Шетелде азаматтық хал актілерін мемлекеттік тіркеу саласында мемлекеттік қызметтерді көрсету, сондай-ақ азаматтық хал актілерін тіркеу туралы қайталама куәліктер мен анықтамалар беру қағидаларын бекіту туралы

Қазақстан Республикасы Сыртқы істер министрінің 2020 жылғы 12 маусымдағы № 11-1-4/192 бұйрығы. Қазақстан Республикасының Әділет министрлігінде 2020 жылғы 15 маусымда № 20857 болып тіркелді.

      Ескерту. Тақырып жаңа редакцияда - ҚР Сыртқы істер министрінің м.а. 04.01.2023 № 11-1-4/1 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) бұйрығымен.

      "Неке (ерлі-зайыптылық) және отбасы туралы" Қазақстан Республикасы Кодексінің 179-бабының 1) тармақшасына және "Мемлекеттік көрсетілетін қызметтер туралы" Қазақстан Республикасы Заңының 10-бабының 1) тармақшасына сәйкес БҰЙЫРАМЫН:

      Ескерту. Кіріспе жаңа редакцияда - ҚР Сыртқы істер министрінің м.а. 04.01.2023 № 11-1-4/1 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) бұйрығымен.

      1. Қоса беріліп отырған Шетелде азаматтық хал актілерін мемлекеттік тіркеу саласында мемлекеттік қызметтер көрсету, сондай-ақ азаматтық хал актілерін тіркеу туралы қайталама куәліктер мен анықтамалар беру қағидалары бекітілсін.

      Ескерту. 1-тармақ жаңа редакцияда - ҚР Сыртқы істер министрінің м.а. 04.01.2023 № 11-1-4/1 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) бұйрығымен.

      2. Мыналардың:

      1) "Шетелде Қазақстан Республикасы азаматтарының азаматтық хал актілерін тіркеу мәселелері бойынша мемлекеттік көрсетілетін қызметтер стандарттарын бекіту туралы" Қазақстан Республикасы Сыртқы істер министрінің 2018 жылғы 16 мамырдағы № 11-1-4/183 бұйрығының (Нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу тізілімінде № 17089 болып тіркелген, 2018 жылғы 28 маусымда "Әділет" құқықтық ақпараттық жүйесінде жарияланған);

      2) "Шетелде Қазақстан Республикасы азаматтарының азаматтық хал актілерін тіркеу мәселелері бойынша мемлекеттік көрсетілетін қызметтер стандарттарын бекіту туралы" Қазақстан Республикасы Сыртқы істер министрінің 2018 жылғы 22 қазандағы № 11-1-4/475 бұйрығының (Нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу тізілімінде № 17709 болып тіркелген, 2018 жылғы 28 маусымда "Әділет" құқықтық ақпараттық жүйесінде жарияланған) күші жойылды деп танылсын.

      3. Қазақстан Республикасы Сыртқы істер министрлігінің Цифрландыру департаменті:

      1) осы бұйрықтың Қазақстан Республикасының заңнамасында белгіленген тәртіппен Қазақстан Республикасы Әділет министрлігінде мемлекеттік тіркелуін;

      2) осы бұйрықтың Қазақстан Республикасы Сыртқы істер министрлігінің ресми интернет-ресурсында орналастырылуын;

      3) осы бұйрық Қазақстан Республикасы Әділет министрлігінде мемлекеттік тіркелгеннен кейін он жұмыс күні ішінде осы тармақтың 1), 2) тармақшаларында көзделген іс-шаралардың орындалуы туралы мәліметтерді Қазақстан Республикасы Сыртқы істер министрлігінің Заң қызметі департаментіне ұсынуды қамтамасыз етсін.

      4. Осы бұйрықтың орындалуын бақылау Қазақстан Республикасы Сыртқы істер министрінің бірінші орынбасарына жүктелсін.

      5. Осы бұйрық алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі.

      Қазақстан Республикасы
Сыртқы істер министрі
М. Тілеуберді

      "КЕЛІСІЛДІ"

      Қазақстан Республикасының

      Әділет министрлігі

      "КЕЛІСІЛДІ"

      Қазақстан Республикасының

      Цифрлық даму, инновациялар және

      аэроғарыш өнеркәсібі министрлігі

  Қазақстан Республикасы
  Сыртқы істер министрінің
  2020 жылғы 12 маусымдағы №11-1-4/192 бұйрығымен бекітілген

Шетелде азаматтық хал актілерін мемлекеттік тіркеу саласында мемлекеттік қызметтерді көрсету, сондай-ақ азаматтық хал актілерін тіркеу туралы қайталама куәліктер мен анықтамалар беру қағидалары

      Ескерту. Қағидалар жаңа редакцияда - ҚР Сыртқы істер министрінің м.а. 04.01.2023 № 11-1-4/1 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) бұйрығымен.

1. Жалпы ережелер

      1. Осы Шетелде азаматтық хал актілерін мемлекеттік тіркеу саласында мемлекеттік қызметтер көрсету, сондай-ақ азаматтық хал актілерін тіркеу туралы қайталама куәліктер мен анықтамалар беру қағидалары (бұдан әрі – Қағидалар) "Неке (ерлі - зайыптылық) және отбасы туралы" Қазақстан Республикасының Кодексіне (бұдан әрі – Кодекс), "Мемлекеттік көрсетілетін қызметтер туралы" Қазақстан Республикасы Заңының (бұдан әрі – Мемлекеттік көрсетілетін қызметтер туралы Заң) 10-бабының 1) тармақшасына сәйкес әзірленді және Қазақстан Республикасының шет елдерде мекемелерінің: "Шетелде баланың тууын мемлекеттік тіркеу", "Шетелде неке қиюды (ерлі-зайыпты болуды) мемлекеттік тіркеу", "Шетелде некені (ерлі-зайыптылықты) бұзуды мемлекеттік тіркеу", "Шетелде қайтыс болуды мемлекеттік тіркеу", "Шетелде азаматтық хал актілерін тіркеу туралы қайталама куәліктер мен анықтамалар беру" мемлекеттік қызметтер көрсету тәртібін айқындайды.

      2. Осы қағидалардың 1-тармағында көрсетілген мемлекеттік қызметтер Қазақстан Республикасының шет елдердегі мекемелерімен (бұдан әрі – көрсетілетін мемлекеттік қызметті беруші) көрсетіледі.

      3. "Шетелде баланың тууын мемлекеттік тіркеу" мемлекеттік қызмет (бұдан әрі – тууды тіркеу бойынша мемлекеттік қызмет) көрсету процесінің сипаттамасын, нысанын, мазмұны мен нәтижесін, сондай-ақ мемлекеттік қызмет көрсету ерекшеліктерін ескере отырып өзге де мәліметтерді қамтитын мемлекеттік қызмет көрсетуге қойылатын негізгі талаптардың тізбесі осы Қағидалардың 1-қосымшасында келтірілген.

      4. "Шетелде неке қиюды (ерлі-зайыпты болуды) мемлекеттік тіркеу" мемлекеттік қызмет (бұдан әрі – неке қиюды тіркеу бойынша мемлекеттік қызмет) көрсету процесінің сипаттамасын, нысанын, мазмұны мен нәтижесін, сондай-ақ мемлекеттік қызмет көрсету ерекшеліктерін ескере отырып өзге де мәліметтерді қамтитын мемлекеттік қызмет көрсетуге қойылатын негізгі талаптардың тізбесі осы Қағидалардың 2-қосымшасында келтірілген.

      5. "Шетелде некені бұзуды (ерлі-зайыпты болуды) мемлекеттік тіркеу" мемлекеттік қызмет (бұдан әрі – некені бұзуды тіркеу бойынша мемлекеттік қызмет) көрсету процесінің сипаттамасын, нысанын, мазмұны мен нәтижесін, сондай-ақ мемлекеттік қызмет көрсету ерекшеліктерін ескере отырып өзге де мәліметтерді қамтитын мемлекеттік қызмет көрсетуге қойылатын негізгі талаптардың тізбесі осы Қағидалардың 3-қосымшасында келтірілген.

      6. "Шетелде қайтыс болуды мемлекеттік тіркеу" мемлекеттік қызмет (бұдан әрі – қайтыс болуды тіркеу бойынша мемлекеттік қызмет) көрсету процесінің сипаттамасын, нысанын, мазмұны мен нәтижесін, сондай-ақ мемлекеттік қызмет көрсету ерекшеліктерін ескере отырып өзге де мәліметтерді қамтитын мемлекеттік қызмет көрсетуге қойылатын негізгі талаптардың тізбесі осы Қағидалардың 4-қосымшасында келтірілген.

      7. "Шетелде азаматтық хал актілерін тіркеу туралы қайталама куәліктер мен анықтамалар беру" мемлекеттік қызмет (бұдан әрі – қайталама куәліктер беру бойынша мемлекеттік қызмет) көрсету процесінің сипаттамасын, нысанын, мазмұны мен нәтижесін, сондай-ақ мемлекеттік қызмет көрсету ерекшеліктерін ескере отырып өзге де мәліметтерді қамтитын мемлекеттік қызмет көрсетуге қойылатын негізгі талаптардың тізбесі осы Қағидалардың 5-қосымшасында келтірілген.

      8. Қазақстан Республикасының Сыртқы істер министрлігі осы Қағидаларға өзгерістер енгізілген және (немесе) толықтырылған күннен бастап үш жұмыс күні ішінде оларды жаңартып, Қазақстан Республикасының шет елдердегі мекемелеріне, "электрондық үкіметтің" ақпараттық-коммуникациялық инфрақұрылымы операторына және Бірыңғай байланыс-орталығына жолдайды.

2-тарау. "Шетелде баланың тууын мемлекеттік тіркеу" мемлекеттік қызмет көрсету тәртібі

      9. Баланың тууын мемлекеттік тіркеу туралы өтінішті осы Қағидаларға 6-қосымшаға сәйкес жазбаша нысанда көрсетілетін қызметті берушіге немесе "электрондық үкімет" веб-порталы (бұдан әрі – портал) арқылы электрондық түрде (қазақстандық үлгідегі неке қию туралы куәлігі бар, ата-анасы Қазақстан Республикасының азаматтары болып табылатын баланың тууын тіркеу үшін) тууды тіркеу бойынша мемлекеттік қызмет көрсетуге қойылатын негізгі талаптардың тізбесінде көзделген қажетті құжаттармен қоса көрсетілетін қызметті берушіге ата-аналары немесе басқа да мүдделі адамдар (бұдан әрі – көрсетілетін қызметті алушы) баланы туған күннен бастап екі айдан кешіктірмей, ал бала өлі туған жағдайда, туу сәтінен бастап бес тәуліктен кешіктірмей береді.

      Өтініште баланың тегі, аты, әкесінің аты (бар болса) Кодекстің 63 және 194-баптарындағы талаптарына сәйкес көрсетіледі.

      Баланың тууын тіркеу бойынша негіздеме Кодекстің 187-бабының талаптарына сәйкес қабылданады.

      Құжаттарды қабылдау кезінде көрсетілетін қызметті беруші "салыстыру үшін" белгісімен тууды тіркеу бойынша мемлекеттік қызмет көрсетуге қойылатын негізгі талаптар тізбесінде көрсетілген құжаттардың көшірмелерін жасайды, содан кейін құжаттардың түпнұсқаларын көрсетілетін қызметті алушыға қайтарады.

      Тууды тіркеу бойынша мемлекеттік қызмет көрсетудің жалпы мерзімі көрсетілетін қызметті берушіге өтініш берген кезде бес жұмыс күнін және портал арқылы өтініш берген кезде үш жұмыс күнін құрайды.

      Көрсетілетін қызметті алушы порталға жүгінген кезде тууды тіркеу бойынша мемлекеттік қызмет көрсетуге сұрау салудың қабылдану мәртебесі туралы ақпарат, сондай-ақ тууды тіркеу бойынша мемлекеттік қызмет көрсетудің нәтижесін алу күні мен уақытын көрсетумен хабарлама көрсетілетін қызметті алушының "жеке кабинетіне" жолданады.

      10. Көрсетілетін қызметті алушымен құжаттар топтамасы толық ұсынылмаған және/немесе құжаттардың жарамдылық мерзімінің өткендігі анықталған жағдайда, көрсетілетін қызметті беруші құжаттарды қабылдаудан бас тартады.

      Жіберілген кемшіліктер жойылғаннан кейін құжаттар жалпы негіздерде қайта беріледі.

      11. Көрсетілетін қызметті алушы тізімде көзделген құжаттардың толық топтамасын ұсынған жағдайда, көрсетілетін қызметті беруші осы Қағидаларға 7-қосымшаға сәйкес қабылдауды және өтініштерді есепке алу журналында тіркеуді жүзеге асырады және өтініш берушіге оны алған күні, қабылдаған адамның тегі, аты және әкесінің аты (бар болса) және құжаттар топтамасын қабылдау уақыты көрсетілген тіркеу туралы белгісі бар өтініш бланкісінің жыртып алынатын талонын береді.

      Көрсетілетін қызметті беруші құжаттарды ұсынған күннен бастап бір жұмыс күні ішінде алынған құжаттардың осы Қағидалардың талаптарына сәйкестігін тексереді және екі жұмыс күні ішінде деректерді азаматтық хал актілерінің ақпараттық жүйесіне (бұдан әрі – АХАЖ АЖ) енгізеді. АХАЖ АЖ-ға қолжетімділік болмаған жағдайда көрсетілетін қызметті алушыдан қабылданған құжаттардың электрондық көшірмелерін Қазақстан Республикасы Сыртқы істер министрлігінің Консулдық қызмет департаментінің (бұдан әрі – ҚР СІМ КҚД) жауапты қызметкеріне деректерді АХАЖ АЖ-ға енгізу үшін электрондық пошта арқылы жібереді.

      АХАЖ АЖ-да мемлекеттік тіркелгеннен кейін көрсетілетін қызметті беруші актілік жазбаны екі данада басып шығарады және туу туралы куәлікті қалыптастырады. Акт жазбасы мұрағатқа АЖ АХАЖ арқылы жіберіледі.

      Бір жасқа толған және одан үлкен баланың тууын мемлекеттік тіркеу осы Қағидаларға 8-қосымшаға сәйкес нысан бойынша көрсетілетін қызметті беруші жасаған баланың тууын мемлекеттік тіркеу туралы қорытындының негізінде жүргізіледі.

      Шетелде баланың тууын мемлекеттік тіркеу туралы өтініш портал арқылы түскен кезде көрсетілетін қызметті беруші бір жұмыс күні ішінде алынған құжаттардың осы Қағидалардың талаптарына сәйкестігін тексереді және келесі жұмыс күні ішінде деректерді АХАЖ АЖ-ға енгізеді. АХАЖ АЖ мемлекеттік тіркелгеннен кейін көрсетілетін қызметті беруші бір жұмыс күні ішінде актілік жазбаны екі данада басып шығарады және туу туралы куәлікті қалыптастырады.

      Туу туралы куәлікте көрсетілген мәліметтер осы Қағидаларға 9-қосымшаға сәйкес нысан бойынша "Елтаңбалық бланкілерді беру" журналына (бұдан әрі - шығыс журналы) енгізіліп, көрсетілетін қызметті беруші көрсетілетін қызметті алушыға туу туралы куәлікті немесе тууды тіркеу бойынша мемлекеттік қызмет көрсетуден бас тарту жөнінде дәлелді жауап береді.

      Тууды тіркеу бойынша мемлекеттік қызметті көрсетуден бас тарту негізі анықталған жағдайда көрсетілетін қызметті беруші көрсетілетін қызметті алушыға екі күнтізбелік күн ішінде тууды тіркеу бойынша мемлекеттік қызметті көрсетуден бас тарту туралы алдын ала шешім, сондай-ақ көрсетілетін қызметті алушының алдын ала шешім бойынша позициясын білдіруіне мүмкіндік беру үшін өткізілетін тыңдаудың уақыты, күні мен орны туралы хабарлайды.

      Тыңдау туралы хабарлама тууды тіркеу бойынша мемлекеттік қызмет көрсету мерзімі аяқталғанға дейін кемінде үш жұмыс күні бұрын жіберіледі. Тыңдау хабардар етілген күннен бастап екі жұмыс күнінен кешіктірілмей жүргізіледі.

      Тыңдау нәтижелері бойынша көрсетілетін қызметті беруші туу туралы куәлік береді немесе тууды тіркеу бойынша мемлекеттік қызметті көрсетуден бас тартады.

      12. Тууды тіркеу бойынша мемлекеттік қызмет көрсетуден бас тарту тууды тіркеу бойынша мемлекеттік қызмет көрсетуге қойылатын негізгі талаптар тізбесінің 9-тармағында көрсетілген негіздер бойынша жүзеге асырылады.

      13. Министрлік Мемлекеттік көрсетілетін қызметтер туралы заңның 5-бабы 2-тармағының 11) тармақшасына сәйкес мемлекеттік қызметтер көрсету мониторингінің ақпараттық жүйесіне мемлекеттік көрсетілетін қызметті көрсету сатысы туралы деректерді енгізуді қамтамасыз етеді.

      14. Көрсетілетін қызметті алушыдан қабылданған құжаттар, сондай-ақ баланың тууын мемлекеттік тіркеу туралы акті жазбалары мен қорытындылардың екі данасы (бар болса) бір апталық мерзімде Қазақстан Республикасы Әділет министрлігінің Астана қаласы Әділет департаментіне мұрағатқа сақтауға жіберіледі.

      15. Егер бала туған кезде туған баланың ата-анасы бір-бірімен некеде тұрмаса (ерлі-зайыпты болмаса), көрсетілетін қызметті берушіге баланың тууын мемлекеттік тіркеу туралы өтінішпен бір мезгілде осы Қағидаларға 10-қосымшаға сәйкес нысан бойынша ата-анасы әке болуды анықтауға байланысты тууды мемлекеттік тіркеу туралы актілік жазбаға өзгерістер, толықтырулар енгізу туралы бірлескен өтініш береді және оған қоса берілетін құжаттардың дұрыс толтырылуы тексеруге жатады.

      Әке болуды анықтау фактісі тиісті өзгерістер, толықтырулар енгізу арқылы тууды мемлекеттік тіркеу туралы актілік жазбада көрсетіледі.

      16. АХАЖ АЖ-да бір мезгілде тууды мемлекеттік тіркеу және әке болуды анықтауға байланысты өзгерістер мен толықтырулар енгізу кезінде туу туралы актілік жазбалар әке болуды анықтауға байланысты өзгерістер мен толықтырулар енгізуден кейін екі данада басып шығарылады және АХАЖ АЖ-да "белгілер үшін" деген бағанда тиісті ақпарат енгізіледі.

      Мұндай жағдайда баланың туу туралы куәлігі әке болуды анықтауға байланысты енгізілген өзгерістер, толықтырулар ескеріле отырып беріледі.

      17. Баланың ата-анасының бірлескен өтініші негізінде әке (ана) болуды анықтауға байланысты тууды мемлекеттік тіркеу туралы акт жазбасына өзгерістер мен толықтырулар енгізу туралы өтініштерді өкілдер арқылы қабылдауға жол берілмейді.

3-тарау. "Шетелде неке қиюды (ерлі-зайыпты болуды) мемлекеттік тіркеу" мемлекеттік қызмет көрсету тәртібі

      18. Некеге отыратын (ерлі-зайыпты болатын) адамдар (бұдан әрі – көрсетілетін қызметті алушы) көрсетілетін қызметті берушіге неке қиюды тіркеу бойынша мемлекеттік қызмет көрсетуге қойылатын негізгі талаптардың тізбесінде көрсетілген қажетті құжаттарды қоса бере отырып, осы Қағидаларға 11-қосымшаға сәйкес жазбаша нысанда немесе порталға электрондық нысанда (Қазақстан Республикасының азаматтары арасындағы некені алғашқы тіркеу үшін) некеге тұру (ерлі-зайыпты болу) туралы өтініш береді.

      Кодекстің 11-бабында көрсетілген адамдар арасында неке қиюға (ерлі-зайыпты болуға) жол берілмейді.

      Құжаттарды қабылдау кезінде көрсетілетін қызметті беруші "салыстыру үшін" белгісімен неке қиюды бойынша мемлекеттік қызмет көрсетуге қойылатын негізгі талаптар тізбесінде көрсетілген құжаттардың көшірмелерін жасайды, содан кейін құжаттардың түпнұсқаларын көрсетілетін қызметті алушыға қайтарады.

      Некені (ерлі-зайыптылықты) мемлекеттік тіркеуді неке қию (ерлі-зайыпты болу) туралы бірлескен өтініш берілгеннен кейінгі келесі жұмыс күнінен бастап есептелетін күнтізбелік он бесінші күні жүргізеді.

      Егер мерзімнің аяқталуы жұмыс күніне тура келмесе, онда одан кейінгі жұмыс күні мерзімнің аяқталған күні болып есептеледі.

      Көрсетілетін қызметті алушы порталға жүгінген кезде неке қиюды тіркеу бойынша мемлекеттік қызмет көрсетуге сұрау салудың қабылдану мәртебесі туралы ақпарат, сондай-ақ неке қиюды тіркеу бойынша мемлекеттік қызмет көрсетудің нәтижесін алу күні мен уақытын көрсетумен хабарлама көрсетілетін қызметті алушының "жеке кабинетіне" жолданады.

      19. Көрсетілетін қызметті алушы өтінішті толтыру кезінде мәліметтерді және/немесе құжаттардың топтамасын толық ұсынбаған және (немесе) қолданылу мерзімі өткен құжаттарды ұсынған жағдайда, көрсетілетін қызметті беруші өтінішті қабылдаудан бас тартады және құжаттарды қабылдаудан бас тарту туралы қолхат береді.

      Жіберілген кемшіліктер жойылғаннан кейін құжаттар жалпы негіздерде қайта беріледі.

      20. Көрсетілетін қызметті алушы құжаттардың толық топтамасын ұсынған жағдайда, көрсетілетін қызметті беруші өтінішті қабылдайды және осы Қағидаларға 7-қосымшаға сәйкес өтініштердің есебін жүргізу журналына тіркейді және көрсетілетін қызметті алушыға өтініш бланкісінің жыртып алынатын талонын береді.

      Өтінішті қабылдау кезінде көрсетілетін қызметті беруші неке қиюға (ерлі-зайыпты болуға) ниет білдірген адамдарға оны тіркеу тәртібі мен шарттарын, олардың болашақ ерлі-зайыптылар мен ата-аналар ретіндегі құқықтары мен міндеттерін, өзара келісім бойынша медициналық тексеру жүргізу құқығы туралы, сондай-ақ ерлі-зайыптылардың некедегі (ерлі-зайыптылықта) және ол бұзылған жағдайда мүліктік құқықтары мен міндеттерін айқындайтын неке шартын жасасу құқығы туралы түсіндіреді.

      Некеге тұруға (ерлі-зайыпты болуға) ниет білдірген адамдардың келісімі бойынша көрсетілетін қызметті беруші күнтізбелік он бес күн өткеннен кейін некені (ерлі-зайыптылықты) тіркеу уақытын (күнін және уақытын) белгілейді, бұл туралы өтініште белгі қойылады.

      Неке жасына толмаған адамдардың некесін қиюды (ерлі-зайыпты болуды) мемлекеттік тіркеу кезінде некеге отыруға (ерлі-зайыпты болуға) тілек білдірушілер және олардың ата-аналары не қамқоршылары неке (ерлі-зайыптылық) жасын төмендету қажеттілігін туындататын себептерді көрсете отырып және неке қиюды тіркеу бойынша мемлекеттік қызмет көрсетуге қойылатын негізгі талаптардың тізбесінде көрсетілген қажетті құжаттармен қоса, осы Қағидаларға 12-қосымшаға сәйкес нысан бойынша неке (ерлі-зайыптылық) жасын төмендету туралы өтініш береді.

      Осы құжаттарды қарау нәтижелері бойынша Кодекстің 10-бабының 2-тармағында көрсетілген дәлелді себептер бар болса, көрсетілетін қызметті беруші неке (ерлі-зайыптылық) жасын төмендету туралы шешім қабылдайды, бұл туралы көрсетілетін қызметті беруші осы Қағидаларға 13-қосымшаға сәйкес нысан бойынша неке (ерлі-зайыптылық) жасын төмендету туралы қорытынды жасайды.

      Көрсетілетін қызметті беруші құжаттарды тапсырған күннен бастап күнтізбелік он бес күн ішінде алынған құжаттардың осы Қағидалардың талаптарына сәйкестігін тексереді және неке қиюды (ерлі-зайыпты болуды) мемлекеттік тіркеудің белгіленген күні АХАЖ АЖ-да мемлекеттік тіркеуді жүзеге асырады (АХАЖ АЖ-ға қолжетімділік болған кезде), екі данада актілік жазбаны басып шығарады және неке қию (ерлі-зайыпты болу) туралы куәлікті немесе бас тарту туралы дәлелді жауап береді. Тіркеу кезінде акт жазбасы АХАЖ АЖ арқылы мұрағатқа жіберіледі.

      Өтінішті портал арқылы берген кезде көрсетілетін қызметті беруші үш жұмыс күні ішінде алынған құжаттардың осы Қағидалардың талаптарына сәйкестігін тексереді және көрсетілетін қызметті алушыға некені тіркеу күні мен уақыты көрсетілген хабарламаны не неке қиюды тіркеу бойынша мемлекеттік қызметті көрсетуден бас тарту туралы дәлелді жауапты жолдайды. Некені тіркеудің белгіленген күні көрсетілетін қызметті беруші АХАЖ АЖ-ға деректерді енгізеді және актілік жазбаны екі данада басып шығарады және неке қию туралы куәлікті қалыптастырады.

      Неке қиюды тіркеу бойынша мемлекеттік қызметті көрсетуден бас тарту негізі анықталған жағдайда көрсетілетін қызметті беруші көрсетілетін қызметті алушыға екі күнтізбелік күн ішінде неке қиюды тіркеу бойынша мемлекеттік қызметті көрсетуден бас тарту туралы алдын ала шешім, сондай-ақ көрсетілетін қызметті алушының алдын ала шешім бойынша позициясын білдіруіне мүмкіндік беру үшін өткізілетін тыңдаудың уақыты, күні мен орны туралы хабарлайды.

      Тыңдау туралы хабарлама неке қию бойынша мемлекеттік қызмет көрсету мерзімі аяқталғанға дейін кемінде үш жұмыс күні бұрын жіберіледі. Тыңдау хабардар етілген күннен бастап екі жұмыс күнінен кешіктірілмей жүргізіледі.

      Тыңдау нәтижелері бойынша көрсетілетін қызметті беруші неке қию (ерлі-зайыпты болу) туралы куәлік береді немесе неке қию бойынша мемлекеттік қызметті көрсетуден бас тартады.

      21. Некені (ерлі-зайыптылықты) мемлекеттік тіркеу некеге отыратын адамдардың қатысуымен жүргізіледі.

      Некеге тұратын адамдар көрсетілетін қызметті берушіге жеке басын куәландыратын құжаттармен немесе цифрлық құжаттар сервисінен электрондық құжатпен бірге белгіленген неке қиюды тіркеу күні келуге міндетті. Белгіленген күні некеге отыратын адамдар не олардың біреуі келмеген жағдайда, неке қию туралы акт жазбасы келесі күнтізбелік жұмыс күні күшін жоюға жатады.

      Неке қию (ерлі-зайыпты болу) туралы куәлік өтініш берушіге онда көрсетілген мәліметтер шығыс журналына енгізілгеннен кейін беріледі.

      22. Некені (ерлі-зайыптылықты) мемлекеттік тіркеу кезінде, егер ерлі-зайыпты некеге дейінгі тегін басқа жұбайының тегіне ауыстыруға ниет білдірсе, неке (ерлі-зайыптылықты) қию туралы акті жазбасында таңдалған ортақ тегі көрсетіледі.

      Тегін басқа жұбайының тегіне өзгерту кезінде жұбайының тегі ұлттық дәстүрлерге сай берілген болса, оның тегі оның жынысына сәйкес және жұбайының (зайыбының) тегінің түпкі негізін сақтай отырып, ұлты әр түрлі адамдардың тегінің дұрыс жазылуына сәйкес айқындалады.

      Неке қию (ерлі-зайыпты болу) туралы куәлік өтініш берушіге онда көрсетілген мәліметтер шығыс журналына енгізілгеннен кейін беріледі.

      23. Неке қиюды тіркеу бойынша мемлекеттік қызмет көрсетуден бас тарту неке қиюды тіркеу бойынша мемлекеттік қызмет көрсетуге қойылатын негізгі талаптар тізбесінің 9-тармағында көрсетілген негіздер бойынша жүзеге асырылады.

      24. Министрлік Мемлекеттік көрсетілетін қызметтер туралы заңның 5-бабы 2-тармағының 11) тармақшасына сәйкес мемлекеттік қызметтер көрсету мониторингінің ақпараттық жүйесіне мемлекеттік көрсетілетін қызметті көрсету сатысы туралы деректерді енгізуді қамтамасыз етеді.

      25. Көрсетілетін қызметті алушыдан қабылданған құжаттар, сондай-ақ акті жазбалардың екі данасы мен қорытынды (бар болса) бір апталық мерзімде Қазақстан Республикасы Әділет министрлігінің Астана қаласы Әділет департаментіне мұрағатқа сақтауға жіберіледі.

      26. Өкілдер арқылы неке қиюды (ерлі-зайыпты болуды) мемлекеттік тіркеуге жол берілмейді. Неке қию туралы куәлік үшінші тұлғалардың қолына берілмейді.

4-тарау. "Шетелде некені (ерлі-зайыптылықты) бұзуды мемлекеттік тіркеу" мемлекеттік қызмет көрсету тәртібі

      27. Кәмелетке толмаған ортақ балалары жоқ ерлі-зайыптылардың (бұдан әрі – көрсетілетін қызметті алушы) өзара келісімі бойынша некені (ерлі-зайыптылықты) бұзуды мемлекеттік тіркеу туралы өтініші бір-біріне мүліктік даулар мен өзге де наразылықтар болмаған кезде осы Қағидаларға 14-қосымшаға сәйкес жазбаша нысанда немесе порталға электрондық нысанда (қазақстандық үлгідегі неке қию туралы куәлігі бар Қазақстан Республикасының азаматтары арасындағы некені бұзуды тіркеу үшін) беріледі. Ерлі-зайыптылардың біреуінің некені (ерлі-зайыптылықты) бұзуды мемлекеттік тіркеу туралы өтініші (бұдан әрі – көрсетілетін қызметті алушы) Қазақстан Республикасы сотының жұбайын хабар-ошарсыз кетті, әрекетке қабілетсіз немесе әрекет қабілеті шектеулі деп тану туралы заңды күшіне енген шешімі, сондай-ақ қылмыс жасағаны үшін жұбайын кемінде үш жыл мерзімге бас бостандығынан айыруға соттау туралы Қазақстан Республикасы сотының үкімі негізінде осы Қағидаларға 15-қосымшаға сәйкес нысан бойынша көрсетілетін қызметті берушіге неке бұзуды тіркеу бойынша мемлекеттік қызмет көрсетуге қойылатын негізгі талаптардың тізбесінде көрсетілген қажетті құжаттарды қоса береді.

      Құжаттарды қабылдау кезінде көрсетілетін қызметті беруші "салыстыру үшін" белгісімен неке бұзуды тіркеу бойынша мемлекеттік қызмет көрсетуге қойылатын негізгі талаптар тізбесінде көрсетілген құжаттардың көшірмелерін жасайды, содан кейін құжаттардың түпнұсқаларын көрсетілетін қызметті алушыға қайтарады.

      Некені бұзуды тіркеу бойынша мемлекеттік көрсетілетін қызмет некені (ерлі-зайыптылықты) бұзуды бірлескен өтініш берген күннен бастап бір ай мерзім өткеннен кейін көрсетіледі.

      Егер ерлі-зайыптылар некені (ерлі-зайыптылықты) бұзуды мемлекеттік тіркеу үшін өздеріне белгіленген күні Қазақстан Республикасының шет елдегі мекемесіне келе алмаса, олар Қазақстан Республикасының шет елдегі мекемесіне некені (ерлі-зайыптылықты) бұзу туралы өтінішпен қайтадан жүгіне алады, ол некені (ерлі-зайыптылықты) бұзуды мемлекеттік тіркеу үшін тағы бір айлық мерзім тағайындайды.

      Хабар-ошарсыз кеткен, әрекетке қабілетсіз деп танылған немесе қылмыс жасағаны үшін кемінде үш жыл мерзімге бас бостандығынан айыруға сотталған адаммен некені (ерлі-зайыптылықты) бұзуды мемлекеттік тіркеу екінші жұбайының көрсетілетін қызметті берушіден қамаудағы не әрекетке қабілетсіз жұбайының қорғаншысынан немесе хабар-ошарсыз кеткен деп танылған жұбайының мүлкіне қорғаншыдан хабарлама алған күннен бастап қырық бес күн мерзім өткен соң жүзеге асырылады.

      Көрсетілетін қызметті алушы порталға жүгінген кезде некені бұзуды тіркеу бойынша мемлекеттік қызмет көрсетуге сұрау салудың қабылдану мәртебесі туралы ақпарат, сондай-ақ некені бұзуды тіркеу бойынша мемлекеттік қызмет көрсетудің нәтижесін алу күні мен уақытын көрсетумен хабарлама көрсетілетін қызметті алушының "жеке кабинетіне" жолданады.

      28. Көрсетілетін қызметті алушы өтінішті толтыру кезінде мәліметтерді және/немесе құжаттардың топтамасын толық ұсынбаған және (немесе) қолданылу мерзімі өткен құжаттарды ұсынған жағдайда, көрсетілетін қызметті беруші өтінішті қабылдаудан бас тартады және құжаттарды қабылдаудан бас тарту туралы қолхат береді.

      Кемшіліктер жойылғаннан кейін құжаттар жалпы негізде қайта тапсырылады.

      29. Көрсетілетін қызметті алушы құжаттардың толық топтамасын ұсынған жағдайда, көрсетілетін қызметті беруші некені (ерлі-зайыптылықты) бұзу туралы өтінішті қабылдауды және осы Қағидаларға 7-қосымшаға сәйкес өтініштерді есепке алу журналында тіркеуді жүзеге асырады, онда көрсетілетін қызметті алушының тегі, аты, әкесінің аты (бар болса), өтінішті қабылдау күні, некені (ерлі-зайыптылықты) бұзуды мемлекеттік тіркеу үшін тағайындалған күні, сондай-ақ кейіннен некені (ерлі-зайыптылықты) бұзу туралы актілік жазбаның нөмірі көрсетіледі.

      Некені (ерлі-зайыптылықты) бұзу туралы өтініш тіркелгеннен кейін көрсетілетін қызметті беруші көрсетілетін қызметті алушыға өтініш бланкісінің жыртып алынатын талонын береді.

      Көрсетілетін қызметті беруші құжаттарды тапсырған күннен бастап күнтізбелік отыз күн ішінде алынған құжаттардың осы Қағидалардың талаптарына сәйкестігін тексереді және некені (ерлі-зайыптылықты) бұзуды мемлекеттік тіркеудің белгіленген күні АХАЖ АЖ-да мемлекеттік тіркеуді жүзеге асырады (АХАЖ АЖ-ға қолжетімділік болған кезде), екі данада актілік жазбаны басып шығарады және некені (ерлі-зайыптылықты) бұзу туралы куәлікті не бас тарту туралы дәлелді жауапты қалыптастырады. Тіркеу кезінде акт жазбасы АХАЖ АЖ арқылы мұрағатқа жіберіледі.

      Өтінішті портал арқылы берген кезде көрсетілетін қызметті беруші үш жұмыс күні ішінде алынған құжаттардың осы Қағидалардың талаптарына сәйкестігін тексереді және көрсетілетін қызметті алушыға некені бұзу күні мен уақыты көрсетілген хабарламаны не некені бұзуды тіркеу бойынша мемлекеттік қызметті көрсетуден бас тарту туралы дәлелді жауапты жолдайды. Некені бұзудың белгіленген күні көрсетілетін қызметті беруші ерлі-зайыптылардың екеуінің қатысуымен АХАЖ АЖ-ға деректерді енгізеді, актілік жазбаны екі данада басып шығарады және некені бұзу туралы куәлікті қалыптастырады.

      Некені бұзуды тіркеу бойынша мемлекеттік қызметті көрсетуден бас тарту негізі анықталған жағдайда көрсетілетін қызметті беруші көрсетілетін қызметті алушыға екі күнтізбелік күн ішінде некені бұзуды тіркеу бойынша мемлекеттік қызметті көрсетуден бас тарту туралы алдын ала шешім, сондай-ақ көрсетілетін қызметті алушының алдын ала шешім бойынша позициясын білдіруіне мүмкіндік беру үшін өткізілетін тыңдаудың уақыты, күні мен орны туралы хабарлайды.

      Тыңдау туралы хабарлама некені бұзуды тіркеу бойынша мемлекеттік қызмет көрсету мерзімі аяқталғанға дейін кемінде үш жұмыс күні бұрын жіберіледі. Тыңдау хабардар етілген күннен бастап екі жұмыс күнінен кешіктірілмей жүргізіледі.

      Тыңдау нәтижелері бойынша көрсетілетін қызметті беруші некені (ерлі-зайыптылықты) бұзу туралы куәлік береді немесе некені бұзуды тіркеу бойынша мемлекеттік қызметті көрсетуден бас тартады.

      30. Хабар-ошарсыз кеткен, әрекетке қабілетсіз деп танылған немесе қылмыс жасағаны үшін кемінде үш жыл мерзімге бас бостандығынан айыруға сотталған адаммен некені (ерлі-зайыптылықты) бұзуды мемлекеттік тіркеген жағдайда, көрсетілетін қызметті беруші өтініш түскен күннен бастап бір апта мерзімде ол туралы хабарламаны алған күннен бастап қырық бес күн мерзімді белгілей отырып, қамауда отырған жұбайын не әрекетке қабілетсіз жұбайының қорғаншысын немесе хабар-ошарсыз кеткен деп танылған жұбайының мүлкінің қорғаншысын хабардар етеді. Осы мерзім ішінде олар некені (ерлі-зайыптылықты) бұзу туралы өтініш бойынша өздерінде дау болғаны туралы жазбаша хабарлауға құқылы.

      Белгіленген мерзімде жауаптың болмауы, некені (ерлі-зайыптылықты) бұзудан бас тарту некені (ерлі-зайыптылықты) бұзуға кедергі болып табылмайды.

      Некені (ерлі-зайыптылықты) бұзу туралы куәлік көрсетілетін мемлекеттік қызметті алушыға онда көрсетілген мәліметтер шығыстар журналына енгізілгеннен кейін беріледі.

      31. Некені (ерлі-зайыптылықты) бұзуды мемлекеттік тіркегеннен кейін көрсетілетін қызметті беруші некені (ерлі-зайыптылықты) бұзу туралы хабарламаны неке қиюды тіркеу орны бойынша облыстың (республикалық маңызы бар қаланың) аумақтық әділет органына жібереді.

      32. Некені бұзуды тіркеу бойынша мемлекеттік қызмет көрсетуден бас тарту некені бұзуды тіркеу бойынша мемлекеттік қызмет көрсетуге қойылатын негізгі талаптар тізбесінің 9-тармағында көрсетілген негіздер бойынша жүзеге асырылады.

      33. Министрлік Мемлекеттік көрсетілетін қызметтер туралы заңның 5-бабы 2-тармағының 11) тармақшасына сәйкес мемлекеттік қызметтер көрсету мониторингінің ақпараттық жүйесіне мемлекеттік көрсетілетін қызметті көрсету сатысы туралы деректерді енгізуді қамтамасыз етеді.

      34. Көрсетілетін қызметті алушыдан қабылданған құжаттар, сондай-ақ акті жазбаларының екі данасы бір апталық мерзімде Қазақстан Республикасы Әділет министрлігінің Астана қаласы Әділет департаментіне мұрағатқа сақтауға жіберіледі.

      35. Ерлі-зайыптылардың бірлескен өтініші негізінде некені (ерлі-зайыптылықты) бұзуды өкілдер арқылы мемлекеттік тіркеуге жол берілмейді.

      36. Қазақстан Республикасының азаматы Қазақстан Республикасының аумағынан тыс жерде шығарылған некені бұзу туралы заңды күшіне енген сот шешімімен жүгінген жағдайда, Кодекске сәйкес қабылданған құжаттар неке қию туралы акт жазбасының берілген жері бойынша облыстың (республикалық маңызы бар қаланың) аумақтық әділет органына некені (ерлі-зайыптылықты) бұзу туралы белгі қою үшін жіберіледі.

5-тарау. "Шетелде қайтыс болуды мемлекеттік тіркеу" мемлекеттік қызмет көрсету тәртібі

      37. Қайтыс болу мемлекеттік тіркеу туралы өтінішті осы Қағидаларға 16-қосымшаға сәйкес Кодекстің 273-бабында көрсетілген адамдар (бұдан әрі – көрсетілетін қызметті алушы) қайтыс болуды тіркеу бойынша мемлекеттік қызмет көрсетуге қойылатын негізгі талаптардың тізбесінде көрсетілген қажетті құжаттармен қоса, жазбаша нысанда көрсетілетін қызметті берушіге немесе порталға электрондық нысанда береді.

      Құжаттарды қабылдау кезінде көрсетілетін қызметті беруші "салыстыру үшін" белгісімен қайтыс болуды тіркеу бойынша мемлекеттік қызмет көрсетуге қойылатын негізгі талаптар тізбесінде көрсетілген құжаттардың көшірмелерін жасайды, содан кейін құжаттардың түпнұсқаларын көрсетілетін қызметті алушыға қайтарады.

      Қайтыс болуды тіркеу бойынша мемлекеттік қызмет көрсетудің жалпы мерзімі көрсетілетін қызметті берушіге өтініш берген кезде үш жұмыс күнін, портал арқылы өтініш берген кезде бір жұмыс күнін құрайды.

      Көрсетілетін қызметті алушы порталға жүгінген кезде қайтыс болуды тіркеу бойынша мемлекеттік қызмет көрсетуге сұрау салудың қабылдану мәртебесі туралы ақпарат, сондай-ақ қайтыс болуды тіркеу бойынша мемлекеттік қызмет көрсетудің нәтижесін алу күні мен уақытын көрсетумен хабарлама көрсетілетін қызметті алушының "жеке кабинетіне" жолданады.

      38. Көрсетілетін қызметті алушы өтінішті толтыру кезінде мәліметтерді және/немесе құжаттардың топтамасын толық ұсынбаған және (немесе) қолданылу мерзімі өткен құжаттарды ұсынған жағдайда, көрсетілетін қызметті беруші өтінішті қабылдаудан бас тартады және құжаттарды қабылдаудан бас тарту туралы қолхат береді.

      Жіберілген кемшіліктер жойылғаннан кейін құжаттар жалпы негіздерде қайта беріледі.

      39. Көрсетілетін қызметті алушы құжаттардың толық топтамасын ұсынған жағдайда, көрсетілетін қызметті беруші өтінішті қабылдауды және осы Қағидаларға 7-қосымшаға сәйкес өтініштерді есепке алу журналында тіркеуді жүзеге асырады және өтініш берушіге оны алған күні, қабылдаған адамның тегі, аты және әкесінің аты (бар болса) және құжаттар топтамасын қабылдау уақыты көрсетілген тіркеу туралы белгісі бар өтініш бланкісінің жыртып алынатын талонын береді.

      Көрсетілетін қызметті беруші құжаттарды тапсырған күннен бастап екі жұмыс күні ішінде алынған құжаттардың осы Қағидалардың талаптарына сәйкестігін тексереді және деректерді АХАЖ АЖ-ға енгізеді. АХАЖ АЖ-ға қолжетімділік болмаған жағдайда көрсетілетін қызметті алушыдан қабылданған құжаттардың электрондық көшірмелерін ҚР СІМ КҚД жауапты қызметкеріне деректерді АХАЖ АЖ-ға енгізу үшін электрондық пошта арқылы жібереді.

      "Белгілер үшін" деген бағанда АХАЖ АЖ-да көрсетілетін қызметті алушының туыстық дәрежесі немесе Кодекстің 273-бабында көрсетілген адамдардың санаты көрсетіледі.

      Егер қайтыс болуды мемлекеттік тіркеу адамды қайтыс болды деп жариялау туралы сот шешімінің негізінде жүргізілген жағдайда, ол қайтыс болған күні қайтыс болу туралы актілік жазбада сот шешімінің заңды күшіне енген күні немесе сот шешімімен белгіленген күн көрсетіледі.

      АХАЖ АЖ-да мемлекеттік тіркеуден кейін көрсетілетін қызметті беруші бір жұмыс күні ішінде актілік жазбаны екі данада басып шығарады және қайтыс болу туралы куәлікті немесе бас тарту туралы дәлелді жауапты қалыптастырады. Тіркеу кезінде акт жазбасы АХАЖ АЖ арқылы мұрағатқа жіберіледі.

      Өтінішті портал арқылы берген кезде көрсетілетін қызметті беруші бір жұмыс күні ішінде алынған құжаттардың осы Қағидалардың талаптарына сәйкестігін тексереді, көрсетілетін қызметті алушыға қайтыс болуды тіркеу бойынша мемлекеттік қызмет көрсету нәтижесін алу күнін көрсете отырып хабарлама жібереді, деректерді АХАЖ АЖ-ға енгізеді, актілік жазбаны екі данада басып шығарады және қайтыс болу туралы куәлікті қалыптастырады.

      Қайтыс болу туралы куәлік Кодекстің 273-бабында көрсетілген адамдарға беріледі.

      Қайтыс болу туралы куәлікте көрсетілген мәліметтер шығыстар журналына енгізіледі, содан кейін өтініш берушіге куәлік беріледі.

      Қайтыс болуды тіркеу бойынша мемлекеттік қызметті көрсетуден бас тарту негізі анықталған жағдайда көрсетілетін қызметті беруші көрсетілетін қызметті алушыға екі күнтізбелік күн ішінде қайтыс болуды тіркеу бойынша мемлекеттік қызметті көрсетуден бас тарту туралы алдын ала шешім, сондай-ақ көрсетілетін қызметті алушының алдын ала шешім бойынша позициясын білдіруіне мүмкіндік беру үшін өткізілетін тыңдаудың уақыты, күні мен орны туралы хабарлайды.

      Тыңдау туралы хабарлама қайтыс болуды тіркеу бойынша мемлекеттік қызмет көрсету мерзімі аяқталғанға дейін кемінде үш жұмыс күні бұрын жіберіледі. Тыңдау хабардар етілген күннен бастап екі жұмыс күнінен кешіктірілмей жүргізіледі.

      Тыңдау нәтижелері бойынша көрсетілетін қызметті беруші қайтыс болу туралы куәлік береді немесе қайтыс болуды тіркеу бойынша мемлекеттік қызметті көрсетуден бас тартады.

      40. Қайтыс болуды тіркеу бойынша мемлекеттік қызмет көрсетуден бас тарту қайтыс болуды тіркеу бойынша мемлекеттік қызмет көрсетуге қойылатын негізгі талаптар тізбесінің 9-тармағында көрсетілген негіздер бойынша жүзеге асырылады.

      41. Министрлік Мемлекеттік көрсетілетін қызметтер туралы заңның 5-бабы 2-тармағының 11) тармақшасына сәйкес мемлекеттік қызметтер көрсету мониторингінің ақпараттық жүйесіне мемлекеттік көрсетілетін қызметті көрсету сатысы туралы деректерді енгізуді қамтамасыз етеді.

      42. Көрсетілетін қызметті алушыдан қабылданған құжаттар, сондай-ақ акт жазбаларының екі данасы Қазақстан Республикасы Әділет министрлігінің Астана қаласы Әділет департаментіне бір апталық мерзімде мұрағатқа сақтауға жіберіледі.

6-тарау. "Шетелде азаматтық хал актілерін тіркеу туралы қайталама куәліктер мен анықтамалар беру" мемлекеттік қызмет көрсету тәртібі

      43. Өздеріне қатысты қайталама куәліктер, азаматтық хал актілерін тіркеу туралы анықтамалар (бұдан әрі – анықтамалар) берілген адамдар немесе олардың сенім білдірілген адамдары (бұдан әрі – көрсетілетін қызметті алушы) көрсетілетін қызметті берушіге қайталама куәліктер беру бойынша мемлекеттік қызмет көрсетуге қойылатын негізгі талаптардың тізбесінде көрсетілген қажетті құжаттарды қоса бере отырып, осы Қағидаларға 17-қосымшаға сәйкес жазбаша нысанда өтініш береді.

      44. Он алты жасқа дейінгі балаларға туу туралы куәлікті, анықтаманы қайта беруге өтінішті көрсетілетін қызметті берушіге ата-аналары, қорғаншылары, бала асырап алушылары, қамқоршылары және балалары тәрбиеленіп жатқан балалар мекемелерінің әкімшілігі береді. Он алты жастан асқан, бірақ он сегіз жасқа толмаған және жеке басын куәландыратын құжатты алмаған балаларға қайталама куәліктерді алуға өтініш ата-анасының біреуінің не қамқоршысының қатысуымен, олар жеке басын куәландыратын құжатты не цифрлық құжаттар сервисінен (сәйкестендіру үшін)электрондық құжатты ұсынған кезде беріледі.

      Қайтыс болу туралы қайталама куәліктер беруге арналған өтініштер Кодекстің 273-бабында көрсетілген адамдарға беріледі.

      45. Құжаттарды қабылдау кезінде көрсетілетін қызметті беруші "салыстыру үшін" белгісімен қайталама куәліктер беру бойынша мемлекеттік қызмет көрсетуге қойылатын негізгі талаптар тізбесінде көрсетілген құжаттардың көшірмелерін жасайды, содан кейін құжаттардың түпнұсқаларын көрсетілетін қызметті алушыға қайтарады.

      Қайталама куәліктер беру бойынша мемлекеттік қызмет көрсетудің жалпы мерзімі үш жұмыс күнін құрайды.

      46. Көрсетілетін қызметті алушы құжаттардың толық топтамасын ұсынған жағдайда, көрсетілетін қызметті беруші құжаттарды тапсырған күннен бастап бір жұмыс күні ішінде АХАЖ АЖ-да акт жазбасының болуын тексереді. АХАЖ АЖ-дағы акт жазбасының негізінде көрсетілетін қызметті беруші бастапқы куәлікті (ол болған кезде) ала отырып, азаматтық хал актісін мемлекеттік тіркеу туралы қайталама куәлікті береді.

      Қайталама куәліктер акт жазбаларына дәл сәйкестікте жазылады. Жергілікті жерлердің атаулары қолданыстағы әкімшілік-аумақтық бөлініске дәл сәйкестікте, тіркеу орны – қазіргі әкімшілік-аумақтық бөлініс бойынша азаматтық хал актісін тіркеген орган, беру орны – көрсетілетін қызметті берушінің атауы көрсетіледі.

      Егер акт жазбасында ұлты, азаматтығы туралы мәліметтер болмаса, онда берілетін қайталама куәліктердің тиісті бағандары толтырылмайды.

      Қайталама куәліктер немесе анықтамалар азаматтық хал актісін мемлекеттік тіркеу орнына қарамастан қағаз түрінде беріледі, оған консулдық лауазымды адам қол қояды және елтаңбалы мөрмен бекітіледі. Анықтамалар осы Қағидаларға 18-қосымшаға сәйкес нысан бойынша беріледі.

      47. Егер АХАЖ АЖ-да акт жазбасы болмаған не Қазақстан Республикасының шетелдегі мекемесінде АХАЖ АЖ-ға қолжетімділік болмаған жағдайда көрсетілетін қызметті беруші тікелей немесе ҚР СІМ КҚД арқылы азаматтық хал актісін мемлекеттік тіркеу орны бойынша тіркеуші органына (бұдан әрі – тіркеуші орган) құжаттарды қабылдаған күннен бастап екі жұмыс күні ішінде сұраныс жолдайды. ҚР СІМ КҚД құжаттар келіп түскен күннен бастап бір жұмыс күні ішінде тіркеуші органына жолдайды.

      Тіркеуші орган тексеруді үш жұмыс күні ішінде жүргізеді. Тіркеуші органының мұрағатында жазба болған жағдайда он күнтізбелік күн ішінде АХАЖ АЖ-не азаматтық хал актілері жазбасын енгізу бойынша шаралар қабылдайды.

      Содан кейін, көрсетілетін қызметті беруші екі жұмыс күні ішінде қайталама куәлік немесе хал актілерін тіркеу туралы анықтама жазады.

      Аумақтық әділет органының мұрағатында жазба болмаған жағдайда көрсетілетін қызметті беруші екі жұмыс күні ішінде көрсетілетін қызметті алушыға азаматтық хал актісінің жазбасын қалпына келтіру туралы өтініш беру туралы ұсынымдармен бірге азаматтық хал актісі жазбасының жоқтығы туралы хабарлайды.

      48. Қайталама куәліктер азаматтық хал актісін тіркеу туралы жазба жасалған адамдарға қатысты беріледі.

      Берілетін қайталама куәліктердің бірінші бетінің жоғарғы жағында "Қайталама" деп көрсетіледі.

      Қазақстан Республикасының Азаматтық Кодексіне сәйкес берілген сенімхаты болған кезде қайталама куәлік заңды өкіліне беріледі.

      49. Қайталама куәліктер беру бойынша мемлекеттік қызметті көрсетуден бас тарту негізі анықталған жағдайда көрсетілетін қызметті беруші көрсетілетін қызметті алушыға екі күнтізбелік күн ішінде қайталама куәліктер беру бойынша мемлекеттік қызметті көрсетуден бас тарту туралы алдын ала шешім, сондай-ақ көрсетілетін қызметті алушының алдын ала шешім бойынша позициясын білдіруіне мүмкіндік беру үшін өткізілетін тыңдаудың уақыты, күні мен орны туралы хабарлайды.

      Тыңдау туралы хабарлама қайталама куәліктер беру бойынша мемлекеттік қызмет көрсету мерзімі аяқталғанға дейін кемінде үш жұмыс күні бұрын жіберіледі. Тыңдау хабардар етілген күннен бастап екі жұмыс күнінен кешіктірілмей жүргізіледі.

      Тыңдау нәтижелері бойынша көрсетілетін қызметті беруші азаматтық хал актілерін тіркеу туралы қайталама куәлікті немесе анықтаманы береді не қайталама куәліктер беру бойынша мемлекеттік қызметті көрсетуден бас тартады.

      50. Қайталама куәліктер беру бойынша мемлекеттік қызмет көрсетуден бас тарту қайталама куәліктер беру бойынша мемлекеттік қызмет көрсетуге қойылатын негізгі талаптар тізбесінің 9-тармағында көрсетілген негіздер бойынша жүзеге асырылады.

      51. Министрлік Мемлекеттік көрсетілетін қызметтер туралы заңның 5-бабы 2-тармағының 11) тармақшасына сәйкес мемлекеттік қызметтер көрсету мониторингінің ақпараттық жүйесіне мемлекеттік көрсетілетін қызметті көрсету сатысы туралы деректерді енгізуді қамтамасыз етеді.

7-тарау. Мемлекеттік қызмет көрсету мәселелері бойынша орталық мемлекеттік органдардың, сондай-ақ көрсетілетін қызметті берушілердің және (немесе) олардың лауазымды адамдарының шешімдеріне, әрекеттеріне (әрекетсіздігіне) шағымдану тәртібі

      52. Мемлекеттік қызметтер көрсету мәселелері жөніндегі шағымның қаралуын жоғары тұрған әкімшілік орган, лауазымды адам, мемлекеттік қызметтер көрсету сапасын бағалау және бақылау жөніндегі уәкілетті орган (бұдан әрі – шағымды қарайтын орган) жүргізеді.

      Шағым көрсетілетін қызметті берушіге және (немесе) шешіміне, әрекетіне (әрекетсіздігіне) шағым жасалып отырған лауазымды адамға беріледі.

      Көрсетілетін қызметті беруші, шешіміне, әрекетіне (әрекетсіздігіне) шағым жасалып отырған лауазымды адам шағым келіп түскен күннен бастап үш жұмыс күнінен кешіктірмей оны және әкімшілік істі шағымды қарайтын органға жібереді.

      Бұл ретте шешіміне, әрекетіне (әрекетсіздігіне) шағым жасалып отырған көрсетілетін қызметті беруші, лауазымды адам, егер үш жұмыс күні ішінде шағымда көрсетілген талаптарды толық қанағаттандыратын шешім не өзге де әкімшілік әрекет қабылдаса, шағымды шағым қарайтын органға жібермеуге құқылы.

      Көрсетілетін қызметті алушыдан көрсетілетін қызметті берушінің атына келіп түскен шағым Мемлекеттік көрсетілетін қызметтер туралы Заңның 25-бабы 2-тармағына сәйкес тіркелген күнінен бастап бес жұмыс күні ішінде қарауға жатады.

      Көрсетілетін қызметті алушыдан шағымды қарайтын органның атына келіп түскен шағым тіркелген күнінен бастап он бес жұмыс күні ішінде қарауға жатады.

      Егер Қазақстан Республикасының заңдарында өзгеше көзделмесе, сотқа Қазақстан Республикасы Әкімшілік рәсімдік-процестік кодексінің 91-бабының 5-тармағына сәйкес сотқа дейінгі тәртіппен шағым жасалғаннан кейін жүгінуге жол беріледі.

  Шетелде азаматтық хал
актілерін тіркеу саласында
мемлекеттік қызметтерді
көрсету қағидаларына
1-қосымша

"Шетелде баланың тууын мемлекеттік тіркеу" мемлекеттік қызмет көрсетуге қойылатын негізгі талаптар тізбесі

Мемлекеттік қызметтің атауы:
"Шетелде баланың тууын мемлекеттік тіркеу"

1

Көрсетілетін қызметті берушінің атауы

Қазақстан Республикасының шет елдердегі мекемелері (бұдан әрі – көрсетілетін қызметті беруші)

2

Мемлекеттік қызмет көрсету тәсілдері

1) көрсетілетін қызметті беруші;
2) қазақстандық үлгідегі неке қию туралы куәлігі бар, ата-анасы Қазақстан Республикасының азаматтары болып табылатын баланың тууын тіркеу кезінде – "электрондық үкімет" веб-порталы (бұдан әрі – портал) арқылы жүзеге асырылады.

3

Мемлекеттік қызмет көрсету мерзімі

Жеке тұлғалар (бұдан әрі – көрсетілетін қызметті алушы) көрсетілетін қызметті берушіге құжаттар топтамасын тапсырған күннен бастап – 5 (бес) жұмыс күні.
Порталға жүгінген кезде – 3 (үш) жұмыс күні.

4

Мемлекеттік қызмет көрсету түрі

Электронды (ішінара автоматтандырылған) / қағаз түрінде

5

Мемлекеттік қызмет көрсету нәтижесі

Туу туралы куәлік немесе мемлекеттік қызметті көрсетуден бас тарту туралы дәлелді жауап.

6

Мемлекеттік көрсетілетін қызметті алушыдан алынатын төлем мөлшері және Қазақстан Республикасының заңнамасында көзделген жағдайларда оны алу әдісі

Мемлекеттік қызмет жеке тұлғаларға "Салық және бюджетке төленетін басқа да міндетті төлемдер туралы" Қазақстан Республикасының Кодексіне (Салық кодексі) және "Шет мемлекеттің аумағында консулдық іс-әрекеттер жасағаны үшін консулдық алым ставкаларын бекіту туралы" Қазақстан Республикасы Сыртқы істер министрінің 2019 жылғы 20 мамырдағы № 11-1-4/227 бұйрығына сәйкес консулдық алым мөлшерлемелері бойынша ақылы негізде көрсетіледі (Нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу тізілімінде № 18702 тіркелген).
Консулдық алымды төлеу қолма-қол ақшалай немесе қолма-қол ақшасыз нысанда екінші деңгейдегі банктер немесе банк операцияларының жекелеген түрлерін жүзеге асыратын ұйымдар арқылы жүзеге асырылады.
Консулдық алымды төлеуден босату шарты "Салық және бюджетке төленетін басқа да міндетті төлемдер туралы" Қазақстан Республикасы Кодексіне (Салық кодексі) сәйкес реттеледі.

7

Көрсетілетін қызметті берушінің, Мемлекеттік корпорацияның және ақпарат объектілерінің жұмыс кестесі

1) көрсетілетін мемлекеттік қызметті берушінің жұмыс кестесі – Қазақстан Республикасының Еңбек Кодексіне сәйкес демалыс және мереке күндерінен басқа, дүйсенбіден бастап жұманы қоса алғанда, сағат 13:00-ден 14:30-ға дейінгі түскі үзіліспен сағат 09:00-ден 18:30-ға дейін.
Құжаттарды қабылдауды көрсетілетін қызметті беруші сағат 09:30-дан 12:30-ға дейін, ал мемлекеттік қызмет көрсету нәтижелерін беруді сағат 16:00-ден 17:00-ге дейін жүзеге асырады. Сәрсенбі – қабылдамайтын күн.
Климаты ыстық және ылғалды шет мемлекеттерде көрсетілетін мемлекеттік қызметті берушінің жұмыс кестесі жергілікті жағдайларға қатысты белгіленеді.
Мемлекеттік көрсетілетін қызмет алдын ала жазылусыз және жеделдетіп қызмет көрсетусіз, кезек күту тәртібімен жүзеге асырылады, көрсетілетін қызметті берушінің интернет-ресурсы арқылы кезекті броньдауға болады.
Мемлекеттік қызметті көрсету орындарының мекенжайлары: Қазақстан Республикасы Сыртқы істер министрлігінің www.gov.kz интернет-ресурсында орналастырылған.
2) порталдың жұмыс кестесі – жөндеу жұмыстарын жүргізуге байланысты техникалық үзілістерді қоспағанда, тәулік бойы (көрсетілетін қызметті алушы Кодекске сәйкес жұмыс уақыты аяқталғаннан кейін, демалыс және мереке күндері жүгінген кезде өтініштерді қабылдау және мемлекеттік қызмет көрсету нәтижелерін беру келесі жұмыс күні жүзеге асырылады).

8

Мемлекеттік қызмет көрсету үшін көрсетілетін қызметті алушыдан талап етілетін құжаттар мен мәліметтер тізбесі

1. Баланың тууын тіркеу үшін екі ай ішінде, ал бала өлі туылған жағдайда – туған сәттен бастап бес тәуліктен кешіктірмей, көрсетілетін қызметті берушіге мыналарды беру қажет:
Көрсетілетін қызметті берушіге:
1) Шетелде азаматтық хал актілерін мемлекеттік тіркеу саласында мемлекеттік қызметтерді көрсету, сондай-ақ азаматтық хал актілерін тіркеу туралы қайталама куәліктер мен анықтамалар беру қағидаларының (бұдан әрі – Қағидалар) 5-қосымшасына сәйкес баланың тууын мемлекеттік тіркеу туралы өтініш;
2) ата-анасының жеке басын куәландыратын құжаттар немесе цифрлық құжаттар сервисінен электрондық құжат (салыстыру үшін);
3) көрсетілетін қызметті алушының өкілі жүгінген жағдайда нотариалды куәландырылған сенімхат;
4) егер баланың ата-анасының бірі шет мемлекеттің азаматы болып табылса, қазақстандық үлгідегі куәлік алуға нотариалды расталған келісім;
5) егер ата-анасының біреуі шет мемлекеттің азаматы болып табылса, құжаттың мемлекеттік немесе орыс тіліне нотариалды расталған аудармасы;
6) ата-анасының неке қию (ерлі-зайыпты болу) туралы куәлігінің көшірмесі (салыстыру үшін);
7) баланың туу туралы медициналық куәлігі немесе баланың туу фактісін анықтау туралы сот шешімінің көшірмесі не туу туралы куәліктің түпнұсқасы (салыстыру үшін) не баланың туу туралы актілік жазбаның көшірмесі;
8) консулдық алымның төленгенін растайтын құжаттың түпнұсқасы.
Баланың тууын тіркеу мерзімі бұзылған жағдайда ата-аналардың еркін түрде жазылған жазбаша түсініктемесі қосымша ұсынылады.
2. Әке болуды анықтаумен байланысты туу туралы акт жазбасына өзгерістер, толықтырулар енгізу қажет болған жағдайда:
1) осы Қағидаларға 9-қосымшаға сәйкес әкелікті анықтауға байланысты тууды мемлекеттік тіркеу туралы актілік жазбаға өзгерістер, толықтырулар енгізу туралы өтініш;
2) консулдық алымның төленгенін растайтын құжаттың түпнұсқасы.
3. Порталға (қазақстандық үлгідегі неке қию туралы куәлігі бар, ата-анасы Қазақстан Республикасының азаматтары болып табылатын баланың тууын тіркеу кезінде):
1) көрсетілетін қызметті алушының электрондық цифрлық қолтаңбасымен куәландырылған Қазақстан Республикасында тіркелген азаматтық хал актілерін мемлекеттік тіркеу туралы мәліметтерді көрсете отырып, баланың тууын шетелде мемлекеттік тіркеу туралы электрондық өтініш;
2) туу туралы медициналық куәліктің не шетелдік үлгідегі туу туралы куәліктің электрондық көшірмесі не туу туралы актілік жазбаның немесе баланың туу фактісін анықтау туралы сот шешімінің көшірмесі;
3) консулдық алым төленгенін растайтын құжаттың электрондық көшірмесі.
Шет мемлекеттің құзыретті мекемесі не оған арнайы уәкілетті тұлға өз құзыреті шегінде және белгіленген нысан бойынша берген немесе куәландырған шет мемлекеттің елтаңбалы мөрімен бекітілген құжаттар арнайы куәлік (заңдастыру немесе апостильдеу) рәсімінен өткеннен кейін ғана қабылданады (Қазақстан Республикасы Жоғарғы Кеңесінің 1993 жылғы 31 наурыздағы қаулысымен ратификацияланған, 1993 жылғы 22 қаңтарда Минск қаласында жасалған Азаматтық, отбасылық және қылмыстық істер бойынша құқықтық көмек пен құқықтық қатынастар туралы конвенцияға және Қазақстан Республикасының Заңымен ратификацияланған, 2002 жылғы 7 қазанда Кишинев қаласында жасалған Азаматтық, отбасылық және қылмыстық істер бойынша құқықтық көмек пен құқықтық қатынастар туралы конвенцияға қатысушы елдер үшін талап етілмейді).
Қазақстан Республикасынан тыс тиісті шет мемлекеттің тілінде берілген құжаттар мемлекеттік немесе орыс тіліне аударылуға жатады.

9

Қазақстан Республикасының заңнамасында белгіленген мемлекеттік қызметті көрсетуден бас тарту негіздері

1) мемлекеттік қызметті алу үшін көрсетілетін қызметті алушы ұсынған құжаттардың және (немесе) оларда қамтылған деректердің (мәліметтердің) анық еместігінің белгілі болуы;
2) көрсетілетін қызметті алушының және (немесе) мемлекеттік қызмет көрсету үшін қажетті ұсынылған деректердің және мәліметтердің осы Қағидалардың 2-тарауындағы талаптарына сәйкес келмеуі;
3) көрсетілетін қызметті алушыға мемлекеттік қызмет көрсету үшін талап етілетін "Дербес деректер және оларды қорғау туралы" Қазақстан Республикасы Заңының 8-бабына сәйкес берілетін қолжетімділігі шектеулі дербес деректерге қол жеткізуге келісімінің болмауы.

10

Мемлекеттік қызметті, оның ішінде электрондық нысанда және Мемлекеттік корпорация арқылы көрсету ерекшеліктері ескеріле отырып қойылатын өзге де талаптар

Көрсетілетін қызметті алушының мемлекеттік қызмет көрсету тәртібі мен мәртебесі туралы ақпаратты Мемлекеттік қызмет көрсету мәселелері жөніндегі бірыңғай байланыс орталығы арқылы алуға мүмкіндігі бар.
Мемлекеттік қызметті көрсету мәселелері бойынша анықтама қызметтерінің байланыс телефондары www.gov.kz интернет-ресурсында "Мемлекеттік көрсетілетін қызмет" бөлімінде көрсетілген, мемлекеттік қызметті көрсету мәселелері жөніндегі бірыңғай байланыс орталығының нөмірі – 1414, 8 800 080 7777.

  Шетелде азаматтық хал
актілерін мемлекеттік тіркеу
саласында мемлекеттік
қызметтерді көрсету
қағидаларына
2-қосымша

"Шетелде неке қиюды (ерлі-зайыпты болуды) мемлекеттік тіркеу" мемлекеттік қызмет көрсетуге қойылатын негізгі талаптар тізбесі

Мемлекеттік қызметтің атауы:
"Шетелде неке қиюды (ерлі-зайыпты болуды) мемлекеттік тіркеу"

1

Көрсетілетін қызметті берушінің атауы

Қазақстан Республикасының шет елдердегі мекемелері (бұдан әрі – көрсетілетін қызметті беруші)

2

Мемлекеттік қызмет көрсету тәсілдері

1) көрсетілетін қызметті беруші арқылы;
2) Қазақстан Республикасының азаматтары арасындағы некені алғашқы тіркеу кезінде -www.egov.kz "электрондық үкімет" веб-порталы (бұдан әрі – портал) арқылы жүзеге асырылады.

3

Мемлекеттік қызмет көрсету мерзімі

1) жеке тұлғаларға (бұдан әрі – көрсетілетін қызметті алушы) көрсетілетін қызметті берушіге құжаттар топтамасын тапсырған сәттен бастап қызмет көрсету мерзімі – күнтізбелік он бес күн өткен соң;
2) некеге отыратын (ерлі-зайыпты болатын) адамдардың бірлескен өтініші бойынша тиісті құжаттармен расталған ерекше мән-жайлар (жүктілік, бала туу, тараптардың бірінің өміріне тікелей қатер төнген және басқа да ерекше мән-жайлар) болған кезде көрсетілетін қызметті беруші неке қиюды (ерлі-зайыпты болуды) мемлекеттік тіркеу орны бойынша күнтізбелік он бес күн өткенге дейін неке қиюды (ерлі-зайыпты болуды) тағайындайды не көрсетілетін қызметті алушылардың жазбаша өтініші негізінде бұл мерзімді күнтізбелік он бес күннен асырмай ұзартады;
3) ерекше мән-жайлар (жүктілік, бала туу, тараптардың бірінің өміріне тікелей қауіп төнген және басқа да ерекше мән-жайлар) болған кезде некеге отыратын (ерлі-зайыпты болатын) адамдардың қалауы бойынша неке қиюды (ерлі-зайыпты болуды) мемлекеттік тіркеудің себептері және растайтын құжаттарын міндетті түрде көрсете отырып, өтініш берілген күні жүргізіледі.

4

Мемлекеттік қызмет көрсету түрі

Электронды (ішінара автоматтандырылған) / қағаз түрінде

5

Мемлекеттік қызмет көрсету нәтижесі

Неке қию (ерлі-зайыпты болу) туралы куәлік немесе мемлекеттік қызметті көрсетуден бас тарту туралы дәлелді жауап.

6

Мемлекеттік көрсетілетін қызметті алушыдан алынатын төлем мөлшері және Қазақстан Республикасының заңнамасында көзделген жағдайларда оны алу әдісі

Мемлекеттік қызмет жеке тұлғаларға "Салық және бюджетке төленетін басқа да міндетті төлемдер туралы" Қазақстан Республикасының Кодексіне (Салық кодексі) және "Шет мемлекеттің аумағында консулдық іс-әрекеттер жасағаны үшін консулдық алым ставкаларын бекіту туралы" Қазақстан Республикасы Сыртқы істер министрінің 2019 жылғы 20 мамырдағы № 11-1-4/227 бұйрығына сәйкес консулдық алым мөлшерлемелері бойынша ақылы негізде көрсетіледі (Нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу тізілімінде № 18702 тіркелген).
Консулдық алымды төлеу қолма-қол ақшалай немесе қолма-қол ақшасыз нысанда екінші деңгейдегі банктер немесе банк операцияларының жекелеген түрлерін жүзеге асыратын ұйымдар арқылы жүзеге асырылады.
Консулдық алымды төлеуден босату шарты "Салық және бюджетке төленетін басқа да міндетті төлемдер туралы" Қазақстан Республикасы Кодексіне (Салық кодексі) сәйкес реттеледі.

7

Көрсетілетін қызметті берушінің, Мемлекеттік корпорацияның және ақпарат объектілерінің жұмыс кестесі

1) көрсетілетін мемлекеттік қызметті берушінің жұмыс кестесі - Қазақстан Республикасының Еңбек Кодексіне сәйкес демалыс және мереке күндерінен басқа, дүйсенбіден бастап жұманы қоса алғанда, сағат 13:00-ден 14:30-ға дейінгі түскі үзіліспен сағат 09:00-ден 18:30-ға дейін.
Құжаттарды қабылдауды көрсетілетін қызметті беруші сағат 09:30-дан 12:30-ға дейін, ал мемлекеттік қызмет көрсету нәтижелерін беруді сағат 16:00-ден 17:00-ге дейін жүзеге асырады. Сәрсенбі – қабылдамайтын күн.
Климаты ыстық және ылғалды шет мемлекеттерде көрсетілетін мемлекеттік қызметті берушінің жұмыс кестесі жергілікті жағдайларға қатысты белгіленеді.
Мемлекеттік көрсетілетін қызмет алдын ала жазылусыз және жеделдетіп қызмет көрсетусіз кезек күту тәртібімен жүзеге асырылады, көрсетілетін қызметті берушінің интернет-ресурсы арқылы кезекті броньдауға болады.
Мемлекеттік қызметті көрсету орындарының мекенжайлары: Қазақстан Республикасы Сыртқы істер министрлігінің www.gov.kz интернет-ресурсында орналастырылған.
2) порталдың жұмыс кестесі – жөндеу жұмыстарын жүргізуге байланысты техникалық үзілістерді қоспағанда, тәулік бойы (көрсетілетін қызметті алушы Кодекске сәйкес жұмыс уақыты аяқталғаннан кейін, демалыс және мереке күндері жүгінген кезде өтініштерді қабылдау және мемлекеттік қызмет көрсету нәтижелерін беру келесі жұмыс күні жүзеге асырылады).

8

Мемлекеттік қызмет көрсету үшін көрсетілетін қызметті алушыдан талап етілетін құжаттар мен мәліметтер тізбесі

1. Неке жасына жеткен адамдар көрсетілетін қызметті берушіге жүгінген кезде:
1) Шетелде азаматтық хал актілерін мемлекеттік тіркеу саласында мемлекеттік қызмет көрсету, сондай-ақ азаматтық хал актілерін тіркеу туралы қайталама куәліктер мен анықтамалар беру қағидаларына (бұдан әрі – Қағида) 10-қосымшаға сәйкес некеге тұру (ерлі-зайыпты болу) туралы өтініш;
2) некеге отыратын (ерлі-зайыпты болатын) адамдардың жеке басын куәландыратын құжаттар немесе цифрлық құжаттар сервисінен электрондық құжат (салыстыру үшін);
3) Қазақстан Республикасының азаматы мен шетелдіктің некесін тіркеу кезінде, жеке басын куәландыратын құжаттарды ұсынумен қатар, құжат мәтінінің қазақ немесе орыс тілдеріндегі нотариалды куәландырылған аудармасы ұсынылады;
4) некеге тұрушылардың (ерлі-зайыпты болушылардың) некеге құқықтық қабілеттілігі туралы анықтамалар (АХАЖ АЖ да өтініш берушілер туралы мәліметтер болған кезде талап етілмейді);
5) бұрынғы некенің тоқтатылғанын растайтын құжат (бар болса): некені (ерлі-зайыптылықты) бұзу туралы куәлік немесе заңды күшіне енгені туралы белгісі бар некені (ерлі-зайыптылықты) бұзу туралы сот шешімі, жұбайының қайтыс болуы туралы куәлік не некені жарамсыз деп тану туралы сот шешімі, ерлі-зайыптылардың бірін қайтыс болды деп жариялау немесе хабар-ошарсыз кетті деп тану (салыстыру үшін);
6) консулдық алымның төленгенін растайтын құжаттың түпнұсқасы;
7) Қазақстан Республикасының заңнамасында белгіленген некені (ерлі-зайыптылықты) тіркеу мерзімін қысқарту немесе ұзарту қажет болған кезде мерзімді қысқарту немесе ұзарту негіздерін растайтын құжат: жүктілік туралы дәрігерлік-біліктілік комиссияның анықтамасы, денсаулық жағдайы туралы анықтама, баланың туу туралы куәлігінің көшірмесі, басқа да ерекше жағдайларды растайтын қосымша құжаттар ұсынылады.
2. Егер некеге (ерлі-зайыптылыққа) жасы толмаған адамдар тұрса, қосымша:
1) неке (ерлі-зайыптылық) жасын төмендету туралы өтінішті Қағидалардың 11-қосымшасына сәйкес нысан бойынша ата-аналар не қорғаншылар (қамқоршылар) неке (ерлі-зайыптылық) жасын төмендету қажеттілігін туындататын себептерді көрсете отырып және осы мемлекеттік қызмет көрсетуге қойылатын негізгі талаптардың тізбесінде көрсетілген қажетті құжаттармен қоса береді;
2) неке (ерлі-зайыптылық) жасын төмендету себептерін растайтын құжаттар (жүктілік туралы дәрігерлік-біліктілік комиссиясының анықтамасы, баланың туу туралы куәлігінің көшірмесі, кәмелетке толмаған ата-анасының туу туралы куәлігінің көшірмесі, кәмелетке толмағандардың ата-анасының неке қию/некені бұзу туралы куәлігінің көшірмесі, кәмелетке толмағандардың ата-анасының және кәмелетке толмаған азаматтардың өздерінің жеке басын куәландыратын құжаттар);
3) некеге отыратын (ерлі-зайыпты болатын) адамдардың заңды өкілдерінің келісімі);
4) кәмелетке толмаған ата-анасының туу туралы куәлігі, кәмелетке толмағандардың ата-анасының неке қию/ некені бұзу туралы куәлігі, кәмелетке толмағандардың ата-анасының және кәмелетке толмаған азаматтардың өздерінің жеке басын куәландыратын құжаттары) (салыстыру үшін).
3. Порталға (Қазақстан Республикасының азаматтары арасындағы некені алғашқы тіркеу кезінде):
1) көрсетілетін қызметті алушының электрондық цифрлық қолтаңбасымен куәландырылған некеге отыру (ерлі-зайыпты болуы) туралы электрондық өтініш;
2) консулдық алым төленгенін растайтын құжаттың электрондық көшірмесі.
Шет мемлекеттің құзыретті мекемесі не оған арнайы уәкілетті тұлға өз құзыреті шегінде және белгіленген нысан бойынша берген немесе куәландырған шет мемлекеттің елтаңбалы мөрімен бекітілген құжаттар арнайы куәлік (заңдастыру немесе апостильдеу) рәсімінен өткеннен кейін ғана қабылданады (Қазақстан Республикасы Жоғарғы Кеңесінің 1993 жылғы 31 наурыздағы қаулысымен ратификацияланған, 1993 жылғы 22 қаңтарда Минск қаласында жасалған Азаматтық, отбасылық және қылмыстық істер бойынша құқықтық көмек пен құқықтық қатынастар туралы конвенцияға және Қазақстан Республикасының Заңымен ратификацияланған, 2002 жылғы 7 қазанда Кишинев қаласында жасалған Азаматтық, отбасылық және қылмыстық істер бойынша құқықтық көмек пен құқықтық қатынастар туралы конвенцияға қатысушы елдер үшін талап етілмейді).
Қазақстан Республикасынан тыс тиісті шет мемлекеттің тілінде берілген құжаттар мемлекеттік немесе орыс тіліне аударылуға жатады.

9

Қазақстан Республикасының заңнамасында айқындаған мемлекеттік қызметті көрсетуден бас тарту негіздері

1) мемлекеттік қызметті алу үшін көрсетілетін қызметті алушы ұсынған құжаттардың және (немесе) оларда қамтылған деректердің (мәліметтердің) анық еместігінің белгілі болуы;
2) көрсетілетін қызметті алушының және (немесе) мемлекеттік қызмет көрсету үшін қажетті ұсынылған деректердің және мәліметтердің осы Қағидалардың 3-тарауындағы талаптарға сәйкес келмеуі;
3) көрсетілетін қызметті берушіде "Неке (ерлі-зайыптылық) және отбасы туралы" Қазақстан Республикасы Кодексінің 226-бабының 5-тармағына сәйкес неке қиюға (ерлі-зайыпты болуға) кедергі келтіретін мән-жайлардың болуын растайтын дәлелдемелердің болуы;
4) көрсетілетін қызметті алушының мемлекеттік қызмет көрсету үшін талап етілетін, "Дербес деректер және оларды қорғау туралы" Қазақстан Республикасы Заңының 8-бабына сәйкес берілетін қолжетімділігі шектеулі дербес деректерге қол жеткізуге келісімінің болмауы.

10

Мемлекеттік қызметті, оның ішінде электрондық нысанда және Мемлекеттік корпорация арқылы көрсету ерекшеліктері ескеріле отырып қойылатын өзге де талаптар

Көрсетілетін қызметті алушының мемлекеттік қызмет көрсету тәртібі мен мәртебесі туралы ақпаратты Мемлекеттік қызмет көрсету мәселелері жөніндегі бірыңғай байланыс орталығы арқылы алуға мүмкіндігі бар.
Мемлекеттік қызметті көрсету мәселелері бойынша анықтама қызметтерінің байланыс телефондары www.gov.kz интернет-ресурсында "Мемлекеттік көрсетілетін қызмет" бөлімінде көрсетілген, мемлекеттік қызметті көрсету мәселелері жөніндегі бірыңғай байланыс орталығының нөмірі – 1414, 8 800 080 7777.

  Шетелде азаматтық хал
актілерін мемлекеттік тіркеу
саласында мемлекеттік
қызметтерді көрсету
қағидаларына
3-қосымша

"Шетелде некені (ерлі-зайыптылықты) бұзуды мемлекеттік тіркеу" мемлекеттік қызмет көрсетуге қойылатын негізгі талаптар тізбесі

Мемлекеттік қызметтің атауы:
"Шетелде некені (ерлі-зайыптылықты) бұзуды мемлекеттік тіркеу"

1

Көрсетілетін қызметті берушінің атауы

Қазақстан Республикасының шет елдердегі мекемелері (бұдан әрі – көрсетілетін қызметті беруші)

2

Мемлекеттік қызмет көрсету тәсілдері

1) көрсетілетін қызметті беруші;
2) кәмелетке толмаған балалары жоқ ерлі - зайыптылардың өзара келісімі бойынша некені (ерлі-зайыптылықты) бұзуды мемлекеттік тіркеу кезінде – www.egov.kz "электрондық үкімет" веб-порталы (бұдан әрі – портал) арқылы жүзеге асырылады.

3

Мемлекеттік қызмет көрсету мерзімі

1) жеке тұлғаларға (бұдан әрі – көрсетілетін қызметті алушы) көрсету мерзімі бірлескен өтініш берген күннен бастап бір ай мерзім өткен соң;
2) хабар-ошарсыз кеткен, әрекетке қабілетсіз деп танылған немесе қылмыс жасағаны үшін кемінде үш жыл мерзімге бас бостандығынан айыруға сотталған адаммен некені (ерлі-зайыптылықты) бұзуды мемлекеттік тіркеу екінші жұбайының көрсетілетін қызметті берушіден қамаудағы не әрекетке қабілетсіз жұбайының қорғаншысынан немесе хабар-ошарсыз кеткен деп танылған жұбайының мүлкіне қорғаншыдан хабарлама алған күннен бастап қырық бес күн мерзім өткен соң жүзеге асырылады.
3) осы мемлекеттік қызмет көрсетуге қойылатын негізгі талаптар тізбесінің 8-тармағында белгіленген құжаттарды қосымша тексеру қажет болған кезде көрсетілетін қызметті алушыны қарау мерзімі ұзартылған сәттен бастап күнтізбелік 3 (үш) күн ішінде хабардар ете отырып, қызмет көрсету мерзімі күнтізбелік 30 (отыз) күннен аспайтын мерзімге ұзартылады.

4

Мемлекеттік қызмет көрсету түрі

Электронды (ішінара автоматтандырылған) / қағаз түрінде

5

Мемлекеттік қызмет көрсету нәтижесі

Некені (ерлі-зайыптылықты) бұзу туралы куәлік немесе мемлекеттік қызметті көрсетуден бас тарту туралы дәлелді жауап.

6.

Мемлекеттік көрсетілетін қызметті алушыдан алынатын төлем мөлшері және Қазақстан Республикасының заңнамасында көзделген жағдайларда оны алу әдісі

Мемлекеттік қызмет жеке тұлғаларға "Салық және бюджетке төленетін басқа да міндетті төлемдер туралы" Қазақстан Республикасының Кодексіне (Салық кодексі) және "Шет мемлекеттің аумағында консулдық іс-әрекеттер жасағаны үшін консулдық алым ставкаларын бекіту туралы" Қазақстан Республикасы Сыртқы істер министрінің 2019 жылғы 20 мамырдағы № 11-1-4/227 бұйрығына сәйкес консулдық алым мөлшерлемелері бойынша ақылы негізде көрсетіледі (Нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу тізілімінде № 18702 тіркелген).
Консулдық алымды төлеу қолма-қол ақшалай немесе қолма-қол ақшасыз нысанда екінші деңгейдегі банктер немесе банк операцияларының жекелеген түрлерін жүзеге асыратын ұйымдар арқылы жүзеге асырылады.
Консулдық алымды төлеуден босату шарты "Салық және бюджетке төленетін басқа да міндетті төлемдер туралы" (Салық кодексі) Қазақстан Республикасы Кодексіне сәйкес реттеледі.

7

Көрсетілетін қызметті берушінің, Мемлекеттік корпорацияның және ақпарат объектілерінің жұмыс кестесі

1) көрсетілетін мемлекеттік қызметті берушінің жұмыс кестесі – Қазақстан Республикасының Еңбек Кодексіне сәйкес демалыс және мереке күндерінен басқа, дүйсенбіден бастап жұманы қоса алғанда, сағат 13:00-ден 14:30-ға дейінгі түскі үзіліспен сағат 09:00-ден 18:30-ға дейін.
Құжаттарды қабылдауды көрсетілетін қызметті беруші сағат 09:30-дан 12:30-ға дейін, ал мемлекеттік қызмет көрсету нәтижелерін беруді сағат 16:00-ден 17:00-ге дейін жүзеге асырады. Сәрсенбі – қабылдамайтын күн.
Климаты ыстық және ылғалды шет мемлекеттерде көрсетілетін мемлекеттік қызметті берушінің жұмыс кестесі жергілікті жағдайларға қатысты белгіленеді.
Мемлекеттік көрсетілетін қызмет алдын ала жазылусыз және жеделдетіп қызмет көрсетусіз кезек күту тәртібімен жүзеге асырылады, көрсетілетін қызметті берушінің интернет-ресурсы арқылы кезекті броньдауға болады.
Мемлекеттік қызметті көрсету орындарының мекенжайлары: Қазақстан Республикасы Сыртқы істер министрлігінің www.gov.kz интернет-ресурсында орналастырылған.
2) порталдың жұмыс кестесі – жөндеу жұмыстарын жүргізуге байланысты техникалық үзілістерді қоспағанда, тәулік бойы (көрсетілетін қызметті алушы Кодекске сәйкес жұмыс уақыты аяқталғаннан кейін, демалыс және мереке күндері жүгінген кезде өтініштерді қабылдау және мемлекеттік қызмет көрсету нәтижелерін беру келесі жұмыс күні жүзеге асырылады).

8

Мемлекеттік қызмет көрсету үшін көрсетілетін қызметті алушыдан талап етілетін құжаттар мен мәліметтер тізбесі

Көрсетілетін қызметті берушіге:
1. Кәмелетке толмаған балалары жоқ ерлі-зайыптылардың өзара келісімі бойынша некені (ерлі-зайыптылықты) бұзуды тіркеу үшін:
1) Шетелде азаматтық хал актілерін мемлекеттік тіркеу саласында мемлекеттік қызмет көрсету, сондай-ақ азаматтық хал актілерін тіркеу туралы қайталама куәліктер мен анықтамалар беру қағидаларының (бұдан әрі – Қағидалар) 13-қосымшасына сәйкес некені (ерлі-зайыптылықты) бұзуды мемлекеттік тіркеу туралы өтініш;
2) некені (ерлі-зайыптылықты) бұзған адамдардың жеке басын куәландыратын құжаттар немесе цифрлық құжаттар сервисінен электрондық құжаттар (салыстыру үшін);
3) неке қию (ерлі-зайыпты болу) туралы куәлік;
4) консулдық алымның төленгенін растайтын құжаттың түпнұсқасы.
2. Хабар-ошарсыз кеткен немесе әрекетке қабілетсіз деп танылған адамдармен не қылмыс жасағаны үшін кемінде үш жыл мерзімге бас бостандығынан айыруға сотталған адамдармен сот шешімі негізінде некені (ерлі-зайыптылықты) бұзуды тіркеу үшін:
1) осы Қағидаларға 14-қосымшаға сәйкес жұбайын хабар-ошарсыз кеткен, әрекетке қабілетсіз немесе әрекет қабілеттілігі шектеулі деп тану туралы заңды күшіне енген сот шешімінің, сондай-ақ қылмыс жасағаны үшiн кемiнде үш жыл мерзiмге бас бостандығынан айыруға сотталғаны туралы сот үкімінің негізінде жұбайлардың бірінің некені (ерлі-зайыптылықты) бұзуды мемлекеттік тіркеу туралы өтініші;
2) көрсетілетін қызметті алушының жеке басын куәландыратын құжат (салыстыру үшін);
3) жұбайын хабар-ошарсыз кеткен немесе әрекетке қабілетсіз деп тану не қылмыс жасағаны үшін кемінде үш жыл мерзімге бас бостандығынан айыру туралы соттың заңды күшіне енген сот шешімі немесе сот үкімі (салыстыру үшін);
4) неке қию (ерлі-зайыпты болу) туралы куәлік;
5) консулдық алымның төленгенін растайтын құжаттың түпнұсқасы.
3. Порталға (кәмелетке толмаған балалары жоқ ҚР азаматтарының, ерлі-зайыптылардың өзара келісімі бойынша некені (ерлі-зайыптылықты) бұзуды тіркеу кезінде):
1) көрсетілетін қызметті алушының электрондық цифрлық қолтаңбасымен куәландырылған Қазақстан Республикасында тіркелген азаматтық хал актілерін тіркеу туралы мәліметтерді көрсете отырып, некені (ерлі-зайыптылықты) бұзуды мемлекеттік тіркеу туралы электрондық өтініш;
2) консулдық алым төленгенін растайтын құжаттың электрондық көшірмесі.
Шет мемлекеттің құзыретті мекемесі не оған арнайы уәкілетті тұлға өз құзыреті шегінде және белгіленген нысан бойынша берген немесе куәландырған шет мемлекеттің елтаңбалы мөрімен бекітілген құжаттар арнайы куәлік (заңдастыру немесе апостильдеу) рәсімінен өткеннен кейін ғана қабылданады (Қазақстан Республикасы Жоғарғы Кеңесінің 1993 жылғы 31 наурыздағы қаулысымен ратификацияланған, 1993 жылғы 22 қаңтарда Минск қаласында жасалған Азаматтық, отбасылық және қылмыстық істер бойынша құқықтық көмек пен құқықтық қатынастар туралы конвенцияға және Қазақстан Республикасының Заңымен ратификацияланған, 2002 жылғы 7 қазанда Кишинев қаласында жасалған Азаматтық, отбасылық және қылмыстық істер бойынша құқықтық көмек пен құқықтық қатынастар туралы конвенцияға қатысушы елдер үшін талап етілмейді).
Қазақстан Республикасынан тыс тиісті шет мемлекеттің тілінде берілген құжаттар мемлекеттік немесе орыс тіліне аударылуға жатады.

9

Қазақстан Республикасының заңнамасында белгіленген мемлекеттік қызметті көрсетуден бас тарту негіздері

1) мемлекеттік қызметті алу үшін көрсетілетін қызметті алушы ұсынған құжаттардың және (немесе) оларда қамтылған деректердің (мәліметтердің) анық еместігінің белгілі болуы;
2) көрсетілетін қызметті алушының және (немесе) мемлекеттік қызмет көрсету үшін қажетті ұсынылған деректердің және мәліметтердің осы Қағидалардың 4-тарауындағы талаптарға сәйкес келмеуі;
3) көрсетілетін қызметті алушының мемлекеттік қызмет көрсету үшін талап етілетін "Дербес деректер және оларды қорғау туралы" Қазақстан Республикасы Заңының 8-бабына сәйкес берілетін қолжетімділігі шектеулі дербес деректерге қол жеткізуге келісімінің болмауы.

10

Мемлекеттік қызметті, оның ішінде электрондық нысанда және Мемлекеттік корпорация арқылы көрсету ерекшеліктері ескеріле отырып қойылатын өзге де талаптар

Көрсетілетін қызметті алушының мемлекеттік қызмет көрсету тәртібі мен мәртебесі туралы ақпаратты Мемлекеттік қызмет көрсету мәселелері жөніндегі бірыңғай байланыс орталығы арқылы алуға мүмкіндігі бар.
Мемлекеттік қызметті көрсету мәселелері бойынша анықтама қызметтерінің байланыс телефондары www.gov.kz интернет-ресурсында "Мемлекеттік көрсетілетін қызмет" бөлімінде көрсетілген, мемлекеттік қызметті көрсету мәселелері жөніндегі бірыңғай байланыс орталығының нөмірі – 1414, 8 800 080 7777.

  Шетелде азаматтық хал
актілерін мемлекеттік тіркеу
саласында мемлекеттік
қызметтерді көрсету
қағидаларына
4-қосымша

"Шетелде қайтыс болуды мемлекеттік тіркеу" мемлекеттік қызмет көрсетуге қойылатын негізгі талаптар тізбесі

Мемлекеттік қызметтің атауы:
"Шетелде қайтыс болуды мемлекеттік тіркеу"

1

Көрсетілетін қызметті берушінің атауы

Қазақстан Республикасының шет елдердегі мекемелері (бұдан әрі – көрсетілетін қызметті беруші)

2

Мемлекеттік қызмет көрсету тәсілдері

1) көрсетілетін қызметті беруші арқылы;
2) www.egov.kz "электрондық үкімет" веб-порталы (бұдан әрі – портал) арқылы жүзеге асырылады.

3

Мемлекеттік қызмет көрсету мерзімі

Жеке тұлғаның (бұдан әрі – көрсетілетін қызметті алушы) құжаттар топтамасын тапсырған күнінен бастап көрсетілетін қызметті берушіге көрсету мерзімі – 3 (үш) жұмыс күні, портал арқылы өтініш берген кезде бір жұмыс күні.

4

Мемлекеттік қызмет көрсету түрі

Электронды (ішінара автоматтандырылған) / қағаз түрінде

5

Мемлекеттік қызмет көрсету нәтижесі

Қайтыс болуы туралы куәлік немесе мемлекеттік қызметті көрсетуден бас тарту туралы дәлелді жауап.

6

Мемлекеттік көрсетілетін қызметті алушыдан алынатын төлем мөлшері және Қазақстан Республикасының заңнамасында көзделген жағдайларда оны алу әдісі

Тегін.

7

Көрсетілетін қызметті берушінің, Мемлекеттік корпорацияның және ақпарат объектілерінің жұмыс кестесі

1) көрсетілетін мемлекеттік қызметті берушінің жұмыс кестесі – Қазақстан Республикасының Еңбек Кодексіне сәйкес демалыс және мереке күндерінен басқа, дүйсенбіден бастап жұманы қоса алғанда, сағат 13:00-ден 14:30-ға дейінгі түскі үзіліспен сағат 09:00-ден 18:30-ға дейін.
Құжаттарды қабылдауды көрсетілетін қызметті беруші сағат 09:30-дан 12:30-ға дейін, ал мемлекеттік қызмет көрсету нәтижелерін беруді сағат 16:00-ден 17:00-ге дейін жүзеге асырады. Сәрсенбі – қабылдамайтын күн.
Климаты ыстық және ылғалды шет мемлекеттерде көрсетілетін мемлекеттік қызметті берушінің жұмыс кестесі жергілікті жағдайларға қатысты белгіленеді.
Мемлекеттік көрсетілетін қызмет алдын ала жазылусыз және жеделдетіп қызмет көрсетусіз, кезек күту тәртібімен жүзеге асырылады, көрсетілетін қызметті берушінің интернет-ресурсы арқылы кезекті броньдауға болады.
Мемлекеттік қызметті көрсету орындарының мекенжайлары: Қазақстан Республикасы Сыртқы істер министрлігінің www.gov.kz интернет-ресурсында орналастырылған.
2) порталдың – жөндеу жұмыстарын жүргізуге байланысты техникалық үзілістерді қоспағанда, тәулік бойы (көрсетілетін қызметті алушы Кодекске сәйкес жұмыс уақыты аяқталғаннан кейін, демалыс және мереке күндері жүгінген кезде өтініштерді қабылдау және мемлекеттік қызмет көрсету нәтижелерін беру келесі жұмыс күні жүзеге асырылады).

8

Мемлекеттік қызмет көрсету үшін көрсетілетін қызметті алушыдан талап етілетін құжаттар мен мәліметтер тізбесі

1. Көрсетілетін қызметті берушіге:
1) Шетелде азаматтық хал актілерін мемлекеттік тіркеу саласында мемлекеттік қызмет көрсету, сондай-ақ азаматтық хал актілерін тіркеу туралы қайталама куәліктер мен анықтамалар беру қағидаларының (бұдан әрі – Қағидалар) 15-қосымшасына сәйкес қайтыс болуды мемлекеттік тіркеу туралы өтініш;
2) медициналық ұйым берген қайтыс болуы туралы белгіленген нысандағы құжат немесе қайтыс болу фактісін анықтау туралы немесе адамды қайтыс болды деп жариялау туралы сот шешімі (салыстыру үшін);
3) Қазақстан Республикасы азаматының паспорты;
4) көрсетілетін қызметті алушының өкілі өтініш білдірген жағдайда нотариалды куәландырылған сенімхат;
5) қажет болған жағдайда жақын туыстығын растайтын құжат (салыстыру үшін).
2. Порталға:
1) қайтыс болуды мемлекеттік тіркеу туралы электрондық өтініш;
2) медициналық ұйым берген қайтыс болу туралы белгіленген нысандағы құжаттың электрондық көшірмесі не қайтыс болу фактісін анықтау туралы немесе адамды қайтыс болды деп жариялау туралы сот шешімі;
3) қажет болған жағдайда жақын туыстықты растайтын құжаттың электрондық көшірмесі.
Шет мемлекеттің құзыретті мекемесі не оған арнайы уәкілетті тұлға өз құзыреті шегінде және белгіленген нысан бойынша берген немесе куәландырған шет мемлекеттің елтаңбалы мөрімен бекітілген құжаттар арнайы куәлік (заңдастыру немесе апостильдеу) рәсімінен өткеннен кейін ғана қабылданады (Қазақстан Республикасы Жоғарғы Кеңесінің 1993 жылғы 31 наурыздағы қаулысымен ратификацияланған, 1993 жылғы 22 қаңтарда Минск қаласында жасалған Азаматтық, отбасылық және қылмыстық істер бойынша құқықтық көмек пен құқықтық қатынастар туралы конвенцияға және Қазақстан Республикасының Заңымен ратификацияланған, 2002 жылғы 7 қазанда Кишинев қаласында жасалған Азаматтық, отбасылық және қылмыстық істер бойынша құқықтық көмек пен құқықтық қатынастар туралы конвенцияға қатысушы елдер үшін талап етілмейді).
Қазақстан Республикасынан тыс тиісті шет мемлекеттің тілінде берілген құжаттар мемлекеттік немесе орыс тіліне аударылуға жатады.

9

Қазақстан Республикасының заңнамасында айқындаған мемлекеттік қызметті көрсетуден бас тарту негіздері

1) мемлекеттік қызметті алу үшін көрсетілетін қызметті алушы ұсынған құжаттардың және (немесе) оларда қамтылған деректердің (мәліметтердің) анық еместігінің белгілі болуы;
2) көрсетілетін қызметті алушының және (немесе) мемлекеттік қызмет көрсету үшін қажетті ұсынылған деректердің және мәліметтердің осы Қағидалардың 6-тарауындағы талаптарға сәйкес келмеуі;
3) көрсетілетін қызметті алушының мемлекеттік қызмет көрсету үшін талап етілетін, "Дербес деректер және оларды қорғау туралы" Қазақстан Республикасы Заңының 8-бабына сәйкес берілетін қолжетімділігі шектеулі дербес деректерге қол жеткізуге келісімнің болмауы.

10

Мемлекеттік қызметті, оның ішінде электрондық нысанда және Мемлекеттік корпорация арқылы көрсету ерекшеліктері ескеріле отырып қойылатын өзге де талаптар

Көрсетілетін қызметті алушының мемлекеттік қызмет көрсету тәртібі мен мәртебесі туралы ақпаратты Мемлекеттік қызмет көрсету мәселелері жөніндегі бірыңғай байланыс орталығы арқылы алуға мүмкіндігі бар.
Мемлекеттік қызметті көрсету мәселелері бойынша анықтама қызметтерінің байланыс телефондары www.gov.kz интернет-ресурсында "Мемлекеттік көрсетілетін қызмет" бөлімінде көрсетілген, мемлекеттік қызметті көрсету мәселелері жөніндегі бірыңғай байланыс орталығының нөмірі – 1414, 8 800 080 7777.

  Шетелде азаматтық хал
актілерін мемлекеттік тіркеу
саласында мемлекеттік
қызметтерді көрсету қағидаларға
5-қосымша

"Шетелде азаматтық хал актілерін тіркеу туралы қайталама куәліктер мен анықтамалар беру" мемлекеттік қызмет көрсетуге қойылатын негізгі талаптар тізбесі

Мемлекеттік қызметтің атауы: "Шетелде азаматтық хал актілерін тіркеу туралы қайталама куәліктер мен анықтамалар беру".
Мемлекеттік көрсетілетін қызметтің кіші түрінің атауы:
1. Туу туралы қайталама куәлік беру;
2. Неке қию (ерлі-зайыпты болу) туралы қайталама куәлік беру;
3. Некені (ерлі-зайыптылықты) бұзу туралы қайталама куәлік беру;
4. Қайтыс болу туралы қайталама куәлік беру;
5. Туу туралы анықтама беру;
6. Неке қию (ерлі-зайыпты болу) туралы анықтама беру;
7. Некені (ерлі-зайыптылықты) бұзу туралы анықтама беру;
8. Қайтыс болуы туралы анықтама беру;
9. Некеге құқық қабілеттілігі туралы анықтама беру.

1

Көрсетілетін қызметті берушінің атауы

Қазақстан Республикасының шет елдердегі мекемелері (бұдан әрі – көрсетілетін қызметті беруші)

2

Мемлекеттік қызметті ұсыну тәсілдері

Мемлекеттік қызметтің барлық кіші түрлері бойынша – көрсетілетін қызметті беруші арқылы.

3

Мемлекеттік қызмет көрсету мерзімі:

Жеке тұлғаның (бұдан әрі – көрсетілетін қызметті алушы) көрсетілетін қызметті берушіге құжаттар топтамасын тапсырған күнінен бастап көрсету мерзімі – 3 (үш) жұмыс күні ішінде.
АХАЖ АЖ-да акт жазбасы болмаған кезде қызмет көрсету мерзімі көрсетілетін қызметті алушыны 3 (үш) күнтізбелік күн ішінде (өтінішті қарау мерзімі ұзартылған кезде) хабардар ете отырып, күнтізбелік 20 (жиырма) күннен аспайтын мерзімге ұзартылады.

4

Мемлекеттік қызмет көрсету түрі

Мемлекеттік қызметтің барлық кіші түрлері бойынша – қағаз түрінде.

5

Мемлекеттік қызмет көрсету нәтижесі

Азаматтық хал актілерін мемлекеттік тіркеу туралы қайталама куәлік немесе анықтама не мемлекеттік қызмет көрсетуден бас тарту туралы дәлелді жауап.

6

Мемлекеттік көрсетілетін қызметті алушыдан алынатын төлем мөлшері және Қазақстан Республикасының заңнамасында көзделген жағдайларда оны алу әдісі

Мемлекеттік қызмет жеке тұлғаларға "Салық және бюджетке төленетін басқа да міндетті төлемдер туралы" Қазақстан Республикасының Кодексіне (Салық кодексі) және "Шет мемлекеттің аумағында консулдық іс-әрекеттер жасағаны үшін консулдық алым ставкаларын бекіту туралы" Қазақстан Республикасы Сыртқы істер министрінің 2019 жылғы 20 мамырдағы № 11-1-4/227 бұйрығына сәйкес консулдық алым мөлшерлемелері бойынша ақылы негізде көрсетіледі (Нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу тізілімінде № 18702 тіркелген).
Консулдық алымды төлеу қолма-қол ақшалай немесе қолма-қол ақшасыз нысанда екінші деңгейдегі банктер немесе банк операцияларының жекелеген түрлерін жүзеге асыратын ұйымдар арқылы жүзеге асырылады.
Консулдық алымды төлеуден босату шарты "Салық және бюджетке төленетін басқа да міндетті төлемдер туралы" (Салық кодексі) Қазақстан Республикасы Кодексіне сәйкес реттеледі.

7

Жұмыс кестесі

Көрсетілетін мемлекеттік қызметті берушінің - Қазақстан Республикасының Еңбек Кодексіне сәйкес демалыс және мереке күндерінен басқа, дүйсенбіден бастап жұманы қоса алғанда, сағат 13:00-ден 14:30-ға дейінгі түскі үзіліспен сағат 09:00-ден 18:30-ға дейін.
Құжаттарды қабылдауды көрсетілетін қызметті беруші сағат 09:30-дан 12:30-ға дейін, ал мемлекеттік қызмет көрсету нәтижелерін беруді сағат 16:00-ден 17:00-ге дейін жүзеге асырады. Сәрсенбі – қабылдамайтын күн.
Климаты ыстық және ылғалды шет мемлекеттерде көрсетілетін мемлекеттік қызметті берушінің жұмыс кестесі жергілікті жағдайларға қатысты белгіленеді.
Мемлекеттік көрсетілетін қызмет алдын ала жазылусыз және жедел қызмет көрсетусіз, кезек күту тәртібімен жүзеге асырылады, көрсетілетін қызметті берушінің интернет-ресурсы арқылы кезекті брондауға болады.
Мемлекеттік қызметті көрсету орындарының мекенжайлары: Қазақстан Республикасы Сыртқы істер министрлігінің www.gov.kz интернет-ресурсында орналастырылған.

8

Мемлекеттік көрсетілетін қызмет үшін қажетті құжаттар тізбесі

Көрсетілетін қызметті берушіге:
1) Шетелде азаматтық хал актілерін мемлекеттік тіркеу саласында мемлекеттік қызмет көрсету, сондай-ақ азаматтық хал актілерін тіркеу туралы қайталама куәліктер мен анықтамалар беру қағидаларына (бұдан әрі - Қағидалар) 17-қосымшаға сәйкес туу, неке қию (ерлі-зайыпты болу), некені (ерлі-зайыптылықты) бұзу, қайтыс болу туралы және некеге құқық қабілеттілігі туралы қайталама куәлік (анықтама) беру туралы өтініш;
2) жеке басын куәландыратын құжат немесе цифрлық құжаттар сервисінен электрондық құжат (салыстыру үшін);
3) туу/некеге тұру/некені бұзу/қайтыс болу туралы алғашқы куәлік (бар болса);
4) көрсетілетін қызметті алушының өкілі жүгінген жағдайда нотариалды куәландырылған сенімхат;
5) консулдық алымның төленгенін растайтын құжаттың түпнұсқасы.
Қайтыс болу туралы қайталама куәлік (анықтама) алу туралы өтініш берілген жағдайда қосымша қайтыс болған адаммен туыстығын растайтын құжаттардың көшірмелері беріледі.
Некеге құқық қабілеттілігі туралы анықтаманы алу үшін, егер көрсетілетін қызметті алушы Қазақстан Республикасынан тыс жерде некеде тұрса (ерлі-зайыпты болса), некені (ерлі-зайыптылықты) бұзу туралы куәліктің немесе жұбайының (зайыбының) қайтыс болуы туралы куәліктің көшірмелері қосымша қоса беріледі.
Шет мемлекеттің құзыретті мекемесі не оған арнайы уәкілетті тұлға өз құзыреті шегінде және белгіленген нысан бойынша берген немесе куәландырған шет мемлекеттің елтаңбалы мөрімен бекітілген құжаттар арнайы куәлік (заңдастыру немесе апостильдеу) рәсімінен өткеннен кейін ғана қабылданады (Қазақстан Республикасы Жоғарғы Кеңесінің 1993 жылғы 31 наурыздағы қаулысымен ратификацияланған, 1993 жылғы 22 қаңтарда Минск қаласында жасалған Азаматтық, отбасылық және қылмыстық істер бойынша құқықтық көмек пен құқықтық қатынастар туралы конвенцияға және Қазақстан Республикасының Заңымен ратификацияланған, 2002 жылғы 7 қазанда Кишинев қаласында жасалған Азаматтық, отбасылық және қылмыстық істер бойынша құқықтық көмек пен құқықтық қатынастар туралы конвенцияға қатысушы елдер үшін талап етілмейді).
Қазақстан Республикасынан тыс тиісті шет мемлекеттің тілінде берілген құжаттар мемлекеттік немесе орыс тіліне аударылуға жатады.

9

Қазақстан Республикасының заңнамасында белгіленген мемлекеттік қызметті көрсетуден бас тарту негіздері

1) мемлекеттік қызметті алу үшін көрсетілетін қызметті алушы ұсынған құжаттардың және (немесе) оларда қамтылған деректердің (мәліметтердің) анық еместігінің белгілі болуы;
2) көрсетілетін қызметті алушының және (немесе) мемлекеттік қызмет көрсету үшін қажетті ұсынылған деректердің және мәліметтердің осы Қағидалардың 6-тарауындағы талаптарға сәйкес келмеуі;
3) көрсетілетін қызметті алушының мемлекеттік қызмет көрсету үшін талап етілетін, "Дербес деректер және оларды қорғау туралы" Қазақстан Республикасы Заңының 8-бабына сәйкес берілетін қолжетімділігі шектеулі дербес деректерге қол жеткізуге келісімнің болмауы.

10

Мемлекеттік қызметті, оның ішінде электрондық нысанда және Мемлекеттік корпорация арқылы көрсету ерекшеліктері ескеріле отырып қойылатын өзге де талаптар

Көрсетілетін қызметті алушының мемлекеттік қызмет көрсету тәртібі мен мәртебесі туралы ақпаратты Мемлекеттік қызмет көрсету мәселелері жөніндегі бірыңғай байланыс орталығы арқылы алуға мүмкіндігі бар. Мемлекеттік қызметті көрсету мәселелері бойынша анықтама қызметтерінің байланыс телефондары www.​gov.​kz интернет-ресурсында "Мемлекеттік көрсетілетін қызмет" бөлімінде көрсетілген, мемлекеттік қызметті көрсету мәселелері жөніндегі бірыңғай байланыс орталығының нөмірі – 1414, 8 800 080 7777.

  Шетелде азаматтық хал
актілерін мемлекеттік тіркеу
саласында мемлекеттік
қызметтерді көрсету
қағидаларына
6-қосымша
  Нысан
  ____________________________
____________________________
(Қазақстан Республикасының
шет елдердегі
мекемесінің атауы)
____________________________
____________________________
(өтініш берушінің аты, әкесінің
аты (бар болса), тегі)
____________________________
________________________
Мекен жайы:
телефон нөмірі
_______________

Баланың тууын мемлекеттік тіркеу туралы өтініш

      Бала туралы мәлімет:

      Аты _____________________ Әкесінің аты (бар болса) ________________

      Тегі ___________________________________________________________

      Туған күні 20 ____ жылғы "____" __________________________________

      Жынысы _______________________________________________________

      Баланың туған жері ______________________________________________

      Саны бойынша анасының нешінші баласы __________________________

      Баланың туу фактін растайтын құжат туралы мәлімет _________________

      Баланың заңды мекенжайы _______________________________________

      Баланың жеке сәйкестендіру нөмірі бар болса _______________________

      Анасы туралы мәлімет:

      Аты ______________________ Әкесінің аты (бар болса) _______________

      Тегі ___________________________________________________________

      Туған күні 20____жылғы "____" __________, ұлты____________________

      Жасы _______________________________________________________

      Азаматтығы ____________________________________________________

      Білімі __________________________________________________________

      Жұмыс орны және лауазымы ______________________________________

      Отбасылық жағдайы _________________________________________

      Некені (ерлі-зайыптылықты) тіркеу күні мен орны ____________________

      Неке (ерлі-зайыптылық) туралы актілік жазбаның нөмірі ______________

      Заңды мекенжайы ______________________________________________

      Әкесі туралы мәлімет:

      Аты ________________ Әкесінің аты (бар болса) _____________________

      Тегі ___________________________________________________________

      Туған күні 20____жылғы "____" ____________ ұлты __________________

      Жасы __________________________________________________________

      Азаматтығы ____________________________________________________

      Білімі ________________________________________________________

      Жұмыс орны және лауазымы ______________________________________

      Отбасылық жағдайы ___________________________________________

      Некені (ерлі-зайыптылықты) тіркеу күні мен орны ____________________

      Неке (ерлі-зайыптылық) туралы актілік жазбаның нөмірі ______________

      Заңды мекенжайы ___________________________________________

      "Әкімшілік құқық бұзушылық туралы" Қазақстан Республикасы Кодексінің 491-бабына сәйкес жалған мағлұмат берген үшін әкімшілік жаза тағайындалатыны туралы ескертілдім.

      "Дербес деректер және оларды қорғау туралы" Қазақстан Республикасы Заңының 8-бабына сәйкес, мемлекеттік қызмет көрсету үшін талап етілетін қолжетімділігі шектеулі дербес деректеріме қол жеткізуге келісімімді беремін.

  20____жылғы "____" ________
Қолы _______________________

_________________________________________________________________ (өтініш қабылдаушы лауазымды тұлғаның аты, әкесінің аты (бар болса), тегі) Журнал бойынша нөмірі ____ ------------------------------------------------------------------------------------------------ (жыртып алу сызығы)

      20 __ жылы "___" _________ қарауға қабылданған туу тіркеу туралы өтініш

      Қарау нәтижелері 20___ жылы "____" ___________ хабарланатын болады

      Маман _____________________________________________________

      (аты, әкесінің аты (бар болса), тегі)

  Шетелде азаматтық хал
актілерін мемлекеттік тіркеу
саласында мемлекеттік
қызметтерді көрсету
қағидаларына
7-қосымша
  Нысан

Өтініштердің есебін жүргізу журналы

Түскен күні

Өтініш берушінің аты, әкесінің аты (бар болғанда), тегі

Өтініштің түрі және кіріс құжаттың қысқаша мазмұны

Қарар немесе құжатты кімге орындауға жолданды

Мемлекеттік тіркеу күні

Құжатты алғаны туралы қолхат, күні

Құжатты орындағаны туралы белгі

Ескертпе

1

2

3

4

5

6

7

8

9










  Шетелде азаматтық хал
актілерін мемлекеттік тіркеу
саласында мемлекеттік
қызметтерді көрсету
қағидаларына
8-қосымша
  Нысан
  Бекітілді
Лауазымды тұлғасы
_________________________
(Қазақстан Республикасының
шет елдердегі мекемесінің
атауы)
20 __ жылғы "___"__________.

Бір жасқа толған немесе одан асқан баланың тууын мемлекеттік тіркеу туралы қорытынды

      __________________________________________________________________

      (Қазақстан Республикасы шет елдердегі мекемесінің атауы)

      белгіленген мерзімін бұзып баланың тууын тіркеу туралы

      __________________________________________________________________

      (өтініш берушінің аты, әкесінің аты (бар болса), тегі)

      ___________________________________________ азаматтың өтінішін қарап

      __________________________________________________________________

      (баланың тегі, аты, әкесінің аты (бар болса)

      ___________________________________________________________ туылған

      (туған күні)

      _________________________________________________________________

      (туылған жері: ауыл, аудан, қала, облыс)

      Белгіленген мерзімін бұзу себебі ________________________________

      Өтініш беруші туу туралы медициналық куәлікті берумен туу туралы

      фактіні растады ____________________________________________________

      Өтінішке қоса берілген келесідей құжаттар:

      _______________________________________________________________

      _______________________________________________________________

      Өтініш беруші тапсырған құжаттардың негізінде:

      Анықталды:

      Азамат(ша) ______________________________________________

      (аты, әкесінің аты (бар болса), тегі)

      ______________________________________________________ туылған

      (туған күні)

      ______________________________________________________________

      (туған жері, қала, ауыл, аудан, облыс, өңір, республика)

      ____________________________________________________ тұрады

      (тұрақты мекен жайы)

      Баланың ата-анасы:

      Әкесі ______________________________________________________

      (аты, әкесінің аты (бар болса), тегі)

      Анасы _____________________________________________________

      (аты, әкесінің аты (бар болса), тегі)

      "Неке (ерлі-зайыптылық) және отбасы туралы" Қазақстан Республикасы

      Кодексінің 198-бабына сәйкес

      Ұйғардым:

      ______________________________________________________________

      (аты, әкесінің аты (бар болса), тегі)

      қатысты тууын белгіленген мерзімді бұзумен тууын

      _______________________

      (Қазақстан Республикасының шет елдердегі мекемесінің)

      ______________________________________ тіркеуші органында тіркеу мүмкін.

      Тіркеуші органның лауазымды тұлғасы

      __________________________________ _______________

      (аты, әкесінің аты (бар болса), тегі) (қолы)

  Шетелде азаматтық хал
актілерін мемлекеттік тіркеу
саласында мемлекеттік
қызметтерді көрсету
қағидаларына
9-қосымша
  Нысан

Елтаңбалы бланкілерінің берілу есебін жүргізу журналы

Берілген күні

Куәлік берілетін адамның аты, әкесінің аты (бар болғанда), тегі

Бланкінің сериясы және нөмірі

Актілік жазба нөмірі

Актілік жазба күні

Бастапқы немесе қайталама жазба

Өтініш берушінің аты, әкесінің аты (бар болғанда), тегі

Куәлікті алған кездегі қолы

Ескертпе

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10











  Шетелде азаматтық хал
актілерін мемлекеттік тіркеу
саласында мемлекеттік
қызметтерді көрсету қағидаларға
10-қосымша
  Нысан
  ___________________________
(Қазақстан Республикасының
шет елдердегі мекемесінің
атауы)
___________________________
(өтініш берушінің аты,
әкесінің аты (бар болса), тегі)
мекенжайы: ________________
телефон нөмірі _____________
(өтініш берушінің аты, әкесінің
аты (бар болса), тегі)
мекенжайы: _________________
телефон нөмірі ______________

Әке болуды анықтаумен байланысты туу туралы мемлекетті тіркеу туралы акт жазбасына өзгерістер, толықтырулар енгізу туралы өтініш

      Мен ____________________________________ өзімді,

      (аты, әкесінің аты (бар болса), тегі)

      деп растаймын.

      _____________________________________________________________

      (аты, әкесінің аты (бар болса), тегі) азаматшадан

      20____жылғы "____" _______________ туылған баланың әкесімін

      _____________________________________________________________

      (анасының аты, әкесінің аты (бар болса), тегі)

      Мен ________________________________________________ баланың

      (аты, әкесінің аты (бар болса), тегі)

      анасы ________________________________________________________

      (аты, әкесінің аты (бар болса), тегі)

      азамат ______________________________________________________

      (аты, әкесінің аты (бар болса), тегі)

      ______________________________ менің баламның әкесі екенін растаймын.

      Жоғарыда айтылғандар негізінде, әке болуды белгілеуді баланың әкесінің атын әкесінің

      аты бойынша жазып тіркеуді сұраймыз ________________________________________

      тегін беруді __________________________________________________

      сонымен бірге баланың тууы туралы актілік жазбаға әке туралы мәліметті

      енгізуді және ананың некеге дейінгі тегін түзетуді сұраймыз.

      ____________________________________________________________

      Туу 20____жылғы "____" _______________

      _________________________________________ тіркелген

      (Қазақстан Республикасының шет елдегі мекеменің атауы)

      Акт жазбасының нөмірі _________________________________________

      Анасы туралы мәлімет:

      Аты __________________ Әкесінің аты (бар болса) __________________

      Тегі __________________________________________________________

      Туған күні 20 ____ жылғы "____" _______________

      Ұлты ________________________________________________________

      Жасы _____________________________________________

      Азаматтығы ____________________________________________

      Білімі ______________________________________________________

      Жұмыс орны және лауазымы __________________________________

      Отбасылық жағдайы _____________________________________

      Неке (ерлі-зайыптылық) туралы актілік жазбаның нөмірі ___________

      Заңды мекенжайы ________________________________________

      Әкесі туралы мәлімет:

      Аты _________________ Әкесінің аты (бар болса) _________________

      Тегі ___________________________________________________

      Туған күні 20____жылғы "____" _______________

      Ұлты ____________________________________________________

      Жасы ___________________________________________________

      Азаматтығы ______________________________________________

      Білімі ____________________________________________________

      Жұмыс орны және лауазымы ________________________________

      Отбасылық жағдайы _______________________________________

      Неке (ерлі-зайыптылық) туралы актілік жазбаның нөмірі ___________________

      Заңды мекен жайы _____________________________________________

      Өтінішке қоса беріледі:

      ___________________________ ___________________________

      "Дербес деректер және оларды қорғау туралы" Қазақстан Республикасы

      Заңының 8-бабына сәйкес, мемлекеттік қызмет көрсету үшін талап етілетін

      қолжетімділігі шектеулі дербес деректеріме қол жеткізуге келісімімді беремін.

  Баланың әкесі _________ (қолы)
Баланың анасы ________ (қолы)
20____жылғы "____" _________
  Шетелде азаматтық хал
актілерін мемлекеттік тіркеу
саласында мемлекеттік
қызметтерді көрсету
қағидаларына
11-қосымша
  Өтініш 20____жылғы "____"
________ қабылданды
және
журналда _____ нөмірімен
тіркелді.
Некеге отыруды
(ерлі-зайыпты болуды) тіркеу
20___ жылғы "____"
____________ тағайындалды.
Қолы _____________________

Некеге отыру (ерлі-зайыпты болу) туралы өтініш



Азамат

Азаматша

1.

Аты



2.

Әкесінің аты (бар болса)



3.

Тегі



4.

Туған күні, жасы

"____" ______ жылы ___ жасқа толды

"____" _____ жылы ___ жасқа толды

5.

Азаматтығы



6.

Туған жері (қала, ауыл, аудан, облыс, өңір, республика)



7.

Ұлты



8.

Білімі



9.

Қайда және кім болып жұмыс істейді



10.

Отбасылық жағдайы: некеде тұрған, жесір, ажырасқан



11.

Ортақ балалар туралы мәлімет



12.

Тұрақты мекенжайы



13.

Қай жылдан



14.

Нешінші рет некеге отыруы



15.

Жеке тұлғаны растайтын құжат (нөмірі, қашан және кіммен берілді)



      Некеге отыруға (ерлі-зайыпты болуға) кедергілер жоқ.

      Некеге отыру (ерлі-зайыпты болуды) тіркелгеннен кейін келесі текті алуды қалаймыз ері

      ____________________________________________

      зайыбы _______________________________________________

      Жеке басын куәлендыратын құжаттарды бір айдың ішінде ауыстыру кажеттілігі туралы (тегін ауыстырғысы келетіндер үшін) хабардар етілді. Неке қиюдың (ерлі-зайыпты болу) шарттарымен және тәртібімен таныстық. Болашақ ерлі-зайыптылардың және ата-ананың құқықтары мен міндеттері түсіндірілді.

      Некеге тұратын адамдардың немесе олардың біреуі белгіленген күні келмеген жағдайда, неке қию туралы акті жазбасының келесі күнтізбелік жұмыс күні күші жойылуға жатады.

      Біз, "Әкімшілік құқық бұзушылық туралы" Қазақстан Республикасы Кодексінің 491-бабына сәйкес жалған мағлұмат берген үшін әкімшілік жаза тағайындалаты туралы ескертілдік.

      Некені (ерлі-зайыптылықты) тіркеуді cалтанатты/салтанатты емес (керек емесін сызып тастау) жағдайда өткізуді сұраймыз.

      "Дербес деректер және оларды қорғау туралы" Қазақстан Республикасы Заңының 8-бабына сәйкес, мемлекеттік қызмет көрсету үшін талап етілетін қолжетімділігі шектеулі дербес деректеріме қол жеткізуге келісімімді беремін.

      Некеге отырушылардың (ерлі-зайыпты болатындардың) қолдары:

  Азамат _____________________
(некеге дейінгі тегі)
Азаматша __________________
(некеге дейінгі тегі)
20____жылғы "____" _________

--------------------------------------------------------------------------------------- (қиып алу сызығы)

      20____жылғы "___" ________ некеге отыру (ерлі-зайыпты болу) туралы мемлекеттік тіркеу туралы өтініш қабылданды.

      Қарау нәтижелері 20____жылғы "___" __________________ хабарланатын болады.

      Маман _____________________________________________________

      (аты, әкесінің аты (бар болса), тегі)

  Шетелде азаматтық хал
актілерін мемлекеттік тіркеу
саласында мемлекеттік
қызметтерді көрсету
қағидаларына
12-қосымша
  Нысан
  ____________________________
(Қазақстан Республикасының
шет елдердегі мекемесінің
атауы) _____________________
(өтініш берушінің аты, әкесінің
аты (бар болса), тегі)
мекенжайы: _________________
телефон нөмірі ______________
(өтініш берушінің аты, әкесінің
аты (бар болса), тегі)
мекенжайы: ________________
телефон нөмірі _____________

Неке (ерлі-зайыптылық) жасын төмендету туралы өтініш

      Қызымның/ұлымның неке (ерлі-зайыптылық) жасын төмендетуіңізді сұраймыз

      _____________________________________________________________

      (аты, әкесінің аты (бар болса), тегі)

      _______________________________

      (туған күні)

      белгіленген неке (ерлі-зайыптылық) жасын төмендетуді қажет еткізетін себеп

      бойынша: __________________________________________________

      _____________________________________________________________

      (аты, әкесінің аты (бар болса), тегі)

      __________________________________ азаматпен некеге отыру үшін.

      (туған күні)

      Келесі құжаттар қоса беріледі:

      _____________________________________________________________

      "Дербес деректер және оларды қорғау туралы" Қазақстан Республикасы

      Заңының 8-бабына сәйкес, мемлекеттік қызмет көрсету үшін талап етілетін

      қолжетімділігі шектеулі дербес деректеріме қол жеткізуге келісімімді беремін.

      Некеге (ерлі-зайыптылық) тұрушылардың келісімі:

      _____________________ _____________________

      Ата-ананың (қамқоршылардың) қолы:

      _____________________ _____________________

      20____жылғы "____" ________ 20____жылғы "____"_________

  Шетелде азаматтық хал
актілерін мемлекеттік тіркеу
саласында мемлекеттік
қызметтерді көрсету
қағидаларына
13-қосымша
  Нысан
  Бекітілді Тіркеуші
органның лауазымды
тұлғасы
____________________________
(Қазақстан Республикасының
шет елдердегі мекемесінің
атауы)
20 ___ жылғы "____" _________

Неке (ерлі-зайыптылық) жасын төмендету не бас тарту туралы қорытынды

      _____________________________________________________________

      (Қазақстан Республикасы шет елдердегі мекемесінің атауы)

      азамат (ша) __________________________________________________

      (аты, әкесінің аты (бар болса), тегі)

      ___________________________________________________

      (туған күні)

      неке (ерлі-зайыптылық) жасын төмендету туралы өтінішін қарастырып

      ___________________________________________________________

      (аты, әкесінің аты (бар болса), тегі)

      ____________________________________________________________

      (туған күні)

      Неке жасын __________________________________ төмендету туралы

      (төмендету жасы)

      белгіленген неке жасын төмендетудің қажеттілігін туығызған себеп

      бойынша:

      _____________________________________________________________

      және некеге отырушылардың (ерлі-зайыпты болушылардың) келісімін

      ____________________________________________________________

      және өтінішке қоса берілген құжаттарды ескере отырып:

      ___________ ____________________________________________________________

      "Неке (ерлі-зайыптылық) және отбасы туралы" Қазақстан Республикасы

      Кодекстің 10-бабына сәйкес ұйғардым:

      Өтініш берушінің өтінішін қанағаттандыру және неке (ерлі-зайыптылық)

      жасын төмендету не бас тарту мүмкін (керегінің астын сызу):

      ______________________________________________________

      (аты, әкесінің аты (бар болса), тегі)

      ______________________________________________________

      (аты, әкесінің аты (бар болса), тегі)

      Тіркеуші орган лауазымды тұлғасы

      __________________________________ _____________

      (аты, әкесінің аты (бар болса), тегі)       (қолы)

      20____жылғы "____" _______________

  Шетелде азаматтық хал
актілерін мемлекеттік тіркеу
саласында мемлекеттік
қызметтерді көрсету
қағидаларына
14-қосымша
  Нысан

Өтініш 20____жылғы "____" ___________ қабылданды және _________ нөмірімен журналда тіркелді. Некені (ерлі-зайыптылықты) бұзу 20____жылғы "____" ___________ жылға тағайындалды. Қолы ______________

  ____________________________
(Қазақстан Республикасының шет елдердегі мекемесінің
атауы)
___________________________
(өтініш берушінің аты,
әкесінің аты (бар болса), тегі)
мекенжайы:
__________________
телефон нөмірі
_________________
(өтініш берушінің аты,
әкесінің аты (бар болса), тегі)
мекенжайы:
__________________
телефон нөмірі
________________

Некені (ерлі-зайыптылықты) бұзуды мемлекеттік тіркеу туралы өтініш

      Біз, төменде қол қоюшылар, өзара келісім бойынша некені бұзуды сұраймыз. Кәмелетке толмаған балаларымыз және мүлікті бөлумен байланысты дауларымыз жоқ.


Азамат

Азаматша

1.

Аты



2.

Әкесінің аты (бар болса)



3.

Тегі



4.

Туған күні, жасы

__________жылы "_____" _________ _____ жасқа толды

__________жылы "_____" _________ _____ жасқа толды

5.

Азаматтығы



6.

Туған жері (қала, ауыл, аудан, облысы, өңір, республика)



7.

Ұлты



8.

Білімі



9.

Қайда және кім болып жұмыс істейді (егер жұмыс істемесе, өмір сүру көздерін көрсету)



10.

Нешінші некеде (ерлі-зайыптылық) отырды



11.

Бұзылатын неке (ерлі-зайыптылық) қайда қиылды, неке қию туралы актінің нөмірі мен күні



12.

Неке (ерлі-зайыптылық) бұзылғаннан кейін қандай тегін алуды қалайды (некеге дейінгі немесе некені тіркеу барысында қабылдаған)



13.

Некені (ерлі-зайыптылықты) бұзу себебі



14.

Жеке басын куәландыратын құжатының деректері (нөмірі, қашан және кіммен берілді)



      Некені (ерлі-зайыптылықты) бұзудың шарттарымен және тәртібімен таныстық.

      Некені (ерлі-зайыптылықты) бұзуды тіркеуінен кейін бір айдың ішінде жеке басын куәландыратын құжаттарды ауыстыру кажеттілігі туралы (тегін ауыстырғысы келетіндер үшін) хабардар етілді.

      Азаматтық хал актілері жазбасы ережесін бұзғаны үшін "Әкімшілік құқықбұзушылық туралы" Қазақстан Республикасы Кодексінің 491-бабына сәйкес әкімшілік жаза тағайындалаты туралы ескертілдік

      Біз, "Дербес деректер және оларды қорғау туралы" Қазақстан Республикасы Заңының 8-бабына сәйкес, мемлекеттік қызмет көрсету үшін талап етілетін қолжетімділігі шектеулі дербес деректеріме қол жеткізуге келісімімді беремін.

  Неке бұзушылардың қолдары:
Азамат ____________________
(аты, әкесінің аты
(бар болса), тегі)
Азаматша ___________________
(аты, әкесінің аты
(бар болса), тегі)
20___жылғы "_____" _________

-------------------------------------------------------------------------------------- (қиып алу сызығы)

      20 ___ жылғы "___" ______________ некені (ерлі-зайыптылықты) бұзу мемлекеттік тіркеу туралы өтініш қабылданды.

      Некені (ерлі-зайыптылықты) бұзуды мемлекеттік тіркеу туралы куәлікті алу үшін 20 ___ жылғы "___" __________________ келу.

      Маман ________________________________________

      (аты, әкесінің аты (бар болса), тегі)

  Шетелде азаматтық хал
актілерін мемлекеттік тіркеу
саласында мемлекеттік
қызметтерді көрсету
қағидаларына
15-қосымша
  Нысан

Жолданады __________________________ жауап күтілуде 20___жылғы "_____" __________________ 20___жылғы "_____" __________________ даудың жоқтығы туралы жауап алынды, даудың бары туралы жауап алынған жоқ (керектігінің астын сызу)

  ____________________________
____________________________
(Қазақстан Республикасының
шет елдердегі мекемесі)
____________________________
(өтініш берушінің аты, әкесінің
аты (бар болғанда), тегі)
мекенжайы:
____________________________
____________________________
телефон нөмірі ______________
____________________________
(өтініш берушінің аты, әкесінің
аты (бар болғанда), тегі)
мекенжайы:
____________________________
____________________________
телефон нөмірі ______________

Жұбайын хабар-ошарсыз кеткен не әрекетке қабілетсіз деп тану туралы заңды күшіне енген сот шешімінің негізінде, сондай-ақ қылмыс жасағаны үшін сот үкімімен кемінде үш жыл мерзімге бас бостандығынан айыруға сотталған адамдармен некені (ерлі-зайыптылықты) бұзуды мемлекеттік тіркеу туралы өтініш

      ______________________________ некені (ерлі- зайыптылықты)

      (аты, әкесінің аты (бар болса), тегі) бұзуды сұраймын ___________________________________ сотының шешімі/үкімі (сот атауы)

      негізінде

      ___________________ туралы 20__ жылғы "___" ____________ № _____

      Неке (ерлі-зайыптылықты) бұзушылар туралы мәліметтер:



Азамат

Азаматша

1.

Аты



2.

Әкесінің аты (бар болса)



3.

Тегі: бұзуға дейін




бұзудан кейін



4.

Жеке сәйкестендіру нөмірі



5.

Туған күні, жасы

__________жылы "_____" _________ _____ жасқа толды

__________жылы "_____" _________ _____ жасқа толды

6.

Ұлты



7.

Азаматтығы



8.

Заңды мекенжайы Қай жылдан бастап тұрады



9.

Білімі



10.

Қайда және кім болып жұмыс істейді (егер жұмыс істемесе, өмір сүру көздерін көрсету)



11.

Нешінші некеде (ерлі-зайыптылық) отырды



12.

Бұзылатын неке (ерлі-зайыптылық) қай жерде қиылған (некеге отыру (ерлі-зайыпты болу) туралы актілік жазбаның нөмірі мен күні)



13.

Өндіріліп алынатын мемлекеттік баж сомасы



14.

18 жасқа дейінгі балалар (аты, әкесінің аты (бар болса), тегі)



15.

Жеке басын куәландыратын құжатының деректері (нөмірі, қашан және кіммен берілді)



      Пошталық мекенжай ________________________________________

      (сотталған жұбайының, әрекетке қабілетсіз жұбайының,

      _____________________________________________________________

      хабар-ошарсыз кеткен мүлкінің қорғаншысының

      _____________________________________________________________

      аты, әкесінің аты (бар болса), тегі, нақты мекенжайды көрсету)

      Өтінішке қосып беремін (-міз): __________________________________

      "Әкімшілік құқық бұзушылық туралы" Қазақстан Республикасы Кодексінің 491-бабына сәйкес жалған мағлұмат берген үшін әкімшілік жаза тағайындалаты туралы ескертілдім.

      "Дербес деректер және оларды қорғау туралы" Қазақстан Республикасы Заңының 8-бабына сәйкес, мемлекеттік қызмет көрсету үшін талап етілетін қолжетімділігі шектеулі дербес деректеріме қол жеткізуге келісімімді беремін.

  Өтініш берушінің қолдары:
Азамат ____________________
(аты, әкесінің аты
(бар болса), тегі)
Азаматша ___________________
(аты, әкесінің аты
(бар болса), тегі)
20___жылғы "_____" _________

------------------------------------------------------------------------------------------ (қиып алу сызығы)

      20 __ жылғы "___" ________ некені (ерлі-зайыптылықты) бұзу мемлекеттік тіркеу туралы өтініш қабылданды.

      Некені (ерлі-зайыптылықты) бұзу мемлекеттік тіркеу туралы куәлікті алу үшін 20____жылғы "___" __________________ келу.

      Маман ________________________________________

      (аты, әкесінің аты (бар болса), тегі)

  Шетелде азаматтық хал
актілерін мемлекеттік тіркеу
саласында мемлекеттік
қызметтерді көрсету
қағидаларына
16-қосымша
  Нысан
  ___________________________
___________________________
(Қазақстан Республикасының
шет елдердегі мекемесі)
___________________________
(өтініш берушінің аты, әкесінің
аты (бар болғанда), тегі)
мекенжайы:
___________________________
___________________________
телефон нөмірі______________

Қайтыс болуды мемлекеттік тіркеу туралы өтініш

      Қайтыс болуды мемлекеттік тіркеуіңізді сұраймын _________________

      _____________________________________________________________

      (қайтыс болған адамның аты, әкесінің аты (бар болғанда) тегі,

      ____________________________________________________________

      қайтыс болған адамның туған күні, ЖСН

      ____________________________________________________________

      қайтыс болған адамның соңғы орны,

      _____________________________________________________________

      қайтыс болған адамның отбасылық жағдайы,

      _____________________________________________________________

      қайтыс болған адамның қайтыс болу күні,

      _____________________________________________________________

      қайтыс болған адамның өлімінің себебі

      Өтінішке қоса беріледі _________________________________________

      "Дербес деректер және оларды қорғау туралы" Қазақстан Республикасы Заңының 8-бабына сәйкес, мемлекеттік қызмет көрсету үшін талап етілетін қолжетімділігі шектеулі дербес деректеріме қол жеткізуге келісімімді беремін.

  20___ жылғы "__" ______ Қолы

      _______________________________________________________________

      (өтініш қабылдаушы лауазымды тұлғаның аты, әкесінің аты (бар болса), тегі)

      журнал бойынша нөмірі ____

-------------------------------------------------------------------------------------------- (қиып алу сызығы)

      20 __ жылғы "___" __________ қайтыс болуды мемлекеттік тіркеу туралы өтініш қабылданды.

      Қарау нәтижелері 20 __ жылғы "__" ____________ хабарланатын болады.

      Маман ________________________________________

      (аты, әкесінің аты (бар болса), тегі)

  Шетелде азаматтық хал
актілерін мемлекеттік тіркеу
саласында мемлекеттік
қызметтерді көрсету қағидаларға
17-қосымша
  Нысан
  ___________________________
___________________________
(Қазақстан Республикасының
шет елдердегі мекемесі)
___________________________
(өтініш берушінің аты, әкесінің
аты (бар болғанда), тегі)
мекенжайы:
___________________________
___________________________
телефон нөмірі _____________

Туу туралы қайталама куәлік (анықтама) беру туралы өтініш

      Туу туралы қайталама куәлік (анықтама) беруді (салып жіберуді) сұраймын.

      Өзім туралы мынадай мәліметтерді хабарлаймын:

      Тегі _____________ Аты _____________ Әкесінің аты (бар болса) ______________

      Туған жері ____________________________________________________________

      (облыс, аудан, қала/село, туған жылы, айы, күні)

      Ата-анасы:

      Әкесі ________________________________________________________________

      Анасы _________________________________________________________________

      Әкелің анықталды

      _________________________________________________________________

      (егер өзгерістер, толықтырулар енгізілсе толтырылады))

      Бала асырап алынса ___________________________________________________

      (егер өзгерістер, толықтырулар енгізілсе және бала асырап

      алушылардың келісімі болса толтырылады)

      Бала асырап алушының келісімі

      ________________________________________________ ____________

      Т. А. Ә. (егер жеке басын куәландыратын құжаттарда көрсетілсе) (қолы)

      ________________________________________________ ____________

      Т. А. Ә. (егер жеке басын куәландыратын құжаттарда көрсетілсе) (қолы)

      Осыған байланысты құжат қажет ______________________(себебін көрсету)

      Сондай-ақ анықтамада енгізілген өзгерістер, түзетулер немесе толықтырулар

      туралы, қайталама куәлік берілгені туралы көрсетуді сұраймын

      _________________________________________________________________

      (қажеттінің астын сызу және себебін немесе негіздемесін, акт жазбасының түрін көрсету)

      "Әкімшілік құқық бұзушылық туралы" Қазақстан Республикасы Кодексінің 491-бабына сәйкес жалған мәліметтерді хабарлағаны үшін әкімшілік жаза қолданылатыны туралы ескертілді.

      Ақпараттық жүйелерде қамтылған заңмен қорғалатын құпияны құрайтын мәліметтерді пайдалануға келісемін

      Өтініш берушінің қолы_________________________ "___" ________ 20__ жауап:

      Құжат _______________________________________________ байланысты қажет

      (себебін көрсету)

      20__ж. "___"____________ Өтініш берушінің қолы ______________________

      Нысан

  ___________________________
___________________________
(Қазақстан Республикасының
шет елдердегі мекемесі)
___________________________
(өтініш берушінің аты,
әкесінің аты (бар болғанда), тегі)
мекенжайы:
___________________________
___________________________
телефон нөмірі______________

Неке қию (ерлі-зайыпты болу) туралы қайталама куәлік (анықтама) беру туралы өтініш

      Неке қию туралы қайталама куәлік (анықтама) беруді (салып жіберуді) сұраймын.

      Өзім туралы мынадай мәліметтерді хабарлаймын:

      Тегі ____________ Аты ____________ Әкесінің аты (бар болса) ________________

      Неке _________________________________________________________ қиылды

      (жұбайының/зайыбының Т.А.Ә (бар болса))

      Неке қиюды тіркеу орны ________________________________________________

      (қала, аудан, тіркеу органы)

      Неке қиюдың тіркелген уақыты __________________________________________

      (жылы, айы, күні)

      Құжат _______________________________________________ байланысты қажет

      (себебін көрсету)

      Сондай-ақ анықтамада енгізілген өзгерістер, түзетулер немесе толықтырулар туралы,

      қайталама куәлік берілгені туралы көрсетуді сұраймын

      ______________

      _________________________________________________________________ ____ ,

      (қажеттінің астын сызу және себебін немесе негіздемесін, акт жазбасының түрін көрсету)

      "Әкімшілік құқық бұзушылық туралы" Қазақстан Республикасы Кодексінің 491-бабына сәйкес жалған мәліметтерді хабарлағаны үшін әкімшілік жаза қолданылатыны туралы ескертілді.

      Ақпараттық жүйелерде қамтылған заңмен қорғалатын құпияны құрайтын мәліметтерді пайдалануға келісемін

      Өтініш берушінің қолы_________________________ "___" ________

      20__ жауап:

      Құжат _______________________________________________ байланысты қажет

      (себебін көрсету)

      20__ж. "___"____________ Өтініш берушінің қолы _________________

      Нысан

  ___________________________
___________________________
(Қазақстан Республикасының
шет елдердегі мекемесі)
___________________________
(өтініш берушінің аты,
әкесінің аты (бар болғанда), тегі)
мекенжайы:
___________________________
___________________________
телефон нөмірі______________

Некені (ерлі-зайыптылықты) бұзу туралы қайталама куәлік (анықтама) беру туралы өтініш

      Неке бұзу туралы қайталама куәлік (анықтама) беруді (салып жіберуді) сұраймын.

      Өзім туралы мынадай мәліметтерді хабарлаймын:

      Тегі ____________ Аты _____________ Әкесінің аты (жеке басын куәландыратын

      құжаттарда көрсетілсе)

      _________________________________________________

      Неке ________________________________________________________

      бұзылды

      (жұбайының/зайыбының Т.А.Ә (жеке басын куәландыратын

      құжаттарда көрсетілсе))

      Неке бұзуды тіркеу орны

      ________________________________________________

      (қала, аудан, тіркеу органы)

      Неке бұзу уақыты

      ______________________________________________________

      (жылы, айы, күні)

      Құжат _______________________________________________

      байланысты қажет

      (себебін көрсету)

      Сондай-ақ анықтамада енгізілген өзгерістер, түзетулер немесе толықтырулар

      туралы, қайталама куәлік берілгені туралы көрсетуді сұраймын

      ______________

      ________________________________________________________

      _____________

      (қажеттінің астын сызу және себебін немесе негіздемесін, акт жазбасының түрін көрсету)

      "Әкімшілік құқық бұзушылық туралы" Қазақстан Республикасы Кодексінің 491-бабына сәйкес жалған мәліметтерді хабарлағаны үшін әкімшілік жаза қолданылатыны туралы ескертілді.

      Ақпараттық жүйелерде қамтылған заңмен қорғалатын құпияны құрайтын мәліметтерді пайдалануға келісемін

      Өтініш берушінің қолы_________________________ "___" ________ 20__ жауап:

      Құжат _______________________________________________

      байланысты қажет

      (себебін көрсету)

      20__ж. "___"____________ Өтініш берушінің қолы ________________

      Нысан

  ___________________________
__________________________
(Қазақстан Республикасының
шет елдердегі мекемесі)
___________________________
(өтініш берушінің аты,
әкесінің аты (бар болғанда), тегі)
мекенжайы:
___________________________
__________________________
телефон нөмірі______________

Қайтыс болу туралы қайталама куәлік (анықтама) беру туралы өтініш

      Қайтыс болу туралы қайталама куәлік (анықтама) беруді (салып жіберуді) сұраймын:

      Тегі ____________ Аты ___________ Әкесінің аты (бар болса) _________________

      Қайтыс болуды тіркеу орны

      _____________________________________________

      (аудан, қала, тіркеу органы)

      Қайтыс болуды тіркеу уақыты

      ___________________________________________

      (жылы, айы, күні)

      Құжат _______________________________________________ байланысты қажет

      (себебін көрсету)

      Сондай-ақ анықтамада енгізілген өзгерістер, түзетулер немесе толықтырулар туралы,

      қайталама куәлік берілгені туралы көрсетуді сұраймын ______________

      _____________________________________________________________________

      (қажеттінің астын сызу және себебін немесе негіздемесін, акт жазбасының түрін көрсету)

      "Әкімшілік құқық бұзушылық туралы" Қазақстан Республикасы Кодексінің 491-бабына сәйкес жалған мәліметтерді хабарлағаны үшін әкімшілік жаза қолданылатыны туралы ескертілді.

      Ақпараттық жүйелерде қамтылған заңмен қорғалатын құпияны құрайтын мәліметтерді пайдалануға келісемін

      Өтініш берушінің қолы_______________ "___" ________ 20__ жыл

      Нысан

  ___________________________
___________________________
(Қазақстан Республикасының
шет елдердегі мекемесі)
___________________________
(өтініш берушінің аты,
әкесінің аты (бар болғанда),
тегі) мекенжайы:
___________________________
___________________________
телефон нөмірі______________

Некеге құқық қабілеттілігі туралы анықтама беру туралы өтініш

      Некеге құқық қабілеттілігі туралы анықтама беруді (салып жіберуді) сұраймын.

      Өзім туралы мынадай мәліметтерді хабарлаймын:

      Тегі ____________ Аты _____________ Әкесінің аты (жеке басын куәландыратын

      құжаттарда көрсетілсе)

      _________________________________________________

      Некеде тұрмаған.

      Некеде аз. ______________________________________________________ тұрған

      (керегінің астын сызу) (жұбайының/зайыбының тегі, аты, әкесінің аты (жеке басын

      куәландыратын құжаттарда көрсетілсе))

      Неке ________________________ негізінде _____________________ тоқтатылған

      (күні, айы, жылы)

      _____________________________________________________________________

      (тіркелу орны - аудан, қала, облыс, елі, тіркеуші органы немесе сот)

      Құжат _______________________________________________ байланысты қажет

      (себебін көрсету)

      _________________________________________________________________ елге

      Тексеруді Қазақстан Республикасы бойынша "АХАЖ тіркеу пункті" ақпараттық жүйесінде он алты жастан бастап жүргізу қажет.

      "Әкімшілік құқық бұзушылық туралы" Қазақстан Республикасы Кодексінің 491-бабына сәйкес жалған мәліметтерді хабарлағаны үшін әкімшілік жаза қолданылатыны туралы ескертілді.

      Ақпараттық жүйелерде қамтылған заңмен қорғалатын құпияны құрайтын мәліметтерді пайдалануға келісемін

      Өтініш берушінің қолы_________________________ "___" ________ 20__ жыл

  Шетелде азаматтық хал
актілерін мемлекеттік тіркеу
саласында мемлекеттік
қызметтерді көрсету қағидаларға
18-қосымша
  Нысан

Туу туралы анықтама

      Азамат(ша) ________________________________________________

      (тегі, аты, әкесінің аты (жеке басын куәландыратын құжаттарда көрсетілсе)

      __________________________________________ туған

      (туған күні: жылы, айы, күні)

      Туған жері: ___________________________________________________

      Республикасы

      _____________________________________ облысы

      _____________________________________ қаласы (елді мекені)

      _____________________________________________ ауданы

      бұл жөнінде туу туралы актілерді тіркеу кітабында

      20 ____ жылғы _______ күні _____ айы № ____________________

      жазу жазылды

      ЖСН ____________________________________________

      (бар болса)

      Ата-анасы:

      Әкесі: ________________________________________________

      (тегі, аты, әкесінің аты (жеке басын куәландыратын құжаттарда көрсетілсе)

      Ұлты _________________________________________

      Азаматтығы _____________________________________

      Анасы: _________________________________________

      (тегі, аты, әкесінің аты (жеке басын куәландыратын құжаттарда көрсетілсе)

      Ұлты ___________________________________

      Азаматтығы _____________________________________

      Туу туралы куәлік № ______ берілді "_____" __________ _________

      (күні)       (айы)       (жылы)

      туу туралы қайталама куәлік № ___ "_____" __________ ________

      (берілсе) (күні) (айы) (жылы)

      Ескерту* акт жазбасына өзгерістер, толықтырулар, түзетулер енгізу,

      туу туралы

      куәлікті қайта беру негізі ______________________________________________

      (олар болған жағдайда себебін немесе негіздемесін көрсету)

      Ескерту егер мәліметтер жеке және отбасылық құпияға жатпайтын, сондай-ақ бұл туралы өтініште көрсетілген жағдайларда толтырылады. Бала асырап алушылар асырап алынған баланың ата-анасы болып табылмайтындығы туралы ақпаратты қамтитын мәліметтер тек бала асырап алушының (балалардың) келісімімен ғана көрсетіледі.

      Мемлекеттік тіркеу орны

      ________________________________________________________

      (тіркеуші органның атауы)

      Берілген орны _______________________________________________________

      (тіркеуші органның атауы)

      М.О.                   Тіркеуші органның лауазымды тұлғасы

  Нысан

Неке қию (ерлі-зайыпты болу) туралы анықтама

      Азамат ________________________________________________________

      (неке қиылғанға (ерлі-зайыпты болғанға) дейінгі тегі, аты, әкесінің аты

      (бар болса)_____________________________________________ туған

      (туған күні: жылы, айы, күні)

      Туған жері: __________________________________________________

      Республикасы __________________________________________ облысы

      ___________________________________ ________ қаласы (елді мекені)

      ______________________________________________________ ауданы

      Азаматтығы _________________________________________________

      Ұлты ________________________________________________________

      және азаматша _____________________________________________________

      (неке қиылғанға (ерлі-зайыпты болғанға) дейінгі тегі,аты, әкесінің аты

      (бар болса) ______________________________________________ туған

      (туған күні: жылы, айы, күні)

      Туған жері: ____________________________________

      Республикасы _________________________________________________________

      облысы _____________________________________ қаласы

      (елді мекені)

      ___________________________________________________________ ауданы.

      Азаматтығы _________________________________________________

      Ұлты _______________________________________________________

      _______ жылғы ______________ айының ______________ күні некесін қидырды

      (ерлі-зайыпты болды), бұл жөнінде неке қию (ерлі-зайыпты болу) туралы актілерді

      тіркеу кітабында _____ жылғы ______________ айының ____________

      күні №___________ жазу жазылды.

      Неке қиылғаннан (ерлі-зайыпты болғаннан) кейін мына тектер берілді:

      еріне ______________________________________________________

      зайыбына _______________________________________________________

      Неке қию (ерлі-зайыпты болу) туралы куәліктің берілген күні:

      20 ___ жылғы ____________ айының ____________ күні

      Неке қию (ерлі-зайыпты болу) туралы берілген куәліктің нөмірі

      Ескерту* акт жазбасына өзгерістер, толықтырулар, түзетулер енгізу, неке қию

      (ерлі-зайыпты болу) туралы қайталама куәлік беру негіздемесі)

      ____________________________________________________________

      (олар болған жағдайда себебін немесе негіздемесін көрсету)

      Неке қиюды (ерлі-зайыпты болу) мемлекеттік тіркеу орны

      __________________________________________________________________

      (тіркеуші органның атауы):

      * Ескерту: некені (ерлі-зайыптылықты) бұзу туралы белгі болған жағдайда толтырылады:

      Жоғарыда көрсетілген неке № __________________ _____ жылғы

      ____________ айының ______________________ күнгі акт жазбасына немесе

      соттың шешіміне

      _______________________________________________________________

      (некені (ерлі-зайыптылықты) бұзу туралы сот шешімін шығарған сот немесе тіркеуші

      органның атауы)

      сәйкес бұзылған.

      М. О.                         Тіркеуші органның лауазымды тұлғасы

  Нысан

Некені (ерлі-зайыптылықты) бұзғаны туралы анықтама

      Азамат ________________________________________ туған

      (тегі, аты, әкесінің аты (жеке басын куәландыратын құжаттарда көрсетілсе)

      (туған күні: жылы, айы, күні)

      Туған жері: ________________________________ Республикасы

      _______________________________________ облысы

      __________________________________ қаласы (елді мекені)

      ___________________________________________ ауданы

      Азаматтығы ______________________________________

      Ұлты _____________________________________________

      және азаматша ___________________________________ туған

      (тегі, аты, әкесінің аты (жеке басын куәландыратын құжаттарда көрсетілсе)

      (туған күні: жылы, айы, күні)

      Туған жері: _________________________________ Республикасы

      __________________________________________ облысы

      _____________________________________ қаласы (елді мекені)

      _______________________________________________ ауданы

      Азаматтығы ____________________________________

      Ұлты ________________________________________________

      арасындағы неке бұзылды, бұл жөнінде некені (ерлі-зайыптылықты)

      бұзғаны туралы актілерді тіркеу кітабында___ жылғы _______айының _____күні

      № ___________________________ жазу жазылды.

      Некені (ерлі-зайыптылықты) бұзуды мемлекеттік тіркеуге негіз болып табылады:

      ______________________________________

      Некенің (ерлі-зайыптылықтың) тоқтатылған күні: _____ ж. "___" _____________

      Некені (ерлі-зайыптылықты) бұзғаны туралы сот шешімінің заңды күшіне енген

      күні: ___ ж. "___" _________

      Некені (ерлі-зайыптылықты) бұзу 10.12.2019 жылға дейін шығарылған некені бұзу туралы сот шешімінің негізінде мемлекеттік тіркеу жүргізілген кезде толтырылады.

      Некені (ерлі-зайыптылықты) бұзғаннан кейін мына тектер берілді:

      еріне ______________________________________________

      зайыбына _____________________________________________

      Куәлік азамат (азаматша) ____________________________ берілді.

      (тегі, аты, әкесінің аты (жеке басын куәландыратын құжаттарда көрсетілсе)

      Ескерту* акт жазбасына өзгерістер, толықтырулар, түзетулер енгізу, некені

      (ерлі- зайыптылықты) бұзу туралы қайталама куәлік беру негіздемесі)

      __________________________________________________________________

      (олар болған жағдайда себебін немесе негіздемесін көрсету)

      Құжатты берген мемлекеттік тіркеуші органның атауы:

      ____________________________________________________________

      Некені (ерлі-зайыптылықты) бұзғаны туралы куәліктің берілген күні:

      _____________ жылғы ______________ айының _______________________ күні

      Некені (ерлі-зайыптылықты) бұзғаны туралы куәліктің нөмірі

      _________________________________________________________

      М.О. Тіркеуші органның лауазымды тұлғасы

  Нысан

Қайтыс болу туралы анықтама

      Азамат (ша) ______________________________________

      (тегі, аты, әкесінің аты (жеке басын куәландыратын құжаттарда көрсетілсе)

      ____________________________________________ туған

      (туған күні: жылы, айы, күні)

      Туған жері: _____________________________________ Республикасы

      _________________________________________ облысы

      ___________________________________ қаласы (елді мекені)

      _______________________________________________ ауданы

      Қайтыс болған адамның жасы

      __________________________________________

      Қайтыс болған күні: ___________ жылғы __________ айының ____________ күні

      Қайтыс болған жері: Республикасы ____________________________

      облысы __________________________________________

      қаласы (елді мекені) ____________________________

      ауданы __________________________________________

      бұл жөнінде қайтыс болу туралы актілерді тіркеу кітабында

      ____________ жылғы ____________ айының ____________ күні

      № _________ жазу жазылды

      Ескерту* акт жазбасына өзгерістер, толықтырулар, түзетулер енгізу, қайтыс болу

      туралы қайталама куәлік беру негізі ______________________________________

      (олар болған жағдайда себебін немесе негіздемесін көрсету)

      Құжатты берген мемлекеттік тіркеуші органның атауы:

      ______________________________________________________

      Қайтыс болу туралы куәліктің берілген күні:

      __________ жылы ____________ күні ____________ айы

      Қайтыс болу туралы куәліктің нөмірі

      _____________________________________________________

      М.О. Тіркеуші органның лауазымды тұлғасы

  Нысан
  Шет мемлекеттің құзыретті
органдарына ұсыну үшін

Некеге құқық қабілеттілігі туралы анықтама


" " _____________ 20 ___ жыл.



№________

      ___________________________________________________________

      (Тегі, аты, әкесінің аты (жеке басын куәландыратын құжаттарда көрсетілсе)

      ____________________________.

      (күні, айы, туған жылы)

      берілген

      Оған қатысты неке қию (ерлі-зайыптылық) туралы акт жазбасын тіркеу

      жүргізілмеген________________________________________

      Тексеру Қазақстан Республикасы бойынша "АХАЖ тіркеу пункті" ақпараттық жүйесінде он алты жастан бастап

      _____________________ жылдан ____________________ жылға дейін

      (кезеңді көрсету) (кезеңді көрсету)

      жүргізілді.

      Егер неке қию (ерлі-зайыпты болу) туралы акт жазбасы бұрын тіркелген болса,

      неке (ерлі-зайыптылық) тоқтатылған сәттен бастап тексеру күнін көрсету қажет.

      Тексеріс өтініш берушінің тұрғылықты жері бойынша жүргізілген.

      Анықтама берілген күнінен бастап алты ай бойы жарамды .

      Тіркеу органының лауазымды тұлғасы

      _____________________________________________________________

      (Тегі, аты, әкесінің аты (жеке басын куәландыратын құжаттарда көрсетілсе)

      Мөр орны             ____________________

      (Қолы)

On approval of the Rules for the provision of the state services in the field of state registration of civil status acts, as well as the issuance of repeated certificates and certificates of registration of civil status acts abroad

Order of the Minister of Foreign Affairs of the Republic of Kazakhstan dated June 12, 2020 № 11-1-4 /192. Registered in the Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan on June 15, 2020 № 20857.

      Unofficial translation

      Footnote. The title - in the wording of the order of the acting Minister of Foreign Affairs of the Republic of Kazakhstan dated 04.01.2023 № 11-1-4/1 (shall enter into force upon expiry of ten calendar days after the day of its first official publication).

      In accordance with paragraph 1 of Article 179 of the Code of the Republic of Kazakhstan "On marriage (matrimony) and family" and subparagraph 1) of Article 10 of the Law of the Republic of Kazakhstan "On state services," I hereby ORDER:

      Footnote. The preamble - in the wording of the order of the acting Minister of Foreign Affairs of the Republic of Kazakhstan dated 04.01.2023 № 11-1-4/1 (shall enter into force upon expiry of ten calendar days after the day of its first official publication).

      1. Approve the attached Rules for the provision of state services in the field of state registration of civil status acts, as well as the issuance of repeated certificates and certificates of registration of civil status acts abroad.

      Footnote. Paragraph 1 – in the wording of the order of the acting Minister of Foreign Affairs of the Republic of Kazakhstan dated 04.01.2023 № 11-1-4/1 (shall enter into force upon expiry of ten calendar days after the day of its first official publication).

      2. To declare invalid:

      1) order of the Minister of Foreign Affairs of the Republic of Kazakhstan dated May 16, 2018 No. 11-1-4 / 183 "On approval of the public service standards on registration of acts of civil status of citizens of the Republic of Kazakhstan abroad" (registered in the Register of regulatory legal acts under No. 17089, published in the Reference Control Bank of regulatory legal acts on June 28, 2018);

      2) order of the Minister of Foreign Affairs of the Republic of Kazakhstan dated October 22, 2018 No. 11-1-4 / 475 "On approval of regulations for public services on registration of acts of civil status of citizens of the Republic of Kazakhstan abroad" (registered in the Register of regulatory legal acts under No. 17709, published in the Reference Control Bank of regulatory legal acts on November 19, 2018).

      3. The Department of Digitalization of the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Kazakhstan to ensure:

      1) in accordance with the procedure established by the legislation of the Republic of Kazakhstan, state registration of this order in the Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan;

      2) placement of this order on the official Internet resource of the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Kazakhstan;

      3) within ten working days after the state registration of this order in the Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan, submission of information to the Department of Legal Service of the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Kazakhstan on implementation of the measures provided for in subparagraphs 1) and 2) of this paragraph.

      4. The First Deputy Minister of Foreign Affairs of the Republic of Kazakhstan is authorized to control the execution of this order.

      5. This order comes into effect upon the expiration of ten calendar days after the day of its first official publication.

      Minister of foreign affairs of the
Republic of Kazakhstan
M. Tileuberdi

      "AGREED"
Ministry of justice of the
Republic of Kazakhstan

      "AGREED"
Ministry of digital development,
innovations and aero-space industry of the
Republic of Kazakhstan

  Appendix
to the order of the
Minister of foreign affairs of the
Republic of Kazakhstan
dated June 12, 2020
№ 11-1-4/192

Rules for the provision of state services in the field of state registration of civil
status acts, as well as the issuance of repeated certificates and certificates
of registration of civil status acts abroad

      Footnote. The preamble - in the wording of the order of the acting Minister of Foreign Affairs of the Republic of Kazakhstan dated 04.01.2023 № 11-1-4/1 (shall enter into force upon expiry of ten calendar days after the day of its first official publication).

Chapter 1. General provisions

      1. These Rules for the provision of state services in the field of state registration of civil status acts, as well as the issuance of repeated certificates and certificates of registration of civil status acts abroad (hereinafter referred to as the Rules) have been developed in accordance with the Code of the Republic of Kazakhstan "On marriage (matrimony) and family "(hereinafter referred to as the Code), subparagraph 1) of Article 10 of the Law of the Republic of Kazakhstan" On state services " (hereinafter referred to as the Law on state services) and shall determine the procedure for the provision of state services "State registration of the birth of a child abroad," "State registration of marriage (matrimony) abroad, "" State registration of divorce (matrimony) abroad, "" State registration of death abroad, " "Issuance of repeated certificates and certificates of registration of acts of civil status abroad. "

      2. State services specified in paragraph 1 of these Rules shall be provided by foreign institutions of the Republic of Kazakhstan (hereinafter referred to as the service provider)

      3. The list of the main requirements for the provision of the state service "State registration of the birth of a child abroad" (hereinafter referred to as the state service for the registration of the birth of a child), including the characteristics of the process, the form, content and result of the provision, as well as other information taking into account the specifics of the provision of the state service, shall be set out in Annex 1 to these Rules.

      4. The list of the main requirements for the provision of the state service "State registration of marriage (matrimony) abroad" (hereinafter referred to as the state service for registration of marriage), including the characteristics of the process, form, content and result of the provision, as well as other information taking into account the peculiarities of the provision of the state service, shall be set out in Annex 2 to these Rules.

      5. The list of the main requirements for the provision of the state service "State registration of divorce (marriage) abroad "(hereinafter referred to as the state service for registration of divorce), including the characteristics of the process, form, content and result of the provision, as well as other information taking into account the peculiarities of the provision of the state service, shall be set out in Annex 3 to these Rules.

      6. The list of the main requirements for the provision of the state service "State registration of death abroad" (hereinafter referred to as the state service for death registration), including the characteristics of the process, the form, content and result of the provision, as well as other information taking into account the specifics of the provision of the state service, is set out in Annex 4 to these Rules.

      7. The list of the main requirements for the provision of the state service "Issuance of repeated certificates and certificates of registration of civil status acts abroad" (hereinafter referred to as the state service for issuing repeated certificates), including the characteristics of the process, the form, content and result of the provision, as well as other information taking into account the specifics of the provision of the state service, shall be set out in Annex 5 to these Rules.

      8. The Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Kazakhstan, within three working days from the date of the introduction of amendment and (or) addition to these Rules, shall update them and send them to the foreign institutions of the Republic of Kazakhstan, the operator of the information and communication infrastructure of the "electronic government" and the Unified Contact Center.

Chapter 2. Procedure for the provision of the state service
"State registration of the birth of a child abroad"

      9. Parents or other interested parties (hereinafter referred to as the service recipient) within two months from the date of birth, and if a dead child is born within five days from the date of delivery, an application for state registration of the child's birth shall be submitted to the service provider in writing or to the "e-government" web portal (hereinafter referred to as the portal) in electronic form (to register the birth of a child whose parents shall be citizens of the Republic of Kazakhstan who have a Kazakhstan marriage certificate) according to the form according to Annex 6 to these Rules with the attachment of the necessary documents specified in the list of basic requirements for the provision of state services for the registration of the birth of a child.

      In the application, the surname, first name and patronymic (if any) of the child shall be indicated in accordance with the requirements of Articles 63 and 194 of the Code.

      The basis for registering the birth of a child shall be accepted in accordance with the requirements of Article 187 of the Code.

      When receiving documents, the service provider shall reproduce copies of documents specified in the list of basic requirements for the provision of state services for registering the birth of a child with a mark "for reconciliation," and then shall return the original documents to the service recipient.

      The total period for providing a state service for registering the birth of a child shall be five working days when submitting an application to the service provider, and three working days when submitting an application through the portal.

      When contacting the portal, information on the status of accepting a request for the provision of a state service for registering the birth of a child, as well as a notification indicating the date and time of receipt of the result of the state service for registering the birth of a child, shall be sent to the "personal account" of the service recipient.

      10. If the service recipient provides incomplete data when filling out the application and/or submitting an incomplete package of documents and (or) documents with expired validity, the service provider refuses to accept the application and issues a receipt on refusal to accept documents.

      After elimination of the defects, the documents shall be submitted again on a general basis.

      11. If the service recipient provides a complete package of documents, the service provider shall accept and register the application in the application log in accordance with Annex 7 to these Rules, and issue to the applicant a tear-off coupon of the application form with a registration mark indicating the date of its receipt, surname, name and patronymic (if any) of the receiving person and the time of receipt of the package of documents.

      Within one working day from the date of submission of documents, the service provider shall check the received documents for compliance with the requirements of these Rules and within two working days shall enter data into the information system of civil status acts (hereinafter referred to as the IS registry office). In case of lack of access to the IS registry office, the service provider shall send electronic copies of documents received from the service recipient to the responsible employee of the Consular Service Department of the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Kazakhstan (hereinafter referred to as the CSD of the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Kazakhstan) by e-mail for entering data into the IS registry office.

      After state registration in the IS registry office, the service provider shall print the certificate of birth in two copies within two working days and shall generate a birth certificate. The acceptance record shall be sent to the archive by means of the IS registry office.

      The state registration of the birth of a child who has reached one year or more shall be carried out on the basis of the conclusion on the state registration of the birth of a child, drawn up by the service provider in the form in accordance with Annex 8 to these Rules.

      Upon receipt of the application for state registration of the birth of a child abroad through the portal, the service provider shall check the received documents for compliance with the requirements of these Rules within one working day and shall enter the data into the registry office within the next working day. After the state registration in the IS registry office, the service provider shall print the certificate of birth in two copies within one working day and shall generate a birth certificate.

      The information specified in the birth certificate shall be entered in the journal "Issuance of stamp forms" (hereinafter referred to as the expense journal) in the form specified in Annex 9 to these Rules, after which the service provider shall issue to the service recipient a birth certificate or a reasoned response to the refusal to provide the state service for registration of the child's birth.

      If the grounds for refusal to provide a state service are identified, the service provider shall inform the service recipient within two calendar days of the preliminary decision on refusal to provide a state service for registering the birth of a child, as well as the time, date and place, the method of hearing to enable the service recipient to express a position on the preliminary decision.

      The notice of hearing shall be sent at least three working days before the deadline for the provision of the state service for the registration of the birth of a child. The hearing shall be held no later than two working days from the date of notification.

      Based on the results of the hearing, the service provider shall issue a birth certificate, or shall refuse to provide a state service for registering the birth of a child.

      12. Refusal to provide a state service for the registration of the birth of a child shall be carried out on the grounds specified in paragraph 9 of the List of basic requirements for the provision of a state service for the registration of the birth of a child.

      13. In accordance with subparagraph 11) of paragraph 2 of Article 5 of the Law on state services, the Ministry shall ensure the entry of data into the information system for monitoring the provision of state services on the stage of provision of state services.

      14. The documents accepted from the service recipient, as well as two copies of the act records and the conclusion on the state registration of the birth of the child (if any) shall be sent for storage to the archive in the Department of Justice of Astana of the Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan within a week.

      15. If parents of a born child at the time of birth of the child are not married (matrimony) among themselves, simultaneously with the application for state registration of the birth of a child, the service provider shall submit a joint application from the parents of the child to amend, to add the act record on state registration of birth in connection with the establishment of paternity (motherhood) in accordance with Annex 10 to the Rules, which shall be subject to verification for the correctness of filling in and the documents attached to the Rules.

      The fact of establishing paternity shall be reflected in the act record of state registration of birth by introducing appropriate amendments and additions.

      16. In case of simultaneous state registration of birth and introduction of amendments and additions in connection with the establishment of paternity in the IS registry office, the act records of birth shall be printed in two copies after the introduction of amendments and additions in connection with the establishment of paternity with the entry of relevant information in the column "for notes" in the IS registry office.

      In this case, the birth certificate of the child is issued taking into account the amendments introduced, additions in connection with the establishment of paternity.

      17. Adoption of applications for introduction of amendments, additions to the act on state registration of birth in connection with the establishment of paternity on the basis of a joint statement by the parents of the child through representatives shall not be allowed.

Chapter 3. Procedure for provision of state service
"State registration of marriage (matrimony) abroad"

      18. Persons who enter into marriage (matrimony) (hereinafter referred to as the service recipient) shall submit an application for marriage (matrimony) to the service provider in writing or to the portal in electronic form (for the primary registration of marriage between citizens of the Republic of Kazakhstan) in form according to Annex 11 to these Rules with the necessary documents specified in the list of basic requirements for the provision of state service for registration of marriage.

      Marriage between persons specified in Article 11 of the Code shall not be allowed.

      When receiving documents, the service provider shall reproduce copies of documents specified in the list of basic requirements for the provision of state service for registration of marriage with a note "for reconciliation," and then shall return the original documents to the service recipient.

      The state registration of marriage (matrimony) shall be carried out on the fifteenth calendar day, which shall be calculated from the next working day after the filing of a joint application for marriage (matrimony).

      If the end of the term falls on a non-working day, then the day of the end of the term shall be the next working day.

      When contacting the portal, information on the status of acceptance of the request for the provision of state service for registration of marriage, as well as a notification indicating the date and time of receipt of the result of the state service for registration of marriage, is sent to the "personal account" of the service recipient.

      19. If the service recipient provides incomplete data when filling out the application and/or submitting an incomplete package of documents and (or) documents with expired validity, the service provider shall refuse to accept the application and issues a receipt on refusal to accept documents.

      After elimination of the defects, the documents shall be submitted again on a general basis.

      20. If the service recipient provides a complete package of documents, the service provider shall accept and register the application in the application journal in accordance with Annex 7 to these Rules and issue the service recipient a tear-off coupon of the application form.

      When accepting an application, the service provider shall explain to persons wishing to conclude a marriage (matrimony), the procedure and conditions of its registration, their rights and obligations as future spouses and parents, the right to conduct a medical examination by mutual consent, as well as the right to conclude a marriage agreement defining the property rights and obligations of spouses in marriage (matrimony) and in case of its termination.

      Upon agreement with persons wishing to marry (matrimony), the service provider shall appoint, after fifteen calendar days, the time (day and hour) of registration of the marriage (matrimony), as noted in the application.

      At the state registration of marriage (matrimony) of persons under the age of marriage who wish to marry (matrimony) and their parents or trustees specifying the reasons that cause the need to reduce the marriage (marital) age, and the attachment of the necessary documents specified in the list of basic requirements for the provision of state services for the registration of marriage, an application shall be submitted to reduce the marriage (marital) age, in form, in accordance with Annex 12 to these Rules.

      Based on the results of the consideration of these documents, if there are valid reasons specified in paragraph 2 of Article 10 of the Code, the service provider makes a decision to reduce the marriage (marital) age, which shall be drawn up by the conclusion of the service provider on reducing the marriage (marital) age in the form according to Annex 13 to these Rules.

      Within fifteen calendar days from the date of delivery of the documents, the service provider shall check the received documents for compliance with the requirements of these Rules and on the appointed day of state registration of marriage (matrimony) shall perform state registration with the registry office (if there is access to the registry office), shall print an act record in two copies and shall form a certificate of marriage (matrimony), or a motivated refusal response. During registration, the act record shall be sent to the archive by means of IS registry office.

      When submitting an application through the portal, the service provider shall check the received documents for compliance with the requirements of these Rules within three working days and shall send a notification to the service recipient with the date and time of marriage registration, or a reasoned response to the refusal to provide state service for registering marriage. On the appointed day of marriage registration, the service provider shall enter data into the IS registry office and shall print the act entry in two copies and shall form a marriage certificate.

      If a reason for refusal to provide a state service for registration of marriage is identified, the service provider shall inform the service recipient within two calendar days about the preliminary decision on refusal to provide a state service for registration of marriage, as well as the time, date and place, the method of hearing to enable the service recipient to express a position on the preliminary decision.

      The notice of hearing shall be sent at least three working days before the completion of the term of the state service for registration of marriage. The hearing shall be held no later than two working days from the date of notification.

      Based on the results of the hearing, the service provider shall issue a certificate of marriage (matrimony), or shall refuse to provide a state service for registering marriage.

      21. State registration of marriage (matrimony) shall be carried out in the presence of persons entering into marriage.

      Persons who enter into marriage shll be obliged to appear to the service provider with documents certifying their identity or an electronic document from the digital document service on the appointed day of registration of marriage. In case of failure to appear on the appointed day of those who marry, or one of them, the act of marriage shall be annulled on the next calendar working day.

      The certificate of marriage (matrimony) shall be issued to the applicant after the information specified in it shall be entered in the expense journal.

      22. At the state registration of marriage (matrimony) to a spouse who has expressed a desire to change the premarital surname to the surname of another spouse, the entry of the marriage (matrimony) certificate shall indicate the chosen one as a common surname.

      When the surname of a spouse is assigned according to national traditions, when changing the surname to the surname of another spouse, her (his) surname shall be determined according to the correct spelling of the surname of persons of different nationalities in accordance with her (his) gender and preserving the root base of the surname of the spouse.

      The certificate of marriage (matrimony) shall be issued to the applicant after the information specified in it shall be entered in the expense journal.

      23. Refusal to provide state services for registration of marriage shall be carried out on the grounds specified in paragraph 9 of the List of basic requirements for the provision of state services for registration of marriage.

      24. In accordance with subparagraph 11) of paragraph 2 of Article 5 of the Law on state services, the Ministry shall ensure the entry of data into the information system for monitoring the provision of state services on the stage of provision of state services.

      25. The documents accepted from the service recipient, as well as two copies of the certificate records and the conclusion (if any) shall be sent for storage in the archive to the Department of Justice of Astana of the Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan within a week.

      26. State registration of marriage (matrimony) through representatives shall not be allowed. A marriage certificate shall not be issued to third parties.

Chapter 4. Procedure for provision of the state service "State registration of divorce (marriage) abroad"

      27. Application for state registration of divorce (marriage) by mutual consent of spouses who do not have common minor children (hereinafter referred to as the service recipient), in the absence of property disputes and other claims against each other, shall be submitted in writing to the service provider or to the portal in electronic form (for registration of divorce between citizens of the Republic of Kazakhstan who have a certificate of marriage of the Kazakh type) in the form according to Annex 14 to these Rules. Application for state registration of divorce (marriage) of one of the spouses (hereinafter referred to as the service recipient) on the basis of the decision of the court of the Republic of Kazakhstan that entered into force on the recognition of the spouse as missing, incapacitated or restricted, as well as the verdict of the court of the Republic of Kazakhstan on the conviction of a spouse for committing a crime to imprisonment for a term of at least three years in accordance with Annex 15 to these Rules shall be submitted to the service provider with the necessary documents attached, specified in the list of basic requirements for the provision of state service for registration of divorce.

      When receiving documents, the service provider shall reproduce copies of documents specified in the list of basic requirements for the provision of state service for registration of divorce with a note "for reconciliation," and then shall return the original documents to the service recipient.

      The state service for registration of divorce shall be provided after the expiration of the monthly period from the date of filing a joint application for divorce (marriage).

      The state registration of divorce (marriage) with a person recognized as unknowingly absent, incapacitated or convicted of committing a crime to imprisonment for a term of at least three years shall be carried out after the forty-five-day period from the date of receipt by the second spouse of a notice from a service provider in custody or a guardian of an incapacitated spouse or guardian of the property of a recognized unknowingly absent spouse.

      When contacting the portal, information on the status of acceptance of the request for the provision of state service for registration of divorce, as well as a notification indicating the date and time of receipt of the result of the state service for registration of divorce, shall be sent to the "personal account" of the service recipient.

      28. If the service recipient provides incomplete data when filling out the application and/or submitting an incomplete package of documents and (or) documents with expired validity, the service provider shall refuse to accept the application and shall issue a receipt on refusal to accept documents.

      After elimination of the defects, the documents shall be submitted again on a general basis.

      29. If the service recipient provides a complete package of documents, the service provider shall accept and register the application for divorce (marriage) in the application journal in accordance with Annex 7 to these Rules, which shall indicate the surname, name, patronymic (if any) of the service recipient, the date of receipt of the application, the date appointed for the state registration of divorce (marriage), and subsequently the number of the certificate of divorce (marriage).

      After registration of the application for divorce (marriage), the service provider shall issue a tear-off coupon of the application form to the service recipient.

      Within thirty calendar days from the date of delivery of the documents, the service provider shall check the received documents for compliance with the requirements of these Rules and on the appointed day of state registration of divorce (marriage) shall carry out state registration with the registry office (if there is access to the registry office), shall print an act record in two copies and shall form a certificate of divorce (marriage), or a reasoned refusal response. During registration, the act record shall be sent to the archive by means of IS registry office.

      When submitting an application through the portal, the service provider checks the received documents for compliance with the requirements of these Rules within three working days and sends a notification to the service recipient with the date and time of dissolution of the marriage, or a reasoned response to the refusal to provide a state service for registration of divorce. On the appointed date of the dissolution of the marriage, the service provider shall enter data into the IS registry office in the presence of both spouses, shall print the act record in two copies and shall form a certificate of termination of the marriage.

      If the grounds for refusal to provide a state service for registration of divorce termination are identified, the service provider shall inform the service recipient within two working days about the preliminary decision on refusal to provide a state service for registration of divorce, as well as the time, date and place, the method of hearing to enable the service recipient to express a position on the preliminary decision.

      The notice of hearing shall be sent at least three working days before the completion of the term of the state service for registration of the divorce. The hearing shall be held no later than two working days from the date of notification.

      Based on the results of the hearing, the service provider shall issue a certificate of divorce (marriage), or shall refuse to provide a state service for registering divorce.

      30. In the case of state registration of divorce (marriage) with a person declared obscure absent, incapacitated or convicted of committing a crime to imprisonment for a term of at least three years, the service provider within a week from the date of receipt of the application notifies the spouse about it, being imprisoned or a guardian of an incapacitated spouse or a guardian of the property of a recognized obscure absent spouse with the establishment of a forty-five-day period from the date of receipt of the notice, during which they have the right to report in writing that they have a dispute on the application for divorce (marriage).

      Failure to answer within the established time, refusal to dissolve a marriage (matrimony) shall not be obstacles to dissolving a marriage (matrimony).

      A certificate of divorce (marriage) shall be issued to the service provider after the information specified in it shall be entered in the expense journal.

      31. After the state registration of the divorce (marriage), the service provider shall send a notice of the divorce (marriage) to the territorial justice body of the region (city of republican significance) at the place of registration of the marriage.

      32. Refusal to provide a state service for registration of divorce shall be carried out on the grounds specified in paragraph 9 of the List of Basic Requirements for the Provision of a state service for registration of divorce.

      33. In accordance with subparagraph 11) of paragraph 2 of Article 5 of the Law on state services, the Ministry Justice of the Republic of Kazakhstan shall ensure the entry of data into the information system for monitoring the provision of state services on the stage of provision of state services.

      34. Documents accepted from the service recipient, as well as two copies of the certificate records shall be sent for storage in the archive to the Department of Justice of Astana of the Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan within a week.

      35. State registration of divorce (marriage) on the basis of a joint application of spouses through representatives shall not be allowed.

      36. If a citizen of the Republic of Kazakhstan applies with a court decision that has entered into legal force to terminate a marriage issued outside the territory of the Republic of Kazakhstan, documents adopted in accordance with the Code shall be sent to the territorial justice body of the region (city of republican significance) at the place of issue of the certificate of marriage for marking the divorce (marriage).

Chapter 5. Procedure for provision of state service
"State registration of death abroad"

      37. The application for state registration of death shall be submitted to the service provider in writing or to the portal in electronic form, in accordance with Annex 16 to these Rules, by the persons specified in Article 273 of the Code (hereinafter referred to as the service recipient), with the necessary documents specified in the list of basic requirements for the provision of state service for death registration.

      When receiving documents, the service provider reproduces copies of documents specified in the list of basic requirements for the provision of state service for death registration with a note "for reconciliation," and then shall return the original documents to the service recipient.

      The total period for the provision of state service for death registration shall be three working days when submitting an application to the service provider, and one working day when submitting an application through the portal.

      When contacting the portal, information on the status of acceptance of the request for the provision of state service for death registration, as well as a notification indicating the date and time of receipt of the result of the state service for death registration, shall be sent to the "personal account" of the service recipient.

      38. If the service recipient provides incomplete data when filling out the application and/or submitting an incomplete package of documents and (or) documents with expired validity, the service provider shall refuse to accept the application and shall issue a receipt on refusal to accept documents.

      After elimination of the defects, the documents shall be submitted again on a general basis.

      39. If the service recipient provides a complete package of documents, the service provider shall accept and shall register the application in the application journal in accordance with Annex 7 to these Rules and shall issue to the applicant a tear-off coupon of the application form with a registration mark indicating the date of its receipt, surname, name and patronymic (if any) of the receiving person and the time of receipt of the package of documents.

      Within two working days from the date of submission of documents, the service provider shall check the received documents for compliance with the requirements of these Rules and shall enter the data into the IS registry office. In case of lack of access to the IS, the registry office sends electronic copies of documents received from the service recipient to the responsible employee of the CSD of the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Kazakhstan by e-mail for entering data into the IS registry office.

      In the column "for notes" in the IS registry office, the degree of kinship of the service recipient or the category of persons specified in Article 273 of the Code shall be indicated.

      If the state registration of death is made on the basis of a court decision to declare a person dead, the day of his death in the record of the death certificate indicates the day when the court decision came into force or the day established by the court decision.

      After the state registration in the IS registry office, the service provider shall print the act record in two copies within one working day and shall form a death certificate or a reasoned refusal response. During registration, the act record shall be sent to the archive by means of IS registry office.

      When submitting an application through the portal, the service provider checks the received documents for compliance with the requirements of these Rules within one working day and shall send a notification to the service recipient indicating the date of receipt of the result of the state service for registration of death, shall enter the data into the IS registry office shall print the certificate of entry in two copies and shall form a death certificate.

      A death certificate shall be issued to persons referred to in Article 273 of the Code.

      The information specified in the death certificate shall be entered in the expense register, after which the applicant shall be issued a certificate.

      If the grounds for refusal to provide a state service for death registration are identified, the service provider shall inform the service recipient within two working days of the preliminary decision on refusal to provide a state service for death registration, as well as the time, date and place, the method of hearing to enable the service recipient to express a position on the preliminary decision).

      A notice of hearing shall be sent at least three working days before the completion of the term of the state service for death registration. The hearing shall be held no later than two working days from the date of notification.

      Based on the results of the hearing, the service provider shall issue a death certificate, or shall refuse to provide a state service for registering death.

      40. Refusal to provide public death registration services shall be carried out on the grounds specified in paragraph 9 of the List of Basic Requirements for the Provision of public death registration services.

      41. In accordance with subparagraph 11) of paragraph 2 of Article 5 of the Law on state services, the Ministry shall ensure the entry of data into the information system for monitoring the provision of state services on the stage of provision of state services.

      42. Documents accepted from the service recipient, as well as two copies of the certificate records shall be sent for storage in the archive to the Department of Justice of Astana of the Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan within a week.

Chapter 6. Procedure for provision of the state service
"Issuance of repeated certificates and certificates of state registration
of civil status acts abroad"

      43. Persons in respect of whom repeated certificates shall be issued, civil registration certificates (hereinafter referred to as certificates), or their proxies (hereinafter referred to as the service recipient) shall submit an application to the service provider in accordance with Annex 17 to these Rules in writing with the necessary documents specified in the list of basic requirements for the provision of state service for issuing repeated certificates.

      44. Applications for the issuance of a second certificate, birth certificates for children under sixteen years of age shall be submitted to the service provider by parents, guardians, adopters (adopters), trustees and administration of children's institutions in which children shall be brought up. For children over sixteen years old, but under eighteen years old and shall have not received an identity document, an application for repeated certificates shall be submitted in the presence of one of the parents, or a guardian, when they provide an identity document, or an electronic document from the digital document service (for identification).

      Applications for the issuance of repeated death certificates shall be issued to persons specified in Article 273 of the Code.

      45. When receiving documents, the service provider reproduces copies of documents specified in the list of basic requirements for the provision of state service for issuing repeated certificates with a note "for reconciliation," and then shall return the original documents to the service recipient.

      The total period for the provision of state service for the issuance of repeated certificates shall be three working days.

      46. If the service recipient provides a complete package of documents, the service provider shall check the presence of an act record in the IS registry office within one working day from the date of submission of documents. On the basis of an act entry in the IS registry office, the service provider shall issue a repeated certificate of state registration of the civil status act, with the withdrawal of the primary certificate (if any).

      Repeated certificates shall be issued in exact accordance with the certificate records. The names of the localities shall be indicated in exact accordance with the existing administrative-territorial division, the place of registration shall be the body that registered the act of civil status, according to the current administrative-territorial division, the place of issue shall be the name of the service provider.

      If there is no information on nationality, citizenship in the act record, then the corresponding columns of the issued repeated certificates shall not be filled in.

      Repeated certificates or certificates, regardless of the place of state registration of the civil status act, shall be issued in paper form, signed by a consular official and sealed with a stamp. Certificates shall be issued in accordance with Annex 18 to the Rules.

      47. In the absence of an act entry in the IS registry office or lack of access to the IS registry office, the service provider within two working days from the date of receipt of documents shall send a request directly, or through the CSD of the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Kazakhstan, to the registration body at the place of state registration of the civil status act (hereinafter referred to as the registration body). Within one working day from the date of receipt of documents, the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Kazakhstan shall redirect the request to the registration body.

      The registration authority shall conduct an inspection within three working days. If there is a record in the archive of the registering body, within ten calendar days he takes measures to enter records of civil status in the IS registry office.

      After that, within two working days, the service provider shall write out a second certificate or certificate of state registration of civil status acts.

      If there is no record in the archive of the territorial body of justice, the service provider informs the service recipient within two working days that there is no record of the civil status act with recommendations on submitting an application to restore the record of the civil status act.

      48. Repeated certificates shall be issued to persons in respect of whom a record of state registration of the civil status act has been drawn up.

      On the issued repeated certificates, the first page above shall indicate "Repeated."

      If there is a power of attorney issued in accordance with the Civil Code of the Republic of Kazakhstan, a second certificate shall be issued to the legal representative.

      49. If a reason for refusal to provide a state service for issuing repeated certificates is identified, the service provider shall inform the service recipient within two working days about the preliminary decision on refusal to provide a state service for issuing repeated certificates, as well as the time, date and place, the method of hearing to enable the service recipient to express a position on the preliminary decision.

      A notice of hearing shall be sent at least three working days before the completion of the term for the provision of the state service for the issuance of repeated certificates. The hearing shall be held no later than two working days from the date of notification.

      Based on the results of the hearing, the service provider shall issue a second certificate either a certificate of state registration of civil status acts, or shall refuse to provide a state service for issuing repeated certificates.

      50. Refusal to provide state servicefor the issuance of repeated certificates shall be carried out on the grounds specified in paragraph 9 of the List of Basic Requirements for the Provision of state service for the issuance of repeated certificates.

      51. In accordance with subparagraph 11) of paragraph 2 of Article 5 of the Law on state services, the Ministry shall ensure the entry of data into the information system for monitoring the provision of state services on the stage of provision of state services.

Chapter 7. Procedure for appealing against decisions, actions (inaction)
of central state bodies, as well as service providers and (or) their officials
on the provision of state services

      52. Consideration of the complaint regarding the provision of state services shall be carried out by a higher administrative body, an official, an authorized body for assessing and monitoring the quality of the provision of state services (hereinafter referred to as the body considering the complaint).

      The complaint shall be submitted to the service provider and (or) to the official whose decision, action (inaction) shall be appealed.

      The service provider, the official whose decision, action (inaction) shall be appealed, no later than three working days from the date of receipt of the complaint, shall send it and the administrative case to the body considering the complaint.

      At the same time, the service provider, an official whose decision, action (inaction) shall be appealed, shall have the right not to send a complaint to the body considering the complaint, if he takes a decision or other administrative action within three working days that fully meets the requirements specified in the complaint.

      The complaint of the service recipient received by the service provider, in accordance with paragraph 2 of Article 25 of the Law on state services, shall be the subject to consideration within five working days from the date of its registration.

      The complaint of the service recipient received by the body considering the complaint shall be subject to consideration within fifteen working days from the date of its registration.

      Unless otherwise provided by the Laws of the Republic of Kazakhstan, appeal to the court is allowed after a pre-trial appeal in accordance with paragraph 5 of Article 91 of the Administrative Procedural Code of the Republic of Kazakhstan.

  Annex 1
  to the Rules for the provision
of the state service in the field
of state registration of acts
for civil status abroad

List of main requirements for the provision of state services "State registration of the birth of a child abroad"

Name of public service:
"State registration of the birth of a child abroad"

1

Name of the service provider

Foreign institutions of the Republic of Kazakhstan (hereinafter referred to as the service provider).

2

Methods of state serviceprovision

1) service provider;
2) the web portal of the "electronic government" of the www.egov.kz (hereinafter referred to as the portal) - when registering the birth of a child whose parents are citizens of the Republic of Kazakhstan who have a certificate of marriage of the Kazakh model.

3

Term of state serviceprovision

From the date of delivery by individuals (hereinafter referred to as the service recipient) of a package of documents to the service provider - 5 (five) working days.
When contacting the portal - 3 (three) working days.

4

Form of state serviceprovision

Electronic (partially automated )/paper

5

Result of state serviceprovision

Birth certificate or reasoned response to denial of public service.

6

The amount of payment charged to the service recipient during the provision of the state service, and the methods of its collection in cases provided for by the legislation of the Republic of Kazakhstan

The state service shall be provided to individuals on a paid basis at consular fee rates, in accordance with the Code of the Republic of Kazakhstan "On taxes and other mandatory payments to the budget (Tax Code) "and by order of the Minister of Foreign Affairs of the Republic of Kazakhstan dated May 20, 2019 No. 11-1-4/227" On approval of consular fee rates for consular actions on the territory of a foreign state " (registered in the Register of State registration of regulatory legal acts No. 18702).
The consular fee shall be paid in cash or non-cash form through second-level banks or organizations that carry out certain types of banking operations.
The conditions for exemption from consular fees shall be regulated in accordance with the Code of the Republic "On taxes and other mandatory payments to the budget (Tax Code)."

7

Service provider, state corporation and information objects schedule

1) of the service provider - from Monday to Friday inclusive, from 9.00 to 18.30 with a break for lunch from 13.00 to 14.30, except for weekends and holidays, according to the Labor Code of the Republic of Kazakhstan.
The acceptance of documents shall be carried out by the service provider from 09:30 to 12:30, and the issuance of the results of the provision of state servicefrom 16:00 to 17:00. Wednesday shall not be a reception day.
In foreign countries with a hot and humid climate, the service provider's work schedule shall be established in relation to local conditions.
The state serviceshall be provided on a first-come, first-served basis, without appointment and expedited service, it is possible to book a queue through the service provider's Internet resource.
The addresses of the places of provision of state services shall be posted on the Internet resource of the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Kazakhstan www.gov.kz.
2) the portal - around the clock, with the exception of technical breaks in connection with the repair work (when the service recipient applies after the end of working hours, on weekends and holidays in accordance with the Code, applications shall be accepted and the results of the provision of state serviceshall be issued by the next working day).

8

List of documents and information required from the service recipient for the state serviceprovision

1. To register the birth of a child within two months, and in the case of the birth of a dead child - no later than five days from the moment of birth, it shall be necessary to provide:
to the service provider:
1) an application for state registration of the birth of a child in accordance with Annex 5 to the Rules for the Provision of state services in the Field of state registration of civil status acts, as well as the issuance of repeated certificates and certificates of registration of civil status acts abroad (hereinafter referred to as the Rules);
2) documents certifying the identity of parents or an electronic document from the service of digital documents of parents or a representative under a notarized power of attorney (for reconciliation);
3) notarized power of attorney, if the service recipient's representative applies;
4) if one of the parents of the child is a citizen of a foreign state, notarized consent to obtain a Kazakh certificate;
5) if one of the parents is a citizen of a foreign state, a notarized translation of the document into the state or Russian language;
6) a copy of the certificate of marriage (matrimony) of parents (for reconciliation);
7) a medical birth certificate or a court decision establishing the fact of the birth of a child, or the original birth certificate of the child (for verification), or a copy of the act record of the birth of the child;
8) original document confirming payment of consular fee.
In case of violation of the date of registration of the child's birth, a written explanatory note of the parents, compiled in any form, shall be additionally submitted.
2. If it is necessary to introduce amendments, additions to the birth record in connection with the establishment of paternity:
1) application for amendments, additions to the act record on state registration of birth in connection with the establishment of paternity in accordance with Annex 9 to the Rules;
2) original document confirming payment of consular fee.
3. On the portal (when registering the birth of a child whose parents are citizens of the Republic of Kazakhstan who have a certificate of marriage of the Kazakh model):
1) an electronic application for state registration of the birth of a child abroad, indicating information on state registration of civil status acts registered in the Republic of Kazakhstan, certified by the electronic digital signature of the service recipient;
2) an electronic copy of a medical birth certificate, or a foreign birth certificate, or a copy of the birth certificate or court decision establishing the fact of birth of a child;
3) an electronic copy of the document confirming payment of the consular fee.
Documents issued or witnessed by a competent institution of a foreign state or specifically by an authorized person, within his competence and in the prescribed form sealed with the stamp of a foreign state, shall be accepted only after passing the special certificate procedure (legalization or apostilation) (not required for countries participating in the Convention on Legal assistance and civil relations, family and criminal cases committed in the city of Minsk on January 22, 1993, ratified by the resolution of the Supreme council of the Republic of Kazakhstan of March 31, 1993 and the Convention on legal assistance and legal relations in civil, family and criminal cases committed in the city of Chisinau on October 7, 2002, ratified by the Law of the Republic of Kazakhstan).
Documents issued outside the Republic of Kazakhstan in the language of the relevant foreign state shall be subject to translation into the state or Russian language.

9

Grounds for refusal to provision of the state service established by the legislation of the Republic of Kazakhstan

1) establishing the inaccuracy of the documents submitted by the service recipient for the provision of the state service, and (or) the data (information) contained in them;
2) non-compliance of the service recipient and (or) provided data and information required for the provision of the state service with the requirements of Chapter 2 of these Rules;
3) the absence of consent of the service recipient provided in accordance with Article 8 of the Law of the Republic of Kazakhstan "On personal data and their protection" to access to personal data of limited access, which shall be required for the provision of the state service.

10

Other requirements taking into account the peculiarities of the provision of the state service, including those provided in electronic form and through the State Corporation

The service recipient shall have the opportunity to receive information on the procedure and status of the provision of the state service through a unified contact center on the provision of the state service.
Contact numbers of reference services for the provision of the state service shall be indicated on the Internet resource www.gov.kz section "State services," a unified contact center for the provision of the state service: 1414, 8 800 080 7777.

  Annex 2
  to the Rules for the provision
of the state service in the field
of state registration of civil acts
states abroad

List of main requirements for the provision of the state service of "State registration of marriage (matrimony) abroad"

Name of the state service:
"State registration of marriage (matrimony) abroad"

1

Name of the service provider

Foreign institutions of the Republic of Kazakhstan (hereinafter referred to as the service provider).

2

Methods of provision of the state service

1) service provider;
2) the web portal of the "electronic government" of the www.egov.kz (hereinafter referred to as the portal) - during the primary registration of marriage between citizens of the Republic of Kazakhstan.

3

Terms of provision of the state service

1) the period of provision from the moment of delivery by individuals (hereinafter referred to as the service recipient) of a package of documents to the service provider - after fifteen working days;
2) upon joint application of persons entering into marriage (matrimony), in the presence of special circumstances (pregnancy, birth of a child, immediate danger to life of one of the parties and other special circumstances), confirmed by the relevant documents, the service provider at the place of state registration of marriage (matrimony) shall appoint marriage (matrimony) before the expiry of fifteen calendar days or shall increase this period, but not more than fifteen working days on the basis of a written application of service recipients;
3) in the presence of special circumstances (pregnancy, birth of a child, immediate danger to the life of one of the parties and other special circumstances), state registration of marriage (matrimony) at the request of persons entering into marriage (matrimony) shall be carried out on the day of application with mandatory indication of the reason and supporting documents;

4

Form of of provision of the state service

Electronic (partially automated )/paper

5

Result of provision of the state service

Certificate of marriage (matrimony) or a reasoned response to refusal to provision of the state service.

6

The amount of payment charged to the service recipient during the provision of the state service, and the methods of its collection in cases provided for by the legislation of the Republic of Kazakhstan

The state service shall be provided to individuals on a paid basis at consular fee rates, in accordance with the Code of the Republic of Kazakhstan "On taxes and other mandatory payments to the budget (Tax Code) "and by order of the Minister of Foreign Affairs of the Republic of Kazakhstan dated May 20, 2019 No. 11-1-4/227" On approval of consular fee rates for consular actions on the territory of a foreign state " (registered in the Register of State Registration of Regulatory Legal Acts No. 18702).
The consular fee shall be paid in cash or non-cash form through second-tier banks or organizations that carry out certain types of banking operations.
The conditions for exemption from consular fees shall be regulated in accordance with the Code of the Republic "On taxes and other mandatory payments to the budget (Tax Code)."

7

Service provider, state corporation and information objects schedule

1) of the service provider - from Monday to Friday inclusive, from 9.00 to 18.30 with a break for lunch from 13.00 to 14.30, except for weekends and holidays, according to the Labor Code of the Republic of Kazakhstan.
The acceptance of documents shall be carried out by the service provider from 09:30 to 12:30, and the issuance of the results of the provision of state servicefrom 16:00 to 17:00. Wednesday shall not be a reception day.
In foreign countries with a hot and humid climate, the service provider's work schedule shall be established in relation to local conditions.
The state serviceshall be provided on a first-come, first-served basis, without appointment and expedited service, it shall be possible to book a queue through the service provider's Internet resource.
The addresses of the places of provision of state services shall be posted on the Internet resource of the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Kazakhstan www.gov.kz.
2) the portal - around the clock, with the exception of technical breaks in connection with the repair work (when the service recipient applies after the end of working hours, on weekends and holidays in accordance with the Code, applications shall be accepted and the results of the provision of state serviceshall be issued by the next working day).

8

List of documents and information required from the service recipient for the provision of the state service

3) the consent of legal representatives of persons entering into marriage (matrimony) 1. When contacting the service provider, persons who have reached the age of marriage represent:
1) application for marriage (matimony) in accordance with Annex 10 to the Rules for the State services provision in the field of state registration of civil status acts, as well as the issuance of repeated certificates and certificates of registration of civil status acts abroad (hereinafter referred to as the Rules);
2) identification documents, or an electronic document from the service of digital documents entering into marriage (matrimony) (for reconciliation);
3) when registering the marriage of a citizen of the Republic of Kazakhstan and a foreigner, along with the presentation of a document certifying the identity of the foreigner, a notarized translation of the text of the document in Kazakh or Russian shall be provided;
4) certificates of marital capacity of those entering into marriage (matrimony) (not required if there is information about applicants in the IS registry office);
5) a document confirming the termination of the previous marriage (if any): a certificate of termination of marriage (matrimony) or a court decision on termination of marriage (matrimony) with a note on entry into force, a certificate of death of a spouse or a court decision on invalidating the marriage, declaring one of the spouses dead or recognition as missing (for reconciliation);
6) original document confirming payment of consular fee;
7) if it is necessary to reduce or extend the period of registration of marriage (matrimony) established by the legislation of the Republic of Kazakhstan, a document confirming the grounds for reducing or extending the period is additionally submitted: a certificate of the medical qualification commission on pregnancy, a certificate of health, a copy of the child's birth certificate, documents confirming other special circumstances.
2. If persons under the age of marriage enter into marriage (matrimony), additionally the following shall be submitted:
1) the application for reduction of the marital (marital) age according to the form, according to Annex 11 to the Rules, shall be submitted by parents or guardians (trustees) with indication of the reasons causing the need to reduce the marital (marital) age and attachment of the necessary documents specified in this list of basic requirements for the provision of state services;
2) documents confirming the reasons for the decrease in the marriage (marital) age (certificate of the medical qualification commission on pregnancy, a copy of the child's birth certificate, a copy of the birth certificate of a minor parent, a copy of the certificate of marriage/divorce of the minor's parents, documents certifying personally);
4) a birth certificate of a minor parent, a certificate of marriage/divorce of the parents of a minor, documents certifying the identity of the parents of a minor and the minors themselves) (for reconciliation).
3. On the portal (at the initial registration of marriage between citizens of the Republic of Kazakhstan):
1) electronic application for marriage (matrimony), certified by electronic digital signature of service recipients;
2) an electronic copy of the document confirming payment of the consular fee.
Documents issued or witnessed by a competent institution of a foreign state or specifically by an authorized person, within his competence and in the prescribed form sealed with the stamp of a foreign state, shall be accepted only after passing the special certificate procedure (legalization or apostilation (not required for countries participating in the Convention on legal assistance and civil relations, family and criminal cases committed in the city of Minsk on January 22, 1993, ratified by the resolution of the Supreme Council of the Republic of Kazakhstan of March 31, 1993 and the Convention on Legal Assistance and Legal Relations in Civil, family and criminal cases committed in the city of Chisinau on October 7, 2002, ratified by the Law of the Republic of Kazakhstan).
Documents issued outside the Republic of Kazakhstan in the language of the relevant foreign state shall be subject to translation into the state or Russian language.

9

Grounds for refusal to provision of the state service established by the legislation of the Republic of Kazakhstan

1) establishing the inaccuracy of the documents submitted by the service recipient for receiving the state service, and (or) the data (information) contained in them;
2) non-compliance of the service recipient and (or) provided data and information required for the provision of the state service with the requirements of Chapter 3 of these Rules;
3) the service provider has evidence confirming the existence of circumstances preventing marriage (matrimony) in accordance with paragraph 5 of Article 226 of the Code of the Republic of Kazakhstan "On marriage (matrimony) and family";
4) the absence of consent of the service recipient, provided in accordance with Article 8 of the Law of the Republic of Kazakhstan "On personal data and their protection," to access to personal data of limited access, which shall be required for the provision of the state service.

10

Other requirements taking into account the peculiarities of the provision of the state service, including those provided in electronic form and through the State Corporation

The service recipient shall have the opportunity to receive information on the procedure and status of the provision of the state service through a unified contact center on the provision of the state service. Contact numbers of reference services for the provision of the state service shall be indicated on the Internet resource www.gov.kz section "State services," a unified contact center for the provision of the state service: 1414, 8 800 080 7777.

  Annex 3
  to the Rules provision
of the state service in the field
of state registration of civil acts
states abroad

List of main requirements for the provision of state services "State registration of divorce (marriage) abroad"

Name of state service:
"State registration of divorce (marriage) abroad"

1

Name of the service provider

Foreign institutions of the Republic of Kazakhstan (hereinafter referred to as the service provider).

2

Methods of provision of the state service

1) service provider;
2) the web portal of the "electronic government" of the www.egov.kz (hereinafter referred to as the portal) - when registering the dissolution of marriage (matrimony) by mutual agreement of spouses, citizens of the Republic of Kazakhstan who shall not have minor children.

3

Term of provision of the state service

1) the period of provision - after the expiration of the monthly period from the date of submission of a joint application by individuals (hereinafter referred to as the service recipient);
2) state registration of divorce (marriage) with a person recognized as unknowingly absent, incapacitated or convicted of committing a crime to imprisonment for a period of at least three years shall be carried out after a forty-five-day period from the date of receipt by the second spouse of a notice from a service provider in custody or a guardian of an incapacitated spouse or guardian over the property of a recognized obscure absent spouse;
3) if it is necessary to additionally check the documents established by paragraph 8 of this list of basic requirements for the provision of the state service, the service provision period shall be extended by no more than thirty (30) working days, with notification of the service recipient within three (3) calendar days from the date of extension of the review period;

4

Form of provision of the state service

Electronic (partially automated )/paper

5

Result provision of the state service

Certificate of divorce (marriage) or motivated response to refusal to provision of the state service.

6

The amount of payment charged to the service recipient during the provision of the state service, and the methods of its collection in cases provided for by the legislation of the Republic of Kazakhstan

The state service shall be provided to individuals on a paid basis at consular fee rates, in accordance with the Code of the Republic of Kazakhstan "On taxes and other mandatory payments to the budget (Tax Code) "and by order of the Minister of Foreign Affairs of the Republic of Kazakhstan dated May 20, 2019 No. 11-1-4/227" On approval of Consular Fee Rates for Consular Actions on the Territory of a Foreign State " (registered in the Register of State Registration of Regulatory Legal Acts No. 18702).
The consular fee shall be paid in cash or non-cash form through second-tier banks or organizations that carry out certain types of banking operations.
The conditions for exemption from consular fees shall be regulated in accordance with the Code of the Republic "On taxes and other mandatory payments to the Budget (Tax Code)."

7

Service provider, state corporation and information objects schedule

1) of the service provider - from Monday to Friday inclusive, from 9.00 to 18.30 with a break for lunch from 13.00 to 14.30, except for weekends and holidays, according to the Labor Code of the Republic of Kazakhstan.
The acceptance of documents shall be carried out by the service provider from 09:30 to 12:30, and the issuance of the results of the provision of the state service from 16:00 to 17:00. Wednesday shall not be a reception day.
In foreign countries with a hot and humid climate, the service provider's work schedule shall be established in relation to local conditions.
The state service shall be provided on a first-come, first-served basis, without appointment and expedited service, it is possible to book a queue through the service provider's Internet resource.
The addresses of the places of provision of the state service shall be posted on the Internet resource of the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Kazakhstan www.gov.kz.
2) the portal - around the clock, with the exception of technical breaks in connection with the repair work (when the service recipient applies after the end of working hours, on weekends and holidays in accordance with the Code, applications are accepted and the results of the provision of the state service shall be issued by the next working day).

8

List of documents and information required from the service recipient for the provision of the state service

To the service provider:
1. For registration of divorce (marriage) by mutual consent of spouses without minor children:
1) application for state registration of divorce (marriage) in accordance with Annex 13 to the Rules for the provision of the state service in the Field of state registration of civil status acts, as well as the issuance of repeated certificates and certificates of registration of civil status acts abroad (hereinafter referred to as the Rules);
2) documents certifying the identity of persons, or an electronic document from the service of digital documents terminating marriage (matrimony) (for reconciliation);
3) certificate of marriage (matrimony);
4) original document confirming payment of consular fee.
2. To register the dissolution of marriage (matrimony) on the basis of a court decision with persons recognized as missing or incapacitated or with persons convicted of committing a crime to imprisonment for a term of at least three years:
1) application for registration of divorce (marriage) of one of the spouses on the basis of a court decision that shall have entered into legal force on the recognition of the spouse as missing, incapacitated or limited legal capacity, as well as the court verdict on the conviction of the spouse for committing a crime to imprisonment for a term of at least three years in accordance with Annex 14 to the Rules;
2) a document certifying the identity of the service recipient (for reconciliation);
3) a court decision or a court verdict that has entered into legal force to declare a spouse missing or incapacitated or a court verdict that convicts a spouse (s) for committing a crime to imprisonment for a term of at least three years (for reconciliation);
4) certificate of marriage (matrimony);
5) original document confirming payment of consular fee.
3. On the portal (when registering the dissolution of marriage (matrimony) by mutual agreement of spouses, citizens of the Republic of Kazakhstan who do not have minor children):
1) an electronic application for state registration of divorce (marriage) with information on registration of civil status acts registered in the Republic of Kazakhstan, certified by an electronic digital signature of service recipients;
2) an electronic copy of the document confirming payment of the consular fee.
Documents issued or witnessed by a competent institution of a foreign state or specifically by an authorized person, within his competence and in the prescribed form sealed with the stamp of a foreign state, shall be accepted only after passing the special certificate procedure (legalization or apostilation) (not required for countries participating in the Convention on Legal Assistance and Civil Relations, family and criminal cases committed in the city of Minsk on January 22, 1993, ratified by the resolution of the Supreme Council of the Republic of Kazakhstan of March 31, 1993 and the Convention on legal assistance and legal relations in civil, family and criminal cases committed in the city of Chisinau on October 7, 2002, ratified by the Law of the Republic of Kazakhstan).
Documents issued outside the Republic of Kazakhstan in the language of the relevant foreign state shall be subject to translation into the state or Russian language.

9

Grounds for refusal to provide state services established by the legislation of the Republic of Kazakhstan

1) establishing the inaccuracy of the documents submitted by the service recipient for receiving the state service, and (or) the data (information) contained in them;
2) non-compliance of the service recipient and (or) provided data and information required for the provision of the state service with the requirements of Chapter 4 of these Rules;
3) the absence of consent of the service recipient provided in accordance with Article 8 of the Law of the Republic of Kazakhstan "On personal data and their protection" to access to personal data of limited access, which shall be required for the provision of the state service.

10

Other requirements taking into account the peculiarities of the provision of the state service, including those provided in electronic form and through the State Corporation

The service recipient shall have the opportunity to receive information on the procedure and status of the provision of the state service through a unified contact center on the provision of the state service. Contact numbers of reference services for the provision of the state service shall be indicated on the Internet resource www.gov.kz section "State services," a unified contact center for the provision of the state service: 1414, 8 800 080 7777.

  Annex 4
  to the Rules for provision
of the state service in the field
of state registration of civil acts
states abroad

List of main requirements for the provision of the state service of "State registration of death abroad"

Name of state service:
"State Registration of Death Abroad"

1

Name of the service provider

Foreign institutions of the Republic of Kazakhstan (hereinafter referred to as the service provider).

2

Methods of provision of the state service (Access Channels)

1) service provider;
2) the web portal of "e-government" www.egov.kz (hereinafter referred to as the portal).

3

Term of provision of the state service

The period of provision from the date of submission of the package of documents by an individual (hereinafter referred to as the service recipient) shall be 3 (three) working days to the service provider, and 1 (one) working day when submitting an application through the portal.

4

Form of provision of the state service

Electronic (partially automated )/paper

5

Result of provision of the state service

Death certificate or reasoned response to denial of state service.

6

The amount of payment charged to the service recipient during provision of the state service, and the methods of its collection in cases provided for by the legislation of the Republic of Kazakhstan

free of charge

7

Service provider, state corporation and information objects schedule

1) of the service provider - from Monday to Friday inclusive, from 9.00 to 18.30 with a break for lunch from 13.00 to 14.30, except for weekends and holidays, according to the Labor Code of the Republic of Kazakhstan.
The acceptance of documents shall be carried out by the service provider from 09.30 to 12.30, and the issuance of the results of the provision of the state service from 16.00 to 17.00. Wednesday shall not be a reception day.
In foreign countries with hot and humid climates, the work schedule shall be set in relation to local conditions.
The state service shall be provided on a first-come, first-served basis, without appointment and expedited service, it is possible to book a queue through the service provider's Internet resource.
The addresses of the places of the provision of the state service shall be posted on the Internet resource of the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Kazakhstan www.gov.kz.
2) the portal - around the clock, with the exception of technical breaks in connection with the repair work (when the service recipient applies after the end of working hours, on weekends and holidays in accordance with the Code, applications shall be accepted and the results of the provision of the state service shall be issued by the next working day).

8

List of documents and information required from the service recipient for the provision of the state service

1. To the service provider:
1) application for state registration of death in accordance with Annex 15 to the Rules for the provision of the state service in the Field of State Registration of Civil Status Acts, as well as the issuance of repeated certificates and certificates of registration of civil status acts abroad (hereinafter referred to as the Rules);
2) a document of the established form on death issued by a medical organization or a court decision on establishing the fact of death or on declaring a person dead (for reconciliation);
3) passport of a citizen of the Republic of Kazakhstan;
4) notarized power of attorney, if the service recipient's representative applies;
5) if necessary, a document confirming close relationship (for reconciliation).
2. To the portal:
1) an electronic application for state registration of death, certified by an electronic digital signature of the service recipient;
2) an electronic copy of a document established by a death form issued by a medical organization, or a court decision to establish the fact of death or declare a person dead;
3) if necessary, an electronic copy of the document confirming close relationship.
Documents issued or witnessed by a competent institution of a foreign state or specifically by an authorized person, within his competence and in the prescribed form sealed with the stamp of a foreign state, shall be accepted only after passing the special certificate procedure (legalization or apostilation) (not required for countries participating in the Convention on Legal Assistance and Civil Relations, family and criminal cases committed in the city of Minsk on January 22, 1993, ratified by the resolution of the Supreme Council of the Republic of Kazakhstan of March 31, 1993 and the Convention on Legal Assistance and Legal Relations in Civil, family and criminal cases committed in the city of Chisinau on October 7, 2002, ratified by the Law of the Republic of Kazakhstan).
Documents issued outside the Republic of Kazakhstan in the language of the relevant foreign state shall be subject to translation into the state or Russian language.

9

Grounds for refusal to provision of the state service established by the legislation of the Republic of Kazakhstan

1) establishing the inaccuracy of the documents submitted by the service recipient for provision of the state service, and (or) the data (information) contained in them;
2) non-compliance of the service recipient and (or) provided data and information required for the provision of the state service with the requirements of Chapter 6 of these Rules;
3) the absence of consent of the service recipient provided in accordance with Article 8 of the Law of the Republic of Kazakhstan "On personal data and their protection" to access to personal data of limited access, which shall be required for the provision of the state service.

10

Other requirements taking into account the peculiarities of the provision of the state service, including those provided in electronic form and through the State Corporation

The service recipient shall have the opportunity to receive information on the procedure and status of the provision of the state service through a unified contact center on the provision of the state service. Contact numbers of reference services for the provision of the state service shall be indicated on the Internet resource www.gov.kz, section "State services," a unified contact center for the provision of the state service: 1414, 8 800 080 7777.

  Annex 5
to the Rules for provision
of the state service in the field
  of state registration of civil acts
states abroad

List of main requirements for the provision of the state service of "Issuance of repeated certificates and certificates of civil registration abroad"

Name of the state service: "Issuance of repeated certificates and certificates of registration of civil status acts abroad."
Name of subspecies of state service:
1. Issuance of a second birth certificate;
2. Issuance of a second certificate of marriage (matrimony);
3. Issuance of a second certificate of divorce (marriage);
4. Issuance of a second death certificate;
5. Issuance of a birth certificate;
6. Issuance of a certificate of marriage (matrimony);
7. Issuance of a certificate of divorce (matrimony);
8. Issuance of a death certificate;
9. Issuance of a certificate of marital capacity.

1

Name of the service provider

Foreign institutions of the Republic of Kazakhstan (hereinafter referred to as the service provider).

2

Methods of provision of the state service

For all subspecies of state service - through the service provider.

3

Term of provision of the state service

The period of provision from the date of delivery of the package of documents by an individual (hereinafter referred to as the service recipient) to the service provider shall be within 3 (three) working days.
In the absence of an act record in the registry office, the service provision period shall be extended by no more than twenty (20) working days, with notification to the service recipient within three (3) calendar days (if the application consideration period is extended).

4

Form of provision of the state service

For all subspecies of state service- paper.

5

Result of provision of the state service

Repeated certificate or certificate of state registration of civil status acts or a reasoned response to refusal to of provision of the state service.

6

The amount of payment charged to the service recipient during the of provision of the state service, and the methods of its collection in cases provided for by the legislation of the Republic of Kazakhstan

The state service shall be provided to individuals on a paid basis at consular fee rates, in accordance with the Code of the Republic of Kazakhstan "On taxes and other mandatory payments to the budget (Tax Code) "and by order of the Minister of Foreign Affairs of the Republic of Kazakhstan dated May 20, 2019 No. 11-1-4/227" On approval of Consular Fee Rates for Consular Actions on the Territory of a Foreign State " (registered in the Register of State Registration of Regulatory Legal Acts No. 18702).
The consular fee shall be paid in cash or non-cash form through second-tier banks or organizations that carry out certain types of banking operations.
The conditions for exemption from consular fees shall be regulated in accordance with the Code of the Republic "On taxes and other mandatory payments to the budget (Tax Code)."

7

Service provider, state corporation and information objects schedule

The service provider - from Monday to Friday inclusive, from 9.00 to 18.30 with a break for lunch from 13.00 to 14.30, except for weekends and holidays, according to the Labor Code of the Republic of Kazakhstan.
The acceptance of documents shall be carried out by the service provider from 09.30 to 12.30, and the issuance of the results of the of provision of the state service from 16.00 to 17.00. Wednesday shall not be a reception day.
In foreign countries with hot and humid climates, the work schedule shall be set in relation to local conditions.
The state service shall be provided on a first-come, first-served basis, without appointment and expedited service, it shall be possible to book a queue through the service provider's Internet resource.
The addresses of the places of provision of the state service shall be posted on the Internet resource of the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Kazakhstan www.gov.kz.

8

List of documents and information required from the service recipient for the of provision of the state service

1) an application for the issuance of a second certificate (certificate) of birth, marriage (matrimony), divorce (marriage), death and marital capacity in form in accordance with Annex 17 to the Rules for the of provision of the state service in the field of state registration of civil status acts, as well as the issuance of repeated certificates and certificates of registration of civil status acts abroad (hereinafter referred to as the Rules);
2) an identity document or an electronic document from the digital document service (for reconciliation);
3) primary birth/marriage/divorce/death certificate (if any);
4) notarized power of attorney, if the service recipient's representative applies;
5) original document confirming payment of consular fee.
In the case of filing an application for the issuance of a second certificate (certificate) of death, copies of documents confirming kinship with the deceased are additionally attached.
To obtain a certificate of marital capacity, copies of the certificate of divorce (marriage) or the death certificate of the spouse (spouse) if the service recipient has been married (marriage) outside the Republic of Kazakhstan shall be additionally attached.
Documents issued or witnessed by a competent institution of a foreign state or specifically by an authorized person, within his competence and in the prescribed form sealed with the stamp of a foreign state, shall be accepted only after passing the special certificate procedure (legalization or apostilation) (not required for countries participating in the Convention on Legal Assistance and Civil Relations, family and criminal cases committed in the city of Minsk on January 22, 1993, ratified by the resolution of the Supreme Council of the Republic of Kazakhstan of March 31, 1993 and the Convention on Legal Assistance and Legal Relations in Civil, family and criminal cases committed in the city of Chisinau on October 7, 2002, ratified by the Law of the Republic of Kazakhstan).
Documents issued outside the Republic of Kazakhstan in the language of the relevant foreign state shall be subject to translation into the state or Russian language.

9

Grounds for refusal to of provision of the state service established by the legislation of the Republic of Kazakhstan

1) establishing the inaccuracy of the documents submitted by the service recipient for of provision of the state service, and (or) the data (information) contained in them;
2) non-compliance of the service recipient and (or) provided data and information required for the provision of the state service with the requirements of Chapter 6 of these Rules;
3) the absence of consent of the service recipient provided in accordance with Article 8 of the Law of the Republic of Kazakhstan "On personal data and their protection" to access to personal data of limited access, which shall be required for the of provision of the state service.

10

Other requirements taking into account the peculiarities of the of provision of the state service, including those provided in electronic form and through the State Corporation

The service recipient shall have the opportunity to receive information on the procedure and status of the provision of the state service through a unified contact center on the of provision of the state service. Contact numbers of reference services for the provision of the state service shall be indicated on the Internet resource www.gov.kz, section "State services," a unified contact center for the provision of the state service: 1414, 8 800 080 7777.

  Annex 6
to the Rules for the provision
of the state service in the field
of state registration of civil acts
states abroad

      Form

  In _________________________
  ___________________________
  (name of the foreign office
  of the Republic of Kazakhstan)
  from ________________________
  (name, patronymic (if
  any), name of the applicant)
  ____________________________
  resident at:
  ____________________________
  ____________________________
  phone number
____________________________

Application for state registration of the birth of a child

      Child details:

      Name of the ____________________

      Patronymic (if any) _________________

      Last name __________________________________________________________

      The date of birth dated "___" ____________ ___ 20.

      gender____________________

      Place of birth of the child ____________________________________________

      What kind of child the mother has ______________________________________

      Information about the document confirming the birth of the child

      __________________________________________________________________

      The legal address of the child _________________________________________

      The presence of an individual identification number of the child

      __________________________________________________________________

      Mother details:

      Name of the ____________________

      Patronymic (if any) __________________

      Last name __________________________________________________________

      Date of birth "___" ____________ ___ 20, nationality ___________

      Age _____________

      Citizenship _______________________________________________________

      Education _______________________________________________________

      Place of work and position ___________________________________________

      Marital status ________________________________________________

      Date and place of marriage registration __________________________

      The number of the marriage (matrimony) record ____________________________

      Registered office _________________________________________________

      Father details:

      Name ____________________

      Patronymic (if any) _________________

      Last name __________________________________________________________

      Date of birth "___" ____________ ___ 20, nationality ___________

      Age _____________

      Citizenship _______________________________________________________

      Education _______________________________________________________

      Place of work and position ___________________________________________

      Marital status ________________________________________________

      Date and place of marriage registration __________________________

      The number of the marriage (matrimony) record ____________________________

      Registered office _________________________________________________

      Warned that for reporting false information under Article 491

      Code of the Republic of Kazakhstan "On administrative offences,"

      administrative penalty shall be imposed.

      Consent to access restricted personal data that

      required to provision of the state service in accordance with Article 8 of the Law

      of the Republic of Kazakhstan "On personal data and their protection."

      "___" ___________ __ 20

      Signature _________________

__________________________________________________________________ (first name, patronymic (if any), last name of the official who accepted the application) journal number ____ ---------------------------------------------------------------------------------------------------- (breakaway line) "____" __________ ___ 20

      an application for registration of birth has been accepted for consideration.

      The results of the review will be reported by ___ __________ ___ 20.

      Manager ____________________________________________________

      (first name, patronymic (if any), last name)

  Annex7
  to the Rules for provision
of the state service in the field
of state registration of civil acts
states abroad

      Form

Application journal

Receipt date

Name, patronymic, surname of the applicant

Type of application and summary of incoming document

Resolution or to whom the document is sent for implementation

Date of state registration

Receipt in receipt of document, date

Document execution stamp

Note

1

2

3

4

5

6

7

8

9










  Annex 8
to the Rules for provision
of the state service in the field
of stateregistration of civil acts
  states abroad

      Form

  Approved official
________________________
(name of the foreign office
Republic of Kazakhstan)
"__" __________ __ 20

Conclusion on the state registration of the birth of a child reached the age of one year or more

      ____________________________________________________________________,

      (name of the foreign office of the Republic of Kazakhstan)

      Having considered the application _________________________________________________

      (first name, patronymic (if any), applicant's last name)

      on registration of birth in violation of the established period _______________

      ____________________________________________________________________

      (first name, patronymic (if any), last name of the child) born

      ____________________________________________________________________

      (date of birth)

      ____________________________________________________________________.

      (place of birth: village, district, city, region, country)

      The reason for the violation of the established period of _______________________________

      ____________________________________________________________________.

      The applicant submitted a medical certificate in support of the birth

      birth, issued by _________________________________________________

      _____________________________________________________________________

      (name of medical institution)

      Attached to the application shall be a package of the following documents:

      ____________________________________________________________________

      ____________________________________________________________________

      ____________________________________________________________________

      Based on the documents submitted by the applicant:

      Established:

      ____________________________________________________________________

      (first name, patronymic (if any), last name)

      Born _______________________________________________________

      (date of birth)

      ____________________________________________________________________

      (place of birth, village, district, city, region, country)

      residence__________________________________________________________

      (place of permanent residence)

      The parents of the child:

      Father _______________________________________________________________

      (first name, patronymic (if any), last name)

      Mother _______________________________________________________________

      (first name, patronymic (if any), last name)

      According to article 198 of the Code of the Republic of Kazakhstan "On marriage (matrimony) and family"

      I hereby suppose:

      It is possible to make state registration of birth in relation to

      ____________________________________________________________________

      (first name, patronymic (if any), last name)

      in violation of the established period in the foreign office of the Republic of Kazakhstan

      ____________________________________________________________________

      (indicate the name of the foreign office of the Republic of Kazakhstan)

      Official of the registering authority

      ______________________________________________________ _____________

      (first name, patronymic (if any), last name) (signature)

  Annex 9
to the Rules for provision
of the state service in the field
of state registration of civil acts
states abroad

      Form

Journal of stamp forms issuance

date of issue

Name, patronymic, surname of the person to whom the certificate shall be issued

Batch and blank number

Record number

Date of the act entry

Primary or re-write

Name, patronymic, surname of the applicant

Signature in receipt of certificate

Note

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10











  Annex 10
  to the Rules for provision
of the state service in the field
of state registration of civil acts
states abroad

      Form

  In __________________________
(Foreign office
of the Republic of Kazakhstan)
from _________________________
(name, patronymic (if any),
____________________________
name of the applicant)
resident at:
____________________________
phone number ______________
(name, patronymic (if any),
____________________________
name of the applicant)
living at:
____________________________
phone number ______________

Application for introduction of amendments, additions to the act record on state registration of birth in connection with the establishment of paternity (motherhood)

      I hereby, _________________________________________________________________

      (first name, patronymic (if any), last name)

      I hereby recognize myself as the father of a child born "_____" _______________ ___ 20

      at citizen _________________________________________________________.

      (first name, patronymic (if any), last name)

      I hereby, __________________________________________________________________

      (first name, patronymic (if any), last name)

      the child's mother _________________________________________________________

      (first name, patronymic (if any), last name)

      I hereby confirm that the citizen ___________________________________________

      (first name, patronymic (if any), last name)

      the father of the child.

      Based on the above, please include information about the father in the record of the act

      about the birth of a child, indicating the patronymic to the child by the name of the father

      _____________________________________________________________________

      assign the last name to the child ____________________________________________,

      and also correct in her the premarital surname of the mother

      mother's premarital surname

      _____________________________________________________________________

      name __________________________________________________________

      accepted upon marriage (matrimony) with the father of the child (to be filled

      mother in case of marriage (matrimony) with the father of the child).

      Birth registered "____" ________________ __ 20

      _____________________________________________________________________

      (name of the foreign office of the Republic of Kazakhstan)

      Record number _________________________________________________

      Mother details:

      Name of the __________________

      Patronymic (if any) ______________________

      Last name ____________________________________

      Date of birth "____" __________ __ 20

      Nationality ______________________________________________________

      Age _____________________________________________________________

      Citizenship _________________________________________________________

      Education _________________________________________________________

      Place of work and position _____________________________________________

      Marital status __________________________________________________

      The number of the marriage (matrimony) record ______________________________

      Registered office ____________________________________________________

      Father details:

      Name of the __________________

      Patronymic (if any) ______________________

      Last name _____________________________________________________________

      Date of birth "____" __________ __ 20

      Nationality _______________________________________________________

      Age ______________________________________________________________

      Citizenship __________________________________________________________

      Education __________________________________________________________

      Place of work and position ______________________________________________

      Marital status ___________________________________________________

      The number of the marriage (matrimony) record _______________________________

      Registered office ____________________________________________________

      Please find attached to the application:

      ______________________________________________________________________

      ______________________________________________________________________

      ______________________________________________________________________

      Consent to access to restricted personal data,

      which shall be required to provision of the state service in accordance with the

      Article 8 of the Law of the Republic of Kazakhstan "On personal data and their protection."

      The father of the child ___________________

      (signature)

      Mother of the child ___________________

      (signature)

      "___" ______________ __ 20

  Annex 11
to the Rules for provision
of the state service in the field
of state registration of civil
acts states abroad
 
  Application accepted
"___" ___________ ___ 20
and registered in the journal
at number _________.
Registration of marriage
(matrimony) appointed
on "___" _________ __ 20
Signature ___________

Application for marriage (matrimony)


He


She

1.

Name




2.

Patronymic (if any)




3.

Surname




4.

Date of birth, age

"___" ________ years old


"___" ________года исполнилось __ лет

5.

Nationality




6.

Place of birth (city, village, district, region, region, republic)




7.

Nationality




8.

Education




9.

Where and by whom it works (if it does not work, then indicate the source of existence)




10.

Marital status: unmarried, widower (widow), divorced




11.

About shared children




12.

Place of permanent residence




13.

From the year




14.

What kind of marriage




15.

Identity document details (number, when and by whom)




      There are no obstacles to marriage (marriage).

      After registration of marriage (matrimony) we hereby wish to bear surnames spouse

      ___________________________________________________________

      spouse

      __________________________________________________________

      Aware of the need to exchange identity documents

      within a month (for persons wishing to change their last name). With conditions and order

      marriages (matrimony) shall have been familiarized. Rights and obligations as future

      spouses and parents clarified.

      In case of failure to appear on the appointed day of the persons entering into marriage or one of them

      The act of marriage shall be annulled for the next

      calendar working day.

      We hereby shall be warned about what for concealing the circumstances that hinder

      marriage, in accordance with Article 491 of the Code of the Republic of Kazakhstan

      "On administrative offences" an administrative penalty shall be imposed.

      Please register your marriage in

      non-solemn/solemn atmosphere (unnecessary to cross out).

      Consent to access restricted personal data that

      required to provide state service in accordance with Article 8 of the Law

      of the Republic of Kazakhstan "On personal data and their protection."

      Signatures of persons entering into marriage (matrimony):

      He _______________________________ (premarital surname)

      She _____________________________ (premarital surname)

      "____" __________ __ 20

      ---------------------------------------------------------------------------------------------

      (breakaway line)

      "____" __________ ___ 20

      an application for registration of marriage has been accepted for consideration.

      The results of the review will be reported by ___ __________ ___ 20.

      Specialist ______________________________________________________

      (first name, patronymic (if any), last name)

  Annex 12
to the Rules for provision
of the state service in the field
of state registration of civil acts
states abroad

      Form

  In __________________________
(Foreign office
of the Republic of Kazakhstan)
from _________________________
(name, patronymic (if any),
____________________________
name of the applicant)
resident at:
____________________________
phone number ______________
____________________________
(name, patronymic (if any),
____________________________
name of the applicant)
living at:
____________________________
phone number __________

Application for reduction of marriage (marital) age

      Please lower your daughter/son's marital (marital) age/_

      __________________________________________________________________

      (first name, patronymic (if any), last name)

      __________________________________________________________________

      (date of birth)

      due to the reason that it is necessary to reduce the established marriage

      (marital) age: _____________________________________________

      for marriage (matrimony) with a citizen (citizen) _________

      __________________________________________________________________

      (first name, patronymic (if any), last name)

      __________________________________________________________________

      (date of birth)

      Attached shall be the following documents:

      __________________________________________________________________

      Consent to access to restricted personal data,

      which shall be required to provide state service in accordance with

      Article 8 of the Law of the Republic of Kazakhstan "On personal data and their protection."

      Consent of persons entering into marriage (matrimony): ________________________

      ___________________________________________________________________

      Signatures of parents (trustees):

      _____________________________

      _____________________________ "____" _________ __ 20

      "____" ________ ___ 20

  Annex 13
to the Rules for provision
of the state service in the field
of state registration of civil acts
states abroad

      Form

  Approved official
_________________________
(name of the foreign office
Republic of Kazakhstan)
"__" _______ __ 20

Conclusion on reduction of marriage (marital) age or refusal

      __________________________________________________________________
(name of the foreign office of the Republic of Kazakhstan)

      having considered the application to reduce the marital (marital) age

      __________________________________________________________________

      (first name, patronymic (if any), last name)

      __________________________________________________________________

      (date of birth)

      __________________________________________________________________

      (first name, patronymic (if any), last name)

      __________________________________________________________________

      (date of birth)

      on reducing the age of marriage by _____________________________________

      (reduction period)

      due to the reason that it is necessary to reduce the established marriage

      (marital) age: ____________________________________________

      and taking into account the consent of the person entering into marriage ______________

      __________________________________________________________________

      and the documents attached to the petition: _____________________________

      __________________________________________________________________

      According to article 10 of the Code of the Republic of Kazakhstan "On marriage (matrimony) and family"

      I hereby suppose:

      It is possible to satisfy the applicant's request and reduce the marriage (marital)

      age or refuse (emphasize the necessary):

      __________________________________________________________________

      (first name, patronymic (if any), last name)

      __________________________________________________________________

      (first name, patronymic (if any), last name)

      Official of the registering authority

      ___________________________________________________ ______________

      (first name, patronymic (if any), last name) (signature)

      "_____" ________________ ___ 20

  Annex 14
to the Rules for provision
of the state service in the field
of state registration of civil acts
states abroad

      Form

  Application accepted
"___" __________ __ 20
and registered in the journal
behind the number
_________________________
  Registration of divorce
(matrimony) appointed
on "___" __________ __ 20
Signature __________________
In ________________________
__________________________
(name of the foreign office
of the Republic of Kazakhstan)
from ________________________
(name, patronymic (if any),
name of the applicant)
___________________________
resident at:
  ____________________________
____________________________
phone number
____________________________
____________________________
(name, patronymic (if
availability), name of the applicant)
____________________________
place of residence:
____________________________
____________________________
phone number
____________________________

Application for state registration of divorce (marriage)

      We hereby the undersigned, by mutual agreement we hereby ask you to dissolve the marriage (matrimony). There are no minor children or disputes in connection with the division of property.


He

She

1. Name



2. Patronymic (if any)



3. Surname



4. Date of birth, age

"___" _______ years old

"___" _______ years old

5. Nationality



6. Place of birth (city, village, district, region, region, republic)



7. Nationality



8. Education



9. Where and by whom it works (if it does not work, then indicate the source of existence)



10. What kind of marriage were in the account



11. Where the dissolved marriage (matrimony) was contracted, the number and the date of the marriage certificate



12. What surname wants to get after the dissolution of marriage (matrimony) (premarital or adopted at the registration of marriage)



13. Reason for divorce (marriage)



14. Identity document data (number, when and by whom issued)



      The terms and procedure for the dissolution of marriage (matrimony) shall be familiarized with.

      Aware of the need to exchange identity documents

      within a month after registration of the divorce (marriage)

      (for persons wishing to change their last name).

      We hereby have been warned that there shall be a violation of civil records rules,

      conditions in accordance with Article 491 of the Code of the Republic of Kazakhstan

      "On administrative offenses" an administrative penalty shall be imposed.

      Consent to access restricted personal data that

      required to provide state servicein accordance with Article 8 of the Law

      of the Republic of Kazakhstan "On personal data and their protection."

      Signatures of persons terminating marriage (matrimony):

      He ______________________________ (first name, patronymic (if any), last name)

      She _____________________________ (first name, patronymic (if any), last name)

      "____" _______________ ___ 20.

      ------------------------------------------------------------------------------------------------- breakaway line

      "__" _________ ___ 20

      accepted for consideration of ___________ documents.

      Surname, first name, patronymic (if any) of recipients of public service

      _____________________________________________________________________

      For obtaining a certificate of registration of divorce (marriage)

      to appear:

      "____" __________ __ 20

      Surname, first name, patronymic (if any) of the employee who accepted the documents

      _________________________________________________________

  Annex 15
to the Rules for provision
of the state service in the field
of state registration of civil acts
states abroad

      Form

  Directed
_________________________
response expected
  "___" ___________ __ 20
"___" ___________ __ 20
received an absence response dispute,
about the existence of a dispute,
  no response received
(emphasize the necessary)
In _________________________
___________________________
(name of the foreign office
of the Republic of Kazakhstan)
from _________________________
(name, patronymic (if
availability), name of the applicant)
____________________________
resident at:
____________________________
____________________________
phone number _____________
____________________________
(name, patronymic (if
any), name of the applicant)
____________________________
place of residence:
____________________________
____________________________
phone number ______________

Application for state registration of divorce (marriage)
on the basis of a court decision on the recognition of a spouse that has entered
into legal force unknown or incapacitated, also with persons convicted a court
sentence for committing a crime to imprisonment for a term of at least three years

      I hereby ask you to terminate the marriage (matrimony) with

      __________________________________________________________________

      (first name, patronymic (if any), last name)

      Based on decision/judgment ____________________________________

      _____________________________________________________________ of the court

      (name of the court)

      about ________________________________________________________________

      from "___" _________ __ 20, No. _______.

      Information about divorce (marriage):



He

She

1.

Name



2.

Patronymic (if any)



3.

Last name: before termination




after termination



4.

Individual Identification Number



5.

Date of birth, age

"__" _______ years old

"__" ______ years old

6.

Citizenship



7.

Nationality



8.

Legal address from the year of living



9.

Education



10.

Where and by whom it works (if it does not work, specify the source of existence)



11.

What kind of marriage (matrimony)



12.

Where the dissolved marriage (matrimony) has been concluded (number and date of recording of the marriage certificate)



13.

Amount of state duty to be recovered



14.

Children under 18 years old (first name, patronymic (if any), last name)



15.

Identity document data (number, when and by whom issued)



      Mailing address _______________________________________________

      (first name, patronymic (if any), surname of the convicted spouse,

      ______________________________________________________________

      guardian of an incapacitated spouse, guardian of the property is unknown

      ______________________________________________________________

      missing spouse, specify exact address)

      Attached to the application: _____________________________________

      ______________________________________________________________

      Applicant's signature:

      He ____________________________________________________________

      (first name, patronymic (if any), last nam

      she___________________________________________________________

      (first name, patronymic (if any), last name)

      "___" _____________ ___ 20

      Warned that for reporting false information under Article 491

      Code of the Republic of Kazakhstan "On administrative offenses"

      administrative penalty shall be imposed.

      Consent to access restricted personal data that

      required to provide state servicein accordance with Article 8

      Law of the Republic of Kazakhstan "On personal data and their protection."

      ________ "____" ___________ __ 20

      (signature)

      ------------------------------------------------------------------------------------------- break-off line

      "__" ________ __ 20, accepted for consideration ______ documents.

      Surname, first name, patronymic (if any) of recipients of public service

      _____________________________________________________________________

      _____________________________________________________________________

      For obtaining a certificate of registration of divorce (marriage)

      appear: "____" __________ __ 20

      Surname, first name, patronymic (if any) of the employee who accepted the documents

      _____________________________________________________________________

  Annex 16
to the Rules for provision
of the state service in the field
of state registration of civil acts
states abroad

      Form

  In _________________________
___________________________
(name of the foreign office
Republic of Kazakhstan)
from _______________________
(name, patronymic (if any),
name of the applicant)
____________________________
resident at:
____________________________
____________________________
phone number ______________

Application for state registration of death

      Please hereby make a state registration of death

      _________________________________________________________________

      (first name, patronymic (if any) surname of the deceased,

      _________________________________________________________________

      IIN, date of birth of the deceased,

      _________________________________________________________________

      the last place of residence of the deceased,

      _________________________________________________________________

      the marital status of the deceased,

      _________________________________________________________________

      the date of death of the deceased,

      _________________________________________________________________

      cause of death of the deceased)

      I hereby attach to the application _____________________________________________

      _________________________________________________________________

      Consent to access to restricted personal data,

      which have been required to provide state servicein accordance with the

      Article 8 of the Law of the Republic of Kazakhstan "On personal data and their protection."

      "___" ___________ __ 20

      Signature _______________________

(first name, patronymic (if any), last name of the official,
who accepted the application) number on the journal __
---------------------------------------------------------------------------------
(breakaway line)
"____" __________ ___ 20

      an application for death registration has been accepted for consideration.

      The results of the review will be reported by ___ __________ ___ 20.

      Specialist _____________________________________________________

      (first name, patronymic (if any), last name)

  Annex 17
to the Rules for provision
of the state service in the field
of state registration of civil acts
states abroad

      Form

  In __________________________
____________________________
(name of the foreign office
Republic of Kazakhstan)
from _________________________
(name, patronymic (if any),
name of the applicant)
____________________________
resident at:
____________________________
____________________________
phone number ______________

Application for the issuance of a second birth certificate (certificate)

      Please issue (send) a second birth certificate (certificate)

      I hereby inform you of the following information:

      Last name ______________________________________________________

      Name of the __________________________________________________________

      patronymic (if specified in identification documents)

      ______________________________________________________________

      Birthplace _______________________________________________

      (region, district, city/village, date, month, year of birth)

      Parents:

      Father _________________________________________________________

      Mother _________________________________________________________

      Paternity established _________________________________________

      (to be filled in if changes, additions have been made)

      The child is adopted ___________________________________

      (to be filled in if changes, additions and consent have been made

      adoptive parents)

      Consent of the adopter (s) ____________________________ _________

      Full name (if specified in the identity documents) (signature)

      __________________________________________________ ____________

      Full name (if specified in the identity documents) (signature)

      The document shall be necessary in connection with the ____________________________________

      (indicate the reason)

      I hereby also ask you to indicate in the certificate about the changes, corrections or

      supplements, on the issuance of a second certificate ____________________

      (it is necessary to emphasize and indicate the reason or basis, type of the act record)

      Warned that for reporting false information under Article 491

      The Code of the Republic of Kazakhstan "On administrative offences" shall be imposed

      administrative recovery. I hereby agree to the use of the information constituting

      secret protected by the law contained in information systems

      Applicant's signature _________________________

      "___" ________ __ 20.

      Form

  In _________________________
___________________________
(name of the foreign office
of the Republic of Kazakhstan)
from ________________________
(name, patronymic (if any),
name of the applicant)
___________________________
resident at:
____________________________
____________________________
phone number ______________

Application for the issuance of a second certificate (certificate) of marriage (matrimony)

      Please issue (send) a second certificate (certificate) of marriage.

      I hereby inform you of the following information:

      Last name _____________________________________________________________

      Name of the _________________________________________________________________

      Patronymic (if specified in identification documents)

      _____________________________________________________________________

      Marriage concluded with _______________________________________________________

      (Full name (if specified in the identity documents) of the spouse)

      Place of registration of marriage _____________________________________

      (district, city, registration authority)

      Time of registration of marriage _____________________________________

      (day, month, year)

      The document shall be necessary in connection with the __________________________________________

      (indicate the reason)

      I also hereby ask you to indicate in the certificate about the changes, corrections or

      additions, on the issuance of a second certificate

      _____________________________________________________________________

      (it is necessary to emphasize and indicate the reason or basis, type of the act record)

      Warned that for reporting false information under Article 491

      The Code of the Republic of Kazakhstan "On administrative offences" shall be imposed

      administrative recovery. I agree to the use of the information constituting

      secret protected by the law contained in information systems

      Applicant's signature _________________________

      "___" ________ __ 20.

      Form

  In _________________________
___________________________
(name of the foreign office
of the Republic of Kazakhstan)
from _________________________
(name, patronymic (if any),
name of the applicant)
___________________________
resident at:
____________________________
____________________________
phone number ______________

Application for the issuance of a second certificate (certificate) on the termination of marriage (matrimony)

      Please issue (send) a second certificate (certificate) of divorce (marriage).

      I hereby inform you of the following information:

      Last name _____________________________________________________________

      Name of the _________________________________________________________________

      Patronymic (if specified in identification documents)

      _____________________________________________________________________

      Marriage dissolved with _____________________________________________________

      (Full name (if specified in the identity documents) of the spouse)

      Place of registration of the divorce ___________________________________

      (district, city, registration authority)

      Registration time of the divorce ___________________________________

      (day, month, year)

      The document shall be necessary in connection with the __________________________________________

      (indicate the reason)

      I also hereby ask you to indicate in the certificate about the changes, corrections or

      additions, on the issuance of a second certificate

      _____________________________________________________________________

      (it shall be necessary to emphasize and indicate the reason or basis, type of the act record)

      Warned that for reporting false information under Article 491

      The Code of the Republic of Kazakhstan "On administrative offenses" shall be imposed

      administrative recovery. I hereby agree to the use of the information constituting

      secret protected by the law contained in information systems

      Applicant's signature _________________________

      "___" ________ __ 20.

      Form

  In __________________________
____________________________
(name of the foreign office
Republic of Kazakhstan)
from _________________________
(name, patronymic (if any),
name of the applicant)
____________________________
resident at:
____________________________
____________________________
phone number ______________

Application for a second death certificate (certificate) Please issue (send) a second certificate (certificate) of death:

      Please issue (send) a second certificate (certificate) of death:

      Last name ________________________________________________________

      Name of the ____________________________________________________________

      Patronymic (if specified in identification documents)

      ________________________________________________________________

      Place of death registration _________________________________________

      (district, city, registration authority)

      Time of death registration _________________________________________

      (day, month, year)

      The document shall be necessary in connection with the ______________________________________

      (indicate the reason)

      I also hereby ask you to indicate in the certificate about the changes, corrections or

      additions, on the issuance of a second certificate ______________________

      _________________________________________________________________

      (it shall be necessary to emphasize and indicate the reason or basis, type of the act record)

      Warned that for reporting false information under Article 491

      The Code of the Republic of Kazakhstan "On administrative offences" shall be imposed

      administrative recovery. I hereby agree to the use of the information constituting

      secret protected by the law contained in information systems

      Applicant's signature _________________________

      "___" ________ __ 20.

      Form

  In __________________________
____________________________
(name of the foreign office
Republic of Kazakhstan)
from _________________________
(name, patronymic (if any),
name of the applicant)
____________________________
resident at:
____________________________
____________________________
phone number ______________

Application for a certificate of marital capacity

      Please issue (send) a certificate of marital capacity.

      I hereby inform you of the following information:

      Last name _______________________________________________

      Name of the ___________________________________________________

      Patronymic (if specified in identification documents)

      _______________________________________________________

      He -not married. Married to

      _______________________________________________________

      (to be emphasized) (full name (if specified in the documents,

      IDs) spouse)

      The marriage shall be terminated ________________ on the basis of ____________

      (date, month, year) ______________________________________

      _______________________________________________________

      (place of registration - district, city, region, country,

      registration authority or court)

      The document shall be necessary in connection with the ____________________________

      (indicate the reason)

      To the country _______________________________________________

      The verification must be carried out in the Republic of Kazakhstan in the IS registry office

      from the age of sixteen. Alerted to

      In case of the reporting of false information in accordance with Article 491 of the Code

      Republic of Kazakhstan "On administrative offenses"

      administrative penalty shall be imposed. Agree to use

      information constituting a secret protected by the law, contained in

      in information systems

      Service recipient's signature ___________________

      "___" ________ __ 20.

  Annex 18
to the Rules for provision
of the state service in the field
of state registration of civil acts
states abroad

      Form

Certificate of birth

      Citizen _______________________________________________________

      (last name, first name, patronymic (if specified in the identity documents)

      Born ________________________________________________________

      (date of birth: date, month, year)

      Place of birth:

      Republic of __________________________________________________________

      region _____________________________________________________________

      city (village) ______________________________________________________

      district of ______________________________________________________________

      what is recorded in the birth registration book ___________

      on the day of the ___________ month of _________ for No. _________________________

      IIN ______________________________________________________________

      (if any)

      Parents:

      Father: _____________________________________________________________

      (last name, first name, patronymic (if specified in the identity documents)

      Nationality ____________________________________________________

      Citizenship _______________________________________________________

      Mother: _____________________________________________________________

      (last name, first name, patronymic (if specified in the identity documents)

      Nationality ____________________________________________________

      Citizenship _______________________________________________________

      Issued birth certificate No. ___ dated "___" ______ ____ (day) (month) (year)

      repeated birth certificate No. ___ of "___" ________ ____ (when issued)

      (date) (month) (year)

      Note *

      Reason for making changes, additions, corrections to the act record,

      issuance of a second birth certificate

      ___________________________________________________________________

      (if any, indicate the cause or reason)

      A note shall be filled in if the information is not personal

      and family secrecy, as well as that stated in the statement. Information containing

      that the adopters shall not be the parents of the adopted

      the child shall be indicated only with the consent of the adoptive parent (s).

      Place of state registration

      _________________________________________________________

      (name of the registration authority)

      Place of issue ____________________________________________

      (name of the registration authority)

      Seal

      Official of the registering authority

      Form

Certificate of marriage (matrimony)

      Citizen of ___________________________________________________________

      (last name, first name, patronymic (if specified in the identity documents)

      before marriage (marriage)

      Born __________________________________________________________

      (date of birth: date, month, year)

      Place of birth:

      country ___________________________________________________________

      region ______________________________________________________________

      city (village) _______________________________________________________

      district of ________________________________________________________________

      Citizenship __________________________________________________________

      Nationality _______________________________________________________

      and a citizen ___________________________________________________________

      (last name, first name, patronymic (if specified in the identity documents)

      before marriage (matrimony)

      Born ___________________________________________________________

      (date of birth: date, month, year)

      Place of birth:

      country ___________________________________________________________

      region ______________________________________________________________

      city (village) _______________________________________________________

      district of ________________________________________________________________

      Citizenship __________________________________________________________

      Nationality _______________________________________________________

      entered into marriage (marriage), as in the book of registration of acts on marriage

      (matrimony) ________ the date of the _______________ month of ___________

      entry for No. ______________

      After marriage (matrimony), surnames shall be assigned:

      Spouse

      spouse _______________________________________________________

      Date of issue of marriage certificate:

      ________________ the day of the ______________ month of ___________________________

      Number of the issued certificate of marriage (matrimony)

      ______________________________________________________________________

      Note * Basis of Amendment, Amendment, Amendment to the Certificate

      recording, issuing a second certificate of marriage (matrimony)

      ______________________________________________________________________

      (if any, indicate the cause or reason)

      Place of state registration of marriage (matrimony

      (name of the registration authority):

      _______________________________________________________________________

      * Note: to be filled in if there is a mark on divorce (marriage):

      The above marriage (matrimony) shall be dissolved according to the record or decision

      Court No. ________ of the _______ day of the _____ month of ____

      ________________________________________________________________________

      (the court issued a court decision on the termination of marriage (matrimony) or the name

      of the registration authority)

      Seal

      Official of the registering authority

      form

Certificate of divorce (marriage)

      Marriage (matrimony) between a citizen

      _____________________________________________________________________

      (last name, first name, patronymic (if specified in the identity documents)

      _____________________________________________________________________

      (date of birth: date, month, year)

      Place of birth:

      country __________________________________________________________

      region _____________________________________________________________

      city (village) ______________________________________________________

      district of _______________________________________________________________

      Citizenship _________________________________________________________

      Nationality ______________________________________________________

      and a citizen _________________________________________________________

      (last name, first name, patronymic (if specified in the identity documents)

      _____________________________________________________________________

      (date of birth: date, month, year)

      Place of birth:

      Republic of __________________________________________________________

      region ______________________________________________________________

      city (village) _______________________________________________________

      district of _______________________________________________________________

      Citizenship _________________________________________________________

      Nationality ______________________________________________________

      dissolved, as described in the divorce registration book

      (matrimony): ___________ the day of the ___________ month of _____________

      Recorded No. _________________________________________________

      The basis for state registration of divorce (marriage) shall be:

      _____________________________________________________________________

      Date of termination of marriage (matrimony): "_____" ________ _______

      Date of entry into force of the court decision on divorce (marriage):

      "_____" ________ _________

      To be filled in upon state registration of divorce (marriage)

      on the basis of a court decision on the dissolution of marriage issued before 10.12.2019.

      After the dissolution of the marriage (matrimony), the following names have been assigned:

      To him _________________________________________________________________

      Her

      The certificate has been issued to a citizen ___________________________________

      _____________________________________________________________________

      (last name, first name, patronymic (if specified in the identity documents)

      Note * Basis of amendment, addition to the certificate

      recording, issuing a second certificate of divorce (marriage)

      _____________________________________________________________________

      (if any, indicate the cause or reason)

      Name of the registering authority that issued the document:

      _____________________________________________________________________

      Date of issue of divorce certificate (marriage):

      ________ the day of the ______________ month of ____________________________

      Divorce certificate number (matrimony)

      _____________________________________________________________________

      seal

      Official of the registration authority

      form

Death certificate

      Citizen ________________________________________________________

      (last name, first name, patronymic (if specified in the identity documents)

      Born _____________________________________________________

      (date of birth: date, month, year)

      Place of birth:

      country __________________________________________________________

      region _____________________________________________________________

      city (village) ______________________________________________________

      district of _______________________________________________________________

      The age of the deceased ____________________________________________________

      Date of death: ____________ of the _____________ month of _______________

      Place of death:

      Republic of __________________________________________________________

      region _____________________________________________________________

      city (village) ______________________________________________________

      district of ______________________________________________________________

      what is in the death registration book on the ______ of the _____ month of _____

      recorded for No. ______________________________________________

      Note * Basis of amendment, addition to the certificate

      recording, issuing a second death certificate

      ____________________________________________________________________

      (if any, indicate the cause or reason)

      Name of the registering authority that issued the document:

      ___________________________________

      Date of issue of death certificate: ______ of the _______ month of _______

      Death certificate number

      ____________________________________________________________________

      seal

      Official of the registering authority

      Form

  to be provided
to the competent authorities
of a foreign state

Certificate of marital capacity

      "____" _____________ ___ 20, No. ________

      Given_________________________________________________________________

      (last name, first name, patronymic (if specified in the identity documents)

      ______________________________________________________________________

      (date, month, year of birth)

      In relation to his (her) registration of the record of the marriage certificate

      (matrimony) has not be made. The inspection has been carried out in the Republic of Kazakhstan

      in IS registry office from the age of sixteen since ______________________

      to _______________________. (specify period) (specify period)

      If the record of the act of marriage (matrimony) has been previously registered,

      Specify the date of verification from the date of termination of marriage (matrimony).

      The certificate is valid for six months from the date of its issuance.

      Official of the registering authority

      __________________________________________________________

      (Full name (if specified in the identity documents)

      Seal

      _______________ (signature)