Қазақстан Республикасы Президентінің қарауына Кедендік транзиттің кедендік рәсіміне сәйкес тауарларды тасымалдау (тасу) кезінде кедендік баждарды, салықтарды, арнайы, демпингке қарсы, өтемақы баждарын төлеу жөніндегі міндетті орындауды қамтамасыз етуді колданудың ерекшеліктері туралы келісімге қол қою туралы ұсыныс енгізу туралы

Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2021 жылғы 26 мамырдағы № 345 қаулысы.


      Қазақстан Республикасының Үкіметі ҚАУЛЫ ЕТЕДІ:

      Қазақстан Республикасы Президентінің қарауына Кедендік транзиттің кедендік рәсіміне сәйкес тауарларды тасымалдау (тасу) кезінде кедендік баждарды, салықтарды, арнайы, демпингке қарсы, өтемақы баждарын төлеу жөніндегі міндетті орындауды қамтамасыз етуді қолданудың ерекшеліктері туралы келісімге қол қою туралы ұсыныс енгізілсін.

      Қазақстан Республикасының
      Премьер-Министрі А. Мамин

  Жоба

Кедендік транзиттің кедендік рәсіміне сәйкес тауарларды тасымалдау (тасу) кезінде кедендік баждарды, салықтарды, арнайы, демпинг ке қарсы, өтемақы баждарын төлеу жөніндегі міндеттерді орындауды қамтамасы і етуді қолданудың ерекшеліктері туралы КЕЛІСІМ

      Бұдан әрі мүше мемлекеттер деп аталатын Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттер

      2014 жылғы 29 мамырдағы Еуразиялық экономикалық одақ туралы шартты (бұдан әрі — Одақ туралы шарт) және 2017 жылғы II сәуірдегі Еуразиялық экономикалық одақтың Кеден кодексі туралы шартты негізге ала отырып,

      мүше мемлекеттердің экономикалық интеграциясын дамыту қажеттігін мойындай отырып,

      халықаралық құқықтың жалпыға бірдей танылған қағидаттары мен нормаларын, сондай-ақ халықаралық сауданың жалпыға бірдей танылған нормалары мен қағидаларын басшылыққа ала отырып,

      Еуразиялық экономикалық одаққа (бұдан әрі - Одақ) мүше болып табылмайтын мемлекеттердің кедендік транзит жүйелерімен өзара іс қимыл жасауының мүмкіндігін іске асыру мақсатында Одақ шеңберінде кедендік транзиттің бірыңғай жүйесін дамыту қажеттігін мойындай отырып,

      кедендік транзиттің кедендік рәсіміне сәйкес тауарларды тасымалдиу (тасу) кезінде кедендік баждарды, салықтарды, арнайы, демпингке карсы, өтемақы баждарын (бұдан әрі - кедендік және өзге де төлемдер) телеу жөніндегі міндеттерді орындауды қамтамасыз ету жүйесін дамыту және жетілдіру қажеттігін мойындай отырып,

      кедендік транзиттің кедендік рәсіміне сәйкес тауарларды тасымалдау (тасу) кезінде кедендік және өзге де төлемдерді төлеу жөніндегі міндеттерді орындауды қамтамасыз етуді ұсыну тәртібін оңайлату қажеттігін мойындай отырып,

      төмендегілер туралы келісті:

1-бап

Келісімнің нысанасы

      Осы Келісім:

      тауарларды кедендік транзиттің кедендік рәсіміне орналастыруды бір мүше мемлекеттің кеден органы жүзеге асыратын, ал кедендік және өзге де төлемдерді төлеу женіндегі міндеттерді орындауды бас қамтамасыз ету екініиі мүше мемлекеттің кеден органына ұсынылған жағдайларда, кедендік транзиттің кедендік рәсіміне сәйкес тауарларды тасымалдау (тасу) кезінде кедендік және өзге де төлемдерді төлеу жөніндегі міндеттерді орындауды бас қамтамасыз етуді қолдану ерекшеліктерін;

      тауарларды кедендік транзиттің кедендік рәсіміне орналастыруды бір мүше мемлекеттің кеден органы жүзеге асыратын, ал кедендік және өзге де төлемдерді төлеу жөніндегі міндеттерді орындауды қамтамасыз ету екінші мүше мемлекеттің кеден органына ұсынылған жағдайларда, кедендік транзиттің кедендік рәсіміне сәйкес тауарларды тасымалдау (тасу) кезінде кедендік және өзге де төлемдерді төлеу жөніндегі міндеттерді орындауды қамтамасыз ету тәсілі ретінде кепілгерлікті қолдану ерекшеліктерін айқындайды.

2-бап

Кедендік және өзге де телемдерді төлеу жөніндегі міндеттерді орындауды

бас қамтамасыз етуді пайдалану кезінде оңайлатуларды қолдану жағдайлары мен шарттары

      1. Кедендік транзиттің кедендік рәсіміне сәйкес тауарларды тасымалдау (тасу) кезінде кедендік және өзге де төлемдерді төлеу жөніндегі міндеттерді орындауды бас қамтамасыз етуді пайдалану кезінде декларантқа ұсынылған кедендік және өзге де төлемдерді төлеу жөніндегі міндеттерді орындауды бас қамтамасыз етудің мөлшерінен:

      а) осы баптың 2-тармағында көзделген шарттар сақталған кезде - 20 процентке;

      б) Еуразиялық экономикалық комиссия (бұдан әрі - Комиссия) айқындайтын шарттар сақталған кезде — 30 процентке асатын жалпы сомаға кедендік баждарды, салықтарды төлеу жөніндегі міндеттерді орындауды қамтамасыз ету сертификатын (сертификаттарын) (бұдан әрі - қамтамасыз ету сертификаты) ресімдеу мүмкіндігін көздейтін оңайлатулар беріледі.

      2. Осы баптың 1-тармағының "а" тармақшасында көзделген оңайлатулар мынадай шарттар сақталған:

      а) осындай оңайлатуларды қолдануға ниеті бар тұлға кеден орғанына осы баптың 3-тармағында көрсетілген өтініш берілген мүше мемлекеттің заңнамасына сәйкес тіркелген заңды тұлға болып табылған;

      б) кедендік және өзге де төлемдерді төлеу жөніндегі міндеттерді орындауды бас қамтамасыз ету кеден органына осы баптың 3-тармағында көрсетілген өтініш берілген мүше мемлекеттің кеден органына ұсынылған;

      в) осындай оңайлатуларды қолдануға ниеті бар тұлға осы баптың 3-тармағында көрсетілген өтініш берілген күннің алдындағы 3 жыл ішінде осы Келісімнің 6-бабы 1-тармағының ережелерін ескере отырып, кедендік және өзге де төлемдерді төлеу жөніндегі міндеттерді орындауды бас қамтамасыз етуді пайдалана отырып, кедендік транзиттің кедендік рәсіміне сәйкес тасымалданатын (тасылатын) тауарлардың тұрақты (жылына кемінде 30 рет) декларанты болған;

      г) осындай оңайлатуларды қолдануға ниеті бар тұлғада осы баптың 3-тармағында көрсетілген өтініш кеден органына берілген күнге Еуразиялық экономикалық одақтың Кеден кодексіне (бұдан әрі - Кодекс) сәйкес белгіленген мерзімде орындалмаған кедендік және өзге де төлемдерді, өсімпұлдарды, проценттерді төлеу жөніндегі міндеті болмаған;

      д) осындай оңайлатуларды қолдануға ниеті бар тұлғаға қатысты осы баптың 3-тармағында көрсетілген өтініш берілген күннің алдындағы 3 жыл ішінде осындай тұлға декларанты болған тауарларды кедендік транзиттің кедендік рәсіміне орналастыру шарттарының бұзылуына байланысты кедендік және өзге де төлемдерді, өсімпұлдарды, проценттерді өндіріп алу жөніндегі шаралар қолданылмаған;

      е) мүше мемлекеттер заңнамасының талаптарына сәйкес келетін ақпараттық жүйелер, ақпараттық технологиялар мен оларды қамтамасыз ету құралдары болған;

      ж) өзге де шарттар (егер мұндай шарттар мүше мемлекеттердің заңнамасында белгіленген жағдайда) сақталған кезде қолданылады.

      3. Осы баптың 1-тармағында көзделген оңайлатуларды қолдануға ниеті бар тұлға кедендік және езге де төлемдерді төлеу женіндегі міндеттерді орындауды бас қамтамасыз ету ұсынылған кеден органына өтініш жібереді.

      Өтініштің нысаны, онда көрсетілетін мәліметтер тізбесі, өтінішті қарау мерзімдері мен тәртібі (оның ішінде осы баптың 1-тармағында көзделген оңайлатуларды қолдану туралы немесе оңайлатуларды қолданудан бас тарту туралы шешім қабылдау және өтініш берушіге қабылданған шешім туралы ақпарат жіберу тәртібі) мүше мемлекеттердің заңнамасына сәйкес айқындалады.

      Осы баптың 2-тармағында көзделген шарттар не осы баптың 1-тармағының "б" тармақшасына сәйкес Комиссия айқындайтын шарттар сақталған кезде кеден органы осы баптың 1-тармағының тиісінше "а" тармақшасында немесе "б" тармақшасында козделген оңайлатуларды қолдану туралы шешім қабылдайды, ал мұндай шарттар сақталмаған жағдайда тиісті оңайлатуларды қолданудан бас тартады.

      4. Осы баптың 1-тармағында көзделген оңайлатуларды қолдану межелі кеден органы жөнелтуші кеден органынан ақпараттық өзара іс-қимыл шеңберінде кедендік транзиттің кедендік рәсіміне орналастырылған тауарларды жеткізу (толық немесе ішінара) туралы мәліметтердің жоқ екендігі туралы ақпаратты алған күннен бастап тоқтатыла тұрады.

      Осы баптың 1-тармағында көзделген оңайлатуларды қолдану:

      егер кеден органының тауарлардың орналасқан жерін анықтауға байланысты кедендік операцияларды жасау мерзімі ішінде оларға қатысты жөнелтуші кеден органында кедендік транзиттің кедендік рәсімінің қолданылуының аяқталуы туралы ақпарат болмаған тауарларға (тауарлардың бір бөлігіне) қатысты кедендік транзит кедендік рәсімінің қолданылуын аяқтаған жағдайда, межелі кеден органы кедендік транзиттің кедендік рәсімінің қолданылуын аяқталған күннен бастап не осы кеден органы ақпараттық өзара іс-қимыл шеңберінде кедендік транзиттің кедендік рәсімінің қолданылуының аяқталғаны туралы ақпаратты алған күннен бастап;

      егер Кодекстің 55-бабының 3-тармағына және 73-бабының 3-тармағына сәйкес кеден органы жіберген белгіленген мерзімде төленбеген кедендік және өзге де төлемдер туралы хабарламада көрсетілген мерзім ішінде тауарларға қатысты жөнелтуші кеден органында кедендік транзиттің кедендік рәсімінің қолданылуының аяқталғаны туралы ақпарат болмаған тауарларға (тауарлардың бір бөлігіне) қатысты кедендік және өзге де төлемдерді төлеу жөніндегі міндет орындалған жағдайда, ақпараттық өзара іс-қимыл шеңберінде межелі кеден органы жөнелтуші кеден органынан не осы хабарлама жіберілген өзге кеден орғанынан кедендік және өзге де төлемдерді төлеу жөніндегі міндетті орындау туралы ақпаратты алған күннен бастап қайта басталады.

      5. Егер Кодекстің 55-бабының 3-тармағына және 73-бабының 3-тармағына сәйкес кеден органы жіберген белгіленген мерзімде төленбеген кедендік және өзге де төлемдер туралы хабарламада көрсетілген мерзім ішінде оларға қатысты жөнелтуші кеден органында кедендік транзиттің кедендік рэсімінің қолданылуының аяқталғаны туралы ақпарат болмаған тауарларға (тауарлардың бір бөлігіне) қатысты кедендік және өзге де төлемдерді төлеу женіндегі міндет орындалмаған жагдайда, осы баптың 1-тармағында көзделген оңайлатуларды қолдану межелі кеден органы жөнелтуші кеден органынан не осы хабарлама жіберілген өзге кеден органынан кедендік және өзге де төлемдерді төлеу жөніндегі міндеттің орындалмағаны немесе тиісінше орындалмағаны туралы ақпаратты алған күннен бастап осындай хабарламада көрсетілген мерзім өткенге дейін тоқтатылады.

      6. Декларантқа осы баптың 1-тармағында көзделген оңайлатуларды қолдануды тоқтата тұру, қайта бастау және тоқтату туралы ақпарат беруді кеден органына мүше мемлекеттердің заңнамасында айқындалатын тәртіппен кедендік және өзге де төлемдерді төлеу жөніндегі міндеттерді орындауды бас қамтамасыз ету берілген мүше мемлекеттің кеден органы жүзеге асырады.

      7. Егер тауарларды тасымалдау (тасу) кезінде кедендік транзиттің кедендік рәсіміне сәйкес кедендік және өзге де төлемдерді төлеу жөніндегі міндеттерді орындауды бас қамтамасыз ету ұсынылған жағдайда, онда Кодекстің 153-бабының 5-тармағында және 309-бабының 3-тармағында көзделген мән-жайлар басталған кезде төленбеген кедендік және өзге де төлемдерді кеден органына кедендік және өзге де төлемдерді төлеу жөніндегі міндеттерді орындауды бас қамтамасыз ету ұсынылған мүше мемлекеттің кеден органы осындай қамтамасыз ету есебінен, сондай-ақ Кодекстің 68-бабының 2 және тармақтарында және 77-бабының 2 және 3-тармақтарында кезделген кедендік және өзге де төлемдерді өндіріп алудың өзге де шараларын қолдану арқылы өндіріп алады.

3-бап

Кедендік және өзге де төлемдерді төлеу жөніндегі міндеттерді орындауды бас қамтамасыз етудің ұсынылғанын растау ерекшеліктері

      1. Кедендік транзиттің кедендік рәсіміне сәйкес тауарларды тасымалдау (тасу) кезінде кедендік және өзге де төлемдерді төлеу жөніндегі міндеттерді орындауды бас қамтамасыз етуді пайдалану кезінде электрондық құжат түріндегі қамтамасыз ету сертификаты, сондай-ақ нақты транзиттік декларация бойынша тасымалданатын (тасылатын) тауарларға қатысты кедендік және өзге де төлемдерді төлеу жөніндегі міндеттерді орындауды қамтамасыз етуді пайдалану мүмкіндігі туралы мәліметтер (бұдан әрі - қамтамасыз етуді пайдалану мүмкіндігі туралы мәліметтер) жөнелтуші кеден органы үшін кедендік және өзге де төлемдерді төлеу жөніндегі міндеттерді орындауды қамтамасыз етудің ұсынылғанын растау болып табылады.

      Кеден органына кедендік және өзге де төлемдерді төлеу жөніндегі міндеттерді орындауды бас қамтамасыз ету ұсынылған мүше мемлекеттің кеден органы қамтамасыз етуді пайдалану мүмкіндігі туралы мәліметтерді жолдаған кезде қамтамасыз ету сертификатында көрсетілген және кеден органы бұғаттамаған сома шегінде нақты транзиттік декларация бойынша тасымалданатын (тасылатын) тауарларға қатысты кедендік және өзғе де төлемдерді төлеу жөніндегі міндеттерді орындауды қамтамасыз ету сомасын пайдалануға уақытша тыйым салу (бұдан әрі - қамтамасыз ету сомасын резервтеу) жүзеге асырылады.

      Қамтамасыз ету сертификатын пайдалану тәртібін айқындау кезінде Комиссия қамтамасыз етуді пайдалану мүмкіндігі туралы мәліметтер алмасуга қатысатын тұлғаларды, осындай тұлғалардың өзара іс-қимыл жасау тәртібін және қамтамасыз ету сомасын резервтен шығару (пайдалануға тыйым салуды алу) үшін негіздерді айқындайды.

      2. Қамтамасыз ету сомасын резервтеуді және оны резервтен шығаруды (пайдалануға тыйым салуды алуды) кеден органына кедендік және езге де төлемдерді төлеу жөніндегі міндеттерді орындауды бас қамтамасыз ету ұсынылған мүше мемлекеттің кеден органы жүргізеді.

      3. Барлық тіркелген және өтелмеген қамтамасыз ету сертификаттарының жалпы сомасын бақылауды кеден органына кедендік және өзге де төлемдерді төлеу жөніндегі міндеттерді орындауды бас қамтамасыз ету ұсынылған мүше мемлекеттің кеден органы кеден органының ақпараттық жүйесін пайдалана отырып жүзеге асырады.

4-бап

Кедендік транзиттін кедендік рәсіміне сәйкес тауарларды тасымалдау (тасу) кезінде кепілгерлікті қолдану ерекшеліктері

      1. Кепілгер мынадай:

      а) кепілгердің заңды тұлға болып табылуы;

      б) кеден органы осы баптың 3-тармагында керсетілген өтінішті тіркеген күні кепілгер мен кепілгер болып табылатын заңды тұлға заңнамасына сәйкес құрылған мүше мемлекеттің кеден органы арасындағы кедендік транзиттің кедендік рәсіміне сәйкес тауарларды тасымалдау (тасу) кезінде кедендік және өзге де төлемдерді төлеу жөніндегі міндеттерді орындауды қамтамасыз ету мақсатында жасалған қолданыстағы кепілгерлік шартының болуы;

      в) кеден органы осы баптың 3-тармағында керсетілген өтінішті тіркеген күні Кодекске сәйкес белгіленген мерзімде орындалмаған кедендік және өзге де төлемдерді, өсімпұлдарды, проценттерді төлеу жөніндегі міндеттің болмауы;

      г) кеден органы осы баптың 3-тармағында көрсетілген өтінішті тіркеген күннің алдындағы 3 жыл ішінде кепілгерге катысты кедендік транзиттің кедендік рәсімінің шарттарын бұзуға байланысты кедендік және өзге де төлемдерді, өсімпұлдарды, проценттерді өндіріп алу жөніндегі шаралардың қолданылмауы;

      д) кепілгердің кеден органы осы баптың 3-тармағында көрсетілген өтінішті тіркеген күннің алдындағы 3 жыл ішінде кедендік транзиттің кедендік рәсіміне сәйкес тауарларды тасымалдау (тасу) кезінде кедендік және өзге де төлемдерді телеу жөніндегі міндеттерді орындауды қамтамасыз ету мақсатында тұрақты (жылына кемінде 50 рет) кепілгер болуы;

      е) кепілгердің кеден органдары алдындағы міндеттемелерін (банк кепілдігін және (немесе) ақша қаражатын (ақшаны)) мүше мемлекеттердің заңнамасына сәйкес белгіленген, бірақ осы Келісімнің 6-бабы 2-тармағы екінші абзацының ережелерін ескере отырып, осы баптың 3-тармағында көрсетілген өтінішті кеден органы тіркеген күні қолданылатын, мүше мемлекеттің заңнамасына сәйкес белгіленетін (айқындалатын) валюталар бағамы (бұдан әрі - валюталар бағамы) бойынша 5 млн еуроға баламалы сомадан кем болмайтын сомаға тиісінше орындауына кепілдік берілуі;

      ж) ұлттық кепілдік беруші ретінде қызметті жүзеге асыру үшін қажетті, мүше мемлекеттер заңнамасының талаптарына сай келетін ақпараттық жүйелердің, ақпараттық технологиялардың және оларды қамтамасыз ету құралдарының болуы шарттары;

      з) өзге де шарттар (егер мұндай шарттар мүше мемлекеттердің заңнамасында белгіленген жағдайда) сақталған кезде ұлттық кепілдік беруші болып танылады.

      2. Кедендік транзиттің кедендік рәсіміне сәйкес тауарларды тасымалдау (тасу) кезінде кедендік және өзге де төлемдерді төлеу жөніндегі міндеттерді орындауды қамтамасыз ету тәсілі ретінде кепілгерлік пайдаланылған кезде осы баптың 1-тармағында белгіленген шарттарға сәйкес ұлттық кепілдік беруші болып танылған (танылатын), коммерциялық ұйым не мемлекеттік меншік нысанындағы коммерциялық емес ұйым болып табылатын кепілгер, егер мүше мемлекеттердің заңнамасында осындай коммерциялық емес ұйымдар кепілгер бола алады деп белгіленсе, осы Келісімнің 6-бабы 2-тармағының үшінші абзацын ескере отырып, кепілгерлік шарты бойынша кепілгер міндеттемелері мөлшерінің ұсынылған кеден органдары алдындағы өз міндеттемелерін тиісінше орындау кепілдігінің мөлшерінен:

      а) мынадай шарттар бір мезгілде орындалған: кепілгерлік шарты кемінде 1 жыл мерзімге жасалған;

      кепілдік сомасы осы баптың 3-тармағында көрсетілген етінішті кеден органы тіркеген күні колданылатын валюталар бағамы бойынша 5 млн еуроға баламалы сомадан кем болмайтын соманы құраған кезде, ұсынылған кепілдік мөлшерінің 10 процентіне;

      б) мынадай шарттар бір мезгілде орындалған: кепілгерлік шарты кемінде 1 жыл мерзімге жасалған;

      кепілдік сомасы осы баптың 3-тармағында көрсетілген өтінішті кеден органы тіркеген күні қолданылатын валюталар бағамы бойынша 10 млн еуроға баламалы сомадан кем болмайтын соманы құраған кезде, ұсынылған кепілдік мөлшерінің 20 процентіне;

      в) мынадай шарттар бір мезгілде орындалған: кепілгерлік шарты кемінде 1 жыл мерзімге жасалған;

      кепілдік сомасы осы баптың 3-тармағында көрсетілген өтінішті кеден органы тіркеген күні қолданылатын валюталар бағамы бойынша 15 млн еуроға баламалы сомадан кем болмайтын соманы құраған кезде, ұсынылған кепілдік мөлшерінің 30 процентіне;

      г) мынадай шарттар бір мезгілде орындалған:

      осы тармақтың "а" — "в" тармақшаларында көзделген оңайлатулар осы баптың 4-тармағында көрсетілген өтінішті кеден органы тіркеген күннің алдында кемінде 3 жыл ішінде қолданылған;

      кепілдік сомасы осы баптың 4-тармағында көрсетілген өтінішті кеден органы тіркеген күні қолданылатын валюталар бағамы бойынша 20 млн еуроға баламалы сомадан кем болмайтын соманы құраған кезде, ұсынылған кепілдік мөлшерінің 50 процентіне;

      д) мынадай шарттар бір мезгілде орындалған:

      осы тармақтың "а" - "г" тармақшаларында көзделген оңайлатулар осы баптың 4-тармағында көрсетілген өтінішті кеден органы тіркеген күннің алдындағы кемінде 5 жыл ішінде қолданылған;

      кепілдік сомасы осы баптың 4-тармағында көрсетілген өтінішті кеден органы тіркеген күні қолданылатын валюталар бағамы бойынша 20 млн еурога баламалы сомадан кем болмайтын соманы құраған кезде, ұсынылған кепілдік мөлшерінің 100 процентіне асып түсуі бөлігінде оңайлатуларды қолдана алады.

      3. Кепілгерді ұлттық кепілдік беруші деп тану үшін кепілгер кепілгерлік шарты жасалған кеден органына өзін ұлттық кепілдік беруші деп тану туралы және қолданыстагы кепілгерлік шартына өзгерістер енгізу туралы не жаңа кепілгерлік шартын жасасу туралы өтініш жібереді.

      Коммерциялық ұйым не мемлекеттік меншік нысанымен коммерциялық емес ұйым болып табылатын кепілгер, егер мүше мемлекеттердің заңнамасында осындай коммерциялық емес ұйымдар кепілгер бола алады деп белгіленсе, осы

      тармақтың бірінші абзаңында көрсетілген өтініште осы баптың 2-тармағының "а" - "в" тармақшаларында көзделген оңайлатулардың бірін колдану ниеті туралы мәліметтерді де мәлімдейді (корсетеді).

      Осы баптың 1-тармагында көзделген шарттардың сақталмауы кеден органының кепілгерді ұлттық кепілдік беруші деп танудан бас тартуы үшін негіз болып табылады, ал осы баптың 2-тармағының "а" - "в" тармақшаларында көзделген шарттардың сақталмауы тиісті оңайлатуды қолданудан бас тарту үшін негіз болып табылады.

      4. Осы баптың 2-тармағының "а" - "в" тармақшаларында көзделген оңайлатулардың бірін пайдаланатын, осы баптың 2-тармағының "а" - "в" тармақшаларында көзделгендерден басқа оңайлатуды не осы баптың 2-тармағының "г" - "д" тармақшаларында белгіленген оңайлатулардың бірін қолдануға ниеті бар ұлттық кепілдік беруші кепілгерлік шарты жасалған кеден органына қолданыстағы кепілгерлік шартына өзгерістер енгізу туралы не жаңа кепілгерлік шартын жасасу туралы ұсынысты қоса алғанда, осындай оңайлатуды қолдану туралы өтініш береді.

      Осы баптың 2-тармағында көзделген шарттардың сақталмауы тиісті оңайлатуды қолданудан бас тарту үшін негіз болып табылады.

      5. Осы баптың 3 және 4-тармақтарында көзделген өтініштердің нысандары, оларда көрсетілетін мәліметтердің тізбесі, оларды қарау мерзімдері мен тәртібі (оның ішінде кепілгерді ұлттық кепілдік беруші деп тану немесе кепілгерді ұлттық кепілдік беруші деп танудан бас тарту туралы, сондай-ақ осы баптың 2-тармағында көзделген оңайлатуларды қолдану туралы немесе мұндай оңайлатуларды қолданудан бас тарту туралы шешім қабылдау, өтініш берушіге қабылданған шешім туралы ақпарат жіберу тәртібі) мүше мемлекеттердің заңнамасына сәйкес айқындалады.

      6. Кепілгер ұлттық кепілдік беруші мәртебесін мынадай:

      а) ұлттық кепілдік беруші болып табылатын заңды тұлға таратылған;

      б) ұлттық кепілдік беруші мен кеден органы арасында көрсетілген мақсаттарда жаңа мерзімге кепілгерлік шарты жасалған жағдайды қоспағанда, ұлттық кепілгер мен кеден органы арасындағы кедендік транзиттің кедендік рәсіміне сәйкес тауарларды тасымалдау (тасу) кезінде кедендік және өзге де төлемдерді төлеу жөніндегі міндеттерді орындауды қамтамасыз ету мақсатында жасалған кепілгерлік шартының қолданылуы тоқтатылған;

      в) ұлттық кепілдік беруші мен кеден органы арасындағы кедендік транзиттің кедендік рәсіміне сәйкес тауарларды тасымалдау (тасу) кезінде кедендік және өзге де төлемдерді төлеу жөніндегі міндеттерді орындауды қамтамасыз ету мақсатында жасалған кепілгерлік шарты бұзылған;

      г) банк кепілдігінің қолданылу мерзімі өткеннен кейін кепілгердің кеден органдары алдындагы міндеттемелерін тиісінше орындау кепілдігінің сомасы осы баптың 1-тармағының "е" тармақшасына сәйкес айқындапған сомадан төмендеген;

      д) кедендік және өзге де төлемдерді өндіріп алу кепілгердің кеден органдары алдындағы міндеттемелерін тиісінше орындау кепілдігіне айналдырылған;

      е) қолданылатын ақпараттық жүйелер, ақпараттық технологиялар және оларды қамтамасыз ету құралдары мүше мемлекеттердің заңнамасына сәйкес белгіленген талаптарға сәйкес келмеген;

      ж) мүше мемлекеттердің заңнамасында белгіленген өзге де жағдайларда жоғалтады.

      7. Кепілгердің ұлттық кепілдік беруші мәртебесін жоғалтуы туралы шешім қабылдау тәртібі мүше мемлекеттердің заңнамасына сәйкес айкындалады.

      Ұлттық кепілдік беруші мәртебесін жоғалту кепілгерді кепілгерлік шарты бойынша тоқтатылмаған міндеттемелерді орындаудан босатпайды.

      8. Ұлттық кепілдік берушілер туралы ақпаратты мүше мемлекеттердің уәкілетті кеден органдары ұлттық кепілдік берушілердің бірыңғай тізбесін қалыптастыру және оны Одақтың ақпараттық порталында орналастыру үшін Комиссияға жібереді.

      Көрсетілген тізбеге енгізілетін мәліметтердің қүрамын және оларды Комиссияға жіберу тәртібін айқындауды, сондай-ақ осы тізбені қалыптастыруды және оны Одақтың акпараттық порталында орналастыруды Комиссия жүзеге асырады.

      9. Мүше мемлекеттердің заңнамасында қаражаты Кодекстің 153-бабының 5-тармағында көзделген, кедендік және өзге де төлемдерді төлеу жөніндегі міндет орындалуга жататын мән-жайлар туындаған кезде кедендік және өзге де төлемдерді ендіріп алу мақсатында ғана пайдаланылатын кепілдік беру қорын ұлттық кепілдік берушілердің қалыптастыруы көзделуі мүмкін. Кепілдік беру қорын қалыптастыру тәртібі, сондай-ақ кепілдік беру қорының қаражаты есебінен кедендік және өзге де төлемдерді әндіріп алу тәртібі мүше мемлекеттердің заңнамасында айқындалады.

5-бап

Кеден органдарынын өзара іс-қимылы

      Кодекстің 147-бабында көрсетілген құжаттар және (немесе) мәліметтер алмасу кезінде кеден органдары қамтамасыз етуді пайдалану мүмкіндігі туралы мәліметтер, қамтамасыз ету сомасын резервтеу және оларды резервтен шығару (пайдалануға тыйым салуды алу) туралы мәліметтер, осы Келісімді іске асыру үшін қажетті өзге де мәліметтер алмасуды жүзеге асырады. Мұндай алмасу Одақ шеңберіндегі ортақ процестерді іске асыру арқылы Одақ туралы шартқа сәйкес жүзеге асырылады.

      Осы баптың бірінші абзацында көрсетілген мәліметтер алмасуды іске асыру кезінде мәліметтер құрамын және ақпарат жіберу тәртібін Комиссия белгілейді.

6-бап Өтпелі ережелер

      1. Осы Келісімнің 2-бабы 2-тармағы "в" тармақшасының ережелері осы Келісім күшіне енген күннен бастап 3 жыл ішінде Армения Республикасында, Беларусь Республикасында, Қазақстан Республикасында және Қырғыз Республикасында қолданылмайды.

      Көрсетілген кезең ішінде осы Келісімнің 2-бабы 1-тармағының "а" тармақшасында көзделген оңайлатулар Армения Республикасында, Беларусь Республикасында, Қазақстан Республикасында және Қырғыз Республикасында осы Келісімнің 2-бабы 2-тармағының "а", "б", "г" — "ж" тармақшаларында көзделген шарттар сақталған кезде, сондай-ақ егер осындай оңайлатуларды қолдануға ниеті бар тұлға осы Келісімнің 2-бабының 3-тармағында көрсетілген өтініш берілген күннің алдындағы 3 жыл ішінде кедендік транзиттің кедендік рәсіміне сәйкес тасымалданатын (тасылатын) тауарлардың тұрақты (жылына кемінде 30 рет) декларанты болған жағдайда қолданылады.

      2. Осы Келісім Армения Республикасында, Қазақстан Республикасында және Қырғыз Республикасында күшіне енген күннен бастап 5 жыл өткенге дейін:

      кепілгердің кеден органдары алдындағы міндеттемелерін тиісінше орындау кепілдігінің осы Келісімнің 4-бабы 1-тармағының "е" тармақшасында көзделген ең аз мөлшері осы мемлекеттердің заңнамасына сәйкес айқындалады;

      кедендік транзиттің кедендік рәсіміне сәйкес тауарларды тасымалдау (тасу) кезінде кедендік және өзге де төлемдерді төлеу жөніндегі міндеттерді орындауды қамтамасыз ету тәсілі ретінде кепілгерлік пайдаланылған кезде коммерциялық ұйым не мемлекеттік меншік нысанымен коммерциялық емес ұйым болып табылатын, осы Келісімнің 4-бабының 1-тармағына сәйкес ұлттық кепілдік беруші болып танылған (танылатын) кепілгер, егер мүше мемлекеттердің заңнамасында осындай коммерциялық емес ұйымдар кепілгер бола алады деп белгіленсе, мынадай шарттар бір мезгілде орындалған:

      кепілгерлік шарты кемінде 1 жыл мерзімге жасалған;

      кепілдік сомасы осы Келісімнің 4-бабының 3-тармағында көрсетілген өтінішті кеден органы тіркеген күні қолданылатын валюталар бағамы бойынша 5 млн еуроға баламалы сомадан кем болған, бірақ осы тармақтың екінші абзацына сәйкес айқындалған сомадан кем болмаған кезде, кепілгер кепілгерлік шарты бойынша кепілгер міндетгемелері мөлшерінің ұсынылған кеден органдары алдындағы өз міндеттемелерін тиісінше орындау кепілдігі мөлшерінен 5 процентке асып кетуі бөлігінде оңайлатуды қолдана алады.

      3. Егер осы Келісім күшіне енген күні кеден органы мен Беларусь Республикасында тіркелген және осы Келісімнің 4-бабының 1 және 2-тармақтарында белгіленген шарттарға сай келетін кепілгер арасында жасалған шартқа сәйкес осы Келісімнің 4-бабының 2-тармағында белгіленген көлеммен салыстырғанда кепілгер міндеттемелері мөлшерінің ұсынылған кеден органдары алдындағы өз міндеттемелерін тиісінше орындау кепілдігінің мөлшерінен асып кетуі бөлігінде оңайлатулардың үлкенірек келемі көзделген болса, онда осы шарттың қолданылу мерзімі аяқталғанға дейін осындай шартта көзделген оңайлатулар қолданылады.

7-бап

Дауларды шешу тәртібі

      Осы Келісімді түсіндіруге және (немесе) колдануға байланысты даулар Одақ туралы шартта айқындалған тәртіппен шешіледі.

8-бап Қорытынды ережелер

      1. Осы Келісім осы Келісімнің 4-бабы 1-тармағының осы Келісім күшіне енген күннен бастап 5 жыл өткен соң күшіне енетін "д" тармақшасын қоспағанда, осы Келісімнің күшіне енуі үшін қажетті мемлекетішілік рәсімдерді мүше мемлекеттердің орындағаны туралы соңғы жазбаша хабарламаны депозитарий алған күннен бастап күшіне енеді.

      2. Мүше мемлекеттердің өзара келісуі бойынша осы Келісімге жекелеген хаттамалармен ресімделетін және осы Келісімнің ажырамас бөлігі болып табылатын езгерістер енгізілуі мүмкін.

      3. Осы Келісім Одақ шеңберінде жасалған халықаралық шарт болып табылады және Одақ құқығына кіреді.

      20 жылғы "____"___________________ қаласында орыс тілінде бір

      төлнұсқа данада жасалды.

      Осы Келісімнің төлнұсқа данасы Еуразиялық экономикалық комиссияда сақталады, ол осы Келісімнің депозитарийі бола отырып, әрбір мүше мемлекетке оның куәландырылған көшірмесін жібереді.

      Армения Республикасы үшін
      Беларусь Республикасы үшін
      Қазақстан Республикасы үшін
      Қырғыз Республикасы үшін
      Ресей Федерациясы үшін

О внесении на рассмотрение Президента Республики Казахстан предложения о подписании Соглашения об особенностях применения обеспечения исполнения обязанности по уплате таможенных пошлин, налогов, специальных, антидемпинговых, компенсационных пошлин при перевозке (транспортировке) товаров в соответствии с таможенной процедурой таможенного транзита

Постановление Правительства Республики Казахстан от 26 мая 2021 года № 345

      Правительство Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ:

      внести на рассмотрение Президента Республики Казахстан предложение о подписании Соглашения об особенностях применения обеспечения исполнения обязанности по уплате таможенных пошлин, налогов, специальных, антидемпинговых, компенсационных пошлин при перевозке (транспортировке) товаров в соответствии с таможенной процедурой таможенного транзита.

      Премьер-Министр
Республики Казахстан
А. Мамин

  Проект

СОГЛАШЕНИЕ
об особенностях применения обеспечения исполнения обязанности по уплате таможенных пошлин, налогов, специальных, антидемпинговых, компенсационных пошлин при перевозке (транспортировке) товаров в соответствии с таможенной процедурой таможенного транзита

      Государства-члены Евразийского экономического союза, именуемые в дальнейшем государствами-членами,

      основываясь на Договоре о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года (далее - Договор о Союзе) и Договоре о Таможенном кодексе Евразийского экономического союза от 11 апреля 2017 года,

      признавая необходимость развития экономической интеграции государств-членов,

      руководствуясь общепризнанными принципами и нормами международного права, а также общепризнанными нормами и правилами международной торговли,

      признавая необходимость развития единой системы таможенного транзита в рамках Евразийского экономического союза (далее - Союз) с целью реализации возможности ее взаимодействия с системами таможенного транзита государств, не являющихся членами Союза,

      признавая необходимость развития и совершенствования системы обеспечения исполнения обязанности по уплате таможенных пошлин, налогов, специальных, антидемпинговых, компенсационных пошлин (далее - таможенные и иные платежи) при перевозке (транспортировке) товаров в соответствии с таможенной процедурой таможенного транзита,

      признавая необходимость упрощения порядка предоставления обеспечения исполнения обязанности по уплате таможенных и иных платежей при перевозке (транспортировке) товаров в соответствии с таможенной процедурой таможенного транзита,

      согласились о нижеследующем:

Статья 1
Предмет Соглашения

      Настоящее Соглашение определяет:

      особенности применения генерального обеспечения исполнения обязанности по уплате таможенных и иных платежей при перевозке (транспортировке) товаров в соответствии с таможенной процедурой таможенного транзита в случаях, когда помещение товаров под таможенную процедуру таможенного транзита будет осуществляться таможенным органом одного государства-члена, а генеральное обеспечение исполнения обязанности по уплате таможенных и иных платежей предоставлено таможенному органу другого государства-члена;

      особенности применения поручительства в качестве способа обеспечения исполнения обязанности по уплате таможенных и иных платежей при перевозке (транспортировке) товаров в соответствии с таможенной процедурой таможенного транзита в случаях, когда помещение товаров под таможенную процедуру таможенного транзита будет осуществляться таможенным органом одного государства-члена, а обеспечение исполнения обязанности по уплате таможенных и иных платежей предоставлено таможенному органу другого государства-члена.

Статья 2
Случаи и условия применения упрощений при использовании генерального обеспечения исполнения обязанности по уплате таможенных и иных платежей

      1. При использовании генерального обеспечения исполнения обязанности по уплате таможенных и иных платежей при перевозке (транспортировке) товаров в соответствии с таможенной процедурой таможенного транзита декларанту предоставляются упрощения, предусматривающие возможность оформления сертификата (сертификатов) обеспечения исполнения обязанности по уплате таможенных пошлин, налогов (далее - сертификат обеспечения), на общую сумму, превышающую размер предоставленного генерального обеспечения исполнения обязанности по уплате таможенных и иных платежей:

      а) на 20 процентов - при соблюдении условий, предусмотренных пунктом 2 настоящей статьи;

      б) на 30 процентов - при соблюдении условий, определяемых Евразийской экономической комиссией (далее - Комиссия).

      2. Упрощения, предусмотренные подпунктом "а" пункта 1 настоящей статьи, применяются при соблюдении следующих условий:

      а) лицо, имеющее намерение применять такие упрощения, является юридическим лицом, зарегистрированным в соответствии с законодательством государства-члена, в таможенный орган которого подано заявление, указанное в пункте 3 настоящей статьи;

      б) генеральное обеспечение исполнения обязанности по уплате таможенных и иных платежей предоставлено в таможенный орган государства-члена, в таможенный орган которого подано заявление, указанное в пункте 3 настоящей статьи;

      в) лицо, имеющее намерение применять такие упрощения, в течение 3 лет, предшествующих дню подачи заявления, указанного в пункте 3 настоящей статьи, регулярно (не менее 30 раз в год) выступало декларантом товаров, перевозимых (транспортируемых) в соответствии с таможенной процедурой таможенного транзита с использованием генерального обеспечения исполнения обязанности по уплате таможенных и иных платежей, с учетом положений пункта 1 статьи 6 настоящего Соглашения;

      г) у лица, имеющего намерение применять такие упрощения, на дату подачи в таможенный орган заявления, указанного в пункте 3 настоящей статьи, отсутствует не исполненная в установленный в соответствии с Таможенным кодексом Евразийского экономического союза (далее - Кодекс) срок обязанность по уплате таможенных и иных платежей, пеней, процентов;

      д) в отношении лица, имеющего намерение применять такие упрощения, в течение 3 лет, предшествующих дню подачи заявления, указанного в пункте 3 настоящей статьи, не применялись меры по взысканию таможенных и иных платежей, пеней, процентов в связи с нарушением условий помещения под таможенную процедуру таможенного транзита товаров, декларантом которых выступало такое лицо;

      е) наличие информационных систем, информационных технологий и средств их обеспечения, соответствующих требованиям законодательства государств-членов;

      ж) иные условия (в случае, если такие условия установлены законодательством государств-членов).

      3. Лицо, имеющее намерение применять упрощения, предусмотренные пунктом 1 настоящей статьи, направляет в таможенный орган, которому предоставлено генеральное обеспечение исполнения обязанности по уплате таможенных и иных платежей, заявление.

      Форма заявления, перечень указываемых в нем сведений, сроки и порядок рассмотрения заявления (в том числе порядок принятия решения о применении упрощений или об отказе в применении упрощений, предусмотренных пунктом 1 настоящей статьи, и направления заявителю информации о принятом решении) определяются в соответствии с законодательством государств-членов.

      При соблюдении условий, предусмотренных пунктом 2 настоящей статьи, либо условий, определяемых Комиссией в соответствии с подпунктом "б" пункта 1 настоящей статьи, таможенный орган принимает решение о применении упрощений, предусмотренных соответственно подпунктом "а" или подпунктом "б" пункта 1 настоящей статьи, а при несоблюдении таких условий - отказывает в применении соответствующих упрощений.

      4. Применение упрощений, предусмотренных пунктом 1 настоящей статьи, приостанавливается со дня получения таможенным органом назначения от таможенного органа отправления в рамках информационного взаимодействия информации об отсутствии сведений о доставке (полной или частичной) товаров, помещенных под таможенную процедуру таможенного транзита.

      Применение упрощений, предусмотренных пунктом 1 настоящей статьи, возобновляется:

      в случае, если в течение срока совершения таможенным органом таможенных операций, связанных с выяснением места нахождения товаров, завершено действие таможенной процедуры таможенного транзита в отношении товаров (части товаров), в отношении которых в таможенном органе отправления отсутствовала информация о завершении действия таможенной процедуры таможенного транзита, - со дня завершения действия таможенной процедуры таможенного транзита таможенным органом назначения либо со дня получения этим таможенным органом в рамках информационного взаимодействия информации о завершении действия таможенной процедуры таможенного транзита;

      в случае, если в течение срока, указанного в уведомлении о не уплаченных в установленный срок таможенных и иных платежах, направленном таможенным органом в соответствии с пунктом 3 статьи 55 и пунктом 3 статьи 73 Кодекса, исполнена обязанность по уплате таможенных и иных платежей в отношении товаров (части товаров), в отношении которых в таможенном органе отправления отсутствовала информация о завершении действия таможенной процедуры таможенного транзита, - со дня получения таможенным органом назначения от таможенного органа отправления либо иного таможенного органа, которым направлено это уведомление, в рамках информационного взаимодействия информации об исполнении обязанности по уплате таможенных и иных платежей.

      5. В случае, если в течение срока, указанного в уведомлении о не уплаченных в установленный срок таможенных и иных платежах, направленном таможенным органом в соответствии с пунктом 3 статьи 55 и пунктом 3 статьи 73 Кодекса, обязанность по уплате таможенных и иных платежей в отношении товаров (части товаров), в отношении которых в таможенном органе отправления отсутствовала информация о завершении действия таможенной процедуры таможенного транзита, не исполнена, применение упрощений, предусмотренных пунктом 1 настоящей статьи, прекращается со дня получения таможенным органом назначения от таможенного органа отправления либо иного таможенного органа, которым направлено это уведомление, информации о неисполнении или ненадлежащем исполнении обязанности по уплате таможенных и иных платежей до истечения срока, указанного в таком уведомлении.

      6. Информирование декларанта о приостановлении, возобновлении и прекращении применения упрощений, предусмотренных пунктом 1 настоящей статьи, осуществляется таможенным органом государства-члена, таможенному органу которого предоставлено генеральное обеспечение исполнения обязанности по уплате таможенных и иных платежей, в порядке, определяемом законодательством государств-членов.

      7. В случае, если при перевозке (транспортировке) товаров в соответствии с таможенной процедурой таможенного транзита предоставлялось генеральное обеспечение исполнения обязанности по уплате таможенных и иных платежей, то таможенные и иные платежи, не уплаченные при наступлении предусмотренных пунктом 5 статьи 153 и пунктом 3 статьи 309 Кодекса обстоятельств, взыскиваются таможенным органом государства-члена, таможенному органу которого предоставлено генеральное обеспечение исполнения обязанности по уплате таможенных и иных платежей, за счет такого обеспечения, а также путем применения иных мер взыскания таможенных и иных платежей, предусмотренных пунктами 2 и 3 статьи 68 и пунктами 2 и 3 статьи 77 Кодекса.

Статья 3
Особенности подтверждения предоставления генерального обеспечения исполнения обязанности по уплате таможенных и иных платежей

      1. При использовании генерального обеспечения исполнения обязанности по уплате таможенных и иных платежей при перевозке (транспортировке) товаров в соответствии с таможенной процедурой таможенного транзита подтверждением предоставления обеспечения исполнения обязанности по уплате таможенных и иных платежей для таможенного органа отправления являются сертификат обеспечения в виде электронного документа, а также сведения о возможности использования обеспечения исполнения обязанности по уплате таможенных и иных платежей в отношении товаров, перевозимых (транспортируемых) по конкретной транзитной декларации (далее - сведения о возможности использования обеспечения).

      При направлении сведений о возможности использования обеспечения таможенным органом государства-члена, таможенному органу которого предоставлено генеральное обеспечение исполнения обязанности по уплате таможенных и иных платежей, осуществляется временный запрет использования суммы обеспечения исполнения обязанности по уплате таможенных и иных платежей в отношении товаров, перевозимых (транспортируемых) по конкретной транзитной декларации, в пределах суммы, указанной в сертификате обеспечения и не заблокированной таможенным органом (далее - резервирование суммы обеспечения).

      При определении порядка использования сертификата обеспечения Комиссия определяет лиц, участвующих в обмене сведениями о возможности использования обеспечения, порядок взаимодействия таких лиц и основания для разрезервирования (снятия запрета использования) суммы обеспечения.

      2. Резервирование суммы обеспечения и ее разрезервирование (снятие запрета использования) производятся таможенным органом государства-члена, таможенному органу которого предоставлено генеральное обеспечение исполнения обязанности по уплате таможенных и иных платежей.

      3. Контроль за общей суммой по всем зарегистрированным и непогашенным сертификатам обеспечения осуществляется таможенным органом государства-члена, таможенному органу которого предоставлено генеральное обеспечение исполнения обязанности по уплате таможенных и иных платежей, с использованием информационной системы таможенного органа.

Статья 4
Особенности применения поручительства при перевозке (транспортировке) товаров в соответствии с таможенной процедурой таможенного транзита

      1. Поручитель признается национальным гарантом при соблюдении следующих условий:

      а) поручитель является юридическим лицом;

      б) наличие на день регистрации таможенным органом заявления, указанного в пункте 3 настоящей статьи, действующего договора поручительства, заключенного в целях обеспечения исполнения обязанности по уплате таможенных и иных платежей при перевозке (транспортировке) товаров в соответствии с таможенной процедурой таможенного транзита между поручителем и таможенным органом государства-члена, в соответствии с законодательством которого создано юридическое лицо, являющееся поручителем;

      в) отсутствие на день регистрации таможенным органом заявления, указанного в пункте 3 настоящей статьи, не исполненной в установленный в соответствии с Кодексом срок обязанности по уплате таможенных и иных платежей, пеней, процентов;

      г) в отношении поручителя в течение 3 лет, предшествующих дню регистрации таможенным органом заявления, указанного в пункте 3 настоящей статьи, не применялись меры по взысканию таможенных и иных платежей, пеней, процентов в связи с нарушением условий таможенной процедуры таможенного транзита;

      д) поручитель в течение 3 лет, предшествующих дню регистрации таможенным органом заявления, указанного в пункте 3 настоящей статьи, регулярно (не менее 50 раз в год) выступал поручителем в целях обеспечения исполнения обязанности по уплате таможенных и иных платежей при перевозке (транспортировке) товаров в соответствии с таможенной процедурой таможенного транзита;

      е) предоставление гарантии надлежащего исполнения обязательств поручителя перед таможенными органами (банковской гарантии и (или) денежных средств (денег)) на сумму, установленную в соответствии с законодательством государств-членов, но не менее суммы, эквивалентной 5 млн евро по курсу валют, устанавливаемому (определяемому) в соответствии с законодательством государства-члена (далее - курс валют), действующему на день регистрации таможенным органом заявления, указанного в пункте 3 настоящей статьи, с учетом положений абзаца второго пункта 2 статьи 6 настоящего Соглашения;

      ж) наличие информационных систем, информационных технологий и средств их обеспечения, необходимых для осуществления деятельности в качестве национального гаранта, отвечающих требованиям законодательства государств-членов;

      з) иные условия (в случае, если такие условия установлены законодательством государств-членов).

      2. При использовании поручительства в качестве способа обеспечения исполнения обязанности по уплате таможенных и иных платежей при перевозке (транспортировке) товаров в соответствии с таможенной процедурой таможенного транзита поручитель, признанный (признаваемый) в соответствии с условиями, установленными пунктом 1 настоящей статьи, национальным гарантом, являющийся коммерческой организацией либо некоммерческой организацией с государственной формой собственности, если законодательством государств-членов установлено, что такие некоммерческие организации могут выступать поручителями, может применять упрощения в части превышения размера обязательств поручителя по договору поручительства над размером предоставленной гарантии надлежащего исполнения своих обязательств перед таможенными органами с учетом абзаца третьего пункта 2 статьи 6 настоящего Соглашения:

      а) на 10 процентов от размера предоставленной гарантии при одновременном выполнении следующих условий:

      договор поручительства заключен на срок не менее 1 года;

      сумма гарантии составляет не менее суммы, эквивалентной 5 млн евро по курсу валют, действующему на день регистрации таможенным органом заявления, указанного в пункте 3 настоящей статьи;

      б) на 20 процентов от размера предоставленной гарантии при одновременном выполнении следующих условий:

      договор поручительства заключен на срок не менее 1 года;

      сумма гарантии составляет не менее суммы, эквивалентной 10 млн евро по курсу валют, действующему на день регистрации таможенным органом заявления, указанного в пункте 3 настоящей статьи;

      в) на 30 процентов от размера предоставленной гарантии при одновременном выполнении следующих условий:

      договор поручительства заключен на срок не менее 1 года;

      сумма гарантии составляет не менее суммы, эквивалентной 15 млн евро по курсу валют, действующему на день регистрации таможенным органом заявления, указанного в пункте 3 настоящей статьи;

      г) на 50 процентов от размера предоставленной гарантии при одновременном выполнении следующих условий:

      упрощения, предусмотренные подпунктами "а" - "в" настоящего пункта, применялись в течение не менее 3 лет, предшествующих дню регистрации таможенным органом заявления, указанного в пункте 4 настоящей статьи;

      сумма гарантии составляет не менее суммы, эквивалентной 20 млн евро по курсу валют, действующему на день регистрации таможенным органом заявления, указанного в пункте 4 настоящей статьи;

      д) на 100 процентов от размера предоставленной гарантии при одновременном выполнении следующих условий:

      упрощения, предусмотренные подпунктами "а" - "г" настоящего пункта, применялись в течение не менее 5 лет, предшествующих дню регистрации таможенным органом заявления, указанного в пункте 4 настоящей статьи;

      сумма гарантии составляет не менее суммы, эквивалентной 20 млн евро по курсу валют, действующему на день регистрации таможенным органом заявления, указанного в пункте 4 настоящей статьи.

      3. Для признания поручителя национальным гарантом поручитель направляет в таможенный орган, с которым заключен договор поручительства, заявление о признании его национальным гарантом и внесении изменений в действующий договор поручительства либо о заключении нового договора поручительства.

      Поручитель, являющийся коммерческой организацией либо некоммерческой организацией с государственной формой собственности, если законодательством государств-членов установлено, что такие некоммерческие организации могут выступать поручителями, в заявлении, указанном в абзаце первом настоящего пункта, также заявляет (указывает) сведения о намерении применять одно из упрощений, предусмотренных подпунктами "а" - "в" пункта 2 настоящей статьи.

      Несоблюдение условий, предусмотренных пунктом 1 настоящей статьи, является основанием для отказа таможенного органа в признании поручителя национальным гарантом, а несоблюдение условий, предусмотренных подпунктами "а" - "в" пункта 2 настоящей статьи, является основанием для отказа в применении соответствующего упрощения.

      4. Национальный гарант, пользующийся одним из упрощений, предусмотренных подпунктами "а" - "в" пункта 2 настоящей статьи, имеющий намерение применять другое упрощение из предусмотренных подпунктами "а" - "в" пункта 2 настоящей статьи, либо одно из упрощений, установленных подпунктами "г" - "д" пункта 2 настоящей статьи, подает в таможенный орган, с которым заключен договор поручительства, заявление о применении такого упрощения, включая предложение о внесении изменений в действующий договор поручительства либо о заключении нового договора поручительства.

      Несоблюдение условий, предусмотренных пунктом 2 настоящей статьи, является основанием для отказа в применении соответствующего упрощения.

      5. Формы заявлений, предусмотренных пунктами 3 и 4 настоящей статьи, перечень указываемых в них сведений, сроки и порядок их рассмотрения (в том числе порядок принятия решения о признании поручителя национальным гарантом или отказе в признании поручителя национальным гарантом, а также о применении упрощений, предусмотренных пунктом 2 настоящей статьи, или об отказе в применении таких упрощений, направления заявителю информации о принятом решении) определяются в соответствии с законодательством государств- членов.

      6. Поручитель утрачивает статус национального гаранта в следующих случаях:

      а) ликвидация юридического лица, являющегося национальным гарантом;

      б) прекращение действия договора поручительства, заключенного в целях обеспечения исполнения обязанности по уплате таможенных и иных платежей при перевозке (транспортировке) товаров в соответствии с таможенной процедурой таможенного транзита между национальным гарантом и таможенным органом, за исключением случая, когда между национальным гарантом и таможенным органом в указанных целях заключен договор поручительства на новый срок;

      в) расторжение договора поручительства, заключенного в целях обеспечения исполнения обязанности по уплате таможенных и иных платежей при перевозке (транспортировке) товаров в соответствии с таможенной процедурой таможенного транзита между национальным гарантом и таможенным органом;

      г) снижение суммы гарантии надлежащего исполнения обязательств поручителя перед таможенными органами ниже суммы, определенной в соответствии с подпунктом "е" пункта 1 настоящей статьи, после истечения срока действия банковской гарантии;

      д) обращение взыскания таможенных и иных платежей на гарантию надлежащего исполнения обязательств поручителя перед таможенными органами;

      е) несоответствие применяемых информационных систем, информационных технологий и средств их обеспечения требованиям, установленным в соответствии с законодательством государств-членов;

      ж) иные случаи, установленные законодательством государств- членов.

      7. Порядок принятия решения об утрате поручителем статуса национального гаранта определяется в соответствии с законодательством государств-членов.

      Утрата статуса национального гаранта не освобождает поручителя от исполнения не прекращенных обязательств по договору поручительства.

      8. Информация о национальных гарантах направляется уполномоченными таможенными органами государств-членов в Комиссию для формирования единого перечня национальных гарантов и размещения его на информационном портале Союза.

      Определение состава сведений, включаемых в указанный перечень, и порядка их направления в Комиссию, а также формирование этого перечня и размещение его на информационном портале Союза осуществляются Комиссией.

      9. Законодательством государств-членов может быть предусмотрено формирование национальными гарантами гарантийного фонда, средства которого используются исключительно в целях взыскания таможенных и иных платежей при наступлении предусмотренного пунктом 5 статьи 153 Кодекса обстоятельства, при котором обязанность по уплате таможенных и иных платежей подлежит исполнению. Порядок формирования гарантийного фонда, а также взыскания таможенных и иных платежей за счет средств гарантийного фонда определяется законодательством государств-членов.

Статья 5
Взаимодействие таможенных органов

      При обмене документами и (или) сведениями, указанными в статье 147 Кодекса, таможенные органы осуществляют обмен сведениями о возможности использования обеспечения, сведениями о резервировании сумм обеспечения и их разрезервировании (снятии запрета использования), иными сведениями, необходимыми для реализации настоящего Соглашения. Такой обмен осуществляется в соответствии с Договором о Союзе путем реализации общих процессов в рамках Союза.

      Состав сведений и порядок направления информации при реализации указанного в абзаце первом настоящей статьи обмена сведениями устанавливаются Комиссией.

Статья 6
Переходные положения

      1. Положения подпункта "в" пункта 2 статьи 2 настоящего Соглашения не применяются в Республике Армения, Республике Беларусь, Республике Казахстан и Кыргызской Республике в течение 3 лет с даты вступления настоящего Соглашения в силу.

      В течение указанного периода упрощения, предусмотренные подпунктом "а" пункта 1 статьи 2 настоящего Соглашения, применяются в Республике Армения, Республике Беларусь, Республике Казахстан и Кыргызской Республике при соблюдении условий, предусмотренных подпунктами "а", "б", "г" — "ж" пункта 2 статьи 2 настоящего Соглашения, а также в случае, если лицо, имеющее намерение применять такие упрощения, в течение 3 лет, предшествующих дате подачи заявления, указанного в пункте 3 статьи 2 настоящего Соглашения, регулярно (не менее 30 раз в год) выступало декларантом товаров, перевозимых (транспортируемых) в соответствии с таможенной процедурой таможенного транзита.

      2. До истечения 5 лет с даты вступления настоящего Соглашения в силу в Республике Армения, Республике Казахстан и Кыргызской Республике:

      минимальный размер гарантии надлежащего исполнения обязательств поручителя перед таможенными органами, предусмотренный подпунктом "е" пункта 1 статьи 4 настоящего Соглашения, определяется в соответствии с законодательством этих государств;

      при использовании поручительства в качестве способа обеспечения исполнения обязанности по уплате таможенных и иных платежей при перевозке (транспортировке) товаров в соответствии с таможенной процедурой таможенного транзита поручитель, признанный (признаваемый) в соответствии с пунктом 1 статьи 4 настоящего Соглашения национальным гарантом, являющийся коммерческой организацией либо некоммерческой организацией с государственной формой собственности, если законодательством государств-членов установлено, что такие некоммерческие организации могут выступать поручителями, может применять упрощение в части превышения размера обязательств поручителя по договору поручительства на 5 процентов от размера предоставленной гарантии надлежащего исполнения своих обязательств перед таможенными органами при одновременном выполнении следующих условий:

      договор поручительства заключен на срок не менее 1 года;

      сумма гарантии составляет менее суммы, эквивалентной 5 млн евро по курсу валют, действующему на день регистрации таможенным органом заявления, указанного в пункте 3 статьи 4 настоящего Соглашения, но не менее суммы, определенной в соответствии с абзацем вторым настоящего пункта.

      3. В случае, если на дату вступления настоящего Соглашения в силу в соответствии с договором, заключенным между таможенным органом и поручителем, зарегистрированным в Республике Беларусь и отвечающим условиям, установленным пунктами 1 и 2 статьи 4 настоящего Соглашения, предусмотрен больший объем упрощений в части превышения размера обязательств поручителя над размером предоставленной гарантии надлежащего исполнения своих обязательств перед таможенными органами по сравнению с объемом, установленным пунктом 2 статьи 4 настоящего Соглашения, то до истечения срока действия этого договора применяются упрощения, предусмотренные таким договором.

Статья 7
Порядок разрешения споров

      Споры, связанные с толкованием и (или) применением настоящего Соглашения, разрешаются в порядке, определенном Договором о Союзе.

Статья 8
Заключительные положения

      1. Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения депозитарием последнего письменного уведомления о выполнении государствами-членами внутригосударственных процедур, необходимых для вступления настоящего Соглашения в силу, за исключением подпункта "д" пункта 1 статьи 4 настоящего Соглашения, который вступает в силу по истечении 5 лет с даты вступления настоящего Соглашения в силу.

      2. По взаимному согласию государств-членов в настоящее Соглашение могут быть внесены изменения, которые оформляются отдельными протоколами и являются неотъемлемой частью настоящего Соглашения.

      3. Настоящее Соглашение является международным договором, заключенным в рамках Союза, и входит в право Союза.

      Совершено в городе ______________ "___" _____________ 20___года в одном подлинном экземпляре на русском языке.

      Подлинный экземпляр настоящего Соглашения хранится в Евразийской экономической комиссии, которая, являясь депозитарием настоящего Соглашения, направит каждому государству-члену его заверенную копию.


За Республику
Армения

За Республику
Беларусь

За Республику
Казахстан

За Кыргызскую
Республику

За Российскую
Федерацию