Тәуелсіз Мемлекеттер Достастығына қатысушы мемлекеттердің қоғамдық денсаулық сақтау саласындағы санитариялық-эпидемиологиялық сипаттағы төтенше жағдайлардың алдын алу және оларға ден қою жөніндегі ынтымақтастығы туралы келісімге қол қою туралы

Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2022 жылғы 27 қазандағы № 853 қаулысы

      Қазақстан Республикасының Үкіметі ҚАУЛЫ ЕТЕДІ:

      1. Қоса беріліп отырған Тәуелсіз Мемлекеттер Достастығына қатысушы мемлекеттердің қоғамдық денсаулық сақтау саласындағы санитариялық-эпидемиологиялық сипаттағы төтенше жағдайлардың алдын алу және оларға ден қою жөніндегі ынтымақтастығы туралы келісімнің жобасы мақұлдансын.

      2. Тәуелсіз Мемлекеттер Достастығына қатысушы мемлекеттердің қоғамдық денсаулық сақтау саласындағы санитариялық-эпидемиологиялық сипаттағы төтенше жағдайлардың алдын алу және оларға ден қою жөніндегі ынтымақтастығы туралы келісімге қол қойылсын.

      3. Осы қаулы қол қойылған күнінен бастап қолданысқа енгізіледі.

      Қазақстан Республикасының
Премьер-Министрі
Ә. Смайылов

  Қазақстан Республикасы
Үкіметінің
2022 жылғы 27 қазандағы
№ 853 қаулысымен
мақұлданған
  Жоба

Тәуелсіз Мемлекеттер Достастығына қатысушы мемлекеттердің қоғамдық денсаулық сақтау саласындағы санитариялық-эпидемиологиялық сипаттағы төтенше жағдайлардың алдын алу және оларға ден қою жөніндегі ынтымақтастығы туралы

КЕЛІСІМ

      Бұдан әрі Тараптар деп аталатын Тәуелсіз Мемлекеттер Достастығына қатысушы мемлекеттердің үкіметтері

      2015 жылғы 16 қазандағы Тәуелсіз Мемлекеттер Достастығына қатысушы мемлекеттердің төтенше жағдайлардың алдын алу және оларды жою саласындағы ынтымақтастығы туралы келісімнің ережелерін ескере отырып,

      Тәуелсіз Мемлекеттер Достастығына қатысушы мемлекеттердің аумақтарында Дүниежүзілік денсаулық сақтау ұйымының Халықаралық медициналық-санитариялық қағидаларды (2005 жыл) енгізу және қауіпті инфекциялық аурулардың немесе жаппай инфекциялық емес аурулардың (уланулардың) көріністеріне немесе биотеррористік актілердің жасалу қаупінің, сондай-ақ халықаралық мәні бар қоғамдық денсаулық сақтау саласындағы өзге де оқиғалардың орын алуына байланысты қоғамдық денсаулық сақтау саласындағы санитариялық-эпидемиологиялық сипаттағы төтенше жағдайлардың алдын алу және оларды жою жөніндегі іс-шараларды жүзеге асыру кезінде инфекциялық ауруларға қарсы күрес жөніндегі стратегиясын іске асыру шеңберінде әрекет ете отырып,

      қоғамдық денсаулық сақтау саласындағы ынтымақтастықты жалғастыру және кеңейту ниетін басшылыққа ала отырып,

      Тәуелсіз Мемлекеттер Достастығына қатысушы мемлекеттердің аумақтарында Тәуелсіз Мемлекеттер Достастығына қатысушы мемлекеттің аумағын, оның ішінде мамандандырылған эпидемияға қарсы бригадалардың көмегімен санитариялық қорғау жөніндегі іс-шараларды жүргізуді талап ететін санитариялық-эпидемиологиялық сипаттағы төтенше жағдайлардың алдын алу мен оларды жоюдағы ынтымақтастықтың маңыздылығын мойындай отырып,

      Тәуелсіз Мемлекеттер Достастығына қатысушы мемлекеттердің аумақтарын іргелес мемлекеттердің аумақтарында төтенше жағдайдың таралуымен және Тәуелсіз Мемлекеттер Достастығы шеңберінде мемлекетаралық тасымалдар мен сауда үшін шектеулер тәуекелімен байланысты санитариялық-эпидемиологиялық сипаттағы төтенше жағдайлардың туындауынан және олардың ықтимал салдарларынан қорғауға өзара мүдделерін негізге ала отырып,

      төмендегілер туралы келісті:

1-бап

      Осы Келісімнің мақсаттары үшін мынадай терминдер пайдаланылады:

      Тараптар мемлекеттері – осы Келісімге қатысушы мемлекеттер;

      қоғамдық денсаулық сақтау саласындағы санитариялық-эпидемиологиялық сипаттағы төтенше жағдай (бұдан әрі – төтенше жағдай) – аумақты санитариялық қорғау бойынша ұлттық және/немесе халықаралық деңгейде үйлестірілген жауап шараларын талап ететін қауіпті инфекциялық немесе жаппай инфекциялық емес аурулардан (уланулардан) туындаған айрықша оқиға;

      мамандандырылған эпидемияға қарсы бригадалар – Тараптар мемлекеттерінің төтенше жағдайлардың алдын алу және оларды жою бойынша міндеттерді шешуге қабілетті білікті кадр құрамы бар, заманауи диагностикалық, ақпараттық технологиялар мен жабдықтарды пайдаланатын, тұрақты әзірліктегі және шұғыл ден қоятын, дербес жұмыс істейтін мобильді құралымдары;

      сұрау салушы Тарап – төтенше жағдайлардың алдын алуда және/немесе оларды жоюда өзіне көмек көрсету туралы сұрау салумен жүгінетін Тарап;

      ұсынушы Тарап – сұрау салушы Тараптың сұрау салуы бойынша көмек көрсететін Тарап;

      құзыретті орган – Тарап мемлекетінің ұлттық заңнамаға сәйкес төтенше жағдай аймағында эпидемияға қарсы және профилактикалық іс-шараларды жүргізуге және осы Келісімді іске асыруға жауапты органы;

      жарақ – төтенше жағдайдың алдын алуға және оны жоюға арналған мүлік, материалдар, техникалық және көлік құралдары, мамандандырылған эпидемияға қарсы бригаданың зертханалық жабдығы, бригада мүшелерінің жеке мүлкі, байланыс құралдары, дәрі-дәрмектер және басқа да қажетті мүлік;

      шығыс материалдары – төтенше жағдайды жою бойынша жұмыста жұмсалатын мүлік (тест-жүйелер, диагностикалық препараттар, зертханалық пластик, жеке қорғану құралдары, дезинфекциялық құралдар, жанар-жағармай материалдары және с.с.);

      транзит мемлекеті – мемлекеттің аумағы арқылы мамандандырылған эпидемияға қарсы бригада жүріп өтетін Тарап.

2-бап

      Тараптардың бірінің мемлекетінің аумағында трансшекаралық таралу әлеуетімен төтенше жағдай туындаған немесе оның туындау қаупі төнген жағдайда осы Тарап төтенше жағдайдың туындау фактісі туралы басқа Тараптардың құзыретті органдарына, сондай-ақ Тәуелсіз Мемлекеттер Достастығына қатысушы мемлекеттердің осы саладағы тиісті базалық ұйымына хабар береді.

      Шұғыл ақпаратты беру тәртібін Тәуелсіз Мемлекеттер Достастығының Денсаулық сақтау саласындағы ынтымақтастық жөніндегі кеңесі айқындайды.

3-бап

      Аумағында төтенше жағдай туындаған Тараптардың бірінің мемлекеті көмек беру туралы сұрау салумен басқа Тараптың мемлекетіне немесе Тараптар мемлекеттеріне өтініш жасаған жағдайда төтенше жағдайды жою үшін басқа Тараптар мемлекеттерінің мамандандырылған эпидемияға қарсы бригадалары тартылуы мүмкін.

      Мамандандырылған эпидемияға қарсы бригадалар мынадай:

      Тәуелсіз Мемлекеттер Достастығына қатысушы бір мемлекеттің күшімен және құралдарымен жою мүмкін болмайтын төтенше жағдайларда және тек сол мемлекеттің өтініші бойынша;

      аумақтарына төтенше жағдайлар әсер еткен мемлекеттермен келісу бойынша трансшекаралық таралатын және төтенше жағдайлардың салдарларын жою жөніндегі келісілген іс-қимылдарды жүзеге асыруды талап ететін төтенше жағдайларда қолданылады.

4-бап

      Тараптар бір-біріне өздерінің мүмкіндіктеріне сәйкес және ерікті негізде көмек көрсетеді.

      Көмек көрсету шарттары, сұрау салынатын көмектің түрлері мен көлемі, мамандандырылған эпидемияға қарсы бригадалардың ұйымдық құрылымы мен жеке құрамының саны, сондай-ақ техникалық құралдардың түрлері бойынша жасақталуы әрбір нақты жағдайда сұрау салушы және ұсынушы Тараптардың уағдаластығы бойынша айқындалады.

      Тараптардың бірінің мемлекетінің мамандандырылған эпидемияға қарсы бригадаларының басқа Тарап мемлекетінің аумағындағы төтенше жағдайды жоюға қатысуы сұрау салушы Тараптың заңнамасына сәйкес және Тараптар мемлекеттерінің арасында жасалатын екіжақты халықаралық шарттар негізінде жүзеге асырылады.

5-бап

      Тараптардың бірінің мамандандырылған эпидемияға қарсы бригадаларының басқа Тарап мемлекетінің аумағындағы төтенше жағдай аймағына өтуі автокөлік құралдарымен, теңіз, өзен, теміржол немесе авиация көлігімен жүзеге асырылуы мүмкін.

      Тараптардың бірінің мемлекеті аумағындағы төтенше жағдайды жою бойынша міндеттерді орындау кезінде мамандандырылған эпидемияға қарсы бригадалар Тәуелсіз Мемлекеттер Достастығы шеңберінде жасалған халықаралық шарттарды, оның ішінде Тәуелсіз Мемлекеттер Достастығына қатысушы мемлекеттер арасында жасалған екіжақты келісімдерді, сұрау салушы Тараптың ұлттық заңнамасын сақтауға міндетті.

      Мамандандырылған эпидемияға қарсы бригада төтенше жағдайды жою жөніндегі іс-қимылдар ауданында сұрау салушы Тараптың басқару органдарының бұйрықтары мен өкімдерін орындауға міндетті.

6-бап

      Сұрау салушы Тарап өз мемлекетінің заңнамасы шеңберінде және екіжақты халықаралық шарттарға сәйкес мамандандырылған эпидемияға қарсы бригадаларды мемлекеттік шекара арқылы басымдықпен өткізу бойынша қажетті шараларды жүзеге асырады, сұрау салушы Тарап мемлекетінің аумағы бойынша төтенше жағдай аймағына жүріп-тұру кезінде күзетуді қоса алғанда, оларды алып жүруді қамтамасыз етеді, сондай-ақ төтенше жағдайлардың алдын алу және/немесе оларды жою мақсатында пайдаланылатын жабдықтар мен мүлікті ұсынушы Тарап мемлекетінің аумағына қайтару кепілдіктерін береді.


7-бап

      Мамандандырылған эпидемияға қарсы бригадалардың мүшелері сұрау салушы Тарап мемлекетінің мемлекеттік шекарасын шекараны кесіп өтуге құқық беретін және сұрау салушы Тарап осы тұрғыда танитын жарамды құжаттар бойынша Тараптар келіскен, халықаралық қатынас үшін ашық өткізу пункттері арқылы кесіп өтеді. Мамандандырылған эпидемияға қарсы бригадалардың басшыларында көмек көрсету туралы өтініші бар сұрау салушы Тараптың шақыру қағазының көшірмесі, бригада мүшелерінің тізімі және сұрау салушы Тарап мемлекетінің аумағындағы төтенше жағдайдың алдын алу және/немесе оны жою үшін мамандандырылған эпидемияға қарсы бригаданы іссапарға жіберу туралы бұйрықтың көшірмесі болуға тиіс.

8-бап

      Жарақтар мен шығыс материалдарын Тараптар мемлекеттерінің мемлекеттік (кедендік) шекаралары арқылы өткізу, оның ішінде Тараптар мемлекеттерінің аумақтары арқылы транзитпен өткізу кедендік ресімдеуді (кедендік операцияларды жасайтын) және кедендік бақылауды жүзеге асыратын кеден органына ұсынушы Тарап мемлекетінің құзыретті органы көрсетілген жарақтар мен шығыс материалдары төтенше жағдайлардың алдын алу және/немесе оларды жою және мамандандырылған эпидемияға қарсы бригадалардың тыныс-тіршілігін қамтамасыз ету мақсатында өткізілетіні туралы растай отырып, расталған жарақтар мен шығыс материалдарының тізбесін ұсынған кезде сұрау салушы Тараппен/транзит мемлекетімен келісілген өткізу пункттерінде бірінші кезектегі (басым) тәртіппен жүзеге асырылады.

      Тараптар мемлекеттерінің мемлекеттік (кедендік) шекаралары арқылы өткізілетін, оның ішінде Тараптар мемлекеттерінің аумақтары арқылы транзитпен өткізілетін жарақтар мен шығыс материалдары Тараптар мемлекеттерінің заңнамасына және қатысушылары Тараптар мемлекеттері болып табылатын халықаралық шарттарға сәйкес кедендік баждарды, кедендік алымдар мен салықтарды төлеуден босатылады.

      Сұрау салушы Тарап мемлекетінің/транзит мемлекетінің кеден органдары сұрау салушы Тарап мемлекетінің/транзит мемлекетінің кедендік шекаралары арқылы әкелінетін (әкетілетін) жарақтар мен шығыс материалдарына қатысты кедендік ресімдеуді (кедендік операцияларды жасайды) және кедендік бақылауды Тараптар мемлекеттерінің заңнамасына және қатысушылары Тараптар мемлекеттері болып табылатын халықаралық шарттарға сәйкес бірінші кезектегі тәртіппен жүзеге асырады.

      Мамандандырылған эпидемияға қарсы бригадалардың мүшелері Тараптар мемлекеттерінің заңнамасына сәйкес жеке пайдалануға арналған тауарларды транзит мемлекеттерінің аумақтары арқылы әкеле алады және транзитпен өткізе алады.

9-бап

      Тараптар өз заңнамасына сәйкес төтенше жағдайлардың алдын алу және оларды жою үшін сұрау салушы Тарап мемлекетінің аумағына бара жатқан ұсынушы Тараптың мамандандырылған эпидемияға қарсы бригадаларының, жарақтары мен шығыс материалдарының өз аумақтары арқылы кедергісіз транзитіне септігін тигізеді.

10-бап

      Төтенше жағдайды жою жөніндегі іс-қимылдар ауданындағы мамандандырылған эпидемияға қарсы бригадаларға жалпы басшылықты аумағында төтенше жағдай туындаған Тараптың мемлекеті тағайындаған құзыретті орган жүзеге асырады.

      Мамандандырылған эпидемияға қарсы бригадаларды тікелей мақсатынан тыс қолдануға жол берілмейді.

11-бап

      Мамандандырылған эпидемияға қарсы бригадалар төтенше жағдайды жою жөніндегі басқару органымен, құзыретті органмен төтенше жағдай аймағында эпидемияға қарсы және профилактикалық іс-шараларды жүргізу, штабтардың отырыстарына қатысу және жедел ақпарат алмасу, шығыс материалдары мен тамақ өнімдерінің қорларын толықтыруға жәрдем көрсету, олардың орналасқан жерін қорғауды қамтамасыз ету мәселелері бойынша өзара іс-қимыл жасайды.

12-бап

      Мамандандырылған эпидемияға қарсы бригадалар мүшелерінің еңбегіне ақы төлеуге, бригадалардың жеке құрамы мен мүлкін сақтандыруға ақы төлеуге арналған шығыстар, сондай-ақ мамандандырылған эпидемияға қарсы бригадаларды төтенше жағдай аймағына және одан кері тасымалдауға арналған шығыстарды ұсынушы Тарап көтереді.

      Сұрау салушы Тарап медициналық көмек көрсету бойынша шығыстарды, оның ішінде бара жатқанда немесе кері қайтқанда төтенше жағдайлардың алдын алу және/немесе оны жою кезінде көмек көрсету бойынша міндеттерді орындау кезінде мамандандырылған эпидемияға қарсы бригадалар мүшелерінің науқастануымен, жарақат алуымен немесе қайтыс болуымен байланысты көлік шығыстарын көтереді.

13-бап

      Төтенше жағдай аймағындағы жұмыс кезінде мамандандырылған эпидемияға қарсы бригадаларды шығыс материалдарымен және тамақ өнімдерінің қорларымен қамтамасыз ету және толықтыру, орналасқан жерді қорғау мәселелері сұрау салушы және ұсынушы Тараптар мемлекеттерінің арасындағы халықаралық шарттардың негізінде, сондай-ақ олардың заңнамасына сәйкес шешіледі.

14-бап

      Тәуелсіз Мемлекеттер Достастығына қатысушы мемлекеттердің аумақтарында мамандандырылған эпидемияға қарсы бригадалар тартылған кезде олардың жұмысының негізгі бағыттары:

      клиникалық материалда және қоршаған орта объектілерінде инфекциялық аурулардың қоздырғыштарын анықтау (индикациялау және сәйкестендіру), қоршаған ортаны, тамақ өнімдері мен тамақ шикізатын санитариялық-микробиологиялық бақылау;

      қауіпті инфекциялық аурулардың эпидемиялық ошақтарын оқшаулау және жою жөніндегі эпидемияға қарсы іс-шараларды жүргізуге қатысу;

      сұрау салушы Тарап мемлекетінің аумақтық органдары мен санитариялық-эпидемиологиялық бейіндегі мекемелеріне, медициналық ұйымдарына консультативтік-әдістемелік және практикалық көмек көрсету болып табылады.

15-бап

      Тәуелсіз Мемлекеттер Достастығына қатысушы мемлекеттердің аумақтарында мамандандырылған эпидемияға қарсы бригадалардың эпидемиологиялық жұмыс технологиясына, зертханалық диагностикаға, эпидемияға қарсы іс-шараларды жүргізуге қатысты бөлігінде жұмыс істеуі сұрау салушы және ұсынушы Тараптар мемлекеттерінің арасындағы халықаралық шарттар негізінде, сондай-ақ олардың заңнамасына сәйкес жүзеге асырылады.

16-бап

      Халықтың санитариялық-эпидемиологиялық саламаттылығын қамтамасыз ету, төтенше жағдайлардың алдын алу және/немесе оларды жою саласындағы тұрақты ынтымақтастықты дамыту мақсатында Тараптар:

      төтенше жағдайлар кезінде халықтың санитариялық-эпидемиологиялық саламаттылығын қамтамасыз ету жөніндегі іс-шараларды жүргізуді регламенттейтін нормативтік құқықтық және басқа да құжаттармен алмасады;

      мамандандырылған эпидемияға қарсы бригадалардың мамандарын бірлесіп даярлау, оқу-жаттығулар өткізу мәселелері бойынша ынтымақтастықты жүзеге асырады;

      төтенше жағдайлар кезінде халықтың санитариялық-эпидемиологиялық саламаттылығын қамтамасыз ету саласындағы ғылыми-зерттеу жұмыстары туралы ақпарат алмасады.

17-бап

      Тараптардың келісімі бойынша осы Келісімге оның ажырамас бөлігі болып табылатын, тиісті хаттамамен ресімделетін өзгерістер енгізілуі мүмкін.

18-бап

      Осы Келісімді қолдану және/немесе түсіндіру кезінде туындайтын Тараптар арасындағы даулы мәселелер мен келіспеушіліктер мүдделі Тараптар арасындағы консультациялар мен келіссөздер арқылы шешіледі.

19-бап

      Осы Келісім оған қол қойған Тараптардың оның күшіне енуі үшін қажетті мемлекетішілік рәсімдерді орындағаны туралы үшінші хабарламаны депозитарий алған күннен бастап 30 күн өткен соң күшіне енеді.

      Мемлекетішілік рәсімдерді кешіктіріп орындаған Тараптар үшін осы Келісім тиісті құжаттарды депозитарий алған күннен бастап 30 күн өткен соң күшіне енеді.

20-бап

      Осы Келісім күшіне енгеннен кейін қосылу туралы құжатты депозитарийге беру жолымен оған Тәуелсіз Мемлекеттер Достастығына қатысушы кез келген мемлекеттің қосылуы үшін ашық болады.

      Қосылатын мемлекет үшін осы Келісім қосылу туралы құжатты депозитарий алған күннен бастап 30 күн өткен соң күшіне енеді.

21-бап

      Осы Келісім белгіленбеген мерзімге жасалады. Тараптардың әрқайсысы өзінің осы Келісімнен шығатын ниеті туралы депозитарийге шыққанға дейін кемінде алты ай бұрын жазбаша хабарлама жібере отырып және осы Келісімнің қолданылуы уақытында туындаған міндеттемелерді реттеп, одан шығуға құқылы.

      ____ жылғы ___________ _______________ қаласында орыс тілінде бір төлнұсқа данада жасалды. Төлнұсқа дана Тәуелсіз Мемлекеттер Достастығының Атқарушы комитетінде сақталады, ол осы Келісімге қол қойған әрбір мемлекетке оның расталған көшірмесін жібереді.


Әзербайжан Республикасының Үкіметі үшін

Ресей Федерациясының
Үкіметі үшін

Армения Республикасының Үкіметі үшін

Тәжікстан Республикасының
Үкімет
і үшін

Беларусь Республикасының Үкіметі үшін

Түрікменстанның Үкіметі үшін

Қазақстан Республикасының Үкіметі үшін

Өзбекстан Республикасының
Үкіметі үшін

Қырғыз Республикасының Үкіметі үшін

Украинаның Үкіметі үшін

Молдова Республикасының
Үкіметі үшін



О подписании Соглашения о сотрудничестве государств-участников Содружества Независимых Государств по предупреждению и реагированию на чрезвычайные ситуации в области общественного здравоохранения санитарно-эпидемиологического характера

Постановление Правительства Республики Казахстан от 27 октября 2022 года № 853

      Правительство Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ:

      1. Одобрить прилагаемый проект Соглашения о сотрудничестве государств-участников Содружества Независимых Государств по предупреждению и реагированию на чрезвычайные ситуации в области общественного здравоохранения санитарно-эпидемиологического характера.

      2. Подписать Соглашение о сотрудничестве государств-участников Содружества Независимых Государств по предупреждению и реагированию на чрезвычайные ситуации в области общественного здравоохранения санитарно-эпидемиологического характера.

      3. Настоящее постановление вводится в действие со дня его подписания.

      Премьер-Министр
Республики Казахстан
А. Смаилов

  Одобрен
постановлением Правительства
Республики Казахстан
от 27 октября 2022 года № 853
  Проект

СОГЛАШЕНИЕ
о сотрудничестве государств-участников Содружества Независимых Государств по предупреждению и реагированию на чрезвычайные ситуации в области общественного здравоохранения санитарно-эпидемиологического характера

      Правительства государств-участников Содружества Независимых Государств, именуемые в дальнейшем Сторонами,

      учитывая положения Соглашения о сотрудничестве государств-участников Содружества Независимых Государств в области предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций от 16 октября 2015 года,

      действуя в рамках реализации на территориях государств-участников Содружества Независимых Государств Стратегии Всемирной организации здравоохранения по внедрению Международных медико-санитарных правил (2005 год) и борьбе с инфекционными болезнями при осуществлении мероприятий по предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций в области общественного здравоохранения санитарно-эпидемиологического характера, обусловленных проявлениями опасных инфекционных болезней или массовых неинфекционных заболеваний (отравлений), или реализацией угроз совершения биотеррористических актов, а также иных событий в области общественного здравоохранения, имеющих международное значение,

      руководствуясь желанием продолжить и расширить сотрудничество в области общественного здравоохранения,

      признавая важность сотрудничества в предупреждении и ликвидации чрезвычайных ситуаций санитарно-эпидемиологического характера на территориях государств-участников Содружества Независимых Государств, требующих проведения мероприятий по санитарной охране территории государства-участника Содружества Независимых Государств, в том числе с помощью специализированных противоэпидемических бригад,

      исходя из взаимных интересов предохранения территорий государств-участников Содружества Независимых Государств от возникновения и возможных последствий чрезвычайных ситуаций санитарно-эпидемиологического характера, связанных с распространением чрезвычайной ситуации на территориях сопредельных государств и риском ограничений для межгосударственных перевозок и торговли в рамках Содружества Независимых Государств,

      согласились о нижеследующем:

Статья 1

      Для целей настоящего Соглашения используются следующие термины:

      государства Сторон – государства-участники настоящего Соглашения;

      чрезвычайная ситуация в области общественного здравоохранения санитарно-эпидемиологического характера (далее – чрезвычайная ситуация) – экстраординарное событие, вызванное опасными инфекционными или массовыми неинфекционными болезнями (отравлениями), требующее скоординированных на национальном и/или международном уровне ответных мер по санитарной охране территории;

      специализированные противоэпидемические бригады – мобильные формирования государств Сторон постоянной готовности и экстренного реагирования, автономного функционирования, использующие современные диагностические, информационные технологии и оборудование, имеющие квалифицированный кадровый состав, способные решать задачи по предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций;

      запрашивающая Сторона – Сторона, которая обращается с запросом об оказании ей помощи в предупреждении и/или ликвидации чрезвычайных ситуаций;

      предоставляющая Сторона – Сторона, оказывающая помощь по запросу запрашивающей Стороны;

      компетентный орган – орган государства Стороны, ответственный в соответствии с национальным законодательством за проведение противоэпидемических и профилактических мероприятий в зоне чрезвычайной ситуации и реализацию настоящего Соглашения;

      оснащение – имущество, предназначенное для предупреждения и ликвидации чрезвычайной ситуации, материалы, технические и транспортные средства, лабораторное оборудование специализированной противоэпидемической бригады, личное имущество членов бригады, средства связи, медикаменты и другое необходимое имущество;

      расходные материалы – имущество, расходуемое в работе по ликвидации чрезвычайной ситуации (тест-системы, диагностические препараты, лабораторный пластик, средства индивидуальной защиты, дезинфекционные средства, горюче-смазочные материалы и прочее);

      государство транзита – территория государства Стороны, через которую происходит перемещение специализированной противоэпидемической бригады.

Статья 2

      В случае возникновения на территории государства одной из Сторон чрезвычайной ситуации с потенциалом трансграничного распространения или появления угрозы ее возникновения, данная Сторона информирует о факте возникновения чрезвычайной ситуации компетентные органы других Сторон, а также соответствующую базовую организацию государств-участников Содружества Независимых Государств в данной области.

      Порядок передачи экстренной информации определяется Советом по сотрудничеству в области здравоохранения Содружества Независимых Государств.

Статья 3

      В случае обращения государства одной из Сторон, на территории которого возникла чрезвычайная ситуация, с запросом о предоставлении помощи к государству другой Стороны или государствам Сторон для ликвидации чрезвычайной ситуации могут привлекаться специализированные противоэпидемические бригады государств других Сторон.

      Специализированные противоэпидемические бригады применяются в чрезвычайных ситуациях:

      которые не могут быть ликвидированы силами и средствами одного государства-участника Содружества Независимых Государств, и только по просьбе этого государства;

      имеющих трансграничное распространение и требующих осуществления согласованных действий по ликвидации последствий чрезвычайных ситуаций, по согласованию с государствами, территории которых затронуты чрезвычайными ситуациями.

Статья 4

      Стороны оказывают друг другу помощь в соответствии со своими возможностями и на основе добровольности.

      Условия предоставления помощи, виды и объемы запрашиваемой помощи, организационная структура и количество личного состава специализированных противоэпидемических бригад, а также укомплектование по видам технических средств определяются в каждом конкретном случае по договоренности запрашивающей и предоставляющей Сторон.

      Участие специализированных противоэпидемических бригад государства одной из Сторон в ликвидации чрезвычайной ситуации на территории государства другой Стороны осуществляется в соответствии с законодательством запрашивающей Стороны, настоящим Соглашением и на основании заключаемых двусторонних международных договоров между государствами Сторон.

Статья 5

      Перемещение специализированных противоэпидемических бригад одной из Сторон в зону чрезвычайной ситуации на территории государства другой Стороны может осуществляться на автотранспортных средствах, морским, речным, железнодорожным или авиационным транспортом.

      При выполнении задач по ликвидации чрезвычайной ситуации на территории государства одной из Сторон специализированные противоэпидемические бригады обязаны соблюдать международные договоры, заключенные в рамках Содружества Независимых Государств, в том числе двусторонние соглашения, заключенные между государствами – участниками Содружества Независимых Государств, национальное законодательство запрашивающей Стороны.

      Специализированная противоэпидемическая бригада обязана выполнять приказы и распоряжения органов управления запрашивающей Стороны в районе действий по ликвидации чрезвычайной ситуации.

Статья 6

      Запрашивающая Сторона в рамках законодательства своего государства и в соответствии с двусторонними международными договорами осуществляет необходимые меры по приоритетному пропуску специализированных противоэпидемических бригад через государственную границу, обеспечивает их сопровождение, включая охрану, при передвижении к зоне чрезвычайной ситуации по территории государства запрашивающей Стороны, а также предоставляет гарантии возвращения на территорию государства предоставляющей Стороны оборудования и имущества, используемых в целях предупреждения и/или ликвидации чрезвычайных ситуаций.

Статья 7

      Члены специализированных противоэпидемических бригад пересекают государственную границу государства запрашивающей Стороны по действительным документам, дающим право на пересечение границы и признаваемым запрашивающей Стороной в этом качестве, через согласованные Сторонами пункты пропуска, открытые для международного сообщения. Руководители специализированных противоэпидемических бригад должны иметь копию приглашения запрашивающей Стороны с просьбой о предоставлении помощи, список членов бригад и копию приказа о командировании специализированной противоэпидемической бригады для предупреждения и/или ликвидации чрезвычайной ситуации на территории государства запрашивающей Стороны.

Статья 8

      Перемещение оснащения и расходных материалов через государственные (таможенные) границы государств Сторон, в том числе перемещение транзитом через территории государств Сторон, осуществляется в первоочередном (приоритетном) порядке в пунктах пропуска, согласованных запрашивающей Стороной/государством транзита, при представлении в таможенный орган, осуществляющий таможенное оформление (совершающий таможенные операции) и таможенный контроль, перечня оснащения и расходных материалов, заверенного компетентным органом государства предоставляющей Стороны, с подтверждением, что указанные оснащение и расходные материалы перемещаются в целях предупреждения и/или ликвидации чрезвычайных ситуаций и обеспечения жизнедеятельности специализированных противоэпидемических бригад.

      Оснащение и расходные материалы, перемещаемые через государственные (таможенные) границы государств Сторон, в том числе перемещаемые транзитом через территории государств Сторон, освобождаются от уплаты таможенных пошлин, таможенных сборов и налогов в соответствии с законодательством государств Сторон и международными договорами, участниками которых являются государства Сторон.

      Таможенные органы государства запрашивающей Стороны/государства транзита осуществляют таможенное оформление (совершают таможенные операции) и таможенный контроль в отношении оснащения и расходных материалов, ввозимых (вывозимых) через таможенные границы государства запрашивающей Стороны/государства транзита, в первоочередном порядке в соответствии с законодательством государств Сторон и международными договорами, участниками которых являются государства Сторон.

      Члены специализированных противоэпидемических бригад могут ввозить и перемещать транзитом через территории государств транзита товары для личного пользования в соответствии с законодательством государств Сторон.

Статья 9

      Стороны в соответствии со своим законодательством способствуют беспрепятственному транзиту через свои территории специализированных противоэпидемических бригад, оснащения и расходных материалов предоставляющей Стороны, следующих для предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций на территорию государства запрашивающей Стороны.

Статья 10

      Общее руководство специализированными противоэпидемическими бригадами в районе действий по ликвидации чрезвычайной ситуации осуществляется компетентным органом, назначенным государством Стороны, на территории которого возникла чрезвычайная ситуация.

      Применение специализированных противоэпидемических бригад не по прямому назначению не допускается.

Статья 11

      Специализированные противоэпидемические бригады взаимодействуют с органом управления по ликвидации чрезвычайной ситуации, компетентным органом по вопросам проведения противоэпидемических и профилактических мероприятий в зоне чрезвычайной ситуации, участия в заседаниях штабов и обмена оперативной информацией, оказания содействия в пополнении запасов расходных материалов и продуктов питания, обеспечения охраны места их дислокации.

Статья 12

      Расходы на оплату труда членов специализированных противоэпидемических бригад, оплату страховки личного состава и имущества бригад, а также расходы на транспортировку специализированных противоэпидемических бригад в зону чрезвычайной ситуации и обратно несет предоставляющая Сторона.

      Запрашивающая Сторона несет расходы по оказанию медицинской помощи, в том числе транспортные расходы, связанные с заболеванием, ранением или смертью членов специализированных противоэпидемических бригад при выполнении по пути следования или возвращения задач по оказанию помощи при предупреждении и/или ликвидации чрезвычайных ситуаций.

Статья 13

      Вопросы обеспечения специализированных противоэпидемических бригад при работе в зоне чрезвычайной ситуации и пополнения запасов расходных материалов и продуктов питания, охраны места дислокации решаются на основании международных договоров между государствами запрашивающей и предоставляющей Сторон, а также в соответствии с их законодательством.

Статья 14

      Основными направлениями работы специализированных противоэпидемических бригад при их задействовании на территориях государств-участников Содружества Независимых Государств являются:

      выявление возбудителей инфекционных болезней (индикация и идентификация) в клиническом материале и объектах окружающей среды, санитарно-микробиологический контроль окружающей среды, продуктов питания и пищевого сырья;

      участие в проведении противоэпидемических мероприятий по локализации и ликвидации эпидемических очагов опасных инфекционных болезней;

      оказание консультативно-методической и практической помощи территориальным органам и учреждениям санитарно-эпидемиологического профиля, медицинским организациям государства запрашивающей Стороны.

Статья 15

      Функционирование специализированных противоэпидемических бригад на территориях государств-участников Содружества Независимых Государств в части, касающейся технологии эпидемиологической работы, лабораторной диагностики, проведения противоэпидемических мероприятий, осуществляется на основании международных договоров между государствами запрашивающей и предоставляющей Сторон, а также в соответствии с их законодательством.

Статья 16

      В целях развития регулярного сотрудничества в области обеспечения санитарно-эпидемиологического благополучия населения, предупреждения и/или ликвидации чрезвычайных ситуаций Стороны:

      обмениваются нормативно-правовыми и другими документами, регламентирующими проведение мероприятий по обеспечению санитарно-эпидемиологического благополучия населения в условиях чрезвычайных ситуаций;

      осуществляют сотрудничество по вопросам совместной подготовки специалистов специализированных противоэпидемических бригад, проведения учений;

      обмениваются информацией о научно-исследовательских работах в области обеспечения санитарно-эпидемиологического благополучия населения в условиях чрезвычайных ситуаций.

Статья 17

      По согласию Сторон в настоящее Соглашение могут вноситься изменения, являющиеся его неотъемлемой частью, которые оформляются соответствующим протоколом.

Статья 18

      Спорные вопросы и разногласия между Сторонами, возникающие при применении и/или толковании настоящего Соглашения, решаются путем консультаций и переговоров между заинтересованными Сторонами.

Статья 19

      Настоящее Соглашение вступает в силу по истечении 30 дней с даты получения депозитарием третьего уведомления о выполнении подписавшими его Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.

      Для Сторон, выполнивших внутригосударственные процедуры позднее, настоящее Соглашение вступает в силу по истечении 30 дней с даты получения депозитарием соответствующих документов.

Статья 20

      Настоящее Соглашение после его вступления в силу открыто для присоединения к нему любого государства-участника Содружества Независимых Государств путем передачи депозитарию документа о присоединении.

      Для присоединяющегося государства настоящее Соглашение вступает в силу по истечении 30 дней с даты получения депозитарием документа о присоединении.

Статья 21

      Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок. Каждая из Сторон вправе выйти из настоящего Соглашения, направив депозитарию письменное уведомление о таком своем намерении не позднее чем за шесть месяцев до выхода и урегулировав обязательства, возникшие за время действия настоящего Соглашения.

      Совершено в городе ________ ____ года в одном подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится в Исполнительном комитете Содружества Независимых Государств, который направит каждому государству, подписавшему настоящее Соглашение, его заверенную копию.

За Правительство
Азербайджанской
Республики

За Правительство
Российской
Федерации

За Правительство
Республики
Армения

За Правительство
Республики
Таджикистан

За Правительство
Республики
Беларусь

За Правительство
Туркменистана

За Правительство
Республики
Казахстан

За Правительство
Республики
Узбекистан

За Правительство
Кыргызской
Республики

За Правительство
Украины

За Правительство
Республики
Молдова