Қылмыстық жолмен алынған кірістерді заңдастыруға (жылыстатуға) және терроризмді қаржыландыруға қарсы іс-қимыл жасау мақсатында төлем ұйымдары үшін ішкі бақылау қағидаларына қойылатын талаптарды бекіту туралы

Қазақстан Республикасы Қаржы министрінің 2016 жылғы 27 қазандағы № 532 және Қазақстан Республикасы Ұлттық Банкі Басқармасының 2016 жылғы 28 қазандағы № 262 бірлескен бұйрығы және қаулысы. Қазақстан Республикасының Әділет министрлігінде 2016 жылғы 2 желтоқсанда № 14476 болып тіркелді. Күші жойылды - Қазақстан Республикасы Қаржылық мониторинг агенттігі Төрағасының 2022 жылғы 20 қазандағы № 36 және Қазақстан Республикасы Ұлттық Банкі Басқармасының 2022 жылғы 20 қазандағы № 90 бірлескен бұйрығы мен қаулысымен.

      Ескерту. Күші жойылды - ҚР Қаржылық мониторинг агенттігі Төрағасының 20.10.2022 № 36 және ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 20.10.2022 № 90 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) бірлескен бұйрығы мен қаулысымен.

      "Қылмыстық жолмен алынған кірістерді заңдастыруға (жылыстатуға) және терроризмді қаржыландыруға қарсы іс-қимыл туралы" 2009 жылғы

      28 тамыздағы Қазақстан Республикасының Заңы 11-бабының 3-2-тармағына сәйкес Қазақстан Республикасының Қаржы министрі БҰЙЫРАДЫ және Қазақстан Республикасы Ұлттық Банкінің Басқармасы ҚАУЛЫ ЕТЕДІ:

      1. Қоса беріліп отырған Қылмыстық жолмен алынған кірістерді заңдастыруға (жылыстатуға) және терроризмді қаржыландыруға қарсы іс-қимыл жасаумақсатында төлем ұйымдары үшінішкі бақылау қағидаларына қойылатын талаптар бекітілсін.

      2. Қазақстан Республикасы Қаржы министрлігінің Қаржы мониторингі комитеті (Мекебеков А. З.) Қазақстан Республикасының заңнамасында белгіленген тәртіппен:

      1) осы бұйрықты және қаулыны Қазақстан Республикасының Әділет министрлігінде мемлекеттік тіркеуді;

      2) осы бұйрықты және қаулыны Қазақстан Республикасының Әділет министрлігінде мемлекеттік тіркегеннен кейін күнтізбелік он күн ішінде оларды мерзімді баспасөз басылымдарында және "Әділет" ақпараттық-құқықтық жүйесінде ресми жариялауғажіберуді;

      3) осы бұйрықты және қаулыны Қазақстан Республикасының Әділет министрлігінде мемлекеттік тіркегеннен кейін күнтізбелік он күн ішінде оларды Қазақстан Республикасы нормативтік құқықтық актілерінің эталондық бақылау банкіне орналастыру үшін "Қазақстан Республикасы Әділет министрлігінің Республикалық құқықтық ақпарат орталығы" шаруашылық жүргізу құқығындағы республикалық мемлекеттік кәсіпорнынажіберуді;

      4) осы бұйрықты және қаулыны Қазақстан Республикасы Қаржы министрлігінің ресми интернет-ресурсына орналастыруды қамтамасыз етсін.

      3. Осы бұйрық және қаулыалғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткеннен соң қолданысқа енгізіледі

Қазақстан Республикасының
Қаржы министрі
_____________ Б. Сұлтанов

Қазақстан Республикасы
Ұлттық Банкінің Төрағасы
______________ Д. Ақышев


      2016 жылғы 4 қазан 2016 жылғы 28 қазан

  Қазақстан Республикасы
Қаржы министрінің
2016 жылғы 4 қазандағы
№ 532 бұйрығымен және
Қазақстан Республикасы
Ұлттық Банкі Басқармасының
2016 жылғы 28 қазандағы
№ 262 қаулысымен
бекітілген

Қылмыстық жолмен алынған кірістерді заңдастыруға (жылыстатуға) және терроризмді қаржыландыруға қарсы іс-қимыл жасау мақсатында төлем ұйымдары үшін ішкі бақылау қағидаларына қойылатын талаптар
1-тарау. Жалпы ережелер

      1. Осы Қылмыстық жолмен алынған кірістерді заңдастыруға (жылыстатуға) және терроризмді қаржыландыруға қарсы іс-қимыл жасау мақсатында төлем ұйымдары үшін ішкі бақылау қағидаларына қойылатын талаптар (бұдан әрі - Талаптар) "Қылмыстық жолмен алынған кірістерді заңдастыруға (жылыстатуға) және терроризмді қаржыландыруға қарсы іс-қимыл туралы" 2009 жылғы 28 тамыздағы Қазақстан Республикасының Заңына (бұдан әрі – КЖТҚҚ туралы заң) сәйкес әзірленді және төлем ұйымдарына (бұдан әрі – ұйымдар) қолданылады.

      2. Талаптарда қолданылатын ұғымдар КЖТҚҚ туралы Заңда көрсетілген мағыналарда пайдаланылады.

      Талаптардың мақсаттары үшін мынадай ұғымдар пайдаланылады:

      1) бір жолғы операция (мәміле) – ұйымның қызметтерді (өнімдерді) ұсынуы бойынша қатынастар:

      клиенттің банктік шот ашпай қолма-қол ақшамен төлемдерді жүзеге асыруы;

      клиенттің банктік шотты пайдаланбай қолма-қол ақшасыз төлемді және (немесе) ақша аударымын жүзеге асыруы;

      қолма-қол ақшаны қабылдауға арналған жабдықтың (құрылғының) көмегімен банктік шотқа ақша енгізу;

      электрондық ақшаның сәйкестендірілмеген иелері – жеке тұлғалардың электрондық ақшаны сатып алу және пайдалану жөніндегі операцияларды жүзеге асыруы;

      2) ерекше операция (мәміле) – Қаржы мониторингін жүзеге асыратын және КЖТҚҚ туралы Заңның 10-бабының 2-тармағына сәйкес қылмыстық жолмен алынған кірістерді заңдастыруға (жылыстатуға) және терроризмді қаржыландыруға қарсы іс-қимыл жөніндегі өзге де шараларды қабылдайтын уәкілетті мемлекеттік орган (бұдан әрі – қаржы мониторингі жөніндегі уәкілетті орган) бекіткен күдікті операцияларды айқындау белгілері ескеріле отырып, КЖТҚҚ туралы Заңның 4-бабының 4-тармағына сәйкес міндетті зерделеуге жататын және ұйым дербес әзірлеген операция (мәміле);

      3) қылмыстық жолмен алынған кірістерді заңдастыру (жылыстату) және терроризмді қаржыландыру тәуекелдері – ұйымды төлем ұйымдары үшін қылмыстық жолмен алынған кірістерді заңдастыру (жылыстату) және терроризмді қаржыландыру процестеріне немесе өзге қылмыстық әрекетке әдейі немесе әдейі емес тарту мүмкіндігі;

      4) қылмыстық жолмен алынған кірістерді заңдастыруды (жылыстатуды) және терроризмді қаржыландыруды заңдастыру тәуекелдерін басқару – қылмыстық жолмен алынған кірістерді заңдастыруды (жылыстатуды) және терроризмді қаржыландыруды заңдастыру тәуекелдерін анықтау, сондай-ақ оларды азайту мониторингі бойынша ұйым қабылдайтын шаралар жиынтығы (қызметтерге, клиенттерге қатысты);

      5) шекті операция – КЖТҚҚ туралы Заңның 4-бабына сәйкес қаржы мониторингіне жататын және КЖТҚҚ туралы Заңда белгіленген шекті сомаға тең не одан асатын ақшамен және (немесе) өзге мүлікпен жасалатын операция.

      Ескерту. 2-тармақ жаңа редакцияда – ҚР Қаржы министрінің 18.09.2020 № 883 және ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 21.09.2020 № 113 (15.11.2020 бастап қолданысқа енгізіледі) бірлескен бұйрығы мен қаулысымен.

      3. Ұйым қылмыстық жолмен алынған кiрiстердi заңдастыруға (жылыстатуға) және терроризмді қаржыландыруға қарсы іс-қимыл (бұдан әрі – КЖТҚҚ) жасау мақсатында ішкі бақылауды:

      1) ұйымның КЖТҚҚ туралы заңның талаптарын орындауын қамтамасыз ету;

      2) ішкі бақылау жүйесінің тиімділігін қылмыстық жолмен алынған кiрiстердi заңдастыру (жылыстату) және терроризмді қаржыландыру тәуекелдерін және қатар жүретін тәуекелдерді басқару үшін жеткілікті деңгейде ұстап тұру;

      3) ұйымды және қызметкерлерді қылмыстық жолмен алынған кiрiстердi заңдастыру (жылыстату) және терроризмді қаржыландыру процестеріне тартуды болдырмау мақсатында жүзеге асырады.

      4. Ұйымда КЖТҚҚ мақсатында ішкі бақылауды ұйымдастыру шеңберінде ұйымның ішкі аудит қызметінің не ішкі аудитті жүргізуге уәкілетті өзге органның КЖТҚҚ мақсатында ішкі бақылаудың тиімділігін бағалауды жүргізуіне қойылатын талаптар қамтылатын ішкі бақылау қағидалары әзірленеді.

      Ішкі бақылау қағидалары КЖТҚҚ туралы заңның 11-бабында көзделген бағдарламалардан тұрады, ұйым оларды Талаптарға сәйкес дербес әзірлейді және олар ұйымның ішкі құжаты не осындай құжаттардың жиынтығы болып табылады.

      Ұйым Қазақстан Республикасының КЖТҚҚ туралы заңнамасына өзгерістер және (немесе) толықтырулар қолданысқа енгізілген күннен бастап күнтізбелік отыз күн ішінде ішкі бақылау қағидаларын Қазақстан Республикасының КЖТҚҚ туралы заңнамаға енгізілген өзгерістерге және (немесе) толықтыруларға сәйкес келтіреді.

2-тарау. КЖТҚҚ ішкі жүйесін ұйымдастыру және КЖТҚҚ мақсатында ішкі бақылауды ұйымдастыру бағдарламасы

      5. Ұйымда ұйымның ішкі құжаттарында белгіленген тәртіппен ішкі бақылау қағидаларының сақталуына мониторингті жүзеге асыру үшін жауапты лауазымды адам (бұдан әрі – жауапты қызметкер) тағайындалады, сондай-ақ құзыретіне КЖТҚҚ мәселелері кіретін ұйымның қызметкерлері не бөлімшесі (бұдан әрі – КЖТҚҚ жөніндегі бөлімше) айқындалады.

      6. КЖТҚҚ мақсатында ішкі бақылауды ұйымдастыру бағдарламасы:

      1) КЖТҚҚ жөніндегі бөлімшенің функцияларын, оның ішінде КЖТҚҚ мақсатында ішкі бақылауды жүзеге асыру кезінде ұйымның басқа бөлімшелерімен және персоналымен, филиалдармен өзара іс-қимыл рәсімін, сондай-ақ жауапты қызметкердің функцияларын, өкілеттіктерін, жауапты қызметкердің ұйымның уәкілетті органдарымен және лауазымды тұлғаларымен өзара іс-қимыл рәсімін сипаттауды;

      2) КЖТҚҚ мақсатында ішкі бақылауды және қаржы мониторингі жөніндегі уәкілетті органға хабарламаларды, оның ішінде оларды әзірлеушілер туралы мәліметтер беруді жүзеге асыру үшін пайдаланылатын автоматтандырылған ақпараттық жүйелер мен бағдарламалық қамтамасыз ету туралы мәліметтерді;

      3) КЖТҚҚ мақсатында ішкі бақылауды іске асыру барысында алынған мәліметтерді тіркеу, сондай-ақ құжаттар мен ақпаратты сақтау рәсімін;

      4) ұйым қызметкерлерінің, оның ішінде жауапты қызметкердің, ұйымның уәкілетті органдары мен лауазымды адамдарының КЖТҚҚ туралы Заңды, сондай-ақ ұйым қызметкерлері жол берген ішкі бақылау қағидаларын бұзу фактілері туралы хабардар ету рәсімін;

      5) ұйымды бақылайтын заңды тұлға белгілеген КЖТҚҚ жөніндегі талаптардың (бар болса) сипаттамасын;

      6) кірістерді заңдастыру (жылыстату) және терроризмді қаржыландыру тәуекелдерін бағалау нәтижелерін бағалау, айқындау, құжаттық тіркеу және жаңарту рәсімін;

      7) бақылау шараларын әзірлеу рәсімін, кірістерді заңдастыру (жылыстату) және терроризмді қаржыландыру тәуекелдерін басқару мен кірістерді заңдастыру (жылыстату) және терроризмді қаржыландыру тәуекелдерін азайту бойынша рәсімдерді;

      8) кірістерді заңдастыру (жылыстату) және терроризмді қаржыландыру тәуекелінің дәрежесін ескере отырып, өз клиенттерін жіктеу рәсімін қамтиды.

      Ұйымға КЖ/ТҚҚ мақсатында ішкі бақылауды ұйымдастыру жөніндегі қосымша шараларды бағдарламаға енгізуіне жол беріледі.

      Ескерту. 6-тармақ жаңа редакцияда – ҚР Қаржы министрінің 18.09.2020 № 883 және ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 21.09.2020 № 113 (15.11.2020 бастап қолданысқа енгізіледі) бірлескен бұйрығы мен қаулысымен.

      7. Ұйымның КЖТҚҚ мақсатында ішкі бақылауды ұйымдастыру бағдарламасына сәйкес жауапты қызметкердің және КЖТҚҚ жөніндегі бөлімше қызметкерлерінің функцияларына мыналар кіреді:

      1) әзірленген және ұйымның атқарушы органымен келісілген ішкі бақылау қағидаларының және (немесе) оларға өзгерістердің (толықтырулардың) болуын, сондай-ақ ұйымда олардың сақталуына мониторинг жүргізуді қамтамасыз ету;

      2) Қазақстан Республикасының КЖТҚҚ туралы заңнамаға сәйкес қаржы мониторингі жөніндегі уәкілетті органға хабарламалар ұсынуды ұйымдастыру және олардың ұсынылуына бақылау жасау;

      3) клиенттердің операцияларын күдікті ретінде тану және ұйымның ішкі құжаттарында көзделген тәртіппен қаржы мониторингі жөніндегі уәкілетті органға хабарламалар жіберу қажеттілігі туралы шешімдер қабылдау;

      4) КЖТҚҚ туралы заңда көзделген жағдайларда және ұйымның ішкі құжаттарында көзделген тәртіппен клиенттердің операцияларын жүргізуден бас тарту туралы шешімдер қабылдау не ұйымның уәкілетті органымен немесе лауазымды адамымен келісу;

      5) КЖТҚҚ туралы заңда және (немесе) ұйымның ішкі құжаттарында көзделген жағдайларда және тәртіппен клиенттермен іскерлік қатынастарды орнату, жалғастыру не тоқтату туралы шешім қабылдау үшін ұйымның атқарушы органына сұратулар жіберу;

      6) ұйымның уәкілетті органдарын және лауазымды адамдарын анықталған ішкі бақылау қағидаларын бұзушылықтар туралы ұйымның ішкі құжаттарында көзделген тәртіппен хабардар ету;

      7) ұйымның уәкілетті органдарының есептерді қалыптастыруы үшін КЖТҚҚ мақсатында ішкі бақылау қағидаларын іске асыру нәтижелері және тәуекелдері басқару және ішкі бақылау жүйелерін жақсарту жөніндегі ұсынылып отырған шаралар туралы ақпаратты дайындау және ұйымның атқарушы органымен келісу.

      Ұйымның жауапты қызметкердің және КЖТҚҚ жөніндегі бөлімше қызметкерлерінің қосымша функцияларын енгізуіне жол беріледі.

      8. Жүктелген функцияларды орындау үшін жауапты қызметкерге және КЖТҚҚ жөніндегі бөлімше қызметкерлеріне мынадай өкілеттіктер беріледі:

      1) өз функцияларын толық көлемде және ұйымның ішкі құжаттарында көзделген тәртіппен жүзеге асыруға мүмкіндік беретін шекте ұйымның барлық үй-жайларына, ақпараттық жүйелеріне, телекоммуникация құралдарына, құжаттар мен файлдарға кіруге рұқсат алу;

      2) өз функцияларын жүзеге асыру кезінде алынған ақпараттың конфиденциалдылығын қамтамасыз ету;

      3) ұйымның бөлімшелерінен алынатын құжаттар мен файлдардың сақталуын қамтамасыз ету.

      Ұйымның жауапты қызметкердің және КЖТҚҚ жөніндегі бөлімше қызметкерлерінің қосымша өкілеттіктерін енгізуіне жол беріледі.

      9. Ұйымның филиалдарында Талаптардың 7 және 8-тармақтарында көзделген функциялар мен өкілеттіктер толығымен немесе ішінара жүктелген қызметкерлер болған кезде осындай қызметкерлердің қызметін үйлестіруді жауапты қызметкер жүзеге асырады.

      10. Жауапты қызметкердің, сондай-ақ ұйымның Талаптардың 7-тармағында көзделген функциялар жүктелген қызметкерлерінің функциялары ішкі аудит қызметінің не ішкі аудит жүргізуге уәкілетті өзге органның функцияларымен, сондай-ақ ұйымның операциялық (ағымдағы) қызметін жүзеге асыратын бөлімшелердің функцияларымен қоса атқарылмайды.

      11. Ұйым КЖТҚҚ мақсатында ішкі бақылау мәселелері бойынша процестерді автоматтандыру үшін мынадай талаптарға сәйкес келетін автоматтандырылған ақпараттық жүйелерді пайдаланады:

      1) оларға енгізілетін өзгерістерді (толықтыруларды) қоса алғанда, клиенттердің досьелерін (сауалнамаларын) жүргізу мүмкіндігі;

      2) Қазақстан Республикасының КЖТҚҚ заңнамасының талаптарын, сондай-ақ қылмыстық жолмен алынған кiрiстердi заңдастыру (жылыстату) және терроризмді қаржыландыру тәуекелдері ұйымның көрсетілетін қызметтерінің тәуекелдерге ұшырағыштық дәрежесін бағалау нәтижелерін ескере отырып, алдын ала белгіленген өлшемшарттар бойынша шекті және күдікті операцияларды анықтау;

      3) клиенттердің досьелері (сауалнамалары), жүргізілген операциялар, қаржы мониторингі жөніндегі уәкілетті органға жіберілген хабарламалар бойынша дерекқордан ақпаратты алып тастау мүмкіндігінің болмауы;

      4) ақпараттың резервтік көшірмесін жасау және сақтау жүйесінің болуы;

      5) әрбір пайдаланушы жұмысының түрлендіруден қорғалған хаттамасын жүргізу.

3-тарау. Қылмыстық жолмен алынған кiрiстердi заңдастыру (жылыстату) және терроризмді қаржыландыру тәуекелін басқару бағдарламасы

      12. Ұйым қылмыстық жолмен алынған кiрiстердi заңдастыру (жылыстату) және терроризмді қаржыландыру тәуекелдерін басқаруды ұйымдастыру мақсатында қылмыстық жолмен алынған кiрiстердi заңдастыру (жылыстату) және терроризмді қаржыландыру тәуекелдерін басқару (тәуекелдерді бағалау) бағдарламасын әзірлейді.

      13. Ұйым жыл сайынғы негізде кірістерді заңдастыру (жылыстату) және терроризмді қаржыландыру тәуекелдерін бағалау есебін және кем дегенде тәуекелдердің мынадай ерекше санаттарын: клиенттердің типі бойынша тәуекелді, елдік (географиялық) тәуекелді, қызмет көрсету (өнім) тәуекелін және (немесе) оны ұсыну тәсілін ескере отырып, қылмыстық жолмен алынған кірістерді заңдастыру (жылыстату) және терроризмді қаржыландыру тәуекелдеріне ұйым қызметтерінің (өнімдерінің) ұшырағыштық дәрежесін бағалауды жүзеге асырады.

      Ұйымның көрсетілетін қызметтерінің (өнімдерінің) қылмыстық жолмен алынған кiрiстердi заңдастыру (жылыстату) және терроризмді қаржыландыру тәуекелдеріне ұшырағыштық дәрежесін бағалау клиенттердің операцияларын сәйкестендіру және оларға мониторинг жүргізу рәсімдерін өзгертуді, операциялар жүргізуге лимиттер белгілеуді, көрсетілетін қызметтерді (өнімдерді) ұсыну талаптарын өзгертуді, қызметтерді (өнімдерді) ұсынудан бас тартуды қоса, анықталған тәуекелдерді барынша азайтуға бағытталған ықтимал іс-шараларды сипаттаумен қатар жүреді.

      Ескерту. 13-тармаққа өзгеріс енгізілді – ҚР Қаржы министрінің 18.09.2020 № 883 және ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 21.09.2020 № 113 (15.11.2020 бастап қолданысқа енгізіледі) бірлескен бұйрығы мен қаулысымен.

      14. Мәртебесі және (немесе) қызметі қылмыстық жолмен алынған кiрiстердi заңдастыру (жылыстату) және терроризмді қаржыландыру тәуекелін арттыратын клиенттердің типтеріне:

      1) шетелдік жария лауазымды адамдарды, олардың жақын туыстары мен өкілдерін қоса, шетелдіктер;

      2) шетелдік қаржы ұйымдары;

      3) қызметі қолма-қол ақшаның қарқынды айналысымен байланысты заңды тұлғалар және дара кәсіпкерлер, оның ішінде:

      ойын бизнесін ұйымдастырушылар, сондай-ақ Қазақстан Республикасынан тыс жерде онлайн-казино қызметін көрсететін не осы қызметтен кіріс алатын тұлғалар;

      туристік қызметтер, сондай-ақ қолма-қол ақшаның қарқынды айналысымен байланысты өзге қызметтер көрсететін тұлғалар;

      4) "өмірді сақтандыру" саласы бойынша қызметті жүзеге асыратын сақтандыру (қайта сақтандыру) ұйымдары, сақтандыру брокерлері;

      5) қызметін сақтандыру агенттері ретінде жүзеге асыратын тұлғалар;

      6) жылжымайтын мүлікті сатып алу-сату бойынша делдалдық қызметті жүзеге асыратын тұлғалар;

      7) қорлар, діни бірлестіктер ұйымдық-құқықтық нысанындағы коммерциялық емес ұйымдар;

      8) Талаптардың 15-тармағында көрсетілген шет мемлекеттерде орналасқан (тіркелген) тұлғалар, сондай-ақ осындай тұлғалардың Қазақстан Республикасында орналасқан филиалдары мен өкілдіктері кіреді.

      Мәртебесі және (немесе) қызметі қылмыстық жолмен алынған кiрiстердi заңдастыру (жылыстату) және терроризмді қаржыландыру тәуекелін арттыратын клиенттердің қосымша типтерін ұйымның енгізуіне жол беріледі.

      Ескерту. 14-тармаққа өзгеріс енгізілді – ҚР Қаржы министрінің 18.09.2020 № 883 және ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 21.09.2020 № 113 (15.11.2020 бастап қолданысқа енгізіледі) бірлескен бұйрығы мен қаулысымен.

      15. Ұйым осы тармақта көрсетілген шет мемлекеттерден клиенттерге қызметтерді (өнімдерді) көрсетумен және осындай шет мемлекеттердің қатысуымен ақшамен және (немесе) өзге мүлікпен операцияларды жүргізумен байланысты елдік (географиялық) тәуекелді бағалауды жүзеге асырады.

      Мыналар жүргізілген операциялары қылмыстық жолмен алынған кiрiстердi заңдастыру (жылыстату) және терроризмді қаржыландыру тәуекелін арттыратын шет мемлекеттер болып табылады:

      1) қаржы мониторингі жөніндегі уәкілетті орган жасайтын Ақшаны жылыстатумен күресудің қаржылық шараларын әзірлеу тобының (ФАТФ) ұсынымдарын орындамайтын не жеткілікті орындамайтын мемлекеттердің (аумақтардың) тізбесіне енгізілген шет мемлекеттер (аумақтар);

      2) оларға қатысты Біріккен Ұлттар Ұйымының Қауіпсіздік Кеңесінің қарарларымен қабылданған халықаралық санкциялар (эмбарго) қолданылатын шет мемлекеттер (аумақтар);

      3) "Банктік және сақтандыру қызметінің, бағалы қағаздар нарығына кәсіби қатысушылар қызметінің және бағалы қағаздар нарығындағы өзге де лицензияланатын қызмет түрлерінің, акционерлік инвестициялық қорлар қызметінің және микроқаржылық қызметті жүзеге асыратын ұйымдар қызметінің мақсаттары үшін оффшорлық аймақтардың тізбесін белгілеу туралы" Қазақстан Республикасы Қаржы нарығын реттеу және дамыту агенттігі Басқармасының 2020 жылғы 24 ақпандағы № 8 қаулысымен бекітілген оффшорлық аймақтар тізбесіне енгізілген шет мемлекеттер (аумақтар), (Нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу тізілімінде № 20095 болып тіркелген, Қазақстан Республикасының нормативтік құқықтық актілерінің эталондық бақылау банкінде 2020 жылғы 10 наурызда жарияланған);

      4) ұйым басқа факторлардың (сыбайлас жемқорлық, есірткілердің заңсыз өндірілуі, айналымы және (немесе) транзиті деңгейі туралы мәліметтер, халықаралық терроризмді қолдау туралы мәліметтер және басқалар) негізінде кiрiстердi заңдастырудың (жылыстатудың) және терроризмді қаржыландырудың жоғары тәуекелін көрсетуші ретінде анықтаған шет мемлекеттер (аумақтар).

      Ескерту. 15-тармаққа өзгеріс енгізілді – ҚР Қаржы министрінің 18.09.2020 № 883 және ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 21.09.2020 № 113 (15.11.2020 бастап қолданысқа енгізіледі) бірлескен бұйрығы мен қаулысымен.

      16. Ұйымның көрсетілетін қызметтеріне (өнімдеріне, операцияларына), сондай-ақ кiрiстердi заңдастырудың (жылыстатудың) және терроризмді қаржыландырудың жоғары тәуекеліне ұшыраған оларды ұсыну тәсілдеріне:

      1) электрондық терминалдар арқылы қызмет көрсетуді қоса алғанда, клиенттерге қашықтан қызмет көрсету;

      2) ақша жөнелтушінің банк шотын ашпай төлемді жүзеге асыру үшін бес жүз мың теңгеден асатын сомаға қолма-қол ақшамен төлемдер қабылдау қызметі;

      3) электрондық ақшаны және төлем карточкаларын өткізу (тарату) бойынша қызметтер;

      4) тиісті қаржы жылына республикалық бюджет туралы заңда белгіленген айлық есептік көрсеткіштің жүз есе мөлшеріне тең сомадан асатын электрондық ақшаны пайдалана отырып жасалатын төлемдерді қабылдау мен өңдеу қызметі;

      5) клиент бастамашы болған электрондық нысандағы төлемдерді өңдеу және төлемді және (немесе) аударымды жүзеге асыру үшін банкке, банк операцияларының жекелеген түрлерін жүзеге асыратын ұйымдарға қажетті ақпарат беру не осы төлемдер бойынша ақша қабылдау қызметі кіреді, бірақ олармен шектелмейді.

      17. Ұйымның көрсетілетін қызметтерінің (өнімдерінің) кiрiстердi заңдастыру (жылыстату) және терроризмді қаржыландыру тәуекелдеріне ұшырағыштық дәрежесін Талаптардың 14, 15 және 16-тармақтарында көрсетілген тәуекелдердің санаттарына және факторларына сәйкес бағалау кезінде ұйым тәуекелдің қорытынды дәрежесіне ықпал ететін, мыналар кіретін, бірақ олармен шектелмейтін қосымша мәліметтерді ескереді:

      1) ұйымның қаржы мониторингі жөніндегі уәкілетті органға клиенттердің күдікті операциялары туралы жіберген хабарламаларының саны;

      2) ұйымның қаржы мониторингі жөніндегі уәкілетті органға клиенттердің қолма-қол ақшамен жасаған шекті операциялары туралы жіберген хабарламаларының саны.

      18. Ұйым кiрiстердi заңдастыру (жылыстату) және терроризмді қаржыландыру тәуекелдерін басқару (тәуекелдерін бағалау) бағдарламасын іске асыру шеңберінде Талаптардың 14, 15 және 16-тармақтарында көрсетілген тәуекелдердің санаттары мен факторларын, сондай-ақ ұйым белгілейтін тәуекелдердің өзге де санаттары мен факторларын ескере отырып, клиенттерді жіктеу бойынша шаралар қабылдайды.

      Ұйым клиенттің (клиенттер тобының) тәуекел деңгейін клиенттердің операцияларын сәйкестендіру және мониторинг жүргізу рәсімдері шеңберінде алынған клиент (клиенттер) туралы мәліметтерді талдаудың нәтижелері бойынша белгілейді және тәуекел деңгейін айқындаудың кемінде екі деңгейден тұратын шәкілі бойынша бағаланады.

      Ұйым клиенттің (клиенттер тобының) тәуекел деңгейін қайта қарауды клиент (клиенттер тобы) туралы мәліметтердің жаңартылуына қарай жүзеге асырады.

4-тарау. Клиенттерді сәйкестендіру бағдарламасы

      19. Ұйым КЖТҚҚ туралы заңның клиентті тиісінше тексеру бойынша талаптарын іске асыру (мақсатында клиенттерді (олардың өкілдерін) және бенефициарлық меншік иелерін сәйкестендіру бағдарламасын әзірлейді.

      Ұйымның клиент (оның өкілі) туралы мәліметтерді тіркеу және дәйектілігін тексеру, бенефициарлық меншік иесін анықтау және ол туралы мәліметтерді тіркеу, іскерлік қатынастардың немесе біржолғы операцияның (мәміленің) болжамды мақсатын белгілеу және тіркеу, сондай-ақ Талаптарда көзделген клиент (оның өкілі) және бенефициарлық меншік иесі туралы өзге де мәліметтерді алу және тіркеу бойынша іс-шараларды жүргізуі клиентті (оның өкілін) және бенефициарлық меншік иесін сәйкестендіру болып табылады.

      КЖТҚҚ туралы Заңның 5-бабының 7-тармағына сәйкес клиенттің тәуекел деңгейіне байланысты ұйым жүргізетін іс-шаралар дәрежесі клиенттерді тиісінше тексерудің оңайлатылған не күшейтілген шараларын қолданудан көрінеді.

      Ескерту. 19-тармаққа өзгеріс енгізілді – ҚР Қаржы министрінің 18.09.2020 № 883 және ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 21.09.2020 № 113 (15.11.2020 бастап қолданысқа енгізіледі) бірлескен бұйрығы мен қаулысымен.

      20. Ұйым КЖТҚҚ туралы заңның 5-бабы 2-тармағының талаптарын ескере отырып, клиентті (оның өкілін) және бенефициарлық меншік иесін сәйкестендіруді жүргізеді, сондай-ақ мына:

      1) айлық есептік көрсеткіштің жүз еселік мөлшерінен аспайтын сомада электрондық ақшаны өткізген, сондай-ақ сомасы екі жүз теңгеден аспайтын төлем карточкаларын таратуды қоспағанда, клиентпен іскерлік қатынастар орнатқан;

      2) клиент:

      қолма-қол ақшаны қабылдау үшін арналған жабдық (құрылғы) арқылы, оның ішінде күнтізбелік бір күнде бірнеше операцияны (мәмілені) жасау арқылы қолма-қол ақшаны жеке тұлғаның банктік шотына есепке алу үшін қабылдау кезінде бес жүз мың теңгеден асатын;

      электрондық ақшаны пайдалана отырып жасалатын төлемдерді қабылдау кезінде айлық есептік көрсеткіштің елу еселенген мөлшерінен асатын және (немесе) оған тең;

      банктік шотты пайдаланбай қолма-қол ақшасыз төлемдерді және (немесе) ақша аударымдарын қабылдау кезінде бес жүз мың теңгеден асатын;

      банктік шотқа қолжеткізу құралы болып табылмайтын төлем карточкасын пайдалана отырып операцияларды жүзеге асырған кезде екі жүз мың теңгеден асатын сомаға біржолғы операция (мәміле) жасаған;

      3) клиент шекті операцияны (мәмілені) жасаған;

      4) клиенттің күдікті операциясы (мәмілесі) анықталған;

      5) жеке және заңды тұлғалар туралы бұрын алынған деректердің дәйектілігіне күмән туғызатын негіздер болған жағдайларда іскерлік қатынастардың немесе біржолғы операцияның (мәміленің) болжамды мақсатын белгілейді.

      Ескерту. 20-тармаққа өзгеріс енгізілді – ҚР Қаржы министрінің 18.09.2020 № 883 және ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 21.09.2020 № 113 (15.11.2020 бастап қолданысқа енгізіледі) бірлескен бұйрығы мен қаулысымен.

      21. Талаптардың 20-тармағына сәйкес алынған мәліметтерді ұйым клиенттің досьесіне енгізеді (қосады), ол ұйымда клиентпен іскерлік қатынастардың барлық кезеңі бойы және олар аяқталған не біржолғы операция (мәміле) жасалған күннен бастап кемінде бес жыл сақталады.

      Ескерту. 21-тармақ жаңа редакцияда – ҚР Қаржы министрінің 18.09.2020 № 883 және ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 21.09.2020 № 113 (15.11.2020 бастап қолданысқа енгізіледі) бірлескен бұйрығы мен қаулысымен.
      22. Алып тасталды – ҚР Қаржы министрінің 18.09.2020 № 883 және ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 21.09.2020 № 113 (15.11.2020 бастап қолданысқа енгізіледі) бірлескен бұйрығы мен қаулысымен.
      23. Алып тасталды – ҚР Қаржы министрінің 18.09.2020 № 883 және ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 21.09.2020 № 113 (15.11.2020 бастап қолданысқа енгізіледі) бірлескен бұйрығы мен қаулысымен.

      24. Клиентті сәйкестендіру (бенефициарлық меншік иесін анықтау) процесінде ұйым осындай клиенттің (бенефициарлық меншік иесінің) террористік іс-әрекетке қатысы бар адамдардың тізімінде (бұдан әрі – Тізім) және (немесе) терроризмді және экстремизмді қаржыландырумен байланысты ұйымдар мен тұлғалардың тізбесінде, сондай-ақ КЖТҚҚ туралы Заңның 12 және 12-1 - баптарында көзделген жаппай қырып-жою қаруын таратумен байланысты ұйымдар мен тұлғалардың тізбесінде (бұдан әрі – Тізбелер) бар-жоғына тексеру жүргізеді.

      Ұйымда шет мемлекетің азаматтығы болуы туралы мәліметтер болған шетелдіктерге, өзге тұлғаларға, сондай-ақ азаматтығы жоқ адамдарға қатысты ұйым клиентті сәйкестендіру (бенефициарлық меншік иесін анықтау) процесінде осындай клиенттің (бенефициарлық меншік иесінің) шетелдік жария лауазымды тұлғаға жататынын тексереді.

      Ескерту. 24-тармаққа өзгеріс енгізілді – ҚР Қаржы министрінің 18.09.2020 № 883 және ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 21.09.2020 № 113 (15.11.2020 бастап қолданысқа енгізіледі) бірлескен бұйрығы мен қаулысымен.

      25. Клиент (оның өкілі) ұсынатын құжаттар клиент (оның өкілі) және бенефициарлық меншік иесі туралы мәліметтерді растау мақсатында олардың шынайылығына тексеріледі.

      26. Клиентті (оның өкілін) және бенефициарлық меншік иесін сәйкестендіру бағдарламасы:

      1) іскерлік қатынастар орнатудан және (немесе) операция жүргізуден бас тартуды, сондай-ақ іскерлік қатынастарды тоқтату рәсімі мен негіздерін қоса алғанда, клиенттерді қызмет көрсетуге қабылдау рәсімін;

      2) клиентті (оның өкілін) және бенефициарлық меншік иесін сәйкестендіру рәсімін, оның ішінде клиентті тиісінше тексерудің оңайлатылған және күшейтілген шараларын қолдану рәсімдерінің ерекшеліктерін;

      3) қызмет көрсетудегі немесе қызмет көрсетуге қабылданатын жеке тұлғалар арасында шетелдік жария лауазымды тұлғаларды анықтауға бағытталған шаралардың сипаттамасын;

      4) клиентті (оның өкілін) және бенефициарлық меншік иесін Тізімде және Тізбелерде бар-жоғын тексеру рәсімін;

      5) іскерлік қатынастарды қашықтықтан орнату кезіндегі сәйкестендіру ерекшеліктерін (клиенттің немесе оның өкілінің жеке қатысуынсыз);

      6) клиентті (оның өкілін) және бенефициарлық меншік иесін сәйкестендіру процесінде алынған мәліметтерді ұйымға бақылау жасайтын заңды тұлға белгілеген КЖТҚҚ бойынша талаптарды орындау шеңберінде алмасу ерекшеліктерін (болған жағдайда);

      7) клиентті (оның өкілін) және бенефициарлық меншік иесін сәйкестендіру мақсатында қосымша ақпарат көздерінің, оның ішінде мемлекеттік органдар ұсынатын ақпарат көздерінің сипаттамасын;

      8) клиент (оның өкілі) және бенефициарлық меншік иесі туралы мәліметтердің дұрыстығын тексеру рәсімін;

      9) клиент досьесінің нысанына, мазмұнына және жүргізу тәртібіне, мәліметтерді жаңарту кезеңділігін көрсете отырып, досьеде қамтылған мәліметтерді жаңартуға қойылатын талаптарды;

      10) сәйкестендіру жүргізу кезінде алынған ақпаратқа ұйым қызметкерлерінің қол жеткізуін қамтамасыз ету рәсімін;

      11) клиенттің тәуекел деңгейін бағалау рәсімін, осындай тәуекелді бағалау негіздерін;

      12) клиенттен сұратылатын құжаттар мен ақпараттың тізбесін қоса алғанда, ұйымның клиенттердің бенефициарлық меншік иесін анықтауға және сәйкестендіруге бағытталған шаралар (рәсімдер) тізбесін, ұйымның жеке тұлғаны бенефициарлық меншік иесі деп тану туралы шешім қабылдау тәртібін қамтиды.

      Ұйымға клиентті (оның өкілін) және бенефициарлық меншік иесін сәйкестендіру жөніндегі қосымша шараларды бағдарламаға енгізуге жол беріледі.

      Егер ұйым шарт негізінде КЖТҚҚ туралы Заңға сәйкес өзге тұлғаға ұйымның клиенттеріне қатысты КЖТҚҚ туралы Заңның 5-бабы 3-тармағының 1), 2), 2-1) және 4) тармақшаларында көзделген шараларды қолдануды тапсырса, ұйым осындай тұлғалармен өзара іс-қимыл жасау қағидаларын әзірлейді, олар:

      сәйкестендіру жүргізу тапсырылған ұйымның тұлғалармен шарттар жасасу рәсімін, сондай-ақ осындай шарттар жасасуға уәкілетті ұйымның лауазымды адамдарының тізбесін;

      сәйкестендіру жүргізу тапсырылған ұйым мен тұлғалар арасындағы шарттарға сәйкес клиент-жеке тұлғаны, оның өкілін, пайда алушыны сәйкестендіру рәсімін;

      сәйкестендіру жүргізу тапсырылған тұлғалардың сәйкестендіру жүргізу кезінде алынған мәліметтерді ұйымға беру рәсімін және мерзімдерін;

      ұйымға алынған мәліметтерді беру рәсімін, мерзімдері мен толықтығын, сондай-ақ анықталған бұзушылықтарды жою бойынша ұйым қабылдайтын шараларды қоса алғанда, сәйкестендіру жүргізу тапсырылған тұлғалардың сәйкестендіру жөніндегі талаптарды сақтауын бақылауды ұйымның жүзеге асыру рәсімін;

      ұйымның сәйкестендіру жүргізу тапсырылған тұлғалармен шартты орындаудан біржақты бас тарту туралы шешім қабылдау негіздерін, рәсімін және мерзімдерін, олар сәйкестендіру жөніндегі талаптарды, оның ішінде алынған мәліметтерді ұйымға беру рәсімін, мерзімдерін және толықтығын сақтамаған жағдайда, сондай-ақ осындай шешім қабылдауға уәкілетті ұйымның лауазымды адамдарының тізбесін;

      ұйым сәйкестендіру жүргізуді тапсырған тұлғалардың ұйымға алынған мәліметтерді беру тәртібін, мерзімдерін және толықтығын қоса алғанда, сәйкестендіру жөніндегі талаптарды сақтамағаны үшін жауапкершілігі туралы ережелерді;

      сәйкестендіру бойынша талаптарды орындау мақсатында оларға әдіснамалық көмек көрсету мәселелері бойынша сәйкестендіру жүргізу тапсырылған тұлғалармен ұйымның өзара іс-қимыл рәсімін қамтиды.

      Ұйымның өзара іс-қимыл қағидаларына қосымша шарттарды енгізуіне жол беріледі.

      Ескерту. 26-тармақ жаңа редакцияда – ҚР Қаржы министрінің 18.09.2020 № 883 және ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 21.09.2020 № 113 (15.11.2020 бастап қолданысқа енгізіледі) бірлескен бұйрығы мен қаулысымен.

5-тарау. Клиенттердің операцияларына мониторинг жасау және зерделеу бағдарламасы

      27. Ұйым клиентті тиісінше тексеру бойынша, сондай-ақ шекті және күдікті операциялар туралы хабарларды анықтау және оларды қаржы мониторингі жөніндегі уәкілетті органға жіберу бойынша КЖТҚҚ туралы заңның талаптарын іске асыру мақсатында клиенттердің операцияларына мониторинг жасау және зерделеу бағдарламасын әзірлейді.

      28. Ұйым клиенттердің операцияларына мониторинг жасау және зерделеу бағдарламасы шеңберінде клиенттер (олардың өкілдері) және бенефициарлық меншік иелері туралы қосымша мәліметтерді жаңарту және (немесе) алу бойынша, cондай-ақ клиенттердің операцияларын зерделеу және шекті және күдікті операцияларды анықтау бойынша іс-шаралар жүргізеді.

      Ұйым клиенттердің операцияларына мониторинг жасау және зерделеу нәтижелерін ұйымның көрсетілетін қызметтерінің қылмыстық жолмен алынған кірістерді заңдастыру (жылыстату) және терроризмді қаржыландыру тәуекелдеріне ұшырағыштық дәрежесін жыл сайын бағалау үшін, сондай-ақ клиенттер тәуекелдерінің деңгейлерін қайта қарау үшін пайдаланады.

      Клиент операцияларының мониторингі және зерделеу бағдарламасын іске асыру шеңберінде алынған мәліметтер клиенттің досьесіне енгізіледі және клиентпен іскерлік қатынастардың барлық кезеңі бойы және олар аяқталған не біржолғы операция (мәміле) жасалған күннен бастап кемінде бес жыл ұйымда сақталады.

      Ескерту. 28-тармаққа өзгеріс енгізілді – ҚР Қаржы министрінің 18.09.2020 № 883 және ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 21.09.2020 № 113 (15.11.2020 бастап қолданысқа енгізіледі) бірлескен бұйрығы мен қаулысымен.

      29. Клиент (оның өкілі) және бенефициарлық меншік иесі туралы қосымша мәліметтерді жаңарту кезеңділігін және (немесе) алу қажеттілігін ұйым клиенттің (клиенттер тобының) тәуекел деңгейін және (немесе) клиент пайдаланатын ұйым қызметтерінің ұшырағыштық дәрежесін, қылмыстық жолмен алынған кірістерді заңдастыру (жылыстату) және терроризмді қаржыландыру тәуекелдерін ескере отырып белгілейді.

      Тәуекел деңгейі жоғары клиент (оның өкілі) және бенефициарлық меншік иесі туралы мәліметтерді жаңарту жылына кемінде бір рет жүзеге асырылады.

      Клиенттің (бенефициарлық меншік иесінің) Тізімде және Тізбелерде болуын тексеру (Тізім мен Тізбелерге енгізу) клиенттің тәуекел деңгейіне байланысты емес және Тізімге және Тізбелерге өзгерістер енгізу шамасына қарай (Тізім мен Тізбелерді жаңарту) жүзеге асырылады.

      Ескерту. 29-тармақ жаңа редакцияда – ҚР Қаржы министрінің 18.09.2020 № 883 және ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 21.09.2020 № 113 (15.11.2020 бастап қолданысқа енгізіледі) бірлескен бұйрығы мен қаулысымен.

      30. Клиент операцияларын мониторингтеу және зерделеу бағдарламасы:

      1) КЖТҚҚ туралы Заңның 10-бабының 2-тармағына сәйкес Қаржы мониторингі жөніндегі уәкілетті орган бекіткен күдікті операцияларды айқындау белгілері негізінде жасалатын ерекше және күдікті операциялар тізбесін, сондай-ақ ұйым дербес әзірлеген ерекше және күдікті операциялар белгілерінің тізбесін;

      2) КЖТҚҚ туралы Заңның 4-бабының 5-тармағына сәйкес қаржы мониторингі жөніндегі уәкілетті орган бекіткен қылмыстық кірістерді заңдастыру (жылыстату) және терроризмді қаржыландыру типологияларына, схемалары мен тәсілдеріне сәйкес келетін сипаттамалары бар клиенттің операцияларын анықтау рәсімін;

      3) Талаптарда көзделген жағдайларда клиент (оның өкілі) және бенефициарлық меншік иесі туралы бұрын алынған мәліметтерді жаңарту және (немесе) қосымша мәліметтерді алу бойынша ұйымның қызметкерлері арасында міндеттерді бөлуді;

      4) ұйым қызметкерлері арасында шекті, ерекше және күдікті операциялар, сондай-ақ қылмыстық кірістерді заңдастыру (жылыстату) және терроризмді қаржыландыру типологияларына, схемалары мен тәсілдеріне сәйкес келетін сипаттамалары бар операциялар туралы мәліметтерді анықтау және қызметкерлер арасында беру бойынша міндеттерді бөлуді;

      5) шекті, әдеттен тыс және күдікті операцияларды анықтау кезінде бөлімшелердің өзара іс-қимыл тетігін, сондай-ақ қылмыстық кірістерді заңдастыру (жылыстату) және терроризмді қаржыландыру типологияларына, схемалары мен тәсілдеріне сәйкес келетін сипаттамалары бар операцияларды сипаттауды;

      6) жауапты қызметкердің клиент операциясының біліктілігі туралы шешім қабылдау рәсімін, негіздерін және мерзімін;

      7) клиенттің операциясын жүргізуден бас тарту туралы (клиенттің, бенефициарлық меншік иесінің Тізімде және Тізбелерде болуына байланысты бас тартуды қоспағанда), сондай-ақ клиентпен іскерлік қатынастарды тоқтату туралы шешім қабылдау бойынша қызметкерлердің өзара іс-қимыл рәсімін;

      8) тізімдегі және тізбедегі клиенттер мен бенефициарлық меншік иелерін анықтау бойынша, сондай-ақ осындай клиенттердің ақшасымен және (немесе) өзге мүлкімен операцияларға дереу тыйым салу бойынша ұйым бөлімшелерінің (қызметкерлерінің) өзара іс-қимыл рәсімін;

      9) ерекше операцияларды зерделеу нәтижелері туралы мәліметтерді, сондай-ақ шекті және күдікті операциялар (оның ішінде операция сомасы, операция валютасы) және қылмыстық кірістерді заңдастыру (жылыстату) және терроризмді қаржыландыру типологияларына, схемалары мен тәсілдеріне сәйкес келетін сипаттамалары бар операциялар туралы мәліметтерді тіркеу (оның ішінде тіркеу тәсілдері) және сақтау рәсімін;

      10) қаржы мониторингі жөніндегі уәкілетті органға шекті және күдікті операциялар туралы хабарламаларды ұсыну рәсімін;

      11) шекті және күдікті операцияны анықтау туралы ұйымның уәкілетті органдары мен лауазымды тұлғаларын хабардар ету рәсімін (қажет болған жағдайда);

      12) клиент әдеттен тыс және (немесе) күдікті операцияларды жүйелі және (немесе) елеулі көлемде жүзеге асырған жағдайда клиентке және оның операцияларына қатысты қабылданатын шараларды қабылдау рәсімі мен сипаттамасын қамтиды.

      Ұйымның бағдарламаға клиент операцияларының мониторингі және зерделеу жөніндегі қосымша шараларды енгізуіне жол беріледі.

      Ескерту. 30-тармақ жаңа редакцияда – ҚР Қаржы министрінің 18.09.2020 № 883 және ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 21.09.2020 № 113 (15.11.2020 бастап қолданысқа енгізіледі) бірлескен бұйрығы мен қаулысымен.

      31. Операцияны шекті ретінде саралаудың заңдылығы бөлігінде күмән туындаған кезде, сондай-ақ әдеттен тыс немесе күдікті операциялар мен қылмыстық кірістерді заңдастыру (жылыстату) және терроризмді қаржыландыру типологияларына, схемалары мен тәсілдеріне сәйкес келетін сипаттамалары бар операциялар анықталған кезде, көрсетілген операцияны анықтаған ұйымның қызметкері осындай операция туралы жауапты қызметкерге (КЖТҚҚ жөніндегі бөлімшеге) ұйымның ішкі құжаттарында белгіленген тәртіппен, нысанда және мерзімде хабарлама жібереді.

      Бір хабарламада бірнеше операция туралы ақпараттың болуына жол беріледі.

      Ұйым осы тармақтың бірінші бөлігінде көрсетілген операциялар туралы хабарламаларды, сондай-ақ оларды зерттеудің нәтижелерін клиентпен іскерлік қатынастар тоқтатылған не біржолғы операция (мәміле) жасалған күннен бастап кем дегенде бес жыл сақтайды.

      Ескерту. 31-тармаққа өзгеріс енгізілді – ҚР Қаржы министрінің 18.09.2020 № 883 және ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 21.09.2020 № 113 (15.11.2020 бастап қолданысқа енгізіледі) бірлескен бұйрығы мен қаулысымен.

      31-1. Клиенттің операциялары зерделенуге жатады:

      ҚЖТҚҚ туралы Заңның 4-бабының 4-тармағында көрсетілген негіздер бойынша;

      егер оларда күдікті операция белгілерінің сипаттамасы бар болса.

      Егер ұйымда осы тармақтың бірінші бөлігінде көрсетілген операцияларды зерделеу нәтижелері бойынша клиенттің операциялары кірістерді жылыстатумен және терроризмді қаржыландырумен байланысты деп пайымдауға негіз болса, клиенттің операциялары күдікті деп танылады.

      Клиенттің операцияларын күдікті операция ретінде тану (танымау) туралы шешімді ұйым клиенттің (оның өкілінің) және операцияны жүзеге асыратын бенефициарлық меншік иесінің мәртебесі мен қызметін сипаттайтын, оның иелігіндегі ақпарат пен құжаттар, сондай-ақ клиенттің қаржылық-шаруашылық қызметі, қаржылық жағдайы және іскерлік беделі туралы ақпарат негізінде дербес қабылдайды.

      Операцияны жасау уақыты мен осындай операцияны күдікті деп тану уақыты арасындағы айырмашылық ұйымның ішкі бақылау қағидаларына сәйкес клиенттің операцияларын зерделеу жиілігін айқындайтын уақыт аралығынан аспауы тиіс.

      Ескерту. Талаптар 31-1-тармақпен толықтырылды – ҚР Қаржы министрінің 18.09.2020 № 883 және ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 21.09.2020 № 113 (15.11.2020 бастап қолданысқа енгізіледі) бірлескен бұйрығы мен қаулысымен.

6-тарау. Қылмыстық жолмен алынған кірістерді заңдастыруға (жылыстатуға) және терроризмді қаржыландыруға қарсы іс-қимыл саласында қаржы мониторингі субъектілерін даярлау және оқыту бағдарламасы

      Ескерту. 6-тараудың тақырыбы жаңа редакцияда – ҚР Қаржы министрінің 18.09.2020 № 883 және ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 21.09.2020 № 113 (15.11.2020 бастап қолданысқа енгізіледі) бірлескен бұйрығы мен қаулысымен.

      32. КЖТҚҚ мәселелері бойынша қаржы мониторингі субъектілерін даярлау және оқыту бағдарламасы КЖТҚҚ туралы Заңның 11-бабының 8-тармағына сәйкес уәкілетті орган бекітетін қызметкерлерді даярлау және оқыту жөніндегі талаптарға сай әзірленеді.

      Ескерту. 32-тармақ жаңа редакцияда – ҚР Қаржы министрінің 18.09.2020 № 883 және ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 21.09.2020 № 113 (15.11.2020 бастап қолданысқа енгізіледі) бірлескен бұйрығы мен қаулысымен.

On approval of Requirements to the Rules of internal control for the purpose of counteraction to the legalization (laundering) of proceeds from crime and financing of terrorism for payment organizations

Joint order of the Minister of Finance of the Republic of Kazakhstan dated October 4, 2016 № 532 and resolution of the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan dated October 28, 2016 № 262. Registered in the Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan on December 2, 2016 № 14476. Abolished by the joint order of the Acting Chairman of the Agency for Financial Monitoring of the Republic of Kazakhstan dated 20.10.2022 No. 36 and Resolution of the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan dated 20.10.2022 No. 90

      Unofficial translation

      Footnote. Abolished by the joint order of the Acting Chairman of the Agency for Financial Monitoring of the Republic of Kazakhstan dated 20.10.2022 No. 36 and Resolution of the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan dated 20.10.2022 No. 90 (effective after ten calendar days after the date of their first official publication).

      In accordance with paragraph 3-2 of Article 11 of the Law of the Republic of Kazakhstan dated August 28, 2009 “On Counteraction to the Legalization (Laundering) of Proceeds from Crime and Financing of Terrorism”, the Minister of Finance of the Republic of Kazakhstan ORDERS and the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan DECIDES:

      1. To approve the attached Requirements to the Rules of internal control for the purpose of counteraction to the legalization (laundering) of proceeds from crime and financing of terrorism for payment organizations.

      2. The Committee for financial monitoring of the Ministry of Finance of the Republic of Kazakhstan (A. Z. Mekebekov) in the manner, established by the legislation of the Republic of Kazakhstan, shall ensure:

      1) state registration of these order and resolution at the Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan;

      2) within ten calendar days after the state registration of these order and resolution in the Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan, sending them for official publication in periodicals and the legal information system "Adilet";

      3) within ten calendar days from the date of state registration of these order and resolution at the Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan, sending them to the republican state enterprise on the right of economic management "Republican center for legal information of the Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan" for placement in the Standard control bank of regulatory legal acts of the Republic of Kazakhstan;

      4) placement of these order and resolution on the official Internet resource of the Ministry of Finance of the Republic of Kazakhstan.

      3. These order and resolution shall be enforced upon expiry of ten calendar days after their first official publication.

      Minister of Finance
      of the Republic of Kazakhstan

      ________________ B. Sultanov

      October 4, 2016      Chairman

      of the National Bank

      of the Republic of Kazakhstan

      __________________ D. Akishev

      October 28, 2016

  Approved by
by the order of the
Minister of Finance
Republic of Kazakhstan
dated October 4, 2016 № 532
  and the resolution of the Board
of the National Bank of the
Republic of Kazakhstan
dated October 28, 2016 № 262

Requirements to the Rules of internal control for the purpose of counteraction to the
legalization (laundering) of proceeds from crime and financing
of terrorism for payment organizations
Chapter 1. General provisions

      1. These Requirements to the Rules of internal control for the purpose of counteraction to the legalization (laundering) of proceeds from crime and financing of terrorism for payment organizations (hereinafter- the Requirements) are developed in accordance with the Law of the Republic of Kazakhstan dated August 28, 2009 “On Counteraction to the Legalization (Laundering) of Proceeds from Crime and Financing of Terrorism”, (hereinafter- the Law on CLPFT) and apply to payment organizations (hereinafter - organizations).

      2. The concepts, used in the Requirements are used in the meanings, specified in the Law on CLPFT.

      For the purposes of the Requirements, the following concepts are used:

      1) unusual operation (transaction) - an operation (transaction), subject to compulsory study, in accordance with paragraph 4 of Article 4 of the Law on CLPFT, taking into account the Signs of determining suspicious operations, approved by the Government of the Republic of Kazakhstan dated November 23, 2012 № 1484 "On approval of the Rules for representation of data and information on operations, subject to financial monitoring and signs of determining a suspicious operation by the subjects of financial monitoring" (hereinafter – the Resolution № 1484) and developed by the organization itself;

      2) freezing operations with money and (or) other property - measures taken by an organization to suspend the transfer, transformation, alienation or movement of money and (or) other property belonging to the organization and (or) to an individual, included in the list of organizations and persons, associated with financing of terrorism and extremism, or of an organization whose beneficial owner is an individual, included in this list;

      3) one-time operation (transaction) - relations for the provision of services (products) by the organization:

      making cash payments by the client without opening a bank account;

      making a non-cash payment and (or) money transfer by the client without using a bank account;

      depositing money to a bank account using equipment (device) designed to receive cash;

      implementation of operations for the acquisition and use of electronic money by unidentified owners of electronic money-individuals.

      4) risks of legalization (laundering) of proceeds from crime and financing of terrorism - risks of intentional or unintentional involvement of an organization in the processes of legalization (laundering) of proceeds from crime and financing of terrorism or other criminal activities;

      5) risk management of legalization (laundering) of proceeds from crime and financing of terrorism - a set of measures taken by an organization on identification, assessment, monitoring of the risks of legalization (laundering) of proceeds from crime and financing of terrorism, as well as minimizing them (in relation to services, clients, as well as transactions performed by the clients);

      6) a threshold operation – an operation with money and (or) other property, subject to financial monitoring in accordance with Article 4 of the Law on CLPFT and is equal to or exceeds the threshold amount established by the Law on CLPFT.

      3. Internal control for the purpose of counteraction to the legalization (laundering) of proceeds from crime and financing of terrorism (hereinafter - CLPFT) shall be carried out by the organization in order to:

      1) ensuring the compliance of an organization with the requirements of the Law on CLPFT;

      2) maintaining the effectiveness of the internal control system at a level sufficient to manage the risks of legalization (laundering) of proceeds from crime and financing of terrorism and associated risks;

      3) exclusions of involvement of the organization and employees in the processes of legalization (laundering) of proceeds from crime and financing of terrorism.

      4. Within the framework of organization of internal control for the purposes of CLPFT, the rules of internal control are developed in the organization, including the requirements for conducting evaluation of effectiveness of internal control for the purposes of CLPFT by the internal audit service of the organization or another body, authorized to conduct internal audit.

      The Rules of internal control include the programs, provided for in Article 11 of the Law on CLPFT, which are independently developed by an organization in accordance with the Requirements and shall be an internal document of the organization or a combination of such documents.

      Organizations within thirty calendar days from the date of entry into force of amendments and (or) additions to the legislation of the Republic of Kazakhstan on CLPFT shall bring the rules of internal control into compliance with the amendments and (or) additions to the legislation of the Republic of Kazakhstan on CLPFT.

Chapter 2. Organization of internal system of CLPFT and the program
of organization of internal control for the purposes of CLPFT

      5. In accordance with the procedure, established by internal documents of the organization, an official responsible for monitoring compliance with the rules of internal control (hereinafter- a responsible employee) shall be appointed in the organization, as well as employees or a division of the organization, which competence includes issues of CLPFT (hereinafter - the division on CLPFT) shall also be determined.

      6. The program of organization of internal control for the purposes of CLPFT includes:

      1) description of functions of the division on CLPFT, including the procedure for interacting with other divisions and the personnel of the organization, branches when exercising internal control for the purposes of CLPFT, as well as functions and powers of a responsible employee, the procedure for interaction of the responsible employee with authorized bodies and officials of the organization;

      2) information about automated information systems and software, used for internal control for the purposes of CLPFT and transmission of messages to the authorized state body, carrying out financial monitoring and taking other measures on CLPFT in accordance with the Law on CLPFT (hereinafter- an authorized body for financial monitoring), including information about their developers;

      3) the procedure for recording information, as well as storing documents and information, obtained during implementation of internal control for the purposes of CLPFT;

      4) the procedure for informing by the employees of the organization, including the responsible employee, the authorized bodies and officials of the organization about the facts of violation of the Law on CLPFT which became known to them, as well as the rules of internal control, committed by the employees of the organization;

      5) description of requirements for CLPFT (if any), established by a legal entity that has control over the organization.

      It is allowed for an organization to include additional measures on organization internal control in the program for the purposes of CLPFT.

      7. The functions of the responsible employee and employees of the division on CLPFT in accordance with the program of organization of internal control for the purpose of CLPFT include:

      1) ensuring the availability of internal control rules developed and agreed with the executive body of the organization and (or) amendments (additions) to them, as well as monitoring their compliance in the organization;

      2) organization of submission and control over the submission of messages to the authorized body for financial monitoring in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan on CLPFT;

      3) making decisions on recognition of operations of clients as suspicious and the need to send messages to the authorized body for financial monitoring in the manner, prescribed by internal documents of the organization;

      4) adoption or approval with the authorized body or official of the organization of decisions on refusal to conduct operations of clients in cases, stipulated by the Law on CLPFT, and in the manner provided for by internal documents of the organization;

      5) sending requests to the executive body of the organization for making a decision on establishing, continuing or terminating business relations with clients in the cases and in the manner, provided for by the Law on CLPFT and (or) internal documents of the organization;

      6) informing the authorized bodies and officials of the organization about detected violations of the rules of internal control in the manner, prescribed by internal documents of the organization;

      7) preparation and coordination with the executive body of the organization of information on the results of implementation of the rules of internal control and recommended measures on improving risk management and internal control systems for the purposes of CLPFT to generate reports to the authorized bodies of the organization.

      The organization may include additional functions of the responsible employee and employees of the division on CLPFT.

      8. To perform the assigned functions, the responsible employee and employees of the division on CLPFT shall be given the following powers, including:

      1) gaining access to all premises of the organization, information systems, telecommunications, documents and files, within the limits, allowing to carry out their functions in full, and in the manner provided for by internal documents of the organization;

      2) ensuring the confidentiality of information, obtained in carrying out their functions;

      3) ensuring the safety of documents and files, received from the divisions of organization.

      The organization may include additional powers of the responsible employee and employees of the division on CLPFT.

      9. If there are employees in the branches of the organization, who are fully or partially assigned the functions and powers, stipulated by paragraphs 7 and 8 of the Requirements, the coordination of activities of such employees shall be carried out by the responsible employee.

      10. The functions of the responsible employee, as well as the employees of the organization, who are assigned the functions, stipulated by paragraph 7 of the Requirements, are not combined with the functions of the internal audit service or other body, authorized to conduct internal audits, as well as with the functions of the divisions, carrying out operational (current) activities of the organization.

      11. The organization uses automated information systems, meeting the following requirements to automate processes on the issues of internal control for the purposes of CLPFT:

      1) possibility of maintaining dossiers (questionnaires) of clients, including the changes (additions) made to them;

      2) identification of threshold and suspicious operations according to predetermined criteria, taking into account the requirements of the legislation of the Republic of Kazakhstan on CLPFT, as well as the results of assessing the degree of exposure of the services of the organization to the risks of legalization (laundering) of proceeds from crime and financing of terrorism;

      3) lack of possibility to exclude information from the database on dossiers (questionnaires) of clients, operations conducted, messages sent to the authorized body for financial monitoring;

      4) availability of a backup system and information storage;

      5) maintaining a protocol of work of each user, protected from modification.

Chapter 3. Risk management program for legalization (laundering) of proceeds
from crime and financing of terrorism

      12. In order to organize the risk management of legalization (laundering) of proceeds from crime and financing of terrorism, the organization shall develop a risk management (risk assessment) program for legalization (laundering) of proceeds from crime and financing of terrorism.

      13. The organization on an annual basis shall carry out an assessment of the degree of exposure of the services (products) of the organization to the risks of legalization (laundering) of proceeds from crime and financing of terrorism, taking into account at least the following specific risk categories: risk by type of clients, country (geographical) risk, risk of the service (product) and (or) method of its provision.

      An assessment of the degree of exposure of the services (products) of the organization to the risks of legalization (laundering) of proceeds from crime and financing of terrorism shall be accompanied by a description of possible measures, aimed at minimizing the risks identified, including changing the procedures for identifying and monitoring clients’ operations, setting limits on operations, changing conditions for provision of services (products), refusal to provide services (products).

      14. Types of clients, whose status and (or) whose activities increase the risk of legalization (laundering) of proceeds from crime and financing of terrorism include:

      1) foreigners, including foreign public officials, their close relatives and representatives;

      2) foreign financial organizations;

      3) legal entities and individual entrepreneurs, whose activities are associated with intensive cash circulation, including:

      organizers of a gambling business, as well as persons providing services or receiving income from online casino activities outside the Republic of Kazakhstan;

      persons, providing travel services, as well as other services related to the intensive circulation of cash;

      4) insurance (reinsurance) organizations, insurance brokers, carrying out activities in the "life insurance" industry (with the exception of subsidiaries of the bank, that comply with the requirements on CLPFT, established by the bank);

      5) persons, carrying out activity as insurance agents;

      6) persons, carrying out intermediary activities for the purchase and sale of real estate;

      7) non-commercial organizations, in the organizational-legal form of foundations, religious associations;

      8) persons located (registered) in foreign countries, specified in paragraph 15 of the Requirements, as well as branches and representative offices of such persons, located in the Republic of Kazakhstan.

      The organization may include additional types of clients, whose status and (or) whose activities increase the risk of legalization (laundering) of proceeds from crime and financing of terrorism.

      15. The organization shall carry out assessment of the country (geographical) risk associated with the provision of services (products) to the clients from foreign states, specified in this paragraph and implementation of operations with money and (or) other property with the participation of such foreign states.

      Foreign states, operations with which increase the risk of legalization (laundering) of proceeds from crime and financing of terrorism shall be:

      1) foreign states (territories), included in the list of states (territories), that do not or comply or do not sufficiently comply with the recommendations of the Financial Action Task Force on Money Laundering (FATF), drawn up by the authorized body for financial monitoring;

      2) foreign states (territories) in respect of which international sanctions (embargoes) are applied, adopted by the resolutions of the Security Council of the United Nations;

      3) foreign states (territories), included in the list of offshore zones for the purposes of the Law on CLPFT, approved by the order of the acting Minister of Finance of the Republic of Kazakhstan dated February 10, 2010 № 52 “On approval of the List of offshore zones for the purposes of the Law of the Republic of Kazakhstan “On combating legalization (laundering) proceeds from crime and financing of terrorism”, registered in the Register of state registration of regulatory legal acts № 6058;

      4) foreign states (territories), identified by the organization as representing a high risk of legalization (laundering) of proceeds from crime and financing of terrorism on the basis of other factors (information on the level of corruption, illegal production, drug trafficking and (or) transit, information on support of international terrorism and others).

      16. Services (products, operations) of the organization, as well as ways of their provision, that are subject to a high risk of legalization (laundering) of proceeds from crime and financing of terrorism, include, but are not limited to:

      1) remote customer service, including service via electronic terminals;

      2) cash reception services for making payments without opening a bank account of the sender of money in an amount exceeding five hundred thousand tenge;

      3) services for the sale (distribution) of electronic money and payment cards;

      4) services for reception and processing of payments made using electronic money in excess of the amount equal to a hundred times the size of the monthly calculation index, established for the corresponding financial year by the Law on the republican budget;

      5) services for processing payments, initiated by the client in electronic form, and transferring the necessary information to the bank, the organization, carrying out certain types of banking operations, for making a payment and (or) transferring or accepting money for these payments.

      17. When assessing the degree of exposure of services (products) of the organization to the risks of legalization (laundering) of proceeds from crime and financing of terrorism in accordance with the categories and risk factors, specified in paragraphs 14, 15 and 16 of the Requirements, the organization shall take into account additional information, affecting the final degree risk, including but not limited to:

      1) the number of messages about suspicious operations of clients, sent by the organization to the authorized body for financial monitoring;

      2) the number of messages on threshold operations of clients with cash, sent by the organization to the authorized body for financial monitoring.

      18. As part of implementation of the risks management program (risks assessment) of legalization (laundering) of proceeds from crime and financing of terrorism, the organization shall take measures on classification of clients taking into account the categories and risk factors, specified in paragraphs 14, 15 and 16 of the Requirements, as well as other categories and risk factors, established by the organization.

      The risk level of the client (group of clients) shall be established by the organization, based on the analysis of information about the client (s), obtained as part of the procedures for identifying and monitoring clients’ operations, and evaluated on a scale for determining the level of risk, which consists of at least two levels.

      Revision of the risk level of a client (group of clients) shall be carried out by the organization as the information about the client (group of clients) is updated.

Chapter 4. Clients identification program

      19. In order to implement the requirements of the Law on CLPFT on proper client’s verification, the organization shall develop a program for identifying the clients (their representatives) and beneficial owners.

      The identification of the client (his/her representative) and the beneficial owner consists in conducting by the organization of activities on recording and verifying the authenticity of information about the client (his/her representative), identifying the beneficial owner and recording information about him/her, establishing and recording the intended purpose of business relations or a one-time operation (transaction), as well as receipt and recording of other information, provided for in the Requirements about the client (his/her representative) and the beneficial owner.

      Depending on the client’s risk level, the degree of activities, conducted by the organization is expressed in a simplified, standard or in-depth identification of the client, the beneficial owner.

      20. Taking into account the requirements of paragraph 2 of Article 5 of the Law on CLPFT, the organization shall conduct identification of the client (his/her representative) and the beneficial owner, as well as establish the intended purpose of business relations or a one-time operation (transaction) in the following cases:

      1) establishing business relations with a client, with the exception of the sale of electronic money in an amount not exceeding a hundred times the monthly calculation index, as well as distribution of payment cards, the amount of which does not exceed two hundred thousand tenge;

      2) making a one-time operation (transaction) by the client for the amount of:

      exceeding five hundred thousand tenge when accepting cash for crediting to the bank account of an individual by means of equipment (device) intended for accepting cash, including by performing several operations (transactions) in one calendar day);

      exceeding and (or) equal to a hundred times the size of the monthly calculation index when accepting payments, made using electronic money;

      exceeding two million tenge when accepting non-cash payments and (or) money transfers without using a bank account;

      exceeding two hundred thousand tenge when performing operation using a payment card that is not a means of access to a bank account;

      3) making a threshold operation (transaction) by the client;

      4) identifying a suspicious operation (transaction) of the client;

      5) existence of grounds for doubt in the reliability of previously obtained data on individuals and legal entities.

      21. Information received in accordance with paragraph 20 of the Requirements shall be entered (included) by the organization in the client’s dossier, which is stored in the organization throughout the entire period of business relations with the client and for at least five years from the date of their completion or making one-time operation (transaction).

      The minimum required information subject to be entered in the dossier of a client-individual, as well as to verification of authenticity during conducting standard, simplified or in-depth identification are established in Appendix 1 to the Requirements.

      The minimum required information subject to be entered in the dossier of a client-legal entity, as well as to verification of authenticity during conducting standard, simplified or in-depth identification are established in Appendix 2 to the Requirements.

      22. Simplified identification shall be carried out by the organization when establishing business relations with second-tier banks, insurance (reinsurance) organizations, professional participants in the securities market - residents of the Republic of Kazakhstan.

      23. In-depth identification shall be carried out by the organization:

      1) when assigning a high level of risk to a client;

      2) if a suspicious operation (transaction) or an attempt to perform it is detected during the monitoring and examination of the client’s operations, with the exception of situations in which in-depth identification will lead to its inadvertent informing about sending a message about such an operation to the authorized body for financial monitoring;

      3) when conducting operations for an amount, exceeding the threshold, established by paragraph 1 of Article 4 of the Law on CLPFT;

      4) if there is any doubts about reliability of the information provided by the client;

      5) in cases, established by internal documents of the organization, including by the decision of the responsible employee.

      24. In the process of identification a client (identifying the beneficial owner), the organization shall conduct the check for the presence of such a client (beneficial owner) in the list of persons and organizations, associated with financing of terrorism and extremism, obtained in accordance with Article 12 of the Law on CLPFT (hereinafter - the List).

      In respect of foreigners and other persons in respect of whom the organization has information about their citizenship of a foreign state, as well as stateless persons, the organization in the process of identification a client (identifying the beneficial owner) shall conduct check whether such a client (beneficial owner) belongs to a foreign public official.

      25. Documents, submitted by the client (his/her representative) in order to confirm information about the client (his/her representative) and the beneficial owner shall be checked for their validity.

      26. The identification program of a client (his/her representative) and the beneficial owner includes:

      1) the procedure for accepting clients for service, including the procedure and grounds for refusal in establishing business relations and (or) conducting operations, as well as termination of business relations;

      2) the procedure for identification a client (his/her representative) and the beneficial owner, including the features of simplified and in-depth identification procedures;

      3) description of measures, aimed at identifying foreign public officials among individuals being served or being accepted for service;

      4) the procedure for checking a client (his/her representative) and the beneficial owner for the presence in the List;

      5) identification features during the remote establishment of business relations (without the personal presence of a client or his/her representative);

      6) features of the exchange of information, obtained in the process of identification of a client (his/her representative) and the beneficial owner, in the framework of fulfilling the requirements on the CLPFT, established by a legal entity, that has control over the organization (if any);

      7) description of additional sources of information, including those provided by state bodies, in order to identify a client (his/her representative) and the beneficial owner;

      8) the procedure for verifying the authenticity of information about the client (his/her representative) and the beneficial owner;

      9) requirements for the form, content and procedure for maintaining the client’s dossier, updating the information, contained in the dossier, indicating the frequency of updating the information;

      10) the procedure for ensuring an access for organization employees to the information, obtained during conducting identification;

      11) the procedure for assessing the client’s risk level, the basis for assessing such a risk.

      The organization may include additional measures on identification a client (his/her representative) and the beneficial owner in the program.

      If an organization, in accordance with the Law on CLPFT, on the basis of a contract, has assigned another person to apply the measures, provided for in sub-paragraphs 1), 2), 2-1) and 4) of paragraph 3 of Article 5 of the Law on CLPFT to the clients of the organization, the organization shall develop rules for its interaction with such persons, which include:

      the procedure for concluding contracts with persons, who entrusted with conducting identification by the organization, as well as the list of officials of the organization, authorized to conclude such contracts;

      the procedure for identification a client-individual, his/her representative, beneficiary in accordance with the contracts between the organization and the persons, entrusted with conducting identification;

      procedure and terms for transferring information, obtained during conducting identification to the organization by the persons, entrusted with conducting identification;

      the procedure for carrying out by the organization of control over compliance with the identification requirements by the persons, entrusted with conducting identification, including the procedure, terms and completeness of transfer of the obtained information to the organization, as well as the measures, taken by the organization to eliminate identified violations;

      the grounds, procedure and terms of making a decision by the organization on unilateral refusal to fulfill the contract with the persons entrusted with conducting identification in case of non-compliance with the identification requirements, including the procedure, terms and completeness of the transfer of obtained information to the organization, as well as the list of officials of the organization, authorized to make such a decision;

      provisions on liability of persons, to whom the organization has entrusted identification for non-compliance with identification requirements, including the procedure, terms and completeness of the transfer of obtained information to the organization;

      the procedure of interaction of the organization with persons, entrusted with conducting the identification process on the issues of rendering methodological assistance to them in order to fulfill identification requirements.

      The organization may include additional conditions in the rules of interaction.

Chapter 5. Program for monitoring and studying operations of clients

      27. In order to implement the requirements of the Law on CLPFT on proper verification of the client, as well as on identification and sending messages about threshold and suspicious transactions to the authorized body for financial monitoring, the organization shall develop a program for monitoring and studying clients’ operations.

      28. As part of the program for monitoring and studying clients’ operations, the organization takes measures on updating and (or) obtaining additional information about the clients (their representatives) and beneficial owners, as well as on studying operations of the clients and identification threshold and suspicious operations.

      The results of monitoring and studying clients’ operations are used by the organization for annual assessment of the degree of exposure of the organization’s services to the risks of legalization (laundering) of proceeds from crime and financing of terrorism, as well as for reviewing risks levels of the clients.

      The information obtained as part of implementation of the program for monitoring and studying client’s operations shall be entered into the client’s dossier, provided for in paragraph 21 of the Requirements, and (or) stored in the organization throughout the entire period of business relations with the client and for at least five years from the date of their completion or one-time operation (transaction).

      29. The frequency of updating and (or) the need to obtain additional information about the client (his/her representative) and the beneficial owner shall be established by the organization taking into account the risk level of the client (group of clients) and (or) the degree of exposure of the organization’s services, that the client uses to the risks of legalization (laundering) of proceeds from crime and financing of terrorism.

      In the cases provided for in paragraph 23 of the Requirements, the organization shall carry out in-depth identification of the client.

      Updating of information about the client (his/her representative) and the beneficial owner with a high level of risk shall be carried out at least once a year.

      Checking for the presence of a client (beneficial owner) in the List (inclusion in the List) does not depend on the risk level of the client and shall be carried out as changes are made to the List (updating of the List).

      30. The program for monitoring and studying clients’ operations includes:

      1) a list of signs of unusual and suspicious operations, compiled on the basis of the Signs of determining suspicious operations, approved by the resolution № 1484, as well as ones developed independently by the organization;

      2) distribution of responsibilities between employees of the organization for updating previously obtained and (or) obtaining additional information about the client (his/her representative) and the beneficial owner in cases, provided for by the Requirements;

      3) distribution of responsibilities between employees of the organization on identification and transfer of information about threshold, unusual and suspicious operations between employees;

      4) description of the mechanism of interaction of divisions upon detection of threshold, unusual and suspicious operations;

      5) the procedure, grounds and term for making the decision on qualification of the client’s operation by the responsible employee;

      6) the procedure for interaction of employees to make a decision on refusal to conduct the client's operation (except for refusal due to the presence of the client, the beneficial owner in the List), as well as on termination of business relations with the client;

      7) the procedure for interaction between divisions (employees) of the organization on identification of clients and beneficial owners, being on the List, as well as on immediately freezing operations with money and (or) other property of such clients;

      8) the procedure for recording (including methods of frecoeding) and storing information about the results of studying unusual operations, as well as information about threshold and suspicious operations (including the operation amount, operation currency);

      9) the procedure for submitting messages about threshold and suspicious operations to the authorized body for financial monitoring;

      10) the procedure for informing (if necessary) the authorized bodies and officials of the organization about detection of a threshold and suspicious operation;

      11) the procedure for adoption and description of measures, taken in relation to the client and his/her operations in case that the client systematically and (or) in significant amounts carries out unusual and (or) suspicious operations.

      The organization may include additional measures for monitoring and studying clients’ operations in the program.

      31. If there are doubts regarding the legality of qualifying the operation as a threshold, as well as identifying an unusual or suspicious operation, the organization’s employee, who has identified the specified operation shall send a message about such operation to the responsible employee (to the division on CLPFT) in the manner, form and terms, established by internal documents of the organization.

      Information on several operations shall be allowed in one message.

      Messages about operations, specified in part one of this paragraph, as well as the results of their study, shall be kept by the organization for at least five years from the date of termination of business relations with the client or of a one-time operation (transaction).

Chapter 6. Program on training and education of employees on the issues of CLPFT

      32. The organization shall ensure compliance of the training and education program for employees on the issues of CLPFT with the requirements, approved by the order of the Minister of Finance of the Republic of Kazakhstan dated November 28, 2014 № 533 “On approval of requirements for the subjects of financial monitoring on training and education of employees”, registered in the Register of state registration of regulatory legal acts under № 10001.

  Appendix 1
to the Requirements to the Rules of internal control for the purpose of counteraction to the legalization (laundering) of proceeds from crime and financing of terrorism for payment organizations

Minimum required information subject to entering in the dossier of a client-individual,
as well as verification of authenticity during conducting standard, simplified or in-depth
identification

Information

Type of identification

Standard

Simplified

In-depth

1. General information about an individual

Surname, name, patronymic (if any)







Date and place of birth







Citizenship (if any)







Individual identification number (if any)







Type of identity document, number, series (if any)







Name of the body that issued an identity document, date of issue and validity







Address of place of residence (registration) or place of stay (state/jurisdiction, postal code, settlement, street/district, house number and, if available, apartment number)







Contact telephone number






Place of work, position






E-mail address (if any)






2. Additional information about an individual- entrepreneur

Number, date of issue of the document confirming the registration of an individual as an individual entrepreneur.






Business Identification Number (if any)






Type of entrepreneurial activity






Number, date of issue, validity period of the license (if the type of activity being carried out is licensed)






Address of carrying out an entrepreneurial activity (state/jurisdiction, postal code, settlement, street/district, building number)






3. Additional information about an individual-foreigner

Number, date of issue, validity of the visa (if submitted as an identity document, a foreign passport) (except for the citizens of states entering the Republic of Kazakhstan without a visa)







Number, date of issue, validity of the migration card (if submitted as an identity document, a foreign passport) (for the citizens of states entering the Republic of Kazakhstan without a visa)







Affiliation of a person to foreign public officials or related persons (family members)







4. Information about the representative of an individual

Surname(if any)







Date and place of birth







Citizenship (if any)







Individual identification number (if any)







Type of identity document, number, series (if any)







Name of the body, that issued the identity document, date of issue and validity







Address of place of residence (registration) or place of stay (state/jurisdiction, postal code, settlement, street/district, building number)







Contact telephone number







Number, date of issue (signing), validity (if any) of the document (power of attorney, contract, certificate of the guardian (trustee), other document) for the commission of legally significant actions on behalf of an individual (including opening an account, managing an account) or legal representation mark





✓✓


Surname, name, patronymic (if any) of the notary, who certified the client's signature on a power of attorney, issued to the representative of a client, number and date of issue of the license for notarial activity or name of the body, that issued the document







Number, date of issue, validity of the visa (if submitted as an identity document, a foreign passport) (except for the citizens of states entering the Republic of Kazakhstan without a visa)








Number, date of issue, validity of the migration card (if submitted as an identity document, a foreign passport)








5. Information on the beneficial owner


Surname, name, patronymic (if any) of an individual (s) in whose interests business relations are established (operations are performed), or a note that an individual who has established business relations (performing an operation) on his behalf acts in his own interests







Citizenship (if any) of the beneficial ownership







Individual identification number (if any) of the beneficial owner







Type of identity document, number, series (if any) of the beneficial owner







Name of the body, that issued the identity document of the beneficial owner, date of issue and validity







Contact telephone number (if any) of the beneficial owner







Affiliation of the beneficial owner - foreigner to foreign public officials or persons related to them (family members)







6. Results of operations monitoring and service information


A note on the location of the client, his/her beneficial owner in the list of persons associated with financing of terrorism and extremism








Services, used by an individual in an organization (concluded contracts)







Results of the last monitoring of operations, including measures to verify the reliability of the source of financing for operations







Risk level








Date of receipt (updating) information about the client







Explanation to the Requirements for the content of a client’s dossier:

      1. In accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan, identity documents on the basis of which civil- legal transactions can be made shall be:

      1.1. for the citizens of the Republic of Kazakhstan:     

      1) a passport of the citizen of the Republic of Kazakhstan;

      2) an identity card of a citizen of the Republic of Kazakhstan;

      1.2. for foreign citizens:

      1) a foreign passport (a passport of a citizen of a foreign state);

      2) a residence permit of a foreigner in the Republic of Kazakhstan;

      3) another document recognized in accordance with an international treaty ratified by the Republic of Kazakhstan as an identity document, on the basis of which civil-legal transactions are concluded on the territory of the Republic of Kazakhstan;

      1.3. for stateless persons, permanently residing on the territory of the Republic of Kazakhstan:

      certificate of a stateless person.

      2. Verification of accuracy of the submitted information shall be carried out by reconciliation with the data of originals or notarized copies of the relevant documents submitted by the client (his/her representative), reconciliation with data from available sources (databases), checking the information by other ways, including visiting the address. As part of verification of accuracy of the information necessary for identification, a visual comparison of the photo placed on the identity document with the client (representative of the client) is also made.

Designations:

      ✓– the need to record relevant information;

      ✓✓– the need to record relevant information and verification their accuracy.

  Appendix 2
to the Requirements to the Rules of internal control for the purpose of counteraction to the legalization (laundering) of proceeds from crime and financing of terrorism for payment organizations

Minimum required information subject to be entered in the dossier of a client-legal
entity, as well as verification of authenticity during conducting standard, simplified or in
depth identification

Information

Type of identification

Standard

Simplified

In-depth

1. General information about a legal entity

Full and, if available, abbreviated name, including organizational-legal form







Business Identification Number (if any)







Type of document, confirming registration, date of issue, number (if any)







Name of registration body, date and place of registration (re-registration)







Type (s) of carrying out activity and code of general classifier of types of economic activity (GCEA) (if any)







Number, date of issue, license validity period (if the type of activity, being carried out is licensed)







Name of the body, that issued a license







Address of location in accordance with the document, confirming registration (country, postal code, settlement, street/district, building number)







Address of actual location of the executive body (country, postal code, settlement, street/ district, building number)







Contact telephone number







E-mail address (if any)







2. Additional information about a foreign legal entity

Registration number (code), assigned by the authorized body in the state of registration







3. Information on the ownership and management structure

The structure and name of bodies (supreme body, executive body, other bodies) in accordance with constituent documents







Date of the latest edition of constituent documents, on the basis of which the structure of the bodies of a legal entity is established







3.1. Information about the personal composition of the supreme body

Surnames, names, patronymics (if any) of individuals and (or) full names of legal entities that are members of the supreme body






Citizenship (if any) of individuals and (or) state of registration of legal entities that are members of the supreme body






Individual identification numbers (if any) or numbers, series (if any), dates of issue and validity of identity documents of individuals that are members of the supreme body






Business identification numbers (if any) or registration numbers (codes), assigned by the authorized body in the state of registration for legal entities that are members of the supreme body






Date of the latest edition of constituent documents or the date of extract from the register of shareholders (participants) or another document on the basis of which the composition of the supreme body is established






3.2. Information on the personal composition of the executive body

Surname, name, patronymic (if any) of the person, carrying out the functions of the sole executive body, or surnames, names, patronymic (if any) of the head and members of the collegial executive body







Date and place of birth of the person, carrying out the functions of the sole executive body, or the head and members of the collegial executive body






Citizenship (if any) of the person, carrying out the functions of the sole executive body, or the head and members of the collegial executive body






Individual identification number (if any) of the person, carrying out the functions of the sole executive body, or the head and members of the collegial executive body






Type of identity document, number, series (if any) of the person, carrying out the functions of the sole executive body, or the head and members of the collegial executive body






Name of the body, that issued the identity document of the person, carrying out the functions of the sole executive body, or the head and members of the collegial executive body, date of its issue and validity period






Address of place of residence (registration) and (or) place of stay (state/jurisdiction, postal code, settlement, street/district, house number and, if any, apartment number) of the person, carrying out the functions of the sole executive body, or the head and members of the collegial executive body






Contact phone number of the person, carrying out the functions of the sole executive body, or the head and members of the collegial executive body






Number and date of the document (order, minutes of the general meeting, minutes of the board of directors, decisions of the sole shareholder (founder) or other similar document), on the basis of which the person, carries out the functions of the sole executive body or the head or member of the collegial executive body






3.3 Information on the personal composition of other management bodies (if any)

Surnames, names, patronymics (if any) of the head and members of the management body






Date and place of birth of the head and members of the management body






Citizenship (if any) of the head and members of the management body






Individual identification number (if any) of the head and members of the management body






Type of identity document, number, series (if any) of the head and members of the management body





Name of the body, that issued the identity document of the head and (or) members of the management body, date of issue and validity





Number and date of the document (minutes of the general meeting, decision of the sole shareholder (founder) or other similar document), on the basis of which the person carries out the functions of the head or member of the management body





4. Information about the representative of a legal entity

Surname, name, patronymic (if any) of a representative of a legal entity (including the head of a branch (representative office) of a legal entity)







Date and place of birth







Citizenship (if any)







Individual identification number (if any)







Type of identity document, number, series (if any)







Name of the body, that issued the identity document, date of issue and validity







Address of place of residence (registration) or place of stay (state/jurisdiction, postal code, settlement, street/district, house number and, if any, apartment number)







Contact telephone number







Number, date and validity (if any) of the document (order, power of attorney) giving the representative the right to perform legally significant actions on behalf of a legal entity (opening of an account, managing an account)







Surname, name, patronymic (if any) of the person who signed the document (order, power of attorney), giving the representative the right to perform legally significant actions on behalf of a legal entity (opening an account, managing an account)






Number, date of issue, validity of the visa (if submitted as an identity document, a foreign passport) (except for the citizens of states entering the Republic of Kazakhstan without a visa)







Number, date of issue, validity period of the migration card (if submitted as an identity document, a foreign passport)







5. Information on the beneficial owner

A note on the presence/absence of an individual (s) who directly or indirectly holds more than twenty-five percent of the shares in the authorized capital or placed (minus preferred and bought back by the company) shares of a legal entity






A note on the presence/absence of an individual (s), carrying out control over a legal entity on other grounds






A note on the presence/absence of an individual (s) in whose interests business relations are established (operations are performed) by a legal entity






Surname, name and, if any patronymic of the beneficial owner






Citizenship (if any) of the beneficial owner






Individual identification number (if any) of the beneficial owner






Type of identity document, number, series (if any) of the beneficial owner






Name of the body, that issued an identity document of the beneficial owner, date of issue and validity






Contact telephone number (if any) of the beneficial owner






Affiliation of the beneficial owner - foreigner to foreign public officials or persons related to them (family members)






6. Additional information about a branch (representative office) of a legal entity

Name of the branch (representative office)







Business Identification Number (if any)







Type of the document, confirming registration, date of issue, number (if any)







Name of the registering body and date of registration (re-registration)







Type (types) of carrying out activity and GCEA code (if any)







Number, date of issue, validity period of the license (if the type of activity being carried out is licensed)







Address of location of the branch (representative office) in accordance with the document confirming registration (country, postal code, settlement, street/district, building number)







Contact telephone number







E-mail address (if any







7. Results of operation monitoring and service information

A note on location of the client, his/her beneficial owner in the list of persons associated with financing of terrorism and extremism







Services used by the legal entity in the organization (concluded contracts)







Results of the latest monitoring of operations, including measures on verification reliability of the source of financing performed operations







Risk level







Date of receipt (updating) of information







Explanation to the Requirements for the content of a client’s dossier:

      1. In accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan, identity documents on the basis of which civil- legal transactions can be conclude shall be:

      1.1. For the citizens of the Republic of Kazakhstan:     

      1) a passport of the citizen of the Republic of Kazakhstan;

      2) an identity card of a citizen of the Republic of Kazakhstan;

      1.2. For foreign citizens:

      1) a foreign passport (a passport of a citizen of a foreign state);

      2) a residence permit of a foreigner in the Republic of Kazakhstan;

      3) another document recognized in accordance with an international treaty ratified by the Republic of Kazakhstan as an identity document, on the basis of which civil-legal transactions are concluded on the territory of the Republic of Kazakhstan;

      1.3. For stateless persons, permanently residing on the territory of the Republic of Kazakhstan:

      certificate of a stateless person.

      2. Verification of accuracy of the submitted information shall be carried out by reconciliation with the data of originals or notarized copies of the relevant documents submitted by the client (his/her representative), reconciliation with data from available sources (databases), checking the information by other ways, including visiting the address. As part of verification of accuracy of the information on identification, a visual comparison of the photo placed on the identity document with the client (representative of the client) is also made.

      3. Information relating to registration and availability of a license, relations of an international organization shall also be established, if contracts on establishing such an international organization and (or) the conditions for its stay in the territory of a state (states) do not provide for the implementation of their activities, respectively, without registration and (or) a license.

Designations:

      ✓– the need to record relevant information;

      ✓✓– the need to record relevant information and verification their accuracy.