Қан қызметі саласындағы қызметті жүзеге асыратын денсаулық сақтау ұйымдарына арналған аккредиттеу стандарттарын бекіту туралы

Қазақстан Республикасы Денсаулық сақтау министрінің м.а. 2014 жылғы 6 қаңтардағы № 2 бұйрығы. Қазақстан Республикасының Әділет министрлігінде 2014 жылы 14 ақпанда № 9148 тіркелді. Күші жойылды - Қазақстан Республикасы Денсаулық сақтау министрінің 2018 жылғы 5 маусымдағы № 325 бұйрығымен

      Ескерту. Күші жойылды – ҚР Денсаулық сақтау министрінің 05.06.2018 № 325 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) бұйрығымен.

      "Халық денсаулығы және денсаулық сақтау жүйесі туралы" 2009 жылғы 18 қыркүйектегі Қазақстан Республикасының Кодексінің 14-бабының 3-тармағына сәйкес БҰЙЫРАМЫН:

      1. Осы бұйрыққа қосымшаға сәйкес қан қызметі саласындағы қызмет жүзеге асыратын денсаулық сақтау ұйымдарына арналған аккредиттеустандарттары бекітілсін.

      2. Қазақстан Республикасы Денсаулық сақтау министрінің Медициналық және фармацевтикалық қызметті бақылау комитеті (Л.М. Ахметниязова):

      1) осы бұйрықты Қазақстан Республикасы Әділет министрлігінде тіркеуді;

      2) осы бұйрықты Қазақстан Республикасы Денсаулық сақтау министрлігінің Интернет-ресурсында орналастыруды қамтамасыз етсін;

      3. Қазақстан Республикасы Денсаулық сақтау министрлігінің Заң қызметі департаменте (Д.Е. Асайынова) осы бұйрық Қазақстан Республикасы Әділет министрлігінде тіркелгеннен кейін оның ресми жариялануы қамтамасыз етсін.

      4. Осы бұйрықтың орындалуын өзім бақылаймын.

      5. Осы бұйрық алғаш ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі.

Министрдің міндетін


атқарушы

Б. Байжүнісов


  Қазақстан Республикасы
Денсаулық сақтау министрі
міндетін атқарушының
2014 жылғы 6 қаңтардағы
№ 2 бұйрығына қосымша

Қан қызметі саласындағы қызметті жүзеге
асыратын денсаулық сақтау ұйымдарына арналған
аккредиттеу стандарттары

Бөлімі

Стандарт, критерий №

Өлшенетін критерийлер

"A" Басшылық

1

Қан орталығының этикалық нормалары

Қан орталығының міндеттері, құндылықтары және этикалық қағидалары оның қызметінің саласы мен бағытын, сондай-ақ шешімдерді қабылдау процесін айқындайды

1.1

Қан орталығының миссияларын немесе мақсаттарын персоналмен мүдделі тараптардың қатысуымен әкімшілік әзірлейді, және ұйымның қызметін жоспарлау және бағытын анықтау үшін негізін қалыптастырады.

1.2

Қан орталығы шешімдер қабылдауда және медициналық персоналдың мінез-құлық қағидаларын анықтауда басшылыққа алатын белгілі құндылықтар кешені бар, сондай-ақ бизнес-процесстерге және донорларға қызмет көрсетуге қатысты этикалық мәселелерді қамтитын этикалық ережелер әзірленді.

1.3

Персонал этика және деонтология мәселелері, этикалық шешім қабылдау бойынша әрдайым оқудан өтіп отырады.

1.4

Қан орталығы этикалық ережелердің бұзылу фактілерін анықтау және олар бойынша шаралар қабылдау кезіндегі құжатталған процестерге сүйенеді.

2

Басқару

Қан орталығында оның құқықтық мәртебесіне сәйкес тиімді басқару жүзеге асырылады

2.1

Ұйым басшылығының міндеттеріне мыналар жатады:

1) этикалық нормаларды айқындау және қарау;

2) стратегиялық, жедел жоспарларды, сондай-ақ медициналық қызметтердің сапасын қамтамасыз ету жоспарын келісу және бекіту;

3) бюджетті дайындау және қойылған мақсаттар мен міндеттерге қол жеткізу үшін тиісті ресурстармен қамтамасыз ету;

4) стратегиялық және жедел жоспарлардың нәтижелеріне қол жеткізуді және медициналық қызметтердің сапасын мониторингілеу және бағалау;

5) құрылымдық бөлімшелердің басшыларын тағайындау немесе бекіту, олардың қызметінің тиімділігін бағалау.

2.2

Қан орталығы Қазақстан Республикасының Конституциясына, Қазақстан Республикасының заңдарына, денсаулық сақтау саласындағы қызметті реттейтін басқа да нормативтік құқықтық актілерге сәйкес жұмыс істейді және талап етілетін құқық белгілеу құжаттары бар, оның ішінде:

1) әділет органдарында мемлекеттік (есептік) тіркеу (қайта тіркеу) туралы анықтама;

2) жарғы (ереже).

2.3

Жарғыда Қан орталығының типі, сондай-ақ:

1) көрсетілетін қызметтер, ұйымның қызметі;

2) басқаруды тағайындау мен қайтару тәртібі;

3) басшылықтың өкілеттіктері мен міндеттері туралы ақпарат қамтылады.

2.4

Қан орталығының басшылығы қызметтің:

1) мемлекеттік органдардың жарлықтарын алу, қарау және әрекет ету;

2) қызметкерлер үшін нормативтік құқықтық актілердің уақтылы өзектендіру ету және қолдетімділігін қамтамасыз ету;

3) оларды мүдделі тұлғаларға жеткізу бойынша белсенді іс-қимылдарын қабылдау жолымен жүзеге асырылуын қамтамасыз етеді.

2.5

Қан орталығы қоғамға барлық қол жетімді әдістермен, оның ішінде бұқаралық ақпарат құралдарын тарта отырып, жұртшылықты:

1) көрсетілетін қызметтер және оларды алу талаптары;

2) халық арасында қан мен оның компонентерінің ерікті өтеусіз донорлығының қажеттілігі;

3) донорлықтың қауіпсіздігі;

4) Қан орталықтарын жарақтандыру деңгейі;

5) Қан орталығындағы зертханалық зерттеулердің деңгейі;

6) көрсетілген қызметтердің сапасы мен қол жеткізген нәтижелер туралы ақпараттандырады.

2.6

Қан орталығы қан компоненттерін жинау, сақтау және денсаулық сақтау ұйымдары бойынша таратуға жауапты бөлімдерді тағайындайды.

3

Стратегиялық және жедел жоспарлау

Қан орталығы өз қызметтерін халықтың қажеттіліктерін қанағаттандыру мақсатында жоспарлайды және жоспарды іске асыру бойынша нақты басшылықты жүзеге асырады

3.1

Басшылықтың персоналдармен бірге әзірлеген стратегиялық даму жоспарында Қан орталығының қызметін жүзеге асыруға арналған ұзақ мерзімді мақсаттар, міндеттер және стратегиялар жазылды.

3.2

Стратегиялық жоспар:

1) Қан орталығы қызмет көрсететін денсаулық сақтау ұйымдарының қажеттіліктеріне;

2) көрсетілетін қызметтердің индикаторларына және басқа өлшенетін мәліметтерге;

3) үкімет стратегияларына және денсаулық сақтау саласындағы басымдықтарға;

4) қойылған мақсаттар мен міндеттерге қол жеткізу бойынша күтілетін нәтижелерге негізделген.

3.3

Кешенді жылдық жоспар әзірленген және Қан орталығының барлық құрылымдық бөлімшелерімен келісілген:

1) стратегиялық жоспарға сәйкес;

2) тікелей басымдықтарды қарастыра отырып;

3) барлық қызметтер бойынша міндеттер мен іс-шаралар жоспарын қамтиды;

4) жоспарланған әрекеттерді орындауды қамтамсыз ету үшін кадрлық, қаржылық және физикалық ресурстарды анықтайды.

3.4

Қан орталығы және оның құрылымдық бөлімшелері іс-шаралардың мақсаттарымен және жоспарымен салыстыра отырып, жылдық жоспарды іске асырудағы қол жеткізілген прогресті үнемі қарайды:

1) мақсаттар мен күтілетін нәтижелерге қол жеткізу деңгейі;

2) жоспарланған әрекеттерді орындау;

3) белгіленген мерзімдерді сақтау;

4) іске асырылмаған міндеттер мен проблемалар;

5) одан әрі іс-қимыл жоспары.

3.5

Жылдық жоспармен салыстырғанда қол жеткізілген нәтижелерді талдау туралы есеп бұдан әрі әрекеттерді жоспарлау үшін басшылыққа ұсынылады.

3.6

Жылдық жоспарға енгізілген жоспарланған жақсартуларға қатысты шешімдер персоналға хабарланып, бірге талқыланады және қажет болған кезде тиісті сыртқы қызметтерге тапсырылады.

4

Жалпы басқару

Қан орталығында басқару және есептілік құрылымы бар Басқаруды білікті менеджерлер жүзеге асырады

4.1

Қан орталығының басшысы мыналар үшін жауапты болып табылады және мыналарға есеп береді:

1) қауіпті басқару, сапаны арттыру, денсаулықты (еңбекті) қорғау және қауіпсіздікті қоса алғандағы барлық жедел мәселелер;

2) жоғары тұрған мемлекеттік органдар алдында клиникалық, басқарушылық және қаржылық қызмет;

3) бақылаушы және уәкелетті органдардан алынған кез келген хабарламаларға дент қою.

4.2

Қан орталығы басшысының тиісті білімі, біліктілігі, еңбек өтілі мен жұмыс тәжірибесі бар.

4.3

Басшының лауазымдық нұсқаулығында оның функциялары, құқықтары мен міндеттері айқын көрсетілген.

4.4

Ұйым басшысы жұмысының тиімділігі медициналық ұйымның қызметіндегі жетістіктермен айқындалады, жоспарланған іс-шараларды орындау жөніндегі есеп жоғары тұрған ұйымға ұсынылады.

4.5

Қан орталығының бірінші басшысының орынбасары болады, ол:

1) қызметтерді көрсетуге жауап береді;

2) жоғары басшылықтың мүшесі болып табылады.

4.6

Бас дәрігердің орынбасарының біліктілігі, білімі, кәсіптік даярлығы және практикалық тәжірибесі белгіленген.

4.7

Қан орталығының бірінші басшысының орынбасары:

1) персоналдың клиникалық және техникалық біліктілігін бағалауға жауапты;

2) шағымдарды, ауытқушылықтарды, сәйкессіздіктер мен жағымсыз жағдайларды қарауға қатысады;

3) жаңа жабдықтар мен материалдарды бағалауға қатысады;

4) клиникалық және техникалық персоналға клиникалық және техникалық рәсімдер, ағымдағы озық практика және маңызды зерттеу жаңалықтары бойынша консультациялық көмек көрсетуге жауапты;

5) барлық клиникалық және техникалық саясаттарды, процестер мен рәсімдерді бекітеді;

6) саясаттарды, процестер мен рәсімдерді қолданудағы ерекше жағдайлар туралы қорытынды шешімдерді қабылдайды.

4.8

Қан орталығының бірінші басшысының орынбасары тиісті өндірістік практикаға жауап береді:

1) біліктілік және функционалдық міндеттерді, саясатты, процестер мен рәсімдерді сақтау;

2) басқа денсаулық сақтау ұйымдарының басшыларымен байланыс орнату;

3) персоналдың білім алуына және кәсіптік дамуына жәрдемдесу арқылы.

4.9

Әрбір құрылымдық бөлімшенің функциялары мен өкілеттіктері әрбір қызметкердің қатысуымен анық белгіленген және қызметкерлердің назарына жеткізілген.

4.10

Әрбір бөлімшені білімі, біліктілігі, еңбек өтілі мен жұмыс тәжірибесі бар басшы басқарады.

4.11

Ұйымдастырушылық құрылым:

1) құжат түрінде рәсімделген және схема түрінде берілген;

2) ұйымның мақсаттарына, міндеттері мен функцияларына сәйкес келеді;

3) персоналдың бағыныштылығы құрылымын анық көрсетеді;

4) қызметтерді жоспарлау мен көрсетуді үйлестіру процесіне жәрдемдеседі.

4.12

Қан орталығының құрылымы үнемі қаралып отырады және тиісті құрылымдарға жеткізіледі.

4.13

Қан орталығы сабақтастықты қамтамасыз ету мақсатында мемлекеттік басқару органдарына немесе басқа медициналық ұйымдарға жоспарлары мен стратегияларын ұсына отырып, өз қызметін келіседі.

5

Қауіптерді басқару және сапаны арттыру

Қан орталығы болуы ықтимал қауіптерді барынша төмендетеді, тұрақты түрде оларға мониторинг және бағалау жүргізеді, сондай-ақ көрсетілетін қызметтердің сапасын арттырады.

5.1

Қан орталығы үшін қауіптерді басқару жоспары:

1) стратегиялық және жедел жоспарлардан алынған ақпаратқа,

клиникалық көрсеткіштерді талдау нәтижелеріне;

донорлардың және пациенттердің пікірлерін талдауға (егер қолданылса), клиникалық индикаторларға (егер қолданылса), жағымсыз оқиғаларға, кадрлық және ресурстық қамтамасыз етуге және қоршаған ортаның жай-күйін талдау деректеріне негізделген;

2) олардың туындау мүмкіндігі және денсаулыққа келтірілген зияны мен материалдық шығыны салдарларының тұрғысынан барлық қауіптерді анықтайды, бағалайды және басымдықтары бойынша орналастырады;

3) осындай қауіптерді басқару стратегиясын қамтиды;

4) қолда бар және персонал арасында таныстыру үшін таратылады.

5.2

Қан орталығы өз қызметкерлерін мынадай жолдармен қауіптерді төмендету ережелеріне үйретеді:

1) қаупі бар жағдайларды анықтау, бағалау және олар туралы хабарлау;

2) әлеуетті қаупі бар жағдайларды басқару;

3) көлікті, жабдықтар пен материалдарды қауіпсіз пайдалану.

5.3

Қауіптерді басқару жоспарына оның тиімділігін қамтамасыз ету мақсатында мынадай жолмен мониторингіленеді және қайта қаралады:

1) қауіптерді басқару қағидалары талаптарының нақты орындалуын бақылау;

2) белгілі қауіптерді қайта қарау;

3) қауіптерді басқару жоспарына жақсартуларды енгізу және белгілі бір қауіптерді қайта қарау мақсатында мониторинг және қайта қарау процесінің нәтижелерін қолдану.

5.4

Қан орталығында құрамына мыналар кіретін медициналық қызметтер сапасын арттырудың үздіксіз жүйесі бар:

1) қан орталығының барлық бөлімшелерінің қатысуы;

2) жоғары қауіпі бар, ауқымды, қымбат тұратын немесе проблемалы процестерді, көрсетілетін қызмет сапасын бақылау бойынша қан орталығының басымдықтарын анықтау және оларды пациенттердің талаптарын ескере отырып жаңарту;

3) мониторинг және аудит мәліметтерін жинау, талдау және бағалау;

4) басшылық пен қызметкерлерді ақпараттандыру;

5) мүдделі тараптарды қолданылған шаралар, шаралардың тиімділігі және нәтижелері жөнінде ақпараттандыру.

5.5

Жыл сайынғы сапаны арттыру жоспары:

1) құрылымдық бөлімшелердің басшыларымен бірлесіп әзірленеді;

2) сапаны арттыру жөніндегі іс-шараларды, әрекет жоспарларын, олардың мақсаттары мен қол жеткізу әдістерін толық белгілейді;

3) аудит жүргізу, сапалық көрсеткіштер бойынша мәліметтер жинаудың кестесін белгілейді;

4) жауапты тұлғалар мен орындау мерзімдерін белгілейді.

5.6

Сапаны арттыру жоспарына мыналардың мониторингі, есептілігі және бағалау кіреді:

1) белгілі уақыт аралығындағы негізгі процестер нәтижелілігінің басты индикаторлары;

2) донорлардың/пациенттердің және мүдделі тараптардың көрсетілген қызметтерге қанағаттануы;

3) сапаны арттыру жөніндегі іс-шаралар.

5.7

Нәтижеліліктің басты индикаторлары тұрақты негізде өлшенеді, талданады, мониторингіленеді және мыналарды қамтиды:

1) ішкі және сыртқы аудит жүргізу;

2) кадрлардың қозғалысы және тұрақсыздығы;

3) қол гигиенасы бойынша оқыту;

4) ақылы, өтеусіз донациялар және туған-туысқандардың ерікті донациялары;

5) рәсімдерді дұрыс орындамау және орындамауға байланыст қателіктер;

6) донорлардың медициналық құжаттарын жүргізумен байланысты қателіктер;

7) Қан орталығына басқа ұйымдардан хабарланған пациентке қатысты жағымсыз оқиғалар;

8) ақаулы өнімдердің өндірісі;

9)мерзімінің өтуіне байланысты қабылданбаған қан компоненттері.

5.8

Сапаны бақылау жөніндегі ішкі қызмет:

1) сапаны қамтамасыз ету шаралары бойынша есептерді қабылдайды;

2) жиналған мәліметтерді талдайды және оларды бағыттары бойынша жіктейді;

3) құрылымдық бөлімшелердің басшылары және ұйым басшысы алдында есеп береді.

5.9

Практикалық қызметтің белгіленген қағидалар мен нұсқауларға сәйкестігін бағалайтын ішкі аудиттерді:

1) өкілетті тұлға немесе сарапшылар тобы;

2) аудиттерді жүргізудің белгіленген кестелеріне сәйкес жүргізіледі.

5.10

Ішкі аудит нәтижелері:

1) тиісті комиссиялардың жұмысында, жиналыстарда немесе конференцияларда талқыланады;

2) процестерді жақсарту үшін пайдаланылады;

3) сапаны арттыру бағдарламасын орындау шеңберінде есептерге енгізіледі.

5.11

Персонал әрбір құрылымдық бөлімшеде өз лауазымдық міндеттерін орындау кезінде құжатталған саясаттар мен рәсімдерді сақтайды.

5.12

Басшылық бекіткен саясаттар мен рәсімдер:

1) қажет болған кезде жаңартылады және қайта қаралады;

2) персоналдың қатысуымен әзірленеді;

3) жұмыс орындарында персоналға қолжетімді.

"B" Ресурстарды басқару

6

Қаржыны басқару

Қан орталығының қаржылық ресурстары мақсаттарға қол жеткізу үшін басқарылады және бақыланады

6.1

Басшылық жыл сайын қаржылық-шаруашылық қызмет жоспарын (даму жоспары) бекітеді:

1) Қан орталығының басшылығы мен қаржылық-экономикалық блогы дайындаған;

2) Қан орталығы персоналының қатысуымен;

3) болжамды кірістер мен шығыстар сметаларына негізделген;

4) жылдық жоспардың міндеттері мен жоспарланып отырған іс-шаралары негізінде.

6.2

Қан орталығы қаржылық қызметінің тәртібі мен рәсімдері құжаттандырылады және мыналарды қамтиды:

1) төлемдерді көрсету және есепшотты төлеу шұғылдығы;

2) бухгалтерлік есеп;

3) құралдарды сатып алу және жұмсау бойынша өкілеттіктер, өкілеттіктерді беру рәсімі;

4) сақтандыру;

5) активтерді басқару.

6.3

Бухгалтерлік есеп кірістер мен шығыстардың барлық көздері туралы нақты қаржылық ақпаратқа негізделген, шешімдер қабылдау үшін уақтылы және нақты қаржылық есептерді қамтамасыз етеді.

6.4

Кіріс, шығыс және қызметтерге жұмсалатын шығындар үнемі бюджетпен салыстырып бақыланып отырады, Қан орталығының басшылығына тоқсан сайынғы қаржылық есептер түрінде тапсырылып отырады.

6.5

Ішкі қаржылық бақылау және аудит жүйесі жұмыс істейді.

6.6

Сыртқы қаржылық аудит нормативті құқықтық актіге сәйкес жүргізіледі.

6.7

Есептер уақтылы толтырылады және салық органдары мен мемлекеттік статистика органдарына жіберіледі.

7

Ақпараттық басқару

Қан орталығы ақпараттық қажеттіліктері мен міндеттерін шешу мақсатында өз ақпаратын жүйелі түрде басқарады және қорғайды.

7.1

Қан орталығы:

1) қызмет көрсететін;

2) Қан орталығын басқаратын;

3) Қан орталығының қызметтерін пайдаланатын тұлғалардың қажеттіліктерін қанағаттандыру мақсатында ақпараттық жүйелерді жоспарлайды, әзірлейді және енгізеді.

7.2

Ұйымдар өз қызметін үйлестіру үшін автоматтандырылған ақпараттық жүйелерді қолданады, олар:

1) донорларды тарту, зертханалық тестілеу және қажет болған жағдайда компоненттерді шығару сияқты процестердің арасындағы өзара байланыстарын қолдауды;

2) көрсетілетін қызметтерге сәйкес келетін үйлесімді компьютерлер мен қолданбалы бағдарламалар пакеттерінің болуын;

3) лицензиялық бағдарламалық қамтамасыз етуді;

4) ағымдағы шығындарды басқаруды;

5) бағдарламалық қамтамасыз етуді тестілеу мен пайдалану үшін қажетті жаңартулар рәсімін;

6) үздіксіз техникалық қызмет көрсетуді;

7) персоналды оқытуды қамтамасыз етеді.

7.3

Қан орталығы мынадай жолдармен ақпараттың құпиялылығын, қауіпсіздігі мен тұтастығын қамтамасыз етеді:

1) персоналдың құпия ақпаратқа қолжетімділігі үшін қорғау деңгейін орнату;

2) персоналды жеке немесе дара ақпаратты жарияламауға және құпиялылықты сақтауға оқыту;

3) құпия ақпаратқа, оның ішінде донорлардың карталарына қолжетімділікті шектеу.

7.4

Ақпаратты қорғаудың құжат түрінде ресімделген рәсімдерін персонал пайдаланады және олар мыналарды қамтиды:

1) файлдардың резервтік көшірмелерін құру;

2) файлдардың резервтік көшірмелерін қауіпсіз сақтау;

3) төтенше жағдайлар кезінде мәліметтерді қалпына келтіру.

7.5

Ұйым персоналының кәсіби міндеттерін орындау үшін сенімді Интернет-ресурстарға қол жетімділігі бар.

7.6

Персонал гемотрансфузиология саласындағы жетістіктер мен озық технологиялар туралы ақпаратты мынадай жолдармен ала алады:

1) жабдықтарды пайдалану нұсқаулықтары, бюллетень және зерттеу нәтижелері туралы ақпарат арқылы;

2) кәсіби конференцияларға, семинарлар мен оқу бағдарламаларына қатысу арқылы.

7.7

Қан орталығы ҚР заңнамасынаның талаптарына сәйкес келетін құжаттарды басқарудың стандартты процесін пайдаланады және оның құрамына мыналар кіреді:

1) сақтау мерзімдері көрсетілген бекітілген істер номенклатурасы;

2) барлық бөлімдердегі файлдар (папкалар) бірыңғай номенклатураға жинақталады;

3) құжаттар істер номенклатурасына сәйкес папкаларда сақталады.

7.8

Құжаттарды басқару жүйесі жаңартуға және персоналға уақтылы жеткізуге мүмкіндік береді:

1) саясаттар мен рәсімдерді;

2) стандарттар мен хаттамаларды.

7.9

Ұйымның қызметін реттейтін ішкі құжаттарды:

1) жауапты тұлға бекітеді және қол қояды;

2) енгізу күні және қолданыс мерзімі болады;

3) қажеттілігіне қарай жаңартылады;

4) жауапты тұлғалардың уақтылы орындауына бақыланады.

7.10

Донорлар туралы медициналық жазбалар:

1) жоғалудан, жойылудан, бұрмаланудан және заңсыз қол жетімділіктен немесе пайдаланудан қорғалған;

2) тек өкілетті персоналға ғана қолжетімді;

3) үй-жайдан арнайы рұқсатсыз шығарылмауы тиіс.

7.11

Медициналық құжаттар мұрағаталады:

1) құжаттарды мұрағаттау, мұрағатқа беру және мұрағаттан алу жөніндегі құжаттандырылған рәсімге сәйкес;

2) жауапты тұлғаның басшылығымен;

3) мұрағат үй-жайы бөгде адамдардың қол жетімділіген қорғалған жерде орналасқан және сөрелермен (шкафтармен; жабдықталған);

4) донорлардың карталарынан үзінді көшірмелер белгілі бір тұлғаларға сұрату бойынша ғана беріледі.

8

Адами ресурстарды басқару

Адами ресурстарды тиімді жоспарлау және басқару персоналдың еңбек өнімділігін арттырады және Қан орталығының алға қойған мақсаттары мен міндеттеріне қол жеткізудің құралы болып табылады

8.1

Қан орталығында мыналарды анықтау үшін құжатталған процесс пайдаланылады:

1) қызметтер мен жұмыстардың жоспарланған көлемдерін орындау үшін қажетті персоналдың жиынтықталу деңгейін;

2) талап етілетін еңбек өтілі мен жұмыс тәжірибесін;

3) персонал бейіндері мен лауазымдарының анағұрлым тиімді және ұтымды құрылымын.

8.2

Қан орталығы қызмет көрсету бойынша қойылған міндеттерді орындау мақсатында білікті штатты тағайындау, іріктеу, оқыту, бағалау, көтермелеу, сақтау және тарту кіретін штатты басқару жөніндегі саясат пен рәсімді әзірлейді және пайдаланады.

8.3

Мамандардың қол жетімділігі және персоналдың кәсіптік дағдыларының құрылымы:

1) әрбір бөлімшенің функцияларына сәйкес келеді;

2) жоспарлау кезінде жыл сайын немесе қажеттілік бойынша қайта қаралады.

8.4

Барлық штаттық лауазымдарға медициналық ұйымның басшысы бекіткен лауазымдық нұсқаулықтар әзірленген. Лауазымдық нұсқаулықтар әрбір қызметкерге қолжетімді және олар мыналарды:

1) штаттық лауазыммен айналысуға қажетті біліктілік, дағдылар, дайындық, жұмыс тәжірибесін;

2) функционалдық міндеттерді;

3) есептілікті;

4) қайта қарау мерзімдерін қамтиды.

8.5

Әрбір қызметкерде өз лауазымдық нұсқаулығының қол қойылған түпнұсқасы болады, оның көшімесі кадрлар бөлімінде сақталады.

8.6

Қан орталығы клиникалық практикаға жіберілген маманды жұмысқа тағайындау/қабылдауға дейін:

1) оның клиникалық білімдері мен дағдыларына бағалау жүргізеді;

2) ұсынылған алғашқы құжаттамаға (дипломдар, сертификаттар) тексеру жүргізеді;

3) қызметтік тізімін, еңбек өтілін және жұмыс тәжірибесін көрсете отырып, жеке істі толтырады.

8.7

Лауазымға тағайындау (қабылдау):

1) қызметкер мен Қан орталығы арасында келісімшартқа қол қоюмен;

2) лауазымдық нұсқаулықта көрсетілген талаптарға сәйкес;

3) бірінші басшы бекіткен лауазымға іріктеу мен тағайындаудың құжатталған процесіне сәйкес;

4) еңбек заңнамасына сәйкес және жұмысқа орналасудың бірдей мүмкіндіктерін қамтамасыз етумен жүргізіледі.

8.8.

Әрбір қызметкер Қан орталығымен, оның мақсаттарымен және міндеттерімен, сондай-ақ лауазымға орналастырудың құжатталған бағдарламасына сәйкес өзінің лауазымдық міндеттерімен танысу үшін нұсқаудан өтеді.

8.9

Қан орталығының персоналы мыналар арқылы сәйкестендіріледі:

1) арнайы медициналық киімді;

2) техникалық қызметкерлерге арналған арнайы киімдерді кию;

3) тегі, аты, әкесінің аты және атқаратын лауазымы көрсетілген бейдждерді тағу.

8.10

Қан орталығында мыналарды тексеру үшін жыл сайын жүргізілетін мамндардың жұмыс нәтижелерін бағалау рәсімі бар:

1) лауазымдық нұсқаулықтарда көрсетілген мақсаттар мен міндеттерге сәйкестігі;

2) жетістіктерді және біліктілікті арттыруды талап ететіндерді анықтау;

3) рәсімді бөлімше қызметкері мен басшысы құжаттандырады және қол қояды;

4) жеке іске тігіледі.

8.11

Қан орталағында барлық клиникалық персоналдың қызметіне мониторинг жүргізу тетігі бар, ол мыналарды қамтиды:

1) клиникалық персоналдың өз кәсіби құзыретін сақтау үшін жеткілікті үздіксіз клиникалық практикасы бар екеніне мониторинг жүргізу;

2) қосымша тәлімгерлік, оқыту немесе басқа да рәсімдер арқылы персоналдық біліктілігімен байланысты проблемаларды шешу;

3) клиникалық персонал өз өкілеттіктері мен құзіреті шеңберінде клиникалық қызметпен айналысатынына мониторинг жүргізу;

4) қызметкерлердің кәсіби біліктілігі мен құзыреті туралы мәліметтерді үнемі тексеру.

8.12

Бюджет және мамандардың біліктілігін арттыру бойынша жылдық жоспар мыналардың негізінде әзірленеді:

1) қызметкерлерді қосымша даярлауға қажеттіліктерді талдау;

2) Қан орталығының қызмет көрсетумен байланысты қажеттіліктерін талдау.

8.13

Қан орталығында үздіксіз кәсіби білім беру саясаты бар, ол мыналарды көздейді:

1) мамндардың біліктілігін үнемі жоғарылатып отыру (бес жылда бір реттен кем емес);

2) біліктілікті жоғарылатуға арналған қаражат.

8.14

Оқыту туралы жазбаларды қосқанда, ұйымның әрбір қызметкері туралы толық құжатталған ақпарат бар, ол құпиялы болып есептеледі және бөгде адамдардың рұқсатсыз ашуынан қорғалатын орында сақталады.

8.15

Қан компоненттерін жинау, өндіру, сақтау және таратумен, сондай-ақ құжаттарды тексерумен байланысты қызметті жүзеге асыратын қызметкерлердің тізімі құрастырылған және олардың жұмыс істеу мерзімінде қолтаңбаларымен, аты-жөнінің бірінші әріптерімен және сәйкестендіру кодтары арқылы қолдау көрсетіледі.

"C" Қауіпсіздікті басқару

9

Ғимараттардың қауіпсіздігі

Қан орталығының қоршаған ортасы донорлар, персонал және келушілер үшін қауіпсіз және қолайлы болып табылады

9.1

Қан орталығының ғимараттары:

1) күнделікті жұмыс пен төтенше жағдайларда қызмет көрсету кезінде бөлімшелердің ауданы мен орналасуы талаптарына сай келеді;

2) тұрақты түрде жөнделеді; жүк жеткізу және мүмкіндіктері шектеулі адамдардың келуі үшін ыңғайлы;

3) Қазақстан Республикасының заңнамаларында көзделген құрылыс нормалары мен қағидаларының талаптарына сәйкес келеді;

3) Қазақстан Республикасының заңнамаларында көзделген санитариялық нормалар мен қағидалардың талаптарына сәйкес келеді.

9.2

Қан орталығында ресми саясат пен рәсімдерге сәйкес қауіпсіздікті қамтамасыз ету мақсатында мынадай шаралар қолданылады:

1) жеке немесе оқшауланған үй-жайда жұмыс істейтін персоналды;

2) күндізгі және түнгі уақытта жұмыс істейтін персоналды зорлық қаупінен және мүлікті жоғалтудан;

3) дәрілік заттарды ұлрау мен қол сұғудан;

4) ғимаратты, жабдық пен мүлікті бүліну мен жоғалудан қорғау.

9.3

Қан орталығының аумағына толық көлемде қызмет көрсетіледі және көлік талаптарына сәйкес келеді:

1) бос көлік жолдары бар;

2) донорлар мен келушілердің көлігі үшін арнайы автотұрақ бөлінген;

3) қажет болған кезде Қан орталығының көлігін жөндеуге арналған тиісті орын және жабдықталған гараж бар.

9.4

Қан орталығында санитариялық-гигиеналық нормалар мен қағидалардың талаптарына жауап беретін су құбыры және кәріз жүйелері жұмыс істейді.

1) пациенттердің болу орындарында және басқа қызметтік аймақтарда қол жетімді суық және ыстық суды үздіксіз беру;

2) жұмыс істеп тұрған кәріздік және дренаждық жүйе.

9.5

Қан орталығындағы жағдай персонал мен донорлардың қолайлылығы мен қауіпсіздігіне мынадай жолдармен ықпал етеді:

1) ауаны шығару, терезелерді ашу көмегімен - табиғи және/немесе сору-шығару арқылы жасанды желдету;

2) жылдың суық мезгілдерінде барлық үй-жайларда орталық немесе жергілікті жылу берудің тиімді жұмыс істеп тұрған жүйесі;

3) пациенттер болатын орындарда табиғи жарық беру;

4) табиғи жарық жоқ орындарда лайықты жасанды жарық беру.

9.6

Донорлар мен персоналдың гигиенасын сақтау үшін жағдайларды Қан орталығы қамтамасыз етеді:

1) ыңғайлы орындарда орналасқан, түсінікті түрде белгіленген және қолжетімді әжетханалар мен гигиеналық бөлмелердің жеткілікті санын;

2) барлық әжетханаларда персоналға арналған жұмыс аймақтарында қол жуғыштарға, электркептіргіштерге немесе қағаз сүлгілерге қол жетімділікті;

3) қол жуғыштар жоқ жерде қолды зарарсыздандыратын құралдарды ұсынады.

10

Төтенше жағдайларды және өртке қарсы қауіпсіздікті басқару

Қан орталығы өрттің пайда болу қаупін барынша төмендетеді және төтенше және шекті оқиғаларға дайын

10.1

Қан орталығы өрт немесе басқа төтенше оқиғалар болған кездегі іс-шаралардың нақты жоспарын әзірлейді, ол мыналарды қамтиды:

1) шұғыл әрекет ету шараларын басқару және үйлестіру үшін жауапкершілік;

2) апаттық қызметтер мен персоналға хабар беру процесі;

3) шұғыл байланыс жүйесі;

4) қажет болған кезде адамдарды ғимараттан эвакуациялау рәсімі.

10.2

Эвакуация кезіндегі бағдар табу рәсімін қосқанда персонал төтенше жағдай кезіндегі әрекет ету жоспарына сәйкес жыл сайынғы оқудан өтеді және жылына кем дегенде бір рет оқу дабылы бойынша іс-шараларға қатысады.

10.3

Қан орталығы табиғи апаттар, жаппай жарақаттанушылық, аурулардың пайда болуы және әскери агрессия сияқты төтенше жағдайларға жедел әрекет етуді қамтамасыз ететін әрекеттер жоспарын әзірлейді және мемлекеттік қызметтермен, қоғамдық қауіпсіздік қызметтерімен, денсаулық сақтау қызметтерімен және басқа да қызметтермен келіседі.

10.4

Қан орталығы қандай да бір сервис істен шыққан кезде үздіксіз жұмыс пен коммуникацяны қамтамасыз етуді жоспарлайды және:

1) жабдықтардың істен шығуына;

2) электр қуаты мен телефон желісінің істен шығуына;

3) орталық қол жетімсіз болған жағдайларда;

4) көліктің жарамсыздығына;

5) ғимараттағы апат немесе оның жабылуына әрекет ету жөніндегі оқу іс-шараларын жыл сайын өткізеді.

10.5

Қиын жүйелер және тіршілікті қамтамасыз ететін жүйелер резервтік генератормен және үздіксіз электр қуатымен қорғалған.

10.6

Қан орталығы өрт шығу қаупін мынадай жолдармен төмендетеді:

1) отқа төзімді бояу мен жиһаз сияқты отқа төзімді құрылыс материалдарын пайдалану; ғимарат ішіндегі сатылар және сыртқы өрт сатылары сияқты қосалқы көшіру жолдарымен қамтамасыз ету;

2) тиісті орындарда орналасқан және тиісті түрде белгіленген өрт сөндіру жабдықтарымен (гидранттар, өрт шлангілері, өрт сөндіргіштер, автоматты сумен өрт сөндіру жүйелері) қамтамасыз ету;

3) өрт дабылы жүйесін және хабарлау жүйесін орнату;

4) өрттің таралуын шектеу үшін техника және құрылғыларды пайдалану (өртке қарсы кедергілер, өртке қарсы қабырғалар, өрт есіктері және апаттық ажыратқыштар).

10.7

Тез жанатын заттар, газ баллондары және басқа аса қауіпті материалдар мен химиялық заттар қауіпсіздік техникасы жөніндегі нұсқаулыққа сәйкес сақталады және пайдаланылады, мыналарды қамтиды:

1) жүйелі іріктеу мен таңбалауды;

2) үй-жайларды және герметикалық оқшаулағышты құлыптап жабу;

3) газ баллондарын сақтауға арналған, өкілетті адамдардың ғана кіруіне болатын құлыптайтын тетіктері бар контейнерлер немесе қоршаулар;

4) зиянды химикаттарды жертөледегі қоймаларда еден деңгейіндегі мамандандырылған орындарда сақтау.

11

Көлік құралдарын, жабдықтар мен шығыс материалдарын қауіпсіз пайдалану

Қан орталығы көлік құралдарын, жабдықтарды, шығыс материалдарын қауіпсіз, тиімді және ұтымды пайдаланады

11.1

Қан орталығы көлік құралдарын, медициналық құралдар мен жабдықтарды сатып алуды, жаңартуды және ауыстыруды жоспарлайды:

1) Қан орталығының қызмет көрсетуі үшін;

2) төтенше жағдайлар кезінде қолда бар резервтің көмегімен әрекет ету үшін;

3) барлық көлік құралдарының, жабдықтар мен аспаптардың үздіксіз жұмыс істеуін қамтамасыз ету үшін.

11.2

Құралдар мен жабдықтарды профилактикалық тексеру бағдарламасы Қазақстан Республикасында құқықтық талаптарына сәйкес орындалады және құжатталады және мыналарды көздейді:

1) жабдықтарды үнемі тестілеу, тексеру және оған техникалық қызмет көрсету кестесін;

2) өндірушінің пайдалану бойынша нұсқаулығы негізіндегі нұсқаулықты және, тиісті электр жабдықтары жөніндегі стандарттарды, қауіпті заттармен жұмыс істеу жөніндегі стандарттарды және қауіпсіздік стандарттарын; талаптарға сәйкес калибрлеуді орындау және стандарттау және метрология ұйымдарында өлшеу құралдарын тексеру.

11.3

Қан орталығы мынадай жолдармен көлік құралдарын тиісті жағдайда күтіп-ұстайды:

1) өндірушінің ұсынымдарына сәйкес көлік құралдарының тазалығы мен жұмыс жағдайын қамтамасыз ету үшін сервистік қызмет көрсетуден және профилактикалық тексеруден өткізу;

2) жарақаттар мен қайғылы оқиғаларға алып келуі мүмкін ақауларды анықтау үшін көлік құралдарын жүйелі тексеруден өткізу;

3) көлік құралдарының жарамсыздықтарын анықтау және жою.

11.4

Көлік құралдары мен жабдықтың ақаулары мен жарамсыздықтары туралы хабарлау және оларды жою жүйесі бар, ол мыналарды қамтиды:

1) ақауларды және жарамсыздықтарды тіркеу журналы;

2) көлік құралдары мен жабдықты жөндеуге немесе ауыстыруға беру үшін персонал қолданатын бірыңғай бланк;

3) ақауларды және жарамсыздықтарды тіркеу журналын үнемі тексеру;

4) белгіленген критерийлерге сәйкес жөндеуге келмейтін немесе тозған көлік құралдары мен жабдықтарды жарамсыз деп тану және шығынға жазу туралы шешімдер;

5) жөндеуге берілген барлық өтінімдерге, орындалған жұмыстарға, жүзеге асырылған сатып алулар мен оларды орындау уақытына мониторинг жүргізу және құжаттау.

11.5

Материалдарды жеткізетін және техникалық қызмет көрсететін мердігерлермен жасалған жазбаша келісімдер, оның ішінде көлік құралдарын күтіп-ұстау, медициналық және электр жабдығын профилактикалық тексеріп-қарау және жабдықты жөндеу бойынша қызметтер:

1) екі тараптың міндеттерін және қауіпсіздік пен сапа талаптарын;

2) жеткізу мерзімдері мен құнын көздейді;

3) мердігерлердің міндеттерін орындауын мониторингілеу үшін қолданылады.

11.6

Қан орталығы көлік құралдары мен жабдықтарды қауіпсіз және дұрыс пайдалануды мыналарды қамтамасыз ету арқылы көздейді:

1) жаңа және бұрыннан бар көлік құралдарымен және жабдықпен жұмыс істейтін барлық персонал оларды қауіпсіз пайдалану және күтіп-ұстау бойынша оқудан өтеді;

2) диагностикалық және басқа медициналық жабдықтың қауіпсіздік техникасы жөніндегі қағидалары мен нұсқаулықтары барлық персонал үшін қолжетімді.

11.7

Материалдармен қамтамасыз ету жүйесі қолданылады, ол мыналарды көздейді:

1) материалдардың қажеттілігін бағалау;

2) материалдық құралдардың қорларын және оларды күтіп-ұатауға жұмсалатын шығындарды азайту кезінде қажеттіліктерді қанағаттандыратын материалдық құрал қорларының оңтайлы көлемін белгілеу;

3) қорлар қозғалысын есепке алу және қойма қорларының көлемін бақылау;

4) қолданыс мерзімі аяқталғанға дейін қорларды уақтылы ауыстыру;

5) қорларды сөрелерде, құрғақ және қауіпсіз үй-жайларда сақтау.

11.8

Жуғыш және зарарсыздандыру заттарымен және бактерияға қарсы қол гелімен қамтамасыз ету ұйымдардың санитариялық талаптарды тиімді сақтауы және аурулардың профилактикасы үшін жеткілікті болып табылады.

12

Денсаулыққа қолайлы еңбек шарттары

Персонал үшін қауіпсіз және саламатты еңбек ету жағдайларына мүмкіндік туғызатын кәсіби еңбек гигиенасының бағдарламасы бар

12.1

Кәсіби гигиена мәселелерін шешу және қызметкерлердің денсаулығын қамтамасыз ету бойынша құжатталған процестері бар кәсіби еңбек гигиенасының бағдарламасы бар, ол мыналарды қамтиды:

1) биологиялық скрининг және В және С гепатиті тәрізді вирустардан және қанмен жанасудан қорғау;

2) инемен жарақат алу және көзді зақымдау профилактикасы;

3) аурудан немесе жарақаттан кейін персоналды жұмысқа оралту;

4) жұмыс орындарының эргономикалық жайлылығын қамтамасыз ету;

5) персоналды жарақаттану қаупін азайтуға үйрету.

12.2

Қан орталығы персоналдың денсаулығын сақтау мақсатында қаражат береді және қызметтерді ұсынады, оның ішінде:

1) алғашқы медициналық көмек көрсету;

2) инемен шаншып алу және көзді зақымдауды қосқанда өндірістік жарақатты жедел тексеру және емдеу;

3) стресті барынша төмендету және стресті басқару мақсатында жұмыс жүктемесін және психологиялық қолдауды мониторинггілеу.

12.3

Персонал өз денсаулығы мен қауіпсіздігі үшін жауапкершілік бойынша оқудан өтеді, олар мыналарды қамтиды:

1) денсаулық пен жұмыс орнындағы қауіпсіздікке қатысты саясат пен рәсімдер;

2) жұмыс орнындағы қауіптерді анықтау және басқару;

3) донорларға, персоналға немесе басқа тұлғаларға жұмыс орнында немесе қызметтік міндеттерін орындау кезінде зиян келтірген немесе зиян келтіруі мүмкін оқиғаларды, апаттар, қайғылы жағдайларды немесе жағымсыз оқиғаларды анықтау және олар туралы хабарлау.

12.4

Қан орталығы жылына кемінде бір рет персоналдың еңбек жағдайларына қанағаттануын бағалайды, бұл ретте:

1) сауалнаманың немесе жүргізілген бағалау бойынша аудиттің нәтижелерін персоналдың назарына жеткізеді;

2) анықталған проблемаларды шешу үшін алынған нәтижелер бойынша шаралар қабылдайды.

12.5

Әрбір бөлім мынадай мақсаттарда жүйелі процесті пайдаланады:

1) нақты және әлеуетті қауіптерді үнемі анықтау және қауіптерді тіркеу журналында құжат түрінде есепке алу (жылына кемінде бір рет);

2) анықталған қауіптердің деңгейі мен салдарын бағалау және оларды қауіп дәрежесі бойынша сатылау;

3) едәуір қауіп туғызатын қауіптерді бақылау, жою, оқшаулау немесе олардың әсерін барынша төмендету тетіктерін енгізу;

4) оқшауланған немесе барынша азайтылған, бірақ белгіленген кестеге сәйкес жойылмаған елеулі қауіптерді шолу.

12.6

Қауіптер туралы ақпаратты қоса алғанда, персоналдың денсаулығы мен қауіпсіздігінің өзекті мәселелері туралы ақпарат көрінетін жерге ілінген және персонал мен шарт негізінде жұмыс істейтін қызметкерлердің назарына жеткізілген.

12.7

Жұмысы әлеуетті қауіппен байланысты персонал қорғау құралдарымен қамтамасыз етілген: тиісті қорғау киімі және жабдықтар, арнайы киім, алжапқыш, бетперде, қолғап, бас киімдер, қорғау көзілдіріктері.

Қақтығыстар, қайғылы жағдайлар және жағымсыз оқиғалар

12.8

Жұмыс уақытындағы жазатайым жағдайлар мен ауруларды қоса алғандағы барлық қақтығыстар, қайғылы оқиғалар және қолайсыз жағдайлар:

1) барлық бөлімшелерде бар тиісті бланкілерде белгіленген мерзімде хабарланады;

2) жазатайым жағдайда жазатайым оқиғаларды тіркеу журналында тіркеледі;

3) қызметкер қауіпті жарақат алған кезде тиісті билік органына хабарланады;

4) талдау мақсатында орталықтандырылады.

12.9

Барлық хабарланған қақтығыстар, жазатайым жағдайлар мен қайғылы оқиғалар белгіленген рәсімге сәйкес шұғыл түрде тексеріледі.

12.10

Қақтығыстарды, жазатайым оқиғаларды және қолайсыз жағдайларды тексеру нәтижелері:

1) оқиға себептерін анықтау мақсатында талданады;

2) әкімшілікке баяндалады және процестерді жақсарту немесе персонал үшін қосымша білім беру мақсатында пайдаланылады;

3) осы оқиғаға тартылған персоналға және донорға (пациентке) жеткізіледі.

12.11

Қақтығыстар, қайғылы оқиғалар және жағымсыз жағдайлар туралы мәліметтер тенденцияларды анықтау мақсатында жылына кемінде бір рет талданады және жарақаттың немесе денсаулыққа келтірілетін зиянның алдын алу мақсатында басшылыққа және қызметкерлерге ұсынылады.

Қалдықтарды басқару

12.12

Үй-жайлар таза күйінде сақталады, онда тазаланып тұратын, жеткілікті мөлшердегі жабылатын таза қоқыс контейнерлері бар олар үнемі босатылып отырады.

12.13

Қалдықтар жиналады, анық сұрыпталады және санаттары бойынша контейнерлерде сақталады, сондай-ақ денсаулық счақтау саласындағы қызметтерді реттейтін Қазақстан Республикасының нормативтік құқықтық актілеріне сәйкес жойылады. Контейнерлер:

1) айқын таңбаланады және қалдықтардың әр түрлі санаттарын тез айыру үшін әр түрлі түстермен белгіленеді;

2) тығыз жабылатын қақпалары болады;

3) биологиялық қалдықтарға арналған жеке үй-жайларда сақталады;

4) үнемі босатылады, тазаланады және дезинфекцияланады.

12.14

Зиянды заттармен және биологиялық қалдықтармен жұмыс істейтін қызметкерлер:

1) осы қауіпті заттармен және қалдықтармен жұмыс істеумен байланысты қауіптер туралы тиісті түрде таныстырылды, оқудан өтті және ақпарат алды;

2) қалдықтармен қауіпсіз жұмыс істеу жөніндегі құжат түрінде ресімделген саясат пен рәсімдерге сүйенеді;

3) тиісті жабдықтармен және қорғау киімдерімен қамтамасыз етілген.

"D" Донорды күтіп қарау

13

Донордың құқықтары

Қан орталығы өз донорларының құқықтарын қорғайды және қамтамасыз етеді

13.1

Донордың құқықтары мен міндеттері туралы ақпарат мемлекеттік және орыс тілдерінде донорлар келетін жерлерде орналастырылған және "Халық денсаулығы және денсаулық сақтау жүйесі туралы" Қазақстан Республикасының 2009 жылғы 18 қыркүйектегі № 193-IV ҚРЗ Кодексімен бекітілген құқықтар мен міндеттерді, сондай-ақ:

1) өз қасиетін бағалау және құрметтеу;

2) қысымнан, пайдаланудан және тәни зорлықтан бостандық;

3) жеке өмірге араласпау;

4) құпиялылық;

5) күзет және қауіпсіздік;

6) толық ақпарат алу;

7) ақпараттандырылған шешім қабылдау;

8) шағым/өтініш беру құқытарын қамтиды.

13.2

Қан орталығында рәсімдер бар:

1) персоналды донордың құқықтары туралы оқыту;

2) білім мониторингі және персоналдың донор құқықтарын сақтауы;

3) донор құқықтарының бұзылу жағдайларын шұғыл және тиімді тексеру және шешу.

13.3

Қан орталығы донор туралы ақпараттың ресми еместігін және құпиялығын мынадай жолдармен:

1) персоналды құпиялылықты сақтау жауапкершілігі туралы оқыту;

2) донор туралы ақпаратқа қолжетімділікті тек уәкілетті тұлғаларға немесе заңды негізделген сұратулар бойынша беру;

3) жеке ақпаратты отбасына және басқа ұйымдарға хабарлауға донордың келісімін алу;

4) тексеруді өткізу үшін донордың және реципиенттің келісімін алу арқылы қамтамасыз етеді.

Донордың ақпараттанған келісімі

13.4

Персонал қан тапсыруға дейінгі донордың ақпараттанған келісімін алу кезінде мынадай рәсімделген саясаттар мен рәсімдерді орындайды:

1) донорға қан алу рәсімі түсіндіріледі;

2) донорға рәсімге байланысты қауіптер түсіндіріледі;

3) донор қаны тестіленеді;

4) донорға сұрақтар мен жауаптар үшін уақыт беріледі;

5) донорға қан тапсыру не тапсырмау құқығы беріледі;

6) қан тапсыруға келісім берген кезде донордың қолын қойдыру.

13.5

Донорларды қан тапсыру рәсімі кезіндегі өзгерістер туралы уақтылы ақпараттандыру.

13.6

Сұхбаттасу кезіндегі ақпаратты жинау есік жабық болғанда жүргізіледі, ал донордан алынған ақпарат құпия сақталады.

Шағым беру процесі

13.7

Қан орталығында донорлардан немесе басқа да мүдделі тараптардан (мысалы: ауруханалардан) өтініш алу процесі бар және ол қолдагнылады:

1) донорларға және олардың отбасыларына ұйымға, сондай-ақ пациенттердің құқықтарын қорғау қоғамына немесе сотқа қалай өтініш беру туралы ақпарат беру қамтамасыз етіледі;

2) өтініштер үшін дайын бланкілер беру немесе өтінішті еркін не ауызша түрде қабылдау арқылы шағым беру рәсімі жеңілдетіледі;

3) өтінішті жауапты тұлғаға тапсыруға мүмкіндік береді.

13.8

Өтініштерді жинау, басымдау, тексерудің сондай-ақ әділ және уақтылы қанағаттандырудың құжатталған тәртібі бар, ол мыналарды қамтиды:

1) жазбаша растау (егер өтініш бойынша донордың және оның отбасының шағымын қанағаттандыруға шаралар қабылданбаған болса);

2) өтініштерді тексеру, тартылған қызметкерлерге сұрау жүргізу;

3) өтініштің негізділігі туралы шешім шығару;

4) егер өтініш негізді болса шаралар қабылдау;

5) өтініш берген тұлғаға және басқа да тартылған тұлғаларға нәтиже туралы ақпарат беру.

13.9

Өтініштер тіркеу журналына енгізіледі, өтініштермен жұмыс істеу процесіне мониторинг жүргізіледі және оның нәтижелері сапаны арттыру үшін қолданылады.

14

Донор карталары

Донор карталарының өзектілігі, нақтылығы және жан-жақтылығы сақталады

14.1

Персонал пациенттер туралы медициналық жазбаларды басқарудың құжатталған процесін орындайды, ол мыналарды қамтиды:

1) карталарды ашу, оның ішінде бірегей сәйкестендіру нөмірін беру;

2) тек жалпыға белгілі символдар мен қысқартуларды ғана пайдалану;

3) медициналық жазбалардағы ақпаратты іздеуді жеңілдету мақсатында стандартталған форматты сақтау;

4) медициналық қызметкерлердің медициналық құжаттарды уақтылы ресімдеуі;

5) донордың медициналық құжаттарын сақтау, қорғау, қалпына келтіру және мұрағаттау.

14.2

Донордың медициналық картасындағы өзгерістерді қоса алғандағы жазбаларды тек уәкелетті тұлғалар ғана енгізеді:

1) жазбалар түсінікті;

2) жазбалар электрондық немесе қағаз түрінде жүргізіледі;

3) жазбалар объективті, шындықты көрсетеді және жалпыға белгілі қысқартулар ғана пайдаланылады;

4) жазбалар уақтылы жүргізіледі;

5) жазбалар Т.А.Ә. көрсетіліп қол қойылады;

6) өткізілетін іс-шаралардың күні мен уақыты қосылады.

14.3

Толтырудың толықтығын, нақтылығын және уақтылығын қарау мақсатында, медициналық құжаттарды жоспарлы тексеру үнемі жүргізіліп отырады.

15

Донорларға қатысты ауытқулар, сәйкессіздіктер және жағымсыз оқиғалар бойынша есептілік

Қан орталығы нормативтік талаптарға сәйкестіктігін қамтамасыз ету мақсатында донорларға қатысты ауытқулар, сәйкессіздіктер және жағымсыз оқиғалар бойынша есептілікті зерттейді

15.1

Қан орталығы ауытқулар, сәйкессіздіктер және жағымсыз оқиғалар бойынша есептілікті зерттеу жөніндегі саясатты, процестер мен рәсімдерді әзірлейді.

15.2

Ақпаратты жинау, кез келген ауытқуларды бағалау, зерттеу және мониторинг жүргізу құжатталады.

15.3

Қан орталығы кез келген ауытқулар, сәйкессіздіктер және жағымсыз оқиғаларды қарауға және бекітуге құқығы бар жауапты тұлғаларды белгілейді.

15.4

Қан компоненттері сәйкес келмеген жағдайда осы қан бірлігі оқшауланады, ал оның жойылуы бағалау мен зерттеу нәтижелері негізінде шешіледі.

15.5

Сәйкессіздіктермен жұмыс істеу процесі мыналарды қамтиды:

1) сәйкес келмейтін компоненттерді анықтау, уақытша тыйым салу, іріктеу және кері қайтару;

2) жинау, өндіру немесе қан құю кезіндегі сәйкес келмейтін қызметтерді анықтау және тексеру;

3) талаптарға сәйкес пайдаланушыларға, басқа қан орталықтарына және органдарға хабар беру.

15.6

Өнім сапасының бағасы құжатталады. Өндірістік процестер мен рәсімдердің сәйкессіздігі анықталған кезде қан компоненттерінің сапасы олар шығарылғанға дейін бағаланады. Қан компоненті шығарылғаннан кейін сәйкессіздіктер анықталған кезде ол кері қайтарылып алынады, ал тұтынушы ұйымға әлеуетті қауіптер туралы хабарланады.

15.7

Қан тапсыру кезінде донорға қатысты орын алған кез келген жағымсыз оқиға бағаланады, тексеріледі және мониторинг жүргізіледі.

15.8

Донорға қатысты жағымсыз оқиғалар бойынша рәсімдерге донордың өліммен аяқталған жағдайларын уәкілетті органдарға хабарлау кіреді.

15.9

Қан орталығы уәкілетті органдарға қанында қан құю арқылы трансмиссиялық аурулар анықталған донорлар туралы хабарлау рәсімін әзірлеуге жауапты.

"E" Процестерді бақылау

16

Жалпы ережелер

Қан орталығы қанды қауіпсіз жинау және өндірілетін қан компоненттерінің сапасын қамтамасыз етеді

16.1

Қан орталығы қан компоненттерін жинау, өндіру саясатын, процестері мен рәсімдерін қағаз және электрондық нұсқада әзірлейді.

16.2

Қан орталығы қан орталығының апаттық жағдай оқиғаларына дайындығы бойынша саясатты, процестер мен рәсімдерді әзірлейді.

16.3

Қан орталығы сыни маңыздылығы бар жабдықтар бойынша саясатын, процестері мен рәсімдерін әзірлейді, олар мыналарды қамтиды:

1) өте маңыздылығы бар жабдықтар тізімі;

2) іріктеу қағидаттары;

3) ерекшелігі, оның ішінде орнатылуы, пайдаланылуы және өнімділігі;

4) сәйкестендіру және қолдану;

5) техникалық қызмет көрсету;

6) калибрлеу;

7) дабыл жүйелері, егер ол қолданылса;

8) компьютерлік жүйелер, оның ішінде электрондық жазба жүйелері.

16.4

Қан орталығы талаптарды қамтитын саясатты, процестер мен рәсімдерді әзірлейді:

1) қан компоненттері өндірісін жинау, тестілеу рәсімдерін өзгертуге;

2) донордың қанына талдау жүргізілетін зертхананың кәсіби жарамдылығына;

3) қан компоненттерінің сапасын, оның ішінде қан бірлігінің зарарсыздығын тестілеуге қойылатын

16.5

Қан орталығы талаптарды қамтитын саясатты, процестер мен рәсімдерді әзірлейді:

1) қан бірлігін жинаудан бастап құюға дейінгі бақылауды қамтамасыз ету үшін донорды сәйкестендіруге;

2) Қан орталығындағы донордың қан бірлігін таңбалауға қойылатын.

16.6

Қан орталығы қан компоненттері мен қан бірлігі белгіленген рәсімдерге сәйкес әр түрлі бақылау нүктелерінде, оның ішінде қан компоненттерін макробағалау өндірістің әрбір кезеңінде және денсаулық сақтау ұйымдарына бергенге дейін тексерілетін құжатталған процесті әзірлейді. Қан компоненттерінің таңбалануы процестің барысында және ақырғы өнімнің шығарылуына дейін тексеріледі.

16.7

Қан орталығында жарамдылық мерзімі өткен қан өнімдерін жою және де орталықтандырылған жеткізулер кезінде тасымалдау бойынша саясаттар, процестер мен рәсімдер бар.

17

Қанды жинау

Қан орталығы қан жинаудың тиімді және ұтымды жүйесін енгізеді

17.1

Қан орталығында донор қанын жинау бойынша саясат, процестер мен рәсімдер бар.

17.2

Қан тапсыру кезінде донорды сәйкестендіру жүргізіледі.

17.3

Қан бірлігі тапсыру кезеңінен беру кезеңіне дейін немесе барлық өндірілген компоненттердің соңғы жойылуына дейін бақыланады. Ерекше идентификатор қолданылады.

17.4

Қан орталығы бекітілген рәсімдерге сәйкес барлық кезеңдерде алынған қан компоненттерін бөлек сақтауды қамтамасыз етеді.

17.5

Осы стандарттардың 13.4 - 13.6 - критерийлеріне сәйкес әрбір донордан ақпараттанған келісім алынады.

17.6

Персонал белгіленген рәсімге сәйкес белгілі бір уақыт ішінде қан тапсыру кезінде және қан тапсырғаннан кейін донорды бақылауды жүзеге асыруға оқытылған.

17.7

Қан орталығы әлеуетті донорларды аллогенді донацияға дайындау жөніндегі саясатты, процестер мен рәсімдерді бар, оның ішінде:

1) донордың эритроциттерін жоғалтуы белгіленген уақыт көлемінде лайықты мөлшерде болуы тиіс;

2) қанның жарамдылығын анықтау мақсатында донорда трансмиссиялық ауруларды анықтау арқылы реципиентті қорғау;

3) донордың денсаулығына зиян келтіру қаупін төмендету.

17.8

Қан орталығы аферезді (плазма, тромбоциттер, гранулоциттер және эритроциттер) донация бойынша тиімді критерийлерді қарау жөніндегі саясат, процестер мен рәсімдерді бар.

17.9

Қан бірлігі зарарсызданған жабық жүйеге жиналады.

17.10

Қан орталығы венепункция кезінде контаминациядан қорғау процесін әзірлейді.

17.11

Қан орталығы зертханалық талдау жүргізу үшін донор қанынан алынған үлгілерді жинау жөніндегі саясатты, процестер мен рәсімдері бар.

17.12

Қан орталығы жиналған қан көлемінің қан жинау қабындағы антикоагулянт санына не/немесе сүрленген ерітінді мөлшерлестігін қамтамасыз етеді.

17.13

Қан орталығы көшпелі жағдайда қан компоненттерін дайындауда жинау орындарынан өндіру орындарына дейін тасымалдау жөніндегі саясатты, процестер мен рәсімдерді әзірлейді. Оларда пайдаланылатын контейнерлердің ерекшеліктері, қажетті температурасы мен контейнерде қанды сақтау ұзақтығы көрсетіледі.

17.14

Аферез жағдайында рәсімдерде мыналарды:

1) қауіпсіз реинфузияны қамтамасыз ету үшін флеботомия және қанды өңдеу процесін;

2) ферез процесін және қосалқы агенттерді мөлшерлеу мен енгізу критерилерін көрсету қажет. Жинау бойынша мекеме ең үлкен мөлшерді анықтайды.

18

Қан компоненттерін өндіру

Қан орталығы қан компоненттерінің сапасы мен қауіпсіздігін қамтамасыз ету үшін озық практиканы пайдалана отырып, қан компоненттерін өндіреді

18.1

Қан орталығы қан компоненттерін, оның ішінде аликвоттарды (бөліктерге бөлінген), біріктірілген және сәулеленген компоненттерді алу үшін қанды дайындау және өңдеу жөніндегі саясатты, процестер мен рәсімдерді әзірлейді.

18.2

Герметизация және тігістерді қосу көрсетілген рәсімдерге сәйкес жүзеге асырылады. Жабық жүйе бұзылған жағдайда бұл ашық жүйе болып есептелетіндіктен рәсім компоненттің анағұрлым қысқа қолданыс мерзімін талап етуі тиіс.

18.3

Эритроциттерді кейін үйлесімділікке тестілеу үшін полимерлік контейнерлердің біріктіру желілерінің сегменттері қолданылады.

18.4

Рәсімдерде анықталған әдістер:

1) лейкоциттерді азайту әдістері, оның ішінде азайтудың ең төменгі шегі;

2) сәулелендіру, оның ішінде иррадиацияны қамтамасыз етуге арналған радиация индикаторы, сәулелендірудің қолданылатын дозасы және сәулелендіру уақыты;

3) біріктіру әдісі таңбалауға қойылатын талаптарды қамтуы тиіс.

18.5

Қан орталығы бекітілген компоненттер номенклатурасына сәйкес арнайы компоненттерді даярлау жөніндегі рәсімдерді әзірлейді.

18.6

Қан орталығы:

1) қан тобы мен резус факторды;

2) аллогендік донорлық үшін эритроцит антигендеріне тұрақсыз антиденелерді;

3) реттеуші органдардың талаптарына сәйкес аурулардың аллогенді және аутологиялық донорлық арқылы берілуін болдырмау үшін вирустық және бактериялық инфекцияларды анықтау үшін.

18.7

Қан орталығы қан құю кезінде трансмиссиялық аурулар анықталған донорлардың барлық қан компоненттерін кері қайтару және жою рәсімін әзірлеуге жауап береді.

18.8

Қан орталығы қан құю арқылы трансмиссиялық ауруларды таратуға тікелей қатысы бар донорларды тексеруде уәкілетті органдарға жәрдемдесу рәсімін әзірлеуі қажет.

18.9

Қан орталығы соңғы таңбалау бойынша құжат түрінде ресімделген процесі бар, ол компоненттерді шығару алдында қойылған барлық талаптардың орындалуын қамтамасыз етеді:

1) талдау орындалды;

2) компоненттің жарамдылығына тексеру жүргізілді;

3) шығару алдындағы соңғы тексеру жүргізілді;

4) қан тобы мен резус фактор өткен кезеңдегі деректермен (бар болса) салыстырып тексерілді және растау алынды.


Об утверждении стандартов аккредитации для организаций здравоохранения, осуществляющих деятельность в сфере службы крови

Приказ и.о. Министра здравоохранения Республики Казахстан от 6 января 2014 года № 2. Зарегистрирован в Министерстве юстиции Республики Казахстан 14 февраля 2014 года № 9148. Утратил силу приказом Министра здравоохранения Республики Казахстан от 5 июня 2018 года № 325 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования)

      Сноска. Утратил силу приказом Министра здравоохранения РК от 05.06.2018 № 325 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

      В соответствия с пунктом 3 статьи 14 Кодекса Республики Казахстан от 18 сентября 2009 года "О здоровье народа и системе здравоохранения" ПРИКАЗЫВАЮ:

      1. Утвердить стандарты аккредитации для организаций здравоохранения, осуществляющих деятельность в сфере службы крови, согласно приложению к настоящему приказу.

      2. Комитету контроля медицинской и фармацевтической деятельности Министерства здравоохранения Республики Казахстан (Ахметниязова Л.М) обеспечить:

      1) государственную регистрацию настоящего приказа и Министерстве юстиции Республики Казахстан;

      2) размещение настоящего приказа на Интернет-ресурсе Министерства здравоохранения Республики Казахстан.

      3. Департаменту юридической службы Министерства здравоохранения Республики Казахстан (Асаинова Д.Е.) обеспечить официальное опубликование настоящего приказа в средствах массовой информации после его государственной регистрации и Министерстве юстиции Республики Казахстан.

      4. Контроль за исполнением настоящею приказа оставляю за собой.

      5. Настоящий приказ вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования.

И.о. Министра

Е. Байжунусов


  Приложение
к приказу исполняющего обязанности
Министра здравоохранения
Республики Казахстан
от 6 января 2014 года № 2

Стандарты
аккредитации для организаций здравоохранения,
осуществляющих деятельность в сфере службы крови

Раздел

стандарта,

критерия

Измеримые критерии

"A"

Руководство

1

Этические нормы центра крови

Миссия, ценности и этические правила Центра крови определяют область и направление его деятельности, а также процесс принятия решений

1.1

Миссия или цели Центра крови разрабатываются администрацией с участием персонала и заинтересованных сторон, и формируют основу для планирования и определения направления деятельности организации.

1.2

Имеется определенный комплекс ценностей, которым Центр крови руководствуется в принятии решений и определении правил поведения медицинского персонала, а также разработаны этические правила, которые охватывают этические вопросы в отношении бизнес-процессов и обслуживания доноров.

1.3

Персонал регулярно проходит обучение по вопросам этики и деонтологии, по принятию этических решений.

1.4

Центр крови следует документированным процессам при расследовании и принятии мер по фактам нарушения этических правил.

2

Управление

В Центре крови осуществляется эффективное управление в соответствии с его правовым статусом

2.1

Обязанности руководства организации включают следующее:

1) определение и рассмотрение этических норм;

2) согласование и утверждение стратегического, оперативного планов, а также плана обеспечения качества медицинских услуг;

3) подготовка бюджета и обеспечение соответствующими ресурсами для достижения поставленных целей и задач;

4) мониторинг и оценка достижения результатов стратегических и оперативных планов и качества медицинских услуг;

5) назначение или утверждение руководителей структурных подразделений, оценка эффективности их деятельности.

2.2

Центр крови действует в соответствии с Конституцией Республики Казахстан, законами Республики Казахстан, иными нормативными правовыми актами, регулирующими деятельность в сфере здравоохранения, и имеет требуемые правоустанавливающие документы, в том числе:

1) справка о государственной (учетной) регистрации (перерегистрации) в органах юстиции;

2) устав (положение).

2.3

В уставе содержится информация о типе Центра крови, а также:

1) об оказываемых услугах, деятельности организации;

2) порядке выбора и отзыва управления;

3) полномочия и обязанности руководства.

2.4

Руководитель Центра крови обеспечивает осуществление деятельности путем:

1) получения, рассмотрения и реагирования на предписания государственных органов;

2) своевременной актуализации и обеспечения доступности нормативных правовых актов для персонала;

3) принятия активных действий по доведению их до заинтересованных лиц.


2.5

Центр крови информирует общественность всеми доступными методами, в том числе с привлечением средств массовой информации:

1) об оказываемых услугах и условиях их получения;

2) о необходимости добровольного безвозмездного донорства крови и ее компонентов среди населения;

3) о безопасности донорства;

4) об уровне оснащения Центров крови;

5) об уровне лабораторных исследований в Центре крови;

6) о качестве оказываемых услуг и достигнутых результатах.

2.6

Центр крови определяет ответственные отделы за сбор, хранение, распределение компонентов крови по организациям здравоохранения.

3

Стратегическое и оперативное планирование

Центр крови планирует свои услуги с целью удовлетворения потребностей населения и осуществляет четкое руководство по реализации плана

3.1

В стратегическом плане развития, разработанном руководством совместно с персоналом, изложены долгосрочные цели, задачи и стратегии для осуществления деятельности Центра крови.

3.2

Стратегический план основан на:

1) потребностях организаций здравоохранения, обслуживаемых Центром крови;

2) индикаторах оказываемых услуг и других измеримых данных;

3) правительственных стратегиях и приоритетах в здравоохранении;

4) ожидаемых результатах по достижению поставленных целей и задач.

3.3

Комплексный годовой план разработан и согласован со всеми структурными подразделениями Центра крови:

1) в соответствии со стратегическим планом;

2) с рассмотрением непосредственных приоритетов;

3) содержит задачи и план мероприятий по всем услугам;

4) определяет кадровые, финансовые и физические ресурсы для обеспечения выполнения запланированных действий.

3.4

Центром крови и его структурными подразделениями регулярно рассматривается достигнутый прогресс в реализации годового плана в сравнении с целями и планом мероприятий:

1) уровень достижения целей и ожидаемых результатов;

2) выполнение запланированных действий;

3) соблюдение установленных сроков;

4) нереализованные задачи и проблемы;

5) дальнейший план действий.

3.5

Отчет об анализе достигнутых результатов в сравнении с годовым планом, предоставляется руководству для планирования дальнейших действий.

3.6

Решения относительно планируемых улучшений, внесенных в годовой план, сообщаются и обсуждаются с персоналом и передаются при необходимости соответствующим внешним службам.

4

Общее управление

Центр крови имеет структуру управления и подотчетности. Управление осуществляется квалифицированными менеджерами

4.1

Руководитель Центра крови является ответственным и отчитывается за следующее:

1) все оперативные вопросы, включая управление рисками, повышение качества, охрану здоровья (труда) и безопасность;

2) клиническую, управленческую и финансовую деятельность перед вышестоящими государственными органами;

3) реагирование на любые сообщения, полученные от контрольных и уполномоченных органов.

4.2

Руководитель Центра крови имеет соответствующее образование, квалификацию, стаж и опыт работы.

4.3

В должностной инструкции руководителя ясно определены его функции, права и обязанности.

4.4

Эффективность работы руководителя организации определяется достижениями в деятельности Центра крови, отчет по исполнению запланированных мероприятий предоставляется в вышестоящую организацию.

4.5

Центр крови имеет заместителя первого руководителя, который:

1) несет ответственность за оказание услуг;

2) является членом высшего руководства.


4.6

Квалификация, образование, профессиональная подготовка и практический опыт заместителя главного врача установлены.


4.7

Заместитель первого руководителя Центра крови:

1) ответственен за оценку клинической и технической компетентности персонала;

2) участвует в рассмотрении жалоб, отклонений, несоответствий и неблагоприятных событий;

3) участвует в оценке нового оборудования и материалов;

4) ответственен за оказание консультативной помощи клиническому и техническому персоналу по клиническим и техническим процедурам, по текущей передовой практике и важным исследовательским открытиям;

5) утверждает все клинические и технические политики, процессы и процедуры;

6) принимает окончательные решения об исключительных случаях в применении политики, процессов и процедур

4.8

Заместитель первого руководителя Центра крови несет ответственность за надлежащую производственную практику посредством:

1) соблюдения квалификационных и функциональных обязанностей, политики, процессов и процедур;

2) установления связи с руководителями других организаций здравоохранения;

3) содействия обучению и профессиональному развитию персонала.

4.9

Функции и полномочия каждого структурного подразделения ясно определены с участием каждого сотрудника и доведены до сведения сотрудников.

4.10

Каждое подразделение возглавляется руководителем, имеющим образование, квалификацию, стаж и опыт работы.

4.11

Организационная структура:

1) документально оформлена и представлена в виде схемы;

2) соответствует целям, задачам и функциям организации;

3) четко отражает структуру подчинения персонала;

4) содействует процессу координации планирования и оказания услуг.

4.12

Структура Центра крови регулярно рассматривается и доводится до сведения соответствующих структур.

4.13

Центр крови согласовывает свою деятельность и услуги, предоставляя планы и стратегии государственным органам управления или другим медицинским организациям в целях обеспечения преемственности.

5

Управление рисками и повышение качества

Центр крови сводит к минимуму возможные риски, постоянно проводит их мониторинг и оценку, а также повышает качество предоставляемых услуг

5.1

План управления рисками для Центра крови:

1) основан на информации, полученной из стратегического и оперативного планов;

результатах анализа клинических показателей;

анализе отзывов доноров и пациентов (если применимо), клинических индикаторов (если применимо), неблагоприятных событий, кадрового и ресурсного обеспечении и данных анализа состояния окружающей обстановки;

определяет, оценивает и располагает по приоритетам все риски с точки зрения их вероятности возникновения и последствий нанесенного вреда здоровью и материального ущерба;

3) включает стратегии управления такими рисками;

4) имеется в наличии и распространяется среди персонала для ознакомления.

5.2

Центр крови обучает своих сотрудников правилам снижения рисков путем:

1) обнаружения, оценки и сообщения о ситуациях, включающих риск;

2) управления ситуациями, имеющими потенциальный риск;

3) безопасного использования транспорта, оборудования и материалов.

5.3

План управления рисками мониторируется и пересматривается в целях обеспечения его эффективности путем:

1) контроля за фактическим выполнением требований правил по управлению рисками;

2) пересмотра определенных рисков;

3) использования результатов мониторинга и процесса пересмотра с целью внесения улучшения в план управления рисками и пересмотра определенных рисков.

5.4

В Центре крови имеется непрерывная система повышения качества медицинских услуг, включающая:

1) участие всех подразделений Центра крови;

2) определение приоритетов Центра крови по мониторингу и повышению качества предоставляемых услуг и их обновление с учетом нужд и потребностей доноров, процессов, которые представляют высокий риск, большой объем, являются дорогостоящими или проблемными;

3) сбор, анализ и оценку данных мониторинга и аудита;

4) информирование руководства и сотрудников;

5) информирование заинтересованных сторон о принятых мерах, эффективности мер и результатах.

5.5

Ежегодный план повышения качества:

1) разрабатывается совместно с руководителями структурных подразделений;

2) подробно определяет мероприятия по повышению качества, планы действия, их цели и методы достижения;

3) определяет график проведения аудитов, сбора данных по качественным показателям;

4) определяет ответственных лиц и сроки исполнения.

5.6

План повышения качества включает мониторинг, отчетность и оценку:

1) ключевых индикаторов результативности основных процессов за определенный период времени;

2) удовлетворенности доноров и заинтересованных сторон оказанными услугами;

3) мероприятий по повышению качества.

5.7

Ключевые индикаторы результативности измеряются, анализируются, мониторируются на регулярной основе и включают в себя:

1) проведение внутренних и внешних аудитов;

2) движение и текучесть кадров;

3) проведение обучения по гигиене рук;

4) платные, безвозмездные донации и добровольные донации родственников;

5) ошибки, связанные с неадекватным выполнением или невыполнением процедур;

6) ошибки, связанные с ведением медицинской документации доноров;

7) неблагоприятные события в отношении пациента, доложенные Центру крови от других организаций;

8) производство дефектных продуктов;

9) отклоненные компоненты крови ввиду истечения срока годности.

5.8

Внутренняя служба по контролю качества:

1) получает отчеты по мероприятиям обеспечения качества;

2) анализирует собранные данные и классифицирует их по направлениям;

3) отчитывается перед руководителями структурных подразделений и руководителем организации.

5.9

Внутренние аудиты, оценивающие соответствие практической деятельности установленным правилам и руководствам, проводятся:

1) уполномоченным лицом или группой экспертов;

2) в соответствии с установленным графиком проведения аудитов.

5.10

Результаты внутренних аудитов:

1) обсуждаются в работе соответствующих комиссий, на собраниях или конференциях;

2) используются для улучшения процессов;

3) включаются в отчеты в рамках выполнения программы повышения качества.

5.11

Персонал следует документированным политикам и процедурам при выполнении своих должностных обязанностей в каждом структурном подразделении.

5.12

Политика и процедуры, утвержденные руководством Центра крови:

1) обновляются и пересматриваются при необходимости;

2) разрабатываются с участием персонала;

3) доступны персоналу на рабочих местах.

"B"

Управление

ресурсами

6

Управление финансами

Финансовые ресурсы Центра крови управляются и контролируются для достижения задач

6.1

Руководство ежегодно утверждает план финансово-хозяйственной деятельности (план развития):

1) подготовленный руководством и финансово-экономическим блоком Центра крови;

2) с участием персонала Центра крови;

3) основанный на предполагаемых доходах и сметах расходов;

4) на основе задач и планируемых мероприятий годового плана.

6.2

Порядок и процедуры финансовой деятельности Центра крови документируются и включают следующее:

1) оперативность выставления счетов и оплата счетов;

2) бухгалтерский учет;

3) полномочия по закупке и расходованию средств, процедуру передачи полномочий;

4) страхование;

5) управление активами.

6.3

Бухгалтерский учет основан на достоверной финансовой информации обо всех источниках доходов и расходов, обеспечивает своевременные и точные финансовые отчеты для принятия решений.

6.4

Прибыли, убытки и расходы на услуги регулярно отслеживаются в сравнении с бюджетами, предоставляются руководству Центра крови в виде ежеквартальных финансовых отчетов.

6.5

Существует система внутреннего финансового контроля и аудита.

6.6

Внешний финансовый аудит проводится в соответствии с нормативными правовыми актами.

6.7

Отчеты своевременно заполняются и направляются в налоговые органы и органы государственной статистики.

7

Информационное управление

Центр крови систематически управляет и защищает свою информацию в целях разрешения своих информационных потребностей и задач

7.1

Центр крови планирует, разрабатывает и внедряет информационные системы с целью удовлетворения потребностей лиц:

1) оказывающих услуги;

2) управляющих Центром крови;

3) пользующихся услугами Центра крови.

7.2

Организация использует автоматизированные информационные системы для координации своей деятельности, которые обеспечивают:

1) поддержку взаимосвязи между процессами, такими как привлечение доноров, лабораторное тестирование и выпуск компонентов, в случае необходимости;

2) наличие совместимых компьютеров и пакетов прикладных программ, соответствующих оказываемым услугам;

3) лицензионное программное обеспечение;

4) управление текущими расходами;

5) процедуры необходимых обновлений для тестирования и эксплуатации программного обеспечения;

6) непрерывное техническое обслуживание;

7) обучение персонала.

7.3

Центр крови обеспечивает конфиденциальность, безопасность и целостность информации путем:

1) установки уровней защиты для доступа персонала к конфиденциальной информации;

2) обучения персонала о неразглашении частной или личной информации и соблюдения конфиденциальности;

3) ограничения доступа к конфиденциальной информации, в том числе к картам доноров.

7.4

Документально оформленные процедуры защиты информации используются персоналом и включают:

1) создание резервных копий файлов;

2) безопасное хранение резервных копий файлов;

3) восстановление данных в случае чрезвычайных ситуаций.

7.5

Персонал организации имеет доступ к надежным Интернет-ресурсам для выполнения своих профессиональных обязанностей.

7.6

Персонал имеет возможность получать информацию о достижениях и передовых технологиях в области гемотрансфузиологии посредством:

1) информации о результатах исследований, бюллетеней, руководств по эксплуатации оборудования;

2) участия в профессиональных конференциях, семинарах и учебных программах.

7.7

Центр крови использует стандартный процесс управления документацией, соответствующий требованиям законодательства РК и включающий следующее:

1) утвержденную номенклатуру дел с указанием сроков хранения;

2) файлы (папки) во всех отделах сводятся в единую номенклатуру;

3) документы хранятся в папках в соответствии с номенклатурой дел.

7.8

Система управления документацией позволяет обновление и доведения до сведения персонала:

1) политик и процедур;

2) стандартов и протоколов.

7.9

Внутренние документы, регулирующие деятельность организации:

1) утверждены и подписаны ответственным лицом;

2) имеют дату ввода и сроки действия;

3) обновляются по потребности;

4) контролируются на своевременность выполнения ответственными лицами.

7.10

Медицинские записи о донорах:

1) защищены от потери, уничтожения, искажения и неправомочного доступа или использования;

2) доступны только уполномоченному персоналу;

3) не должны выноситься из помещения без специального разрешения.

7.11

Медицинская документация архивируется:

1) в соответствии с документированной процедурой по архивированию документов, их передаче в архив и правилами получения документов из архива;

2) под руководством ответственного лица;

3) помещение архива находится в защищенном от доступа посторонних лиц и оборудовано стеллажами (шкафами);

4) выписки из карт доноров предоставляются только определенным лицам по запросу.

8

Управление человеческими ресурсами

Эффективное планирование и управление человеческими ресурсами повышает производительность труда персонала и является инструментом в достижении Центром крови поставленных целей и задач

8.1

В Центре крови используется документированный процесс для определения:

1) уровня укомплектованности персонала, необходимого для выполнения планируемых объемов услуг и работ;

2) уровня требуемого стажа и опыта;

3) наиболее эффективной и рациональной структуры профилей и должностей персонала.

8.2

Центр крови разрабатывает и использует политику и процедуры по управлению штатом, включающую назначение, отбор, обучение, оценку, поощрение, сохранение и привлечение компетентного штата в целях выполнения поставленных задач по оказанию медицинских услуг.

8.3

Доступность специалистов и структура профессиональных навыков персонала:

1) соответствуют функциям каждого подразделения;

2) пересматриваются ежегодно при планировании или по потребности.

8.4

На все штатные должности разработаны должностные инструкции и утверждены руководством Центра крови, которые включают:

1) квалификацию, навыки, подготовку, опыт работы, требуемые для занятия штатной должности;

2) функциональные обязанности;

3) подотчетность;

4) сроки пересмотра.

8.5

Каждый сотрудник имеет подписанный оригинал своей должностной инструкции, копия которой имеется в отделе кадров.

8.6

До назначения (приема) специалиста, допущенного к клинической практике, Центр крови:

1) проводит оценку его клинических знаний и навыков;

2) проводит проверку предоставленной первичной документации (дипломы, сертификаты);

3) оформляет личное дело с указанием послужного списка, трудового стажа и опыта работы.

8.7

Назначение (прием) на должность производится:

1) подписанием договора между работником и Центром крови;

2) в соответствии с требованиями, изложенными в должностной инструкции;

3) в соответствии с документированным процессом отбора и назначения на должность, утвержденного первым руководителем;

4) в соответствии с трудовым законодательством и обеспечением равных возможностей трудоустройства.

8.8.

Каждый сотрудник проходит инструктаж для ознакомления с Центром крови, ее целями и задачами, а также со своими должностными обязанностями, в соответствии с документированной программой введения в должность.

8.9

Персонал Центра крови идентифицируется посредством:

1) ношения специального медицинского обмундирования;

2) униформы для технических работников;

3) бейджей с указанием фамилии, имени, отчества и занимаемой должности.

8.10

В Центре крови существует ежегодно проводимая процедура оценки результатов работы специалистов на предмет:

1) соответствия целям и задачам, указанным в должностных инструкциях;

2) определения достижений и нуждающихся в повышении квалификации;

3) процедура документируется и подписывается сотрудником и руководителем подразделения;

4) подшивается к личному делу.

8.11

В Центре крови существует механизм мониторинга деятельности всего клинического персонала, который включает:

1) мониторинг того, что клинический персонал имеет достаточную непрерывную клиническую практику для сохранения своей компетентности;

2) реагирование на проблемы, связанные с компетентностью персонала, посредством дополнительного наставничества, обучения или других процедур;

3) мониторинг того, что клинический персонал занимается клинической деятельностью в рамках своих полномочий и компетенций;

4) регулярную проверку сведений о профессиональной квалификации и компетенций сотрудников.

8.12

Составляется бюджет и ежегодный план по повышению квалификации специалистов на основе:

1) анализа потребностей в дополнительной подготовке сотрудников;

2) анализа потребностей Центра крови, связанных с оказанием услуг.

8.13

В Центре крови имеется политика непрерывного профессионального образования, предусматривающая:

1) регулярное повышение квалификации специалистов (не реже 1 раза в пять лет);

2) средства для повышения квалификации.

8.14

Существует полная документированная информация о каждом сотруднике организации, включая записи об обучении, которая относится к конфиденциальной и хранится в месте, защищенном от несанкционированного доступа посторонних лиц.

8.15

Список сотрудников, осуществляющих деятельность, связанную со сбором, производством, хранением и распределением компонентов крови, а также проверкой документов, составлен и поддерживается посредством подписей, инициалов и идентификационных кодов на период их работы.

"C"

Управление

безопасностью

9

Безопасность зданий

Окружающая среда Центра крови является безопасной и комфортной для доноров, персонала и посетителей

9.1

Здания Центра крови:

1) соответствуют потребностям в площади и расположении подразделений при предоставлении услуг в повседневной работе и во время чрезвычайных ситуаций;

2) регулярно ремонтируются; удобны для доставки груза и посещений людей с ограниченными возможностями;

3) отвечают требованиям строительных норм и правил, предусмотренных законодательством Республики Казахстан;

4) отвечают требованиям санитарных норм и правил, предусмотренных законодательством Республики Казахстан.

9.2

В Центре крови принимаются меры по обеспечению безопасности в соответствии с письменной политикой и процедурами, с целью защиты:

1) персонала, работающего в одиночку или в изолированном помещении;

2) персонала от угрозы физического насилия и потери имущества в дневное и ночное время;

3) лекарственных средств от краж и хищений;

4) здания, оборудования и имущества от повреждения или утери.

9.3

Территория Центра крови обслуживается в полном объеме и соответствует транспортным требованиям:

1) имеются свободные подъездные пути;

2) отведено парковочное место для автомобилей доноров и посетителей;

3) имеются соответствующее место для проведения ремонта и оснащенный гараж для парковки автомобилей Центра крови при потребности.

9.4

Центр крови имеет функционирующие водопроводные и канализационные системы, отвечающие требованиям санитарно-гигиенических норм и правил:

1) бесперебойная подача холодной и горячей воды, доступная в местах нахождения доноров и в других служебных зонах;

2) функционирующая канализационная и дренажная система.

9.5

Окружающая обстановка в Центре крови способствует комфорту и безопасности персонала и доноров посредством:

1) естественной вентиляции при помощи вытяжки воздуха, открывания окон и (или) искусственной – приточно-вытяжной;

2) функционирующей системы центрального или местного отопления равномерно во всех помещениях в холодное время года;

3) адекватного естественного освещения в местах нахождения доноров;

4) наличия адекватного искусственного освещения, в местах, где отсутствует естественное освещение.

9.6

Центр крови обеспечивает условия для поддержания гигиены доноров и персонала, предоставляя:

1) достаточное количество расположенных в удобном месте, понятно обозначенных и доступных туалетов и гигиенических комнат;

2) доступ к раковинам, электросушилкам или бумажным полотенцам во всех туалетах и в рабочих зонах для персонала;

3) антисептическое средство для обработки рук в местах, где нет поблизости раковины.

10

Управление чрезвычайными ситуациями и противопожарной безопасностью

Центр крови сводит к минимуму риски возникновения пожара и готов к чрезвычайным и критическим ситуациям

10.1

Центр крови разрабатывает детальный план мероприятий на случай пожара или иной чрезвычайной ситуации, который включает:

1) ответственность за управление и координирование мер экстренного реагирования;

2) процесс уведомления аварийных служб и персонала;

3) систему экстренной связи;

4) процедуру эвакуации людей из здания в случае необходимости.

10.2

Персонал проходит ежегодное обучение в соответствии с планом реагирования при черезвучайных случаях, включая процедуры ориентации персонала при эвакуации, и участвует в мероприятиях по учебной тревоге, как минимум один раз в год.

10.3

Центр крови разрабатывает и согласует с государственными службами, службами общественной безопасности, службами здравоохранения и другими службами план действий, который обеспечивает быстрое реагирование на чрезвычайные ситуации, такие как стихийные бедствия, массовый травматизм, вспышка заболевания или военная агрессия.

10.4

Центр крови планирует обеспечение непрерывной работы и коммуникации в случае сбоя какого-либо сервиса и ежегодно проводит учебные мероприятия по реагированию на:

1) сбои оборудования;

2) сбои электроэнергии и телефонной линии;

3) случай, когда центр становится недоступным;

4) неисправность транспорта;

5) аварию здания или его закрытие.

10.5

Критические системы и системы жизнеобеспечения защищены резервным генератором и бесперебойной электроэнергией.

10.6

Центр крови минимизирует риски пожара посредством:

1) использования огнестойких строительных материалов, таких как огнестойкая краска и мебель; обеспечения запасных путей эвакуации, таких как лестницы внутри здания и внешние пожарные лестницы;

2) обеспечения оборудованием пожаротушения (гидранты, пожарные шланги, огнетушители, системы автоматического водяного пожаротушения), расположенного в соответствующих местах и обозначенного надлежащим образом;

3) установки системы пожарной сигнализации и системы оповещения;

4) использования техники и устройств, для ограничения распространения пожара (противопожарные барьеры, противопожарные стены, пожарные двери и аварийные выключатели).

10.7

Легковоспламеняющиеся вещества, газовые баллоны и другие, потенциально опасные материалы и химические вещества хранятся и используются в соответствии с инструкциями по технике безопасности, включая:

1) систематическую сортировку и маркировку;

2) запирание помещения и герметическую изоляцию;

3) контейнеры с запирающим механизмом или перильные ограждения для хранения газовых баллонов, доступ к которым предоставляется только уполномоченным лицам;

4) хранение вредных химикатов на уровне пола на специализированных поддонах в подвальном помещении.

11

Безопасное использование транспортных средств, оборудования и расходных материалов

Центр крови использует транспортные средства, оборудование, расходные материалы безопасно, эффективно и рационально

11.1

Центр крови планирует закуп, обновление и замену транспортных средств, медицинских приборов и оборудования:

1) для оказания услуг Центром крови;

2) для реагирования при чрезвычайных ситуациях с помощью имеющегося резерва;

3) для обеспечения бесперебойной работы всех транспортных средств, приборов и оборудования.

11.2

Программа профилактического осмотра приборов и оборудования осуществляется и документируется в соответствии с правовыми требованиями Республики Казахстан, и предусматривает:

1) график регулярного тестирования, проверки и технического обслуживания оборудования;

2) инструкции на основе руководств производителя по эксплуатации, соответствующих стандартов по электрическому оборудованию, стандартов по обращению с опасными веществами и стандартов безопасности;

3) выполнения калибровки в соответствии с требованиями и поверку средств измерений в организации стандартизации и метрологии.

11.3

Центр крови содержит транспортные средства в надлежащем состоянии посредством:

1) прохождения сервисного обслуживания и профилактического осмотра для обеспечения чистоты и рабочего состояния транспортных средств, в соответствии с рекомендациями производителей;

2) регулярной проверки транспортных средств на выявление дефектов, которые могут привести к травмам и несчастным случаям;

3) выявления и устранения неисправностей транспортных средств.

11.4

Имеется система информирования и устранения дефектов и неисправностей транспортных средств и оборудования, которая включает:

1) журнал регистрации дефектов и неисправностей;

2) общепринятый бланк, используемый персоналом для подачи заявки на ремонт или замену транспортного средства или оборудования;

2) регулярный просмотр журнала регистрации дефектов и неисправностей;

4) решения по признанию негодности и списанию устаревших или не подлежащих ремонту транспортных средств и оборудования в соответствии с установленными критериями;

5) мониторинг и документирование всех заявок на ремонт, выполненных работ, произведенных закупок и время их выполнения.

11.5

Письменные соглашения с подрядчиками, поставляющими материалы и предоставляющими техническое услуги, в том числе содержание транспортных средств, профилактический осмотр медицинского и электрического оборудования и услуги по ремонту оборудования, предусматривают:

1) обязательства обеих сторон и требования качества и безопасности;

2) сроки поставки и стоимость;

3) используются для мониторинга выполнения обязательств подрядчиками.

11.6

Центр крови предусматривает безопасное и надлежащее использование транспортных средств и оборудования посредством обеспечения следующего:

1) весь персонал, работающий с новыми и имеющимися транспортными средствами и оборудованием, проходит обучение по их безопасной эксплуатации и содержанию;

2) правила и инструкции по технике безопасности на диагностическое и другое медицинское оборудование доступны всему персоналу.

11.7

Используется система управления материалами, которая предусматривает:

1) оценку потребностей в материалах;

2) установление оптимального объема запасов материальных средств, который удовлетворит потребности при минимизации запасов материальных средств и расходов на их содержание;

3) учет движения запасов и контроль объема складских запасов;

4) своевременную замену запасов до истечения срока годности;

5) хранение запасов на полках, в сухих и безопасных помещениях.

11.8

Обеспечение моющими и дезинфицирующими средствами и антибактериальным гелем для рук является достаточным для эффективного соблюдения организацией санитарных требований и профилактики заболеваний.

12

Благоприятные для здоровья условия труда

Имеется программа профессиональной гигиены труда, которая способствует созданию безопасной и здоровой рабочей среды для персонала

12.1

Имеется программа профессиональной гигиены труда с документированными процессами по разрешению вопросов профессиональной гигиены и обеспечению здоровья сотрудников, что включает:

1) биологический скрининг и защиту от соприкосновения с кровью и заражения такими вирусами, как вирусы гепатитов B и C;

2) профилактику получения травм иглой и повреждений глаз;

3) восстановление персонала на работу после болезни или травмы;

4) обеспечение эргономического комфорта рабочих мест;

5) обучение персонала для снижения риска травм.

12.2

Центр крови предоставляет средства и оказывает услуги с целью охраны здоровья персонала, в том числе:

1) оказание первой медицинской помощи;

2) срочный осмотр и лечение производственной травмы, включая уколы от неосторожного обращения с иглами и повреждения глаз;

3) мониторинг рабочей нагрузки и психологическую поддержку с целью минимизации стресса и управления стрессом.

12.3

Персонал проходит обучение ответственности за свое здоровье и безопасность, включая:

1) политику и процедуры в отношении здоровья и безопасности на рабочем месте;

2) выявление и управление опасностями на рабочем месте;

3) выявление и информирование об инцидентах, несчастных случаях и неблагоприятных событиях, которые нанесли вред или могли нанести вред донорам, персоналу или другим лицам на рабочем месте или при исполнении служебных обязанностей.

12.4

По крайней мере, один раз в год Центр крови оценивает удовлетворенность персонала условиями труда, при этом:

1) доводит до сведения персонала результаты анкетирования или аудита по проведенной оценке;

2) принимает меры по полученным результатам для решения выявленных проблем.

12.5

Каждый отдел использует систематический процесс для:

1) регулярного выявления и документального учета фактических и потенциальных рисков в журнале регистрации рисков (не менее одного раза в год);

2) оценки степени и последствий выявленных рисков и их приоритизации;

3) введения рычагов контроля, устранения, изолирования или минимизации воздействия рисков, представляющих значительную опасность;

4) обзор значительных рисков, которые были изолированы или сведены к минимуму, но не ликвидированы в соответствии с установленным графиком.

12.6

Информация об актуальных вопросах здоровья и безопасности персонала, включая информацию о рисках, вывешена на видном месте и доведена до сведения персонала и сотрудников, работающих на договорной основе.

12.7

Персонал, чья работа связанна с потенциальными опасностями, обеспечен средствами защиты: соответствующая защитная одежда и оборудование, специальные униформы, фартуки, маски, перчатки, головные уборы и защитные очки.

Инциденты, несчастные случаи и неблагоприятные события

12.8

Все инциденты, несчастные случаи и неблагоприятные события, включая заболевания и критические случаи во время работы:

1) докладываются в установленные сроки на соответствующем бланке, который имеется в наличии во всех подразделениях;

2) в случаях несчастного случая фиксируются в журнале регистрации несчастных случаев;

3) докладываются соответствующему органу власти при серьезной травме сотрудника;

4) централизуются в целях анализа.

12.9

Все инциденты, несчастные случаи и неблагоприятные события расследуются в срочном порядке в соответствии с установленной процедурой.

12.10

Результаты расследований инцидентов, несчастных случаев и неблагоприятных событий:

1) анализируются с целью выявления причин происшествия;

2) докладываются администрации и используются в целях улучшения процессов или предоставления дополнительного обучения для персонала;

3) доводятся до сведения персонала и донора (пациента), вовлеченного в процесс.

12.11

Данные по инцидентам, несчастным случаям и неблагоприятным событиям анализируются не реже одного раз в год с целью выявления тенденций и предоставляются руководству и персоналу в целях предотвращения травм и вреда здоровью.

Управление отходами

12.12

Помещения содержатся в чистоте с достаточным количеством закрывающихся чистых мусорных контейнеров, которые постоянно опустошаются.

12.13

Отходы собираются, отчетливо сортируются и хранятся в контейнерах по категориям, а также утилизируются в соответствии с нормативными правовыми актами Республики Казахстан, регулирующими деятельность в сфере здравоохранения. Контейнеры:

1) четко промаркированы и отмечены разными цветами для легкого распознавания различных категорий отходов;

2) имеют плотно закрывающиеся крышки;

3) хранятся в отдельном помещении для биологических отходов;

4) регулярно опустошаются, чистятся и дезинфицируются.

12.14

Сотрудники, работающие с вредными веществами и биологическими отходами:

1) были соответствующим образом ознакомлены, обучены и осведомлены о рисках, связанных с обращением с данными веществами и отходами;

2) следуют документально оформленной политике и процедурам по безопасному обращению с отходами;

3) обеспечены соответствующим оборудованием и защитной одеждой.

"D"

Уход за

донором

13

Права донора

Центр крови защищает и обеспечивает права своих доноров

13.1

Информация о правах и обязанностях донора, размещена на государственном и русском языках в местах пребывания доноров и включает права и обязанности, закрепленные Кодексом Республики Казахстан "О здоровье народа и системе здравоохранения" от 18 сентября 2009 года № 193-IV ЗРК, а так же право на:

1) достоинство и уважительное отношение;

2) свободу от притеснений, эксплуатации и физического насилия;

3) неприкосновенность частной жизни;

4) конфиденциальность;

5) охрану и безопасность;

6) полную информированность;

7) принятие информированного решения;

8) подачу жалобы (обращения).

13.2

В Центре крови имеется процедура:

1) обучения персонала о правах донора;

2) мониторинга знаний и соблюдения персоналом прав донора;

3) неотложного и эффективного расследования и разрешения предполагаемых случаев нарушения прав донора.

13.3

Центр крови обеспечивает приватность и конфиденциальность информации о доноре путем:

1) обучения персонала об ответственности за соблюдение конфиденциальности;

2) предоставления доступа к информации о доноре только уполномоченным лицам или по запросу, имеющему законное обоснование;

3) получения согласия донора на раскрытие личной информации семьям и другим организациям;

4) получения согласия донора и реципиента на вовлечение в исследование.

Информированное согласие донора

13.4

Персонал следует документально оформленной политике и процедурам при получении информированного согласия донора до сдачи крови, которые охватывают следующие пункты:

1) донору объясняется процедура сбора крови;

2) донору объясняются риски, связанные с процедурой;

3) кровь донора тестируется;

4) донору дается время для вопросов и ответов;

5) донору предоставляется право согласия или отказа от сдачи крови;

6) получение подписи донора при его согласии на сдачу крови.

13.5

Своевременное информирование доноров об изменениях в процессе сдачи крови.

13.6

Сбор информации в ходе интервьюирования проводится при закрытых дверях, а полученная информация от донора хранится конфиденциально.

Процесс подачи жалоб

13.7

В центре крови существует и используется процесс получения обращений от доноров и других заинтересованных сторон (например: от больниц) в котором:

1) обеспечивается информирование доноров и их семей о том, как подать обращение в организацию, а также в общество по защите прав пациента или в суд;

2) упрощается процедура подачи жалобы путем предоставления готовых бланков для обращений или принятия обращений в произвольном или устном виде;

3) позволяет передать обращение ответственному лицу.

13.8

Существует документальный процесс сбора, приоритизации, расследования, а также справедливого и своевременного удовлетворения обращений, что включает следующее:

1) письменное подтверждение (если по обращению еще не были приняты меры к удовлетворению жалобы донора и его семьи);

2) расследование обращений, опрос вовлеченных сотрудников;

3) вынесение решения об обоснованном обращении;

4) принятие мер при обоснованности обращений;

5) информирование лица, подавшего обращение и других вовлеченных лиц о результате.

13.9

Обращения заносятся в журнал регистрации, мониторируется процесс работы с обращениями и результаты используются для повышения качества.

14

Карты доноров

Поддерживается актуальность, точность и полноценность карт доноров

14.1

Персонал следует документированному процессу управления медицинскими записями о донорах, включающему:

1) открытие карт, в том числе присвоение уникального идентификационного номера;

2) использование только общеизвестных символов и сокращений;

3) поддержание стандартизованного формата с целью облегчения поиска информации в медицинских записях;

4) своевременное оформление медицинской документации медицинскими работниками;

5) хранение, защиту, восстановление и архивирование медицинской документации донора.

14.2

Записи в медицинской карте донора, включая изменения, вносятся только уполномоченными лицами:

1) записи разборчивые;

2) записи производятся в электронном или бумажном вариантах;

3) записи объективны, отражают действительность и используются только общепринятые сокращения;

4) записи производятся своевременно;

5) записи подписаны, с указанием Ф.И.О.;

6) включают дату и время проводимых мероприятий.

14.3

Регулярно проводятся запланированные проверки медицинской документации с целью рассмотрения полноты, точности и своевременности заполнения.

15.0

Отчетность по отклонениям, несоотвествиям и неблагоприятным событиям в отношении доноров

Центр крови изучает отчетность по отклонениям, несоответствиям, и неблагоприятным событиям в отношении доноров с целью обеспечения соответствия нормативным требованиям.

15.1

Центр крови разрабатывает политику, процессы и процедуры по изучению отчетности отклонений, несоответствий и неблагоприятных событий.

15.2

Документируется сбор информации, оценка, расследование и мониторинг любого отклонения.

15.3

Центр крови определяет ответственных лиц, которые имеют право на рассмотрение и утверждение любого отклонения, несоответствия или неблагоприятного события.

15.4

В случае несоответствия компонентов крови, данная единица крови изолируется, а ее утилизация решается на основании результатов оценки и расследования.

15.5

Процесс по работе с несоответствием включает следующее:

1) выявление, карантин, выборка и отзыв несоответствующих компонентов;

2) выявление и расследование несоответствующих услуг по сбору, производству или по переливанию;

3) оповещение пользователей, других центров крови и органов в соответствии с требованиями.

15.6

Оценка качества продукта документируется. При выявлении несоответствия производственных процессов и процедур, качество компонентов крови оценивается до их выпуска. При выявлении несоответствия после выпуска компонента крови, он отзывается, а организация-потребитель извещается о потенциальных рисках.

15.7

Любое неблагоприятное событие в отношении донора, имевшее место в ходе процесса сдачи крови оценивается, расследуется и мониторируется.

15.8

Процедура по неблагоприятным событиям в отношении донора включает в себя информирование уполномоченных органов о летальных исходах доноров крови.

15.9

Центр крови ответственен за разработку процедуры уведомления уполномоченных органов о донорах, в крови которых выявили трансмиссивное заболевание через переливание крови.

"E"

Контроль

процессов

16

Общие положения

Центр крови обеспечивает безопасный сбор крови и качество производимых компонентов крови

16.1

Центр крови разрабатывает политику, процессы и процедуры по сбору, производству компонентов крови, которые имеются как в бумажной форме, так и в электронной.

16.2

Центр крови разрабатывает политику, процессы и процедуры по готовности Центра крови на случай аварийной ситуации.

16.3

Центр крови разрабатывает политику, процессы и процедуры по оборудованиям критической важности, которые включают в себя:

1) список оборудования критической важности;

2) принципы отбора;

3) спецификацию, в том числе установку, эксплуатацию и производительность;

4) идентификацию и использование;

5) техническое обслуживание;

6) калибровку;

7) системы тревоги, если это применимо;

8) компьютерные системы, в том числе системы электронной записи.

16.4

Центр крови разрабатывает политику, процессы и процедуры, включающие требования к:

1) изменению процедур сбора, тестирования производства компонентов крови;

2) профпригодности лаборатории, в которой выполняется анализ крови донора;

3) тестированию качества компонентов крови, в том числе стерильности единиц крови.

16.5

Центр крови разрабатывает политику, процессы и процедуры, включающие требования к:

1) идентификации донора, для обеспечения прослеживаемости единицы крови от сбора до переливания крови.

2) требования к маркировке единицы крови донора в Центре крови.

16.6

Центр крови разрабатывает документированный процесс, в котором единица крови и компоненты крови проверяются на разных контрольных точках в соответствии с установленными процедурами, в том числе макрооценка компонентов крови на каждом этапе производства и до выдачи организациям здравоохранения. Маркировка компонентов крови проверяется в ходе процесса и на конечном продукте до выпуска.

16.7

В Центре крови имеются стандартные операционные процедуры по обращению и утилизации продуктов крови по истечению срока годности, а также по транспортировке в случае их централизованной доставки.

17

Сбор крови

Центр крови внедряет эффективную и рациональную систему сбора крови

17.1

В Центре крови имеются стандартные операционные процедуры по сбору донорской крови.

17.2

Проводится идентификация донора при сдаче крови.

17.3

Единица крови прослеживается от ее сдачи до выдачи или финальной утилизации всех произведенных компонентов. Используется уникальный идентификатор.

17.4

Центр крови обеспечивает раздельное хранение полученных компонентов крови на всех этапах в соответствии с утвержденными процедурами.

17.5

От каждого донора получается информированное согласие в соответствии с критериями 13.4 по 13.6 настоящих стандартов.

17.6

Персонал обучен осуществлять наблюдение за донором во время и после сбора крови в течение определенного количества времени в соответствии с установленной процедурой.

17.7

В Центре крови имеются стандартные операционные процедуры по подготовке потенциальных доноров к аллогенной донации, в том числе:

1) потеря эритроцитов донора должна быть в приемлемом количестве в течение установленного количества времени;

2) защита реципиента посредством выявления у донора трансмиссивных болезней в целях выявления пригодности крови;

3) минимизация рисков нанесения вреда здоровью донора.

17.8

В Центре крови имеются стандартные операционные процедуры по рассмотрению приемлемых критериев по аферезной (плазма, тромбоциты, гранулоциты и эритроциты) донации.

17.9

Единица крови собирается в стерильную закрытую систему.

17.10

Центр крови разрабатывает процесс, который защищает от контаминации во время венепункции.

17.11

В Центре крови имеются стандартные операционные процедуры по сбору образцов, взятых из донорской крови для проведения лабораторных анализов.

17.12

Центр крови обеспечивает пропорциональность объема собранной крови количеству антикоагулянтов и (или) консервирующему раствору в мешке для сбора крови.

17.13

В Центре крови имеются стандартные операционные процедуры по транспортировке крови с пункта сбора до места производства при заготовке в выездных условиях. В них указываются спецификации используемых контейнеров, необходимая температура и продолжительность времени содержания крови в контейнере.

17.14

В случае афереза в процедурах необходимо указать следующее:

1) процесс по флеботомии и обработке крови для того, чтобы обеспечить безопасную реинфузию;

2) процесс по ферезу и критерии введения и дозировки используемых добавочных агентов. Учреждение по сбору определяет максимальные дозы.

18

Производство компонентов крови

Центр крови производит компоненты крови, используя передовую практику для обеспечения безопасности и качества компонентов крови

18.1

В Центре крови имеются стандартные операционные процедуры по подготовке и переработке крови для получения компонентов крови, в том числе аликвотов (разделенных на части), объединенных и облученных компонентов.

18.2

Герметизация и соединение швов осуществляются в соответствии с указанными процедурами. В случае нарушения закрытой системы процедура должна требовать более короткий срок годности компонента, так как это уже считается открытой системой.

18.3

Для последующего тестирования эритроцитов на совместимость используются сегменты соединительных магистралей полимерных контейнеров.

18.4

Методы, которые определены в процедурах:

1) методы сокращения лейкоцитов, в том числе минимальный предел сокращения;

2) облучение, в том числе индикатор радиации для обеспечения иррадиации, используемая доза излучения и время излучения;

3) метод объединения включает требования к маркировке.

18.5

Центр крови разрабатывает стандартные операционные процедуры по подготовке специфических компонентов в соответствии с утвержденной номенклатурой компонентов.

18.6

В Центре крови имеются стандартные операционные процедуры по тестированию донорской крови для определения:

1) группы крови и резус фактора;

2) нерегулярных антитела к антигенам эритроцитов для аллогенного донорства;

3) вирусных и бактериальных инфекций во избежание передачи заболевания через аллогенное и аутологическое донорство согласно требованиям регулирующих органов.

18.7

Центр крови отвечает за разработку процедуры отзыва и уничтожения всех существующих компонентов крови доноров, в которых выявлены трансмиссивные заболевания через переливание.

18.8

Центр крови должен разработать процедуру для оказания содействия уполномоченным органам в расследовании доноров, которые имеют непосредственную связь к передаче трансмиссивных заболеваний через переливание.

18.9

В Центре крови имеется документально оформленный процесс по финальной маркировке, который обеспечивает выполнение всех установленных требований перед выпуском компонентов:

1) выполнен анализ;

2) выполнена проверка приемлемости компонента;

3) выполнена финальная проверка перед выпуском;

4) группа крови и резус фактор сверены с данными за прошлый период (при их наличии) и получено подтверждение.