолданылады. Жүктеменің көлеміне байланысты жағдайларда, багажды түсірудің және жеткізудің механикаландырылған жүйелері пайдаланылады әрі қызмет көрсететін персоналдың жеткілікті саны үнемі әзірлікте болады.

      123. Әуе кемесіне жанармай құю кезінде әуе кемесіне кіруге, одан шығуға арналған телескоптық жолаушылар трапын пайдалануды қамтамасыз ету үшін халықаралық әуежайлар техникалық және ұйымдастырушылық шараларды қолданады.

      124. Әуежайдың транзиттік залдарында бір әуе кемесінен екіншісіне ауысып отырған жолаушыларды шекарадан өту рәсімдерін қолданбай ресімдеуге арналған тағандардың болуы көзделеді.

      125. Әуежайлар азаматтық авиация ұйымдарымен бірлесіп, Қазақстан Республикасының халықаралық әуежайларында қысқа мерзімді транзиттік аялдама жасаған кезде экипаж мүшелері әуе кемесіне жүк тиеу орнына жақын жерде орналасқан пункттен байланыс құралдары арқылы әуежайдың және азаматтық авиация ұйымдарына жеке бармай-ақ, осы ұйымдардың қызметтерімен байланысқа шығу мүмкіндігін беруге бағытталған шараларды қабылдайды.

      126. Қазақстан Республикасының әуежайлары әуежайдың бақыланатын аймағында багаж сақтайтын үй-жайларды көздейді.

      127. Қазақстан Республикасының халықаралық әуежайының бақыланатын аймағында талап етілмеген, иесі анықталмаған және қате жіберілген багаж жөнелтілгенге, беруге ұсынылғанға немесе жойылғанға дейін оны сақтауға арналған үй-жайлар жабдықталады, мұндай багажға пайдаланушының персоналы әуежай жұмыс істеп тұрған уақытта кіре алады.

      128. Әуежайлар аэровокзал ғимараттарындағы жолаушылар легінің қозғалысына кедергі келтірмеу үшін жолаушылардың келу және/немесе кету аймақтарындағы қоғамдық немесе бақыланбайтын үй-жайларда топтардың/труппалардың ұйымдастырушылары үшін құралдарды орналастыруды көздейді.

      129. Әуежайлар жүк әуе кемелерінің және олар тасымалдайтын жүктердің әуежайдың жүк терминалы аймағында қабылдануы және ресімделуі үшін шаралар қолданады.

      130. Жүктерді тиеу, түсіру, тасымалдау және сақтау кезінде орынды деп танылған механикаландырылған және автоматтандырылған құрылғылар қолданылады.

      131. Әуежайларда немесе оның шегінен тыс басқа жерлерде бос контейнерлерді уақытша сақтау үшін жеткілікті алаңдар мен құралдар көзделеді.

      132. Әуежайдың бақыланатын аймағындағы жүк терминалы арнайы жүктерді сақтауға арналған тиісті құралдармен жабдықталады.

      133. Ірі габаритті немесе ауыр жүк жөнелтімдерін әуежайдан импорттаушының, агенттің немесе экспедитордың үй-жайына дейін тиісті көлік құралдарымен тікелей жеткізу Қазақстан Республикасының кеден ісі саласындағы уәкілетті органының рұқсатымен жүргізіледі деген шартпен және осы рұқсатта айтылған шарттар сақталған жағдайда әуежайларда осындай жеткізуге арналған құралдар көзделеді.

      134. Әуежайларда Қазақстан Республикасының кеден ісі саласындағы уәкілетті органының қадағалауымен транзиттік жүкті дереу немесе одан әрі тасымалдау үшін оларды бөлшектеуге, сұрыптауға және қайта жинақтауға болатын үлкен және ыңғайлы алаңқайлардың болуы көзделеді. Тиісті ереже қолданылған жағдайда авиациялық қауіпсіздікті және есірткі құралдарының, психотроптық заттардың, олардың аналогтары мен прекурсорлардың айналымын бақылауды қамтамасыз ету жөніндегі шаралар ескеріледі.

      135. Жүктерді өңдеу қабілеті жеткіліксіз, ал оны кеңейту мүмкіндіктері шектеулі немесе мұндай мүмкіндік жоқ әуежайларда кедендік қоймалар әуежайлардың шегінен тыс жерлерде салынады және кедендік тазарту процесін жылдамдату әрі әуежайлардың қойма үй-жайларының шамадан тыс жүктелуіне жол бермеу үшін жүктердің аталған әуежай мен қоймалардың арасындағы қозғалысқа байланысты формальдылықтар барынша азайтылады.

      136. Пошта жөнелтімдерінің көлемі қомақты болған жағдайларда, әуежайларда авиациялық қауіпсіздік және есірткі құралдарының, психотроптық заттардың, олардың аналогтары мен прекурсорлардың айналымын бақылау шаралары сақтала отырып, пошта жөнелтімдерін анықтау, сұрыптау және одан әрі тасымалдау үшін жеткілікті орын санының, сондай-ақ құралдардың болуы көзделеді.

      137. Әуежайларда әуе кемелеріне, экипаждарға, жолаушыларға, багажға, жүктерге, пошта жөнелтімдеріне және борт қорларына қатысты санитариялық, эпидемиологиялық және карантиндік іс-шараларды (жануарлар мен өсімдіктер тасымалданса) жүргізуге арналған құралдар қамтамасыз етіледі.

      138. Әуежайларда медициналық көмек көрсету үшін қажетті медициналық жабдықтармен және дәрі-дәрмекпен жасақталған, жылдам, кезек күттірмейтін іс-қимылға (араласуға) даярланған персоналдың болуы көзделеді.

      139. Қазақстан Республикасының мүдделі мемлекеттік органдары әуежайларда қолма-қол шетелдік валютаны Қазақстан Республикасының ұлттық валютасына айырбастау (конвертациялау) тәртібі туралы көрнекі ақпаратты қамтамасыз ететін шараларды қабылдайды.

7. Қазақстан Республикасының халықаралық болып табылмайтын әуежайларына қону

      140. Техникалық, мәжбүрлі қонуды және гуманитарлық рейстерді, сондай-ақ мемлекеттік міндеттерді орындауға байланысты халықаралық ұшуды орындау кезіндегі ерекше жағдайларда әуе кемелерінің қонуы мен ұшып шығуы халықаралық болып табылмайтын әуежайлардан немесе әуеайлақтардан жүргізіледі. Көрсетілген ұшу Қазақстан Республикасы Ұлттық қауіпсіздік комитетімен, кеден органдарымен және өзге де мемлекеттік органдармен келісу бойынша азаматтық және мемлекеттік авиация салаларындағы уәкілетті органдар берген уақытша рұқсат болған жағдайда ғана орындалады.

      141. Әуе кемесінің командирі немесе дәрежесі жағынан одан кейінгі экипаж мүшесі Қазақстан Республикасының әуе қозғалысы органдарына мәжбүрлі қону туралы хабарлайды.

      142. Қонғаннан кейін әуе кемесінің ұшуы мейлінше қысқа мерзімде қайтадан қалпына келтірілсе, мынадай рәсімдер қолданылады:

      1) әуе кемесінің келген кезде бортында болған жүктемемен жөнелтілуіне сайып келетін бақылау шаралары. Егер пайдалану себептеріне немесе басқа да себептерге байланысты жүктемені немесе оның бір бөлігін сол рейспен одан әрі тасымалдау мүмкін болмаса, Қазақстан Республикасының мүдделі мемлекеттік органдары оны ресімдеуді жеделдетіп, осы жүктемені межелі пунктке одан әрі жылдам тасымалдауға жәрдемдеседі;

      2) Қазақстан Республикасының мүдделі мемлекеттік органдары өздерінің қадағалауында болатын тиісті аймақты айқындайды, жолаушылар мен экипаж аялдау уақытында сонда бола алады;

      3) әуе кемесінің командирі ұшып шығуға рұқсат алу үшін Қазақстан Республикасының бір ғана мемлекеттік мекемесіне өтініш береді (қажетті диспетчерлік рұқсаттарды есептемегенде).

      143. Әуе кемесі ұзақ уақыт кезеңіне кідірген немесе ұшуды жалғастыру мүмкін болмаған жағдайларда, мынадай рәсімдер қолданылады:

      1) егер әуе кемесінің командирі Қазақстан Республикасының тиісті мемлекеттік органдарынан нұсқау күтіп отырса және ол немесе экипаж мүшелері осы органдармен байланыс орната алмаса, ол жолаушылар мен экипаж мүшелерінің денсаулығы мен қауіпсіздігін, сондай-ақ әуе кемесі мен ондағы жүктің сақталуын қамтамасыз ету үшін қажетті шаралар қолданады;

      2) қауіпсіздік тұрғысынан жүк, борт қорлары және иесімен бірге жөнелтілмейтін багаж әуе кемесінен түсірілген жағдайда, олар іргелес жатқан аймаққа орналастырылады және формальдылықтар аяқталғанға дейін сол жерде қалады.

8. Мүмкіндігі шектеулі адамдарды тасымалдау кезінде формальдылықтарды оңайлату

      144. Әуе көлігімен сапарға шыққан мүмкіндігі шектеулі адамдарға тиісті қызмет көрсетілетініне кепілдік беретін ахуалдық көмек көрсетіледі. Мұндай көмек адамның ар-намысына тимейтіндей түрде көрсетіледі.

      145. Қазақстан Республикасының мүдделі мемлекеттік органдары пайдаланушылармен және Қазақстан Республикасының әуежайларымен, жерүсті қызмет көрсету жөніндегі агенттермен және туристік агенттіктермен бірге мүмкіндігі шектеулі адамдарға қажетті ақпарат беру мақсатында барлық шараларды, сондай-ақ пайдаланушылардың, әуежайлардың, жерүсті қызмет көрсету жөніндегі агенттердің және туристік агенттіктердің мұндай жолаушыларға сапар барысында көмек көрсету олардың қажеттіліктеріне қарай жәрдем көрсетуін қамтамасыз ететін шараларды қолданады.

      146. Қазақстан Республикасының мүдделі мемлекеттік органдары Қазақстан Республикасының халықаралық әуежайларындағы құрылыстар мен қызметтердің мүмкіндігі шектеулі адамдардың қажеттіліктеріне сай болуы үшін барлық қажетті шараларды қолданады.

      147. Әуежайлар есту және көру қабілеті нашар жолаушылардың рейстер туралы барлық қажетті ақпаратты алуы үшін тиісті шаралардың қолданылуын қамтамасыз етеді.

      148. Отырғызу немесе түсіру аэровокзал ғимаратында жүргізілетін мүмкіндігі шектеулі адамдар үшін арнайы бөлінген орындарды негізгі кіретін есікке жақын орналастыру қажет және оларда кедергілер болмауға тиіс.

      149. Бір әуе кемесінен екіншісіне отырғызған кезде мүмкіндігі шектеулі адамдарға рейстердің тоғысу уақытын ескере отырып, барынша жылдам көмек көрсетіледі.

      150. Мүмкіндігі шектеулі адамдардың қосалқы (компенсаторлық) техникалық құралдарын тасу үшін орын жеткілікті болса, олар жолаушылар салонында тегін тасымалданады. Мүмкіндігі шектеулі адамдарға ілесіп жүретін қызметтік жануарлар да Қазақстан Республикасының тиісті нормаларын немесе пайдаланушының белгіленген рәсімдерін сақтау шартымен жолаушылар салонында осындай жолаушы креслосының жанында тегін тасымалданады.

      151. Мүмкіндігі шектеулі адамдарды тасымалдау кезінде ертіп жүретін адамның болуы қажет болған жағдайларда, пайдаланушылар мұндай ертіп жүретін адамды тасымалдауға пайдаланушының қағидаларына сәйкес жеңілдік жасайды.

      152. Мүмкіндігі шектеулі адамдардың әуе кемесіне кіруін жеңілдету үшін әуежайлар жабдықтармен, әуе кемесіне отырғызатын жеңіл арбалармен, сондай-ақ көлік құралдарымен немесе құрылғылармен қамтамасыз етіледі.

9. Формальдылықтарды оңайлату жөніндегі басқа ережелер

      153. Қазақстан Республикасының Мемлекеттік шекарасын қорғау мен күзетуді жүзеге асыратын уәкілетті орган әуе кемесінің жоғалуына немесе зақымдалуына байланысты жүргізілетін іздестіру, құтқару операцияларын, авиациялық оқыс оқиғаны тергеуді, мүлікті жөндеуді немесе құтқаруды жүргізу үшін қажетті білікті персоналды Қазақстан Республикасының аумағына уақытша кіргізуді қамтамасыз ету үшін шаралар қолданады.

      154. Қазақстан Республикасының мүдделі мемлекеттік органдары басқа мемлекетке тиесілі әуе кемесінің зақымдалуына байланысты жүзеге асырылатын іздестіру, құтқару, авиациялық оқыс оқиғаны тергеу, мүлікті жөндеу немесе құтқару үшін қажетті барлық әуе кемелерін, құралдарды, қосалқы бөлшектер мен жабдықтарды Қазақстан Республикасының аумағына уақытша кіргізу рәсімін жеңілдетеді.

      155. Қазақстан Республикасының мүдделі мемлекеттік органдары зақымдалған әуе кемелерін де, Қазақстан Республикасының аумағына көмек көрсету үшін келген әуе кемелерін де, сондай-ақ Қазақстан Республикасына іздестіру, құтқару, авиациялық оқыс оқиғаны тергеу, мүлікті жөндеу немесе құтқару үшін жеткізілген құралдарды, қосалқы бөлшектер мен жабдықтарды Қазақстан Республикасының аумағынан алып шығуды жеңілдетеді.

      156. Зақымдалған әуе кемелеріне немесе олардың бөлшектеріне, оларға тиелген борт қорларының немесе жүктердің бәріне, сондай-ақ Қазақстан Республикасының аумағына іздестіруді, құтқаруды, авиациялық оқыс оқиғаны тергеуді, мүлікті жөндеуді немесе құтқаруды жүргізу үшін уақытша жеткізілген және Қазақстан Республикасының мүдделі мемлекеттік органдары белгіленген мерзім ішінде Қазақстан Республикасының аумағынан шығарылмаған барлық әуе кемелеріне, құралдарға, қосалқы бөлшектер мен жабдықтарға Қазақстан Республикасының тиісті нормативтік құқықтық актілерінің қолданысы таралады.

      157. Егер авиациялық оқыс оқиғаны тергеуге байланысты зақымдалған әуе кемесінің бір бөлігін немесе бөліктерін техникалық тексеріп қарау немесе сынау үшін басқа мемлекетке жіберу қажет болса, Қазақстан Республикасының кеден ісі саласындағы мемлекеттік органы тиісті бөлікті немесе бөліктерді шығаруды қамтамасыз етеді.

      158. Қазақстан Республикасының мүдделі мемлекеттік органдары теңіз акваториясының ластануына қарсы күресте немесе оның ластануының алдын алу үшін не теңіздегі қауіпсіздікті, халықтың қауіпсіздігін қамтамасыз ету немесе теңіз ортасын қорғау үшін қажетті басқа операцияларда пайдаланылатын әуе кемелерінің Қазақстан Республикасының аумағы арқылы транзитпен өтуін қамтамасыз етеді.

      159. Төтенше және дағдарысты жағдайлардың салдарын жою, терроризм актілерін оқшаулау, әскери қақтығыстар қаупін болдырмау үшін жіберілетін Қазақстан Республикасы Қарулы Күштерінің, әскери құралымдарының, құтқару бөлімшелерінің, құқық қорғау органдары мен арнаулы органдарының көлік құралдары, қару-жарағы, материалдық-техникалық құралдары мен жеке құрамы әуежайларда әуе кемесінің бортына отырғызу/одан шығару пунктіне кедергісіз, тексеріп қарамай өткізіледі. Ұшып шығу туралы әуежайдың авиациялық қауіпсіздік қызметінің (бұдан әрі - АҚҚ), ұшып шығу және ұшып келу пунктінің басшысы (ауысым бастығы) хабардар етіледі.

      Тасымалдау кезінде жауынгерлік қару оқталмаған күйде болады және оқ-дәріден бөлек тасымалданады, сондай-ақ мөрленетін немесе пломбаланатын арнайы ыдысқа, жәшіктерге салынады.

      Объектішілік режимді және АҚҚ бақылау-өткізу пунктіне кіру (шығу) үшін ұсынылатын тізім бойынша бақылауды, сондай-ақ өткізу режимін қамтамасыз етуді АҚҚ басшылығы реттейді.

      Әуежайдың АҚҚ қызметкерлері көлік құралымен әуе кемесіне дейін және кері қарай ілесіп баруды жүзеге асырады.

      160. Әуе кемесінің бортына ірі габаритті жүктерді жеткізудің қауіпсіз тізбегін ұйымдастыру шеңберінде, сондай-ақ тиімді бақылауды жүзеге асыру мақсатында АҚҚ қызметкерлері әуежайдан тыс жердегі ірі габаритті және тез бұзылатын жүктердің партияларын қалыптастыру орындарына тікелей шыға отырып, тексеріп қарауды жүзеге асырады. Жүктерді тексеріп қарау металл іздегіштердің көмегімен, газ талдағыштарды, қызметтік иттерді пайдалана отырып не шолып қарау арқылы жүргізіледі. Көрсетілген жүкті тасымалдайтын көлік құралдары пломбаланады және оларға әуе кемесінің бортына дейін АҚҚ тексеріп қарау қызметкерлері ілесіп барады.

      161. Халықаралық әуе тасымалдары кезіндегі формальдылықтарды оңайлату мәселелері бойынша консультациялық көмек көрсету, ұсынымдар дайындау және тиімді шараларды қарау мақсатында Қазақстан Республикасының халықаралық әуе тасымалдары кезіндегі формальдылықтарды оңайлату жөніндегі ведомствоаралық комиссиясы (бұдан әрі - комиссия) құрылады. Комиссияның құрамын азаматтық авиация саласындағы уәкілетті орган айқындайды.

      Формальдылықтарды оңайлату мәселелері бойынша консультациялық көмек көрсету және мүдделі мемлекеттік органдар мен Қазақстан Республикасының әуежайларындағы азаматтық авиация ұйымдарының өзара іс-қимыл жасауын үйлестіру мақсатында Формальдылықтарды оңайлату жөніндегі ведомствоаралық әуежай комиссиялары (бұдан әрі - әуежай комиссиясы) құрылады. Әуежай комиссиясының құрамына мүдделі мемлекеттік органдар мен азаматтық авиация ұйымдарының өкілдері кіреді.

      Әуежай комиссиясының төрағасы болып әуежайдың бірінші басшысы немесе оның әуежайдың авиациялық қауіпсіздігі жөніндегі орынбасары тағайындалады.

      162. Әрбір әуежайда осы Бағдарламаға сәйкес әуежайлардың формальдылықтарын оңайлату жөніндегі бағдарламалар әзірленеді, олар азаматтық авиация саласындағы уәкілетті ұйыммен келісіледі.

      Ескерту. 162-тармақ жаңа редакцияда – ҚР Үкіметінің 06.08.2019 № 582 (01.08.2019 бастап қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

Об утверждении Программы упрощения формальностей при международных воздушных перевозках, представляющей собой совокупность мер, призванных содействовать установлению процедур в целях упрощения формальностей в гражданской авиации Республики Казахстан

Постановление Правительства Республики Казахстан от 20 апреля 2015 года № 243.

      В соответствии с подпунктом 3-2) статьи 13 Закона Республики Казахстан от 15 июля 2010 года "Об использовании воздушного пространства Республики Казахстан и деятельности авиации" Правительство Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ:

      1. Утвердить прилагаемую Программу упрощения формальностей при международных воздушных перевозках, представляющую собой совокупность мер, призванных содействовать установлению процедур в целях упрощения формальностей в гражданской авиации Республики Казахстан.

      2. Настоящее постановление вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования.

     
      Премьер-Министр
Республики Казахстан
К. МАСИМОВ

  Утверждена
постановлением Правительства
Республики Казахстан
от 20 апреля 2015 года № 243

Программа упрощения формальностей при международных воздушных
перевозках, представляющая собой совокупность мер, призванных
содействовать установлению процедур в целях упрощения
формальностей в гражданской авиации Республики Казахстан
1. Общие положения

      1. Настоящая Программа упрощения формальностей при международных воздушных перевозках, представляющая собой совокупность мер, призванных содействовать установлению процедур в целях упрощения формальностей в гражданской авиации Республики Казахстан (далее – Программа), разработана в соответствии с Законом Республики Казахстан от 15 июля 2010 года "Об использовании воздушного пространства Республики Казахстан и деятельности авиации" и международными договорами, ратифицированными Республикой Казахстан.

      2. Основные понятия и термины, используемые в настоящей Программе:

      1) столовые и салонные принадлежности – предметы разового либо многократного пользования, используемые эксплуатантом воздушного судна в целях обслуживания во время полета, в частности для питания и обеспечения удобства пассажиров;

      2) несопровождаемый багаж – багаж, который не перевозится на том же воздушном судне, на котором находится лицо, являющееся его владельцем, и оформляется как авиагруз;

      3) командир воздушного судна – пилот, ответственный за управление воздушным судном и его безопасность в течение всего времени полета;

      4) багаж – личные вещи пассажиров или членов экипажа, перевозимые на борту воздушного судна по соглашению с эксплуатантом воздушных судов;

      5) бортовое оборудование – предметы, включая средства для оказания первой медицинской помощи, аварийно-спасательное оборудование, столовые и салонные принадлежности, предназначенные для использования на борту воздушного судна во время полета, за исключением запасных частей или бортприпасов;

      6) дезинсекция – комплекс мероприятий по борьбе и уничтожению насекомых, проводимых на борту воздушных судов и в контейнерах;

      7) дезинфекция – комплекс мер по уничтожению возбудителей инфекционных и паразитарных заболеваний;

      8) декларант – лицо, которое декларирует товары либо от имени которого декларируется товары;

      9) депортируемое лицо – иностранец или лицо без гражданства, прибывшие в пункт пропуска с целью въезда в Республику Казахстан, которому отказано во въезде в Республику Казахстан в связи с отсутствием достаточных оснований для его пропуска через Государственную границу Республики Казахстан или в отношении него имеются законные ограничения, установленные законами Республики Казахстан;

      10) бортприпасы – проданные или непроданные товары, предназначенные для потребления пассажирами и экипажем на борту воздушного судна, и товары, необходимые для эксплуатации и технического обслуживания воздушного судна, включая топливо и смазочные материалы, а также товары, предназначенные для продажи пассажирам и членам экипажа с целью их выноса с борта воздушного судна;

      11) наземное оборудование – специальные устройства, предназначенные для технического обслуживания, ремонта и обслуживания воздушных судов на земле, в том числе испытательное оборудование и оборудование для обработки грузов и обслуживания пассажиров;

      12) груз – любое перевозимое на борту воздушного судна имущество, за исключением почтовых отправлений, бортприпасов и сопровождаемого или засланного багажа;

      13) район распространения инфекционной болезни (для целей охраны здоровья людей) – географический район активного распространения инфекционных и паразитарных заболеваний человека;

      14) проездной документ – паспорт или другой официальный документ, удостоверяющий личность и признаваемый в этом качестве Республикой Казахстан, выданный государством или организацией, который может использоваться законным владельцем при международной перевозке;

      15) засланный багаж – багаж, непреднамеренно или по невнимательности отделенный от пассажиров или членов экипажа;

      16) таможенный контроль – совокупность мер, осуществляемых таможенными органами, в том числе с использованием системы управления рисками, в целях обеспечения соблюдения таможенного законодательства Таможенного союза и законодательства Республики Казахстан;

      17) таможенная декларация – документ, составленный по установленной форме, содержащий сведения о товарах, избранной таможенной процедуре и иные сведения, необходимые для выпуска товаров;

      18) таможенная пошлина – обязательный платеж, взимаемый уполномоченными органами в сфере таможенного дела Республики Казахстан в связи с перемещением товаров через таможенную границу Таможенного союза;

      19) таможенные платежи – ввозные и вывозные таможенные пошлины, таможенные сборы, подлежащие уплате в бюджет плательщиком в соответствии с Кодексом Республики Казахстан о таможенном деле в связи с перемещением товаров через таможенную границу Таможенного союза;

      20) лицо без права на въезд – лицо, которому в соответствии с законодательством Республики Казахстан отказано в праве на въезд, а также транзитный проезд по территории Республики Казахстан;

      21) оборудование для обеспечения безопасности – специальные устройства, предназначенные для использования отдельно или как часть системы для предотвращения или выявления актов незаконного вмешательства в деятельность гражданской авиации;

      22) запасные части – изделия, предназначенные для установки на воздушном судне с целью ремонта или замены, в том числе двигатели и воздушные винты;

      23) заинтересованные государственные органы Республики Казахстан - государственные (уполномоченные) органы Республики Казахстан в сфере внутренних дел, здравоохранения, труда, занятости, миграции, социальной защиты населения, таможенного дела, защиты и охраны Государственной границы, иностранных дел, санитарно-эпидемиологического благополучия населения, ветеринарии, ответственные за применение и соблюдение законодательства Республики Казахстан;

      24) посадка (на воздушное судно) – вступление лиц на борт воздушного судна с целью совершения полета, за исключением членов экипажа или пассажиров, которые были взяты на борт на предыдущем этапе данного прямого рейса;

      25) эксплуатант – физическое или юридическое лицо, занимающееся эксплуатацией гражданских воздушных судов или предлагающее свои услуги в целях их эксплуатации;

      26) почтовые отправления – письменная корреспонденция, посылки, почтовые контейнеры, а также печатные издания в соответствующей упаковке;

      27) санитарно-карантинный контроль – контроль за санитарно-эпидемиологическим состоянием груза и состоянием здоровья людей при перемещении людей и грузов через Государственную границу Республики Казахстан, совпадающую с таможенной границей Таможенного союза, проводимый в целях недопущения завоза на территорию страны инфекционных и паразитарных заболеваний, а также потенциально опасных для здоровья человека веществ и продукции;

      28) неопознанный багаж – багаж, который прибыл в аэропорт с багажной биркой или без нее и не был получен или опознан пассажиром;

      29) невостребованный багаж – багаж, который прибыл в аэропорт и не был получен или востребован пассажиром;

      30) товар – любое движимое имущество, в том числе тепловая, электрическая, иные виды энергии и транспортные средства (за исключением транспортных средств, используемых для международных перевозок пассажиров и товаров), перемещаемое через таможенную границу;

      31) таможенная очистка товаров – совершение таможенных операций, установленных таможенным законодательством Таможенного союза и Республики Казахстан, необходимых для введения товаров во внутреннее потребление, для их экспорта или применения к товарам иной таможенной процедуры;

      32) система управление риском – систематическое применение процедур и практики управления, которые обеспечивают предоставление органам пограничного контроля необходимой информации в отношении перемещения людей или грузоотправлений, представляющих риск;

      33) погрузка – процесс помещения грузов, почтовых отправлений, багажа и бортприпасов на борт воздушного судна для перевозки воздушным путем определенным рейсом;

      34) прямой рейс – вид полета воздушного судна, когда весь рейс от пункта отправления до пункта назначения через любые промежуточные пункты указывается эксплуатантом одним и тем же условным обозначением (номером рейса);

      35) высадка (с воздушного судна) – покидание воздушного судна после его приземления всеми лицами, за исключением членов экипажа и пассажиров, следующих тем же прямым рейсом;

      36) временный ввоз – таможенная процедура, при которой иностранные товары используются в течение установленного срока на таможенной территории Таможенного союза с условным освобождением, полным или частичным, от уплаты ввозных таможенных пошлин, налогов и без применения мер нетарифного регулирования с последующим помещением под таможенную процедуру реэкспорта;

      37) уполномоченный агент – представляющее эксплуатанта лицо, которое уполномочено непосредственно им или от его имени выступать при выполнении всех формальностей, связанных с прибытием, отправлением и оформлением воздушного судна данного эксплуатанта, экипажа, пассажиров, груза, почтовых отправлений, багажа и бортприпасов, с привлечением, если это допускается законодательством Республики Казахстан, третьей стороны, уполномоченной обрабатывать грузы на воздушном судне;

      38) член летного экипажа – лицо, относящееся к авиационному персоналу, имеющее действующее свидетельство авиационного персонала, на которого возложены обязанности, связанные с управлением воздушным судном в течение полетного времени;

      39) иностранец – лицо, не являющееся гражданином Республики Казахстан и имеющее доказательства своей принадлежности к гражданству иного государства;

      40) удостоверение члена экипажа – документ установленного образца, который выдается членам экипажа, инженерно-техническому составу, обеспечивающим техническое сопровождение полетов, и персоналу, обеспечивающему безопасность гражданского воздушного судна в полете;

      41) член экипажа – лицо, относящееся к авиационному персоналу, назначенное для выполнения определенных обязанностей на борту воздушного судна в течение полетного времени;

      42) уполномоченный орган в сфере гражданской авиации – центральный исполнительный орган, осуществляющий руководство в области использования воздушного пространства Республики Казахстан и деятельности гражданской и экспериментальной авиации;

      43) уполномоченная организация в сфере гражданской авиации – акционерное общество со стопроцентным участием государства в уставном капитале, осуществляющее деятельность, направленную на обеспечение устойчивого развития отрасли гражданской авиации Республики Казахстан, безопасности полетов и авиационной безопасности.

      Сноска. Пункт 2 с изменениями, внесенными постановлением Правительства РК от 06.08.2019 № 582 (порядок введения в действие см. п. 2).

      3. Положения настоящей Программы применяются ко всем категориям полетов воздушных судов при международных воздушных перевозках.

      4. Заинтересованные государственные органы Республики Казахстан, осуществляющие установленные в пунктах пропуска через Государственную границу виды контроля, принимают меры в целях:

      1) сокращения времени, необходимого для осуществления пограничного контроля в отношении лиц и воздушных судов и для выпуска/таможенной очистки грузов/товаров;

      2) сведения к минимуму неудобств, связанных с применением административных требований и требований по осуществлению контроля;

      3) обеспечения оптимального уровня безопасности и соблюдения законодательства Республики Казахстан.

      5. Заинтересованные государственные органы Республики Казахстан используют систему управления риском при применении процедур пограничного контроля и выпуска/таможенной очистки товаров.

      6. Заинтересованные государственные органы Республики Казахстан внедряют информационные технологии для повышения эффективности своей деятельности в аэропортах.

      7. Положения настоящей Программы не препятствуют применению законодательства Республики Казахстан в отношении мер авиационной безопасности или других необходимых мер контроля и надзора.

2. Прибытие и вылет воздушных судов

      8. Заинтересованные государственные органы Республики Казахстан принимают необходимые меры к технологическому процессу по облуживанию прибывающих и вылетающих воздушных судов и применяют их таким образом, чтобы не допускать неоправданных задержек.

      9. При обслуживании прибывающих и вылетающих воздушных судов заинтересованные государственные органы Республики Казахстан не требуют представления дополнительных документов, кроме тех, которые предусмотрены действующим законодательством.

      10. С учетом технических возможностей заинтересованных государственных органов документы на прибывающие и вылетающие воздушные суда принимаются, если они представлены:

      1) в электронной форме путем передачи в информационную систему государственных органов;

      2) на бланке, представленном или переданном с помощью электронных средств;

      3) в письменной форме на бланке, заполненном от руки.

      11. В случае, если заинтересованным государственным органам Республики Казахстан документы переданы эксплуатантом или от его имени в электронном форме, то предъявления в письменной форме не требуется.

      12. По прибытии или перед вылетом воздушного судна эксплуатанты представляют заинтересованным государственным органам Республики Казахстан:

      1) документ перевозчика, предусмотренный международными договорами в области гражданской авиации (далее – генеральная декларация);

      2) документ, содержащий сведения о перевозимых на борту воздушного судна товарах (далее – грузовая ведомость);

      3) документ, содержащий сведения о бортовых припасах;

      4) транспортные (перевозочные) документы;

      5) имеющиеся у перевозчика коммерческие документы на перевозимые товары;

      6) документ, содержащий сведения о перевозимых на борту пассажирах и их багаже (далее – пассажирская ведомость);

      7) документ, сопровождающий международные почтовые отправления при их перевозке, определенный актами Всемирного почтового союза.

      13. Не требуется представления заинтересованным государственным органам Республики Казахстан документов на бортприпасы, остающиеся на борту воздушного судна.

      14. В отношении погруженных на воздушное судно или выгруженных с него бортприпасов включается следующая информация:

      1) наименование (торговое, коммерческое или иное традиционное наименование);

      2) количество, характеристики и параметры в основной, дополнительной и (или) иных, отличных от основной или дополнительной, единицах измерения;

      3) стоимость (при наличии таких сведений).

      15. Уполномоченный орган в сфере таможенного дела Республики Казахстан запрашивает список засланного багажа в целях пресечения попыток нелегального ввоза в страну наркотических средств, психотропных веществ, их аналогов и прекурсоров, взрывчатых веществ, а также товаров без оплаты таможенных пошлин.

      16. На почтовые отправления эксплуатант представляет заинтересованным государственным органам Республики Казахстан документ, сопровождающий международные почтовые отправления при их перевозке, определенный актами Всемирного почтового союза.

      17. Перед вылетом или по прибытии воздушного судна заинтересованные государственные органы Республики Казахстан не требуют от эксплуатанта представления более трех экземпляров генеральной декларации, пассажирской и грузовой ведомостей.

      18. Если на воздушное судно не производится посадка пассажиров или погрузка грузов, почтовых отправлений, бортприпасов или багажа, либо из воздушного судна не производится высадка пассажиров или выгрузка грузов, почтовых отправлений, бортприпасов или багажа, пассажирские и грузовые ведомости не требуются, при условии, что надлежащая отметка сделана в генеральной декларации.

      19. Изменения и (или) дополнения в таможенную декларацию на транспортное средство вносятся уполномоченным работником декларанта или таможенного представителя (далее – уполномоченное лицо) с использованием печатающего устройства или от руки печатными буквами путем зачеркивания ошибочных сведений и внесения (надписывания) над ними верных сведений.

      Каждое изменение и (или) дополнение заверяется подписью уполномоченного лица с проставлением оттиска печати.

      20. Проведение аэрозольной дезинсекции салона, кабины экипажа и грузового отсека воздушных судов с пассажирами на борту требуется только в отношении рейсов с пунктами отправления или транзита на территориях, где существуют условия, создающие угрозу безопасности здоровья населения, сельского хозяйства или окружающей среды Республики Казахстан.

      21. При необходимости проведения дезинсекции уполномоченный орган в сфере санитарно-эпидемиологического благополучия населения Республики Казахстан применяет или признает только те методы, как химические, так и нехимические, и/или инсектициды, которые рекомендованы Всемирной организацией здравоохранения (далее – ВОЗ) и считаются эффективными.

      Уполномоченный орган в сфере санитарно-эпидемиологического благополучия населения Республики Казахстан при проведении дезинсекции воздушного судна принимает все меры по обеспечению безопасности пассажиров и экипажа.

      22. Уполномоченный орган в сфере санитарно-эпидемиологического благополучия населения Республики Казахстан по запросу командира воздушного судна или ответственного члена экипажа воздушного судна обеспечивает внесение отметок в генеральную декларацию о применении к воздушному судну санитарных мер.

      23. Уполномоченный орган в сфере санитарно-эпидемиологического благополучия населения Республики Казахстан признает проведение дезинсекции или дезинсекции с последействием, которая проведена в соответствии с процедурами, рекомендованными ВОЗ, факт которого отражен в генеральной декларации или сертификате дезинсекции, форма которого утверждается уполномоченным органом в сфере гражданской авиации.

      24. В случае проведения дезинсекции в полном соответствии с положениями пунктов 21, 22 и 23 настоящей Программы, уполномоченный орган в сфере санитарно-эпидемиологического благополучия населения Республики Казахстан признает указанные документы и разрешает пассажирам и экипажу выйти из воздушного судна.

      25. При проведении дезинсекции принимаются соответствующие меры, для того чтобы используемые инсектициды или любые другие вещества не оказывали вредного воздействия на элементы конструкции воздушного судна и его оборудование. Не допускается использовать легковоспламеняющиеся химические составы или растворы, которые могут повредить элементы конструкции воздушного судна, в частности, посредством коррозии.

      26. Уполномоченные органы в сфере санитарно-эпидемиологического благополучия населения и ветеринарии Республики Казахстан при проведении дезинфекции воздушных судов руководствуются следующими положениями:

      1) обработке подвергается только тот контейнер или отсек воздушного судна, в котором осуществлялась перевозка таких грузов;

      2) дезинфекция проводится по процедурам, соответствующим инструкциям изготовителя воздушного судна и любым рекомендациям ВОЗ;

      3) зараженные зоны дезинфицируются составами, обладающими соответствующими бактерицидными свойствами, подходящими для предполагаемого инфекционного очага;

      4) дезинфекция оперативно проводится чистильщиками, имеющими соответствующие средства индивидуальной защиты.

      27. При проведении дезинфекции в целях охраны здоровья животных применяются только те методы и дезинфицирующие вещества, которые рекомендованы Международным бюро по эпизоотии.

      В случае загрязнения поверхностей или оборудования воздушного судна любыми жидкостями, проводится дезинфекция загрязненных мест и используемого оборудования или инструментов.

3. Прибытие и убытие лиц и их багажа

      28. Для упрощения и ускорения оформления лиц, прибывающих или убывающих воздушным транспортом, уполномоченный орган, осуществляющий защиту и охрану Государственной границы Республики Казахстан, принимает необходимые меры, соответствующие условиям воздушных перевозок.

      29. При разработке процедур, направленных на эффективное применение мер пограничного контроля к пассажирам и экипажам, уполномоченный орган, осуществляющий защиту и охрану Государственной границы Республики Казахстан, учитывает аспекты применения мер авиационной безопасности, обеспечения целостности границы и мер контроля за оборотом наркотических средств, психотропных веществ, их аналогов и прекурсоров.

      30. Уполномоченный орган, осуществляющий защиту и охрану Государственной границы Республики Казахстан, не требует дополнительных документов от прибывающих/убывающих пассажиров воздушного судна. Требование о предоставлении дополнительных документов предъявляется только в случаях необходимости, связанных с установлением соответствия заявленной и фактической цели поездки и в интересах обеспечения национальной безопасности Республики Казахстан.

      31. Уполномоченный орган, осуществляющий защиту и охрану Государственной границы Республики Казахстан, при использовании штриховых кодов или других технологий машинного считывания для отображения данных о личности в паспорте, предусматривает возможность открытия зашифрованных данных владельцу документа по его просьбе.

      32. В случае въезда в Республику Казахстан воздушным транспортом, когда иностранцам требуются въездные визы, уполномоченный орган в сфере иностранных дел Республики Казахстан выдает такие визы в аэропортах в соответствии с законодательством Республики Казахстан.

      33. Уполномоченный орган в сфере иностранных дел Республики Казахстан, осуществляющий выдачу виз, устанавливает простые и транспарентные процедуры обращения за въездными визами для иностранных лиц и обеспечивает, чтобы заявления о выдаче таких виз рассматривались в минимально возможные сроки.

      34. Срок действия визы и продолжительность пребывания на территории Республики Казахстан устанавливаются в соответствии с законодательством Республики Казахстан и международными договорами, стороной которых является Республика Казахстан.

      35. При необходимости представления в письменном виде личных данных пассажиров, прибывающих или убывающих воздушным транспортом, заинтересованные государственные органы бесплатно предоставляют эксплутантам или уполномоченным агентам карточки посадки/высадки, которые заполняются убывающими пассажирами до посадки на борт воздушного судна, а прибывающими пассажирами во время полета. Форма карточек посадки/высадки утверждается уполномоченным органом в сфере гражданской авиации.

      36. Карточки посадки/высадки не проверяются эксплуатантами.

      37. Если требуется наличие документа о прививке против конвенционной болезни, уполномоченный орган в сфере санитарно-эпидемиологического благополучия населения Республики Казахстан признает международное свидетельство о вакцинации и ревакцинации, форма которого рекомендована ВОЗ в Международных медико-санитарных правилах (далее – ММСП).

      38. Медицинскому осмотру подвергают тех пассажиров, которые в соответствии с ММСП прибывают воздушным путем из района распространения инфекционной болезни и у которых эта болезнь может проходить инкубационный период, а также при наличии жалоб на состояние здоровья человека с подозрением на инфекционные заболевания.

      39. В рамках противолихорадочной защиты при прилете на территорию Республики Казахстан летному персоналу и пассажирам предлагается заполнить карту информации о местонахождении в целях здравоохранения, форма которой утверждается уполномоченным органом в сфере гражданской авиации по согласованию с уполномоченным органом в области здравоохранения.

      40. Уполномоченный орган в сфере ветеринарии Республики Казахстан осуществляет ветеринарно-санитарный контроль в целях предотвращения проникновения на территорию государства продуктов животного происхождения, животных и птиц, которые являются источниками заражения для человека и животных.

      41. Заинтересованные государственные органы Республики Казахстан во взаимодействии с эксплуатантами и службами аэропорта обеспечивают оформление прилетевших пассажиров в наиболее короткие сроки, но не более 45 минут после высадки с борта воздушного судна, и оформление убывающих пассажиров в срок не более 60 минут с момента прибытия пассажира в пункт оформления в аэропорту (стойка регистрации, пункт таможенного, пограничного и иного контроля.).

      42. Уполномоченный орган в сфере таможенного дела Республики Казахстан не требует письменной таможенной декларации на багаж от пассажиров и членов экипажа, если те не перевозят товаров, облагаемых пошлиной, или товаров, запрещенных для перевозки.

      43. При таможенном декларировании товаров для личного пользования уполномоченный орган в сфере таможенного дела Республики Казахстан обеспечивает применение двойного коридора в соответствии с таможенным законодательством Республики Казахстан или другой выборочный процесс таможенного досмотра и карантинного контроля, с учетом требований системы управления риском, соответствующих условиям и объемам перевозок в каждом конкретном аэропорту.

      44. При выдаче визы на ограниченное количество въездов уполномоченным органом, осуществляющим защиту и охрану Государственной границы Республики Казахстан, в проездных документах производятся отметки в каждом конкретном случае в целях того, чтобы заинтересованные государственные органы могли быстро установить ее действительность без использования каких-либо специальных средств.

      45. После личного предъявления пассажирами и членами экипажа своих паспортов или других официальных проездных документов должностные лица возвращают документы сразу после проверки, кроме случаев, предусмотренных законодательством Республики Казахстан.

      46. Уполномоченный орган, осуществляющий защиту и охрану Государственной границы Республики Казахстан, по согласованию с заинтересованными государственными органами Республики Казахстан создает зоны прямого транзита или создает условия для того, чтобы экипаж, пассажиры и их багаж, убывающие из того же аэропорта тем же или другим рейсом в третье государство, могли временно оставаться в аэропорту прибытия без прохождения формальностей пограничного контроля, требуемых при въезде в государство транзита.

      47. Уполномоченный орган, осуществляющий защиту и охрану Государственной границы Республики Казахстан, при выполнении международного полета с двумя или более остановками в международных аэропортах на территории Республики Казахстан обеспечивает пассажиру и его багажу прохождение установленных процедур пограничного контроля в одном аэропорту, при условии, что пассажир не покинет зону прямого транзита.

      48. Заинтересованные государственные органы Республики Казахстан принимают меры к тому, чтобы транзитным пассажирам, задержавшимся на ночь в связи с аннулированием или задержкой рейса, допускалось покидать аэропорт с целью размещения на ночлег.

      49. Заинтересованные государственные органы Республики Казахстан не запрашивают справок или иных документов об уплате подоходных налогов у прибывающих лиц.

      50. На эксплуатантов не возлагается ответственность за неуплату пассажирами каких-либо подоходных или иных налогов.

      51. Уполномоченный орган в сфере таможенного дела Республики Казахстан требует предъявления декларации при вылете только у декларирующих что-либо пассажиров.

      Пассажиры, ничего не декларирующие, пропускаются без таможенного контроля, но уполномоченный орган в сфере таможенного дела Республики Казахстан осуществляет выборочный контроль лиц, ничего не декларирующих.

      52. Уполномоченный орган в сфере таможенного дела Республики Казахстан разрешает эксплуатантам направлять засланный багаж по месту нахождения его владельца при предоставлении эксплуатантом достоверного декларирования, уплате таможенных платежей и налогов, а также предъявлении разрешительных документов.

      53. Уполномоченный орган в сфере таможенного дела Республики Казахстан разрешает прямую передачу засланного багажа в одном и том же аэропорту с одного международного рейса на другой без проверки, за исключением случаев, обусловленных мерами авиационной безопасности или другими необходимыми мерами контроля. В тех случаях, когда прямая передача не может быть осуществлена, принимаются меры к временному хранению в заранее определенном месте такого багажа, под соответствующим наблюдением.

      54. Уполномоченный орган в сфере таможенного дела Республики Казахстан допускает предъявлять неопознанный, невостребованный или засланный багаж для таможенной очистки в соответствующем пункте назначения от имени его владельца и доставлять такой багаж владельцу.

      55. При условии соблюдения соответствующих мер безопасности уполномоченный орган в сфере таможенного дела Республики Казахстан обеспечивает таможенную очистку неопознанного, невостребованного или засланного багажа и его возврат эксплуатанту без задержек. На основании условий, устанавливаемых заинтересованными государственными органами, эксплуатанту разрешается вскрыть такой багаж для установления его владельца.

      56. Эксплуатант освобождается от обеспечения сохранности багажа, еще не прошедшего процедур таможенной очистки и от уплаты таможенных платежей, взыскиваемых с указанного багажа, когда этот багаж находится под контролем уполномоченного органа в сфере таможенного дела Республики Казахстан.

      57. Досмотр в отношении членов экипажа и их багажа при прибытии или при вылете осуществляется в приоритетном порядке.

      58. Уполномоченная организация в сфере гражданской авиации выдает летному персоналу эксплуатантов Республики Казахстан и иностранного государства удостоверение члена экипажа и создает соответствующие условия для их выдачи без задержки.

      Форма удостоверения члена экипажа утверждается уполномоченным органом в сфере гражданской авиации.

      Сноска. Пункт 58 с изменением, внесенным постановлением Правительства РК от 06.08.2019 № 582 (вводится в действие с 01.08.2019).

      59. Заинтересованные государственные органы Республики Казахстан не применяют требования о наличии въездной визы к прибывающим членам экипажа, предъявляющим удостоверение члена экипажа, в тех случаях, когда они прибывают регулярным международным рейсом при исполнении служебных обязанностей и просят разрешения на временный въезд на период, предусмотренный законодательством Республики Казахстан, для исполнения ими своих служебных обязанностей на указанном им рейсе.

      60. Не требуется наличия въездных виз для членов экипажа иностранного воздушного судна, предъявляющих удостоверения члена экипажа, которые не участвуют в регулярных международных рейсах, при условии, что такие члены экипажа покинут территорию Республики Казахстан первым же рейсом данного воздушного судна.

      61. Заинтересованными государственными органами Республики Казахстан в пределах аэропорта, являющегося пунктом пропуска через Государственную границу, принимаются соответствующие меры для облегчения временного допуска на территорию Республики Казахстан технического и летного персонала эксплуатантов, выполняющих полеты на или через территорию Республики Казахстан в соответствии с законодательством Республики Казахстан, для решения организационно-технических задач, связанных с осуществлением этими эксплуатантами регулярных международных воздушных сообщений.

      62. Заинтересованные государственные органы Республики Казахстан принимают необходимые меры по допуску на территорию Республики Казахстан для временного пребывания работников технического персонала эксплуатантов, выполняющих полеты на или через территорию Республики Казахстан, с целью восстановления летной годности воздушного судна, которое по техническим причинам не может продолжать полет. В случаях, когда заинтересованные государственные органы Республики Казахстан требуют гарантий в отношении оплаты расходов, связанных с пребыванием на территории Республики Казахстан, а также возвращения специалистов с этой территории, эти вопросы согласовываются в кратчайшие сроки.

      63. Заинтересованные государственные органы Республики Казахстан не применяют требования о наличии въездной визы к прибывающим инспекторам по производству полетов и авиационной безопасности иностранного государства при выполнении ими своих обязанностей в салоне воздушного судна эксплуатанта своего государства таким же образом, как и членов экипажа, согласно пункту 59 настоящей Программы.

      64. Уполномоченная организация в сфере гражданской авиации выдает авиационным инспекторам уполномоченной организации в сфере гражданской авиации, осуществляющим контрольные и надзорные функции, удостоверение авиационного инспектора гражданской авиации. При предъявлении удостоверения авиационного инспектора гражданской авиации авиационные инспектора допускаются во все контролируемые зоны аэропорта (аэродрома).

      Авиационным инспекторам, осуществляющим перронные проверки гражданских воздушных судов иностранных экплуатантов и проверки по линии авиационной безопасности, удостоверение авиационного инспектора гражданской авиации выдается по согласованию с уполномоченным органом, осуществляющим защиту и охрану Государственной границы Республики Казахстан.

      Форма удостоверения авиационного инспектора гражданской авиации утверждается уполномоченным органом в сфере гражданской авиации.

      Сноска. Пункт 64 в редакции постановления Правительства РК от 06.08.2019 № 582 (вводится в действие с 01.08.2019).

      65. Авиационным инспекторам при выполнении ими своих служебных обязанностей в салоне воздушного судна необходимо иметь при себе удостоверение авиационного инспектора гражданской авиации, приказ о назначении проверки и проверочный лист, а при международных рейсах дополнительно иметь действительный паспорт и копию маршрута поездки инспектора.

      Сноска. Пункт 65 в редакции постановления Правительства РК от 06.08.2019 № 582 (вводится в действие с 01.08.2019).

      66. Эксплуатант обеспечивает охрану высадившихся пассажиров и членов экипажа с момента высадки с борта воздушного судна до тех пор, пока они не будут подвергнуты проверке заинтересованных государственных органов. Эксплуатант и аэропорт обеспечивают безопасность пассажиров и экипажа на пути следования от воздушного судна до здания аэровокзала, а также в зоне прямого транзита.

      67. Эксплуатанты в пункте посадки на борт воздушного судна принимают меры, чтобы убедиться, что пассажиры имеют действительные проездные документы, предписанные государствами транзита или назначения.

      68. Заинтересованные государственные органы Республики Казахстан и эксплуатанты осуществляют сотрудничество в установлении годности и подлинности паспортов и виз, предъявляемых пассажирами при посадке на борт воздушного судна.

      Уполномоченный орган в сфере гражданской авиации Республики Казахстан при заключении соглашения о международных полетах (выдаче разрешений) заключает соглашения о сотрудничестве в форме меморандумов о взаимопонимании с эксплуатантами, выполняющими международные авиаперевозки в Республику Казахстан или из Республики Казахстан, которые устанавливают основные принципы взаимной поддержки и сотрудничества в борьбе со злоупотреблениями, связанными с подделкой проездных документов.

      Заинтересованные государственные органы Республики Казахстан заключают соглашения о сотрудничестве в виде меморандумов о взаимопонимании с соответствующими органами других государств посредством предоставления и размещения в аэропортах "сотрудников по координации" или установления других форм международного сотрудничества для оказания помощи эксплуатантам в определении действительности и подлинности паспортов и виз, предъявляемых пассажирами при посадке на борт воздушного судна.

      69. Если пассажиру отказано в праве на въезд на территорию Республики Казахстан из-за проблем с предъявленными документами, то пассажир возвращается эксплуатанту для выдворения из государства.

4. Лица без права на въезд и депортируемые лица

      70. В целях соблюдения порядка функционирования международной гражданской авиации заинтересованные государственные органы Республики Казахстан осуществляют межведомственное взаимодействие с целью быстрого разрешения возникающих разногласий.

      71. В случаях, когда установлено, что лицо без права на въезд, уполномоченный орган, осуществляющий защиту и охрану Государственной границы Республики Казахстан, уведомляет об этом эксплуатанта в письменном виде.

      72. Уполномоченный орган, осуществляющий защиту и охрану Государственной границы Республики Казахстан, совместно с эксплуатантом определяют сроки депортации лица, которому отказано в праве на въезд, с учетом времени, в течение которого возможно осуществить отправку данного лица собственными силами или подготовить альтернативный вариант отправки.

      73. Лицо, считающееся лицом без права на въезд на территорию Республики Казахстан, передается эксплуатанту, который перевозил его непосредственно в пункт назначения, либо в зависимости от обстоятельств, под опеку одного из эксплуатантов, который перевозил его в один из пунктов транзита.

      74. Уполномоченный орган, осуществляющий защиту и охрану Государственной границы Республики Казахстан, предоставляет эксплуатанту документы о депортации лица, которому отказано в праве на въезд.

      75. Уполномоченный орган, осуществляющий защиту и охрану Государственной границы Республики Казахстан, обеспечивает изъятие поддельных или фальшивых проездных документов у лиц, без права на въезд. Изымаются также проездные документы у лиц без права на въезд, выдающих себя за законных обладателей этих документов. Такие документы изымаются из обращения и возвращаются компетентным органам государства, названного в качестве выдавшего их государства или постоянному дипломатическому представительству данного государства.

      76. Вместо изъятого документа заинтересованные государственные органы Республики Казахстан, осуществившие изъятие, выдают сопроводительные письма, подтверждающие потерю или уничтожение документов, а также касающиеся сфабрикованных, поддельных или фальшивых проездных документов. К указанным сопроводительным письмам прилагаются фотокопии изъятых проездных документов (если таковые имеются), постановление о депортации (высылке), а также любая дополнительная информация, представляющая интерес. Сопроводительное письмо и прилагаемые к нему материалы передаются эксплуатанту, осуществляющему депортацию лица, которому отказано в праве на въезд, либо в случае сопровождения лица, сопровождающему, который отвечает за их доставку государственным органам в государстве назначения. Эти документы используются в качестве информации для контрольных органов в пункте транзита и (или) пункте первоначальной посадки.

      Формы сопроводительных писем, подтверждающих потерю или уничтожение документов, а также касающихся сфабрикованных, поддельных или фальшивых проездных документов, утверждаются уполномоченным органом в сфере гражданской авиации.

      77. Уполномоченный орган, осуществляющий защиту и охрану Государственной границы Республики Казахстан, при депортации лиц, которым отказано в праве на въезд, уведомляет соответствующие органы государства транзита или государства назначения о планируемой перевозке. Уведомление содержит следующую информацию:

      1) данные, удостоверяющие личность;

      2) причину перевозки;

      3) сведения о сопровождающем или сопровождающих.

      78. Эксплуатант оплачивает расходы, связанные с охраной и опекой лица без надлежащих документов, с момента установления того, что лицо не имеет права на въезд, и возвращает его эксплуатанту для высылки из территории Республики Казахстан.

      79. В тех случаях, когда какому-либо лицу отказано в праве на въезд в Республику Казахстан и оно вновь передается эксплуатанту для отправления с территории Республики Казахстан, эксплуатант взыскивает с данного лица все транспортные расходы, связанные с его возвратом.

      80. Эксплуатант предпринимает меры предосторожности для обеспечения безопасности полетов при выдворении лиц, которым отказано в праве на въезд на территорию Республики Казахстан.

      Меры предосторожности обеспечиваются эксплуатантом, который использует свой персонал, обеспечивающий безопасность или нанимает компетентный персонал.

      81. Эксплуатант отправляет лицо, которому отказано в праве на въезд, в:

      1) пункт, откуда указанное лицо начало свою поездку;

      2) любое другое место, куда въезд указанному лицу разрешен.

      82. Заинтересованные государственные органы Республики Казахстан не налагают на эксплуатантов штраф в том случае, если у пассажиров, прибывающих на территорию Республики Казахстан или следующих через нее, выявлены ненадлежащим образом оформленные документы, а эксплуатанты могут доказать, что приняли соответствующие меры для того, чтобы пассажиры соблюдали требования к документам, установленные для въезда на территорию Республики Казахстан.

      83. В тех случаях, когда эксплуатанты сотрудничают с государственными органами Республики Казахстан, в соответствии с меморандумами о взаимопонимании либо другими соглашениями, заключенными между данными сторонами, для применения мер по недопущению перевозки лиц с ненадлежаще оформленными документами, и это сотрудничество удовлетворяет соответствующие органы, штрафы или санкции, применяемые при транспортировке таких лиц на территорию Республики Казахстан, пересматриваются.

      84. Уполномоченный орган, осуществляющий защиту и охрану Государственной границы Республики Казахстан, признает сопроводительное письмо, подтверждающее потерю или уничтожение документов, а также касающееся сфабрикованных, поддельных или фальшивых проездных документов, и приложенные к нему материалы как достаточную документацию для осуществления проверки лица, подтверждающую обстоятельства посадки и прибытия, выданные уполномоченными органами другого государства, где указанному лицу было отказано в праве на въезд.

      85. Уполномоченный орган, осуществляющий защиту и охрану Государственной границы Республики Казахстан, осуществляющий депортацию лица с территории Республики Казахстан, предъявляет ему постановление или иной документ о депортации и указывает депортируемому лицу название государства назначения.

      86. Уполномоченный орган, осуществляющий защиту и охрану Государственной границы Республики Казахстан, обеспечивает заблаговременное информирование эксплуатантов в тех случаях, когда определенным лицам предписано покинуть территорию Республики Казахстан воздушным путем, с тем чтобы они могли принять все меры предосторожности для обеспечения безопасности полета.

      Уполномоченный орган, осуществляющий защиту и охрану Государственной границы Республики Казахстан, передает эксплуатанту не позднее, чем за двадцать четыре часа до времени вылета рейса по расписанию, следующую информацию:

      1) фамилию лица, определяемого как депортируемое лицо;

      2) причины депортации;

      3) фамилию и гражданство сопровождающих/конвоиров;

      4) согласие или возражение против поездки;

      5) иную информацию, которая позволит эксплуатантам оценить возможность возникновения угрозы безопасности полета.

      87. Уполномоченный орган, осуществляющий защиту и охрану Государственной границы Республики Казахстан, допускает на свою территорию граждан Республики Казахстан, депортированных из другого государства, а также уделяет особое внимание допуску депортированного из другого государства лица, располагающего доказательством действительного и разрешенного проживания на территории Республики Казахстан.

      88. В тех случаях, когда уполномоченный орган, осуществляющий защиту и охрану Государственной границы Республики Казахстан, решает, что депортируемое лицо сопровождается, а маршрут включает транзитную остановку в промежуточном государстве, эксплуатант обеспечивает, чтобы сопровождающий(ие) оставался(ись) при депортируемом лице вплоть до его конечного пункта назначения, если заинтересованными государственными органами и соответствующим эксплуатантом в месте транзита до прибытия не согласован приемлемый альтернативный план.

5. Ввоз и вывоз грузов и других предметов

      89. Уполномоченный орган, осуществляющий защиту и охрану Государственной границы Республики Казахстан и уполномоченный орган в сфере таможенного дела Республики Казахстан в целях определения товаров, требующих досмотра, и масштаба такого досмотра, используют систему управления риском.

      90. В тех случаях, когда это возможно, используются технические средства проверки или досмотра, упрощающие физический досмотр импортируемых или экспортируемых товаров.

      91. Уполномоченный орган в сфере таможенного дела Республики Казахстан лимитирует требования к представлению информации, только той, которая необходима для выпуска или таможенной очистки импортируемых товаров или товаров, предназначенных для экспорта.

      92. Уполномоченный орган в сфере таможенного дела Республики Казахстан предусматривает сбор статистических данных в сроки и в соответствии с соглашениями, которые не ведут к задержке выпуска импортируемых товаров или товаров, предназначенных для экспорта.

      93. В том случае, если уполномоченный орган в сфере таможенного дела Республики Казахстан располагает необходимыми техническими возможностями, документы на импорт или экспорт товаров, включая грузовую ведомость и/или авиатранспортные накладные, представляются в электронной форме, передаваемой в информационную систему соответствующих государственных органов.

      94. Составление и представление грузовой ведомости и авиатранспортных накладных осуществляет эксплуатант или его уполномоченный агент. Составление и представление другой документации, необходимой для таможенной очистки товаров, осуществляет декларант.

      95. Для упрощения обмена электронными данными заинтересованные государственные органы Республики Казахстан поощряют все стороны, государственные или частные, на внедрение совместимых систем и использование соответствующих стандартов и протоколов, принятых на международном уровне.

      96. Уполномоченный орган в сфере таможенного дела Республики Казахстан, требующий представления документов для оформления экспортных грузов, ограничивает свои требования представлением экспортной декларации.

      97. Уполномоченный орган в сфере таможенного дела Республики Казахстан обеспечивает завершение процедуры выпуска экспортных грузов/товаров до вылета воздушного судна.

      98. Уполномоченный орган в сфере таможенного дела Республики Казахстан разрешает предъявлять экспортируемые грузы/товары для оформления утвержденному для этой цели таможенному органу. Передача грузов/товаров из данного таможенного органа в аэропорт, из которого они подлежат отправке за границу, производится в соответствии с законодательством Республики Казахстан.

      99. В первоочередном порядке досмотру подлежат живые животные, товары, подвергающиеся быстрой порче (скоропортящиеся), а также товары, которые по указанию уполномоченного органа в сфере таможенного дела Республики Казахстан требуют срочного досмотра.

      100. Оформление грузов, заявленных в качестве личной собственности и перевозимых как несопровождаемый багаж, производится по упрощенным процедурам.

      101. Если по причине аварии или действия непреодолимой силы либо в результате естественной убыли при нормальных условиях перевозки (транспортировки) по прибытии товары не были выгружены в намеченном пункте назначения, уполномоченный орган в сфере таможенного дела Республики Казахстан не налагает штрафов, пеней или прочих подобных сборов при условии:

      1) что эксплуатант или его уполномоченный агент уведомляют уполномоченный орган в сфере таможенного дела Республики Казахстан об этом факте;

      2) наличия уважительной причины невыгрузки товаров, приемлемой для уполномоченного органа в сфере таможенного дела Республики Казахстан;

      3) надлежащего изменения грузовой ведомости.

      102. В тех случаях, когда вследствие ошибки или проблем, связанных с обработкой, товары выгружаются в аэропорту без занесения в грузовую ведомость, заинтересованные государственные органы Республики Казахстан не налагают штрафов, пеней или прочих подобных сборов при условии, что:

      1) эксплуатант или его уполномоченный агент уведомляют уполномоченный орган в сфере таможенного дела Республики Казахстан об этом факте в течение установленного периода времени;

      2) существует уважительная причина непредставления сведений о товарах, приемлемая для уполномоченного органа в сфере таможенного дела Республики Казахстан;

      3) ведомость изменена надлежащим образом;

      4) товары помещены под соответствующий таможенный режим.

      103. Запасные части и оборудование, предназначенные для ремонта, технического обслуживания или эксплуатации транспортного средства освобождаются от уплаты таможенных платежей и налогов.

      104. Эксплуатанты или их уполномоченные агенты предоставляют друг другу во временное пользование бортовое оборудование, запасные части, наземное оборудование и оборудование для обеспечения безопасности, а также их сменные детали, ввезенные с условным освобождением от таможенных платежей и налогов.

      105. Уполномоченный орган в сфере таможенного дела Республики Казахстан предусматривает ввоз документов эксплуатанта, которые используются в связи с выполнением международных воздушных перевозок, без взимания таможенных платежей и налогов.

      106. Уполномоченный орган в сфере таможенного дела Республики Казахстан разрешает эксплуатантам других государств, при условии соблюдения законодательства Республики Казахстан, временный ввоз контейнеров и поддонов с освобождением от уплаты платежей, независимо от принадлежности их эксплуатанту, на котором они прибыли, при условии их использования на вылетающих международным рейсом судах либо их реэкспорта иным образом. Контейнеры и поддоны не вывозятся за пределы аэропорта и используются как часть бортового оборудования.

      107. В случае, когда требуется подтверждение реэкспорта контейнеров и поддонов, уполномоченный орган в сфере таможенного дела Республики Казахстан принимает в качестве такого подтверждения соответствующую документацию эксплуатанта или его уполномоченного агента.

      108. Уполномоченный орган в сфере таможенного дела Республики Казахстан разрешает хранение временно ввезенных контейнеров и поддонов за пределами аэропортов после помещения под таможенные процедуры.

      109. Уполномоченный орган в сфере таможенного дела Республики Казахстан разрешает вывоз временно ввезенных контейнеров и поддонов через любой таможенный пункт Республики Казахстан.

      110. Уполномоченный орган в сфере таможенного дела Республики Казахстан разрешает временно ввозить запасные части, необходимые для ремонта контейнеров и поддонов, импортированных в соответствии с положениями пункта 106 настоящей Программы.

      111. Уполномоченный орган в сфере таможенного дела Республики Казахстан при осуществлении обработки, отправки и таможенной очистки почтовых отправлений соблюдает процедуры, установленные Всемирным почтовым союзом в отношении почтовых документов.

6. Средства и службы перевозок в международных аэропортах

      112. При проектирования новых и реконструкции уже имеющихся сооружений необходимо учитывать проектные решения, которые неукоснительно следовали бы требованию максимального создания условий обеспечения авиационной безопасности и безопасности полетов, обеспечения оптимального регулирования потока движения, упрощения формальностей, оптимального выполнения деятельности заинтересованных государственных органов.

      113. В международных аэропортах Республики Казахстан на видных местах размещаются объявления, брошюры с целью информирования и предупреждения пассажиров о возможных серьезных последствиях в случае незаконного провоза наркотических средств, психотропных веществ, их аналогов и прекурсоров и мерах наказания за данные действия, которые могут применяться в отношении лиц, признанных виновными в нарушении уголовного законодательства Республики Казахстан.

      114. Для обеспечения исчерпывающего информирования пассажиров и населения о прибытии, отправлении и задержке рейсов и, в особенности, о сделанных в последний момент изменениях во времени прибытия или отправления, а также изменениях номера выхода на посадку в международных аэропортах Республики Казахстан устанавливаются информационные щиты или табло (мониторы), дополненные системой громкоговорящей связи.

      115. Центральные и местные государственные органы Республики Казахстан принимают меры по обеспечению безопасной, быстрой и надежной транспортной связи между аэропортом и городом.

      116. В целях ускорения процедуры оформления, а также сокращения времени перронного обслуживания и стоянки воздушных судов принимаются надлежащие меры для обеспечения удобной стоянки и перронного обслуживания воздушных судов всех типов и категорий (выполняющих регулярные и нерегулярные рейсы, а также воздушных судов авиации общего назначения). Для этого необходимо:

      1) принимать соответствующие меры для оптимального размещения мест стоянки воздушных судов, в целях ускорения их загрузки и разгрузки как можно ближе к аэровокзалу;

      2) выделять места для стоянки воздушных судов, не находящихся под погрузкой или разгрузкой, на удалении от здания аэровокзала с тем, чтобы не препятствовать движению на перроне, а также принимать меры для оптимального использования этих мест;

      3) оборудовать места стоянки необходимыми средствами для быстрого выполнения всех работ по перронному обслуживанию воздушных судов;

      4) обращать внимание на меры, применяемые при обслуживании воздушных судов во время загрузки и разгрузки;

      5) обеспечивать соответствующие средства для заправки горючим воздушных судов в часы, установленные заинтересованными государственными органами Республики Казахстан;

      6) обеспечивать наземный транспорт между местами стоянки на перроне воздушных судов и аэровокзалом, если это необходимо, исходя из расстояния и соображений авиационной безопасности, а также в результате оптимального использования мест стоянки;

      7) предоставлять в необходимых случаях места стоянки для воздушных судов, выполняющих международные полеты, где может проводиться досмотр воздушного судна, пассажиров, членов экипажа и багажа.

      117. Аэропорты предусматривают организацию в залах вылета и транзита аэровокзалов комнат ухода за ребенком. Комнаты оборудуются необходимыми средствами ухода за ребенком и расположение таких помещений обозначается соответствующими знаками.

      118. Аэропорты обеспечивают необходимое количество легкодоступных транспортных средств, постоянно курсирующих между зданиями аэровокзала, а также между отдаленными стоянками и зданиями аэровокзала, где это применимо.

      119. Место регистрации багажа располагается как можно ближе к месту прибытия наземного транспорта.

      120. Для сортировки, транспортировки, установления пункта назначения и погрузки багажа используются специальные устройства. Аэропорт предусматривает:

      1) наличие механизированных систем, позволяющих сортировать, транспортировать и загружать большее количество багажа за минимальный промежуток времени;

      2) использование уникальной системы идентификации багажа для установления принадлежности, сортировки и поиска багажа. Данная система предусматривает использование кодированных багажных бирок с уникальным номером, который может автоматически считываться и передаваться с помощью электронных средств эксплуатантам, аэропортам и экспедиторам грузов;

      3) наличие мест для размещения багажных контейнеров и пересортировки содержимого этих контейнеров;

      4) наличие механических средств обработки и хранения пустых багажных контейнеров в зависимости от объема загрузки.

      121. Заинтересованные государственные органы Республики Казахстан принимают меры для обеспечения достаточного количества пунктов контроля, чтобы надлежащее оформление прибывающих пассажиров и экипажа проводилось с минимальной задержкой.

      122. С целью недопущения любых задержек пассажиров принимаются все меры для обеспечения быстрой выгрузки багажа, в том числе багажа в контейнерах, и его доставки к месту выдачи багажа. В случаях, когда это оправдано объемом загрузки, используются механизированные системы разгрузки и доставки багажа и имеется в постоянной готовности достаточное количество обслуживающего персонала.

      123. Международными аэропортами принимаются технические и организационные меры для обеспечения использования телескопических пассажирских трапов для входа в воздушное судно, выхода из него, во время заправки воздушного судна.

      124. В транзитных залах аэропорта предусматривается наличие стоек для оформления пассажиров, совершающих пересадку с одного воздушного судна на другое, без применения процедур пересечения границы.

      125. Аэропортами совместно с организациями гражданской авиации принимаются меры, направленные на то, чтобы члены экипажа во время кратковременных транзитных остановок в международных аэропортах Республики Казахстан могли устанавливать связь из пункта, расположенного неподалеку от места загрузки воздушного судна, со службами аэропорта и организаций гражданской авиации через средства связи, без необходимости лично являться в эти организации.

      126. Аэропорты Республики Казахстан предусматривают помещения для хранения багажа в контролируемой зоне аэропорта.

      127. В контролируемой зоне аэропорта Республики Казахстан оборудуются помещения для хранения невостребованного, неопознанного и засланного багажа до тех пор, пока он не будет отправлен, предъявлен к выдаче или уничтожен, с возможностью допуска персонала эксплуатанта к такому багажу в часы работы аэропорта.

      128. Аэропорты предусматривают расположение средств для организаторов групп/туров в общественных или неконтролируемых помещениях в зонах прибытия и/или убытия пассажиров, чтобы не препятствовать движению пассажиропотока в зданиях аэровокзала.

      129. Аэропорты принимают меры, чтобы грузовые воздушные суда и перевозимые на них грузы принимались и оформлялись в зоне грузового терминала аэропорта.

      130. При погрузке, разгрузке, транспортировке и хранении грузов используются механизированные и автоматизированные устройства, когда это оправдано.

      131. В аэропортах или других местах за их пределами предусматриваются достаточные площади и средства для временного хранения пустых контейнеров.

      132. Грузовой терминал в контролируемой зоне аэропорта оборудуется соответствующими средствами для хранения специальных грузов.

      133. В аэропортах предусматриваются средства для доставки крупногабаритных или тяжелых грузовых отправок соответствующими транспортными средствами непосредственно от аэропорта до помещения импортера, агента или экспедитора, при условии, что такая доставка производится с разрешения уполномоченного органа в сфере таможенного дела Республики Казахстан и при соблюдении условий, оговоренных в этом разрешении.

      134. В аэропортах предусматриваются большие и удобные площадки, где под наблюдением уполномоченного органа в сфере таможенного дела Республики Казахстан транзитный груз может быть разукомплектован, рассортирован и вновь укомплектован для немедленной или последующей перевозки. При применении соответствующего положения учитываются меры по обеспечению авиационной безопасности и контроля за оборотом наркотических средств, психотропных веществ, их аналогов и прекурсоров.

      135. В аэропортах, способность которых к обработке грузов недостаточна, а возможности расширения ограничены или отсутствуют, таможенные склады создаются за пределами аэропортов и формальности, связанные с движением грузов между данным аэропортом и складами, сводятся к минимуму, чтобы ускорить процесс таможенной очистки и избежать перегруженности складских помещений аэропортов.

      136. В тех случаях, когда имеется большой объем почтовых отправлений, в аэропортах предусматривается наличие достаточного количества мест, а также средств для разборки, сортировки и дальнейшей перевозки почтовых отправлений с соблюдением мер авиационной безопасности и контроля за оборотом наркотических средств, психотропных веществ, их аналогов и прекурсоров.

      137. В аэропортах обеспечиваются средства для проведения санитарных, эпидемиологических и карантинных мероприятий (при перевозке животных и растений), касающихся воздушных судов, экипажей, пассажиров, багажа, грузов, почтовых отправлений и бортприпасов.

      138. В аэропортах предусматривается наличие подготовленного к немедленным, безотлагательным действиям (вмешательствам) персонала, оснащенного необходимым медицинским оборудованием и лекарственными средствами для оказания медицинской помощи.

      139. Заинтересованные государственные органы Республики Казахстан принимают меры к тому, чтобы в аэропортах обеспечивалась наглядная информация о порядке обмена (конвертирования) наличной иностранной валюты на национальную валюту Республики Казахстан.

7. Посадка в аэропортах Республики Казахстан,
не являющихся международными

      140. В исключительных случаях при выполнении международных полетов, связанных с выполнением технических, вынужденных посадок и гуманитарных рейсов, а также государственных задач, посадка и вылет воздушных судов производятся из аэропортов или аэродромов, не являющихся международными. Указанные полеты выполняются при наличии временного разрешения, выданного уполномоченными органами в сферах гражданской и государственной авиации по согласованию с Комитетом национальной безопасности Республики Казахстан, таможенными и иными государственными органами.

      141. Командир воздушного судна или следующий по рангу член экипажа сообщает органам воздушного движения Республики Казахстан о вынужденной посадке.

      142. При возобновлении полета воздушного судна в относительно короткий срок после совершения посадки применяются следующие процедуры:

      1) контрольные меры сводятся к обеспечению отправления воздушного судна с той же загрузкой на борту, с которой оно прибыло. Если загрузка или ее часть по эксплуатационным или другим причинам не может транспортироваться дальше тем же рейсом, заинтересованные государственные органы Республики Казахстан ускоряют ее оформление и содействуют дальнейшей быстрой транспортировке этой загрузки в пункт назначения;

      2) заинтересованные государственные органы Республики Казахстан определяют находящуюся под их наблюдением соответствующую зону, в которой пассажиры и экипаж могут находиться во время остановки;

      3) командир воздушного судна обращается за получением разрешения на вылет (не считая необходимых диспетчерских разрешений) только в одно государственное учреждение Республики Казахстан.

      143. При задержке воздушного судна на длительный период времени или невозможности продолжать полет, применяются следующие процедуры:

      1) если командир воздушного судна ожидает указаний от соответствующих государственных органов Республики Казахстан и если он или члены экипажа не могут установить контакт с этими органами, он принимает меры, необходимые для обеспечения здоровья и безопасности пассажиров и членов экипажа, а также воздушного судна и его груза;

      2) при выгрузке из воздушного судна грузов, бортприпасов и несопровождаемого багажа по соображениям безопасности они размещаются в прилегающей зоне и остаются там до завершения формальностей.

8. Упрощение формальностей при перевозке лиц
с ограниченными возможностями

      144. Лицам с ограниченными возможностями, следующим воздушным транспортом, оказывается ситуационная помощь, гарантирующая соответствующее обслуживание. Помощь оказывается так, чтобы не ущемлять достоинство человека.

      145. Заинтересованные государственные органы Республики Казахстан совместно с эксплуатантами и аэропортами Республики Казахстан, агентами по наземному обслуживанию и туристическими агентствами принимают все меры в целях предоставления лицам с ограниченными возможностями необходимой информации, а также меры, обеспечивающие предоставление эксплуатантами, аэропортами, агентами по наземному обслуживанию и туристическими агентствами необходимого содействия таким пассажирам, в зависимости от их потребностей, в целях оказания им помощи в поездке.

      146. Заинтересованные государственные органы Республики Казахстан принимают меры, чтобы сооружения и службы в международных аэропортах Республики Казахстан отвечали потребностям лиц с ограниченными возможностями.

      147. Аэропорты обеспечивают принятие надлежащих мер, чтобы пассажиры с нарушениями зрения и слуха, получали всю необходимую информацию о рейсах.

      148. Специально отведенные места для лиц с ограниченными возможностями, посадка или высадка которых осуществляется в здании аэровокзала, следует располагать ближе к главному входу и освободить от препятствий.

      149. Помощь лицам с ограниченными возможностями при пересадке с одного воздушного судна на другое оказывается максимально быстро с учетом времени стыковочных рейсов.

      150. Технические вспомогательные (компенсаторные) средства лиц с ограниченными возможностями перевозятся бесплатно в пассажирском салоне, если для этого есть достаточно места. Служебные животные, сопровождающие лиц с ограниченными возможностями, также перевозятся бесплатно в пассажирском салоне рядом с креслом такого пассажира при условии соблюдения соответствующих норм Республики Казахстан или установленных процедур эксплуатанта.

      151. В случаях, когда необходимо присутствие сопровождающего при перевозке лиц с ограниченными возможностями, эксплуатанты предоставляют скидку на перевозку такого сопровождающего лица в соответствии с правилами эксплуатанта.

      152. Аэропорты обеспечиваются оборудованием, колясками для погрузки, а также транспортными средствами или устройствами для облегчения доступа лиц с ограниченными возможностями на воздушные суда.

9. Прочие положения по упрощению формальностей

      153. Уполномоченным органом, осуществляющим защиту и охрану Государственной границы Республики Казахстан, принимаются меры для обеспечения временного допуска на территорию Республики Казахстан квалифицированного персонала, необходимого для проведения поисковых операций, спасания, расследования авиационного происшествия, ремонта или спасения имущества, которые проводятся в связи с исчезновением или повреждением воздушного судна.

      154. Заинтересованные государственные органы Республики Казахстан упрощают процедуру временного допуска на территорию Республики Казахстан всех воздушных судов, инструментов, запасных частей и оборудования, необходимых для поиска, спасания, расследования авиационного происшествия, ремонта и спасения имущества, осуществляемых в связи с повреждением воздушного судна, принадлежащего другому государству.

      155. Заинтересованные государственные органы Республики Казахстан упрощают вывоз с территории Республики Казахстан, как поврежденных воздушных судов, так и воздушных судов, прибывших на территорию Республики Казахстан для оказания помощи, а также инструментов, запасных частей и оборудования, которые были доставлены в Республику Казахстан для поиска, спасания, расследования авиационного происшествия, ремонта или спасения имущества.

      156. На поврежденные суда или их части, все находящиеся на них бортприпасы или грузы, а также все воздушные суда, инструменты, запасные части и оборудование, которые были временно доставлены на территорию Республики Казахстан для проведения поиска, спасания, расследования авиационного происшествия, ремонта или спасения имущества и не были вывезены с территории Республики Казахстан в течение срока, установленного заинтересованными государственными органами Республики Казахстан, распространяется действие соответствующих нормативных правовых актов Республики Казахстан.

      157. Если в связи с расследованием авиационного происшествия необходимо отослать часть или части поврежденного воздушного судна в другое государство для технического осмотра или испытания, государственный орган в сфере таможенного дела Республики Казахстан обеспечивает выпуск соответствующей части или частей.

      158. Заинтересованные государственные органы Республики Казахстан обеспечивают транзитное следование через территорию Республики Казахстан воздушных судов, используемых в борьбе с загрязнением морской акватории или для предотвращения его загрязнения либо в других операциях, необходимых для обеспечения безопасности на море, безопасности населения или защиты морской среды.

      159. Беспрепятственно, без досмотра пропускаются в пункт посадки/высадки на борт воздушного судна в аэропортах транспортные средства, вооружение, материально-технические средства и личный состав вооруженных сил, воинских формирований, спасательных подразделений, правоохранительных и специальных органов Республики Казахстан, направляемых для ликвидации последствий чрезвычайных и кризисных ситуаций, локализации актов терроризма, предотвращения угроз военных конфликтов. О вылете информируется руководитель (начальник смены) службы авиационной безопасности (далее – САБ) аэропорта, пункта вылета и прилета.

      Боевое оружие при перевозке находится в незаряженном состоянии и отдельно от боеприпасов, а также упаковывается в специальную тару, ящики, которые опечатываются или пломбируются.

      Обеспечение внутриобъектового режима и контроля по списку, представляемого на контрольно-пропускной пункт САБ для въезда (выезда), а также пропускного режима регулируется руководством САБ.

      Сотрудниками САБ аэропорта осуществляется сопровождение транспортного средства до воздушного судна и обратно.

      160. В рамках организации безопасной цепи поставок крупногабаритных грузов на борт воздушного судна, а также в целях осуществления эффективного контроля сотрудниками САБ осуществляется досмотр с выездом за пределы аэропорта непосредственно на место формирования партий крупногабаритных и скоропортящихся грузов. Досмотр грузов производится вручную с помощью металлоискателя, с использованием газоанализаторов, служебных собак, либо визуально. Транспортные средства, перевозящие указанный груз, пломбируются и сопровождаются сотрудниками досмотра САБ до борта воздушного судна.

      161. В целях оказания консультативной помощи по вопросам упрощения формальностей при международных воздушных перевозках, подготовки рекомендаций и рассмотрения эффективности мер создается Межведомственная комиссия Республики Казахстан по упрощению формальностей при международных воздушных перевозках, представляющая собой совокупность мер, призванных содействовать установлению процедур в целях упрощения формальностей в гражданской авиации Республики Казахстан (далее – комиссия). Состав комиссии определяется уполномоченным органом в сфере гражданской авиации.

      В целях оказания консультативной помощи по вопросам упрощения формальностей и координации взаимодействия заинтересованных государственных органов и организаций гражданской авиации в аэропортах Республики Казахстан создаются Межведомственные аэропортовые комиссии по упрощению формальностей (далее – аэропортовая комиссия). В состав аэропортовой комиссии входят представители заинтересованных государственных органов и организаций гражданской авиации.

      Председателем аэропортовой комиссии назначается первый руководитель аэропорта или его заместитель по авиационной безопасности аэропорта.

      162. В каждом аэропорту в соответствии с настоящей Программой разрабатываются программы по упрощению формальностей аэропортов, которые согласовываются с уполномоченной организацией в сфере гражданской авиации.

      Сноска. Пункт 162 в редакции постановления Правительства РК от 06.08.2019 № 582 (вводится в действие с 01.08.2019).