Медициналық білім беру ұйымдарының клиникалық базалары туралы ережені бекіту туралы

Қазақстан Республикасы Денсаулық сақтау министрінің м.а. 2012 жылғы 11 қыркүйектегі № 628 Бұйрығы. Қазақстан Республикасының Әділет министрлігінде 2012 жылы 15 қазанда № 8010 тіркелді. Күші жойылды - Қазақстан Республикасы Денсаулық сақтау министрінің 2020 жылғы 21 желтоқсандағы № ҚР ДСМ-304/2020 бұйрығымен.

      Ескерту. Күші жойылды – ҚР Денсаулық сақтау министрінің 21.12.2020 № ҚР ДСМ-304/2020 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) бұйрығымен.

      "Білім туралы" Қазақстан Республикасының 2007 жылғы 27 шілдедегі Заңының 40-бабының 5-тармағына, "Халық денсаулығы және денсаулық сақтау жүйесі туралы" Қазақстан Республикасының 2009 жылғы 18 қыркүйектегі кодексінің 175-бабының 3-тармағына сәйкес БҰЙЫРАМЫН:

      1. Қоса беріліп отырған Жоғары медициналық білім беру ұйымдарының клиникалық базалары туралы ереже (бұдан әрі - Ереже)

      бекітілсін.

      2. Медициналық білім беру ұйымдарының басшылары, облыстардың, Астана, Алматы қалаларының денсаулық сақтау басқармаларының басшылары (келісім бойынша) қоса беріліп отырған Ережеге сәйкес клиникалық базаларды ұйымдастыру бойынша жұмысты жүзеге асырсын.

      3. Қазақстан Республикасы Денсаулық сақтау министрлігінің Ғылым және адами ресурстар департаменті (М.Қ. Телеуов) осы бұйрықты Қазақстан Республикасы Әділет министрлігінде заңнамада белгіленген тәртіппен мемлекеттік тіркеуді қамтамасыз етсін.

      4. Қазақстан Республикасы Денсаулық сақтау министрлігінің Заң қызметі департаменті (Ж.Ж. Данаева) осы бұйрық мемлекеттік тіркеуден өткеннен кейін бұқаралық ақпарат құралдарында ресми жариялануын қамтамасыз етсін.

      5. Қазақстан Республикасы Денсаулық сақтау министрлігінің стратегиялық даму департаменті (Б.Т. Төкежанов) осы бұйрықты интернет-ресурстарда орналастыруды қамтамасыз етсін.

      6. Осы бұйрықтың орындалуын бақылау Қазақстан Республикасының Денсаулық сақтау вице-министрі Е.Ә. Байжүнісовке жүктелсін.

      7. Осы бұйрық алғашқы ресми жариялаған күнінен бастап қолданысқа енгізіледі.

Министрдің


міндетін атқарушы

С. Мусинов


  Қазақстан Республикасы
Денсаулық сақтау министрінің
міндетін атқарушының
2012 жылғы 11 қыркүйектегі
№ 628 бұйрығымен
бекітілген

Медициналық білім беру ұйымдарының клиникалық базалары туралы ереже
1. Жалпы ережелер

      1. Осы Ереже, "Білім туралы" Қазақстан Республикасының 2007 жылғы 27 шілдедегі Заңына, "Халық денсаулығы және денсаулық сақтау жүйесі туралы" Қазақстан Республикасының 2009 жылғы 18 қыркүйектегі кодексіне сәйкес әзірленген және медициналық білім беру ұйымдарының клиникалық базаларының құқықтық дәрежесін және қызметін регламенттейді.

      2. Клиникалық база - медициналық білім беру ұйымының клиникалық бөлімшелері (клиникалар), сонымен қатар медициналық білім беретін ұйымдармен медициналық және фармацевтикалық кадрларды дайындау үшін сәйкесінше жағдайларын келісім шарт бойынша ұсынатын денсаулық сақтау ұйымдары.

      3. Клиникалық база болып табылатын денсаулық сақтау ұйымдарымен және медициналық білім беру ұйымы арасындағы қарым-қатынастар осы Ережемен және бірлескен қызмет туралы үлгілік шартқа сәйкес олар арасында жасалған бірлескен қызмет туралы шартпен реттеледі (осы Бұйрыққа қосымша).

      4. Клиникалық база болып табылатын денсаулық сақтау ұйымы, өз қызметінде Қазақстан Республикасының қолданыстағы заңнамасымен, осы Ережемен, денсаулық сақтау ұйымдарының жарғысымен және медициналық білім беру ұйымдарымен жасалған бірлескен қызмет туралы шарттармен басшылық етеді.

      5. Медициналық білім беру ұйымының клиникасы - ұйымдастыру-әдістемелік, оқу, емдеу-диагностикалық және медициналық қызмет көрсету және білім алушыларды клиникалық даярлау ғылыми-зерттеу жұмыстарын заманауи әдістер негізінде іске асыратын медициналық білім беру ұйымының құрылымдық бөлімшесі.

      6. Медициналық білім беру ұйымының клиникасы, өз қызметінде Қазақстан Республикасының қолданыстағы заңнамасымен, осы Ережемен, медициналық білім беру ұйымдарының жарғысымен және Ішкі ұйымдастырушылық-өкімдік актілерімен басшылық етеді.

      7. Медициналық білім беру ұйымы клиникасының штаттық саны және бөлімше қуаты, бейіні, құрылымы білім беру үрдісінің қажеттілігін ескере отырып, медициналық білім беру ұйымының ректорымен бекітіледі.

2. Клиникалық базалардың негізгі міндеттері және функциялары

      8. Клиникалық базалардың негізгі міндеттері:

      1) Клиникалық базаның бейініне сәйкес медициналық қызметтерді көрсету;

      2) оқытудың қазіргі заманғы нысандарын және әдістерін, медициналық ғылым және практикалық денсаулық сақтау жетістіктерін пайдалану арқылы клиникалық база қызметкерлерін және медициналық білім беру ұйымдарында білім алушыларды даярлау, қайта даярлау және біліктілігін арттыру үшін жағдайлар жасау;

      3) білім алатын медициналық білім беру ұйымдарының клиникалық даярлық сапасын қамтамасыз ету;

      4) денсаулық сақтау саласында медициналық білім беру ұйымның бейінді бөлімшелерімен бірлесіп ғылыми-зерттеу қызметін жүзеге асыру;

      5) практикалық денсаулық сақтауға ғылыми-зерттеу қызметі нәтижелерін ендіру үшін, сонымен бірге білім алушыларды клиникалық даярлау үрдісіне қажетті жағдай құру.

      9. Қойылған міндеттерді шешу үшін клиникалық базалар мынадай

      функцияларды жүзеге асырады:

      1) клиникалық базаның клиникалық бөлімдерінің зертханаларының және де басқа да қосалқы бөлімшелерінің медициналық білім беру ұйымдарының бейінді кафедраларымен/курстарымен/модульдарымен бірлескен жұмысты ұйымдастыру;

      2) клиникалық базаның медицина қызметкерлерінің қайта даярлануын және біліктілігін арттыруды ұйымдастыру және қамтамасыз ету;

      3) пациенттерге медициналық қызметтерді ұсыну;

      4) медициналық білім беру ұйымдарының бейінді бөлімшелерінің бірлескен ғылыми-зерттеу жұмыстарын атқару;

      5) зерттемелерді қамтамасыз ету және белгіленген тәртіппен пациенттерді диагностикалаудың, емдеудің, оңалтудың жаңа тиімді әдістерінің клиникалық сынақтарын өткізу;

      6) клиникалық, ғылыми-практикалық және патологиялық-анатомиялық конференцияларды, семинарларды, мастер-кластарды, консилиумдарды, клиникалық талдауларды және басқа іс-шараларды өткізу;

      7) бірлескен ғылыми-техникалық еңбектерді және ғылыми-медициналық зерттемелерді, оқу құралдарын жариялау;

      8) клиникалық база аумағында ем, білім беру немесе ғылыми қызметте пайдаланылатын клиникалық базаның және медициналық білім беру ұйымының медициналық техникасын және медициналық мақсаттағы бұйымдарын бірлесе пайдалану бойынша жұмысты ұйымдастыру;

      9) медициналық білім беру ұйымының бейінді бөлімшелерінің оқу үдерісін жүргізу және ғылыми-зерттеу жұмыстарын атқару үшін қажетті жағдайларды жасау, оған қоса:

      - медициналық білім беру ұйымдарына оқу, дәріс және қосымша (студенттерге арналған киім шешетін бөлме, лаборанттық бөлме) бөлмелерді беру;

      - білім беру үдерісінің қажеттілігіне және клиникалық базаның ішкі ұйымдастыру-өкімдік құжаттарында белгіленген тәртіпке сәйкес, білім алушылардың емдеу үдерісіне қатысу қолданыстағы заңнамамен және/немесе пациенттердің талаптарымен рұқсат берілмейтін жағдайларды қоспағанда, ғылыми-педагогикалық кадрларға және білім алушыларға пациенттерге және клиникалық базаның арнаулы бөлімшелеріне, оның ішінде операциялық блокқа, реанимация және қарқынды терапия бөлімшесіне кіруге рұқсатты қамтамасыз ету;

      - білім алушыларда көрсетілетін медициналық қызметтердің жоғары сапасына және әр пациентке жеке тәсілді қолдануға бағытталған практикалық (клиникалық) жұмыс құзыретін қалыптастыру және дамыту мақсатында емдеу-диагностикалық жұмысты атқару кезінде медициналық білім беру ұйымының ғылыми-педагогикалық қызметкерлеріне (оқытушыларына) медициналық құжаттаманы жүргізу құқығын, сондай-ақ білім алушылардың оқытушылардың бақылауында және жауапкершілігімен медициналық құжаттамаларда жазбалар жасау мүмкіндігін беру;

      - жеке тұлғалар (пациенттер) туралы ақпаратқа қатысты қолданыстағы заңнамада қарастырылған құпияны сақтау талаптарына сәйкес медициналық білім беру ұйымына медициналық құжаттарды, статистикалық деректерді және мұрағат құжаттарын алуға рұқсат беру;

      - оқу үдерісін және бірлескен ғылыми-зерттеу жұмыстарын материалдық-техникалық қамтамасыз ету;

      - медициналық, білім беру ұйымдарының қызметкерлерін және білім алушыларын клиникалық базаның аумағында кез келген жұмыс түрін орындау кезінде қолданыстағы заңнамаға сәйкес денсаулық және еңбектің қауіпсіздік шарттарын қамтамасыз ету;

      - қауіпсіздік және еңбекті қорғау бойынша ұйымдастыру-техникалық іс-шараларды өткізу;

      - ғылыми-педагогикалық қызметкерлерді және медициналық білім беру ұйымдарының білім алушыларын клиникалық базалардың арнаулы бөлімшелерінде жұмыс істеу үшін қажетті жеке қорғаныс құралдарымен қамтамасыз ету;

      - медициналық-ғылыми-педагогикалық қызметкерлерді лауазымдық нұсқаулықтармен және ішкі тәртіп қағидаларымен және клиникалық базаның медициналық қызметті жүзеге асыру тәртібіне қатысты басқа да ішкі ұйымдастыру-өкімдік актілерімен таныстыру.

3. Клиникалық базаларды басқару

      10. Медициналық білім беру клиникалық ұйымына жалпы жетекшілік етуді және басқаруды қолданыстағы заңнамамен, жарғымен және медициналық білім беру ұйымының ішкі ұйымдастыру-өкімдік актілермен берілген өкілеттіліктің шегінде оның басқару органдары және клиниканың басшысы жүзеге асырады.

      11. Клиникалық базаның басшысы:

      1) өз жұмысында азаматтардың денсаулығын қорғау және білім саласындағы нормативтік құқықтық актілерді, жоғары медициналық білім беру ұйымының жарғысын, осы Ережені және лауазымдық нұсқаулықты басшылыққа алады;

      2) медициналық білім беру ұйымының қызметкері ретінде қоса қызмет атқара алады;

      3) медициналық білім беру ұйымдарындағы Клиникалық кеңестің және Ғылыми кеңестің құрамына кіреді;

      4) кафедралардың/курстардың/модульдердің басшыларымен бірлесіп емдеу-диагностикалық қызметтің мәселелері бойынша кафедралардың/курстардың/модульдердің жұмысын үйлестіреді;

      5) клиникалық жұмыс жөніндегі проректормен бірлесіп кафедралар/курстар қызметкерлерінің емдеу-консультациялық жұмысының орындалған көлемін бақылайды;

      6) медициналық білім беру ұйымындағы клиникалық кеңестің отырыстарында клиникалық базалардың емдеу жұмысының жағдайы туралы ұсыныстар енгізеді және хабарлайды;

      7) әкімшілік-шаруа функцияларды жүзеге асырады.

      12. Клиникалық базаның басшысы, бөлім меңгерушілері, дәрігерлер және жоғарғы немесе бірінші біліктілік санаты бар клиникалық базаның басқа білікті қызметкерлері штаттық қоса атқару (0,5 ставкадан астам емес) шартымен немесе белгілі жұмысты орындау уақытында клиникалық базаға бекітілген медициналық білім беру ұйымдарындағы профессорлық-оқытушылық құрамының ақы төленетін штаттық лауазымдарын атқаруы мүмкін.

      13. Кафедраның/курстың/модульдің меңгерушісі:

      1) кафедраның/курстың/модульдің педагогикалық, ұйымдастыру-әдістемелік және ғылыми-зерттеу және емдеу - диагностикалық қызметіне жетекшілік етеді;

      2) консультациялық, емдеу - диагностикалық көмек көрсету және оқу үдерісін ұйымдастыру мәселелері бойынша клиникалық базаның басшысымен және оның орынбасарларымен өзара әрекеттеседі;

      3) бөлімшелерді жоспарлы аралайды, науқастарға консультация береді, оларды тексеру мен емдеудің жоспарын белгілейді;

      4) кафедра/курс/модуль қызметкерлерінің арасында емдеу және педагогикалық жүктемені бөледі;

      5) клиникалық база дәрігерлерінің біліктілік деңгейін арттыру бойынша ұйымдастыру-әдістемелік жұмысты жүргізеді (клиникалық ғылыми-практикалық семинарлар, патологиялық-анатомиялық конференциялар және есептерді талқылау).

      14. Кафедраның/курстың/модульдің меңгерушісі клиникалық

      базаның басшысымен бірлесіп;

      1) бөлімше және кафедра/курс/модуль қызметкерлерінің емдеу жұмысын орындауын бақылауды жүзеге асырады, ғылыми-педагогикалық қызметкерлердің жұмыс уақытын есепке алу табельдерін бекітеді;

      2) ғылыми зерттеулерге дәрігерлердің және ғылыми-педагогикалық қызметкерлердің қатысуын қамтамасыз етеді;

      3) жоғары тұрған органдарға клиникалық базаның қызметі бойынша бірлескен есепті ұсынады.

4. Медициналық білім беру ұйымдарының клиникасын қаржыландыру

      15. Клиниканың қызметі ақылы қызметтердің, тегін медициналық көмектің кепілдік берілген көлемінің шеңберінде бюджет қаражатының есебінен көрсетілетін медициналық қызметтердің спектрін кеңейту, медициналық білім беру ұйымының ғылыми-зерттеу жобаларына клиника қызметкерлерін жұмылдыру, халықаралық ынтымақтастықтың түрлерін және нысандарын кеңейту есебінен өз-өзін қаржыландыру, сондай-ақ клиникалық ұйымның мүмкіндіктеріне қарай және қолданыстағы заңнаманың талаптарына сәйкес клиникалық базалардың ақылы медициналық қызметтердің спектрінің кеңейту есебінен іске асады.

      Медициналық білім беру ұйымының клиникалық базасы Қазақстан Республикасының заңдарымен белгіленген талаптарға сай азаматтарға ақылы медициналық қызметті дер кезінде және сапалы көрсетуге жауапты болады.

      16. Медициналық білім беру ұйымының клиникасын қаржыландыру медициналық білім беру ұйымдарының мынадай көздерімен жүзеге асырылады:

      1) халыққа кепілденген көлемде тегін медициналық көмек шеңберінде медициналық қызмет көрсетуден табыстар;

      2) денсаулық сақтау саласындағы уәкілетті орган бекіткен нормативтердің шегінде мемлекеттік білім беру тапсырысын бюджеттік қаржыландыру;

      3) ғылым туралы заңнамамен көзделген нысандарда мемлекеттік бюджеттен ғылыми және (немесе) ғылыми-техникалық қызметті қаржыландыру;

      4) медициналық білім беру ұйымының ақылы білім беру қызметінен басқа Қазақстан Республикасының заңымен тыйым салынбаған қызмет көрсетуден болатын табыстар;

      5) клиникалық ақылы медициналық көмек көрсетуден түскен табыстар;

      6) демеушілік және қайырымдылық көмек ретінде түсетін, оның ішінде халықаралық ынтымақтастық шеңберінде шетел әріптестерінен түсетін табыс.

      7) Қазақстан Республикасы заңнамасымен тыйым салынбаған басқа көздерден түскен табыстар.

5. Клиникалық базалардағы ғылыми-педагогикалық қызметкерлердің
емдеу жүктемесінің нормативі және жұмыс уақытының режімі

      17. Клиникалық базалардағы медициналық білім беру ұйымдарының ғылыми-педагогикалық қызметкерлерінің емдеу-диагностикалық және консультациялық жұмысының нормативі мыналарды қамтиды:

      - тиісті мамандық дәрігерінің жүктемесінен 50%-ды - кафедра/курс/модульдер доцентері мен ассистенттері үшін;

      - айына консультациялық жұмыстың 30 сағатынан астам емес - кафедра/курс/модуль меңгерушілері және профессорлар үшін.

      18. Емдеу-диагностикалық және консультациялық жұмыстың нормативі медициналық білім беру ұйымының еңбекақы қорынан ақы төлеумен (ғылыми-педагогикалық қызметкердің лауазымдық айлықақысына қосымша ақы түрінде) білім беру үдерісін қамтамасыз ету мақсатында міндетті түрде клиникалық базаның бөлімшелерінде ғылыми-педагогикалық қызметкерлерімен атқарылатын емдеу жүктемесінің көлемін айқындайды.

      19. Емдеу-диагностикалық және консультациялық жұмыстың аталған нормативінен тыс медициналық білім беру ұйымдарының ғылыми-педагогикалық қызметкерлеріне клиникалық базаның еңбекақы қорынан еңбекақысын төлеумен қолданыстағы еңбек заңнамасымен белгіленген тәртіпте клиникалық база мен қызметкер арасында жұмысты қоса атқару бойынша еңбек шартын жасау шартымен клиникалық базаның бөлімшелерінде емдеу-диагностикалық және консультациялық жұмысты атқаруға рұқсат беріледі.

      20. Медициналық білім беру ұйымының ғылыми-педагогикалық қызметкерлері жұмыс уақытының режімі кафедранын/курстың/модульдің басшысымен және клиникалық базаның тиісті бөлімшесінің басшысымен бекітілген тиісті кафедраның/курстың/модульдің жұмыс кестесіне сәйкес белгіленеді.

      21. Персоналдың штаттық санын оңтайландыру, клиникалық база болып табылатын денсаулық сақтау ұйымдары және медициналық білім беру ұйымдарының ғылыми, білім беру және клиникалық жұмысының сапасын арттыру мақсатында медициналық білім беру ұйымдарындағы кафедраның/курстың/модульдің басшылары педагогикалық және емдеу жүктемесін тиісті төмендетумен жұмысты коса атқару шартымен клиникалық база болып табылатын тиісті бөлімшелері басшыларының ақы төленетін штаттық лауазымдарын бір уақытта атқаруы мүмкін.

      22. Персоналдың штаттық санын оңтайландыру, ғылыми, білім беру және клиникалық жұмысының сапасын арттыру мақсатында медициналық білім беру ұйымдарының клиникаларында функциялардың бір уақытта орындалуын көздейтін біріктірілген лауазымдар енгізілуі мүмкін:

      - кафедраның/курстың/модульдің басшысы және тиісті бөлімшенің басшысы;

      - кафедраның/курстың/модульдің доценті, ассистенті және бөлімшенің дәрігері.

      23. Біріктірілген лауазымдарды атқаратын қызметкерлердің емдеу және педагогикалық жүктемесінің көлемі бекітілген нормативтерді есепке ала отырып және кафедра/курс/модуль жұмысының кестесі мен қолданыстағы еңбек заңнамасымен және медициналық білім беру ұйымының ішкі ұйымдастырушылық-өкімдік актілермен белгіленген жұмыс уақытының ұзақтығын сақтаумен белгіленеді.

  Қазақстан Республикасы Денсаулық сақтау
Министрінің м.а. бұйрығына қосымша

      11.09.2012 жыл № 628

БІРЛЕСКЕН ҚЫЗМЕТ ТУРАЛЫ ТИПТІК КЕЛІСІМ ШАРТ № _______

      _________қ. "__"________20__ж.

      ___________________________, _________________ негізінде әрекет етуші ____________ атынан бұдан әрі карай ___________________________, "Білім беру ұйымы" деп аталатын, бір тараптан, және ____________, бұдан әрі қарай "Клиника" деп аталатын, _______________, негізінде әрекет етуші __________________ _________ атынан, екінші тараптан, бұдан әрі бірлестікте "Тараптар", ал жеке түрде, жоғарыда аталғандай немесе "Тарап" деп аталады, Қазақстан Республикасының "Білім туралы" Заңына және Қазақстан Республикасы Денсаулық сақтау Министрінің м.а. ___________ жылдың № _________ "____________________________", бұйрығына сәйкес төмендегілер жөнінде осы келісім шартты жасады:

1. Терминдер мен анықтамалар

      1. Осы келісім шартта төменде көрсетілген тізімдегі түсініктер келесі мағыналарды береді:

      1) "келісім шарт" - Қазақстан Республикасының нормативті құқықтық актілеріне сәйкес Білім беру ұйымы мен Клиника арасында бекітілген, жазбаша түрде анықтап белгіленген, Тараптармен барлық қосымшаларға және оған келесі толықтыруларға, сонымен қоса, келісім шартта сілтемесі бар барлық құжаттарға қол қойылған қолданыстағы азаматтык-құқықтық акт;

      2) "ереже" - ___________________, Қазақстан Республикасы Денсаулық сақтау Министрінің м.а ________________ жылы № ____________ "______________" бұйрығымен бекітілген;

      3) "кафедралар" - осы келісім шартқа Қосымшада тізілген Клиника базасында қызмет етуші Білім беру ұйымының кафедра/курс/модулі;

      4) "базалық бөлімдер" - Білім беру ұйымының кафедрасы қызмет ететін, Клиниканың арнайы клиникалық бөлімшесі, зертханалар және басқа да қосалқы бөлімдер базасы;

      5) "білім алушылар" - студенттер, интерндер, резиденттер, магистранттар, докторанттар, қосымша білім беру бағдарламасы бойынша және басқа да Білім беру ұйымының тыңдаушылар;

      6) "құрал-жабдық" - емдеу және\немесе білім беру үрдісінде Тараптармен қолданылатын медициналық техника, медициналық бұйымға арналған оқу құрылғылары (нақнұсқа) және медицинаға арналған бұйымдар;

      7) "оқу кабинеттері" - білім беру үрдісі мақсатында Білім беру ұйымының қолданысына арналған Клиника бөлмелері;

      8) "жұмысшылар тараптары" - Тараптармен еңбек қатынастарында тұратын, Тарап атынан және\немесе тапсырысымен келісім негізінде және немесе сенім негізінде бөлек қызметтер атқарушы тұлғалар.

      2. Осы келісім шартта қолданылатын, бірақ келісім шартта анықтама берілмеген басқа түсініктер Қазақстан Республикасының "Білім беру туралы" Заңына сәйкес және ҚР "Халық денсаулығы және денсаулық сақтау жүйесі туралы" Кодексімен түсіндірілуі тиіс.

2. Келісім шарттың мәні

      3. Осы келісім шарт бойынша Тараптар өздерінің зияткерлік, еңбек пен басқа да қорларын біріктіруге және келісім шартта қарастырылған міндеттер мен қызмет бағыттарын жүзеге асыру мақсатында заңды тұлғаның білім беруінсіз бірлесе қызмет етуге міндеттеледі.

      4. Осы келісім шарттың қызмет ету кезеңінде Клиника Білім беру ұйымының клиникалық базасы болып табылады.

      5. Осы келісім шарт Тараптардың құқықтық қатынастарын жүйелейтін басты құжат болып табылады, бірлескен қызметтің ымырасыз шарттарын анықтайды және Тараптардың стратегиялық міндеттеріне және мақсаттарына, қызығушылықтарына жауап беретін, біріккен жобалар мен бағдарламаларды құрастыру және жүзеге асыру үшін құқықтық негіздеме болып саналады.

      Әріптестіктің бөлек шарттары Тараптармен бағдарламалық жұмыстарға, осы келісім шартқа қосымша келісімге сәйкес, сонымен қатар, ресми хат жазу, азаматтық-құқықтық келісімдер бекіту және Қазақстан Республикасының қолданыстағы заңына кедергі келтірмейтін басқа жолдармен анықталады.

      6. Осы келісім шартқа қол қою:

      1) Тараптардың бір-біріне қатынасында осы келісім шартта қарастырылған және Тараптардың жазбаша келісімі бойынша қатысты қызметтерден басқа, қандай болмасын, қаржылық және өзге де міндеттер жүктелмейді.

      2) Өзінің өндірістік-шаруашылық қызметін іске асыруда Тараптардың дербестігіне сонымен қоса, Тараптардың үшінші тұлғамен әріптестігіне және консорциум және басқа бірлестіктерге қатысуға қандай болса да шектеу қоймайды.

3. Тараптардың бірлескен қызметінің мақсаттары, міндеттері және бағыттары

      7. Тараптардың біріккен қызметінің басты мақсаты - Тараптардың ғылыми, білім беру, инновациялық және технологиялық мүмкіндігінің интеграциясы негізінде денсаулық сақтауда кадрларды үздіксіз кәсіптік дамытумен қамту.

      8. Тараптардың біріккен қызметінің Стратегиялық міндеттері болып табылады:

      1) Білім беру ұйымының білікті, ғылыми-педагогикалық кадрларын тарту арқылы медициналық қызмет көрсетудің сапалылығымен қамту;

      2) Материалдық-техникалық, ақпараттық және өзге де қорларды жетілдіру жолы арқылы білім беру қызметінің сапалылығымен қамту;

      3) Денсаулық сақтаудың заманауи технологияларын білім беру үрдісіне көшіру;

      Тараптардың материалдық-технологиялық базалары мен кадрлық потенциялын қолдану тиімділігін жетілдіру.

      9. Бірлескен қызметтің басты бағыттары ретінде Тараптар келесі қызмет түрлерін анықтады;

      1) Білім беру ұйымының кафедра бейіндері бойынша бірлескен білім беру бағдарламасын жүзеге асыру, соның ішінде:

      - жоғарғы медициналық білім берудің оқу бағдарламаларын жүзеге асыру;

      — медициналық, фармацевтикалық, ғылыми және ғылыми-педагогикалық кадрлардың резидентура, магистратура және докторантурадағы жоғары біліктілікке практикалық дайындығы;

      - денсаулық сақтау саласындағы жұмысшыларды қайта даярлау және біліктілігін арттыру;

      - ғылыми-ақпараттық тәжірибемен алмасуға, өзара тиімді байланыстарды бекітуге бағытталған конференция, семинарлар, симпозиумдер, көрмелер, жиналыстар, форумдар және басқа да түрдегі іс-шараларды ұйымдастыру және өткізу;

      - курстар, дәрістер, семинарлар, тренингтер, мастер-класстар және басқа да оқыту іс-шараларын.ұйымдастыру және өткізу;

      2) Білім беру ұйымының кафедра бейіні бойынша тұрғындарға білікті медициналық көмек көрсету.

      10. Осы келісім шарттың негізінде Тараптар заты мен қызмет мақсаттарына, сонымен қоса, біріккен ғылыми және зерттеу жобаларын орындауға және олардың нәтижелерін денсаулық сақтаудың білім беру үрдісі мен практикасына сәйкес қосымша қызмет бағыттарын жүзеге асыра алады.

      11. Тараптардың бірлескен қызметінің бағыттарын жүзеге асыру Тараптардың күшін, қажет болғанда бейіндік сонымен қоса, шетелдік ұйымдар мен мамандарды тартумен қамтамасыз етіледі.

4. Ерекше шарттар

      12. Егер ерекше жағдайлар Тараптардың жазбаша келісімінде көрсетілмесе, Тараптардың өзара қатынасы осы келісім шарт бойынша өтеусіз негізде жүзеге асырылады.

      13. Білім беру ұйымы Клиниканың оқу кабинеттерін, құрал-жабдықтарын, шығын материалдарын пайдаланғаны және тұрмыстық қызмет үшін төлеуге міндетті емес.

      14. Тараптардың тиімді ұйымшыл әріптестігін құру мақсатында Білім беру ұйымы Клиниканың бекітілген біліктілік талаптарына сай бейін мамандарын профессорлық-оқытушылық құрамның жетекшісі, оның орынбасары лауазымдарына қосымша қызмет атқарушы (0,5 ставкадан артық емес) ретінде немесе анықталған жұмысты орындау уақытына қабылдай алады.

      15. Жұмысшылардың штаттық санын оптимизациялау мақсатында, тараптардың клиникалық және білім беру ғылыми жұмысының сапасын арттыру, педагогикалық және емдеу жүктемесінің көлемінің азаюына сәйкес біріктіру бойынша жұмыс атқару шарттарында Білім беру ұйымының кафедра басшылары бір мезгілде клиниканың базалық бөлімшелерінің ақы төленетін штаттық басшы лауазымын алып жүре алады.

      16. Білім беру ұйымының ғылыми-педагогикалық жұмысшыларды емдеу-диагностикалық және кеңес беру жұмыстарының нормативі ережемен анықталады.

      17. Білім беру ұйымының ғылыми-педагогикалық жұмысшылары бекітілген норматив ережесінен тыс, қолданыстағы еңбек заңнамасымен бекітілген тәртіпте клиникалық база мен жұмысшы арасындағы біріктіру бойынша клиникалық базаның еңбек ақы қорынан еңбек ақы төлеу арқылы еңбек келісім шарты жасалған жағдайда, клиникалық база бөлімшелеріндегі емдеу-диагностикалық және кеңес беру жұмыстарын атқаруға рұқсат етіледі.

      18. Бәлім беру ұйымы кафедраның жұмысшылары орындайтын емдік жүктемесі қолданыстағы заңнама немесе Клиниканың ішкі актілеріне сәйкес емделушіге білім алушылардың кіруіне рұқсат берілмеген ерекше жағдайларды қоспағанда, оқу жұмысымен бір мезгілде іске асырылады.

      19. Білім беру ұйымының кафедраның жұмысшылары кафедра жетекшісіне бағынады.

5. Бірлескен қызметке тараптардың қосар үлесі

      20. Әр Тарап еңбек, интеллектуалдық, материалдық және басқа да қорлармен осы келісімнің шарттарына сәйкес бірлескен қызметке өз үлесін қосады.

      21. Тараптардың бірлескен қызметке ортақ үлесі Тараптардың кәсіби білімі, ғылыми-педагогикалық және медициналық кадрлардың шеберлігі және дағдылары болып табылады.

      22. Білім беру ұйымының бірлескен қызметіне үлесі болып табылатындар:

      1) Бірлескен білім беру бағдарламалары білім беру ұйымының зияткерлік меншік бағдарламасын жүзеге асыруда қолданылады.

      2) Еңбек үлесіне келесі функцияларды орындаумен көрінеді:

      - біріккен білім беру бағдарламаларын үйлестіру және жалпы методологиялық басшылық;

      - оқу және оқу-әдістемелік жұмысты орындау, оқу-әдістемелік және тарату материалдарын дайындау, рәсімдеу, тираждау;

      - денсаулық сақтау және білім беру басқармасының органдарымен, біріккен білім беру бағдарламаларын ұйымдастыру және өткізу мәселелері бойынша қазақстандық және шетелдік ұйымдармен өзара қарым-қатынас;

      - білім алушыларды оқуға қабылдау және шығару;

      - білім беру үрдісіне мониторинг, бекітілген оқу жүктемесінің және білім алушылардың сабақ кестесінің орындалуын бақылау;

      - біріккен білім беру бағдарламалары туралы жарнамалық-анықтамалық ақпараттарды құрастыру және Білім беру ұйымының web-сайтында, арнайы жүйесі баспа беттерінде және басқа жолдармен тарату;

      - Жоспарлық кеңес беру және кафедраның профессорлық-оқытушылық құрамының базалық бөлімдерде емдік және кеңес беру жұмысын орындауы, жекелей алғанда базалық бөлімдерде жоспарлы кеңес беру және базалық бөлімшелерді айналып ету; кафедраның ғылыми-педагогикалық жұмысшылардың емдік жүктемемен емделушілерді емдеуі, Клиниканың медициналық жұмысшыларына және емделушілеріне кеңес беру көмегін көрсету, сонымен ішінде on-line кеңесі; дәрігерлік консилиум жұмысына қатысу;

      - емдік үрдісін ұйымдастыру мәселелері бойынша Клиника өткізетін іс-шараларға қатысу, олар: жедел жиналыстар, клиникалық талдаулар, ауруханалық және емханалық кеңестер, емдік, клиникалық конференциялар және басқалар;

      - білім беру үрдісін ұйымдастыру қажетті басқа функциялар.

      23. Бірлескен қызметке клиниканың үлесі:

      1) Клиника базасында Тараптармен орындалатын барлық білім беру, медициналық және ғылыми қызмет түрлері бойынша толық әкімшілік-шаруашылық және материалдық-техникалық, сонымен қатар, емдік құралдар, медициналық техника, медициналық бұйымдар және шығын материалдармен қамту.

      2) Еңбек үлесі келесі функцияларды орындаумен көрінеді:

      - Біріккен білім беру бағдарламаларын үйлестіру және жалпы методологиялық басшылық;

      - Медицина (клиникалық, диагностикалық, емдік-профилактикалық) саласында жаңа және келешегі бар тауарларды зерттеу, медициналық қызмет рыногына мониторинг, медицинадағы білім беру үрдісіне инновацияларды енгізу бойынша ұсыныстарды Білім беру ұйымына ұсыну;

      - Халыққа медициналық көмек көрсету бойынша қажетті басқа да функциялар.

      24. Бірлестік жобалары мен бағдарламаларын жүзеге асыруда Тараптар, Тараптардың келісімімен бірлескен қызметке қосымша үлес енгізеді.

      Бірлескен қызметке қосымша үлес қосу Тараптардың осы келісім шартқа келісу хаттамасы және/немесе басқа формадағы, қолданыстағы заңға қайшы келмейтін қосымша келісімге қол қоюмен жүзеге асырылады.

6. Тараптардың бірлескен қызметіне басшылық

      25. Егер Тараптардың жазбаша келісім шартында өзге жағдай қарастырылмаса, Тараптардың біріккен қызметін ұйымдастыру және басқару, тапсырыс берушілермен және әріптестермен келісім-құқықтық жұмыс жүргізуді қоса алғанда, келесілерге жүктеледі:

      - Клиникаға, - халыққа медициналық көмек көрсету;

      - Білім беру ұйымы, - білім беру бағдарламаларын жүзеге асыру,

      26. Тараптардың келісім шарт заты бойынша өзара қатынас мақсатында жауапты тұлғалар тағайындалады:

      - Білім беру ұйымы жақтан, - кафедра меңгерушілері;

      - Клиника жақтан, - базалық бөлімдердің меңгерушілері.

7. Сапалы білім беру үрдісі үшін қолайлы жағдай туғызу

      27. Білім беру үрдісін ұйымдастыру мақсатында Клиника Білім беру ұйымына келесі жағдайларды туғызуға міндеттенеді:

      1) Осы келісім шартқа Қосымшаға сәйкес Клиника Білім беру ұйымы үшін оқу бөлмелерін бекітеді.

      Ұсынылған оқу кабинеттері Қазақстан Республикасының қолданыстағы заңында бекітілген санитарлық және басқа да ережелер мен нормаларға сәйкес келуі тиіс.

      2) Клиника қамтамасыз етеді:

      - оқу бөлмелеріне ағымдық және күрделі жөндеу жұмыстары, осы кезеңде Білім беру ұйымына тең дәрежелі бөлме ұсынады;

      - оқу бөлмелерін арнайы техникалық қорғау, Білім беру ұйымының мүлкінің қауіпсіздігі мақсатында өрт-қорғау дабыл құралдарымен жабдықтау.

      3) Клиника Білім беру ұйымының базалық бөлімдерде кафедра жұмысшыларымен орындалатын емдік және кеңес беру жұмыстарында, оқу практикалық сабақтарды, ғылыми-зерттеу жұмыстарында медициналық техниканы және бұйымдарды пайдалану құқығын ұсынады.

      4) Клиника білім беру үрдісіне сәйкес қолданыстағы заңмен және/немесе емделушінің талап етуімен кіруге рұқсат етілмейтін жағдайларды қоспағанда, білім алушыларды емделушілерге және Клиниканың барлық құрылымдық бөлімшелеріне, базалық бөлімдеріне, операциялық блоктарына, реанимация бөлімдеріне, қарқынды терапияға кіруге рұқсат қағазымен қамтамасыз ету міндетін алады.

      5) Клиника Білім беру ұйымына фирмалық атауын, логотипін және басқа да Клиниканың белгілерін бірлескен білім беру бағдарламасын жарнамалау мақсатында қолдануға сөзсіз құқық береді.

      28. Клиникамен келісе отырып, Білім беру ұйымы өз күшімен және өз қаржы есебінен оқу кабинеттерін Клиникада оқу және ғылыми-зерттеу жұмыстарын ұйымдастыруға қажетті қарастырылған келісім шарт бойынша бірге пайдаланылатын медициналық техникамен және бұйымдармен жабдықтауға құқылы. Шаруашылық жүргізу құқындағы (оралымды басқару) Білім беру ұйымына тиесілі көрсетілген жабдықтар тапсыру-қабылдау актілері бойынша Клиникаға сақталуға беріледі.

      29. Бірге пайдаланылатын құрал-жабдықтар бойынша ұйымдастыру жұмыстары Клиника аймағында болса, Клиникамен іске асырылады. Осы мақсатта Клиника жауапты тұлғаны (кураторды) тағайындайды, оның міндеттеріне кіреді:

      - білім алушылар және кафедра жұмысшыларына құралдарды пайдалану және қауіпсіздік техника ережелерімен таныстыру;

      - білім алушылар және кафедра жұмысшыларына арнайы дайындықтан өткен соң, жабдықтарды пайдалануға рұқсат беру;

      - құрал-жабдықтарды тек тікелей белгіленген қызметіне қарай пайдалану;

      - білім алушылар және кафедра жұмысшылардың жабдықтарды пайдалану және қауіпсіздік техникасы ережелерін сақтауға қатысты жұмысын бақылау;

      - құралдарды пайдаланудың техникалық шарттарын орындаумен қамтамасыз ету;

      - құралды жөндеу жұмысымен қамтамасыз ету, құралдарға профилактикалық байқау жүргізу, техникалық қызмет ету және пайдалану журналына жарамсыздық туралы тіркеу.

      Куратор Клиника бекіткен форма бойынша құралдарға қатысты жұмыс есебі журналын жүргізеді.

      30. Клиника аймағындағы құралдарды жөндеу және техникалық қызмет ету Клиниканың өз күшімен және өз қаржы есебінен іске асырылады.

8. Тараптардың жауапкершілігі

      31. Келісім шарттарын қажет деңгейде және немесе орындамағаны үшін Тараптар келісімнің шарттарына сәйкес, кей жерде Қазақстан Республикасының қолданыстағы заңы бойынша жауап береді.

      32. Клиника бөлмелерінің, сонымен қатар, оқу бөлмелерінің, құрал-жабдықтар және Тараптардың Клиника аймағында орналасқан басқа мүліктерінің бүтіндігі үшін Клиника жауапкершілік алады.

      33. Білім беру ұйымы жұмысшылардың кінәсі себебінен мүлік бұзылу жағдайы туындаса, Клиника ағымдағы 5 (бес) жұмыс күні ішінде келтірілген залалды сипаттаумен, мүліктің сипаттамасын көрсетумен және Тараптардың бірлескен комиссиясының талқылауына кінәлі тұлғаларды атаумен қажетті акт құрастырады және Білім беру ұйымына тапсырады.

      34. Клиника өз базасында түрлі жұмыстар жүргізуде денсаулыққа қауіпсіз жағдаймен қамтамасыз ету міндетін алады, сол себепті Клиника өз аймағында орындалған барлық қызмет түрінен білім алушылардың. Жұмысшылардың және үшінші тұлғалардың өміріне келуі мүмкін зиянкестіктер үшін жауапты.

      35. Жойылмайтын, жеңу қиын жағдайлар туындаған жағдайда келісім шарт бойынша өз міндеттерін орындамағаны үшін Тараптар толығымен жауапкершіліктен алынады.

      36. Осы келісім шарттың мақсаттары үшін "жойқын күштер жағдайы" Тараптардың әсерінсіз кез келген төтенше және саналы тәсілдермен тоқтатуға жол берілмейтін жағдайлар деген мағынаны береді.

      Жойқын күштер жағдайы туындаса, Тараптар келісімді орындаудың жағдайлардан тәуелсіз альтернативті тәсілдерін іздеуге және келісім шартты жалғастырудың мүмкіндіктері мен мақсаттылығы жөнінде шешім қабылдауы тиіс.

9. Заң құзыреті және қолданыстағы құқық

      38. Осы келісім шарт Қазақстан Республикасының материалдық құқықтар нормаларымен үйлестіріледі.

      39. Тараптар бірлескен қызмет барысында туындаған сұрақтарды үйлестіруде өзара келісімді жетістікке ұмтылады. Тараптар кез келген даулы сұрақтарды конструктивті диалог негізінде шешеді. Келісімге жете алмаған жағдайда Тараптардың әрқайсысы Қазақстан Республикасының заңнамасына сәйкес сотта даулы сұрақтың шешімін сұрай алады.

10. Келісім шарт мерзімі

      40. Осы келісім шарт "___" ______ 20__ жылдан бастап күшіне енеді және белгісіз мерзімге бекітіледі.

      41. Осы келісім шарт бұзылуы мүмкін:

      1) Тараптардың жазбаша келісімімен кез келген уақытта;

      2) Келісім шарттың және\немесе қолданыстағы Қазақстан Республикасының заңнамасы негізінде бір Тараптың ықыласымен;

      42. Осы келісім шарт Тараптардың кез келгенінің ықыласымен тоқтатылады:

      1) Егер Тараптардың бірі осы келісім шарттың кез келген шартын бұзса және қателік жөнінде хабардар етілгеннен бір ай ішінде екінші Тараптың қанағаттанарлық деңгейіне жеткізіп, қателікті түземесе;

      2) Мерзімінен бұрын бұзуға орында ерекше жағдайлар туындағанда.

      43. Келісім шартта көрсетілген негіздемелер бойынша Тараптар, екінші Тарапты хабардар етуімен келісім шартты бұза алады немесе бас тарта алады, егер Тараптардың келісім хаттамасында келісімнің тоқтатылу күні көрсетілмесе, алған күннен бастап бұзылды деп есептеледі.

      44. Келісім шартты кез келген негіздемемен бұзу немесе қызметін тоқтату Тараптарды келісім шарт бойынша барлық міндеттерін келісім шарт қызмет етіп тұрған мерзім үшін орындаудан, сонымен қоса, кез келген міндеттерін қажетті деңгейде және\немесе орындамағаны үшін жауапкершіліктен босатпайды.

11. Қорытынды ереже

      45. Осы келісім шарт екі түпнұсқада тең заңдық күші бар мемлекеттік және орыс тілдерінде жасалды, қол қойылды және әр Тарапқа бір данадан тапсырылды.

      46. Келісім шартқа кез келген өзгертулер мен толықтырулар келісім шартқа қосымша келісім ретінде жазбаша түрде рәсімделген және Тараптардың өкілетті тұлғасының қолы қойылып, Тараптардың мөрімен бекітілген жағдайда ғана расталады. Мекен-жайдың, реквизиттердің және Тараптардың басқа да мәліметтері өзгерген жағдайда жазбаша хабардар ету жеткілікті және бөлек қосымша келісімге қол қою талап етілмейді.

      47. Клиника келісім шарттың мәтінін және оның келісім шартқа және оны орындауға қатысты кез келген материалдары мен құжаттамасын қоса алғанда, толық мәліметтерін есепке алуға келіседі, соның қатарында Білім беру ұйымы қолданатын инновациялық технология, оқыту әдістемесі және оқу әдістемелік материалдары мен оқыту әдістемесі, Білім беру ұйымының құпия ақпараты да бар.

      48. Барлық және кез келген зияткерлік меншік құқығындағы объектілер Тараптардың бірлескен ғылыми зерттеу жұмыстарының нәтижесі болғандықтан тек Тараптардың бірлескен зияткерлік меншігі болып саналады. Әр Тарап бірлесіп жасалған мүліктер үшін тең деңгейлі мүліктік құқыққа ие. Тараптармен айрықша мүліктік құқықты бөлісу шарттары анықталады.

12. Тараптардың заңды мекен-жайлары және реквизиттері

      Білім беру ұйымы: Клиника:

      СТТН СТТН

      БИН БИН

      Банктік реквизиттер: Банктік реквизиттер:

      Тараптардың қолы:

      Білім беру ұйымынан: Клиникадан:

      _____________________ ____________________

      МО МО

Об утверждении Положения о клинических базах медицинских организаций образования

Приказ и.о. Министра здравоохранения Республики Казахстан от 11 сентября 2012 года № 628. Зарегистрирован в Министерстве юстиции Республики Казахстан 15 октября 2012 года № 8010. Утратил силу приказом Министра здравоохранения Республики Казахстан от 21 декабря 2020 года № ҚР ДСМ-304/2020.

      Сноска. Утратил силу приказом Министра здравоохранения РК от 21.12.2020 № ҚР ДСМ-304/2020 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

      В соответствии с пунктом 5 статьи 40 Закона Республики Казахстан "Об образовании" от 27 июля 2007 года, пунктом 3 статьи 175 Кодекса Республики Казахстан "О здоровье народа и системе здравоохранения" от 18 сентября 2009 года, ПРИКАЗЫВАЮ:

      1. Утвердить прилагаемое Положение о клинических базах медицинских организаций образования (далее - Положение).

      2. Руководителям медицинских организаций образования, начальникам управлений здравоохранения областей, городов Астана, Алматы (по согласованию) осуществлять работу по организации клинических баз в соответствии с прилагаемым Положением.

      3. Департаменту науки и человеческих ресурсов Министерства здравоохранения Республики Казахстан (Телеуову М.К.) обеспечить в установленном законодательном порядке государственную регистрацию настоящего приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан.

      4. Департаменту юридической службы Министерства здравоохранения Республики Казахстан (Данаевой Ж.Ж.) обеспечить официальное опубликование настоящего приказа в средствах массовой информации после его государственной регистрации.

      5. Департаменту стратегического развития Министерства здравоохранения Республики Казахстан (Токежанову Б.Т.) обеспечить размещение настоящего приказа на интернет ресурсах.

      6. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на вице-министра здравоохранения Республики Казахстан Байжунусова Э.А.

      7. Настоящий приказ вводится в действие со дня его первого официального опубликования.

И.о. Министра

С. Мусинов


  Утверждено
приказом и.о.
Министра здравоохранения
Республики Казахстан
от 11 сентября 2012 года № 628

Положение
о клинических базах организаций медицинского образования
1. Общие положения

      1. Настоящее Положение разработано в соответствии с Законом Республики Казахстан "Об образовании" от 27 июля 2007 года, Кодексом Республики Казахстан "О здоровье народа и системе здравоохранения" от 18 сентября 2009 года и регламентирует деятельность и правовой статус клинических баз организаций медицинского образования.

      2. Клинические базы - клинические подразделения (клиники) организаций медицинского образования, а также организации здравоохранения, предоставляющие по договорам с организациями медицинского образования соответствующие условия для подготовки медицинских и фармацевтических кадров.

      3. Взаимоотношения между организацией медицинского образования и организацией здравоохранения, являющейся клинической базой, регулируются настоящим Положением и договором о совместной деятельности, заключенным между ними согласно Типовому договору о совместной деятельности (Приложение к настоящему Приказу).

      4. Организация здравоохранения, являющаяся клинической базой, в своей деятельности руководствуется действующим законодательством Республики Казахстан, настоящим Положением, уставом организации здравоохранения и договорами о совместной деятельности, заключенными с организациями медицинского образования.

      5. Клиника организации медицинского образования - структурное подразделение организации медицинского образования, осуществляющее на основе современных методов организационно-методической, учебной, лечебно-диагностической и научно-исследовательской работы клиническую подготовку обучающихся и оказание медицинских услуг.

      6. Клиника организации медицинского образования в своей деятельности руководствуется действующим законодательством Республики Казахстан, настоящим Положением, уставом и внутренними организационно-распорядительными актами организации медицинского образования.

      7. Структура, профиль, мощность отделений и штатная численность клиники организации медицинского образования утверждаются ректором организации медицинского образования с учетом потребности образовательного процесса.

2. Основные задачи и функции клинических баз

      8. Основными задачами клинических баз являются:

      1) оказание медицинских услуг согласно профилю клинической базы;

      2) создание условий для подготовки, переподготовки и повышения квалификации работников клинической базы и обучающихся организаций медицинского образования с использованием современных форм и методов обучения, достижений медицинской науки и практического здравоохранения;

      3) обеспечение качества клинической подготовки обучающихся организаций медицинского образования;

      4) осуществление научно-исследовательской деятельности в области здравоохранения совместно с профильными подразделениями организаций медицинского образования;

      5) создание необходимых условий для внедрения результатов научно-исследовательской деятельности в практическое здравоохранение, а также в процесс клинической подготовки обучающихся.

      9. Для решения поставленных задач клинические базы осуществляют следующие функции:

      1) организация совместной работы клинических отделений, лабораторий и других вспомогательных подразделений клинической базы с профильными кафедрами/курсами/модулями организаций медицинского образования;

      2) организация и обеспечение переподготовки и повышения квалификации медицинских работников клинической базы;

      3) предоставление медицинских услуг пациентам;

      4) выполнение научно-исследовательских работ совместно с профильными подразделениями организаций медицинского образования;

      5) обеспечение разработок и проведение в установленном порядке клинических испытаний, новых эффективных методов диагностики, лечения, реабилитации пациентов;

      6) проведение клинических, научно-практических и патолого-анатомических конференций, семинаров, мастер-классов, консилиумов, клинических разборов и других мероприятий;

      7) опубликование совместных научно-технических трудов и научно-медицинских разработок, пособий;

      8) организация работы по совместному использованию медицинской техники и изделий медицинского назначения клинической базы и медицинской организации образования, используемых в лечебной, образовательной или научной деятельности на территории клинической базы;

      9) создание необходимых условий для проведения учебного процесса и научно-исследовательских работ профильными подразделениями медицинских организаций образования, включая:

      - предоставление медицинским организациям образования учебных, лекционных и вспомогательных (раздевалка для студентов, лаборантских комнат) помещений;

      - обеспечение допуска научно-педагогических кадров и обучающихся к пациентам и в специализированные отделения клинической базы, включая операционный блок, отделение реанимации и интенсивной терапии, в соответствии с потребностями образовательного процесса и порядком, установленным внутренними организационно-распорядительными документами клинической базы, за исключением случаев, когда допуск обучающихся к лечебному процессу не допускается действующим законодательством и/или требованиями пациентов;

      - предоставление права ведения медицинской документации научно-педагогическими работниками (преподавателями) медицинской организации образования при выполнении ими лечебно-диагностической работы, а также возможности обучающимся выполнять записи в медицинской документации под контролем и под ответственность преподавателей, в целях формирования и развития у обучающихся компетенций практической (клинической) работы, ориентированных на высокое качество оказываемых медицинских услуг и индивидуальный подход к каждому пациенту;

      - предоставление медицинской организации образования доступа к медицинской документации, статистическим данным и архивным документам, с соблюдением условий конфиденциальности, предусмотренных действующим законодательством в отношении информации о физических лицах (пациентах);

      - материально-техническое обеспечение учебно-производственного процесса и совместных научно-исследовательских работ;

      - обеспечение работникам и обучающимся медицинских организаций образования здоровых и безопасных условий труда в соответствии с действующим законодательством при выполнении любых видов работы на территории клинической базы;

      - проведение организационно-технических мероприятий по безопасности и охране труда;

      - предоставление научно-педагогическим работникам и обучающимся медицинских организаций образования средств индивидуальной защиты, необходимых для работы в специализированных отделениях клинической базы;

      - ознакомление медицинских и научно-педагогических работников с должностными инструкциями и правилами внутреннего распорядка и другими внутренними организационно-распорядительными актами клинической базы, касающимися порядка осуществления медицинской деятельности.

3. Управление клиническими базами

      10. Общее руководство и управление клиникой организации медицинского образования осуществляется ее органами управления и руководителем клиники в пределах полномочий, предоставленных действующим законодательством, уставом и внутренними организационно-распорядительными актами организации медицинского образования.

      11. Руководитель клинической базы:

      1) руководствуется в своей работе нормативными правовыми актами Республики Казахстан в области охраны здоровья граждан и образования, уставом медицинской организации образования, настоящим Положением и должностной инструкцией;

      2) может по совместительству являться работником организации медицинского образования;

      3) входит в состав Клинического совета и Ученого совета медицинских организаций образования;

      4) координирует работу кафедр/курсов/модулей по вопросам лечебно-диагностической деятельности совместно с руководителями кафедр/курсов/модулей;

      5) контролирует совместно с проректором по клинической работе объем выполненной лечебно-консультативной работы работниками кафедр/курсов/модуля;

      6) вносит предложения и информирует о состоянии лечебной работы клинических баз на заседаниях клинического совета медицинской организации образования;

      7) осуществляет административно-хозяйственные функции.

      12. Руководитель клинической базы, заведующие отделениями, врачи и другие квалифицированные работники клинической базы, имеющие высшую или первую квалификационную категорию, могут занимать оплачиваемые штатные должности профессорско-преподавательского состава в медицинских организациях образования, закрепленных за клинической базой, на условиях штатного совместительства (не более 0,5 ставки) либо на время выполнения определенной работы.

      13. Заведующий кафедрой/ курсом/модулем:

      1) осуществляет руководство педагогической, организационно-методической, научно-исследовательской и лечебно-диагностической деятельностью кафедры/ курса/модуля;

      2) взаимодействует с руководителем клинической базы и его заместителями по вопросам оказания лечебно-диагностической, консультативной помощи и организации учебного процесса;

      3) проводит плановые обходы отделений, консультирует больных, намечает план их обследования и лечения;

      4) распределяет лечебную нагрузку и педагогическую нагрузку между работниками кафедры/курса/модуля;

      5) проводит организационно-методическую работу по повышению профессионального уровня врачей клинической базы (клинические научно-практические семинары, патолого-анатомические конференции и обсуждение отчетов).

      14. Заведующий кафедрой/курсом/модулем совместно с руководителем клинической базы:

      1) осуществляют контроль выполнения лечебной работы работников отделения и кафедры/курса/модуля, утверждают табели учета рабочего времени научно-педагогических работников;

      2) обеспечивают участие врачей и научно-педагогических работников в научных исследованиях;

      3) представляют совместный отчет по деятельности клинической базы в вышестоящие органы.

4. Финансирование клиники организации медицинского образования

      15. Деятельность клиники должна строиться на принципах самофинансирования и самоокупаемости за счет медицинских услуг, оказываемых за счет бюджетных средств в рамках гарантированного объема бесплатной медицинской помощи, вовлечения работников клиники в научно-исследовательские проекты медицинской организации образования, расширения видов и форм международного сотрудничества, а также за счет расширения спектра платных медицинских услуг клинических баз в соответствии с возможностями клинической организации, а также в порядке и с соблюдением требований действующего законодательства.

      Клиническая база организации медицинского образования несет ответственность за своевременное и качественное оказание платных медицинских услуг гражданам с момента их обращения в порядке, установленном законами Республики Казахстан.

      16. Финансирование клиники организации медицинского образования осуществляется медицинской организацией образования из следующих источников:

      1) доходов от оказания медицинских услуг в рамках гарантированного объема бесплатной медицинской помощи населению;

      2) бюджетного финансирования государственного образовательного заказа в пределах нормативов, утвержденных уполномоченным органом в области здравоохранения;

      3) финансирования научной и (или) научно-технической деятельности из государственного бюджета в формах, предусмотренных законодательством о науке;

      4) доходов от оказания платных образовательных услуг и других доходов организации медицинского образования, не запрещенных законодательством Республики Казахстан;

      5) доходов от оказания клиникой платных медицинских услуг;

      6) доходов, поступающих от спонсорской и благотворительной помощи, в том числе от зарубежных партнеров в рамках международного сотрудничества;

      7) доходов, поступающих из других источников, не запрещенных законодательством Республики Казахстан.

5. Норматив лечебной нагрузки и режим рабочего времени
научно-педагогических работников клинических баз

      17. Норматив лечебно-диагностической и консультативной работы научно-педагогических работников медицинских организаций образования на клинических базах составляет:

      - 50 % от нагрузки врача соответствующей специальности, - для доцентов и ассистентов кафедр/ курсов/модулей;

      - не более 30 часов в месяц консультативной работы, - для заведующих кафедрами/курсами/модулями и профессоров.

      18. Норматив лечебно-диагностической и консультативной работы определяет объем лечебной нагрузки, выполняемой научно-педагогическими работниками в отделениях клинической базы в обязательном порядке в целях обеспечения образовательного процесса, с оплатой из фонда оплаты труда медицинской организации образования (в форме доплаты к должностному окладу научно-педагогического работника).

      19. Сверх выше указанного норматива лечебно-диагностической и консультативной работы, научно-педагогические работники медицинских организаций образования допускаются к выполнению лечебно-диагностической и консультативной работы в отделениях клинической базы при условии заключения трудового договора о работе по совместительству между клинической базой и работником в порядке, установленном действующим трудовым законодательством, с выплатой заработной платы из фонда оплаты труда клинической базы.

      20. Режим рабочего времени научно-педагогических работников организации медицинского образования устанавливается согласно графику работы соответствующей кафедры/курса/модуля, утвержденному руководителем кафедры/курса/модуля и руководителем соответствующего отделения клинической базы.

      21. В целях оптимизации штатной численности персонала, повышения качества научной, образовательной и клинической работы организаций здравоохранения, являющихся клиническими базами, и медицинских организаций образования, руководители кафедр/курсов/модулей медицинских организаций образования одновременно могут занимать оплачиваемые штатные должности руководителей соответствующими отделениями организаций здравоохранения, являющихся клиническими базами, на условиях работы по совместительству, с соответствующим уменьшением объема педагогической и лечебной нагрузки.

      22. В целях оптимизации штатной численности персонала, повышения качества научной, образовательной и клинической работы, в клиниках организаций медицинского образования могут вводиться объединенные должности, предусматривающие одновременное выполнение функций:

      - руководителя кафедры/курса/модуля и руководителя соответствующего отделения;

      - доцента, ассистента кафедры/ курса/модуля и врача отделения.

      23. Объем лечебной и педагогической нагрузки работников, занимающих объединенные должности, устанавливается с учетом утвержденных нормативов и с соблюдением графика работы кафедры/курса/модуля и продолжительности рабочего времени, установленной действующим трудовым законодательством и внутренними организационно-распорядительными актами медицинской организации образования и медицинской организации.

  Приложение к приказу
и.о. Министра здравоохранения
Республики Казахстан
от 11 сентября 2012 года № 628

ТИПОВОЙ ДОГОВОР О СОВМЕСТНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ № _____

      г. ________ "__" _________20__г.

      __________________________________, именуемое в дальнейшем

      "Организация образования", в лице _____________ , действующего на

      основании _____________, с одной стороны, и ________________________,

      именуемое в дальнейшем "Клиника", в лице ___________________________,

      действующего на основании ________________, с другой стороны, далее

      совместно именуемые "Стороны", а по отдельности, как указано выше или

      "Сторона", в соответствии с Законом Республики Казахстан "Об

      образовании" и Приказом и.о. Министра здравоохранения Республики

      Казахстан от ________ года № ____________ "________________________",

      заключили настоящий договор о нижеследующем:

1. Термины и определения

      1. В настоящем договоре нижеперечисленные понятия будут иметь

      следующее толкование:

      1) "договор" - настоящий гражданско-правовой акт, заключенный

      между Организацией образования и Клиникой в соответствии с

      нормативными правовыми актами Республики Казахстан, зафиксированный в

      письменной форме, подписанный Сторонами со всеми приложениями и

      последующими дополнениями к нему, а также со всей документацией, на

      которую в договоре есть ссылки;

      2) "положение" - ____________________________________________ ,

      утвержденное Приказом и.о. Министра здравоохранения Республики

      Казахстан от _____________ года № __________ " ___________________ ";

      3) "кафедры" - кафедры/курсы/модули Организации образования,

      функционирующие на базе Клиники, перечисленные в Приложении к

      настоящему договору;

      4) "базовые отделения" - специализированные клинические

      отделения, лаборатории и другие вспомогательные подразделения

      Клиники, на базе которых функционируют кафедры Организации

      образования;

      5) "обучающиеся" - студенты, интерны, резиденты, магистранты,

      докторанты, слушатели по программам дополнительного образования и

      другие категории обучающихся Организации образования;

      6) "оборудование" - медицинская техника, изделия медицинского

      назначения, учебное оборудование (муляжи), используемые Сторонами в

      лечебном и/ или образовательном процессах;

      7) "учебные кабинеты" - помещения Клиники, предназначенные для

      использования Организацией образования в целях образовательного

      процесса;

      8) "работники Стороны" - лица, состоящие со Стороной в трудовых

      отношениях, а также выполняющие отдельные функции от имени и/ или по

      поручению Стороны на договорной основе и/или на основании

      доверенности.

      2. Другие понятия, применяемые в тексте настоящего договора,

      прямо не определенные настоящим договором, должны толковаться в

      соответствии с Законом Республики Казахстан "Об образовании" и

      Кодексом Республики Казахстан "О здоровье народа и системе

      здравоохранения".

2. Предмет договора

      3. По настоящему договору Стороны обязуются объединить свои

      интеллектуальные, трудовые, материальные и иные ресурсы и

      совместно действовать без образования юридического лица в целях

      реализации задач и направлений деятельности, предусмотренных

      договором.

      4. В период действия настоящего договора Клиника является

      клинической базой Организации образования.

      5. Настоящий договор является основным документом,

      регламентирующим правоотношения Сторон, определяет принципиальные

      условия совместной деятельности и является правовой основой для

      разработки и реализации совместных проектов и программ, отвечающих

      интересам, целям и стратегическим задачам Сторон.

      Отдельные условия сотрудничества могут быть определены

      Сторонами в соответствующих программах работ, дополнительных

      соглашениях к настоящему договору, а также путем официальной

      переписки, заключения гражданско-правовых договоров и в иной форме,

      не противоречащей действующему законодательству Республики Казахстан.

      6. Подписание настоящего договора:

      1) не налагает на Стороны каких-либо финансовых и иных

      обязательств по отношению друг к другу кроме обязательств, прямо

      предусмотренных настоящим договором и относящимися к нему письменными

      соглашениями Сторон;

      2) не устанавливает каких-либо ограничений на самостоятельность

      Сторон в осуществлении своей производственно-хозяйственной

      деятельности, в том числе ограничений на сотрудничество Сторон с

      третьими лицами и участие Сторон в консорциумах и иных объединениях.

3. Цели, задачи и направления совместной
деятельности Сторон

      7. Основной целью совместной деятельности Стороны определили

      обеспечение непрерывного профессионального развития кадров

      здравоохранения на основе интеграции научного, образовательного,

      инновационного и технологического потенциала Сторон.

      8. Стратегическими задачами совместной деятельности Сторон

      являются:

      1) обеспечение качества медицинских услуг путем привлечения

      квалифицированных научно-педагогических кадров Организации

      образования;

      2) обеспечение качества образовательных услуг путем

      усовершенствования их материально-технического, информационного и

      иного ресурсного обеспечения;

      3) трансферт современных технологий здравоохранения в

      образовательный процесс;

      4) повышение эффективности использования

      материально-технической базы и кадрового потенциала Сторон.

      9. Основными направлениями совместной деятельности Стороны

      определили следующие виды деятельности:

      1) реализация совместных образовательных программ по профилю

      кафедр Организации образования, в том числе:

      - реализация образовательных учебных программ высшего

      медицинского образования;

      - практическая подготовка медицинских, фармацевтических,

      научных и научно-педагогических кадров высшей квалификации в

      резидентуре, магистратуре и докторантуре;

      - переподготовка и повышение квалификации работников сферы

      здравоохранения;

      - организация и проведение мероприятий по

      научно-информационному обмену в форме конференций, семинаров,

      симпозиумов, выставок, совещаний, форумов и других формах,

      направленных на обмен опытом, научной и практической информацией,

      укрепление взаимовыгодных связей;

      - организация и проведение курсов, лекций, семинаров,

      тренингов, мастер-классов и других обучающих мероприятий.

      2) оказание квалифицированной медицинской помощи населению по

      профилю кафедр Организации образования.

      10. В рамках настоящего договора Стороны могут осуществлять

      дополнительные направления деятельности, соответствующие предмету и

      целям деятельности Сторон, в том числе выполнение совместных научных

      и исследовательских проектов и внедрение их результатов в

      образовательный процесс и практику здравоохранения.

      11. Реализация направлений совместной деятельности Сторон

      обеспечивается силами Сторон с привлечением, при необходимости,

      профильных организаций и специалистов, в том числе зарубежных.

4. Особые условия

      12. Если иное не будет предусмотрено письменными соглашениями

      Сторон, взаимоотношения Сторон по настоящему договору осуществляются

      на безвозмездной основе.

      13. Организация образования не несет обязательств перед

      Клиникой по оплате за пользование предоставленными Клиникой учебными

      кабинетами, оборудованием, расходными материалами, а также расходов

      за коммунальные услуги.

      14. В целях рациональной организации сотрудничества Сторон,

      Организация образования может принимать на работу на должности

      профессорско-преподавательского состава руководителя, его

      заместителей и профильных специалистов Клиники, соответствующих

      утвержденным квалификационным требованиям, на условиях штатного

      совместительства (не более 0,5 ставки) или на время выполнения

      определенной работы.

      15. В целях оптимизации штатной численности персонала,

      повышения качества научной, образовательной и клинической работы

      Сторон, руководители кафедр Организации образования одновременно

      могут занимать оплачиваемые штатные должности руководителей базовыми

      отделениями Клиники на условиях работы по совместительству, с

      соответствующим уменьшением объема педагогической и лечебной

      нагрузки.

      16. Норматив лечебно-диагностической и консультативной работы

      научно-педагогических работников Организации образования определяется

      положением.

      17. Сверх установленного положением норматива,

      научно-педагогические работники Организации образования допускаются к

      выполнению лечебно-диагностической и консультативной работы в

      отделениях Клиники при условии заключения трудового договора о работе

      по совместительству между Клиникой и работником в порядке,

      установленном действующим трудовым законодательством, с выплатой

      заработной платы из фонда оплаты труда Клиники.

      18. Выполнение лечебной нагрузки работниками кафедр Организации

      образования осуществляется одновременно с выполнением учебной работы,

      за исключением случаев, в которых допуск обучающихся к пациентам

      запрещен действующим законодательством или внутренними актами

      Клиники.

      19. Работники кафедры Организации образования подчиняются

      непосредственно руководителю кафедры.

5. Вклады Сторон в совместную деятельность

      20. Каждая из Сторон вносит свой вклад в совместную

      деятельность трудовыми, интеллектуальными, материальными и иными

      ресурсами в соответствии с условиями настоящего договора.

      21. Общим вкладом Сторон в совместную деятельность являются

      профессиональные знания, умения и навыки научно-педагогических и

      медицинских кадров Сторон.

      22. Вкладом Организации образования в совместную деятельность

      являются:

      1) Применение в реализации совместных образовательных программ

      интеллектуальной собственности Организации образования.

      2) Трудовой вклад, предусматривающий выполнение следующих

      функций:

      - координация и общее методологическое руководство совместными

      образовательными программами:

      - выполнение учебной и учебно-методической работы, подготовка,

      оформление, тиражирование учебно-методических и раздаточных

      материалов;

      - взаимодействие с органами управления здравоохранением и

      образованием, казахстанскими и зарубежными организациями по вопросам

      организации и проведения совместных образовательных программ;

      - зачисление и отчисление обучающихся;

      - мониторинг образовательного процесса, контроль за соблюдением

      установленной учебной нагрузки и режима занятий обучающихся;

      - разработка и размещение рекламно-справочной информации о

      совместных образовательных программах на web-сайте Организации

      образования, в специализированных периодических печатных изданиях и

      другим способом;

      - выполнение лечебной и консультативной работы в базовых

      отделениях работниками профессорско-преподавательского состава

      кафедр, в частности: плановые консультации и обходы в базовых

      отделениях; ведение пациентов в пределах норматива лечебной нагрузки

      научно-педагогических работников кафедр, оказание консультативной

      помощи пациентам и медицинским работникам Клиники, в том числе

      on-line - консультации; участие в работе врачебных консилиумов;

      - участие в проводимых Клиникой мероприятиях по вопросам

      организации лечебного процесса, таких как: оперативные совещания,

      клинические разборы, больничные и поликлинические советы, врачебные,

      клинические конференции и другие;

      - другие функции, необходимые для надлежащей организации

      образовательного процесса.

      23. Вкладом Клиники в совместную деятельность является:

      1) Полное административно-хозяйственное и

      материально-техническое обеспечение всех видов образовательной,

      медицинской и научной деятельности, выполняемой Сторонами на базе

      Клиники, включая обеспечение лекарственными средствами, медицинской

      техникой, изделиями медицинского назначения и расходными

      материалами.

      2) Трудовой вклад, предусматривающий выполнение следующих

      функций:

      - координация и общее методологическое руководство лечебной и

      диагностической работой;

      - исследование новых и перспективных продуктов и услуг в

      области медицины (клинических, диагностических,

      лечебно-профилактических), мониторинг рынка медицинских услуг,

      выработка и предоставление Организации образования предложений по

      внедрению инноваций в медицине в образовательный процесс;

      - другие функции, необходимые для надлежащей организации работы

      по оказанию медицинской помощи населению.

      24. При осуществлении совместных проектов и программ Стороны

      могут вносить дополнительные вклады в совместную деятельность,

      согласованные Сторонами.

      Внесение дополнительных вкладов в совместную деятельность

      осуществляется путем подписания Сторонами дополнительного соглашения

      к настоящему договору, протокола согласования и/или в иной форме, не

      противоречащей действующему законодательству.

6. Руководство совместной деятельностью Сторон

      25. Если иное не будет предусмотрено письменным соглашением

      Сторон, организация и руководство совместной деятельностью Сторон,

      включая ведение договорно-правовой работы с заказчиками услуг и

      партнерами, возлагается на:

      - Клинику, - в части оказания медицинской помощи населению;

      - Организацию образования, - в части реализации образовательных

      программ.

      26. В целях взаимодействия по предмету договора Сторонами

      назначаются ответственные лица:

      - со стороны Организации образования, - заведующие кафедрами;

      - со стороны Клиники, - заведующие базовыми отделениями.

7. Создание условий для качественного
образовательного процесса

      27. В целях надлежащей организации образовательного процесса

      Клиника обязуется предоставить Организации образования следующие

      условия:

      1) Клиника закрепляет за Организацией образования учебные

      кабинеты согласно Приложению к настоящему договору.

      Предоставляемые учебные кабинеты должны соответствовать

      санитарным и иным правилам и нормам, установленным действующим

      законодательством Республики Казахстан.

      2) Клиника обеспечивает:

      - текущий и капитальный ремонт учебных помещений, с

      предоставлением Организации образования равнозначных помещений на

      период проведения ремонта;

      - оснащение учебных кабинетов специальными техническими

      средствами охраны, приборами охранной и охранно-пожарной

      сигнализации, в целях недопущения утраты имущества Организации

      образования.

      3) Клиника предоставляет Организации образования право

      использовать медицинскую технику и изделия медицинского назначения

      Клиники в учебном процессе, при проведении научно-исследовательских

      работ, учебных и практических занятий и при выполнении работниками

      кафедр лечебной и консультативной работы в базовых отделениях.

      4) Клиника обязуется обеспечить допуск обучающихся к пациентам

      и во все структурные подразделения Клиники, включая базовые

      отделения, операционный блок, отделение реанимации, отделение

      интенсивной терапии в соответствии с потребностями образовательного

      процесса, за исключением случаев, когда допуск обучающихся к

      лечебному процессу не допускается действующим законодательством и/или

      требованиями пациентов.

      5) Клиника предоставляет Организации образования безусловное

      право использовать фирменное наименование, логотипы и иные

      обозначения Клиники в целях рекламы совместных образовательных

      программ.

      28. Организация образования вправе по согласованию с Клиникой

      своими силами и за свой счет произвести оснащение учебных кабинетов

      медицинской техникой и изделиями медицинского назначения,

      необходимыми для организации учебной и научно-исследовательской

      работы на базе Клиники, которые также подлежат совместному

      использованию Сторонами в порядке, предусмотренном договором.

      Указанное оборудование принадлежит Организации образования на праве

      хозяйственного ведения (оперативного управления) и передается Клинике

      на ответственное хранение по акту приема-передачи.

      29. Организация работы по совместному использованию

      оборудования, расположенного на территории Клиники, осуществляются

      Клиникой. С этой целью Клиника назначает ответственное лицо

      (куратора), в обязанность которого входит:

      - инструктаж обучающихся и работников кафедр по правилам работы

      с оборудованием и правилам техники безопасности;

      - допуск работников кафедр и обучающихся к оборудованию после

      прохождения специальной подготовки;

      - обеспечение использования оборудования исключительно по его

      прямому назначению;

      - контроль за работой обучающихся и работников кафедр на

      оборудовании, контроль за соблюдением правил эксплуатации и техники

      безопасности;

      - обеспечение выполнения технических условий эксплуатации

      оборудования;

      - обеспечение исправной работы оборудования, проведение

      профилактических осмотров оборудования, регистрацию его неисправности

      в соответствующих журналах технического обслуживания и эксплуатации.

      Куратор ведет журнал учета работы на оборудовании по форме,

      установленной Клиникой.

      30. Ремонт и техническое обслуживание оборудования,

      расположенного на территории Клиники, осуществляются Стороной, на

      балансе которой состоит оборудование.

8. Ответственность Сторон

      31. За невыполнение и/или ненадлежащее выполнение условий

      договора, Стороны несут ответственность в соответствии с условиями

      договора, а в части, не урегулированной договором, - в соответствии с

      действующим законодательством Республики Казахстан.

      32. Ответственность за сохранность помещений Клиники, в том

      числе учебных кабинетов, а также оборудования и иного имущества

      Сторон, расположенного на территории Клиники, возлагается на

      Клинику.

      33. В случае порчи имущества по вине работников Организации

      образования, Клиника в течение 5 (пяти) рабочих дней составляет и

      предоставляет в Организацию образования соответствующий акт с

      описанием причиненного ущерба, указанием характеристик имущества и

      виновных лиц для рассмотрения вопроса о возмещении вреда совместной

      комиссией Сторон.

      34. Клиника принимает на себя безусловное обязательство

      обеспечить здоровые и безопасные условия при проведении любых видов

      работ на базе Клиники, в связи с чем, все виды ответственности за

      причинение вреда жизни и/или здоровью обучающихся, работников Сторон

      и третьих лиц при осуществлении любых видов деятельности на

      территории Клиники, возлагаются полностью на Клинику.

      35. Стороны полностью освобождаются от ответственности за

      невыполнение либо ненадлежащее выполнение своих обязательств по

      договору, если причиной этому явилось наступление обстоятельств

      непреодолимой силы.

      36. Для целей настоящего договора "обстоятельства непреодолимой

      силы" означают любые чрезвычайные и непредотвратимые при данных

      условиях события, которые не находятся под влиянием Стороны и которые

      Сторона не могла предвидеть или предотвратить любыми разумными

      способами.

      37. При наступлении обстоятельств непреодолимой силы Стороны

      должны провести поиск альтернативных способов выполнения договора, не

      зависящих от указанных обстоятельств, и принять решение о возможности

      и целесообразности дальнейшего продолжения договора.

9. Юрисдикция и применимое право

      38. Настоящий договор регулируется нормами материального права

      Республики Казахстан.

      39. Стороны будут стремиться к достижению взаимного согласия в

      урегулировании вопросов, которые могут возникнуть в ходе совместной

      деятельности. Любые спорные вопросы Стороны будут решать на основе

      конструктивного диалога. При не достижении согласия, каждая из Сторон

      может потребовать решения спорного вопроса в суде в соответствии с

      законодательством Республики Казахстан.

10. Срок договора

      40. Настоящий договор вступает в силу с "__" ______ 20__ года и

      заключен на неопределенный срок.

      41. Настоящий договор может быть расторгнут:

      1) в любое время по письменному соглашению Сторон;

      2) по инициативе одной из Сторон по основаниям, предусмотренным

      договором и/или действующим законодательством Республики Казахстан.

      42. Действие настоящего договора может быть прекращено по

      инициативе любой из Сторон:

      1) если одна из Сторон допустит нарушение любого из условий

      настоящего договора и не исправит такое нарушение к разумному

      удовлетворению другой Стороны в течение месяца после получения

      уведомления о таком нарушении;

      2) при возникновении исключительных обстоятельств,

      оправдывающих досрочное расторжение.

      43. В случае расторжения договора по основаниям,

      предусмотренным договором, договор считается расторгнутым с момента

      получения Стороной уведомления другой Стороны о расторжении договора

      или об отказе от договора, если иной срок расторжения не будет

      предусмотрен в соответствующем уведомлении либо соглашении Сторон.

      44. Расторжение договора или его прекращение по любым

      основаниям не освобождает Стороны от необходимости выполнения всех

      своих обязательств по договору, возникших в период действия договора,

      а также не освобождает Стороны от ответственности за невыполнение

      и/или ненадлежащее выполнение любого из этих обязательств.

11. Заключительные положения

      45. Настоящий договор составлен в двух подлинных экземплярах на

      государственном и русском языках, имеющих равную юридическую силу,

      подписан и вручен по одному экземпляру каждой из Сторон.

      46. Любые изменения и дополнения к договору действительны при

      условии, если они оформлены в письменной форме в качестве

      дополнительного соглашения к договору, подписаны уполномоченными

      представителями Сторон и скреплены печатями Сторон. В случае

      изменения адресов, реквизитов и других данных Сторон, письменное

      уведомление признается достаточным и подписание отдельного

      дополнительного соглашения не требуется.

      47. Клиника соглашается считать текст договора и весь объем

      информации, включая любые материалы и документацию, касающиеся

      договора и его исполнения, а также применяемые Организацией

      образования инновационные технологии, методики обучения и

      учебно-методические материалы, конфиденциальной информацией

      Организации образования.

      48. Все и любые объекты права интеллектуальной собственности,

      полученные Сторонами в результате совместных научных и

      исследовательских работ, признаются совместной интеллектуальной

      собственностью Сторон. Каждая из Сторон в равной степени обладает

      исключительными имущественными правами на совместно созданные объекты

      интеллектуальной собственности. Сторонами могут быть определены иные

      условия распределения исключительных имущественных прав.

12. Юридические адреса и реквизиты Сторон


от Организации
образования:
____________________________
МП

от Клиники:
__________________________
МП