О внесении изменений в Решение Комиссии Таможенного союза от 20 сентября 2010 г. № 378

Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 8 октября 2019 года № 174.

      В соответствии с пунктом 2 статьи 8 Таможенного кодекса Евразийского экономического союза Коллегия Евразийской экономической комиссии решила:

      1. Внести в Решение Комиссии Таможенного союза от 20 сентября 2010 г. № 378 "О классификаторах, используемых для заполнения таможенных документов" изменения согласно приложению.

      2. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования, за исключением абзацев двенадцатого и тринадцатого подпункта "а" пункта 2 изменений (приложение к настоящему Решению).

      Абзацы двенадцатый и тринадцатый подпункта "а" пункта 2 изменений (приложение к настоящему Решению) вступают в силу по истечении 30 календарных дней с даты официального опубликования настоящего Решения, но не ранее даты вступления в силу Временного соглашения, ведущего к образованию зоны свободной торговли между Евразийским экономическим союзом и его государствами-членами, с одной стороны, и Исламской Республикой Иран, с другой стороны, от 17 мая 2018 года.

      Сноска. Пункт 2 с изменениями, внесенными Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 28.01.2020 № 17 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).

      Председатель Коллегии
Евразийской экономической комиссии
Т. Саркисян


  ПРИЛОЖЕНИЕ
к Решению Коллегии
Евразийской экономической
комиссии
от 8 октября 2019 г. № 174

ИЗМЕНЕНИЯ,
вносимые в Решение Комиссии Таможенного союза от 20 сентября 2010 г. № 378

      1. Классификатор особенностей перемещения товаров (Приложение 2) после позиции с кодом 090 дополнить позициями следующего содержания:

"091

Товары, ввозимые (ввезенные) на таможенную территорию Евразийского экономического союза и предназначенные исключительно для использования при организации и проведении официальных международных соревновательных мероприятий по профессиональному мастерству WorldSkills ("Ворлдскиллс")

092

Товары, ввозимые (ввезенные) на таможенную территорию Евразийского экономического союза и предназначенные исключительно для использования при организации и проведении официальных международных мероприятий в рамках Международных Ганзейских дней Нового времени".

      2. В классификаторе льгот по уплате таможенных платежей (Приложение 7):

      а) в подразделе 1.1:

      в позиции с кодом БГ слова "аварий и катастроф, стихийных бедствий" заменить словами "стихийных бедствий, аварий или катастроф";

      в позиции с кодом КМ слова "материалы, входящие" заменить словами "а также материалов, входящих";

      позицию с кодом УК изложить в следующей редакции:

"Освобождение от уплаты ввозной таможенной пошлины в отношении товаров, ввозимых в качестве вклада иностранного учредителя в уставный (складочный) капитал (фонд) в пределах сроков, установленных учредительными документами для формирования этого капитала (фонда), за исключением освобождения, определенного кодом УФ

УК";

      в позиции с кодом УФ слово "организаций" исключить;

      позицию с кодом ПМ после слов "юридическими лицами и" дополнить словом "(или)";

      позицию с кодом ЧХ исключить;

      в позиции с кодом СР:

      слова "указанных в позиции с кодом ВС," исключить;

      после слов "с применением льготы" дополнить словами ", указанной в позиции с кодом ВС,";

      после позиции с кодом ВТ дополнить позицией следующего содержания:

"Тарифная преференция в отношении товаров, происходящих из Исламской Республики Иран, применяемая в соответствии с Временным соглашением, ведущим к образованию зоны свободной торговли между Евразийским экономическим союзом и его государствами-членами, с одной стороны, и Исламской Республикой Иран, с другой стороны, от 17 мая 2018 года

ИР";

      в позиции с кодом КС слова "на таможенную территорию Евразийского экономического союза" исключить;

      б) в подразделе 2.1:

      в позициях с кодами БГ и БТ слова "ввозимых или вывозимых товаров, относящихся к" заменить словами "товаров, ввозимых в Республику Беларусь в качестве";

      в позиции с кодом КВ слова "при условии их полного освобождения от обложения таможенными пошлинами, налогами" исключить;

      позицию с кодом НС исключить;

      позицию с кодом РП дополнить словами ", а также транспортных средств международной перевозки, ввозимых (вывозимых) оборудования и запасных частей к ним";

      позицию с кодом ПП исключить;

      в позиции с кодом МД слово "перемещаемых" заменить словом "предназначенных";

      позицию с кодом СБ изложить в следующей редакции:

"Освобождение от уплаты таможенных сборов за совершение таможенных операций в отношении товаров, ввозимых в Республику Беларусь и (или) вывозимых из Республики Беларусь в целях ликвидации последствий аварий, катастроф и стихийных бедствий

СБ";

      в) в пункте 2.3.1 подраздела 2.3:

      позицию с кодом А исключить;

      в позиции с кодом Г слова "относящиеся к" заменить словами "ввозимых в Республику Беларусь в качестве";

      в позиции с кодом Т слова "приобретенных за счет и (или) получаемых (полученных)" заменить словами "ввозимых в Республику Беларусь";

      позицию с кодом У исключить;

      г) в пункте 2.4.1 подраздела 2.4:

      в позиции с кодом БГ слова "относящихся к" заменить словами "ввозимых в Республику Беларусь в качестве";

      позицию с кодом БТ изложить в следующей редакции:

"Освобождение от уплаты НДС в отношении товаров, ввозимых в Республику Беларусь в качестве международной технической помощи

БТ";

      позицию с кодом СС исключить;

      позицию с кодом НЭ дополнить словами ", комплектующих и запасных частей к ним";

      в позиции с кодом ПТ слово "(ввезенных)" исключить;

      после позиции с кодом ПТ дополнить позицией следующего содержания:

"Освобождение от уплаты НДС в отношении семян, ввозимых для научных целей и государственного сортоиспытания

СЦ";

      после позиции с кодом ПД дополнить позицией следующего содержания:

"Применение ставки НДС в размере 10% в отношении товаров, отличных от продовольственных товаров и товаров для детей

ТМ";

      позицию с кодом ЧН исключить;

      дополнить позициями следующего содержания:

"Освобождение от уплаты НДС в отношении помещаемых резидентами свободной экономической зоны под таможенную процедуру выпуска для внутреннего потребления товаров, изготовленных (полученных) с использованием иностранных товаров, помещенных под таможенную процедуру свободной таможенной зоны

ТЗ

Освобождение от уплаты НДС в отношении товаров, ввозимых в Республику Беларусь лицами, обладающими статусом уполномоченного экономического оператора и включенными в реестр владельцев таможенных складов и (или) в реестр владельцев складов временного хранения

НУ";

      д) в подразделе 4.1:

      в пункте 4.1.1:

      позицию с кодом ОИ дополнить словами ", перечень которого определяется Правительством Российской Федерации";

      в позиции с кодом ЗП слова "абзацем первым пункта 9 статьи 272" заменить словами "главой 38";

      после позиции с кодом НО дополнить позицией следующего содержания:

"Освобождение от уплаты таможенных сборов за таможенные операции в отношении товаров, помещаемых под таможенную процедуру экспорта и не облагаемых вывозными таможенными пошлинами

ЭС";

      в пункте 4.1.2:

      в позиции с кодом ММ слова "межгосударственной телекомпании" заменить словами "Межгосударственной телерадиокомпании";

      в позиции с кодом МН слово "КНР" заменить словами "Китайской Народной Республики";

      е) в пункте 4.2.1 подраздела 4.2:

      позицию с кодом МЗ исключить;

      дополнить позициями следующего содержания:

"Освобождение от уплаты вывозной таможенной пошлины в отношении товаров, вывозимых из Российской Федерации и полученных (произведенных) при осуществлении деятельности по добыче углеводородного сырья на участке недр

НД

Освобождение от уплаты вывозной таможенной пошлины в отношении топлива, вывозимого из Российской Федерации для обеспечения деятельности судов, используемых на континентальном шельфе Российской Федерации и (или) в исключительной экономической зоне Российской Федерации либо в российской части (российском секторе) дна Каспийского моря для геологического изучения недр, разведки и добычи углеводородного сырья, а также судов обеспечения и поисково-спасательных судов, используемых при проведении указанных работ

ТЛ

Освобождение от уплаты вывозной таможенной пошлины в отношении товаров, за исключением подакцизных, вывозимых из Российской Федерации в рамках международного сотрудничества Российской Федерации в области исследования и использования космического пространства, а также соглашений об услугах по запуску космических аппаратов

КС";

      ж) в пункте 4.3.2 подраздела 4.3 после позиции с кодом Ю дополнить позицией следующего содержания:

"Освобождение от уплаты акциза в отношении подакцизных товаров, ввозимых в Российскую Федерацию и предназначенных для официального пользования дипломатическими представительствами, консульскими учреждениями и иными официальными представительствами иностранных государств, расположенными на территории Российской Федерации, а также для личного пользования членами дипломатического и административно-технического персонала этих представительств и членами их семей, проживающими вместе с ними

Д";

      з) в пункте 5.2.1 подраздела 5.2:

      позицию с кодом ДД исключить;

      дополнить позицией следующего содержания:

"Тарифная преференция в виде освобождения от уплаты таможенной пошлины в отношении товаров, происходящих и ввозимых из государств, образующих вместе с Республикой Армения зону свободной торговли

ЭА";

      и) в подразделе 5.4 позицию с кодом ВН исключить;

      к) в подразделе 5.5:

      в наименовании подраздела и в позиции с кодом ЭС слово "сбора" заменить словом "налога";

      дополнить позицией следующего содержания:

"Льготы по уплате экологического налога не запрашиваются

ОО";

      л) в пункте 6.4.1 подраздела 6.4:

      позицию с кодом СБ дополнить словами ", вооруженных конфликтов";

      в позиции с кодом МИ слово "инвалидов" заменить словами "лиц с ограниченными возможностями здоровья";

      дополнить позициями следующего содержания:

"Освобождение от уплаты НДС в отношении товаров, импортируемых по договору о социально значимом объекте

ЗО

Освобождение от уплаты НДС в отношении электроэнергии

ЭЭ

Освобождение от уплаты НДС в отношении вооружения, военной техники, военного имущества, специальной техники, специальных средств, импортируемых на территорию Кыргызской Республики государственными органами и организациями, деятельность которых финансируется из государственного бюджета Кыргызской Республики, в целях обеспечения обороноспособности, национальной безопасности и правопорядка Кыргызской Республики

ВИ".

      3. В разделе 11 классификатора видов документов и сведений (Приложение 8):

      позицию с кодом 11003 изложить в следующей редакции:

"11003

Документ, удостоверяющий полномочия руководителя декларанта (лица, подающего заявление о выпуске товаров до подачи декларации на товары) или таможенного представителя";

      после позиции с кодом 11003 дополнить позицией следующего содержания:

"11004

Доверенность на совершение действий от имени декларанта (лица, подающего заявление о выпуске товаров до подачи декларации на товары) или таможенного представителя".

      4. Подраздел 2.6 классификатора видов налогов, сборов и иных платежей, взимание которых возложено на таможенные органы (Приложение 9), дополнить позициями следующего содержания:

"Денежные взыскания (штрафы) за нарушение законодательства Российской Федерации о противодействии легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем, и финансированию терроризма, об обороте наркотических и психотропных средств

7027

Денежные взыскания (штрафы) за нарушение законодательства Российской Федерации о государственном контроле за осуществлением международных автомобильных перевозок

7028

Денежные взыскания (штрафы) за нарушение лесного законодательства Российской Федерации на лесных участках, находящихся в федеральной собственности

7029

Денежные взыскания (штрафы) за административные правонарушения, посягающие на здоровье, предусмотренные Кодексом Российской Федерации об административных правонарушениях

7031".

      5. В классификаторе дополнительных характеристик и параметров, используемых при исчислении таможенных пошлин, налогов (Приложение 21), позиции с кодами 117 и 118 исключить.

      6. В классификаторе стран мира (Приложение 22) в позиции с кодом МК слово "РЕСПУБЛИКА" заменить словом "СЕВЕРНАЯ".

Кеден одағы Комиссиясының 2010 жылғы 20 қыркүйектегі № 378 шешіміне өзгерістер енгізу туралы

Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2019 жылғы 8 қазандағы № 174 шешімі

      Еуразиялық экономикалық одақтың Кеден кодексінің 8-бабы 2-тармағына сәйкес Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасы шешті:

      1. Қосымшаға сәйкес Кеден одағы Комиссиясының 2010 жылғы 20 қыркүйектегі "Кедендік құжаттарды толтыру үшін пайдаланылатын сыныптауыштар туралы" № 378 шешіміне өзгерістер енгізілсін.

      2. Осы Шешім, өзгерістердің (осы Шешімге қосымша) 2-тармағының "а" тармақшасының тоғызыншы және оныншы абзацтарын қоспағанда, ресми жарияланған күнінен бастап күнтізбелік 30 күн өткен соң күшіне енеді.

      Өзгерістердің (осы Шешімге қосымша) 2-тармағы "а" тармақшасының тоғызыншы және оныншы абзацтары осы Шешім ресми жарияланған күнінен бастап күнтізбелік 30 күн өткен соң, бірақ ерте дегенде 2018 жылғы 17 мамырдағы бір тараптан Еуразиялық экономикалық одақ пен оған мүше мемлекеттер және екінші тараптан Иран Ислам Республикасы арасындағы еркін сауда аймағын құруға алып келетін Уақытша келісім күшіне енген күннен кейін күшіне енеді.

      Еуразиялық экономикалық комиссия
Алқасының Төрағасы
Т. Саркисян

  Еуразиялық экономикалық
комиссия Алқасының
2019 жылғы 8 қазандағы
№ 174 шешіміне
ҚОСЫМША

Кеден одағы Комиссиясының 2010 жылғы 20 қыркүйектегі № 378 шешіміне енгізілетін ӨЗГЕРІСТЕР

      1. Тауарларды өткізу ерекшеліктерінің сыныптауышы (2-қосымша) 090 коды бар позициядан кейін мынадай мазмұндағы позициялармен толықтырылсын:

"091

Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағына әкелінетін (әкелінген) және тек WorldSkills ("Ворлдскиллс") кәсіби шеберлік бойынша ресми халықаралық жарыс іс-шараларын ұйымдастыру және өткізу кезінде пайдалануға арналған тауарлар

092

Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағына әкелінетін (әкелінген) және тек Жаңа уақыттың Халықаралық Ганзей күндері шеңберінде ресми халықаралық іс-шараларды ұйымдастыру және өткізу кезінде пайдалануға арналған тауарлар".

      2. Кедендік төлемдерді төлеу бойынша жеңілдіктер сыныптауышында (7-қосымша):

      а) 1.1-кіші бөлімде:

      БГ коды бар позицияда "авариялар мен апаттар, дүлей зілзалалар" деген сөздер "дүлей зілзалалар, авариялар немесе апаттар" деген сөздермен ауыстырылсын";

      КМ коды бар позицияда "материалдар" деген сөздер "сондай-ақ, материалдар" деген сөздермен ауыстырылсын";

      УК коды бар позиция мынадай редакцияда жазылсын:

"УФ кодымен айқындалған босатуды қоспағанда, шетелдік құрылтайшының жарғылық (қоймалық) капиталға (қорға) салымы ретінде осы капиталды (қорды) қалыптастыру үшін құрылтай құжаттарында белгіленген мерзімдер шегінде әкелінетін тауарларға қатысты кедендік әкелу бажын төлеуден босату

УК";

      УФ коды бар позицияда "ұйымдардың" деген сөз алып тасталсын;

      ПМ коды бар позиция "заңды тұлғалар және" деген сөздерден кейін "(немесе)" деген сөзбен толықтырылсын;

      ЧХ коды бар позиция алып тасталсын;

      СР коды бар позицияда:

      "ВС коды бар позицияда көрсетілген" деген сөздер алып тасталсын;

      "жеңілдіктерді қолдана отырып" деген сөздердің алдына "ВС коды бар позицияда көрсетілген" деген сөздермен толықтырылсын;

      ВТ коды бар позициядан кейін мынадай мазмұндағы позициямен толықтырылсын:

"2018 жылғы 17 мамырдағы бір тараптан Еуразиялық экономикалық одақ пен оған мүше мемлекеттер және екінші тараптан Иран Ислам Республикасы арасында еркін сауда аймағын құруға алып келетін Уақытша келісімге сәйкес қолданылатын Иран Ислам Республикасынан шығарылатын тауарларға қатысты тарифтік преференция

ИР";

      КС коды бар позицияда "Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағына" деген сөздер алып тасталсын;

      б) 2.1-кіші бөлімде:

      БГ және БТ кодтары бар позицияларда "жататын, әкелінетін немесе әкетілетін тауарларға" деген сөздер "ретінде Беларусь Республикасына әкелінетін тауарларға" деген сөздермен ауыстырылсын;

      КВ коды бар позицияда "олар кедендік баждардан, салық салудан толығымен босатылған жағдайда" деген сөздер алынып тасталсын;

      НС коды бар позиция алып тасталсын;

      РП коды бар позицияны ", сондай-ақ халықаралық тасымалдау көлік құралдарын, әкелінетін (әкетілетін) жабдықтар мен олардың қосалқы бөлшектеріне" деген сөздермен толықтырылсын;

      ПП коды бар позиция алып тасталсын;

      МД коды бар позицияда "өткізілетін" деген сөз "арналған" деген сөзбен ауыстырылсын;

      СБ коды бар позиция мынадай редакцияда жазылсын:

"Авариялардың, апаттардың және дүлей зілзалалардың зардаптарын жою мақсатында Беларусь Республикасына әкелінетін және (немесе) Беларусь Республикасынан әкетілетін тауарларға қатысты кедендік операцияларды жасағаны үшін кедендік алымдарды төлеуден босату

СБ";

      в) 2.3-кіші бөлімнің 2.3.1-тармағында:

      А коды бар позиция алып тасталсын;

      Г коды бар позицияда "жататын" деген сөздер "ретінде Беларусь Республикасына әкелінетін тауарларға" деген сөздермен ауыстырылсын;

      Т коды бар позицияда "есебінен сатып алынған және (немесе) алынатын (алынған)" деген сөздер "Беларусь Республикасына әкелінетін" деген сөздермен ауыстырылсын;

      У коды бар позиция алып тасталсын;

      г) 2.4-кіші бөлімнің 2.4.1-тармағында:

      БГ коды бар позицияда "жататын" деген сөздер "ретінде Беларусь Республикасына әкелінетін тауарларға" деген сөздермен ауыстырылсын;

      БТ коды бар позиция мынадай редакцияда жазылсын:

"Халықаралық техникалық көмек ретінде Беларусь Республикасына әкелінетін тауарларға қатысты ҚҚС төлеуден босату

БТ";

      СС коды бар позиция алып тасталсын;

      НЭ коды бар позиция ", олардың жиынтықтаушы және қосалқы бөлшектерін" деген сөздермен толықтырылсын;

      ПТ коды бар позицияда "(әкелінген)" деген сөз алып тасталсын;

      ПТ коды бар позициядан кейін мынадай мазмұндағы позициямен толықтырылсын:

"Ғылыми мақсаттар мен мемлекеттік сорт сынау үшін әкелінетін тұқымдарға қатысты ҚҚС төлеуден босату

СЦ";

      ПД коды бар позициядан кейін мынадай мазмұндағы позициямен толықтырылсын:

"Азық-түлік тауарларынан және балаларға арналған тауарлардан ерекшеленетін тауарларға қатысты 10% мөлшеріндегі ҚҚС мөлшерлемесін қолдану

ТМ";

      ЧН коды бар позиция алып тасталсын;

      мынадай мазмұндағы позициялармен толықтырылсын:

"Еркін экономикалық аймақтың кедендік рәсімімен орналастырылған шетелдік тауарларды пайдалана отырып дайындалған (алынған) тауарларды ішкі тұтыну үшін шығарудың кедендік рәсімімен еркін экономикалық аймақтың резиденттері орналастыратындарға қатысты ҚҚС төлеуден босату

ТЗ

Уәкілетті экономикалық оператор мәртебесіне ие және кеден қоймалары иелерінің тізіліміне және (немесе) уақытша сақтау қоймалары иелерінің тізіліміне енгізілген тұлғалар Беларусь Республикасына әкелетін тауарларға қатысты ҚҚС төлеуден босату

НУ";

      д) 4.1-кіші бөлімде:

      4.1.1-тармақта:

      ОИ коды бар позиция "тізбесін Ресей Федерациясының Үкіметі айқындайтын" деген сөздермен толықтырылсын;

      ЗП коды бар позицияда "272-бабы 9-тармағының бірінші абзацына" деген сөздер "38-тарауына" деген сөздермен ауыстырылсын;

      НО коды бар позициядан кейін мынадай мазмұндағы позициямен толықтырылсын:

"Экспорттың кедендік рәсімімен орналастырылатын және кедендік әкету баждары салынбайтын тауарларға қатысты кедендік операциялар үшін кедендік алымдарды төлеуден босату

ЭС";

      4.1.2-тармақта:

      ММ коды бар позицияда "мемлекетаралық телекомпанияның" деген сөздер "Мемлекетаралық телерадиокомпанияның" деген сөздермен ауыстырылсын;

      МН коды бар позицияда "ҚХР" деген сөз "Қытай Халық Республикасының" деген сөздермен ауыстырылсын;

      е) 4.2-кіші бөлімнің 4.2.1-тармағында:

      МЗ коды бар позиция алып тасталсын;

      мынадай мазмұндағы позициялармен толықтырылсын:

"Ресей Федерациясынан әкетілетін және жер қойнауы учаскесінде көмірсутек шикізатын өндіру жөніндегі қызметті жүзеге асыру кезінде алынған (өндірілген) тауарларға қатысты әкету кедендік бажын төлеуден босату

НД

Ресей Федерациясының континенттік қайраңында және (немесе) Ресей Федерациясының айрықша экономикалық аймағында не Каспий теңізі түбінің Ресей бөлігінде (Ресей секторында) жер қойнауын геологиялық зерттеу, көмірсутек шикізатын барлау және өндіру үшін пайдаланылатын кемелердің, сондай-ақ көрсетілген жұмыстарды жүргізу кезінде пайдаланылатын қамтамасыз ету кемелерінің және іздестіру-құтқару кемелерінің қызметін қамтамасыз ету үшін Ресей Федерациясынан әкетілетін отынға қатысты кедендік әкету бажын төлеуден босату

ТЛ

Ресей Федерациясының ғарыш кеңістігін зерттеу және пайдалану саласындағы халықаралық ынтымақтастығы, сондай-ақ ғарыш аппараттарын ұшыру жөніндегі көрсетілетін қызметтер туралы келісімдер шеңберінде Ресей Федерациясынан әкетілетін акцизделетін тауарларды қоспағанда, тауарларға қатысты кедендік әкету бажын төлеуден босату

КС";

      ж) 4.3-кіші бөлімнің 4.3.2-тармағында Ю коды бар позициядан кейін мынадай мазмұндағы позициямен толықтырылсын:

"Ресей Федерациясына әкелінетін және Ресей Федерациясының аумағында орналасқан шетел мемлекеттерінің дипломатиялық өкілдіктерінің, консулдық мекемелерінің және өзге де ресми өкілдіктерінің ресми пайдалануына, сондай-ақ осы өкілдіктердің дипломатиялық және әкімшілік-техникалық персоналы мүшелерінің және олармен бірге тұратын олардың отбасы мүшелерінің жеке пайдалануына арналған акцизделетін тауарларға қатысты акциз төлеуден босату

Д";

      з) 5.2-кіші бөлімнің 5.2.1-тармағында:

      ДД коды бар позицияны алып тасталсын;

      мынадай мазмұндағы позициямен толықтырылсын:

"Армения Республикасымен бірге еркін сауда аймағын құрайтын мемлекеттерден шығарылатын және әкелінетін тауарларға қатысты кедендік баж төлеуден босату түріндегі тарифтік преференция

ЭА";

      и) 5.4-кіші бөлімде ВН коды бар позиция алып тасталсын;

      к) 5.5-кіші бөлімде:

      кіші бөлімнің атауында және ЭС коды бар позицияда "алымды" деген сөз "салықты" деген сөзбен ауыстырылсын;

      мынадай мазмұндағы позициямен толықтырылсын:

"Экологиялық салықты төлеу бойынша жеңілдіктер сұратылмайды

ОО";

      л) 6.4-кіші бөлімнің 6.4.1-тармағында:

      СБ коды бар позиция ", қарулы қақтығыстар" деген сөздермен толықтырылсын;

      МИ коды бар позицияда "мүгедектерге" деген сөз "денсаулық мүмкіндіктері шектеулі адамдарға" деген сөздермен ауыстырылсын;

      мынадай мазмұндағы позициялармен толықтырылсын:

"Әлеуметтік маңызы бар объект туралы шарт бойынша импортталатын тауарларға қатысты ҚҚС төлеуден босату

ЗО

Электр энергиясына қатысты ҚҚС төлеуден босату

ЭЭ

Қырғыз Республикасының қорғаныс қабілетін, ұлттық қауіпсіздігі мен құқықтық тәртібін қамтамасыз ету мақсатында Қырғыз Республикасының аумағына қызметі Қырғыз Республикасының мемлекеттік бюджетінен қаржыландырылатын мемлекеттік органдар мен ұйымдар импорттайтын қару-жараққа, әскери техникаға, әскери мүлікке, арнайы техникаға, арнайы құралдарға қатысты ҚҚС төлеуден босату

ВИ".

      3. Құжаттар мен мәліметтер түрлері сыныптауышының 11-бөлімінде (8-қосымша):

      11003 коды бар позиция мынадай редакцияда жазылсын:

"11003

Декларант басшысының (тауарларға декларация берілгенге дейін тауарларды шығару туралы өтініш беруші тұлға) немесе кеден өкілінің өкілеттіктерін куәландыратын құжат";

      11003 коды бар позициядан кейін мынадай мазмұндағы позициямен толықтырылсын:

"11004

Декларанттың (тауарларға декларация берілгенге дейін тауарларды шығару туралы өтініш беруші тұлға) немесе кеден өкілінің атынан әрекеттер жасауға сенімхат".

      4. Алынуы кеден органдарына жүктелген салықтар, алымдар және өзге де төлемдер түрлері сыныптауышының 2.6-кіші бөлімі (9-қосымша) мынадай мазмұндағы позициялармен толықтырылсын:

"Ресей Федерациясының қылмыстық жолмен алынған кірістерді заңдастыруға (жылыстатуға) және терроризмді қаржыландыруға қарсы іс-қимыл туралы, есірткі және психотроптық заттардың айналымы туралы заңнамасын бұзғаны үшін ақшалай өндіріп алу (айыппұлдар)

7027

Ресей Федерациясының халықаралық автомобиль тасымалдарының жүзеге асырылуын мемлекеттік бақылау туралы заңнамасын бұзғаны үшін ақшалай өндіріп алу (айыппұлдар)

7028

Федералдық меншіктегі орман учаскелерінде Ресей Федерациясының орман заңнамасын бұзғаны үшін ақшалай өндіріп алу (айыппұлдар)

7029

Ресей Федерациясының Әкімшілік құқық бұзушылық туралы кодексінде көзделген денсаулыққа қол сұғатын әкімшілік құқық бұзушылықтар үшін ақшалай өндіріп алу (айыппұлдар)

7031".

      5. Кедендік баждарды, салықтарды есептеу кезінде пайдаланылатын қосымша сипаттамалар мен параметрлер сыныптауышында (21-қосымша) 117 және 118 кодтары бар позициялар алып тасталсын.

      6. Әлем елдерінің сыныптауышында (22-қосымша) МК коды бар позицияда "РЕСПУБЛИКА" деген сөз "СОЛТҮСТІК" деген сөзбен ауыстырылсын.