"Қазақстан Республикасының Үкіметі мен Түрікменстанның Үкіметі арасындағы Шекара өкілдерінің (шекара комиссарларының) қызметі туралы келісімді ратификациялау туралы" Қазақстан Республикасы Заңының жобасы туралы

Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2015 жылғы 25 сәуірдегі № 309 қаулысы

      Қазақстан Республикасының Үкіметі ҚАУЛЫ ЕТЕДІ:
      «Қазақстан Республикасының Үкіметі мен Түрікменстанның Үкіметі арасындағы Шекара өкілдерінің (шекара комиссарларының) қызметі туралы келісімді ратификациялау туралы» Қазақстан Республикасы Заңының жобасы Қазақстан Республикасының Парламенті Мәжілісінің қарауына енгізілсін.

      Қазақстан Республикасының
      Премьер-Министрі                      К. Мәсімов

Жоба

ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫНЫҢ ЗАҢЫ Қазақстан Республикасының Үкіметі мен Түрікменстанның Үкіметі
арасындағы Шекара өкілдерінің (шекара комиссарларының) қызметі
туралы келісімді ратификациялау туралы

      2007 жылғы 28 мамырда Астанада жасалған Қазақстан Республикасының Үкіметі мен Түрікменстанның Үкіметі арасындағы Шекара өкілдерінің (шекара комиссарларының) кызметі туралы келісім ратификациялансын.

      Қазақстан Республикасының
      Президенті

Қазақстан Республикасының Үкіметі мен Түрікменстанның Үкіметі
арасындағы шекара өкілдерінің (шекара комиссарларының)
қызметі туралы
КЕЛІСІМ

      Бұдан әрі Тараптар деп аталатын, Қазақстан Республикасының Үкіметі мен Түрікменстанның Үкіметі,
      Қазақстан Республикасы мен Түрікменстан арасындағы достық қатынас пен ынтымақтастық туралы 1993 жылғы 19 мамырдағы шартты және Қазақстан Республикасы мен Түрікменстан арасындағы мемлекеттік шекараны қорғаудағы ынтымақтастық туралы 2001 жылғы 5 шілдедегі Келісімді негізге ала отырып,
      тату көршілік қатынастарды дамытуға және қазақстан-түрікменстан мемлекеттік шекарасының (бұдан әрі - мемлекеттік шекара) режимін қамтамасыз ету жөніндегі ынтымақтастықты қолдауға ұмтыла отырып,
      өздерінің мемлекеттік шекараларын күзету жөніндегі шараларды қабылдауда екі тәуелсіз мемлекеттердің ажырамас құқығын мойындай отырып,
      Қазақстан Республикасының шекара өкілдері мен Түрікменстанның шекара комиссарларының шекаралық қақтығыстардың алдын алуына, ал олар туындаған жағдайда - оларды шұғыл тергеуді және реттеуді қамтамасыз етуге қатысу қажеттілігін атап өте отырып,
      мына төмендегілер туралы келісті:

1-бап

      Шекара өкілдері (шекара комиссарлары) мен олардың орынбасарлары Тараптар мемлекеттерінің ұлттық заңнамаларына сәйкес тағайындалады. Тараптардың шекара өкілдері (шекара комиссарлары) мен олардың орынбасарларының тағайындалғаны туралы олардың тегін, атын және әкесінің атын, қызмет ету учаскелерін және келу орындарын көрсете отырып, шекара ведомстволарының желісі бойынша бір-біріне хабарлайды.
      Шекара өкілдерінің (шекара комиссарларының) міндеттерін орындаған кезде шекара өкілдерінің (шекара комиссарларының) орынбасарлары шекара өкілдеріне (шекара комиссарларына) берілген құқықтарды пайдаланады.

2-бап

      Шекара өкілдері (шекара комиссарлары) Қазақстан Республикасы мен Түрікменстан арасында жасалған халықаралық шарттарға, осы Келісімге және өз мемлекеттерінің ұлттық заңнамаларына сәйкес өзара іс-қимылды жүзеге асырады.
      Шекара өкілдері (шекара комиссарлары) осы Келісімнің ажырамас бөлігі болып табылатын, Шекара өкілдерінің (шекара комиссарларының) қызмет ету учаскелері туралы хаттамамен (1-қосымша) анықталған қазақстан-түрікмен мемлекеттік шекарасы учаскелері шегінде өз міндеттерін орындайды.
      Жазбаша өкілеттіктерді (2-қосымша):
      Қазақстан Республикасының шекара өкілдеріне және олардың орынбасарларына - Қазақстан Республикасының Ұлттық қауіпсіздік комитеті Төрағасының орынбасары - Шекара қызметінің Директоры;
      Түрікменстанның шекара комиссарларына және олардың орынбасарларына — Мемлекеттік шекара қызметінің бастығы - Түрікменстанның Шекара әскерлерінің қолбасшысы береді.

3-бап

      Шекара өкілдерінің (шекара комиссарларының) қызметін қамтамасыз ету үшін көмекшілер, хатшылар, аудармашылар, қызметтік хат-хабарды қабылдау-беру жөніндегі уәкілеттілер тағайындалады, сондай-ақ сарапшылар мен басқа да тұлғалар тартылуы мүмкін.
      Шекара өкілдері (шекара комиссарлары) көмекшілерінің жазбаша өкілеттіктері (3-қосымша), хатшылардың және аудармашылардың куәліктері (4-қосымша), сарапшылар мен басқада тұлғалардың шекарадан екі жаққа бір жолғы өтуге арналған куәліктері (5-қосымша) шекара өкілдерімен (шекара комиссарларымен) беріледі. Шекарадан екі жаққа бір жолға өтуге арналған куәлік бір күннен артық емес мерзімге беріледі.

4-бап

      Шекара өкілдері (шекара комиссарлары) өз қызметі учаскелері шегінде:
      шекаралық қақтығыстар туындауының алдын алу және туындаған жағдайда оларды реттеу жөнінде қажетті шараларды қабылдайды;
      Тараптар белгілеген мемлекеттік шекарадан өту ережесінің сақталуын бақылайды және белгіленген тәртіпті бұза отырып, одан өтуді болдырмау жөнінде шаралар қабылдайды;
      Тараптар мемлекеттерінің тиісті уәкілетті органдарымен бірлесіп, қару-жарақ, оқ-дәрі контрабандасына, есірткі құралдарының, психотроптық заттардың, бағалы заттар мен валюталардың, сондай-ақ радиоактивтік заттардың заңсыз өтуіне қарсы күрес жөнінде қажетті шаралар қабылдайды;
      Тараптар мемлекеттерінің тиісті уәкілетті органдарымен бірлесіп, белгіленген тәртіппен өзара іс-қимыл және шектес Тарапты уақытылы хабардар етумен ұйымдасқан қылмыстық құралымдармен мемлекеттік шекараны заңсыз кесіп өтуіне қарсы күрес жөнінде шаралар қабылдайды;
      өздерінің құзыреті шегінде Тараптардың құқық қорғау органдарымен өзара іс-қимылды жүргізуде, құралымдармен қылмысқа, терроризмге және діни экстремизмге қарсы күреске бағытталған операцияларды қамтамасыз етеді;
      Тараптар мемлекеттерінің тиісті уәкілетті органдарымен бірлесіп, заңсыз көшіп келушілерді депортациялау (беру) жөнінде қажетті шараларды қабылдайды, соның ішінде үшінші елден, егер олардың шектес тарап мемлекетінің аумағынан заңсыз кіруге дәлелдемелер бар болса;
      адамдардың мәйіттерін тануға қатысады және қажет болған жағдайда оларды беру жөніндегі шараларды қабылдайды;
      Тараптар мемлекеттерінің тиісті уәкілетті органдармен бірлесіп, мемлекеттік шекарадағы шаруашылық жұмыстары мен өзге де қызметтің жүргізілуін, сондай-ақ шекаралық су тоғандардағы суды пайдалануға тиісінше бақылауды қамтамасыз етеді;
      мемлекеттік шекара арқылы өрттердің, жұқпалы аурулардың, індеттердің және ауыл шаруашылығы зиянкестерінің таралу қаупі туралы бір-біріне уақтылы хабарлайды;
      мемлекеттік шекара режимін ұстауға байланысты басқа да мәселелерді шешеді.

5-бап

      1. Шекара өкілдері (шекара комиссарлары) бірлескен жұмысты, әдетте, мәжілістерде (кездесулерде) жүргізеді. Шекара өкілдерінің (шекара комиссарларының) арасындағы уағдаластық бойынша олардың орынбасарлары мен көмекшілерінің кездесулері өткізілуі мүмкін.
      2. Шекара өкілдерінің (шекара комиссарларының) мәжілісі (кездесуі) өзара келісім бойынша өткізіледі. Шекара өкілдерінің (шекара комиссарларының) және олардың орынбасарларының жоспарлы мәжілісі (кездесуі) әдетте, Түрікменстан мен Қазақстан Республикасының аумақтарында, жоспардан тысы - оларды өткізуді ұсынған шекара өкілінің (шекара комиссарының) Тарабы аумағында кезекпен өткізіледі. Ұсыныста мәжілістің (кездесудің) күн тәртібі, қатысушылардың құрамы, оның өткізілетін орны мен уақыты көрсетілуі тиіс.
      Жекелеген жағдайларда мәжілістерде (кездесулерде) шекара өкілдері (шекара комиссарлары) арасында өзара уағдаластық бойынша бұрын талқылауға ұсынылмаған мәселелер қаралуы мүмкін.
      Мәжілісті (кездесуді) өткізу туралы ұсынысқа жауапты шекара өкілі (шекара комиссары) мүмкіндігінше қысқа мерзім ішінде, бірақ осындай ұсынысты қызметтік хат-хабарды қабылдау-беру жөніндегі уәкілеттілер алған сәттен бастап 48 сағаттан кешіктірмей беруі тиіс. Бұл ретте талқылау үшін қосымша мәселелер, сондай-ақ мәжілісті (кездесуді) өткізетін өзге де уақыт пен орын ұсынылуы мүмкін.
      3. Шекара өкілі (шекара комиссары) ұсынған мәжіліске (кездесуге) шектес мемлекеттің шекара өкілі (шекара комиссары) өзі келуі тиіс. Егер бұл мүмкін болмаса, онда мәжіліске (кездесуге) оның орынбасары келеді, ол туралы мәжіліс (кездесу) басталғанға дейін 24 сағаттан кешіктірмей кездесуді ұсынған шекара өкілі (шекара комиссары) хабардар етіледі.
      4. Шекара өкілдерінің (шекара комиссарларының) мәжілістерінде (кездесулерінде) олардың орынбасарлары, көмекшілері, хатшылары және қатысуы қажет болып табылатын адамдар (сарапшылар, куәлер, жәбірленушілер және өзге де адамдар) қатыса алады.
      Шекара өкілдері (шекара комиссарлары) көмекшілерінің кездесулеріне хатшылар, ал қажет болған кезде сарапшылар мен басқа да тұлғалар қатыса алады.
      5. Жеке кездесулерді талап етпейтін мәселелер, хат алмасу немесе байланыстардың техникалық құралдарын пайдалану жолымен шешілуі мүмкін.
      6. Шекара өкілдері (шекара комиссарлары) өзара уағдаластық бойынша мәжілістерде (кездесулерде) қабылданған шешімдерді орындау жөніндегі қабылданатын шаралар туралы бір-біріне хабарлайды.

6-бап

      Шекара өкілдерінің (шекара комиссарларының) көмекшілері бірлескен жұмысты шекара өкілдерінің (шекара комиссарларының) тапсырмасы бойынша, әдетте, өздерінің кездесулерінде өткізеді. Шекара өкілдерінің (шекара комиссарларының) көмекшілері қабылдаған шешімдер оларды тиісті шекара өкілдері (шекара комиссарлары) бекіткеннен кейін күшіне енеді. Шекара өкілдерінің көмекшілері (шекара комиссарлары) келісе алмаған мәселелер тиісті шекара өкілдерінің (шекара комиссарларының) қарауына беріледі.

7-бап

      Шекара өкілдері (шекара комиссарлары) мәжілісінің (кездесуінің) қорытындысы бойынша бірлескен хаттама жасалады, онда: мәжілістің (кездесудің) тәртібі, қатысушылардың құрамы, мәжілістің (кездесудің) жалпы барысы, қабылданған шешімдер мен оларды орындау мерзімдері көрсетіледі.
      Мәжілістің (кездесудің) хаттамасы екі данада, әрқайсысы орыс тілінде жасалады, шекара өкілдерінің (шекара комиссарларының) немесе оларды алмастыратын адамдардың қолдарымен және елтаңбалық мөрлермен бекітіледі.

8-бап

      1. Шекара өкілдері (шекара комиссарлары) өзара келісім бойынша мемлекеттік шекарада кездесу пункттерін, сондай-ақ қызметтік хат-хабар алмасу пункттерін және техникалық байланыс құралдарын пайдалану тәртібін белгілейді. Қызметтік хат-хабарды қабылдау-беру жөніндегі уәкілеттілер, оны мемлекеттік шекарада тәулік бойы жүргізуге міндетті.
      2. Шекара өкілдері (шекара комиссарлары) әрбір Тарап мемлекетінің ұлттық заңнамасына сәйкес ұсталған адамдарды, сондай-ақ үй жануарларын, адамдардың мәйіттерін беруді жүзеге асырады. Әрбір осындай берудің уақыты мен тәртібін шекара өкілдері (шекара комиссарлары) жеке анықтайды. Мемлекеттік шекараны бұзған кезде ұсталған адамдар, олардың қасақанасыз шекарадан өткен фактілерін анықтаған кезде, сондай-ақ олар өту кезінде қылмыс жасамаған жағдайда, олар келген мемлекеттің аумағына беріледі.
      3. Шекара өкілдері (шекара комиссарлары) өзара уағдаластық бойынша адамдарды, үй жануарларын, мүліктерді, адамдардың мәйіттерін, қызметтік хат-хабарды қабылдау-беру кезінде, сондай-ақ осы Келісімнің ережелеріне сәйкес басқа да әрекет жасау кезінде ресімделетін актілердің, қолжазбалардың және басқа да құжаттардың үлгілерін белгілейді.
      Адамдарды, жануарларды, мүліктерді, адамдардың мәйіттерін беруді шекара өкілдері (шекара комиссарлары), олардың орынбасарлары және көмекшілері жүзеге асырады.

9-бап

      Шекара өкілдері (шекара комиссарлары), олардың орынбасарлары, көмекшілері, хатшылары, аудармашылары мен сарапшылары осы Келісімнің шеңберінде өздерінің міндеттерін орындау үшін осы үшін белгіленген пункттерде немесе келісілген жерлерде, нысандары екі мемлекеттің шекара ведомстволарының басшыларымен дипломатиялық арналар бойынша келісілетін және бекітілетін құжаттар негізінде мемлекеттік шекарадан өтеді.
      Шекарадан өтуге құқық беретін құжаттарды жоғалтқан жағдайда, осы Келісімнің ережелеріне сәйкес олардың иелері бұл туралы шұғыл түрде мемлекетінің шекара өкіліне (шекара комиссарына) хабарлауы тиіс, ол шектес мемлекеттің шекара өкілін (шекара комиссарын) болған жағдай туралы хабардар етеді.

10-бап

      1. Шекара өкілдеріне (шекара комиссарларына), олардың орынбасарларына, көмекшілеріне, хатшыларға, қызметтік хат-хабарды қабылдау беру жөніндегі уәкілеттілерге осы Келісімнің ережелеріне сәйкес басқа Тарап мемлекетінің аумағында жеке басының қол сұғылмаушылығына, сондай-ақ оларға жүктелген функцияларды орындау үшін қажетті өздеріндегі құжаттар мен мүліктерге қол сұғылмайтындығына кепілдік беріледі.
      Көрсетілген лауазымды тұлғалар белгіленген нысандағы киімді киіп, бажсыз және басқа да салық пен алымдар салынбайтын жеке пайдалану және жұмыс істеу үшін қажетті заттар, азық-түлік тағамдар, темекі бұйымдары және дәрі-дәрмектерді өзімен және басқа Тарап мемлекетінің аумағына алып жүре алады.
      2. Тараптар осы Келісімді іске асыруға байланысты шығындарды өздігінен көтереді.

11-бап

      Шекара өкілдері (шекара комиссарлары) мынадай ақпараттармен алмасады:
      мемлекеттік шекарадан заңсыз өту және оған дайындалу фактілері туралы;
      шекара арқылы адамдарды, қару-жарақты, оқ дәріні, есірткі құралдарын, психотроптық заттарды, құндылықтар мен валюталарды, сондай-ақ радиоактивті заттарды заңсыз тасымалдаумен айналысатын адамдардың іс-әрекеті туралы;
      мемлекеттік шекараның маңында адамдардың немесе жануарлардың қауіпті жұқпалы ауруларының туындауы туралы, сондай-ақ ауыл шаруашылығы және орман зиянкестерінің жаппай таралуы, өрттер мен су тасқындары туралы;
      шекара арқылы өткізу пункттеріндегі Тараптар мемлекеттері азаматтарының заңсыз әрекеттерінің фактілері туралы;
      әрбір Тарап мемлекетінің қауіпсіздігіне және мүдделеріне нұқсан келтіруі мүмкін ықтимал іс-әрекеттер туралы, сондай-ақ шекаралық қақтығыстардың алдын алу жөнінде қабылданған шаралар туралы;
      мемлекеттік шекара режимін қолдауға байланысты басқа да мәселелер бойынша.

12-бап

      Шекара өкілдері (шекара комиссарлары) Тараптар мемлекеттерінің тиісті уәкілетті органдарымен бірлесіп шекаралық қақтығыстарды болдырмау жөніндегі ынтымақтастықты жүзеге асырады, ал олар пайда болған жағдайда шекаралық қақтығыстарға, соның ішінде:
      мемлекеттік шекара арқылы адамдарға және аумаққа қарай атыс жүргізу, соның ішінде адамдардың қаза болуына немесе жарақат алуына, мүліктердің бүлінуіне және басқа да ауыр салдарға әкеліп соқтыратын жағдайларға;
      адамдардың, көлік құралдарының мемлекеттік шекараны заңсыз кесіп өтуіне;
      мемлекеттік шекараны жүзу құралдарымен және ұшу аппараттарымен бұзуға;
      мемлекеттік шекара арқылы контрабандаларды өткізуге;
      басқа Тарап мемлекетінің аумағында табиғат апатына немесе өзге де жағдайларға орай пайда болған мүліктерді табуға;
      шекара белгілерін және басқа да шекара ғимараттарын өз бетімен немесе кездейсоқ жылжытуға, бүлдіруге немесе қиратуға;
      үй жануарларының мемлекеттік шекара арқылы өтуіне;
      мемлекеттік шекара арқылы өрттің таралуына;
      Тараптар мемлекеттерінің мүддесін қозғайтын мемлекеттік шекара режимінің өзге де бұзылуларына тергеу жүргізеді және жояды.

13-бап

      1. Осы Келісімнің 12-бабында көрсетілген шекаралық қақтығыстардың мән-жайын анықтауды келісілген тәртіппен шекара өкілдері (шекара комиссарлары) жүргізеді. Шекаралық қақтығыстарды бірлесіп тергеу шекаралық қақтығыс болған учаске аумағында шекара өкілінің (шекара комиссарының) басшылығымен жүзеге асырылады.
      2. Шекаралық қақтығыстарды бірлесіп тексерудің нәтижелері туралы акт, ал қажет болған кезде мәжіліс хаттамасына қосымша ретінде қорытылатын, басқа да құжаттар жасалады.
      3. Шекара өкілдері (шекара комиссарлары), осы Келісіммен оларға берілген өкілеттіктер шеңберінде басқа Тарап мемлекетінің аумағында болған үй жануарларын, мүліктерді қайтару мәселелерін шешеді.
      4. Шекаралық қақтығыстарды бірлесіп тергеу шекара өкілдерінің (шекара комиссарларының) құзыреті шеңберінде және Тараптар мемлекеттерінің ұлттық заңнамаларына сәйкес қатаң түрде жүзеге асырылады.
      5. Шекара өкілдерімен (шекара комиссарларымен) реттелмеген шекаралық қақтығыстар дипломатиялық арналар бойынша шешіледі.

14-бап

      Осы Келісім қатысушылары Қазақстан Республикасы мен Түрікменстан болып табылатын басқа да қолданыстағы халықаралық шарттардан туындайтын Тараптардың құқықтары мен міндеттемелерін қозғамайды.

15-бап

      Осы Келісімге Тараптардың келісімі бойынша, осы Келісімнің ажырамас бөліктері болып табылатын, жекелеген хаттамалармен ресімделетін өзгерістер мен толықтырулар енгізілуі мүмкін.

16-бап

      Осы Келісімнің ережелерін орындау немесе қолдану барысында туындаған кез-келген келіспеушіліктер немесе даулы мәселелер, Тараптар арасында келіссөздер жолымен шешілетін болады.

17-бап

      Осы Келісім Тараптардың оның күшіне енуі үшін қажетті мемлекетшілік рәсімдерді орындағаны туралы соңғы жазбаша хабарламаны алған күнінен бастап күшіне енеді.
      Осы Келісім белгісіз мерзімге жасалады және Тараптардың бірі басқа Тараптан осы Келісімнің күшін тоқтатуға өзінің ниеті туралы жазбаша хабарламасын дипломатиялық арналар бойынша алған күнінен бастап алты ай өткенге дейін күшінде қалатын болады.

      2007 жылғы 28 мамырда Астана қаласында әрқайсысы қазақ, түрікмен және орыс тілдерінде екі түпнұсқа данада жасалды әрі барлық мәтіндер бірдей күште болады.
      Осы Келісімнің ережелерін түсіндірген кезде келіспеушіліктер туындаған жағдайда Тараптар орыс тіліндегі мәтінді басшылыққа алады.

      Қазақстан Республикасының        Түрікменстанның
            Үкіметі үшін                Үкіметі үшін

      Сыртқы істер Министрі           Министрлер Кабинеті
          М. Тәжин                  Төрағасының орынбасары -
                                     Сыртқы істер Министрі
                                          Р. Мередов

Қазақстан Республикасының Үкіметі
мен Түрікменстанның Үкіметі 
арасындағы шекара өкілдерінің 
(шекара комиссарларының)  
қызметі туралы келісімге  
1-қосымша       

Шекара өкілдерінің (шекара комиссарларының) қызмет
учаскелері туралы
ХАТТАМА

      Қазақстан Республикасының Үкіметі мен Түрікменстанның Үкіметі арасындағы шекара өкілдерінің (шекара комиссарларының) қызметі туралы келісімнің 2-бабына сәйкес, Тараптар мыналарды анықтады:
      Шекара өкілдерінің (шекара комиссарларының) қызмет учаскелері:

      Қазақстан Республикасы тарабынан:
      Ақтау учаскесі бойынша шекара өкілі үшін (келу орны - Ақтау қаласы) - Суе мүйісінен Қазақстан Республикасы, Түрікменстан, Өзбекстан Республикасы мемлекеттік шекараларының түйісу нүктесіне дейін;

      Түрікменстан тарабынан:
      Гарабогаз учаскесі бойынша шекара комиссары үшін (келу орны - Гарабогаз қаласы) - Қазақстан Республикасы, Түрікменстан, Өзбекстан Республикасы мемлекеттік шекараларының түйісу нүктесінен Суе мүйісіне дейін.

Қазақстан Республикасының Үкіметі
мен Түрікменстанның Үкіметі 
арасындағы шекара өкілдерінің 
(шекара комиссарларының)  
қызметі туралы келісімге  
2-қосымша       

ШЕКАРА ӨКІЛДЕРІНІҢ (ШЕКАРА КОМИССАРЛАРЫНЫҢ) ЖӘНЕ
ОЛАРДЫҢ ОРЫНБАСАРЛАРЫНЫҢ ӨКІЛЕТТІКТЕРІ

      Мұқаба - Мемлекеттік елтаңба және мемлекеттің атауы, ӨКІЛЕТТІК
      1-бет -
      2-бет - Фотосурет, мөр, иесінің қолы
      3-бет - 2007 ж. «___» мамырдағы Қазақстан Республикасының Үкіметі мен Түрікменстанның Үкіметі арасындағы шекара өкілдерінің (шекара комиссарларының) қызметі туралы келісімнің негізінде
_____________________________________________________________________
                 (атағы, тегі, аты, әкесінің аты)
қазақстан-түрікменстан мемлекеттік шекарасының ______________________
                                                  (учаскенің атауы)
бойынша _____________________________ шекара өкілі (шекара комиссары)
            (мемлекеттің атауы)
(шекара өкілінің орынбасары) болып тағайындалды.
_____________________________________________________________________
                (атағы, тегі, аты, әкесінің аты)
жоғарыда аталған Келісімде көзделген міндеттерді орындау үшін уәкілеттенеді және осыған байланысты қазақстан-түрікменстан мемлекеттік шекарасынан кесіп өтуге және шекара жолағында болуға құқығы бар.
_____________________________________________________________________
                       (мемлекеттің атауы)
_____________________________________________________________________
      (өкілеттікке қол қоюға құқығы бар адам лауазымының атауы)
_____________________________________________________________________
                  (атағы, тегі, аты, әкесінің аты)

      Мөр орны
      ______ ж. «____» ___________
      4-бет - 3 беттің мәтіні ________________ тілінде
      5-бет -
      6-бет -

Қазақстан Республикасының Үкіметі
мен Түрікменстанның Үкіметі 
арасындағы шекара өкілдерінің 
(шекара комиссарларының)  
қызметі туралы келісімге  
3-қосымша       

ШЕКАРА ӨКІЛІ (ШЕКАРА КОМИССАРЫ)
КӨМЕКШІСІНІҢ ӨКІЛЕТТІГІ

      Мұқаба - Мемлекеттік елтаңба және мемлекеттің атауы, ӨКІЛЕТТІК
      1-бет -
      2-бет - Фотосурет, мөр, иесінің қолы
      3-бет - 2007 ж. «___» мамырдағы Қазақстан Республикасының Үкіметі мен Түрікменстанның Үкіметі арасындағы шекара өкілдерінің (шекара комиссарларының) кызметі туралы келісімнің негізінде
_____________________________________________________________________
                   (атағы, тегі, аты, әкесінің аты)
қазақстан-түрікменстан шекарасының __________________________ бойынша
                                         (учаскенің атауы)
______________________ шекара өкілінің (шекара комиссары) (көмекшісі)
(мемлекеттің атауы)
болып тағайындалды.
_____________________________________________________________________
                   (атағы, тегі, аты, әкесінің аты)
жоғарыда аталған Келісімде көзделген міндеттерді орындау үшін уәкілеттенеді және осыған байланысты қазақстан-түрікменстан шекарасынан өтуге және ______________________ шекара жолағында болуға
                         (мемлекеттің атауы)
құқығы бар.

ШЕКАРА ӨКІЛІ (ШЕКАРА КОМИССАРЫ)

_____________________________________________________________________
                        (мемлекеттің атауы)
_____________________________________________________________________
                   (атағы, тегі, аты, әкесінің аты)

      Мөр орны
      200 _ ж. «___» __________
      4-бет - 3 беттің мәтіні ___________________ тілінде
      5-бет -
      6-бет -

Қазақстан Республикасының Үкіметі
мен Түрікменстанның Үкіметі 
арасындағы шекара өкілдерінің 
(шекара комиссарларының)  
қызметі туралы келісімге  
4-қосымша       

ХАТШЫЛАРДЫҢ ЖӘНЕ АУДАРМАШЫЛАРДЫҢ КУӘЛІГІ

      Мұқаба - Мемлекеттік елтаңба және мемлекеттің атауы, ӨКІЛЕТТІК
      1-бет -
      2-бет - Фотосурет, мөр, иесінің қолы
      3-бет - 2007 ж. «___» мамырдағы Қазақстан Республикасының Үкіметі мен Түрікменстанның Үкіметі арасындағы шекара өкілдерінің (шекара комиссарларының) қызметі туралы келісімнің негізінде
_____________________________________________________________________
             (атағы, тегі, аты, әкесінің аты)
қазақстан-түрікменстан шекарасының __________________________________
                                          (мемлекеттің атауы)
_____________________ бойынша шекара өкілінің (шекара комиссарының)
  (учаскенің атауы)
______________________ болып тағайындалды және қазақстан-
  (лауазымы)
түрікменстан шекарасынан өтуге және _________________________ шекара
                                       (мемлекеттің атауы)
жолағында болуға құқығы бар.

ШЕКАРА ӨКІЛІ (ШЕКАРА КОМИССАРЫ)

_____________________________________________________________________
                           (мемлекеттің атауы)
_____________________________________________________________________
                      (атағы, тегі, аты, әкесінің аты)

      Мөр орны
      200 _ ж. «___» ____________
      4-бет - 3 беттің мәтіні ____________ тілінде
      5-бет -
      6-бет -

Қазақстан Республикасының Үкіметі
мен Түрікменстанның Үкіметі 
арасындағы шекара өкілдерінің 
(шекара комиссарларының)  
қызметі туралы келісімге  
5-қосымша       

ЕКІ ЖАҚҚА ШЕКАРАДАН БІР ЖОЛҒЫ КЕСІП ӨТУГЕ
АРНАЛҒАН КУӘЛІК

      1-бет - қазақстан-түрікменстан шекарасынан бір жолғы өтуге арналған КУӘЛІК
      2-бет - 2007 ж. «___» мамыдағы Қазақстан Республикасының Үкіметі мен Түрікменстанның Үкіметі арасындағы шекара екілдерінің (шекара комиссарларының) қызметі туралы келісімнің негізінде
_____________________________________________________________________
                 (атағы, тегі, аты, әкесінін аты)
қазақстан-түрікменстан шекарасының екі жағына да кесіп өтуге немесе
____________________________ шекара жолағында болуға құқығы бар
  (мемлекеттің атауы)

      Иесінің жеке басын куәландыратын қүжатты көрсеткен кезде жарамды

      200_ ж. «____» ______________ бастап
      200_ ж. «____» ______________ кезеңінде жарамды

ШЕКАРА ӨКІЛІ (ШЕКАРА КОМИССАРЫ)

_____________________________________________________________________
                            (мемлекеттің атауы)
_____________________________________________________________________
                     (атағы, тегі, аты, әкесінің аты)

      Мөр орны
      _____ ж. «_______» _____________
      3-бет - 2 беттің мәтіні _________________ тілінде
      4-бет -

      РҚАО-ның ескертпесі!
      Бұдан әрі Келісімнің түрікмен тіліндегі мәтіні берілген.

О проекте Закона Республики Казахстан "О ратификации Соглашения между Правительством Республики Казахстан и Правительством Туркменистана о деятельности пограничных представителей (пограничных комиссаров)"

Постановление Правительства Республики Казахстан от 25 апреля 2015 года № 309

      Правительство Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ:
      внести на рассмотрение Мажилиса Парламента Республики Казахстан проект Закона Республики Казахстан «О ратификации Соглашения между Правительством Республики Казахстан и Правительством Туркменистана о деятельности пограничных представителей (пограничных комиссаров)».

      Премьер-Министр
      Республики Казахстан                       К. Масимов

Проект

ЗАКОН
РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН

О ратификации Соглашения между Правительством
Республики Казахстан и Правительством Туркменистана о
деятельности пограничных представителей
(пограничных комиссаров)

      Ратифицировать Соглашение между Правительством Республики Казахстан и Правительством Туркменистана о деятельности пограничных представителей (пограничных комиссаров), совершенное в Астане 28 мая 2007 года.

      Президент
      Республики Казахстан

СОГЛАШЕНИЕ
между Правительством Республики Казахстан и Правительством
Туркменистана о деятельности пограничных представителей
(пограничных комиссаров)

      Правительство Республики Казахстан и Правительство Туркменистана, далее именуемые Сторонами,
      основываясь на Договоре о дружественных отношениях и сотрудничестве между Республикой Казахстан и Туркменистаном от 19 мая 1993 года и Соглашении между Республикой Казахстан и Туркменистаном о сотрудничестве в охране государственной границы от 5 июля 2001 года,
      стремясь развивать добрососедские отношения и поддерживать сотрудничество по обеспечению режима казахстанско-туркменской государственной границы (далее — государственная граница),
      признавая неотъемлемое право обоих независимых государств принимать меры по охране своих государственных границ,
      отмечая необходимость участия пограничных представителей Республики Казахстан и пограничных комиссаров Туркменистана в предупреждении пограничных инцидентов, а в случае их возникновения - в обеспечении быстрого расследования и урегулирования таковых,
      согласились о нижеследующем:

Статья 1

      Пограничные представители (пограничные комиссары) и их заместители назначаются в соответствии с национальными законодательствами государств Сторон. О назначении пограничных представителей (пограничных комиссаров) и их заместителей Стороны извещают друг друга по линии пограничных ведомств с указанием их фамилий, имен и отчеств, участков деятельности и мест пребывания.
      При исполнении обязанностей пограничных представителей (пограничных комиссаров) заместители пограничных представителей (пограничных комиссаров) пользуются правами, которые предоставлены пограничным представителям (пограничным комиссарам).

Статья 2

      Пограничные представители (пограничные комиссары) осуществляют взаимодействие в соответствии с международными договорами, заключенными между Республикой Казахстан и Туркменистаном, настоящим Соглашением и национальными законодательствами своих государств.
      Пограничные представители (пограничные комиссары) выполняют свои обязанности в пределах участков государственной границы, определенных Протоколом об участках деятельности пограничных представителей (пограничных комиссаров) (Приложение 1), который является неотъемлемой частью настоящего Соглашения.
      Письменные полномочия (Приложение 2) выдаются:
      пограничным представителям Республики Казахстан и их заместителям - Заместителем Председателя Комитета национальной безопасности Республики Казахстан - Директором Пограничной службы;
      пограничным комиссарам Туркменистана и их заместителям - Начальником Государственной пограничной службы Туркменистана - Командующим Пограничными войсками Туркменистана.

Статья 3

      Для обеспечения деятельности пограничных представителей (пограничных комиссаров) назначаются помощники, секретари, переводчики, уполномоченные по приему-передаче служебной корреспонденции, а также могут привлекаться эксперты и другие лица.
      Письменные полномочия помощников пограничных представителей (пограничных комиссаров) (Приложение 3), удостоверения секретарей и переводчиков (Приложение 4), удостоверение экспертам и другим лицам на разовый переход границы в обе стороны (Приложения 5) выдаются пограничными представителями. (пограничными комиссарами). Удостоверение на разовый переход границы в обе стороны выдаются на срок не более одних суток.

Статья 4

      Пограничные представители (пограничные комиссары) в пределах участков своей деятельности:
      принимают необходимые меры по предупреждению пограничных инцидентов и их урегулированию в случае возникновения;
      контролируют соблюдение установленных Сторонами правил пересечения государственной границы и принимают меры по предотвращению ее пересечения с нарушениями установленного порядка;
      принимают совместно с соответствующими уполномоченными органами государств Сторон необходимые меры по борьбе с контрабандой оружия, боеприпасов, незаконным перемещением наркотических средств, психотропных веществ, ценностей и валюты, а также радиоактивных веществ;
      принимают совместно с соответствующими уполномоченными
органами государств Сторон меры по борьбе с незаконным пересечением
государственной границы организованными преступными формированиями, с установлением порядка взаимодействия и своевременного информирования сопредельной Стороны;
      обеспечивают, в пределах своей компетенции, проведение во взаимодействии с правоохранительными органами государств Сторон операций, направленных на борьбу с организованной преступностью, терроризмом и религиозным экстремизмом;
      совместно с соответствующими уполномоченными органами государств Сторон принимают необходимые меры в депортации (передаче) незаконных мигрантов, в том числе из третьих стран, если имеются доказательства незаконного въезда их с территории государства сопредельной Стороны;
      участвуют в опознании трупов людей и в случае необходимости принимают меры по их передаче;
      обеспечивают совместно с соответствующими уполномоченными органами государств Сторон надлежащий контроль за проведением хозяйственных работ и иной деятельности на государственной границе, а также за водопользованием в пограничных водоемах;
      своевременно информируют друг друга об угрозах распространения через государственную границу пожаров, эпидемий, эпизоотии и сельскохозяйственных вредителей;
      решают другие вопросы, связанные с поддержанием режима государственной границы.

Статья 5

      1. Пограничные представители (пограничные комиссары) проводят совместную работу, как правило, на заседаниях (встречах). По договоренности между пограничными представителями (пограничными комиссарами) могут проводиться встречи их заместителей и помощников.
      2. Заседания (встречи) пограничных, представителей (пограничных комиссаров) проводятся по взаимному согласованию. Плановые заседания (встречи) пограничных представителей (пограничных комиссаров) и их заместителей проводятся, как правило, поочередно на территории Республики Казахстан и Туркменистана, внеплановые - на территории той Стороны, пограничный представитель (пограничный комиссар) которой предложил их проведение. Предложение должно содержать повестку заседания (встречи), состав участников, место и время проведения заседания (встречи).
      В отдельных случаях по взаимной договоренности между пограничными представителями (пограничными комиссарами) на заседаниях (встречах) могут рассматриваться вопросы, ранее не предложенные для обсуждения.
      Ответ на предложение о проведении заседания (встречи) должен представляться пограничным представителем (пограничным комиссаром) в возможно короткие сроки, но не позднее 48 часов с момента получения такого предложения уполномоченными по приему-передаче служебной корреспонденции. При этом к обсуждению могут быть предложены дополнительные вопросы, а также иные время и место проведения заседания (встречи).
      3. На заседание (встречу), предложенное пограничным представителем (пограничным комиссаром), должен лично прибыть пограничный представитель (пограничный комиссар) сопредельного государства. Если это невозможно, то на заседание (встречу) прибывает его заместитель, о чем не позднее, чем за 24 часа до начала заседания (встречи), уведомляется пограничный представитель (пограничный комиссар), предложивший встречу.
      4. На заседаниях (встречах) пограничных представителей (пограничных комиссаров) могут участвовать их заместители, помощники, секретари и лица, присутствие которых является необходимым (эксперты, свидетели, потерпевшие и иные лица).
      На встречах помощников пограничных представителей (пограничных комиссаров) могут участвовать секретари, а при необходимости эксперты и другие лица.
      5. Вопросы, не требующие личных встреч, могут быть разрешены
путем переписки или с использованием технических средств связи.
      6. Пограничные представители (пограничные комиссары) по взаимной договоренности информируют друг друга о принимаемых мерах по выполнению решений, принятых на заседаниях (встречах).

Статья 6

      Помощники пограничных представителей (пограничных комиссаров) совместную работу проводят по поручению пограничных представителей (пограничных комиссаров), как правило, на своих встречах. Решения, принятые помощниками пограничных представителей (пограничных комиссаров), вступают в силу после утверждения их соответствующими пограничными представителями (пограничными комиссарами). Вопросы, по которым помощники пограничных представителей (пограничных комиссаров) не достигли согласия, передаются на рассмотрение соответствующим- пограничным представителям (пограничным комиссарам).

Статья 7

      По итогам заседания (встречи) пограничных представителей (пограничных комиссаров) составляется совместный протокол, в котором указываются: повестка заседания (встречи), состав участников, общий ход заседания (встречи), принятые решения и сроки их выполнения.
      Протокол заседания (встречи) составляется в двух экземплярах, каждый на русском языке, скрепляется подписями пограничных представителей (пограничных комиссаров) или лиц, их замещающих, и гербовыми печатями.

Статья 8

      1. Пограничные представители (пограничные комиссары) по взаимному согласованию устанавливают пункты встреч на "государственной границе, а также пункты и порядок обмена служебной корреспонденцией и использования технических средств связи. Уполномоченные по приему-передаче служебной корреспонденции обязаны производить ее на государственной границе круглосуточно.
      2. Пограничные представители (пограничные комиссары) осуществляют передачу задержанных лиц, а также домашних животных, трупов людей в соответствии с национальным законодательством государства каждой из Сторон. Время и порядок каждой такой передачи пограничные представители (пограничные комиссары) определяют отдельно. Лица, задержанные при нарушении государственной границы, при установлении факта их неумышленного перехода границы, а также при условии, что они не совершили уголовных преступлений при переходе, передаются на территорию того государства, откуда они прибыли.
      3. Пограничные представители (пограничные комиссары) по взаимной договоренности устанавливают образцы актов, расписок и других документов, которые оформляются при приеме-передаче лиц, домашних животных, имущества, трупов людей, служебной корреспонденции, а также при совершении других действий в соответствии с положениями настоящего Соглашения.
      Передача лиц, животных, имущества, трупов людей осуществляется пограничными представителями (пограничными комиссарами), их заместителями и помощниками.

Статья 9

      Пограничные представители (пограничные комиссары), их заместители, помощники, секретари, переводчики и эксперты для исполнения своих обязанностей в рамках настоящего Соглашения пересекают государственную границу в установленных для этого пунктах или согласованных местах на основании документов, формы которых будут согласованы и утверждены по дипломатическим каналам руководителями пограничных ведомств двух государств.
      В случае утери документов, дающих право на пересечение границы в соответствии с положениями настоящего Соглашения, их владельцы должны немедленно заявить об этом пограничному представителю (пограничному комиссару) своего государства, который извещает с случившемся пограничного представителя (пограничного комиссара) сопредельного государства.

Статья 10

      1. Пограничным представителям (пограничным комиссарам), их заместителям, помощникам, секретарям, уполномоченным по приему-передаче служебной корреспонденции, в соответствии с положениями настоящего Соглашения на территории государства другой Стороны гарантируется личная неприкосновенность, а также неприкосновенность находящихся при них документов и имущества, необходимых для выполнения возложенных на них функций.
      Указанные должностные лица могут носить установленную форму одежды, иметь при себе и ввозить с собой на территорию государства другой Стороны беспошлинно и без обложения другими налогами и сборами необходимые для работы и личного пользования предметы, продукты питания, табачные изделия и медикаменты.
      2. Стороны самостоятельно несут расходы, связанные с реализацией настоящего Соглашения.

Статья 11

      Пограничные представители (пограничные комиссары) обмениваются информацией:
      о фактах незаконного пересечения государственной границы и подготовке к нему;
      о деятельности лиц, занимающихся незаконным перемещением через границу лиц, оружия, боеприпасов, взрывчатых веществ, наркотических средств, психотропных веществ, ценностей и валюты, а также радиоактивных веществ;
      о возникновении вблизи государственной границы опасных инфекционных заболеваний людей или животных, а также массовом распространении сельскохозяйственных и лесных вредителей, пожарах и наводнениях;
      о фактах неправомерных действий граждан государств Сторон в пунктах пропуска через границу;
      о возможных действиях, которые могут нанести ущерб безопасности и интересам государства каждой из Сторон, а также о принятых мерах по предупреждению пограничных инцидентов;
      по другим вопросам, связанным с поддержанием режима государственной границы.

Статья 12

      Пограничные представители (пограничные комиссары) совместно с соответствующими уполномоченными органами государств Сторон осуществляют сотрудничество по предотвращению пограничных инцидентов, а в случае их возникновения расследуют и разрешают пограничные инциденты, в том числе:
      обстрелы через государственную границу лиц и территории, в том числе повлекшие за собой гибель или ранения людей, повреждение имущества и другие тяжкие последствия;
      незаконное пересечение государственной границы лицами, транспортными средствами;
      нарушение государственной границы плавсредствами и летательными аппаратами;
      перемещение через государственную границу контрабанды;
      обнаружение имущества, оказавшегося на территории государства другой Стороны в силу стихийных бедствий или иных обстоятельств;
      самовольное или случайное перемещение, повреждение или разрушение пограничных знаков и других пограничных сооружений;
      переход домашних животных через государственную границу;
      распространение пожаров через государственную границу;
      иные нарушения режима государственной границы, затрагивающие интересы государств Сторон, но не требующие разрешения по дипломатическим каналам.

Статья 13

      1. Выяснение обстоятельств пограничных инцидентов, указанных в статье 12 настоящего Соглашения, производится пограничными представителями (пограничными комиссарами) в согласованном порядке. Совместное расследование пограничного инцидента осуществляется под руководством пограничного представителя (пограничного комиссара), на территории участка которого произошел пограничный инцидент.
      2. О результатах совместного расследования пограничного инцидента составляется акт, а при необходимости другие документы, приобщаемые в качестве приложения к протоколу заседания.
      3. Пограничные представители (пограничные комиссары), в рамках предоставленных им настоящим Соглашением полномочий, решают вопросы возвращения домашних животных, имущества, оказавшегося на территории государства другой Стороны.
      4. Совместное расследование пограничного инцидента осуществляется строго в рамках компетенции пограничных представителей (пограничных комиссаров) и в соответствии с национальными законодательствами государств Сторон.
      5. Пограничные инциденты, не урегулированные пограничными представителями (пограничными комиссарами), разрешаются по дипломатическим каналам.

Статья 14

      Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств Сторон, вытекающих из других действующих международных договоров, участниками которых являются Республика Казахстан и Туркменистан.

Статья 15

      В настоящее Соглашение по согласованию Сторон могут быть внесены изменения и дополнения, которые оформляются отдельными протоколами, являющимися неотъемлемыми частями настоящего Соглашения.

Статья 16

      Любые разногласия или спорные вопросы, возникающие в ходе выполнения или применения положений настоящего Соглашения, будут решаться путем переговоров между Сторонами.

Статья 17

      Настоящее Соглашение вступает в силу со дня получения последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.
      Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок и будет оставаться в силе до истечения шести месяцев с даты, когда одна из Сторон получит по дипломатическим каналам письменное уведомление другой Стороны об ее намерении прекратить действие настоящего Соглашения.

      Совершено в городе Астана «28» мая 2007 года в двух подлинных экземплярах, каждый на казахском, туркменском и русском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу.
      В случае возникновения разногласий при толковании положений настоящего Соглашения Стороны будут обращаться к тексту на русском языке.

За Правительство Республики Казахстан

За Правительство
Туркменистана

Министр иностранных дел
М. Тажин

Заместитель Председателя
Кабинета Министров -
Министр иностранных дел
Р. Мередов

Приложение 1          
к Соглашению между Правительством
Республики Казахстан и Правительством
Туркменистана о деятельности  
пограничных представителей  
(пограничных комиссаров)   

ПРОТОКОЛ
об участках деятельности пограничных представителей
(пограничных комиссаров)

      В соответствии со статьей 2 Соглашения между Правительством Республики Казахстан и Правительством Туркменистана о деятельности пограничных представителей (пограничных комиссаров) Стороны установили следующее:
      Участки деятельности пограничных представителей (пограничных комиссаров):
      со стороны Республики Казахстан:
      для пограничного представителя по Актаускому участку (место пребывания - город Актау) - от мыса Суе до точки стыка государственных границ Республики Казахстан, Туркменистана, Республики Узбекистан;

      со стороны Туркменистана:
      для пограничного комиссара по Гарабогазскому участку (место пребывания - город Гарабогаз) - от точки стыка государственных границ Республики Казахстан, Туркменистана, Республики Узбекистан до мыса Суе.

Приложение 2          
к Соглашению между Правительством
Республики Казахстан и Правительством
Туркменистана о деятельности  
пограничных представителей  
(пограничных комиссаров)   

                        ПОЛНОМОЧИЯ ПОГРАНИЧНЫХ
                  ПРЕДСТАВИТЕЛЕЙ (ПОГРАНИЧНЫХ КОМИССАРОВ)
                           И ИХ ЗАМЕСТИТЕЛЕЙ

      Обложка - Государственный герб и название государства, ПОЛНОМОЧИЕ
      Страница 1 -
      Страница 2 - Фотокарточка, печать, подпись владельца
      Страница 3 - На основании Соглашения между Правительством
Республики Казахстан и Правительством Туркменистана о деятельности
пограничных представителей (пограничных комиссаров) от «__» мая 2007 г.
      _______________________________________________________________
                  (звание, фамилия, имя, отчество)
назначен пограничным представителем (пограничным комиссаром)
(заместителем пограничного представителя) (заместителем пограничного
комиссара) __________________________ по ____________________________
           (наименование государства)       (наименование участка)
казахстанско-туркменской границы
      _______________________________________________________________
                   (звание, фамилия, имя, отчество)
уполномочен для выполнения обязанностей, предусмотренных в
вышеназванном Соглашении, и в связи с этим имеет право пересечения
казахстанско-туркменской границы и пребывания в пограничной полосе
      _______________________________________________________________
                         (наименование государства)
      _______________________________________________________________
     (наименование должности лица, имеющего право подписи полномочий)
      _______________________________________________________________
                   (звание, фамилия, имя, отчество)
      Место печати
      ___________ «_____» _________ ______г.
      Страница 4 - текст страницы 3 _______________ на языке
      Страница 5 -
      Страница 6 -

Приложение 3          
к Соглашению между Правительством
Республики Казахстан и Правительством
Туркменистана о деятельности  
пограничных представителей  
(пограничных комиссаров)   

        ПОЛНОМОЧИЕ ПОМОЩНИКА ПОГРАНИЧНОГО ПРЕДСТАВИТЕЛЯ
                   (ПОГРАНИЧНОГО КОМИССАРА)

      Обложка - Государственный герб и название государства, ПОЛНОМОЧИЕ
      Страница 1 -
      Страница 2 - Фотокарточка, печать, подпись владельца
      Страница 3 - На основании Соглашения между Правительством
Республики Казахстан и Правительством Туркменистана о деятельности
пограничных представителей (пограничных комиссаров) от «__» мая 2007 г.
      _______________________________________________________________
                    (звание, фамилия, имя, отчество)
назначен помощником пограничного представителя (пограничного
комиссара) ___________________________ по ___________________________
             (наименование государства)      (наименование участка)
казахстанско-туркменской границы
      _______________________________________________________________
                    (звание, фамилия, имя, отчество)
уполномочен для выполнения обязанностей, предусмотренных в
вышеназванном Соглашении, и в связи с этим имеет право пересечения
казахстанско-туркменской границы и пребывания в пограничной полосе
      _______________________________________________________________
                     (наименование государства)

          ПОГРАНИЧНЫЙ ПРЕДСТАВИТЕЛЬ (ПОГРАНИЧНЫЙ КОМИССАР)
    _______________________________________________________________
                      (наименование государства)
    _______________________________________________________________
                   (звание, фамилия, имя, отчество)
      Место печати
      ___________ «_____» _________ ______г.
      Страница 4 - текст страницы 3 _______________ на языке
      Страница 5 -
      Страница 6 -

Приложение 4          
к Соглашению между Правительством
Республики Казахстан и Правительством
Туркменистана о деятельности  
пограничных представителей  
(пограничных комиссаров)   

             УДОСТОВЕРЕНИЯ СЕКРЕТАРЕЙ И ПЕРЕВОДЧИКОВ

      Обложка - Государственный герб и название государства, ПОЛНОМОЧИЕ
      Страница 1 -
      Страница 2 - Фотокарточка, печать, подпись владельца
      Страница 3 - На основании Соглашения между Правительством
Республики Казахстан и Правительством Туркменистана о деятельности
пограничных представителей (пограничных комиссаров) от «__» мая 2007 г.
      _______________________________________________________________
                    (звание, фамилия, имя, отчество)
назначается _________________________________________________________
                             (должность)
пограничного представителя (пограничного комиссара) по
________________________________    _________________________________
  (наименование государства)               (наименование участка)
казахстанско-туркменской границы и имеет право пересекать
казахстанско-туркменскую границу и находиться в пограничной полосе
      _______________________________________________________________
                      (наименование государства)

       ПОГРАНИЧНЫЙ ПРЕДСТАВИТЕЛЬ (ПОГРАНИЧНЫЙ КОМИССАР)
      _______________________________________________________________
                        (наименование государства)
      _______________________________________________________________
                     (звание, фамилия, имя, отчество)

      Место печати
      ___________ «_____» _________ ______г.
      Страница 4 - текст страницы 3 _______________ на языке
      Страница 5 -
      Страница 6 -

Приложение 5          
к Соглашению между Правительством
Республики Казахстан и Правительством
Туркменистана о деятельности  
пограничных представителей  
(пограничных комиссаров)   

     УДОСТОВЕРЕНИЕ НА РАЗОВОЕ ПЕРЕСЕЧЕНИЕ ГРАНИЦЫ В ОБЕ СТОРОНЫ

      Страница 1 - УДОСТОВЕРЕНИИ на разовое пересечение
казахстанско-туркменской границы
      Страница 2 - На основании Соглашения между Правительством
Республики Казахстан и Правительством Туркменистана о деятельности
пограничных представителей (пограничных комиссаров) от «___» мая 2007 г.
      _______________________________________________________________
                     (звание, фамилия, имя, отчество)
имеет право пересечь казахстанско-туркменскую границу в обе стороны
или находиться в пограничной полосе _________________________________
                                      (наименование государства)
      Действительно при предъявлении документа, удостоверяющего
личность владельца
      Действительно с «__» _________ 200__г.
                   по «__» _________ 200__г.

          ПОГРАНИЧНЫЙ ПРЕДСТАВИТЕЛЬ (ПОГРАНИЧНЫЙ КОМИССАР)

      _______________________________________________________________
                     (наименование государства)
      _______________________________________________________________
                  (звание, фамилия, имя, отчество)
      Место печати
      ___________ «_____» _________ ______г.
      Страница 3 - текст страницы 2 _______________ на языке
      Страница 4 -

      Примечание РЦПИ!
      Далее прилагается текст Соглашения и на туркменском языке.