Об утверждении Инструкции по организации учета, эксплуатации и хранения средств радиационной, химической и биологической защиты в воинских частях гражданской обороны

Приказ Министра по чрезвычайным ситуациям Республики Казахстан от 14 марта 2024 года № 93

      В соответствии с подпунктом 60-11) пункта 16 Положения о Министерстве по чрезвычайным ситуациям Республики Казахстан, утвержденного постановлением Правительства Республики Казахстан от 23 октября 2020 года № 701, ПРИКАЗЫВАЮ:

      1. Утвердить прилагаемую Инструкцию по организации учета, эксплуатации и хранения средств радиационной, химической и биологической защиты в воинских частях гражданской обороны.

      2. Комитету по гражданской обороне и воинским частям Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Казахстан в установленном законодательством Республики Казахстан порядке обеспечить:

      1) направление настоящего приказа на казахском и русском языках в Республиканское государственное предприятие на праве хозяйственного ведения "Институт законодательства и правовой информации Республики Казахстан" для официального опубликования и включения в Эталонный контрольный банк нормативных правовых актов Республики Казахстан;

      2) размещение настоящего приказа на интернет-ресурсе Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Казахстан.

      3. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на курирующего вице-министра по чрезвычайным ситуациям Республики Казахстан.

      4. Настоящий приказ вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования.

      Министр
генерал-майор
Ч. Аринов

  Утверждена
приказом Министра
по чрезвычайным ситуациям
Республики Казахстан
от 14 марта 2024 года № 93

Инструкция по организации учета, эксплуатации и хранения средств радиационной, химической и биологической защиты в воинских частях гражданской обороны

Глава 1. Общие положения

      1. Настоящая Инструкция разработана в соответствии с подпунктом 60-11) пункта 16 Положения о Министерстве по чрезвычайным ситуациям Республики Казахстан, утвержденного постановлением Правительства Республики Казахстан от 23 октября 2020 года № 701 и определяет порядок организации учета, эксплуатации и хранения средств радиационной, химической и биологической защиты в воинских частях гражданской обороны (далее - воинские части) Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Казахстан (далее – МЧС).

      2. В настоящей Инструкции используются следующие понятия:

      1) средства радиационной, химической и биологической защиты (далее - средства РХБ защиты) – это средства индивидуальной защиты, технические средства (приборы, аппараты, системы, комплексы, образцы) предназначенные для обеспечения РХБ защиты и технического обеспечения РХБ защиты служебной деятельности, обучения личного состава, оборудование, аппаратура для контроля испытаний этих средств, а также входящие в эти средства составные части и комплектующие изделия;

      2) хранение средств РХБ защиты – содержание средств РХБ защиты в местах их размещения в соответствии с настоящей Инструкцией, предусматривающими обеспечение их сохранность до момента использования их по назначению;

      3) место хранения средств РХБ защиты – все виды хранилищ, навесы и открытые площадки;

      4) гарантийный срок средств РХБ защиты – общая календарная продолжительность хранения и транспортировки средств РХБ защиты в состоянии поставки (упаковки, консервации завода - изготовителя) и непосредственного использования, в течении которой завод – изготовитель гарантирует соответствие качества средств РХБ защиты установленным требованиям;

      5) гарантийный срок хранения средств РХБ защиты – продолжительность хранения и транспортирования средств РХБ защиты в состоянии поставки (упаковки, консервации изготовителя) в течении которого завод – изготовитель гарантирует соответствие качества продукции установленным требованиям;

      6) назначенный срок хранения средств РХБ защиты – календарная продолжительность хранения, при достижении которого хранение объекта должно быть прекращено независимо от его технического состояния;

      7) гарантийный срок годности средств РХБ защиты – календарный срок, ограничивающий использование образца средств РХБ защиты по назначению, в течении которого завод – изготовитель гарантирует соответствие качества продукции установленным требованиям;

      8) эксплуатация средств РХБ защиты – стадия жизненного цикла изделия с момента принятия его воинской частью от завода-изготовителя, базы (склада) или ремонтного предприятия, являющаяся совокупностью этапов ввода в эксплуатацию, приведения в установленную степень готовности к использованию по назначению, поддерживая в установленной степени готовности к использованию, использования по назначению, хранения и транспортирования изделия;

      9) ввод в эксплуатацию средств РХБ защиты – совокупность подготовительных работ, контроля и приема воинской частью изделия, поступившего после изготовления или ремонта, в соответствии с установленными требованиями и закрепление этого изделия за подразделением, должностным лицом или должностными лицами;

      10) использование по назначению средств РХБ защиты – этап эксплуатации, в течение которого средств РХБ защиты работает в соответствии с его функциональным назначением;

      11) контроль технического состояния средств РХБ защиты – технический контроль изделия для получения информации о фактических значениях параметров, характеризующих техническое состояние изделия, сопоставления его с заранее установленными требованиями в технических условиях, эксплуатационной и ремонтной документации и определения вида технического состояния изделия;

      12) формуляр – документ, содержащий сведения, удовлетворяющие гарантии изготовителя, значение основных параметров и характеристик (свойств) изделия, сведения, отражающие техническое состояние данного изделия, сведения о сертификации и утилизации изделия, а также сведения, которые вносят в период его эксплуатации (длительность и условия работы, техническое обслуживание, ремонт);

      13) текущий ремонт средств РХБ защиты – ремонт, осуществляемый в процессе эксплуатации, для гарантийного обеспечения работоспособности изделия и состоящий в замене и восстановлении его отдельных частей и регулировке;

      14) средний ремонт средств РХБ защиты – ремонт, выполняемый для восстановления исправности и частичного восстановления ресурса изделий с заменой или восстановлением составных частей ограниченной номенклатуры и контролем технического состояния составных частей, выполняемом в объеме, установленном в нормативно-технической документации;

      15) капитальный ремонт средств РХБ защиты – ремонт, осуществляемый с целью восстановления исправности полного или близкого к полному восстановления ресурса изделия, с заменой или восстановлением любых его частей включая базовые;

      16) регламентированный ремонт средств РХБ защиты – полное или близкое к полному восстановлению ресурса и надежности специальных машин, находящихся на длительном хранении в неприкасаемых запасах и в запасах текущего обеспечения при использовании их с ограниченным расходом ресурсов. Порядок выполнения регламентированного ремонта и перечень деталей, подлежащих замене независимо от их технического состояния, определяется инструкциями и другими документами по регламентированному ремонту конкретных машин;

      17) агрегат – сборочная единица, обладающая свойствами полной взаимозаменяемости, независимой сборки и самостоятельного выполнения определенной функции в изделиях различного назначения;

      18) виды технического обслуживания – совокупность работ по предупреждению неисправности изделия, объединяемых по признаку равенства периодичности их выполнения;

      19) комплект запасных инструментов и принадлежностей – запасные части, инструменты, принадлежности, материалы и другое имущество, необходимые для технического обслуживания и ремонта изделий, скомплектованные в зависимости от назначения и особенностей использования;

      20) категории средств РХБ защиты – это условные учетные характеристики, устанавливаемые в зависимости от их технического и качественного состояния и необходимости проведения того или иного ремонта.

Глава 2. Порядок учета средств РХБ защиты

Параграф 1. Учет средств РХБ защиты в воинской части

      3. Все виды средств РХБ защиты, используемые в воинских частях, подлежат учету, использованию по прямому назначению, экономному и законному расходованию. Учет средств РХБ защиты производится своевременно, полно, достоверно и точно.

      4. В воинских частях средства РХБ защиты учитываются по книге учета наличия и движения средств РХБ защиты в целом за воинскую часть, с отражением наличия отдельно на складе и отдельно в каждом подразделении.

      5. Учет средств РХБ защиты ведется в целях:

      1) своевременного обеспечения должностных лиц и органов военного управления достоверными данными о наличии, движении и качественном (техническом) состоянии средств РХБ защиты;

      2) контроля за сохранностью, законностью, целесообразностью и эффективностью использования (расходования) средств РХБ защиты;

      3) подготовки исходных данных для составления отчетных документов.

      6. Учет средств РХБ защиты заключается в оформлении установленных документов и осуществлении правильных и своевременных записей в книгах (карточках) учета (электронных носителях информации) всех операций, связанных с движением и изменением качественного (технического) состояния средств РХБ защиты.

      7. Учету подлежат все средства РХБ защиты, независимо от его назначения, источников поступления и способов приобретения. Учет средств РХБ защиты установленных (входящих в комплект) на бронеобъектах и военной технике ведется отдельно.

      8. Качественное (техническое) состояние средств РХБ защиты учитывается по категориям. Организация и ведение учета средств РХБ защиты возлагается на должностных лиц в соответствии с требованиями Устава внутренней службы Вооруженных Сил, других войск и воинских формирований Республики Казахстан, утвержденного Указом Президента Республики Казахстан от 5 июля 2007 года № 364.

      9. В книгах наличия и движения средств РХБ защиты и карточках учета средств РХБ защиты учет ведется по номенклатурам, образцам, видам и ценовым показателям. На каждую номенклатуру средств РХБ защиты в книгах учета выделяется отдельный раздел.

      10. По документам, не подписанным уполномоченными должностными лицами, не зарегистрированным в книге учета и не имеющим печати, производить операции, связанные с движением и изменением качественного (технического) состояния средств РХБ защиты не допускается.

      11. Учетные документы в воинских частях оформляются и ведутся по формам, приложениям в порядке, установленным настоящей Инструкцией, Правилами ведения бухгалтерского учета, утвержденные приказом Министра финансов Республики Казахстан от 31 марта 2015 года № 241 и другими нормативными правовыми актами Республики Казахстан. Ведение учетных документов неустановленной формы не допускается.

      12. Книга учета наличия и движения средств РХБ защиты, согласно приложению 1 к настоящей Инструкции, а также книга регистрации учетных документов службы РХБ защиты, согласно приложению 2 к настоящей Инструкции пронумеровываются, прошнуровываются, скрепляются печатью и регистрируются в несекретном делопроизводстве.

      13. Карточки учета заверяются подписью начальника службы РХБ защиты и скрепляются печатью. На книгах, карточках учета и других учетных документах указывается условное наименование воинской части.

      14. В оглавлении книг учета записывается каждое наименование материальных средств и номера его страниц.

      15. В книгах учета для каждого предмета наименования средств РХБ защиты отводится одна или несколько страниц в последовательности, соответствующей установленной номенклатуре материальных средств по службе.

      16. Первоначальные записи об остатках материальных средств, производятся на основании соответствующих данных предыдущих книг и карточек учета, а также актов и инвентаризационных описей (ведомостей) по проверке наличия материальных средств. Последующие записи в книгах (карточках) учета производятся на основании оформленных документов на выдачу (сдачу, списание) материальных средств.

      17. Все записи об остатках материальных средств, произведенные в книгах (карточках учета) заверяются подписью в службе РХБ защиты воинской части – начальником службы и ответственным по учету, а на складах и в мастерских – лицом ответственным за учет.

      18. Книги и карточки учета ведутся до полного их использования и в последующем данные из использованных книг (карточек учета) переносятся в вновь заведенные.

      19. В приходных и расходных документах после всех перечисленных предметов материальных средств пишется "итого наименований" и прописью указывается их количество и общая сумма, а строки, оставшиеся после записи предметов перечеркиваются зигзагообразной линией.

      20. По документам, не зарегистрированным в книге регистрации учетных документов, производить выдачу или прием материальных средств не допускается.

      21. Приходный или расходный документ считается исполненным, если по нему произведен отпуск материальных средств полностью или частично, но не более количества, предназначенного к отпуску и проведенный по учетам материального стола финансовой службы. На не дополученную или несданную часть материальных средств оформляется новый документ.

      22. Выдача или прием материальных средств подтверждается подписью выдавшим и получившим лицом, без подписи документ считается недействительным.

      23. Запись о времени сверки учетных данных материальных средств производится на отведенных листах в конце книг учета, а также в карточках учета и подтверждается подписями лиц, производивших сверку.

      24. О записях приходных и расходных операций в книгах и карточках учета, на документах (по каждому наименованию) делается отметка, в которой указывается номер книги (карточки) учета и страница, на которой произведена запись.

      25. Исполненные и оформленные документы подшиваются в соответствующие дела. Книги, карточки и другие документы оформляются и хранятся делопроизводстве службы РХБ защиты.

      26. Отчеты по материальному, техническому и другим видам обеспечения воинской части представляются в объеме и срок определенные табелем отчетности в МЧС. Изменения учетных данных производятся на основании отчет-заявок установленной формы и копий документов (актов списания, актов технического состоянии, накладных).

      27. Все первичные документы на средства РХБ защиты, составляемые в службе РХБ защиты, регистрируются в книге учета, порядковый номер регистрации является номером документа. Если документ состоит из нескольких листов, то его указывается на каждом листе документа. При наличии приложений к основному документу на всех их листах также ставится его номер.

      28. Учетные документы составляются и ведутся разборчиво, без помарок и подчисток. Для исправления ошибок, допущенных при записях, неправильные цифры или слова, зачеркиваются чертой так, чтобы зачеркнутое можно было прочитать, а над ними записываются правильные цифры или слова. Сделанное исправление оговаривается на свободном месте этой же страницы документа: "Исправленному (указывается исправление) верить", заверяется подписями исполнителя и начальника, подписавшего документ.

      29. В случае, когда производится только зачеркивание ошибочной записи без ее исправления, зачеркнутое оговаривается: "Зачеркнутое___(указываются цифры или слова) не считать", заверяется подписью исполнителя или соответствующего начальника.

      30. Подпись должностного лица об исправлениях в накладной, акте заверяется печатью воинской части.

      31. Прием материальных средств, в воинских частях производится порядком, установленным условиями договора поставки (закупки) для государственных, бюджетных организаций (военных организаций).

      32. Прием материальных средств или их передача оформляется актом приема-передачи (перемещения) установленной формы, согласно сборника форм бухгалтерского учета.

      33. Акт приема-передачи составляется приемочной комиссией в двух экземплярах с участием начальника склада.

      34. Если при приеме обнаруживаются количественные или качественные расхождения с данными сопроводительных документов, то в акте приема-передачи указывается информация о наличии недостатков и расхождении, в этом случае товар возвращается.

      35. Количественный и качественный прием доставленных на склад воинской части приемщиком или сдатчиком материальных средств, производится начальником склада или другим материально-ответственным лицом в присутствии приемочной комиссии.

      36. В воинских частях и подразделениях один раз в полугодие осуществляется проверка (инвентаризация) наличие, состояние учета, порядка и условий хранения средств РХБ защиты на складах и в подразделениях воинских частей.

      При проверке проверяются:

      1) состояние учета и соответствие учетных данных фактическому наличию;

      2) исправность образца средств РХБ защиты, в том числе контроль технического состояния, укомплектованность запасными частями инструментами принадлежностями (далее - ЗИП);

      3) качество, своевременность и полнота проведения технических обслуживаний;

      4) наличие записей о поверках средств измерений и освидетельствованиях электроустановок и объектов котлонадзора;

      5) своевременность, качество полнота проведения доработок;

      6) состояние и своевременность заполнения формуляров, правильность расхода ресурсов и запаса ресурса до очередного ремонта;

      7) знание личным составом устройства образца средств РХБ защиты правил эксплуатации и подготовки его к использованию по назначению;

      8) организация хранения средств РХБ защиты (в том числе условия хранения, состояние мест хранения, молниезащиты, средств пожаротушения и сигнализации).

      37. Инвентаризация (проверка) воинских частей и подразделений проводится комиссиями, назначенными приказами соответствующих командиров (начальников) из числа личного состава в количестве не менее трех человек, включая главного бухгалтера, знающих номенклатуру средств РХБ защиты, требования нормативных документов по организации учета, хранения и выдачи средств РХБ защиты, а также специалистов службы РХБ защиты.

      38. Председателем внутренней проверочной комиссии назначается офицер, по должности не ниже заместителя командира воинской части.

      При этом проверяется:

      1) ведение учета средств РХБ защиты, их наличие и условия хранения;

      2) порядок выдачи и приема, наличие и ведение документации в подразделениях, на складе, в службе РХБ защиты и мастерской по ремонту;

      3) порядок допуска личного состава для работы на складе, наличие выписок из приказа командира воинской части о допуске личного состава;

      4) периодичность проверки средств РХБ защиты должностными лицами согласно их должностным обязанностям;

      5) состояние технических средств охраны и пожарной безопасности;

      6) порядок вскрытия (сдачи) склада и наличие печатей у должностных лиц для опечатывания мест хранения;

      7) наличие, порядок хранения и использования пломбира начальника склада (хранилища) и председателя внутренней проверочной комиссии;

      8) правильность хранения запасных ключей от складов, мастерских по ремонту, а также другие вопросы обеспечения правильного хранения и обеспечения сохранности, изложенных в руководящих документах.

      39. Перед началом инвентаризации (проверки) командиром воинской части, начальником штаба части, заместителем командира части по технике и вооружению, с личным составом внутренней проверочной комиссии проводятся занятия, на которых доводятся цели и задачи предстоящей проверки, изучаются руководящие документы по вопросам ведения учета, проверки их наличия и условий хранения, по мерам безопасности, а также акты предыдущей проверки (инвентаризации).

      Председателем внутренней проверочной комиссии составляется план проведения проверки, который утверждается командиром воинской части, где устанавливаются сроки начала и окончания инвентаризации.

      40. На период инвентаризации председатель и члены комиссии освобождаются от несения службы в суточном наряде, их замена не допускается.

      Кроме того, инвентаризация средств РХБ защиты проводится:

      1) при приеме (сдаче) дел и должности материально-ответственными лицами;

      2) при установлении факта хищений, а также порчи ценностей;

      3) в случае пожара или стихийных бедствий и других чрезвычайных ситуациях;

      4) при реорганизации, расформировании, переподчинении, слиянии или присоединении воинской части.

      41. Во всех случаях до начала инвентаризации проводится сверка учетных данных. Проверка фактического наличия имущества производится при непосредственном участии материально ответственных лиц. Результаты инвентаризации за воинскую часть, склад, подразделение записываются в отдельной ведомости фактического наличия и качественного состояния, которые подписываются председателем и членами комиссии, проводившими проверку, а также материально-ответственным лицом (командиром подразделения) и представителем финансовой службы. Ведомости прилагаются к акту инвентаризации. Акт инвентаризации утверждается командиром воинской части.

      42. После утверждения, результаты инвентаризации заносятся в книги и карточки учета службы РХБ защиты по всем номенклатурам. По окончании инвентаризации не позднее трех рабочих дней акт инвентаризации сдается в финансовую службу воинской части и со всеми документами по инвентаризации подшивается в деле службы РХБ защиты воинской части.

      43. Решением руководства МЧС при наличии сигналов о злоупотреблении или крупных недочетах в деятельности службы РХБ защиты, а также в других необходимых случаях инвентаризация может проводиться внепланово (внезапно).

      44. При проведении инвентаризации комиссией вышестоящего органа военного управления, акт инвентаризации предоставляется на утверждение должностному лицу, по указанию которого она проводилась.

      45. Ежегодно в пожароопасный период специально назначенными комиссиями совместно со специалистами противопожарной службы проверяется противопожарное состояние складов воинских частей, результаты которых оформляются актами (предписаниями).

      46. Командиры подразделений, начальники складов и начальники мастерских один раз в месяц сверяют данные учета с учетными данными службы РХБ защиты и финансовой службой воинской части. Отметка о сверке делается в конце книги или при выведении остатков в строке выведенных остатков.

      47. Все должностные лица, от командира роты и выше, осуществляют контроль порядка хранения средств РХБ защиты и содержания мест хранения, записывают замечания и указания в книгу осмотра (проверки) средств РХБ защиты, которая ведется отдельно на каждое место хранения и хранится непосредственно в месте хранения. При посещениях проверяется исполнение ранее отданных указаний и устранение недостатков.

      48. Итоги о приходе (расходе) средств РХБ защиты проводятся в подразделениях и воинских частях в книгах и карточках учета за полугодие и за год, а также при инвентаризациях. Итоги за полугодие, при инвентаризации и в других необходимых случаях подчеркиваются одной красной чертой (годовые – двумя красными чертами), заверяются подписями лица, непосредственно ведущего учет и председателя внутренней проверочной комиссии.

      49. По каждому факту утраты средств РХБ защиты письменным приказом командира воинской части назначается служебное расследование.

      50. Утраченные средства РХБ защиты списываются с учета воинской части в соответствии с нормативными правовыми актами Республики Казахстан на основании инспекторских свидетельств.

      51. Чрезвычайные ситуации расследуются командиром части; аварии – комиссией, назначенной командиром части; поломки – командиром подразделения. Результаты расследования оформляются актом. При составлении акта указываются следующие сведения:

      1) дата и основание составления акта;

      2) состав комиссии с указанием должностей, воинских званий, фамилий и инициалов председателя и членов комиссии, номера и даты приказа о назначении ее;

      3) тип, индекс и номер образца и поврежденных агрегатов, узлов, механизмов и аппаратуры, данные о наработке образца от начала эксплуатации или последнего капитального ремонта, категория образца;

      4) воинское звание, фамилия и инициалы командира взвода (начальника отделения, начальника расчета), номер и дата приказа о закреплении данного образца за расчетом или подразделением;

      5) когда, при каких условиях и обстоятельствах произошло повреждение;

      6) характер повреждения и объем работ, необходимых для его восстановления;

      7) причины повреждения и виновные лица;

      8) пострадавшие и их состояние;

      9) выводы комиссии.

      52. Акт подписывается всеми членами комиссии и утверждается командиром, назначившим расследование. Одновременно комиссией составляется акт технического состояния образца, на основании которого поврежденные средства РХБ защиты направляется в ремонт или оформляется для списания установленным порядком. В случае несогласия с актом, каждый член комиссии выражает особое мнение в письменном виде, которое прилагается к акту.

      53. Начальник службы РХБ защиты воинской части получив акт технического состояния на средства РХБ защиты, попавшие в чрезвычайные ситуации, принимает меры по восстановлению средств РХБ защиты, а в случае если средства РХБ защиты не могут быть восстановлены силами воинской части, направляет в МЧС пакет документов (акт технического состояния, фотоматериалы).

      54. Оформление и учет дел по недостачам, порче и повреждениям средств РХБ защиты производится в соответствии с действующими приказами, с учетом особенностей, изложенных в настоящей главе.

      55. Учет недостач средств РХБ защиты ведется в количественном и денежном выражениях.

      56. В целях обеспечения контроля наличия и сохранности средств РХБ защиты все документы, связанные с учетом, хранением и выдачей средств РХБ защиты, подлежат учету в делопроизводстве воинской части. Срок их хранения определяется нормативными правовыми актами МЧС.

      57. При отсутствии штатной должности старшины подразделения, приказом командира воинской части назначается должностное лицо, ответственное за учет, хранение и выдачу средств РХБ защиты в подразделении.

      58. Командир воинской части организует и проводит не реже одного раза в год смотр всех средств РХБ защиты, результаты смотра объявляет в приказе по воинской части.

      59. Начальник штаба – контролирует качество ведения учета средств РХБ защиты в воинской части.

Параграф 2. Учет средств РХБ защиты в службе РХБ защиты воинской части

      60. Начальник службы РХБ защиты воинской части ведет учет и контролирует ведение учета делопроизводителем. В установленные сроки проводит сверку учетных данных с подразделениями, складом средств РХБ защиты воинской части и данными учета в финансовой части.

      61. Начальник службы РХБ защиты воинской части не реже одного раза в полугодие сверяет учетные данные с МЧС. Начальник службы РХБ защиты воинской части обеспечивает своевременную подготовку и представление отчетов и донесений по службе в МЧС.

      62. В службе РХБ защиты воинской части ведется учет наличия, движения и качественного (технического) состояния средств РХБ защиты за подчиненный склад, каждое обеспечиваемое подразделение и в целом за воинскую часть. Учет ведется в стандартных единицах измерений, в количественном, качественном (техническом) и ценовом выражении.

      63. Учет в службе РХБ защиты воинской части ведется по следующим учетным документам:

      1) накладная, выписываемая финансовой службой, согласно приложению 3 к настоящей Инструкции;

      2) ведомость фактического наличия и качественного состояния средств РХБ защиты на складе (подразделении), согласно приложению 4 к настоящей Инструкции;

      3) книга регистрации учетных документов, согласно приложению 2 к настоящей Инструкции;

      4) книга учета наличия и движения средств РХБ защиты, согласно приложению 1 к настоящей Инструкции;

      5) книга номерного учета средств РХБ защиты, согласно приложению 5 к настоящей Инструкции;

      6) стеллажный (штабельный) ярлык, согласно приложению 6 к настоящей Инструкции;

      7) упаковочный лист, согласно приложению 7 к настоящей Инструкции;

      8) сопроводительный лист, согласно приложению 8 к настоящей Инструкции;

      9) карточка учета средств РХБ защиты, согласно приложению 9 к настоящей Инструкции;

      10) формуляры и паспорта на средства РХБ защиты.

      64. Накладная, после полного оформления и проведения сверки со службой РХБ защиты, сдается с реестром в финансовую часть. Материальный отчет составляется бухгалтером.

      65. Табель на средства РХБ защиты разрабатывается начальником службы РХБ защиты и подписывается командиром воинской части в течении 30 дней после утверждения штата воинской части, согласно приложению 10 к настоящей Инструкции.

      66. Начальник службы РХБ защиты не реже одного раза в три месяца проводить проверку наличия и технического состояния средств РХБ защиты в подразделениях и на складе воинской части.

Параграф 3. Учет средств РХБ защиты в подразделениях воинской части

      67. Учет наличия, движения и качественного (технического) состояния средств РХБ защиты в подразделении организует командир подразделения. Учет ведется в стандартных единицах измерений, в количественном, качественном (техническом) и ценовом выражении.

      68. В подразделении средства РХБ защиты учитываются по следующим документам:

      1) книга учета наличия и движения средств РХБ защиты в подразделении, согласно приложению 1 к настоящей Инструкции;

      2) книга закрепления средств РХБ защиты за личным составом, согласно приложению 11 к настоящей Инструкции;

      3) по книге выдачи оружия и боеприпасов роты, согласно УВС;

      4) карточка учета состояния противогаза, согласно приложению 12 к настоящей Инструкции;

      5) книга осмотра (проверки) средств РХБ защиты, согласно приложению 13 к настоящей Инструкции.

      69. Все документы учета средств РХБ защиты, ведущиеся в подразделении, учитываются в службе РХБ защиты воинской части по книге регистрации учетных документов, согласно приложению 2 к настоящей Инструкции. В подразделении ведутся формуляры на приборы и комплекты. В формуляре делается запись о наработке и о его закреплении за личным составом.

      70. Беспилотные летательные аппараты, роботизированные комплексы, приборы радиационной, химической и биологической разведки (далее – РХБ разведки) дозиметрического контроля и специальной обработки ежегодно закрепляются за подразделениями приказом по воинской части, в который при необходимости вносятся изменения и дополнения с указанием их серий, номеров, года изготовления, учитываются в книге учета наличия и движения средств РХБ защиты в подразделении.

      71. Книга учета наличия и движения средств РХБ защиты заводится в службе РХБ защиты воинской части для учета средств РХБ защиты, числящихся за подразделением. В книге закрепления средств РХБ защиты учитываются закрепленные средства РХБ защиты за личным составом, помещаются выписки из приказа по воинской части о закреплении средств РХБ защиты за подразделением. Выписки оформляются службой РХБ защиты, подписываются начальником штаба части и заверяются гербовой печатью воинской части.

      72. Средства РХБ защиты, закрепленное за подразделением, учитывается по видам и образцам.

      73. При получении книги учета и закрепления командир (старшина) подразделения проверяет правильность произведенных в них записей, после чего командир подразделения расписывается в графе о проверке записей с указанием даты проверки. Книга учета и закрепления хранятся у командира или старшины подразделения. Дальнейшие записи в книге учета производятся в службе РХБ защиты воинской части при очередном получении (сдаче) средств РХБ защиты. Сверка учетных данных средств РХБ защиты подразделения со службой РХБ защиты воинской части производится ежемесячно, о чем производится запись на отведенных листах в конце книги.

      74. Хранить в подразделении сверх штатов средств РХБ защиты не допускается, за исключением закрепленного за прикомандированным личным составом. После приема средств РХБ защиты военнослужащий обеспечивает его исправность и соблюдение правил эксплуатации. Прием средств РХБ защиты от личного состава подразделения производится старшиной подразделения под личную расписку в книге закрепления.

      75. Командир батальона не реже одного раза в два месяца проверяет наличие, состояние и учет. Результаты проверок отражает в книге осмотра, о результатах письменно докладывать командиру воинской части.

      76. Начальник штаба батальона не реже одного раза в месяц проверяет состояние и учет средств РХБ защиты в подразделениях.

      77. Командир роты не реже одного раза в неделю проверяет наличие, состояние и учет средств РХБ защиты, результаты осмотра заносит в книгу осмотра (проверки) средств РХБ защиты, согласно приложению 13 к настоящей Инструкции.

      78. Командир взвода не реже одного раза в неделю проводит осмотр и проверку наличия средств РХБ защиты.

      79. Старшина роты ежемесячно сверяет книги учета роты с книгами учета службы РХБ защиты воинской части.

      80. Командир отделения осуществляет контроль за наличием средств РХБ защиты отделения, ежедневно осматривает и содержит их в исправности.

      81. Данные о техническом состоянии и сведения по эксплуатации специальных машин, приборов и комплектов РХБ защиты заносятся в формуляры (паспорта). Записи в формулярах (паспортах) заносит лицо, за которым закреплены средств РХБ защиты.

      82. В формуляры заносятся и скрепляются гербовой печатью следующие записи:

      1) сведения и закрепления средств РХБ защиты с указанием приказа о закреплении, номера воинской части и фамилии ответственного лица;

      2) сведения о категории (с указанием номера акта);

      3) сведения о конструктивных доработках, конструктивных изменениях, производственных в процессе эксплуатации (заносит лицо, проводившее доработку);

      4) сведения о среднем, капитальном и регламентированном ремонте;

      5) итоговые записи о наработке средств РХБ защиты при передаче из одной воинской части в другую и при отправке в ремонт;

      6) сведения о консервации и расконсервации с указанием соответствующих приказов);

      7) сведения о продлении эксплуатации;

      8) сведения о замене составных частей, агрегатов, деталей при эксплуатации с указанием их номеров (заносит лицо, проводившее замену).

      83. Результаты проверок средств измерений, испытаний средств защиты, электросилового оборудования, технических освидетельствований объектов котлонадзора и электроустановок заносятся в формуляры (паспорта) и заверяются печатями.

      84. В случае полного заполнения отдельных разделов формуляров (паспортов) допускается вклейка дополнительных листов.

      85. В случае утери формуляра (паспорта) и отсутствии сведения об изделии техническое состояние его определяется комиссией, назначенной командиром воинской части. Комиссия проводит осмотр изделия и составляет акт, который служит основанием для заведения дубликата формуляра (паспорта). Разрешение для заведения дубликата формуляра выдает командир воинской части.

      86. Дубликаты формуляров (паспортов) подписываются начальником штаба и начальником службы РХБ защиты, подписи скрепляются гербовой печатью.

Параграф 4. Учет средств РХБ защиты на складе воинской части

      87. На складе РХБ защиты воинской части учет наличия, движения и качественного (технического) состояния средств РХБ защиты ведется в стандартных единицах измерений, в количественном и ценовом выражении.

      88. Учет наличия, движения и качественного (технического) состояния средств РХБ защиты на складе воинской части ведется начальником склада.

      89. Все лица, посещающие склад (хранилище), регистрируются в книге учета посещения склада (хранилища).

      90. Передача средств РХБ защиты из одной воинской части в другую производится на основании приказа МЧС. Средства РХБ защиты передается вместе с заполненными формулярами (паспортами).

      91. Первоначальные записи в карточках учета производятся ответственным исполнителем (старшим писарем технической части, писарем) технической части на основании приходных документов, перенесения выверенных остатков со старых карточек, утвержденных материалов инвентаризации. Правильность записи заверяется подписью начальника службы РХБ защиты. Последующие записи в этих карточках осуществляет начальник склада, на основании оформленных приходно-расходных документов.

      92. Отработка поступивших на склад РХБ защиты приходных документов производится в день поступления. Исполненные документы в тот же день сдаются начальником склада в службу РХБ защиты и в финансовую часть. Хранение исполненных документов у начальника склада не допускается.

      93. Сверка учетных данных склада РХБ защиты и службы РХБ защиты воинской части производится ежемесячно.

      94. В карточках учета на конец года, а также при проверке деятельности службы РХБ защиты, инвентаризации, ревизии и приеме-передаче дел и должности начальника склада выводятся остатки средств РХБ защиты.

      95. Записи об остатках подчеркиваются красной чертой и заверяются подписью начальника склада средств РХБ защиты.

      96. В полностью заполненных карточках учета выводятся остатки, затем они предоставляются в службу РХБ защиты для производства сверки с данными книг учета службы, после чего заводятся новые карточки, в которые переносится итоговая запись остатков средств РХБ защиты по категориям со старой карточки. Новым карточкам при регистрации по книге регистрации учетных документов присваивается дробный номер: в числителе – номер старой карточки в знаменателе порядковый номер номенклатуры.

      97. Использованные карточки хранятся на складе воинской части до конца года совместно с новыми карточками, затем сдаются в службу РХБ защиты воинской части, где подшиваются в дело приходно-расходных документов.

Глава 3. Эксплуатация средств РХБ защиты

Параграф 1. Эксплуатация средств РХБ защиты

      98. Средства РХБ защиты используются только по прямому назначению и в пределах норм расхода ресурсов (моторесурсов), установленных приказами МЧС и другими нормативными правовыми актами Республики Казахстан.

      99. Обеспечение воинских частей средствами РХБ защиты осуществляется в соответствии со штатами (табелями) и натуральными нормами снабжения средствами РХБ защиты МЧС.

      100. Комплексные образцы средств РХБ защиты, специальное оборудование которое смонтировано на автомобильных и бронированных базовых шасси, именуются специальными машинами РХБ защиты (далее – Специальные машины).

      101. Специальные машины, находящиеся на текущем обеспечении, подразделяются на группы эксплуатации: боевые, учебно-боевые, строевые и учебные.

      Распределение специальных машин по группам эксплуатации производится приказом командира воинской части на основании штатов.

      102. В боевую и учебно-боевую группы эксплуатации зачисляются новые и капитально отремонтированные специальные машины, поступившие на доукомплектование воинских частей и предназначенные для обеспечения служебной деятельности по прямому предназначению.

      В учебную группу эксплуатации по приказу командира воинской части зачисляются специальные машины, предусмотренные штатом (табелем) мирного времени для обеспечения учебного процесса.

      В строевую группу эксплуатации зачисляются все остальные специальные машины.

      103. В боевой и строевой группах эксплуатации содержатся только машины, пригодные к боевому применению (использованию), исправные, обеспеченные положенным оборудованием и запасными частями, и принадлежностями, а также имеющие неснижаемый ресурс до очередного ремонта не менее:

      1) 25% по специальному оборудованию;

      2) 12000 км – на базе автомобильных базовых шасси и прицепах;

      3) 10000 км - на базе бронированных колесных машин.

      Не допускается содержать в боевой и строевой группе эксплуатации машин, прошедшие средний ремонт.

      104. Специальные машины боевой и строевой групп эксплуатации содержатся на хранении и используются только в соответствии с планами боевой и специальной подготовки.

      105. В воинских частях, в том числе перевооружаемых на новую технику, группы учебно-боевых и строевых машин обеспечиваются до установленных норм в первую очередь боевыми и строевыми машинами с наименьшим ресурсом до ремонта, а также содержащиеся на хранении 15 и более лет. В учебно-боевую группу эксплуатации для решения задач боевой подготовки приказом командира воинской части разрешается выводить специальные машины с меньшим ресурсом до очередного ремонта из расчета:

      1) 1 машина – при наличии от 1 до 5 машин;

      2) 2 машины – при наличии от 6 до 10 машин;

      3) 3 машины – при наличии от 11 до 15 машин;

      4) 5 машины – при наличии в части 16 и более машин одного типа.

      106. Специальные машины, прибывающие в воинскую часть на обеспечение штатной потребности, после приемки их комиссией воинской части, вводятся в строй приказом командира части в трехдневный срок. До постановки на учет и ввода в строй использование изделий не допускается.

      107. При получении средств РХБ защиты производится их наружный осмотр, а также проверяется комплектность и работоспособность. Выдавать в подразделения неисправные и некомплектные средства РХБ защиты не допускается.

      108. Военнослужащие допускаются к эксплуатации изделий только после изучения ими устройства, правил подготовки к работе, использования по назначению и технического обслуживания.

      109. Средства РХБ защиты содержатся в исправном состоянии и в постоянной готовности к использованию по назначению. Она достигается:

      1) закреплением всех образцов, находящихся в эксплуатации, за отдельными военнослужащими;

      2) знанием устройства закрепленных изделий, правил их использования по назначению, технического обслуживания и ремонта;

      3) планированием эксплуатации и ремонта;

      4) соблюдением требований эксплуатационной документации;

      5) качественным проведением технического обслуживания и ремонта в установленные сроки и в полном объеме, своевременной проверкой средств измерения, техническим освидетельствованием котлов и емкостей, работающих под давлением;

      6) соблюдением правил хранения изделий;

      7) контролем со стороны должностных лиц за техническим состоянием, содержанием изделий и соблюдением правил эксплуатации.

      110. Командиры воинских частей и подразделений, начальники служб РХБ защиты, а также военнослужащие, за которыми изделия закреплены обеспечивают правильную эксплуатацию изделий.

Параграф 2. Планирование эксплуатации и ремонта средств РХБ защиты

      111. Целью планирования эксплуатации изделий в мирное время является:

      1) обеспечение своевременного выполнения задач и боевой подготовки;

      2) полное и качественное проведение технического обслуживания и ремонта; поддержание образцов в постоянной готовности к использованию по назначению с учетом их годовых норм расхода ресурсов;

      3) соблюдение периодичности технического обслуживания и межремонтных сроков эксплуатации.

      112. Исходными данными для планирования эксплуатации и ремонта изделий являются:

      1) расчет потребности в работе специальных машин для обеспечения выполнения плана боевой подготовки;

      2) установленные нормы годового расхода ресурсов (сроков службы, продолжительности хранения);

      3) наличие и техническое (качественное) состояние изделий (по маркам, группам эксплуатации и номерам);

      4) периодичность проведения установленных видов технического обслуживания и контроля технического (качественного) состояния изделий;

      5) сроки службы каждого изделия до очередного планового ремонта;

      6) ресурсы изделий до среднего и капитального ремонтов;

      7) установленные сроки пребывания машин в среднем ремонте;

      8) сроки постановки машин на кратковременное и длительное хранение;

      9) наличие и степень подготовки специалистов по техническому обслуживанию и ремонту;

      10) наличие запасов материальных средств (комплектов запасных инструментов и принадлежностей, специальных жидкостей, материалов общего назначения).

      113. В воинских частях в процессе планирования эксплуатации и ремонта изделий разрабатываются следующие основные документы:

      1) годовой план эксплуатации и ремонта средств РХБ защиты воинской части;

      2) месячный план эксплуатации и ремонта средств РХБ защиты воинской части.

      Формы планирующих документов приведены в приложении 14 к настоящей Инструкции.

      114. Годовой план эксплуатации и ремонта средств РХБ защиты разрабатывается в воинских частях на 1 год и служит для расчета потребности при запросе необходимых запасных частей и материалов, комплектующих изделий, расходных и денежных средств, а также своевременного планирования работ, включаемых в соответствующие разделы годовых и месячных планов. План разрабатывается начальником службы РХБ защиты воинской части за 15 дней до начала планируемого периода. При необходимости годовой план корректируется в зависимости от изменений в количестве и номенклатуре, находящихся в воинской части. План подписывается начальником штаба и утверждается командиром воинской части.

      115. Месячный план эксплуатации и ремонта средств РХБ защиты разрабатывается начальником службы РХБ защиты и утверждается командиром.

      116. Мероприятия по поддержанию средств РХБ защиты в постоянной готовности разрабатывается на учебный год за 15-20 дней до его начала, включается в годовой план эксплуатации и ремонта средств РХБ защиты как отдельный раздел.

      117. В процессе эксплуатации изделий необходимо руководствоваться эксплуатационными и ремонтными документами.

      Основными эксплуатационными документами являются:

      1) техническое описание и инструкция по эксплуатации конкретного изделия (группы изделий);

      2) формуляр, паспорт;

      3) нормы расхода запасных частей;

      4) нормы расхода материалов;

      5) ведомость комплекта запасных инструментов и принадлежностей;

      6) ведомость эксплуатационных документов;

      7) памятки по эксплуатации;

      8) инструкции по требованиям безопасности;

      9) руководства по проверке контрольно-измерительных приборов и специального оборудования;

      10) учебно-технические плакаты.

      Эксплуатационные документы поставляются вместе с изделиями. Перечень документов определяется в формулярах.

      При передаче изделия в другую воинскую часть или государственное учреждение формуляр (паспорт) передается вместе с образцом. В соответствующие разделы вносятся все необходимые сведения на день передачи.

      Нормы расхода запасных частей и материалов содержат номенклатуру запасных частей изделия и материалов, а также их количество, расходуемое на нормируемое количество изделий за период их эксплуатации.

      118. Основными ремонтными документами являются:

      1) технические условия на ремонт;

      2) руководства по среднему (капитальному) ремонту;

      3) нормы расхода запасных частей на средний (капитальный) ремонт;

      4) нормы расхода материалов на средний (капитальный) ремонт;

      5) каталог деталей и сборочных единиц.

      Ремонтными документами комплектуются мастерские, осуществляющие ремонт.

      Технические условия определяют общие и специальные технические требования к ремонту и содержат методики его проведения, а также требования к отремонтированным изделиям.

Параграф 3. Организация эксплуатации средств РХБ защиты

      119. Начальник штаба, начальник службы РХБ защиты обеспечивают организацию эксплуатации средств РХБ защиты поступивших в воинскую часть.

      120. Организация эксплуатации средств РХБ защиты включает следующие основные мероприятия:

      1) планирование эксплуатации;

      2) ввод в эксплуатацию;

      3) специальная подготовка личного состава;

      4) допуск личного состава к эксплуатации;

      5) учет, отчетность и ведение эксплуатационной документации;

      6) контроль и оценка технического состояния;

      7) техническое обслуживание и ремонт;

      8) организация хранения;

      9) категорирование;

      10) проведение доработок;

      11) ведение презентационной работы;

      12) проверка средств измерений, испытаний и технические освидетельствования объектов котлонадзора;

      13) организация транспортирования;

      14) обобщение передового опыта эксплуатации и внедрение его в практику.

      121. Поступление средств РХБ защиты в воинскую часть завершается вводом в эксплуатацию. Ввод в эксплуатацию изделий включает в себя совокупность подготовительных работ, приемки их воинской частью и закрепление этих изделий за военнослужащими (подразделениями, должностными лицами), ответственными за их эксплуатацию.

      122. Использование по назначению изделий, находящихся в воинских частях сверх штатов (табелей), не допускается. Эти изделия приводятся в исправное состояние и ставятся на хранение до получения указаний о дальнейшем их предназначении.

      123. Новые, а также прошедшие средний (капитальный) ремонт автомобильные базовые шасси специальных машин подвергаются обкатке в сроки:

      1) не более трех месяцев – в воинской части;

      2) не более шести месяцев – на базах и складах с момента их поступления.

      Обкатка специальных машин, поступивших в воинскую часть, проводится только после постановки их на учет и присвоения им военных регистрационных знаков.

      Обкатка специальных машин производится согласно эксплуатационной документации. Результаты обкатки заносятся в паспорт (формуляр) машины.

      124. Не подвергаются обкатке специальные машины:

      1) на базе бронированных базовых машин;

      2) прошедшие обкатку на заводе-изготовителе (ремонтном предприятии) в полном объеме, установленном техническими условиями, о чем в формулярах (паспортах) в разделе "Обкатка машины" делаются соответствующие записи, заверенные печатью завода-изготовителя (ремонтного предприятия).

      Не подлежат опробованию в течении гарантийного срока специальные машины, поступающие с заводов-изготовителей в консервированном виде.

      125. Моторесурсы на обкатку новых и прошедших капитальный (регламентированный) ремонт специальных машин, предназначенных для зачисления в боевую и строевую группы эксплуатации расходуются сверх установленных годовых норм расхода моторесурсов автомобильной техники из расчета, для автомобилей многоцелевого и общего назначения, колесных тягочей, колесных базовых шасси, предназначенных для установки (монтажа) на них специального оборудования – 1000 км.

      Обкатка специальных машин других групп эксплуатации проводится за счет годовых норм расхода моторесурсов, установленных для этих групп.

      126. В период обкатки специальных машин допускается расходование моторесурсов:

      1) машин боевой и строевой групп – для выполнения задач боевой подготовки;

      2) машин остальных групп – для хозяйственно-технических и других нужд воинской части.

      Использование специальных машин в период обкатки для обучения личного состава практическому вождению не допускается.

      127. При поступлении специальных машин на укомплектование штатной (табельной) численности или по прибытии их из ремонта, расход ресурсов планируется на каждый месяц текущего года в пределах оставшейся нормы годового расхода ресурсов той группы эксплуатации, в которую они зачислены.

      Моторесурсы специальных машин, поступивших на доукомплектование воинской части, взамен переданных в другие воинские части, а также выведенных в учебно-боевую группу, взамен отправленных в капитальный ремонт, расходуются в пределах остатка от годовой нормы.

      128. Ежедневное использование специальных машин в части осуществляется по путевым листам, на основании наряда на использование машин, утвержденного командиром части.

      129. В воинских частях специальные машины боевой и строевой групп эксплуатации используются для обеспечения учебного процесса подразделений РХБ защиты, а также тактико-специальных учений.

      130. В воинских частях, специальные машины учебно-боевой и учебной групп эксплуатации используются - для проведения учений, занятий по тактической, огневой, технической, специальной подготовке, а также для обеспечения учебного процесса подразделений РХБ защиты.

      131. Специальные машины, досрочно выработавшие запланированный на год ресурс (моторесурс), эксплуатировать не допускается.

      132. При переконсервации специальных машин, находящихся в неприкосновенных запасах, проводится техническое обслуживание, опробование пробегом, испытания в работе под нагрузкой. Для образцов, не указанных в нормах годового расхода, ресурсы не устанавливаются.

      133. Годовые нормы расхода ресурсов (моторесурсов) и нормы наработки до ремонта и списания для вновь принятых на снабжение средства РХБ защиты устанавливаются нормативными правовыми актами Республики Казахстан.

      134. Норма наработки (срока службы) прицепов и полуприцепов исчисляются их расчета 85% от нормы наработки (срока службы) основной тяговой машины.

      135. Устаревшие изделия эксплуатируются в первую очередь. После выработки ресурсов (моторесурсов) до капитального (второго среднего) ремонта эти изделия подлежат списанию.

      136. Командир воинской части:

      1) в целях сокращения количества специальных машин, одновременно находящихся в использовании, и обеспечения равномерного (ступенчатого) выхода их в ремонт увеличивает расход ресурсов (моторесурсов) до двух годовых норм одних машин за счет сокращения расхода ресурсов других однотипных машин той же группы эксплуатации, при этом общий расход ресурсов (моторесурсов) данного типа специальных машин не должен превышать суммарной нормы годового расхода ресурсов;

      2) при переводе специальных машин из одной группы эксплуатации в другую, а также при поступлении их на штатное укомплектование воинской части расход ресурсов (моторесурсов) планирует на каждый месяц текущего года в пределах оставшейся нормы годового расхода ресурсов (моторесурсов) той же группы эксплуатации, в которую они зачислены.

      Разрешается увеличивать расход отдельных боевых и учебно-боевых машин за счет других машин той же марки и группы, но не более чем на одну годовую норму.

      137. Сверх установленных годовых норм расхода ресурсов (моторесурсов) использование по назначению специальных машин разрешается для:

      1) выполнения мероприятий по ликвидации последствий чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера – на основании приказа Министра по чрезвычайным ситуациям Республики Казахстан, не терпящих отлагательства – на основании приказов командиров воинских частей с устного разрешения руководства МЧС с последующим донесением в МЧС. Расход ресурсов (моторесурсов) в этих случаях утверждается вице-министром по чрезвычайным ситуациям Республики Казахстан на основании актов об израсходовании ресурсов (моторесурсов) в соответствии с объемами выполненных работ, представляемых командирами воинских частей;

      2) обеспечения учебных и полевых сборов подразделений (специалистов) РХБ защиты, проводимых на базе воинских частей по планам МЧС.

      138. Учет расхода ресурсов средств РХБ защиты ведется по фактическому времени работы. Данные заносятся в формуляр (паспорт) изделия ежемесячно.

      139. Учет работы специального оборудования, привод которого осуществляется от двигателя базового шасси, производится по фактическому времени работы. При этом один час работы специального оборудования приравнивается к 25 км пробега базового шасси.

      Примеры расчетов наработки специальных машин приведены в приложении 15 к настоящей Инструкции.

      140. Проверка средств измерений, входящих в состав средств РХБ защиты, в комплекты запасных инструментов и принадлежностей, а также средств технического обслуживания и ремонта, проводиться с периодичностью, установленной действующими перечнями средств измерений, подлежащих периодической поверке.

      141. Освидетельствование средств и объектов, подлежащих поверке осуществляется в соответствии с требованиями нормативно-технических и методических документов органов государственного технического надзора и в сроки, определенные эксплуатационной документацией на образец средств РХБ защиты.

      142. В процессе эксплуатации изделий при отрицательных температурах следует соблюдать следующие мероприятия:

      1) утеплять двигатели, аккумуляторные батареи, трубопроводы и специальные клапаны табельными или подручными средствами;

      2) для специального оборудования машин (комплектов, проборов) применять только сорта масел и смазок, предназначенных для этих условий;

      3) заправлять систему охлаждения двигателей специального оборудования низкозамерзающей жидкостью;

      4) перед запуском агрегатов и узлов специального оборудования проверять их состояние, при необходимости прогреть, проводы механических наосов проворачивать вручную;

      5) запуск (включение) специального оборудования производить плавно, без рывков, чтобы не повредить и не вывести из строя узлы привода агрегата;

      6) применять все меры для предотвращения замерзания жидкостей в емкостях и коммуникациях специального оборудования и приборов;

      7) проверять после окончания работы полотну слива из емкостей и коммуникаций замерзающих жидкостей и растворов;

      8) предохранять от обледенения и замерзания измерительные приборы, установленные на специальном оборудовании машин;

      9) не допускать резких перегрев резиновых и резинотканевых рукавов (воздушных шлангов), а также соединительных кабелей приборов РХБ разведки;

      10) изделия, вносимые после работы в теплые помещения, тщательно протирать сухой ветошью для удаления сконденсировавшейся влаги.

      143. При эксплуатации изделий в пустынно-песчанных районах с жарким климатом следует учитывать значительные колебания температуры в течение суток, сильные ветры и песчаные бури, а также отсутствие источников воды.

      144. В условиях сильной запыленности воздуха и высокой температуры необходимо:

      1) сокращать на 20% установленные инструкцией по эксплуатации сроки проведения работ по техническому обслуживанию специального оборудования машин (комплектов, приборов);

      2) обеспечивать особо тщательную очистку всех узлов и агрегатов от песка и пыли;

      3) заправлять емкость специального оборудования машин профильтрованной водой, а котлы – умягченной водой;

      4) при длительном нахождении изделий на открытых площадках предохранять резинотехнические изделия от воздействия прямых солнечных лучей;

      5) ежедневно проверять уровень электролита и своевременно доливать дистиллированную воду в аккумуляторные батареи.

      145. Контроль технического состояния, техническое обслуживание изделий организуется в соответствии с требованиями инструкций по эксплуатации.

      Виды технического обслуживания, установленные для средств РХБ защиты, их периодичность проведения приведены в приложении 16 к настоящей Инструкции.

      146. Контроль технического состояния, техническое обслуживание специальных машин планируются и проводятся, комплексно и быть совмещено по времени и месту их проведения для всех составных частей образцов с привлечением специалистов соответствующих служб, ответственных за их техническое состояние.

      147. Техническое обслуживание планируется в соответствии с установленной периодичностью и объемами проведения, совмещаются по времени и месту проведения с очередным контрольно-техническим осмотром или с техническим диагностированием. Объемы их проведения могут уточняться по результатам контроля технического состояния образцов.

      148. Контрольно-технический осмотр специального оборудования специальных машин учебно-боевой и учебной групп эксплуатации и других средств РХБ защиты проводиться специалистами ремонтного подразделения, ежемесячно по плану, утвержденному командиром воинской части, в пункте технического обслуживания и ремонта в объеме операции, указанных в эксплуатационной документации. По результатам контрольно-технического осмотра изделия составляется дефектовочная ведомость и организуется техническое обслуживание и текущий ремонт по техническому состоянию. При необходимости для устранения сложных неисправностей могут привлекаться специалисты от ремонтного подразделения воинской части.

      149. Контрольно-технический осмотр специальных машин боевой и строевой групп эксплуатации проводится не реже одного раза в полгода при их подготовке к хранению или к сезонной эксплуатации.

      150. Для специальных машин, находящихся в неприкосновенных запасах, контрольно-технический осмотр производиться в соответствии с требованиями Руководств (инструкций) по хранению неприкосновенных запасов.

      151. В перерывах между использованием, изделия ставятся на хранение, которое может быть кратковременным до одного года и длительным более одного года.

      На кратковременном хранении ставятся специальные машины, использование которых не планируется:

      1) более одного месяца – на бронированных базовых шасси;

      2) более трех месяцев – на автомобильных базовых шасси.

      152. Специальные машины боевой и строевой групп эксплуатации содержатся в воинских частях на кратковременном хранении.

      153. Для постановки средств РХБ защиты на хранение выделяется время с учетом их количества и необходимых трудозатрат на постановку одного изделия.

      Объем и порядок выполнения работ по подготовке средств РХБ защиты к хранению, их техническому обслуживанию при хранении, периодичность проведения технического обслуживания при хранении определяются в главе 5 настоящей Инструкции.

      154. О подготовке специальных машин к хранению, проведении их технического обслуживания в процессе хранения отдаются приказы, этими же приказами назначаются комиссии по проверке технического состояния специальных машин, объема и качества выполненных на них работ.

      Результаты проверок технического состояния специальных машин оформляются актами, которые подписываются комиссией и утверждается командиром части.

      По окончании всех работ на основании акта отдается приказ по воинской части о постановке специальных машин на хранение.

      155. Снятие специальных машин с кратковременного хранения производится в соответствии с планами боевой подготовки воинских частей.

      156. Снятие средств РХБ защиты с хранения для оценки их технического состояния при инспектировании, на итоговых и контрольных проверках производиться с разрешения должностных лиц, возлагающих комиссии по их проведению.

      157. Во всех случаях о снятии изделий с хранения издается приказ по воинской части, в котором указываются:

      1) основания для снятия;

      2) количество снимаемых изделий по маркам и номерам;

      3) для каких целей;

      4) на какой срок они снимаются с хранения;

      5) планируемый расход ресурсов (моторесурсов).

      Номер и дата приказа записываются в формуляры (паспорта) изделий средств РХБ защиты. Снятие изделий с хранения по тревоге производится по специально разработанным технологическим картам.

      158. Ремонт средств РХБ защиты организуется в соответствии с требованиями настоящей Инструкцией

      159. В зависимости от технического состояния, характера отказов (повреждений) и трудоемкости восстановительных работ для средств РХБ защиты устанавливаются следующие виды ремонта:

      1) текущий ремонт по техническому состоянию;

      2) средний ремонт по техническому состоянию;

      3) капитальный ремонт;

      4) регламентированный ремонт.

      Виды ремонтов, проводимых для основных средств РХБ защиты, приведены в приложении 17 настоящей Инструкции.

      160. Ремонт средств РХБ защиты в воинской части организует начальник службы РХБ защиты.

      161. Текущий ремонт по техническому состоянию выполняется расчетами специальных машин, военнослужащими, за которыми закреплены средства РХБ защиты, с использованием штатных ремонтных средств по эксплуатации и ремонтной документации на конкретные образцы средств РХБ защиты.

      К текущему ремонту технически сложных средств РХБ защиты могут привлекаться силы и средства ремонтных подразделений воинской части.

      162. При среднем ремонте заменяются (или ремонтируются) не более половины основных составных частей специального оборудования, а также проверяется техническое состояние остальных составных частей (агрегатов, механизмов и приборов).

      Средний ремонт специального оборудования специальных машин, по техническому состоянию, в мирное время в ремонтных подразделениях воинских частей не производится.

      При среднем ремонте основной составной части специального оборудования специальных машин одновременно восстанавливается ресурс до очередного планового ремонта других составных частей.

      Проведение среднего ремонта специального оборудования специальных машин без проведения регламентированного технического обслуживания автомобильного базового шасси не допускается.

      Средний ремонт средств РХБ защиты, встроенных или входящих в состав военной техники не требующих специального оборудования для выполнения ремонтных работ, выполняется по месту ремонта вооружения и военной техники. Ремонтная документация и запасные части для обеспечения ремонта этих образцов передаются в установленном порядке.

      163. Капитальный ремонт проводится в объеме требований руководства (технических условий) на капитальный ремонт на ремонтных предприятиях.

      При капитальном ремонте проводится полная разборка оборудования, замена или восстановление любых составных частей (агрегатов, механизмов и приборов), сборка, регулировка и испытания машины.

      164. Регламентированный ремонт специального оборудования, смонтированных на автомобильных базовых шасси выполняются через 12 лет, а на бронированных базовых шасси – через 10 лет их нахождения в неприкосновенных запасах.

      Регламентированный ремонт специального оборудования машин, находящихся в запасах текущего обеспечения проводится, в случае если они выработали в течение 12 лет более 50% ресурса до планового капитального ремонта.

      165. Капитальный и регламентированных ремонт базовых шасси проводится силами и средствами ремонтных органов. Перед отправкой в ремонт специальное оборудование демонтируется.

      Специальные машины после регламентированного ремонта с доработкой, (модернизацией) могут ставиться на длительное хранение или передаваться на укомплектование воинских частей для использования в запасах текущего обеспечения.

      166. Специальным машинам после регламентированного ремонта ресурс (срок службы) до очередного планового ремонта устанавливается такой же, как и для машин, прошедших капитальный ремонт.

      167. Специальные машины, находящиеся на складах длительного хранения и в запасах текущего довольствия с ограниченным расходом ресурсов, за время эксплуатации подвергаются двум регламентированным технических обслуживаниям и регламентированному ремонту.

      168. Образцы средств РХБ защиты при выработке назначенного ресурса (срока службы) до планового ремонта определенного вида или списания могут направляться в ремонт или списываться в установленном порядке только по заключению комиссии воинской части, проверявшей их техническое состояние. В случае, когда по своему техническому состоянию указанные средств РХБ защиты пригодны к дальнейшей эксплуатации, по заключению комиссии воинской части устанавливается дополнительный расход их ресурсов (сроков службы).

      169. Назначенные ресурсы (сроки службы) являются, средними для условий эксплуатации в природно-климатических районах с умеренным климатом, а для конкретных климатических условий и в зависимости от продолжительности их хранения они подлежат корректировке с учетом поправочных коэффициентов, приведенных в приложении 18 настоящие Инструкции.

      170. Назначенные ресурсы (сроки службы) до планового ремонта и списания изделий, используемых в учебных воинских частях (подразделениях), сокращается на 30%.

      171. Назначенные ресурсы (сроки службы) до ремонта и списания средств РХБ защиты, изъятых из неприкосновенных запасов, сокращаются в зависимости от продолжительности хранения:

      1) на 20% - после хранения в течение 6-8 лет;

      2) на 30% - после хранения в течение 9-10 лет;

      3) на 50% - после 10 лет и более.

      Образцы средств РХБ защиты направляются в средний, капитальный и регламентированный ремонт в ремонтные органы.

      172. Образцы средств РХБ защиты, направляемые в ремонт, соответствуют требованиям технических условий на сдачу их в ремонт. Не допускается перед отправкой в ремонт заменять в них составные части, агрегаты, механизмы, приборы и детали. Допускается отсутствие расходных запасных частей и материалов одиночных комплектов запасных инструментов и принадлежностей.

      173. Направляемые в ремонт специальные машины из неприкосновенных запасов расконсервированы и полностью укомплектованы. На каждое изделие, отправляемое в ремонт, составляется акт технического состояния.

      174. Образцы средств РХБ защиты, не соответствующие техническим условиям на сдачу в ремонт, ремонтным предприятием (органом) в ремонт не принимаются.

      175. Специальному оборудованию специальных машин, прошедшему капитальный (регламентированный) ремонт, устанавливается гарантийный срок эксплуатации – не менее одного года, в течение которого ремонтный орган гарантирует безотказную работу изделия и его сборочных единиц при соблюдении правил их эксплуатации. гарантийный срок указывается в формулярах (паспортах) изделия, его агрегатов. Аппаратуры, приборов и других сборочных единиц.

      176. Текущий ремонт и техническое обслуживание средств РХБ защиты производятся в мастерской воинской части в соответствии с месячным производственным планом мастерской воинской части.

      Исходными данными для составления плана работы являются:

      1) работы по ремонту и техническому обслуживанию средств РХБ защиты воинской части;

      2) заявки начальников служб РХБ защиты воинских частей на ремонт и технического обслуживания средств РХБ защиты в мастерской данные о качественном состоянии средств РХБ защиты;

      3) данные о переходящем остатке работ по ремонту и техническому обслуживанию средств РХБ защиты, включаются также и другие работы, направленные на содержание и сбережение средств РХБ защиты.

      177. Начальник службы РХБ защиты сообщает командирам подразделений сроки технического обслуживания и ремонта средств РХБ защиты, организует контроль за своевременной доставкой средств РХБ защиты в ремонт (на техническое обслуживание) и выполнением работ мастерской.

      178. Мастерская по ремонту оборудуется в отдельном отапливаемом помещении, позволяющем производить ремонт в любое время года.

      Мастерские по ремонту средств РХБ защиты оборудованием и инструментом обеспечиваются согласно установленным нормам.

      179. Размеры помещений (участков) для ремонта обеспечивают удобную расстановку оборудования, производственного инвентаря и ремонтируемого средств РХБ защиты.

      В помещениях участка окрасочных работ электрооборудование, пусковая аппаратура, аппаратура управления и электрические светильники применяются во взрывозащищенном исполнении.

      Все электрические пусковые устройства (рубильники, электромагнитные пускатели) устанавливаются вне окрасочных помещений и помещений для зарядки аккумуляторов.

      180. Оборудование (станки, стенды, приспособления) должно быть надежно ограждено в опасных частях и местах в целях обеспечения безопасности работающих.

      Оборудование окрашивается в светлые тона, а ограждение - в цвет оборудования; части оборудования, являющиеся опасными для работающих, окрашиваются в красный цвет.

      181. Рабочие места при необходимости оборудуются стеллажами для хранения приспособлений, инструмента и материалов. Стеллажи по своим размерам соответствуют наибольшим габаритам укладываемых на них изделий. Изделия, уложенные на стеллажи, не выступают или свешиваются за пределы стеллажа.

      Для складывания использованного обтирочного материала в удобных местах устанавливаются специальные железные ящики с закрывающимися крышками. Ящики очищаются ежедневно.

      182. В рабочих помещениях, кроме естественного освещения, должно быть электрическое освещение общее и при необходимости местное на рабочих местах. Применение одного местного освещения не допускается.

      Освещение (общее плюс местное) должно обеспечивать четкую видимость делений на отсчетных и контрольно-измерительных устройствах и приборах, а также поверхностей обрабатываемых (ремонтируемых) деталей.

      183. Неисправное и ремонтируемое средств РХБ защиты хранится в мастерской в металлических шкафах (ящиках) закрывающихся на замок. Шкафы (ящики) запираются и опечатываются. Ключи и печать находятся у начальника мастерской, второй комплект ключей – у начальника службы РХБ защиты части. Отремонтированные средства РХБ защиты возвращаются подразделениям после ремонта.

      Начальник мастерской организует сохранность средств РХБ защиты в период ремонта или технического обслуживания.

      184. На видном месте в мастерской оборудуется стенд со следующей служебной документацией:

      1) распорядок дня;

      2) месячный производственный план мастерской;

      3) типовые нормы времени на ремонт средств РХБ защиты;

      4) расписание занятий;

      5) график дежурства мастеров;

      6) план эвакуации и пожарной безопасности.

      У каждого рабочего места вывешиваются основные правила и меры безопасности при работе на станках и другом оборудовании с указанием ответственного лица за их содержание и эксплуатацию.

      Мастера допускаются к работе на оборудовании начальником мастерской только после детального изучения его устройства и правил безопасности эксплуатации.

      Инструктаж по мерам безопасности проводится на рабочем месте, под подпись в журнале инструктажа личного состава по мерам безопасности.

      К практическим работам по ремонту средств РХБ защиты личный состав допускается только после изучения устройства образца средства РХБ защиты, требований мер безопасности и технологии ремонта.

      Периодическую проверку знаний необходимо проводить не реже одного раза в полугодие.

      185. Средства РХБ защиты в мастерскую сдаются старшиной подразделения по накладной.

      186. Все средства РХБ защиты, поступившие в мастерскую из подразделений и склада, тщательно осматриваются начальником мастерской (мастером), записываются в книгу учета ремонта средств РХБ защиты, согласно приложению 19 к настоящей Инструкции, с указанием даты поступления средств РХБ защиты в ремонт, от кого поступило, наименования образца, его номера и серии, количества, а также характера неисправностей. За принятые средства РХБ защиты расписывается начальник мастерской.

      Средства РХБ защиты в мастерскую принимаются в такой комплектности, которая обеспечивает проверку образца средства РХБ защиты на функционирование, со штатными чехлами, с теми деталями запасных инструментов и комплектующими элементами, которые требуют периодической проверки. Вместе с средствами РХБ защиты сдаются формуляры (паспорта, карточки).

      187. Средства РХБ защиты принимается в мастерскую полностью укомплектованным, если оно после ремонта или технического обслуживания сдается на склад воинской части, органа снабжения или передается в другую воинскую часть.

      188. После окончания ремонта средств РХБ защиты начальник мастерской лично проверяет качество ремонта средств РХБ защиты и заполняет 7, 8 и 9 графы в книге учета ремонта средств РХБ защиты.

      Приемщик (старшина) должен сверить записи о ремонте (техническом обслуживании) в книге с практически выполненным объемом работ, проверить качество ремонта, правильность записей в формулярах (паспортах, карточках), проверить по номерам и после этого расписаться в графе 10 книги за полученное средств РХБ защиты. По возвращении в подразделение он сдает их дежурному под расписку в книге выдачи и приема.

      Средства РХБ защиты склада после технического обслуживания и ремонта принимается начальником склада по накладной.

      189. Мастера обеспечиваются необходимым комплектом инструмента, запасными частями и материалами. Работа мастеров в подразделениях осуществляется под контролем командиров подразделений, начальника службы РХБ защиты части или мастерской.

      190. При проведении ремонта в подразделении мастер составляет справку, согласно приложению 20 к настоящей Инструкции, в которой указывается наименование средств РХБ защиты, серия, номер, какой произведен ремонт и какие запасные части и материалы израсходованы. Справку подписывает командир подразделения. По возвращении в мастерскую на основании справок, в книге учета ремонта средств РХБ защиты учитываются выполнение работы, а также израсходованный запасные части, инструменты и принадлежности и материалы. Справки хранятся в течении года в мастерской вместе с приходными документами и отчетами.

      191. Использовать личный состав мастерской для выполнения хозяйственных и прочих работ, не относящихся к ремонту и обслуживанию средств РХБ защиты, не допускается.

      192. Отпуск мастерской запасных частей, инструмента и материалов производится со склада части по накладным, согласно приложению 3 к настоящей Инструкции.

      Учет оборудования, запасных частей и материалов в мастерской воинской части ведется по книге учета запасных частей, инструментов и принадлежностей, оборудования и материалов согласно приложению 21 к настоящей Инструкции.

      В конце этой книги отводятся листы для учета оборудования и инструмента, выдаваемого личному составу мастерской во временное пользование. На каждого мастера открывается отдельный счет.

      Все записи в книге учета производятся только начальником мастерской.

      Инструмент, запасные части и материалы, получаемые для ремонта и технического обслуживания, необходимо хранить в кладовой мастерской.

      193. Необходимые для ремонта запасные части и материалы выдаются мастерам, начальником мастерской, одновременно с получением задания на ремонт.

      Принимая от мастеров отремонтированное средства РХБ защиты, начальник мастерской одновременно принимает от них и все замененные на отремонтированном средстве РХБ защиты, негодные и требующие ремонта детали.

      Запасные части, инструментов и принадлежностей, материалы, расходуемые на техническое обслуживание и ремонт средств РХБ защиты, учитываются в книге учета ремонта средств РХБ защиты, согласно приложению 19 к настоящей Инструкции, по каждому изделию и подтверждаться подписью приемщика отремонтированного средства РХБ защиты.

      Запасные части, детали, узлы, снятые с отремонтированного средства РХБ защиты, используются в следующем порядке:

      1) требующие ремонта (восстановления) – восстанавливаются в мастерской части и расходуются в дальнейшем для ремонта;

      2) забракованные запасные части, детали, узлы, ремонт которых невозможен и нецелесообразен, ежедневно изымаются с рабочих мест и хранятся в мастерской в местах, исключающей их утрату, хищение и дальнейшее использование. После утверждения отчета командиром части, детали сдаются на склад части для последующей реализации (списания).

      194. На изготовленное в мастерской имущество составляется акт, который после утверждения командиром части служит основанием для оприходования его по учету мастерской и службы РХБ защиты. В акте указывается наименование вновь изготовленных предметов, их количество и соответствие техническим условиям.

      195. Ежемесячно на основании записи в книге учета ремонта средств РХБ защиты начальник мастерской должен подводить итоги по количеству отремонтированного средств РХБ защиты и израсходованных ЗИП и материалов и делать запись в книге.

      196. Расходные материалы, выдаваемые по установленным нормам мастерским и подразделениям для обслуживания средств РХБ защиты и оборудования, списываются с учета воинской части на основании накладных на выдачу этих материалов.

      197. Один раз в полугодии начальник мастерской представляет начальнику службы РХБ защиты воинской части отчет, согласно приложению 22 к настоящей Инструкции в 2 экземплярах на израсходованные материалы, составленный на основании ежемесячных записей в книге учета ремонта средств РХБ защиты.

      Начальник службы РХБ защиты проверяет отчет, подписывает его и представляет на утверждение командиру воинской части.

      Один экземпляр утвержденного отчета возвращается начальнику мастерской, который служит основанием для списания израсходованных запасных частей, инструментов и принадлежностей, материалов с учета мастерской. Второй экземпляр отчета остается в деле службы РХБ защиты для списания с учета воинской части и мастерской.

      198. Технический осмотр средств РХБ защиты, смонтированного на военной технике, должен производиться одновременно с осмотром специальных машин. Заключение о состоянии этого средств РХБ защиты дается специалистами службы РХБ защиты части.

      199. Контроль качества ремонта и технического обслуживания средств РХБ защиты в мастерских воинских частях осуществляют начальник службы РХБ защиты.

      200. Техническое обслуживание средств РХБ защиты проводится при нахождении их в использовании, на кратковременно и длительном хранении, в зависимости от этого меняется содержанием и объем проводимых работ.

      201. Командиры воинских частей и подразделений организуют своевременное проведение технического обслуживания и осмотров средств РХБ защиты.

      202. Командиры воинских частей и подразделений планируют и выделяют необходимое время и личный состав для проведение технического обслуживания, требуют точного выполнения всего объема работы в установленные сроки.

      203. Техническое обслуживание является составной частью эксплуатации и заключается в проверке укомплектованности и исправности, чистке и мойке, настройке и регулировке, смазке и заправке (дозаправке) эксплуатационными материалами и устранении неисправностей и недостатков, замена деталей с ограниченными сроками службы и хранения, проверка средств измерения.

      204. Различают следующие виды технического обслуживания:

      1) контрольный осмотр (далее - КО);

      2) ежедневное техническое обслуживание (далее - ЕТО);

      3) техническое обслуживание № 1 (далее - ТО-1);

      4) техническое обслуживание № 2 (далее - ТО-2);

      5) сезонное техническое обслуживание (далее - СО);

      6) регламентированное техническое обслуживание (далее - РТО).

      205. Для каждого вида технического обслуживания или регламента в соответствии с эксплуатационной документацией образцов устанавливается перечень операции, объем работы, последовательность и технологии выполнения операции и работ, а также время, необходимое для их проведения.

      206. КО проводится в целях проверки состояния и готовности средств РХБ защиты к использованию.

      КО проводится перед применением (использованием) и проводится личным составом, за которым закреплены средства РХБ защиты.

      207. ЕТО проводиться в целях проверки техническое состояние и готовности средств РХБ защиты к дальнейшему использованию.

      ЕТО проводится при подготовке к использованию и после использования. Ежедневное техническое обслуживание проводится личным составом, за которым они закреплены.

      208. ТО-1 и ТО-2 являются плановыми и проводятся после определенной наработки средств РХБ защиты. ТО-1 и ТО-2 проводятся в целях поддержания средств РХБ защиты в исправном состоянии, обеспечения надежного их использования, снижения интенсивности износа и предупреждения вероятности отказов.

      209. ТО-1 включает все операции ЕТО, а также контрольно-диагностические, настроечно-регулировочные, смазочные и другие, установленные эксплуатационной документацией, операции, которые, в основном, выполняются без разборки агрегатов.

      ТО-1 проводится личным составом, за которым закреплены средства РХБ защиты с привлечением сил и средств подразделений технического обслуживания и ремонта воинской части.

      210. ТО-2 включает все операции ТО-1, а также установленные эксплуатационной документацией дополнительные операции, для выполнения которых требуется разборка отдельных агрегатов, механизмов, узлов, аппаратуры с заменой сборочных единиц, отработавших или отслуживших установленный для них ресурс и не соответствующих параметрам, указанных в эксплуатационной документацией.

      211. СО проводится в целях подготовки средств РХБ защиты к использованию в зимних или летних условиях эксплуатации. СО проводится два раза в год силами расчетов, водителями с привлечением сил и средств подразделений технического обслуживания и ремонта воинской части.

      212. РТО проводится в целях поддержания средств РХБ защиты в постоянной технической готовности. РТО проводится в установленные сроки специальной техники и средств РХБ защиты, находящихся на длительном хранении.

      213. ТО средств индивидуальной защиты в подразделениях проводится каждым военнослужащим, за которым они закреплены, при получении их в пользование, после применения в "боевое" и "походное" положениях, а также после проведения занятий. ТО средств индивидуальной защиты включает ежедневное и периодическое обслуживание.

      214. ЕТО организуется и проводится под руководством командиров отделений (взводов) или самостоятельно, периодическое ТО проводится под руководством командира подразделения в дни ухода за вооружением, военной и другой техникой.

      215. ТО приборов РХБ разведки, дозиметрического контроля и комплектов специальной обработки в подразделениях проводится под руководством командира взвода после применения (использования).

      216. Категорирование средств РХБ защиты проводится в целях установления и документального оформления их категории или перевода из одной категории в другую.

      217. Ремонтируемые средства РХБ защиты в зависимости от из технического состояния подразделяются на пять категорий:

      1) первая категория – исправные образцы (технические характеристики соответствуют значениям, установленным в эксплуатационной документации, технических условиях или государственных стандартах), полностью комплектные и не бывшие в использовании по назначению;

      2) вторая категория – исправные образцы (технические характеристики соответствуют значениям, установленным в эксплуатационной документации, технических условиях или государственных стандартах), полностью комплектные, бывшие или находящиеся в использовании по назначению, а также прошедшие средний (капитальный, регламентированный) ремонт;

      3) третья категория – образцы, требующие среднего ремонта;

      4) четвертая категория – образцы, требующие капитального (регламентированного) ремонта;

      5) пятая категория – образцы, непригодные для использования по прямому назначению, восстановление которых невозможно или экономически нецелесообразно.

      218. Неремонтируемые средства РХБ защиты в зависимости от качественного состояния средств РХБ защиты и необходимость проведения различных видов ремонта, приведены в эксплуатационной и ремонтной документации на конкретные образцы средства РХБ защиты согласно приложению 23 к настоящей Инструкции.

      Неисправности и некомплектность средств РХБ защиты, которые могут быть устранены текущим ремонтом и доукомплектованием, не являются основанием для перевода изделий в низшие категории. К третьей категории нельзя относить средства РХБ защиты с неисправностями, которые могут быть устранены силами и средствами воинской части.

      219. Категории для ремонтируемых образцов и степень годности для неремонтируемых образцов устанавливаются комиссией, определяющей техническое (качественное) состояние средств РХБ защиты.

      Категория специальных машин устанавливается по низшей категории средства подвижности или специального оборудования.

      220. Категорирование средств РХБ защиты производится:

      1) при приеме его на склад воинской части;

      2) при плановых технических осмотрах на складах и в подразделениях;

      3) при инвентаризации и переучете;

      4) при поступлении в ремонт и по окончании ремонта в ремонтных подразделениях;

      5) во всех других случаях, когда фактическое состояние средств РХБ защиты не соответствует присвоенной ему категории по учетным документам;

      6) по результатам лабораторных испытаний.

      221. Категория приборов и аппаратов, находившихся ранее в эксплуатации и поступивших на склад или в воинскую часть без технического паспорта (формуляра) и данных об их состоянии, устанавливается техническим осмотром комиссией воинской части.

      222. При категорировании средств РХБ защиты необходимо руководствоваться установленными гарантийными сроками эксплуатации и хранения, гарантийными наработками, указанными в формулярах, техническими ресурсами (сроками службы).

      223. Средства РХБ защиты первой и второй категории, на которых проводится модернизация или конструктивные доработки, в низшую категорию не переводятся.

      224. Категорирование средств РХБ защиты, для технических ресурсов (сроки службы) не установлены, определяются по их фактическому состоянию.

      225. При осмотре средств РХБ защиты в воинской части и составлении акта на перевод в низшую категорию, в состав комиссии должен включатся начальник службы РХБ защиты.

      226. Перевод в низшую категорию средств РХБ защиты, находящегося в воинской части, производится на основании актов, составляемых комиссиями, назначенными командиром воинской части.

      227. Списание с учета средств РХБ защиты, снятых с вооружения (снабжения), а также пришедших в негодность при испытаниях или по истечении установленных сроков эксплуатации (хранения, годности), если они по своему качественному (техническому) состоянию не могут быть отремонтированы (приведены в состояние годности) и использованы по прямому назначению, осуществляется в соответствии с нормативными правовыми актами Республики Казахстан.

      Акты на списание специальных установок (агрегатов, оборудования), смонтированных на шасси колесных (гусеничных) машин (прицепов), составляются раздельно на специальную установку (агрегат, оборудование) и базовую машину (прицеп).

      Списание опытных образцов средств РХБ защиты производится по их фактическому техническому состоянию.

      228. Образцы средств РХБ защиты по истечении назначенного срока хранения (срока службы) подлежат переводу в 5 категорию в установленном порядке и списанию по заключению комиссии воинской части, проверявшей их техническое состояние. В случае, когда образцы после выработки ресурса (срока службы) до списания пригодны к использованию по прямому назначению, допускается их эксплуатация по заключению комиссии воинской части до выхода из строя, после чего они списываются в установленном порядке.

      Образцы средств РХБ защиты запасов текущего обеспечения, для которых капитальный ремонт не предусмотрен, подлежат списанию по своему техническому состоянию после выработки ресурса (срока службы) до третьего планового среднего ремонта или по истечении назначенного срока службы.

      229. Списанное специальное оборудование специальных машин демонтируется со средств подвижности. Исправные и пригодные для ремонта составные части и комплектующие изделия специального оборудования сосредотачиваются и учитываются в установленном порядке в воинских частях, ремонтных подразделениях и в последующем используются при ремонте специальных машин.

      230. Ремонт или списание специальных машин, поврежденных при ликвидации последствий аварий и катастроф, осуществляется по их фактическому техническому состоянию независимо от установленных норм наработки (сроков службы).

      231. Дезактивирующие, дегазирующие и дезинфицирующие вещества, растворы по истечении назначенных сроков хранения, подлежат переводу в запасы текущего обеспечения, а при несоответствии техническим условиям списываются в установленном порядке.

      232. В тех случаях, когда настоящей Инструкцией не определен порядок списания расходных и эксплуатационных материалов, используемых на боевую подготовку, в процессе испытаний и опытных работ, проводимых по планам командования, при проведении спасательных работ, ликвидации аварий и стихийных бедствий, списание их производится по актам, утвержденных командиром воинской части.

      233. Заключительным этапом жизненного цикла любого образца является его утилизация. Утилизация средств РХБ защиты это комплекс (совокупность) организационно-технических, экономических, научных, экологических и других мероприятий и технологических процессов, обеспечивающих демилитаризацию, диверсификацию и переработку высвобождаемых средств РХБ защиты, в целях эффективного использования полученных в результате этих процессов изделий и материалов для нужд воинских частей.

      234. Утилизация средств РХБ защиты в воинских частях организуется в соответствии постановлением Правительства Республики Казахстан от 6 ноября 2019 года № 832 "Об утверждении Правил передачи, реализации, ликвидации посредством уничтожения, утилизации, захоронения и переработки неиспользуемого имущества, а также предоставления в имущественный наем (аренду) неиспользуемых оборонных объектов".

      235. Отработанные в ходе боевой и специальной подготовки, несработавшие при использовании патроны и брикеты средств химической регенерации воздуха подлежать уничтожению. Уничтожение оформляется актом, который составляется комиссией, назначенной приказом командира части.

      236. Патроны и брикеты уничтожаются сжиганием или разложением в воде содержащихся в них веществ. Изделия вскрываются (рубятся) ключом (топором), инструмент должен быть обезжиренным. Вскрытие изделий, находящихся в патронах и брикетах, следует производить в очках, резиновых перчатках и плащах, так как вещества, образующиеся при их разложении, могут попасть в глаза, на кожу и вызвать поражение.

      237. Для уничтожения методом сжигания – вскрытые патроны и брикеты сложить в специально подготовленное место и обложить хворостом или сухими, мелко наколотыми дровами. Дрова (хворост) поджечь. После поджигания отойти и укрыться так, чтобы обезопасить себя от воздействия пламени и продуктов горения; нельзя подходить к костру до прекращения горения. Продукты горения утилизируются как твердые бытовые отходы.

      238. Для уничтожения методом разложения в воде веществ, содержащихся в патроне и брикете, вскрытые изделия следует погрузить в емкость с водой. Уничтожение патронов в водоемах не допускается. При уничтожении затоплением выделяется большое количество кислорода и получается раствор щелочей калия, натрия и кальция. Прекращение выделения пузырьков газа из уничтожаемых патронов свидетельствует о полном разложении кислородосодержащих веществ. Полученный раствор нейтрализуется и передается для утилизации на очистные сооружения жидких отходов по месту дислокации.

      239. При уничтожении патронов и брикетов не допускается:

      1) пользоваться бензином, керосином и другими горючими жидкостями;

      2) допускать воздействие средств химической регенерации воздуха со всеми органическими веществами и растворами;

      3) упаковки изделия бросать и складывать навалом;

      4) при возгорании тушить водой и углекислотными огнетушителями.

      Оставшиеся после уничтожения металлические корпуса не представляют опасности, утилизируются как металлический лом.

Глава 5. Хранение средств РХБ защиты

Параграф 1. Хранение средств РХБ защиты на складах воинских частей

      240. Хранение средств РХБ защиты на складах воинских частей организуется и осуществляется в соответствии с требованиями настоящей Инструкции и эксплуатационной документации на конкретные образцы средств РХБ защиты.

      241. Хранение средств РХБ защиты является одним из этапов эксплуатации и заключается в содержании в местах хранения исправных, законсервированных средств РХБ защиты с соблюдением условий, обеспечивающих их сохранность и готовность к выдаче.

      242. Хранение средств РХБ защиты включает:

      1) подготовку к хранению, которая предусматривает проверку по количеству и техническому (качественному) состоянию с устранением выявленных недостатков, техническое обслуживание, консервацию с применением установленных средств и методов;

      2) подготовку мест хранения, обеспечение и поддержание в них необходимых условий (температуры и влажности);

      3) размещение в местах хранения с учетом требований к укрытию и условий хранения;

      4) содержание в местах хранения, предусматривающее проведение в установленные сроки ухода, осмотров, испытаний, контрольных проверок, технического обслуживания с устранением выявленных неисправностей и недостатков, в том числе комплексного технического обслуживания и опробования специальных машин, освежения запасов и комплектующих элементов с ограниченными гарантийными сроками годности, переконсервации, технического освидетельствования сосудов и баллонов, работающих под давлением, проверок (аттестации) средств измерений и других работ.

      243. Консервация заключается в осуществлении комплекса предусмотренных эксплуатационной документацией технических мер, направленных на защиту средств РХБ защиты от коррозии, старения и биологических повреждений, путем уменьшения и исключения воздействия окружающей среды.

      244. На хранение ставятся только годные, первой и второй категории, полностью укомплектованные и исправные средства РХБ защиты. Не допускается ставить на хранение средства РХБ защиты, на которых не выполнен полностью объем работ по техническому обслуживанию и консервации.

      245. На все средства РХБ защиты устанавливаются и вносятся заводом-изготовителем в формуляры и паспорта гарантийные обязательства. Показателем гарантийных обязательств является гарантийная наработка, в течение которой завод-изготовитель гарантирует соответствие качества установленным требованиям.

      246. Истечение гарантийного срока (кроме гарантийного срока годности) не является основанием для перевода образца в низшую категорию или для списания. Образцы средств РХБ защиты, на которые установлены гарантийные сроки годности, после истечения этого срока списываются, переводятся в категорию учебных или уничтожаются в соответствии с указаниями руководства (инструкции) по их эксплуатации.

      247. Хранение дегазирующих веществ (учебные имитационные рецептуры) осуществляются в соответствии с требованиями настоящей Инструкции.

      248. Должностные лица воинских частей ответственные за хранение средств РХБ защиты, строго выполняют требования настоящей Инструкции и эксплуатационной документации. Они обеспечивают должное техническое состояние и сохранность средств РХБ защиты.

      249. Общие требования пожарной безопасности при хранении средств РХБ защиты на складах изложены в приложении 24 к настоящей Инструкции. Охрана складов и противопожарная охрана организуется и осуществляется в соответствии с требованиями Общевоинских уставов Вооруженных Сил, других войск и воинских формирований Республики Казахстан, утвержденных Указом Президента Республики Казахстан от 5 июля 2007 года № 364.

Параграф 2. Условия хранения средств РХБ защиты

      250. Под условиями хранения средств РХБ защиты понимаются места их размещения и совокупность климатических и биологических факторов, воздействующих на упакованные и законсервированные изделия.

      251. Основными климатическими и биологическими факторами, влияющими на хранение, являются температура, влажность воздуха, конденсированная влага (роса, туман, иней), коррозионно-активные агенты загрязненного воздуха, солнечная радиация, осадки (дождь, снег, град), ветер, плесневые грибки, бактерии, насекомые, грызуны, птицы.

      252. Оптимальными условиями хранения являются:

      1) температура окружающей среды от +5 до + 15 оС;

      2) перепад температуры не более 5 оС в сутки;

      3) относительная влажность воздуха 40-55%;

      4) отсутствие осадков и конденсации влаги;

      5) отсутствие прямой солнечной радиации;

      6) отсутствие в воздухе пыли, песка и коррозионно-активных агентов;

      7) отсутствие воздействующих биологических факторов.

      253. На складах контролируются температура и влажность воздуха. Приборы устанавливаются на высоте 1,5 м от пола и не ближе 2 м от дверей, вентиляционных отверстий и отопительных устройств. Полученные данные регистрируются в журнале регистрации температуры и влажности воздуха, согласно приложению 25 к настоящей Инструкции.

      254. В отапливаемых складах поддерживается оптимальные условия хранения. Допускается кратковременное повышение относительной влажности воздуха до 80%. Суточный перепад температуры не должен превышать 5 оС.

      255. При относительной влажности воздуха в хранилищах более 60%, они проветриваются в сухую погоду, при скорости ветра на более 5 м/с и относительной влажности воздуха не ниже, чем на складе.

      Для проветривания складов открываются ворота (двери), форточки, вентиляционные трубы, люки или обеспечивается быстрая смена воздуха, но без резкого изменения температуры в помещениях.

Параграф 3. Требования к местам хранения средств РХБ защиты

      256. Места хранения подготавливаются и оборудуются с учетом требований взрыво- и пожаробезопасности, обеспечения максимального фронта погрузочно-разгрузочных работ с широким использованием средств механизации.

      Размещение мест хранения и других объектов должно производится в строгом соответствии с генеральным планом воинской части, утвержденным установленным порядком.

      257. Места хранения классифицируются:

      1) открытая площадка – открытый участок территории, оборудованный для хранения, но не обеспечивающий их защиту от воздействия окружающей среды;

      2) навес – сооружение полузакрытого типа (крыша на опорах), предохраняющее от прямого воздействия осадков и частично от солнечной радиации;

      3) не отапливаемый склад – сооружение, оборудованное для хранения и обеспечивающее их защиту от атмосферных осадков, солнечной радиации, пыли, песка, ветра, резких перепадов температуры и влажности воздуха;

      4) отапливаемый склад - сооружение, оборудованное системами отопления и вентиляции для поддержания температуры и относительной влажности воздуха в заданных пределах и обеспечивающее защиту от атмосферных осадков, ветра, пыли, песка, солнечной радиации и резких перепадов температуры.

      258. Открытые площадки оборудуются в сухих, не затапливаемых местах, удаленных от зданий и сооружений на расстояние, обеспечивающее пожарную безопасность, имеют твердое покрытие из бетона или асфальта по всей территории или на участках размещения средств РХБ защиты.

      Открытые площадки располагаются на участке местности с незначительным общим уклоном (от 2 до 3 град) естественного рельефа и иметь уровень поверхности площадки выше уровня грунтовых вод не менее чем на 0,5 м. Площадка прямоугольная и расположена по возможности короткой стороной в направлении преобладающих ветров. Вокруг площадки устанавливается ограждение, отрываются водоотводные каналы (кюветы) и оборудуются запираемые ворота. Количество ворот и подъездные пути обеспечивают возможность вывода техники с прицепами, хранящейся в рядах, без маневрирования. Территория открытой площадки и местность вокруг нее на расстоянии не менее 10 м, а также водоотводные каналы очищаются от растительности.

      259. Навесы могут быть без обшивки стен или с обшивкой стен с одной, двух и трех сторон. Навесы располагаются на местности с ориентированием короткой или закрытой стороной в направлении преобладающих ветров.

      Полы навесов имеют уклон от середины к краям от 1 до 2 град. При возвышении пола над поверхностью земли не менее чем на 0,2 м вокруг навесов выкапываются водоотводные каналы (кюветы).

      Деревянные конструкции навесов обрабатываются огнезащитным составом, а места их соприкосновения с грунтом – антисептиком.

      260. Не отапливаемые и отапливаемые склады обеспечивают поддержание необходимых условий для данного вида средств РХБ защиты, удобство размещения, проведения осмотров, быстроту приема, выдачи, эвакуации и максимального использования погрузочно-разгрузочных работ.

      Количество и размеры ворот определяются видом хранимого средств РХБ защиты, вместимостью склада, правилами пожарной безопасности и обеспечения возможности вывоза (эвакуации) в установленные сроки. Кроме наружных ворот рекомендуется иметь вторые (внутренние решетчатые) ворота или люки в нижней части ворот для проветривания хранилищ.

      261. Полы хранилищ имеют твердое покрытие (бетон, асфальт), стойкое к образованию крошки и пыли, выдерживать нагрузку не менее 5 кгс/см2, создаваемые изделиями установленные на хранение и средствами механизации.

      262. Вокруг склада оборудуются бетонные или асфальтовые отмостки. Пороги наружных ворот хранилищ для предохранения от затекания поверхностных вод устанавливаются выше уровня отмостков и иметь защитные легкосъемные козырьки от проникновения грызунов.

      263. Окна хранилищ застеклены, имеют форточки и защитные металлические решетки или сетки. Стекла окон окрашены в белый цвет, имеют шторы (ставни) из несгораемых материалов для защиты от солнечной радиации. На складах электрическое рабочее и аварийное освещение. При отсутствии электросети используются аккумуляторные фонари. Пользование осветительными приборами с открытым пламенем и с применением горючих веществ не допускается.

      264. В складе оборудуется естественная или искусственная вентиляция. Требования к виду и схеме вентиляции определяется с учетом хранимых средств РХБ защиты, вместимости и планировки склада.

      Отапливаемые хранилища обеспечиваются центральным отоплением.

      265. Места хранения (склад, навесы и открытые площадки) оборудуются грозозащитными устройствами, пожарной сигнализацией и пожарным инвентарем.

      266. Места хранения оснащаются оборудованием, инвентарем и инструментом согласно приложению 26 к настоящей Инструкции.

      Оборудование устанавливается с расчетом наиболее эффективного использования площади мест хранения, естественного освещения, обеспечения наибольших удобств для осмотра и выполнения необходимых работ.

      267. На складе ведется следующая документация:

      1) паспорт склада (хранилища), согласно приложению 27 к настоящей Инструкции;

      2) учетная документация на образцы средств РХБ защиты;

      3) книга учета (карточка) средств РХБ защиты, согласно приложению 28 к настоящей Инструкции;

      4) стеллажный (штабельный) ярлык, согласно приложению 6 к настоящей Инструкции;

      5) формуляры и паспорта на образцы средств РХБ защиты;

      6) карточки учета состояния противогаза, согласно приложению 12 к настоящей Инструкции;

      7) состав пожарного расчета;

      8) Инструкция о порядке проветривания, о порядке содержания хранилища и хранящихся в нем средств РХБ защиты, о мерах пожарной безопасности, о мерах техники безопасности, о порядке приема, сдачи склада и проверки охранной сигнализации, по борьбе с биологическими вредителями. Инструкции разрабатываются, подписываются начальником службы РХБ защиты и утверждаются командиром воинской части;

      9) книга осмотра (проверки) средств РХБ защиты, согласно приложению 13 к настоящей Инструкции;

      10) книга учета посещений и работ на складе, согласно приложению 29 к настоящей Инструкции;

      11) журнал учета проветривания склада (хранилища), согласно приложению 30 к настоящей Инструкции;

      12) журнал инструктажа по мерам безопасности;

      13) выписка из приказа командира воинской части о допуске лиц к работам на складе;

      14) опись внутреннего оборудования, инвентаря и инструмента;

      15) схема размещения и эксплуатации средств РХБ защиты.

      268. Результаты проверок хранения и состояния мест хранения должностными лицами воинских частей записываются в журнале посещения и работ на складе.

      269. Об устранении недостатков и выполнении указаний, ответственные за хранение докладывают проверяющим, о чем последние делают отметки в журнале. Замечания и недостатки, связанные с обеспечением сохранности и пожарной безопасности, устраняются немедленно.

Параграф 4. Требования к размещению и хранению средств РХБ защиты

      270. В процессе подготовки к хранению, проводиться их техническое обслуживание и консервация в соответствии с требованиями эксплуатационной документации и настоящей Инструкции.

      271. На хранение специальные машины ставятся на основании приказа по воинской части. В приказе указываются:

      1) наименование, количество и заводские номера (номера партий);

      2) вид хранения;

      3) объем технического обслуживания при подготовке к хранению;

      4) методы консервации;

      5) сроки выполнения работ;

      6) ответственные должностные лица;

      7) места хранения;

      8) порядок материального обеспечения работ и контроля за качеством подготовки к хранению.

      Приказ о постановки на хранение издается не позднее двух суток после их приема. Техническая исправность, комплектность, количество подготовки к хранению и консервации средств РХБ защиты, подлежащее закладке в неприкосновенные запасы, проверяются комиссией с оформлением акта.

      272. Находящиеся на хранении средства РХБ защиты группируются по видам, типам и модификации, целевому назначению, партиям, срокам изготовления и консервации, категориям.

      Учебные средства РХБ защиты размещаются на отдельных стеллажах или в штабелях, при этом изделия, тары, на стеллажах, штабелях и стеллажных ярлыках подписываются надписью: "Учебные".

      273. Места хранения, порядок размещения и укладки средств РХБ защиты обеспечивают сохранность изделий, возможность проведения их осмотров и освежения. Размещение в местах хранения должно проводиться с учетом наиболее полного использования вместимости и площади хранилищ, навесов, открытых площадок.

      274. Средства РХБ защиты, укомплектованные в ящики, бочки, барабаны, тюки и связки, укладывают в штабеля плотно, ровно без перекосов и выступления отдельных мест. Штабеля размещаются на поддонах или деревянных (железобетонных) подкладках, обеспечивающих устойчивое положение штабелей и проветривание рядов.

      Высота подкладок обеспечивает расстояние между дном нижнего ящика и полом не менее 10 см.

      Если тара имеет достаточную прочность и жесткость, а также, если количество ящиков в штабелях по высоте не ограничено эксплуатационной документацией, средства укладываются в штабеля в несколько рядов в высоту. При хранении в штабелях, верх штабелей не должен доходить до потолка или балок перекрытий на 0,5 м.

      275. Ящики укладываются в штабеля крышками вверх, маркировкой на боковых стенка в сторону проходов.

      Барабаны укладываются вертикально на торец загрузочными луками к верху, железные бочки – вверх пробками. Между рядами барабанов и бочек, по высоте прокладываются деревянные прокладки толщиной не менее 50мм. Крайние ряды бочек надежно закрываются упорными колодками из древесины.

      276. Стеллажные ярлыки размещаются в открытых сверху полиэтиленовых конвертах. Между штабелями и стенами хранилища остаются проходы шириной не менее 0,6 м в зависимости от размеров тары с таким расчетом, чтобы по проходу пронести ящик, выкатить бочку.

      277. Размещение средств РХБ защиты на стеллажах обеспечивается полное использование площади полок и четкое распределение изделий по номенклатурам, годам изготовления, партиям и категориям. При этом малогабаритные изделия, масса которых с упаковкой или без нее не превышает 20 кг, укладываются на средние полки стеллажей. Более тяжелые изделия укладываются на нижние стеллажи в местах, более близких к проходам и выходам. На верхние полки стеллажей укладываются легкие изделия.

      278. При временном размещении на открытых площадках и под навесами штабеля укрываются брезентами. Брезент хорошо натянут, надежно закреплен, не иметь провисаний, где могли бы скапливаться влага, снег, пыль, песок. Края брезента не касаются земли (пола, настила) и закрывать прокладки, на которых установлены средств РХБ защиты. Свисающие края брезента разводят в стороны, чтобы стекающая вода при атмосферных осадках не попадала на средства РХБ защиты.

      279. В одном месте хранения средства РХБ защиты храняться одного вида. При недостатке мест хранения необходимо размещать с учетом:

      1) условий хранения различных видов средств РХБ защиты;

      2) допустимости совместного хранения средств РХБ защиты.

Параграф 5. Условия и виды хранения специальных машин радиационной, химической и биологической защиты

      280. В воинских частях постановке на хранение подлежат все специальные машины, использование (отправка) которых не планируется на срок более трех месяцев.

      281. Специальные машины ставятся на хранение на основании приказа командира воинской части. Приказ о постановке специальных машин на хранение отдается не позднее двух суток после приема их воинской частью.

      Срок постановки на хранение специальных машин минимальный, но не более 30 суток с момента приема.

      282. Качество подготовки специальных машин к кратковременному хранению проверяется начальником службы РХБ защиты и командиром подразделений.

      283. Специальные машины, беспилотные летательные аппараты, роботизированные комплексы РХБ разведки хранятся в отапливаемых хранилищах.

      Допускается хранение техники РХБ разведки в неотапливаемых хранилищах, при этом приборы РХБ разведки снимаются и хранятся в отапливаемых хранилищах.

      284. Машины и комплексы специальной и санитарной обработки, разрешается храниться в неотапливаемых хранилищах. Допускается снимать с машин и комплексов специальной и санитарной обработки резинотканевые и резинометаллорукава и хранить их в неотапливаемых хранилищах комплектно по машинам в развернутом виде на стеллажах, полках или настилах.

      285. Техника, в состав которых входит несколько машин, а также специальные машины с прицепами в местах хранения размещаются комплектно.

      286. Специальные машины размещаются в местах хранения в один, два или три ряда радиаторами в направлении ворот (подъездов). Расстояние между машинами, а также между машинами и стенами хранилищ не менее 0,8 м для колесных машин и 1 м для гусеничных машин.

      При многорядном размещении в хранилищах машины второго и последующего рядов сцепляются буксирными тросами с впереди стоящими машинами.

      При двухстороннем расположении ворот хранилищ разрешается устанавливать специальные машины в четыре ряда – два в направлении одних ворот и два в противоположном направлении.

      При размещении на открытых площадках специальные машины устанавливаются рядами с расстоянием по фронту между машинами 1,5-2 м, дистанция между рядами не менее 6 м.

      287. При размещении специальных машин на кратковременном хранении колеса и подвески средств подвижности не разгружаются.

      288. В кабинах каждой специальной машины длительного хранения на стекле левой двери крепится карточка специальной машины длительного хранения, согласно приложению 31 к настоящей Инструкции.

      После проведения работ по опробованию и переконсервации специальных машин карточки машины длительного хранения заполняются вновь.

Параграф 6. Подготовка специальных машин радиационной, химической и биологической защиты к хранению

      289. Подготовка специальных машин к хранению включает контроль комплектности и технического (качественного) состояния, техническое обслуживание с устранением обнаруженных неисправностей, консервацию машин, которые проводятся в соответствии с требованиями эксплуатационной документации.

      290. Все поступающие в воинскую часть специальные машины подлежат сплошному контролю. Прием специальных машин производиться комиссией с оформлением акта приема. При приеме машин проверяется наличие пломб согласно описям пломбировки (на дверцах, капотах, инструментальных ящиках, кузовах, брезентах) и отсутствие повреждений.

      291. При приеме специального оборудования новых машин, поступивших в воинскую часть проверяются:

      1) комплектность специального оборудования согласно ведомости комплектности;

      2) надежность закрепления съемного оборудования и принадлежностей;

      3) целостность корпусов и стекол встроенных средств измерений;

      4) состояние лакокрасочных покрытий и брезентовых изделий (тентов, накидок, сумок);

      5) состояние средств коллективной защиты и специальной обработки;

      6) состояние приборов РХБ разведки;

      7) состояние внешних поверхностей различных емкостей (цистерн, резервуаров, бачков);

      8) качество консервации силовых агрегатов, систем, узлов, деталей, поверхностей;

      9) работоспособность и исправность каждой специальной машины посредством пуска (включения в работу) средств подвижности и специального оборудования и проверки основных технических характеристик (параметров);

      10) правильность оформления эксплуатационной документации.

      292. Пуск (включение в работу) и проверку параметров проводится в соответствии с инструкцией по эксплуатации. Резинотканевые и резинометаллорукава с истекшим гарантийным сроком, а также с неустановленным годом изготовления подвергаются гидравлическим испытаниям.

      293. Контроль технического (качественного) состояния, подготовка к хранению и хранение средств подвижности специальных машин проводятся согласно требованию руководящих документов по автомобильной и бронетанковой службе.

      294. Объем и порядок выполнения работ по техническому обслуживания специальных машин при подготовке к хранению определяется эксплуатационной документацией. Кроме того, на каждой машине производятся уборочно-моечные работы и восстановление лакокрасочных покрытий.

      295. Подготовка к хранению специального оборудования и средств подвижности осуществляется одновременно. Техническое обслуживание при подготовке специальных машин к хранению начинается с проведения уборочно-моечных работ. При выполнении этих работ не допускается попадание воды, пыли и грязи во внутренние полости агрегатов и систем средств подвижности и специального оборудования. Наружные поверхности всех агрегатов насухо протираются, из труднодоступных мест влага удаляется сжатым воздухом. Поврежденные лакокрасочные покрытия восстанавливаются путем проведения частичной и полной окраски.

      296. Содержание работ по техническому обслуживанию и консервации, выполняемых при подготовке специального оборудования специальных машин к кратковременному хранению изложено в инструкциях по эксплуатации.

      297. Для консервации специального оборудования специальных машин принимаются два способа:

      1) консервация с герметизацией корпусов машин методами "чехол", "получехол", "заклейка" с использованием осушителей ингибиторов коррозии;

      2) консервация без герметизации корпусов методом нанесения консервационных смазок, масел и полимерных покрытий.

      Консервации методом "чехол" подвергаются главным образом малогабаритные специальные машины.

      Консервации методом "получехол" подвергаются машины РХБ разведки, имеющие герметичные днища.

      Консервации методом "заклейка" подвергаются специальные машины, герметизация которых может быть достигнута путем заклейки щелей и отверстий специальными материалами.

      Консервации без герметизации корпусов посредством нанесения консервационных масел и смазок подвергаются, как правило, машины специальной обработки, механические смесители.

      298. При консервации специальных машин способом герметизации с применением полиэтиленовых пленок и осушителей воздуха, специальное оборудование, в том числе и приборы РХБ разведки, находящиеся внутри герметизированных объектов, хранятся в машинах и дополнительной консервации не требуют.

      299. При консервации машин РХБ разведки без герметизации, для длительного хранения, приборы РХБ разведки консервируются методом зачехления в полимерную пленку.

      Допускается в необходимых случаях, по особым указаниям, хранить приборы РХБ разведки внутри негерметизированных машин при консервации каждого прибора методом зачехления в полимерную пленку с осушителем.

      300. Консервации с герметизацией методом "заклейка" заключается в герметизации щелей и отверстий в кузове машины и размещении внутри кузова осушителя (силикагеля). Указанным способом могут быть законсервированы подвижные ремонтные химические мастерские, автодегазационные станции, дымовые машины, боковые ящики и отсеки специальных машин и другие.

      При применении метода "заклейки" щели в кузове шириной до 10 мм и отверстия диаметром до 20 мм герметизируются замазкой, а не плотности больших размеров липкой полиэтиленовой лентой и герметизирующими прорезиненными тканями, раскроенными по размерам мест герметизации с расчетом прикрытия щелей и отверстий на 60-70мм с каждой стороны. Место приклейки герметизирующей ткани тщательно очищаются от загрязнений, обезвоживаются и насухо протираются ветошью. Герметизирующие полоски прорезиненной ткани и места их приклейки дважды промазываются клеем с выдержкой каждого слоя на воздухе в течении 2-5 мин. Герметизация производится наложением лент тканей и их прокаткой резиновым валиком. Края приклеенной ткани промазываются ровным слоем замазки.

      301. В качестве влагопоглотителя применяется силикагель мелкопористый в количестве 1 кг на 1 м3 загерметизированного объема. Влажность воздуха в герметизированных объемах контролируется с помощью индикаторной бумаги или взвешиванием контрольного мешочка.

      302. Консервация летучими ингибиторами подвергаются внутренние поверхности цистерн, трубопроводов, камер, емкостей, шкафов специальных машин и приборов при наличии соответствующих требований в инструкциях по эксплуатации.

      При применении летучих ингибиторов коррозии для консервации специального оборудования, размещенного внутри кузовов машин, все щели, отверстия, зазоры герметизируются с помощью пробок, заглушек, люков, проклеечных лент, замазок.

      Силикагель, ингибиторы коррозии на силикагелевой основе расфасовываются в мешочки из неплотной ткани (бязь отбеленная, марля отбеленная), которые размещаются внутри загерметизированных объемов вблизи наиболее чувствительных к коррозии частей или равномерно по загерметизированному объему.

      Применение летучих ингибиторов коррозии возможно и без силикагеля. В этом случае ингибиторы коррозии наносятся на консервируемые поверхности способом распыления.

Параграф 7. Содержание специальных машин на хранении

      303. Содержание специальных машин на хранении включает уход, технического обслуживание, освежение комплектующих изделий, контроль (опробование) состояния машин.

      304. Уход за специальными машинами при хранении проводится в целях поддержания их в чистоте и обеспечения установленного порядка хранения, который включает:

      1) работы по поддержанию специального оборудования и средств подвижности в чистоте;

      2) уборку мест стоянки и подъездных путей;

      3) проверку комплектности машин;

      4) обнаружение и устранение подтеканий топлива, масла, охлаждающей и тормозной жидкостей;

      5) поддержание давления воздуха в шинах и установленного уровня электролита в аккумуляторных батареях;

      6) поддержание топлива в баках; охлаждающей и специальной жидкостей в соответствующих системах и узлах;

      7) удаление с окрашенных и неокрашенных поверхностей продуктов коррозии и временную их защиту.

      305. Уход за специальными машинами, содержащимися на кратковременном хранении в воинских частях, проводить в часы, отведенные распорядком дня и в парково-хозяйственные дни силами штатных водителей (расчетов) подразделений.

      306. Уход за специальными машинами, содержащимися на длительном хранении проводить силами подразделений РХБ защиты и назначенными приказом командира воинской части - нештатными расчетами специальных машин.

      Содержание и порядок выполнения работ по уходу за базовыми шасси специальных машин изложены в руководстве по эксплуатации базового шасси и специального оборудования.

      307. Техническое обслуживание специальных машин при хранении заключается в выполнении на них в установленные сроки комплекса работ, определенных нормативно-технической документацией. Техническое обслуживание включает проверку технического состояния и работоспособности, качества консервации, устранение выявленных недостатков, замену комплектующих изделий с истекающими сроками годности и другие работы, предусмотренные инструкциями по эксплуатации.

      308. Качество технического обслуживания специальных машин при хранении обеспечивается комплексным планированием и проведением всех видов технического обслуживания, как для специального оборудования, так и для базовых шасси.

      309. При кратковременном хранении для специальных машин устанавливается вид технического обслуживания № 1 и техническое обслуживание № 2 в сроки, предусмотренные для специальных машин с ограниченным расходом ресурса. При длительном хранении техническое обслуживание № 1 при хранении, техническое обслуживание № 2 при хранении и регламентированное техническое обслуживание.

      310. Техническое обслуживание специальных машин при длительном хранении проводится:

      1) техническое обслуживание № 1 на хранении – после одного года хранения или по результатам осмотра (проверки, инспектирования) специальных машин должностными лицами;

      2) техническое обслуживание № 2 на хранении – после двух лет хранения или по результатам осмотра (проверки, инспектирования) специальных машин должностными лицами;

      3) регламентированное техническое обслуживание – через 6-10 лет хранения.

      311. Виды, периодичность проведения комплексного технического обслуживания специальных машин при хранении, объем, и технологическая последовательность выполнения работ устанавливаются инструкциями по эксплуатации.

      Работы по техническому обслуживанию специального оборудования можно совмещать по времени с установленными видами технического обслуживания средств подвижности.

      312. Регламентированное техническое обслуживание специальных машин проводится через 6-10 лет хранения в целях поддержания их эксплуатационной надежности и исправности до регламентного ремонта.

      Объем работ по регламентированному техническому обслуживанию каждой марки машин устанавливается инструкциями по техническому обслуживанию и ремонту на средства подвижности и специальное оборудование.

      313. Техническое обслуживание специальных машин при кратковременном хранении проводится в парково-хозяйственные дни, техническое обслуживание при длительном хранении в запланированные дни.

      314. Техническое обслуживание аккумуляторных батарей, хранящихся на специальных машинах и снятых с специальных машин, проводится в сроки и объемах, указанных в руководстве по их эксплуатации.

      315. Не допускается сокращать объем работ по техническому обслуживанию, а также уменьшать отведенное для технического обслуживания время в ущерб качеству выполняемых работ.

      316. Переконсервацию специальных машин при длительном хранении необходимо проводить одновременно по базовому шасси и специальному оборудованию. Переконсервация проводится в соответствии с эксплуатационной документацией и руководствами по хранению средств РХБ защиты.

      317. Техническое обслуживание специальных машин, находящихся на кратковременном хранении, предусматриваются годовыми планами эксплуатации и ремонта средств РХБ защиты.

      318. Проведение работ по техническому обслуживанию специальных машин, находящихся на длительном хранении, контроль за техническим состоянием, освежением шин, аккумуляторных батарей, комплектующих деталей с ограниченным сроком годности и переконсервация планируются в соответствии с требованиями нормативных правовых актов по хранению неприкосновенных запасов.

      319. Опробование специальных машин длительного хранения проводится в целях определения технического состояния средств подвижности и специального оборудования, проверки качества и эффективности работы, выполненных при постановке специальных машин на хранение, выявления и устранения отказов, повреждений и других дефектов.

      Опробование проводится, при проверках, при техническом обслуживании № 2 на хранении, при хранении и переконсервации негерметизированных машин.

      320. Устанавливаются три вида опробования специальных машин длительного хранения:

      1) пуском двигателя на месте хранения;

      2) контрольным пробегом;

      3) пуском (включением) специального оборудования.

      321. Пуском двигателя на месте ежегодно проверяется 5-10% специальных машин, находящихся на длительном хранении. Продолжительность работы двигателя не менее 30 минут летом и 1 час зимой.

      322. Контрольным пробегом с пуском (включением) специального оборудования ежегодно проверяется 5-10% специальных машин, находящихся на длительном хранении, которые ранее не опробовались на месте.

      323. Пуск (включение) специального оборудования производится на специальных машинах, проверяемых пробегом, в целях контроля исправности, работоспособности и основных характеристик (параметров) всех приборов, агрегатов и специального оборудования в целом.

      324. Допускается совмещать опробование специального оборудования с опробованием базовых шасси на месте, с тем, чтобы за период хранения 10 лет специальное оборудование каждой машины опробовалось не менее двух раз. Продолжительность работы специального оборудования при опробовании не превышают 10% установленных годовых норм использования средств РХБ защиты.

      Опробование специальных машин контрольным пробегом проводиться на расстояние 25 км для автомобилей и 15 км для гусеничных машин.

      325. При опробовании специальных машин пуском двигателя проверяется:

      1) легкость пуска двигателя, работа всех его систем и механизмов, приборов электрооборудования, контрольно-измерительных приборов, стеклоочистителей, пневматического привода тормозов и систем регулирования давления в шинах;

      2) плотность соединения трубопроводов и сальников (нет ли течи топлива, масла, охлаждающей, амортизационной и тормозной жидкостей).

      326. При опробовании специального оборудования проверяются исправность, работоспособность и основные характеристики (параметры) приборов и агрегатов в соответствии с инструкциями по эксплуатации на конкретные образцы специальных машин.

      327. Для опробования специальных машин, укомплектованных сухозаряженными аккумуляторными батареями, используются приведенные в рабочее состояние аккумуляторные батареи.

      328. Перед опробованием специальных машин проводится их расконсервация и подготовка к работе в соответствии с инструкциями по эксплуатации.

      329. После опробования специальных машин выполняются уборочно-моечные работы и техническое обслуживание. Машины консервируются, и делается запись в формулярах (паспортах) характеристик (параметров) специального оборудования и карточках специальных машин длительного хранения о проведении контрольного пробега и опробования специального оборудования.

      330. При опробовании специальных машин длительного хранения контрольным пробегом проверяются:

      1) легкость пуска двигателя и исправность его работы на всех режимах;

      2) исправность и стабильность показаний контрольно-измерительных приборов;

      3) нет ли пробуксовки сцепления (главного фрикциона), плавность трогания машины с места;

      4) движение на всех передачах коробки передач и раздаточной коробки, легкость включения передач (самовыключение передач, стуки ненормальные шумы в агрегатах не допускаются);

      5) работа механизмов поворота рулевого управления (должна обеспечивать легкость поворота, управляемость колес и возвращения рулевого колеса в исходное положение);

      6) тормозной путь, плавность и одновременность торможения всеми колесами автомобиля (падение давления воздуха в системах с пневматическим приводом тормозов при одном нажатии на педаль не должно превышать 1,5кгс/см2);

      7) исправность стояночного (ручного) тормоза;

      8) степень нагрева ступиц колес, тормозных барабанов и картеров агрегатов;

      9) герметичность всех соединений систем охлаждения, питания, смазки, привода тормозов, регулирования давления в шинах;

      10) работа стеклоочистителей, приводов включения лебедки, управления жалюзи;

      11) работа нагнетателя или фильтровентиляционной установки;

      12) работа средств связи и навигационной аппаратуры.

      331. Специальные машины, прошедшие опробование, исправны и укомплектованы. Выявленные при опробовании недостатки и неисправности устраняются.

Параграф 8. Хранение различных видов средств РХБ защиты

      332. Фильтрующие противогазы хранятся в заводской упаковке. В процессе хранения не допускается попадание осадков на тару с противогазами. Объем, периодичность осмотров и испытаний противогазов при приеме и хранении приведены в приложении 32 к настоящей Инструкции.

      При осмотре тары с противогазами проверяется наличие и четкость маркировки, целость пломб, запоров, петель на ящиках, нет ли повреждений. В каждом отобранном для осмотра ящике проверяется комплектность и количество изделий, качество упаковочного материала и правильность упаковки.

      При осмотре противогазовых коробок проверяется качество покраски, нет ли коррозии, помятостей, особенно на горловине и днище, пересыпание и высыпание шихты, плотность завертывания колпачков и правильность установки пробок. При осмотре фильтрующе-поглощающих элементов проверяется состояние сварных швов, нет ли трещин, проколов и порывов на корпусах элементов и на упаковочных чехлах.

      При осмотре лицевых частей проверяется: наличие повреждений, трещин, порывов; качество покрытия металлических деталей и поверхностного состояния резины; лямок оголовья, переговорных устройств и мембран, незапотевающих пленок; плотность крепления клапанной коробки, состояние очковых стекол и монтажных обойм; наличие и состояние утеплительных манжет, прижимных колец, резинового прокладочного конца в резьбовой трубке вдоха.

      В процессе осмотра противогазов контролируются отсутствие у составных частей и комплектующих изделий (капюшонов, шторок-масок, утеплителей, присоединительных устройств, чехлов трикотажных, решеток, заглушек, переходников), изготовленных из резины, полимерных и текстильных материалов, признаков биологических повреждений (цветных пятен и полос, слизи на поверхности, набухания или изменения формы, налета плесени в виде пылящего порошкообразного цвета), потускнения и обесцвечивания поверхности, изменения эластичности.

      При осмотре сумок для противогазов проверяется целостность ткани, наличие застежек текстильных, плечевого и поясного ремней, металлической фурнитуры и прокладок.

      При проведении периодических испытаний, проверку качественного состояния фильтрующих противогазов проводят по следующим показателям:

      1) коэффициенту проницаемости фильтрующе-поглощающих систем по стандартному масляному туману (СМТ);

      2) времени защитного действия фильтрующе-поглощающих систем по хлористому циану;

      3) герметичности;

      4) общему механическому воздействию лицевых частей противогазов на голову человека.

      Количественные значения показателей приведены в технических условиях на фильтрующие противогазы, а также в руководящих документах по лабораторным испытаниям.

      При приеме противогазов, бывших в использовании, проводится сплошной контроль с разработкой по категориям.

      333. Респираторы хранятся в заводской упаковке, защищенных от попадания атмосферных осадков и грунтовых вод. Объем, периодичность осмотров при приеме и хранении приведены в приложении 32 к настоящей Инструкции.

      При осмотре респираторов без вскрытия пакетов проверяется состояние сварных швов, отсутствие порывов, проколов и следов биоповреждений.

      При осмотре респираторов со вскрытием пакетов проверяется наличие и состояние клапанов вдоха и выдоха, прочность крепления тесьмы наголовника к полумаске и носового зажима к наружной оболочке, отсутствие повреждений наружной оболочки, наголовника, экрана клапана выдоха, фильтрующего материала, целостность внутренней оболочки в месте ее сварки с седловинами клапанов вдоха и в месте крепления растягивающейся тесьмы к полумаске респиратора, отсутствие биоповреждений.

      334. Комплекты дополнительных патронов (далее - КДП) хранятся в заводской упаковке, защищенных от попадания атмосферных осадков и грунтовых вод. Объем, периодичность осмотров и испытаний дополнительных патронов при приеме и хранении приведены в приложении 32 к настоящей Инструкции.

      При проведении осмотра дополнительных патронов проверяется количество патронов во вскрытых ящиках, наличие на патронах маркировки с указанием массы патрона, наличие прокладочных резиновых колец на внутренней и внешней горловинах, плотность завертывания колпачка и пробки, нет ли сколов, вздутий, потертостей краски, помятостей и коррозии на патроне, состояние сварных и закаточных швов, нет ли пересыпания шихты в патроне, нет ли биоповреждений.

      При осмотре дополнительных патронов проверяется качество покраски, плотность завертывания колпачка на горловине и пробки в днище, наличие на патронах маркировки и их массы, отсутствие помятостей, проколов, коррозии и других механических повреждений, пересыпание шихты.

      При осмотре сумок для КДП проверяется целостность ткани, наличие кнопочных застежек, плечевого и поясного ремней, металлической фурнитуры и прокладок.

      При осмотре соединительных трубок проверяется отсутствие помятостей на накидной и винтовой гайках, постороннего налета на поверхности резины, наличие резинового прокладочного кольца на ниппеле накидной гайки.

      335. Изолирующие дыхательные аппараты хранятся отдельно от регенеративных патронов в заводской упаковке. Объем, периодичность осмотров и лабораторных испытаний изолирующих противогазов приведены в приложении 32 к настоящей Инструкции.

      При осмотре тары с изолирующим дыхательным аппаратом проверяется наличие и четкость маркировки, целость запоров на ящиках. В ящике проверяется комплектность и количество изделий согласно упаковочному листу, качество упаковочного материала и правильность упаковки.

      При осмотре лицевой части проверяется отсутствие проколов, порывов, пожелтения и огрубления резины, состояние стекол, порывов и проколов соединительной трубки.

      При осмотре дыхательного мешка проверяется отсутствие проколов и порывов, проворачивания клапана избыточного давления и ниппеля во фланцах, вмятин и зазубрин на кольцевом выступе и скосах ниппеля; правильность положения металлической пружины и рычага клапана избыточного давления (нет ли перекосов и погнутостей), исправность клапана избыточного давления (исправный клапан при нажатии пальцем на его головку без заедания отходит от седла, а при отнимании пальца свободно возвращается на свое первоначальное положение).

      При осмотре каркаса и мешка проверяется целостность каркаса (нет ли погнутых элементов, сокращающих его объем более чем на одну треть, поломки стенок, замка и кнопок), целостность сумки, наличие и исправность замков, карабинов, пряжек ремней, а также прочность их крепления, наличие в кармане сумки инструмента и запасных частей согласно ведомости комплектности, наличие следов коррозии и биоповреждений на металлических деталях и узлах аппарата.

      Периодические испытания проводятся в соответствии с требованиями эксплуатационной документации.

      При проведении периодических испытаний, проверка качественного состояния изолирующего дыхательного аппарата проводится по следующим показателям:

      1) герметичности дыхательного мешка, давления закрытия клапана дыхательного мешка;

      2) герметичности лицевой части, условной жесткости лицевой части.

      Категорически не допускается смазывать маслами и смазками металлические части, узлы и соединения аппаратов.

      336. Регенеративные патроны (далее - РП), пусковые брикеты (далее - ПБ), брикеты дополнительной подачи кислорода (далее - ДП-Т) и портативные дыхательные аппараты (далее - ПДА) хранятся в заводской упаковке отдельно от других видов средств РХБ защиты. Объем и периодичность испытаний регенеративных патронов, пусковых брикетов и брикетов дополнительной подачи кислорода при приеме и хранении приведены в приложении 32 к настоящей Инструкции.

      В процессе хранения не допускается попадание осадков и органических веществ на тару со средствами регенерации.

      Температура в хранилище должна быть не выше +35оС, а относительная влажность – не более 90%.

      Не допускается хранение РП и ПБ в отапливаемых хранилищах.

      РП, ПБ, ДП-Т хранятся в одном хранилище, но в отдельных штабелях. Разрывы между штабелями не менее 1 метр. Ящики укладываются в штабеля крышками вверх до десяти рядов по высоте и в два ряда по ширине. При этом верхние ряды ящики стоят от потолочного или чердачного перекрытия не менее чем на 1 метр. Ящики не разрешается бросать, кантовать, ставить крышками вниз.

      Периодические испытания регенеративных патронов, пусковых брикетов и брикетов дополнительной подачи кислорода проводятся в соответствии с эксплуатационной и нормативно-технической документацией.

      Начальники службы РХБ защиты воинских частей проводят анализ технического состояния патронов и брикетов, у которых истек гарантийный срок хранения, и представляют предложения по дальнейшему использованию патронов и брикетов, у которых показатели достигли низших пределов годности.

      При транспортировании ящики пломбируются и укладываются крышками верх, тщательно закрепляются и укрываются брезентом. Проводить погрузку и разгрузку РП, ПБ, ДП-Т, ПДА под дождем категорически не допускается. Ящики с брикетами укладывают вниз, а на них укладывают ящики с РП.

      При осмотре ящиков проверяется наличие и четкость маркировки, наличие и целостность пломб и запоров, нет ли повреждений на ящиках. Ящики с повреждениями, которые могут повлиять на техническое состояние изделий, изолируются и хранятся в пожаробезопасных условиях. Дальнейшее использование таких изделий должно быть определено в кратчайшие сроки, установленным порядком.

      При осмотре РП проверяется наличие и исправность пломб на пусковом устройстве и заглушках (пусковое устройство должно иметь предохранительную чеку), качество маркировки, отсутствие помятостей, коррозии, биоповреждений и других дефектов, плотность закрытия заглушек, наличие и состояние термоиндикаторной полосы.

      При осмотре ПБ, ДП-Т, ПДА проверяется отсутствие помятостей футляров, сколов и потертостей краски, следов коррозии и биоповреждений, порывов и сквозных трещин на резиновой прокладке, на футлярах, затяжку и возможность отворачивания гаек рукой и других дефектов.

      Вскрывать футляр ПДА не допускается, если не истек гарантийный срок хранения.

      При осмотре стеклянных ампул проверяется, нет ли разбитых или не заполненных серной кислотой ампул, а также заполненных менее на 3/4 объема, нет ли коррозии на коробках с ампулами.

      При проведении периодических испытаний, проверка качественного состояния проводится по следующим показателям:

      1) РП, ПДА – герметичности, сопротивлении постоянному потоку воздуха, времени защитного действия;

      2) ПБ, ДП-Т - герметичности, термоустойчивости, начального периода разложения, количества выделенного кислорода.

      Количественные значения показателей определены в технических условиях на изделия, а также в эксплуатационной и нормативно-технической документации.

      РП, ПБ, ДП-Т, ПДА, которые по результатам осмотров, периодических испытанный признаны негодными, подлежат уничтожению.

      Порядок уничтожения изложены в технических описаниях, инструкциях по эксплуатации на изделия и в настоящей Инструкции.

      На складах разрабатываются и утверждаются инструкции по требованиям безопасности при хранении и уничтожении РП, ПБ, ДП-Т, ПДА.

      337. Регенеративные вещества и комплекты хранятся в неотапливаемых хранилищах в соответствии с требованиями, установленными для регенеративных патронов и пусковых брикетов.

      При осмотре тары проверяется наличие и четкость маркировки, целость пломб, запоров и петель, отсутствие повреждений.

      При осмотре упаковки регенеративных веществ и комплектов проверяется состояние лакокрасочных покрытий и асбестовой крышки, прочность крепления изделий в таре, отсутствие помятостей и вздутий металлических ящиков и барабанов, герметичность упаковки, отсутствие следов коррозии и биоповреждений. Испытания регенеративных веществ и комплектов проводятся по указанию довольствующего органа.

      338. Системы регенерации воздуха хранятся в заводской упаковке в отапливаемых помещениях при температуре не ниже +5оС. Техническое обслуживание систем регенерации воздуха проверяется путем осмотра и испытаний.

      Объем и периодичность проведения контроля технического (качественного) состояния систем регенерации воздуха приведены в приложении 32 к настоящей Инструкции.

      При приеме и отправке проводится осмотр всей тары. При осмотре тары проверяется наличие и четкость маркировки, целость пломб, запоров и петель, наличие следов ударов и повреждений и прочность крепления изделий в таре.

      При осмотре изделий проверяется их наличие и комплектность, состояние защитных покрытий, качество консервации, прочность крепления составных частей в таре, наличие внешних поломок и неисправностей, своевременность проверки контрольно-измерительных приборов и освидетельствований резервуаров, трубопроводов и компрессоров.

      339. Хранение средств индивидуальной защиты кожи фильтрующего типа осуществляется в заводской упаковке, которые исключают воздействие на изделия прямых солнечных лучей и атмосферных осадков. Объем и периодичность проведения контроля технического (качественного) состояния приведены в приложении 32 к настоящей Инструкции.

      Комплекты хранятся в таре предприятий-изготовителей.

      При температуре воздухе более +25оС или относительной влажности свыше 65% складские помещения необходимо проветривать.

      Не допускается хранить комплекты на полу, на открытых полках и стеллажах, вблизи нагревательных устройств, во влажном состоянии, совместно с горючими смесями, кислотами, щелочами, окислителями, растворителями, боеприпасами.

      Контроль технического состояния средств индивидуальной защиты кожи фильтрующего типа проводится путем осмотра и периодических испытаний.

      При осмотре проверять: прочность ткани и швов, загрязнение тканей или выцветание ее окраски, прочность пришивки пуговиц, крючков, завязок, исправность петель, состояние металлической фурнитуры, отсутствие самонагревания изделий.

      При появлении на металлической фурнитуре ржавчины ее необходимо снять наждачной бумагой, а фурнитуру обработать антикоррозионным покрытием.

      Хранение средств индивидуальной защиты кожи изолирующего типа осуществляется в заводской упаковке.

      Не допускается хранить средства защиты на полу, вблизи нагревательных приборов, во влажном состоянии, совместно с горючими растворителями, боеприпасами и другими горючими материалами.

      Объем и периодичность проведения контроля технического (качественного) состояния приведены в приложении 32 к настоящей Инструкции.

      Контроль технического состояния средств индивидуальной защиты кожи изолирующего типа при хранении проводится путем осмотра и периодических испытаний.

      При осмотре средств индивидуальной защиты кожи изолирующего типа проверяют целость упаковки, пломб, маркировки, комплектность, отсутствие порывов, потертостей, слипаемости, сдиров пленки, следов коррозии на металлических деталях, наличие и прочность застегивающих приспособлений.

      При появлении коррозии на металлических изделиях, ее необходимо удалить, а эти места обработать антикоррозионным покрытием.

      При периодических испытаниях определяют действия по отравляющим веществам швов и стойкость к четырехкратной специальной обработке и время защитного действия.

      Определение защитных свойств и других показателей материала изделий проводятся в специализированных, имеющих необходимое оборудование и приборы лабораториях.

      Средства индивидуальной защиты глаз могут храниться в капитальных неотапливаемых хранилищах при температуре от -40 до +40оС.

      Очки при хранении находятся в футлярах, уложенных в упаковочные ящики, которые необходимо располагать на стеллажах.

      Не допускается хранить в одном помещении с очками заполненные электролитом аккумуляторы, кислоты, щелочи, продукты питания и материалы, подверженные гниению и выделяющие химически активные газы, пары.

      Объем и периодичность проведения контроля технического (качественного) состояния приведены в приложении 32 к настоящей Инструкции.

      Комплекты очков хранятся в законсервированном состоянии в укладочном ящике.

      При осмотре средств защиты глаз количество и комплектность изделий во всех вскрытых ящиках, состояние футляров и целость стекол, светофильтров, резиновых и металлических изделий, нет ли на стеклах пятен, плесени и нитевидных рельефных рисунков.

      340. Средства очистки воздуха для объектов коллективной защиты хранятся в заводской упаковке в неотапливаемых хранилищах.

      Объем, периодичность осмотров и испытаний средств очистки воздуха для объектов коллективной защиты при приеме и хранении приведены в приложении 32 к настоящей Инструкции.

      При осмотре тары проверяется исправность ящиков и обрешеток, надежное закрепление фильтров-поглотителей в обрешетках, наличие и четкость маркировки, целость пломб, запоров и петель на ящиках и окантовочной ленты на обрешетках.

      При осмотре фильтров-поглотителей и предфильтров проверяется наличие и качество маркировки и покраски, нет ли помятостей корпусов, наличие и целость прокладок и заглушек на входном и выходном отверстиях, нет ли пересыпания шихты в фильтрах-поглотителях. При осмотре деталей из резины и прорезиненных тканей проверяется, нет ли трещин, разрывов. При осмотре электровентиляторов проверяется качественное состояние электрического кабеля, наличие пробок и заглушек на входном и выходном отверстиях. При осмотре остальных комплектующих узлов и деталей проверяется, нет ли коррозии, биоповреждений и качество консервации.

      Средства очистки воздуха для объектов коллективной защиты перед постановкой на хранение подлежат консервации. Консервация проводится в соответствии с требованиями эксплуатационной документации. Изделия, поступившие в законсервированном виде, дополнительной консервации перед постановкой на хранение не подлежат.

      341. Фильтровентиляционные установки (далее - ФВУ) подвижных объектов, упакованные в ящики, хранятся комплектно в сухом помещении с естественной вентиляцией, защищенном от попадания атмосферных осадков и грунтовых вод.

      На законсервированных подвижных объектах фильтровентиляционные установки консервируются.

      Проверка работоспособности установки в законсервированном виде проводится осмотром всех узлов при плановых проверках объектов.

      Объем, периодичность осмотров и испытаний приведены в приложении 32 к настоящей Инструкции.

      При осмотре ФВУ проверяется:

      1) состояние ящиков, наличие и качество маркировке на таре;

      2) наличие комплектующих узлов и деталей (проверяется по упаковочным листам);

      3) наличие табличек и качество маркировки;

      4) отсутствие ржавчины, помятостей, пробоин и трещин на корпусе фильтра-поглотителя и предфильтра;

      5) наличие заглушек на фильтре-поглотителе и предфильтре;

      6) отсутствие пересыпания шихты;

      7) отсутствие сколов, потертостей, вздутий и отслоения краски;

      8) исправность стяжных хомутов.

      Обнаруженные на изделиях нарушение лакокрасочного покрытия, ржавчина, качества маркировки и другие недостатки устраняются в ходе осмотра.

      При обнаружении дефектов, решение об осмотре остальных установок принимается в каждом конкретном случае отдельно, в зависимости от характера и количества обнаруженных дефектов.

      Средства очистки воздуха хранятся в упакованном виде в таре предприятия-изготовителя.

      При хранении, изделия защищаются от атмосферных осадков и других веществ, вызывающих коррозию металла и порчу материалов.

      Не допускается подвергать изделия броскам и ударам при погрузочно-разгрузочных работах. Коллекторные фильтровентиляционные установки на объектах консервируются. Объем, периодичность осмотров и испытаний приведены в приложении 32 к настоящей Инструкции.

      Обнаруженные на изделиях нарушение лакокрасочного покрытия, ржавчина, качества маркировки и другие недостатки устраняются в ходе осмотра.

      Ржавые места подчищаются и закрашиваются, при этом все обозначения маркировки сохраняются.

      342. Приборы РХБ разведки, хранятся в заводской упаковке в штабелях. На складах допускается, хранить приборы РХБ разведки в укладочных ящиках на стеллажах. Комплекты индикаторных средств из укладочных ящиков изымаются и хранятся в неотапливаемых хранилищах, кроме замерзающих.

      При отсутствии отапливаемых хранилищ допускается временное (до одного года) хранение приборов РХБ разведки в неотапливаемых хранилищах, но при этом приборы консервируются методом "Чехол".

      Объем, периодичность осмотров и испытаний приведены в приложении 32 к настоящей Инструкции.

      Приборы РХБ разведки перед постановкой на хранение подлежат консервации. Консервация проводится в соответствии с требованиями руководства по эксплуатации.

      Приборы РХБ разведки, предназначенные для хранения более одного года, консервируются методом "Чехол".

      При хранении приборов в отапливаемых хранилищах сроком до одного года консервация проводится методом нанесения консервационных смазок на металлические неокрашенные поверхности с укладкой приборов в заводскую упаковку.

      Аккумуляторные батареи и другие источники электроэнергии, входящие в комплект приборов, хранятся отдельно.

      Измерители дозы хранятся в заряженном состоянии в соответствии с требованиями эксплуатационной документации.

      При осмотре приборов РХБ разведки проверяется: наличие, комплектность, состояние блоков и узлов, корпуса, исправность, целость стекол, положение стрелки измерительного прибора, наличие и исправность ручек и тумблеров управления, состояние уплотнительных элементов, штепсельных разъемов, ящиков с аккумуляторными батареями и других деталей, входящих в комплект, нет ли коррозии и биоповреждений.

      При приеме приборов РХБ разведки, бывших в использовании, проводится сплошной контроль осмотром и проверкой работоспособности в соответствии с требованиями инструкций по эксплуатации.

      Проверка работоспособности проводится в соответствии с требованиями эксплуатационной документации приборов РХБ разведки. Одновременно с проверкой работоспособности контролируется степень увлажнения осушителя посредством взвешивания. Привес осушителя не превышает 18%.

      Средства химической разведки и контроля хранятся в заводской упаковке в неотапливаемых хранилищах.

      При осмотре приборов химической разведки и полевых химических лабораторий проверяется комплектность, нет ли повреждений металлических корпусов и запоров, состояние комплектующих изделий из стекла, герметичность укупорки реактивов, сроки годности реактивов, качество маркировки, надежность крепления предметов в гнездах.

      При осмотре индикаторных средств и комплектов, реактивов проверяется состояние ампул, склянок с реактивами, наличие и четкость этикеток.

      При осмотре индикаторных трубок проверяется, нет ли механических повреждений, качество нанесения цветных эталонов и надписей на кассетах, состояние и окраска наполнителей в трубках и растворов в ампулах.

      Особое внимание обращается на гарантийные сроки хранения и сроки годности индикаторных трубок, индикаторных пленок, комплектов индикаторных средств, комплектов реактивов и растворов с малыми сроками хранения. По истечении гарантийных сроков эти средства проверяются или заменяются в соответствии с требованиями эксплуатационной документации на них.

      343. В воинских частях для организации хранения и использования радиоактивных источников разрабатываются инструкция по обеспечению радиационной безопасности и инструкция по ликвидации последствий аварий с радиоактивными источниками.

      Учет радиоактивных источников ведется в Приходно-расходном журнале учета радиоактивных источников излучения, согласно приложению 33 к настоящей Инструкции. На каждый тип, вид источников ионизирующего излучения открываются отдельные страницы. Учет приборов, аппаратов и установок, укомплектованных радиоактивными источниками, ведется отдельно от учета радиоактивных веществ. Журнал учета хранится постоянно.

      Радиоактивные источники в контейнерах, сейфах, ампулах и пеналах хранятся в специально оборудованных хранилищах (землянках) отдельно от других изделий. На каждый радиоактивный источник ведется паспорт. Хранилища оборудуются устройствами (колодцами, нишами, сейфами), ослабляющими излучение до допустимых норм, вентиляцией, приспособлением для подъема контейнеров и дистанционного перетаривания источника.

      В хранилищах не допускается проводить какие работы, кроме перетаривания радиоактивных источников. Хранилища радиоактивных источников оборудуются охранной сигнализацией. Ответственный за учет и хранение радиоактивных источников ведет карту-схему их размещения в хранилище. Карта-схема должна составляться по фактическому наличию и расположению радиоактивных источников в хранилище.

      Транспортирование и переноска радиоактивных источников производится в специальной таре (контейнерах), обеспечивающей необходимую защиту от излучений и загрязнения. При погрузке и разгрузке тары с радиоактивным источником используются соответствующие механизмы (автокраны, лебедки и другие подъемные устройства).

      Прием радиоактивных источников осуществляется комиссией, в состав которой привлекается лицо, ответственное за хранение. Контроль радиоактивных источников при приеме проводится замером мощности дозы от контейнера (упаковки) на расстоянии 1 м от поверхности, внешним осмотром тары и проверкой документации на эти изделия. При осмотре тары проверяется ее целостность, маркировка, наличие пломб, нет ли повреждений. При проверке документации обращается внимание на ее комплектность и правильность записей.

      Поступившие радиоактивные источники учитываются в приходно-расходном журнале. Один раз в полгода проводится проверка наличия, учета, хранения и использования радиоактивных источников комиссией, назначенной приказом по части. Результат проверок оформляется актом, согласно приложению 34 к настоящей Инструкции.

      Радиоактивные источники подлежат захоронению. Захоронение осуществляется специализированными учреждениями по договору на выполнение работ по их перевозке и захоронению. Основанием для списания радиоактивных источников и препаратов с учета является справка о захоронении, выданная органами, производившими захоронение.

      344. Дымовые шашки и ручные дымовые гранаты хранятся в заводской таре (упаковке). Ящики с дымовыми шашками и ручными дымовыми гранатами укладываются в штабеля по высоте до восьми рядов. Объем, периодичность осмотров и испытаний дымовых шашек и ручных дымовых гранат при приеме и хранении указаны в приложении 32 к настоящей Инструкции.

      В процессе хранения выполняются работы по контролю качества и техническому обслуживанию, согласно инструкциям по эксплуатации на конкретные образцы дымовых средств.

      При осмотре ручных дымовых гранат проверяется, нет ли, механических повреждений на корпусе и крышках, разрушений водостойкого покрытия, увлажнения и биоповреждений.

      При осмотре дымовых шашек проверяется, нет ли механических повреждений корпуса, качество покраски, нет ли коррозии на корпусе и в местах соединений днища и крышки с корпусом, имеется ли изоляционная лента. При снятии крышки проверяется, нет ли коррозии на внутренней поверхности и повреждений фольги на диафрагме. На больших и унифицированных шашках, кроме того, проверятся осмотром состояние ударных механизмов и правильность укладки проводов электрозапалов.

      При этом соблюдаются требования безопасности, исключающие приведение в действие ударных механизмов и электрозапалов.

      Периодические испытания дымовых шашек и ручных дымовых гранат осуществляется приведением их в действие.

      При этом определяется безотказность воспламенения запала, продолжительность разгорания, характер дымообразования (равномерное или пульсирующее, слабое или интенсивное).

      Продолжительность разгорания и интенсивность дымообразования, соответствует техническим характеристикам изделий.

      При горении дымовых средств не должно быть отказов, вылетания запалов, слабого или пульсирующего дымообразования, горения огнем, выброса диафрагм и запалов, разрывов корпусов.

      345. Приборы и комплекты для специальной обработки хранятся в заводской упаковке в штабелях.

      Объем, периодичность осмотров, испытаний приборов и комплектов для специальной обработки при приеме и хранении приведены в приложении 32 к настоящей Инструкции.

      При приеме и перед отправкой проводится осмотр всей тары. При осмотре тары проверяется исправность запоров, нет ли повреждений ящиков, наличие пломб. При осмотре приборов и комплектов проверяется комплектность изделий, наличие консервационной смазки, состояние лакокрасочных покрытий и резинотканевых рукавов, исправность кранов и вентилей, нет ли коррозии и биоповреждений поверхностей и комплектующих элементов.

      При приеме на хранение приборов и комплектов, бывших в использовании, подвергают сплошному контролю с проверкой комплектности, состояния всех деталей и узлов и проведением гидравлических испытаний рукавов.

      Консервация приборов и комплектов проводится согласно руководства по эксплуатации на изделие.

      Приборы и комплекты, поступившие на хранение с заводов промышленности в законсервированном виде, дополнительной консервации не подвергаются при наличии записей в формулярах.

      346. Дегазирующие, дезактивирующие вещества и рецептуры является легковоспламеняющимися веществами и жидкостями. В процессе хранения необходимо строго выполнять правила пожарной безопасности.

      Дегазирующие, дезактивирующие вещества в деревянных бочках, ящиках, фанерных и железных оцинкованных барабанах, в бумажных и полиэтиленовых мешках хранятся в неотапливаемых хранилищах.

      Дегазирующие вещества и рецептуры в железных бочках хранятся под навесами или на открытых площадках.

      Дихлорэтан в железных бочках (в цистернах и стационарных емкостях) хранится в неотапливаемых хранилищах, под навесами или на открытых площадках.

      При отсутствии хранилищ разрешается временное хранение дихлорэтана в железных бочках на открытых площадках отдельно от другого имущества.

      На площадках и навесах для хранения дихлорэтана устанавливается ограждение, исключающее проникновение посторонних лиц, и запирающиеся ворота. Двери хранилищ и ворота площадок надежно запираются, пломбируются. Хранилища, навесы и площадки с дихлорэтаном охраняются.

      Все приемные и сливные устройства тары, в которых хранится дихлорэтан, исправны и опломбированы.

      Личный состав, работающий с дихлорэтаном, хранящий его, инструктируется под расписку о правилах безопасной работы с дихлорэтаном. Прием, закладку на хранение и отбор проб дихлорэтана для испытаний проводится комиссией, назначаемой приказом командира воинской части. В состав комиссии включаются лица, несущие ответственность за сохранность дихлорэтана. По результатам работы комиссии составляются акты. Выдача дихлорэтана производится только по письменному распоряжению командира воинской части. В воинской части разрабатывается и утверждается инструкция по требованиям безопасности, по хранению и работе с дихлорэтаном применительно к конкретным условиям.

      Объем, периодичность осмотров и испытаний дегазирующих, дезактивирующих веществ и рецептур при приеме и хранении приведены в приложении 32 к настоящей Инструкции.

      При внешнем осмотре тары проверяется:

      1) в деревянных ящиках – нет ли повреждений деревянных деталей и коррозии на металлических деталях (петлях, запорах), наличие и состояние маркировки, целость пломб;

      2) в деревянных бочках – целость боковых и торцевых дощечек бочек, нет ли коррозии на обручах, наличие и состояние маркировки;

      3) в железных бочках – герметичность бочек и пробок, наличие колпаков, состояние лакокрасочного покрытия, наличие и состояние маркировки, и целость пломб;

      4) в железных (оцинкованных) барабанах – нет ли коррозии (белого налета) и остатков продуктов на барабане, герметичность швов, насыпных люков и лючков для взятия проб, наличие и состояние маркировки, целость пломб;

      5) в железнодорожных цистернах, стационарных резервуарах – герметичность люков и кранов, наличие и состояние маркировки и опознавательных знаков, целость пломб. При обнаружении течи или высыпания продукта перетаривать его с соблюдением правил пожарной безопасности и требований безопасности труда.

      Для определения качества дегазирующих, дезактивирующих веществ и растворов вскрываются емкости (бочки, барабаны и ящики) и отбираются пробы.

      Отбор проб проводится на специально оборудованной площадке (вне мест хранения) в строгом соответствии с технологическими картами (инструкциями).

      Отбор проб дегазирующих веществ оформляется актом, в котором указывается количество отобранной жидкости по массе. Передача на анализ (испытания) в лабораторию проводится по накладной.

      В процессе хранения дегазирующих веществ, рецептур, растворов и растворителей:

      1) не допускается разгерметизация тары, нарушение целостности пломб, печатей на таре (особенно с дихлорэтаном), предохранять ее от коррозии;

      2) не допускается совместное хранение коррозионно-активных дегазирующих веществ с другими изделиями.

      347. Ремонтные столы, ящики, групповое и ремонтные комплекты запасных инструментов и принадлежностей. Ремонтные столы, ящики, групповое и ремонтные комплекты запасных инструментов и принадлежностей хранятся в неотапливаемых хранилищах за исключением комплектов для приборов РХБ разведки, которые хранятся в отапливаемых хранилищах. Средства ремонта и комплекты хранятся в заводской упаковке в штабелях.

      Объем, периодичность осмотров средств ремонта и комплектов запасных инструментов и принадлежностей при приеме и хранении приведены в приложении 32 к настоящей Инструкции. При приеме и перед отправкой проводится осмотр всей тары.

      При осмотре изделий проверяется комплектность, состояние деталей резинотехнических изделий (изменение эластичности, растрескивания, изменение цвета), наличие и состояние консервационной смазки на металлических неокрашенных поверхностях, нет ли коррозии и биоповреждений, сроки хранения комплектующих изделий. Проверяется наличие записей в формулярах (паспортах) о контрольной проверке приборов.

      348. Химические источники тока - кислотные и щелочные аккумуляторные батареи, источники питания к приборам РХБ разведки.

      Сухозаряженные кислотные аккумуляторные батареи, и источники питания к приборам РХБ разведки хранятся в неотапливаемых хранилищах.

      В районах с холодным климатом, где температура воздуха достигает минус 30оС и ниже, сухозаряженные батареи хранятся в отапливаемых помещениях.

      Приведенные в рабочее состояние кислотные и щелочные аккумуляторные батареи хранятся в отапливаемых помещениях.

      Хранение, техническое обслуживание, контроль качественного состояния, освежение, приведение в рабочее состояние и другие работы по содержанию аккумуляторных батарей проводятся в соответствии с эксплуатационной документацией на образцы, в комплект которых входят кислотные и щелочные аккумуляторные батареи.

      Источники к приборам РХБ разведки хранятся в неотапливаемых хранилищах в заводской упаковке отдельно по типам сроков годности. Выводные провода источников питания защищаются изоляционной лентой.

      Источники питания, у которых обнаружены такие дефекты, как изменение внешнего вида и формы, появление влажных пятен и налета солей на оболочке от просочившегося электролита и растрескивания корпуса подлежат списанию.

      Источники питания с истекшими сроками хранения, не имеющие внешних дефектов, подлежат проверке на годность, по результатам которой принимается решение об их дальнейшем хранении или замене.

      349. Резинотехнические изделия хранятся в неотапливаемых хранилищах. Рукава специальных машин хранятся в развернутом виде на стеллажах, полках или настилах по партиям. Резиновые емкости для воды хранятся в свернутом виде или уложенными в чехлы на стеллажах или подкладках. Объем, периодичность осмотров и испытаний приведены в приложении 32 к настоящей Инструкции.

      При приеме и отправке проводится осмотр изделий, при котором проверяется состояние наружного резинового слоя, нет ли проколов помятостей, расслоения резиновых и тканевых слоев (с торца рукава), глубоких (доходящих до тканевой прослойки) трещин в наружном резиновом слое. Резиновые емкости не имеют проколов, порывов, расслоений и трещин.

      При гидравлическом испытании рукава выдерживают давление в течение 10 мин:

      1) резинометаллорукава диаметром 25-75мм – 8 кгс/см2, диаметром 10-12мм – 12 кгс/см2;

      2) резинотканевые рукава - 10 кгс/см2.

      Для создания давления в рукавах применяется ручной гидравлический насос. Во время гидравлических испытаний на рукавах не допускается появления свищи, вздутия и выступания жидкости в виде капель и росы.

      При подготовке резинотехнических изделий к хранению:

      1) проводится осмотр, очистка от пыли и загрязнения;

      2) места, пораженные плесенью, продезинфицировать, а затем обработать тальком;

      3) смазать консервационной смазкой концевую арматуру рукавов, поставить прокладки под пробки, обернуть концевую арматуру водонепроницаемой бумагой (или другим упаковочным материалом) и обвязать шпагатом.

      350. Поступившие на хранение тенты и брезенты чистые, не имеют признаков старения, загнивания и плесени, а также механических повреждений (порывов, потертостей). Места, пораженные плесенью, после очистки промываются теплой мыльной водой, дезинфицируются и просушиваются.

      Тенты и брезенты, поступившие не хранение после двухлетней эксплуатации или хранения на открытой площадке (на машинах в штабелях), а также потерявшие водоупорные свойства или имеющие признаки поражения гнилостными микроорганизмами, пропитываются химическим составом. Тенты и брезенты хранятся в рулонах или упаковочных свертках на полках стеллажей в два яруса.

      При выдаче (отпуске) со склада тентов и брезентов проводится внешний осмотр каждого изделия с устранением обнаруженных дефектов. Мешки из прорезиненной ткани хранятся аналогично средствам индивидуальной защиты кожи.

      351. Порожняя тара (бочки металлические и ящики деревянные) хранится под навесами или на открытых площадках. Контроль при приеме тары проводится осмотром, при котором проверяется:

      1) в металлических бочках – наличие колпаков, пробок и прокладок, нет ли помятостей, вздутий, пробоин, трещин на сварных швах, коррозии и состояние окраски;

      2) в деревянных ящиках – нет ли повреждений досок, плесени и червоточины на деревянных элементах ящиков, коррозии на металлических петлях и накладках.

      При подготовке к хранению, бочки освобождаются от остатков продукта, нейтрализуются, очищаются от осадка и коррозии, промываются и просушиваются. Наружные поверхности бочек подкрашиваются или окрашиваются полностью, внутренние поверхности и резьбы горловин, пробок и колпаков смазываются консервационной смазкой.

      Металлические бочки хранятся уложенными на подкладках в штабеля в три-четыре ряда по высоте, с прокладками между рядами. Крайние бочки в рядах заклинить. Деревянные ящики хранятся уложенными на подставках в штабеля до шести рядов по высоте. При хранении на открытых площадках ящики укрываются брезентами. Один раз в год тару подвергают внешнему осмотру и при необходимости производят ремонт.

Параграф 9. Снятие с хранения и подготовка средств РХБ защиты к использованию (применению) по назначению

      352. Постоянная готовность к использованию средств РХБ защиты, содержащихся на хранении, достигается высоким качеством работ по подготовке их к хранению, систематическим контролем технического состояния, своевременным проведением технического обслуживания, опробования и освежения в процессе хранения, а также осуществлением мероприятий, обеспечивающих в короткие сроки снятие с хранения и подготовку средств РХБ защиты к использованию (или применению) по назначению.

      353. Качество и своевременность выполнения работ при приведении средств РХБ защиты в готовность к использованию (применению) зависит от подготовленности личного состава и организации рабочих мест. С этой целью с личным составом, предназначенным для выполнения работ по расконсервации, изучается технологический процесс выполнения работ с практической отработкой операции, организация рабочих мест, материальное обеспечение, меры безопасности и другие вопросы.

      354. Снятие с хранения средств РХБ защиты осуществляется на основании приказа воинской части. О снятии с хранения делается запись в формуляре (паспорт).

      355. С кратковременного хранения специальные машины снимаются для обеспечения боевой подготовки и используются в пределах установленных годовых норм в соответствии с руководящими документами.

      356. Снятие специальных машин с хранения осуществляется закрепленными за ними водителями с привлечением экипажей (расчетов) под руководством командиров подразделений, должностных лиц автомобильной службы.

      357. Технологический процесс снятия с хранения и приведения в готовность к использованию средств подвижности специальных машин РХБ защиты приведен в руководящих документах по автомобильной службе.

      358. Снятие специальных машин с хранения в условиях ограниченного времени осуществляется в последовательности, обеспечивающей выполнение мероприятий, предусмотренных планами руководящего органа.

      Работы выполняются в две очереди.

      В первую очередь, в местах хранения, выполняются работы, обеспечивающие выход специальных машин в район сосредоточения воинских частей и подразделений и безаварийную их эксплуатацию:

      1) снятие защитных чехлов, распломбирование дверей и люков;

      2) разгерметизация агрегатов (двигателя, топливных баков, трансмиссии, ходовой части);

      3) приведение в готовность к использованию и установка аккумуляторных батарей;

      4) заправка горюче-смазочными материалами и охлаждающей жидкостью (к машинам с незаполненной системой охлаждения жидкость, в холодное время года, доставляется подогретой до 80-90оС);

      5) пуск двигателя и проверка его работоспособности в различных режимах, проверка контрольно-измерительных приборов и средств сигнализации;

      6) проверка давления воздуха в шинах и доведение (при необходимости) его до нормы;

      7) установка щеток стеклоочистителя и проверка его работы, установка зеркал заднего вида, проверка исправности тормозов и рулевого управления;

      8) укомплектование (при раздельном хранении) машин РХБ разведки приборами РХБ разведки, машин специальной обработки резинотканевыми и резинометаллорукавами.

      359. В районе сосредоточения (сбора) или на привалах выполняются работы второй очереди (расконсервация и подготовка к использованию специального оборудования), в том числе:

      1) дозаправка машин топливом;

      2) укладка и крепление защитного брезента;

      3) укладка коврика на пол кабины;

      4) распломбировка ящиков с запасными частями, принадлежностями и инструментом;

      5) очистка инструмента, принадлежностей, запасных частей и неокрашенных поверхностей от консервационной смазки, укладка ЗИП на место;

      6) удаление герметизирующих чехлов и упаковочной бумаги с агрегатов и приборов;

      7) проверка уровня масла и специальных жидкостей в агрегатах, системах и приборах специального оборудования и при необходимости доведение его до нормы;

      8) проверка комплектности всего специального оборудования;

      9) расконсервация и проверка работы специального оборудования запуском;

      10) заправка машин специальными веществами, растворами и рецептурами;

      11) создание необходимых запасов индикаторных средств.

      Использование в работе не расконсервированного оборудования может привести к выходу его из строя.

      360. Порядок и мероприятия подготовки к использованию (применению) средств РХБ защиты при снятии с хранения зависят от вида средств РХБ защиты, его конструкционных особенностей, методов консервации, упаковки.

      361. Первоочередными мероприятиями по подготовке к использованию средств индивидуальной защиты органов дыхания, глаз, средств индивидуальной защиты кожи являются:

      1) распломбировка и вскрытие ящика;

      2) проверка соответствия количества изделий, находящихся в ящике, согласно упаковочному листу;

      3) осмотр внешнего вида изделий, состояние упаковки фильтрующе-поглощающих элементов и респираторов, целостность комплектующих деталей и узлов, наличие инструмента и запасных частей для изолирующих противогазов.

      Дальнейшие мероприятия осуществляются в соответствии с руководством по эксплуатации средств индивидуальной защиты.

      362. При приведении в готовность к использованию средств коллективной защиты проводится:

      1) распломбировка и вскрытие ящиков тары;

      2) извлечение изделия и освобождение от упаковки;

      3) проверка комплектности;

      4) проверка внешним осмотром состояния фильтров-поглотителей и предфильтров (при наличии пересыпания шихты и сквозных отверстий в корпусах изделие к эксплуатации не допускать), деталей из резины и прорезиненных тканей, электрокабелей, целостность и герметичность упаковки регенеративных веществ и комплектов;

      5) удаление консервационной смазки с внутренних поверхностей агрегатов и внешних неокрашенных поверхностей;

      6) сборка изделия в соответствии с требованиями эксплуатационной документации.

      363. При приведении в готовность к использованию приборов и комплектов РХБ разведки, дозиметрического и газового контроля, полевых химических лабораторий выполняются:

      1) проверка внешним осмотром целостность упаковки, отсутствия видимых повреждений и дефектов;

      2) вскрытие чехлов из полиэтиленовой пленки срезанием верхнего края чехла (при консервации методом "чехол");

      3) извлечение приборов из упаковки, удаление консервационной смазки с неокрашенных металлических поверхностей;

      4) проверка внешним осмотром состояния блоков и узлов, корпуса приборов, цельности стекол, положения стрелок контрольно-измерительных приборов, кнопок управления, состояния уплотнительных элементов, штепсельных разъемов;

      5) проверка комплектности приборов;

      6) для средств химической разведки и контроля особое внимание обращается на гарантийные сроки хранения и сроки годности индикаторных трубок, индикаторных пленок, комплектов индикаторных средств, комплектов реактивов и растворов с малыми сроками хранения, герметичность укупорки реактивов, качество маркировки (при истечении гарантийных сроков эти средства проверяются или заменяются в соответствии с требованиями эксплуатационной документации);

      7) приведение в готовность к использованию и укомплектование приборов источниками питания или установка их на технику;

      8) проверка работоспособности приборов и проверка значений регулируемых параметров в соответствии с эксплуатационной документацией.

      364. При снятии с хранения радиоактивных источников проводится внешний осмотр тары, проверка наличия документации, ее заполнение (особое внимание обращается на дату контроля качества радиоактивных источников), проводится замер мощности экспозиционной дозы от контейнера (установки) с радиоактивными источниками на расстоянии 1 м от поверхности контейнера, проверка загрязнения контейнера.

      365. При приведении в готовность к использованию средств аэрозольного противодействия распломбируется и вскрывается тара (ящики), проводится осмотр дымовых шашек и ручных дымовых гранат.

      При осмотре дымовых шашек проверяется исправность и герметичность корпуса, крышки, отсутствие повреждения фольги на диафрагме, состояние ударных механизмов и правильность укладки проводов электрозапалов.

      При осмотре ручных дымовых гранат проверяется отсутствие увлажнения и механических повреждений корпуса и крышки.

      366. При приведении в готовность к использованию приборов и комплектов для специальной обработки выполняются следующие работы:

      1) распломбируется и вскрывается ящик;

      2) проверяется наличие и комплектность согласно упаковочному листу (ведомости);

      3) проверяется осмотром состояние деталей и сборочных единиц, резиновых рукавов, исправность кранов и вентилей;

      4) удаляется консервационная смазка с неокрашенных поверхностей деталей, сборочных единиц, запасных инструментов для комплектов и приборов (не допускается промывать растворителем окрашенные поверхности), удаляется упаковочная бумага и консервационная смазка с концевой арматуры рукавов;

      5) устраняются недостатки, снижающие эффективность применения комплектов и приборов (пригодность к дальнейшему использованию рукавов, имеющих трещины, определяется по результатам гидравлических испытаний).

      367. При снятии с хранения дегазирующих, дезактивирующих веществ и рецептур проверяется герметичность тары (упаковки) и сроки годности согласно записей в документации. Проверка качества дегазирующих, дезактивирующих веществ и рецептур проводится в случае, если до очередного периодического испытания осталось менее трех месяцев.

      368. При приведении в готовность к использованию ремонтных столов, ящиков, групповых и ремонтных запасных инструментов выполняются следующие работы:

      1) распломбируются, вскрываются столы, ящики, комплекты;

      2) проверяется комплектность;

      3) проверяется осмотром исправность деталей и сборочных единиц, состояние деталей резинотехнических изделий, сроки хранения изделий;

      4) удаляется упаковочная бумага и консервационная смазка с металлических неокрашенных поверхностей;

      5) при необходимости проводится замена комплектующих изделий с установленными сроками хранения и проводится проверка контрольно-измерительных приборов.

      369. При приведении в готовность к использованию химических источников тока, в первую очередь определяется возможность их дальнейшей эксплуатации. Изделия, у которых обнаружены такие дефекты, как изменение внешнего вида и формы, наличие влажных пятен и налета солей на оболочке от просачивания электролита, растрескивание корпуса, аккумуляторы, емкость которых ниже 40% от номинальной, не пригодны к дальнейшей эксплуатации.

      Признаками негодности гальванических элементов и батарей являются:

      1) невозможность установления рабочего напряжения в исправном приборе;

      2) наличие на поверхности элемента (батареи) влажных пятен и налета солей от просачивания электролита;

      3) обрыв токопроводящих проводов или неустранимое нарушение изоляции на них;

      4) значительное повреждение изоляционного покрытия поверхности элемента (батареи).

      370. Приведение в готовность к использованию по назначению аккумуляторных батарей осуществляется нормальным или ускоренным зарядом.

      371. При приведении в готовность к использованию резинотканевых и резинометаллоруковов выполняются следующие работы:

      1) удаляется с концевой арматуры упаковочный материал и консервационная смазка;

      2) выворачиваются из концевой арматуры пробки и удаляются герметизирующие прокладки;

      3) проверяется осмотром состояние наружного резинового слоя, отсутствие проколов, помятостей, расслоений и трещин (пригодность к дальнейшему использованию рукавов имеющих трещины определять по результатам гидравлических испытаний).

      372. Перед использованием по назначению резиновых емкостей, тентов, брезентов, мешков, тары проводится осмотр каждого изделия с устранением обнаруженных дефектов. При поставке резиновых емкостей в виде комплектов производится проверка наличия комплектующих элементов по ведомости комплектации.

      373. Выдача средств РХБ защиты со склада средств РХБ защиты воинской части производится по накладным согласно приложению 3 к настоящей Инструкции, которые выписываются финансовой службой воинской части в трех экземплярах, выдаются под подпись лицу, получающему средств РХБ защиты и в последующем, хранятся:

      первый экземпляр - у командира (старшины) подразделения или у военнослужащего, получивших средства РХБ защиты;

      второй экземпляр – у начальника склада средств РХБ защиты;

      третий экземпляр – в службе РХБ защиты.

      Основанием для выписки накладных на получение средств РХБ защиты офицерам и военнослужащим контрактной службы является рапорт военнослужащего на командира части после его подписания, приказ о зачислении военнослужащего в списки личного состава воинской части.

      374. Для военнослужащих, проходящих воинскую службу по призыву и военнослужащих по контракту подразделений, средства РХБ защиты со склада получают командиры подразделений (старшины подразделений) и закрепляют в установленном порядке согласно настоящей Инструкции.

      Средства РХБ защиты офицеры и военнослужащие по контракту получают со склада лично. Один экземпляр накладной на полученные средств РХБ защиты в тот же день начальником склада сдается в службу РХБ защиты воинской части.

      375. При убытии военнослужащего к новому месту военной службы или увольнении с военной службы средства РХБ защиты сдаются на склад.

      376. В подразделениях средства РХБ защиты закрепляются за военнослужащими под личную подпись в книге закрепления средств РХБ защиты за личным составом, согласно приложению 11 к настоящей Инструкции.

      При исключении военнослужащего из списков личного состава воинской части закрепленное за ним средства РХБ защиты списывается с него, при этом проставляется отметка в обратном приеме (сдаче) в книге закрепления.

      377. Сдача средств РХБ защиты на склад воинской части производится при убытии военнослужащего к новому месту службы или увольнении в запас по накладным, которые выписываются финансовой службой воинской части в трех экземплярах. Накладные выдаются под подпись лицу, сдающему средств РХБ защиты, и в последующем хранятся:

      первый экземпляр - у командира подразделения (старшины), или у военнослужащего, сдающих средства РХБ защиты;

      второй экземпляр – у начальника склада;

      третий экземпляр – в службе РХБ защиты.

      Основанием для выписки накладных на сдачу средств РХБ защиты является заявка командира подразделения.

      378. Сдача средств РХБ защиты личным составом производится каждым военнослужащим в присутствии своего непосредственного командира (начальника) дежурному по подразделению (старшине подразделения) под расписку в соответствующих книгах. Средства РХБ защиты перед сдачей обслуживаются.

      379. При хранении оружия в подразделениях, противогазы хранятся в пирамидах в комнате для хранения оружия. Наименование и количество хранящегося в пирамиде противогазов вносится в опись пирамиды. Номер противогаза указывается в ярлыке, наклеенного у каждого гнезда пирамиды. Сумка с противогазом устанавливается в гнездо отделением противогазовой коробки наружу. Выдача производится с письменного разрешения командира подразделения по книге выдачи оружия боеприпасов.

      380. Если оружие в подразделении штатом не предусмотрено или хранение организованно на складе воинской части, противогазы хранятся в комнате для хранения личного имущества военнослужащих, выдача производится с письменного разрешения командира подразделения по книге выдачи средств индивидуальной защиты.

      381. Изолирующие противогазы в подразделениях хранятся в специально отведенных местах в металлических ящиках в собранном виде с регенеративным патроном, соединенным с дыхательным мешком или с дыхательным мешком и соединительной трубкой к лицевой части. В первом случае верхняя горловина патрона закрыта заглушкой, а во второй – патрубок соединительной трубкой плотно закрыт пробкой.

      Регенеративные патроны и пусковые брикеты нельзя хранить у натопленной печи, у труб и батарей отопления, на солнце и вместе с горючими веществами, при их хранении необходимо строго соблюдать правила пожарной безопасности. Регенеративные патроны и пусковые брикеты следует хранить в сухом месте и не в коем случае не допускать попадания в них воды, масел и других органических жидкостей.

      382. Средства индивидуальной защиты кожи в подразделениях хранятся в вещевом мешке или в специальном шкафу (стеллажах) установленных в помещениях казармы. Хранение необслуженных средств индивидуальной защиты не допускается.

      383. Приборы РХБ разведки, дозиметрического контроля, выданные в подразделении хранятся в запирающихся шкафах. Приборы специальной обработки хранятся на закрепленном транспорте.

      384. Измерители доз радиоактивного облучения офицеров и военнослужащих по контракту штаба и служб части управления хранятся в металлическом сейфе (шкафу) в комнате для хранения оружия дежурного по части. При приведении воинской части в высшие степени боевой готовности, выдаются измерители доз радиоактивного облучения, по книге согласно приложению 35 к настоящей Инструкции.

      385. Если не предусмотрено заводом изготовителем, то на средствах индивидуальной защиты прикрепляются бирки размером 3х5см.

      1) на противогазе с левой стороны сумки, на которой записывается номер противогаза (фильтрующей коробки), фамилия и инициалы военнослужащего, за которым противогаз закреплен, согласно приложению 36 к настоящей Инструкции;

      2) на чехле средств защиты кожи, на которой записывается фамилия и инициалы военнослужащего, согласно приложению 36 к настоящей Инструкции.

      386. На приборы прикрепляется бирка размером 3х5см, на которой записывается фамилия и инициалы военнослужащего, за которым закреплен и номер прибора.

      387. Комплекты специальной обработки могут содержатся на специальных машинах, за исключением автомобильной техники транспортной группы, которые содержатся в подразделении в готовности к выдаче. На внешнюю сторону ящика (сумки) прикрепляется бирка размером 3х5см, на которой записывается номер машины, за которой закреплен комплект.

      388. Специальная машина содержится без веществ и рецептур. Снаряжение ими производится перед выполнением задачи.

      389. Индикаторные средства, пиропатроны, элементы питания, сигналы химической тревоги, дымовые гранаты, предназначенные для укомплектования специальных машин, содержатся внутри машины в штатной укупорке.

      Вся техника, поступившая на обеспечение воинской части, обеспечивается комплектами специальной обработки.

Параграф 10. Организация и проведения работ на складе хранения

      390. Наряд на вскрытие охраняемого объекта составляется ежедневно начальником штаба воинской части на основании заявки начальника службы, утверждается командиров воинской части. Наряд составляется в двух экземплярах и находится у начальника караула и дежурного по воинской части.

      В наряд на вскрытие охраняемого объекта включается личный состав, привлекаемых к выполнению работ в складе (хранилище), на основании приказа командира воинской части с указанием времени начала и окончания работ.

      391. Допуск на территорию складов лиц, не включенных в наряд и не назначенных приказом по воинской части, а также назначенных, но в данное время не исполняющих свои служебные обязанности (находящихся в отпусках и официально отсутствующих в части по каким-либо другим причинам) не допускается.

      Работа на складах (в хранилищах) проводится в период с 9.00 до 18.00 часов, в субботние дни с 9.00 до 13.00 часов. В воскресные и праздничные дни работа на складах (в хранилищах) без письменного приказа (распоряжения) вышестоящего командования не допускается.

      392. Перед началом работ на складе эти лица инструктируются по подпись в журнале инструктажа по мерам безопасности.

      Все лица, посещающие склад (хранилище), регистрируются в книге учета посещений и работ на складе с указанием цели и времени посещения.

      393. Работы в помещениях склада выполняются по указанию начальника службы РХБ защиты, в присутствии и под постоянным наблюдением начальника склада. Оставлять без присмотра личный состав в местах работ не допускается.

      394. На рабочем месте начальника склада должно быть следующее оборудование:

      1) табурет и тумбочка (стол) с закрывающимся на замок ящиком для хранения учетных документов;

      2) стенд с документами начальника склада размером 130х150см;

      3) пожарный расчет, который заполняется и уточняется ежедневно;

      4) пирамида (шкаф) для хранения инвентаря;

      5) переносная лестница с площадкой, предназначенная для укладки и снятия ящиков верхних рядов штабелей;

      6) приборы для измерения температуры и влажности;

      7) набор рабочих инструментов и материалов в ящике (отвертка, гвоздодер, молоток, клещи, ножовка, запас гвоздей, шурупов и пломб, оцинковочная проволока или лента);

      8) средства пожаротушения;

      9) телефонный аппарат, радиостанция;

      10) рабочий пломбир начальника склада в опечатанной шкатулке (ящике);

      11) аптечка для оказания первой медицинской помощи.

      Неисполненные наряды и накладные не позднее, чем через пять рабочих дней после истечения их срока действия высылаются (возвращаются) в довольствующий орган.

      395. О приеме и выдаче средств РХБ защиты подразделениям (военнослужащим) начальник склада докладывает начальнику службы РХБ защиты в тот же день.

      396. По окончании работ склад опечатывается начальником склада, в присутствии начальника караула, после чего ключи в опечатанном пенале начальником склада сдаются под охрану начальнику караула с записью в постовой ведомости.

      397. Запасные ключи от складов и территории склада воинской части хранятся в подразделении секретного делопроизводства в пенале, опечатанном печатью начальника службы РХБ защиты воинской части. Выдача запасных ключей производится только с письменного разрешения командира воинской части.

      398. Начальник склада ежедневно в дни работ на складе проводит внешний осмотр склада. При осмотре он проверяет состояние оттисков всех печатей, пломб, состояние ограждения и освещения, замков, дверей, средств пожаротушения и соблюдения мер пожарной безопасности, целостность стен, окон, решеток, кровли, исключающие возможные попытки проникновения.

      399. При вскрытии дополнительно проверяется состояние технических средств охраны и потолочных перекрытий. При обнаружении нарушений начальник склада докладывает о них начальнику караула и начальнику службы РХБ защиты. С разрешения начальника службы принимает меры к устранению нарушений.

      400. Результаты осмотра отражаются в книге осмотра склада (хранилища), согласно приложению 30 к настоящей Инструкции, ежедневно к исходу рабочего дня предоставляемой начальнику службы. Книга осмотра склада (хранилища) хранится в водонепроницаемой упаковке в специально оборудованном ящике, закрепленном снаружи хранилища у входа.

  Приложение 1
к Инструкции по организации
учета, эксплуатации и хранения
средств радиационной,
химической и биологической
защиты в воинских
частях гражданской обороны

Книга учета наличия и движения средств РХБ защиты ___________________________________________________________________
(наименование воинской части)

  Начата "___"______________20__г.
Окончена "___"___________20__г.

      Оглавление

№ п/п

Наименование средств РХБ защиты

Страница книги

№ п/п

Наименование средств РХБ защиты

Страница книги

начальная

последующая

начальная

последующая









































































































































































































      Номенклатурный №_____________ Единица учета______________________Цена за единицу Счет_____________________

      _______________________________________________________________________________
(полное наименование)

      Положено по норме (табелю)______________________________________________________

№ статей по порядку

Дата записи

Наименование документа

Номер документа

Наименование операции

Движение
по части

в том числе состоит

приход

расход

общий остаток в части

всего

по категориям

1

2

3

4

5







































































      Продолжение таблицы

Движение по каждой операции

Находится в пользовании

Из числа находящегося в пользовании состоит

Место нахождения исполненного документа

управление

1 СР

2 СР

и т.д.

№ дела

№ листов в деле









































      Примечание:

      1) книга предназначена для ведения учета наличия и движения средств РХБ защиты за воинскую часть и за каждое подотчетное подразделение;

      2) при оформлении книги на каждое наименование средств РХБ защиты в последовательности номенклатурного перечня открывается лицевой счет (один или несколько листов);

      3) в графе 5 указывается: откуда средства РХБ защиты прибыли или куда они убыли, кому выдано или кем сдано, из какой категории в какую перечислено со ссылкой в графе 4 на номер документа, на основании которого произведена запись;

      4) в графах 9-14 указывается наличие средств РХБ защиты на складе с разбивкой по категориям. В заголовках граф 17-20 указывается наименование подразделения воинской части, находящихся на снабжении;

      5) при движении средств РХБ защиты внутри воинской части графы 6-7 не заполняются. В графе 8 повторяются предыдущие остатки, а изменение остатков производится только в лицевых счетах склада и соответствующих подразделений (графы 9-20), которые по учетному документу являются получателями или поставщиками (сдатчиками). Сумма граф 17-20 должна равняться графе 16. Сумма граф 9 и 16 должна равняться графе 8;

      6) в графах 21, 22 (последние две) указывается место хранения приходно-расходных документов (№ дела и страница). Заполняются они после подшивки документов в дело;

      7) для отыскания нужного счета в начале книги делается оглавление с указанием наименования средств РХБ защиты и номер страниц.

  Приложение 2
к Инструкции по организации
учета, эксплуатации и хранения
средств радиационной,
химической и биологической
защиты в воинских
частях гражданской обороны

Книга регистрации учетных документов службы РХБ защиты
____________________________________________________________________
(наименование воинской части)

  Начата "___"______________20__г.
Окончена "___"___________20__г.

      Оглавление

№п/п

Наименование средств РХБ защиты

Страница книги

№ п/п

Наименование средств РХБ защиты

Страница книги

начальная

последующая

начальная

последующая


























































































































































































































































































































































































































Регистрационный номер

Дата регистрации

Наименование документа или регистрации

документ

Количество экземпляров

Общее количество листов

На какое военное имущество (поступил) документ

От кого поступил или кому передан документ на исполнение

Срок исполнения документа и дата

Расписка в получении документа и дата

Расписка в приеме исполненного документа и дата

Местонахождение исполненного документа




номер

дата








номер дела

номер листов в деле






























      Примечание:

      1) книга предназначена для учета составляемых и поступающих несекретных приходных и расходных учетных документов (накладных, актов и т.д.) карточек учета (состояния), а также для контроля их возвращения после передачи;

      2) в журнале открываются следующие отдельные разделы для регистрации документов:

      накладные;

      приемные акты;

      карточки учета средств РХБ защиты;

      карточки учета состояния противогаза;

      карточки учета доз облучения;

      внутренние приходно-расходные документы;

      книги учета средств РХБ защиты;

      3) порядковый номер регистрации оформленных учетных документов являются их номерами;

      4) учетные документы регистрируются после их подписания должностными лицами в строгой последовательности по мере поступления.

  Приложение 3
к Инструкции по организации
учета, эксплуатации и хранения
средств радиационной,
химической и биологической
защиты в воинских
частях гражданской обороны
____________________________
наименование государственного
учреждения подразделение
____________________________
  Утверждаю
Командир воинской части
___________________________
воинское звание, подпись, фамилия
/"____"______________20__г.
М.П.

Накладная

Номер документа

Дата составления

Код организации

Код операции

Склад (отправитель)

Получатель

Специфика расходов

Корреспондирующий счет

получатель

отправитель

счет, субсчет

код аналитического счета



















      Основание (цель) __________________________________________________________

      Кому _____________________________ Через кого ______________________________

      Затребовал________________________ Разрешил _______________________________

Наименование, категория, сорт, размер, марка

Единица измерения

Номенклатурный номер

Количество

Цена

Сумма

затребовано

отпущено















      Всего отпущено______ наименований на сумму _____тенге_____тиын

      Отпуск разрешил________________ Главный бухгалтер _______________

      Принял (получил)______________ Сдал (выдал) ______________________

      "___"___________20__г.

  Приложение 4
к Инструкции по организации
учета, эксплуатации и хранения
средств радиационной,
химической и биологической
защиты в воинских
частях гражданской обороны

Ведомость фактического наличия и качественного состояния средств РХБ защиты на складе (подразделении) воинской части _________ по состоянию на "___"____________20__года

№ п/п

Наименование имущества

Ед. учета

Числится по документам (по категориям)

Фактически оказалось (по категориям)

Недостает

Излишествует

Примечание

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

































































      Расписка

      Все материальные средства, поименованные в ведомости, проверены, внесены в ведомость в моем присутствии и находятся на ответственном хранении.

      На ответственное хранение принял:

      __________________________________________________________________________
(воинское звание, подпись, фамилия, инициалы)

      Начальник склада (командир подразделения):

      __________________________________________________________________________
(воинское звание, подпись, фамилия, инициалы)

      Председатель комиссии:

      __________________________________________________________________________
(воинское звание, подпись, фамилия, инициалы)

      Члены комиссии:

      __________________________________________________________________________
(воинское звание, подпись, фамилия, инициалы)

  Приложение 5
к Инструкции по организации
учета, эксплуатации и хранения
средств радиационной,
химической и биологической
защиты в воинских
частях гражданской обороны

Книга номерного учета средств РХБ защиты
____________________________________________________________________
(наименование воинской части)

  Начата "___"______________20__г.
Окончена "___"___________20__г.

      Оглавление

№ п/п

Наименование средств РХБ защиты

Страница книги


п/п

Наименование средств РХБ защиты

Страница книги

начальная

последующая

начальная

последующая


























































































































































































































































































































































































































№ п\п

Прибыло

Серия и номер образца

Год изготовления

Категория

Место нахождение, номер и дата приказа о закреплении

Убыло

откуда

наименование, номер и дата документа

куда

наименование, номер и дата документа





















































































































































































      Примечание:

      1) книга предназначена для учета по номерам средств РХБ защиты, а также для закрепления их за подразделениями (ответственными лицами) и складом части;

      2) книга ведется в службе РХБ защиты воинской части. Она делится на разделы по видам средств РХБ защиты. В разделе отводится одна или несколько страниц для каждого образца средств РХБ защиты;

      3) первоначальные записи в книге производится на основании нарядов, накладных, приемо-сдаточных ведомостей, по которым средств РХБ защите поступили в часть.

  Приложение 6
к Инструкции по организации
учета, эксплуатации и хранения
средств радиационной,
химической и биологической
защиты в воинских
частях гражданской обороны

Стеллажный (штабельный) ярлык

      Склад №__________ Хранилище №__________ Стеллаж (штабель)__________

      ____________________________________________________________________
(наименование военного имущества)

      Учетная карточка №______________ Код номенклатуры ____________________

      1. Категория (сорт) __________________ 2. Размер _________________________

      3. Завод-изготовитель________________ 4. Дата изготовления _______________

      5. Партия № ________________________ 6. Мест (штук) ____________________

      7. Время поступления на склад _________________________________________

      8. Гарантийный срок хранения __________________________________________

      9. Срок очередной переконсервации (испытания, анализа) __________________

      10. Места хранения изделий, входящих в комплект:

      Хранилище №__________№__________№__________№__________

      Стеллаж №__________№__________№__________№__________

      ____________________________________________________________________
(должность, воинское звание, подпись, фамилия начальника службы РХБ защиты)

      ____________________________________________________________________
(должность, воинское звание, подпись, фамилия начальника склада)

      "____"____________20__г.

Сроки очередных осмотров, инвентаризации, испытаний и отметки об их проведении

№ п/п

Дата очередного осмотра

Наименование (вид) осмотра

Количество и № прибора, подлежащего осмотру

Фамилия и инициалы проверяющего

Подпись лица, проводившего осмотр



















      Примечание:

      1) ярлык вывешивается на стеллажах, штабелях, шкафах и других местах хранения на каждую номенклатуру средств РХБ защиты;

      2) запись в ярлыках производится начальником склада;

      3) размер ярлыка: высота – 210 мм, ширина – 150 мм.

  Приложение 7
к Инструкции по организации
учета, эксплуатации и хранения
средств радиационной,
химической и биологической
защиты в воинских
частях гражданской обороны

______________________________________________
воинская часть

Упаковочный лист

      К месту № _____________ по накладной № ______________________________

      Род упаковки _______________________________________________________

      Масса ______________________________________________________________

№ п/п

Наименование имущества

Код номенклатуры

Единица измерения

Категория

Количество

Масса нетто

Примечание

















































      Упаковал ________________________________________________________________
(должность, воинское звание, подпись, фамилия)

      Упаковку проверил _______________________________________________________
(должность, воинское звание, подпись, фамилия)

      "___"_____________20__года

  Приложение 8
к Инструкции по организации
учета, эксплуатации и хранения
средств радиационной,
химической и биологической
защиты в воинских
частях гражданской обороны

Сопроводительный лист № ______

      На перевозку ________________________________________________________
(вид военного имущества)

      Отправитель ________________________________________________________
(воинская часть, склад)

      Получатель__________________________________________________________
(воинская часть, склад)

      Вид и номер транспортного средства_____________________________________

      Ответственный за сопровождение_______________________________________
(воинское звание, фамилия, инициалы)

      Время отправления ___ч___мин "___"___________20__г

      Время доставки ___ч___мин "___"___________20__г

№ п/п

Наименование материальных средств

Вид тары или упаковки

Отправлено

Сдано

№ наряда

Пункты сдачи (доставки) груза

мест

масса

мест

масса



















      Отправитель _____________________________________________________________
(воинское звание, фамилия, инициалы)

      Командир (водитель, сопровождающий) ____________________
(подпись)

      М.П.

      Указанные в сопроводительном листе материальные средства получил полностью (при недостаче указать, в чем она выражается)

      ________________________________________________________________________

      Получатель ______________________________________________________________
(воинское звание, фамилия, инициалы)

      М.П.

      "___"_____________20__г

  Приложение 9
к Инструкции по организации
учета, эксплуатации и хранения
средств радиационной,
химической и биологической
защиты в воинских частях
гражданской обороны
Начальник службы РХБ защиты
____________________________
(воинское звание, фамилия, инициалы)
"__" ___________________ 20__ г.
М.П.

____________________________________________________________________
(наименование склада части)

КАРТОЧКА учета средств РХБ защиты №__
____________________________________________________________________
(наименование предмета)

      Номенклатурный № ______________________ Или деталь № ___________________________ Единица учета ______________

№ п/п

Дата записи

Наименование и номер документа

От кого получено и кому выдано

Движение

Отметка о сверке (подпись лица, производившего сверку)

Приход

Расход

Общий остаток

1-й категории

2-й категории

3-й категории

4-й категории

5-й категории














      Примечание:

      1) карточка предназначена для учета наличия и движения средств РХБ защиты на складе воинской части. Первоначальные записи в карточке производится делопроизводителем (старшим писарем, исполнителем) службы вооружения с ранее ведущейся карточки после сверки с учетом службы РХБ защиты воинской части. На вновь поступающую номенклатуру материальных средств карточки заводятся на основании приходных документов;

      2) карточка подписывается начальником службы РХБ защиты воинской части, присваивается порядковый номер по журналу регистрации учетных документов;

      3) в случаях, когда на карточке ведется учет запасных частей и приспособлений, вместо номенклатурного номера указывается номер детали или сборки.

  Приложение 10
к Инструкции по организации
учета, эксплуатации и хранения
средств радиационной,
химической и биологической
защиты в воинских
частях гражданской обороны
  Утверждаю
_______________________
(должность)
_______________________
(воинское звание, подпись, фамилия)
"____"___________20__г.

Табель №___ на средства РХБ защиты, положенное содержать в _________________ по штату №_______, на _________________________ время

№ п/п

Наименование средств РХБ защиты

Ед. учета

Количество всего

В том числе по подразделениям

Упр.

1 СР

2 СР

и т.д.







































































      Командир воинской части______

      "____"_____________20__г.

  Приложение 11
к Инструкции по организации
учета, эксплуатации и хранения
средств радиационной,
химической и биологической
защиты в воинских
частях гражданской обороны

Книга закрепления средств РХБ защиты за личным составом
____________________________________________________________________
(подразделение (мастерская))

  Начата "___"______________20__г.
Окончена "___"___________20__г.

№ п\п

Воинское звание

Фамилия и инициалы

Занимаемая должность

Закреплено:

Подпись за получение (закрепления) и дата

Отметка в обратном приеме (сдаче)

Наименование и номер средств РХБ защиты

Дата сдачи

Подпись в приеме

наименование

номер

наименование

номер

наименование

номер

наименование

номер

















































































































































































































































      Примечание:

      1) книга предназначена для ведения учета закрепления средств РХБ защиты за личным составом. Закрепление производится повзводно и заканчивается подписью командира взвода;

      2) книга заводится и ведется старшиной подразделения.

  Приложение 12
к Инструкции по организации
учета, эксплуатации и хранения
средств радиационной,
химической и биологической
защиты в воинских
частях гражданской обороны
Начальник службы РХБ защиты
____________________________
(воинское звание, фамилия, инициалы)
"__" ___________________ 20__ г.

Карточка учета состояния противогаза

      Закреплен за
________________________________________________________________________________
(воинское звание, фамилия, инициалы)

      1. Производственные данные противогаза

      1. Марка противогаза ______________________________________________________

      2. Завод-изготовитель, дата выпуска, № партии, серия __________________________

      3. Номер противогаза_______________________________________________________

      4. Лицевая часть_________________________________рост______________________
(марка)

      ________________________________________________________________________________

2. Состояние противогаза при поступлении в часть и при последующих осмотрах и проверках

Дата

Должность, воинское звание, фамилия лица, проводившего осмотр или проверку

Результаты осмотра, проверки (испытания)

Категория

Предложения

Подпись производящего осмотр или проверку







      Примечание:

      1) в 1 разделе карточки заносятся данные согласно заводской маркировке, имеющейся на фильтрующей коробке и лицевой части. По лицевой части указывается образец и рост;

      2) во 2 разделе заносятся данные о состоянии противогаза и категории при поступлении в воинскую часть и при последующих осмотрах и проверках (испытаниях) на приборах и в палатке технической проверки противогазов (камера с отравляющими веществами);

      3) в карточки заносятся результаты осмотра противогазов должностными лицами от начальника службы РХБ защиты и выше.

  Приложение 13
к Инструкции по организации
учета, эксплуатации и хранения
средств радиационной,
химической и биологической
защиты в воинских
частях гражданской обороны

Книга осмотра (проверки) средств РХБ защиты
_________________________________________________________
(наименование подразделения)

№ п/п

Дата

Должность, воинское звание, фамилия и инициалы проверяющего

Что проверялось

Результаты проверки, основные недостатки и замечания

Указания лиц, производившего проверку и сроки их выполнения

Отметка об устранении недостатков, дата и подпись должностного лица

1

2

3

4

5

6

7





























      Примечание:

      1) книга предназначена для записей результатов проверки наличия, учета, хранения и состояния средств РХБ защиты, числящихся за подразделениями, должностными лицами от командира роты и выше;

      2) книга хранится у командира или старшины роты.

  Приложение 14
к Инструкции по организации
учета, эксплуатации и хранения
средств радиационной,
химической и биологической
защиты в воинских
частях гражданской обороны

Формы планирующих документов при эксплуатации

  Утверждаю
Командир воинской части
____________________________
(воинское звание, подпись, фамилия)
"____"___________20__г.

Перспективный план эксплуатации и ремонта средств радиационной, химической и биологической защиты воинской части ____ на 20__-20__годы

Наименование

Единица измерения

Планируется по годам

20__г.

20__г.

20__г.

план

факт

план

факт

план

факт

1. Количество машин, требующих технического обслуживания ТО-1, по маркам

ед.







2. Количество машин, требующих технического обслуживания ТО-2, по маркам

ед.







3. Количество машин, требующих регламентного технического обслуживания, по маркам

ед.







      ________________________________________________________________________
(должность, воинское звание, подпись, фамилия)

  Утверждаю
Командир воинской части
____________________________
(воинское звание, подпись, фамилия)
"____"___________20__г.

Годовой план эксплуатации и ремонта средств радиационной, химической и биологической защиты воинской части ____ на 20__г.

Марка машины, прибора, комплекта

Количество машин, приборов, комплектов на __.__.20__г.

Расход ресурсов

Количество технического обслуживания

По списку

Требуют ремонта

по норме

по плану

№1

№2

сезонное

регламент

среднего

капитального

регламентного























      Продолжение таблицы

Выход в ремонт

Всего требуют ремонта

Планируются отремонтировать

Примечание

среднего

капитального

регламентного

среднего

капитального

регламентного

в воинской части

вне
воинской части

среднего

капитального

регламентного

среднего
























      __________________________________________________________________________
(должность, воинское звание, подпись, фамилия)

  Утверждаю
Командир воинской части
____________________________
(воинское звание, подпись, фамилия)
"____"___________20__г.

Месячный план эксплуатации и ремонта средств радиационной, химической и биологической защиты воинской части ____
на _____________ 20__г.

Тип, марка машины (прибора, комплекта)

Заводской номер машины (прибора, комплекта)

Назначенный ресурс на год, ч

Наработка с начала года, ч.

Вид последнего технического обслуживания (ремонта), ч.

Наработка последнего технического обслуживания (ремонта), ч.

Планируется на месяц

Фактический расход ресурсов (в часах), выполнения технического обслуживания и ремонта по декадам

Вид последнего технического обслуживания (ремонта), наработка после него, ч.

Ресурс, ч.

вид технического обслуживания

вид ремонта

1 декада

2 декада

3 декада





















































      __________________________________________________________________________
(должность, воинское звание, подпись, фамилия)

  Приложение 15
к Инструкции по организации
учета, эксплуатации и хранения
средств радиационной,
химической и биологической
защиты в воинских
частях гражданской обороны

Примеры проведения расчетов общей наработки специальных машин

      Пример 1. Авторазливочная станция

      По показаниям спидометра пробег составил 50 км, работа специального оборудования – 2 моточаса.

      Итого: общая наработка составит

      50+2х25=100 км.

      Пример 2. Автодегазационная станция

      По показаниям спидометра пробег составил 30 км, собственный двигатель специального оборудования (М-408) отработал 6 моточасов.

      Итого: общая наработка составит 30 км пробега базового шасси и 6 моточасов работы специального оборудования.

      Пример 3. Разведывательная химическая машина

      По показаниям спидометра пробег составил 120 км, работа специального оборудования – 2 моточаса.

      Итого: общая наработка составит

      120+2х25=170 км.

  Приложение 16
к Инструкции по организации
учета, эксплуатации и хранения
средств радиационной,
химической и биологической
защиты в воинских
частях гражданской обороны

Виды технического обслуживания, установленные для средств РХБ защиты

Виды технического обслуживания

Назначение видов технического обслуживания

Периодичность проведения

Ежедневное техническое обслуживание

Подготовка изделий к использованию, устранение выявленных недостатков.

Перед и после использования, транспортирования. Если изделие не используются, то с периодичностью установленной эксплуатационной документацией.

Техническое обслуживание №1

Поддержание изделий в работоспособном (исправном) состоянии до очередного номерного технического обслуживания.

После истечения установленных эксплуатационной документацией наработки (часов работы, километров пробега, циклов, количества выстрелов) или интервала времени.
Перед постановкой изделий на кратковременное хранение.

Техническое обслуживание №2

Поддержание изделий в работоспособном (исправном) состоянии до очередного номерного технического обслуживания.

После истечения установленных эксплуатационной документацией наработки (часов работы, километров пробега, циклов, количества выстрелов) или интервала времени.
Перед постановкой изделий ВиС на длительное хранение (НЗ).

Сезонное техническое обслуживание

Подготовка специальных машин и их составных частей к зимнему или летнему периоду эксплуатации

Два раза в год, при переходе с зимнего не летний, с летнего на зимний периоды эксплуатации.

Регламентированное техническое обслуживание

Обеспечение исправности специальных машин при использовании по назначению с ограниченной наработкой или находящихся на длительном хранении.

После истечения 6-10 лет эксплуатации в зависимости от климатических условий.

Техническое обслуживание №1 при хранении

Поддержание изделий в работоспособном (исправном) состоянии до очередного номерного технического обслуживания.

При кратковременном хранении после истечения 6 месяцев или по результатам контрольно-технического осмотра.
При длительном хранении после истечении 1 года или результатам контрольно-технического осмотра или технического диагностирования.

Техническое обслуживание №2 при хранении

Поддержание изделий в работоспособном (исправном) состоянии до очередного номерного технического обслуживания.

При длительном хранении после истечении 2 лет или результатам контрольно-технического осмотра или технического диагностирования.

Техническое обслуживание №2 при хранении с переконсервацией и контрольным пробегом

Поддержание специальных машин в работоспособном (исправном) состоянии в процессе хранения.

При длительном хранении (НЗ) специальных машин после истечения семи лет.

  Приложение 17
к Инструкции по организации
учета, эксплуатации и хранения
средств радиационной,
химической и биологической
защиты в воинских
частях гражданской обороны

Виды ремонтов проводимых для основных средств РХБ защиты

Наименование типов средств радиационной, химической и биологической защиты

Проводимые виды ремонта

текущий

средний

капитальный

регламентный

Машины РХР

+

+

-

+

Автомобильные лаборатории

+

+

-

+

Контрольно-распределительные пункты

+

+

-

-

Расчетно-аналитические станции

+

+

-

-

Комплекты расчетно-аналитических групп

+

+

-

-

Авторазливочные станции типа

+

+

+

+

Комплекты специальной обработки

+

+

+

+

Комплекты специальной обработки

+

+

+

+

Ремонтные мастерские

+

+

-

+

Средства индивидуальной защиты

+

+

-

-

Фильтровентиляционные установки и агрегаты

+

+

-

-

Приборы радиационной, химической и биологической разведки

+

+

-

-

Комплекты специальной обработки

+

+

-

-

Столы химического мастера

+

-

-

-

Сумки и ящики ремонтные

+

-

-

-

      Примечание: Для средств РХБ защиты, не указанных в данном приложении, виды ремонтов устанавливаются разработчиками изделий с учетом конструктивных особенностей и производятся по согласованию с заказчиком.

  Приложение 18
к Инструкции по организации
учета, эксплуатации и хранения
средств радиационной,
химической и биологической
защиты в воинских
частях гражданской обороны

Значения поправочных коэффициентов для корректировки назначенных ресурсов (сроков службы) средств радиационной, химической и биологической защиты

В зависимости от продолжительности хранения до перевода в запасы текущего довольствия

Продолжительность хранения

От 0 до 5 лет

От 5 до 8 лет

От 8 до 10 лет

Более 10 лет

Значение поправочных коэффициентов Кхр

1,0

0,9

0,8

0,6

      В зависимости от климатических условий эксплуатации

Природно – климатический район

Административно-территориальная единица

Значение поправочных коэффициентов Кку

Умеренно-холодный

Акмолинская, Актюбинская, Костанайская,
Восточно-Казахстанская, Северно-Казахстанская области, область Абай

0,9

Жаркий, сухой, очень сухой

Алматинская, Жамбылская, Туркестанская,
область Жетісу

0,9

С высокой агрессивностью окружающей среды

Побережье морей (шириной полосы до 5 км)

0,8

Остальные районы


1,0

  Приложение 19
к Инструкции по организации
учета, эксплуатации и хранения
средств радиационной,
химической и биологической
защиты в воинских
частях гражданской обороны

Книга учета ремонта средств РХБ защиты
____________________________________________________________________
(наименование воинской части)

  Начата "___"______________20__г.
Окончена "___"____________20__г.

Дата приема в ремонт

Сдатчик (основание)

Наименование средств РХБ защиты

№ средств РХБ защиты или количество

Расписка начальника мастерской в приеме средств РХБ защиты

Описание неисправностей

Описание произведенного ремонта

Израсходовано при ремонте ЗИП и материалов

Дата выдачи из ремонта

Подпись в получении отремонтированного средств РХБ защиты









































































































































































































      Примечание:

      1) книга предназначена для учета, поступающего в ремонт средств РХБ защиты, израсходованных запасных частей, ЗИП и материалов. Книга ведется в мастерской по ремонту средств РХБ защиты;

      2) в конце каждого месяца в книге производится итог с перечислением в графе 3 наименований, в графе 4 количества отремонтированного средств РХБ защиты, а в графе 8 количество израсходованных ЗИП и материалов. Итог удостоверяется подписью начальника мастерской.

  Приложение 20
к Инструкции по организации
учета, эксплуатации и хранения
средств радиационной,
химической и биологической
защиты в воинских
частях гражданской обороны

Справка

      С "___"_____________ по "___"_______________ 20__года мастером ____________________ мастерской___________________________

      произведен в__________________ ремонт нижеуказанных средств РХБ защиты

Наименование средств РХБ защиты

Номер или количество средств РХБ защиты

Краткое описание неисправностей

Краткое описание произведенного ремонта

Израсходовано при ремонте ЗИП и материалов

Кто произвел прием средств РХБ защиты после его ремонта

1.

2.

3.

4.

5.

6.

























      Командир подразделения ______________________________________________ (воинское звание, фамилия, инициалы года)

      "___"_____________20__года

      Примечание:

      1) справка выдается мастеру для учета, отремонтированного средств РХБ защиты в подразделении;

      2) данные из справки об отремонтированном средств РХБ защиты и израсходованных ЗИП и материалах переносится начальником мастерской в книгу учета ремонта средств РХБ защиты. Справка хранится вместе с другими учетными документами в мастерской.

  Приложение 21
к Инструкции по организации
учета, эксплуатации и хранения
средств радиационной,
химической и биологической
защиты в воинских
частях гражданской обороны

Книга учета запасных частей, инструментов, принадлежностей,
оборудования и материалов службы РХБ защиты
____________________________________________________________________ (наименование воинской части)

  Начата "___"______________20__г.
Окончена "___"____________20__г.

      Оглавление

№ п/п

Наименование средств РХБ защиты

Страница книги

начальная

последующая













































































































































































      Номенклатурный №________ Единица учета____________Цена за единицу Счет_____________________
_________________________________________________________________________
(полное наименование)

      Положено по норме (табелю)________________________________________________

№ статей по порядку

Дата записи

Наименование документа

Номер документа

Наименование операции

Движение по части

в том числе состоит

Место нахождения исполненного документа

приход

расход

общий остаток в части

на складе части

в мастерской

в подразделениях

в с е г о

по категориям

в с е г о

по категориям

№ дела

№ листов в деле

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5












































































































































































































































































































      Примечание:

      1) книга предназначена для ведения учета наличия и движения в службе и мастерских запасных частей, инструментов, принадлежностей, оборудования и материалов для ремонта, содержания и ухода за средствами РХБ защиты;

      2) на каждое изделие (ЗИП, оборудование) и материалы в книге открывается отдельный лицевой счет на одной или нескольких страницах;

      3) в начале книги делается оглавление с указанием наименования имущества и номера страницы.

  Приложение 22
к Инструкции по организации
учета, эксплуатации и хранения
средств радиационной,
химической и биологической
защиты в воинских
частях гражданской обороны

Отчет начальника мастерской на запасные части и материалы, израсходованные для ремонта средств РХБ защиты

№ п/п

Номер деталей сборок

Наименование деталей, сборок и материалов

Количество израсходованных деталей, сборок и материалов

Снято негодных деталей с отремонтированного средства РХБ защиты

Отметка



















      Начальник мастерской________________________________________________ "___"_____________20__года

      Свидетельствую

      Начальник службы РХБ защиты ___________________________ "___"_____________20__года

      Примечание:

      1) детали, указанные в графе 5, на учет не берутся, оприходованию подлежит только лом металла, полученный в результате их деформации;

      2) в графе 6 проставляются номер страниц и статей книги и статей книги учета, по которым израсходованные на ремонт детали (графа 4) списаны в расход.

  Приложение 23
к Инструкции по организации
учета, эксплуатации и хранения
средств радиационной,
химической и биологической
защиты в воинских
частях гражданской обороны

Таблица категорирования средств РХБ защиты

№ п/п

Наименование средств РХБ защиты

Вторая категория

Третья категория

Четвертая категория

Пятая категория

1

Фильтрующий противогаз

Коробки фильтрующих противогазов – повышение сопротивления дыхания более 40%, снижение защитной мощности на 40%. Снижение защитной мощности фильтрующих элементов не допускается.
Лицевые части – условная жесткость не более 8,5 кг, имеющие пожелтевшую резину или трещины, выдержавшие двойное растяжение.

Коробки фильтрующих противогазов – поверхностная ржавчина более чем на 50%. Перекос горловины, вмятины на резьбе горловины, погнутости на герметизирующем венчике, устранимые ремонтом.
Лицевые части – сплошная ржавчина отдельных металлических деталей. Механические повреждения металлических или пластмассовых деталей требующие замены. Разбиты очковые стекла. Проколы прорывы резины длиной до 5 мм.

Не устанавливается

Коробки фильтрующих противогазов – защитные и эксплуатационные показатели ниже требования второй категории. Перекос горловины, повреждение резьбы и венчика коробки, неподдающиеся исправлению существующими приспособлениями. Сквозная ржавчина крышки или корпуса, пробоины в крышке или корпусе. Вмятины на коробке по глубине и величине, превышающие требования технических условий. Пересыпание шихты. Подмоченность шихты или фильтра.
Лицевые части – условная жесткость более 8,5 кг. Порывы резины длиной более 5 мм, а также порывы по кантику и центральному шву. Наличие глубоких трещин, огрубление резины. Резина, не выдерживающая двойного растяжения. Порывы держателей пряжек или отрыв их от корпуса маски или шлем-маски.

      продолжение таблицы

2

Противогазовая сумка

-

Ржавые металлические детали площадью более 1/3 поверхности. Негодная металлическая и пластмассовая фурнитура, нуждающаяся в замене. Отсутствие ремешков, пряжек, передвижек, планков

Не устанавливается

Рваные, прелые и не поддающиеся ремонту.

3

Гопкалитовый патрон

Увеличение веса патрона на 20 грамм

Поверхностная ржавчина, занимает до 1/4 поверхности. Незначительные вмятины на резьбе горловины, устранимые ремонтом.

Не устанавливается

Увеличение веса патрона более чем на 20 грамм. Пересыпания шихты. Высыпание поглотителя. Помятость корпуса или горловины не поддающаяся исправлению. Глубокое проржавение с образованием раковин или сквозных отверстий

4

Изолирующий противогаз

-

Неисправные заменяемые детали, помятости корпуса, поддающая исправлению, ржавчина металлических деталей

Неисправные угольники и соединительные трубки с ниппелями, неисправные дыхательные мешки и клапаны, помятости корпуса.

Помятости каркаса, неподдающиеся выпрямлению. Порывы каркаса.

5

Фильтры-поглотители, фильтровентиляционные комплекты и агрегаты. Противоаэрозольные фильтры, фильтры очистки воздуха от вредных примесей.


Поверхностная ржавчина на корпусах и деталях, требующая сплошной очистки и окраски всей поверхности. Неисправные отдельные детали.Неисправность вентиляторов, устранимая ремонтом

Негодные узлы и все заменяемые детали. Сопротивление току воздуха свыше допустимого для первой категории.

Негерметичность корпуса. Пробоины, сквозные ржавление и помятости корпуса.

      продолжение таблицы

6

Средства защиты кожи из прорезиненной ткани и резины, в том числе мешки для зараженного обмундирования.

Снижение защитной мощности до 40%

Порывы, проколы и потертости ткани. Оторваны или порваны клапаны и хлястики. Отклеена проклеенная лента. Порваны держатели шпеньков или хлястиков или отверстия для шпеньков.

Не устанавливается

Защитная мощность ниже требования второй категории. Отсутствие капюшонов, рукавов, манжет, накладных клапанов, подошв. Большие разрывы ткани, вздутие или набухший резиновый слой. Огрубление резины, наличие глубоких трещин (до ткани). Порывы, потертости и проколы с тыльной стороны или порывы манжет размером более 4 мм или числом более трех. Потертости или проколы подошвы чулков (сапог).

7

Средства защиты кожи из полиэтиленовой пленки

Снижена прочность до 20%.

Имеются потертости, проколы и трещины пленки, порывы пленки и швов, устранимые наклейкой липкой ленты.

Не устанавливается

Линейные порывы и Г-образные порывы с длиной более 50 см. сквозные потертости.

8

Ремонтный стол химического мастера, ремонтные сумки и ремонтные ящики

-

Поломка укладочных ящиков

Не устанавливается

Пришли в негодность корпуса стола и ящиков. Приборы не поддаются восстановлению и регулировке

9

Приборы химической разведки

Требует проверки и продления срока хранения или замены индикаторные трубки и реактивы.

Вмятины на корпусе прибора. Неисправны крючки, замки и насос.

Не устанавливается

Сильная деформация или сплошная коррозия корпуса прибора. Вмятины на деталях.

10

Приборы радиационной разведки, дозиметрического контроля, вычислители и газосигнализаторы. Аппараты радиационного контроля, средства газового контроля.


Неисправны отдельные детали приборов, требуется замена до 50% деталей монтажа.

Неисправны отдельные детали приборов, требуется замена 50%-75% деталей монтажа.

Сильная деформация или сплошная коррозия корпуса прибора. Требуется замена деталей монтажа более 75%.

      продолжение таблицы

11

Комплекты специальной обработки


Повреждены рукава и детали арматуры. Нарушение лакокрасочных покрытий и коррозия основных металлических деталей.

Не устанавливается

Значительная коррозия основных деталей, полный износ арматуры.

12

Комплекты вспомогательного оборудования пункта специальной обработки


Неисправны, требуют ремонта или замены до 50% наименований оборудования комплекта.

Не устанавливается

Имеются полный износ основного оборудования комплекта.

13

Метеокомплекты


Требуются ремонт футляра и прибора

Не устанавливается

Полный износ футляра и прибора.

14

Специальные машины (по специальному оборудованию)


Требуется замена или ремонт не менее двух основных агрегатов, а также подкраска всего оборудования.

Требуется полная разборка, замены или ремонт основных агрегатов и приборов.

Имеют полный износ основного оборудования, прошли установленные виды ремонта, полностью отработали ресурс (норму эксплуатации).

15

Бочки железные


Поверхностная коррозия и разрушенная окраска, составляющие более 30% наружной поверхности бочек. Смятие или коррозия резьбы горловины, пробки или предохранительного клапана, поддающиеся восстановлению.

Не устанавливается

Сквозная коррозия, вмятины на поверхности глубиной более 10 мм и общей площадью более 5% всей поверхности бочки. Сквозные пробоины на обечайках и днище, смятие резьбы горловины не поддающееся восстановлению.

Признаки непригодности средства РХБ защиты


п/п

Наименование средств РХБ защиты

Признаки негодности

1

Дихлорэтан

Загрязненность (мутная жидкость, наличие ржавчины). Содержание влаги более 0,2%.

2

Моноэтаноламин

Загрязненность посторонними примесями. Содержание основного вещества менее 50%.

3

Аммиачная вода

Загрязненность посторонними примесями. Содержание аммиака менее 10%.

4

Сода каустическая, сода кальцинированная, двууглекислый аммоний

Продукт расплывшийся и разложившийся. Содержание основного вещества менее 75%.

5

Дихлорамин Б (ДТ-2) и дихлорамин ХБ (ДТХ-2)

Содержание активного хлора менее 30%. Обильное хлопьевидное осадки. Жидкость с наличием ржавчины.

6

Моющие и дезактивирующие вещества и растворы

Загрязненность посторонними примесями. Не отвечает требованиям технических условий.

7

Хлорная известь

Содержание активного хлора менее 20%.

8

Дветретиосновная соль гипохлорита кальция ДТС ГК

Содержание активного хлора менее 30%.

9

Гексахлормеламин (ДТ-6)

Содержание активного хлора менее 110%.

10

Запалы к шашкам

Непрочность и рассыпание головки от надавливания пальцем. Сколы зажигательного состава. отказ в горении. Продолжительность горения более 45с.

11

Индивидуальный дегазационный пакет

Сильно помятый футляр. Не закрывается крышки. Разбита или имеются трещины стеклянной ампулы.

12

Имитационные средства

Изделия из картона деформированы (помяты) и не герметичны, металлические изделия проржавели.

13

Источники электрического тока (элементы, батареи)

Повреждение корпуса. Налет солей на поверхности оболочек. Обрыв токоотводов. Отсутствие знаков полярности. Разрядившиеся.

14

Индикаторные трубки

Имеются механические повреждения. Изменение цвета окраски наполнителя или раствора. Потерявшие чувствительность.

15

Индикаторные бумажки и пленки

Изменение первоначального цвета. Потерявшие чувствительность.

16

Респираторы

Порывы, проколы, трещины, прелые.

17

Ампулы стеклянные заполненные

Не герметичные, разбитые.

18

Не запотевающие пленки

Помутнение, наличие белых пятен, порывы и проколы.

19

Пусковые брикеты и брикеты дополнительной подачи кислорода

Помятости футляра. Сквозные пробоины или сквозное ржавление. Рваные резиновые прокладки. Рыхлая поверхность красно-керпичного цвета в торцовом углублении. Несоответствие требованиям технических условий по термоустойчивости и количеству выделяемого кислорода.

20

Шашки дымовые

Не соответствующие требованиям технический условий по дымообразованию. Сквозное ржавление корпуса и диафрагмы.

21

Ручные дымовые гранаты

Отрыв воспламенительных головок, запалов и отказ в загорании, разрывы корпуса более чем у 40% гранат.

  Приложение 24
к Инструкции по организации
учета, эксплуатации и хранения
средств радиационной,
химической и биологической
защиты в воинских
частях гражданской обороны

Общие требования пожарной безопасности при хранении средств РХБ защиты

      Пожарно-профилактические мероприятия на складе включают:

      повседневный контроль за соблюдением правил пожарной безопасности на территории склада, в хранилищах, производственно-технических помещениях при всех видах работ (прием, размещение, обслуживание, ремонт, перетаривания, осмотра, отправка);

      строгое соблюдение правил хранения пожаро- и взрывоопасных образцов;

      оборудование мест хранения средствами пожаротушения;

      оборудование, поддержание в исправном состоянии и своевременный контроль грозозащитных устройств;

      строгое соблюдение правил пожарной безопасности при эксплуатации существующего и строительстве нового складского фонда;

      организация и несение круглосуточного дежурства пожарных, ежедневный контроль и сдачу по окончании работ мест хранения и других производственных помещений дежурному пожарному расчету;

      высокую степень готовности штатной пожарной команды;

      организацию пожарных расчетов из личного состава подразделений склада;

      обучение личного состава правилам пожарной безопасности, предупреждению и тушению пожаров с использованием имеющихся средств пожаротушения;

      обучение особенностям и правилам тушения пожаро- и взрывоопасных веществ и образцов средств РХБ защиты;

      содержание в исправности и постоянной готовности к действию средств пожаротушения;

      создание запасов воды и песка и надзор за исправным состоянием подъездов и подходов к источникам воды и пожарному инвентарю.

      Пожарный инвентарь хранить на щитах, окрашенных в красный цвет. На каждом щите должно быть огнетушители – 2, ломов – 2, топоров – 2, багров – 1, лопат – 2, ведер – 2.

      Все деревянные конструкции мест хранения должны быть пропитаны огнезащитными составами. В летнее время у всех деревянных строений (хранилищ, производственных помещений) и штабелей с имуществом устанавливаются бочки с водой и ведра из расчета по одной бочки с ведром на 500-600 м2 площади хранилища, но не менее двух на хранилище или штабель.

      К разряду пожароопасных веществ и образцов средств РХБ защиты относятся:

      регенеративные патроны (вещества, комплекты), пусковые брикеты;

      растворители (дихлорэтан);

      дымовая смесь;

      дегазирующие рецептуры;

      дегазирующие вещества;

      зажигательно-дымовые патроны, сигналы химической тревоги;

      дымовые шашки и гранаты, пиропатроны.

      К пожаро- и взрывоопасным относятся также образцы, на упаковке, в сопроводительных и эксплуатационных документах которых, имеются надписи и указания об их огнеопасности.

      Все складские работы с пожаро- и взрывоопасными изделиями и веществами в местах их хранения запрещаются, кроме проведения внешнего осмотра, переноски и укладки в штабеля.

      Осмотр со вскрытием тары, отбор проб, перетаривание, проверка технического (качественного) состояния, техническое обслуживание и текущий ремонт тары с веществами и образцами должны проводится на специально оборудованной (обвалованной и оснащенной средствами пожаротушения) площадки, удаленной от мест хранения не менее чем на 25 м.

      Регенеративные патроны, пусковые брикеты, регенеративные вещества и комплекты хранить отдельно от других видов в несгораемых, неотапливаемых, сухих и хорошо вентилируемых хранилищах.

      Не допускается хранение указанных издедий в отапливаемых хранилищах и соприкосновение с водой, ветошью, бумагой, маслом и другими органическими материалами.

      При хранении регенеративных патронов, пусковых брикетов, регенеративных веществ и установок, необходимо предохранять их от воздействия прямых солнечных лучей. Ящики с регенеративными патронами не разрешается бросать, кантовать, ставить крышкой вниз или набок. В случае воспламенения регенеративных веществ, очаг возгорания высыпать песком и обильно полить водой.

      При хранении дымовых смесей, огнесмесей и растворителей (дихлорэтана) необходимо соблюдать следующие правила пожарной безопасности:

      хранение и транспортирование указанных номенклатур проводить только в исправной и герметично закрываемой таре;

      при перетаривании обеспечит полную герметичность в соединениях рукавов;

      в места хранения запрещается применять открытый огонь и проводить работы, связанные с возможностью возникновения искр. Освещение должно быть электрическим с герметичной арматурой, с выключателями и предохранителями, расположенными снаружи мест хранения;

      открывание пробок, бочек, люков и кранов, цистерн и резервуаров проводить специальными ключами, не вызывающими возникновение искр;

      неисправную и порожнюю очищенную тару из-под дымовых смесей, огнесмесей и растворителей (дихлорэтана) убирать за пределы мест хранения.

      При воспламенении дымовых смесей, огнесмесей и растворителей (дихлорэтана), очаг возгорания ликвидируют пенными огнетушителями или песком. Для охлаждения тары используют воду.

  Приложение 25
к Инструкции по организации
учета, эксплуатации и хранения
средств радиационной,
химической и биологической
защиты в воинских
частях гражданской обороны

Журнал регистрации температуры и влажности воздуха на складе

Дата (число, месяц, год)

Время замера параметров

Температура воздуха оС

Относительная влажность воздуха %

Подпись лица, производившего измерение






















































































      Примечание:

      1) запись о проветривании с указанием даты и времени, а также температуры и влажности воздуха делается во всех графах;

      2) по окончанию проветривания делается повторный замер температуры и влажности воздуха с соответствующей записью в журнале;

      3) заполненные журналы хранятся в течение трех лет после чего уничтожаются установленным порядком.

  Приложение 26
к Инструкции по организации
учета, эксплуатации и хранения
средств радиационной,
химической и биологической
защиты в воинских
частях гражданской обороны

Перечень оборудования, инвентаря и инструмента в местах хранения и помещениях (площадках) для работы

      1. Оборудование: стеллажи, поддоны, таль электрическая (ручная), лестницы переносные, подставки для автомобилей, доска для документации, переносная лампа электрическая, гигрометр, термометр, стол конторский, ящик для учетных карточек, стулья (табуреты), шкаф металлический для хранения инвентаря, ящики металлические с крышками для ветоши, подкладки (брусья), козелки-подставки, аптека медицинская, пожарное оборудование.

      2. Инвентарь: заправочный инвентарь (воронки, ведра мерные, бидоны), хозяйственный инвентарь (щетки-сметки, щетки для пола, метлы, лопаты железные и деревянные, совки металлические, лом, ведро железное, косы, грабли металлические), трафареты для надписей для ящиков: "Не бросать", "Вверх", "Не кантовать", "Осторожно стекло", трос буксировочный, жесткие буксиры, осадка для обручей деревянных бочек.

      3. Инструмент: слесарно-монтажный инструмент (зубило, напильники, кувалда, ключи и т.п.), измерительный инструмент (штангенциркуль, линейка, измерительная рулетка); инструмент для вскрытия и упаковки деревянной тары (гвоздодеры, кусачки, клещи столярные, топор плотницкий, ножовка по дереву, плоскогубцы универсальные, ножницы ручные по металлу, приспособление для кантовки ящиков, молоток, отвертка), ключ для открывания пробок, домкрат гидравлический.

  Приложение 27
к Инструкции по организации
учета, эксплуатации и хранения
средств радиационной,
химической и биологической
защиты в воинских
частях гражданской обороны

Паспорт склада (хранилища)

      Размер места хранения, м:

      длина ________________

      ширина_______________

      высота________________

      Емкость в 20-т вагонах:____________

      Загруженность 20-т вагонах:____________

      Свободная площадь____________

      Сведения об эксплуатации:

      год введения в эксплуатацию____________,

      проведен капитальный ремонт___________,

      проведена обработка огнезащитным составом____________.

      Нагрузка на 1 м2, т:

      проектная_____________

      фактическая____________

      Паспорт заполнен начальником склада

      "____"_______________20__г.

      Примечание: Полезную площадь склада (хранилища) определять путем вычисления рабочих и смотровых проходов из площади склада (хранилища).

  Приложение 28
к Инструкции по организации
учета, эксплуатации и хранения
средств радиационной,
химической и биологической
защиты в воинских
частях гражданской обороны

Книга учета наличия и движения средств РХБ защиты
____________________________________________________________________
(подразделение (мастерская))

  Начата "___"______________20__г.
Окончена "___"____________20__г.

№ п/п

Наименование средств РХБ защиты

Страница книги

№ п/п

Наименование средств РХБ защиты

Страница книги

начальная

последующая

начальная

последующая


















































































































































































































































































































Дата записи

Наименование документа

Номер и дата документа

Поставщик (получатель)

Наименование средств РХБ защиты

Подпись начальника службы РХБ защиты о внесении изменении

Подпись командира подразделения о правильности внесенных изменений





единица измерения





приход

убыло

состоит

приход

убыло

состоит

приход

убыло

состоит

приход

убыло

состоит































































































































      Примечание:

      1) книга предназначена для ведения учета наличия и движения средств РХБ защиты в подразделении. Средства РХБ защиты поступившие или отправленные (сданные) из подразделения, приходуются (списываются) по книге в тот же день;

      2) на каждое наименование средств РХБ защиты в книге открывается лицевой счет (один или несколько листов);

      3) первоначальные записи в книге и последующие изменения производится службой РХБ защиты воинской части и завершаются подписью начальника службы РХБ защиты и командира подразделения.

  Приложение 29
к Инструкции по организации
учета, эксплуатации и хранения
средств радиационной,
химической и биологической
защиты в воинских
частях гражданской обороны

Книга учета посещения и работ склада __________________________________

      Часть 1 – Учет лиц, посещающих склад и выполняемых работ

Дата

Воинское звание, фамилия и инициалы военнослужащих

Из какого подразделения

Виды средств РХБ защиты, с которыми проводились работы













      Часть 2 – Результаты проверки склада должностными лицами

Дата

Должность, воинское звание, фамилия и инициалы, проверяющего

Результаты проверки, основные недостатки и указания по их устранению

Сроки выполнения

Подпись проверяющего

Отметка об устранении недостатков, дата и подпись должностного лица



















      Примечание:

      1) первая часть книги ведется начальником склада (хранилища);

      2) все лица, прибывающие для проверки наличия, учета и хранения средств РХБ защиты, делают записи во второй части книги;

      3) начальник склада (хранилища) после устранения недостатков производит запись о выполненных работах и расписывается в графе 6 второй части книги.

  Приложение 30
к Инструкции по организации
учета, эксплуатации и хранения
средств радиационной,
химической и биологической
защиты в воинских
частях гражданской обороны

ЖУРНАЛ
учета проветривания склада (хранилища)

Дата (число, месяц, год)

Время измерения в ч, мин

Состояние наружного воздуха

Состояние воздуха в хранилище

Время проветривания

Каким образом проводилось проветривания

Примечание

Температура оС

Относительная влажность в %

Точка росы в оС

Температура оС

Относительная влажность в %

Точка росы в оС

начало

конец









































































































































































  Начат "___"____________20__г.
Окончен "___"__________20__г.
  Приложение 31
к Инструкции по организации
учета, эксплуатации и хранения
средств радиационной,
химической и биологической
защиты в воинских
частях гражданской обороны

Карточка специальной машины длительного хранения

      Тип и номер специальной машины, военный номер, год выпуска. Тип средства подвижности, номер шасси, номер двигателя.

      Машина поставлена на хранение ________________________________________
(дата постановки)

      Приказ по в/ч _____от "___"___________20__г. № ________.

      Пробег машины с начала эксплуатации к моменту постановки на хранение ________ км.

      1. Аккумуляторные батареи_____________________________________ содержатся
(тип, количество)

      _______________________________, приведены в рабочее состояние_____________
(на машине, в аккумуляторной) (дата)

      2. Ключ от замка зажигания и люков машин __________________________________
(место хранения)

      3. Место хранения комплектов инструментов и принадлежностей

      __________________________________________________________________________
(на машине, на складе)

      4. Опробование специальной машины_________________________________________
(на месте, контрольным пробегом)

      5. Переконсервация специальной машины______________________________________
(дата переконсервации)

      6. Корпус (кузов) специальной машины загерметизирован ________________________
(метод герметизации, дата)

      7. Дата закладки и начальная масса силикагеля__________________________________

      8. Наименование и места хранения снятых комплектующих изделий

      __________________________________________________________________________

      9. Вид и дата проведенного комплексного технического обслуживания

      __________________________________________________________________________

      10. Заправка машины:

Наименование систем, агрегатов

Заправлены горючим, смазочными материалами и специальными жидкостями

марка

Защитная присадка количество кг/%

дата заправки

Топливная система




Система смазки двигателя




Система охлаждения




Агрегаты трансмиссии и специального оборудования




Гидравлический привод тормозов




Гидравлический привод сцепления




  Приложение 32
к Инструкции по организации
учета, эксплуатации и хранения
средств радиационной,
химической и биологической
защиты в воинских
частях гражданской обороны

Периодичность и объем контроля технического (качественного) состояния средств радиационной, химической и биологической защиты

Наименование средств радиационной, химической и биологической защиты

Метод контроля

Количество проверяемых образцов

Периодичность контроля

В процессе хранения

При приеме

Перед отправкой

Противогазы фильтрующие, противогазовые коробки, фильтрующие элементы

Осмотр

2 % от партии, но не менее 2 ящиков

Один раз в два года

+

+

Периодические испытания

Для центральных и окружных баз и складов: 10 противогазов от партии (по 2 штуки из 5 ящиков)
Для складов соединений, частей и учреждений: 5 противогазов от партии (по 1 штука из 5 ящиков)

Первый раз за 6 месяцев до истечения гарантийного срока хранения и далее раз в два года
Фильтрующе-поглощающий элемент первый раз за 6 месяцев до истечения гарантийного срока хранения и далее один раз в год.

+

+

Респираторы

Осмотр

2 % от партии, но не менее 2 ящиков без вскрытия пакетов
2 % от партии, но не менее 2 ящиков со вскрытием 10 пакетов в каждом ящике.

-
Первый раз за 6 месяцев до истечения гарантийного срока хранения и далее раз в два года

+
-

+
-

Дополнительные патроны для защиты от окиси углерода

Осмотр

5 % от партии, но не менее 2 ящиков

Один раз в два года

+

+

Периодические испытания

20 штук от партии

Первый раз за 6 месяцев до истечения гарантийного срока хранения и далее один раз в два года

+

+

Противогазы изолирующие

Осмотр

10 % от партии, но не менее 10 штук

Один раз в два года

+

+

Периодические испытания

6 штук от партии (по 3 противогаза из двух ящиков)

Первый раз за 6 месяцев до истечения гарантийного срока хранения и далее раз в два года

-

-

      продолжение таблицы

Регенеративные патроны, пусковые брикеты и брикеты дополнительной подачи кислорода

Осмотр

10 % от партии, но не менее 3 ящиков

Один раз в два года

+

+

Периодические испытания

6 патронов от партии (по 2 штуки из 3 ящиков), 6 брикетов от партии (по 2 штуки из 3 ящиков)

Первый раз за 6 месяцев до истечения гарантийного срока хранения и далее раз в два года

-

-

Средства индивидуальной защиты кожи

Осмотр

5 % от партии, но не менее трех ящиков

Один раз в два года

+

+

Периодические испытания

Одно изделие (одна пара) от партии

Первый раз за 6 месяцев до истечения гарантийного срока хранения и далее раз в два года

-

-

Средства индивидуальной защиты глаз

Осмотр

2 % от партии, но не менее 20 штук

Один раз в год

+

+

Периодические испытания

5 % от партии, но не менее 6 штук

Первый раз за 6 месяцев до истечения гарантийного срока хранения и в дальнейшем один раз в год

-

-

Средства очистки воздуха для объектов коллективной защиты

Осмотр

2 % от партии, но не менее 6 комплектов

Один раз в год

+

+

Периодические испытания фильтров

2 % от партии, но не менее 10 штук

Первый раз за 6 месяцев до истечения гарантийного срока хранения и в дальнейшем раз в два года

-

-

Системы регенерации воздуха

Осмотр

100 %

Один раз в год

+

+

Периодические испытания

100 %

Первый раз за 6 месяцев до истечения гарантийного срока хранения и в дальнейшем один раз в год

-

-

Приборы радиационной, химической разведки, дозиметрического и газового контроля

Осмотр и проверка консервации

5 % от партии, но не менее двух ящиков

Один раз в 6 месяцев

+

+

Проверка работоспособности

5 % от партии, но не менее двух ящиков

Один раз в год

+

+

Периодические испытания (поверка)

100 %

Один раз в пять лет

-

-

Приборы биологической разведки

Осмотр

100 %

Один раз в год

+

+

Периодические испытания

100 %

Один раз в год

-

-

      продолжение таблицы

Средства химической разведки и контроля

Осмотр

5 % от партии (полевые химические лаборатории – 100%)

Один раз в год

+

+

Проверка работоспособности

Приборы химической разведки

Один раз в пять лет

-

-

Периодические испытания

Индикаторные трубки и пленки – 20 штук от партии

Первый раз за 6 месяцев до истечения гарантийного срока хранения и далее раз в год

-

-

Дымовые шашки, ручные дымовые гранаты

Осмотр

5 % от партии, но не менее двух ящиков

Один раз в два года

+

+

Периодические испытания

10 дымовых шашек от партии, 15 ручных дымовых гранат от партии

Первый раз за 6 месяцев до истечения гарантийного срока хранения и далее раз в два года

-

-

Периодические испытания

Пробы из 10 % от партии, но не менее чем из трех бочек

Первый раз за 6 месяцев до истечения гарантийного срока и далее один раз в год

+

+

Приборы и комплекты для специальной обработки

Осмотр

10% от партии, но не менее двух комплектов

Один раз в год

+

+

Периодические испытания

10% от партии, но не менее двух комплектов (штук)

Один раз в два года

-

-

Дегазирующие рецептуры

Осмотр тары

100 % бочек

Один раз в год

+

+

Периодические испытания

Пробы из 10 % от партии, но не менее чем из трех бочек (резервуаров)

Первый раз за 6 месяцев до истечения гарантийного срока и далее один раз в год

-

-

Дезактивирующие вещества и препараты

Осмотр

100%

Один раз в год

+

-

Периодические испытания

Пробы от 2 % упаковок в партии

Один раз в год

-

-

Ремонтные столы, ящики, групповые и ремонтные комплекты запасных инструментов и принадлежностей

Осмотр

10% комплектов от наличия на хранении, поступивших или отправляемых.

Один раз в два года

+

+

Учебно-тренировочные и имитационные средства

Осмотр изделий в ящиках

5%, но не менее 2 ящиков (комплектов)
10% ящиков (комплектов)

-
Один раз в год

+
-

+
-

      продолжение таблицы

Имитационные рецептуры

Осмотр с проверкой бочек на открываемость

10% от партии, но не менее трех бочек
100%

-
Один раз в шесть месяцев

+
-

+
-

Резинотканевые и резинометаллорукава, резиновые емкости

Осмотр

10% от партии

-

+

+

Осмотр

100% изделий

Один раз в год

-

-

Периодические испытания

10% от партии

Первый раз за 6 месяцев до истечения гарантийного срока и далее один раз в год

-

-

Тенты, брезенты

Осмотр

100% изделий

Два раза в год

+

+

Мешки из прорезиненной ткани

Осмотр

5% от партии

Один раз в три года

+

+

      Примечание: При приеме и отправке проводится внешний осмотр качественного состояния всей тары (ящиков, бочек, барабанов и тары).

  Приложение 33
к Инструкции по организации
учета, эксплуатации и хранения
средств радиационной,
химической и биологической
защиты в воинских
частях гражданской обороны

Приходно-расходный журнал учета радиоактивных веществ (источников излучения), приборов, аппаратов и установок, комплектованных радиоактивными источниками


п/п

Приход

Расход

Остаток

Примечание

Наименование поставщика

Номер и дата приходной накладной

Наименование источника, прибора, аппарата, установки

Наименование источника, прибора, аппарата, установки

Источник

Кому выдано или поставлено, дата выдачи

Номер и дата накладной или требования

Количество (штук), номер источника

Активность в день выдачи

Количество

Активность

Отметка о возврате, списании и захоронении с указанием подтверждающих документов

Заводской номер

Номер и дата технического паспорта

Номер и дата выдачи технического паспорта

Количество (штук), номер источника

Активность по паспорту

Срок службы источника






















































































      Примечание:

      1) на каждый вид радионуклидного источника ионизирующего излучения открываются отдельные страницы;

      2) учет приборов, аппаратов и установок, укомплектованных источниками, ведется отдельно от учета радиоактивных веществ;

      3) журнал учета хранится постоянно.

  Приложение 34
к Инструкции по организации
учета, эксплуатации и хранения
средств радиационной,
химической и биологической
защиты в воинских
частях гражданской обороны
  Утверждаю
Командир воинской части ____
___________________________
(воинское звание, подпись)
"____"______________20__г.

Акт проверки наличия источников ионизирующего излучения (радиоактивных веществ) в воинской части ______

      "___"__________20__г. город___________________

      Комиссия в составе: председателя ______________________________________

      членов комиссии: _____________________________________________________

      составили настоящий акт о том, что в период с "___" по "___"________20__г. в воинской части _____ произведена проверка наличия, условий хранения и использования источников ионизирующего излучения.

      В результате проверки установлено:

      1. Источники ионизирующего излучения получены воинской частью по нарядам №_____ от _____________, согласованным с органом санитарно-эпидемиологического надзора.

      2. Учет в хранилище и в делопроизводстве расхождений не имеет.

      3. Наличие источников ионизирующего излучения:

№ п/п

Наименование источников

Ед. изм.

Активность по паспорту, на какое время

Номер

Количество

Примечание

ИИИ

Технического паспорта









      Недостатков и излишков нет.

      4. Хранение источников ионизирующего излучения организовано ___________ (правильно, с нарушениями). На хранилище имеется (не имеется) паспорт за №_________ от "___"__________20__г.

      Уровень радиации в хранилище не более _________.

      Организация хранения и использования закрытых источников ионизирующего излучения соответствует требованиям ______________.

      5. Нарушений по выдаче, использованию и возврату в места хранения не установлено (имеются случаи нарушения).

      Председатель комиссии:

      Члены комиссии:

  Приложение 35
к Инструкции по организации
учета, эксплуатации и хранения
средств радиационной,
химической и биологической
защиты в воинских
частях гражданской обороны

Книга выдачи и приема измерителей дозы радиоактивного облучения
____________________________________________________________________
(наименование воинской части)

  Начата "___"______________20__г.
Окончена "___"____________20__г.

Дата

Воинское звание, фамилия и инициалы, кому выдано или кем сдано дозиметр

Номер дозиметра

Выдано

Принято

количества (серия и номер)

Подпись в получении

дата

количества (серия и номер)

Подпись в приеме

















































































  Приложение 36
к Инструкции по организации
учета, эксплуатации и хранения
средств радиационной,
химической и биологической
защиты в воинских
частях гражданской обороны

     


      Примечание.

      1) бирки пришиваются нитками защитного цвета;

      2) надписи черные цветом.

  Приложение 37
к Инструкции по организации
учета, эксплуатации и хранения
средств радиационной,
химической и биологической
защиты в воинских
частях гражданской обороны

Книга осмотра склада средств РХБ защиты воинской части
___________________________________________________________________
(номер воинской части)

  Начата "___"______________20__г.
Окончена "___"____________20__г.

№ п/п

Дата осмотра склада

Время осмотра склада

Состояние на момент проверки

Подпись начальника склада о проведенном осмотре и отметка об устранении выявленных недостатков

Подпись начальника службы РХБ защиты

ограждение

замков

оттисков печатей

пломб

дверей (ворот)

целостность стен

окон

решеток

кровли

освещение

средств пожаротушения

















































































































































































































      Примечание:

      1) запись о проветривании с указанием даты и времени, а также температуры и влажности воздуха делается во всех графах;

      2) по окончанию проветривания делается повторный замер температуры и влажности воздуха с соответствующей записью в журнале;

      3) заполненные журналы хранятся в течение трех лет после чего уничтожаются установленным порядком.

      _________________________

Азаматтық қорғаныс әскери бөлімдерінде радиациялық, химиялық және биологиялық қорғау құралдарын есепке алуды, пайдалануды және сақтауды ұйымдастыру жөніндегі нұсқаулықты бекіту туралы

Қазақстан Республикасы Төтенше жағдайлар министрінің 2024 жылғы 14 наурыздағы № 93 бұйрығы

      Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2020 жылғы 23 қазандағы № 701 қаулысымен бекітілген Қазақстан Республикасы Төтенше жағдайлар министрлігі туралы ереженің 16-тармағының 60-11) тармақшасына сәйкес БҰЙЫРАМЫН:

      1. Қоса беріліп отырған Азаматтық қорғаныс әскери бөлімдерінде радиациялық, химиялық және биологиялық қорғау құралдарын есепке алуды, пайдалануды және сақтауды ұйымдастыру жөніндегі нұсқаулық бекітілсін.

      2. Қазақстан Республикасы Төтенше жағдайлар министрлігінің Азаматтық қорғаныс және әскери бөлімдер комитеті Қазақстан Республикасының заңнамасында белгіленген тәртіппен мыналарды қамтамасыз етсін:

      1) осы бұйрықты қазақ және орыс тілдерінде Қазақстан Республикасы нормативтік құқықтық актілерінің эталондық бақылау банкіне енгізу және ресми жариялау үшін "Қазақстан Республикасының Заңнама және құқықтық ақпарат институты" шаруашылық жүргізу құқығындағы республикалық мемлекеттік кәсіпорнына жіберуді;

      2) осы бұйрықты Қазақстан Республикасы Төтенше жағдайлар министрлігінің интернет-ресурсында орналастыруды.

      3. Осы бұйрықтың орындалуын бақылау жетекшілік ететін Қазақстан Республикасы Төтенше жағдайлар вице-министріне жүктелсін.

      4. Осы бұйрық алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі.

      Министр генерал-майор Ч. Аринов

  Қазақстан Республикасы
Төтенше жағдайлар министрінің
2024 жылғы 14 наурыздағы
№ 93 бұйрығымен
бекітілген

Азаматтық қорғаныс әскери бөлімдерінде радиациялық, химиялық және биологиялық қорғаныс құралдарын есепке алуды, пайдалануды және сақтауды ұйымдастыру жөніндегі Нұсқаулық

1 тарау. Жалпы ережелер

      1. Осы Нұсқаулық Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2020 жылғы 23 қазандағы № 701 Қаулысымен бекітілген Қазақстан Республикасының Төтенше жағдайлар министрлігі туралы ереженің 16 тармағының 60-11 тармақшасы негізінде әзірленді және Қазақстан Республикасы Төтенше жағдайлар министрлігі (бұдан әрі – ТЖМ) азаматтық қорғаныс әскери бөлімдерінде (бұдан әрі – әскери бөлімдер) радиациялық, химиялық және биологиялық қорғаныс құралдарын есепке алуды, пайдалануды және сақтауды ұйымдастыру тәртібін белгілейді.

      2. Осы Нұсқаулықта келесі ұғымдар пайдаланылады:

      1) радиациялық, химиялық және биологиялық қорғаныс құралдары (бұдан әрі – РХБ қорғаныс құралдары) – бұл РХБ қорғанысты және РХБ қорғаныстың қызметтік әрекетінің техникалық қамтамасыз етілуіне (құралдар, аппараттар, жүйелер, кешендер, үлгілер), осы құралдардың сынағын бақылауға арналған аппаратуралар мен жеке құрамды оқытуға арналған құралдар, сондай-ақ осы құралдардың құрамына кіретін құрамдас бөліктері мен жабдықтаушы өнімдер;

      2) РХБ қорғаныс құралдарын сақтау – олардың мақсаты бойынша қолданылуына дейін бүтіндігін қамтамасыз етуді қарастыратын осы Нұсқаулық негізінде олардың орналасу орындарындағы РХБ қорғаныс құралдарын күтіп ұстау;

      3) РХБ қорғаныс құралдарын сақтау орны – қоймалардың барлық түрлері, сарайлар және ашық алаңдар;

      4) РХБ қорғаныс құралдарының кепілдік мерзімі – жеткізу кезіндегі РХБ құралдарын сақтау мен тасымалдаудың жалпы күнтізбелік ұзақтығы (өндіруші зауыттың консервациялауы, қаптауы) және өндіруші зауыт РХБ қорғаныс құралдары сапасының және белгіленген талаптарға сәйкестігініне кепілдік беретін тікелей қолдану мерзімі;

      5) РХБ қорғаныс құралдарын сақтаудың кепілдік мерзімі – жеткізу кезіндегі РХБ құралдарын сақтау мен тасымалдаудың ұзақтығы (өндіруші зауыттың консервациялауы, қаптауы) және өндіруші зауыт РХБ қорғаныс құралдары сапасының және белгіленген талаптарға сәйкестігініне кепілдік беретін тікелей қолдану мерзімі;

      6) РХБ қорғаныс құралдарын сақтаудың белгіленген мерзімі – оның техникалық жай-күйіне қарамастан объектінің белгіленген межеге жеткендегі сақталуы тоқтатылуы тиіс сақтаудың күнтізбелік ұзақтығы;

      7) РХБ қорғаныс құралдары жарамдылығының кепілдік мерзімі – РХБ қорғаныс құралдары үлгісінің мақсаты бойынша қолданылуы мерзіміне өндіруші зауыт өнім сапасының белгіленген талаптарға сәйкестігіне кепілдік беретін және қолданылуын шектейтін күнтізбелік мерзім;

      8) РХБ қорғаныс құралдарын пайдалануға беру – пайдалануға беру кезеңдерінің жиынтығы болып табылатын өндіруші зауыттан, базадан (қоймадан) немесе жөндеу мекемесінен әскери бөлімнің өнімдерді жұмыс қалпында қабылдап алу сәтінен басталатын кезеңі;

      9) РХБ қорғаныс құралдарын пайдалануға беру – белгіленген талаптар негізінде өндірушіден немесе жөндеуден кейін түскен өнімді әскери бөлімнің қабылдау және бақылау, сондай-ақ ол бұйымды бөліністерге, лауазымды тұлғаға немесе лауазымды тұлғаларға бекіту талаптарынан тұратын дайындық жұмыстарының жиынтық кезеңі;

      10) РХБ қорғаныс құралдарын мақсаты бойынша пайдалану – оның қызметтік қолдану мақсатына сәйкес РХБ қорғаныс құралдарының жұмыс істеу мерзіміндегі пайдалану кезеңі;

      11) РХБ қорғаныс құралдарының техникалық жай-күйін бақылау – өнімнің техникалық жай-күйін сипаттайтын және оның техникалық жағдайдағы бұрынырақ белгіленген талаптарға, пайдалану және жөндеу құжаттамаларына, сондай-ақ өнімнің жай-күйінің түрін айқындайтын сәйкестігіне салыстырудың техникалық жай-күйін сипаттайтын, сонымен қатар өнімнің параметрлерінің нақты айқындайтын мағынасы туралы ақпаратты алуға арналған техникалық бақылау;

      12) формуляр – өндірушінің кепілдігін қанағаттандыратын мәліметтерді, өнімнің негізгі параметрлері мен сипаттамаларын (құрамын), өнімнің техникалық жай-күйін белгілейтін, өнімнің сертификациясы мен кәдеге жарату туралы мәліметтерді, сондай-ақ оның пайдалану кезеңінде енгізілетін мәліметтерді (жұмыс жағдайы мен ұзақтығы, техникалық қызмет көрсету, жөндеу) қамтитын құжат;

      13) РХБ қорғаныс құралдарының ағымдағы жөндеу жұмыстары – өнімнің жұмыс қабілетін кепілді қамтамасыз етуге арналған және оның жеке бөлшектерін қайта қалпына келтіру мен дұрыстау және ауыстыруға жататын пайдалану процесін жүзеге асыратын жөндеу жұмыстары;

      14) РХБ қорғаныс құралдарының орташа жөндеу жұмыстары – өнімнің ресурстарын нормативтік-техникалық құжаттамада белгіленген көлемде орындалатын шектеулі номенклатура бойынша ішінара қалпына келтіру және ақауларын қалыпқа келтіру, сондай-ақ құрама бөлшектерін ауыстыру немесе қалыпқа келтіру жұмыстары;

      15) РХБ қорғаныс құралдарының күрделі жөндеу жұмыстары – өнімнің ресурстарын ауыстыру немесе оның базалық бөліктерін қоса алғанда кез келген бөлшектерін қалыпқа келтіру арқылы ақауларын толық немесе толықтай қалыпқа келтіру мақсатында жүзеге асырылатын жөндеу жұмыстары;

      16) РХБ қорғаныс құралдырының регламенттелген жөндеу жұмыстары –шектеулі шығынмен пайдалану кезіндегі қол сұғылмайтын қорларда және ағымдағы қамтамасыз ету қорларында ұзақ уақыт сақтауда тұрған ресурстарды және арнайы көліктердің тиімділігін толық және толықтай қалпына келтіру жұмыстары. Регламенттелген жөндеу жұмыстарын орындау тәртібі және техникалық жай-күйіне қарамастан түрде ауыстыруға жататын бөлшектер тізімі нақты көліктерді регламенттелген жөндеу жұмыстарын жүргізу жөніндегі нұсқаулармен және басқа да құжаттармен айқындалады.

      17) агрегат – түрлі мақсаттағы өнімдердің белгіленген қызметті дербес атқару және тәуелсіз жинақтау, сондай-ақ өзара толық ауыстыру қасиеттері бар құрылмалы қондырғы;

      18) техникалық қызмет көрсету түрлері – өнімнің ақауларын ескертуге арналған, оларды орындау реттілігі мен бірізділік сипаттарымен біріктірілетін жұмыстар жиынтығы;

      19) қосалқы құралдары мен жабдықтар жиынтығы – мақсаты мен қолдану ерекшеліктеріне байланысты жинақталған, өнімдерге техникалық қызмет көрсету мен жөндеу жұмыстарын жүргізуге қажетті қосалқы бөлшектер, аспаптар, материалдар және басқа да мүліктер;

      20) РХБ қорғаныс құралдарының санаттары – олардың техникалық және сапалы жай-күйіне байланысты, сондай-ақ ағымдағы немесе басқа да жөндеу жұмыстарын жүргізуді қажет етуді белгілейтін шартты есептік сипаттамалары.

2 тарау. РХБ қорғау құралдарын есепке алу тәртібі

1 - параграф. Әскери бөлімдегі РХБ қорғаныс құралдарын есепке алу

      3. Әскери бөлімдерде пайдаланылатын РХБ қорғану құралдарының барлық түрлері есепке алуға, тікелей мақсаты бойынша пайдалануға, үнемді және заңды жұмсауға жатады. РХБ қорғаныс құралдарын есепке алу уақтылы, толық, анық және нақты жүзеге асырылады.

      4. Әскери бөлімдерде РХБ қорғаныс құралдарының есебі оның қоймадағы жеке түгелдігін және әр бөліністердегі жеке түгелдігін жазу арқылы жалпы әскери бөлім үшін РХБ қорғаныс құралдарының түгелдігі мен қозғалысын есепке алу кітабы бойынша есепке алынады.

      5. РХБ қорғаныс құралдарын есепке алу келесі мақсатта жүзеге асырылады:

      1) лауазымды тұлғаларды және әскери басқару органдарын РХБ қорғаныс құралдарының түгелдігі, қозғалысы және сапалы (техникалық) жай-күйі туралы шынайы мәліметтермен қамсыздандыру;

      2) РХБ қорғаныс құралдарын ұқыпты ұстаудың, заңдылығының, оны қолданудың (тұтынудың) тиімділігі мен мақсатқа сәйкестігін бақылау;

      3) есеп құжаттарын жасау үшін бастапқы мәліметтерді дайындау.

      6. РХБ қорғаныс құралдарын есепке алу РХБ қорғаныс құралдарының сапалы жай-күйін өзгерту мен оның қозғалысына байланысты барлық операцияларды (ақпаратты электронды түрде тасымалдағышта) есепке алу кітабында (карточкаларда) уақтылы және дұрыс жазба жазу арқылы жүзеге асыру мен белгіленген құжаттарды ресімдеу арқылы жасалады.

      7. РХБ қорғаныстың барлық құралдары оның мақсаты, түсу көздері мен алу әдістеріне қарамастан есепке алуға жатады. Броньды объектілерде және әскери техникада орнатылған РХБ қорғаныс құралдарын есепке алу жеке жүргізіледі.

      8. РХБ қорғаныс құралдарының сапалы (техникалық) жай-күйі санаты бойынша есепке алынады. РХБ қорғаныс құралдарының есебін ұйымдастыру мен жүргізу Қазақстан Республикасы Президентінің 2007 жылғы 05 шілдедегі № 367 Жарлығымен бекітілген Қазақстан Республикасы Қарулы Күштерінің, басқа да әскерлері мен әскери құралымдарының Ішкі қызмет жарғысының талаптары негізінде лауазымды тұлғаларға жүктеледі.

      9. РХБ қорғаныс құралдарының түгелдігі мен қозғалысы кітабында және РХБ қорғаныс құралдарын есепке алу карточкаларында есепке алу номенклатуралар, үлгілер, түрлері мен бағалы көрсеткіштері бойынша жүргізіледі. РХБ қорғаныс құралдарының әр номенклатурасына есепке алу кітаптарында жеке баған бөлінеді.

      10. Уәкілетті лауазымды тұлғалармен қол қойылмаған, есепке алу кітабында тіркелмеген және мөрі жоқ құжаттармен РХБ қорғаныс құралдарының сапалы (техникалық) жай-күйі мен оның қозғалысына байланысты операцияларды жүргізуге жол берілмейді.

      11. Әскери бөлімдердегі есепке алу құжаттары Қазақстан Республикасы Қаржы министрінің 2015 жылғы 31 наурыздағы № 241 бұйрығымен және Қазақстан Республикасының басқа да нормативтік құқықтық актілерімен бекітілген осы Нұсқаулықта, бухгалтерлік есепті жүргізу қағидаларында белгіленген тәртіппен қосымшалар бойынша ресімделеді және жүргізіледі. Белгіленбеген нысандағы есепке алу құжаттарын жүргізуге жол берілмейді.

      12. РХБ қорғаныс құралдарының түгелдігі мен қозғалысын есепке алу кітабы осы Нұсқаулықтың 1 қосымшасына сәйкес, сонымен қатар РХБ қорғаныс құралдарының есептік құжаттарын тіркеу кітабы осы Нұсқаулықтың 2 қосымшасына сәйкес нөмірленеді, тігіледі, мөрмен бекітіледі және құпия емес іс-жүргізуде тіркеледі.

      13. Есепке алу карточкалары РХБ қорғаныс қызметі бастығының қолымен расталады және мөрмен бекітіледі. Есепке алу кітаптары мен карточкаларында және басқа да есепке алу құжаттарында әскери бөлімнің шартты атауы көрсетіледі.

      14. Кітаптардың мазмұнында әрбір материалдық құралдардың атауы және оның парақтарының нөмірлері жазылады.

      15. Есепке алу кітаптарында қорғау РХБ құралдарының атауының әрбір нысанасы үшін қызмет бойынша материалдық құралдардың белгіленген номенклатурасына сәйкес келетін реттілікпен бір немесе бірнеше бет бөлінеді.

      16. Материалдық құралдардың қалдықтары туралы алғашқы жазбалар бұрынғы есепке алу кітаптары мен карточкаларының мәліметтері, сонымен қатар материалдық құралдардың түгелдігін тексеру жөніндегі актілері мен түгендеу тізімдері (ведомосттері) негізінде жүргізіледі. Есепке алу кітаптарында (карточкаларда) келесі жазбалар материалдық құралдарды беруге (тапсыруға, есептен шығаруға) ресімделген құжаттарды өткізу негізінде жүргізіледі.

      17. Материалдық құралдардың қалдықтары туралы кітаптарда (есепке алу карточкаларында) жүргізілген барлық жазбалар әскери бөлімнің РХБ қорғаныс қызметінде қызмет бастығының және есепке алуға жауапты тұлғаның, ал қоймалар мен шеберханаларда есептілігіне жауапты тұлғаның қолымен расталады.

      18. Есепке алу кітаптары мен карточкалары олардың толық қолданылуына дейін жүргізіледі және ары қарай қолданылған кітаптардағы (есепке алу карточкаларындағы) мәліметтер жаңадан жүргізілген кітаптарға (карточкаларға) көшіріледі.

      19. Кіріс және шығыс құжаттарында барлық материалдық құралдары көрсетілгеннен соң "қорытынды атауы" жазылады және жазбаша түрде оның саны мен жалпы сомасы көрсетіледі, ал заттардың жазбасынан кейінгі қалған жолдар түрде иректі жолақтармен сызып тасталады.

      20. Есептік құжаттарда тіркеу кітабында тіркелмеген құжаттар бойынша материалдық құралдарды беруге немесе қабылдауға жол берілмейді.

      21. Кіріс немесе шығыс құжаты егер онда материалдық құралдардың шығысы толық немесе ішінара жүргізілген болса, алайда қаржы қызметінің материалдық үстелінің есебі бойынша жүргізілген және шығысқа арналған санынан аспаса орындалған деп есептеледі. Егер құжат бірнеше беттерден тұратын болса, онда ол құжаттың әр бетінде көрсетіледі. Негізгі құжатқа қосымшасы бар болса, оның барлық беттеріне нөмір қойылады.

      22. Материалдық құралдарды беру немесе қабылдау берген және алған тұлғаның қолымен расталады, құжатқа қол қойылмай жарамсыз болып саналады.

      23. Материалдық құралдардың есептік мәліметтерін слаыстыру уақыты туралы жазба есепке алу кітабының соңындағы бөлінген беттерде және карточкаларда жүргізіледі, сонымен қатар салыстыруды жүргізген тұлғалардың қолдарымен расталады.

      24. Кіріс және шығыс операцияларының жазбалары туралы есепке алу кітаптары мен карточкаларында және құжаттарда (әрбір атауы бойынша) есепке алу кітабының (карточкасының) нөмірі мен парағын көрсету арқылы жазба жазылғаны туралы белгі қойылады.

      25. Орындалған және ресімделген құжаттар тиісті істерге тігіледі. Кітаптар, карточкалар және басқа да құжаттар РХБ қорғау қызметінің іс қағаздарында ресімделеді және сақталады.

      26. Әскери бөлімнің материалдық, техникалық және басқа да қамтамасыз ету түрлері бойынша есептері есептілік табелімен белгіленген мерзімде және көлемде ТЖМ-ге ұсынылады. Есептік мәліметтерге өзгерістер енгізу белгіленген нысандағы есеп-өтінімдері және құжаттар көшірмелері (есептен шығару актілері, техникалық жай-күйінің актілері, жүкқұжаттары) негізінде жүргізіледі.

      27. РХБ қорғаныс қызметінде жасалатын РХБ қорғаныс құралдарының алғашқы құжаттары есепке алу құжатында тіркеледі және тіркеудің реттік нөмірі құжаттың нөмірі болып табылады. Егер құжат бірнеше беттерден тұратын болса, онда ол құжаттың әр бетінде көрсетіледі. Негізгі құжатқа қосымшасы бар болған жағдайда оның барлық беттерінде нөмір қойылады.

      28. Есептік құжаттар анық, түзетулерсіз және өшірусіз жасалады. Жазбаларды жазу кезінде кеткен қателерді дұрыстау үшін қате сандар мен сөздер оқитындай болып сызылып тасталады. ал олардың үстіне дұрыс сандар мен сөздер жазылады. Енгізілген түзетулер құжаттың сол парағының бос орнында: "Түзету (түзету көрсетіледі) расталсын" деп жазылады және орындаушының немесе сәйкесті бастықтың қолымен расталады.

      29. Егер де түзетусіз қате жазба тек сызылып тасталғанда, сызып тасталынған қате: "Сызып тасталған ____ (сандар немесе сөздер көрсетіледі) есептелмесін" деп жазылады және орындаушының немесе сәйкесті бастықтың қолымен расталады.

      30. Жүкқұжаттағы, актідегі түзетулер туралы лауазымды тұлғаның қолы әскери бөлімнің мөрімен бекітіледі.

      31. Материалдық құралдарды қабылдау әскери бөлімдерде мемлекеттік, бюджеттік мекемелер (әскери мекемелер) үшін жеткізу (сатып алу) шартының талаптарымен бекітілген тәртіпте жүргізіледі.

      32. Материалдық құралдарды қабылдау немесе олардың тапсырылуы бухгалтерлік есеп нысанының жинағына сәйкес белгіленген нысандағы қабылдау-тапсыру (орнын ауыстыру) актісімен ресімделеді.

      33. Қабылдау-тапсыру актісін қабылдау комиссиясы қойма бастығының қатысуымен екі данада жасайды.

      34. Егер қабылдау кезінде ілеспе құжаттардың деректерімен сандық немесе сапалық сәйкессіздіктер анықталса, онда қабылдау-тапсыру актісінде кемшіліктердің болуы және сәйкессіздік туралы ақпарат көрсетіледі, бұл жағдайда тауар қайтарылады.

      35. Қабылдаушымен немесе тапсырушымен әскери бөлімнің қоймасына жеткізілген материалдық құралдарды сандық және сапалы қабылдау қабылдау комиссиясының қатысуымен, қойма бастығымен немесе өзге материалдық жауапты тұлғамен жүргізіледі.

      36. Әскери бөлімдерде және бөліністерде жарты жылда бір рет әскери бөлімдердің қоймаларында және бөліністерінде РХБ қорғаныс құралдарының түгелдігін, есепке алу жағдайын, сақтау тәртібі мен шарттарын тексеру (түгендеу) жүргізіледі.

      Тексеру кезінде мыналар тексеріледі:

      1) есепке алу жай-күйі және нақты түгелдігінің есептік деректерге сәйкес келуі;

      2) РХБ қорғаныс құралдары үлгісінің ақаусыздығы, соның ішінде техникалық жай-күйін бақылау, қажетті құрал-жабдықтармен және қосалқы бөлшектермен жабдықталуы (бұдан әрі – ҚҚЖ);

      3) техникалық қызмет көрсетудің уақтылы, толық, әрі сапалы жүргізілуі;

      4) өлшеу құралдарын салыстырып тексеру және электр қондырғылары мен қазандықтарды тексеру объектілерін түсіру жазбаларының болуы;

      5) толық жасаудың уақтылы, әрі сапалы жүргізілуі;

      6) формулярлардың уақтылы толтырылуы мен оның жай-күйі мен уақтылылығы, кезекті жөндеу жұмыстарына дейінгі қорлар мен қорлардағы запастардың дұрыс шығындалуы;

      7) жеке құрамның РХБ қорғаныс құралдары үлгісінің құрылғыларын пайдалану және оларды мақсаты бойынша қолдану дайындығының ережесін білуі;

      8) РХБ қорғаныс құралдарын сақтауды ұйымдастыру (соның ішінде сақтау жағдайлары, сақтау орындарының жай-күйі, найзағайдан қорғау, өрт сөндіру және дабыл беру жүйелері).

      37. Әскери бөлімдер мен бөліністердегі түгендеуді (тексеруді) сәйкесті командирлердің (бастықтардың) бұйрықтарымен жеке құрам есебінен кемінде үш адам санында тағайындалған, оның ішінде РХБ қорғаныс құралдарының номенклатурасын, РХБ қорғаныс құралдарын беру, сақтау мен есепке алу жұмыстарын ұйымдастыру бойынша нормативтік құжаттар талаптарын білетін бас бухгалтер мен РХБ қорғаныс қызметінің мамандары болуы тиіс.

      38. Ішкі тексеру комиссиясының төрағасы болып әскери бөлім командирінің орынбасарынан төмен емес офицер тағайындалады.

      Сондай-ақ мыналар тексеріледі:

      1) РХБ қорғаныс құралдарының есебін жүргізу, олардың түгелдігі мен сақтау жағдайлары;

      2) бөліністердегі, қоймадағы, РХБ қорғаныс қызметіндегі және жөндеу шеберханасындағы тапсыру мен қабылдау тәртібі, түгелдігі мен құжаттамын жүргізу реті;

      3) қоймада жұмыс істеу үшін жеке құрамды өткізу тәртібі, жеке құрамды өткізуге рұқсат ету туралы әскери бөлім командирі бұйрығының үзіндісі;

      4) лауазымды тұлғалардың қызметтік міндеттеріне сәйкес РХБ қорғаныс құралдарын тексеру мерзімі;

      5) күзеттің техникалық және өртке қарсы құралдарының жай-күйі;

      6) қойманы ашу (тапсыру) тәртібі және сақтау орындарын мөрлеу үшін лауазымды тұлғаларда мөрлерінің бар болуы;

      7) қойма (сақтау орны) бастығының және ішкі тексеру комиссиясы төрағасының пломбирді қолдану және сақтау тәртібі;

      8) қоймалар мен шеберханалардың қосалқы кілттерін дұрыс сақтау, жөндеу, сондай-ақ дұрыс сақтауды қамтамасыз етудің басқа да мәселелері және басқару құжаттарында белгіленген қауіпсіздікті қамтамасыз ету.

      39. Түгендеуге (тексеруге) дейін әскери бөлім командирі, штаб бастығы, бөлім командирінің техника және қару-жарақ жөніндегі орынбасары ішкі тексеру комиссиясының жеке құрамымен сабақтар өткізеді, сол жерде оларға алдағы тексерудің, іс қағаздарын жүргізу мәселелері бойынша басшылық құжаттардың, олардың болуы мен сақтау жағдайлары зерттеу бойынша, қауіпсіздік шаралары туралы, сондай-ақ алдыңғы тексерулер (түгендеу) есептерінің мақсаттары мен міндеттері түсіндіріледі.

      Ішкі тексеру комиссиясының төрағасымен тексеру жоспары жасалады, ол әскери бөлім командирімен бекітіледі және онда түгендеудің басталу және аяқталу мерзімі белгіленеді.

      40. Түгендеуді жүршізу кезеңінде комиссия төрағасы мен мүшелері тәуліктік нарядта қызмет атқарудан босатылады және оларды ауыстыруға жол берілмейді.

      Сонымен қатар, РХБ қорғаныс құралдарына түгендеу жүргізіледі:

      1) материалдық жауапты тұлғалардың істері мен лауазымдарын қабылдау (тапсыру) кезінде;

      2) құндылықтарды ұрлау, сондай-ақ бүліну дерегі анықталған кезде;

      3) өрт немесе дүлей зілзалалар және басқа да төтенше жағдайлар кезінде;

      4) әскери бөлімді қайта құру, тарату, қайта бөлу, біріктіру немесе қосу кезінде.

      41. Барлық жағдайларда түгендеу жұмыстары басталғанға дейін есептік деректерді түрде салыстырып тексеру жүргізіледі. Мүліктің нақты бар-жоғын тексеру материалдық жауапты тұлғалардың тікелей қатысуымен жүзеге асырылады. Әскери бөлімге, қоймаға, бөлініске түгендеу нәтижелері нақты бар-жоғы мен сапа жағдайы жеке актімен ресімделеді, оған тексеру жүргізген комиссияның төрағасы мен мүшелері, сондай-ақ материалдық жауапты тұлға (бөлініс командирі) және қаржы қызметінің өкілі қол қояды. Есептер түгендеу есебіне қоса беріледі. Түгендеу актісін әскери бөлімнің командирі бекітеді.

      42. Бекітілгеннен кейін түгендеу нәтижесі барлық номенклатуралар бойынша РХБ қорғаныс қызметінің кітаптары мен карточкаларына енгізіледі. Түгендеу жұмыстары аяқталғаннан кейін үш жұмыс күнінен кешіктірілмей түгендеу жұмыстарының актісі әскери бөлімнің қаржы қызметіне өткізіледі және түгендеу бойынша барлық құжаттармен бірге әскери бөлімнің РХБ қорғаныс қызметінің ісіне тігіледі.

      43. ТЖМ басшылығының шешімі бойынша РХБ қорғаныс қызметінің әрекетінде теріс пайдалану белгілері немесе ірі кемшіліктер болған жағдайда, сондай-ақ басқа да қажетті жағдайларда түгендеу жоспардан тыс (кенеттен) жүргізілуі мүмкін.

      44. Жоғары тұрған әскери басқару органының комиссиясымен түгендеу жүргізілген кезде түгендеу актісі нұсқау бойынша жүргізілген лауазымды тұлғаға бекітуге ұсынылады.

      45. Жыл сайын өрт қауiптiлігі кезеңінде арнайы тағайындалған комиссиялар өртке қарсы қызмет мамандарымен бiрлесiп әскери бөлiмдер қоймаларының өрт қауiпсiздiгiнiң жай-күйiн тексередi, оның нәтижелерi актiлермен (нұсқамалармен) ресiмделедi.

      46. Бөліністер командирлері, қойма бастықтары және шеберхана бастықтары айына бір рет әскери бөлімнің РХБ қорғаныс қызметінің және қаржы қызметінің есептік деректерімен салыстырып тексеруді жүргізеді. Салыстырып тексеру туралы белгі кітаптың соңында немесе қалдықтары шығарылу кезінде, оған бөлінген бағандарда жүргізіледі.

      47. Рота командирінен және одан жоғары тұрған барлық лауазымды тұлғалар РХБ қорғаныс сақтау тәртібіне, оларды сақтау орындарының дұрыстығына бақылауды жүзеге асырады және ол әр сақтау орнына жеке жүргізіледі және тікелей сақтау орындарында сақталады. Ол жерлерге бару кезінде бұрын берілген нұсқаулардың орындалуы мен кемшілктердің жойылуы тексеріледі.

      48. РХБ қорғаныс құралдарының кірісі (шығысы) туралы нәтижелер бөліністер мен әскери бөлімдерде кітаптар мен есеп карточкаларында жарты жылға және бір жылға, сондай-ақ түгендеу кезінде жүргізіледі. Жартыжылдық қорытындылары түгендеу кезінде және басқа да қажетті жағдайларда бір қызыл сызықпен (жылдық қорытынды – екі қызыл жолақпен) сызылады, тікелей есеп жүргізетін тұлғаның және ішкі тексеру комиссиясы төрағасының қолдарымен расталады.

      49. РХБ қорғаныс құралдарының жоғалуының әрбір дерегі бойынша әскери бөлім командирінің жазбаша бұйрығымен қызметтік тексеріс жүргізіледі.

      50. Жоғалған РХБ қорғаныс құралдары Қазақстан Республикасының нормативтік-құқықтық актілері сәйкес, инспекторлық куәліктер негізінде әскери бөлімнің есебінен шығарылады.

      51. Төтенше жағдайлар болған жағдайда әскери бөлім командирімен; апаттық оқиғалар болған жағдайда - бөлім командирімен тағайындалған комиссиямен; істен шығулар болған жағдайда – бөлініс командирімен тексеріс жүргізіледі. Тексеріс нәтижелері актімен ресімделеді. Актіні жасау кезінде келесі мәліметтер көрсетіледі:

      1) актіні жасау күні мен негізі;

      2) лауазымдары, әскери шендері, аты-жөндері көрсетілген комиссияның құрамы және комиссия төрағасы мен мүшелерінің аты-жөндері, бұйрықтың нөмірі мен оны тағайындау күні;

      3) үлгінің түрі, индексі, нөмірі және зақымдалған агрегаттар, тораптар, механизмдер мен жабдықтар, сынаманы пайдалану басталғаннан немесе соңғы күрделі жөндеуден кейінгі жұмыс уақыты туралы деректер, үлгі санаты.

      4) взвод командирінің (бөлімше командирінің, есептоп бастығының) әскери шені, тегі мен аты-жөні, экипажға немесе бөлімшеге осы үлгіні беру туралы бұйрықтың нөмірі мен күні;

      5) қашан, қандай жағдайларда зақым келтірілгендігі;

      6) келтірілген зақымның сипаты және оны қалпына келтіруге қажетті жұмыс көлемі;

      7) келтірілген зақымның себептері және кінәлі тұлғалар;

      8) жәбірленушілер және олардың жағдайы;

      9) комиссияның қорытындылары.

      52. Актіге комиссияның барлық мүшелері қол қояды және тексерісті тағайындаған командир бекітеді. Сонымен қатар комиссиямен бір уақытта техникалық жай-күйінің үлгісі туралы акт жасалады, соның негізінде РХБ қорғаныс құралдары жөндеуге жіберіледі немесе белгіленген тәртіппен есептен шығару үшін ресімделеді. Актімен келіспеген жағдайда Комиссияның әрбір мүшесі актіге қоса берілетін жазбаша түрде ерекше пікір білдіреді.

      53. Әскери бөлімнің РХБ қорғаныс қызметінің бастығы төтенше жағдай кезінде РХБ қорғаныс құралдарының техникалық жай-күйі туралы актті алғаннан кейін РХБ қорғаныс құралдарын қалпына келтіру бойынша шаралар қабылдайды, ал егер РХБ қорғаныс құралдарын әскери бөлімнің күштерімен қалпына келтіру мүмкін болмаған жағдайда, ТЖМ-ге құжаттар топтамасын (техникалық жай-күйі туралы акт, фотоматериалдар) жібереді.

      54. РХБ қорғаныс құралдарының жетіспеушілігі, олардың бүлінуі мен олқылықтарының есебі мен оларды ресімдеу осы тарауда мазмұндалған ерекшеліктерді ескеру арқылы қолданыстағы бұйрықтарға сәйкес жүргізіледі.

      55. РХБ қорғаныс құралдарының жетіспеушілігін есепке алу сандық және ақшалай сипат түрінде жүргізіледі.

      56. РХБ қорғаныс құралдарының түшелдігін және сақталуын бақылауды қамтамасыз ету мақсатында РХБҚ қорғаныс құралдарын есепке алуға, сақтауға және беруге қатысты барлық құжаттар әскери бөлімнің іс қағаздарын жүргізу органдарында есепке алынуға жатады. Оларды сақтау мерзімі ТЖМ-нің нормативтік-құқықтық актілерімен айқындалады.

      57. Бөліністердің старшина штаттық лауазымы болмаған жағдайда, әскери бөлім командирінің бұйрығымен бөліністегі РХБ қорғаныс құралдарын есепке алуды, сақтауды және беруді жүзеге асыратын лауазымды адам тағайындалады.

      58. Әскери бөлімнің командирі жылына кемінде бір рет барлық РХБ қорғаныс құралдарының тексерісін ұйымдастырады және жүргізеді, тексеру нәтижелерін әскери бөлім бойынша бұйрықта жариялайды.

      59. Штаб бастығы – әскери бөлімдегі РХБ қорғаныс құралдарының есебін сапалы жүргізуді бақылайды.

2 - параграф. Әскери бөлімнің РХБ қорғаныс қызметінде РХБ қорғаныс құралдарын есепке алу

      60. Әскери бөлімнің РХБ қорғаныс қызметінің бастығы есепке алуды жүргізеді және іс жүргізушінің есепті жүргізуін қадағалайды. Белгіленген мерзімде әскери бөлімнің бөліністерімен, РХБ қорғаныс құралдарының қоймасымен және бөлімнің қаржы қызметіндегі есептік деректермен деректер сәйкестігін салыстыруды жүргізеді.

      61. Әскери бөлімнің РХБ қорғаныс қызметінің бастығы жартыжылдықта кемінде бір рет есептік деректерді ТЖМ-мен салыстырады. Әскери бөлімнің РХБ қорғаныс қызметінің бастығы ТЖМ-ге қызмет бойынша есептер мен хабарламаларды дайындауды және ұсынуды қамтамасыз етеді.

      62. Әскери бөлімнің РХБ қорғаныс қызметінде бағынысты қойма, қамтамасыз етілетін әр бөліністер мен жалпы әскери бөлім үшін РХБ қорғаныс құралдарының түгелдігі, қозғалысы және сапалы (техникалық) жай-күйі есебі жүргізіледі. Есепке алу стандартты өлшем бірліктерімен сандық, сапалық (техникалық) және бағалау түрінде жүргізіледі.

      63. Әскери бөлімнің РХБ қорғаныс қызметінде есепке алу келесі есептік құжаттары бойынша жүргізіледі:

      1) осы Нұсқаулықтың 3 қосымшасына сәйкес қаржы қызметімен берілетін жүкқұжат;

      2) осы Нұсқаулықтың 4 қосымшасына сәйкес қоймадағы (бөліністердегі) РХБ қорғаныс құралдарының нақты түгелдігі мен сапалық жай-күйінің ведомосі.

      3) осы Нұсқаулықтың 2 қосымшасына сәйкес есепке алу құжаттарын тіркеу кітабы;

      4) осы Нұсқаулықтың 1 қосымшасына сәйкес РХБ қорғаныс құралдарының түгелдігі мен қозғалысын есепке алу кітабы;

      5) осы Нұсқаулықтың 5 қосымшасына сәйкес РХБ қорғаныс құралдарының нөмірлік есебін жүргізу кітабы;

      6) осы Нұсқаулықтың 6 қосымшасына сәйкес стеллаждық (штабельдік) таңбашасы;

      7) осы Нұсқаулықтың 7 қосымшасына сәйкес орау парағы;

      8) осы Нұсқаулықтың 8 қосымшасына сәйкес ілеспе парағы;

      9) осы Нұсқаулықтың 9 қосымшасына сәйкес РХБ қорғау құралдарын есепке алу карточкасы;

      10) РХБ қорғаныс құралдарының формулярлары мен төлқұжаттары.

      64. РХБ қорғаныс қызметімен толық салыстыру ресімдеу мен салыстыру өткізілгеннен кейін жүкқұжат тізілімімен бірге қаржы бөліміне өткізіледі. Материалдық есеп бухгалтермен жасалады.

      65. РХБ қорғаныс құралдарының табелін РХБ қорғаныс қызметінің бастығы жасайды және осы Нұсқаулықтың 10 қосымшасына сәйкес әскери бөлімнің штаты бекітілгеннен кейін 30 күн ішінде әскери бөлім командирі қол қояды.

      66. РХБ қорғаныс қызметінің бастығы кемінде үш айда бір рет бөліністерде және әскери бөлімнің қоймасында РХБ қорғаныс құралдарының түгелдігін және техникалық жай-күйін тексереді.

3 - параграф. Әскери бөлімнің бөліністерінде РХБ қорғаныс құралдарын есепке алу

      67. Бөліністердегі РХБ қорғаныс құралдарының түгелдігін, қозғалысы мен сапалық (техникалық) жай-күйін есепке алуды бөліністер командирлері ұйымдастырады. Есепке алу стандартты өлшем бірліктерімен сандық, сапалық (техникалық) және бағалау түрінде жүргізіледі.

      68. Бөліністерде РХБ қорғаныс құралдарының есебі келесі құжаттар бойынша жүргізіледі:

      1) осы Нұсқаулықтың 1 қосымшасына сәйкес бөліністердегі РХБ қорғаныс құралдарының түгелдігі мен қозғалысын есепке алу кітабы;

      2) осы Нұсқаулықтың 11 қосымшасына сәйкес жеке құрамға РХБ қорғаныс құралдарын бекіту кітабы;

      3) Ішкі қызмет жарғысына сәйкес ротаның қару-жарақ пен оқ-дәрілерді беру кітабы бойынша;

      4) осы Нұсқаулықтың 12 қосымшасына сәйкес газ тұмылдырығының жай-күйін есепке алу карточкасы;

      5) осы Нұсқаулықтың 13 қосымшасына сәйкес РХБ қорғаныс құралдарын қарау (тексеру) кітабы.

      69. Бөліністерде жүргізілетін РХБ қорғаныс құралдарын есепке алудың барлық құжаттары осы Нұсқаулықтың 2 қосымшасына сәйкес есепке алу құжаттарын тіркеу кітабы бойынша әскери бөлімнің РХБ қорғаныс қызметінде есепке алынады. Бөліністерде аспаптар мен жиынтықтарға формулярлар жүргізіледі. Формулярда атқарылған жұмыс көлемі және оның жеке құрамға бекітілуі туралы жазба жазылады.

      70. Ұшқышсыз ұшу аппараттары, роботты кешендер, радиациялық, химиялық және биологиялық барлау (бұдан әрі - РХБ барлау), дозиметриялық бақылау және арнайы өңдеу аспаптары жыл сайын әскери бөлім бойынша бұйрықпен бөліністерге бекітіледі және қажет болған жағдайда олардың сериясын, нөмірлерін, шығарылған жылын көрсету арқылы өзгерістер мен толықтырулар енгізіледі және бөліністердегі РХБ қорғаныс құралдарының түгелдігі мен қозғалысын есепке алу кітабында есебі жүргізіледі.

      71. Бөліністерге тіркелген РХБ қорғаныс құралдарын есепке алу үшін РХБ қорғаныс құралдарының түгелдігі мен қозғалысын есепке алу кітабы әскери бөлімнің РХБ қорғаныс қызметінде жасалады. РХБ қорғаныс құралдарын бекіту кітабында жеке құрамға бекітілген РХБ қорғаныс құралдарының есебі жүргізіледі және бөліністерге РХБ қорғаныс құралдарын бекіту туралы әскери бөлім бойынша бұйрықтың үзінділері салынады. Үзінділер РХБ қорғаныс қызметімен ресімделеді, бөлімнің штаб бастығымен қол қойылады және әскери бөлімнің елтаңбалы мөрімен расталады.

      72. Бөліністерге бекітілген РХБ қорғаныс құралдары түрлері мен үлгілері бойынша есепке алынады.

      73. Есепке алу мен тіркеу кітабын алу кезінде бөліністер командирлері (старшина) оларда жазылған жазбалардың дұрыстығын тексереді, содан кейін бөліністер командирлері тексеру күнін көрсету арқылы жазабаларды тексеру бағанына қол қояды. Есепке алу мен тіркеу кітабы бөліністер командирлерінде немесе старшиналарында сақталады. Ары қарай кезекті РХБ қорғаныс құралдарын алу (тапсыру) кезінде бұдан кейінгі есепке алу кітабындағы жазбалар әскери бөлімнің РХБ қорғаныс қызметінде жүргізіледі. Бөліністердің РХБ қорғаныс құралдарының есептік деректері әскери бөлімнің РХБ қорғаныс қызметінде ай сайын жүргізіледі және кітаптың соңында бөлінген бетте ол туралы жазба жазылады.

      74. Іссапарланған жеке құрамға бекітілгеннен бөлек штаттан тыс артық РХБ қорғаныс құралдарын бөліністерде сақтауға жол берілмейді. РХБ қорғаныс құралдарын қабылдап алғаннан кейін әскери қызметші оның ақаусыздығы мен пайдалану ережесін сақтауды қамтамасыз етеді. Бөліністердің жеке құрамынан РХБ қорғаныс құралдарын қабылдап алуды бекіту кітабына қол қою арқылы бөліністер старшиналары жеке өздері жүргізеді.

      75. Батальон командирі кемінде екі айда бір рет түгелдігі, есебін мен жай-күйін ткксереді. Тексеру нәтижесін тексеру кiтабында көрсетедi және нәтижесі туралы жазбаша түрде әскери бөлiм командирiне баяндайды.

      76. Батальонның штаб бастығы айына кемінде бір рет бөліністердегі РХБ қорғаныс құралдарының жай-күйін және есебін тексереді.

      77. Рота командирі аптасына кемінде бір рет РХБ қорғаныс құралдарының түгелдігін, жай-күйін және есепке алуын тексереді, сондай-ақ тексеру нәтижесін осы Нұсқаулықтың 13 қосымшасынаа сәйкес РХБ қорғаныс құралдарын тексеру кітабына (қарау) енгізеді.

      78. Взвод командирі аптасына кемінде бір рет РХБ қорғаныс құралдарына қарап-тексеру және түгелдігін тексеруді жүргізеді.

      79. Рота старшинасы ай сайын ротаның есепке алу кітаптарын әскери бөлімнің РХБ қорғаныс қызметінің есепке алу кітаптарымен салыстырып тексереді.

      80. Бөлімше командирі бөлімшені қорғау РХБ құралдарының бар-жоғын бақылауды жүзеге асырады, оларды күн сайын тексереді және жарамдылығында ұстайды.

      81. Қорғау РХБ арнайы машиналарының, аспаптары мен жиынтықтарының техникалық жай-күйі туралы деректер және оларды пайдалану жөніндегі мәліметтер формулярларға (паспорттарға) енгізіледі. Формуларларға (төлқұжаттарға) жазбаларды РХБ қорғаныс құралдары бекітілген тұлға енгізеді.

      82. Формулярларға келесі жазбалар енгізіледі және елтаңбалы мөрмен мөрленеді:

      1) бекіту туралы бұйрықты көрсету арқылы РХБ қорғаныс құралдарын бекіту туралы мәліметтер, әскери бөлімнің нөмірі және жауапты тұлғаның тегі;

      2) санаты туралы мәліметтер (акт нөмірін көрсету арқылы);

      3) Пайдалану поцесі кезіндегі өндірістік, конструкциялық толықтырып жасау, конструкциялық өзгерістер туралы мәліметтер (толықтырып жасауды жүргізген тұлған енгізеді);

      4) орташа, күрделі және регламенттелген жөндеу жұмыстары туралы мәліметтер;

      5) бір әскери бөлімнен екінші әскери бөлімге ауыстыруға және жөндеуге жіберу кезінде РХБ қорғаныс құралдарының жұмыс уақыты туралы қорытынды жазбалар;

      6) тиiстi бұйрықтарды көрсету арқылы консервациялау және қайта консервациялау туралы мәлiметтер;

      7) пайдалану мерзімін ұзарту туралы мәліметтер;

      8) пайдалану кезінде олардың нөмірлерін көрсету арқылы қосалқы бөлшектердің, агрегаттардың және тетіктердің ауыстырылуы туралы мәліметтер (ауыстыруды жүргізген тұлға енгізеді);

      83. Өлшеу құралдарын тексеру, қорғау құралдарын, электр күш жабдықтарын сынау, қазандық қадағалау объектілері мен электр қондырғыларын техникалық куәландыру нәтижелері формулярларға (паспорттарға) енгізіледі және мөрлермен куәландырылады.

      84. Формулярлардың (төлқұжаттардың) жеке бағандары толық толтырылған жағдайда қосымша парақтарды жалғауға рұқсат етіледі.

      85. Формулар (төлқұжат) жоғалған және өнім туралы мәліметтер болмаған жағдайда оның техникалық жай-күйін әскери бөлім командирімен тағайындалған комиссия айқындайды. Комиссия өнімді тексереді және акт жасайды, бұл өз кезегінде формулардың (төлқұжаттың) көшірмесін жасауға негіз болып табылады. Формулардың көшермесін жасауға рұқсатты әскери бөлім командирі береді.

      86. Формуларлар (төлқұжаттар) көшірмелеріне штаб бастығы мен РХБ қорғаныс қызметінің бастысы қол қояды және олардың қолдары елтаңбалы мөрмен бекітіледі.

4 - параграф. Әскери бөлімнің қоймасындағы РХБ қорғаныс құралдарын есепке алу

      87. Әскери бөлімнің РХБ қорғаныс қоймасында РХБ қорғаныс құралдарының түгелдігін, қозғалысы мен сапалық (техникалық) жай-күйін есепке алу стандартты өлшем бірліктерімен сандық, сапалық (техникалық) және бағалау түрінде жүргізіледі.

      88. Әскери бөлімнің РХБ қорғаныс қоймасында РХБ қорғаныс құралдарының түгелдігін, қозғалысы мен сапалық (техникалық) жай-күйінің есебін қойма бастығы жүргізеді.

      89. Қоймаға (сақтау орнына) келуші барлық тұлғалар қоймаға (сақтау орындарына) келушілерді есепке алу кітабында тіркеледі.

      90. РХБ қорғаныс құралдарын бір әскери бөлімнен басқа әскери бөлімге тапсыру ТЖМ бұйрығы немесе өкімі негізінде жүргізіледі. РХБ қорғаныс құралдары толтырылған формуларлармен (төлқұжаттармен) бірге тапсырылады.

      91. Есепке алу карточкаларындағы алғашқы жазбалар ескі карточкалардағы тексерілген қалдықтарды ауыстыру бойынша түгендеу материалдарымен бекітілген кіріс құжаттары негізінде техникалық бөлімінің жауапты атқарушысымен (техникалық бөлімінің аға іс жүргізушісімен, іс жүргізушісімен) жүргізіледі. Жазбалардың дұрыстығы РХБ қорғаныс қызметі бастығының қолымен расталады. Ары қарай бұл карточкалардағы жазбаларды ресімделген кіріс-шығыс құжаттары негізінде қойма бастығы жүзеге асырады.

      92. РХБ қорғаныс қоймасына түскен кіріс құжаттарымен жұмыс түскен күні жүргізіледі. Орындалған құжаттар сол күні қойма бастығымен РХБ қорғаныс қызметіне және қаржы бөліміне өткізіледі. Орындалған құжаттарды қойма бастығында сақтауға жол берілмейді.

      93. Әскери бөлімнің РХБ қорғаныс қоймасы мен РХБ қорғаныс қызметіндегі есептік деректерді салыстырып тексеру ай сайын жүргізіледі.

      94. Жыл аяғында есепке алу карточкаларында, сонымен қатар РХБ қорғаныс қызметіне түгендеу, ревизиялық тексеру жұмыстарын жүргізу кезінде және қойма бастығының істері мен лауазымын қабылдап-тапсыру кезінде РХБ қорғаныс құралдарының қалдықтары шығарылады.

      95. Қалдықтары туралы жазбалар қызыл сызықпен сызылады және РХБ қорғаныс қоймасы бастығының қолымен расталады.

      96. Толық толтырылған есепке алу алу карточкаларында қалдықтар шығарылады, содан кейін олар қызметтің есепке алу кітабының деректерімен дұрыстығын тексеріп салыстыру үшін РХБ қорғаныс қызметіне ұсыналады, сонан соң жаңа карточкалар жүргізіледі және онда ескі карточкалардан санаттары бойынша РХБ қорғаныс құралдарының қалдығы туралы қорытынды жазбалар көшіріледі. Жаңа карточкаларды есептік құжаттарды тіркеу кітабында тіркеу кезінде оларға бөлшекті нөмір беріледі: алымында – ескі карточканың нөмірі, бөлгішінде – номенклатураның реттік нөмірі жазылады.

      97. Қолданылған карточкалар әскери бөлімнің қоймасында жылдың аяғына дейін жаңа карточкалармен бірге сақталады, содан кейін әскери бөлімнің РХБ қорғаныс қызметіне тапсырылады және кіріс-шығыс құжаттар ісіне тігіледі.

3 тарау. РХБ қорғаныс құралдарын пайдалану

1 - параграф. РХБ қорғаныс құралдарын пайдалану

      98. РХБ қорғаныс құралдары тек мақсаты бойынша және ТЖМ бұйрықтарында, сондай-ақ Қазақстан Республикасының өзге де нормативтік-құқықтық актілерімен белгіленген қорлардың (мотоқорлардың) шығын нормасы шегінде пайдаланылады.

      99. Әскери бөлімдерді РХБ қорғаныс құралдарымен қамтамасыз ету ТЖМ-нің РХБ қорғаныс құралдарымен жабдықтау табиғи нормаларымен және штаттарға (табельдерге) сәйкес жүзеге асырылады.

      100. РХБ қорғаныс құралдарының күрделі үлгілері, автомобильдік және броньдалған базалық шассилерге орнатылатын арнайы құрылғылары арнайы РХБ қорғаныс көліктері (бұдан әрі - арнайы көліктер) деп аталады.

      101. Ағымдағы қамтамасыз етуде тұрған арнайы көліктер қолдану топтарына сәйкес: жауынгерлік, жауынгерлік-оқу, саптық және оқу топтарына бөлінеді.

      Арнайы көліктерді пайдалану бойынша топтарға бөлу штаттар негізінде әскери бөлім командирінің бұйрығымен жүргізіледі.

      102. Пайдаланудың жауынгерлік және жауынгерлік-оқу топтарына тікелей мақсаты бойынша қызметтік міндеттерді қамтамасыз етуге арналған және әскери бөлімдерді толық жабдықтауға түскен күрделі жөндеуден өткен және жаңа көліктер енгізіледі.

      Пайдаланудың саптық тобына қалған барлық арнайы көліктер енгізіледі.

      103. Пайдаланудың жауынгерлік және саптық топтарында жауынгерлік пайдалануға (қолдануға) жарамды, ақаусыз, тиісті құрал-жабдықтармен және қосалқы бөлшектермен жабдықталған арнайы көліктер ғана ұсталады, сонымен қатар кемінде кезекті жөндеуге дейінгі келесі қорлары болуы тиіс:

      1) арнайы құрал-жабдықтарға 25%;

      2) 12 000 км – автомобильдік базасының шассилері мен тіркемелері негізінде;

      3) 10 000 км – броньды доңғалақты көліктер базасы негізінде.

      Орташа жөндеуден өткен көлік құралдарын жауынгерлік немесе жауынгерлік топта ұстауға жол берілмейді.

      104. Пайдаланудағы жауынгерлік, сондай-ақ арнайы дайындық жоспарларына сәйкес қолданылады.

      105. Әскери бөлімдерде, соның ішінде жаңа техникамен қайта жарақтандырылатын топтарда нормалар бекітілгенге және ең алдымен жөндеу жүргізілгенге дейін қысқарақ қоры бар, сонымен қатар сақтауда 15 және одан көп жыл ұсталатын жауынгерлік-оқу және саптық көліктер қамтамасыз етіледі. Жауынгерлік-оқу міндеттерін шешу үшін әскери бөлім командирінің бұйрығымен пайдалану мерзімі қысқарақ арнайы машиналарды келесі жөндеуге дейін жауынгерлік-оқу тобына әкелуге келесі есеппен рұқсат етіледі:

      1) 1 көлік – 1-ден 5 көлікке дейін болса;

      2) 2 көлік – 6-дан 10 көлікке дейін болса;

      3) 3 көлік – 11-ден 15 көлікке дейін болса;

      4) 5 көлік – бір үлгідегі көліктер 16 және одан да көп болса.

      106. Әскери бөлімге тұрақты қажеттіліктерді қанағаттандыру үшін келетін арнайы көліктер оларды әскери бөлімнің комиссиясы қабылдағаннан кейін бөлім командирінің бұйрығымен үш күн ішінде қызметке енгізіледі. Есепке қойғанға және сапқа енгізуге дейін өнімдерді қолдануға жол берілмейді.

      107. РХБ қорғаныс құралдарын алғаннан кейін оларды сыртқы тексеру жүргізіледі, сонымен қатар толықтығы мен жұмыс қабілеті тексеріледі. Ақаулы немесе толық емес РХБ қорғаныс құралдарын бөліністерге беруге рұқсат етілмейді.

      108. Әскери қызметшілер өнімдерді пайдалануға құрылғыларды, жұмысқа әзірлік ережелерін мақсаты және техникалық қызмет көрсету бойынша зерделегеннен кейін ғана жіберіледі.

      109. РХБ қорғаныс құралдары жарамды күйде және мақсаты бойынша пайдалануға тұрақты дайын күйде ұсталады. Оған келесі жағдайда қол жеткізіледі:

      1) қызметтегі барлық үлгілерді жекелеген әскери қызметшілерге беру;

      2) бекітілген өнімдердің құрылымын білу, олардың мақсаты, техникалық қызмет көрсету мен жөндеу жұмыстары бойынша қолдану ережелерін білу;

      3) пайдалануды және жөндеу жұмыстарын жоспарлау;

      4) пайдалану құжаттамасының талаптарын сақтау;

      5) техникалық қызмет көрсету мен жөндеу жұмыстарын белгіленген мерзімде және толық көлемде уақтылы, әрі сапалы жүргізу, өлшеу құралдарын, қысым астында жұмыс істейтін қазандықтар мен сыйымдылық ыдыстарының техникалық куәландыруын уақтылы тексеру;

      6) өнімді сақтау ережелерін сақтау;

      7) өнімнің техникалық жай-күйін, техникалық қызмет көрсетуін және пайдалану ережелерінің сақталуын лауазымды тұлғалардың бақылауы.

      110. Әскери бөлімдер мен бөліністер командирлері, РХБ қорғаныс қызметінің бастықтары, сондай-ақ өнімдер бекітілген әскери қызметшілер өнімнің дұрыс пайдаланылуын қамтамасыз етеді.

2 - параграф. РХБ қорғаныс құралдарын пайдалануды және жөндеуді жоспарлау

      111. Өнімдерді бейбіт уақытта пайдалануды жоспарлаудың мақсаты:

      1) тапсырмалар мен жауынгерлік даярлықты уақтылы орындауды қамтамасыз ету;

      2) техникалық қызмет көрсету мен жөндеу жұмыстарын толық, әрі сапалы жүргізу; үлгілерді мақсатты пайдалану үшін олардың жыл сайынғы қорларын тұтыну нормаларын ескере отырып, үнемі дайын күйінде ұстау;

      3) техникалық қызмет көрсету кезеңділігін және жөндеу арасындағы қызмет мерзімін сақтау болып табылады.

      112. Өнімдерді пайдалануды және жөндеуді жоспарлаудың бастапқы мәліметтері:

      1) жауынгерлік даярлық жоспарының орындалуын қамтамасыз ету үшін арнайы көліктерді пайдалану қажеттілігін есептеу;

      2) жыл сайынғы қорларды тұтынудың белгіленген нормалары (қызмет ету мерзімі, сақтау ұзақтығы);

      3) өнімнің болуы және техникалық (сапалық) жай-күйі (таңбалары, пайдалану топтары және нөмірлері бойынша);

      4) техникалық қызмет көрсетудiң белгiленген түрлерiн жүргiзудiң және өнiмнiң техникалық (сапаның) жай-күйiн бақылаудың кезеңдiлiгi;

      5) өнімдер қорларының келесі жоспарлы жөндеуге дейінгі жұмыс істеу мерзімі;

      6) орташа және күрделі жөндеуге дейінгі өнімдердің қызмет ету мерзімі;

      7) көлік құралдарының орташа жөндеуде болуының белгіленген мерзімдері;

      8) көлік құралдарын қысқа және ұзақ мерзімді сақтауға орналастыру мерзімдері;

      9) техникалық қызмет көрсету және жөндеу жұмыстарын жүргізу бойынша мамандардың болуы және олардың дайындық деңгейі;

      10) материалдық құралдар запасының болуы (қосалқы құралдар мен керек-жарақтардың жинақтары, арнайы сұйықтықтар, жалпы мақсаттағы материалдар).

      113. Әскери бөлімдерде өнімді пайдалануды және жөндеуді жоспарлау процесінде мынадай негізгі құжаттар әзірленеді:

      1) әскери бөлімнің РХБ қорғаныс құралдарын пайдалану мен жөндеудің жылдық жоспары;

      2) әскери бөлімнің РХБ қорғаныс құралдарын пайдалану мен жөндеудің айлық жоспары;

      Жоспарлау құжаттарының нысандары осы Нұсқаулықтың 14 қосымшасында берілген.

      114. Әскери бөлімдерде РХБ қорғаныс құралдарын пайдалану мен оларға жөндеу жұмыстарын жүргізу жылдық жоспары бір жылға жасалады және қажетті қосалқы бөлшектер мен материалдарды, жинақтауыштарды, шығыс материалдарын және қаражатты сұрату қажеттілігін есептеуге, сондай-ақ жұмыстарды уақтылы жоспарлауға қызмет етеді, сондай-ақ жылдық және айлық жоспарлардың тиісті бөлімдеріне енгізіледі. Жоспарды әскери бөлімнің РХБ қорғаныс қызметінің бастығы жоспарланған кезең басталғанға дейін 15 күн бұрын әзірлейді. Қажет болған жағдайда жылдық жоспар әскери бөлімде орналасқан саны мен номенклатурасының өзгеруіне қарай түзетіледі. Жоспарға штаб бастығы қол қояды және оны әскери бөлім командирі бекітеді.

      115. РХБ қорғаныс құралдарын пайдалану мен жөндеудің айлық жоспарын РХБ қорғаныс қызметінің бастығы әзірлейді және ол командирмен бекітіледі.

      116. РХБ қорғаныс құралдарын тұрақты әзірлікте ұстау жөніндегі іс-шаралар оқу жылының басталуына 15-20 күн қалғанда әзірленеді және РХБ қорғаныс құралдарын пайдалану мен жөндеудің жылдық жоспарына жеке бөлім ретінде енгізіледі.

      117. Өнімдерді пайдалану кезінде пайдалану және жөндеуді жүргізу құжаттарын басшылыққа алу қажет.

      Пайдаланудың негізгі құжаттары:

      1) нақты өнімге (өнім тобына) техникалық сипаттама және пайдалану жөніндегі нұсқаулық;

      2) формуляр, төлқұжат;

      3) қосалқы бөлшектерді тұтыну нормалары;

      4) шығын материалдарының нормалары;

      5) қосалқы құралдар мен керек-жарақтар жиынтығының ведомосі;

      6) пайдалану құжаттарының ведомосі;

      7) пайдалану бойынша жадынамалар;

      8) қауіпсіздік талаптары бойынша нұсқаулықтар;

      9) бақылау-өлшеу аспаптарын және арнайы жабдықтарды тексеру жөніндегі нұсқаулықтар;

      10) оқу-техникалық плакаттары болып табылады.

      Пайдалану құжаттары өніммен бірге жеткізіледі. Құжаттардың тізбесі формулярларда белгіленеді.

      Өнімді басқа әскери бөлімге немесе мемлекеттік органға беру кезінде үлгімен бірге формуляры (төлқұжаты) беріледі. Тапсыру күні барлық қажетті ақпарат тиісті бөліктерге енгізіледі.

      Қосалқы бөлшектер мен материалдардың шығыс нормалары өнімнің қосалқы бөлшектері мен материалдарының, сонымен қатар оларды пайдалану кезеңінде өнімнің нормаланған саны шығындалатын номенклатурасын қамтиды.

      118. Негізгі жөндеу құжаттары:

      1) жөндеуге техникалық жағдайлар;

      2) орташа (күрделі) жөндеуге арналған нұсқаулықтар;

      3) орташа (күрделі) жөндеуге арналған қосалқы бөлшектерді тұтыну нормалары;

      4) орташа (күрделі) жөндеуге арналған материалдар шығынының нормалары;

      5) бөлшектер мен құрастыру бірліктерінің каталогы болып табылады.

      Жөндеу құжаттарымен жөндеу жұмыстарын жүзеге асыратын шеберханалар жасақталады.

      Техникалық жағдайлар жөндеуге қойылатын жалпы және арнайы техникалық талаптарды анықтайды, сондай-ақ жөнделген бұйымдар үшін оларды жүргізу әдістері мен талаптарын қамтиды.

3 - параграф. РХБ қорғаныс құралдарын пайдалануды ұйымдастыру

      119. Әскери бөлімге келіп түскен РХБ қорғаныс құралдарының жұмысын ұйымдастыруды штаб бастығы мен РХБ қорғаныс қызметінің бастығы қамтамасыз етеді.

      120. РХБ қорғаныс құралдарын пайдалануды ұйымдастыру мынадай негізгі іс-шараларды қамтиды:

      1) пайдалануды жоспарлау;

      2) пайдалануға енгізу;

      3) жеке құрамның арнайы дайындығы;

      4) жеке құрамды пайдалануға жіберуге рұқсат ету;

      5) пайдалану құжаттамасын есепке алу мен есептілігін жүргізу;

      6) техникалық жай-күйді бақылау және бағалау;

      7) техникалық қызмет көрсету және жөндеу;

      8) сақтауды ұйымдастыру;

      9) санаттарға бөлу;

      10) толық жұмыстарын жүргізу;

      11) таныстырылым жұмыстарын жүргізу;

      12) өлшеу құралдарын тексеру, қазандықтарды тексеру объектілерінің сынақтары мен техникалық сараптамасы;

      13) тасымалдауды ұйымдастыру;

      14) пайдаланудың озық тәжірибесін жинақтау және оны тәжірибеге енгізу.

      121. Әскери бөлімге РХБ қорғаныс құралдарының түсуі оны пайдалануға енгізумен аяқталады. Өнімдерді пайдалануға қабылдау дайындық жұмыстарының кешенін, оларды әскери бөлімнің қабылдауын және осы өнімді олардың жұмыс істеуіне жауапты әскери қызметшілерге (бөлімшелерге, лауазымды адамдарға) тағайындауды қамтиды.

      122. Әскери бөлімдерде штаттан (есептік карточкалардан) артық орналасқан өнімді мақсатты пайдалануға жол берілмейді. Бұл өнімдер жұмысқа жарамды күйге келтіріліп, әрі қарай тағайындалуы туралы нұсқаулар алынғанға дейін сақталады.

      123. Жаңа, сондай-ақ орташа (күрделі) жөндеуден өткен арнайы автокөліктердің негізгі автомобильдік шассилері келесі мерзімдерде іске қосылады:

      1) үш айдан аспайтын мерзімде - әскери бөлімде;

      2) алты айдан аспайтын мерзімде – түскен уақытынан бастап базалар мен қоймаларда.

      Әскери бөлімге келіп түскен арнайы көліктерді жүргізу, олар тіркелгеннен және әскери есепке алу белгілерін бергеннен кейін ғана жүзеге асырылады.

      Арнайы көліктерді іске қосу пайдалану құжаттамасына сәйкес жүзеге асырылады. Жүргізу нәтижелері автокөліктің төлқұжатына (формулярына) енгізіледі.

      124. Келесі арнайы көліктер іске қосуға жатпайды:

      1) базалық броньды көліктер базасында;

      2) өндірушіде (жөндеу орнында) сыналған өндірушінің (жөндеу кәсіпорнының) мөрімен расталып жасалған техникалық шарттарда белгіленген толық көлемде "Жұмыс істейтін көлік" тарауындағы формулярларға (төлқұжаттарға) тиісті жазбалар жазылады.

      Өндірушілерден консервацияланған түрде жеткізілетін арнайы көліктер кепілдік мерзімі ішінде сынақтан өткізілмейді.

      125. Күрделі (регламенттелген) жөндеуден өткен және жауынгерлік-саптық топтардың құрамына енгізуге арналған жаңа және арнайы көліктерді пайдалануға арналған мото-қорлары автокөлік құралдарының мото-қорларын тұтынудың белгіленген жылдық нормаларынан артық жұмсалады және оларда арнайы жабдықты орнатуға (монтаждауға) арналған көпмақсатты және жалпы мақсаттағы автомобильдерге, доңғалақты тракторларға, доңғалақты негіз шассилеріне арналған есеп бойынша - 1000 км құрайды.

      Басқа пайдалану топтарының арнайы көліктерін іске қосу осы топтар үшін белгіленген мото-қорларды тұтынудың жылдық нормалары есебінен жүзеге асырылады.

      126. Арнайы көліктерді іске қосу кезеңінде мынадай мото-қорларды шығындауға рұқсат етіледі:

      1) жауынгерлік және саптық топтардың көліктерін – жауынгерлік даярлық тапсырмаларын орындау үшін;

      2) басқа топтардың көліктерін – әскери бөлімнің шаруашылық, техникалық және өзге де қажеттіліктері үшін.

      Іске қосу кезеңінде жеке құрамды тәжірибе жүзінде жүргізуге оқыту үшін арнайы көліктерді қолдануға жол берілмейді.

      127. Штаттық (табельдік) санын жасақтау үшін келген арнайы көліктер түскен кезде немесе олар жөндеуден келген кезде қор шығыны олар тіркелген пайдалану тобының жылдық ресурстарды тұтынуының қалған нормасы шегінде ағымдағы жылдың әрбір айына жоспарланады.

      Әскери бөлімді толық жасақтауға алынған, басқа әскери бөлімдерге ауыстырылған, сондай-ақ шығарылған арнайы көліктердің мото-қорлары жауынгерлік-оқу тобына күрделі жөндеуге жіберілгендердің орнына жылдық норманың қалдығы шегінде жұмсалады.

      128. Бөлімдегі арнайы көліктерді күнделікті пайдалану бөлім командирі бекіткен көлік құралдарын пайдалану тәртібінің негізінде, жол парақтары бойынша жүзеге асырылады.

      129. Әскери бөлімдерде пайдаланудың жауынгерлік және саптық топтарындағы арнайы көліктер РХБ қорғаныс бөліністерінің оқу процесін, сонымен қатар арнайы тактикалық оқу-жаттығуларды қамтамасыз ету үшін қолданылады.

      130. Әскери бөлімдерде жауынгерлік-оқу және пайдаланудың оқу топтарының арнайы көліктері РХБ қорғаныс бөліністерінің оқу процесін қамтамасыз ету үшін, сондай-ақ оқу-жаттығуларды, тактикалық, атыс, техникалық және арнайы сабақтарды жүргізу үшін қолданылады.

      131. Бір жылға жоспарланған қызмет мерзімін (мотоқор) мерзімінен бұрын аяқтаған арнайы көліктерді пайдалануға рұқсат етілмейді.

      132. Қайта консервациялаудан өткен арнайы көліктерге техникалық қызмет көрсету, жүргізу мерзімін, жүктеме кезінде сынау жүргізіледі. Жылдық тұтыну нормаларында көрсетілмеген үлгілер үшін қорлар белгіленбейді.

      133. Қорларды (мото-қорларды) тұтынудың және жұмыс уақытының жылдық нормалары жөндеуге және есептен шығаруға дейін жеткізуге жаңадан қабылданған РХБ қорғаныс құралдары Қазақстан Республикасының нормативтік-құқықтық актілерімен белгіленеді.

      134. Тіркемелер мен жартылай тіркемелердің жұмыс істеу уақыты (қызмет мерзімі) негізгі тартқыш көліктің жұмыс уақытының (қызмет мерзімі) 85% есептеледі.

      135. Алғашқы кезекте ескірген өнімдер пайдаланылады. Күрделі (екінші орта) жөндеуге дейінгі қорлар (мото-қорлар) таусылғаннан кейін бұл өнімдер есептен шығаруға жатады.

      136. Әскери бөлім командирі:

      1) бір мезгілде қолданылатын арнайы көліктер санын азайту және олардың жөндеуге біркелкі (сатылы) шығуын қамтамасыз ету мақсатында қорларды тұтынуды азайту арқылы кейбір көліктер үшін қорларды (мото-қорларды) сол пайдалану тобындағы басқа ұқсас көліктерді екі жылдық нормаға дейін арттырады, бұл ретте арнайы көліктердің осы түрінің қорларының (мото-қорларының) жалпы шығыны жылдық қорларды тұтынудың жалпы нормасынан аспауы керек.

      2) арнайы көліктерді пайдаланудың бір тобынан екіншісіне ауыстырған кезде, сондай-ақ олар әскери бөлімнің штаттық құрамына кірген кезде қорларды (автомобильдік қорларды) тұтыну ағымдағы жылдың әрбір айына жылдық қалған норма шегінде, олар тіркелген бір операциялық топтың қорларын (мото-қорларын) тұтыну жоспарланады.

      Жеке жауынгерлік және жауынгерлік-оқу көліктерін тұтынуды арттыруға бір маркадағы және топтағы басқа автомобильдер есебінен жол беріледі, бірақ ол бір жылдық мөлшерлемеден аспайды.

      137. Қорларды (мото-қорларды) тұтынудың белгіленген жылдық нормаларынан асатын арнайы көліктерді мақсаты бойынша пайдалануға келесі жағдайда рұқсат етіледі:

      1) табиғи және техногендік сипаттағы төтенше жағдайлардың зардаптарын жою жөніндегі іс-шараларды орындау кезінде - Қазақстан Республикасы Төтенше жағдайлар министрінің бұйрығы негізінде, кейінге шегеруге жатпайтынды - әскери бөлімдер командирлерінің бұйрықтары негізінде ТЖМ басшылығының ауызша рұқсатымен, кейіннен ТЖМ-ге хабарлама жіберу арқылы жүзеге асырылады. Көрсетілген жағдайларда қорларды (мото-қорларды) тұтынуды әскери бөлімдердің командирлері ұсынатын орындалған жұмыстардың көлеміне сәйкес қорларды (мото-қорларды) тұтыну туралы актілердің негізінде Қазақстан Республикасының Төтенше жағдайлар Вице-министрі бекітеді;

      2) ТЖМ жоспарлары бойынша әскери бөлімдер базасында өткізілетін РХБ қорғаныс бөліністерінің (мамандарының) оқу және далалық жиындарын қамтамасыз ету кезінде.

      138. РХБ қорғаныс құралдарының қорларын тұтынуды есепке алу нақты жұмыс уақытын ескере отырып жүргізіледі. Мәліметтер ай сайын өнім формулярына (төлқұжатына) енгізіледі.

      139. Негізгі шасси қозғалтқышымен басқарылатын арнайы құрылғының жұмысын есепке алу нақты жұмыс уақытын ескере отырып жүргізіледі. Бұл жағдайда арнайы техниканың бір сағаттық жұмысы негізгі шассидің 25 км жүрісіне тең болады.

      Арнайы көліктердің жұмыс уақытын есептеу мысалдары осы Нұқсаулықтың 15 қосымшасында келтірілген.

      140. РХБ қорғаныс құралдарының құрамына кіретін өлшеу құралдарын тексеру, қосалқы құралдар мен керек-жарақтардың жиынтықтарында, сондай-ақ техникалық қызмет көрсету және жөндеу жабдықтарында мерзімдік тексеруге жататын өлшем құралдарының қолданыстағы тізімдерінде белгіленген жиілікте жүргізіледі.

      141. Тексеруге жататын объектілер мен құралдарды куәландыру РХБ қорғаныс құралдары үлгісінің пайдалану құжаттамасында белгіленген нормативтік-техникалық және мемлекеттік техникалық қадағалау органдарының әдістемелік құжаттары негізінде белгіленген мерзімде жүзеге асырылады.

      142. Өнімдерді төмен температуралар кезінде келесі іс-шараларды өткізуді қамтамасыз ету қажет:

      1) қозғалтқыштарды, аккумуляторларлық батареяларды, құбырларды және арнайы клапандарды табельдік немесе қолмен жұмыс істеу құралдарымен жылыту;

      2) көліктерді (жиынтықтарды, аспаптарды) арнайы жабдықтау үшін тек осы жағдайларға арналған майлар мен майлау материалдарының түрлерін қолдану;

      3) арнайы техниканың қозғалтқыштарының салқындату жүйесін мұздатқышы аз сұйықтықпен толтыру;

      4) арнайы құралдың тораптары мен тораптарын іске қосу алдында олардың жай-күйін тексеру, қажет болған жағдайда жылыту, механикалық сорғылардың сымдарын қолмен бұру;

      5) арнайы құрылғыны іске қосу (енгізу) агрегат қозғалтқышы торабының жұмыс қалпынан шығармай және зақым келтірмей жұлқусыз, асықпай жүргізу;

      6) арнайы құрылғылар мен аспаптардың ыдыстарындағы және коммуникацияларындағы сұйықтықтардың қатып қалмауы үшін барлық шараларды қабылдау;

      7) жұмыс аяқталғаннан кейін қататын сұйықтықтар мен ерітінділердің коммуникациялар мен сыйымдылық ыдыстарынан шығару түптерін тексеру;

      8) арнайы көлік құралдарында орнатылған бақылау-өлшеу құралдарын мұзданудан және қатып қалудан қорғау;

      9) резеңке және резеңке матадан жасалған шлангтардың (ауа шлангтарының), сондай-ақ РХБ барлау құрылғыларының қосу кабельдерінің кенет қызып кетуіне жол бермеу;

      10) жұмыстан кейін жылы бөлмелерге әкелінген өнімдерді конденсацияланған ылғалды кетіру үшін құрғақ шүберекпен жақсылап сүрту керек.

      143. Ыстық климаты бар шөлді-құмды аймақтарда өнімді пайдалану кезінде күндізгі уақытта температураның айтарлықтай ауытқуы, қатты желдер мен құмды дауылдар, сондай-ақ су көздерінің жетіспеушілігі ескерілуі керек.

      144. Қатты шаң және жоғары температура жағдайында:

      1) көліктерді (жиынтықтарды, аспаптарды) арнайы жабдықтарға техникалық қызмет көрсету жұмыстарын жүргізуге арналған пайдалану нұсқаулығында белгіленген мерзімдерді 20 %-ға қысқарту;

      2) барлық бөлшектер мен бөліктерді құмнан және шаңнан мұқият тазалауды қамтамасыз ету;

      3) көліктердің арнайы құрылғыларының сыйымдылық ыдыстарын сүзгіден өткен сумен, ал қазандықтарды жұмсартылған сумен толтыру;

      4) өнімдерді ашық жерлерде ұзақ уақыт қалдырған кезде резеңке өнімдерді күн сәулесінің тікелей түсуінен сақтау;

      5) электролит деңгейін күнделікті тексеріп, батареяларға тазартылған суды дереу қосу қажет.

      145. Өнімдердің техникалық жай-күйі мен қызмет көрсетуін бақылау пайдалану жөніндегі нұсқаулықтың талаптарына сәйкес ұйымдастырылады.

      РХБ қорғаныс құралдарына белгіленген техникалық қызмет көрсету түрлері және олардың кезеңділігі осы Нұсқаулықтың 16 қосымшасында берілген.

      146. Арнайы көліктердің техникалық жай-күйін бақылау және оларға қызмет көрсету кешенді түрде жоспарланады және жүзеге асырылады, сондай-ақ үлгілердің барлық құрамдас бөліктері үшін олардың техникалық жай-күйіне жауапты тиісті қызметтердің мамандарын тарта отырып, уақытында және орнында біріктіріледі.

      147. Техникалық қызмет көрсету белгіленген кезеңділік пен орындалу көлеміне сәйкес, уақыты мен орны бойынша кезекті бақылау-техникалық байқаумен немесе техникалық диагностика жасау арқылы біріктіріліп жоспарланады. Оларды іске асыру көлемі үлгілердің техникалық жағдайын бақылау нәтижелері бойынша нақтылануы мүмкін.

      148. Пайдаланудың жауынгерлік-оқу және оқу топтарындағы арнайы көліктер құрылғыларын, сондай-ақ РХБ қорғаныс құралдарының басқа да құралдарын бақылау-техникалық тексеру пайдалану құжаттарында көрсетілген операцияларды жүргізу көлемінде техникалық қызмет көрсету және жөндеу пункттерінде әскери бөлім командирімен бекітілген жоспар бойынша жөндеу бөліністерінің мамандарымен ай сайын жүргізіледі. Өнімнің бақылау-техникалық тексеру нәтижесі бойынша дефектілік ведомость жасалады техникалық жай-күйі бойынша техникалық қызмет көрсету мен жөндеу жұмыстарын жүргізу ұйымдастырылады. Қажет болған жағдайда күрделі ақауларды жою үшін әскери бөлімнің жөндеу бөліністерінің мамандары тартылуы мүмкін.

      149. Пайдаланудың жауынгерлік және саптық топтарының арнайы көліктерін бақылау-техникалық тексеру оларды сақтауға немесе маусымдық пайдалануға дайындау кезінде жарты жылда кемінде бір рет өткізіледі.

      150. Қол сұғылмайтын запастарда орналасқан арнайы көліктер үшін бақылау-техникалық тексеру қол сұғылмайтын запастарды сақтау жөніндегі Басшылықтардың (нұсқаулардың) талаптарына сәйкес жүргізіледі.

      151. Пайдалану арасындағы үзілістер кезінде бір жылға дейін қысқа мерзімді және бір жылдан астам ұзақ мерзімді болуы мүмкін өнімдер қоймаға орналастырылады.

      Арнайы көліктер қысқа мерзімді сақтауға орналастырылады, оларды пайдалану келесі жағдайларда жоспарланбаған:

      1) бір айдан астам - брондалған базалық шассиде;

      2) үш айдан астам - автомобильдік базасының шассиінде.

      152. Жауынгерлік және жауынгерлік іс-қимыл топтарының арнайы машиналары қысқа мерзімді сақтау үшін әскери бөлімдерде ұсталады.

      153. РХБ қорғаныс құралдарын сақтауға қою үшін олардың санын және бір өнімді өндіруге қажетті еңбек шығындарын есепке алу арқылы уақыт бөлінеді.

      РХБ қорғаныс құралдарын дайындау бойынша жұмыстарды орындау көлемі мен тәртібін сақтау үшін оларды сақтау кезінде күтіп ұстау, сақтау кезіндегі техникалық қызмет көрсету кезеңділігі осы Нұсқаулықтың 5 тарауда айқындалады.

      154. Арнайы көліктерді сақтауға дайындау, өткізу туралы сақтау кезінде оларды күтіп ұстауға бұйрықтар беріледі, бұл бұйрықтармен арнайы көліктердің техникалық жай-күйін, оларда орындалатын жұмыстардың көлемі мен сапасын тексеру үшін комиссиялар тағайындалады.

      Арнайы көліктердің техникалық жай-күйін тексеру нәтижелері комиссия қол қоятын актілермен ресімделеді және бөлім командирімен бекітіледі.

      Барлық жұмыстар аяқталғаннан кейін акт негізінде арнайы көліктерді сақтауға орналастыру туралы әскери бөлім бойынша бұйрық беріледі.

      155. Арнайы көліктер әскери бөлімдердің жауынгерлік даярлық жоспарларына сәйкес қысқа мерзімді сақтаудан шығарылады.

      156. Тексеру, қорытынды және бақылау тексерулері кезінде олардың техникалық жай-күйін бағалау үшін РХБ қорғаныс құралдарын қоймадан шығару оларды жүзеге асыру туралы комиссияларды тағайындайтын лауазымды тұлғалардың рұқсатымен жүзеге асырылады.

      157. Өнімді сақтаудан шығару туралы барлық жағдайда әскери бөлім бойынша бұйрық шығарылады және сол жерде мыналар көрсетіледі:

      1) шығару негіздері;

      2) маркасы мен нөмірі бойынша шығарылып тасталған өнімдердің саны;

      3) қандай мақсаттар үшін;

      4) олар сақтаудан қандай мерзімге шығарылады;

      5) қорларды (мото-қорларды) жоспарлы тұтыну.

      Бұйрықтың нөмірі мен күні РХБ қорғаныс құралдарының формулярларында (төлқұжаттарында) жазылады. Дабыл бойынша өнімдерді сақтаудан шығару арнайы әзірленген технологиялық карталар бойынша жүргізіледі.

      158. РХБ қорғау құралдарын жөндеу осы Нұсқаулықтың талаптарына сәйкес ұйымдастырылады.

      159. Қалпына келтіру жұмыстарының техникалық жай-күйіне, істен шығуының (зақымдануының) сипатына және еңбек сыйымдылығына байланысты РХБ қорғаныс құралдарына жөндеудің келесі түрлері белгіленеді:

      1) техникалық жай-күйі бойынша ағымдағы жөндеу жұмыстары;

      2) техникалық жай-күйі бойынша орташа жөндеу жұмыстары;

      3) күрделі жөндеу жұмыстары;

      4) регламенттелген жөндеу жұмыстары.

      РХБ қорғаныстың негізгі құралдарына жүргізілетін жөндеу жұмыстарының түрлері осы Нұсқаулықтың 17 қосымшасында келтірілген.

      160. Әскери бөлімде РХБ қорғаныс құралдарын жөндеуді РХБ қорғаныс қызметінің бастығы ұйымдастырады.

      161. Техникалық жай-күйі бойынша ағымдағы жөндеуді РХБ қорғаныс құралдарының нақты үлгілерін пайдалану және жөндеу жүргізу құжаттамасы бойынша арнайы көліктер есептоптары және РХБ қорғаныс құралдары бекітілген әскери қызметшілер жүргізеді.

      РХБ қорғаныс құралдарының күрделі техникалық жөндеу жұмыстарын жүргізуге әскери бөлімнің жөндеу бөліністерінің күштері мен құралдары тартылуы мүмкін.

      162. Орташа жөндеу кезінде арнайы жабдықтың негізгі тетіктерінің жартысынан көбі ауыстырылмайды (немесе жөнделеді), ал қалған тетіктердің (агрегаттар, механизмдер мен құрылғылар) техникалық жай-күйі тексеріледі.

      Арнайы көліктердің арнайы жабдықтарын орташа жөндеу, техникалық жағдайына байланысты бейбіт уақытта әскери бөлімдердің жөндеу бөлімшелерінде жүргізілмейді.

      Арнайы машиналардың арнайы жабдығының негізгі тетігін орташа жөндеу кезінде қызмет ету мерзімі басқа тетіктердің кезекті жоспарлы жөндеуіне дейін бір мезгілде қалпына келтіріледі.

      Автомобиль базасының шассиіне регламенттелген техникалық қызмет көрсетусіз арнайы көліктердің арнайы жабдығын орташа жөндеуді жүргізуге жол берілмейді.

      Жөндеу жұмыстарын орындау үшін арнайы жабдықты қажет етпейтін, кіріктірілген немесе оның құрамына кіретін РХБ қорғаныс құралдарын орташа жөндеу қару-жарақ пен әскери техниканы жөндеу орындарында жүргізіледі. Осы үлгілерді жөндеуді қамтамасыз ету үшін жөндеу құжаттамасы мен қосалқы бөлшектер белгіленген тәртіппен беріледі.

      163. Күрделі жөндеу жүргізу жөндеу жүргізу кәсіпорындарында күрделі жөндеу жүргізу басшылық талаптары (техникалық жағдайы) көлемінде жүргізіледі.

      Күрделі жөндеу кезінде құрылғы толығымен бөлшектеледі, кез келген тетіктер (агрегаттар, механизмдер және құрылғылар) ауыстырылады немесе қалпына келтіріледі, көлітер құрастырылады, реттеледі және сыналады.

      164. Автомобиль базасының шассиіне орнатылған арнайы жабдыққа регламенттелген жөндеу жұмыстары 12 жылдан кейін, ал брондалған базалық шассиде - 10 жыл апаттық резервте болғаннан кейін жүргізіледі.

      Ағымдағы жабдықтау резервтеріндегі құралдардың арнайы жабдықтарына регламенттелген жөндеу жұмыстарын жүргізу, егер олар жоспарланған күрделі жөндеуге дейін 12 жыл ішінде қызмет ету мерзімінің 50%-дан астамын таусылған болса жүргізіледі.

      165. Негізгі шассиге күрделі және регламенттелген жөндеу жұмыстарын жүргізу жөндеу органдарының күштерімен және құралдарымен жүргізіледі. Жөндеуге жіберер алдында арнайы құрылғы бөлшектенеді.

      Регламенттелген жөндеуден толыққанды өткеннен кейін (жаңартылған) арнайы көліктер ұзақ мерзімді сақтауға қойылуы мүмкін немесе ағымдағы қамтамасыз ету запастарында қолдану үшін басқа әскери бөлімдерді жабдықтауға берілуі мүмкін.

      166. Арнайы көліктерге регламенттелген жөндеу жұмыстары жүргізілгеннен кейін қорлары (қызме ету мерзімі) күрделі жөндеуден өткен көліктер секілді кезекті жоспарлы жөндеу жұмыстарын жүргізу бекітіледі.

      167. Ұзақ мерзімді сақтау қоймаларында орналасқан арнайы көліктер мен қорларды тұтынуы шектеулі ағымдағы жеткіліктілік қорларында пайдалану кезінде олар екі рет регламенттелетін техникалық қызмет көрсетуге және регламенттелген жөндеуге жатады.

      168. Белгілі бір түрдегі жоспарлы жөндеуге немесе есептен шығаруға дейін тағайындалған қор (қызмет мерзімі) біткен кезде РХБ қорғаныс құралдарының үлгілері белгіленген тәртіппен ғана жөндеуге жіберіледі немесе олардың техникалық жағдайын тексерген әскери бөлім комиссиясының қорытындысы бойынша есептен шығарылуы мүмкін. Техникалық жай-күйі бойынша көрсетілген РХБ қорғаныс құралдары одан әрі пайдалануға жарамды болған жағдайда, әскери бөлім комиссиясының қорытындысы бойынша олардың қорларының қосымша шығыны (қызмет мерзімі) белгіленеді.

      169. Белгіленген қорлар (қызмет мерзімі) қалыпты климаты бар табиғи-климаттық аймақтардағы жұмыс жағдайлары үшін және нақты климаттық жағдайлар үшін, сондай-ақ ұзақтығына байланысты орташа болып табылады және оларды сақтау кезінде осы Нұсқаулықтың 18 қосымшасында келтірілген түзету коэффициенттерін ескере отырып түзетуге жатады.

      170. Оқу әскери бөлімдерде (бөліністерде) пайдаланылатын өнімді жоспарлы жөндеуге және есептен шығаруға дейінгі тағайындалған қорлар (қызмет мерзімі) 30%-ға қысқарады.

      171. Қол сұғылмайтын запастардан шығарылған РХБ қорғаныс құралдарын жөндеуге және есептен шығаруға дейінгі тағайындалған қорлар (қызмет мерзімі) сақтау ұзақтығына байланысты келесідей қысқартылады:

      1) 20%-ға - 6-8 жыл сақтағаннан кейін;

      2) 30%-ға - 9-10 жыл сақтағаннан кейін;

      3) 50%-ға - 10 және одан да көп жыл сақтағаннан кейін.

      РХБ қорғаныс құралдарының үлгілері орта, күрделі және регламентті жөндеу жүргізу үшін жөндеу органдарына жіберіледі.

      172. Жөндеуге жіберілген РХБ қорғаныс құралдарының үлгілері оларды жөндеуге жеткізуге арналған техникалық шарттар талаптарына сәйкес келеді. Олардың тетіктерін, тораптарын, механизмдерін, құрылғылары мен бөлшектерін жөндеуге жіберер алдында ауыстыруға жол берілмейді. Қосалқы бөлшектер мен керек-жарақтардың бір жиынтықтарынан тұтынылатын қосалқы бөлшектер мен материалдардың болмауына жол беріледі.

      173. Қол сұғылмайтын запастардан жөндеуге жіберілетін арнайы көліктер консервациядан шығарылған және толық жабдықталған. Жөндеуге жіберілген әрбір өнімге техникалық жай-күйінің актісі жасалады.

      174. Жөндеу мекемесімен (органмен) техникалық сипаттамаларына сәйкес келмейтін РХБ қорғаныс құралдарының үлгілері жөндеуге тапсыруға қабылданбайды.

      175. Күрделі (регламентті) жөндеуден өткен арнайы көліктердің арнайы жабдығы үшін кепілдік мерзімі – кемінде бір жыл болып белгіленеді, оның ішінде жөндеу жөніндегі орган өнімнің және оның құрастыру агрегаттарының ақаусыз жұмысына кепілдік береді. Кепілдік мерзімі өнімнің және оның құрамдас бөліктерінің формулярларында (төлқұжаттарында) көрсетіледі. Жабдықтар, құрылғылар және басқа да құрастыру бірліктері.

      176. Әскери бөлімнің шеберханасында әскери бөлім шеберхасанасының айлық өндірістік жоспарына сәйкес РХБ қорғаныс құралдарына ағымдағы жөндеу және техникалық қызмет көрсету жүргізіледі.

      Жұмыс жоспарын жасаудың бастапқы мәліметтері:

      1) әскери бөлімнің РХБ қорғаныс құралдарын жөндеу және оларға техникалық қызмет көрсету жұмыстары;

      2) әскери бөлімдердің шеберханалаларында жөндеу жұмыстарын жүргізуге және техникалық қызмет көрсетуге РХБ қорғаныс қызметі бастықтарының өтінімдері, сондай-ақ РХБ қорғаныс құралдарының сапалық жай-күйі туралы мәліметтер;

      3) РХБ қорғаныс құралдарын жөндеу және оларға техникалық қызмет көрсету бойынша жұмыстардың ауыспалы теңгерімі туралы мәліметтер, сондай-ақ РХБ қорғаныс құралдарын ұстауға және сақтауға бағытталған басқа жұмыстар кіреді.

      177. РХБ қорғаныс қызметінің бастығы бөліністер командирлеріне РХБ қорғаныс құралдарына техникалық қызмет көрсету және жөндеу мерзімдері туралы хабарлайды, РХБ қорғаныс құралдарының жөндеуге уақтылы жеткізілуіне бақылауды (техникалық қызмет көрсету үшін) және шеберхана жұмыстарын орындауды ұйымдастырады.

      178. Жөндеу шеберханасы жылдың кез келген уақытында жөндеу жұмыстарын жүргізуге мүмкіндік беретін жылытылатын бөлек үй-жаймен жабдықталады.

      РХБ қорғаныс құралдарын жөндеу шеберханалары белгіленген нормаларға сәйкес құрылғылармен және аспаптармен қамтамасыз етіледі.

      179. Жөндеуге арналған жайлардың (учаскелердің) көлемдері жөнделетін жабдықты, өндірістік жабдықты және РХБ қорғаныс құралдарын ыңғайлы орналастыруды қамтамасыз етеді.

      Бояу жұмыстарын жүргізу учаскелерінің жайларында электр жабдықтары, іске қосу және басқару аппаратуралары, сондай-ақ электр шамдары жарылысқа төзімді етіп қолданылады.

      Барлық электрлік іске қосу құрылғылары (ажыратқыштар, электромагниттік қосқыштар) бояу бөлмелері мен батареяларды қуаттауға арналған бөлмелерден тыс орнатылады.

      180. Жұмыс істеушілердің қауiпсiздiгiн қамтамасыз ету үшiн қауiптi бөлiктер мен орындарда жабдықтар (станоктар, стендтер, құрылғылар) мықтап қоршалуы тиiс.

      Құрылғы ашық түстермен, ал қоршауы құрылғы түсімен боялған, сондай-ақ құрылғының жұмыс істеушілерге қауіпті бөліктері қызыл түске боялады.

      181. Жұмыс орындары қажет болған жағдайда арматураларды, аспаптар мен материалдарды сақтауға арналған сөремен жабдықталады. Сөрелердің өлшемдері оларға салынған өнімдердің ең үлкен өлшемдеріне сәйкес келеді. Сөрелерге қойылған өнімдер сыртқа шығып кетпейді немесе ілулі тұрмайды.

      Қолданылған тазалағыш материалдарды сақтау үшін ыңғайлы жерлерге құлыпталатын қақпағы бар арнайы темір жәшіктер орнатылады. Жәшіктер күнделікті тазаланады.

      182. Жұмыс жайларында табиғи жарықтандырудан басқа жалпы электрлік жарықтандыру және қажет болған жағдайда жұмыс орындарында жергілікті жарықтандыру болуы тиіс. Жергілікті жарықтандыруды жалғыз пайдалануға рұқсат етілмейді.

      Жарықтандыру (жалпы және жергілікті) оқу және басқару құрылғылары мен аспаптарындағы бөліктерінің, сондай-ақ өңделетін (жөнделетін) бөліктердің беттері анық көрінуін қамтамасыз етуі керек.

      183. Ақаулы және жөнделетін РХБ қорғаныс құралдары шеберханада құлпы бар металл шкафтарда (жәшіктерде) сақталады. Шкафтар (жәшіктер) құлыпталады және мөрленеді. Кілттер мен мөртаңба шеберхана бастығында болады, ал екінші кілттер жиынтығы бөлімнің РХБ қорғаныс қызметінің бастығында болады. Жөнделгеннен кейін РХБ қорғаныс құралдары бөліністерге қайтарылады.

      Шеберхана бастығы жөндеу немесе техникалық қызмет көрсету кезеңінде РХБ қорғаныс құралдарының қауіпсіздігін ұйымдастырады.

      184. Шеберхананың көрінетін жерінде келесі қызметтік құжаттамасы бар стенд орнатылады:

      1) күн тәртібі;

      2) шеберхананың айлық өндірістік жоспары;

      3) РХБ қорғаныс құралдарын жөндеуге арналған типтік уақыт нормалары;

      4) сабақтар кестесі;

      5) шеберлердің кезекшілік кестесі;

      6) эвакуациялау және өрт қауіпсіздігі жоспары.

      Әрбір жұмыс орнында станоктарда және басқа да құрылғыларда жұмыс істеу кезіндегі негізгі ережелер мен қауіпсіздік шаралары ілініп, оларға техникалық қызмет көрсетуге және пайдалануға жауапты тұлға көрсетіледі.

      Шеберлерге құрал-жабдықта жұмыс істеуге оның құрылымы мен пайдаланудың қауіпсіздік ережелерін егжей-тегжейлі зерттегеннен кейін ғана шеберхана бастығымен рұқсат беріледі.

      Қауіпсіздік шаралары бойынша нұсқаулықтар жұмыс орнында қауіпсіздік шаралары туралы жеке құрамның журналына қол қоюы арқылы жүргізіледі.

      Жеке құрамға РХБ қорғаныс құралдарын жөндеу бойынша тәжірибелік жұмыстарды орындауға РХБ қорғаныс құралдарының үлгісінің құрылымын, қауіпсіздік шараларының талаптарын және жөндеу технологиясын зерттегеннен кейін ғана рұқсат етіледі.

      Білімдерін кезеңділікпен тексеру жарты жылда кемінде бір рет өткізілуі керек.

      185. РХБ қорғаныс құралдарын шеберханаға жүкқұжаты бойынша бөліністер старшиналары тапсырады.

      186. Шеберханаға бөліністерден және қоймадан келіп түскен барлық РХБ қорғаныс құралдарын шеберхана бастығы (шебер) мұқият тексереді және осы Нұсқаулықтың 19 қосымшасына сәйкес РХБ қорғаныс құралдарын алған күнін көрсете отырып жөндеу үшін, оның қашан шыққандығы, үлгінің атауы, оның нөмірі мен сериясы, саны, сондай-ақ ақаулардың сипаты РХБ қорғаныс құралдарын жөндеуді есепке алу журналына жазылады. Шеберхана бастығы қабылданған РХБ қорғаныс құралдарына қол қояды.

      РХБ қорғау құралдары шеберханаға РХБ қорғау құралдарының үлгісін стандартты қақпақтармен, қосалқы құралдардың бөліктері мен мерзімдік сынақтан өткізуді қажет ететін бөлшектерімен жұмыс істеуге сынауды қамтамасыз ететін толық жинақта қабылданады. Бланкілер (паспорттар, карточкалар) РХБ қорғау құралдарымен бірге тапсырылады.

      187. РХБ қорғаныс құралдары шеберханаға толық жиынтық күйінде қабылданады, егер ол жөндеуден немесе техникалық қызмет көрсетуден кейін келген болса онда әскери бөлімнің қоймасына, жабдықтау органына немесе басқа әскери бөлімге беріледі.

      188. РХБ қорғаныс құралдарын жөндеу жұмыстары аяқталғаннан кейін шеберхана бастығы РХБ қорғаныс құралдарын жөндеу сапасын жеке өзі тексереді және РХБ қорғаныс құралдарын жөндеуді есепке алу кітабындағы 7, 8 және 9 бағандарын толтырады.

      Қабылдаушы (старшина) жүргізілген жұмыс туралы кітапта жазылған жазбаларды іс жүзінде орындалған жұмыстар көлемімен (техникалық қызмет көрсету) салыстыруы, жөндеу жұмыстарының сапалы жүргізілгендігін, формулярлардағы (төлқұжаттардағы, карточкалардағы) жазбалардың дұрыстығын нөмірі бойынша тексеруі, сондай-ақ қабылдап алынған РХБ қорғаныс құралдарына арналған кітаптың 10 бағанына қол қоюы тиіс. Бөлініске оралғаннан соң оларды кезекшіге тапсыру мен қабылдау кітабына қол қоюы арқылы өткізеді.

      Жөндеу жүргізілгеннен және оларға техникалық қызмет көрсетілгеннен кейін РХБ қорғаныс құралдары қойма бастығымен жүкқұжаты бойынша қабылданады.

      189. Шеберлер қажетті құралдар жиынтығымен, қосалқы бөлшектермен және материалдармен қамтамасыз етіледі. Бөліністердегі шеберлер жұмыстары бөліністер командирлерінің, бөлімнің РХБ қорғаныс қызметі бастығының немесе шеберхана бастығының бақылауымен жүзеге асырылады.

      190. Бөліністерде жөндеу жұмыстарын жүргізген кезде шеберлер осы Нұсқаулықтың 20 қосымшасына сәйкес анықтама жасайды, онда РХБ қорғаныс құралдарының атауы, сериясы, нөмірі, қандай жөндеу жұмыстары жүргізілгені және қандай қосалқы бөлшектер мен материалдардың пайдаланылғандығы көрсетіледі. Анықтамаға бөліністер командирлері қол қояды. Шеберханаға оралғаннан кейін анықтамалар негізінде РХБ қорғаныс құралдарын жөндеуді есепке алу кітабында жұмыстардың орындалуы, сондай-ақ шығындалған қосалқы бөлшектер, аспаптар мен керек-жарақтар және материалдар есепке алынады. Анықтамалар бір жыл бойы кіріс құжаттарымен және есеп құжаттарымен бірге шеберханада сақталады.

      191. РХБ қорғаныс құралдарын жөндеумен және қызмет көрсетумен байланысты емес шаруашылық және басқа жұмыстарды орындау үшін шеберхана жеке құрамын қолдануға жол берілмейді.

      192. Шеберхана бөлшектер қоймасынан осы Нұсқаулықтың 3 қосымшасына сәйкес жүкқұжаттарды пайдалана отырып, қосалқы бөлшектер, құралдар мен материалдар шығарылады.

      Әскери бөлімнің шеберханасында аспаптарды, қосалқы бөлшектерді және материалдарды есепке алу осы Нұсқаулықтың 21 қосымшасына сәйкес қосалқы бөлшектерді, құралдар мен керек-жарақтарды, аспаптар мен материалдарды есепке алу кітабына сәйкес жүргізіледі.

      Бұл кітаптың соңында шеберхана жеке құрамына уақытша пайдалануға берілген аспаптар мен құралдарды есепке алу парақтары бөлінеді. Әрбір шеберге жеке шот ашылады.

      Есепке алу кітабындағы барлық жазбалар шеберхана бастығымен жүргізіледі.

      Жөндеу және техникалық қызмет көрсету үшін алынған аспаптар, қосалқы бөлшектер мен материалдар шеберхана қоймасында сақталуы тиіс.

      193. Жөндеу жұмыстарына қажетті қосалқы бөлшектер мен материалдар жөндеу тапсырмасын алумен бір мезгілде шеберхана бастығымен шеберлерге беріледі.

      Жөндеуден өткен РХБ қорғаныс құралдарын шеберлерден қабылдау арқылы шеберхана бастығы бір уақытта олардан РХБ қорғаныс құралдарын жөндеу барысында барлық ауыстырылған және жарамсыз, сондай-ақ жөндеуге жататын бөліктерді де қабылдайды.

      РХБ қорғаныс құралдарын жөндеу мен оларға техникалық қызмет көрсетуге шығындалатын қосалқы бөлшектер, аспаптар мен керек-жарақтар осы Нұсқаулықтың 19 қосымшасына сәйкес РХБ қорғаныс құралдарының әр өніміне жасалған жөндеу жұмыстарын есепке алу кітабында есепке алынады және жөндеуден өткен РХБ қорғаныс құралдарын қабылдаушының қолымен расталады.

      Жөнделген РХБ қорғаныс құралдарынан шешілген қосалқы бөлшектер, бөліктер мен тетіктер келесі тәртіпте қолданылады:

      1) жөндеуді (қалпына келтіруді) қажет ететіндер – бөлімнің шеберханасында қалпына келтіріледі және ары қарай жөндеу жұмыстарын жүргізуге пайдаланылады;

      2) жөндеуге жатпайтын қосалқы бөлшектер, тетіктер мен бөліктер күнделікті жұмыс орындарынан алынады және олардың ұрлануы мен жоғалуына және ары қарай қолдануға жол бермейтін шеберхана белгіленген орнында сақталады. Есеп әскери бөлім командирімен бекітілгеннен кейін олардың бөліктері ары қарай кәдеге жарату (есептен шығару) үшін бөлімнің қоймасына тапсыралады.

      194. Шеберханада жасалған мүліктерге акт жасалады, ол бөлім командирімен бекітілгеннен кейін шеберхананың және РХБ қорғаныс қызметінің есебіне кіргізуге негіз болып табылады. Актіде жаңадан жасалған заттардың атауы, олардың саны және техникалық сипаттамаға сәйкестігі көрсетіледі.

      195. Жабдықты жөндеу кітабындағы жазба негізінде ай сайын шеберхана бастығы жөнделген РХБ қорғаныс құралдарының көлемін және пайдаланылған қосалқы бөлшектер мен материалдарды кітапқа жазба жазу арқылы қорытындылауы тиіс.

      196. РХБ қорғаныс құралдарына қызмет көрсету шеберханалары мен бөліністеріне белгіленген нормалар бойынша берілетін шығыс материалдары мен құрылғылары осы материалдарды бергендігі туралы жүкқұжат негізінде әскери бөлімнің есебінен шығарылады.

      197. Шеберхана бастығы жарты жылда бір рет әскери бөлімнің РХБ қорғаныс қызметінің бастығына осы Нұсқаулықтың 22 қосымшасына сәйкес РХБ қорғаныс құралдарын жөндеуді есепке алу журналындағы ай сайынғы жазбалар негізінде жұмсалған, құрастырылған материалдардың шығынын 2 данада ұсыну арқылы есеп береді.

      РХБ қорғаныс қызметінің бастығы есепті тексереді, оған қол қояды және әскери бөлім командиріне бекітуге ұсынады.

      Бекітілген есептің бір данасы шеберхана бастығына қайтарылады, ол пайдаланылған қосалқы бөлшектерді, құралдар мен керек-жарақтарды, материалдарды шеберханадан есептен шығаруға негіз болып табылады. Есептің екінші данасы әскери бөлімнен және шеберханадан есептен шығару үшін РХБ қорғаныс қызметінің ісінде қалады.

      198. Әскери техникаға қондырылған РХБ қорғаныс құралдарын техникалық байқауы арнайы көліктерді тексерумен бір мезгілде жүргізілуі тиіс. Осы РХБ қорғаныс құралдарының жай-күйі туралы қорытындыны бөлімнің РХБ қорғаныс қызметінің мамандары береді.

      199. Әскери бөлімдердің шеберханаларындағы РХБ қорғаныс құралдарының жөндеу жұмыстары мен техникалық қызмет көрсету сапасын бақылауды РХБ қорғаныс қызметінің бастығы жүзеге асырады.

      200. РХБ қорғаныс құралдарына техникалық қызмет көрсету олар қолдануда, қысқа және ұзақ уақыт сақтауда болғанда жүргізіледі, соған байланысты олардың мазмұны мен орындалатын жұмыстар көлемі өзгереді.

      201. Әскери бөлімдер мен бөліністердің командирлері РХБ қорғаныс құралдарына уақтылы техникалық қызмет көрсетуді және тексеруді ұйымдастырады.

      202. Әскери бөлімдер мен бөліністер командирлері техникалық қызмет көрсетуді жүргізу үшін қажетті уақыт пен жеке құрамды жоспарлайды және бөледі, сондай-ақ белгіленген мерзімде барлық жұмыс көлемінің тура орындалуын талап етеді.

      203. Техникалық қызмет көрсету пайдаланудың құрамдас бөлігі болып табылады және олардың жиынтықталуы мен ақаусыздығын тексеру, пайдалану материалдарымен жуу, тазалау, құрылымдау мен ретке келтіру, майлау мен жанармай құю (толық жанармай құю), ақаулары мен кемшіліктерін жою, шекті сақтау және қызмет мерзімі бар бөліктерін ауыстыру, өлшеу құралдарын тексеру жұмыстарынан тұрады.

      204. Техникалық қызмет көрсетудің келесі түрлері бөлінеді:

      1) бақылау тексеру (бұдан әрі – БТ);

      2) күнделікті техникалық қызмет көрсету (бұдан әрі – КТҚК);

      3) № 1 техникалық қызмет көрсету (бұдан әрі – ТҚК-1);

      4) № 2 техникалық қызмет көрсету (бұдан әрі – ТҚК-2);

      5) маусымдық техникалық қызмет көрсету (бұдан әрі – МТҚК);

      6) регламентті техникалық қызмет көрсету (бұдан әрі – РТҚК).

      205. Техникалық қызмет көрсетудің немесе регламенттің әрбір түрі үшін үлгілердің пайдалану құжаттамасына сәйкес операциялар тізбесі, жұмыс көлемі, операция мен жұмысты орындау реті мен технологиясы, сондай-ақ оларды орындауға қажетті уақыт белгіленеді.

      206. БТ РХБ қорғаныс құралдарының қолдануға әзірлігі мен жай-күйін тексеру мақсатында жүргізіледі.

      БТ РХБ қорғаныс құралдарын пайдалану (қолдану) алдында және РХБ қорғаныс құралдары бекітілген жеке құраммен жүргізіледі.

      207. КТҚК техникалық жай-күйін және РХБ қорғаныс құралдарының одан әрі пайдалануға дайындығын тексеру мақсатында жүргізіледі.

      КТҚК қолдануға дайындық кезінде және қолданғаннан кейін жүзеге асырылады. Күнделікті техникалық қызмет көрсетуді оларға бекітілген жеке құрам жүргізеді.

      208. ТҚК-1 және ТҚК-2 жүргізу жоспарлы болып табылады және РХБ қорғаныс құралдарымен белгілі бір жұмыс көлемі орындалғаннан кейін жүргізіледі. ТҚК-1 және ТҚК-2 РХБ қорғаныс құралдарын ақсаусыз күйде ұстау, оларды қолданудың тиімділігін қамтамасыз ету, сондай-ақ олардың тозу қарқындылығын төмендету мен істен шығу ықтималдығының алдын алу мақсатында жүргізіледі.

      209. ТҚК-1 негізінен агрегаттарды бөлшектемей орындалатын барлық КТҚК операцияларын, сондай-ақ пайдалану құжаттамасында белгіленген бақылау-диагностикалық, реттеу, майлау және басқа да операцияларды қамтиды.

      ТҚК-1 РХБ қорғаныс құралдары бекітілген жеке құраммен әскери бөлімнің жөндеу жүргізу және техникалық қызмет көрсету бөліністерінің күштері мен құралдарын тартумен жүргізіледі.

      210. ТҚК-2 ТҚК-1-дің барлық операцияларын, сонымен қатар орындау үшін жекелеген тетіктерді, механизмдерді, тораптарды, жабдықтарды бөлшектеуді талап ететін пайдалану құжаттамасында көрсетілген параметрлерге сәйкес келмейтін мерзімі өткен немесе белгіленген қызмет мерзімін өткізген құрастыру қондырғыларын ауыстырумен белгіленген қосымша операцияларды қамтиды.

      211. МТҚК РХБ қорғаныс құралдарын қысқы немесе жазғы мезгілде жұмыс жағдайында пайдалануға дайындау мақсатында жүргізіледі. МТҚК жылына екі рет әскери бөлімнің жөндеу жүргізу және техникалық қызмет көрсету бөліністерінің күштері мен құралдарын тарту арқылы есептоптардың күшімен жүргізіледі.

      212. РТҚК РХБ қорғаныс құралдарын тұрақты техникалық әзірлікте ұстау мақсатында жүргізіледі. РТҚК ұзақ мерзімді сақтауда тұрған арнайы техника мен РХБ қорғаныс құралдарының белгіленген мерзімдерінде жүргізіледі.

      213. Бөліністердегі жеке қорғаныс құралдарына ТҚК олар бекітілген әрбір әскери қызметшімен, оларды алу және қолдану кезінде, "жауынгерлік" және "бастапқы" қалпына келтіру арқылы қолданғаннан, сонымен қатар сабақтардан кейін жүргізіледі. Жеке қорғаныс құралдарына ТҚК жүргізу күнделікті және кезеңді қызмет көрсету жұмыстарын қамтиды.

      214. КТҚК бөлімше (взвод) командирлерінің басшылығымен немесе өз бетінше дердес ұйымдастырылып жүргізіледі. мерзімдік КТҚК жүргізу бөліністер командирлерінің басшылығымен қару-жараққа, әскери және басқа да техникаға техникалық қызмет көрсету күндерінде жүргізіледі.

      215. Бөліністерде РХБ барлау құрылғыларына, радиациялық бақылауға және арнайы өңдеу жиынтықтарына техникалық қызмет көрсету қолданудан (пайдаланудан) кейін взвод командирінің басшылығымен жүзеге асырылады.

      216. РХБ қорғаныс құралдарын санаттау олардың санаттарын құжатты түрде ресімдеу немесе бір санаттан екінші санатқа ауыстыру мақсатында жүргізіледі.

      217. Жөндеуге жататын РХБ қорғаныс құралдары техникалық жай-күйіне қарай бес санатқа бөлінеді:

      1) бірінші санат – толық жиынтықталған және мақсаты бойынша пайдаланылмаған ақаусыз үлгілер (техникалық сипаттамалары пайдалану құжаттамасында, техникалық шарттарда немесе мемлекеттік стандарттарда белгіленген мазмұндарына сәйкес келеді);

      2) екінші санат – толық аяқталған, бұрын немесе мақсаты бойынша пайдалануда, сондай-ақ орташа (күрделі, регламентті) жөндеуден өткен, пайдалануға жарамды ақаусыз үлгілер (техникалық сипаттамалары пайдалану құжаттамасында, техникалық шарттарда немесе мемлекеттік стандарттарда белгіленген мазмұндарына сәйкес келеді);

      3) үшінші санат – орташа жөндеуді қажет ететін үлгілер;

      4) төртінші санат – күрделі (регламентті) жөндеуді қажет ететін үлгілер;

      5) бесінші санат – мақсаты бойынша пайдалануға жарамсыз, қалпына келтіру мүмкін емес немесе экономикалық тұрғыдан тиімсіз үлгілер.

      218. РХБ қорғаныс құралдарының сапасына және жөндеудің әр түрлі түрлерін жүргізу қажеттілігіне байланысты жөндеуге жатпайтын РХБ қорғаныс құралдары осы Нұсқаулықтың 23 қосымшасына сәйкес РХБ қорғаныс құралдарының нақты үлгілеріне арналған пайдалану-жөндеу құжаттамасында келтірілген.

      Ағымдағы жөндеу жұмыстарын және толық жиынтыққа келтіру арқылы кемшіліктері жойылуға жататын РХБ қорғаныс құралдарының ақаулары мен жетіспеушіліктері өнімдерді төменгі санаттарға ауыстыруға негіз болып табылмайды. Әскери бөлімнің күштері мен құралдары арқылы кемшіліктері жойылуға жататын РХБ қорғаныс құралдарын үшінші санатқа ауыстыруға рұқсат етілмейді.

      219. Жөнделген үлгілердің санаттары және жарамдылық дәрежесін жөндеуге келмейтін үлгілер үшін оларды РХБ қорғаныс құралдарының техникалық (сапалық) жағдайын анықтайтын комиссия белгілейді.

      Арнайы көліктердің санаты қозғалыс құралдарының немесе арнайы құрылғылардың ең төменгі санаты бойынша белгіленеді.

      220. РХБ қорғаныс құралдарының санаттарын белгілеу келесідей жүргізіледі:

      1) оларды әскери бөлімнің қоймасына қабылдаған кезде;

      2) қоймалар мен бөліністерде жоспарлы техникалық тексерулерді жүргізу кезінде;

      3) түгендеу және қайта тіркеу жұмыстарын жүргізу кезінде;

      4) жөндеуге түскен кезде және жөндеу бөліністерінде жөндеу жұмыстары аяқталғаннан кейін;

      5) РХБ қорғаныс құралдарының нақты жағдайын есепке алу құжаттары бойынша оған берілген санатқа сәйкес келмеген барлық басқа жағдайларда;

      6) зертханалық сынақтар нәтижесі бойынша.

      221. Бұрын пайдалануда болған және әскери бөлімге немесе қоймаға техникалық төлқұжатынсыз (формулярсыз) түскен және олардың жай-күйі туралы мәлімтеттері жоқ аспаптар мен аппараттардың санаттарын белгілеу әскери бөлімнің техникалық тексерісі арқылы белгіленеді.

      222. РХБ қорғаныс құралдарының санаттарын белгілеу кезінде пайдалану мен сақтаудың белгіленген кепілдік мерзімдерін, формулярлардағы кепілдік жұмыс көлемдерін, техникалық қорларын (қызмет мерзімдерін) басшылыққа алу қажет.

      223. Жаңартудан немесе конструкциялық өзгерістерден өтіп жатқан бірінші және екінші санаттағы РХБ қорғаныс құралдары төменгі санатқа ауыстырылмайды.

      224. Техникалық қорлары (қызмет мерзімі) белгіленбеген РХБ қорғаныс құралдарының санаттарын белгілеу олардың нақты жағдайы бойынша айқындалады.

      225. Әскери бөлімде РХБ қорғаныс құралдарын тексеру және акт жасау кезінде төменгі санатқа ауыстыру үшін комиссия құрамына РХБ қорғаныс қызметінің бастығы қосылуы керек.

      226. Әскери бөлімде тұрған РХБ қорғаныс құралдарын төменгі санатқа ауыстыру әскери бөлім командирімен тағайындалған комиссиямен жасалатын актілер негізінде жүргізіледі.

      227. Қару-жарақ (жабдықтау) есебінен алынған, сондай-ақ сынау кезінде немесе белгіленген қызмет ету мерзімі (сақтау, жарамдылық мерзімі) өткеннен кейін жарамсыз болып қалған РХБ қорғаныс құралдарын, егер олардың сапалық (техникалық) жай-күйіне байланысты оларды есептен шығару жөндеуге (жарамдылық күйіне келтірілген) және мақсаты бойынша пайдалану Қазақстан Республикасының нормативтік-құқықтық актілеріне сәйкес жүзеге асырылады.

      Доңғалақты (шынжыр табанды) көлік құралдарының (тіркемелердің) шассиіне орнатылған арнайы қондырғыларды (агрегаттарды, құрылғыларды) есептен шығару актілері арнайы қондырғыға (агрегаттар, құрылғылар) және негізгі көлік құралына (тіркемеге) бөлек жасалады.

      РХБ қорғаныс құралдарының тәжірибелік үлгілерін есептен шығару олардың нақты техникалық жай-күйіне сәйкес жүзеге асырылады.

      228. Белгіленген сақтау мерзімі (қызмет ету мерзімі) өткеннен кейін РХБ қорғаныс құралдарының үлгілері олардың техникалық жай-күйін тексерген әскери бөлім комиссиясының қорытындысы негізінде белгіленген тәртіпте 5 санатқа ауыстырылуға жатады. Үлгілердің қызмет ету мерзімі (қызмет мерзімі) аяқталған жағдайда есептен шығарылғанға дейін олар мақсаты бойынша пайдалануға жарамды, оларды әскери бөлім комиссиясының қорытындысы бойынша істен шыққанға дейін пайдалануға рұқсат етіледі, содан кейін олар белгіленген тәртіпте есептен шығарылады.

      Күрделі жөндеу жұмыстарын жүргізу қарастырылмаған ағымдағы қамтамасыз ету запастарының РХБ қорғаныс құралдарының үлгілері үшінші жоспарлы орташа жөндеуге дейін олардың қызмет ету мерзімі (пайдалану мерзімі) аяқталғаннан кейін немесе жарамдылық мерзімі аяқталғаннан кейін техникалық жай-күйі бойынша есептен шығаруға жатады.

      229. Арнайы көліктердің есептен шығарылған арнайы құрылғысы қозғалыс құралдарынан алынып бөлшектеледі. Ақаусыз және жөндеуге жататын қосалқы бөлшектер мен арнайы құрылғының жиынтық өнімдері әскери бөлімдерде, жөндеу бөліністерінде шоғырландырылады және есепке алынады, ары қарай арнайы көліктерді жөндеу кезінде қолданылады.

      230. Апаттар мен қираулар салдарын жою кезінде зақымдалған арнайы көліктерге жөндеу жүргізу немесе оларды есептен шығару олардың нақты техникалық жай-күйі бойынша белгіленген жұмыс істеу нормаларына (қызмет мерзіміне) қарай жүзеге асырылады.

      231. Залалсыздандыру, газсыздандыру және дезинфекциялаушы заттар мен ерітінділер белгіленген сақтау мерзімдерінен кейін ағымдағы қамтамасыз ету запастарына ауыстырылады, ал техникалық шарттарға сәйкес келмеген жағдайда белгіленген тәртіпте есептен шығарылады.

      232. Құтқару жұмыстарын, авариялар мен табиғи апаттар салдарын жою кезінде, сондай-ақ қолбасшылық жоспарлары бойынша жүргізілетін сынақтар мен тәжірибелік жұмыстарды жүргізу кезінде жауынгерлік даярлыққа қолданылатын пайдалану және шығыс материалдарын есептен шығару тәртібі осы Нұсқаулықпен белгіленбеген жағдайда оларды есептен шығару әскери бөлім командирімен бекітілген актілер негізінде жүргізіледі.

      233. Кез келген үлгінің өмірлік кезеңінің соңғы кезеңі болып оны кәдеге жарату болып табылады. РХБ қорғаныс құралдарын жою, бұл – әскери бөлімдердің қажеттілігі үшін материалдар мен өнімдер процесі нәтижесінде алынғандарды тиімді қолдану мақсатында босаған РХБ қорғаныс құралдарын демилитаризациялау, диверсификациялау және қайта өңдеуді қамтамасыз ететін техникалық-ұйымдастырушылық, экономикалық, ғылыми, экологиялық және өзге де іс-шаралар мен процестердің кешені (жиынтығы).

      234. Әскери бөлімдерде РХБ қорғаныс құралдарын кәдеге жарату "Қолданылмаған мүліктерді жою, кәдеге жарату, көму және қайта өңдеу әдісі арқылы жою, тапсыру, жүзеге асыру, сонымен қатар қолданылмаған қорғаныс объектілерін мүліктік жалға ұсыну Ережесін бекіту туралы" Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2019 жылғы 06 қарашадағы № 832 Қаулысы негізінде әскери бөлімдерде РХБ қорғаныс құралдарын кәдеге жарату ұйымдастырылады.

      235. Жауынгерлік және арнайы даярлық барысында пысықталған, пайдалану кезінде ауаны химиялық регенерациялау құралдарының патрондары мен брикеттері істен шыққан жойылуға тиіс. Оларды жою бөлім командирінің бұйрығымен тағайындалған комиссиямен жасалған актісімен ресімделеді.

      236. Патрондар мен брикеттер олардың құрамындағы заттарды суда ыдырату немесе жағу арқылы жойылады. Өнімдер кілтпен (балтамен) ашылады (бұзып ашылады), бұл кезде аспап майланбаған болуы тиіс. Патрондар мен брикеттерде тұрған өнімдерді ашу көзілдірікті, резіңкелі қолғап пен жамылғыны кию арқылы жүргізілуі тиіс, өйткені ыдырау кезінде пайда болған заттар тері мен көзге түсіп, олардың зақымдалуын тудырады.

      237. Жағу әдісі арқылы жою үшін ашылған патрондар мен брикеттер арнайы дайындалған жерге қойылып, олар шырпымен немесе құрғақ, майдалап жарылған отынмен жабылады. Содан кейін отын (шырпы) жағылады. Оны жаққаннан кейін оттың және жану заттарының әсерінен өзінің қауіпсіздігін сақтау үшін оттан алшақ жерге барып жасырыну керек. Толық жанып бітпейінше отқа жақындауға болмайды. Жану заттары қатты тұрмыстық қалдықтар ретінде жойылады.

      238. Патрондар мен брикеттердің құрамындағы заттарды суда ыдырату арқылы жою үшін ашылған өнімдерді су ыдысына батыру керек. Патрондарды су қоймаларында жоюға жол берілмейді. Суға батыру арқылы жойылған кезде көп мөлшерде оттегі бөлініп, калий, натрий және кальций сілтілерінің ерітіндісі бөлінеді. Патрондарды жою кезінде газ көпіршіктерінің бөлінуінің тоқтауы оттегісі бар заттардың толық ыдырағандығын көрсетеді. Алынған ерітінді залалсыздандырылады және оны кәдеге жарату (жою) үшін тұрақты орналасу орны бойынша сұйық қалдықтарды өңдеу ғимаратына беріледі.

      239. Патрондар мен брикеттерді жою кезінде жол берілмейді:

      1) бензинді, керосинді және басқа да жанғыш сұйықтықтарды пайдалануға;

      2) ауаны химиялық қалпына келтіру құралдарының барлық органикалық заттарына және ерітінділеріне әсер етуіне жол беруге;

      3) өнімнің қаптамасын лақтыруға және оны үйіп тастауға;

      4) жанған жағдайда сумен немесе көмірқышқылды өрт сөндіргіштермен сөндіру керек.

      Жойылғаннан кейін қалған металл корпустар қауіпті емес, металл сынықтары ретінде жойылады.

5 тарау. РХБ қорғаныс құралдарын сақтау

1 - параграф. Әскери бөлімдердің қоймаларында РХБ қорғаныс құралдарын сақтау

      240. Әскери бөлімдердің қоймаларында РХБ қорғаныс құралдарын сақтау осы Нұсқаулықтың талаптарына және РХБ қорғаныс құралдарының нақты үлгілеріне арналған пайдалану құжаттамасына сәйкес ұйымдастырылады және жүзеге асырылады.

      241. РХБ қорғаныс құралдарын сақтау пайдалану кезеңдерінің бірі болып табылады және сақтау орындарында олардың қауіпсіздігін қамтамасыз ететін жағдайларды сақтай отырып, қызмет көрсетілетін, сақталған РХБ қорғаныс құралдарын ұстаудан және жеткізу дайындығынан тұрады.

      242. РХБ қорғаныс құралдарын сақтау мыналарды қамтиды:

      1) анықталған кемшіліктерді жою арқылы саны мен техникалық (сапалық) жай-күйі бойынша тексеруді қамтитын сақтауға дайындау, техникалық қызмет көрсету және орнатылған құралдар мен әдістерді қолдану арқылы консервациялауды жүргізу;

      2) сақтау орындарын дайындау, олардағы қажетті жағдайларды (температура мен ылғалдылық) қамтамасыз ету және ұстау;

      3) жасыру және сақтау жағдайларына қойылатын талаптарды ескере отырып, сақтау орындарына орналастыру;

      4) белгіленген мерзімдерде күту, тексеру, сынау, бақылау тексерістері мен техникалық қызмет көрсетуді анықталған кемшіліктерді жою арқылы жүргізуді қарастыратын, соның ішінде кешенді техникалық қызмет көрсету және арнайы машиналарды, жарамдылық мерзімі шектеулі сергіту қорлары мен тетіктерін сынау, қайта консервациялау, қысыммен жұмыс істейтін ыдыстар мен баллондарды техникалық сараптау, бақылау-өлшеу құралдарын тексеру (аттестаттау) және басқа жұмыстарды сақтау орындарында жүргізу.

      243. Консервация қоршаған ортаға әсер етуді азайту және жою арқылы РХБ қорғаныс құралдарын коррозиядан, ескіруден және биологиялық зақымданудан қорғауға бағытталған пайдалану құжаттамасында көзделген техникалық іс-шаралар кешенін орындаудан тұрады.

      244. Сақтауға тек жарамды, бірінші және екінші санаттағы, толық жабдықталған және қызмет көрсетуге жарамды РХБ қорғаныс құралдары қойылады. Техникалық қызмет көрсету және консервациялау жұмыстарының көлемі толық аяқталмаған РХБ қорғаныс құралдарын сақтауға жол берілмейді.

      245. Кепілдік міндеттемелерді барлық РХБ қорғаныс құралдарының формулярлары мен төлқұжаттарына орнатуды және енгізуді өндіруші жүзеге асырады. Кепілдік міндеттемелерінің көрсеткіші – өндірушінің белгіленген сапа талаптарының сәйкестігіне кепілдік беретін кепілдік мерзімі.

      246. Кепілдік мерзімінің аяқталуы (кепілдік мерзімінен басқа) үлгіні төменгі санатқа ауыстыру үшін немесе есептен шығару үшін негіз болып табылмайды. Кепілдік мерзімі белгіленген РХБ қорғаныс құралдарының үлгілері осы мерзім өткеннен кейін есептен шығарылады, оқу санатына ауыстырылады немесе оларды пайдалану жөніндегі басшылықтың (нұсқаулықтың) нұсқауларына сәйкес жойылады.

      247. Газсыздандыратын заттарды сақтау (елестеткіш оқу әдістері) осы Нұсқаулықтың талаптарына сәйкес жүзеге асырылады.

      248. Әскери бөлімдердің РХБ қорғаныс құралдарын сақтауға жауапты лауазымды тұлғалар осы Нұсқаулықтың және пайдалану құжаттамасының талаптарын қатаң түрде орындайды. Олар РХБ қорғаныс құралдарының қажетті техникалық жағдайын мен қауіпсіздігін қамтамасыз етеді.

      249. Қоймаларда РХБ қорғаныс құралдарын сақтау кезіндегі жалпы өрт қауіпсіздігі талаптары осы Нұсқаулықтың 24 қосымшасында берілген. Қойма күзеті мен өртке қарсы күзеті Қазақстан Республикасы Президентінің 2007 жылғы 5 шілдедегі № 364 Жарлығымен бекітілген Қазақстан Республикасы Қарулы Күштерінің, басқа да әскерлері мен әскери құралымдарының Жалпыәскери жарғыларының талаптарына сәйкес ұйымдастырылады және жүзеге асырылады.

2 - параграф. РХБ қорғаныс құралдарын сақтау жағдайлары

      250. РХБ қорғаныс құралдарын сақтау жағдайлары олардың орналасқан жерін және оралған және консервацияланған өнімдерге әсер ететін климаттық және биологиялық факторлардың жиынтығын білдіреді.

      251. Сақтауға әсер ететін негізгі климаттық-биологиялық факторларға температура, ауа ылғалдылығы, конденсацияланған ылғал (шық, тұман, аяз), ластанған ауаның коррозиялық агенттері, күн радиациясы, жауын-шашын (жаңбыр, қар, бұршақ), жел, зең саңырауқұлақтары, бактериялар, сондай-ақ жәндіктер, кеміргіштер және құстар жатады.

      252. Сақтаудың оңтайлы жағдайлары мыналар болып табылады:

      1) қоршаған ортаның температурасы +5-тен + 15 °С-қа дейін;

      2) тәулігіне 5 oС аспайтын температура айырмашылығы;

      3) ауаның салыстырмалы ылғалдылығы 40-55%;

      4) жауын-шашынның және ылғалдың конденсациясының болмауы;

      5) тікелей күн радиациясының болмауы;

      6) ауада шаңның, құмның және коррозиялық белсенді заттардың болмауы;

      7) әсер етуші биологиялық факторлардың болмауы.

      253. Қоймаларда ауа температурасы мен ылғалдылығы бақыланады. Құрылғылар еденнен 1,5 м биіктікте және есіктерден, желдеткіш саңылаулардан және жылыту құрылғыларынан 2 метр алшақ жерде орнатылады. Алынған мәліметтер осы Нұсқаулықтың 25 қосымшасына сәйкес ауа температурасы мен ылғалдылығы журналында жазылады.

      254. Жылытылатын қоймаларда сақтаудың оңтайлы жағдайлары сақталады. Салыстырмалы ылғалдылықтың қысқа мерзімді жоғарылатылуына 80% дейін ауа ылғалдығында рұқсат етіледі. Тәуліктік температура айырмашылығы 5°C аспауы тиіс.

      255. Қоймалардағы ауаның салыстырмалы ылғалдылығы 60 %-дан жоғары болған кезде олар құрғақ ауа райында, желдің жылдамдығы 5 м/с жоғары және ауаның салыстырмалы ылғалдылығы қоймадағыдан кем еместей желдетіледі.

      Қоймаларды желдету үшін қақпалар (есіктер), желдеткіштер, желдету құбырлары, люктер ашылады немесе ауаның тез ауысуы қамтамасыз етіледі, бірақ үй-жайларда температураның күрт өзгеруі болмауы керек.

3 - параграф. РХБ қорғаныс құралдарын сақтау орындарына қойылатын талаптар

      256. Қойма алаңдары механизация құралдарын кеңінен қолдана отырып, тиеу-түсіру жұмыстарының шекті шебін қамтамасыз ете отырып, жарылыс және өрт қауіпсіздігі талаптарын ескере отырып дайындалады және жабдықталады.

      Сақтау орындарын және басқа да объектілерді орналастыру белгіленген тәртіппен бекітілген әскери бөлімнің бас жоспарына қатаң сәйкестікте жүзеге асырылуы тиіс.

      257. Сақтау орындары мынадай болып жіктеледі:

      1) ашық алаң - сақтау үшін жабдықталған, бірақ қоршаған орта әсерінен қорғауды қамтамасыз етпейтін аумақтың ашық алаңы;

      2) шатыр – жауын-шашынның тікелей әсерінен және ішінара күн радиациясынан қорғайтын жартылай жабық құрылыс (тіреулердегі шатырлар);

      3) жылытылмайтын қойма – сақтау үшін жабдықталған және жауын-шашыннан, күн радиациясынан, шаңнан, құмнан, желден, температура мен ауа ылғалдылығының кенет өзгеруінен қорғауды қамтамасыз ететін құрылыс.

      4) жылытылатын қойма – температура мен салыстырмалы ылғалдылықты белгіленген шектерде ұстап тұру үшін жылыту және желдету жүйелерімен жабдықталған, сондай-ақ жауын-шашыннан, желден, шаңнан, құмнан, күн радиациясынан және температураның кенет өзгеруінен қорғауды қамтамасыз ететін құрылыс.

      258. Ашық алаңдар құрғақ, су баспайтын, ғимараттар мен құрылыстардан қашық, өрт қауіпсіздігін қамтамасыз ететін қашықтықта жабдықталады және бүкіл аумақта немесе РХБ қорғаныс құралдары орналасқан жерлерде қатты бетон немесе асфальт беті бар жабындысы болады.

      Ашық алаңдар табиғи рельефтің шамалы көлбеу (2-ден 3 градусқа дейін) учаскесінде орналасады және учаскенің беткі қабаты жер асты суларының деңгейінен кемінде 0,5 м биіктікте болады.Телім тік бұрышты және қысқа жағы басым желдер бағытында мүмкіндігінше орналасқан. Учаскенің айналасына қоршау орнатылып, дренаждық арналар (арықтар) ашылып, құлыпталатын қақпалар орнатылған. Қақпалардың және кірме жолдардың саны маневр жасаусыз қатарларда сақталған тіркемелермен жабдықты шығару мүмкіндігін қамтамасыз етеді. Ашық аумақ және оның айналасындағы аумақ кемінде 10 м қашықтықта, сондай-ақ дренаждық арналар өсімдіктерден тазартылады.

      259. Қалқалар қабырғалық жабынсыз немесе бір, екі және үш жағынан қабырға жабыны болуы мүмкін. Қалқалар қысқа немесе жабық жағы басым жел бағытына бағытталған рельефте орналасады.

      Қалқалардың едендері ортасынан шетіне дейін 1-ден 2 градусқа дейін еңіске ие. Еден жер бетінен кемінде 0,2 м көтерілген кезде қалқалардың айналасына дренаждық арналар (арықтар) қазылады.

      Қалқалардың ағаш құрылыстары отқа төзімді қоспамен, және олардың жермен жанасу орындары - антисептикпен өңделеді.

      260. Жылытылмаған және жылытылатын қоймалар РХБ қорғаныс құралдарының осы түріне қажетті жағдайлардың сақталуын, орналастырудың, тексерудің қарапайымдылығын, қабылдау, жеткізу, эвакуациялау жылдамдығын және тиеу-түсіру жұмыстарын барынша пайдалануды қамтамасыз етеді.

      Қақпалардың саны мен көлемі сақталатын қорлардың түріне байланысты РХБ қорғаныс, қойма сыйымдылығы, өрт қауіпсіздігі ережелері және дер кезінде шығару (эвакуациялау) мүмкіндігін қамтамасыз етумен айқындалады. Сақтау орындарын желдету үшін сыртқы қақпалардан басқа қақпаның төменгі жағында екінші (ішкі торлы) қақпа немесе люктердің болуы ұсынылады.

      261. Сақтау орындарының едендерінде үгінділер мен шаңның пайда болуына, сақтау үшін орнатылған өнімдер мен механизация құралдары арқылы жасалған кемінде 5 кгс/см2 жүктемеге төтеп беру қасиеті бар төзімді қатты жабыны (бетон, асфальт) болады.

      262. Қойма айналасында бетонды немесе асфальтты төсеніштер төселеді. Сақтау қоймаларының сыртқы қақпаларының табалдырықтары жер үсті суларының ағынынан қорғау үшін төсеніш аймақтары деңгейінен жоғары орнатылады және кеміргіштердің енуінен қорғайтын оңай алынатын қалқалары болады.

      263. Қойма бөлмелерінің терезелері әйнектелген, саңылаулары және қорғаныш металл торлары немесе торлары болады. Терезе әйнегі ақ түске боялған және перделері бар (жалюзи) күн радиациясынан қорғау үшін отқа төзімді материалдардан жасалған. Қоймаларда жұмыс қалпындағы электрлі және апаттық жарықтандыру бар. Электрлі жүйесі болмаса, батареямен жұмыс істейтін шамдар қолданылады. Ашық отпен және жанғыш заттарды қолданумен жарықтандыру аспаптарын пайдалануға жол берілмейді.

      264. Қойма табиғи немесе жасанды желдеткішпен жабдықталады. Желдетудің түріне және құрылысына қойылатын талаптар РХБ қорғаныс құралдарын, қойманың сыйымдылығы мен сызбасын ескере отырып айқындалады.

      Жылытылған қоймалар орталықтандырылған жылумен қамтамасыз етілген.

      265. Сақтау орындары (қоймалар, қалқалар және ашық алаңдар) найзағайдан қорғау құралдарымен, өрт дабылдарымен және өрт сөндіру құралдарымен жабдықталады.

      266. Сақтау орындары осы Нұсқаулықтың 26 қосымшасына сәйкес жабдықтармен, мүкәммалмен және аспаптармен жабдықталады.

      Құрылғылар сақтау орнын барынша тиімді пайдалануды, табиғи жарықтандыруды ескере отырып орнатылады және тексеру мен қажетті жұмыстарды орындау үшін барынша ыңғайлылықты қамтамасыз етеді.

      267. Қоймада келесі құжаттамалар жүргізіледі:

      1) осы Нұсқаулықтың 27 қосымшасына сәйкес қойманың (сақтау орнының) төлқұжаты;

      2) РХБ қорғаныс құралдарының үлгілеріне есепке алу құжаттамасы;

      3) осы Нұсқаулықтың 28 қосымшасына сәйкес РХБ қорғаныс құралдарын есепке алу кітабы (карточкасы);

      4) осы Нұсқаулықтың 6 қосымшасына сәйкес стеллаждық (штабельдік) жапсырмасы;

      5) РХБ қорғаныс құралдары үлгілерінің формулярлары мен төлқұжаттары;

      6) осы Нұсқаулықтың 12 қосымшасына сәйкес газ тұмылдырығы жай-күйін есепке алу карточкалары;

      7) өрт сөндіру есептобының құрамы;

      8) желдету тәртібі және сақтау тәртібі туралы нұсқаулық және онда сақталатын РХБ қорғаныс құралдары, өрт қауіпсіздігі, қауіпсіздік шаралары туралы, қойманы қабылдау, тапсыру және күзет дабылдарын тексеру тәртібі, биологиялық зиянкестермен күресу туралы нұсқаулықтар. Нұсқаулықтар РХБ қорғаныс қызметінің бастығымен әзірленеді, қолы қойылады және әскери бөлім командирімен бекітіледі.

      9) РХБ қорғаныс құралдарын тексеру (қарап тексеру) кітабы осы Нұсқаулықтың 13 қосымшасына сәйкес;

      10) қоймаға келу және қоймадағы жұмыстар кітабы осы Нұсқаулықтың 29 қосымшасына сәйкес;

      11) қойма (сақтау орнын) желдетуді есепке алу журналы осы Нұсқаулықтың 30 қосымшасына сәйкес;

      12) қауіпсіздік шаралары жөніндегі нұсқаулық беру журналы;

      13) қоймадағы жүргізілетін жұмыстарға тұлғаларды жіберуге рұқсат ету туралы әскери бөлім командирінің бұйрығынан үзінді;

      14) ішкі жабдықтар, мүкәммалдар мен аспаптар тізімі;

      15) РХБ қорғаныс құралдарын орналастыру және пайдалану сызбасы жүргізіледі.

      268. Әскери бөлімдердің лауазымды адамдарының сақтау орындарын және сақтау орындарының жай-күйін тексеру нәтижелері бару және қоймадағы жұмыстар журналына жазылады.

      269. Кемшіліктерді жою және нұсқауларды орындау туралы сақтауға жауаптылар тексерушілерге баяндайды, бұл туралы журналда соңғы белгілер қойылады. Қауіпсіздік пен өрт қауіпсіздігін қамтамасыз етуге байланысты ескертулер мен кемшіліктер дереу жойылады.

4 - параграф. РХБ қорғау құралдарын орналастыру мен сақтауға қойылатын талаптар

      270. Сақтауға дайындау процесінде оларды күтіп ұстау және консервациялау пайдалану құжаттамасының және осы Нұсқаулықтың талаптарына сәйкес жүзеге асырылады.

      271. Арнайы көліктер әскери бөлім бойынша бұйрық негізінде сақтауға қойылады. Бұйрықта мыналар көрсетіледі:

      1) атауы, саны және зауыттық нөмірлері (партия нөмірлері);

      2) сақтау түрі;

      3) сақтауға дайындау кезіндегі техникалық қызмет көрсету көлемі;

      4) сақтау әдістері;

      5) жұмысты аяқтау мерзімдері;

      6) жауапты лауазымды тұлғалар;

      7) сақтау орындары;

      8) жұмыстарды материалдық қамтамасыз ету және сақтауға дайындау сапасын бақылау тәртібі.

      Сақтау туралы бұйрық оларды алғаннан кейін екі күннен кешіктірілмей шығарылады. Қол сұғылмайтын запастарды дайындауға жататын РХБ қорғаныс құралдарының техникалық қызметке жарамдылығы, толықтығы, дайындау көлемі және сақтау мен консервациялауға дайындығы комиссиямен акт жасау арқылы тексеріледі.

      272. Сақтауда тұрған РХБ қорғаныс құралдары түрлері, үлгісі мен модификациясы, тағайындалуы, партиялары, өндіру уақыты мен консервациялау және санаттары бойынша топтастырылады.

      РХБ қорғаныс оқу құралдары жеке стеллаждарда немесе штабельдерде орналастырылады, ал стеллаждаржағы, штабельдердегі және штабельдік жапсырмалардағы қаптарға "Оқу" деген жазба жазу арқылы қол қойылады.

      273. Сақтау орындары, РХБ қорғаныс құралдарын орналастыру мен қалау тәртібі өнімнің қауіпсіздігін және олардың жаңалануын тексеруді жүргізу мүмкіндігін қамтамасыз етеді. Сақтау орындарына орналастыру қоймалардың, қалқашалардың және ашық алаңдардың сыйымдылығы мен алаңын барынша толық пайдалануды ескере отырып жүзеге асырылуы тиіс.

      274. Жәшіктерге, бөшкелерге, барабандарға, бумаларға және бумаларға оралған РХБ қорғаныс құралдары тығыз, біркелкі, бұрмаланбай немесе жекелеген жерлерінің шығуынсыз қабатталады. Штабельдердің түп едендеріне немесе ағаш (темір бетонды) қабындыларына орналастырылады. Бұл өз кезегінде штабельдер қалыбы мен қатарлардың желдетілуін қамтамасыз етеді.

      Қалыптардың биіктігі төменгі жәшік пен едендерінің түптері арасында кем дегенде 10 см қашықтықты қамтамасыз етеді.

      Егер ыдыстың беріктігі мен қаттылығы жеткілікті болса, сондай-ақ биіктігі бойынша қабаттардағы қораптардың саны пайдалану құжаттамасымен шектелмесе, өнімдер бірнеше биіктікте қабаттарға салынады. Штабельдерде сақтау кезінде штабельдердің үстіңгі жағы төбеден немесе еден арқалықтарынан 0,5 м қашықтықта болмауы тиіс.

      275. Жәшіктер қақпақтарын жоғары қарату арқылы маркировкасы кіру жағына қарай штабельдердің жанындағы қабырғаларға қаланады.

      Барабандар ұшына тиеу садақшаларын жоғары қаратып, темір бөшкелер – тығындарын жоғары қаратып тігінен жиналады. Барабандар мен бөшкелер қатарларының арасына биіктігі бойынша қалыңдығы кемінде 50 мм ағаш аралық төсеніштер салынады. Бөшкелердің сыртқы қатарлары ағаштан жасалған тоқтату блоктарымен сенімді түрде жабылады.

      276. Стеллаждық жапсырмалары үстіңгі жағы ашық пластикалық конверттерге салынады. Стеллаждар мен қойманың қабырғалары арасында кең жолдар бар 0,6 м кем емес, ыдыстың көлеміне қарай, қорапты өткел бойымен алып жүретін және бөшкені домалататындай етіп орналастырылады.

      277. РХБ қорғаныс құралдарын стеллаждарға орналастыру сөре кеңістігін толық пайдалануды және өнімнің номенклатурасы, шығарылған жылы, сериялары мен санаттары бойынша өнімнің нақты бөлінуін қамтамасыз етеді. Бұл ретте салмағы 20 кг-нан аспайтын орамасы бар немесе қаптамасыз шағын габаритті өнімдер қабатталады. Ауыр заттар төменгі сөрелерде өтулер мен шығуларға жақын жерлерде жиналады. Жеңіл заттар сөрелердің үстіңгі сөрелеріне қойылады.

      278. Ашық жерлерде және қалқалар астында уақытша орналастырған кезде штабельдер брезентпен жабылады. Брезент жақсы созылған, сенімді бекітілген, ылғалдың, қардың, шаңның, құмның жиналып қалуы мүмкін жерлерде тұрады. Брезенттің шеттері жерге тимейді (еден, төсеме) және РХБ қорғаныс құрылғылары орнатылған тығыздағыштарды жабады. Брезенттің ілулі жиектері жауын-шашын кезінде ағып жатқан су РХБ қорғаныс құралдарына түспеуі үшін жағына қарай жайылады.

      279. Бір сақтау орнында РХБ қорғаныс құралдарының бір түрі сақталады. Сақтау орны жеткіліксіз болса, онда мыналарды ескере отырып орналастыру қажет:

      1) РХБ қорғаныс құралдарының әртүрлі түрлерін сақтау жағдайлары;

      2) РХБ қорғау құралдарын бірлесіп сақтауға жол беру.

5 - параграф. Радиациялық, химиялық және биологиялық қорғаныстың арнайы көліктерін сақтау жағдайлары мен түрлері

      280. Әскери бөлімдерде пайдалануы (жөнелтуі) үш айдан астам мерзімге жоспарланбаған барлық арнайы көліктер сақтауға жатады.

      281. Арнайы автокөліктер әскери бөлім командирінің бұйрығы негізінде қоймаға қойылады. Арнайы көліктерді сақтауға орналастыру туралы бұйрық олар әскери бөлімге келіп түскеннен кейін екі тәуліктен кешіктірілмей шығарылады.

      Арнайы көліктерді сақтауға қою мерзімі тығыз, бірақ қабылданған күннен бастап 30 күннен аспауы тиіс.

      282. Арнайы автокөліктерді қысқа мерзімді сақтауға дайындау сапасын РХБ қорғаныс қызметінің бастығы және бөліністер командирлері тексереді.

      283. Жылытылатын қоймаларда арнайы көліктер, ұшқышсыз ұшатын аппараттар, РХБ барлаудың роботталған кешендері сақталады.

      РХБ барлау техникасын жылытылмайтын қоймаларда сақтауға рұқсат етіледі, бұл ретте РХБ барлау аспаптары алынып, жылытылатын қоймаларда сақталады.

      284. Арнайы және санитарлық өңдеуге арналған көліктер мен кешендерді жылытылмайтын қоймаларда сақтауға рұқсат етіледі. Автокөліктерден шығаруға рұқсат етілген және резеңке-матаны арнайы және санитарлық өңдеуге арналған кешендер және резеңке-металл шлангтарды және оларды толық жинақ ретінде қыздырылмаған қоймаларда, сөрелерде немесе еденде бүктелмеген түрде машиналарда сақталады.

      285. Құрамына бірнеше көліктер кіретін техникалар, сондай-ақ тіркемесі бар арнайы көліктер бар жабдық жинақ ретінде қоймаларға орналастырылады.

      286. Арнайы көліктер қойма алаңдарында қақпалардың (кіре берістердің) бағытында радиаторлары бар бір, екі немесе үш қатарда орналастырылады. Көліктер арасындағы, сондай-ақ көліктер мен қойма қабырғалары арасындағы қашықтық доңғалақты көліктер үшін кемінде 0,8 м және шынжыр табанды көліктер үшін 1 м. орналастырылады.

      Қоймаларда көп қатарлы орналстыру кезінде келесі қатарлар алдыңғы көліктерге сүйреткіш арқандар арқылы қосылады.

      Сақтау қақпалары екі жағында орналасқан кезде арнайы көліктерді төрт қатарға орнатуға рұқсат етіледі - екеуі бір қақпа бағытында және екеуі қарама-қарсы бағытта.

      Ашық жерлерде орналастырған кезде көліктер арасындағы алдыңғы қашықтық 1,5-2 м, қатарлар арасындағы қашықтық кемінде 6 м болатын қатарларға арнайы көліктер орналастырылады.

      287. Арнайы көліктерді қысқа мерзімді сақтауға орналастыру кезінде қозғалу құралдарының дөңгелектері мен аспалары түсірілмейді.

      288. Ұзақ мерзімді сақтаудың әрбір арнайы көлігінің кабиналарында осы Нұсқаулықтың 31 қосымшасына сәйкес сол жақ есіктің әйнегіне арнайы ұзақ мерзімді сақтауға арналған көлік құралының карточкасы бекітіледі.

      Арнайы көліктерді сынаудан және қайта консервациялаудан өткізгеннен кейін ұзақ мерзімді сақтау көліктеріне карточкалар қайтадан толтырылады.

6 - параграф. Радиациялық, химиялық және биологиялық қорғаныстың арнайы көліктерін сақтауға дайындау

      289. Арнайы көліктерді сақтауға дайындау пайдалану құжаттамасының талаптарына сәйкес жүзеге асырылатын толықтығы мен техникалық (сапалы) жай-күйін бақылауды, анықталған ақауларды жоюмен техникалық қызмет көрсетуді және көліктерді сақтауды қамтиды.

      290. Әскери бөлімге түскен барлық арнайы көліктер толық бақылауға алынады. Арнайы көліктерді қабылдауды қабылдау-тапсыру актісін ресімдеумен комиссия жүзеге асырады. Автокөліктерді қабылдау кезінде пломбалардың болуы (есіктерде, капоттарда, құрал-саймандар қораптарында, шанақтарда, брезенттерде) және зақымданбау сипаттамалары бойынша тексеріледі.

      291. Әскери бөлімге түскен жаңа көліктердің арнайы құрылғыларын қабылдау кезінде мыналар тексеріледі:

      1) жиынтық ведомосіне сәйкес арнайы құрылғылардың жиынтығы;

      2) алынбалы жабдықтар мен керек-жарақтарды бекітудің тиімділігі;

      3) орнатылған өлшем құралдарының корпустары мен шыныларының тұтастығы;

      4) лак-бояу жабындарының және брезентті өнімдердің (тенттер, жамылғылар, сөмкелер) жай-күйі;

      5) ұжымдық қорғаныс құралдарының және арнайы өңдеу құралдарының жай-күйі;

      6) РХБ барлау аспаптарының жай-күйі;

      7) әр түрлі сыйымдылық ыдыстарының (цистерналардың, резервуарлардың, бөшкелердің) сыртқы жай-күйі;

      8) күштік агрегаттардың, жүйелердің, тораптардың, бөлшектердің сапалы консервациясы;

      9) ұтқырлық құралдары мен арнайы құралдарды іске қосу (енгізу) және негізгі техникалық сипаттамаларын (параметрлерін) тексеру арқылы әрбір арнайы көліктердің жұмысқа қабілеттілігі мен жарамдылығы;

      10) пайдалану құжаттамаларын ресімдеудің дұрыстығы.

      292. Іске қосу (жұмысқа қосу) параметрлері пайдалану нұсқауларына сәйкес тексеріледі. Резеңке-маталы және кепілдік мерзімі өткен резеңке-металл шлангілер, сондай-ақ шығарылған жылы белгісіз гидравликалық сынақтан өтеді.

      293. Техникалық (сапалық) жағдайын, дайындығын бақылау арнайы көліктердің қозғалу құралдарын сақтау және сақтау бойынша автомобильдік және броньды көліктік қызметке арналған басқару құжаттарының талаптарына сәйкес жүзеге асырылады.

      294. Сақтауға дайындау кезінде арнайы көліктерде техникалық қызмет көрсету жұмыстарын орындау көлемі мен тәртібі пайдалану құжаттамасында айқындалады. Сонымен қатар әр көлікте тазалау және жуу жұмыстары, сондай-ақ лак-бояу жабындарын қалпына келтіру жұмыстары жүргізіледі.

      295. Арнайы техника мен жылжымалы құралдарды сақтауға дайындау бір мезгілде жүргізіледі. Техникалық қызмет көрсету арнайы көлікерді сақтауға дайындағанда, тазалау және жуу жұмыстары жүргізіледі. Бұл жұмыстарды орындау кезінде қозғалу құралдары мен арнайы құралдардың агрегаттары мен жүйелерінің ішкі қуыстарына судың, шаңның және кірдің түсуіне жол берілмейді. Барлық қондырғылардың сыртқы беттері құрғап сүртіледі, ал қол жетпейтін жерлерден ылғал сығылған ауа арқылы жойылады. Зақымдалған бояу және лак жабындары ішінара және толық бояу арқылы қалпына келтіріледі.

      296. Арнайы көліктердің арнайы құралдарын дайындау кезінде орындалатын техникалық қызмет көрсету және консервациялау жұмыстарының мазмұны қысқа мерзімді сақтау үшін пайдалану нұсқаулығында сипатталады.

      297. Арнайы көліктердің арнайы құралдарын консервациялау үшін келесі екі әдіс қолданылады:

      1) коррозия ингибиторы кептіргішті пайдалана отырып, "қақпақ", "жартылай қақпақ", "нығыздау" әдістерін қолдана отырып, көлік корпустарын тығыздау арқылы консервациялау;

      2) консервациялық жағармайларды, майларды және полимерлі жабындарды қолдану арқылы корпустарды герметизациялаусыз консервациялау.

      "Тысы" әдісі арқылы консервациялауға аз габаритті арнайы көліктер тартылады.

      "Жартылай тысы" әдісімен консервациялауға герметикалық түптері бар РХБ қорғаныс көліктері тартылады.

      "Жапсыру" әдісімен консервациялауға ашық жерлері мен тесіктерін жапсырып жабу жолымен жүзеге асырылатын герметизациялау арқылы арнайы көліктер тартылады.

      Консервациялық майлар мен майларды жағу арқылы корпустарды герметизациялаусыз консервациялауға арнайы өңдеу көліктері мен механикалық қоспалар тартылады.

      298. Арнайы көліктерді герметизациялау арқылы консервациялау кезінде полиэтилен пленкаларын және ауаны құрғату құралдарын пайдалана отырып, арнайы құралдар, соның ішінде герметизацияланған объектілердің ішінде орналасқан РХБ барлау құрылғылары көліктерде сақталады және қосымша консервациялауды қажет етпейді.

      299. РХБ барлау көліктерін герметизациялаусыз консервациялау кезінде ұзақ сақтау үшін РХБ барлау құрылғыларын полимерлі пленкамен жабу арқылы сақтайды.

      Қажет болған жағдайда, арнайы нұсқауларға сәйкес РХБ барлау құрылғыларын герметизациялық ерітіндімен полимерлі пленкамен жабу арқылы әрбір құрылғыны сақтай отырып, герметизацияланбаған көлік құралдарының ішінде сақтауға рұқсат етіледі.

      300. "Жапсыру" әдісімен герметизациялау арқылы консервациялау автомобиль корпусындағы жарықтар мен саңылауларды герметизациялауда және шанақтың ішіне құрғатқышты (силикагель) орналастыру болып табылады. Осы әдісті қолдана отырып, жылжымалы химиялық жөндеу шеберханаларын, автогазсыздандыру станцияларын, түтінге қарсы көліктерді, арнайы көліктердің бүйірлік қораптары мен бөлімдерін және т.б. консервациялау жүргізілуі мүмкін.

      "Жапсыру" әдісі қолданылған кезде 10 мм-ге дейінгі кузовтағы ашық жерлер және 200 диамтерге дейінгі тесіктер майлармен герметизацияланады, ал үлкен көлемдегі тығыздықтар жұқа полиэтиленді лентамен және герметизациялайтын резіңкелі маталармен, әр жағынан 60-70 мм ашық жерлері мен тесіктерді жабу есебімен герметизациялау орындарының көлемі бойынша жүргізіледі. Герметизациялық матаның желімделген жері кірден мұқият тазаланады, сусыздандырылады және шүберекпен құрғатылады. Резеңкеленген матаның герметазицияланған жолақтары және олар желімделген жерлер әр қабаты 2-5 минут бойы ауада ұсталып, екі рет желіммен жабылады. Герметизациялау мата жолақтарын жағу және оларды резеңке роликпен айналдыру арқылы жүзеге асырылады. Желімделген матаның шеттері біркелкі шпаклевка қабатымен жабылады.

      301. Кептіргіш ретінде герметизацияланған көлемнің 1 м3 үшін 1 кг мөлшерінде майда кеуекті силикагель қолданылады. Ауаның ылғалдылығы герметизацияланған көлемде индикаторлық қағазды немесе бақылау қалтасын өлшеу арқылы бақыланады.

      302. Нұсқаулықта тиісті талаптар болған жағдайда резервуарлардың, құбырлардың, камералардың, контейнерлердің, арнайы көліктер мен аспаптардың шкафтарының ішкі беттері ұшпа ингибиторлармен консервациялауға жатады.

      Автокөлік корпусының ішінде орналасқан арнайы құралдарды сақтау үшін ұшпа коррозия ингибиторларын пайдаланған кезде, барлық жарықтар, саңылаулар мен саңылаулар тығындары, тығындар, люктер, жабысқақ таспалар және майлар арқылы герметизацияланады.

      Силикагель және силикагель негізіндегі коррозия ингибиторлары сусымалы матадан (ағартылған бөз, ағартылған дәке) қапшықтарға оралады, олар коррозияға ең сезімтал бөліктердің жанында немесе герметизацияланған көлемнің бойымен біркелкі етіп герметизацияланған көлемдер ішіне орналастырылады.

      Ұшатын коррозия ингибиторларын силикагельсіз қолдану мүмкін. Бұл жағдайда тозаңдату арқылы консервацияланатын беттерге коррозия ингибиторлары қолданылады.

7 - параграф. Сақтаудағы арнайы арнайы көліктерді ұстау

      303. Сақтаудағы арнайы көліктерді ұстау күтуді, жаңартуды, көліктердің жай-күйін бақылауды (сынауды) қамтиды.

      304. Сақтау кезінде арнайы көліктерге техникалық қызмет көрсету оларды таза ұстау және белгіленген сақтау тәртібін қамтамасыз ету мақсатында жүргізіледі, оған мыналар кіреді:

      1) арнайы құрылғылар мен жылжу құралдарын таза ұстау бойынша жұмыстарды жүргізу;

      2) автотұрақтар мен кірме жолдарды тазалау;

      3) көліктердің жиынтығын тексеру;

      4) отынның, майдың, салқындатқыш сұйықтықтың және тежегіш сұйықтықтардың ағып кетуін анықтау және жою;

      5) шиналардағы ауа қысымын және аккумуляторлардағы электролиттің белгіленген деңгейін сақтау;

      6) бактардағы сұйық отындарды және сәйкесті жүйелер тораптардағы арнайы сұйықтықтарды қамтамасыз ету;

      7) боялған және боялмаған тыстарынан коррозиялық беттерін жою және олардың уақытша қорғалуын қамтамасыз ету.

      305. Әскери бөлімдерде қысқа мерзімді сақтау үшін ұсталатын арнайы көліктерге күтім жасау күн тәртібімен бөлінген сағаттарда, ал парктік және техникалық қызмет көрсету күндерінде бөліністердің штаттық жүргізушілерінің (есептоптары) күштерімен жүргізілуі тиіс.

      306. Ұзақ сақтауда тұрған арнайы көліктерге техникалық қызмет көрсетуді РХБ қорғаныс бөліністерінің күштерімен және әскери бөлім командирінің бұйрығымен тағайындалған арнайы көліктердің штаттан тыс есептоптарымен жүзеге асырылады.

      Арнайы көліктердің негізгі шассиінде техникалық қызмет көрсету жұмыстарын орындаудың мазмұны мен тәртібі негізгі шассидің және арнайы құралдарды пайдалану нұсқаулығында көрсетілген.

      307. Арнайы көліктерді сақтау кезінде техникалық қызмет көрсету нормативтік-техникалық құжаттамада белгіленген мерзімде жұмыстардың кешенін орындаудан тұрады. Техникалық қызмет көрсетуге техникалық жай-күй мен жұмысқа қабілеттілікті, консервация сапасын тексеру, анықталған кемшіліктерді жою, жарамдылық мерзімі өтіп кеткен құрамдас бөліктерді ауыстыру және пайдалану нұсқаулығында қарастырылған басқа да жұмыстар кіреді.

      308. Сақтау кезінде арнайы көліктерге техникалық қызмет көрсету сапасы арнайы құралға да, базалық шассиге де техникалық қызмет көрсетудің барлық түрлерін кешенді жоспарлау және жүзеге асыру арқылы қамтамасыз етіледі.

      309. Арнайы көліктерді қысқа мерзімді сақтау кезінде қорларды тұтынуы шектелген арнайы көліктер үшін көзделген мерзімдерде № 1 техникалық қызмет көрсету түрі және № 2 техникалық қызмет көрсету түрі белгіленеді. Ұзақ сақтауға арналған, сақтау кезіндегі техникалық қызмет көрсету № 1, сақтау кезіндегі техникалық қызмет көрсету № 2 ррегламенттелген техникалық қызмет көрсету жүргізіледі.

      310. Арнайы көліктерді ұзақ сақтау кезінде техникалық қызмет көрсету келесідей жүргізіледі:

      1) сақтаудағы № 1 техникалық қызмет көрсету - бір жыл сақтағаннан кейін немесе лауазымды тұлғалардың арнайы көліктерді тексеру (тексеру, инспекторлық тексеру) нәтижелері бойынша;

      2) сақтаудағы № 2 техникалық қызмет көрсету - екі жыл сақтаудан кейін немесе лауазымды тұлғалардың арнайы көліктерді тексеру (тексеру, инспекторлық тексеру) нәтижелері бойынша;

      3) регламенттелген техникалық қызмет көрсету – 6-10 жыл сақтаудан кейін жүргізіледі.

      311. Сақтау кезінде арнайы көліктерге кешенді техникалық қызмет көрсету түрлері, кезеңділігі, жұмыстың көлемі және технологиялық реттілігі пайдалану жөніндегі нұсқаулықтармен белгіленеді.

      Арнайы құралдарға техникалық қызмет көрсету жұмыстарын жылжу құралдарына техникалық қызмет көрсетудің белгіленген түрлерімен уақытында біріктіруге болады.

      312. Арнайы көліктерге регламенттелген техникалық қызмет көрсету олардың пайдалану сенімділігін және ағымдағы жөндеуге дейін жұмысқа жарамдылығын сақтау үшін 6-10 жыл сақтаудан кейін жүргізіледі.

      Әрбір маркалы көлікке регламенттелген техникалық қызмет көрсету бойынша жұмыс көлемі және қозғалу құралдары мен арнайы жабдықтарды жөндеу техникалық қызмет көрсету нұсқаулығымен белгіленеді.

      313. Қысқа мерзімді сақтау кезінде арнайы көліктерге техникалық қызмет көрсету парктік және техникалық қызмет көрсету күндері, ұзақ сақтау кезінде техникалық қызмет көрсету белгіленген күндерде жүргізіледі.

      314. Арнайы көліктерде сақталатын және олардан шешілген аккумуляторлық батареяларға техникалық қызмет көрсету пайдалану жөніндегі басшылықта көрсетілген көлемде және мерзімде жүргізіледі.

      315. Техникалық қызмет көрсету жұмыстарының көлемін қысқартуға жол берілмейді, сонымен қатар техникалық қызмет көрсетуге бөлінген уақыт орындалған жұмыс сапасына нұқсан келтірмейтіндей етіп қысқартылады.

      316. Арнайы көліктерді ұзақ сақтау кезінде қайта консервациялау негізгі шассиде және арнайы құралдарда бір мезгілде жүргізілуі тиіс. Қайта консервациялау пайдалану құжаттамасына және РХБ қорғау құралдарын сақтау жөніндегі нұсқаулықтарға сәйкес жүргізіледі.

      317. Қысқа мерзімді сақтауда тұрған арнайы көліктерге техникалық қызмет көрсету РХБ қорғаныс құралдарын пайдалану мен жөндеудің жылдық жоспарларында қарастырылады.

      318. Ұзақ сақтауда тұрған арнайы көліктерге техникалық қызмет көрсету жұмыстарын жүргізу, техникалық жағдайын қадағалау, шиналарды, аккумуляторларды, сақтау мерзімі шектеулі тетіктерді жаңарту және қайта консервациялау қол сұғылмайтын запастарды сақтауға арналған нормативтік-құқықтық актілердің талаптарына сәйкес жоспарланады.

      319. Ұзақ мерзімді сақтауда тұрған арнайы көліктерді сынау жылжу құралдарының және арнайы техниканың техникалық жағдайын орындалатын жұмыстардың сапасы мен тиімділігін тексеру, арнайы көліктерді қоймаға орналастыру кезінде ақауларды, зақымдануларды және басқа ақауларды анықтау және жою мақсатында жүргізіледі.

      Сыннан өткізу тексерулер кезінде, қоймадағы № 2 техникалық қызмет көрсету кезінде, сақтау, және герметизацияланбаған көліктерді қайта консервациялаудан өткізу кезінде жүргізіледі.

      320. Ұзақ мерзімді сақтауда тұрған көліктерді сыннан өткізудің келесі үш түрі белгіленеді:

      1) қозғалтқышты сақтау орнында іске қосу;

      2) бақылау жүрісі;

      3) арнайы құрылғыны іске қосу (қосу).

      321. Жыл сайын 5-10 % ұзақ мерзімді сақтауда тұрған арнайы көліктер қозғалтқышты іске қосу арқылы тексеріледі. Қозғалтқыштың жұмыс істеу ұзақтығы жаз мезгілінде кемінде 30 минут, ал қыс мезгілінде 1 сағат.

      322. Арнайы құрылғыны іске қосумен (қосумен) сынақ жүргізу арқылы жыл сайын ұзақ мерзімді сақтауда тұрған, орнында сынақ жүргізілмеген арнайы көліктердің 5-10% тексеріледі.

      323. Арнайы құрылғыны іске қосу (қосу) барлық құрылғылардың, агрегаттардың және жалпы арнайы техниканың жұмысқа жарамдылығын, өнімділігін және негізгі сипаттамаларын (параметрлерін) бақылау үшін жүгіріс бойынша сыналған арнайы көліктерде жүзеге асырылады.

      324. Арнайы құрылғыны 10 жыл сақтау мерзімі ішінде әрбір көлік құралының арнайы жабдығы кемінде екі рет сынақтан өтетіндей негізгі шассиді учаскеде сынау арқылы біріктіріп сынауға рұқсат етіледі. Сынақ кезінде арнайы құрылғының жұмыс істеу ұзақтығы РХБ қорғаныс құралдарын пайдаланудың белгіленген жылдық нормаларының 10% аспайды.

      Бақылау жүрісі бар арнайы көліктерді сынау автомобильдер үшін 25 км және шынжыр табанды көліктер үшін 15 км қашықтықта жүргізіледі.

      325. Арнайы көліктердің қозғалтқыштарын іске қосу арқылы сынау кезінде мыналар тексеріледі:

      1) қозғалтқышты іске қосудың оңайлығы, оның барлық жүйелері мен механизмдерінің, электр жабдықтарының, бақылау-өлшеу аспаптарының, әйнек тазалағыштардың, пневматикалық тежегіш жетегінің және шинаның қысымын реттеу жүйелерінің жұмысы;

      2) құбыр жолдары мен сальниктерінің қосылыс тығыздығы (жанармайдың, майдың, салқындатқыш сұйықтықтың, амортизациялық және тежегіш сұйықтықтардың ағуының жоқтығын тексеру).

      326. Арнайы құрылғыны сынау кезінде арнайы көліктердің нақты үлгілеріне арналған пайдалану жөніндегі нұсқаулығына сәйкес аспаптар мен агрегаттардың жұмысқа жарамдылығы, өнімділігі және негізгі сипаттамалары (параметрлері) тексеріледі.

      327. Құрғақ күйде зарядталған аккумуляторларлық батареялармен жабдықталған арнайы көліктерді сыннан өткізу үшін жұмыс қалпына келтірілген аккумуляторлық батареялары қолданылады.

      328. Арнайы көліктерді сыннан өткізу алдында пайдалану жөніндегі нұсқаулығына сәйкес олардың консервациялаудан шығарылуы және жұмысқа дайындығы жүргізіледі.

      329. Арнайы көліктерді сынақтан өткізгеннен кейін тазалау және жуу және техникалық қызмет көрсету жұмыстары жүргізіледі. Көліктер консервацияланады және бақылау жүрісі мен арнайы құрылғыны сынақтан өткізу туралы ұзақ мерзімде сақтауда тұрған арнайы көліктер мен арнайы құрылғылардың сипаттамалары (параметрлері) формулярларында (төлқұжаттарында) және карточкаларында жазба жазылады.

      330. Ұзақ мерзімді сақтауда тұрған арнайы көліктерді сынақтан өткізу кезінде бақылау жүрісімен мыналар тексеріледі:

      1) қозғалтқышты іске қосудың оңайлығы және барлық режимдерде дұрыс жұмыс істеуі;

      2) бақылау-өлшеу аспаптары көрсеткіштерінің жұмысқа жарамдылығы мен тұрақтылығы;

      3) ажыратқыштың (негізгі фрикционның) сырғуының жоқтығы, көліктің орнынан қалыпты жүруі;

      4) беріліс қорабы мен беріліс қорабының барлық берілістеріндегі қозғалыс, берілістерді қосудың оңайлығы (берілістердің өздігінен өшуіне, агрегаттардағы қалыптан тыс шуылға және істен шығуына жол берілмейді);

      5) рөлді айналдыру механизмдерінің жұмысы (бұрылу жеңілдігін, доңғалақты басқаруды және рөл дөңгелегін бастапқы қалпына келтіруді қамтамасыз етуі тиіс);

      6) тежеу қашықтығы, автомобильдің барлық доңғалақтарының тежеуінің біркелкілігі және бір мезгілде болуы (педальды бір басқан кезде пневматикалық тежегіш жетегі бар жүйелерде ауа қысымының төмендеуі 1,5 кгс/см2 аспауы тиіс);

      7) тұрақ (қол) тежегішінің жұмысқа жарамдылығы;

      8) доңғалақтардың күпшектерін, тежегіш барабандарын және агрегаттардың картерлерін қыздыру дәрежесі;

      9) салқындату жүйелерінің, қоректендірудің, майлаудың, тежегіш жетегінің, шина қысымының реттелуінің барлық қосылыстарының герметикалығы;

      10) әйнекті тазалағыштардың, шығыр жетектерінің және желбезекті басқару жұмысы;

      11) үрлегіштің немесе сүзгі-желдеткіш қондырғының жұмысы;

      12) байланыс құралдарының және навигациялық аппаратуралардың жұмысы;

      331. Сынаудан өткен арнайы көліктер жарамды күйде және жабдықталған. Сынақтан өткізу кезінде анықталған кемшіліктер мен ақаулар жойылуы тиіс.

8 - параграф. РХБ қорғаныс құралдарының әртүрлі түрлерін сақтау

      332. Сүзгіш газ тұмылдырықтары түпнұсқалық қаптамасында сақталады. Сақтау кезінде газ тұмылдырықтары бар контейнерлерге жауын-шашынның түсуіне жол берілмейді. Қабылдау және сақтау кезіндегі газ тұмылдырықтарды тексеру мен сынау көлемі және кезеңділігі осы Нұсқаулықтың 32 қосымшасында келтірілген.

      Газ тұмылдырықтары бар контейнерлерді тексерген кезде таңбалардың бар-жоғы және анықтылығы, пломбалардың, ысырмалардың, қораптардағы ілмектердің бүтіндігі және зақымдалуы тексеріледі. Тексеру үшін таңдалған әрбір қорапта өнімнің толықтығы мен саны, орау материалының сапасы және ораудың дұрыстығы тексеріледі.

      Газ тұмылдырықтарының қораптарын қарау кезінде бояу сапасы, коррозиясының, көгеруінің бар-жоқтығы, әсіресе басы мен түбінде шихтаның төгілуі, қақпақтардың тығыздығы және тығындардың дұрыс орнатылуы тексеріледі. Сүзгілеу және сіңіру элементтерін тексеру кезінде дәнекерлеу тігістерінің күйі, орауыш қораптардың және элементтердің денелерінде жарықтар, тесілген жерлер немесе жыртылған жерлерінің бар-жоғы тексеріледі.

      Алдыңғы бөліктерді тексеру кезінде: зақымданулардың, жарықтардың, жыртықтарының жоқтығы, металл бөлшектерді жабу сапасы және резеңке бетінің күйі, бас баулар, домофондар және мембраналар, тұманға қарсы пленкалар, клапан қорапшасының тығыздығы, көзілдіріктің жағдайы және бекіту қыстырғыштары, сондай-ақ бұрандалы ингаляциялық түтікте оқшаулағыш манжеттердің, қысым сақиналарының және резеңке тығыздағыш ұшының болуы және күйі тексеріледі.

      Газ тұмылдырықтарын тексеру кезінде резеңкеден, полимерден және тоқыма материалдардан жасалған құрамдас бөліктер мен бөлшектердің (сорғыштар, пердешелер, оқшаулағыштар, біріктіру құрылғылары, трикотаждық қаптамалар, торлар, тығындар, адаптерлер) болмауы, биологиялық зақымдану белгілері (түрлі-түсті дақтар және жолақтар, нысандардың бетінде ісіну немесе пішінінің өзгеруі, шаңды ұнтақ түсті түрдегі зең шөгінділері), бетінің күңгірттенуі және түсінің өзгеруі, серпімділіктің өзгеруі тексеріледі.

      Газ тұмылдырықтарына арналған сөмкелерді тексеру кезінде матаның бүтіндігі, тоқыма бекіткіштерінің, иық пен белдік белдіктердің, металл арматураның және тығыздағыштардың болуы тексеріледі.

      Мерзімді сынақтарды жүргізу кезінде фильтрлі газ тұмылдырықтарының сапа жағдайы келесі көрсеткіштер бойынша тексеріледі:

      1) стандартты майлы тұманының (СМТ) сүзгілеу және сіңіру жүйелерінің өткізгіштік коэффициенті;

      2) хлорлы циан үшін сүзу және сіңіру жүйелерінің қорғаныс әрекетінің уақыты;

      3) герметизациялануы;

      4) газ тұмылдырықтарының алдыңғы бөліктерінің адамның басына жалпы механикалық әсері.

      Көрсеткіштердің сандық мәндері техникалық жағдайларда сүзгіш газ тұмылдырықтарында, сондай-ақ зертханалық сынақтар бойынша әдістемелік құжаттарда келтірілген.

      Қолданылған газ тұмылдырықтарын қабылдау кезінде санаттар бойынша әзірлеумен толық бақылау жүргізіледі.

      333. Респираторлар жауын-шашыннан және жер асты суларынан қорғалған түпнұсқалық қаптамада сақталады. Қабылдау және сақтау кезіндегі тексерулердің көлемі мен кезеңділігі осы Нұсқаулықтың 32 қосымшасында келтірілген.

      Орамдарды ашпай респираторларды тексерген кезде дәнекерленген тігістердің жай-күйі, жыртықтардың, тесілген жерлер мен биозақым іздерінің болмауы тексеріледі.

      Орамдарды ашу арқылы респираторларды тексеру кезінде ингаляциялық және дем шығару клапандарының күйі, бас орамының өрімінің беріктігі, жартылай маскаға және сыртқы қабықшаға мұрын қысқышына, сыртқы қабықтың, бас қалпақшаның, дем шығару клапанының экранының, сүзгі материалының зақымдануының болмауы, ингаляциялық клапандардың тетіктерімен дәнекерленген жеріндегі ішкі қабықтың тұтастығы және респиратордың жартылай маскасына созылатын жолақты бекіту орнында, биологиялық зақымданудың болмауы тексеріледі.

      334. Қосымша патрондардың жиынтықтары (бұдан әрі – ҚПЖ) жауын-шашыннан және жер асты суларынан қорғалған түпнұсқалық қаптамада сақталады. Қабылдау және сақтау кезіндегі қосымша патрондардың көлемі, тексеру және сынау жиілігі осы Нұсқаулықтың 32 қосымшасында келтірілген.

      Қосымша патрондарды тексеру кезінде ашылған жәшіктердегі патрондардың саны, патрондарда патронның салмағын көрсететін белгілердің болуы, ішкі және сыртқы мойындарында тығыздағыш резеңке сақиналардың болуы, қақпақ пен тығынның тығыздығы, картридждерде жоңқалар, көпіршіктер, бояу сызаттары, ойықтар және коррозиясының бар-жоқтығы, сондай-ақ герметикалық тігістер, картриджде шихтаның төгілуінің жоқтығы мен биологиялық зақымның жоқтығы тексеріледі.

      Қосымша патрондарды тексеру кезінде бояу сапасы, мойындағы қақпақтың және түбіндегі тығынның тығыздығы тексеріледі. Патрондардағы белгілер және олардың салмағы, ойықтардың, тесулердің, коррозияның болмауы және басқа да механикалық зақымданулар, шихтаның төгілуінің бар-жоқтығы тексеріледі.

      КПЖ-на арналған сөмкелерді тексеру кезінде матаның бүтіндігі, түймелі бекіткіштердің, иық пен белдік белдіктердің, металл арматураның және тығыздағыштардың болуы тексеріледі.

      Қосылатын түтіктерді тексеру кезінде көгерген жерлерінің, қосқыш және бұрандалы гайкаларда, резеңке бетіндегі бөгде шөгінділер, біріктіргіш гайка ниппелінде резеңке аралық сақинаның болуы тексеріледі.

      335. Дербес тыныс алу аппараты түпнұсқалық қаптамадағы регенеративті патрондардан бөлек сақталады. Оқшаулағыш газ тұмылдырықтарын тексеру көлемі, жиілігі және зертханалық сынақтары осы Нұсқаулықтың 32 қосымшасында келтірілген.

      Дербес тыныс алу аппараттары бар құтыларды тексеру кезінде таңбалардың болуы мен анықтығы және жәшіктердегі құлыптардың бүтіндігі тексеріледі. Қорапта буып-түю парағы бойынша өнімдердің толықтығы мен саны, орау материалының сапасы және ораудың дұрыстығы тексеріледі.

      Алдыңғы бөлікті тексеру кезінде тесілген жерлерінің, жыртылуының, резеңкенің сарғаюының және қатаюының жоқтығы, әйектің жай-күйі, жалғастырғыш түтіктің сынықтары мен тесілген жерлерінің жоқтығы тексеріледі.

      Тыныс алу қапшығын тексеру кезінде тесілген жерлері, фланецтердегі артық қысым клапанының және ниппелдің айналуы, сақиналы шығыңқы және ниппель қиғашындағы ойықтар мен ойықтардың, металл серіппенің және артық қысым клапанының тетігінің дұрыс орналасуы (бұрмаланулар немесе иілулердің жоқтығы), артық қысым клапанының жұмысқа жарамдылығы (жұмыс клапаны, оның басына саусақпен басқан кезде, кептеліссіз орындықтан алыстауы, ал саусақты алып тастағанда, ол бастапқы орнына еркін оралуы тиіс) тексеріледі.

      Рама мен қапты тексеру кезінде раманың тұтастығы (оның көлемін үштен бірінен астамға азайтатын майысқан элементтер үшін сынған қабырғалар, құлыптар мен түймелер үшін), қаптың тұтастығы, құлыптардың болуы және жұмысқа жарамдылығы, карабиндер, белдік ілмектері, сондай-ақ оларды бекіту беріктігі, қаптама қалтасында жинақтық тізімге сәйкес құралдар мен қосалқы бөлшектердің болуы, құрылғының металл бөліктері мен тораптарында коррозия мен биозақымдану іздерінің бар-жоқтығы тексеріледі.

      Мерзімді сынақтар пайдалану жөніндегі құжаттама талаптарына сәйкес жүргізіледі.

      Мерзімді сынақтарды жүргізу кезінде дербес тыныс алу аппаратының сапа жағдайы келесі көрсеткіштер бойынша тексеріледі:

      1) тыныс алу қапшығының герметкалығы, тыныс алу қапшығы клапанының жабылатын қысымы;

      2) алдыңғы бөліктің герметикалығы, алдыңғы бөліктің шартты қаттылығы.

      Құрылғылардың металды бөліктерін, бөлшектерін және қосылыстарын майлармен және майлау материалдарымен майлауға қатаң тыйым салынады.

      336. Регенартивтік патрондар (бұдан әрі – РП), іске қосу брикеттері (бұдан әрі – ІҚБ), қосымша оттегі беру брикеттері (бұдан әрі – ҚОББ) және тасымалданатын тыныс алу аппараттары (бұдан әрі – ТТА) түпнұсқалық қаптамада РХБ қорғаныс құралдарының басқа түрлерінен бөлек сақталады. Қабылдау және сақтау кезінде регенеративті патрондарды, іске қосу брикеттерін және қосымша оттегі беру брикеттерін сынау көлемі мен кезеңділігі осы Нұсқаулықтың 32 қосымшасында келтірілген.

      Сақтау кезінде регенерациялық құралдары бар ыдысқа тұнба мен органикалық заттардың түсуіне жол берілмейді.

      Қоймадағы температура +35°С жоғары болмауы тиіс, ал салыстырмалы ылғалдылық 90% аспауы керек.

      РП және ІҚБ-ні жылытылатын қоймаларда сақтауға жол берілмейді.

      РП, ІҚ және ҚОББ бір сақтау орнында, бірақ бөлек сөрелерде сақталады. Сөрелердің арасындағы бос орындар кемінде 1 метр болуы тиіс. Жәшіктер қақпақтарды жоғары қаратып, биіктігі он қатарға дейін және ені екі қатарға дейін жиналады. Бұл жағдайда қораптардың үстіңгі қатарлары төбеден немесе шатырдан кемінде 1 метр қашықтықта тұрады. Қораптарды лақтыруға, қисайтуға немесе қақпақтарын төмен қаратып қоюға рұқсат етілмейді.

      Регенеративті патрондарды, іске қосу брикеттерін мерзімді сынау және қосымша оттегі беру брикеттері пайдалану және нормативтік-техникалық құжаттамаға сәйкес жүзеге асырылады.

      Әскери бөлімдердің РХБ қорғаныс қызметтерінің бастықтары кепілдік берілген сақтау мерзімі өтіп кеткен патрондар мен брикеттердің техникалық жағдайына талдау жасайды және патрондарды одан әрі пайдалану және индикаторлары сақтау мерзімінің ең төменгі шегіне жеткен брикеттер бойынша ұсыныстар енгізеді.

      Тасымалдау кезінде жәшіктер пломбаланды және қақпақтарын үстіне қарату арқылы қаланады, мұқият бекітіледі және брезентпен жабылады. РП, ІҚБ, ҚОББ және ТТА-ны жауын-шашын кезінде тиеу-түсіруге қатаң тыйым салынады. Брикеттері бар қораптар төменгі жаққа қаланады, ал оларға РП салынған жәшіктер қойылады.

      Жәшіктерді тексеру кезінде таңбалардың болуы мен анықтығы, пломбалар мен құлыптардың бүтіндігі, жәшіктердің зақымдануының бар-жоқтығы тексеріледі. Техникалық жағдайына әсер етуі мүмкін зақымдары бар қораптардағы өнімдер оқшауланады және отқа төзімді жағдайларда сақталады. Мұндай өнімдерді одан әрі пайдалану белгіленген тәртіпке сәйкес мүмкіндігінше тезірек анықталуы тиіс.

      РП-ны тексеру кезінде іске қосу құрылғысы мен тығындардағы пломбалардың болуы және жұмысқа жарамдылығы (іске қосу құрылғысында сақтандыру тетігі болуы тиіс), таңбалау сапасы, көгерудің, коррозияның және биологиялық зақымдардың бар-жоғы және басқа да ақаулар, сондай-ақ тығындардың герметикалығы, жылу индикаторы жолағының болуы және жағдайы тексеріледі.

      РП, ҚОББ, ІҚБ-ны тексеру кезінде қаптардағы ойықтардың, бояудың жаңқалары мен сыдырмаларының, коррозиясы және биологиялық зақымдану іздері, жыртықтың бар-жоғы және резеңке тығыздағыштағы жарықтар арқылы, корпустардағы, қатайту және гайкаларды қолмен бұрап алу мүмкіндігі және басқа ақаулар тексеріледі.

      Кепілдік мерзімі аяқталмайынша, ІҚБ корпусын ашуға рұқсат етілмейді.

      Шыны ампулаларды қарау кезінде күкірт қышқылы бар сынған немесе толтырылмаған ампулалардың бар-жоғы немесе олардың көлемінің 3/4 бөлігіне дейін толтырылғаны, ампулалар салынған қораптарда коррозияның бар-жоғы тексеріледі.

      Мерзімді сынақтарды жүргізу кезінде сапаны бақылау келесі көрсеткіштер бойынша жүзеге асырылады:

      1) РП, ІҚБ-ның – герметикалығы, тұрақты ауа ағынына төзімділігі, қорғаныс әрекетінің мерзімі;

      2) PҚ, ҚОББ-ның - герметикалығы, ыстыққа төзімділігі, ыдырауының бастапқы кезеңі, бөлінген оттегінің мөлшері.

      Көрсеткіштердің сандық мәндері өнімдердің техникалық шарттарында, сондай-ақ пайдалану және нормативтік-техникалық құжаттамада белгіленген.

      Тексеру және мерзімді сынақтар нәтижелері бойынша жарамсыз деп танылған РП, ІҚБ, ҚОББ және ТТА жойылуға жатады.

      Жою тәртібі техникалық сипаттамалар мен өнімдерді пайдалану жөніндегі нұсқауларда және осы нұсқаулықта көрсетілген.

      РП, ІҚБ, ҚОББ және ТТА сақтау және жою кезіндегі қауіпсіздік талаптары жөніндегі нұсқаулықтар қоймаларда жасалады және бекітіледі.

      337. Қалпына келтіретін заттар мен жинақтар регенеративті патрондар мен іске қосу брикеттеріне белгіленген талаптарға сәйкес жылытылмаған қоймаларда сақталады.

      Құтыларды тексеру кезінде таңбалардың болуы мен анықтығы, пломбалардың, ысырмалардың және топсалардың бүтіндігі, зақымданбауы тексеріледі.

      Регенеративті заттар мен жинақтардың қаптамасын тексеру кезінде лак-бояу жабындарының және асбестік қақпақтарының жай-күйі, құтыдағы өнімдердің бекітілу беріктігі, металл жәшіктердің көгеруі мен ісінуінің бар-жоқтығы және барабандары, тығыздалған қаптамасы, коррозия іздерінің бар-жоғы және биологиялық зақым келтерілемегендігі тексеріледі. Регенеративті заттар мен жинақтарды сынау жеткізуші органның нұсқауы бойынша жүзеге асырылады.

      338. Ауаны регенерациялау жүйелері зауыттық қаптамада +5°С төмен емес температурада жылытылатын бөлмелерде сақталады. Ауаны регенерациялау жүйелеріне техникалық қызмет көрсету қарап-тексеру және сынақтан өткізу арқылы тексеріледі.

      Атмосфералық ауаны регенерациялау жүйелерінің техникалық (сапалық) жағдайын бақылау көлемі мен кезеңділігі осы Нұсқаулықтың 32 қосымшасында келтірілген.

      Қабылдау және жөнелту кезінде барлық қаптамалар тексеріледі. Құтыны тексеру кезінде таңбалардың болуы мен анықтығы, пломбалардың, ысырмалардың және топсалардың бүтіндігі, соғу және зақымдану іздерінің болмауы, құтыдағы өнімдердің бекітілу беріктігі тексеріледі.

      Өнімдерді қарау кезінде олардың болуы және толықтығы, қорғаныш жабындарының жай-күйі, консервациялау сапасы, құтыдағы тетіктердің бекітілу беріктігі, сыртқы бұзылушылықтар мен ақаулардың жоқтығы, бақылау-өлшеу аспаптары және резервуарлары, сондай-ақ құбыр жолдары және компрессорлары тексеріледі.

      339. Сүзу түріндегі теріге арналған жеке қорғаныс құралдарын өнімдерге тікелей күн сәулесінің және атмосфералық жауын-шашынның әсерін болдырмайтын зауыттық қаптамасында сақтау жүзеге асырылады. Техникалық (сапалық) жай-күйін бақылаудың көлемі мен кезеңділігі осы Нұсқаулықтың 32 қосымшасында келтірілген.

      Жиынтықтар өндіруші мекемелердің контейнерлерінде сақталады.

      Ауа температурасы +25°С-тан жоғары немесе салыстырмалы ылғалдылық 65% асқанда қоймаларды желдету қажет.

      Жиынтықтарды еденде, ашық сөрелер мен стеллаждарда, жылыту құрылғыларының жанында, дымқыл күйде жанғыш қоспалармен, қышқылдармен, сілтілермен, тотықтырғыштармен, еріткіштермен, оқ-дәрілермен бірге сақтауға жол берілмейді.

      Теріге арналған сүзгіш жеке қорғаныс құралдарының техникалық жай-күйін бақылап-тексеру кезеңді сынақтар арқылы жүзеге асырылады.

      Тексеру кезінде: матаның және тігістердің беріктігі, матаның ластануы немесе оның түсінің өңуі, түймелердің, ілгектердің, байлаулардың тігістерінің беріктігі, ілмектердің жұмысқа жарамдылығы, металл арматуралардың жай-күйі және өнімдерді өздігінен қыздыруының жоқтығы тексеріледі.

      Металды фурнитурада тот пайда болса, оны егеуқұм қағазымен алып тастау қажет, ал фурнитура коррозияға қарсы жабынмен өңделуі тиіс.

      Теріні оқшаулағыш жеке қорғаныс құралдары зауыттық қаптамада сақталады.

      Қорғаныс құралдарын еденде, жылыту құрылғыларының жанында, дымқыл күйде, жанғыш еріткіштермен, оқ-дәрілермен және басқа да жанғыш материалдармен бірге сақтауға жол берілмейді.

      Техникалық (сапалық) жағдайды бақылаудың көлемі мен кезеңділігі осы Нұсқаулықтың 32 қосымшасында келтірілген.

      Сақтау кезінде оқшаулағыш типті жеке қорғану құралдарының техникалық жай-күйін бақылау тексеру және кезеңді сынақтар арқылы жүзеге асырылады.

      Оқшаулағыш түрдегі жеке қорғаныс құралдарын тексеру кезінде қаптаманың бүтіндігі, пломбалары, таңбалары, толықтығы, жыртылуының, қажалуларының, қабықшалардың қажалуларының және коррозия іздерінің бар-жоқтығы, сондай-ақ металл бөлшектер бойынша бекіту құрылғыларының болуы мен беріктігі тексеріледі.

      Металл бұйымдарында коррозия пайда болса, оны алып тастау және бұл жерлерді коррозияға қарсы жабынмен өңдеу керек.

      Мерзімді сынақтар кезінде тігістердің улы заттарға әсері және төрт еселік арнайы өңдеуге төзімділігі мен қорғаныс әрекетінің уақыты анықталады.

      Өнімдер материалының қорғаныш қасиеттерін және басқа да көрсеткіштерін анықтау қажетті жабдықтар мен аспаптары бар мамандандырылған зертханаларда жүргізіледі.

      Көзді қорғауға арналған жеке құралдарды -40-тан +40°С-қа дейінгі температурада тұрақты жылытылмайтын қоймаларда сақтауға болады.

      Көзілдірікті сақтау кезінде олар стеллаждарға орналастырылуы керек және орауыш қораптарға салынған қораптарда сақталады.

      Қышқылдармен, сілтілермен, тамақ өнімдері мен ыдырауға ұшырайтын және химиялық белсенді газдар мен буларды шығаратын материалдарды, сондай-ақ электролитпен толтырылған батареяларды бір бөлмеде сақтауға жол берілмейді.

      Техникалық (сапалық) жағдайды бақылаудың көлемі мен кезеңділігі осы Нұсқаулықтың 32 қосымшасында келтірілген.

      Көзілдіріктердің жиынтықтары сақтау жәшігінде консервацияланған күйінде сақталады.

      Көзді қорғау құралдарын қарап-тексеру кезінде өнімдердің саны мен толықтығы барлық ашылған жәшіктерде корпустардың жағдайы мен әйнегі, сүзгілер, резеңке және металл өнімдердің бүтіндігі, әйнегінде дақтар, зең және жіп тәрізді рельефтік үлгілердің бар-жоғы тексеріледі.

      340. Ұжымдық қорғаныс объектілері үшін ауаны тазарту құралдары жылытылмайтын қоймаларда зауыттық қаптамада сақталады.

      Қабылдау және сақтау кезінде ұжымдық қорғаныс объектілері үшін ауаны тазарту құралдарын тексеру және сынау көлемі, кезеңділігі осы Нұсқаулықтың 32 қосымшасында келтірілген.

      Ыдыстарды тексеру кезінде қораптар мен жәшіктердің жұмысқа жарамдылығы, жәшіктердегі сүзгі сіңіргіштердің сенімді бекітілуі, таңбалардың болуы мен анықтығы, қораптардағы тығыздағыштардың, ысырмалардың және ілмектердің және жәшіктердегі жиек таспасының тұтастығы тексеріледі.

      Сіңіргіш сүзгілер мен алдын ала сүзгілерді тексеру кезінде таңбалау және бояу сапасы, корпустардың көгерген-көгермегені, кіріс және шығыс саңылауларындағы тығыздағыштар мен тығындардың болуы және тұтастығы, сіңіргіш сүзгілерінде шихтаның төгілуінің бар-жоғы тексеріледі. Резеңкеден және резеңкеленген матадан жасалған бөлшектерді тексерген кезде жарықтар мен жыртылулардың бар-жоғы тексеріледі. Электр желдеткіштерін тексеру кезінде электр кабелінің сапасы және және кіріс-шығыс саңылауларындағы тығындардың болуы тексеріледі. Басқа тетіктер мен бөлшектерді тексерген кезде коррозиясының немесе биологиялық зақымдануының бар-жоғы және консервациялау сапасы тексеріледі.

      Ұжымдық қорғаныс объектілері үшін ауаны тазарту өнімдері сақтау алдында консервациялануы керек. Консервациялау пайдалану құжаттамасының талаптарына сәйкес жүргізіледі. Консервацияланған түрде түскен өнімдер сақтау алдында қосымша консервациялауға жатпайды.

      341. Жәшіктерге салынған жылжымалы объектілердің сүзгі желдеткіш қондырғылары (бұдан әрі – ЖҚ) жауын-шашыннан және жер асты суларынан қорғалған табиғи желдеткіші бар құрғақ бөлмеде жиынтықта сақталады.

      Консервацияланған жылжымалы объектілерде сүзгілі желдеткіш қондырғылары консервацияланады.

      Қондырғының консервацияланған түрдегі жұмыс істеу қабілеттілігі объектілерді жоспарлы тексеру кезінде барлық құрамдас бөліктерін қарап-тексеру арқылы тексеріледі.

      Тексерулер мен сынақтардың көлемі мен кезеңділігі осы Нұсқаулықтың 32 қосымшасында келтірілген.

      ЖҚ-ны тексеру кезінде мыналар тексеріледі:

      1) жәшіктердің жай-күйі, ыдыстағы белгілердің болуы және сапасы;

      2) құрамдас тетіктері мен бөлшектердің болуы (орау парақтарымен салыстырылады);

      3) кестелердің болуы мен таңбалау сапасы;

      4) сіңіргіш сүзгі мен алдын ала сүзгі корпусында тоттың, көгерудің, саңылаулардың және жарықтардың бар-жоғы;

      5) сіңіргіш сүзгісінде және сүзгіалдыда тығындардың болуы;

      6) шихтаның төгілуінің болмауы;

      7) бояудың жоңқаларының, қажалуларының, ісінуінің және қабыршақтарының болмауы;

      8) байлау қысқыштарының ақаусыздығы.

      Тексеру кезінде өнімдерде анықталған бояу жабындыларының бұзылуы, тот басу, таңбалау сапасының ақаулары және басқа да ақаулары жойылады.

      Ақаулар анықталған жағдайда қалған қондырғыларды тексеру туралы шешім әрбір нақты жағдайда сипатына қарай және анықталған ақаулар саны жеке қабылданады.

      Ауаны тазарту өнімдері өндіруші мекеменің ыдыстарында қапталған күйінде сақталады.

      Сақтау кезінде өнімдер жауын-шашыннан және металл коррозиясынан және материалдардың бүлінуін тудыратын басқа заттардан қорғалады.

      Тиеу-түсіру жұмыстары кезінде өнімдерді лақтыруға және соққыларға тартуға жол берілмейді. Объектілердегі коллекторлық сүзгі-желдету қондырғылары консервацияланады. Тексерулер мен сынақтардың көлемі, кезеңділігі осы Нұсқаулықтың 32 қосымшасында келтірілген.

      Тексеру кезінде өнімдерде анықталған бүлінген бояу жабындылары, тот басулар, таңбалау сапасының ақаулары және басқа да ақаулар тексеру кезінде жойылады.

      Тот басқан жерлер тазаланады және боялады, бұл ретте барлық белгілер сақталады.

      342. РХБ барлау құрылғылары штабельдерде зауыттық қаптамада сақталады. Қоймаларда РХБ барлау құралдарын сақтау жәшіктерінде стеллаждарда сақтауға рұқсат етіледі. Сақтау жәшіктеріндегі индикаторлық құралдардың жиынтықтары алынады және қататындарынан басқасы жылытылмайтын қоймаларды сақталады.

      Жылытылатын қоймалар болмаған жағдайда РХБ барлау құрылғыларын жылытылмаған қоймаларда уақытша (бір жылға дейін) сақтауға рұқсат етіледі, бірақ бұл жағдайда құрылғылар "Тысы" әдісімен сақталады.

      Тексерулер мен сынақтардың көлемі, кезеңділігі осы Нұсқаулықтың 32 қосымшасында келтірілген.

      РХБ барлау құрылғылары сақтау алдында консервациялауға жатады. Консервациялауды жүргізу пайдалану жөніндегі нұсқаулықтың талаптарына сәйкес жүзеге асырылады.

      Бір жылдан астам уақытқа сақтауға арналған РХБ барлау құрылғылары "Тысы" әдісімен сақталады.

      Құрылғыларды жылытылатын қоймаларда бір жылға дейін сақтау кезінде консервациялау бояусыз металл беттерге консервациялау майларын жағу және құрылғыларды зауыттық қаптамасына салу арқылы жүзеге асырылады.

      Батареялар мен басқа да қуат көздері құрылғылар жиынтығына кіреді және бөлек сақталады.

      Мөлшерін өлшегіштер пайдалану құжаттамасының талаптарына сәйкес қуатталған күйде сақталады.

      РХБ барлау құрылғыларын қарап-тексеру кезінде мыналар тексеріледі: блоктар мен тораптардың болуы, толықтығы, жағдайы, корпусы, жұмысқа жарамдылығы, әйнегінің бүтіндігі, өлшеу құралының көрсеткісінің орналасуы, басқару тұтқалары мен ауыстырып қосқыштардың болуы және жұмысқа жарамдылығы, тығыздағыш элементтері, штепсельдік қосқыштары мен жинаққа кіретін батареялар және басқа бөлшектер қораптарының коррозиясының немесе биологиялық зақымының бар-жоғы.

      Қолданылған РХБ барлау құрылғыларын қабылдау кезінде пайдалану нұсқауларының талаптарына сәйкес толық тексеру және өнімділігін тексеру жүргізіледі.

      Жұмыс қабілеттілігін тексеру РХБ барлау құрылғыларының пайдалану құжаттамасының талаптарына сәйкес жүргізіледі. Бір мезгілде өнімділік сынағымен кептіргіштің ылғалдану дәрежесі таразылау арқылы бақыланады. Кептіргіштің салмағының өсімі 18%-дан аспауы тиіс.

      Химиялық барлау және бақылау құралдары жылытылмайтын қоймаларда зауыттық қаптамада сақталады.

      Химиялық барлау аспаптары мен далалық химиялық зертханаларды тексеру кезінде олардың толықтығы, металл қаптамалардың зақымдануы мен ілмектерінің бар-жоғы, шыны құрамдас бөліктерінің күйі, реактивті жабынының герметикалығы, реактивтердің жарамдылық мерзімі, таңбалау сапасы, сенімділігі және ұяларға бекіту заттарының тиімділігі тексеріледі.

      Индикаторлық құралдар мен жиынтықтарды және реактивтерді тексеру кезінде ампуланың, реактивтері бар шынылардың жай-күйі, жапсырмаларының болуы мен нақтылығы тексеріледі.

      Индикаторлық түтіктерді тексеру кезінде механикалық зақымдануы, түсті эталондарды және кассеталардағы жазуларды қолдану сапасы, түтіктердегі толтырғыштардың және ампулалардағы ерітінділердің күйі мен түсі тексеріледі.

      Индикаторлық түтіктердің, индикаторлық пленкалардың, индикаторлық құралдар жиынтықтарының, реактивтер жиынтықтарының және жарамдылық мерзімі қысқа ерітінділердің кепілдік берілген жарамдылық мерзіміне ерекше назар аударылады. Кепілдік мерзімі өткеннен кейін бұл өнімдер пайдалану құжаттамасының талаптарына сәйкес тексеріледі немесе ауыстырылады.

      343. Әскери бөлімдерде радиоактивті көздерді сақтау мен пайдалануды ұйымдастыру үшін радиациялық қауіпсіздікті қамтамасыз ету жөніндегі нұсқаулықтар және радиоактивті көздермен жұмыс істеу кезінде болған апаттардың зардаптарын жою жөніндегі нұсқаулықтар әзірленеді.

      Радиоактивті көздерді тасымалдау, есепке алу, қабылдап алу және сақтау осы Нұсқаулықтың 33 қосымшасына сәйкес радиоактивті сәулелену көздерінің кірісі мен шығысын есепке алу журналында жүргізіледі. Иондаушы сәулелену көздерінің әрбір түрі мен үлгілері үшін жеке парақтар арналады. Радиоактивті көздермен жабдықталған аспаптарды, аппараттарды және қондырғыларды есепке алу радиоактивті заттарды есепке алудан бөлек жүргізіледі. Журнал үнемі сақталады.

      Ыдыстағы, сейфтегі, ампулалардағы және пеналдағы радиоактивті көздер басқа өнімдерден бөлек арнайы жабдықталған қоймаларда (жеркепелерде) сақталады. Әрбір радиоактивті көзге төлқұжат жүргізіледі. Сақтау орындары сәулеленуді әлсірететін құрылғылармен (ұңғымалар, текшелер, сейфтер) жабдықталған рұқсат етілген қашықтыққа дейін, желдету, контейнерлерді көтеруге арналған құрылғы және көзді қашықтан қайта орау құрылғыларымен жабдықталады.

      Сақтау орындарында радиоактивті көздерді қайта ораудан басқа кез келген жұмыстарды жүргізуге жол берілмейді. Радиоактивті көздерді сақтау орындары күзет дабылдарымен жабдықталады. Радиоактивті көздерді есепке алу мен сақтауға жауапты тұлға оларды сақтау орнында орналастыру сызба-картасын жүргізеді. Сақтау қоймасында радиоактивті көздердің нақты болуы мен орналасуына сызба- картасы жасалуы тиіс.

      Радиоактивті көздерді тасымалдау және өңдеу радиация мен ластанудан қажетті қорғанысты қамтамасыз ететін арнайы ыдыстарда (контейнерлерде) жүзеге асырылады. Радиоактивті көздері бар ыдыстарды тиеу және түсіру кезінде тиісті механизмдер (автокрандар, жүкшығырлар және басқа да көтеру құрылғылары) қолданылады.

      Радиоактивті көздерді қабылдауды құрамына сақтауға жауапты адамды кіргізумен комиссия жүзеге асырады. Қабылдау кезінде радиоактивті көздерді бақылау ыдыстан (қаптамадан) бетінен 1 м қашықтықта мөлшер жылдамдығын өлшеу, ыдысты сыртқы тексеру және осы өнімдерге арналған құжаттаманы тексеру арқылы жүзеге асырылады. Ыдысты тексерген кезде оның бүтіндігі, таңбалары, пломбалардың болуы, кез келген зақымдалуы тексеріледі. Құжаттаманы тексеру кезінде оның толықтығы мен жазбаларының дұрыстығына назар аударылады.

      Қабылдауға түскен радиоактивтік көздер кіріс және шығыс журналында есепке алынады. Жарты жылда бір рет радиоактивті көздерді пайдалану мен сақтау, есепке алу мен түгелдігі, есепке алуы және сақталуы бөлім бойынша бұйрықпен тағайындалған комиссиямен тексеріледі. Тексеру нәтижелері осы Нұсқаулықтың 34 қосымшасына сәйкес актпен ресімделеді.

      Радиоактивті көздер көмілуі тиіс. Көму жұмыстары мамандандырылған мекемелермен оларды тасымалдау мен көму бойынша жұмыстарды орындауға жасалған шарт негізінде жүзеге асырылады. Радиоактивті көздер мен препараттарды есептен шығаруға көму жұмыстарын жүргізген органдармен берілген анықтама негіз болып табылады.

      344. Түтіндегіш шашкалары мен түтіндегіш қол гранаталары зауыттық ыдыстарда (қаптамаларда) сақталады. Түтіндегіш шашкалары мен түтіндегіш қол гранаталары бар жәшіктер биіктігі сегіз қатарға дейінгі штабельдерде жиналады. Түтіндегіш шашкалары мен түтіндегіш қол гранаталарын қабылдау кезінде оларды тексеру мен сынау көлемі мен кезеңділігі осы Нұсқаулықтың 32 қосымшасында көрсетілген.

      Сақтау процесі кезінде түтіндегіш құралдарының нақты үлгілеріне пайдалану жөніндегі нұсқаулыққа сәйкес сапасы мен техникалық қызмет көрсету сапасын бақылау бойынша жұмыстар атқарылады.

      Түтіндегін қол гранаталарын тексеру кезінде оның корпусы мен қақпақтарының механикалық зақымдалуының, су өткізбейтін жабынның бұзылуының, ылғалдың және биологиялық зақымдалуының бар-жоқтығы тексеріледі.

      Түтіндегіш шашкаларын тексеру кезінде корпустың механикалық зақымдалуының бар-жоқтығы, бояуының сапасы, корпусында, түбі мен қақпағының корпуспен түйіскен жерлерінде коррозияның бар-жоқтығы және оқшаулағыш таспаның бар-жоқтығы тексеріледі. Қақпақты шешкен кезде ішкі бетінде коррозия және диафрагмадағы фольганың зақымдалуының бар-жоқтығы тексеріледі. Үлкен және шағындалған шашкаларда бұдан басқа соққы механизмдерінің жай-күйі мен электр тұтандырғыш сымдарының дұрыс жиналуы тексеріледі.

      Бұл ретте соққы механизмдері мен электр тұтандырғыштарын әрекетке келтіру мүмкіндігін жоққа шығаратын қауіпсіздік талаптары сақталады.

      Түтіндегіш шашкалары мен түтіндегіш қол гранаталарын мезгілімен сынау оларды әрекетке келтіру арқылы жүзеге асырылады.

      Бұл жағдайда сақтандырғыштың тұтану сенімділігі, тұтану ұзақтығы және түтіннің пайда болу сипаты (біркелкі немесе лүпілдеуші, әлсіз немесе қарқынды) анықталады.

      Жану ұзақтығы және түтіннің пайда болу қарқындылығы өнімдердің техникалық сипаттамаларына сәйкес келеді.

      Түтін өнімдерін жағу кезінде ақаулар, сақтандырғыштардың лақтырылуы, әлсіз немесе лүпілдеуші түтіннің пайда болуы, отпен жану, диафрагмалардың ағуының және сақтандырғыштардың, корпустың жарылуы болмауы керек.

      345. Арнайы өңдеуге арналған құрылғылар мен жиынтықтар штабельдерде зауыттық қаптамада сақталады.

      Қабылдау және сақтау кезінде арнайы өңдеуге арналған құрылғылар мен жинақтарды тексеру және сынау көлемі мен кезеңділігі осы Нұсқаулықтың 32 қосымшасында келтірілген.

      Қабылдау кезінде және жөнелтудің алдында барлық ыдыстар тексеріледі. Ыдыстарды тексеру кезінде құлыптардың жарамдылығы, жәшіктердің зақымдануының жоқтығы мен пломбалардың болуы тексеріледі. Аспаптар мен жинақтарды тексеру кезінде өнімдердің толықтығы, консервациялық майлау материалдарының болуы, лак-бояу жабындарының және резеңке-мата түтіктерінің жай-күйі, крандар мен клапандардың жұмысқа жарамдылығы, тетіктер мен бөлшектерде коррозиялық және биологиялық зақымданулардың бар-жоқтығы тексеріледі.

      Бұрын қолданылған аспаптар мен жиынтықтарды сақтауға қабылдау кезінде олар толық бақылауға, барлық бөлшектер мен тетіктерінің толықтығын, жай-күйін тексеруге және шлангтердің гидравликалық сынақтарын жүргізуге жатады.

      Аспаптар мен жиынтықтарды консервациялау өнімге арналған пайдалану нұсқаулығына сәйкес жүзеге асырылады.

      Өнеркәсіптік зауыттардан консервацияланған күйінде сақтауға алынған құрылғылар мен жиынтыққтар формулярларда жазбалар болған жағдайда қосымша консервациялауға жатпайды.

      346. Газсыздандыратын, залалсыздандыратын заттар мен құрамдар жанғыш заттар мен сұйықтар болып табылады. Сақтау кезінде өрт қауіпсіздігі ережелерін қатаң сақталуы тиіс.

      Ағаш бөшкелердегі, жәшіктердегі, фанерадағы және мырышталған темір барабандардағы, қағаз және полиэтилен пакеттердегі газсыздандыратын, залалсыздандыратын заттар жылытылмайтын қоймаларда сақталады.

      Газсыздандырғыштар мен құрамдар қалқалар астында темір бөшкелерде немесе ашық алаңдарда сақталады.

      Дихлорэтан темір бөшкелерде (цистерналарда және стационарлық сыйымдылық ыдыстарда) жылытылмайтын қоймаларда, қалқа астында немесе ашық алаңдарда сақталады.

      Сақтау орындары болмаған жағдайда дихлорэтанды темір бөшкелерде басқа мүліктерден бөлек ашық алаңдарда уақытша сақтауға рұқсат етіледі.

      Дихлорэтанды сақтауға арналған алаңдар мен қалқаларға бөгде тұлғалардың кіруіне жол бермеу үшін қоршау орнатылады және қақпалар құлыпталады. Сақтау орындары мен алаң қақпаларының есіктері берік құлыпталады және пломбаланады. Дихлорэтан бар сақтау орындары, қалқалар мен алаңдар күзетіледі.

      Дихлорэтан сақталатын ыдыстардың барлық қабылдау және ағызу құрылғылары ақаусыз және пломбаланған болуы тиіс.

      Дихлорэтанмен жұмыс істейтін және оны сақтайтын жеке құрам дихлорэтанмен қауіпсіз жұмыс істеу ережелеріне қол қою арқылы нұсқаулықтан өтеді. Сынау үшін дихлорэтанды қабылдауды, сақтауды және сынамаларын алуды әскери бөлім командирінің бұйрығымен тағайындалатын комиссия жүзеге асырады. Комиссия құрамына дихлорэтанның қауіпсіздігіне жауапты тұлғалар кіреді. Комиссия жұмысының қорытындысы бойынша актiлер жасалады. Дихлорэтан әскери бөлім командирінің жазбаша өкімімен ғана беріледі. Әскери бөлімде нақты жағдайларға байланысты қауіпсіздік талаптары, сақтау және дихлорэтанмен жұмыс істеу бойынша нұсқаулықтар әзірленеді және бекітіледі.

      Қабылдау және сақтау кезінде газсыздандыру, дезактивациялаушы заттар мен әдістері, сынау көлемі, жиілігін тексеру осы Нұсқаулықтың 32 қосымшасында келтірілген.

      Ыдыстарды сырттай тексеру кезінде мыналар тексеріледі:

      1) ағаш жәшіктерде - ағаш бөлшектердің зақымдануы және металл бөліктерінде (ілмектерде, ысырмаларда) коррозиясының бар-жоқтығы, таңбалаудың болуы және жай-күйі, пломбалардың бүтіндігі;

      2) ағаш бөшкелерде – бөшкелердің бүйірлік және шеткі пластинкаларының бүтіндігі, құрсауларда коррозияның бар-жоқтығы, таңбалардың болуы және жай-күйі;

      3) темір бөшкелерде – бөшкелер мен қақпақтардың герметикалығы, қақпақтардың болуы, лак-бояу жабынының жай-күйі, таңбалаудың болуы және пломбалардың бүтіндігі;

      4) темір (мырышталған) барабандарда - коррозиясының бар-жоқтығы (ақ иек) және барабандағы өнім қалдықтары, тігістердің герметикалығы, сусымалы люктер мен сынама алуға арналған люктер, таңбалардың болуы және жай-күйі, пломбалардың бүтіндігі;

      5) теміржол цистерналарында, стационарлық резервуарларда – люктер мен шүмектердің герметикалығы, таңбалар мен сәйкестендіру белгілерінің болуы мен жай-күйі, пломбалардың бүтіндігі тексеріледі. Өнімнің ағуы немесе төгілуі анықталған жағдайда, өрт қауіпсіздігі ережелерін және еңбек қауіпсіздігі талаптарын сақтай отырып оны қайта орап салу жүргізіледі.

      Дегазациялау, залалсыздандыру заттарының және ерітінділердің сапасын анықтау үшін сыйымдылық ыдыстары (бөшкелер, барабандар және жәшіктер) ашылады және сынамалар алынады.

      Сынамаларды іріктеу технологиялық карталарға (нұсқауларға) қатаң сәйкестікте арнайы жабдықталған учаскеде (сақтау алаңдарының сыртында) жүргізіледі.

      Газсыздандыратын заттардың сынамаларын іріктеу салмағы бойынша сынама алынған сұйықтықтың мөлшері көрсетілген есепте құжатталады. Зертханаға талдауға (сынауға) беру жүкқұжат бойынша жүзеге асырылады.

      Дегазациялаушы заттарды, құрамдарды, ерітінділер мен еріткіштерді сақтау кезінде:

      1) ыдыстардың герметизациясын және пломбалардың бүтіндігін, сондай-ақ ыдыстардағы мөрлерді бұзуға (әсіресе дихлорэтанмен) жол берілмейді, олар коррозиядан қорғалуы тиіс.

      2) коррозиялық белсенді дегазациялаушы заттарды басқа өнімдермен бірге сақтауға жол берілмейді.

      347. Қосалқы құралдар мен керек-жарақтарды жөндеу үстелдері, жәшіктер, топтық және жөндеу жиынтықтары. Жөндеу үстелдері, қораптар, қосалқы құралдар мен керек-жарақтар топтық және жөндеу жиынтықтары жылытылатын қоймаларда сақталатын РХБ барлау құрылғыларына арналған жинақтарды қоспағанда, жылытылмайтын қоймаларда сақталады. Жөндеу құралдары мен жиынтықтары зауыттық қаптамада штабельдерде сақталады.

      Қабылдау және сақтау кезінде жөндеу жабдықтары мен қосалқы құралдар және керек-жарақтардың жиынтықтарын тексеру көлемі мен кезеңділігі осы Нұсқаулықтың 32 қосымшасында келтірілген. Қабылдау кезінде және жөнелту алдында барлық қаптамалар тексеріледі.

      Өнімдерді тексеру кезінде резеңке өнімдердің бөлшектерінің толықтығы, жай-күйі (серпімділіктің өзгеруі, жарылуы, түсінің өзгеруі), боялмаған металл беттерінде консервацияланған жағармайдың болуы мен жай-күйі, коррозиясы мен биозақымының бар-жоқтығы, сондай-ақ құрамдарының жарамдылық мерзімі тексеріледі. Формулярларда (төлқұжаттарда) құрылғыларды бақылап-тексерудің жазбаларының болуы тексеріледі.

      348. Химиялық ток көздері – қышқылдық және сілтілі аккумуляторлар, РХБ барлау құрылғыларының қоректену көздері.

      Құрғақ қуатталған қышқылдық батареялар және қуат көздері үшін РХБ барлау құрылғылары жылытылмаған қоймаларда сақталады.

      Ауа температурасы минус 30°C және одан төмен болатын суық климаты бар аймақтарда құрғақ қуатталған батареялар жылытылатын бөлмелерде сақталады.

      Жұмыс қалпына келтірілген қышқылдық және сілтілі батареялар жылытылатын бөлмелерде сақталады.

      Қайта қуатталатын аккумуляторларды сақтау, оларға техникалық қызмет көрсету, сапасын бақылау, жаңарту, жұмыс қалпына келтіру және техникалық қызмет көрсету бойынша басқа да жұмыстар қышқылдық және сілтілі аккумуляторлар кіретін үлгілерге арналған пайдалану құжаттамасына сәйкес жүзеге асырылады.

      РХБ барлау құрылғыларының көздері жылытылмайтын қоймаларда зауыттық қаптамада сақтау мерзімінің түрлері бойынша бөлек сақталады. Қуат көздерінің шығыс сымдары оқшаулағыш таспамен қорғалады.

      Сыртқы түрі мен пішінінің өзгеруі, қабықтағы дымқыл дақтар мен тұз шөгінділерінің пайда болуы және қуат көздері ағып кеткен электролиттері мен корпустың шытынауы сияқты ақаулары бар құрылғылар есептен шығаруға жатады.

      Сақтау мерзімі өтіп кеткен, сыртқы ақаулары жоқ қуат көздері оның жарамдылығына сынауға жатады, оның нәтижесі бойынша оларды одан әрі сақтау немесе ауыстыру туралы шешім қабылданады.

      349. Резеңкелі өнімдер жылытылмайтын қоймаларда сақталады. Арнайы көліктердің шлангілері стеллаждарда, сөрелерде немесе едендерде топтамамен жабылған күйде сақталады. Резеңкелі су ыдыстары қапталған күйінде немесе сөрелерде, болмаса төсемдерде сақталады. Тексерулер мен сынақтардың көлемі, кезеңділігі осы Нұсқаулықтың 32 қосымшасында келтірілген.

      Қабылдау және жөнелту кезінде өнімдерді тексеру, оның барысында сыртқы резеңкелі қабатының жай-күйі, резеңке және мата қабаттарының тесілген жерлері, көгерген жерлері, ақауының бар-жоғы (жеңнің ұшынан), сыртқы резеңкелі қабаттағы терең жарықтар (мата қабатына жету) тексеріледі. Резеңкелі ыдыстарда тесілген жерлер, жыртылған жерлер, қабаттар мен жарықтар болмайды.

      Гидравликалық сынақ кезінде жеңдер 10 минут уақыт қысымға төтеп береді:

      1) диаметрі 25-75 мм - 8 кгс/см2, диаметрі резеңке-металды шлангілер 10-12мм – 12 кгс/см2;

      2) резеңкелі-маталық жеңдер - 10 кгс/см2.

      Жеңдерде қысым жасау үшін қолмен гидравликалық қол насосы қолданылады. Гидравликалық сынақтар кезінде жеңдерде тамшылар мен шық түріндегі сұйықтықтың ісінуіне және шығуына жол берілмейді.

      Резеңкелі-техникалық бұйымдарды сақтауға дайындау кезінде:

      1) шаңнан және ластанудан тазарту, қарап-тексеру жүргізіледі;

      2) көгерген жерлері дезинфекцияланады, содан кейін тальк ұнтағымен өңделеді;

      3) жеңдердің шеткі арматурасы консервацияланған маймен майланады, тығындардың астына тығыздағыш төсемі қойылады, шеткі арматурасы су өткізбейтін қағазбен (немесе басқа орауыш материалмен) оралады және жіппен байланады.

      350. Сақтауға түскен тенттер мен брезенттер таза, ескіру, шіру және көгеру белгілері, сондай-ақ механикалық зақымданулары (жыртылулар, қажалулар) жоқ. Тазалаудан кейін көгерген жерлері жылы сабынды сумен жуылады, дезинфекцияланады және кептіріледі.

      Екі жыл пайдаланғаннан кейін немесе ашық алаңдарда сақтағаннан кейін сақтауға қабылданбаған, сондай-ақ су өткізбейтін қасиеттерін жоғалтқан немесе шіріткіш микроорганизмдермен зақымдану белгілері бар тенттер мен брезенттер (көліктерде, штабельдерде) химиялық құраммен сіңдіріледі. Тенттер мен брезенттер екі ярусты стеллаждардың сөрелерінде қаптамада немесе буып-түю бумаларында сақталады.

      Тенттер мен брезенттерді қоймадан беру (шығару) кезінде анықталған ақауларды жоюмен әрбір өнімнің сыртқы тексерісі жүргізіледі. Резеңкелі матадан жасалған сөмкелер теріге арналған жеке қорғаныс құралдарына ұқсас сақталады.

      351. Бос ыдыстар (металл бөшкелер мен ағаш жәшіктер) қалқалардың астында немесе ашық алаңдарда сақталады. Ыдыстарды қабылдау кезіндегі бақылау тексеріп-қарау арқылы жүргізіледі, сол уақытта мыналар тексеріледі:

      1) металл бөшкелерде - қақпақтардың, тығындар мен тығыздағыш төсеніштердің болуы, ойықтар, ісінулер, саңылаулар, дәнекерленген тігістердегі жарықтардың, коррозияның бар-жоғы және бояудың жай-күйі тексеріледі;

      2) ағаш жәшіктерде - қораптардың ағаш элементтеріндегі тақтайшалардың, қалыптардың және саңылауларының зақымдануы, металл топсалар мен төсемдердегі коррозиясының бар-жоқтығы тексеріледі.

      Сақтауға дайындау кезінде бөшкелер өнім қалдықтарынан босатылады, залалсыздандырылады, шөгінділерден және коррозиядан тазартылады, жуылады және кептіріледі. Бөшкелердің сыртқы беттері толығымен боялады немесе толығымен боялған, мойындардың, қақпақтардың және қақпақтардың ішкі беттері мен жіптері консервацияланған маймен майланады.

      Металл бөшкелер штабельдерде үш немесе төрт қатар биіктігінде, қатарлар арасында тығыздағыш төсеніштерге жиналып сақталады. Қатардағы ең шеткі бөшкелер кептелген. Ағаш жәшіктер штабельдерде жинақталған күйде алты қатарға дейінгі биіктікте сақталады. Ашық алаңдарда сақтау кезінде жәшіктер брезентпен жабылады. Жылына бір рет ыдыстар сыртқы тексеруден өткізіліп, қажет болған жағдайда жөндеу жұмыстары жүргізіледі.

9 - параграф. РХБ қорғаныс құралдарын сақтаудан шығару және мақсатты пайдалануға (қолдануға) дайындау

      352. Сақтауда тұрған РХБ қорғаныс құралдарын пайдаланудың ұдайы әзірлігі оларды сақтауға дайындау, техникалық жағдайын жүйелі бақылау, уақтылы техникалық қызмет көрсету, сақтау кезінде сынау және жаңарту, қысқа мерзімде сақтаудан шығару және РХБ қорғаныс құралдарын мақсаты бойынша пайдалануға (немесе қолдануға) дайындау, сондай-ақ оларды сақтауға дайындау бойынша жұмыстың жоғары сапасымен, сақтау кезіндегі сынау және жаңартуды қамтамасыз ететін іс-шараларды орындау арқылы жүзеге асырылады.

      253. РХБ қорғаныс құралдарын пайдалуға (қолдануға) әзірлікке келтіру кезінде оның сапасы мен жұмысты уақтылы атқаруы жеке құрамның даярлығы мен жұмыс орындарын ұйымдастыруына байланысты. Осы мақсатта консервациялаудан алу жұмыстарын жүргізуге арналған жеке құраммен пайдалануды, жұмыс орындарын ұйымдастыруды, материалдық қамтамасыз етуді, қауіпсіздік шараларын және басқа да мәселелерді тәжірибе жүзінде тексеру арқылы жұмыстарды орындаудың технологиялық үдерісі зерделенеді.

      354. РХБ қорғаныс құралдарын сақтаудан шығару әскери бөлімнің бұйрығы негізінде жүзеге асырылады. Сақтаудан шығару туралы формулярда (төлқұжатта) жазба жазылады.

      355. Арнайы көліктер жауынгерлік даярлықты қамтамасыз ету үшін қысқа мерзімді сақтаудан шығарылады және басшылық құжаттамаларға сәйкес белгіленген жылдық нормалар шегінде қолданылады.

      356. Арнайы көліктерді сақтаудан шығару бөліністер командирлерінің және автомобильдік қызметінің лауазымды тұлғаларының лауазымды тұлғалараның жетекшілігімен экипаждарды (есептоптарды) тарта отырып, оларға бекітілген жүргізушілермен жүргізіледі.

      357. РХБ қорғаныс көліктерінің қозғалысын қолдануға оңтайландыру және әзірлікке келтіру арқылы сақтаудан шығарудың технологиялық үдерісі автомобильдік қызметінің басшылық құжаттарында келтірілген.

      358. Арнайы көліктерді шектеулі уақыт жағдайында сақтаудан шығару басқару органының жоспарларында көзделген іс-шаралардың орындалуын қамтамасыз ететін дәйектілікпен жүзеге асырылады.

      Жұмыс екі кезекте жүзеге асырылады.

      Ең алдымен сақтау орындарында әскери бөлімдермен бөліністер шоғырланған аумаққа арнайы көліктердің кіруі және олардың апатсыз пайдалану жұмыстары қамтамасыз етіледі:

      1) қорғаныс тыстарын шешу, есіктер мен люктердің пломбаларын алу;

      2) агрегаттарды (қозғалтқыш, сұйық отын бактары, трансмиссия, жүрісті бөлігі) герметизациядан шығару;

      3) аккумуляторлық батареяларды пайдалануға дайындау және орнату;

      4) жанар-жағармаймен және салқындату сұйықтығымен толтыру (салқындату жүйесі бос автомобильдерге, суық мезгілде сұйықтық 80-90°C дейін қыздырылған күйде жеткізіледі);

      5) қозғалтқышты іске қосу және оның әртүрлі режимдерде жұмысын тексеру, бақылау-өлшеу аспаптары мен дабылдама жүйелерін тексеру;

      6) шиналардағы ауа қысымын тексеру және оны нормаға (қажет болған жағдайда) дейін жеткізу;

      7) әйнек тазалағыш щеткілерін орнату және оның жұмысын тексеру, артқы көру айналарын орнату, тежегіштердің және рөлдік басқарудың жұмысқа жарамдылығын тексеру;

      8) РХБ барлау көліктерін РХБ барлау аспаптарымен, ал арнайы өңдеу көліктерін резеңкелі матамен және резеңкелі-металды жеңдермен (жеке сақталған кезде) жабдықтау.

      359. Шоғырландыру (жиын) аумағында немесе демалыс аялдамаларында екінші кезектегі жұмыстар (қайта іске қосу және арнайы техниканы пайдалануға дайындау) жүргізіледі, соның ішінде:

      1) көліктерді сұйық отындармен толықтыру;

      2) қорғаныс брезентін төсеу және бекіту;

      3) кабинаның еденіне төсеніш төсеу;

      4) қосалқы бөлшектері, керек-жарақтары мен аспаптары бар жәшіктердің пломбаларын шешу;

      5) құралдарды, керек-жарақтарды, қосалқы бөлшектерді және боялмаған тыстарын консервациялық майдан тазарту, қосалқы бөлшектері мен аспаптарды орнына жинап қою;

      6) агрегаттар мен аспаптарды герметизациялық тыстары мен қаптау қағаздарынан тазарту;

      7) агрегаттар мен жүйелердегі және арнайы өңдеу аспаптарындағы май деңгейін мен арнайы сұйықтықтарды тексеру, қажет жағдайда оны нормаға дейін жеткізу;

      8) барлық арнайы құрылғылардың жиынтықта болуын тексеру;

      9) арнайы құрылғыны іске қосу арқылы жұмысын тексеру және консервациялаудан шығару;

      10) көліктерді арнайы қоспалармен, ерітінділермен және құрамалармен толтыру;

      11) қажетті индикаторлы құралдарының қорын құру.

      Консервациядан шығарылмаған құрылығыны пайдалану оның істен шығуына әкелуі мүмкін.

      360. Сақтаудан шығарылған кезде РХБ қорғаныс құралдарын пайдалануға (қолдануға) дайындаудың тәртібі мен іс-шаралары РХБ қорғаныс құралдарының түріне, оның конструкциялық ерекшеліктеріне, консервациялау әдістеріне және қаптамасына байланысты болады.

      361. Тыныс алу мүшелерін, көзді, теріні жеке қорғану құралдарын пайдалануға дайындаудың бірінші кезектегі шаралары:

      1) пломбасын шешу және жәшікті ашу;

      2) қаптау парағына сәйкес жәшікте жатқан өнімдер санының сәйкестігін тексеру;

      3) өнімдердің сыртқы түрін, сүзгіш-сіңіру элементтері мен респираторлар қаптамасының жай-күйін, газ тұмылдырықтарын оқшаулауға арналған құралдар мен қосалқы бөлшектердің болуын тексеру.

      Одан әрі іс-шаралар жеке қорғаныс құралдарын пайдалану туралы нұсқаулыққа сәйкес жүзеге асырылады.

      362. Ұжымдық қорғаныс құралдарын пайдалануға әзірлікке келтіру кезінде мыналар жүргізіледі:

      1) ыдыстар жәшіктерінің помбаларын шешу және ашу;

      2) өнімді қаптамадан шығару және босату;

      3) жиынтықтығын тексеру;

      4) сіңіргіш сүзгілердің жай-күйін сыртқы тексеру арқылы алдын ала сүзгілер (егер шихтаның төгілуі және корпустардағы саңылаулар болса, өнімді пайдалануға жол берілмейді), резеңкеден және резеңкеленген маталардан жасалған бөлшектер, электр кабельдері, регенеративті заттардың орамының тұтастығы мен герметикалығы тексеріледі;

      5) агрегаттардың ішкі беттерінен және сыртқы боялмаған беттерінен консервациялық майды кетіру;

      6) пайдалану құжаттамасының талаптарына сәйкес өнімді жинақтау.

      363. РХБ барлау, дозиметриялық және газ бақылау аспаптары мен жинақтарын, далалық химиялық зертханаларды пайдалануға дайындау кезінде мыналар жүргізіледі:

      1) сыртқы тексеру арқылы қаптаманың бүтіндігін, көрінетін зақымдар мен ақаулардың жоқтығын тексеру;

      2) полиэтилен пленкасынан жасалған қақпақтарды жабудың үстіңгі жиегін кесу арқылы ашу ("жабық" әдісімен консервациялау кезінде);

      3) қаптамадан құрылғыларды алу, боялмаған металл беттерінен консервациялық майды кетіру;

      4) блоктар мен тораптардың, аспаптар корпустарының жай-күйін, шынының бүтіндігін, бақылау-өлшеу аспаптарының жебелерінің орналасуын, басқару түймелерінің күйін, нығыздау элементтерінің, тығындық қосқыштардың жай-күйін сыртқы тексеру;

      5) аспаптардың жиынтықтығын тексеру;

      6) химиялық барлау және бақылау құралдарының индикаторлық түтіктерінің, индикаторлық пленкалардың, индикаторлық құралдардың жиынтықтарының, реактивтер жинақтарының кепілдік берілген сақтау мерзімдері мен жарамдылық мерзімі үшін және жарамдылық мерзімі қысқа, реактив жабынының гериетикалығы, таңбалау сапасы (кепілдік мерзімі өткен кезде бұл өнімдер пайдалану құжаттамасының талаптарына сәйкес тексеріледі немесе ауыстырылады) ерітінділерге ерекше назар аударылады.

      7) құрылғыларды пайдалануға әзірлікке келтіру және оларды қуат көздерімен жабдықтау немесе көлікке орнату;

      8) құрылғылардың жұмыс қабілеттілігін тексеру және пайдалану құжаттамасына сәйкес регламенттелетін жүйесінің сипатын тексеру.

      364. Радиоактивті көздерді сақтаудан шығару кезінде ыдыстарға сыртқы тексеру жүргізіледі, құжаттаманың болуы тексеріледі, толтырылады (радиоактивті көздердің сапасын бақылау күніне ерекше назар аударылады), әсер ету мөлшерінің нормасы, радиоактивті көздері бар ыдыстардан (қондырғыдан) контейнердің ластануын тексере отырып, жер үсті контейнерінен 1 м қашықтықта өлшенеді.

      365. Аэрозольді қарсы шараларды қолдануға дайындық кезінде ыдыстардың (жәшіктердің) пломбалары шешіледі және ашылады, түтіндегіш шашкалары мен түтіндегіш қол гранаталары қарап тексеріледі.

      Түтіндегіш шашкаларын тексеру кезінде корпустың, қақпақтың жұмысқа жарамдылығы мен герметикалығы, диафрагмадағы фольганың зақымдануының жоқтығы, соққы механизмдерінің жағдайы және электр тұтандырғыш сымдарының дұрыс орнатылуы тексеріледі.

      Түтіндегіш қол гранаталарын тексеру кезінде ылғалдың болмауы, сондай-ақ дененің және жабынның механикалық зақымдануының бар-жоқтығы тексеріледі.

      366. Арнайы өңдеуге арналған аспаптар мен жиынтықтарды пайдалануға әзірлікке келтіру кезінде келесі жұмыстар орындалады:

      1) жәшіктің пломбасы шешіледі және ашылады;

      2) қаптау парағына (ведомостке) сәйкес түгелдігі мен жиынтықтығы тексеріледі;

      3) бөлшектер мен құрастыру тораптарының, резеңке түтіктердің жай-күйі, крандар мен арматуралардың жұмысқа жарамдылығы қарау арқылы тексеріледі;

      4) бөлшектердің, құрастыру тораптарының, жинақтар мен құрылғылардың қосалқы құралдарының боялмаған беттерінен консервациялық майды алып тастау (боялған беттерді еріткішпен жууға болмайды), жеңдерінің шеткі арматурасынан қаптама қағазды және консервациялық майы кетіріледі;

      5) жиынтықтар мен аспаптарды пайдалану тиімділігін төмендететін кемшіліктер жойылады (жарықтары бар жеңдерді одан әрі пайдалануға жарамдылығы гидравликалық сынақтардың нәтижелері бойынша анықталады).

      367. Дегазациялау, залалсыздандыру заттарды қоймадан шығару кезінде және рецептілер, ыдыстың (ораудың) тығыздығы және жарамдылық мерзімі құжаттамадағы жазбалар бойынша тексеріледі. Газсыздандыру, залалсыздандыру заттары мен рецептураларының сапасы келесі кезеңдік сынаққа дейін үш айдан аз уақыт қалған жағдайда тексеріледі.

      368. Жөндеу үстелдерін, жәшіктерді, топтық және жөндеудің қосалқы құралдарын пайдалануға дайындау кезінде келесі жұмыстар орындалады:

      1) пломбалары шешіледі және үстелдер, жәшіктер мен жиынтықтар ашылады;

      2) жиынтықтығы тексеріледі;

      3) бөлшектер мен құрастыру тораптарының жұмысқа жарамдылығы, резеңке өнімдер бөлшектерінің жай-күйі, өнімдердің жарамдылық мерзімі қарау арқылы тексеріледі;

      4) металды боялмаған беттерінен қаптау қағазы және консервациялық майлары кетіріледі;

      5) қажет болған жағдайда құрамдас бөліктері ауыстырылады, белгіленген сақтау мерзімдері және бақылау-өлшеу құралдары тексеріледі.

      369. Химиялық қуат көздерін пайдалануға дайындау кезінде алдымен оларды одан әрі пайдалану мүмкіндігі анықталады. Сыртқы түрін өзгерту сияқты ақаулары бар өнімдер және олардың пішіні, электролиттің ағып кетуіне байланысты қабықшада дымқыл дақтардың және тұз шөгінділерінің бар-жоғы, корпустың жарылуы, сыйымдылығы 40% төмен батареялар номиналды, әрі қарай пайдалану үшін жарамсыз болып табылады.

      Гальваникалық элементтері мен батареялардың жарамсыздығының белгілері болып мыналар табылады:

      1) ақаусыз құрылғыда жұмыс кернеуін орнату мүмкін емес болған жағдайда;

      2) электролиттің ағуынан элементтің (батареяның) бетінде дымқыл дақтардың және тұз шөгінділерінің пайда болуы;

      3) ток өткізетін сымдардың үзілуі немесе олардағы оқшаулаудың жөндеуге келмейтіндей зақымдалуы;

      4) элемент (батарея) бетінің оқшаулағыш жабынының елеулі түрде зақымдалуы.

      370. Аккумуляторлық батареяларды мақсатына сай пайдалануға дайын болу қалыпты немесе жеделдетілген зарядпен жүзеге асырылады.

      371. Резеңке-маталы және резеңкелі-металды жеңдерін пайдалануға әзірлікке келтіру кезінде келесі жұмыстар орындалады:

      1) түпкі арматурадан қаптау материалы мен консервациялық майы шығарылады;

      2) тығындар түпкі арматурадан шығарылады және герметикалық тығыздағыштар жойылады;

      3) сыртқы резеңке қабатының жай-күйі, тесілген және көгерген жерлерінің, қыртыстануы мен жарықтарының бар-жоғы (жарықтары бар жеңдерді одан әрі пайдалануға жарамдылығы гидравликалық сынақтардың нәтижелері бойынша анықталады) қарау арқылы тексеріледі.

      372. Резеңке сыйымдылық ыдыстарын, тенттерді, брезенттерді, қаптарды, мақсаты бойынша пайдалану алдында әрбір өнім тексеріліп, анықталған ақаулар жойылады. Резеңкелі сыйымдылық ыдыстары жиынтықты түрінде жеткізілген кезде онда құрамдас бөліктерінің болуы жеткізу парағына сәйкес тексеріледі.

      373. Әскери бөлімнің РХБ қорғаныс құралдары қоймасынан РХБ қорғаныс құралдарын беру осы Нұсқаулықтың 3 қосымшасына сәйкес жүкқұжаттары бойынша жүргізіледі, олар әскери бөлімнің қаржы қызметімен үш данада шығарылып РХБ қорғаныс құралдарын алушы тұлғаға қол қоюы арқылы беріледі және ары қарай:

      бірінші данасы – бөліністер командирлерінде (старшиналарда) немесе РХБ қорғаныс құралдарын алған әскери қызметшіде;

      екінші данасы – РХБ қорғаныс құралдары қоймасының бастығында;

      үшінші данасы РХБ қорғаныс қызметінде сақталады.

      Офицерлер мен келісімшарт бойынша әскери қызметшілерге РХБ қорғаныс құралдарын алуға жүкқұжаттарды беруге әскери қызметшінің бөлім командирінің атына жазылған баянаты, оған қол қойылғаннан кейін әскери қызметшінің әскери бөлімнің жеке құрамының тізіміне енгізілгендігі туралы бұйрық негіз болып табылады.

      374. Шақыру бойынша әскери қызмет өткеретін әскери қызметшілер мен келісімшарт бойынша бойынша әскери қызметшілер үшін қоймадан РХБ қорғаныс құралдарын бөліністер командирлері (бөліністер старшиналары) алады және осы Нұсқаулыққа сәйкес белгіленген тәртіпте оларға бекітеді.

      Офицерлер мен келісімшарт әскери қызметшілері РХБ қорғаныс құралдарын қоймадан жеке өздері алады. Алынған РХБ қорғаныс құралдарына жүкқұжатының бір данасын сол күні қойма бастығы әскери бөлімнің РХБ қызметіне өткізеді.

      375. Әскери қызметші жаңа әскери қызмет орнына ауысып кеткен немесе әскери қызметтен босатылған кезде РХБ қорғаныс құралдары қоймаға өткізіледі.

      376. Бөліністерде осы Нұсқаулықтың 11 қосымшасына сәйкес РХБ қорғаныс құралдарын жеке құрамға бекіту кітабына әскери қызметшінің жеке қолтаңбамен арқылы РХБ қорғаныс құралдары бекітіледі.

      Әскери қызметшi әскери бөлiмнiң жеке құрамының тiзiмiнен шығарылған кезде, оған бекiтiлген РХБ қорғаныс құралдары есептен шығарылады және бекіту кiтабына қайтарып алу (тапсыру) туралы белгiсі қойылады.

      377. Әскери бөлімнің қоймасына РХБ қорғаныс құралдарын өткізу әскери қызметші жаңа қызмет орнына ауысып кеткенде немесе запасқа босатылғанда әскери бөлімнің қаржы қызметімен үш данада берілетін жүкқұжаты бойынша жүргізіледі. Жүкқұжаттар РХБ қорғаныс құралдарын өткізуші тұлғаға қол қоюы арқылы беріледі және ары қарай сақталады:

      бірінші данасы – бөліністер командирлерінде (старшиналарда) немесе РХБ қорғаныс құралдарын алған әскери қызметшіде;

      екінші данасы – РХБ қорғаныс құралдары қоймасының бастығында;

      үшінші данасы РХБ қорғаныс қызметінде сақталады.

      РХБ қорғаныс құралдарын тапсыруға жүкқұжаттарды беруге бөліністер командирлерінің өтінімдері негіз болып табылады.

      378. Жеке құраммен РХБ қорғаныс құралдарын тапсыруды әрбір әскери қызметші өзінің тікелей командирінің (бастықтың) қатысуымен бөліністер бойынша кезекшіге (бөліністер старшиналарына) сәйкесті кітаптарға қол қоюы арқылы жүргізіледі. РХБ қорғаныс құралдарын тапсырудың алдында оларға қызмет көрсетіледі.

      379. Қарулар бөліністерде сақталған кезде газ тұмылдырықтары қаруды сақтауға арналған пирамидаларда сақталады. Пирамидада сақталатын газ тұмылдырықтарының атауы мен саны пирамиданың тізімдемесіне енгізіледі. Газ тұмылдырығының нөмірі пирамиданың әрбір ұясына жапсырылған жапсырмада көрсетіледі. Газтұмылдырығы бар сөмке ұяшыққа газ тұмылдырығы қорабы бөлігі сыртқа қаратып орнатылады. Беру қару-жарақ беру кітабы бойынша бөлімше командирінің жазбаша рұқсатымен жүргізіледі.

      380. Егер де штат бойынша бөліністерде қару қарастырылмаған болса немесе сақтау әскери бөлімнің қоймасында ұйымдастырылған болса, онда газ тұмылдырықтары әскери қызметшілерінің жеке мүліктерін сақтау бөлмесінде сақталады және оларды беру бөліністер командирлерінің жазбаша рұқсаты арқылы жеке қорғаныс құралдарын беру кітабы бойынша жүргізіледі.

      381. Бөліністердегі оқшаулағыш газ тұмылдырықтары арнайы бөлінген орындарда тыныс алу қалтасына немесе тыныс алу қалтасына қосылған регенеративті патронмен жинақталған металл жәшіктерде және алдыңғы бөлікке қосылатын түтікте сақталады. Бірінші жағдайда патронның жоғарғы мойыны тығынмен жабылады, ал екіншісінде байланыстырушы құбыр тығынмен тығыз жабылады.

      Регенеративті патрондар мен іске қосу брикеттерін жылытылатын пештің жанында, құбырлар мен радиаторлардың жанында, күн сәулесінде немесе тез тұтанатын заттармен бірге сақтауға болмайды. Оларды сақтау кезінде өрт қауіпсіздігі ережелерін қатаң сақтау керек. Регенеративті патрондар мен іске қосу брикеттерін құрғақ жерде сақтау керек және ешбір жағдайда оларға су, май немесе басқа органикалық сұйықтықтар түспеуі керек.

      382. Бөліністердегі теріні қорғайтын жеке қорғаныс құралдары казармалар жайларында орнатылған киім-кешек сөмкесінде немесе арнайы шкафта (стеллаждарда) сақталады. Қызмет көрсетілмеген жеке қорғаныс құралдарын сақтауға жол берілмейді.

      383. Бөліністерге берілген РХБ барлау және дозиметрлік бақылау аспаптары шығарылады құлыпталатын жабық шкафтарда сақталады. Арнайы өңдеу аспаптары бекітілген көлікте сақталады.

      384. Штабтың және бөлім басқармасы қызметтерінің офицерлері мен келісімшарт әскери қызметшілерінің сәулелену мөлшерін өлшейтін аспаптар бөлім бойынша кезекшінің қару сақтауға арналған бөлмесіндегі металды сейфте (шкафта) сақталады. Әскери бөлімді жауынгерлік әзірліктің жоғары деңгейіне келтіру кезінде осы Нұсқаулықтың 35 қосымшасына сәйкес кітап бойынша сәулелену мөлшерін өлшегіштер беріледі.

      385. Егер өндіруші зауытпен қарастырылмаса, онда жеке қорғаныс құралдарына 3х5 см өлшемді таңбалау биркасы бекітіледі.

      1) осы Нұсқаулықтың 36 қосымшасына сәйкес газ тұмылдырығы бекітілген сөмкенің сол жағына газ тұмылдырықтың (сүзгі қорабы) нөмірі және әскери қызметшінің аты-жөні жазылады;

      2) осы Нұсқаулықтың 36 қосымшасына сәйкес теріні қорғау құралдарының тысында әскери қызметшінің аты-жөні жазылады.

      386. Аспаптарға 3х5 см өлшемді таңабалы биркасы тігіледі және оған аспап бекітілген әскери қызметшінің аты-жөні мен аспаптың нөмірі жазылады.

      387. Бөліністерде шығаруға әзірлікте ұсталатын көлік тобының автомобильдерін қоспағанда, арнайы көліктерде арнайы өңдеу жиынтықтарын сақтауға болады. Қораптың (сөмкенің) сыртына 3х5 см өлшемді таңбалы биркасы ілінеді, оған жиынтық берілген көліктің нөмірі жазылады.

      388. Арнайы көлік заттарсыз және құрамынсыз сақталады. Олар міндеттерді орындаудың алдында жарақталады.

      389. Арнайы көліктерді жабдықтауға арналған индикаторлық құралдар, пиропатрондар, қуаттау элементтері, химиялық дабыл сигналдары, түтіндегіш гранаталары штаттық қапта көліктің ішінде ұсталады.

      Әскери бөлімді қамтамасыз ету үшін алынған барлық техника арнайы өңдеу жиынтықтарымен қамтамасыз етіледі.

10 - параграф. Сақтау қоймасында жұмыстарды ұйымдастыру және жүргізу

      390. Күзетілетін объектіні ашу туралы нарядты қызмет бастығының өтінімі негізінде күн сайын әскери бөлімнің штаб бастығы жасайды және оны әскери бөлім командирі бекітеді. Наряд екі данада жасалады және қарауыл бастығы мен әскери бөлім бойынша кезекшіде болады.

      Күзетілетін объектіні ашу жөніндегі жұмыс тәртібіне әскери бөлім командирінің жұмыстың басталу және аяқталу уақыты көрсетілген бұйрығы негізінде қоймада (сақтау орнында) жұмыстарды орындауға тартылған жеке құрам кіреді.

      391. Нарядқа қосылмаған және әскери бөлім бойынша бұйрықпен тағайындалмаған, сонымен қатар тағайындалған, бірақ сол уақытта өздерінің қызметтік міндеттерін орындамайтын тұлғаларды (демалыстардағы немесе қандай да бір басқа себептер бойынша ресми түрде бөлімде жоқ) қоймалардың аумағына кіргізуге жол берілмейді.

      Қоймалардағы (сақтау орындарындағы) жұмыс сағат 9.00-ден 18.00-ге дейін, ал сенбі күні сағат 9.00-ден 13.00-ге дейін жүргізіледі. Жексенбі және мереке күндері қоймаларда (сақтау орындарында) жоғарыда тұрған қолбасшылықтың жазбаша бұйрығынсыз (өкімінсіз) жұмыс істеуге жол берілмейді.

      392. Қоймадағы жұмысты бастамас бұрын бұл тұлғаларға қауіпсіздік шараларын жеткізу нұсқаулығы журналында қол қою арқылы нұсқаулық жүргізіледі.

      Қоймаға (сақтау орнына) баратын барлық тұлғалар келу мақсаты мен уақыты көрсетіле отырып, қоймада жұмыс істеу және бару кітабына тіркеледі.

      393. Қойма үй-жайларындағы жұмыстар РХБ қорғаныс қызметі бастығының нұсқауы бойынша қойма бастығының қатысуымен және оның тұрақты бақылауымен жүргізіледі. Жұмыс орындарында жеке құрамды қараусыз қалдыруға жол берілмейді.

      394. Қойма бастығының жұмыс орнында келесі жабдықтар болуы тиіс:

      1) есептік құжаттарды сақтауға арналған құлыпталатын тартпасы бар орындық және тумбочка (үстел);

      2) көлемі 130х150 см қойма бастығының құжаттары бар стенд;

      3) күн сайын толтырылатын және нақтыланатын өрт сөндіру есептобы;

      4) жабдықты сақтауға арналған пирамида (шкаф);

      5) Штабельдердің жоғарғы қатарларындағы жәшіктерді жинақтау мен алуға арналған алаңшасы бар көшірмелі баспалдақ;

      6) температура мен ылғалдылықты өлшеуге арналған аспаптар;

      7) қораптағы жұмыс құралдары мен материалдарының жиынтығы (бұрауыш, шеге тартқыш, балға, тістеуік, темір ара, шегелер, бұрандалар және пломбалар, мырышталған сым немесе таспа);

      8) өрт сөндіру құралдары;

      9) телефон аппараты, радиостанция;

      10) жабық қораптағы (жәшіктегі) қойма бастығының жұмыс мөртаңбасы;

      11) алғашқы көмек көрсету қобдишасы.

      Орындалмаған нарядтар мен жүкқұжаттар олардың қолданылу мерзімі аяқталғаннан кейін бес жұмыс күнінен кешіктірілмей тиісті органдарға жіберіледі (қайтарылады).

      395. Қойма бастығы бөліністерге (әскери қызметшілерге) РХБ қорғаныс құралдарын беру және алу күні ол туралы РХБ қорғаныс қызметінің бастығына баяндайды.

      396. Жұмыс аяқталғаннан кейін қойма қойма бастығымен мөрленеді, одан кейін қарауыл бастығының қатысуымен, мөрленген пеналдағы кілттерді қарауыл бастығының күзетіне бекеттік ведомосіне жазба жазу арқылы қойма бастығы тапсырады.

      397. Әскери бөлім қоймалары мен қойма аумағының қосалқы кілттері әскери бөлімнің РХБ қорғаныс қызметі бастығының мөрімен бекітілген пеналда құпия іс жүргізу бөлімшесінде сақталады. Қосалқы кілттер әскери бөлім командирінің жазбаша рұқсатымен ғана беріледі.

      398. Қойма бастығы қоймадағы жұмыс күндері күн сайын қойманың сыртқы тексерісін жүргізеді. Тексеру кезінде ол барлық пломбалардың іздерінің жағдайын, қоршау мен жарықтандырудың, құлыптардың, есіктердің, өрт сөндіру құралдарының жай-күйін және өрт қауіпсіздігі шараларын сақталуын, қабырғалардың, терезелердің, торлардың, шатырдың тұтастығын, енуге ықтимал әрекеттерді болдырмайтын жағдайларды тексереді.

      399. Ашу кезінде техникалық күзет құралдарының және төбелердің жай-күйі қосымша тексеріледі. Бұзушылықтар анықталған жағдайда қойма бастығы оларды қарауыл бастығына және РХБ қорғаныс қызметінің бастығына баяндайды. Қызмет бастығының рұқсатымен бұзушылықтарды жою бойынша шаралар қабылданады.

      400. Тексеру нәтижелері осы Нұсқаулықтың 30 қосымшасына сәйкес қойманы (сақтау орнын) тексеру кітабында күнделікті жұмыс күнінің соңында қызмет басшысына ұсыну арқылы көрсетіледі. Қойманы (сақтау орнын) тексеру кітабы су өткізбейтін қаптамада, кіре берістегі сақтау орнынан тыс бекітілген арнайы жабдықталған жәшікте сақталады.

  Азаматтық қорғаныстың әскери
бөлімдерінде радиациялық,
химиялық және биологиялық
қорғау құралдарын сақтау және
пайдалану, есепке алуды,
ұйымдастыру бойынша
Нұсқаулыққа
1-қосымша

РХБ қорғау құралдарының болуы және қозғалысын есепке алу кітабы ________________________________________________ (әскери бөлімнің атауы)

  Басталды 20__ж. "___"_______
  Аяқталды 20__ж. "___"_______

      Мазмұны


р/б

РХБ қорғау құралдарының атауы

Кітап беті


р/б

РХБ қорғау құралдарының атауы

Кітап беті

бастапқы

кейінгі

бастапқы

кейінгі









































































































































































































      Номенклатуралық № _____ есепке алу бірлігі ____________ Бірлік бағасы

      Шот_______________________________________________________________

      (толық атауы)

      Норма (табель) бойынша тиесілі _______________________________________


Реті бойынша мақалалардың №

Жазу күні

Құжат атауы

Құжат нөмірі

Операцияның атау

Бөлім бойынша қозғалыс

Оның ішінде

Кіріс

Шығыс

Бөлімдегі жалпы қалдық

Барлығы

Категория бойынша

1

2

3

4

5







































































      Кестенің жалғасы

Әр операция бойынша қозғалыс

Қолданылуда

Қолданыста бар ішінен пайдаланылуда

Орындалған құжаттың орналасқан жері

Басқарма

1 ҚР

2 ҚР

және т.б.

Іс №

Істегі парақтардың №









































      Ескерту:

      1) кітап әскери бөлім үшін және әрбір есеп беретін бөлімше үшін РХБ қорғаныс құралдарының болуы мен қозғалысының есебін жүргізуге арналған;

      2) кітапты ресімдеу кезінде РХБ қорғау құралдарының әрбір атауына номенклатуралық тізбе ретімен дербес шот (бір немесе бірнеше парақ) ашылады;

      3) 5-бағанда: РХБ қорғау құралдары қайдан келгені немесе олар қайда кеткені, кімге берілгені немесе кіммен тапсырылғаны, 4-бағанда оның негізінде жазба жүргізілген құжаттың нөмірі не сілтеме жасала отырып, қай санаттан қай санатқа аударылғаны көрсетіледі;

      4) 9-14-бағандарда санаттар бойынша бөлінген қоймадағы РХБ қорғау құралдарының болуы көрсетіледі. 17-20-бағандардың атауларында жабдықтаудағы әскери бөлім бөлімшесінің атауы көрсетіледі;

      5) әскери бөлімнің ішінде РХБ қорғаныс құралдардың қозғалысы кезінде 6-7-бағандар толтырылмайды. 8-бағанда алдыңғы қалдықтар қайталанады, ал қалдықтарды өзгерту тек тиісті бөлімшелер қоймасының дербес шотында жасалады (9-20-бағандар), олар есеп құжаты бойынша алушылар немесе жеткізушілер (тапсырушылар) болып табылады. 17-20-бағандардың сомасы 16-бағанға тең болуы тиіс. 9 және 16-бағандардың сомасы 8-бағанға тең болуы тиіс;

      6) 21, 22-бағандарда (соңғы екеуі) кіріс-шығыс құжаттарының сақтау орны (істің № және беті) көрсетіледі. Олар құжаттарды іске тігуден кейін толтырылады;

      7) кітаптың басында қажетті шотты табу үшін РХБ қорғау құралдарының атауы және беттердің нөмірі көрсетілген мазмұн жасалады.

  Азаматтық қорғаныстың әскери
бөлімдерінде радиациялық,
химиялық және биологиялық
қорғау құралдарын сақтау және
пайдалану, есепке алуды,
ұйымдастыру бойынша
Нұсқаулыққа
2-қосымша

РХБ қорғау қызметінің есептік құжаттарын тіркеу кітабы ____________________________________________________________________
(әскери бөлімнің атауы)

  Басталды 20__ж. "___"_______
  Аяқталды 20__ж. "___"_______

      Мазмұны


п/п

РХБ қорғау құралдарының атауы

Кітап беті


п/п

РХБ қорғау құралдарының атауы

Кітап беті

Бастапқы

Кейінгі

Бастапқы

Кейінгі


























































































































































































































































































































































































































Тіркеу нөмірі

Тіркелген күні

Құжаттың немесе тіркеудің атауы

Құжат

Даналар саны

Парақтардың жалпы саны

Құжат қандай әскери мүлікке түскен

Құжатты кімнен түсті немесе кімге орындауға берілді

Құжаттың орындалу мерзімі және күні

Құжатты алғандығы туралы қолтаңба және күні

Орындалған құжатты қабылдағандығы туралы қолтаңба және күні

Орындалған құжаттың тігілген жері

Нөмірі

Күні

Іс нөмірі

Істегі парақтардың нөмірі





























      Ескерту:

      1) кітап жасалатын және келіп түсетін құпия емес кіріс және шығыс есептік құжаттарды есепке алу үшін (жүкқұжаттар, актілер жәнет.б.), есепке алу карточкаларын (жай-күйін), сондай-ақ оларды бергеннен кейін қайтаруды бақылауға алуға арналған;

      2) журналда құжаттарды тіркеу үшін келесі жеке бөлімдер ашылады:

      - шот-фактуралар;

      - қабылдау актілері;

      - РХБ қорғау қаражатын есепке алу карточкалары;

      - газқағардың жай-күйін сепке алу карточкалары;

      - сәулелену дозаларын есепке алу карточкалары;

      - ішкі кіріс-шығы сқұжаттары;

      - РХБ қорғаудың құралдарын есепке алу кітаптары.

      3) ресімделген есепті кқұжаттарды тіркеудің реттік нөмірі олардың нөмірлері болып табылады.

      4) есепке алу құжаттары лауазымды адамдар оларға қол қойғаннан кейін түсуіне қарай қатаң реттілікпен тіркеледі.

  Азаматтық қорғаныстың әскери
бөлімдерінде радиациялық,
химиялық және биологиялық
қорғау құралдарын сақтау және
пайдалану, есепке алуды,
ұйымдастыру бойынша
Нұсқаулыққа
3-қосымша

      __________________ (мемлекеттік мекеменің атауы) бөлімше_____________

  Бекітемін ______
әскери бөлім командирі
  ___________________________
  (әскери атағы, қолы, тегі)
  20__ж. "____"______________
  М.О.

Жүкқұжат

Документ нөмірі

Жасалған күні

Ұйым коды

Операция коды

Қойма
(жөнелтуші)

Алушы

Шығындардың ерекшелігі

Корреспонденттік шот

алушы

жіберуші

шот, қосалқы шот

аналитикалық шот коды



















      Негізі (мақсаты)_______________________________________________

      Кімге________________________ кім арқылы ________________________

      Талап етті___________________ рұқсат етті _________________________

Атауы, санаты, сорты, мөлшері, маркасы

Өлшем бірлігі

Номенклатуралық нөмір

Саны

Бағасы

Соммасы

талап етілді

босатылды















      Барлығы жіберілген______ атау _____теңге_____ _ _ тиын сомаға

      Жіберуге рұқсат берді________________ Бас бухгалтер _______________

      Қабылдады (алды)_____________ тапсырды (берді) __________________

      20__ж. "___"___________

  Азаматтық қорғаныстың әскери
бөлімдерінде радиациялық,
химиялық және биологиялық
қорғау құралдарын сақтау және
пайдалану, есепке алуды,
ұйымдастыру бойынша
Нұсқаулыққа
4-қосымша

20__ жылғы "___"____________ жағдайы бойынша _____ әскери бөлімнің қоймасындағы (бөлімшеде) РХБ қорғау құралдарының нақты болуы және сапалық жай-күйінің ведомосі


р/б

Мүліктің атауы

Есепке алу бірлігі

Құжаттар бойынша тізімделеді
(санат бойынша)

Іс жүзінде болды
(санат бойынша)

Жетіспейді

Артық

Ескерту

3

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

































      Қолхат

      Ведомоста аталған барлық материалдық құралдар тексерілді, менің қатысуыммен ведомоске енгізілді және жауапты сақтауда.

      Жауапты сақтауға

      қабылданды:__________________________________________________________
(әскери атағы, қолы, тегі, аты-жөні)

      Қойма бастығы (бөлімше командирі)

      ______________________________________________________________________
(әскери атағы, қолы, тегі, аты-жөні)

      Комиссия төрағасы _____________________________________________________

      (әскери атағы, қолы, тегі, аты-жөні)

      Комиссия мүшелері_____________________________________________________
(әскери атағы, қолы, тегі, аты-жөні)

  Азаматтық қорғаныстың әскери
бөлімдерінде радиациялық,
химиялық және биологиялық
қорғау құралдарын сақтау және
пайдалану, есепке алуды,
ұйымдастыру бойынша
Нұсқаулыққа
5-қосымша

РХБ қорғау құралдарын нөмірлік сепке алу кітабы ____________________________________________________________________
(әскери бөлімнің атауы)

  Басталды 20__ж. "___"_______
  Аяқталды 20__ж. "___"_______

      Мазмұны


р/б

РХБ қорғау құралдарының атауы

Кітап беті


р/б

РХБ қорғау құралдарының атауы

Кітап беті

бастапқы

кейінгі

бастапқы

кейінгі


























































































































































































































































































































































































































№ р/б

Келді

Үлгі сериясы және нөмірі

Жасалған жылы

Категория

Бекіту туралы бұйрықтың орналасқан жері, нөмірі және күні

Кетті

қайдан

құжаттың атауы, нөмірі және күні

Қайда

құжаттың атауы, нөмірі және күні





















































































































































































      Ескерту:

      1) кітап РХБ қорғау құралдарының нөмірлері бойынша есепке алуға, сондай-ақ оларды бөлімшелерге (жауапты тұлғаларға) және бөлімнің қоймасына бекітуге арналған;

      2) кітап әскери бөлімніңі қорғау РХБ қызметінде жүргізіледі. Ол РХБ қорғау құралдарының түрлері бойынша бөлімдерге бөлінеді. Бөлімде РХБ қорғаныс құралдарының әр үлгісі үшін бір немесе бірнеше бет берілген;

      3) кітаптағы бастапқы жазбалар бөлімге түскен РХБ қорғау құралдары бойынша нарядтар, жүкқұжаттар, қабылдау-тапсыру ведомостары негізінде жүргізіледі.

  Азаматтық қорғаныстың әскери
бөлімдерінде радиациялық,
химиялық және биологиялық
қорғау құралдарын сақтау және
пайдалану, есепке алуды,
ұйымдастыру бойынша
Нұсқаулыққа
6-қосымша

Сөре (жинақтау) жапсырмасы

      Қойма №__________ Сақтау орны №__________ Сөре (штабель)___________

      __________________________________________________________________

      (әскери мүліктің атауы)

      Есеп картасы №______________ номенклатура коды ____________________

      1. Санат (сорт) __________________ 2. Өлшемі _________________________

      3. Өндіруші зауыт________________ 4. Шығарылғанкүні _______________

      5. Партия № ________________________ 6. Орындар (дана) ______________

      7. Қоймаға түсу уақыты _________________________________________

      8. Кепілдік сақтау мерзімі __________________________________________

      9. Кезекті қайта консервациялау (сынау, талдау) мерзімі __________________

      10. Жиынтыққа кіретін бұйымдарды сақтау орындары:

      Сақтау орны №__________№__________№__________№__________

      Сөре №__________№__________№__________№__________

      ___________________________________________________________________

      (қорғаныс РХБ қызметі бастығының лауазымы, әскери атағы, қолы, тегі)

      ___________________________________________________________________

      (қойма бастығының лауазымы, әскери атағы, қолы, тегі)

      20__ж. "__"__________

Кезекті тексеру, түгендеу, сынау мерзімдері және оларды өткізу туралы белгілер


р/б

Кезекті тексерукүні

Тексеру атауы (түрі)

Қарауға жататын аспаптың саны және №

Тексерушінің тегі және аты-жөні

Тексеру жүргізген адамның қолы



















      Ескерту:

      1) жапсырма РХБ қорғау құралдарының әрбір номенклатурасына арналған сөрелерде, қатарларда, шкафтарда және басқа сақтау орындарында ілінеді;

      2) жапсырмаларға жазу қойма бастығымен жүргізіледі;

      3) жапсырма өлшемі: биіктігі - 210 мм, ені-150 мм.

  Азаматтық қорғаныстың әскери
бөлімдерінде радиациялық,
химиялық және биологиялық
қорғау құралдарын сақтау және
пайдалану, есепке алуды,
ұйымдастыру бойынша
Нұсқаулыққа
7-қосымша

______________________________________________ әскери бөлім

Қаптау парағы

      Орнына № _________________ жүк құжат бойынша № ___________________

      Қаптама түрі _______________________________________________________

      Массасы ___________________________________________________________



р/б

Мүліктің атауы

Номенклатура коды

Өлшем бірлігі

Категория

Саны

Салмағы нетто

Ескерту

















































      Орады _________________________________________________________________

      (лауазымы, әскери атағы, қолы, тегі)

      Қаптаманы тексерді ____________________________________________________

      (лауазымы, әскери атағы, қолы, тегі)

      20__ж. "___"_____________

  Азаматтық қорғаныстың әскери
бөлімдерінде радиациялық,
химиялық және биологиялық
қорғау құралдарын сақтау және
пайдалану, есепке алуды,
ұйымдастыру бойынша
Нұсқаулыққа
8-қосымша

№ Ілеспе парақ ______

      Тасымалдауға __________________________________________________________

      (әскери мүлік түрі)

      Жіберуші______________________________________________________________

      (әскери бөлім, қойма)

      Алушы________________________________________________________________

      (әскери бөлім, қойма)

      Көлік құралының түрі мен нөмірі_________________________________________

      Сүйемелдеуге жауапты_________________________________________________

      (әскери атағы, тегі, аты-жөні)

      Жөнелту уақыты______сағ_____мин 20__ж. "___"___________

      Жеткізу уақыты______сағ_____мин 20__ж. "___"___________



п/п

Материалдық құралдардың атауы

Ыдыстың немесе қаптаманың түр

Жіберілді

Өткізілді

Кезеушілік №

Жүкті тапсыру (қол жеткізу) пункттері

орын

масса

орын

масса



















      Жіберуші _______________________________________________________________

      (лауазымы, әскери атағы, тегі және аты-жөні)

      Командир (жүргізуші, ілеспе жүруші)_______________________________________

      (қолы)

      М.О.

      Ілеспе парақта көрсетілген материалдық құралдарды толық алды (жетіспеген жағдайда, ол нені білдіретінін көрсетіңіз)

      _______________________________________________________________________

      Алушы ________________________________________________________________

      (лауазымы, әскери атағы, тегі және аты-жөні)

      М.О.

      20__ж."___"_________

  Азаматтық қорғаныстың әскери
бөлімдерінде радиациялық,
химиялық және биологиялық
қорғау құралдарын сақтау және
пайдалану, есепке алуды,
ұйымдастыру бойынша
Нұсқаулыққа
9-қосымша

      РХБ қорғау қызметінің бастығы _______________________________
(әскери атағы, қолы, тегі, аты-жөні)

      20__ ж. "__"________________ М.О.

_____________________________________________________________________________ (бөлім қоймасының атауы)

№___РХБ қорғаныс құралдарын есепке алу КАРТОЧКАСЫ

      _______________________________________________________________________

      (заттың атауы)

      Номенклатуралық № ______________________ Немесе бөлігі №

      ___________________________ есеп бірлігі __________


№ р/б

Жазу күні

Құжат атауы және нөмірі

Кімнен алынды және кімге берілді

Қозғалыс

Салыстырып тексеру туралы белгі (салыстырып тексеруді жүргізген адамның қолтаңбасы)

Келуі

Тұтыну

Жалпы қалдық

1-категориялы

2-категориялы

3-категориялы

4-категориялы

5-категориялы














      Ескерту:

      1) карточка әскери бөлімнің қоймасында РХБ қорғаныс құралдарының болуы мен қозғалысын есепке алуға арналған. Карточкадағы алғашқы жазбаларды қару-жарақ қызметінің іс жүргізушісі (аға жазушысы, орындаушысы) әскери бөлімді қорғау РХБ қызметін ескере отырып салыстырғаннан кейін бұрын жүргізіліп жатқан карточкадан жүргізеді. Материалдық құралдардың жаңадан келіп түскен номенклатурасына карточкалар кіріс құжаттарының негізінде жүргізіледі;

      2) карточкаға әскери бөлімді қорғау РХБ қызметінің бастығы қол қояды, есепке алу құжаттарын тіркеу журналы бойынша реттік нөмір беріледі;

      3) карточкада қосалқы бөлшектер мен құрылғылардың есебі жүргізілген жағдайларда номенклатуралық нөмірдің орнына бөлшектің немесе құрастырудың нөмірі көрсетіледі.

  Азаматтық қорғаныстың әскери
бөлімдерінде радиациялық,
химиялық және биологиялық
қорғау құралдарын сақтау және
пайдалану, есепке алуды,
ұйымдастыру бойынша
Нұсқаулыққа
10-қосымша
  Бекітемін ______
  әскери бөлім командирі
  ___________________________
  (әскери атағы, қолы, тегі)
  20__ж. "____"______________

      ________________ уақытқа №_______ штат бойынша, құрамында болуы тиіс РХБ қорғау құралдарына

№___Табелі


р/б

РХБ қорғау құралдарының атауы

Есеп бірлігі

Барлығының саны

Оның ішінде бөлімшелер бойынша

Басқарма

1 ҚР

2 ҚР

т.б.







































































      _____әскери бөлім командирі

      20__ж. "____"__________

  Азаматтық қорғаныстың әскери
бөлімдерінде радиациялық,
химиялық және биологиялық
қорғау құралдарын сақтау және
пайдалану, есепке алуды,
ұйымдастыру бойынша
Нұсқаулыққа
11-қосымша

РХБ қорғау құралдарын жеке құрамға бекіту кітабы ____________________________________________________________________ (бөлімше (шеберхана)

      Басталды 20__ж. "___"_____________

      Аяқталды 20__ж. "___"_____________


№ р/б

Әскери шені

Тегі және аты-жөні

Атқаратын лауазымы

Бекітілді:

Алынғаны (бекітілгені) үшін қолы және күні

Қайта қабылдау (тапсыру) белгісі

РХБ қорғау құралдарының атауы және нөмірі

Тапсыру күні

Қабылдағандығы туралы қолтаңба

атауы

нөмірі

атауы

нөмірі

атауы

нөмірі

атауы

нөмірі

















































































































































































































































      Ескерту:

      1) кітап РХБ қорғаныс құралдарын жеке құрамғабекітуесебін жүргізуге арналған. Бекіту әр взводқа жүргізіледі және взвод командирінің қолымен аяқталады;

      2) кітапты бөлімшенің старшинасы бастайды және жүргізеді.

  Азаматтық қорғаныстың әскери
бөлімдерінде радиациялық,
химиялық және биологиялық
қорғау құралдарын сақтау және
пайдалану, есепке алуды,
ұйымдастыру бойынша
Нұсқаулыққа
12-қосымша
  РХБ қорғау қызметінің бастығы
  ___________________________
  (әскери атағы, қолы, тегі, аты-жөні)
  20__ ж. "__"________________

ГАЗҚАҒАРДЫҢ ЖАЙ-КҮЙІН ЕСЕПКЕ АЛУ КАРТОЧКАСЫ

      Бекітілген_______________________________________________________________

      (әскери атағы, тегі және аты-жөні)

      1. Газқағардың өндірістік деректері

      1. Газқағар маркасы ______________________________________________________

      2. Өндіруші зауыт, шығарылған күні, партия №, сериясы_______________________

      3. Газқағар нөмірі________________________________________________________

      4. Алдыңғы бөлігі_____________________________өсу________________________

      (маркасы)

      _______________________________________________________________________

      2. Бөлімге түскен кезде және одан кейінгі тексерулер кезіндегі газқағардың жай-күйі

Күні

Тексеру жүргізген адамның лауазымы, әскери атағы, тегі

Тексеру нәтижелері (сынау)

Категория

Ұсыныстар

Тексеру жүргізушінің қолы

























      Ескерту:

      1) карточканың 1-бөлімінде сүзгі қорабында және алдыңғы бөлігінде бар зауыттық таңбалауға сәйкес деректер енгізіледі. Алдыңғы бөлігінде үлгісі мен мөлшері көрсетіледі;

      2) 2-бөлімде әскери бөлімге келіп түскен кезде және аспаптарда және газқағарларды техникалық тексеру шатырында (улы заттары бар камера) кейінгі қарап-тексеру және тексеру (сынау) кезінде газқағардың жай-күйі мен санаты туралы деректер енгізіледі;

      3) карточкаларға қорғаныс РХБ қызметінің бастығы және одан жоғары лауазымды тұлғалармен газқағарларды тексеру нәтижелері енгізіледі.

  Азаматтық қорғаныстың әскери
бөлімдерінде радиациялық,
химиялық және биологиялық
қорғау құралдарын сақтау және
пайдалану, есепке алуды,
ұйымдастыру бойынша
Нұсқаулыққа
13-қосымша

РХБ қорғау құралдарын қарау (тексеру) кітабы ___________________________ (бөлімшенің атауы)


р/б

Күні

Тексерушінің лауазымы, әскери атағы, тегі, аты-жөні

Не тексерілді

Тексеру нәтижелері, негізгі кемшіліктер мен ескертулер

Тексеру жүргізген адамның нұсқаулары және оларды орындау мерзімдері

Кемшіліктерді жою туралы белгі, күні және лауазымды адамның қолы





























      Ескерту:

      1) кітап бөлімшелерге, рота командирі және одан жоғары лауазымды тұлғаларға бекітілген РХБ қорғау құралдарының бар-жоғын, есебін, сақталуын және жай-күйін тексеру нәтижелерін жазуға арналған;

      2) кітап рота командирінде немесе старшинасында сақталады.

  Азаматтық қорғаныстың әскери
бөлімдерінде радиациялық,
химиялық және биологиялық
қорғау құралдарын сақтау және
пайдалану, есепке алуды,
ұйымдастыру бойынша
Нұсқаулыққа
14-қосымша

Пайдалану кезінде жоспарлау құжаттарының нысандары

  Бекітемін
  ______әскери бөлім командирі
  ___________________________
  (әскери атағы, қолы, тегі)
  20__ж. "____"______________

      20___- 20___жылдарға әскери бөлімнің құрамалары радиациялық, химиялық және биологиялық қорғау құралдарын пайдалану және жөндеудің перспективалық жоспары

Атауы

Өлшем бірлігі

Жылдарбойыншажоспарлануда

20__ж.

20__ж.

20__ж.

жоспар

Іс жүзінде

жоспар

Іс жүзінде

жоспар

Іс жүзінде

1. Маркалар бойынша ТҚ-1 Техникалық қызмет көрсетуді талап ететін машиналар саны

бірлік







2. Маркалар бойынша ТҚ-2 техникалық қызмет көрсетуді талап ететін машиналар саны

бірлік







3. Маркалар бойынша регламенттік техникалық қызмет көрсетуді талап ететін машиналар саны

бірлік







      _______________________________________________________________________

      (лауазымы, әскери атағы, қолы, тегі)

  Бекітемін ______
әскери бөлім командирі
  ___________________________
  (әскери атағы, қолы, тегі)
  20__ж. "____"______________

____20__ж. __әскери бөлімнің радиациялық, химиялық және биологиялық қорғау құралдарын пайдалану және жөндеу құрамаларының жылдық жоспары

Машинаның, аспаптың, жиынтықтың маркасы

Машиналар, аспаптар, жиынтықтар саны 20__ж. "__"____

Ресурстарды шығыны

Техникалық қызмет көрсету саны

Жөндеуге шығу

Тізім бойынша

Жөндеуді қажет етеді

Норма бойынша

Жоспар бойынша

№1

№2

маусымдық

регламент

орташа

күрделі

регламентті

орташа

күрделі

регламенттік





























      Кестенің жалғасы

Жөндеуді қажет ететіндер

Жөнделуі жоспарлануда

Ескерту

орташа

күрделі

регламентті

Әскери бөлімде

Әскери бөлімнен тыс

орташа

күрделі

регламентті

орташа

















      ______________________________________________________________________

      (лауазымы, әскери атағы, қолы, тегі)

  Бекітемін ______
әскери бөлім командирі
  ___________________________
  (әскери атағы, қолы, тегі)
  20__ж. "____"______________

____20__ж. ___әскери бөлімнің радиациялық, химиялық және биологиялық қорғау құралдарын пайдалану және жөндеу құрамаларының айлық жоспары

Машинаның түрі, маркасы (аспап, жиынтық)

Машинаның (аспаптың, жиынтықтың) зауыттық нөмірі

Бір жылға тағайындалған ресурс, сағ

Жыл басынан бастап жұмыс, сағ.

Соңғы техникалық қызмет көрсету (жөндеу) түрі, сағ.

Соңғы техникалық қызмет көрсетуді (жөндеуді) әзірлеу, сағ.

Бір айға жоспарланған

Ресурстардың нақты шығыны (сағатпен), техникалық қызмет көрсетуді орындау және он жылдықтар бойынша жөндеу

Соңғы техникалық қызмет көрсету (жөндеу) түрі, одан кейінгіжұмыс.

Ресурс, сағ.

Техникалық қызмет көрсету түрі

Жөндеу түрі

1
декада

2
декада

3
декада





















































      ______________________________________________________________________

      (лауазымы, әскери атағы, қолы, тегі)

  Азаматтық қорғаныстың әскери
бөлімдерінде радиациялық,
химиялық және биологиялық
қорғау құралдарын сақтау және
пайдалану, есепке алуды,
ұйымдастыру бойынша
Нұсқаулыққа
15-қосымша

Арнайы машиналардың жалпы жұмысының есептеулерін жүргізу мысалы

      1-мысал. Жанармай құю станциясы

      Спидометрдің көрсеткіштері бойынша жүгіріс 50 км, арнайы жабдықтың жұмысы – 2 мотосағатты құрады.

      Барлығы: жалпы жұмыс

      50+2х25=100 км. құрайды

      2-мысал. Автогазсыздандыру станциясы

      Спидометрдің көрсеткіштері бойынша жүгіріс 30 км құрады, арнайы жабдықтың меншікті қозғалтқышы (М-408) 6 сағат жұмыс істеді.

      Барлығы: жалпы жұмыс базалық шассидің 30 км жүрісін және арнайы жабдықтың 6 мотоциклін құрайды.

      3-мысал. Барлау химиялық машинасы

      Спидометрдің көрсеткіштері бойынша жүгіріс 120 км, арнайы жабдықтың жұмысы – 2 мотосағатты құрады.

      Барлығы: жалпы жұмыс

      120+2х25=170 км. құрайды

  Азаматтық қорғаныстың әскери
бөлімдерінде радиациялық,
химиялық және биологиялық
қорғау құралдарын сақтау және
пайдалану, есепке алуды,
ұйымдастыру бойынша
Нұсқаулыққа
16-қосымша

РХБ қорғау құралдары үшін белгіленген техникалық қызмет көрсету түрлері

Техникалық қызмет көрсету түрлері

Техникалық қызмет көрсету түрлерінің мақсаты

Өткізу кезеңділігі

Күнделікті қызмет көрсету

Өнімдерді пайдалануға дайындау, анықталған кемшіліктерді жою.

Пайдалану, тасымалдау алдында және кейін. Егер өнім пайдаланылмаса, онда белгіленген пайдалану құжаттамасының кезеңділігімен.

№ 1 Техникалық қызмет көрсету

Кезекті нөмірлік техникалық қызмет көрсеткенге дейін бұйымдарды жұмысқа қабілетті (жарамды) күйде ұстау.

Пайдалану құжаттамасында белгіленген жұмыс уақыты (жұмыс уақыты, жүгіріс километрлері, циклдар, ату саны) немесе уақыт аралығы өткеннен кейін. Бұйымдарды қысқа мерзімді сақтауға қою алдында

№2 техникалық қызмет көрсету

Кезекті нөмірлік техникалық қызмет көрсеткенге дейін бұйымдарды жұмысқа қабілетті (жарамды) күйде ұстау.

Пайдалану құжаттамасында белгіленген жұмыс уақыты (жұмыс уақыты, жүгіріс километрлері, циклдар, ату саны) немесе уақыт аралығы өткеннен кейін. Қару–жарақ құрал бұйымдарын ұзақ сақтауға қоюа лдында (ҚСҚ).

Маусымдық қызмет

Арнайымашиналар мен олардың құрамдас бөліктерін қысқы немесе жазғы пайдалану кезеңіне дайындау

Жылына екі рет, қыстан жазғыға, жаздан қысқыға пайдалану кезеңдеріне ауысқан кезде.

Регламенттелген техникалық қызмет көрсету

Жұмыс істеуі шектеулі немесе ұзақ сақтаудағы мақсаты бойынша пайдалану кезінде арнайы машиналардың жарамдылығын қамтамасыз ету.

Климаттық жағдайларға байланысты 6-10 жыл жұмыс істегеннен кейін.

Сақтау кезінде № 1 Техникалық қызмет көрсету

Кезекті нөмірлік техникалық қызмет көрсеткенге дейін бұйымдарды жұмысқа қабілетті (жарамды) күйде ұстау.

6 ай өткеннен кейін немесе бақылау-техникалық байқау нәтижелері бойынша қысқа мерзімді сақтау кезінде. 1 жыл өткеннен кейін немесе техникалық диагностикалау нәтижелері бойынша ұзақ мерзімді сақтау кезінде.

Сақтау кезінде № 2 техникалық қызмет көрсету

Кезекті нөмірлік техникалық қызмет көрсеткенге дейін бұйымдарды жұмысқа қабілетті (жарамды) күйде ұстау.

2 жыл өткеннен кейін немесе бақылау- техникалық диагностикалау нәтижелері бойынша ұзақ сақтау кезінде.

№2 Техникалық қызмет қайта консервациялаумен және бақылау жүгірісімен сақтау кезінде көрсету

Сақтау процесінде арнайы машиналарды жұмысқа жарамды күйде ұстау.

7 жыл өткеннен кейін арнайы машиналарды (ҚҚ) ұзақ уақыт сақтаған кезде.

  Азаматтық қорғаныстың әскери
бөлімдерінде радиациялық,
химиялық және биологиялық
қорғау құралдарын сақтау және
пайдалану, есепке алуды,
ұйымдастыру бойынша
Нұсқаулыққа
17-қосымша

РХБ қорғаудың негізгі құралдары үшін жүргізілетін жөндеу түрлері

Радиациялық, химиялық және биологиялық қорғау құралдарының атауы

Жүргізілетін жөндеу түрлеру

ағымдағы

орташа

күрделі

регламентті

РХР машиналары

+

+

-

+

Автомобиль зертханалары

+

+

-

+

Бақылау-бөлу пункттері

+

+

-

-

Есептеу-талдау станциялары

+

+

-

-

Есептеу-талдау топтарының жиынтықтары

+

+

-

-

Авто құю станциялары

+

+

+

+

Арнайы өңдеу жинақтары

+

+

+

+

Арнайы өңдеу жинақтары

+

+

+

+

Жөндеу шеберханалары

+

+

-

+

Жеке қорғаныс құралдары

+

+

-

-

Сүзгі желдету қондырғылары мен агрегаттары

+

+

-

-

Радиациялық, химиялық және биологиялық барлау аспаптары

+

+

-

-

Арнайы өңдеу жинақтары

+

+

-

-

Химиялық шебердің үстелдері

+

-

-

-

Жөндеу сөмкелері мен жәшіктері

+

-

-

-

      Ескертпе: Осы қосымшада көрсетілмеген РХБ қорғау құралдары үшін жөндеу түрлерін бұйымдарды әзірлеушілер конструктивтік ерекшеліктерін ескере отырып белгілейді және Тапсырыс берушінің келісімі бойынша жүргізіледі.

  Азаматтық қорғаныстың әскери
бөлімдерінде радиациялық,
химиялық және биологиялық
қорғау құралдарын сақтау және
пайдалану, есепке алуды,
ұйымдастыру бойынша
Нұсқаулыққа
18-қосымша

Радиациялық, химиялық және биологиялық қорғау құралдарының тағайындалған ресурстарын (қызмет ету мерзімдерін) түзету үшін түзету коэффициенттерінің мәндері

Ағымдағы жеткізілім қорларына ауысқанға дейін сақтау ұзақтығына байланысты

Сақтау ұзақтығы

0-ден 5 жылға дейін

5-тен 8 жылға дейін

8-ден 10 жылға дейін

10 жылдан астам

Кхр-ге түзету коэффициенттерінің мәні

1,0

0,9

0,8

0,6

      Климаттық пайдалану жағдайларына байланысты

Табиғи-климаттық аудан

Әкімшілік-аумақтық бірлік

Кхр-ге түзету коэффициенттерінің мәні

Орташа суық

Ақмола, Ақтөбе, Қостанай,
Шығыс Қазақстан, Солтүстік Қазақстан облыстары, Абай облысы

0,9

Ыстық, құрғақ, өте құрғақ

Алматы, Жамбыл, Түркістан, облыстары, Жетісу облысы

0,9

Қоршаған ортаның жоғары басқындылығы

Теңіз жағалауы (жолақтың ені
5 км-ге дейін)

0,8

Қалған аудандар


1,0

  Азаматтық қорғаныстың әскери
бөлімдерінде радиациялық,
химиялық және биологиялық
қорғау құралдарын сақтау және
пайдалану, есепке алуды,
ұйымдастыру бойынша
Нұсқаулыққа
19-қосымша

РХБ қорғау құралдарын жөндеуді есепке алу кітабы ____________________________________________________________________
(әскери бөлімнің атауы)

  Басталды 20__ж. "___"______________
  Аяқталды 20__ж. "___"______________

Жөндеуге қабылдау күні

Тапсырушы (негіз)

РХБ қорғау құралдарының атауы

РХБ қорғау құралдарының №\саны

РХБ қорғау құралдарын қабылдауда шеберхана бастығының қолы

Ақаулардың сипаттамасы

Жүргізілген жөндеудің сипаттамасы

Қосалқы құралдар және керек жарақтар және материалдарды жөндеу кезінде жұмсалғандар

Жөндеуден шыққан күні

РХБ қорғаудың жөнделген құралдарын алудағы қолхат









































































































































































































      Ескерту:

      1) кітап РХБ қорғау құралдарын, жұмсалған қосалқы бөлшектерді, қосалқы құралдар және керек жарақтар (ЗИП) мен материалдарды жөндеуге келіп түсетін есепке алуға арналған. Кітап РХБ қорғаныс құралдарын жөндеу шеберханасында жүргізіледі;

      2) әр айдың соңында кітапта атаулардың 3-бағанында, РХБ-ның жөнделген қорғау құралдарының саны 4-бағанында, ал 8-бағанда жұмсалған қосалқы құралдар және керек жарақтар (ЗИП) пен материалдардың саны көрсетіле отырып, қорытынды жасалады. Қорытынды шеберхана бастығының қолымен куәландырылады.

  Азаматтық қорғаныстың әскери
бөлімдерінде радиациялық,
химиялық және биологиялық
қорғау құралдарын сақтау және
пайдалану, есепке алуды,
ұйымдастыру бойынша
Нұсқаулыққа
20-қосымша

Анықтама

      "___"_____________ бойынша 20__ж. "___"_______________

      шебер ________________________ шеберхана_____________________________

      (әскери атағы,тегі,аты-жөні) (әскери бөлім,қойма)

      өндірілген_________________төменде көрсетілген РХБ қорғауды жөндеу (бөлімше атауы)

РХБ қорғау құралдарыныңатауы

РХБ қорғау құралдарының нөмірінемесе саны

Ақаулықтардың қысқашасипаттамасы

Жүргізілген жөндеудің қысқаша сипаттамасы

Қосалқы құралдар мен жабдықтар (КҚҚ) және материалдарды жөндеу кезінде жұмсалған

РХБ қорғаныс құралдарын жөндеуден кейін кім қабылдады

























      Бөлімше командирі________________________________________________________ (әскери атағы,тегі,аты-жөні) 20__ж. "___"_____________

      Ескерту:

      1) анықтама бөлімшеде РХБ-ның жөнделген қорғаныс құралдарын есепк еалу үшін шеберге беріледі;

      2) жөнделген РХБ қорғау құралдары мен жұмсалған ЗИП және материалдар туралы анықтамадан алынған деректерді шеберхана бастығы РХБ қорғау ЖАЖ жөндеуді есепке алу кітабына көшіреді. Осыдан кейін анықтама басқа есеп құжаттарымен бірге шеберханада сақталады.

  Азаматтық қорғаныстың әскери
бөлімдерінде радиациялық,
химиялық және биологиялық
қорғау құралдарын сақтау және
пайдалану, есепке алуды,
ұйымдастыру бойынша
Нұсқаулыққа
21-қосымша

Қосалқы бөлшектерді, құралдарды, керек-жарақтарды есепке алу, РХБ қорғау қызметінің жабдықтары мен материалдары кітабы

      ____________________________________________________________________
(әскери бөлімнің атауы)

  Басталды 20__ж. "___"______
  Аяқталды 20__ж. "__"_______

Мазмұны

№ п/п

РХБ қорғау құралдарының атауы

Кітап беті

бастапқы

кейінгі





















































































































































































      Номенклатуралық №___________ Есепке алу бірлігі _______________ Бірлік бағасы

      Шот__________________________________________________________________

      (толық атауы)

      Норма (табель) бойынша белгіленеді______________________________________

Реті бойыншамақалалардың №

Жазукүні

Құжаттыңатауы

Құжаттың нөмірі

Операция атауы

Бөлім бойынша қозғалыс

Оның ішінде

Орындалғанқұжаттыңорналасқанжері

келу

тұтыну

Бөлімдегі жалпы қалдық

Бөлімше қоймасында

Шеберханада

бөлімшелерде

барлығы

Категория бойынша

барлығы

Категория бойынша

Іс №

Істегі парақтардың №

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5



































































































































































































































































































































      Ескерту:

      1) кітап қызметте және шеберханаларда қосалқы бөлшектердің, құралдардың, керек-жарақтардың, жабдықтар мен РХБ қорғаныс құралдарын жөндеуге, ұстауға және күтуге арналған материалдардың болуы мен қозғалысының есебін жүргізуге арналған;

      2) кітаптағы әрбір бұйымға (КҚҚ, жабдық) және материалдарға бір немесе бірнеше бете жеке дербес шот ашылады;

      3) кітаптың басында мүліктің атауы мен бет нөмірі көрсетілген мазмұн кестесі жасалады.

  Азаматтық қорғаныстың әскери
бөлімдерінде радиациялық,
химиялық және биологиялық
қорғау құралдарын сақтау және
пайдалану, есепке алуды,
ұйымдастыру бойынша
Нұсқаулыққа
22-қосымша

РХБ қорғау құралдарын жөндеу үшін жұмсалған қосалқы бөлшектер мен материалдарға арналған шеберхана бастығы ЕСЕБІ


п/п

Құрастыру бөлшектерінің нөмірі

Бөлшектердің, жинақтардың және материалдардың атауы

Жұмсалған бөлшектердің, жинақтардың және материалдардың саны

Жөнделген РХБ қорғау құралынан жарамсыз бөлшектер алынды

Белгі



















      Шеберхана бастығы__________________________________________________

      20__ж. "___"_____________

      РХБ қорғау қызметінің бастығы___________________________

      20__ж. "___"_____________

      Ескерту:

      1) 5-бағанда көрсетілген бөлшектер есепке алынбайды, олардың деформациясы нәтижесінде алынған металл сынықтары ғана кіріске алынады;

      2) 6-бағанда жөндеугежұмсалғанбөлшектер (4-баған) шығысқа есептен шығарылған кітаптың беттері мен баптарының және есепке алу кітабының баптарының нөмірлері қойылады.

  Азаматтық қорғаныстың әскери
бөлімдерінде радиациялық,
химиялық және биологиялық
қорғау құралдарын сақтау және
пайдалану, есепке алуды,
ұйымдастыру бойынша
Нұсқаулыққа
23-қосымша

РХБ қорғау құралдарын санаттау кестесі


р/б

РХБ қорғау құралдарының атауы

Екінші категория

Үшінші категория

Төртінші категория

Бесінші категория

1

Сүзгі противогазы

Сүзгігазқағарларының қораптары-тыныс алу кедергісін 40% - дан астам арттыру, қорғаныс қуатын 40% - ға төмендету. Сүзгі элементтерінің қорғаныш қуатын төмендетуге жол берілмейді.
Алдыңғы бөліктер-шарттықаттылық 8,5 кг-нанаспайды, сарғайған резеңке немесе екі есе созылуға төтеп берген жарықтар бар.

Сүзгі противогаз қораптарындағы беттік тот 50% - дан астам. Мойынның қисаюы, мойынның жіптеріндегі ойықтар, тығыздағыш шайқаудағы иілу, жөндеу арқылы жойылады. Бет бөліктеріндегі жеке металл бөлшектердің қатты тоты. Ауыстыруды қажет ететін металл немесе пластмасса бөлшектерінің механикалық зақымдануы. Көзілдірік сынған. Ұзындығы 5 мм-ге дейін резеңке тесіктер мен үзілістер.

Орнатылмайды

Сүзгі противогазының қораптары – қорғаныс және өнімділік көрсеткіштері екінші санат талаптарынан төмен. Қолданыстағы құрылғылармен түзетілмейтін мойынның бұрмалануы, жіптердің және қораптың жиектерінің зақымдануы. Қақпақтың немесе корпустың, қақпақтың немесе корпустың тесіктері арқылы тот. Тереңдігі мен өлшеміндегі техникалық талаптардан асатын қораптағы ойықтар. Шихтаны себу. Шихтаның немесе сүзгінің ылғалдылығы. Алдыңғы бөліктер – шартты қаттылық 8,5 кг жоғары. 5 мм-ден ұзын резеңке жыртылуы, сондай-ақ жиегі мен орталық тігісінің бойымен жыртылады. Терең жарықшақтардың болуы, резеңкенің кедір-бұдырлануы. Екі рет созуға төтеп бере алмайтын резеңке. Тоға ұстағыштары маска немесе дулыға денесінен жыртылған немесе жыртылған.

      кестенің жалғасы

2

Газғақарсысөмке


Бетінің 1/3 бөлігінен асатын тот басқан металл бөлшектер. Ауыстыруды қажет ететін жарамсыз металл және пластикалық жабдықтар. Белдіктердің, ілмектердің, қозғалыстардың, жолақтардың болмауы.

Орнатылмайды

Жыртылған, шіріген және жөндеуге келмейтін.

3

Гопкалит картриджі

Картридждің салмағын 20 граммға арттыру

Беткі тот, беттің 1/4 бөлігін алады. Жөндеу арқылы жойылатын мойын жіптеріндегі кішкене ойықтар.

Орнатылмайды

Картридждің салмағын 20 грамнан артық арттыру. Шихтаның төгілуі. Раковинаның бөртпесі. Корпустың немесе мойынның мыжылуы түзетілмейді. Раковиналар немесе тесіктер жасау үшін терең тот.

4

Оқшаулағыш газқағар

-

Ақаулы ауыстырылатын бөлшектер, корпус мыжылған, түзетуге болатын, металл бөлшектердің тоты.

Ақаулы төртбұрыштар мен емізіктері бар байланыстырушы түтіктер, ақаулы тыныс алу қапшықтары мен клапандар, корпустың мыжылуы.

Түзетуге келмейтін жақтау мыжылған. Раманың екпіні.

5

Сүзгілер-раковиналар, сүзгі желдеткіш жинақтары және қондырғылар. Аэрозольге қарсы сүзгілер, ауаны зиянды қоспалардан тазарту сүзгілері.

-

Бүкіл бетті үздіксіз тазалауды және бояуды қажет ететін корпустар мен бөлшектердегі беттік тот. Ақаулы Жеке бөлшектер. Желдеткіштердің ақаулығы, жөндеу арқылы жойылады.

Жарамсыз түйіндер және барлық ауыстырылатын бөлшектер. Бірінші санат үшін рұқсат етілгеннен жоғары ауа тогына төзімділік.

Корпустың ағып кетуі. Корпустың тесіктері, тот басуы және мыжылуы

      кестенің жалғасы

6

Резеңкеленген матадан және резеңкеден жасалған теріні қорғау құралдары, оның ішінде жұқтырған киім-кешекке арналған қаптар.

Қорғаныс қуатын 40% дейін төмендету

Матаның жарылуы, тесілуі және тозуы. Клапандар мен кластиктер жыртылған немесе жыртылған. Желімделген таспа желімделген. Шпенка немесе шелпек ұстағыштар немесе шпенка тесіктері жыртылған.

Орнатылмайды

Қорғаныс қуаты екінші санаттағы талаптан төмен. Сорғыштардың, жеңдердің, манжеттердің, үстіңгі клапандардың, табандардың болмауы. Матаның үлкен жыртылуы, ісінуі немесе ісінген резеңке қабаты. Резеңкенің қатаюы, терең жарықтардың болуы (матаға дейін). Артқы жағындағы екпіндер, сызаттар мен тесіктер немесе өлшемі 4 мм-ден асатын немесе саны үштен асатын манжеттердің екпіні. Шұлықтардың (етіктердің) табанын сызу немесе тесу.

7

Полиэтилен пленкасынан теріні қорғау құралдары

Беріктігі 20% дейін төмендеді.

Пленканың сызаттары, тесіктері мен жарықтары, жабысқақ таспаның жапсырмасымен жойылатын пленка мен тігістердің екпіні бар.

Орнатылмайды

Ұзындығы 50 см-ден асатын сызықтық екпіндер мен Г-тәрізді екпіндер.

8

Химиялық шебердің жөндеу үстелі, жөндеу сөмкелері және жөндеу жәшіктері

-

Төсеу жәшіктерінің сынуы

Орнатылмайды

Үстел мен тартпаның корпусы жарамсыз болып қалды. Құрылғылар қалпына келтірілмейді және реттелмейді

9

Химиялық барлау құралдары

Тексеру және сақтау мерзімін ұзарту немесе ауыстыру қажет индикатор түтіктері және реактивтер.

Құрылғының корпусындағы ойықтар. Ілгектер, құлыптар және сорғы ақаулы.

Орнатылмайды

Құрылғының корпусының қатты деформациясы немесе қатты коррозиясы. Бөлшектердегі ойықтар.

10

Радиациялық барлау, дозиметриялық бақылау аспаптары, есептегіштер және газ сигнализаторлары. Радиациялық бақылау аппараттары, газды бақылау құралдары.

-

Аспаптардың жекелеген бөлшектері ақаулы, монтаждау бөлшектерінің 50% дейін ауыстыру қажет.

Аспаптардың жекелеген бөлшектері ақаулы, монтаждау бөлшектерінің 50%-75% ауыстыру қажет.

Құрылғының корпусының қатты деформациясы немесе қатты коррозиясы. Орнату бөлшектерін 75% - дан астам ауыстыру қажет.

      кестенің жалғасы

11

Арнайы өңдеу жинақтары

-

Жеңдер мен арматура бөлшектері зақымдалған. Бояу жабындарының бұзылуы және негізгі металл бөлшектердің коррозиясы.

Орнатылмайды

Негізгі бөлшектердің айтарлықтай коррозиясы, арматураның толық тозуы.

12

Арнайы өңдеу пунктінің қосалқы жабдығының жиынтықтары

-

Ақаулы, жөндеуді немесе жабдықтың 50% - на дейін ауыстыруды қажет етеді.

Орнатылмайды

Жиынтықтың негізгі жабдықтарының толық тозуы бар.

13

Метеожинақтар

-

Корпус пен құрылғыны жөндеу қажет

Орнатылмайды

Корпус пен құрылғының толық тозуы.

14

Арнайы машиналар (арнайы жабдық бойынша)

-

Кем дегенде екі негізгі қондырғыны ауыстыру немесе жөндеу, сондай-ақ барлық жабдықты түрту қажет

Негізгі қондырғылар мен құрылғыларды толық бөлшектеу, ауыстыру немесе жөндеу қажет.

Негізгі жабдықтардың толық тозуы бар, жөндеудің белгіленген түрлері өтті, ресурс (пайдалану нормасы) толығымен пысықталды.

15

Темір бөшкелер

-

Бөшкелердің сыртқы бетінің 30% - дан астамын құрайтын беттік коррозия және бұзылған бояу. Жөндеуге болатын мойынның, тығынның немесе қауіпсіздік клапанының жіптерінің мыжылуы немесе коррозиясы.

Орнатылмайды

Коррозия арқылы, тереңдігі 10 мм-ден асатын бетіндегі ойықтар және бөшкенің бүкіл бетінің жалпы ауданы 5% - дан асады. Қабықтар мен түбіндегі тесіктер арқылы, мойын жіптерінің мыжылуы қалпына келтірілмейді.

      РХБ қорғаныш құралының жарамсыздығының белгілері


р/б

РХБ қорғау құралдарының атауы

Жарамсыздық белгілері

1

Дихлорэтан

Ластану (бұлтты сұйықтық, тоттың болуы). Ылғалдылық мөлшері 0,2% - дан асады.

2

Моноэтаноламин

Бөгде қоспалармен ластану. Негізгі заттың мөлшері 50% - дан аз.

3

Аммиак суы

Бөгде қоспалармен ластану. Аммиак мөлшері 10% - дан аз.

4

Каустикалық сода, кальцийленген сода, аммоний бикарбонаты

Өнім бұлыңғыр және ыдыраған. Негізгі заттың мөлшері 75% - дан аз.

5

Дихлорамин Б (ДТ-2) и дихлорамин ХБ (ДТХ-2)

Белсенді хлордың мөлшері 30% - дан аз. Мол қабыршақты жауын-шашын. Тот бар сұйықтық.

6

Жуғыш және дезактивациялаушы заттар мен ерітінділер

Бөгде қоспалармен ластану. Техникалық шарттардың талаптарына жауап бермейді.

7

Хлорлы әк

Белсенді хлордың мөлшері 20% - дан аз.

8

Дветретиосновная соль гипохлорита кальция ДТС ГК

Белсенді хлордың мөлшері 30% - дан аз.

9

Гексахлормеламин (ДТ-6)

Белсенді хлордың мөлшері 110% - дан аз.

10

Дойбыға сақтандырғыштар

Саусақпен басудан бастың нәзіктігі мен шашырауы. Тұтандырғыш құрамның чиптері. бас тарту жанған. Ұзақтығы жану астам 45с.

11

Жеке газсыздандыру пакеті

Қатты мыжылған жағдай. Қақпақтар жабылмайды. Шыны ампуланың сынуы немесе жарықтары бар.

12

Имитациялық құралдар

Картоннан жасалған бұйымдар деформацияланған (мыжылған) және герметикалық емес, металл бұйымдар тот басқан.

13

Электр тогының көздері (элементтер, батареялар)

Корпустың зақымдануы. Қабықтардың бетіндегі тұздардың жабыны. Ток өткізгіштердің үзілуі. Полярлық белгілерінің болмауы. Разрядталған.

14

Индикатор түтіктері

Механикалық зақымданулар бар. Толтырғыштың немесе ерітіндінің түсінің өзгеруі. Сезімталдықты жоғалтқандар.

15

Индикаторлық қағаздар мен пленкалар

Бастапқы түсті өзгерту. Сезімталдықты жоғалтқандар.

16

Респираторлар

Жарықтар, тесіктер, жарықтар, сынықтар.

17

Толтырылған шыны ампулалар

Герметикалық емес, сынған.

18

Тұманға қарсы пленкалар

Бұлыңғырлық, ақ дақтардың болуы, екпіндер мен пункциялар.

19

Қосымша оттегімен қамтамасыз ету үшін іске қосу брикеттері мен брикеттері

Корпустың мыжылуы. Тесіктер арқылы немесе тот арқылы. Жыртылған резеңке тығыздағыштар. Соңғы ойықтағы қызыл-қаттылық түсті борпылдақ бет. Жылу тұрақтылығы және бөлінетін оттегінің мөлшері бойынша техникалық шарттардың талаптарына сәйкес келмеуі.

20

Түтін бомбалары

Түтін шығару бойынша техникалық шарттардың талаптарына сәйкес келмейді. Корпус пен диафрагманың тот басуы.

21

Қол түтін гранаталары

Тұтанғыш бастардың, сақтандырғыштардың үзілуі және жанудың бұзылуы, гранаталардың 40% - дан астамында корпустың жыртылуы.

  Азаматтық қорғаныстың әскери
бөлімдерінде радиациялық,
химиялық және биологиялық
қорғау құралдарын сақтау және
пайдалану, есепке алуды,
ұйымдастыру бойынша
Нұсқаулыққа
24-қосымша

РХБ қорғау құралдарын сақтау кезіндегі өрт қауіпсіздігінің жалпы талаптары

      Қоймадағы өрт-профилактикалық іс-шараларға мыналар жатады:

      Қойма аумағында, қоймаларда, өндірістік-техникалық үй-жайларда жұмыстың барлық түрлері (қабылдау, орналастыру, қызмет көрсету, жөндеу, қайта өңдеу, тексеру, жөнелту) кезінде өрт қауіпсіздігі қағидаларының сақталуын күнделікті бақылау;

      Өрт және жарылыс қауіпті үлгілерді сақтау ережелерін қатаң сақтау;

      Сақтау орындарын өрт сөндіру құралдарымен жабдықтау;

      жабдықтау, жарамды күйде ұстау және найзағайдан қорғайтын құрылғыларды уақтылы бақылау;

      қолданыстағы қойма қорын пайдалану және салу кезінде өрт қауіпсіздігі ережелерін қатаң сақтау;

      өрт сөндірушілердің тәулік бойы кезекшілігін ұйымдастыру және жүргізу, сақтау орындары мен басқа да өндірістік үй-жайлардың жұмыстары аяқталғаннан кейін күнделікті бақылау және кезекші өрт сөндіру есебіне тапсыру;

      штаттық өрт сөндіру командасының жоғары дайындығы;

      қойма бөлімшелерінің жеке құрамынан өрт есептеулерін ұйымдастыру;

      жеке құрамды өрт қауіпсіздігі қағидаларына, қолда бар өрт сөндіру құралдарын пайдалана отырып, өрттердің алдын алуға және оларды сөндіруге үйрету;

      өрт және жарылыс қауіпті заттарды және РХБ қорғау құралдарының үлгілерін сөндіру ерекшеліктері мен ережелерін оқыту;

      өрт сөндіру құралдарының жарамдылығы мен іс-әрекетке тұрақты дайындығын ұстау;

      су мен құм қорын құру және кіре берістердің жарамды жағдайын қадағалау

      және су көздеріне және өрт сөндіру құралдарына жақындау.

      Өрт мүкәммалын қызыл түске боялған қалқандарда сақтау керек.

      Әр қалқанда 2-өрт сөндіргіш, 2-сүймен, 2-балта, 1-ілмектаяқ, 2-күрек, 2-шелек болуы керек.

      Сақтау орындарының барлық ағаш конструкциялары отқа төзімді қосылыстармен сіңдірілуі керек. Жазғы уақытта барлық ағаш құрылыстарда (қоймаларда, өндірістік үй-жайларда) және мүлкі бар қатарларда су бөшкелері мен шелектер орнатылады және 500-600 м2 қойма алаңына шелегі бар бір бөшке есебімен, бірақ қоймаға немесе қатарға екіден кем емес.

      Өрт қауіпті заттар мен РХБ қорғау құралдарының үлгілері санатына мыналар жатады:

      Регенеративті патрондар (заттар, жиынтықтар), іске қосу брикеттері;

      еріткіштер (дихлорэтан);

      түтін қоспасы;

      газсыздандыру рецептуралары;

      газсыздандырғыш заттар;

      тұтандырғыш-түтін патрондары, химиялық дабыл сигналдары;

      түтін бомбалары мен гранаталар, пиропатрондар.

      Өрт және жарылыс қаупі бар үлгілерге қаптамасында, ілеспе және пайдалану құжаттарында олардың өрт қауіпі туралы нұсқаулар және жазулары бар үлгілер де жатады.

      Өрт және жарылыс қаупі бар бұйымдар мен заттар мен барлық қойма жұмыстары оларды сақтау орындарында сырттай қарап-тексеруден, алып жүруден және қатарға салудан басқа тыйым салынады.

      Ыдысты аша отырып қарау, сынамаларды алу, қайта өңдеу, техникалық (сапалық) жай-күйін тексеру, заттары мен үлгілері бар ыдыстарға техникалық қызмет көрсету және ағымдағы жөндеу сақтау орындарынан кемінде 25 м қашықтағы арнайы жабдықталған (үйілген және өрт сөндіру құралдарымен жарақтандырылған) алаңда жүргізілуге тиіс.

      Регенеративті патрондар, іске қосу брикеттері, регенеративті заттар жинақтарды басқа түрлерден бөлек жанбайтын, жылытылмайтын, құрғақ және жақсы желдетілетін қоймаларда сақтаңыз.

      Көрсетілген бұйымдарды жылытылатын қоймаларда сақтауға және сумен, шүберекпен, қағазбен, маймен және басқа да органикалық материалдармен жанасуға жол берілмейді.

      Регенеративті патрондарды, іске қосу брикеттерін, регенеративті заттар мен қондырғыларды сақтау кезінде оларды тікелей күн сәулесінің әсерінен қорғау қажет. Регенеративті патрондары бар қораптарды лақтыруға, орауға, қақпағын төмен немесе бүйіріне қоюға болмайды. Регенеративті заттар тұтанған жағдайда, өрт ошағын құммен құйып, мол су құйыңыз.

      Түтін қоспаларын, от қоспаларын және еріткіштерді (дихлорэтан) сақтау кезінде өрт қауіпсіздігінің мынадай ережелерін сақтау қажет:

      көрсетілген номенклатураларды сақтау және тасымалдау тек жарамды және герметикалық жабық ыдыста жүргізіледі;

      қайта орау кезінде ол шланг қосылымдарының толық тығыздығын қамтамасыз етеді;

      сақтау орындарына ашық от жағуға және ұшқын шығу мүмкіндігіне байланысты жұмыстар жүргізуге тыйым салынады. Жарықтандыру электрлік және герметикалық арматурамен, сақтау орындарының сыртында орналасқан ажыратқыштармен және сақтандырғыштармен болуы тиіс;

      тығындарды, бөшкелерді, люктер мен крандарды, цистерналар мен резервуарларды ашуды ұшқын тудырмайтын арнайы кілттермен жүргізу;

      түтін қоспаларының, от қоспалары мен еріткіштердің (дихлорэтан) бос тазартылған және ақаулы ыдыстарын сақтау орындарынан тыс алып тастау қажет.

      Түтін қоспалары, от қоспалары мен еріткіштер (дихлорэтан) тұтанған кезде өрт ошағы көбікті өрт сөндіргіштермен немесе құммен жойылады. Контейнерлерді салқындату үшін су қолданылады.

  Азаматтық қорғаныстың әскери
бөлімдерінде радиациялық,
химиялық және биологиялық
қорғау құралдарын сақтау және
пайдалану, есепке алуды,
ұйымдастыру бойынша
Нұсқаулыққа
25-қосымша

Қоймадағы ауа температурасы мен ылғалдылығын Тіркеу журналы

Күні (күні, айы, жылы)

Параметрлерді өлшеу уақыты

Ауа температурасы оС

Ауаның салыстырмалы ылғалдылығы %

Өлшеуді жүргізген тұлғаның қолы






















































































      Ескерту:

      1) күні мен уақыты, сондай-ақ ауа температурасы мен ылғалдылығы көрсетілген желдету туралы жазба барлық бағандарда жасалады;

      2) желдету аяқталғаннан кейін ауа температурасы мен ылғалдылығын журналға тиісті жазбамен қайта өлшеу жүргізіледі;

      3) толтырылған журналдар үш жыл бойы сақталады, содан кейін белгіленген тәртіппен жойылады.

  Азаматтық қорғаныстың әскери
бөлімдерінде радиациялық,
химиялық және биологиялық
қорғау құралдарын сақтау және
пайдалану, есепке алуды,
ұйымдастыру бойынша
Нұсқаулыққа
26-қосымша

Жұмысқа арналған қоймалар мен жұмыс орындарындағы жабдықтар, мүкәммал мен құралдар тізімі

      1. Жабдық: стеллаждар, тегендер, электрлік көтергіш (қолмен), тасымалданатын баспалдақтар, автомобильдерге арналған тұғырлар, құжаттамаға арналған тақта, тасымалданатын электршамы, гигрометр, термометр, кеңсе үстелі, есепке алу карточкаларына арналған жәшік, орындықтар (табуреткалар), мүкәммалды сақтауға арналған металл шкаф, шүберекке арналғанқақпағы бар металл жәшіктер, төсемдер (штангалар), трагустар-стендтер, медициналық дәріхана, өрт сөндіру жабдықтары.

      2. Мүкәммал: құюмүкәммалы (шұңқырлар, өлшеуіш шелектер, бидондар), шаруашылық мүкәммал (сыпырғыш щеткалар, еденге арналған щеткалар, сыпырғыштар, темір және ағаш күректер, металл совоктар, сынықтар, теміршелек, өрімдер, металл тырмалар), жәшіктерге жазуларға арналған трафареттер: "лақтырмаңыз", "жоғары", "кесуге болмайды", "абайлаңыз әйнек" және т.б., сүйреу кабелі, қатты сүйреткіштер, ағаш бөшкелердің құрсауына арналған шөгінділер.

      3. Құрал: слесарлық-монтаждау құралы (қашау, файлдар, балға, кілттер және т.б.), өлшеу құралы (штанген-циркуль, сызғыш, өлшеу рулеткасы); ағаш ыдысты ашуға және буып-түюге арналған құрал (шегелер, сымкескіштер, ағаш ұстасының кенелері, ағаш ұстасының балтасы, ағаш ара, әмбебап қысқыштар, металл бойынша қолқайшылар, құрылғы жәшіктерді жиектеу үшін, балға, бұрағыш), тығындарды ашуға арналған кілт, гидравликалық домкрат.

  Азаматтық қорғаныстың әскери
бөлімдерінде радиациялық,
химиялық және биологиялық
қорғау құралдарын сақтау және
пайдалану, есепке алуды,
ұйымдастыру бойынша
Нұсқаулыққа
27-қосымша

Қойма паспорты

      Сақтау орнының мөлшері, м:

      ұзындығы ________________

      ені_______________

      биіктігі________________

      20-т вагондардағы сыйымдылығы:____________

      20-т вагондардың жүктемесі:____________

      Бос алаң____________

      Пайдалану туралы мәліметтер:

      Пайдалануға берілген жылы____________,

      Күрделі жөндеу жүргізілді___________,

      Отқа төзімді құраммен өңдеу жүргізілді____________.

      1 м2 жүктеме, т:

      жобалық_____________

      нақты____________

      Паспорт қойма бастығымен толтырылды

      20__ж. "____"____________

      Ескерту: Қойманың пайдалы алаңы қойма алаңынан жұмыс және қарау жолдарын есептеу жолымен айқындалсын.

  Азаматтық қорғаныстың әскери
бөлімдерінде радиациялық,
химиялық және биологиялық
қорғау құралдарын сақтау және
пайдалану, есепке алуды,
ұйымдастыру бойынша
Нұсқаулыққа
28-қосымша

РХБ қорғаныс құралдарының болуы мен қозғалысын есепке алу кітабы ____________________________________________________________________

(бөлімше (шеберхана))

  Басталды 20__ж. "___"_______
  Аяқталды 20__ж. "___"_______

№ р\б

РХБ қорғау құралдарының атауы

Кітап беті

№ р\б

РХБ қорғау құралдарының атауы

Кітап беті

бастапқы

кейінгі

бастапқы

кейінгі










































































































































































































































































































Жазу күні

Құжат атауы

Құжаттың нөмірі мен күні

Жеткізуші (алушы)

РХБ қорғау құралдарының атауы

РХБ қорғау қызметі бастығының өзгерістер енгізу туралы қолы

Енгізілген өзгерістердің дұрыстығы туралы бөлімше командирінің қолы





Өлшем бірлігі





түскен

кеткен

тұрады

түскен

кеткен

тұрады

түскен

кеткен

тұрады

түскен

кеткен

тұрады































































































































      Ескерту:

      1) кітап бөлімшеде РХБ қорғаныс құралдарының болуы мен қозғалысының есебін жүргізуге арналған. Келіп түскен немесе бөлімшеден жіберілген (тапсырылған) РХБ қорғау құралдары кітап бойынша сол күні есепке алынады (есептен шығарылады);

      2) РХБ қорғау құралдарының әрбір атауына кітапта дербес шот (бір немесе бірнеше парақ) ашылады;

      3) кітаптағы алғашқы жазбаларды және одан кейінгі өзгерістерді әскери бөлімнің РХБ қорғау қызметі жүргізеді және РХБ қорғаныс қызметінің бастығы мен бөлімше командирінің қолымен аяқталады.

  Азаматтық қорғаныстың әскери
бөлімдерінде радиациялық,
химиялық және биологиялық
қорғау құралдарын сақтау және
пайдалану, есепке алуды,
ұйымдастыру бойынша
Нұсқаулыққа
29-қосымша

Қоймаға жұмысының және келушілерді тіркеу кітабы __________________________________

1 бөлім – қоймаға келетін адамдарды және орындалатын жұмыстарды есепке алу

Күні

Әскери қызметшілердің әскери атағы, тегі және аты-жөні

Қай бөлімшеден

Жұмыстар жүргізілген РХБ қорғау құралдарының түрлері













2-бөлім-лауазымды тұлғалардың қойманы тексеру нәтижелері

Күні

Тексерушінің лауазымы, әскери атағы, тегі және аты-жөні

Тексеру нәтижелері, негізгі кемшіліктер және оларды жою жөніндегі нұсқаулар

Орындау мерзімі

Тексерушініңқолы

Кемшіліктерді жою туралы белгі, лауазымды адамның күні мен қолы



















      Ескерту:

      1) кітаптың бірінші бөлігін қойма бастығы жүргізеді;

      2) РХБ қорғаныс құралдарының бар-жоғын, есепке алу және сақтауды тексеру үшін келген барлық адамдар кітаптың екінші бөліміне жазбалар жасайды;

      3) қойма (қойма) бастығы кемшіліктерді жойғаннан кейін жазба жүргізеді орындалған жұмыстар туралы және кітаптың екінші бөлігінің 6-бағанында қол қояды.

  Азаматтық қорғаныстың әскери
бөлімдерінде радиациялық,
химиялық және биологиялық
қорғау құралдарын сақтау және
пайдалану, есепке алуды,
ұйымдастыру бойынша
Нұсқаулыққа
30-қосымша

Қойманы (қойманы)желдетуді есепке алу ЖУРНАЛЫ

Күні (күні, айы, жылы)

Өлшеу уақыты сағ, мин

Сыртқа ауа жағдайы

Қоймадағы ауа жағдайы

Желдету уақыты

Желдету қалай жүргізілді

Ескертулер

Температура оС

Салыстырмалы ылғалдылық %

Шық нүктесі оС

Температура оС

Салыстырмалы ылғалдылық%

Шық нүктесі оС

басталуы

соңы





























































































































































  Басталды 20__ж. "___"_______
  Аяқталды 20__ж. "___"_______
  Азаматтық қорғаныстың әскери
бөлімдерінде радиациялық,
химиялық және биологиялық
қорғау құралдарын сақтау және
пайдалану, есепке алуды,
ұйымдастыру бойынша
Нұсқаулыққа
31-қосымша

Арнайы ұзақ мерзімді сақтау машинасының карточкасы

      Арнайы машинаның түрі мен нөмірі, әскери нөмірі, шығарылған жылы. Ұтқырлық түрі, шасси нөмірі, қозғалтқыш нөмірі.

      Машина сақтауға қойылды _____________________________________________

      (қою күні)

      ____ә/б бойынша бұйрық 20__ж. "___"___________№ ________.

      Пайдалану басталғаннан бастап_________км сақтауға қою сәтіне дейін машинаның жүгірісі.

      1. Қайта зарядталатын батареялар ____________________ қамтылған (түрі, саны)

      ______________________________, жұмыс күйіне келтірілген_________________

      (машинада, аккумуляторда) (күні)

      2. Тұтану құлпы мен машина люктерінің кілті_______________________________

      (сақтау орны)

      3. Құралдар мен керек-жарақтар жиынтығын сақтау орны

      _______________________________________________________________________

      (машинада, қоймада)

      4. Арнайы машинаны сынау_______________________________________________

      (орнында, бақылау жүгірісі, күні)

      5. Арнайы машинаны қайта сақтау__________________________________________

      (қайтасақтау күні)

      6. Арнайы машинаның корпусы герметизацияланған

      ______________________________________________________________________

      (герметизациялау әдісі, күні)

      7. Басталған күні және силикагельдің бастапқы массасы______________

      8. Алынып тасталған жиынтықтаушы бұйымдардың атауы және сақтау орындары

      __________________________________________________________________

      9. Жүргізілген кешенді техникалық қызмет көрсетудің түрі мен күні

      __________________________________________________________________

      10. Машинаны жанармаймен толтыру:

Жүйелердің, агрегаттардың атауы

Жанар-жағармай материалдарымен және арнайы сұйықтықтармен толтырылған

марка

қорғаныс қоспасы кг саны/%

жанармай құю күні

Жанармайжүйесі




Қозғалтқышты майлау жүйесі




Салқындату жүйесі




Трансмиссия және арнайы жабдық агрегаттары




Тежегіштің гидравликалық жетегі




Ілінісудің гидравликалық жетегі




  Азаматтық қорғаныстың әскери
бөлімдерінде радиациялық,
химиялық және биологиялық
қорғау құралдарын сақтау және
пайдалану, есепке алуды,
ұйымдастыру бойынша
Нұсқаулыққа
32-қосымша

Радиациялық, химиялық және биологиялық қорғау құралдарының техникалық (сапалық) жай-күйін бақылаудың кезеңділігі мен көлемі

Радиациялық, химиялық және биологиялық қорғау құралдарының атауы

Бақылау әдісі

Тексерілетін үлгілердің саны

Бақылау кезеңділігі

Сақтау процесінде

Қабылдау кезінде

Жөнелту алдында

Сүзгіш газқағарлар, газқағарлар қораптары, сүзгіш элементтер

Тексеру

Партияның 2%, бірақ 2 қораптан кем емес

Екі жылда бір рет

+

+

Мерзімдісынақтар

Орталық және округтік базалар мен қоймалар үшін: партиядан 10 газқағар (5 жәшіктен 2 дана)
Қосылыстар, бөлімдер мен мекемелер қоймалары үшін: партиядан 5 газқағар (5 жәшіктен 1 дана)

Бірінші рет кепілдік сақтау мерзімі аяқталғанға дейін 6 ай бұрын және одан әрі екі жылда бір рет
Сүзгі-сіңіргіш элемент бірінші реет кепілдік сақтау мерзімі аяқталғанға дейін 6 ай бұрын және одан әрі жылына бір рет.

+

+

Респираторлар

Тексеру

Партиядан 2%, бірақ пакеттерді ашпай-ақ кемінде 2 жәшік
Партидан 2%, бірақ әр қорапта 10 пакетті ашатын 2 қораптан кем емес.

-
Бірінші реет кепілдік сақтау мерзімі аяқталғанға дейін 6 ай бұрын және одан әрі екі жылда бір рет

+
-

+
-

Көміртегі тотығынан қорғауға арналған қосымша патрондар

Тексеру

Партияның 5%, бірақ кемінде 2 қорап

Екі жылда бір рет

+

+

Мерзімді сынақтар

Партиядан 20 дана

Бірінші реет кепілдік сақтау мерзімі аяқталғанға дейін 6 ай бұрын және одан әрі екі жылда бір рет

+

+

Оқшаулағыш газқағарлар

Тексеру

Партияның 10%, бірақ 10 данадан кем емес

Екі жылда бі ррет

+

+

Мерзімді сынақтар

Партиядан 6 дана (екі жәшіктен 3 газқағардан)

Бірінші рет кепілдік сақтау мерзімі аяқталғанға дейін 6 ай бұрын және одан әрі екі жылда бір рет

-

-

      кестенің жалғасы

Регенеративті патрондар, іске қосу брикеттері және қосымша оттегі беру брикеттері

Тексеру

Партияның 10%, бірақ кемінде 3 қорап

Екі жылда бір рет

+

+

Мерзімді сынақтар

Партиядан 6 патрон (3 қораптан 2 дана), партиядан 6 брикет (3 қораптан 2 дана)

Бірінші рет кепілдік сақтау мерзімі аяқталғанға дейін 6 ай бұрын және одан әрі екі жылда бір рет

-

-

Теріні жеке қорғау құралдары

Тексеру

Партияның 5%, бірақүшқораптан кем емес

Екіжылдабіррет

+

+

Мерзімді сынақтар

Партияданбірөнім (біржұп)

Бірінші рет кепілдік сақтау мерзімі аяқталғанға дейін 6 ай бұрын және одан әрі екі жылда бір рет

-

-

Жеке көзді қорғау құралдары

Тексеру

Партияның 2%, бірақ 20 данадан кем емес

Жылына бір рет

+

+

Мерзімді сынақтар

Партияның 5%, бірақ 6 данадан кем емес

Бірінші рет кепілдік сақтау мерзімі аяқталғанға дейін 6 ай бұрын және одан әрі жылына бір рет

-

-

Ұжымдық қорғау объектілеріне арналған ауаны тазарту құралдары

Тексеру

Партияның 2%, бірақ 6 жиынтықтан кем емес

Жылына бір рет

+

+

Сүзгілерді мерзімді сынау

Партияның 2%, бірақ 10 данадан кем емес

Бірінші рет кепілдік сақтау мерзімі аяқталғанға дейін 6 ай бұрын және одан әрі екі жылда бір рет

-

-

Ауаны қалпына келтіру жүйелері

Тексеру

100 %

Жылына бір рет

+

+

Мерзімді сынақтар

100 %

Бірінші рет кепілдік сақтау мерзімі аяқталғанға дейін 6 ай бұрын және одан әрі жылына бір рет

-

-

Радиациялық, химиялық барлау, дозиметриялық және газды бақылау аспаптары

Консервациянытексеру және тексеру

Партияның 5%, бірақ кем дегендеекіқорап

6 айда бір рет

+

+

Өнімділіктітексеру

Партияның 5%, бірақ кем дегенде екі қорап

Екі жылда бір рет

+

+

Мерзімді сынақтар (тексеру)

100 %

Бес жылда бір рет

-

-

Биологиялық барлау құралдары

Тексеру

100 %

Жылына бір рет

+

+

Мерзімді сынақтар

100 %

Жылына бір рет

-

-

      кестенің жалғасы

Химиялық барлау және бақылау құралдары

Тексеру

Партияның 5% (далалық химиялық зертханалар – 100%)

Жылына бір рет

+

+

Өнімділікті тексеру

Химиялық барлау құралдары

Бес жылда бір рет

-

-

Мерзімді сынақтар

Индикаторлық түтіктер мен пленкалар – партиядан 20 дана

Бірінші рет кепілдік сақтау мерзімі аяқталғанға дейін 6 ай бұрын және одан әрі жылына бір рет

-

-

Түтін бомбалары, қолтүтін гранаталары

Тексеру

Партияның 5%, бірақ кем дегендеекіқорап

Екі жылда бір рет

+

+

Мерзімдісынақтар

Партиядан 10 түтінбомбасы, партиядан 15 қолтүтін гранатасы

Бірінші рет кепілдік сақтау мерзімі аяқталғанға дейін 6 ай бұрын және одан әрі екі жылда бір рет

-

-

Мерзімдісынақтар

Партияның 10% - из, бірақ үш бөшкеден кем емес сынамалар

Бірінші рет кепілдік мерзімі аяқталғанғадейін 6 ай бұрын және одан әрі жылына бір рет

+

+

Арнайы өңдеуге арналған аспаптар мен жиынтықтар

Тексеру

Партияның 10%, бірақ екі жиынтықтан кем емес

Жылына бір рет

+

+

Мерзімді сынақтар

Партияның 10%, бірақ кемінде екі жиынтық (дана)

Екі жылда бір рет

-

-

Газсыздандыру рецептуралары

Ыдысты тексеру

100% бөшкелер

Жылынабіррет

+

+

Мерзімді сынақтар

Партияның 10% - из, бірақ үш бөшкеден (резервуардан)кем емес сынамалар

Бірінші рет кепілдік сақтау мерзімі аяқталғанға дейін 6 ай бұрын және одан әрі жылына бір рет

-

-

Дезактивациялаушы заттар мен препараттар

Тексеру

100%

Жылына бір рет

+

-

Мерзімді сынақтар

Партиядағы қаптамалардың 2 % - дан бастап сынамалар

Жылына бір рет

-

-

Қосалқықұралдар мен керек-жарақтарды жөндеу үстелдері, жәшіктер, топтық және жөндеу жинақтары

Тексеру

Келіп түскен немесе жөнелтілетін қоймада бар жиынтықтардың 10% - ы.

Екі жылда бір рет

+

+

Оқу-жаттығужәнеимитациялыққұралдар

Жәшіктердегі бұйымдарды тексеру

5%, бірақкемінде 2 қорап (жинақ)

-
Жылына бір рет

+
-

+
-

      кестенің жалғасы

Имитациялық формулалар

Бөшкелердің ашылуын тексеру

10% жәшіктер (жинақтар)

-
Алты айда біррет

+
-

+
-

Резеңке мата және резеңке металл жеңдер, резеңке ыдыстар

Тексеру

Партияның 10%, бірақүшбөшкеден кем емес

-

+

+

Тексеру


Жылына бір рет

-

-

Мерзімді сынақтар

100%

Бірінші рет кепілдік сақтау мерзімі аяқталғанға дейін 6 ай бұрын және одан әрі жылына бір рет

-

-

Шатырлар, брезенттер

Тексеру

Партияның 10%

Жылына екі рет

+

+

Резеңкеленген матадан жасалған сөмкелер

Тексеру

100% өнім

Үш жылда бір рет

+

+

      Ескертпе: Қабылдау және жөнелту кезінде барлық ыдыстардың (жәшіктердің, бөшкелердің, барабандар мен ыдыстардың) сапалық жай-күйіне сыртқы тексеру жүргізіледі.

  Азаматтық қорғаныстың әскери
бөлімдерінде радиациялық,
химиялық және биологиялық
қорғау құралдарын сақтау және
пайдалану, есепке алуды,
ұйымдастыру бойынша
Нұсқаулыққа
33-қосымша

Радиоактивті заттарды (сәулелену көздерін), радиоактивті көздермен жасақталған аспаптарды, аппараттар мен қондырғыларды есепке алудың кіріс-шығыс журналы


р/б

Келу

Шығын

Қалдық

Ескерту

Өнім берушінің атауы

Жүк құжаттың нөмірі мен күні

Дереккөздің, аспаптың, аппараттың, қондырғының атауы

Аспаптың, аппараттың, қондырғының дереккөздің атауы

Дереккөз

Кімге берілді немесе жеткізілді, берілген күні

Жүк құжаттың немесе талаптардың нөмірі мен күні

Саны (дана), дереккөз нөмірі

Берілген күнгі белсенділік

Саны

Белсенділік

Растайтын құжаттарды көрсете отырып, қайтару, есептен шығару және көму туралы белгі

Зауыт нөмірі

Техникалық паспорттың нөмірі мен күні

Техникалық паспорттың нөмірі және берілген күні

Саны (дана), дереккөз нөмірі

Паспорт бойынша белсенділік

Дереккөздің қызмет ету мерзімі






















































































      Ескерту:

      1) иондаушы сәулеленудің радионуклидтік көзінің әрбір түрі үшін жеке беттер ашылады;

      2) көздермен жасақталған аспаптарды, аппараттар мен қондырғыларды есепке алу радиоактивті заттарды есепке алудан бөлек жүргізіледі;

      3) есеп журналы үнемі сақталады.

  Азаматтық қорғаныстың әскери
бөлімдерінде радиациялық,
химиялық және биологиялық
қорғау құралдарын сақтау және
пайдалану, есепке алуды,
ұйымдастыру бойынша
Нұсқаулыққа
34-қосымша
  Бекітемін ______
  әскери бөлім командирі
  ___________________________
  (әскери атағы, қолы, тегі)
  20__ж. "____"______________

__әскери бөлімде иондаушы сәулелену көздерінің (радиоактивті заттардың) болуын тексеру Актісі

      20__ж. "___"__________ қала___________________

      Комиссия құрамында: төраға____________________________________________

      Комиссия мүшелері:___________________________________________________

      осы актіні "_" ________дан бастап "__"________ға дейінгі кезеңде 20__ж.

      "___"________ ___әскери бөлімде иондаушы сәулелену көздерінің бар-жоғын, сақтау шарттарын және пайдаланылуын тексеру жүргізілді.

      Тексеру нәтижесінде мыналар анықталды:

      1. Иондаушы сәулелену көздерін әскери бөлім №___ нарядтар бойынша алды _______, санитарлық-эпидемиологиялық қадағалау органымен келісілген.

      2. Қоймадағы және іс жүргізудег сәйкессіздіктер анықталған жоқ.

      3. Иондаушы сәулелену көздерінің болуы:


п/п

Дереккөз атауы

Өлшем бірлігі

Паспорт бойынша белсенділік, қанша уақытқа

Нөмірі

Саны

Ескерту

ИИИ

Техникалық паспорты









      Кемшіліктер мен артықшылықтар жоқ.

      4. ИСК сақтау ұйымдастырылған ___________(дұрыс, бұзушылықтармен). Қоймада төл құжат бар (жоқ) №_________ бастап 20__ж. "___"__________

      Қоймадағы радиация деңгейі артық емес _________.

      Жабық ИСК сақтауды және пайдалануды ұйымдастыру әскери бөлімде қолданылатын қауіпсіздік шаралары жөніндегі Басшылықтың талаптарына сәйкес келеді.

      5. Сақтау орындарына беру, пайдалану және қайтару бойынша бұзушылықтар анықталған жоқ (бұзушылық жағдайлары бар).

      Комиссия төрағасы:

      Комиссия мүшелері:

  Азаматтық қорғаныстың әскери
бөлімдерінде радиациялық,
химиялық және биологиялық
қорғау құралдарын сақтау және
пайдалану, есепке алуды,
ұйымдастыру бойынша
Нұсқаулыққа
35-қосымша

Радиоактивті сәулелену дозасын өлшегіштерді беру және қабылдау кітабы ___________________________________________________________________
(әскери бөлімнің атауы)

  Басталды 20__ж. "___"_______
  Аяқталды 20__ж. "___"_______

Күні

Әскери атағы, тегі және аты-жөні, дозиметр кімге берілді немесе кіммен тапсырылды

Дозиметр нөмірі

Берілді

Қабылданды

саны (сериясы және нөмірі)

Алудағы қолы

Күні

саны (сериясы және нөмірі)

Қабылдаудағы қолы

























































  Азаматтық қорғаныстың әскери
бөлімдерінде радиациялық,
химиялық және биологиялық
қорғау құралдарын сақтау және
пайдалану, есепке алуды,
ұйымдастыру бойынша
Нұсқаулыққа
36-қосымша

     



      Ескерту.

      1) тегтер қорғаныш түсті жіптермен тігіледі;

      2) қара түсті жазулар.

  Азаматтық қорғаныстың әскери
бөлімдерінде радиациялық,
химиялық және биологиялық
қорғау құралдарын сақтау және
пайдалану, есепке алуды,
ұйымдастыру бойынша
Нұсқаулыққа
37-қосымша

Әскери бөлімді РХБ қорғау құралдарының қоймасын тексеру кітабы ___________________________________________________________________
(әскери бөлімнің нөмірі)

  Басталды 20__ж. "___"_______
  Аяқталды 20__ж. "___"_______

р/б

Қойманы тексерукүні

Қойманы тексеру уақыты

Тексеру кезіндегі жағдай

Жүргізілген тексеру туралы қойма бастығының қолы және анықталған кемшіліктерді жою туралы белгі

РХБ қорғау қызметі бастығының қолы

қоршау

құлыптар

Мөрлердің таңбасы

пломбалар

Есіктер (қақпа)

Қабырғалардың тұтастығы

терезелер

торлар

шатыр жабыны

жарықтандыру

Өрт сөндіру құралдары

































































































































































































































































































































































































      Ескерту:

      1) күні мен уақыты, сондай-ақ ауаның температурасы мен ылғалдылығы көрсетілген желдету туралы жазба барлық бағандарда жасалады;

      2) желдету аяқталғаннан кейін ауа температурасы мен ылғалдылығын журналға тиісті жазбамен қайта өлшеу жүргізіледі;

      3) толтырылған журналдар үш жыл бойы сақталады содан кейін белгіленген тәртіппен жойылады.