Беларусь Республикасының, Қазақстан Республикасы мен Ресей Федерациясының мұнай мен мұнай өнімдерінің ортақ нарықтарын ұйымдастыру, басқару, олардың жұмыс істеу және даму тәртібі туралы келісімді ратификациялау туралы

Қазақстан Республикасының 2011 жылғы 2 мамырдағы № 433-IV Заңы

      РҚАО-ның ескертпесі!
      Бұл келісім Еуразиялық экономикалық одақ туралы шарт күшіне енген күнінен бастап қолданылуын тоқтатады - ҚР 14.10.2014 N 240-V Заңымен (қолданысқа енгізілу тәртібін 113-баптан қараңыз).

      2010 жылғы 9 желтоқсанда Мәскеуде жасалған Беларусь  Республикасының, Қазақстан Республикасы мен Ресей Федерациясының мұнай мен мұнай өнімдерінің ортақ нарықтарын ұйымдастыру, басқару, олардың жұмыс істеу және даму тәртібі туралы келісім ратификациялансын.

      Қазақстан Республикасының
      Президенті                                 Н. Назарбаев

Беларусь Республикасының, Қазақстан Республикасы мен Ресей Федерациясының мұнай мен мұнай өнімдерінің ортақ нарықтарын ұйымдастыру, басқару, олардың жұмыс істеу және даму тәртібі туралы
КЕЛІСІМ

(2012 жылғы 1 қаңтарда күшіне енді -
Қазақстан Республикасының халықаралық шарттары бюллетені,
2012 ж., N 1, 15-құжат)

      Бұдан әрі Тараптар деп аталатын Беларусь Республикасының Үкіметі, Қазақстан Республикасының Үкіметі және Ресей Федерациясының Үкіметі,
      1995 жылғы 6 қаңтардағы Ресей Федерациясы мен Беларусь Республикасының арасындағы Кеден одағы туралы келісімді, 1995 жылғы 20 қаңтардағы Кеден одағы туралы келісімді, 1999 жылғы 26 ақпандағы Кеден одағы және Біртұтас экономикалық кеңістік туралы шартты, 2000 жылғы 10 қазандағы Еуразиялық экономикалық қоғамдастық құру туралы шартты, 2007 жылғы 6 қазандағы Бірыңғай кеден аумағын құру және кеден  одағын қалыптастыру туралы шартты, 2010 жылғы 9 желтоқсандағы Табиғи монополиялар субъектілерінің қызметін реттеудің бірыңғай қағидаттары мен қағидалары туралы келісімді, 2010 жылғы 9 желтоқсандағы Бәсекелестіктің бірыңғай қағидаттары мен қағидалары туралы келісімді негізге ала отырып,
      2008 жылғы 12 желтоқсандағы ЕурАзЭҚ-қа мүше мемлекеттердің ортақ энергетикалық нарығын қалыптастыру тұжырымдамасының ережелерін ескере отырып,
      Бірыңғай экономикалық кеңістікке қатысушы мемлекеттердің мұнай мен мұнай өнімдерінің ортақ нарығын құру қажеттігін сезіне отырып,
      Тараптар мемлекеттерінің отын-энергетикалық кешендерінің әлеуетін тиімді пайдалану, сондай-ақ ұлттық экономикаларды мұнаймен және мұнай өнімдерімен қамтамасыз ету мақсатында,
      төмендегілер туралы келісті:

1-бап

      Осы Келісімнің мақсаты Бірыңғай экономикалық кеңістікке қатысушы мемлекеттердің мұнай мен мұнай өнімдерінің ортақ нарығын қалыптастыруға бағытталған негізгі қағидаттар мен іс-шараларды айқындау, сондай-ақ осы нарықтардағы бәсекелестікті дамыту болып табылады.
      Осы Келісімде Бірыңғай экономикалық кеңістіктің мұнай мен мұнай өнімдерінің ортақ нарығы деп Еуразиялық экономикалық қоғамдастық пен Бірыңғай экономикалық кеңістік шеңберіндегі Кеден одағының (бұдан әрі  - Кеден одағы) шарттық-құқықтық базасымен айқындалатын Бірыңғай экономикалық кеңістікке қатысушы мемлекеттердің шаруашылық жүргізуші субъектілерінің Бірыңғай экономикалық кеңістікке қатысушы мемлекеттердің аумақтарында Бірыңғай экономикалық кеңістікке қатысушы мемлекеттердің қажеттіліктерін қанағаттандыруға қажетті мұнай мен мұнай өнімдерін өндіру, тасымалдау, жеткізу, қайта өңдеу және өткізу саласындағы сауда-экономикалық қатынастарының жиынтығы түсініледі.

2-бап

      Бірыңғай экономикалық кеңістіктің мұнай мен мұнай өнімдерінің ортақ нарығын қалыптастыру кезінде Тараптар мынадай негізгі қағидаттарды негізге алады:
      1) Тараптардың өзара саудада сандық шектеулерді және кедендік әкету баждарын (балама мәнге ие өзге де баждарды, салықтар мен алымдарды) қолданбауы. Мұнай мен мұнай өнімдерін Кеден одағының бірыңғай кедендік аумағынан тыс жерлерге әкету кезінде оларға кедендік кету баждарын төлеу тәртібі Бірыңғай экономикалық кеңістікке қатысушы мемлекеттердің жекелеген, оның ішінде екіжақты келісімдерімен айқындалады;
      2) Бірыңғай экономикалық кеңістікке қатысушы мемлекеттердің мұнай мен мұнай өнімдеріне деген қажеттіліктерін басымдықпен қамтамасыз ету;
      3) Бірыңғай экономикалық кеңістікке қатысушы мемлекеттердің мұнай мен мұнай өнімдеріне арналған нормалары мен стандарттарын  біріздендіру;
      4) экологиялық қауіпсіздікті қамтамасыз ету;
      5) Бірыңғай экономикалық кеңістіктің мұнай мен мұнай өнімдерінің ортақ нарықтарын ақпараттық қамтамасыз ету жүйесін қалыптастыру.

3-бап

      1. Тараптар Бірыңғай экономикалық кеңістіктің мұнай мен мұнай өнімдерінің ортақ нарықтарын қалыптастыру жөніндегі мынадай шаралар кешенін жүзеге асырады:
      1) 2011 жылғы 1 шілдеге дейін мұнай мен мұнай өнімдерін көліктің барлық түрімен жеткізу, экспорттау мен импорттау туралы мәліметтерді қамтитын кедендік ақпараттың негізінде ақпарат алмасу жүйесін құру;
      2) 2011 жылғы 1 шілдеге дейін осы Келісім талаптарын бұзудың алдын алатын бақылау тетіктерін жасау;
      3) 2013 жылғы 1 шілдеге дейін Бірыңғай экономикалық кеңістікке қатысушы мемлекеттердің мұнай мен мұнай өнімдеріне арналған нормаларын немесе стандарттарын біріздендіру.
      2. Осы баптың 1-тармағында көрсетілген шаралар Тараптардың немесе олар уәкілеттік берген органдардың тиісті келісімдер шеңберінде әдістемелерге немесе қағидаларға қол қоюы арқылы іске асырылады.

4-бап

      Тараптар Бірыңғай экономикалық кеңістікке қатысушы мемлекеттер арасындағы келісімдерге сәйкес қолда бар техникалық мүмкіндіктер шегінде:
      1) өндірілген мұнайды және одан алынған мұнай өнімдерін Бірыңғай экономикалық кеңістікке қатысушы мемлекеттердің аумағында қолданыстағы көлік жүйесі арқылы, оның ішінде магистралдық мұнай құбырлары мен мұнай өнімдері құбырларының жүйелері арқылы ұзақ мерзімді тасымалдауды жүзеге асырудың кепілдендірілген мүмкіндігі;
      2) Бірыңғай экономикалық кеңістікке қатысушы мемлекеттердің әрқайсысының аумағында орналасқан мұнай мен мұнай өнімдерін тасымалдау жүйелеріне Тараптар мемлекеттерінің аумақтарында тіркелген шаруашылық  жүргізуші субъектілер үшін, аумағы арқылы мұнайды және (немесе) мұнай  өнімдерін тасымалдау жүзеге асырылатын Тараптың шаруашылық жүргізуші субъектілері үшін де бірдей шарттарда қол жеткізуі жағдайларын қамтамасыз етеді.

5-бап

      Мұнай құбырлары мен мұнай өнімдері құбырларының жүйесі арқылы мұнай мен мұнай өнімдерін тасымалдау тарифтерін Тараптың әрбір мемлекетінің ұлттық органдары белгілейді және оларды экспортқа және ішкі тұтыну үшін тасымалдауда айырмашылық болуы мүмкін. Тараптар мемлекеттерінің шаруашылық жүргізуші субъектілері үшін мұнай мен мұнай өнімдерін тасымалдауға арналған тарифтер аумағы арқылы мұнайды және (немесе) мұнай өнімдерін тасымалдау жүзеге асырылатын Тарап мемлекетінің шаруашылық жүргізуші субъектілері үшін белгіленген  тарифтерге тең деңгейде белгіленеді.

6-бап

      Тараптардың құзыретті органдары әрбір ағымдағы жылдың 1 қазанына дейін Бірыңғай экономикалық кеңістікке қатысушы мемлекеттердің мұнайды, мұнай өнімдерін өндірудің (шығарудың), тұтынудың, жеткізудің, импорттау мен экспорттаудың келесі күнтізбелік  жылға арналған индикативтік теңгерімдерін келіседі.
      Тараптардың құзыретті органдары Бірыңғай экономикалық кеңістікке қатысушы мемлекеттердің мұнай мен мұнай өнімдерін  өндірудің, шығарудың, тұтынудың, жеткізудің, импорттау мен экспорттаудың ұзақ мерзімді индикативтік теңгерімін келіседі, ол  бірыңғай экономикалық кеңістікке қатысушы мемлекеттердің мұнай  өндіруінің, мұнай өнімдерін шығару мен тұтынуының нақты өзгерісі  ескеріле отырып, қажет болған кезде жыл сайын түзетілуі мүмкін.
      Бірыңғай экономикалық кеңістікке қатысушы мемлекеттердің біреуінің аумағында өндірілген мұнайды Бірыңғай экономикалық кеңістікке қатысушы басқа мемлекеттің аумағы арқылы тасымалдау көлемі мен бағыттары жыл сайын Тараптардың құзыретті органдарының арасындағы хаттамалармен айқындалады.

7-бап

      Бірыңғай экономикалық кеңістікке қатысушы мемлекеттердің мұнай мен мұнай өнімдерінің ішкі нарықтарын реттеуді осы мемлекеттердің ұлттық органдары жүзеге асырады. Тараптар мұнай мен мұнай өнімдерінің нарықтарын ырықтандыру жөніндегі іс-шараларды Тараптар мемлекеттерінің әрқайсысының заңнамасына сәйкес жүзеге асырады.

8-бап

      Осы Келісімнің 13-бабында көрсетілген халықаралық шарттарды қоспағанда, осы Келісім Тараптар мемлекеттерінің әрқайсысының өзі қатысушысы болып табылатын басқа халықаралық шарттар бойынша құқықтары мен міндеттемелерін қозғамайды.
      Тараптардың бәсекелестіктің бірыңғай қағидаттары мен қағидалары  туралы келісімі осы Келісімде көзделген ерекшеліктер ескеріле отырып, мұнай мен мұнай өнімдерін тасымалдауды жүзеге асыратын табиғи монополиялар субъектілеріне қолданылады.

9-бап

      Осы Келісімнің орындалуын үйлестіруді мынадай құзыретті органдар жүзеге асырады:
      Беларусь Тарапынан - Беларусь мемлекеттік мұнай және химия жөніндегі концерні және Беларусь Республикасының Экономика министрлігі;
      Қазақстан Тарапынан - Қазақстан Республикасының Мұнай және газ министрлігі;
      Ресей Тарапынан - Ресей Федерациясының Энергетика министрлігі.
      Құзыретті органдар ауысқан жағдайда Тараптар бұл туралы бір-бірін дипломатиялық арналар арқылы хабардар етеді.

10-бап

      Осы Келісімнің ережелерін түсіндіруге және (немесе) қолдануға байланысты Тараптар арасындағы даулар келіссөздер мен консультациялар арқылы шешіледі.
      Егер дау тараптарының бірі даудың екінші тарапынан келіссөздер мен консультациялар жүргізу туралы ресми жазбаша өтініш жіберген күнінен бастап 6 ай ішінде дау тараптары келіссөздер мен консультациялар арқылы дауды реттелмесе, онда дау тараптары арасында оны шешу тәсіліне қатысты өзге уағдаластық болмаған жағдайда, дау тараптарының кез келгені бұл дауды Еуразиялық экономикалық қоғамдастықтың Сотына қарау үшін жібере алады.

11-бап

      Осы Келісімде ештеңе де Тарапты осы Келісімнен туындайтын қағидаларды және(немесе) артықшылықтарды осы Келісімнің қатысушысы болып табылмайтын үшінші мемлекеттерге немесе осындай үшінші мемлекеттердің шаруашылық жүргізуші субъектілеріне, олардың тауарларына немесе көрсететін қызметтеріне қолдануға міндеттеу ретінде түсіндірілмеуге тиіс.

12-бап

      Осы Келісімге Тараптардың уағдаласуы бойынша осы Келісімнің ажырамас бөлігі болып табылатын жеке хаттамалармен ресімделетін өзгерістер енгізілуі мүмкін.

13-бап

      Осы Келісім 2010 жылғы Қазақстан Республикасының Үкіметі мен Ресей Федерациясының Үкіметі арасындағы мұнайды және мұнай өнімдерін тасымалдау саласындағы ынтымақтастық туралы келісіммен, сондай-ақ 2010 жылғы Беларусь Республикасының аумағынан мұнай мен мұнай өнімдерін Кеден одағының кедендік аумағынан тыс жерлерге әкету кезіндегі кедендік әкету баждарын (балама әрекеті бар өзге де баждарды, салықтар мен алымдарды) төлеу тәртібін айқындау туралы келісіммен бір мезгілді күшіне енеді және мемлекет басшылары деңгейіндегі ЕурАзЭҚ Мемлекетаралық Кеңесінің (Кеден одағының жоғары органы) 2009 жылғы 19 желтоқсандағы № 35 шешімімен бекітілген Беларусь Республикасының, Қазақстан Республикасы мен Ресей Федерациясының Бірыңғай экономикалық кеңістігін қалыптастыру жөніндегі іс-қимыл жоспарында қол қою көзделген барлық келісімдер, сондай-ақ 2010 жылғы Қазақстан Республикасының Үкіметі мен Ресей Федерациясының Үкіметі арасындағы Мұнайды және мұнай өнімдерін тасымалдау саласындағы ынтымақтастық туралы келісім мен 2010 жылғы Беларусь Республикасының аумағынан мұнай мен мұнай өнімдерін Кеден одағының кедендік аумағынан тыс жерлерге әкету кезінде кедендік   кету баждарын (балама әрекеті бар өзге де баждарды, салықтар мен алымдарды) төлеу тәртібін айқындау туралы келісім осы мемлекеттердің аумағында қолданылған жағдайда Тараптар мемлекеттері арасындағы қарым-қатынастарда қолданылады (осы бапта көрсетілген екі жақты келісімдердің атаулары Тараптар келіссөздерінің нәтижелері бойынша нақтылануы мүмкін).

      Мәскеу қаласында 2010 жылғы 9 желтоқсанда орыс тілінде бір түпнұсқа данада жасалды.
      Осы Келісімнің түпнұсқа данасы оның депозитарийі болып табылатын және оның расталған көшірмесін әрбір Тарапқа жіберетін Бірыңғай экономикалық қоғамдастықтың Интеграциялық Комитетінде сақталады.

        Беларусь               Қазақстан               Ресей
    Республикасының         Республикасының       Федерациясының
      Үкіметі үшін           Үкіметі үшін          Үкіметі үшін

      2010 жылғы 9 желтоқсанда Санкт-Петербург қаласында қол қойылған  Беларусь Республикасының, Қазақстан Республикасы мен Ресей Федерациясының мұнай және мұнай өнімдерінің ортақ нарығын ұйымдастыру, басқару, жұмыс істеу және дамыту тәртібі туралы келісімнің куәландырылған көшірмесінің куәландырылған көшірмесі екендігін растаймын.

      Қазақстан Республикасы
      Сыртқы істер министрлігі
      Халықаралық құқық департаментінің
      Басқарма бастығы                           Б. Пискорский

О ратификации Соглашения о порядке организации, управления, функционирования и развития общих рынков нефти и нефтепродуктов Республики Беларусь, Республики Казахстан и Российской Федерации

Закон Республики Казахстан от 2 мая 2011 года № 433-IV

      Примечание РЦПИ!
      Соглашение прекращает действие в связи с вступлением в силу Договора о Евразийском экономическом союзе, ратифицированного Законом РК от 14.10.2014 № 240-V (порядок введения в действие см. ст. 113).

      Ратифицировать Соглашение о порядке организации, управления, функционирования и развития общих рынков нефти и нефтепродуктов Республики Беларусь, Республики Казахстан и Российской Федерации, совершенное в Москве 9 декабря 2010 года.

      Президент
      Республики Казахстан                      Н. НАЗАРБАЕВ

СОГЛАШЕНИЕ
о порядке организации, управления, функционирования и развития
общих рынков нефти и нефтепродуктов Республики Беларусь,
Республики Казахстан и Российской Федерации

(Вступило в силу 1 января 2012 года -
Бюллетень международных договоров РК 2012 г., № 1, ст. 15)
(Вступил в силу 23 мая 2013 года -
Бюллетень международных договоров РК 2013 г., № 4, ст. 37)

      Правительство Республики Беларусь, Правительство Республики Казахстан и Правительство Российской Федерации, именуемые в дальнейшем Сторонами,
      основываясь на Соглашении о Таможенном союзе между Российской Федерацией и Республикой Беларусь от 6 января 1995 года, Соглашении о Таможенном союзе от 20 января 1995 года, Договоре о Таможенном союзе и Едином экономическом пространстве от 26 февраля 1999 года, Договоре об учреждении Евразийского экономического сообщества от 10 октября 2000 года, Договоре о создании единой таможенной территории и формировании Таможенного союза от 6 октября 2007 года, Соглашении о единых принципах и правилах регулирования деятельности субъектов естественных монополий от 9 декабря 2010 года, Соглашении о единых принципах и правилах конкуренции от 9 декабря 2010 года,
      учитывая положения Концепции формирования общего энергетического рынка государств-членов Евразийского экономического сообщества от 12 декабря 2008 года,
      осознавая необходимость создания общих рынков нефти и нефтепродуктов государств-участников Единого экономического пространства,
      в целях эффективного использования потенциала топливно-энергетических комплексов государств Сторон, а также обеспечения национальных экономик нефтью и нефтепродуктами
      согласились о нижеследующем:

Статья 1

      Целями настоящего Соглашения являются определение основных принципов и мероприятии, направленных на формирование общих рынков нефти и нефтепродуктов государств-участников Единого экономического пространства, а также развитие конкуренции на этих рынках.
      Под общим рынком нефти и нефтепродуктов Единого экономического пространства в настоящем Соглашении понимается определяемая договорно-правовой базой Таможенного союза в рамках Евразийского экономического сообщества (далее - Таможенный союз) и Единого экономического пространства совокупность торгово-экономических отношений хозяйствующих субъектов государств-участников Единого экономического пространства в сфере добычи, транспортировки, поставки, переработки и сбыта нефти и нефтепродуктов на территориях государств-участников Единого экономического пространства, необходимых для удовлетворения потребностей в них государств-участников Единого экономического пространства.

Статья 2

      При формировании общих рынков нефти и нефтепродуктов Единого экономического пространства Стороны исходят из следующих основных принципов:
      1) неприменение Сторонами во взаимной торговле количественных ограничений и вывозных таможенных пошлин (иных пошлин, налогов и сборов, имеющих эквивалентное значение). Порядок уплаты вывозных таможенных пошлин на нефть и нефтепродукты при вывозе их за пределы единой таможенной территории Таможенного союза определяется отдельными, в том числе двусторонними соглашениями государств-участников Единого экономического пространства;
      2) приоритетное обеспечение потребностей государств-участников Единого экономического пространства в нефти и нефтепродуктах;
      3) унификация норм и стандартов на нефть и нефтепродукты государств-участников Единого экономического пространства;
      4) обеспечение экологической безопасности;
      5) формирование системы информационного обеспечения общих рынков нефти и нефтепродуктов Единого экономического пространства.

Статья 3

      1. Стороны осуществляют комплекс следующих мер по формированию общих рынков нефти и нефтепродуктов Единого экономического пространства:
      1) создание до 1 июля 2011 года системы информационного обмена на основе таможенной информации, включающей сведения о поставках, экспорте и импорте нефти и нефтепродуктов всеми видами транспорта;
      2) создание до 1 июля 2011 года механизмов контроля, предотвращающих нарушение условий настоящего Соглашения;
      3) унификация до 1 июля 2013 года норм или стандартов на нефть и нефтепродукты государств-участников Единого экономического пространства.
      2. Указанные в пункте 1 настоящей статьи меры реализуются путем подписания Сторонами или уполномоченными ими органами методик или правил в рамках соответствующих соглашений.

Статья 4

      Стороны в соответствии с соглашениями между государствами-участниками Единого экономического пространства в пределах имеющихся технических возможностей обеспечивают условия:
      1) гарантированной возможности осуществления долгосрочной транспортировки добытой нефти и произведенных из нее нефтепродуктов по действующей системе транспорта на территории государств-участников Единого экономического пространства, в том числе по системам магистральных нефтепроводов и нефтепродуктопроводов;
      2) доступа к системам транспортировки нефти и нефтепродуктов, расположенным на территории каждого из государств-участников Единого экономического пространства, для хозяйствующих субъектов, зарегистрированных на территориях государств Сторон, на тех же условиях, что и для хозяйствующих субъектов Стороны, по территории которой осуществляется транспортировка нефти и (или) нефтепродуктов.

Статья 5

      Тарифы на транспортировку нефти и нефтепродуктов по системе нефтепроводов и нефтепродуктопроводов устанавливаются национальными органами каждого государства Стороны и могут различаться транспортировкой на экспорт и для внутреннего потребления. Тарифы на транспортировку нефти и нефтепродуктов устанавливаются для хозяйствующих субъектов государств Сторон на уровне, равном тарифам, установленным для хозяйствующих субъектов государства Стороны, по территории которого осуществляется транспортировка нефти и (или) нефтепродуктов.

Статья 6

      Компетентные органы Сторон согласовывают до 1 октября каждого текущего года на следующий календарный год индикативные балансы добычи (производства), потребления, поставки, импорта и экспорта нефти, нефтепродуктов государств-участников Единого экономического пространства.
      Компетентные органы Сторон согласовывают долгосрочный индикативный баланс добычи, производства, потребления, транспортировки, поставки, импорта и экспорта нефти и нефтепродуктов государств-участников Единого экономического пространства, который при необходимости может ежегодно корректироваться с учетом фактического изменения добычи нефти, производства и потребления нефтепродуктов государств-участников Единого экономического пространства.
      Объемы и направления транспортировки нефти, добытой на территории одного из государств-участников Единого экономического пространства, по территории другого государства-участника Единого экономического пространства ежегодно определяются протоколами между компетентными органами Сторон.

Статья 7

      Регулирование внутренних рынков нефти и нефтепродуктов государств-участников Единого экономического пространства осуществляется национальными органами этих государств. Стороны осуществляют мероприятия по либерализации рынков нефти и нефтепродуктов в соответствии с законодательством каждого из государств Сторон.

Статья 8

      Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств каждого из государств Сторон по другим международным договорам, участником которых оно является, за исключением международных договоров, указанных в статье 13 настоящего Соглашения.
      Соглашение Сторон о единых принципах и правилах конкуренции применяется к субъектам естественных монополий, осуществляющим транспортировку нефти и нефтепродуктов, с учетом особенностей, предусмотренных настоящим Соглашением.

Статья 9

      Координация выполнения настоящего Соглашения осуществляется следующими компетентными органами:
      от Белорусской Стороны - Белорусский государственный концерн по нефти и химии и Министерство экономики Республики Беларусь;
      от Казахстанской Стороны - Министерство нефти и газа Республики Казахстан;
      от Российской Стороны - Министерство энергетики Российской Федерации.
      В случае замены компетентных органов Стороны уведомляют об этом друг друга по дипломатическим каналам.

Статья 10

      Споры между Сторонами, связанные с толкованием и (или) применением положений настоящего Соглашения, разрешаются путем переговоров и консультаций.
      Если спор не будет урегулирован сторонами спора путем переговоров и консультаций в течение 6 месяцев с даты официальной письменной просьбы об их проведении, направленной одной из сторон спора другой стороне спора, то при отсутствии иной договоренности между сторонами спора относительно способа его разрешения любая из сторон спора может передать этот спор для рассмотрения в Суд Евразийского экономического сообщества.

Статья 11

      Ничто в настоящем Соглашении не должно быть истолковано как обязывающее Сторону распространять правила и (или) преимущества, вытекающие из настоящего Соглашения, на третьи государства, не являющиеся участником настоящего Соглашения, или хозяйствующие субъекты таких третьих государств, их товары или услуги.

Статья 12

      По договоренности Сторон в настоящее Соглашение могут быть внесены изменения, которые оформляются отдельными протоколами, являющимися неотъемлемой частью настоящего Соглашения.

Статья 13

      Настоящее Соглашение вступает в силу одновременно с Соглашением между Правительством Республики Казахстан и Правительством Российской Федерации о сотрудничестве в области поставок нефти и нефтепродуктов от 2010 года, а также Соглашением между Правительством Республики Беларусь и Правительством Российской Федерации об определении порядка уплаты вывозных таможенных пошлин (иных пошлин, налогов и сборов, имеющих эквивалентное действие) при вывозе нефти и нефтепродуктов с территории Республики Беларусь за пределы таможенной территории Таможенного союза от 2010 года, и применяется в отношениях между государствами Сторон при условии действия на территории этих государств всех соглашений, подписание которых предусмотрено планом действий по формированию Единого экономического пространства Республики Беларусь, Республики Казахстан и Российской Федерации, утвержденным Решением Межгосударственного Совета ЕврАзЭС (Высшего органа Таможенного союза) на уровне глав государств от 19 декабря 2009 года № 35, а также Соглашения между Правительством Республики Казахстан и Правительством Российской Федерации о сотрудничестве в области поставок нефти и нефтепродуктов от 2010 года и Соглашения между Правительством Республики Беларусь и Правительством Российской Федерации об определении порядка уплаты вывозных таможенных пошлин (иных пошлин, налогов и сборов, имеющих эквивалентное действие) при вывозе нефти и нефтепродуктов с территории Республики Беларусь за пределы таможенной территории Таможенного союза от 2010 года (наименования двусторонних соглашений, указанных в настоящей статье, могут быть уточнены по результатам переговоров Сторон).

      Совершено в городе Москве 9 декабря 2010 года в одном подлинном экземпляре на русском языке.
      Подлинный экземпляр настоящего Соглашения хранится в Интеграционном Комитете Евразийского экономического сообщества, который является его депозитарием и направит каждой Стороне его заверенную копию.

          За                     За                     За
    Правительство           Правительство          Правительство
     Республики              Республики             Российской
      Беларусь                Казахстан              Федерации

      Настоящим удостоверяю, что данный текст является полной и аутентичной копией подлинника Соглашения о порядке организации, управления, функционирования и развития общих рынков нефти и нефтепродуктов Республики Беларусь, Республики Казахстан и Российской Федерации, подписанного 9 декабря 2010 года в г. Москве: от Республики Беларусь - заместителем Премьер-министра Республики Беларусь А. В. Кобяковым, от Правительства Республики Казахстан - Первым заместителем Премьер-министра Республики Казахстан У.Е. Шукеевым, от Правительства Российской Федерации - Первым заместителем Председателя Правительства Российской Федерации И.И. Шуваловым.
      Подлинный экземпляр хранится в Интеграционном Комитете Евразийского экономического сообщества.

      Руководитель Правового
      департамента Секретариата
      Интеграционного Комитета ЕврАзЭС           С. Князев