Сақтандыру (қайта сақтандыру) ұйымымен, Қазақстан Республикасының бейрезидент-сақтандыру (қайта сақтандыру) ұйымының филиалымен ерекше қатынастар арқылы байланысты тұлғаларға жеңілдікті жағдайлар беруге тыйым салуды белгілеудің кейбір мәселелері туралы

Қазақстан Республикасы Ұлттық Банкі Басқармасының 2018 жылғы 29 қазандағы № 258 қаулысы. Қазақстан Республикасының Әділет министрлігінде 2018 жылғы 29 қарашада № 17826 болып тіркелді.

      РҚАО-ның ескертпесі!
Осы бұйрық 01.01.2019 бастап қолданысқа енгізіледі.

      Ескерту. Қаулының тақырыбы жаңа редакцияда – ҚР Қаржы нарығын реттеу және дамыту агенттігі Басқармасының 12.02.2021 № 28 (алғашқы ресми жарияланған күнінен бастап қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      "Сақтандыру қызметі туралы" 2000 жылғы 18 желтоқсандағы Қазақстан Республикасының Заңына (бұдан әрі – Заң) сәйкес Қазақстан Республикасы Ұлттық Банкінің Басқармасы ҚАУЛЫ ЕТЕДІ:

      1. Заңның 15-1-бабының 2-тармағы 2) тармақшасының мақсаттары үшін сақтандыру (қайта сақтандыру) ұйымымен ерекше қатынастар арқылы байланысты тұлғамен сақтандыру (қайта сақтандыру) ұйымы жасаған (соңғы он екі ай ішінде) мәміленің немесе мәмілелер жиынтығының құны сақтандыру (қайта сақтандыру) ұйымының мәміле немесе мәмілелер жиынтығын жасау туралы шешім қабылдаған күні сақтандыру (қайта сақтандыру) ұйымының меншіктік капиталының 0,1 (нөл бүтін оннан бір) пайызынан немесе 2 (екі) миллион теңгеден асып кетеді.

      Осы тармақтың мақсаттары үшін көрсетілген мәндердің ең азы қолданылады.

      Мәмілелер жиынтығының құнын есептеу бұрын жасалған мәмілелер құнын қосқанда соңғы мәміле жасалған күні жүзеге асырылады.

      2. Заңның 15-1-бабының 2-тармағы екінші бөлігінің мақсаттары үшін мәмілелерді жеңілдікті жағдайлары бар мәмілелерге жатқызудың мынадай қосымша өлшемшарттары белгіленсін:

      1) сақтандыру (қайта сақтандыру) ұйымымен ерекше қатынастар арқылы байланысты тұлғамен не сақтандыру жағдайлары болмағанда сақтанушыға (қайта сақтанушыға) алынған сақтандыру сыйлықақысының бір бөлігін қайтаруды көздейтін оның мүдделері үшін сақтандыру (қайта сақтандыру) шартын жасау;

      2) сақтандыру (қайта сақтандыру) ұйымымен ерекше қатынастар арқылы байланысты тұлғамен жасалған сақтандыру (қайта сақтандыру) шарты бойынша сақтандыру сыйлықақысын немесе оның бір бөлігін төлеу мерзімін бірнеше рет ұзарту;

      3) сыйақыны сақтандыру (қайта сақтандыру) ұйымымен ерекше қатынастар арқылы байланысты сақтандыру агентіне немесе сақтандыру брокеріне басқа сақтандыру агенттеріне немесе сақтандыру брокерлеріне қарағанда жоғары мөлшерде төлеу;

      4) қайта сақтандыру тәуекелдерін сақтандыру (қайта сақтандыру) ұйымымен ерекше қатынастар арқылы байланысты тұлғаға басқа қайта сақтандырушыларға қарағанда қайта сақтандырудағы жоғары тарифті қолдана отырып, қайта сақтандыру шарты бойынша беру;

      5) сақтандыру (қайта сақтандыру) ұйымымен ерекше қатынастар арқылы байланысты тұлғамен қайта сақтандыру шартын жасау, оның талаптары бойынша қайта сақтандыру төлемінің мөлшері қайта сақтандыру сыйлықақысынан асып кетпейді.

      3. Заңның 15-1-бабы 2-1-тармағының бірінші бөлігі 5) тармақшасының мақсаттары үшін сақтандыру (қайта сақтандыру) ұйымымен ерекше қатынастар арқылы байланысты жеке немесе заңды тұлғаның мынадай байланыстылық белгілері белгіленсін:

      1) бұрын сақтандыру (қайта сақтандыру) ұйымының үлестес тұлғасы болып табылған тұлға.

      Осы тармақшаның талабы тұлға сақтандыру (қайта сақтандыру) ұйымының үлестес тұлғасы белгілерін жоғалтқаннан кейін қатарынан он екі ай ішінде қолданыста болады;

      2) заңды тұлғаның лауазымды адамдары, басшы қызметкерлері және ірі қатысушылары, сондай-ақ қызметкерлері бірлесіп (тікелей немесе жанама) сақтандыру (қайта сақтандыру) ұйымы акцияларының жиырма және одан да көп пайызын (артықшылықты акциялары шегеріле отырып) иеленетін осы заңды тұлға;

      3) соңғы он екі ай ішіндегі жиынтық табысының 30 (отыз) пайызынан астамы сақтандыру (қайта сақтандыру) ұйымынан және (немесе) онымен ерекше қатынастар арқылы байланысты тұлғалардан түскен түсімді құрайтын сақтандыру брокері;

      4) онымен жасалған мәміленің немесе мәмілелер жиынтығының (соңғы он екі ай ішіндегі) сомасы сақтандыру (қайта сақтандыру) ұйымының меншікті капиталының 50 (елу) пайызынан асатын тұлға.

      Осы тармақшаның мақсаттары үшін сақтандыру (қайта сақтандыру) шарттары есепке алынбайды;

      5) заңды тұлға және оның үлестес тұлғалары, егер олармен соңғы он екі ай ішінде жасалған сақтандыру (қайта сақтандыру) шарттары бойынша сақтандыру (қайта сақтандыру) сыйлықақыларының сомасы соңғы он екі ай ішінде сақтандыру (қайта сақтандыру) шарттары бойынша есептелген сақтандыру сыйлықақыларының жиынтық көлемінің 20 (жиырма) және одан да жоғары пайызын құраса.

      Осы тармақшаның талабы ерікті сақтандыру нысанындағы сақтандыру (қайта сақтандыру) шарттарына қолданылады.

      Сақтандыру (қайта сақтандыру) сыйлықақыларының сомасын есептеу бұрын жасалған сақтандыру (қайта сақтандыру) шарттарын ескерумен соңғы сақтандыру (қайта сақтандыру) шартын жасау күніне жүзеге асырылады;

      6) сақтандыру (қайта сақтандыру) ұйымының сақтандыру агенті немесе сақтандыру брокері, егер соңғы он екі ай ішінде көрсетілген тұлғалардың делдалдығымен жасалған сақтандыру (қайта сақтандыру) шарттары бойынша келіп түскен сақтандыру (қайта сақтандыру) сыйлықақыларының сомасы соңғы он екі ай ішінде күшіне енген сақтандыру (қайта сақтандыру) шарттары бойынша есептелген сақтандыру сыйлықақыларының жиынтық көлемінің 30 (отыз) және одан да жоғары пайызын құраса.

      Осы тармақшаның талабы ерікті сақтандыру нысанындағы сақтандыру (қайта сақтандыру) шарттарына қолданылады.

      Сақтандыру сыйлықақыларының жиынтық көлемін есептеу бұрын жасалған сақтандыру (қайта сақтандыру) шарттарын ескерумен соңғы сақтандыру (қайта сақтандыру) шартын жасалған күні жүзеге асырылады.

      Қазақстан Республикасының бейрезидент-сақтандыру (қайта сақтандыру) ұйымының филиалымен байланысты тұлғаларды тану мақсаттары үшін:

      осы тармақтың бірінші бөлігінің 2) тармақшасындағы сақтандыру (қайта сақтандыру) ұйымы деп Қазақстан Республикасының бейрезидент-сақтандыру (қайта сақтандыру) ұйымы түсініледі;

      осы тармақтың бірінші бөлігінің 1), 3), 5) және 6) тармақшаларында сақтандыру (қайта сақтандыру) ұйымы деп Қазақстан Республикасының бейрезидент-сақтандыру (қайта сақтандыру) ұйымының филиалы түсініледі;

      осы тармақтың бірінші бөлігінің 4) тармақшасындағы сақтандыру (қайта сақтандыру) ұйымының меншікті капиталы деп Қазақстан Республикасының бейрезидент-сақтандыру (қайта сақтандыру) ұйымы филиалының резерв ретінде қабылданатын активтері түсініледі.

      Ескерту. 3-тармақ жаңа редакцияда – ҚР Қаржы нарығын реттеу және дамыту агенттігі Басқармасының 12.02.2021 № 28 (алғашқы ресми жарияланған күнінен бастап қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      4. Заңның 15-1-бабының 2-1-тармағы үшінші бөлігінің мақсаттары үшін сақтандыру (қайта сақтандыру) ұйымымен ерекше қатынастар арқылы байланысты тұлғалар болып танылмайтын мынадай өзге де тұлғалар айқындалсын:

      1) Қазақстан Республикасының Ұлттық кәсіпкерлер палатасы;

      2) "Мемлекеттік кредиттік бюро" акционерлік қоғамы;

      3) "Бірыңғай жинақтаушы зейнетақы қоры" акционерлік қоғамы;

      4) "Қазақстан актуарийлер қоғамы" қоғамдық бірлестігі;

      5) мемлекеттік мекемелер;

      6) қаржы нарығындағы қызметті жүзеге асыратын заңды тұлғалар бірлестігі;

      7) Қазақстан Республикасы ратификациялаған халықаралық шарттарға сәйкес үлестес тұлғалар болып танылмайтын тұлғалар.

      5. Осы қаулының талаптары Заңның 15-1-бабының 6-тармағында көзделген жағдайларды қоспағанда, сақтандыру холдингтеріне қолданылады.

      6. Банктік емес қаржы ұйымдарын реттеу департаменті (Көшербаева А.М.) Қазақстан Республикасының заңнамасында белгіленген тәртіппен:

      1) Заң департаментімен (Сәрсенова Н.В.) бірлесіп осы қаулыны Қазақстан Республикасының Әділет министрлігінде мемлекеттік тіркеуді;

      2) осы қаулы мемлекеттік тіркелген күннен бастап күнтізбелік он күн ішінде оны қазақ және орыс тілдерінде "Республикалық құқықтық ақпарат орталығы" шаруашылық жүргізу құқығындағы республикалық мемлекеттік кәсіпорнына ресми жариялау және Қазақстан Республикасы нормативтік құқықтық актілерінің эталондық бақылау банкіне енгізу үшін жіберуді;

      3) осы қаулы ресми жарияланғаннан кейін оны Қазақстан Республикасы Ұлттық Банкінің ресми интернет-ресурсына орналастыруды;

      4) осы қаулы мемлекеттік тіркелгеннен кейін он жұмыс күні ішінде Заң департаментіне осы қаулының осы тармағының 2), 3) тармақшаларында және 7-тармағында көзделген іс-шаралардың орындалуы туралы мәліметтерді ұсынуды қамтамасыз етсін.

      7. Қаржылық қызметтерді тұтынушылардың құқықтарын қорғау және сыртқы коммуникациялар басқармасы (Терентьев А.Л.) осы қаулы мемлекеттік тіркелгеннен кейін күнтізбелік он күн ішінде оның көшірмесін мерзімді баспасөз басылымдарында ресми жариялауға жіберуді қамтамасыз етсін.

      8. Осы қаулының орындалуын бақылау Қазақстан Республикасының Ұлттық Банкі Төрағасының орынбасары Ж.Б. Құрмановқа жүктелсін.

      9. Осы қаулы 2019 жылғы 1 қаңтардан бастап қолданысқа енгізіледі және ресми жариялануға тиіс.

      Ұлттық Банк Төрағасы Д. Ақышев

On some issues of establishing prohibition on the provision of preferential conditions to the persons tied with an insurance (reinsurance) organization, a branch of an insurance (reinsurance) organization - a non-resident of the Republic of Kazakhstan by special relations

Resolution of the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan of October 29, 2018 No. 258. Registered with the Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan on November 29, 2018 No. 17826.

      Unofficial translation

      Footnote. The title is in the wording of the Resolution of the Board of the Agency of the Republic of Kazakhstan for Regulation and Development of the Financial Market No. 28 dated 12.02.2021 (shall be enforced from the date of its first official publication).

      In accordance with the Law of the Republic of Kazakhstan of December 18, 2000 "On Insurance Activity" (hereinafter - the Law), the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan RESOLVES:

      1. For the purposes of subparagraph 2) of paragraph 2 of Article 15-1 of the Law, the cost of the transaction or set of transactions of the insurance (reinsurance) organization (within the last twelve months) with the person tied with the insurance (reinsurance) organization by special relations exceeds 0.1 (zero whole one-tenth) percent of the equity capital of the insurance (reinsurance) organization as of the date of adoption by the insurance (reinsurance) organization of the decision on completing transaction or a set of transactions, or 2 (two) million tenge.

      For the purposes of this paragraph the smallest of the indicated values shall be applied.

      Calculation of the cost of a set of transactions is performed for the date of making of the last transaction, taking into account the cost of earlier made transactions.

      2. For the purposes of part two of paragraph 2 of Article 15-1 of the Law, to establish the following additional criteria of reference of transactions to transactions with preferential terms:

      1) the conclusion of the insurance (reinsurance) contract with the person tied with the insurance (reinsurance) organization by special relations, or in his interests, providing return of part of the received insurance premium to the insurer (reinsurer) in the absence of insured events;

      2) repeated prolongation of payment due date of insurance premium or its part according to the insurance (reinsurance) contact, signed with the person tied with the insurance (reinsurance) organization by special relations;

      3) remuneration payment to the insurance agent or insurance broker connected with the insurance (reinsurance) organization by special relations, in the amount higher than to other insurance agents or insurance brokers;

      4) transfer of risks on reinsurance to the person connected with the insurance (reinsurance) organization by special relations under a reinsurance contract using reinsurance rate that is higher than for other reinsurers;

      5) the conclusion of reinsurance contract with the person connected with the insurance (reinsurance) organization by special relations, under the terms of which the amount of reinsurance payment does not exceed the reinsurance premium.

      3. For the purposes of subparagraph 5) of part one of paragraph 2-1 of Article 15-1 of the Law to establish the following signs of the connectedness of an individual or legal entity with an insurance (reinsurance) organization by special relations:

      1) a person who was previously an affiliated person of an insurance (reinsurance) organization.

      The requirement of this subparagraph shall be valid for twelve consecutive months after the person loses the signs of an affiliated person of an insurance (reinsurance) organization;

      2) officials, executives and major participants of the legal entity, as well as this legal entity, whose employees jointly (directly or indirectly) own twenty or more percent (excluding preferred) shares of the insurance (reinsurance) organization;

      3) an insurance broker whose more than 30 (thirty) percent of the total income for the last twelve months is received from an insurance (reinsurance) organization and (or) persons tied with it by special relations;

      4) a person, the amount of a transaction or a set of transactions (during the last twelve months) with whom exceeds 50 (fifty) percent of the own capital of an insurance (reinsurance) organization.

      For the purposes of this subparagraph, insurance (reinsurance) contracts shall not be taken into account;

      5) a legal entity and its affiliated persons, if the amount of insurance (reinsurance) premiums under insurance (reinsurance) contracts concluded with them over the past twelve months is 20 (twenty) or more percent of the total volume of insurance premiums accrued by the insurance (reinsurance) organization under insurance (reinsurance) contracts during the last twelve months.

      The requirement of this subparagraph shall apply to insurance (reinsurance) contracts in the voluntary form of insurance.

      Calculation of the amount of insurance (reinsurance) premiums shall be carried out as of the date of conclusion of the last insurance (reinsurance) contract, taking into account previously concluded insurance (reinsurance) contracts;

      6) an insurance agent of an insurance (reinsurance) organization or an insurance broker, if the amount of insurance (reinsurance) premiums received under insurance (reinsurance) contracts during the last twelve months, concluded through the mediation of these persons, is 30 (thirty) or more percent of the total volume insurance premiums accrued under insurance (reinsurance) contracts that have entered into force within the last twelve months.

      The requirement of this subparagraph shall apply to insurance (reinsurance) contracts in the voluntary form of insurance.

      The calculation of the total amount of insurance premiums shall be carried out as of the date of conclusion of the last insurance (reinsurance) contract, taking into account previously concluded insurance (reinsurance)contracts.

      For the purposes of recognizing persons tied with a branch of an insurance (reinsurance) organization-non-resident of the Republic of Kazakhstan by special relations:

      an insurance (reinsurance) organization in subparagraph 2) of part one of this paragraph means an insurance (reinsurance) organization that is a non-resident of the Republic of Kazakhstan;

      an insurance (reinsurance) organization in sub-paragraphs 1), 3), 5) and 6) of part one of this paragraph means a branch of an insurance (reinsurance) organization that is a non-resident of the Republic of Kazakhstan;

      the own capital of an insurance (reinsurance) organization in subparagraph 4) of part one of this paragraph means assets accepted as a reserve to ensure the financial stability of a branch of an insurance (reinsurance) organization that is a non–resident of the Republic of Kazakhstan by an insurance (reinsurance) organization that is a non-resident of the Republic of Kazakhstan.

      Footnote. Paragraph 3 is in the wording of the Resolution of the Board of the Agency of the Republic of Kazakhstan for Regulation and Development of the Financial Market dated 12.02.2021 No. 28 (shall be enforced from the date of its first official publication).

      4. For the purposes of part three of paragraph 2-1 of Article 15-1 of the Law, to identify the following other persons who are not acknowledged by persons connected with the insurance (reinsurance) organization by special relations:

      1) National Chamber of Entrepreneurs of the Republic of Kazakhstan;

      2) Joint-stock company "State Credit Bureau";

      3) Joint stock company "Unified Accumulation Pension Fund";

      4) The Public Association "Actuarial Society of Kazakhstan";

      5) government agencies;

      6) associations of legal entities operating in the financial market;

      7) persons who are not recognized as affiliates in accordance with international treaties ratified by the Republic of Kazakhstan.

      5. The requirements of this resolution apply to insurance holdings, except for the cases provided for in item 6 of Article 15-1 of the Law.

      6. In accordance with the procedure established by the legislation of the Republic of Kazakhstan Department of Regulation of Non-Banking Financial Organizations (A. M. Kosherbaeva), shall:

      1) together with the Legal Department (N.V. Sarsenova) provide the state registration of this resolution with the Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan;

      2) within ten calendar days from the date of state registration of this resolution, direct it in the Kazakh and Russian languages ​​to the Republican State Enterprise with the Right of Economic Management “Republican Center of Legal Information” for official publication and inclusion in the Reference Control Bank of Regulatory Legal Acts of the Republic of Kazakhstan;

      3) place this resolution on the official Internet resource of the National Bank of the Republic of Kazakhstan after its official publication;

      4) within ten working days after the state registration of this resolution, submit to the Legal Department the data on execution of the actions provided for by subparagraphs 2), 3) of this paragraph and paragraph 7 of this resolution.

      7. The Financial Services Consumers’ Rights Protection and External Communication Division (A.L. Terentiev) shall direct its copy for official publication in periodicals within ten calendar days after the state registration of this resolution.

      8. Control over the execution of this resolution shall be entrusted to the Deputy Chairman of the National Bank of the Republic of Kazakhstan Zh.B. Kurmanov.

      9. This resolution shall enter into force on January 1, 2019 and is subject to official publication.

      Chairman
      of the National Bank D. Akishev