Өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау туралы

Қазақстан Республикасының Заңы 2022 жылғы 28 желтоқсандағы № 172-VII ҚРЗ.

      ЗҚАИ-ның ескертпесі!

      Осы заңның қолданысқа енгізілу тәртібін 36-б. қараңыз.

      ЗҚАИ-ның ескертпесі!

      Қолданушыларға ыңғайлы болуы үшін ЗҚАИ мазмұнды жасады.

      МАЗМҰНЫ

      Осы Заң өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау қағидаттарын және құқықтық негіздерін белгілейді, Қазақстан Республикасы жеке және заңды тұлғаларының өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың экспортын, кері экспортын, импортын, транзитін жүзеге асыру, эксаумақтық делдалдық қызметтер немесе техникалық көмек көрсету кезіндегі, сондай-ақ өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың эксаумақтық кері экспортын және транзитін жүзеге асыратын шетелдік тұлғалардың құқықтарын, міндеттері мен жауапкершілігін айқындайды.

1-тарау. ЖАЛПЫ ЕРЕЖЕЛЕР

1-бап. Осы Заңда пайдаланылатын негізгі ұғымдар

      Осы Заңда мынадай негізгі ұғымдар пайдаланылады:

      1) әскери мақсаттағы тауарлар – өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың бақылау тізімінде көрсетілген қару-жарақ, әскери техника, технологиялар, бағдарламалық қамтылым, техникалық және арнайы құралдар, материалдар, өндіруге және сынауға арналған жабдық, олардың жинақтауыштары мен қосалқы бөлшектері;

      2) бәрін қамтитын бақылау – өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың бақылау тізіміне кірмейтін тауарларды бақылау;

      3) жаппай жою қаруы – химиялық, бактериологиялық (биологиялық), радиологиялық, ядролық және уытты қару;

      4) жеткізу құралдары – жаппай жою қаруын жеткізуге қабілетті, өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың бақылау тізімінде көрсетілген зымырандар мен пилотсыз әуе кемелері;

      5) импорт – тауарларды Қазақстан Республикасының аумағына әкелу;

      6) кепілдік міндеттеме – алушы елдің құзыретті органы берген импортталатын тауарларды мәлімделген мақсаттарда пайдалану және экспорттаушы елдің және (немесе) шығарған елдің құзыретті органының рұқсатынсыз оларды үшінші елдерге немесе үшінші тұлғаларға беруге жол бермеу туралы оның ресми растауы қамтылған құжат;

      7) кері экспорт – Қазақстан Республикасының аумағына бұрын әкелінген, оның шегінен тыс жерлерде өндірілген тауарларды әкету;

      8) коммерциялық құжаттар – сыртқы сауда және өзге де қызметті жүзеге асыру кезінде, сондай-ақ өзіндік ерекшелігі бар тауарларды Қазақстан Республикасының Мемлекеттік шекарасы арқылы өткізуге байланысты сыртқы экономикалық мәмілелердің жасалуын растау үшін пайдаланылатын құжаттар (шот-фактуралар (инвойстар), өзіндік ерекшеліктер, тиеу (буып-түю) парақтары);

      9) көлік (тасымалдау) құжаттары – өзіндік ерекшелігі бар тауарларды тасымалдау шартының бар екенін растайтын құжаттар және осындай тасымалдау кезінде оларға ілеспе құжаттар (коносамент, жүкқұжат);

      10) Қазақстан Республикасының ұлттық қауіпсіздігін қамтамасыз ету үшін бақыланатын тауарлар (бұдан әрі – ұлттық қауіпсіздікті қамтамасыз ету үшін бақыланатын тауарлар) – өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың бақылау тізімінде көрсетілген, қосарланған немесе әскери мақсаттағы тауарларға жатпайтын, Қазақстан Республикасының халықаралық деңгейде ұлттық мүдделеріне және саяси имиджіне нұқсан келтіруді болғызбау, сондай-ақ азаматтардың өмірі мен денсаулығының қауіпсіздігін қамтамасыз ету, терроризмге және қылмысқа қарсы іс-қимыл бөлігінде ұлттық қауіпсіздік мүдделері үшін бақыланатын тауарлар;

      11) Қазақстан Республикасының халықаралық импорттық сертификаты – импорттаушының тауарларды импорттауға және экспорттаушы елдің және (немесе) шығарған елдің және уәкілетті органның тиісті рұқсатын алмастан, оларды үшінші елдерге немесе үшінші тұлғаларға беруге жол бермеуге міндеттенетіні туралы уәкілетті органның растауын қамтитын құжат;

      12) Қазақстан Республикасы түпкілікті пайдаланушысының сертификаты – түпкілікті пайдаланушының импортталған тауарларды мәлімделген мақсаттарда пайдалануға және экспорттаушы елдің және (немесе) шығарған елдің және уәкілетті органның тиісті рұқсатын алмастан, оларды үшінші елдерге және үшінші тұлғаларға беруге жол бермеуге міндеттенетіні туралы уәкілетті органның растауын қамтитын құжат;

      13) қосарланған мақсаттағы тауарлар – өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың бақылау тізімінде көрсетілген, азаматтық мақсаттарда пайдаланылатын, бірақ жаппай жою қаруын және оны жеткізу құралдарын, қару-жарақты, әскери техниканы жасау үшін қолданылуы мүмкін өнім (оның ішінде бағдарламалық қамтылым мен технологиялар);

      14) өзіндік ерекшелігі бар тауарлар – қосарланған және әскери мақсаттағы тауарлар, сондай-ақ ұлттық қауіпсіздікті қамтамасыз ету үшін бақыланатын тауарлар;

      15) өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау – осы Заңда және Қазақстан Республикасының өзге де нормативтік құқықтық актілерінде белгіленген, Қазақстан Республикасының өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау саласындағы заңнамасының талаптарын және Қазақстан Республикасының халықаралық міндеттемелерін сақтау жөніндегі шаралар жиынтығы;

      16) өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылаудың фирмаішілік жүйесі – Қазақстан Республикасының өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау саласындағы заңнамасында белгіленген талаптарды және Қазақстан Республикасының халықаралық міндеттемелерін орындау мақсаттарында жүзеге асырылатын ұйымдастырушылық, әкімшілік, ақпараттық және өзге де сипаттағы іс-шаралар кешені;

      17) өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау жүйесінің мемлекеттік органдары – осы Заңда және Қазақстан Республикасының заңнамасында белгіленген құзыреті шегінде өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылауды жүзеге асыратын Қазақстан Республикасының орталық мемлекеттік органдары;

      18) өзіндік ерекшелігі бар тауарларды сәйкестендіру – тауарлардың, оның ішінде бағдарламалық қамтылымның және технологиялардың өзіндік ерекшелігі бар тауарларға тиесілігін белгілеу;

      19) өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың бақылау тізімі (бұдан әрі – бақылау тізімі) – осы Заңға сәйкес бақылауға жататын өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың тізбесі;

      20) техникалық көмек – Қазақстан Республикасының аумағынан тыс жерлерде Қазақстан Республикасының жеке және заңды тұлғалары жүзеге асыратын, қосарланған және (немесе) әскери мақсаттағы тауарларды жөндеу, дайындау, жинау, тестілеу, жаңғырту және оларға өзге де техникалық қызмет көрсету жөніндегі қызмет, оның ішінде консультациялар, нұсқау, оқыту, жұмыс тәжірибесімен және дағдылармен алмасу;

      21) транзит – тауарларды Қазақстан Республикасының аумағы арқылы өткізу;

      22) уәкілетті орган – өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау саласындағы мемлекеттік реттеуді, сондай-ақ Қазақстан Республикасының заңнамасында көзделген шектерде салааралық үйлестіруді жүзеге асыратын орталық атқарушы орган;

      23) шетелдік тұлғалар – Қазақстан Республикасының азаматтары болып табылмайтын және өзінің өзге мемлекеттің азаматтығына тиесілігінің дәлелдемелері бар жеке тұлғалар, сондай-ақ азаматтық құқық қабілеттілігі шет мемлекеттің құқығы бойынша айқындалатын заңды тұлғалар;

      24) эксаумақтық делдалдық көрсетілетін қызметтер – Қазақстан Республикасының аумағынан тыс жерлерде Қазақстан Республикасының жеке және заңды тұлғалары жүзеге асыратын, бір үшінші елден басқа үшінші елге қосарланған және (немесе) әскери мақсаттағы тауарларды сату, сатып алу жөніндегі мәмілеге алып келетін келіссөздер немесе тікелей әрекеттер жөніндегі қызмет, сондай-ақ делдалдың иелігіндегі немесе оның бақылауындағы қосарланған және (немесе) әскери мақсаттағы тауарларды бір үшінші елден басқа үшінші елге сату, сатып алу, тасымалдау;

      25) эксаумақтық кері экспорт – Қазақстан Республикасында өндірілген, қайта өңдеуге ұшырамаған өзіндік ерекшелігі бар тауарларды басқа шет мемлекеттің аумағынан үшінші елдерге әкету;

      26) экспорт – тауарларды Қазақстан Республикасының аумағынан тыс жерлерге әкету, сондай-ақ бағдарламалық қамтылым мен технологияларды Қазақстан Республикасының аумағында шетелдік тұлғаларға беру.

2-бап. Қазақстан Республикасының өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау саласындағы заңнамасы

      1. Қазақстан Республикасының өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау саласындағы заңнамасы Қазақстан Республикасының Конституциясына негізделеді және осы Заң мен Қазақстан Республикасының өзге де нормативтік құқықтық актілерінен тұрады.

      2. Егер Қазақстан Республикасы ратификациялаған халықаралық шартта осы Заңда қамтылғаннан өзгеше қағидалар белгіленсе, онда халықаралық шарттың қағидалары қолданылады.

3-бап. Осы Заңның қолданылу аясы

      1. Осы Заң өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың экспортын, кері экспортын, импортын, транзитін жүзеге асыру, эксаумақтық делдалдық қызметтер немесе техникалық көмек көрсету кезіндегі уәкілетті органның, өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау жүйесі мемлекеттік органдарының, Қазақстан Республикасының жеке және заңды тұлғаларының, сондай-ақ өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың эксаумақтық кері экспортын және транзитін жүзеге асыратын шетелдік тұлғалардың қатынастарын реттейді.

      2. Осы Заңның күші осы Заңда белгіленген мақсаттарда өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылауды жүзеге асыру бөлігінде өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың экспортына, кері экспортына, импортына, транзитіне, эксаумақтық кері экспортқа, эксаумақтық делдалдық қызметтер немесе техникалық көмек көрсетуге қолданылады.

4-бап. Өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау мақсаттары мен қағидаттары

      1. Өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау мақсаттары:

      1) Қазақстан Республикасының ұлттық қауіпсіздігін қамтамасыз ету;

      2) жаппай жою қаруын таратпау режимін нығайту;

      3) халықаралық қатынастардың тұрақты және қауіпсіз жүйесін қалыптастыруға жәрдемдесу;

      4) халықаралық қауіпсіздік пен тұрақтылықты нығайту, жаппай жою қаруы мен оны жеткізу құралдарының таралуын болғызбау болып табылады.

      2. Өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау қағидаттары:

      1) Қазақстан Республикасының ұлттық қауіпсіздігі мүдделерінің басымдығы;

      2) жаппай жою қаруын және оны жеткізу құралдарын таратпау жөніндегі, сондай-ақ өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау саласындағы Қазақстан Республикасының халықаралық шарттарын сақтау;

      3) өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылауды жүзеге асырудағы саяси мүдделердің басымдығы;

      4) Қазақстан Республикасының заңнамасына сәйкес өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау саласындағы ақпараттың ашықтығы;

      5) терроризмді қолдауға жол бермеушілік;

      6) өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау рәсімдері мен қағидаларының жалпыға танылған халықаралық нормалар мен практикаға сәйкестігі болып табылады.

5-бап. Бақылау тізімі

      1. Бақылау тізімі экспорттық бақылаудың халықаралық режимдерінің бақылау тізімдері ескеріле отырып, Қазақстан Республикасының ұлттық қауіпсіздігін және Қазақстан Республикасының халықаралық міндеттемелерін қамтамасыз ету мақсаттары негізге алына отырып әзірленеді.

      2. Бақылау тізіміне енгізілген өзіндік ерекшелігі бар тауарлар экспорт, кері экспорт, эксаумақтық кері экспорт, импорт, транзит, эксаумақтық делдалдық қызметтер немесе техникалық көмек көрсету кезінде өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың бақылауына жатады.

6-бап. Өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау түрлері

      Өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау:

      1) өзіндік ерекшелігі бар тауарларды сәйкестендіру;

      2) өзіндік ерекшелігі бар тауарлар экспортының, кері экспортының, импортының, транзитінің, эксаумақтық кері экспорттың, эксаумақтық делдалдық қызметтер немесе техникалық көмек көрсетудің; импортталған өзіндік ерекшелігі бар тауарларды, сондай-ақ кепілдік міндеттемелер беріле отырып импортталған тауарларды Қазақстан Республикасының аумағында үшінші тұлғаларға берудің рұқсат беру тәртібі;

      3) уәкілетті органның өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау жүйесінің мемлекеттік органдарымен ақпараттық өзара іс-қимылы;

      4) өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың экспортын, кері экспортын, импортын, транзитін, эксаумақтық кері экспортты, эксаумақтық делдалдық қызметтер немесе техникалық көмек көрсетуді шектеу;

      5) бәрін қамтитын бақылау;

      6) өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау саласындағы мемлекеттік бақылау;

      7) Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік шекарасы арқылы өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың өткізілуін кедендік бақылау;

      8) Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттермен Қазақстан Республикасының Мемлекеттік шекарасы арқылы өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың өткізілуін бақылау арқылы жүзеге асырылады.

2-тарау. ӨЗІНДІК ЕРЕКШЕЛІГІ БАР ТАУАРЛАРДЫ БАҚЫЛАУ САЛАСЫНДАҒЫ МЕМЛЕКЕТТІК РЕТТЕУ

7-бап. Қазақстан Республикасы Үкіметінің құзыреті

      Қазақстан Республикасының Үкіметі:

      1) өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау саласындағы мемлекеттік саясаттың негізгі бағыттарын әзірлейді;

      2) өз құзыреті шегінде Қазақстан Республикасының өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау саласындағы халықаралық шарттарына қол қою, экспорттық бақылаудың халықаралық режимдеріне қосылу туралы шешімдер қабылдайды;

      3) уәкілетті органның өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау жүйесінің мемлекеттік органдарымен ақпараттық өзара іс-қимылын жүзеге асыру тәртібін бекітеді;

      4) өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың Қазақстан Республикасының Мемлекеттік шекарасы арқылы өткізілуін бақылауды жүзеге асыру орындарының тізбесін бекітеді;

      5) алып тасталды - ҚР 19.04.2023 № 223-VII (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңымен.
      6) алып тасталды - ҚР 19.04.2023 № 223-VII (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңымен.
      Ескерту. 7-бапқа өзгерістер енгізілді - ҚР 19.04.2023 № 223-VII (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңымен.

8-бап. Уәкілетті органның құзыреті

      Уәкілетті орган:

      1) өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау саласындағы мемлекеттік саясатты қалыптастырады және іске асырады;

      2) осы Заңға сәйкес құзыреті шегінде өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың экспортын, кері экспортын, импортын, транзитін, эксаумақтық кері экспортты, эксаумақтық делдалдық қызметтер немесе техникалық көмек көрсетуді бақылайды;

      3) мыналарды:

      өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың экспорты мен импортына лицензия беру қағидаларын және біліктілік талаптарын;

      Қазақстан Республикасы түпкілікті пайдаланушысының сертификатын және Қазақстан Республикасының халықаралық импорттық сертификатын ресімдеу және беру қағидалары мен біліктілік талаптарын;

      өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың транзитіне рұқсат беру қағидаларын және біліктілік талаптарын;

      эксаумақтық кері экспортқа рұқсат беру қағидалары мен біліктілік талаптарын;

      импортталған өзіндік ерекшелігі бар тауарларды, сондай-ақ кепілдік міндеттемелер беріле отырып импортталған тауарларды Қазақстан Республикасының аумағында үшінші тұлғаларға беруге рұқсат беру қағидаларын және біліктілік талаптарын;

      өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың экспортын, эксаумақтық кері экспортты жүзеге асыру, эксаумақтық делдалдық қызметтер немесе техникалық көмек көрсету кезінде тәуекелдерді бағалау өлшемшарттарын, оларды қолдану тәртібін;

      эксаумақтық делдалдық қызметтер немесе техникалық көмек көрсетуге рұқсаттар беру қағидаларын және біліктілік талаптарын, уәкілетті органның эксаумақтық делдалдық қызметтер немесе техникалық көмек көрсететін Қазақстан Республикасының жеке және заңды тұлғаларын хабардар ету және олардың тізімін жүргізу тәртібін;

      өзіндік ерекшелігі бар тауарларды сәйкестендіруді жүргізу қағидаларын;

      өзіндік ерекшелігі бар тауарлармен жасалатын сыртқы экономикалық мәмілелердің есебін жүргізу қағидаларын;

      бәрін қамтитын бақылау өлшемшарттарын;

      өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылаудың фирмаішілік жүйесін құру және жүргізу жөніндегі әдістемелік ұсынымдарды әзірлейді және бекітеді;

      4) өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау саласындағы халықаралық ынтымақтастықты жүзеге асырады;

      5) бақылау тізімін бекітеді;

      6) уәкілетті органның өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау жүйесінің мемлекеттік органдарымен ақпараттық өзара іс-қимыл тәртібін әзірлейді;

      7) өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау саласында мемлекеттік бақылауды жүзеге асырады;

      8) мыналарды:

      өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың экспорты мен импортына лицензия (өзіндік ерекшелігі бар тауарлар экспортына лицензия, қосарланған мақсаттағы тауарлар немесе ұлттық қауіпсіздікті қамтамасыз ету үшін бақыланатын тауарлар экспортына жалпы лицензия, өзіндік ерекшелігі бар тауарлар импортына лицензия);

      өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың транзитіне рұқсат;

      эксаумақтық делдалдық қызметтер немесе техникалық көмек көрсетуге рұқсат;

      эксаумақтық кері экспортқа рұқсат;

      импортталған өзіндік ерекшелігі бар тауарларды, сондай-ақ кепілдік міндеттемелер беріле отырып импортталған тауарларды Қазақстан Республикасының аумағында үшінші тұлғаларға беруге рұқсат;

      Қазақстан Республикасы түпкілікті пайдаланушысының сертификатын;

      Қазақстан Республикасының халықаралық импорттық сертификатын;

      өзіндік ерекшелігі бар тауарларды сәйкестендіру туралы қорытынды беруді жүзеге асырады;

      9) эксаумақтық делдалдық қызметтер немесе техникалық көмек көрсететін Қазақстан Республикасы жеке және заңды тұлғаларының тізімін жүргізеді;

      10) өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау саласындағы рұқсаттардың қолданысын тоқтата тұрады немесе тоқтатады;

      11) өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың экспортын, эксаумақтық кері экспортты жүзеге асыру, эксаумақтық делдалдық қызметтер немесе техникалық көмек көрсету кезінде тәуекелдерді бағалауды жүргізеді;

      12) осы Заңда, Қазақстан Республикасының өзге де заңдарында, Қазақстан Республикасының Президенті мен Қазақстан Республикасы Үкіметінің актілерінде көзделген өзге де өкілеттіктерді жүзеге асырады.

      Ескерту. 8-бапқа өзгерістер енгізілді - ҚР 19.04.2023 № 223-VII (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңымен.

9-бап. Өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау жүйесі мемлекеттік органдарының құзыреті

      1. Өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау жүйесінің мемлекеттік органдары:

      1) өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау саласындағы мемлекеттік саясатты іске асыруға қатысады;

      2) осы Заңда және Қазақстан Республикасының заңнамасында белгіленген құзыреті шегінде өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылауды жүзеге асырады.

      2. Мемлекеттік кірістер органдары:

      1) өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың Қазақстан Республикасының Мемлекеттік шекарасы арқылы өткізілуін бақылауды жүзеге асырады;

      2) осы Заңға сәйкес өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттермен Қазақстан Республикасының Мемлекеттік шекарасы арқылы өткізілуін бақылауды жүзеге асырады;

      3) Еуразиялық экономикалық одақтың және (немесе) Қазақстан Республикасының кеден заңнамасына сәйкес өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік шекарасы арқылы өткізілуін кедендік бақылауды жүзеге асырады;

      4) өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың Қазақстан Республикасының Мемлекеттік шекарасы арқылы өткізілуін бақылауды жүзеге асыру орындарының тізбесін әзірлейді;

      5) осы Заңда, Қазақстан Республикасының өзге де заңдарында, Қазақстан Республикасы Президентінің және Қазақстан Республикасы Үкіметінің актілерінде көзделген өзге де өкілеттіктерді жүзеге асырады.

3-тарау. ӨЗІНДІК ЕРЕКШЕЛІГІ БАР ТАУАРЛАРДЫ БАҚЫЛАУ

10-бап. Өзіндік ерекшелігі бар тауарларды сәйкестендіру

      1. Тауарларға (оның ішінде бағдарламалық қамтылым мен технологияларға) қатысты экспортты, кері экспортты, импортты, транзитті жүзеге асыруға не эксаумақтық делдалдық қызметтер немесе техникалық көмек көрсетуге ниет білдірген Қазақстан Республикасының жеке және заңды тұлғалары бақылау тізіміне сәйкес оларға сәйкестендіру жүргізуге міндетті.

      Тауарларға (оның ішінде бағдарламалық қамтылым мен технологияларға) қатысты транзитті жүзеге асыруға ниет білдірген шетелдік тұлғалар бақылау тізіміне сәйкес оларға сәйкестендіру жүргізуге міндетті.

      2. Қазақстан Республикасының жеке және заңды тұлғалары, шетелдік тұлғалар бақылау тізіміне сәйкес бір мағыналы сәйкестендіру мүмкін болмаған жағдайда өзіндік ерекшелігі бар тауарларды сәйкестендіру туралы қорытынды алу үшін уәкілетті органға жүгінеді.

      Өзіндік ерекшелігі бар тауарларды сәйкестендіру туралы қорытынды уәкілетті орган жүргізетін сәйкестендіру нәтижелері бойынша беріледі.

      Арнайы білім мен дағдыларды талап ететін мәселелерді зерттеу және консультациялар алу үшін уәкілетті орган өзіндік ерекшелігі бар тауарларды сәйкестендіруге Қазақстан Республикасының мемлекеттік органдарын, ұйымдарды, сарапшыларды және мамандарды тартуға құқылы.

11-бап. Өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың экспортын бақылау

      1. Қазақстан Республикасының жеке және заңды тұлғалары, егер осы бапта өзгеше көзделмесе, өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың экспортын өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың экспортына лицензия немесе қосарланған мақсаттағы тауарлардың немесе ұлттық қауіпсіздікті қамтамасыз ету үшін бақыланатын тауарлардың экспортына жалпы лицензия негізінде жүзеге асырады.

      Қазақстан Республикасының жеке және заңды тұлғалары бұрын импортталған өзіндік ерекшелігі бар тауарларды жөндеу, жаңғырту, қайта өңдеу, ауыстыру не кепілдігі бойынша қайтару үшін өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың экспортын кепілдік міндеттемесін ұсынбай, өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың экспортына лицензия негізінде жүзеге асырады.

      2. Қазақстан Республикасының жеке және заңды тұлғалары қосарланған мақсаттағы тауарлардың (ядролық және арнайы ядролық емес материалдарды, жабдықтарды, қондырғыларды, технологияларды, иондандырушы сәулелену көздерін, қосарланған мақсаттағы жабдықтарды және тиісті тауарлар мен технологияларды, оларды шығаруға байланысты жұмыстарды, көрсетілетін қызметтерді қоспағанда) және ұлттық қауіпсіздікті қамтамасыз ету үшін бақыланатын тауарлардың экспортын қосарланған мақсаттағы тауарлардың немесе ұлттық қауіпсіздікті қамтамасыз ету үшін бақыланатын тауарлардың экспортына жалпы лицензия негізінде, онда бірнеше шет мемлекетті, импорттаушыларды және (немесе) түпкілікті пайдаланушыларды көрсете отырып жүзеге асыра алады.

      Осы тармақтың бірінші бөлігінде көрсетілген тауарлардың экспортын жүзеге асыратын Қазақстан Республикасының жеке және заңды тұлғалары қосарланған мақсаттағы тауарлардың немесе ұлттық қауіпсіздікті қамтамасыз ету үшін бақыланатын тауарлардың экспортына жалпы лицензия негізінде уәкілетті органға қосарланған мақсаттағы тауарлардың немесе ұлттық қауіпсіздікті қамтамасыз ету үшін бақыланатын тауарлардың экспортына жалпы лицензияларды орындау жөніндегі құжаттарды уәкілетті орган айқындаған мерзімде және тәртіппен ұсынуға міндетті.

      3. Осы баптың 1-тармағының екінші бөлігінде көзделген жағдайларды қоспағанда, өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың экспорты, алушы елдің құзыретті органы берген кепілдік міндеттеме болған кезде жүзеге асырылады.

      Уәкілетті орган алушы елдің кепілдік міндеттемесінің төлнұсқалығын уәкілетті орган айқындаған жағдайларда айқындайды.

      4. Қазақстан Республикасының аумағынан тыс жерлерде Қазақстан Республикасы ұлттық контингентінің жұмыс істеуі немесе бітімгершілік операциясына даярлықты жүргізу үшін қажетті әскери мақсаттағы тауарлардың экспорты өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау шаралары қолданылмай Қазақстан Республикасының Қорғаныс министрлігі беретін әскери рұқсатнамалар негізінде жүзеге асырылады.

      Қазақстан Республикасының халықаралық міндеттемелерін орындау, сондай-ақ оқу-жаттығуларға, байқауларға, конкурстарға, көрмелерге, парадтарға, жарыстарға, демонстрациялық іс-шараларға, сынақтарға қатысу үшін Қазақстан Республикасы Қарулы Күштерінің, басқа да әскерлер мен әскери құралымдардың әскери мақсаттағы тауарларының экспорты өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау шаралары қолданылмай, Қазақстан Республикасының тиісті мемлекеттік органының бірінші басшысы бекітетін тізбе негізінде жүзеге асырылады.

      5. Қазақстан Республикасы Қарулы Күштерінің, басқа да әскерлер мен әскери құралымдардың, Қазақстан Республикасының арнаулы мемлекеттік және құқық қорғау органдарының әскери қызметшілері мен қызметкерлерінің жауынгерлік қарудың бірлі-жарым даналарын жауынгерлік және жедел-қызметтік міндеттерді шешу үшін Қазақстан Республикасынан әкетуі өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау шаралары қолданылмай Қазақстан Республикасының заңнамасына сәйкес жүзеге асырылады.

      6. Көрмелерде демонстрациялау, сынақтар, зерттеулер (сертификаттау) жүргізу үшін қосарланған мақсаттағы тауарлардың (ядролық және арнайы ядролық емес материалдарды, жабдықтарды, қондырғыларды, технологияларды, иондандырушы сәулелену көздерін, қосарланған мақсаттағы жабдықтарды және тиісті тауарлар мен технологияларды, оларды шығаруға байланысты жұмыстарды, көрсетілетін қызметтерді қоспағанда) және ұлттық қауіпсіздікті қамтамасыз ету үшін бақыланатын тауарлардың, сондай-ақ халықаралық ұйымдардың инспекторлары Қазақстан Республикасы ратификациялаған халықаралық шарттарды орындау үшін іріктеп алатын сынамалар үлгілерінің экспорты осы тауарлар үшінші тұлғаларға және үшінші елдерге құқық иелігіне берілмейді деген шартпен өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың экспортына лицензиясыз жүзеге асырылады.

      7. Экспортталатын өзіндік ерекшелігі бар тауарларды өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың экспортына лицензияда, қосарланған мақсаттағы тауарлардың немесе ұлттық қауіпсіздікті қамтамасыз ету үшін бақыланатын тауарлардың экспортына жалпы лицензияда көрсетілмеген басқа түпкілікті пайдаланушыға қайта жіберуге тыйым салынады.

12-бап. Өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың импортын бақылау

      1. Қазақстан Республикасының жеке және заңды тұлғалары, егер осы бапта өзгеше көзделмесе, өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың импортын өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың импортына лицензия негізінде жүзеге асырады.

      Қазақстан Республикасының жеке және заңды тұлғалары жөндеу, жаңғырту, қайта өңдеу, ауыстыру не кепілдік бойынша қайтару үшін бұрын экспортталған өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың импортын өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың импортына лицензиясыз жүзеге асырады.

      2. Импортталған өзіндік ерекшелігі бар тауарларды Қазақстан Республикасының аумағында түпкілікті пайдаланушыдан немесе импорттаушыдан үшінші тұлғаларға беру импортталған өзіндік ерекшелігі бар тауарларды, сондай-ақ Қазақстан Республикасының кепілдік міндеттемелері беріле отырып импортталған тауарларды Қазақстан Республикасының аумағында үшінші тұлғаларға беру рұқсаты негізінде жүзеге асырылады.

      3. Қазақстан Республикасының аумағынан тыс жерлерде Қазақстан Республикасы ұлттық контингентінің жұмыс істеуі немесе бітімгершілік операциясына даярлықты жүргізу үшін қажетті әскери мақсаттағы бұрын экспортталған тауарлардың импорты өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау шаралары қолданылмай Қазақстан Республикасының Қорғаныс министрлігі беретін әскери рұқсатнамалар негізінде жүзеге асырылады.

      Қазақстан Республикасының халықаралық міндеттемелерін орындау, сондай-ақ оқу-жаттығуларға, байқауларға, конкурстарға, көрмелерге, парадтарға, жарыстарға, демонстрациялық іс-шараларға, сынақтарға қатысу үшін Қазақстан Республикасы Қарулы Күштерінің, басқа да әскерлер мен әскери құралымдардың әскери мақсаттағы бұрын экспортталған тауарларының импорты өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау шаралары қолданылмай Қазақстан Республикасының тиісті мемлекеттік органының бірінші басшысы бекітетін тізбе негізінде жүзеге асырылады.

      Қазақстан Республикасының аумағында Қазақстан Республикасының Қарулы Күштері, басқа да әскерлер мен әскери құралымдар, қорғаныс өнеркәсібі және мемлекеттік қорғаныстық тапсырыс саласындағы уәкілетті орган ұйымдастыратын оқу-жаттығулар, байқаулар, конкурстар, көрмелер, парадтар, жарыстар, демонстрациялық іс-шаралар, сынақтар өткізу кезінде тартылуы қажетті, шет мемлекеттің мемлекеттік органдарына немесе ұйымдарына тиесілі әскери мақсаттағы тауарлар импорты өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау шаралары қолданылмай Қазақстан Республикасының тиісті мемлекеттік органының бірінші басшысы бекітетін тізбе негізінде жүзеге асырылады.

      4. Қазақстан Республикасы Қарулы Күштерінің, басқа да әскерлер мен әскери құралымдардың, Қазақстан Республикасының арнаулы мемлекеттік және құқық қорғау органдарының әскери қызметшілері мен қызметкерлерінің жауынгерлік қарудың бірлі-жарым даналарын жауынгерлік және жедел-қызметтік міндеттерді шешу үшін Қазақстан Республикасының аумағына әкелуі өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау шаралары қолданылмай Қазақстан Республикасының заңнамасына сәйкес жүзеге асырылады.

      5. Көрмелерде демонстрациялау, сынақтар, зерттеулер (сертификаттау) жүргізу үшін қосарланған мақсаттағы тауарлардың (ядролық және арнайы ядролық емес материалдарды, жабдықтарды, қондырғыларды, технологияларды, иондандырушы сәулелену көздерін, қосарланған мақсаттағы жабдықтарды және тиісті тауарлар мен технологияларды, оларды шығаруға байланысты жұмыстарды, көрсетілетін қызметтерді қоспағанда) және ұлттық қауіпсіздікті қамтамасыз ету үшін бақыланатын тауарлардың импорты осы тауарлар Қазақстан Республикасының аумағында үшінші тұлғаларға құқық иелігіне берілмейді деген шартпен өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың импортына лицензиясыз жүзеге асырылады.

      Осы тармақтың бірінші бөлігінде көрсетілген тауарлардың импортын жүзеге асыратын Қазақстан Республикасының жеке немесе заңды тұлғалары оларды Қазақстан Республикасының аумағына әкелген күннен бастап он екі айдан аспайтын мерзімде Қазақстан Республикасының аумағынан әкетуге міндетті.

      6. Импортталатын өзіндік ерекшелігі бар тауарлар уәкілетті орган берген өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың импортына лицензияда және Қазақстан Республикасының кепілдік міндеттемесінде көрсетілген түпкілікті пайдаланушыға дейін жеткізілуге тиіс.

      Импортталатын өзіндік ерекшелігі бар тауарларды уәкілетті орган берген өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың импортына лицензияда және (немесе) Қазақстан Республикасының кепілдік міндеттемесінде көрсетілмеген басқа түпкілікті пайдаланушыға қайта жіберуге тыйым салынады.

      7. Қазақстан Республикасы жеке және заңды тұлғаларының импортталған өзіндік ерекшелігі бар тауарларды, Қазақстан Республикасының кепілдік міндеттемелері беріле отырып импортталған тауарларды мәлімделген мақсаттардан өзге мақсаттарда пайдалануына, сондай-ақ оларды экспорттаушы елдің және (немесе) шығарған елдің құзыретті органының рұқсатынсыз кері экспорттауына тыйым салынады.

13-бап. Өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың транзитін бақылау

      1. Қазақстан Республикасының жеке және заңды тұлғалары мен шетелдік тұлғалар өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың транзитін өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың транзитіне рұқсат негізінде жүзеге асырады.

      2. Транзитпен өткізілетін өзіндік ерекшелігі бар тауарларды Қазақстан Республикасының аумағында қайта тиеу шарттары өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың транзитіне рұқсатта көрсетіледі. Қазақстан Республикасының жеке және заңды тұлғалары мен шетелдік тұлғалар Қазақстан Республикасының аумағында қайта тиеу туралы ақпаратты өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың транзитіне рұқсат алуға өтініш берген кезде уәкілетті органға ұсынады.

14-бап. Эксаумақтық делдалдық қызметтер көрсетуді бақылау

      1. Әскери мақсаттағы тауарлар бойынша эксаумақтық делдалдық қызметтер көрсетуге ниет білдірген Қазақстан Республикасының жеке және заңды тұлғалары эксаумақтық делдалдық қызметтер көрсетуге рұқсат алуға міндетті.

      2. Қосарланған мақсаттағы тауарлар бойынша эксаумақтық делдалдық қызметтер көрсетуге ниет білдірген Қазақстан Республикасының жеке және заңды тұлғалары мынадай жағдайлардың бірінде:

      1) уәкілетті орган немесе өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау жүйесінің өзге де мемлекеттік органдары Қазақстан Республикасының жеке және заңды тұлғаларын эксаумақтық делдалдық қызметтер көрсету нәтижелері осы Заңның 24-бабының 1-тармағында көрсетілген мақсаттарда пайдаланылуы мүмкін екендігі туралы хабардар еткенде;

      2) Қазақстан Республикасының жеке және заңды тұлғаларының эксаумақтық делдалдық қызметтер көрсету нәтижелері осы Заңның 24-бабының 1-тармағында көрсетілген мақсаттарда пайдаланылуы мүмкін деп пайымдауына негіз болғанда эксаумақтық делдалдық қызметтер көрсетуге рұқсат алуға міндетті.

15-бап. Техникалық көмек көрсетуді бақылау

      1. Әскери мақсаттағы тауарлар бойынша техникалық көмек көрсетуге ниет білдірген Қазақстан Республикасының жеке және заңды тұлғалары техникалық көмек көрсетуге рұқсат алуға міндетті.

      2. Қосарланған мақсаттағы тауарларға байланысты техникалық көмек көрсетуге ниет білдірген Қазақстан Республикасының жеке және заңды тұлғалары мынадай жағдайлардың бірінде:

      1) уәкілетті орган немесе өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау жүйесінің өзге де мемлекеттік органдары Қазақстан Республикасының жеке және заңды тұлғаларын техникалық көмек көрсету нәтижелері осы Заңның 24-бабының 1-тармағында көрсетілген мақсаттарда пайдаланылуы мүмкін екендігі туралы хабардар еткенде;

      2) Қазақстан Республикасының жеке және заңды тұлғаларының техникалық көмек көрсету нәтижелері осы Заңның 24-бабының 1-тармағында көрсетілген мақсаттарда пайдаланылуы мүмкін деп пайымдауына негіз болғанда техникалық көмек көрсетуге рұқсат алуға міндетті.

16-бап. Өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың кері экспортын және эксаумақтық кері экспортты бақылау

      1. Қазақстан Республикасының жеке және заңды тұлғалары Қазақстан Республикасының аумағына кепілдік міндеттемелер беріле отырып импортталған өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың кері экспортын экспорттаушы елдің және (немесе) шығарған елдің құзыретті органы рұқсатының және өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың экспортына лицензияның негізінде жүзеге асырады.

      Қазақстан Республикасының аумағында Қазақстан Республикасының Қарулы Күштері, басқа да әскерлер мен әскери құралымдар, қорғаныс өнеркәсібі және мемлекеттік қорғаныстық тапсырыс саласындағы уәкілетті орган ұйымдастыратын оқу-жаттығулар, байқаулар, конкурстар, көрмелер, парадтар, жарыстар, демонстрациялық іс-шаралар, сынақтар өткізу кезінде тартылуы қажетті, шет мемлекеттің мемлекеттік органдарына немесе ұйымдарына тиесілі әскери мақсаттағы тауарлардың кері экспорты өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау шаралары қолданылмай Қазақстан Республикасының тиісті мемлекеттік органының бірінші басшысы бекітетін тізбе негізінде жүзеге асырылады.

      Осы тармақтың екінші бөлігінде көрсетілген шет мемлекеттің мемлекеттік органдары немесе ұйымдары Қазақстан Республикасының аумағынан өздеріне тиесілі әскери мақсаттағы тауарларды олар Қазақстан Республикасының аумағына әкелінген күннен бастап он екі айдан аспайтын мерзімде әкетуге міндетті.

      2. Эксаумақтық кері экспортты шетелдік тұлғалар эксаумақтық кері экспортқа рұқсат негізінде жүзеге асырады.

17-бап. Өзіндік ерекшелігі бар тауарларды фирмаішілік бақылау жүйесі

      Өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылаудың фирмаішілік жүйелерін құру Қазақстан Республикасының қорғаныс қабілеттілігі мен ұлттық қауіпсіздігін қолдау саласында мемлекеттік мұқтаждарды қамтамасыз ету жөніндегі ғылыми, ғылыми-техникалық немесе өндірістік қызметті жүзеге асыратын және өзіндік ерекшелігі бар тауарлармен сыртқы экономикалық мәмілелерден жүйелі түрде табыс алатын Қазақстан Республикасының заңды тұлғалары үшін міндетті болып табылады.

      Уәкілетті орган Қазақстан Республикасының заңды тұлғаларына өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылаудың фирмаішілік жүйелерін құруға жәрдемдеседі және оларға қажетті ақпараттық-әдістемелік көмек көрсетеді.

18-бап. Өзіндік ерекшелігі бар тауарлармен жасалатын сыртқы экономикалық мәмілелерді есепке алу

      1. Өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың экспортын, кері экспортын, импортын, транзитін жүзеге асыратын не эксаумақтық делдалдық қызметтер немесе техникалық көмек көрсететін Қазақстан Республикасының жеке және заңды тұлғалары өзіндік ерекшелігі бар тауарлармен жасалатын сыртқы экономикалық мәмілелердің есебін жүргізуге міндетті.

      2. Өзіндік ерекшелері бар тауарлармен жасалатын сыртқы экономикалық мәмілелерге жататын құжаттар, егер Қазақстан Республикасының заңнамасында сақтаудың неғұрлым ұзақ мерзімі белгіленбесе, өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың экспорты, кері экспорты, импорты, транзиті жүзеге асырылған не эксаумақтық делдалдық қызметтер немесе техникалық көмек көрсетілген кезден бастап бес жыл бойы сақталуға тиіс.

19-бап. Қазақстан Республикасына импортталатын тауарларға қатысты кепілдік міндеттемелер

      Уәкілетті орган экспорттаушы елдің және (немесе) шығарған елдің құзыретті органының талабы бойынша Қазақстан Республикасының түпкілікті пайдаланушысының сертификаты немесе Қазақстан Республикасының халықаралық импорттық сертификаты түрінде кепілдік міндеттемелер береді.

20-бап. Өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың экспортын, эксаумақтық кері экспортты, эксаумақтық делдалдық қызметтер немесе техникалық көмек көрсетуді жүзеге асырудың рұқсат беру тәртібі

      Уәкілетті орган өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың экспортына, эксаумақтық кері экспортқа, эксаумақтық делдалдық кызметтер немесе техникалық көмек көрсетуге рұқсатты өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау жүйесінің мемлекеттік органдарымен ақпараттық өзара іс-қимыл шеңберінде жүргізілетін тәуекелдерді бағалау нәтижелерінің негізінде береді.

21-бап. Өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың экспортын, кері экспортын, импортын, транзитін, эксаумақтық кері экспортты, эксаумақтық делдалдық қызметтер немесе техникалық көмек көрсетуді шектеу

      1. Қазақстан Республикасының алдында қабылдаған міндеттемелерін бұзған жағдайда, сондай-ақ Қазақстан Республикасы қатысушысы болып табылатын халықаралық ұйымдардың шешімдері бойынша Қазақстан Республикасының шет мемлекеттер мен шетелдік тұлғаларға қатысты өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың экспортына, кері экспортына, импортына, транзитіне, эксаумақтық кері экспортқа, эксаумақтық делдалдық қызметтер немесе техникалық көмек көрсетуге шектеулер, тіпті эмбарго енгізуге құқығы бар.

      2. Қазақстан Республикасының Үкіметі Қазақстан Республикасының ұлттық қауіпсіздік мүдделерін, Біріккен Ұлттар Ұйымының Жарғысынан, Қазақстан Республикасының халықаралық шарттарынан туындайтын Қазақстан Республикасының халықаралық міндеттемелерін орындау қажеттілігін негізге ала отырып, өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың экспорты, кері экспорты, импорты, транзиті, эксаумақтық кері экспорт, эксаумақтық делдалдық қызметтер немесе техникалық көмек көрсету бойынша шектеулер енгізілетін шет мемлекеттердің, жеке және заңды тұлғалардың тізбесін айқындауға құқылы.

22-бап. Өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау саласында рұқсаттар беруден бас тарту

      1. Өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың экспортына, эксаумақтық кері экспортқа, эксаумақтық делдалдық қызметтер немесе техникалық көмек көрсетуге рұқсат беруден бас тарту мынадай жағдайлардың бірі болған кезде:

      1) Қазақстан Республикасының мүдделеріне нұқсан келтірілгенде немесе нұқсан келтіру қатері туындағанда;

      2) Қазақстан Республикасының халықаралық міндеттемелері бұзылғанда;

      3) тәуекелдерді бағалауды жүзеге асыру қорытындылары бойынша теріс нәтиже болғанда;

      4) егер рұқсат алуға өтініш берілгенге дейін бір жыл ішінде өтініш берушіге қатысты Қазақстан Республикасының өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау саласындағы заңнамасын бұзғаны үшін әкімшілік жаза қолданылса;

      5) егер рұқсат алуға өтініш берілгенге дейін бір жыл ішінде өтініш берушіге қатысты өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау саласында қылмыстық құқық бұзушылық жасағаны үшін соттың айыптау үкімі шығарылса немесе Қазақстан Республикасының Қылмыстық-процестік кодексі 35-бабының бірінші бөлігі 3), 4), 9), 10) және 12) тармақтарының немесе 36-бабының негізінде өтініш беруші қылмыстық теріс қылық немесе онша ауыр емес және ауырлығы орташа қылмыстар жасағаны үшін қылмыстық жауаптылықтан босатылса;

      6) егер өтініш берушіге соңғы бес жыл ішінде Біріккен Ұлттар Ұйымы Қауіпсіздік Кеңесінің санкциялары қолданылса;

      7) егер өтініш беруші соңғы бес жыл ішінде Біріккен Ұлттар Ұйымы Қауіпсіздік Кеңесінің санкцияларын бұзса, жүзеге асырылады.

      2. Өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың импортына, транзитіне рұқсат беруден бас тарту осы баптың 1-тармағының 1), 4), 5) және 6) тармақшаларында көрсетілген жағдайлардың бірі болған кезде жүзеге асырылады.

23-бап. Өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың экспортына, импортына, транзитіне, эксаумақтық кері экспортқа, эксаумақтық делдалдық қызметтер немесе техникалық көмек көрсетуге рұқсаттың қолданысын тоқтата тұру немесе тоқтату

      1. Уәкілетті орган Қазақстан Республикасының рұқсаттар және хабарламалар туралы заңнамасында белгіленген жағдайларда, сондай-ақ мынадай жағдайлардың бірі болған кезде:

      1) егер олар рұқсат алуға өтініш берген кезде белгілі болса немесе болса рұқсат беруден бас тартуға әкеп соғатын жаңа фактілер туындағанда;

      2) рұқсаттың шарттарын өзгерту қажет болғанда;

      3) екінші санаттағы рұқсат иесі және (немесе) лицензиат рұқсат жөніндегі міндеттемелерді орындамағанда өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың экспортына, импортына, транзитіне, эксаумақтық кері экспортқа, эксаумақтық делдалдық қызметтер немесе техникалық көмек көрсетуге рұқсаттың қолданысын тоқтата тұрады немесе тоқтатады.

      Осы тармақтың бірінші бөлігінде көрсетілген рұқсаттар осы баптың 4-тармағында көрсетілген жағдайлардың бірі басталған кезде де өз қолданысын тоқтатады.

      2. Өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың экспортына, импортына, транзитіне, эксаумақтық кері экспортқа, эксаумақтық делдалдық қызметтер немесе техникалық көмек көрсетуге рұқсатты тоқтата тұру және тәуекелдерді бағалауды қайта жүргізу осы баптың 1-тармағында көрсетілген, мына көздерден алынған жағдайлар негізінде жүзеге асырылады:

      1) Қазақстан Республикасы мемлекеттік органдарының, жеке немесе заңды тұлғаларының уәкілетті органға жазбаша өтініші;

      2) уәкілетті орган шет мемлекеттің мемлекеттік органдарынан және халықаралық ұйымдардан алған ақпарат;

      3) бұқаралық ақпарат құралдарының хабарлары.

      3. Шет мемлекеттің құзыретті органынан ақпараттың растауын алу қажет болатын жағдайларды қоспағанда, осы баптың 1-тармағында көрсетілген рұқсаттың қолданысын тоқтата тұру мерзімі отыз жұмыс күнінен аспауға тиіс. Бұл жағдайда рұқсатты тоқтата тұру мерзімі уәкілетті орган көрсетілген растауды алған күннен бастап келесі жұмыс күнімен аяқталады.

      4. Мынадай жағдайлардың бірі болған кезде:

      1) екінші санаттағы рұқсат иесі және (немесе) лицензиат рұқсатта көрсетілген шарттарды бұзғанда;

      2) өтініш берушінің рұқсат алу үшін ұсынған құжаттарында анық емес мәліметтер анықталғанда;

      3) рұқсат беруге негіз болған бір немесе бірнеше құжаттың қолданысы тоқтатылғанда немесе тоқтатыла тұрғанда;

      4) Қазақстан Республикасының мемлекеттік органы берген рұқсаттың қолданысы тоқтатылғанда, егер мұндай рұқсат осы баптың 1-тармағында көрсетілген рұқсатты алумен байланысты болса, осы баптың 1-тармағында көрсетілген рұқсат өз қолданысын тоқтатады.

      Рұқсат берген Қазақстан Республикасының мемлекеттік органдары берілген рұқсаттардың қолданысын тоқтата тұру немесе тоқтату туралы, егер мұндай рұқсат осы баптың 1-тармағында көрсетілген рұқсатты алумен байланысты болса, уәкілетті органды уәкілетті тұлғаның электрондық цифрлық қолтаңбасымен куәландырылған электрондық құжатты жіберу арқылы дереу, бірақ шешім қабылданған күннен бастап бір жұмыс күнінен кешіктірмей хабардар етеді.

24-бап. Бәрін қамтитын бақылау

      1. Қазақстан Республикасының жеке және заңды тұлғаларының, егер оларға өз әрекеттерінің нәтижелері және (немесе) тауарлар жаппай жою қаруын және (немесе) оны жеткізу құралдарын, қару-жарақ пен әскери техниканы жасау үшін не терроризм актілерін дайындау және (немесе) жасау кезінде пайдаланылатыны белгілі болған жағдайда, өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың экспортын, кері экспортын, импортын, транзитін, эксаумақтық кері экспортты жүзеге асыруына, эксаумақтық делдалдық қызметтер немесе техникалық көмек көрсетуіне немесе оларға кез келген өзге де түрде қатысуына тыйым салынады.

      2. Өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың экспортын, кері экспортын, импортын, транзитін жүзеге асыратын, бақылау тізіміне енгізілмеген тауарлармен немесе көрсетілетін қызметтермен эксаумақтық делдалдық қызметтер немесе техникалық көмек көрсететін Қазақстан Республикасының жеке және заңды тұлғалары осы Заңда және Қазақстан Республикасының рұқсаттар және хабарламалар туралы заңнамасында айқындалған тәртіппен, мынадай жағдайлардың бірінде:

      1) уәкілетті орган немесе өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау жүйесінің өзге де мемлекеттік органы оларды өз әрекеттерінің нәтижелері және (немесе) тауарлар осы баптың 1-тармағында көрсетілген мақсаттарда пайдаланылуы мүмкін екендігі туралы хабардар еткенде;

      2) олардың өз әрекеттерінің нәтижелері және (немесе) тауарлар осы баптың 1-тармағында көрсетілген мақсаттарда пайдаланылуы мүмкін деп пайымдауына негіз болғанда рұқсат беру құжатын алуға міндетті.

      3. Қазақстан Республикасының жеке және заңды тұлғалары бақылау тізіміне енгізілмеген тауарлар немесе көрсетілетін қызметтер экспортын, кері экспортын, импортын, транзитін жүзеге асыру, эксаумақтық делдалдық қызметтер немесе техникалық көмек көрсету кезінде бәрін қамтитын бақылау өлшемшарттарын басшылыққа алуы қажет.

25-бап. Өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау саласындағы мемлекеттік бақылау

      1. Өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау саласындағы мемлекеттік бақылау (бұдан әрі – мемлекеттік бақылау) Қазақстан Республикасының өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау саласындағы заңнамасының талаптарын бұзушылықтарды анықтау мақсатында:

      1) импортталған өзіндік ерекшелігі бар тауарларды өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың импортына лицензия және (немесе) Қазақстан Республикасының кепілдік міндеттемелерін алу кезінде мәлімделген мақсаттардан өзгеше мақсаттарда пайдалану;

      2) импортталған өзіндік ерекшелігі бар тауарларды, сондай-ақ Қазақстан Республикасының кепілдік міндеттемелері беріле отырып импортталған тауарларды тиісті рұқсат алмастан Қазақстан Республикасының аумағында үшінші тұлғаларға беру бөлігінде жүзеге асырылады.

      2. Уәкілетті орган мемлекеттік бақылауды осы бапта белгіленген тәртіппен жүзеге асырады.

      3. Өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың импортын жүзеге асыратын жеке және заңды тұлғалар, сондай-ақ өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың немесе Қазақстан Республикасының кепілдік міндеттемелері беріле отырып импортталған тауарлардың түпкілікті пайдаланушылары мемлекеттік бақылау субъектілері болып табылады.

      4. Мемлекеттік бақылауды жүргізу үшін:

      1) Қазақстан Республикасы мемлекеттік органдарының ақпараты;

      2) Қазақстан Республикасының жеке немесе заңды тұлғаларының өтініштері;

      3) халықаралық ұйымдардың, мемлекеттік органдардың немесе шет мемлекеттер ұйымдарының ақпараты;

      4) бұқаралық ақпарат құралдарынан алынған ақпарат негіз болып табылады.

      5. Мемлекеттік бақылау мемлекеттік бақылау субъектісіне сұрау салу жіберу және мемлекеттік бақылау субъектісінен алынған құжаттарды және (немесе) ақпаратты Қазақстан Республикасының мемлекеттік органдарынан, халықаралық ұйымдардан, шет мемлекеттердің мемлекеттік органдарынан немесе ұйымдарынан келіп түсетін немесе бұқаралық ақпарат құралдарында жарияланған құжаттармен және (немесе) ақпаратпен салыстыру жолымен жүзеге асырылады.

      6. Уәкілетті органның мемлекеттік бақылау субъектісіне төменде санамаланған тәсілдердің бірімен жіберілген құжаттарды және (немесе) ақпаратты беру туралы сұрау салуы мынадай жағдайларда:

      1) қолма-қол – алғаны туралы белгісімен;

      2) пошта арқылы – тапсырыс хатпен;

      3) электрондық тәсілмен – мемлекеттік бақылау субъектісі бұрын ұсынған рұқсатты алуға арналған өтініште көрсетілген мемлекеттік бақылау субъектісінің электрондық мекенжайына жіберілген күннен бастап не "электрондық үкімет" веб-порталындағы мемлекеттік бақылау субъектісінің жеке кабинетіне жіберілген күннен бастап табыс етілген болып саналады.

      Мемлекеттік бақылау субъектісі сұрау салуды алған күннен кейінгі келесі жұмыс күні мемлекеттік бақылауды жүргізудің басталуы болып есептеледі.

      Уәкілетті орган Қазақстан Республикасының мемлекеттік бақылау субъектілерінен және мемлекеттік органдарынан құжаттарды және (немесе) ақпаратты сұрау салуда көрсетілген тәртіппен, мемлекеттік электрондық ақпараттық ресурстар арқылы күнтізбелік он күннен аспайтын мерзімде алады.

      7. Мемлекеттік бақылауды жүзеге асыру мерзімі оны жүргізу басталған күннен бастап отыз жұмыс күнінен аспайды. Зерттеулер, сынақтар және арнайы сараптамалар жүргізу қажет болған жағдайда уәкілетті органның басшысы мемлекеттік бақылауды жүзеге асыру мерзімін жиырма жұмыс күніне ұзартуы не лауазымды адамның әрекеттеріне (әрекетсіздігіне) шағымдану кезеңіне немесе мемлекеттік бақылау субъектісі оларды белгіленген мерзімде бермеген жағдайда құжаттарды және (немесе) ақпаратты алғанға дейін тоқтата тұруы мүмкін.

      8. Уәкілетті органның лауазымды адамы мемлекеттік бақылауды жүзеге асыру кезінде:

      1) мемлекеттік бақылау субъектісіне мемлекеттік бақылау нысанасына жататын құжаттарды және (немесе) ақпаратты беру туралы сұрау салу жіберуге;

      2) мемлекеттік бақылау субъектісінен мемлекеттік бақылау нысанасына жататын құжаттарды және (немесе) ақпаратты алуға;

      3) мемлекеттік бақылау нысанасына және бақылау объектісінің мақсатына сәйкес Қазақстан Республикасының мемлекеттік органдарын, ұйымдарын, сарапшыларды және мамандарды тартуға;

      4) мемлекеттік бақылау нысанасына сәйкес автоматтандырылған дерекқорларға (ақпараттық жүйелерге) қол жеткізуге құқылы.

      9. Мемлекеттік бақылауды жүзеге асыру кезінде уәкілетті орган лауазымды адамының:

      1) Қазақстан Республикасының өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау саласындағы заңнамасында белгіленбеген талаптардың орындалуын тексеруге;

      2) мемлекеттік бақылау нысанасына жатпайтын құжаттарды және (немесе) ақпаратты беруді талап етуге;

      3) осы Заңда белгіленген мемлекеттік бақылау жүргізу мерзімінен асыруға;

      4) осы Заңда немесе Қазақстан Республикасының заңдарында көзделген жағдайларды қоспағанда, мемлекеттік бақылау жүргізу нәтижесінде алынған, мемлекеттік құпияларды және заңмен қорғалатын өзге де құпияны құрайтын ақпаратты жария етуге және (немесе) таратуға құқығы жоқ.

      10. Уәкілетті органның лауазымды адамы мемлекеттік бақылауды жүзеге асыру кезінде:

      1) Қазақстан Республикасының заңнамасын, мемлекеттік бақылау субъектілерінің құқықтары мен заңды мүдделерін сақтауға;

      2) осы Заңда айқындалатын тәртіп негізінде және оған сәйкес мемлекеттік бақылауды жүргізуге;

      3) мемлекеттік бақылауды жүзеге асыру кезеңінде мемлекеттік бақылау субъектісінің белгіленген жұмыс режиміне кедергі келтірмеуге;

      4) мемлекеттік бақылау субъектісіне не оның уәкілетті өкіліне мемлекеттік бақылау нысанасына жататын мәселелер бойынша түсініктемелер беруге кедергі жасамауға;

      5) мемлекеттік бақылау субъектісіне мемлекеттік бақылау нысанасына жататын қажетті ақпаратты беруге;

      6) мемлекеттік бақылауды жүзеге асыру нәтижесінде алынған құжаттардың және (немесе) ақпараттың сақталуын қамтамасыз етуге міндетті.

      11. Мемлекеттік бақылау субъектісі мемлекеттік бақылауды жүзеге асыру кезінде:

      1) мемлекеттік бақылау нәтижелері туралы актіге және уәкілетті органның лауазымды адамының әрекетіне (әрекетсіздігіне) Қазақстан Республикасының заңдарында белгіленген тәртіппен шағым жасауға;

      2) уәкілетті органның лауазымды адамының мемлекеттік бақылау жүргізу нысанасына жатпайтын талаптарын орындамауға құқылы.

      12. Мемлекеттік бақылау субъектісі мемлекеттік бақылауды жүзеге асыру кезінде:

      1) сұрау салуды алған сәттен бастап жеті күн мерзімде уәкілетті органның лауазымды адамына мемлекеттік бақылау жүргізу нысанасына жататын құжаттарды және (немесе) ақпаратты ұсынуға;

      2) мемлекеттік бақылау нысанасына жататын құжаттарға және (немесе) ақпаратқа өзгерістер мен толықтырулар енгізуге, сондай-ақ инженерлік-техникалық құралдардың, ақпараттық жүйелердің және автоматтандырылған дерекқорлардың конфигурациясы мен сипаттамаларына өзгерістер енгізуге жол бермеуге міндетті.

      13. Егер мемлекеттік бақылауды жүзеге асыру нәтижесінде Қазақстан Республикасының өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау саласындағы заңнамасын бұзушылық фактісі анықталса, уәкілетті органның лауазымды адамы өкілеттіктері шегінде бұзушылықтарға жол берген адамдарды Қазақстан Республикасының заңдарында белгіленген жауаптылыққа тарту бойынша Қазақстан Республикасының заңдарында көзделген шараларды қолдануға міндетті.

4-тарау. ЕУРАЗИЯЛЫҚ ЭКОНОМИКАЛЫҚ ОДАҚҚА МҮШЕ МЕМЛЕКЕТТЕРМЕН ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫНЫҢ МЕМЛЕКЕТТІК ШЕКАРАСЫ АРҚЫЛЫ ӨЗІНДІК ЕРЕКШЕЛІГІ БАР ТАУАРЛАРДЫҢ ӨТКІЗІЛУІН БАҚЫЛАУ

26-бап. Мемлекеттік кірістер органдарының құзыреті

      1. Мемлекеттік кірістер органдары Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттермен Қазақстан Республикасының Мемлекеттік шекарасы арқылы өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың өткізілуін бақылауды жүзеге асырады.

      2. Мемлекеттік кірістер органдары Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттермен Қазақстан Республикасының Мемлекеттік шекарасы арқылы өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың заңсыз өткізілуінің алдын алу және жолын кесу мақсатында:

      1) Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттермен Қазақстан Республикасының Мемлекеттік шекарасы арқылы тауарлар өткізуді жүзеге асыратын жеке және заңды тұлғалардан Қазақстан Республикасының заңнамасында белгіленген, өткізілетін тауарларға қатысты құжаттар мен мәліметтерді сұратады және алады;

      2) арнайы білім мен дағдыларды талап ететін мәселелерді зерттеу үшін Қазақстан Республикасының мемлекеттік органдарын, ұйымдарын, сарапшыларды және мамандарды тартады;

      3) Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттермен Қазақстан Республикасының Мемлекеттік шекарасы арқылы өткізу пункттерінде көлік құралдарын тоқтатады, оларды қарап-тексеруді, жете тексеруді жүргізеді;

      4) Қазақстан Республикасының заңнамасына сәйкес ақпараттық жүйелерді, байланыс жүйелерін, деректерді беру жүйелерін, сондай-ақ ақпаратты қорғау құралдарын әзірлейді, жасайды, сатып алады және пайдаланады;

      5) өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылаудың техникалық құралдарын сатып алады, пайдаланады;

      6) Қазақстан Республикасының заңнамасына сәйкес фактілер мен оқиғаларды құжаттауды, бейне- және аудиожазба жасауды, киноға және фотоға түсіруді жүргізеді;

      7) осы Заңда, Қазақстан Республикасының өзге де заңдарында, Қазақстан Республикасының Президенті мен Қазақстан Республикасы Үкіметінің актілерінде көзделген өзге де өкілеттіктерді жүзеге асырады.

27-бап. Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттермен Қазақстан Республикасының Мемлекеттік шекарасы арқылы өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың өткізілуін бақылау түрлері

      1. Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттермен Қазақстан Республикасының Мемлекеттік шекарасы арқылы өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың өткізілуін бақылау мынадай бақылау түрлері арқылы жүзеге асырылады:

      1) рұқсаттары бар өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың экспорты, импорты, транзиті кезінде Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттермен Қазақстан Республикасының Мемлекеттік шекарасы арқылы өткізілуін бақылау;

      2) құжаттарды және мәліметтерді тексеру;

      3) қарап-тексеру немесе жете тексеру, оның ішінде өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылаудың техникалық құралдарын қолдану арқылы.

      2. Мемлекеттік кірістер органы Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттермен Қазақстан Республикасының Мемлекеттік шекарасы арқылы рұқсатсыз өткізілетін өзіндік ерекшелігі бар тауарлар анықталған жағдайда өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың экспортына, импортына немесе транзитіне тыйым салу туралы шешім қабылдайды және өз шешімін Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттермен Қазақстан Республикасының Мемлекеттік шекарасы арқылы өткізілетін өзіндік ерекшелігі бар тауарларға қатысты өкілеттіктері бар жеке тұлғалардың немесе заңды тұлға өкілдерінің, ал олар болмаған кезде көлік (тасымалдау) құжатына белгілер қою арқылы өзіндік ерекшелігі бар тауарлар тасымалданатын көлік құралын басқаратын жеке тұлғалардың назарына жеткізеді.

      3. Өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылаудың техникалық құралдарының тізбесі мен оларды қолдану тәртібін салық және бюджетке төленетін басқа да міндетті төлемдердің түсуін қамтамасыз ету саласындағы басшылықты жүзеге асыратын мемлекеттік орган бекітеді.

28-бап. Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттермен Қазақстан Республикасының Мемлекеттік шекарасы арқылы өткізілетін өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау нысандары

      1. Мыналар:

      1) құжаттар мен мәліметтерді тексеру;

      2) қарап-тексеру;

      3) жете тексеру Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттермен Қазақстан Республикасының Мемлекеттік шекарасы арқылы өткізілетін өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау нысандары болып табылады.

      Қарап-тексеру, жете тексеру бақылау нысандары мемлекеттік кірістер органдары әзірлейтін және бекітетін тәуекел бейіндерінің ұсынымдары негізге алына отырып қолданылады.

      Тәуекел бейіні деп тәуекел саласы, тәуекел индикаторлары және тәуекелдерді азайту шаралары туралы мәліметтер жиынтығы түсініледі.

      2. Құжаттар мен мәліметтерді тексеру көліктік (тасымалдау) және коммерциялық құжаттарда қамтылған мәліметтерді мемлекеттік кірістер органдары пайдаланатын ақпараттық жүйелерден алынған мәліметтермен, сондай-ақ Қазақстан Республикасының заңнамасында тыйым салынбаған тәсілдермен салыстыруды білдіретін бақылау нысаны болып табылады.

      3. Қарап-тексеру жүк жайларын (бөліктерді), көлік құралдарының ыдыстарын ашпай, тауарлардың орамасын ашпай, тексерілетін объектілер мен олардың бөліктерін өзге тәсілдермен бұзбай, бөлшектемей, тұтастығын бұзбай көлік құралын және осы көлік құралымен тасымалданатын тауарларды көзбен шолып зерттеуді білдіретін бақылау нысаны болып табылады.

      4. Мыналар:

      1) Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттермен Қазақстан Республикасының Мемлекеттік шекарасы арқылы өткізу кезінде рұқсаттар берілмеген өзіндік ерекшелігі бар тауарларды көзбен шолып табу;

      2) тәуекел бейіндерінің ұсынымдары қарап-тексеру жүргізу үшін негіздер болып табылады.

      5. Жете тексеру тауарлардың орамасын, көлік құралдарының жүк жайларын (бөліктерін), ыдыстарды, контейнерлерді немесе өзіндік ерекшелігі бар тауарлар болатын немесе болуы мүмкін өзге де орындарды ашу арқылы жеке тұлғалардың көлік құралдары мен багаждарын зерттеп-қарауды білдіретін бақылау нысаны болып табылады.

      6. Мыналар:

      1) Қазақстан Республикасының мемлекеттік органдарынан өзіндік ерекшелігі бар тауарларды рұқсатсыз өткізудің әлеуетті тәуекелі туралы ақпараттың болуы;

      2) тәуекел бейіндерінің ұсынымдары жете тексеру жүргізу үшін негіздер болып табылады.

      7. Қарап-тексеру және (немесе) жете тексеру Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттермен Қазақстан Республикасының Мемлекеттік шекарасы арқылы тауарлар мен көлік құралдарын өткізу орындарында жүргізіледі.

      8. Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттермен Қазақстан Республикасының Мемлекеттік шекарасы арқылы тауарлар өткізетін көлік құралдарын басқаратын жеке тұлғалар қарап-тексеру және (немесе) жете тексеру жүргізу кезінде қатысуға және мемлекеттік кірістер органдарының лауазымды адамдарына қажетті жәрдем көрсетуге міндетті.

      9. Мемлекеттік кірістер органдары Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттермен Қазақстан Республикасының Мемлекеттік шекарасы арқылы тауарлар өткізетін көлік құралдарын басқаратын жеке тұлғалар болмаған кезде мынадай:

      1) көрсетілген адамдар қарап-тексеруді және (немесе) жете тексеруді жүргізу кезінде қатысудан бас тартқан;

      2) Қазақстан Республикасының ұлттық қауіпсіздігіне, адамның өмірі мен денсаулығына, қоршаған ортаға қатер төнген және кейінге қалдыруға болмайтын өзге де мән-жайлар туындаған, оның ішінде тауарлардың тез тұтанатын заттар, жарылыс қаупі бар заттар, жарылғыш, уландырғыш, қауіпті химиялық және биологиялық заттар, улы, уытты, радиоактивті заттар, ядролық материалдар және басқа да осыған ұқсас тауарлар болып табылатынын көрсететін белгілер болған жағдайларда қарап-тексеру және (немесе) жете тексеру жүргізуге құқылы.

      Жоғарыда көрсетілген жағдайларда қарап-тексеру және (немесе) жете тексеру екі куәгердің қатысуымен жүргізіледі.

      10. Қарап-тексеруді және (немесе) жете тексеруді жүргізу нәтижелері олар аяқталғаннан кейін дереу қарап-тексеру және (немесе) жете тексеру актісін жасау арқылы ресімделеді.

      Қарап-тексеру және (немесе) жете тексеру актілерінің нысандарын салық және бюджетке төленетін басқа да міндетті төлемдердің түсуін қамтамасыз ету саласындағы мемлекеттік орган бекітеді.

      Қарап-тексеру және (немесе) жете тексеру актілерінде:

      1) қарап-тексеруді және (немесе) жете тексеруді жүргізген мемлекеттік кірістер органының лауазымды адамдары және қарап-тексеруді және (немесе) жете тексеруді жүргізу кезінде қатысқан адамдар туралы мәліметтер;

      2) Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттермен Қазақстан Республикасының Мемлекеттік шекарасы арқылы тауарларды өткізетін көлік құралдарын басқаратын жеке тұлғалар болмаған кезде қарап-тексеруді және (немесе) жете тексеруді жүргізу себептері;

      3) қарап-тексеру және (немесе) жете тексеру нәтижелері;

      4) актілердің нысандарында көзделген өзге де мәліметтер көрсетіледі.

      Қарап-тексеру және (немесе) жете тексеру актілері екі данада жасалады, оның біреуі Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттермен Қазақстан Республикасының Мемлекеттік шекарасы арқылы өткізілетін тауарларға қатысты өкілеттіктері бар жеке тұлғаларға немесе заңды тұлғаның өкілдеріне, ал олар болмаған кезде Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттермен Қазақстан Республикасының Мемлекеттік шекарасы арқылы өткізілетін өзіндік ерекшелігі бар тауар тасымалданатын көлік құралын басқаратын жеке тұлғаларға табыс етіледі.

      11. Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттермен Қазақстан Республикасының Мемлекеттік шекарасы арқылы өткізілетін тауарлардың құжаттарын және мәліметтерін тексеруді, қарап-тексеруді және (немесе) жете тексеруді жүзеге асыру тәртібін салық және бюджетке төленетін басқа да міндетті төлемдердің түсуін қамтамасыз ету саласындағы басшылықты жүзеге асыратын мемлекеттік орган бекітеді.

5-тарау. ӨЗІНДІК ЕРЕКШЕЛІГІ БАР ТАУАРЛАРДЫ БАҚЫЛАУ САЛАСЫНДАҒЫ АҚПАРАТТАНДЫРУ

29-бап. Өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау саласында құжаттар және (немесе) ақпарат беру және тарату жөніндегі міндеттеме

      1. Уәкілетті орган, өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау жүйесінің мемлекеттік органдары Қазақстан Республикасының мемлекеттік органдарынан, сондай-ақ өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың экспортын, кері экспортын, импортын, транзитін жүзеге асыратын, эксаумақтық делдалдық қызметтер немесе техникалық көмек көрсететін Қазақстан Республикасының жеке және заңды тұлғаларынан, өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың эксаумақтық кері экспортын немесе транзитін жүзеге асыратын шетелдік тұлғалардан өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау саласына қатысты қажетті құжаттарды және (немесе) ақпаратты сұратуға және алуға құқылы.

      2. Өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың экспортын, кері экспортын, импортын, транзитін жүзеге асыратын, эксаумақтық делдалдық қызметтер немесе техникалық көмек көрсететін Қазақстан Республикасының жеке және заңды тұлғалары, сондай-ақ өзіндік ерекшелігі бар тауарлардың эксаумақтық кері экспортын, транзитін жүзеге асыратын шетелдік тұлғалар уәкілетті органның, өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау жүйесінің мемлекеттік органдарының талап етуі бойынша көрсетілген мемлекеттік органдардың осы Заңда және Қазақстан Республикасының заңнамасында көзделген функцияларын орындауы үшін қажетті құжаттарды және (немесе) ақпаратты беруге міндетті.

      Өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау саласына жататын құжаттарды және (немесе) ақпаратты уәкілетті органға, өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау жүйесінің мемлекеттік органдарына беру қызметтік, коммерциялық, банктік немесе заңмен қорғалатын өзге де құпияны жария ету болып табылмайды.

      3. Осы баптың 2-тармағында көрсетілген тұлғалар берілген құжаттардың және (немесе) ақпараттың анықтығы үшін Қазақстан Республикасының заңдарына сәйкес жауаптылықта болады.

      4. Уәкілетті орган өзінің интернет-ресурсында эксаумақтық делдалдық қызметтер мен техникалық көмек көрсететін Қазақстан Республикасының жеке және заңды тұлғаларының тізімін, Қазақстан Республикасының өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау саласындағы заңнамасын бұзушылықтарға жол берген Қазақстан Республикасының жеке және заңды тұлғаларының және шетелдік тұлғалардың тізімдерін орналастырады.

30-бап. Өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау саласында берілген құжаттарды және (немесе) ақпаратты пайдалану

      1. Осы Заңның 29-бабының 2-тармағына сәйкес берілген құжаттар және (немесе) ақпарат осы Заңда және Қазақстан Республикасының заңнамасында айқындалған тәртіппен пайдаланылады.

      2. Мемлекеттік құпияларды немесе заңмен қорғалатын өзге де құпияны құрайтын мәліметтерді және құжаттарда және (немесе) ақпаратта қамтылған, таратылуы және (немесе) берілуі Қазақстан Республикасының заңдарына сәйкес шектелген басқа да ақпаратты беру және пайдалану осындай ақпаратпен жұмыс істеу тәртібін және оны қорғау шараларын белгілейтін Қазақстан Республикасы заңнамасының талаптары сақтала отырып жүзеге асырылады.

6-тарау. ӨЗІНДІК ЕРЕКШЕЛІГІ БАР ТАУАРЛАРДЫ БАҚЫЛАУ САЛАСЫНДАҒЫ ХАЛЫҚАРАЛЫҚ ЫНТЫМАҚТАСТЫҚ

31-бап. Қазақстан Республикасының өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылауға байланысты халықаралық санкцияларға қатысуы

      Қазақстан Республикасының бір шет мемлекетке немесе бірқатар шет мемлекеттерге қатысты өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылауға байланысты Біріккен Ұлттар Ұйымы Қауіпсіздік Кеңсесінің санкцияларын сақтауы және осы санкцияларды күшіне енгізу Біріккен Ұлттар Ұйымының немесе басқа да халықаралық ұйымдардың шешімдері негізінде Қазақстан Республикасының заңнамасында айқындалады. Жекелеген жағдайларда мұндай санкцияларды Қазақстан Республикасы біржақты тәртіппен қолдануы мүмкін.

32-бап. Қазақстан Республикасының өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау саласындағы халықаралық ынтымақтастығы

      Қазақстан Республикасының өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау саласындағы халықаралық ынтымақтастығы:

      1) жаппай жою қаруын және оны жеткізу құралдарын таратуды болғызбау бойынша шет мемлекеттермен және халықаралық ұйымдармен күш-жігерді үйлестіру және өзара іс-қимыл жасау;

      2) халықаралық қатынастардың тұрақты және қауіпсіз жүйесін қалыптастыруға жәрдемдесу;

      3) Қазақстан Республикасының өзіндік ерекшелігі бар тауарлармен, зияткерлік шығармашылық қызмет нәтижелерімен, оның ішінде зияткерлік шығармашылық қызмет нәтижелеріне құқықтармен халықаралық алмасуға қатысуын жандандыру, Қазақстан Республикасының жеке және заңды тұлғаларының жоғары технологиялардың әлемдік нарығына қол жеткізуі үшін мүмкіндіктерді кеңейту;

      4) өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылаудың халықаралық және мемлекетішілік рәсімдерін жетілдіру, Қазақстан Республикасының өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау саласындағы заңнамасын бұзушылық фактілерін және оларды жасаған адамдарды анықтау мақсаттарында жүзеге асырылады.

33-бап. Қазақстан Республикасының өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау саласындағы халықаралық ынтымақтастығы нысандары

      Қазақстан Республикасының өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау саласындағы халықаралық ынтымақтастығы:

      1) Қазақстан Республикасының экспорттық бақылаудың халықаралық режимдеріне және халықаралық форумдарға қатысуы, шет мемлекеттермен және халықаралық ұйымдармен келіссөздер мен консультациялар өткізу, өзара ақпарат алмасу, сондай-ақ екіжақты және көпжақты негізде бірлескен бағдарламалар мен іс-шараларды іске асыру;

      2) Қазақстан Республикасының заңнамасында белгіленген тәртіппен халықаралық ұйымдармен, шет мемлекеттердің мемлекеттік органдарымен және үкіметтік емес ұйымдарымен өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау саласында өзара іс-қимыл жасау;

      3) өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылаудың мемлекетішілік рәсімдерінің тиімді жұмыс істеуі үшін Қазақстан Республикасының жеке және заңды тұлғаларына шетелдік үкіметтік емес ұйымдармен байланысты дамытуға және ақпарат алмасуға жәрдемдесу арқылы жүзеге асырылады.

7-тарау. ҚОРЫТЫНДЫ ЕРЕЖЕЛЕР

34-бап. Қазақстан Республикасының өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау саласындағы заңнамасын бұзғаны үшін жауаптылық

      Қазақстан Республикасының өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау саласындағы заңнамасын бұзушылық Қазақстан Республикасының заңдарында белгіленген жауаптылыққа алып келеді.

35-бап. Уәкілетті органның және өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау жүйесі мемлекеттік органдарының лауазымды адамдарының шешімдеріне және әрекеттеріне (әрекетсіздігіне) шағым жасау

      Уәкілетті органның және өзіндік ерекшелігі бар тауарларды бақылау жүйесі мемлекеттік органдарының лауазымды адамдарының шешімдеріне және әрекеттеріне (әрекетсіздігіне) Қазақстан Республикасының заңдарында белгіленген тәртіппен шағым жасалуы мүмкін.

36-бап. Осы Заңды қолданысқа енгізу тәртібі

      1. Осы Заң, Қазақстан Республикасының Әкімшілік құқық бұзушылық туралы кодексіне тиісті өзгерістер мен толықтырулар қолданысқа енгізілген күннен кейін қолданысқа енгізілетін 25-баптың 13-тармағын қоспағанда, алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік алпыс күн өткен соң қолданысқа енгізіледі.

      2. "Экспорттық бақылау туралы" 2007 жылғы 21 шілдедегі Қазақстан Республикасы Заңының күші жойылды деп танылсын.

      Қазақстан Республикасының
Президенті
Қ. ТОҚАЕВ

On Control of Specific Goods

Law of the Republic of Kazakhstan dated December 28, 2022 № 172-VII ЗРК.

      Unofficial translation

      This Law establishes the principles and legal framework for the control of specific goods, defines the rights, duties and responsibilities of individuals and legal entities of the Republic of Kazakhstan in the export, re-export, import, transit of specific goods, the provision of extraterritorial mediation services or technical assistance, as well as foreign entities engaged in extraterritorial re-export and transit of specific goods.

Chapter 1. GENERAL PROVISIONS

Article 1. Basic concepts used in this Law

      The following basic concepts are used in this Law:

      1) military goods – weapons, military equipment, technologies, software, technical and special means, materials, equipment for production and testing, components and spare parts for them, specified in the checklist of specific goods;

      2) comprehensive control – control of goods that are not included into the checklist of specific goods;

      3) weapons of mass destruction – chemical, bacteriological (biological), radiological, nuclear and toxin weapons;

      4) delivery means – missiles and unmanned aerial vehicles capable of delivering weapons of mass destruction specified in the checklist of specific goods;

      5) import – import of goods into the territory of the Republic of Kazakhstan;

      6) guarantee obligation – a document containing an official assurance of the recipient country, issued by its competent authority, that the imported goods are used for the stated purposes and that they are not transferred to third countries or third parties without the permission of the competent authority of the exporting country and (or) country of origin;

      7) re-export – export of goods previously imported into the territory of the Republic of Kazakhstan, produced abroad;

      8) commercial documents – documents used in the implementation of foreign trade and other activities, as well as to confirm the completion of foreign economic transactions related to the movement of specific goods across the State Border of the Republic of Kazakhstan (bills (invoices), specifications, shipping (packing) lists);

      9) transport (shipping) documents – documents confirming the existence of a contract for the carriage of specific goods and accompanying them during such transportation (bill of lading, waybill);

      10) goods controlled to ensure the national security of the Republic of Kazakhstan (hereinafter referred to as goods controlled to ensure national security), – goods specified in the checklist of specific goods, not related to dual-use or military goods, controlled in the interests of national security in terms of preventing damage to national interests at the international level and the political image of the Republic of Kazakhstan, as well as ensuring the safety of life and health of citizens, countering terrorism and crime;

      11) international import certificate of the Republic of Kazakhstan – a document that contains confirmation from the authorized body that the importer undertakes to import the goods and prevent their transfer to third countries or third parties without obtaining the appropriate permission from the exporting country and (or) the country of origin and the authorized body;

      12) end user certificate of the Republic of Kazakhstan – a document that contains confirmation from the authorized body that the end user undertakes to use the imported goods for the stated purposes and not allow their transfer to third countries and third parties without obtaining the appropriate permission from the exporting country and (or) country of origin and the authorized body;

      13) dual-use goods – products (including software and technologies) specified in the checklist of specific goods that are used for civilian purposes, but can be used to create weapons of mass destruction and their means of delivery, weapons, military equipment;

      14) specific goods – dual-use and military goods, as well as goods controlled for national security;

      15) control of specific goods — a set of measures established by this Law and other regulatory legal acts of the Republic of Kazakhstan to comply with the requirements of the legislation of the Republic of Kazakhstan in the field of control of specific goods and international obligations of the Republic of Kazakhstan;

      16) intracompany system of control of specific goods – a set of measures of an organizational, administrative, informational and other nature, carried out in order to fulfill the requirements established by the legislation of the Republic of Kazakhstan in the field of control of specific goods, and international obligations of the Republic of Kazakhstan;

      17) state bodies of the system of control of specific goods – central state bodies of the Republic of Kazakhstan exercising control of specific goods within the competence established by this Law and the legislation of the Republic of Kazakhstan;

      18) identification of specific goods – identification of goods belonging to specific goods, including software and technologies;

      19) checklist of specific goods (hereinafter referred to as the checklist) – list of specific goods that are subject to control in accordance with this Law;

      20) technical assistance – activities carried out by individuals and legal entities of the Republic of Kazakhstan outside the territory of the Republic of Kazakhstan, for the repair, manufacture, assembly, testing, modernization and other maintenance of dual-purpose and (or) military goods, including consultations, instruction, training, exchange of work experience and skills;

      21) transit – movement of goods through the territory of the Republic of Kazakhstan;

      22) authorized body – the central executive body exercising state regulation in the field of control of specific goods, as well as within the limits provided for by the legislation of the Republic of Kazakhstan, intersectoral coordination;

      23) foreign persons – individuals who are not citizens of the Republic of Kazakhstan and have evidence of their belonging to the citizenship of another state, as well as legal entities whose civil legal capacity is determined by the law of a foreign state;

      24) extraterritorial mediation services – activities carried out by individuals and legal entities of the Republic of Kazakhstan outside the territory of the Republic of Kazakhstan, on negotiations or direct actions, entailing transactions for the sale, purchase of dual-use and (or) military goods from one third country to another third country, as well as the sale, purchase, transportation of dual-use and/or military goods owned or controlled by an intermediary from one third country to another third country;

      25) extraterritorial re-export – export of non-processed specific goods produced in the Republic of Kazakhstan from the territory of another foreign state to third countries;

      26) export – export of goods outside the territory of the Republic of Kazakhstan, as well as the transfer of software and technologies on the territory of the Republic of Kazakhstan to foreign persons.

Article 2. Legislation of the Republic of Kazakhstan in the field of control of specific goods

      1. Legislation of the Republic of Kazakhstan in the field of control of specific goods is based on the Constitution of the Republic of Kazakhstan and consists of this Law and other regulatory legal acts of the Republic of Kazakhstan.

      2. If an international treaty ratified by the Republic of Kazakhstan establishes other rules than those contained in this Law, then the rules of the international treaty shall be applied.

Article 3. The scope of application of this Law

      1. This Law regulates the relations of the authorized body, state bodies of the system of control of specific goods, individuals and legal entities of the Republic of Kazakhstan when exporting, re-exporting, importing, transiting specific goods, providing extraterritorial mediation services or technical assistance, as well as foreign entities engaged in extraterritorial re-export and transit specific goods.

      2. This Law shall apply to export, re-export, import, transit of specific goods, extraterritorial re-export, provision of extraterritorial mediation services or technical assistance in terms of control of specific goods for the purposes established by this Law.

Article 4. Goals and principles of control of specific goods

      1. The goals of the control of specific goods are:

      1) ensuring the national security of the Republic of Kazakhstan;

      2) strengthening the regime of non-proliferation of weapons of mass destruction;

      3) promoting the formation of a stable and secure system of international relations;

      4) strengthening international security and stability, preventing the proliferation of weapons of mass destruction and their means of delivery.

      2. The principles of the control of specific goods are:

      1) priority of interests of the national security of the Republic of Kazakhstan;

      2) compliance with international treaties of the Republic of Kazakhstan on the non-proliferation of weapons of mass destruction and their means of delivery, as well as in the field of control of specific goods;

      3) priority of political interests in the control of specific goods;

      4) openness of information in the field of control of specific goods in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan;

      5) non-support of terrorism;

      6) compliance of procedures and rules for the control of specific goods with generally recognized international norms and practices.

Article 5. Checklist

      1. The checklist is developed based on the goals of ensuring the national security of the Republic of Kazakhstan and the international obligations of the Republic of Kazakhstan, taking into account the checklists of international export control regimes.

      2. Specific goods included in the checklist are subject to control of specific goods during export, re-export, extraterritorial re-export, import, transit, extraterritorial brokering or technical assistance.

Article 6. Types of control of specific goods

      The control of specific goods shall be carried out through:

      1) identification of specific goods;

      2) authorization procedure for export, re-export, import, transit of specific goods, extraterritorial re-export, extraterritorial mediation services or technical assistance; transfer to third parties in the territory of the Republic of Kazakhstan of imported specific goods, as well as goods imported with the provision of warranty obligations;

      3) information interaction of the authorized body with state bodies of the control system for specific goods;

      4) restrictions on exports, re-exports, imports, transit of specific goods, extraterritorial re-exports, extraterritorial mediation services or technical assistance;

      5) comprehensive control;

      6) state control in the field of control of specific goods;

      7) customs control over the movement of specific goods across the customs border of the Eurasian Economic Union;

      8) control over the movement of specific goods across the state border of the Republic of Kazakhstan with the member states of the Eurasian Economic Union.

Chapter 2. STATE REGULATION IN THE FIELD OF CONTROL OF SPECIFIC GOODS

Article 7. Competence of the Government of the Republic of Kazakhstan

      The Government of the Republic of Kazakhstan shall:

      1) develop main directions of state policy in the field of control of specific goods;

      2) make decisions within its competence on signing international treaties of the Republic of Kazakhstan in the field of control of specific goods, accession to international export control regimes;

      3) approve the procedure for the implementation of information interaction between the authorized body and state bodies of the control system for specific goods;

      4) approve the list of places for exercising control over the movement of specific goods across the State Border of the Republic of Kazakhstan;

      5) excluded by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 19.04.2023 No. 223-VII (shall be enforced ten calendar days after the date of its first official publication).
      6) excluded by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 19.04.2023 No. 223-VII (shall be enforced ten calendar days after the date of its first official publication).
      Footnote. Article 7 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 19.04.2023 No. 223-VII (shall be enforced ten calendar days after the date of its first official publication).

Article 8. Competence of the authorized body

      The authorized body shall:

      1) forms and implements the state policy in the field of control of specific goods;

      2) controls the export, re-export, import, transit of specific goods, extraterritorial re-export, the provision of extraterritorial mediation services or technical assistance within the competence in accordance with this Law;

      3) develop and approve:

      licensing rules for export and import of specific goods and qualification requirements;

      rules for registration and issuance of an end user certificate of the Republic of Kazakhstan and an international import certificate of the Republic of Kazakhstan and qualification requirements;

      rules for issuing a permission for the transit of specific goods and qualification requirements;

      rules for issuing a permission for exterritorial re-export and qualification requirements;

      rules for issuing a permission for transfer to third parties in the territory of the Republic of Kazakhstan of imported specific goods, as well as goods imported with the provision of warranty obligations, and qualification requirements;

      risk assessment criteria for the export of specific goods, extraterritorial re-export, the provision of extraterritorial mediation services or technical assistance, the procedure for their application;

      rules for issuing permissions for the provision of extraterritorial mediation services or technical assistance and qualification requirements, the procedure for notifying and maintaining by the authorized body a list of individuals and legal entities of the Republic of Kazakhstan providing extraterritorial mediation services or technical assistance;

      rules for the identification of specific goods;

      rules for keeping records of foreign economic transactions with specific goods;

      criteria of comprehensive control;

      methodological recommendations for the creation and maintenance of an intra-company control system for specific goods;

      4) carry out international cooperation in the field of control of specific goods;

      5) approves the checklist;

      6) develop a procedure for information interaction between the authorized body and state bodies of the control system for specific goods;

      7) carry out the state control in the field of control of specific goods;

      8) carry out the issuance of:

      A license for the export and import of specific goods (licenses for the export of specific goods, a general license for the export of dual-use goods or goods controlled for national security, licenses for the import of specific goods);

      permission for the transit of specific goods;

      permission to provide extraterritorial mediation services or technical assistance;

      permission for extraterritorial re-export;

      permission to transfer to third parties in the territory of the Republic of Kazakhstan imported specific goods, as well as goods imported with the provision of warranty obligations;

      end user certificate of the Republic of Kazakhstan;

      international import certificate of the Republic of Kazakhstan;

      conclusions on the identification of specific goods;

      9) maintain a list of individuals and legal entities of the Republic of Kazakhstan providing extraterritorial intermediary services or technical assistance;

      10) suspend or terminate the validity of permissions in the field of control of specific goods;

      11) conduct risk assessments when exporting specific goods, extraterritorial re-exports, providing extraterritorial mediation services or technical assistance;

      12) exercise other powers provided for by this Law, other laws of the Republic of Kazakhstan, acts of the President of the Republic of Kazakhstan and the Government of the Republic of Kazakhstan.

      Footnote. Article 8 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 19.04.2023 No. 223-VII (shall be enforced ten calendar days after the date of its first official publication).

Article 9. Competence of state bodies of the system of control of specific goods

      1. State bodies of the system of control of specific goods shall:

      1) participate in implementation of the state policy in the field of control of specific goods;

      2) carry out the control of specific goods within the competence established by this Law and the legislation of the Republic of Kazakhstan.

      2. State revenue bodies shall:

      1) carry out control over the movement of specific goods across the State Border of the Republic of Kazakhstan;

      2) carry out control over the movement of specific goods across the State Border of the Republic of Kazakhstan with the member states of the Eurasian Economic Union in accordance with this Law;

      3) carry out customs control over the movement of specific goods across the customs border of the Eurasian Economic Union in accordance with the customs legislation of the Eurasian Economic Union and (or) the Republic of Kazakhstan;

      4) develop a list of locations of control over the movement of specific goods across the State Border of the Republic of Kazakhstan;

      5) exercise other powers provided for by this Law, other laws of the Republic of Kazakhstan, acts of the President of the Republic of Kazakhstan and the Government of the Republic of Kazakhstan.

Chapter 3. CONTROL OF SPECIFIC GOODS

Article 10. Identification of specific goods

      1. Individuals and legal entities of the Republic of Kazakhstan intending to export, re-export, import, transit or provide extraterritorial intermediary services or technical assistance in respect of goods (including software and technologies) shall be obliged to identify them in accordance with the checklist.

      Foreign persons intending to transit goods (including software and technology) shall be obliged to identify them in accordance with the checklist.

      2. In case of impossibility of unambiguous identification in accordance with the checklist, individuals and legal entities of the Republic of Kazakhstan, foreign persons shall apply to the authorized body for obtaining an opinion on the identification of specific goods.

      The conclusion on the identification of specific goods shall be issued based on the results of identification carried out by the authorized body.

      To study issues that require special knowledge and skills, and to obtain advice, the authorized body shall have the right to involve state bodies of the Republic of Kazakhstan, organizations, experts and specialists in the identification of specific goods.

Article 11. Control over export of specific goods

      1. Export of specific goods shall be carried out by individuals and legal entities of the Republic of Kazakhstan on the basis of a license for the export of specific goods or a general license for the export of dual-use goods or goods controlled to ensure national security, unless otherwise provided by this Article.

      Export of specific goods for repair, modernization, processing, replacement or return under warranty of previously imported specific goods shall be carried out by individuals and legal entities of the Republic of Kazakhstan on the basis of a license for the export of specific goods without providing a guarantee obligation.

      2. Export of dual-use goods (except for nuclear and special non-nuclear materials, equipment, installations, technologies, sources of ionizing radiation, equipment and related dual-use goods and technologies, works, services related to their production) and goods controlled to ensure national security, may be carried out by individuals and legal entities of the Republic of Kazakhstan on the basis of a general license for the export of dual-use goods or goods controlled to ensure national security, indicating in it several foreign states, importers and (or) end users.

      Individuals and legal entities of the Republic of Kazakhstan, exporting goods specified in part one of this paragraph, on the basis of a general license for the export of dual-use goods or goods controlled to ensure national security, shall be obliged to submit to the authorized body documents on the execution of general licenses for the export of dual-use goods. destination or goods controlled to ensure national security, within the time limits and in the manner determined by the authorized body.

      3. Export of specific goods shall be carried out in the presence of a guarantee issued by the competent authority of the recipient country, except for cases provided for in part two of paragraph 1 of this Article.

      The authorized body shall determine the authenticity of the warranty obligation of the recipient country in cases determined by the authorized body.

      4. The export of military goods necessary for the functioning of the national contingent of the Republic of Kazakhstan outside the territory of the Republic of Kazakhstan or for the preparation for a peacekeeping operation shall be carried out without the application of control measures for specific goods on the basis of military passes issued by the Ministry of Defense of the Republic of Kazakhstan.

      Export of military goods of the Armed Forces of the Republic of Kazakhstan, other troops and military formations for the fulfillment of international obligations of the Republic of Kazakhstan, as well as participation in exercises, reviews, competitions, exhibitions, parades, competitions, demonstration events, tests shall be carried out without the application of control measures for specific goods on the basis of the list approved by the first head of the relevant state body of the Republic of Kazakhstan.

      5. Export from the Republic of Kazakhstan of single units of military weapons by military personnel and employees of the Armed Forces of the Republic of Kazakhstan, other troops and military formations, special state and law enforcement agencies of the Republic of Kazakhstan to solve combat and operational tasks shall be carried out in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan without the application of control measures for specific goods.

      6. Export of dual-use goods (with the exception of nuclear and special non-nuclear materials, equipment, installations, technologies, sources of ionizing radiation, equipment and related dual-use goods and technologies, works, services related to their production) and goods controlled to ensure national security, for demonstration at exhibitions, testing, research (certification), as well as sample samples taken by inspectors of international organizations in pursuance of international treaties ratified by the Republic of Kazakhstan, shall be carried out without a license for the export of specific goods, provided that these goods will not be transferred to the ownership of third parties persons and third countries.

      7. Redirection of exported specific goods to another end user not specified in the export license for specific goods, the general license for the export of dual-use goods or goods controlled for national security shall be prohibited.

Article 12. Control over import of specific goods

      1. Import of specific goods shall be carried out by individuals and legal entities of the Republic of Kazakhstan on the basis of a license for the import of specific goods, unless otherwise provided by this article.

      Import of specific goods previously exported for repair, modernization, processing, replacement or return under warranty shall be carried out by individuals and legal entities of the Republic of Kazakhstan without a license to import specific goods.

      2. The transfer of imported specific goods in the territory of the Republic of Kazakhstan from the end user or importer to third parties shall be carried out on the basis of permission to transfer to third parties in the territory of the Republic of Kazakhstan of imported specific goods, as well as goods imported with the provision of guarantee obligations of the Republic of Kazakhstan.

      3. Import of previously exported military goods necessary for the functioning of the national contingent of the Republic of Kazakhstan, located outside the territory of the Republic of Kazakhstan, or for preparations for a peacekeeping operation, shall be carried out without the application of control measures for specific goods on the basis of military passes issued by the Ministry of Defense of the Republic of Kazakhstan.

      Import of previously exported military goods of the Armed Forces of the Republic of Kazakhstan, other troops and military formations to fulfill the international obligations of the Republic of Kazakhstan, as well as participation in exercises, reviews, competitions, exhibitions, parades, competitions, demonstration events, tests shall be carried out without the application of control measures for specific goods on the basis of the list approved by the first head of the relevant state body of the Republic of Kazakhstan.

      Import of military goods belonging to state bodies or organizations of a foreign state, necessary for engagement during exercises, reviews, competitions, exhibitions, parades, competitions, demonstration events, tests organized by the Armed Forces of the Republic of Kazakhstan, other troops and military formations, an authorized body in areas of the defense industry and the state defense order on the territory of the Republic of Kazakhstan, shall be carried out without the application of control measures for specific goods on the basis of a list approved by the first head of the relevant state body of the Republic of Kazakhstan.

      4. Import of military goods belonging to state bodies or organizations of a foreign state, necessary for engagement during exercises, reviews, competitions, exhibitions, parades, competitions, demonstration events, tests organized by the Armed Forces of the Republic of Kazakhstan, other troops and military formations, an authorized body in areas of the defense industry and the state defense order on the territory of the Republic of Kazakhstan, shall be carried out without the application of control measures for specific goods on the basis of a list approved by the first head of the relevant state body of the Republic of Kazakhstan.

      5. Import of dual-use goods (with the exception of nuclear and special non-nuclear materials, equipment, installations, technologies, sources of ionizing radiation, equipment and related dual-use goods and technologies, works, services related to their production) and goods controlled to ensure national security, for demonstration at exhibitions, testing, research (certification), shall be carried out without a license to import specific goods, provided that these goods will not be transferred to third parties in the territory of the Republic of Kazakhstan.

      Individuals or legal entities of the Republic of Kazakhstan, importing goods specified in part one of this paragraph, shall be obliged to export them from the territory of the Republic of Kazakhstan within a period not exceeding twelve months from the date of their importation into the territory of the Republic of Kazakhstan.

      6. Imported specific goods must be delivered to the end user specified in the license for the import of specific goods and the guarantee obligation of the Republic of Kazakhstan issued by the authorized body.

      Redirection of imported specific goods to another end user not specified in the license for the import of specific goods and (or) the guarantee obligation of the Republic of Kazakhstan issued by the authorized body shall be prohibited.

      7. Individuals and legal entities of the Republic of Kazakhstan shall be prohibited from using imported specific goods, goods imported with the provision of guarantee obligations of the Republic of Kazakhstan, for other than the declared purposes, as well as their re-export without the permission of the competent authority of the exporting country and (or) country of origin.

Article 13. Control over transit of specific goods

      1. The transit of specific goods shall be carried out by individuals and legal entities of the Republic of Kazakhstan and foreign persons on the basis of a permit for the transit of specific goods.

      2. Conditions of transshipment in the territory of the Republic of Kazakhstan of specific goods transported in transit are indicated in the permit for the transit of specific goods. Information on transshipment on the territory of the Republic of Kazakhstan shall be provided in the authorized body by individuals and legal entities of the Republic of Kazakhstan and foreign persons when applying for a permit for the transit of specific goods.

Article 14. Control over provision of extraterritorial mediation services

      1. Individuals and legal entities of the Republic of Kazakhstan, Individuals and legal entities of the Republic of Kazakhstan intending to provide extraterritorial mediation services for military goods shall be obliged to obtain permission to provide extraterritorial mediation services.

      2. Individuals and legal entities of the Republic of Kazakhstan, intending to provide extraterritorial mediation services for dual-use goods, shall be obliged to obtain permission to provide extraterritorial mediation services in one of the following cases:

      1) Individuals and legal entities of the Republic of Kazakhstan were informed by the authorized body or other state bodies of the system of control of specific goods that the results of the provision of extraterritorial mediation services can be used for the purposes indicated specified in paragraph 1 of Article 24 of this Law;

      2) Individuals and legal entities of the Republic of Kazakhstan have reason to believe that the results of the provision of extraterritorial mediation services can be used for the purposes, specified in paragraph 1 of Article 24 of this Law.

Article 15. Control over provision of technical assistance

      1. Individuals and legal entities of the Republic of Kazakhstan, intending to provide technical assistance for military goods, shall be obliged to obtain a permission for provision of technical assistance.

      2. Individuals and legal entities of the Republic of Kazakhstan, intending to provide technical assistance, related to dual-use goods, shall be obliged to obtain a permission for provision of technical assistance in one of the following cases:

      1) Individuals and legal entities of the Republic of Kazakhstan were informed by the authorized body or other state bodies of the control system for specific goods that the results of the provision of technical assistance can be used for the purposes specified in paragraph 1 of Article 24 of this Law;

      2) Individuals and legal entities of the Republic of Kazakhstan have reason to believe that the results of technical assistance can be used for the purposes specified in paragraph 1 of Article 24 of this Law.

Article 16. Control over re-export of specific goods and extraterritorial re-export

      1. Re-export of specific goods imported into the territory of the Republic of Kazakhstan with the provision of guarantee obligations shall be carried out by individuals and legal entities of the Republic of Kazakhstan on the basis of permission from the competent authority of the exporting country and (or) country of origin and a license for the export of specific goods.

      Re-export of military goods belonging to state bodies or organizations of a foreign state, necessary to be used during exercises, reviews, competitions, exhibitions, parades, competitions, demonstration events, tests organized by the Armed Forces of the Republic of Kazakhstan, other troops and military formations, an authorized body in areas of the defense industry and the state defense order on the territory of the Republic of Kazakhstan, shall be carried out without the application of control measures for specific goods on the basis of a list approved by the first head of the relevant state body of the Republic of Kazakhstan.

      State bodies or organizations of a foreign state, specified in part two of this paragraph, shall be obliged to export from the territory of the Republic of Kazakhstan military goods owned by them within a period not exceeding twelve months from the date of their importation into the territory of the Republic of Kazakhstan.

      2. Extraterritorial re-export shall be carried out by foreign persons on the basis of a permit for extraterritorial re-export.

Article 17. Intracompany control system for specific goods

      The creation of intra-company control systems for specific goods shall be mandatory for legal entities of the Republic of Kazakhstan that carry out scientific, scientific and technical or industrial activities to meet state needs in the field of maintaining the defense capability and national security of the Republic of Kazakhstan and systematically receive income from foreign economic transactions with specific goods.

      The authorized body shall assist legal entities of the Republic of Kazakhstan in creating in-house control systems for specific goods and provides them with the necessary information and methodological assistance.

Article 18. Records of performed foreign economic transactions with specific goods

      1. Individuals and legal entities of the Republic of Kazakhstan, carrying out export, re-export, import, transit of specific goods or providing extraterritorial mediation services or technical assistance shall be obliged to keep records of performed foreign economic transactions with specific goods.

      2. Documents related to foreign economic transactions with specific goods must be kept for five years from the date of export, re-export, import, transit of specific goods or the provision of extraterritorial mediation services or technical assistance, unless a longer storage period is established by the legislation of the Republic of Kazakhstan.

Article 19. Guarantee obligations in relation to goods imported to the Republic of Kazakhstan

      At the request of the competent authority of the exporting country and (or) the country of origin, the authorized body shall provide guarantee obligations in the form of an end-user certificate of the Republic of Kazakhstan or an international import certificate of the Republic of Kazakhstan.

Article 20. Authorization procedure for implementation of export of specific goods, extraterritorial re-export, provision of extraterritorial mediation services or technical assistance

      Permission for the export of specific goods, extraterritorial re-export, provision of extraterritorial mediation services or technical assistance shall be issued by the authorized body based on the results of a risk assessment carried out as part of information interaction with state bodies of the control system for specific goods.

Article 21. Restrictions on export, re-export, import, transit of specific goods, extraterritorial re-export, provision of extraterritorial mediation services or technical assistance

      1. The Republic of Kazakhstan shall have the right to impose restrictions on export, re-export, import, transit of specific goods, extraterritorial re-export, provision of extraterritorial mediation services or technical assistance up to an embargo against foreign states and foreign persons in cases of violation of their obligations to the Republic of Kazakhstan, as well as by decisions of international organizations, of which the Republic of Kazakhstan is a member.

      2. The Government of the Republic of Kazakhstan, based on the interests of the national security of the Republic of Kazakhstan, the need to fulfill the international obligations of the Republic of Kazakhstan arising from the Charter of the United Nations, international treaties of the Republic of Kazakhstan, shall have the right to determine the list of foreign states, individuals and legal entities, in respect of which export restrictions are introduced, re-export, import, transit of specific goods, extraterritorial re-export, extraterritorial mediation services or technical assistance.

Article 22. Refusal to issue permissions in the field of control of specific goods

      1. Refusal to issue a permit for the export of specific goods, extraterritorial re-export, extraterritorial mediation services or technical assistance shall be carried out in the presence of one of the following cases:

      1) causing damage or a threat of causing damage to the interests of the Republic of Kazakhstan;

      2) violation of international obligations of the Republic of Kazakhstan;

      3) a negative result based on the results of the risk assessment;

      4) if an administrative penalty was imposed on the applicant for violation of the legislation of the Republic of Kazakhstan in the field of control of specific goods within one year prior to filing an application for a permit;

      5) if the applicant is convicted of a criminal offense in the field of control of specific goods within one year prior to the application for a permit, or the applicant is released from criminal liability for a criminal misdemeanor or crimes of minor and medium gravity on the basis of paragraphs 3 ), 4), 9), 10) and 12) of part one of Article 35 or Article 36 of the Criminal Procedure Code of the Republic of Kazakhstan;

      6) if the applicant has been sanctioned by the United Nations Security Council within the past five years;

      7) if the applicant has violated United Nations Security Council sanctions in the past five years.

      2. Refusal to issue a permit for import, transit of specific goods is carried out in the presence of one of the following cases specified in subparagraphs 1), 4), 5) and 6) of paragraph 1 of this Article.

Article 23. Suspension or termination of a permit for export, import, transit of specific goods, extraterritorial re-export, extraterritorial mediation services or technical assistance

      1. The validity of a permission for export, import, transit of specific goods, extraterritorial re-export, provision of extraterritorial mediation services or technical assistance shall be suspended or terminated by the authorized body in cases established by the legislation of the Republic of Kazakhstan on permissions and notifications, as well as in the presence of one of the following cases:

      1) occurrence of new facts which, had they been known or existed at the time of the application for a permit, would have led to a refusal to issue a permit;

      2) the need to change the conditions in the permit;

      3) nonfulfillment by the owner of the permit of the second category and (or) the licensee of obligations under the permit.

      Permissions specified in part one of this paragraph shall also be terminated upon the occurrence of one of the cases specified in paragraph 4 of this Article.

      2. Suspension of permission for export, import, transit of specific goods, extraterritorial re-export, provision of extraterritorial mediation services or technical assistance and re-assessment of risks shall be carried out on the basis of the cases referred to in paragraph 1 of this article, obtained from the following sources:

      1) a written request of state bodies, individuals or legal entities of the Republic of Kazakhstan in the authorized body;

      2) information received by the authorized body from state bodies of a foreign state and international organizations;

      3) messages of mass media.

      3. The term for suspending the validity of the permit specified in paragraph 1 of this Article shall not exceed thirty working days, except in cases where it is necessary to obtain confirmation of information from the competent authority of a foreign state. In this case, the period for suspension of the permission shall be terminated on the next working day from the date of receipt by the authorized body of the said confirmation.

      4. The permission specified in paragraph 1 of this Article shall be terminated in the presence of one of the following cases:

      1) violation by the owner of the permission of the second category and (or) the licensee of the conditions specified in the permit;

      2) identification of false information in the documents submitted by the applicant for obtaining a permission;

      3) termination or suspension of one or more documents on the basis of which the permission was issued;

      4) termination of a permission issued by a state body of the Republic of Kazakhstan, if such a permit is associated with obtaining a permission specified in paragraph 1 of this Article.

      The state bodies of the Republic of Kazakhstan that issued the permission, immediately, but no later than one working day from the date of the decision, shall notify the authorized body by sending an electronic document certified by the electronic digital signature of the authorized person of the suspension or termination of the issued permissions, if such permission is associated with obtaining the permission specified in paragraph 1 of this Article.

Article 24. Comprehensive control

      1. Individuals and legal entities of the Republic of Kazakhstan shall be prohibited from exporting, re-exporting, importing, transiting specific goods, extraterritorial re-exporting, providing extraterritorial intermediary services or technical assistance or participating in them in any other way if they know that the results of their actions and (or) goods will be used to create weapons of mass destruction and (or) delivery vehicles, weapons and military equipment, or in the preparation and (or) commission of acts of terrorism.

      2. Individuals and legal entities of the Republic of Kazakhstan carrying out export, re-export, import, transit specific goods, provide extraterritorial intermediary services or technical assistance with goods or services not included in the control list, shall be obliged to obtain permission in the manner determined by this Law and legislation of the Republic of Kazakhstan on permissions and notifications, in one of the following cases, when they:

      1) were informed by the authorized body or other state body of the control system for specific goods that the results of their actions and (or) goods can be used for the purposes specified in paragraph 1 of this Article;

      2) have reason to believe that the results of their actions and (or) goods can be used for the purposes specified in paragraph 1 of this Article.

      3. Individuals and legal entities of the Republic of Kazakhstan, when exporting, re-exporting, importing, transiting, providing extraterritorial mediation services or technical assistance with goods or services not included in the control list, must be guided by the criteria for comprehensive control.

Article 25. State control in the field of control of specific goods

      1. State control in the field of control of specific goods (hereinafter referred to as state control) shall be carried out in order to identify violations of the requirements of the legislation of the Republic of Kazakhstan in the field of control of specific goods in regard to:

      1) the use of imported specific goods for purposes other than those declared when obtaining a license to import specific goods and (or) guarantee obligations of the Republic of Kazakhstan;

      2) transfer of imported specific goods, as well as goods imported with the provision of guarantee obligations of the Republic of Kazakhstan, to third parties in the territory of the Republic of Kazakhstan without obtaining an appropriate permission.

      2. State control shall be carried out by the authorized body in the manner prescribed by this Article.

      3. The subjects of state control are individuals and legal entities that import specific goods, as well as end users of specific goods or goods imported with the provision of guarantee obligations of the Republic of Kazakhstan.

      4. The grounds for conducting state control shall be:

      1) information of state bodies of the Republic of Kazakhstan;

      2) applications of individuals or legal entities of the Republic of Kazakhstan;

      3) information of international organizations, state bodies or organizations of foreign states;

      4) information obtained from mass media.

      5. State control shall be carried out by sending a request to the subject of state control and comparing the documents and (or) information received from the subject of state control with documents and (or) information received from state bodies of the Republic of Kazakhstan, international organizations, state bodies or organizations of foreign states or published in the media mass media.

      6. The request of the authorized body to the subject of state control for the provision of documents and (or) information, sent by one of the following methods, shall be considered to be delivered in the following cases:

      1) on purpose - with a mark of receipt;

      2) by mail - by registered mail;

      3) electronically - from the date of sending to the electronic address of the subject of state control, specified in the application for permission previously submitted by the subject of state control, or from the date of sending to the personal account of the subject of state control on the e-government web portal.

      The commencement of the state control shall be considered the next working day after the request is received by the subject of state control.

      The authorized body shall receive documents and (or) information from the subjects of state control and state bodies of the Republic of Kazakhstan in the manner specified in the request, within a period of no more than ten calendar days through state electronic information resources.

      7. The term for the implementation of state control shall not br more than thirty working days from the date of its commencement. If it is necessary to conduct research, testing and special examinations, the period for exercising state control may be extended by the head of the authorized body for twenty working days or suspended for the period of appealing against the actions (inaction) of the official or until receipt of documents and (or) information in case of failure to provide them by the subject of state control on time.

      8. When exercising state control, an official of the authorized body shall be entitled to:

      1) send to the subject of state control a request for the provision of documents and (or) information related to the subject of state control;

      2) receive from the subject of state control documents and (or) information related to the subject of state control;

      3) involve state bodies of the Republic of Kazakhstan, organizations, experts and specialists in accordance with the subject of state control and the purpose of the object of control;

      4) get access to automated databases (information systems) in accordance with the subject of state control.

      9. When exercising state control, an official of the authorized body shall not be authorized to:

      1) check the compliance with requirements not established by the legislation of the Republic of Kazakhstan in the field of control of specific goods;

      2) require the provision of documents and (or) information not related to the subject of state control;

      3) to exceed the terms of state control established by this Law;

      4) disclose and (or) disseminate information obtained as a result of state control, constituting state secrets and other secrets protected by law, except for the cases provided for by this Law or the laws of the Republic of Kazakhstan.

      10. When exercising state control, an official of the authorized body shall be obliged to:

      1) comply with the legislation of the Republic of Kazakhstan, the rights and legitimate interests of subjects of state control;

      2) to carry out state control on the basis and in accordance with the procedure determined by this Law;

      3) not interfere with the established mode of operation of the subject of state control during the period of state control;

      4) not prevent the subject of state control or his authorized representative from giving explanations on issues related to the subject of state control;

      5) provide the subject of state control with the necessary information related to the subject of state control;

      6) ensure the safety of documents and (or) information obtained as a result of state control.

      11. When exercising state control, the subject of the state control shall be entitled to:

      1) appeal against the act on the results of state control and actions (inaction) of an official of the authorized body in the manner prescribed by the laws of the Republic of Kazakhstan;

      2) not comply with the requirements of an official of the authorized body that are not related to the subject of state control.

      12. When exercising state control, the subject of the state control shall be obliged to:

      1) within seven days from the date of receipt of the request, submit to the official of the authorized body documents and (or) information related to the subject of state control;

      2) prevent changes and additions to documents and (or) information, as well as changes to the configuration and characteristics of engineering and technical means, information systems and automated databases related to the subject of state control.

      13. If, as a result of the implementation of state control, the fact of violation of the legislation of the Republic of Kazakhstan in the field of control of specific goods is revealed, an official of the authorized body, within the limits of his authority, shall be obliged to take measures provided for by the laws of the Republic of Kazakhstan to bring persons who have committed violations to liability established by the laws of the Republic of Kazakhstan.

Chapter 4. CONTROL OVER THE MOVEMENT OF SPECIFIC GOODS THROUGH THE STATE BORDER OF THE REPUBLIC OF KAZAKHSTAN WITH THE MEMBER STATES OF THE EURASIAN ECONOMIC UNION

Article 26. Competence of state revenue bodies

      1. Control over the movement of specific goods across the State Border of the Republic of Kazakhstan with the member states of the Eurasian Economic Union shall be carried out by the state revenue authorities.

      2. In order to prevent and suppress the illegal movement of specific goods across the State Border of the Republic of Kazakhstan with the member states of the Eurasian Economic Union, the state revenue bodies shall:

      1) request and receive from individuals and legal entities moving goods across the State Border of the Republic of Kazakhstan with the member states of the Eurasian Economic Union, documents and information related to the goods being moved, established by the legislation of the Republic of Kazakhstan;

      2) involve state bodies of the Republic of Kazakhstan, organizations, experts and specialists to study issues that require special knowledge and skills;

      3) stop vehicles, conduct their examination, inspection at checkpoints on the State border of the Republic of Kazakhstan with the member states of the Eurasian Economic Union;

      4) develop, create, acquire and operate information systems, communication systems, data transmission systems, as well as means of protecting information in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan;

      5) acquire, operate technical means of control of specific goods;

      6) produce documentation, video and audio recording, film and photography of facts and events in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan;

      7) exercise other powers provided for by this Law, other laws of the Republic of Kazakhstan, acts of the President of the Republic of Kazakhstan and the Government of the Republic of Kazakhstan.

Article 27. Types of control over the movement of specific goods across the state border of the Republic of Kazakhstan with the member states of the Eurasian Economic Union

      1. Control over the movement of specific goods across the State Border of the Republic of Kazakhstan with the member states of the Eurasian Economic Union shall be carried out through the following types of control:

      1) movement across the State Border of the Republic of Kazakhstan with the member states of the Eurasian Economic Union of specific goods during export, import, transit, in respect of which there are permissions;

      2) verification of documents and information;

      3) examination or inspection, including with the use of technical means of control of specific goods.

      2. In the event that specific goods are identified that are moved across the State Border of the Republic of Kazakhstan with the member states of the Eurasian Economic Union without permission, the state revenue authority shall make a decision to prohibit the export, import or transit of specific goods and brings its decision to the attention of individuals or representatives of a legal entity possessing powers in relation to specific goods transported across the State Border of the Republic of Kazakhstan with the member states of the Eurasian Economic Union, and in their absence - individuals driving a vehicle on which specific goods are transported, by putting marks on the transport (transportation) document.

      3. The list and procedure for the application of technical means of control of specific goods shall be approved by the state body in charge of ensuring the receipt of taxes and other obligatory payments to the budget.

Article 28. Forms of control over the movement of specific goods across the state border of the Republic of Kazakhstan with the member states of the Eurasian Economic Union

      1. Forms of control over the movement of specific goods across the state border of the Republic of Kazakhstan with the member states of the Eurasian Economic Union are:

      1) verification of documents and information;

      2) examination;

      3) inspection.

      Forms of control - inspection, inspection shall be applied on the basis of recommendations of risk profiles developed and approved by the state revenue authorities.

      The risk profile is understood as a set of information about the risk area, risk indicators and measures to minimize risks.

      2. Verification of documents and information is a form of control, which consists in comparing the information contained in transport (shipping) and commercial documents with information obtained from information systems used by state revenue authorities, as well as in ways not prohibited by the legislation of the Republic of Kazakhstan.

      3. Examination is a form of control, which consists in a visual examination of the vehicle and goods transported by this vehicle, without opening the cargo spaces (compartments), containers of vehicles, without opening the packaging of goods, disassembling, dismantling, violating the integrity of the examined objects and their parts, in other ways.

      4. The grounds for examination shall be:

      1) visual detection of specific goods for which, when moving across the State Border of the Republic of Kazakhstan with the member states of the Eurasian Economic Union, permits were not provided;

      2) recommendations for risk profiles.

      5. Inspection is a form of control, which consists in the examination of vehicles and luggage of individuals with the opening of the packaging of goods, cargo spaces (compartments) of vehicles, containers, containers or other places where specific goods are or may be located.

      6. The grounds for inspection shall be:

      1) availability of information from the state bodies of the Republic of Kazakhstan on the potential risk of moving specific goods without permission;

      2) recommendations for risk profiles.

      7. Examination and (or) inspection shall be carried out at the places of movement of goods and vehicles across the State Border of the Republic of Kazakhstan with the member states of the Eurasian Economic Union.

      8. Individuals driving vehicles moving goods across the State Border of the Republic of Kazakhstan with the member states of the Eurasian Economic Union shall be obliged to be present during the inspection and (or) inspection and provide officials of state revenue bodies with the necessary assistance.

      9. The state revenue bodies shall have the right to conduct inspection and (or) inspection in the absence of individuals driving vehicles moving goods across the State Border of the Republic of Kazakhstan with the Member States of the Eurasian Economic Union, in the following cases:

      1) refusal of these persons to be present during the examination and (or) inspection;

      2) existence of a threat to the national security of the Republic of Kazakhstan, human life and health, the environment and the occurrence of other circumstances that brook no delay, including the presence of signs indicating that the goods are flammable substances, explosive objects, explosive, poisonous, hazardous chemical and biological substances, poisonous, toxic, radioactive substances, nuclear materials and other similar goods.

      Examination and (or) inspection in the abovementioned cases shall be carried out in the presence of two witnesses.

      10. The results of the examination and (or) inspection shall be documented by drawing up an act of inspection and (or) inspection immediately after their completion.

      Forms of acts of examination and (or) inspection shall be approved by the state body in charge of ensuring the receipt of taxes and other obligatory payments to the budget.

      The acts of examination and (or) inspection shall indicate:

      1) information about the officials of the state revenue body who conducted the inspection and (or) inspection, and the persons who were present during the inspection and (or) inspection;

      2) the reasons for the examination and (or) inspection in the absence of individuals driving vehicles moving goods across the State Border of the Republic of Kazakhstan with the Member States of the Eurasian Economic Union;

      3) the results of the examination and (or) examination;

      4) other information provided for by the forms of acts.

      The acts of examination and (or) inspection shall be drawn up in two copies, one of which is handed over to individuals or representatives of a legal entity with authority in relation to goods transported across the State Border of the Republic of Kazakhstan with the member states of the Eurasian Economic Union, and in their absence - individuals driving a vehicle carrying specific goods transported across the State Border of the Republic of Kazakhstan with the Member States of the Eurasian Economic Union.

      11. The procedure for verifying documents and information, examination and (or) inspection of goods transported across the State Border of the Republic of Kazakhstan with the member states of the Eurasian Economic Union shall be approved by the state body in charge of ensuring the receipt of taxes and other obligatory payments to the budget.

Chapter 5. PROVISION OF INFORMATION IN THE FIELD OF CONTROL OF SPECIFIC GOODS

Article 29. Obligation to provide and distribute documents and (or) information in the field of control of specific goods

      1. The authorized body, state bodies of the control system for specific goods shall have the right to request and receive from the state bodies of the Republic of Kazakhstan, as well as individuals and legal entities of the Republic of Kazakhstan, exporting, re-exporting, importing, transiting specific goods, providing extraterritorial intermediary services or technical assistance, foreign persons, carrying out extraterritorial re-export or transit of specific goods, the necessary documents and (or) information related to the scope of control of specific goods.

      2. Individuals and legal entities of the Republic of Kazakhstan engaged in export, re-export, import, transit of specific goods, providing extraterritorial intermediary services or technical assistance, as well as foreign entities engaged in extraterritorial re-export, transit of specific goods, shall be obliged at the request of the authorized body, state bodies control systems for specific goods to provide documents and (or) information necessary for the performance of the specified state bodies of the functions provided for by this Law and the legislation of the Republic of Kazakhstan.

      The transfer of documents and (or) information related to the scope of control of specific goods to the authorized body, state bodies of the system of control of specific goods shall not be a disclosure of official, commercial, banking or other secrets protected by law.

      3. The persons specified in paragraph 2 of this Article shall be responsible for the accuracy of the documents and (or) information provided in accordance with the laws of the Republic of Kazakhstan.

      4. The authorized body shall post on its Internet resource a list of individuals and legal entities of the Republic of Kazakhstan providing extraterritorial intermediary services and technical assistance, lists of individuals and legal entities of the Republic of Kazakhstan and foreign persons who have committed violations of the legislation of the Republic of Kazakhstan in the field of control of specific goods.

Article 30. Use of provided documents and (or) information in the field of control of specific goods

      1. The documents and (or) information provided in accordance with paragraph 2 of Article 29 of this Law shall be used in accordance with the procedure determined by this Law and the legislation of the Republic of Kazakhstan.

      2. Submission and use of information constituting state secrets or other secrets protected by law, and other information contained in the submitted documents and (or) information, the distribution and (or) provision of which shall be limited in accordance with the laws of the Republic of Kazakhstan, are carried out in compliance with the requirements of the legislation of the Republic of Kazakhstan establishing the procedure for handling such information and measures for its protection.

Chapter 6. INTERNATIONAL COOPERATION IN THE FIELD OF CONTROL OF SPECIFIC GOODS

Article 31. Participation of the Republic of Kazakhstan in international sanctions related to control of specific goods

      Compliance by the Republic of Kazakhstan with the sanctions of the United Nations Security Council related to the control of specific goods in relation to one foreign state or a number of foreign states and the introduction of these sanctions into effect shall be determined by the legislation of the Republic of Kazakhstan on the basis of decisions of the United Nations or other international organizations. In some cases, such sanctions may be applied by the Republic of Kazakhstan unilaterally.

Article 32. International cooperation of the Republic of Kazakhstan in the field of control of specific goods

      International cooperation of the Republic of Kazakhstan in the field of control of specific goods shall be carried out for the purposes of:

      1) coordination of efforts and interaction with foreign states and international organizations to prevent the proliferation of weapons of mass destruction and their means of delivery;

      2) promotion of the formation of a stable and secure system of international relations;

      3) activation of the participation of the Republic of Kazakhstan in the international exchange of specific goods, results of intellectual creative activity, including rights to the results of intellectual creative activity, expanding opportunities for access of individuals and legal entities of the Republic of Kazakhstan to the world high technology markets;

      4) improvement of international and domestic procedures for the control of specific goods, identification of facts of violation of the legislation of the Republic of Kazakhstan in the field of control of specific goods and the persons who committed them.

Article 33. Forms of international cooperation of the Republic of Kazakhstan in the field of control of specific goods

      International cooperation of the Republic of Kazakhstan in the field of control of specific goods shall be carried out through:

      1) participation of the Republic of Kazakhstan in international export control regimes and international forums, holding negotiations and consultations with foreign states and international organizations, mutual exchange of information, as well as the implementation of joint programs and activities on a bilateral and multilateral basis;

      2) interactions in the field of control of specific goods with international organizations, state bodies and non-governmental organizations of foreign states in the manner prescribed by the legislation of the Republic of Kazakhstan;

      3) assistance to individuals and legal entities of the Republic of Kazakhstan in developing contacts and exchanging information with foreign non-governmental organizations for the effective functioning of domestic procedures for the control of specific goods.

Chapter 7. FINAL PROVISIONS

Article 34. Responsibility for the breach of the legislation of the Republic of Kazakhstan in the field of control of specific goods

      The breach of the legislation of the Republic of Kazakhstan in the field of control of specific goods shall entail responsibility established by the laws of the Republic of Kazakhstan.

Article 35. Appealing against decisions and actions (inaction) of officials of the authorized body and state bodies of the control system for specific goods

      Decisions and actions (inaction) of officials of the authorized body and state bodies of the control system for specific goods can be appealed in the manner prescribed by the laws of the Republic of Kazakhstan.

Article 36. Procedure of enactment of this Law

      1. This Law shall enter into force upon the expiry of sixty calendar days after the day of its first official publication, with the exception of paragraph 13 of Article 25, which shall enter into force after the date of entry into force of the relevant amendments and additions to the Code of the Republic of Kazakhstan on administrative infractions.

      2. The Law of the Republic of Kazakhstan dated July 21, 2007 “On Export Control” shall be invalidated.

      President of the Republic of Kazakhstan K. TOKAYEV