В соответствии с пунктом 2 статьи 37 Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года, пунктом 16 Положения о Евразийской экономической комиссии (приложение № 1 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года) и пунктом 11 приложения № 1 к Регламенту работы Евразийской экономической комиссии, утвержденному Решением Высшего Евразийского экономического совета от 23 декабря 2014 г. № 98, Совет Евразийской экономической комиссии решил:
1. Внести в Правила определения происхождения товаров, ввозимых на таможенную территорию Евразийского экономического союза (непреференциальные правила определения происхождения товаров), утвержденные Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 13 июля 2018 г. № 49, изменения согласно приложению.
2. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 10 календарных дней с даты его официального опубликования.
Члены Совета Евразийской экономической комиссии:
От Республики Армения |
От Республики Беларусь |
От Республики Казахстан |
От Кыргызской Республики |
От Российской Федерации |
---|---|---|---|---|
М. Григорян | И. Петришенко | Б. Султанов | А. Кожошев | А. Оверчук |
ПРИЛОЖЕНИЕ к Решению Совета Евразийской экономической комиссии от 5 апреля 2022 г. № 47 |
ИЗМЕНЕНИЯ,
вносимые в Правила определения происхождения товаров, ввозимых на таможенную территорию Евразийского экономического союза (непреференциальные правила определения происхождения товаров)
1. По тексту слова "Сертификат о происхождении товара", "сертификат о происхождении товара" в соответствующих числе и падеже заменить соответственно словами "Сертификат", "сертификат" в соответствующих числе и падеже.
2. В пункте 1:
а) в абзаце первом слова "при ввозе товаров" заменить словами "в отношении товаров, ввозимых";
б) абзац третий изложить в следующей редакции:
"Таможенный контроль происхождения ввозимых товаров осуществляется в соответствии с Таможенным кодексом Евразийского экономического союза.".
3. Пункт 2 после абзаца одиннадцатого дополнить абзацем следующего содержания:
"уполномоченный орган" – орган (организация), уполномоченный в соответствии с законодательством третьей стороны на выдачу сертификатов о происхождении товара.".
4. В подпункте 9 пункта 4 слова "и пригодные только для утилизации и (или) переработки в сырье" исключить.
5. Подпункт 2 пункта 20 изложить в следующей редакции:
"2) сертификат о происхождении товара (далее – сертификат).".
6. Дополнить пунктом 201 следующего содержания:
"201. Для целей подтверждения происхождения товара может использоваться оригинал документа о происхождении товара на бумажном носителе, копия документа о происхождении товара (на бумажном носителе или в виде графической электронной копии) или сертификат, выданный уполномоченным органом в электронном виде без оформления оригинала сертификата на бумажном носителе (на бумажном носителе или в виде графической электронной копии).".
7. Пункт 24 дополнить абзацем следующего содержания:
"В случае выявления признаков того, что сведения, содержащиеся в представленной для целей подтверждения происхождения товаров копии сертификата (на бумажном носителе или в виде графической электронной копии), не соответствуют сведениям, содержащимся в оригинале сертификата, таможенный орган государства-члена вправе запросить оригинал сертификата на бумажном носителе, за исключением случаев, когда сертификат выдается уполномоченным органом исключительно в электронном виде без оформления оригинала сертификата на бумажном носителе.".
8. В пункте 25:
а) абзац первый изложить в следующей редакции:
"25. В случае применения мер защиты внутреннего рынка, предусмотренных Договором о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года, обусловленных происхождением товара, происхождение аналогичных товаров, ввозимых на таможенную территорию Союза в адрес одного получателя от одного отправителя по одному транспортному (перевозочному) документу, общая таможенная стоимость которых (для товаров, помещаемых под таможенную процедуру выпуска для внутреннего потребления, – определенная с учетом пункта 2 статьи 136 Таможенного кодекса Евразийского экономического союза) превышает сумму, эквивалентную 1 500 евро, а с 1 января 2024 г. – 200 евро, подтверждается сертификатом (за исключением случая подтверждения соблюдения применяемых мер защиты внутреннего рынка).";
б) в абзаце втором:
слова "с представлением при их таможенном декларировании сертификата о происхождении товара, применяемого" заменить словами "подтвержденное сертификатом, применяемым";
слова "представления сертификата о происхождении товара, предусмотренного настоящими Правилами" заменить словами "подтверждения происхождения аналогичных товаров сертификатом, предусмотренным настоящими Правилами".
9. В пункте 26:
а) абзац первый изложить в следующей редакции:
"26. Сертификат не представляется таможенному органу государства-члена при наличии договоренности между таможенным органом государства-члена и уполномоченным органом о применении электронной системы верификации происхождения, позволяющей осуществить проверку выдачи сертификата и достоверности содержащихся в нем сведений. При этом сведения о таком сертификате должны быть указаны в таможенной декларации.";
б) в абзаце втором слова "оригинал сертификата о происхождении товара на бумажном носителе" заменить словом "сертификат".
10. Пункт 28 признать утратившим силу.
11. В пункте 29:
а) в абзаце первом:
слово "представленный" исключить;
после слова "сведения," дополнить словами "а также в целях проведения выборочной проверки";
б) в абзаце третьем слова "на основе выборочности" заменить словами "в целях проведения выборочной проверки".
12. В пункте 32:
а) в абзаце первом слова "факта выдачи" и слова "и достоверности содержащихся в нем сведений" исключить;
б) после абзаца первого дополнить абзацем следующего содержания:
"Электронные базы данных должны позволять подтвердить факт выдачи сертификата и дополнительно могут содержать иные сведения, указанные в сертификате.".
13. В пункте 33:
а) абзац второй изложить в следующей редакции:
"В случае доведения третьей стороной указанной информации до сведения органа государственной власти одного из государств-членов такое государство-член направляет полученную информацию в Комиссию с целью информирования других государств-членов.";
б) дополнить абзацем следующего содержания:
"Направление информации об электронных базах данных в Комиссию и ее размещение на официальном сайте Союза не является обязательным условием для применения электронных баз данных таможенными органами государств-членов.".
14. Пункт 34 изложить в следующей редакции:
"34. Происхождение товаров считается неподтвержденным в случаях, установленных пунктом 5 статьи 314 Таможенного кодекса Евразийского экономического союза, а также в следующих случаях:
1) по результатам проведенного таможенного контроля происхождения товаров невозможно установить подлинность сертификата и (или) достоверность содержащихся в нем сведений на основании полученного ответа на запрос о верификации;
2) не представлен сертификат по требованию таможенного органа государства-члена в случаях, предусмотренных пунктом 24 и абзацем вторым пункта 26 настоящих Правил;
3) по результатам проведенного таможенного контроля происхождения товаров невозможно идентифицировать товар, указанный в документе о происхождении товара, с товаром, указанным в таможенной декларации.".
15. В Требованиях к сертификату о происхождении товара (приложение к указанным Правилам):
а) пункт 1 изложить в следующей редакции:
"1. В случае использования оригинала сертификата о происхождении товара (далее – сертификат) на бумажном носителе такой сертификат изготавливается на листах бумаги формата А4 (ISO) или Letter (ANSI А) с применением средств, обеспечивающих защиту от фальсификации механическим или химическим способом.";
б) пункт 2 дополнить абзацами следующего содержания:
"Допускается представление сертификата, заполненного на других языках, при условии представления заверенного декларантом перевода сертификата на русский язык или государственной язык государства-члена, таможенному органу которого представляется такой сертификат.
В сертификате допускается:
дублирование указанных на английском, французском или русском языке сведений на других языках;
указание на других языках сведений в дополнение к обязательным сведениям, предусмотренным пунктом 5 настоящих Требований, указанным на английском, французском или русском языке;
указание на других языках наименований географических объектов, адресов, организационно-правовой формы организаций, фирменных наименований, наименования органа (организации), уполномоченного в соответствии с законодательством третьей стороны на выдачу сертификатов (далее – уполномоченный орган), и имен собственных;
указание номера и даты выдачи сертификата способом, отличным от печатного;
отражение информации, содержащейся в оттиске печати уполномоченного органа, на любом языке.";
в) пункт 4 изложить в следующей редакции:
"4. В случае использования оригинала сертификата на бумажном носителе исправления и (или) дополнения вносятся в сертификат путем зачеркивания ошибочной информации и надпечатывания или внесения от руки скорректированных сведений, которые заверяются подписью должностного лица и печатью уполномоченного органа.
Наличие в сертификате подчисток, помарок и незаверенных исправлений и (или) дополнений не допускается.";
г) в пункте 5:
в абзаце первом слова "следующую информацию" заменить словами "следующие сведения";
подпункт 2 дополнить словами "(в случае содержания в оттиске печати данных о наименовании уполномоченного органа дополнительное указание таких сведений не требуется)";
подпункт 5 изложить в следующей редакции:
"5) описание товара, достаточное для его идентификации таможенным органом государства – члена Евразийского экономического союза с товаром, заявленным при таможенном декларировании.
В дополнение к описанию товара, указанному в абзаце первом настоящего подпункта, допускается указывать реквизиты инвойса, спецификации к контракту или иного товаросопроводительного документа для использования содержащегося в них описания товара в целях его идентификации;";
подпункт 7 признать утратившим силу;
подпункт 8 дополнить абзацем следующего содержания:
"В случае использования сертификата, выданного уполномоченным органом в электронном виде без оформления оригинала сертификата на бумажном носителе, допускается отступать от требований о наличии в сертификате оттиска печати уполномоченного органа и подписи должностного лица этого уполномоченного органа. При этом такой сертификат должен содержать графическое изображение печати уполномоченного органа.";
д) дополнить пунктом 61 следующего содержания:
"61. Если в сертификате недостаточно места для указания всей информации о товарах, используются дополнительные листы бумаги формата А4 (ISO) или Letter (ANSI А), заверенные печатью уполномоченного органа.
В качестве дополнительных листов к сертификату допускается использование инвойса, спецификации к контракту или иного товаросопроводительного документа, содержащего описание товара, позволяющее произвести его идентификацию, и иные сведения о товаре. Такие документы должны быть заверены печатью уполномоченного органа.
В случае использования сертификата, выданного уполномоченным органом в электронном виде без оформления оригинала сертификата на бумажном носителе, допускается отступать от требований о наличии на дополнительных листах (в том числе используемых в качестве дополнительных листов инвойса, спецификации к контракту или иного товаросопроводительного документа) к такому сертификату оттиска печати уполномоченного органа. При этом дополнительные листы к такому сертификату должны содержать графическое изображение печати уполномоченного органа.";
е) пункт 7 признать утратившим силу;
ж) дополнить пунктом 91 следующего содержания:
"91. В случае если в сертификате указаны сведения о нескольких товарах, то выявление таможенными органами государств – членов Евразийского экономического союза признаков недостоверности сведений о происхождении одного из товаров не должно ставить под сомнение происхождение других товаров, указанных в сертификате, и не должно являться основанием для нерассмотрения данного сертификата в качестве документа о происхождении таких других товаров.".