О внесении изменений в Правила надлежащей практики фармаконадзора Евразийского экономического союза

Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 19 мая 2022 года № 81.

      В соответствии со статьей 12 Соглашения о единых принципах и правилах обращения лекарственных средств в рамках Евразийского экономического союза от 23 декабря 2014 года и пунктом 81 приложения № 1 к Регламенту работы Евразийской экономической комиссии, утвержденному Решением Высшего Евразийского экономического совета от 23 декабря 2014 г. № 98, Совет Евразийской экономической комиссии решил:

      1. Внести в Правила надлежащей практики фармаконадзора Евразийского экономического союза, утвержденные Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 3 ноября 2016 г. № 87, изменения согласно приложению.

      2. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 180 календарных дней с даты его официального опубликования.

      Члены Совета Евразийской экономической комиссии:

От Республики Армения

От Республики Беларусь

От Республики Казахстан

От Кыргызской Республики

От Российской Федерации

М. Григорян

И. Петришенко

Б. Султанов

А. Кожошев

А. Оверчук

  ПРИЛОЖЕНИЕ
к Решению Совета
Евразийской экономической комиссии
от 19 мая 2022 г. № 81

ИЗМЕНЕНИЯ,

вносимые в Правила надлежащей практики фармаконадзора Евразийского экономического союза

      Правила изложить в следующей редакции:

  "УТВЕРЖДЕНЫ
Решением Совета
Евразийской экономической комиссии от 3 ноября 2016 г. № 87
(в редакции Решения Совета
Евразийской экономической комиссии
от 19 мая 2022 г. № 81)

ПРАВИЛА

надлежащей практики фармаконадзора Евразийского экономического союза

I. Общие положения

      1. Настоящие Правила разработаны в соответствии со статьей 12 Соглашения о единых принципах и правилах обращения лекарственных средств в рамках Евразийского экономического союза от 23 декабря 2014 года и определяют порядок осуществления фармаконадзора в государствах – членах Евразийского экономического союза (далее соответственно – государства-члены, Союз).

      Целями фармаконадзора являются:

      предотвращение неблагоприятных последствий нежелательных реакций у человека, развивающихся после применения зарегистрированных лекарственных препаратов в соответствии или не в соответствии с условиями регистрационного удостоверения или в результате воздействия, связанного с профессиональной деятельностью;

      обеспечение безопасного и эффективного применения лекарственных препаратов, в частности посредством предоставления своевременной информации о безопасности лекарственных средств пациентам, специалистам системы здравоохранения и населению.

      Для целей настоящих Правил используются понятия, которые означают следующее:

      "аудит" (audit) – систематический, упорядоченный, независимый и документированный процесс получения и объективной оценки аудиторских фактов, характеризующих работу системы фармаконадзора, с целью определения степени выполнения критериев аудита;

      "важный идентифицированный риск", "важный потенциальный риск" (important identified risk and important potential risk) – идентифицированный риск или потенциальный риск применения лекарственного препарата, которые могут оказать влияние на соотношение "польза – риск" или иметь последствия для общественного здоровья. Определение риска как важного зависит от нескольких факторов, включая степень влияния на человека, серьезность риска и влияние на общественное здоровье (здоровье населения). Любой риск, который предположительно необходимо включить в раздел о противопоказаниях и мерах предосторожности, относится к числу важных рисков, если держателем регистрационного удостоверения необоснованно иное;

      "валидация сигнала" (signal validation) – процесс оценки данных о выявленном сигнале с целью верификации и подтверждения того факта, что доступная информация содержит достаточные доказательства для подтверждения выявления новой потенциальной причинно-следственной связи или нового аспекта известной взаимосвязи и, следовательно, является обоснованием необходимости осуществления комплекса дальнейших действий по анализу сигнала;

      "валидированный сигнал" (validated signal) – сигнал, для которого в процессе выполнения валидации и оценки подтверждающих данных установлено, что имеющаяся документация достаточна для предположения наличия новой потенциальной причинно-следственной связи или нового аспекта известной взаимосвязи между приемом подозреваемого лекарственного препарата и развитием неблагоприятного последствия, и, следовательно, определена необходимость осуществления комплекса дальнейших действий по оценке сигнала;

      "воздействие, связанное с родом занятий" (occupational exposure) – воздействие лекарственного препарата, которому подвергся человек в результате выполнения как профессиональной деятельности, так и иной деятельности. Данное воздействие не включает случаи воздействия одного из ингредиентов лекарственного препарата на этапе производства до выпуска как готового лекарственного препарата;

      "выявление сигнала" (signal detection) – процесс поиска и (или) идентификации сигнала с использованием любых источников данных о безопасности;

      "дата окончания сбора данных" (data lock point) – дата завершения сбора данных для включения в периодический обновляемый отчет по безопасности, основанная на международной дате регистрации. В рамках отчета по безопасности разрабатываемого лекарственного средства – дата завершения сбора данных для включения в отчет, основанная на международной дате одобрения разрабатываемого лекарственного средства. Дата окончания сбора данных включает в себя день и месяц;

      "завершенное клиническое исследование" (completed clinical trial) – исследование, по которому подготовлен заключительный отчет о клиническом исследовании;

      "закрытый сигнал" (closed signal) – сигнал, оценка которого была завершена в отчетный период составления периодического обновляемого отчета по безопасности;

      "злоупотребление лекарственным препаратом" (abuse of a medicinal products) – постоянное или разовое преднамеренное чрезмерное употребление лекарственного препарата, которое сопровождается неблагоприятными физиологическими или психологическими эффектами;

      "идентифицированный риск" (identified risk) – нежелательное последствие фармакотерапии, в отношении которого получены достаточные доказательства наличия взаимосвязи с подозреваемым лекарственным препаратом;

      "индивидуальное сообщение о нежелательной реакции" (individual case safety report (ICSR) (adverse (drug) reaction report)) – информация, передаваемая в соответствии с установленными формой и содержанием, об одной или нескольких подозреваемых нежелательных реакциях на лекарственный препарат, возникающих у отдельного пациента в определенный момент времени;

      "инцидент по лекарственному препарату" (incident) – ситуация, при которой происходит событие или поступает новая информация относительно зарегистрированного лекарственного препарата, независимо от того, является ли она или не является общедоступной, которая может иметь серьезное влияние на общественное здоровье (здоровье населения);

      "источники получения индивидуальных сообщений о нежелательных реакциях по запросу" (solicited sources of individual case safety reports) – организованные системы по сбору данных, которые включают в себя клинические испытания (исследования), реестры, пострегистрационные программы персонализированного использования лекарственного препарата, другие программы по поддержке пациентов и мониторингу заболеваний, опросу пациентов или лечащих врачей или по сбору информации об эффективности терапии и приверженности пациентов к лечению;

      "качество системы фармаконадзора" (quality of a pharmacovigilance system) – все характеристики системы фармаконадзора, которые в соответствии с оценкой вероятности приводят к результатам, соответствующим целям системы фармаконадзора;

      "клиническое исследование" (clinical trial (study)) – клиническое изучение лекарственного препарата, удовлетворяющее хотя бы одному из следующих условий:

      назначение субъекту клинического исследования конкретной терапевтической стратегии (вмешательства) происходит заранее и не является рутинной клинической практикой (то есть шаблонными (однотипными) медицинскими диагностическими и лечебными процедурами, технологиями или мероприятиями, которые выполняются для данной группы пациентов или данного стандарта оказания медицинской помощи) в государстве-члене, исследовательские центры которого принимают участие в данном клиническом исследовании;

      решение о назначении исследуемого лекарственного препарата принимается совместно с решением о включении субъекта в клиническое исследование;

      в отношении субъектов клинического исследования, помимо процедур рутинной клинической практики, выполняются дополнительные процедуры диагностики или мониторинга;

      "контроль и обеспечение качества системы фармаконадзора" (quality control and assurance) – мониторинг, оценка, обеспечение эффективности и соответствия структурных элементов и процессов системы фармаконадзора установленным требованиям;

      "лекарственное средство" (medicinal product)" – средство, представляющее собой либо содержащее вещество или комбинацию веществ, предназначенные для лечения, профилактики заболеваний человека или восстановления, коррекции или изменения физиологических функций посредством фармакологического, иммунологического либо метаболического воздействия или для диагностики заболеваний и состояния человека;

      "лекарственный препарат" (drug, remedy) – лекарственное средство в виде лекарственной формы, вступающее в контакт с организмом человека;

      "мастер-файл системы фармаконадзора" (pharmacovigilance system master file (PSMF)) – подробное описание системы фармаконадзора, применяемой держателем регистрационного удостоверения в отношении данных об одном или нескольких зарегистрированных лекарственных препаратах;

      "международная дата одобрения разрабатываемого лекарственного препарата" (development international birth date (DIBD)) – дата первого одобрения (или авторизации) проведения интервенционного клинического исследования в любой стране мира;

      "международная дата регистрации" (international birth date (IBD)) – дата первой регистрации (одобрения к применению) в любом государстве лекарственного препарата, содержащего определенное действующее вещество;

      "меры минимизации риска" (risk minimization measure, risk minimisation activity) – комплекс мероприятий, направленных на предотвращение или уменьшение вероятности возникновения нежелательных реакций, связанных с воздействием лекарственного препарата, либо на уменьшение степени тяжести или влияния нежелательных реакций на пациента в случае их развития;

      "минимальные требования к информации в сообщении о нежелательной реакции" (minimum criteria for reporting) – минимальный набор данных представляемых в уполномоченные органы в сфере фармаконадзора о случаях выявления подозреваемых нежелательных реакций (включая идентифицируемого репортера, идентифицируемого пациента, нежелательную реакцию и подозреваемый лекарственный препарат);

      "набор данных для анализа" – минимальный набор данных, который требуется для выполнения статистического анализа, необходимого для получения результатов по первичным целям исследования;

      "надлежащая практика фармаконадзора" (good pharmacovigilance practices (GVP)) – руководство по осуществлению фармаконадзора в государствах-членах, требования которого распространяются на держателей регистрационных удостоверений и уполномоченные органы в сфере фармаконадзора;

      "начало исследования" – дата начала сбора данных;

      "начало сбора данных" – дата регистрации данных о первом пациенте, включенном в исследование, в документарной форме (электронной базе сбора данных) или дата начала извлечения данных (в случае повторного использования данных);

      "невалидированный сигнал" (non-validated signal) – сигнал, для которого по результатам выполнения валидации и оценки подтверждающих данных установлено, что имеющиеся данные являются недостаточными для предположения о наличии новой потенциальной причинно-следственной связи или нового аспекта известной взаимосвязи и, следовательно, дальнейший анализ сигнала не является обоснованным;

      "нежелательная реакция" (adverse reaction) – непреднамеренная неблагоприятная реакция организма, связанная с применением лекарственного препарата и предполагающая наличие взаимосвязи с применением подозреваемого лекарственного препарата. В случае получения спонтанного сообщения о развитии нежелательного явления, в котором причинно-следственная связь неизвестна или не указана специалистом системы здравоохранения или потребителем, являющимся первоисточником, данное нежелательное явление рассматривается как нежелательная реакция. Все поступающие спонтанные сообщения, представляемые специалистами системы здравоохранения или потребителями, рассматриваются как подозреваемые нежелательные реакции исходя из того, что их представление содержит предположение первоисточника о наличии взаимосвязи. Исключение составляют сообщения, в которых первоисточником сделано указание на отсутствие взаимосвязи между нежелательным явлением и приемом подозреваемого лекарственного препарата. Нежелательные реакции могут возникать при применении лекарственного препарата в соответствии с одобренными условиями применения лекарственного препарата, или в связи с их нарушением, или в результате воздействия, связанного с родом занятий. Случаи применения с нарушением одобренных условий применения лекарственного препарата включают в себя применение не в соответствии с общей характеристикой лекарственного препарата или инструкцией по медицинскому применению, передозировку, злоупотребление, неправильное применение и ошибки применения;

      "нежелательное явление" (adverse event) – любое неблагоприятное изменение в состоянии здоровья пациента или субъекта клинического исследования, произошедшее после применения лекарственного препарата, независимо от причинно-следственной связи с его применением. Нежелательное явление может представлять собой любое неблагоприятное и непреднамеренное изменение (в том числе отклонение лабораторного показателя от нормы), симптом или заболевание, время возникновения которых не исключает связи с применением лекарственного препарата, вне зависимости от наличия или отсутствия взаимосвязи с применением лекарственного препарата;

      "нежелательное явление после иммунизации" (adverse event following immunization) – любое нежелательное явление, развившееся после иммунизации, вне зависимости от наличия или отсутствия взаимосвязи с применением вакцины. Нежелательное явление после иммунизации может представлять собой любое неблагоприятное и непреднамеренное изменение (в том числе отклонение лабораторного показателя от нормы), симптом или заболевание;

      "неинтервенционное исследование" (non-interventional studies) – исследование, при котором выполняются следующие условия:

      лекарственный препарат назначается в соответствии с общей характеристикой лекарственного препарата;

      решение о назначении пациенту определенного лечения принимается не заранее согласно протоколу исследования, а в соответствии с рутинной клинической практикой, и назначение лекарственного препарата четко отделено от решения о включении пациента в исследование;

      в отношении пациентов не применяются какие-либо дополнительные диагностические или контрольные процедуры, а для анализа полученных данных используются эпидемиологические методы;

      "неправильное применение" (misuse) – намеренное ненадлежащее применение лекарственного препарата, не соответствующее условиям, установленным при регистрации лекарственного препарата;

      "неправильное применение с незаконной целью" (misuse of a medicinal product for illegal purposes) – неправильное применение с дополнительным скрытым намерением ненадлежащего применения лекарственного препарата с целью оказания воздействия на другое лицо. Неправильное применение с незаконной целью включает в себя продажу другому лицу лекарственных препаратов для рекреационных целей и использование лекарственного препарата для совершения преступных действий;

      "непредвиденная нежелательная реакция" (unexpected adverse reaction) – нежелательная реакция, характер, степень тяжести или исход которой не соответствует информации, содержащейся в действующей общей характеристике лекарственного препарата. К числу непредвиденных нежелательных реакций относятся свойственные для фармакологического класса эффекты, указанные в общей характеристике лекарственного препарата, которые не были описаны как связанные с непосредственным применением лекарственного препарата. Для лекарственных препаратов, зарегистрированных в соответствии с законодательством государства-члена, применяется общая характеристика лекарственного препарата, одобренная уполномоченным органом в сфере фармаконадзора государства-члена, которому направлено сообщение о нежелательной реакции;

      "новый выявленный сигнал" (newly identified signal) – сигнал, впервые выявленный в течение отчетного периода периодического обновляемого отчета по безопасности, являющийся основанием для дальнейших действий или его оценки;

      "окончание сбора данных" – дата, по состоянию на которую впервые полностью доступна база сбора данных, пригодная для проведения анализа;

      "организация" – юридическое лицо, правомочное выполнять деятельность по фармаконадзору и несущее ответственность за выполнение данной деятельности;

      "основная информация о безопасности держателя регистрационного удостоверения" (company core safety information (CCSI)) – информация, имеющая отношение к безопасности лекарственного препарата, содержащаяся в перечне основных данных о лекарственном препарате держателя регистрационного удостоверения лекарственного препарата, разработанная им и представляемая по его заявлению в уполномоченные органы в сфере фармаконадзора государств-членов, на рынках которых реализуется данный лекарственный препарат, за исключением случаев, когда в информацию вносятся изменения по требованию этих уполномоченных органов в сфере фармаконадзора. Основная информация о безопасности держателя регистрационного удостоверения представляет собой информацию справочного характера, которая определяет статус перечисленных и неперечисленных нежелательных реакций с целью составления периодического обновляемого отчета по безопасности лекарственного препарата, но не определяет ожидаемые и неожиданные нежелательные реакции для выполнения требований по незамедлительному представлению сообщений о нежелательных реакциях;

      "основные данные о лекарственном средстве держателя регистрационного удостоверения" (company core data sheet) – документ, разработанный держателем регистрационного удостоверения и содержащий информацию о безопасности, показаниях к применению, режиме дозирования, фармакологических свойствах и другую информацию, касающуюся лекарственного препарата;

      "отклоненный сигнал" (refuted signal) – валидированный сигнал, который по результатам последующей оценки был определен как ложный в связи с невозможностью подтверждения наличия причинно-следственной связи на текущий период времени;

      "отсутствующая информация" (missing information) – недостаток сведений о безопасности или об особенностях применения лекарственного препарата у определенных групп пациентов, которые могут являться клинически значимыми;

      "отчет по безопасности разрабатываемого лекарственного препарата" (development safety update report (DSUR)) – периодический обновляемый отчет по безопасности лекарственного препарата, находящегося в разработке;

      "оценка сигнала" (signal assessment) – процесс дальнейшей оценки валидированного сигнала с использованием всех имеющихся данных с целью изучения доказательств причинно-следственной связи нового риска с действующим веществом или лекарственным препаратом либо определения изменения характеристики известного риска;

      "ошибка применения лекарственного препарата" (medication error)" – непреднамеренная ошибка в процессе применения лекарственного препарата, которая привела или могла привести к причинению вреда пациенту;

      "передозировка" (overdose) – применение лекарственного препарата за 1 прием либо кумулятивно в количестве, которое превышает рекомендуемую максимальную дозу в соответствии с действующей общей характеристикой лекарственного препарата;

      "периодический обновляемый отчет по безопасности" (periodic safety update report (PSUR)) – отчет для представления оценки соотношения "польза – риск" лекарственного препарата держателем регистрационного удостоверения лекарственного препарата в определенный период времени в течение пострегистрационного этапа;

      "план аудита" (audit plan) – описание запланированной деятельности и организации отдельного аудита;

      "план управления рисками" (risk management plan) – подробное описание системы управления рисками;

      "планирование качества" (quality planning) – создание структуры системы качества системы фармаконадзора и планирование интегрированных и согласованных процессов системы качества системы фармаконадзора;

      "пострегистрационное исследование безопасности" (post-authorisation safety study (PASS)) – исследование, имеющее отношение к зарегистрированному лекарственному препарату, проведенное в целях определения характеристики или количественной оценки угрозы безопасности, подтверждения профиля безопасности лекарственного препарата или оценки эффективности мер по управлению рисками. Пострегистрационное исследование безопасности организуется как интервенционное клиническое исследование или проводится как исследование наблюдательного неинтервенционного дизайна, в том числе с использованием данных реальной клинической практики;

      "потенциальный риск" (potential risk) – нежелательное последствие фармакотерапии, в отношении которого имеются основания для подозрений на наличие взаимосвязи с лекарственным препаратом, которая надлежащим образом не была подтверждена;

      "потребитель" (consumer) – пациент, лицо, осуществляющее уход за пациентом, взаимодействующее с ним, при этом не являющееся специалистом системы здравоохранения;

      "приверженность качеству" (quality adherence) – выполнение задач и обязанностей в соответствии с требованиями к качеству;

      "применение не в соответствии с общей характеристикой лекарственного препарата или инструкцией по медицинскому применению (off-label) – намеренное применение лекарственного препарата с медицинской целью не в соответствии с условиями, определяемыми общей характеристикой лекарственного препарата или инструкцией по медицинскому применению;

      "применение лекарственного препарата, назначенного в связи с исключительными обстоятельствами из соображений сострадания" (compassionate use of a medicinal product) – назначение лекарственного средства из соображений сострадания группе пациентов с хроническими, инвалидизирующими или угрожающими жизни заболеваниями, а также с заболеваниями, которые не могут быть вылечены зарегистрированными лекарственными препаратами (соответствующий лекарственный препарат должен находиться на этапе регистрации либо клинических исследований);

      "приоритизация сигнала" (signal proritisation) – процесс, который выполняется непрерывно на всех этапах управления сигналом и целью которого является идентификация сигналов о предполагаемых рисках с потенциальным важным влиянием на здоровье пациентов или общественное здоровье (здоровье населения) или сигналов, которые могут оказать существенное влияние на соотношение "польза – риск" лекарственного препарата и, соответственно, незамедлительно требуют действий и принятия мер управления риском;

      "проблема по безопасности" (safety concern) – важный идентифицированный риск, важный потенциальный риск или отсутствующая информация;

      "программа аудита" (audit programme) – последовательность, состоящая из одного или более аудитов, запланированных на определенный период времени и имеющих конкретную цель;

      "продолжающееся клиническое исследование" (ongoing clinical trail) – исследование, в котором началось включение пациентов, даже если исследование приостановлено или его анализ завершен, но итоговый отчет о нем отсутствует;

      "прямое информирование специалистов системы здравоохранения" (direct healthcare professional communication) – средство информационного взаимодействия, при помощи которого важная информация предоставляется напрямую определенным специалистам системы здравоохранения со стороны держателя регистрационного удостоверения или уполномоченного органа в сфере фармаконадзора с целью их информирования о необходимости принятия определенных мер или изменения рутинной практики в связи с полученными новыми важными данными о лекарственном препарате;

      "рассматриваемый сигнал" (ongoing signal) – сигнал, который проходит процедуру оценки по состоянию на дату окончания сбора данных для периодического обновляемого отчета по безопасности;

      "реакция, обусловленная беспокойством по поводу иммунизации" (immunisation anxiety-related reaction) – нежелательное явление после иммунизации, развивающееся вследствие беспокойства по поводу иммунизации;

      "регистр" (registry) – организованная система, в которой используются методы наблюдения для сбора стандартизированных данных об анализируемых исходах в популяции пациентов с определенными заболеваниями, состояниями или пациентов, подвергающихся определенному воздействию;

      "результаты аудита" (audit findings) – результаты оценки соответствия фактов, полученных по результатам аудита, критериям аудита;

      "рекомендации аудита" (audit recommendation) – описание направления действий, которые руководство вправе предпринять для исправления выявленных по результатам аудита недостатков, несоответствий и для минимизации слабых сторон систем управленческого контроля;

      "репортирование" – процесс передачи в установленной форме информации о нежелательных реакциях в уполномоченные органы в сфере фармаконадзора или экспертные организации, в сферу компетенции которых входит фармаконадзор;

      "риски, связанные с применением лекарственного препарата" (risks related to use of a medicinal product) – риски, связанные с качеством, безопасностью или эффективностью лекарственного препарата по отношению к здоровью пациентов или населения или ведущие к нежелательному воздействию на окружающую среду;

      "серьезная нежелательная реакция" (serious adverse reaction) – нежелательная реакция, которая приводит к смерти, представляет угрозу для жизни пациента, требует госпитализации пациента или ее продления, приводит к стойкой либо выраженной нетрудоспособности или инвалидности, к врожденным аномалиям или порокам развития. Любая непреднамеренная подозреваемая передача инфекционного агента через лекарственный препарат также считается серьезной нежелательной реакцией.

      Под состоянием, представляющим угрозу для жизни, в данном контексте понимается реакция, при которой жизнь пациента находилась под угрозой на момент развития реакции. Данное состояние не относится к реакции, которая гипотетически могла бы привести к смерти в случае более тяжелого течения заболевания.

      Решение относительно отнесения ситуаций к числу серьезных нежелательных реакций, например, значимых с медицинской точки зрения событий, которые не представляют собой непосредственную угрозу для жизни пациента, не приводят к смерти или госпитализации, но подвергают пациента риску или требуют вмешательства для предотвращения одного из исходов, приведенных в указанном определении, принимается на основе медицинской и научной оценки, в том числе для состояний, требующих проведения интенсивной терапии в приемном отделении или в домашних условиях при аллергическом бронхоспазме или судорогах, которые не приводят к госпитализации, а также развитии зависимости или злоупотребления лекарственным препаратом, которые также следует считать серьезными нежелательными явлениями;

      "сигнал" (signal) – информация, поступающая от одного или нескольких источников, включая наблюдения и эксперименты, которая предполагает наличие новой потенциальной причинно-следственной связи или нового аспекта известной взаимосвязи между воздействием лекарственного препарата и явлением или совокупностью взаимосвязанных явлений, нежелательных или благоприятных, оцениваемая как достаточная для дальнейших действий по верификации сигнала. Новые аспекты известной взаимосвязи могут включать в себя изменения частоты, распространения нежелательной реакции (например, по полу, возрасту, территории), продолжительности, степени тяжести или исходу нежелательной реакции);

      "система качества системы фармаконадзора" (quality system of a pharmacovigilance system) – организационная структура, обязанности, процедуры, процессы и ресурсы системы фармаконадзора, включая надлежащее управление ресурсами, документацией и соответствие нормам регулирования;

      "система управления рисками" (risk management
system) – комплекс действий и мероприятий по фармаконадзору, направленных на выявление, характеристику, предотвращение или минимизацию рисков, связанных с лекарственными препаратами, включая оценку эффективности этих действий и мероприятий;

      "система фармаконадзора" (pharmacovigilance system) – система, организуемая держателями регистрационных удостоверений лекарственных препаратов и уполномоченными органами в сфере фармаконадзора для выполнения задач и обязанностей
по фармаконадзору, предназначенная для контроля безопасности лекарственных препаратов, своевременного выявления всех изменений в оценке соотношения "польза – риск" лекарственных препаратов, для разработки и внедрения мер по обеспечению применения лекарственных препаратов при превышении пользы над риском;

      "специалист системы здравоохранения" (healthcare professional) –лица, имеющие медицинскую квалификацию (например, врачи, провизоры, фармацевты, медицинские сестры и судебно-медицинские эксперты). Данное определение используется, в том числе, в рамках представления информации о подозреваемых нежелательных реакциях;

      "спонтанное сообщение (спонтанное извещение)" (spontaneous report (spontaneous notification)) – добровольная передача специалистом системы здравоохранения или потребителем уполномоченному органу в сфере фармаконадзора, держателю регистрационного удостоверения лекарственного препарата или другой уполномоченной организации (в том числе Всемирной организации здравоохранения, региональным центрам фармаконадзора, токсикологическим центрам) данных, которые содержат описание одной или нескольких нежелательных реакций у пациента, принимавшего один или несколько лекарственных препаратов, и которые не были получены в ходе проведения клинического исследования или применения иного метода организованного сбора данных;

      "справочная информация о безопасности лекарственного препарата" (reference safety information) – информация о безопасности лекарственного препарата, которая включена в основную информацию о лекарственном препарате держателя регистрационного удостоверения (например, перечень основных данных о лекарственном препарате держателя регистрационного удостоверения) и которую держатель регистрационного удостоверения должен указать в периодических обновляемых отчетах по безопасности во всех государствах, в которых реализуется лекарственный препарат, за исключением случаев, когда уполномоченный орган в сфере фармаконадзора требует внесение изменений в справочную информацию;

      "существенные изменения протокола исследования" – изменения протокола исследования, которые могут оказать влияние на безопасность, физическое или психическое благополучие субъектов исследования или повлиять на интерпретацию результатов исследования (например, изменение первичных и вторичных целей исследования, исследуемой популяции, объема выборки, дизайна исследования, источника получаемых данных, метода сбора данных, определения основного воздействия, исходов и комбинированных переменных в статистическом плане анализа данных);

      "требования к качеству" (quality requirements) – характеристики системы качества, которые с определенной вероятностью приводят к достижению требуемых результатов или целей системы качества;

      "улучшение качества" (quality improvement) – внесение необходимых изменений в структуру и процессы системы качества системы фармаконадзора с целью улучшения системы качества;

      "управление сигналом" (signal management) – комплекс мероприятий, проводимых в целях определения наличия новых рисков, связанных с действующим веществом или лекарственным препаратом, или изменения известных рисков по результатам изучения индивидуальных сообщений о нежелательных реакциях, совокупных данных, полученных из действующих систем активного мониторинга или исследований, научной медицинской литературы или иных источников данных, а также в целях принятия необходимых рекомендаций, решений, обмена информацией и прослеживания;

      "фармаконадзор" (pharmacovigilance) – вид научной и практической деятельности, направленный на выявление, оценку, понимание и предотвращение нежелательных последствий применения лекарственных препаратов. Фармаконадзор представляет собой деятельность, направленную на защиту здоровья пациентов и населения;

      "целевая популяция" (target population (treatment) (treatment population target)) – пациенты, которым назначается лекарственный препарат в соответствии с показаниями к применению и противопоказаниями, предусмотренными действующей общей характеристикой лекарственного препарата;

      "экстренная проблема, связанная с безопасностью" (emerging safety issue) – проблема, связанная с безопасностью, оцененная держателем регистрационного удостоверения как требующая срочного внимания уполномоченного органа в сфере фармаконадзора по причине потенциального значительного влияния на соотношение "польза – риск" лекарственного препарата и (или) на здоровье пациентов или общественное здоровье (здоровье населения) и по причине потенциальной необходимости незамедлительного принятия регуляторных действий и информирования пациентов и специалистов системы здравоохранения.

      Понятие "соотношение "польза – риск", используемое в настоящих Правилах, применяется в значении, определенном Правилами регистрации и экспертизы лекарственных средств для медицинского применения, утвержденными Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 3 ноября 2016 г. № 78 (далее – Правила регистрации и экспертизы).

II. Требования к системе качества

1. Система качества

      3. Система качества является неотъемлемой составляющей системы фармаконадзора. Применительно к надлежащей практике фармаконадзора, определяющей требования к структуре и процессам системы фармаконадзора, качество определяется как совокупность характеристик системы фармаконадзора, позволяющих в соответствии с предполагаемой вероятностью достигать результатов работы системы, согласующихся с целями фармаконадзора. Необходимость оценки степени достижения требуемого уровня качества системы определяет необходимость наличия предварительно определяемых требований к качеству. Требования к качеству представляют собой устанавливаемые характеристики системы, выполнение которых с определенной вероятностью позволяет достигать планируемых результатов, то есть целей системы качества. Общие цели системы качества в системе фармаконадзора определяются в пункте 6 настоящих Правил. Специфические цели и требования по качеству для отдельных структур и процессов системы фармаконадзора определяются в разделах IV – VII и IX – XIII настоящих Правил.

      4. Система качества должна охватывать организационную структуру, области ответственности, процедуры, процессы и ресурсы системы фармаконадзора. Система качества должна включать в себя:

      надлежащее управление ресурсами;

      контроль соответствия требованиям актов органов Союза и законодательства государств-членов;

      а также управление документацией.

      5. Система качества предусматривает циклическое проведение следующих мероприятий:

      а) планирование качества работ по фармаконадзору;

      б) выполнение задач и обязанностей в соответствии с требованиями к качеству (приверженность качеству);

      в) мониторинг и оценка эффективности организации и работы структур и процессов системы фармаконадзора (контроль и обеспечение качества);

      г) корректировка и улучшение структуры и процессов системы фармаконадзора (улучшение качества).

      6. Общими целями системы качества в системе фармаконадзора являются:

      а) выполнение требований и обязанностей по фармаконадзору в соответствии с актами органов Союза и законодательством государства-члена;

      б) предотвращение нежелательных последствий применения зарегистрированных лекарственных препаратов;

      в) обеспечение применения лекарственных препаратов при превышении пользы над риском;

      г) содействие защите здоровья пациентов и общественного здоровья (здоровья населения).

2. Принципы надлежащей практики фармаконадзора

      7. Для выполнения целей, указанных в пункте 6 настоящих Правил, следует придерживаться следующих принципов при разработке структур и процессов системы фармаконадзора, а также при выполнении всех задач и обязанностей:

      а) обеспечение удовлетворения потребностей пациентов, медицинских работников и общества в целом в отношении безопасности лекарственных препаратов;

      б) обеспечение эффективного руководства по внедрению системы качества и мотивации персонала в отношении целей системы качества;

      в) вовлечение всех сотрудников организации (предприятия) в процесс поддержки системы фармаконадзора на уровне возложенных на них обязанностей;

      г) вовлечение всех сотрудников организации (предприятия) в постоянный процесс повышения качества системы фармаконадзора согласно цикличности мероприятий, указанных в пункте 5 настоящих Правил;

      д) организация ресурсной базы и решение поставленных перед системой фармаконадзора задач в форме структур и процессов таким образом, чтобы обеспечивать активную, соответствующую уровню риска, непрерывную работу по фармаконадзору;

      е) учет и оценка имеющихся доказательных данных о соотношении "польза – риск". Для принятия дальнейших решений должны рассматриваться и оцениваться все данные, которые могут оказать влияние на данное соотношение и применение лекарственного препарата;

      ж) содействие развитию эффективного сотрудничества между разработчиками, держателями регистрационных удостоверений лекарственных препаратов, уполномоченными органами в сфере фармаконадзора (далее – уполномоченные органы), учреждениями здравоохранения, пациентами, медицинскими работниками, научными организациями и другими заинтересованными лицами в соответствии с законодательством государств-членов.

3. Ответственные за систему качества

      8. За обеспечение работы системы фармаконадзора в соответствии с требованиями к системе качества несут ответственность все специалисты, выполняющие работу по организации системы качества. Организация должна обеспечить достаточное количество компетентных и обученных специалистов, имеющих соответствующую профессиональную подготовку, для выполнения требуемого объема работ по фармаконадзору на надлежащем уровне. В их обязанности должно входить соблюдение мероприятий, изложенных в пункте 5 настоящих Правил.

      9. Руководителями организаций должен быть обеспечен системный подход к обеспечению качества системы фармаконадзора. Руководители организаций в рамках выполнения функций по обеспечению системного подхода несут ответственность за обеспечение:

      а) документирования системы качества в соответствии с требованиями подразделов 9 – 11 настоящего раздела;

      б) надлежащего контроля и документирования всех изменений в системе фармаконадзора и системе качества фармаконадзора;

      в) требуемыми ресурсами для надлежащего обучения;

      г) требуемыми ресурсами (в том числе необходимыми помещениями и оборудованием и т. д.);

      д) надлежащего управления соответствием;

      е) надлежащего управления записями;

      ж) выполнения регулярной оценки работы системы фармаконадзора, включая интегрированную систему качества, с подтверждением ее эффективности. При необходимости должны реализовываться корректировочные и предупредительные мероприятия;

      з) наличия эффективного механизма реализации соответствующих мер в случае выявления изменений профиля безопасности разрабатываемых и выпускаемых лекарственных препаратов;

      и) своевременного выявления и принятия при необходимости корректировочных и предупредительных мер в случае несоблюдения требований к качеству системы фармаконадзора;

      к) проведения регулярных аудитов системы.

4. Обучение персонала

      10. Возможность обеспечения требуемого качества выполнения процессов, связанных с фармаконадзором, и получаемых результатов непосредственно связана с наличием достаточного количества компетентного, квалифицированного и обученного персонала.

      11. В организации должен быть разработан и должен выполняться план обучения специалистов по фармаконадзору, а также должно обеспечиваться ведение записей по документированию обучения, поддержанию и развитию уровня компетенции персонала. План обучения должен основываться на оценке необходимости обучения. Разработка и выполнение плана подлежат контролю и мониторингу.

      12. Обучение должно включать в себя вводное обучение и последующее обучение на протяжении всего периода работы в соответствии с выполняемыми функциями и поставленными задачами. Обучение должно быть направлено на повышение соответствующих профессиональных навыков, внедрение научных достижений в практику и выполняемые процедуры, обеспечение соответствия всех специалистов требованиям к квалификации, профессиональным навыкам, знаниям и пониманию выполняемых процедур, связанных с фармаконадзором. Все сотрудники должны быть обучены выполнению процедур, предусмотренных при получении информации о проблеме, связанной с безопасностью лекарственных препаратов.

      13. Действующие в организации процессы по проведению обучения должны предусматривать элементы контроля результатов обучения по достижению требуемого понимания и выполнения функций по фармаконадзору, а также определять необходимость последующего обучения в соответствии с планами профессионального развития организации и специалистов.

      14. В организации требуется проведение соответствующего обучения определенным аспектам фармаконадзора специалистов других подразделений, деятельность которых способна повлиять на показатели системы фармаконадзора и выполнение функций по фармаконадзору. Указанная деятельность включает в себя в том числе проведение клинических исследований, работу с жалобами, подготовку медицинской информации, продажу и маркетинг, подготовку регистрационных документов, правовые вопросы и аудит.

5. Средства и оборудование для фармаконадзора

      15. Достижение требуемого уровня качества осуществления процессов фармаконадзора и получаемых результатов связано также с обеспечением системы необходимыми средствами и оборудованием, используемыми в этих процессах.

      16. Средства и оборудование должны располагаться, быть сконструированными, адаптированными и обслуживаемыми таким образом, чтобы соответствовать поставленной цели согласно целям качества в фармаконадзоре. Средства, оборудование и их функциональные свойства, важные для осуществления фармаконадзора, подлежат соответствующей проверке, квалификации и (или) валидации для подтверждения соответствия цели. Для определения масштаба проверки, квалификации или валидации следует использовать документированную оценку риска. Этот метод управления рисками необходимо применять в течение всего срока эксплуатации средств и оборудования с учетом таких факторов, как влияние на безопасность пациента и качество данных, а также сложность соответствующих средств и оборудования. Организация функционирования информационных систем должна предусматривать наличие процессов обеспечения соответствия используемой терминологии действующим обновленным версиям используемой международной терминологии с внедрением своевременных изменений в используемые информационные системы.

6. Обеспечение держателями регистрационных удостоверений лекарственных препаратов соответствия требованиям актов органов Союза и законодательства государств-членов

      17. В целях обеспечения соответствия требованиям актов органов Союза и законодательства государств-членов держателями регистрационных удостоверений лекарственных препаратов должны выполняться процессы обеспечения качества системы, целями которых являются:

      а) выполнение постоянного мониторинга данных по фармаконадзору, разработка и внедрение мер минимизации рисков при определении их необходимости, надлежащая оценка данных о безопасности вне зависимости от источника их получения (со стороны пациентов, медицинских и фармацевтических работников, опубликованных в научной медицинской литературе, выявленных в ходе пострегистрационных исследований);

      б) выполнение научной оценки всей информации по профилю безопасности лекарственного препарата, включая информацию о нежелательных реакциях, развившихся в том числе при применении в соответствии и не в соответствии с утвержденной общей характеристикой лекарственного препарата или инструкцией по медицинскому применению (листком-вкладышем) (далее – инструкция по медицинскому применению);

      в) выполнение требований актов органов Союза и законодательства государства-члена по представлению в уполномоченный орган полной, точной и достоверной информации о нежелательных реакциях и иной информации о безопасности лекарственных препаратов в соответствии с установленными законодательством государства-члена сроками репортирования;

      г) обеспечение качества, целостности и полноты представляемой информации о рисках лекарственных препаратов, включая процессы исключения дублирующей информации и надлежащей валидации сигналов;

      д) обеспечение эффективной взаимосвязи с уполномоченными органами, включая информирование об изменениях профиля безопасности лекарственных препаратов и новых рисках, мастер-файле системы фармаконадзора, системы управления рисками, мерах минимизации риска, периодического обновляемого отчета по безопасности, корректировочных и предупредительных мерах, пострегистрационных исследованиях безопасности;

      е) обеспечение соответствия информации о лекарственных препаратах (общей характеристики лекарственного препарата, инструкции по медицинскому применению) современному уровню научных знаний;

      ж) обеспечение медицинских работников и пациентов информацией о безопасности.

7. Обеспечение уполномоченными органами соответствия требованиям актов органов Союза и законодательства государств-членов

      18. Уполномоченные органы должны иметь соответствующую систему обеспечения качества процессов в целях:

      а) оценки качества представляемых данных о фармаконадзоре;

      б) оценки и обработки данных о фармаконадзоре в соответствии с требованиями актов органов Союза и законодательства государств-членов;

      в) обеспечения гарантированной независимости в выполнении деятельности по фармаконадзору;

      г) эффективного информационного взаимодействия с пациентами, медицинскими работниками, держателями регистрационных удостоверений и обществом в целом;

      д) проведения инспекций, включая дорегистрационное инспектирование.

      19. Независимость выполнения деятельности по фармаконадзору определяется принятием всех регуляторных решений только в интересах здоровья пациента и общественного здоровья (здоровья населения).

8. Управление документацией

      20. Система управления документацией является частью системы качества, распространяется на все документы системы фармаконадзора и обеспечивает возможность поиска данных и прослеживаемость выполняемых процедур, включая процедуры оценки новых данных и расследования проблем, связанными с безопасностью применительно к правильности выполнения процессов, времени выполнения расследований и принятия решений.

      21. Система управления документацией должна обеспечивать:

      а) управление качеством данных о фармаконадзоре, включая их полноту, точность и целостность;

      б) своевременный доступ ко всем записям;

      в) эффективную внутреннюю и внешнюю передачу данных;

      г) хранение документов, имеющих отношение к системам фармаконадзора и осуществлению фармаконадзора по каждому из лекарственных препаратов, согласно применимым срокам хранения.

      22. Держатель регистрационного удостоверения лекарственного препарата (далее – держатель регистрационного удостоверения) должен обеспечить надлежащее документирование, обращение и хранение всей информации о фармаконадзоре с целью выполнения процедур точного репортирования, интерпретации и верификации данных. Держателем регистрационного удостоверения должна быть обеспечена система прослеживаемости и последующего наблюдения за нежелательными реакциями.

      23. Система управления документацией должна включать в себя комплекс мер по обеспечению безопасности и конфиденциальности данных в целях выполнения требований по защите персональных данных пациентов в соответствии с требованиями законодательства государства-члена. Система управления документацией должна предусматривать специальные меры на каждом этапе хранения, обработки и передачи данных о фармаконадзоре с обеспечением безопасности и конфиденциальности данных. Указанные меры должны включать в себя строгое ограничение доступа к данным, согласно которому доступ к документации и базам данных должен быть ограничен авторизованными лицами.

      24. Система управления документацией должна включать в себя процессы обеспечения защиты информации о фармаконадзоре от потери и разрушения.

      25. Система управления документацией должна быть описана
в политике управления документацией.

9. Документация системы качества

      26. Все элементы, требования и положения системы качества должны быть документированы и систематизированы соответствующим образом в виде плана по качеству, руководства по качеству, процедур по качеству и отчетов по качеству.

      27. План по качеству определяет основные цели системы качества и процессы, которые должны быть внедрены для достижения поставленных целей. Процедуры по качеству представляют собой описание установленного порядка выполнения процессов и могут иметь форму стандартных операционных процедур и рабочих инструкций или руководств. Руководство по качеству определяет область распространения системы качества, процессы системы качества и их взаимосвязь. Отчеты по качеству включают в себя полученные результаты работы системы либо подтверждения выполняемой деятельности.

      28. Для обеспечения системного подхода при планировании качества организация должна определить:

      а) цели в области качества в соответствии с общими целями системы качеству системы фармаконадзора согласно пункту 6 настоящих Правил и специфическими для отдельных структур и процессов целями в области качества согласно соответствующим разделам настоящих Правил;

      б) методы мониторинга эффективности системы фармаконадзора.

      29. Наличие и работа системы качества документируется с помощью:

      а) документации об организационной структуре и обязанностях персонала;

      б) планов обучения и записей о проведенном обучении;

      в) инструкции по выполнению процессов управления в соответствии с законодательством государства-члена;

      г) инструкции по выполнению процессов, реализуемых в условиях ситуации, требующей принятия срочных мер, включая процедуры обеспечения непрерывности деятельности;

      д) индикаторов выполнения процессов, которые используются для постоянного мониторинга надлежащего выполнения функций по фармаконадзору;

      е) отчетов по аудиту и последующему аудиту системы качества, включая полученные данные и результаты.

      30. Документация о системе качества должна также включать в себя:

      а) методы мониторинга эффективности системы качества и, в частности, ее способность достигать цели системы качества;

      б) политику управления документацией;

      в) документы о результатах выполненных процедур по фармаконадзору, подтверждающие выполнение предусмотренных этапов и действий;

      г) документы и отчеты о средствах и оборудовании, включая проверку функциональных свойств, деятельность по квалификации и валидации, которые подтверждают выполнение всех стадий, предусмотренных соответствующими требованиями, протоколами и процедурами;

      д) документы, подтверждающие контроль недостатков и отклонений от установленной системы качества, принятие предупредительных и корректирующих мероприятий, оценку эффективности принятых мер.

10. Дополнительная документация о системе качества держателя регистрационного удостоверения

      31. В дополнение к требуемой документации о системе качества держатель регистрационного удостоверения должен документировать:

      а) управление человеческими ресурсами;

      б) обязанности и функции персонала системы фармаконадзора;

      в) организационную структуру, определяющую иерархическую взаимосвязь управляющего и контролирующего персонала, а также систему управления ресурсами;

      г) инструкции по выполнению критических процессов;

      д) систему управления документацией.

11. Дополнительная документация о системе качества уполномоченных органов

      32. В дополнение к требуемой документации о системе качества уполномоченный орган должен документировать организационную структуру, распределение задач и ответственности между всем персоналом системы фармаконадзора, а также определить контактных лиц для обеспечения взаимодействия между уполномоченными органами, держателями регистрационных удостоверений и лицами, представляющими информацию о рисках лекарственных препаратов применительно к их влиянию на здоровье пациентов и общественное здоровье (здоровье населения).

12. Критические процессы в фармаконадзоре

      33. Критические процессы в фармаконадзоре включают в себя:

      а) непрерывный мониторинг профиля безопасности и соотношения "польза – риск" зарегистрированных лекарственных препаратов;

      б) внедрение, реализацию и оценку системы управления рисками (в том числе оценку эффективности мер минимизации риска);

      в) работу с индивидуальными сообщениями о нежелательных реакциях (сбор, обработку, управление, контроль качества, получение недостающих данных, присвоение номера, классификацию, выявление повторных сообщений, оценку и своевременное представление);

      г) управление сигналами;

      д) разработку, подготовку (включая оценку данных и контроль качества), представление и оценку периодических обновляемых отчетов по безопасности;

      е) выполнение обязательств и представление ответов на запросы уполномоченных органов, содержащих достоверную и полную информацию;

      ж) обеспечение взаимодействия между фармаконадзором и системой контроля качества лекарственных препаратов;

      з) информирование уполномоченных органов о всех проблемах, связанных с безопасностью (включая изменения в оценке соотношения "польза – риск" зарегистрированных лекарственных препаратов);

      и) информирование медицинских и фармацевтических работников, пациентов об изменениях в оценке соотношения "польза – риск" в целях обеспечения безопасного и эффективного применения лекарственных препаратов;

      к) обеспечение соответствия информации о лекарственном препарате (включая общую характеристику лекарственного препарата для медицинского применения) современному уровню научных медицинских знаний, в том числе заключениям об оценке и рекомендациям уполномоченных органов;

      л) реализацию изменений регистрационного досье по причинам, связанным с безопасностью, в соответствии со сроками выполнения необходимых действий.

      34. План обеспечения непрерывности процессов должен разрабатываться на основе риск-ориентированного подхода и должен включать в себя:

      а) определение событий, которые могут существенно повлиять на персонал организации в целом либо на структуры и процессы фармаконадзора в частности;

      б) резервные системы на случай необходимости экстренного обмена информацией внутри организации, с другими организациями, выполняющими функции по фармаконадзору, с другими разработчиками, держателями регистрационных удостоверений и уполномоченными органами.

13. Контроль функционирования и эффективности системы фармаконадзора и ее системы качества

      35. Методы контроля деятельности и эффективности системы фармаконадзора должны включать в себя:

      а) обзор и анализ системы лицами, ответственными за управление системой;

      б) аудиты;

      в) контроль соответствия требованиям;

      г) инспекции;

      д) оценку эффективности принятых мер минимизации риска и обеспечению безопасного и эффективного применения лекарственных препаратов.

      36. В целях выполнения мониторинга в организации должны быть заранее определены индикаторы, по которым выполняется непрерывная оценка эффективности функционирования системы фармаконадзора с точки зрения требований качества.

      37. Эффективность функционирования системы качества должна регулярно оцениваться руководителем, выполняющим обзор документации системы качества, частота и степень интенсивности которого определяются предварительным планированием, обоснованным риском, и разрабатываемыми программами обзора системы. Обзор системы качества должен включать в себя оценку стандартных операционных процедур и рабочих инструкций, отклонений функционирования системы от установленных показателей, отчеты по аудиту и инспектированию, а также индикаторы эффективности процессов.

      38. Аудит системы качества, основанный на оценке риска, должен выполняться регулярно через определенные интервалы времени с целью подтверждения соответствия установленным требованиям к качеству и определения эффективности. Аудит системы качества должен включать в себя аудит системы фармаконадзора, в которую интегрирована система качества. Методы и процессы аудита изложены в разделе V настоящих Правил. По результатам каждого аудита системы качества и последующего аудита должен составляться отчет, подлежащий оценке лицами, ответственными за организацию соответствующих аудируемых процессов. Отчет должен включать в себя результаты аудита организаций или лиц, которым держателем регистрационного удостоверения были делегированы функции по фармаконадзору, поскольку они являются частью системы фармаконадзора держателя регистрационного удостоверения.

      39. По результатам выполнения мониторинга системы фармаконадзора и системы качества системы фармаконадзора, включая результаты аудитов, в случае необходимости следует разрабатывать и внедрять корректирующие и предупредительные меры.

      40. Уполномоченные органы должны обеспечить мониторинг выполнения держателями регистрационных удостоверений установленных законодательством государств-членов функций и обязанностей по фармаконадзору. В число мер по обеспечению мониторинга входит инспектирование держателей регистрационных удостоверений со стороны уполномоченных органов.

14. Обязанности держателей регистрационных удостоверений по фармаконадзору

      41. Держатели регистрационных удостоверений являются ответственными за выполнение задач и обязанностей по фармаконадзору определяемых настоящими Правилами и законодательством государств-членов, с целью гарантированного выполнения обязательств и принятия при необходимости требуемых мер по фармаконадзору в отношении зарегистрированных лекарственных средств. С этой целью держатели регистрационных удостоверений должны обеспечить функционирование системы фармаконадзора на территориях государств-членов, включая внедрение надлежащей и эффективной системы качества системы фармаконадзора.

      42. При определенных обстоятельствах держателями регистрационных удостоверений допускается организовать более одной системы фармаконадзора, например, в случае формирования отдельной системы фармаконадзора для определенных групп лекарственных препаратов (в частности для вакцин, безрецептурных лекарственных препаратов).

      43. Описание системы фармаконадзора формируется держателем регистрационного удостоверения в формате мастер-файла системы фармаконадзора и поддерживается на протяжении всего периода действия регистрационных удостоверений в отношении всех зарегистрированных лекарственных препаратов. Держатель регистрационного удостоверения также несет ответственность за разработку, выполнение и поддержание систем управления рисками, адаптированных для каждого из зарегистрированных лекарственных препаратов.

      44. Требования к структурам и процессам системы фармаконадзора держателя регистрационного удостоверения определяются в соответствующих разделах настоящих Правил.

15. Уполномоченное лицо по фармаконадзору

      45. Держатель регистрационного удостоверения должен назначить и иметь в постоянном распоряжении уполномоченное лицо по фармаконадзору в государствах-членах, обладающее требуемой квалификацией. Держатель регистрационного удостоверения сообщает фамилию и контактную информацию об уполномоченном лице по фармаконадзору в уполномоченные органы государств-членов. При изменении этой информации держатель регистрационного удостоверения должен незамедлительно, в течение 30 календарных дней, информировать об этом уполномоченные органы государств-членов.

      46. Обязанности уполномоченного лица по фармаконадзору должны определяться должностной инструкцией. Расположение уполномоченного лица по фармаконадзору и его взаимодействие с другими лицами должно определяться в организационной структуре на уровне управленческого персонала держателя регистрационного удостоверения.

      47. Информация об уполномоченном лице по фармаконадзору должна быть включена в мастер-файл системы фармаконадзора держателя регистрационного удостоверения.

      48. В каждой системе фармаконадзора допускается только одно уполномоченное лицо по фармаконадзору. Услугами уполномоченного лица по фармаконадзору вправе пользоваться более одного держателя регистрационного удостоверения в общих или отдельных системах фармаконадзора, или такое лицо вправе выполнять функции уполномоченного лица по фармаконадзору более чем для одной системы фармаконадзора одного держателя регистрационного удостоверения при условии, что уполномоченное лицо по фармаконадзору в состоянии выполнять все свои обязанности. В дополнение к назначению уполномоченного лица по фармаконадзору уполномоченные органы вправе требовать назначения контактного лица по фармаконадзору, подотчетного уполномоченному лицу по фармаконадзору. Подотчетность в данном случае относится к задачам и обязанностям по фармаконадзору и необязательно означает непосредственное подчинение. Контактное лицо вправе выполнять функции уполномоченного лица по фармаконадзору. Организация системы фармаконадзора держателя регистрационного удостоверения на территории государства-члена должна обеспечивать выполнение требований актов органов Союза и законодательства государств-членов в сфере фармаконадзора эффективное взаимодействие с уполномоченным органом и отсутствие препятствий в сборе и представлении сведений о выявленных нежелательных реакциях на территории государства-члена.

      49. Держатель регистрационного удостоверения предоставляет уполномоченному лицу по фармаконадзору достаточные полномочия по управлению деятельностью по фармаконадзору и системой качества. Держатель регистрационного удостоверения предоставляет уполномоченному лицу по фармаконадзору доступ к мастер-файлу системы фармаконадзора, а также соответствующие полномочия и обеспечивает получение информации о любых изменениях в мастер-файле системы фармаконадзора. Полномочия, касающиеся системы фармаконадзора и мастер-файла системы фармаконадзора, должны позволять уполномоченному лицу по фармаконадзору вносить изменения в систему, планы управления рисками, а также в подготовку регулирующих действий в ответ на выявление экстренной проблемы, связанной с безопасностью.

      50. Держатель регистрационного удостоверения обеспечивает наличие всех систем и процессов, позволяющих уполномоченному лицу по фармаконадзору выполнять возложенные на него обязанности. С этой целью держатель регистрационного удостоверения разрабатывает механизмы, при помощи которых уполномоченное лицо по фармаконадзору имеет доступ ко всем данным, которые ему могут потребоваться, и получает всю необходимую информацию, например:

      а) информацию об экстренных проблемах по безопасности, связанных с изменениями профиля безопасности и другой информации в отношении оценки соотношения "польза – риск" лекарственных препаратов, на которые распространяется система фармаконадзора;

      б) информацию о продолжающихся и завершенных клинических исследованиях и прочих исследованиях, о которых знает держатель регистрационного удостоверения и которые могут иметь отношение к безопасности лекарственных препаратов;

      в) информацию, полученную из иных источников, кроме источников держателя регистрационного удостоверения (например, из источников, с которыми держатель регистрационного удостоверения имеет контрактные договоренности);

      г) информацию о процедурах, имеющих значение для фармаконадзора, которые разрабатывает держатель регистрационного удостоверения на каждом уровне с целью обеспечения согласованности и соблюдения требований в пределах организации.

      51. Уполномоченное лицо по фармаконадзору получает информацию от руководящего персонала о результатах постоянных обзоров системы качества и принятых мерах, данные о соответствии требованиям, планируемых аудитах системы фармаконадзора. Уполномоченное лицо по фармаконадзору имеет полномочия инициировать аудит в случае необходимости.

      52. Руководящий персонал предоставляет уполномоченному лицу по фармаконадзору копию плана корректирующих и предупредительных мероприятий после каждого аудита, имеющего значение для системы фармаконадзора, чтобы уполномоченное лицо по фармаконадзору могло убедиться в принятии соответствующих корректирующих мер.

      53. Держатель регистрационного удостоверения обеспечивает возможность получения уполномоченным лицом по фармаконадзору информации из базы данных нежелательных реакций, имеющейся в его распоряжении, в любое время в случае необходимости незамедлительного ответа на экстренный запрос уполномоченного органа. Держателем регистрационного удостоверения должны быть проведены соответствующие организационные мероприятия, позволяющие уполномоченному лицу по фармаконадзору иметь доступ к базе данных нежелательных реакций, в том числе в нерабочее время.

      54. Держатель регистрационного удостоверения обеспечивает информирование уполномоченного лица по фармаконадзору относительно намерений по включению в имеющийся перечень дополнительных лекарственных препаратов путем приобретения другой компании либо отдельных лекарственных препаратов другого держателя регистрационного удостоверения. Уполномоченное лицо по фармаконадзору выполняет оценку возможного влияния включения новых лекарственных препаратов на действующую систему фармаконадзора, обеспечивает необходимую адаптацию системы фармаконадзора, а также определяет данные о фармаконадзоре, которые должны быть предоставлены прежним держателем регистрационного удостоверения, и сроки предоставления. Держатель регистрационного удостоверения обеспечивает информирование уполномоченного лица по фармаконадзору относительно контрактных обязательств сторон в части деятельности по фармаконадзору и обмену данными о безопасности, а также наделяет его правом внесения изменения в данной части контрактных обязательств. Уполномоченное лицо по фармаконадзору информирует держателя регистрационного удостоверения в случае необходимости реализации дополнительных условий с целью обеспечения надлежащего выполнения обязательств по фармаконадзору в отношении данных лекарственных препаратов, возможность выполнения данных обязательств по фармаконадзору должна приниматься во внимание при принятии решения и определении контрактных обязательств сторон.

      55. Держатель регистрационного удостоверения обеспечивает информирование уполномоченного лица по фармаконадзору относительно имеющегося намерения установления сотрудничества с другим держателем регистрационного удостоверения, организацией либо физическим лицом, которое способно прямо или косвенно оказать влияние на систему фармаконадзора, до заключения контрактных договоренностей в срок, достаточный для выполнения уполномоченным лицом по фармаконадзору оценки возможного влияния данного сотрудничества на систему фармаконадзора. Держатель регистрационного удостоверения наделяет уполномоченное лицо по фармаконадзору полномочиями на внесение предложений и изменений в части контрактных обязательств, имеющих отношение к системе фармаконадзора.

16. Квалификация уполномоченного лица по фармаконадзору

      56. Уполномоченное лицо по фармаконадзору должно иметь теоретические знания и практический опыт в области осуществления деятельности по фармаконадзору, уровень подготовки которых определяется держателем регистрационного удостоверения в должностной инструкции уполномоченного лица по фармаконадзору. Уполномоченное лицо по фармаконадзору должно иметь навыки управления системами фармаконадзора, а также проведения экспертизы или иметь доступ к проведению экспертизы в таких областях как, медицина, фармацевтические науки, а также эпидемиология и биостатистика.

      57. Держатель регистрационного удостоверения проводит обучение уполномоченного лица по фармаконадзору в области своей системы фармаконадзора перед тем, как уполномоченное лицо по фармаконадзору займет должность уполномоченного лица. Обучение и его результаты должны надлежащим образом документироваться.

17. Функции уполномоченного по фармаконадзору лица

      58. Уполномоченные лицо по фармаконадзору является физическим лицом.

      59. Уполномоченное лицо по фармаконадзору должно иметь квалификацию в соответствии с пунктами 56 и 57 настоящих Правил и быть в постоянном распоряжении держателя регистрационных удостоверений. Лицо, уполномоченное на выполнение функций уполномоченного лица по фармаконадзору на территориях государств-членов, должно проживать и работать в одном из государств-членов. Держателем регистрационного удостоверения должно быть обеспечено наличие резервных процедур на случай временного отсутствия уполномоченного лица по фармаконадзору с определением лица, выполняющего обязанности уполномоченного лица по фармаконадзору в его отсутствие. Держателем регистрационного удостоверения должна быть обеспечена возможность выполнения лицом, замещающим уполномоченные лицо по фармаконадзору, обязанностей по фармаконадзору. В этом случае замещающее лицо должно быть доступно при использовании контактных данных уполномоченного лица по фармаконадзору.

      60. Уполномоченное лицо по фармаконадзору несет ответственность за создание и функционирование системы фармаконадзора держателя регистрационного удостоверения и, следовательно, имеет достаточно полномочий для оказания влияния на осуществление деятельности по фармаконадзору и систему качества системы фармаконадзора, содействия, соблюдения и повышения уровня соблюдения требований актов органов Союза и законодательства государств-членов. Уполномоченное лицо по фармаконадзору должно обладать полномочиями и ответственностью в отношении мастер-файла системы фармаконадзора, с тем чтобы обеспечивать и повышать уровень соблюдения требований актов органов Союза и законодательства государств-членов.

      61. В отношении лекарственных препаратов, на которые распространяется система фармаконадзора держателя регистрационных удостоверений, уполномоченное лицо по фармаконадзору обязано:

      а) иметь обзор профилей безопасности лекарственных препаратов и выявляемых проблем, связанных с безопасностью;

      б) владеть в полном объеме информацией об условиях и обязанностях, установленных при выдаче регистрационных удостоверений, и других обязательствах, имеющих отношение к безопасности или безопасному применению лекарственных препаратов;

      в) владеть в полном объеме информацией о мерах минимизации рисков;

      г) принимать участие в оценке и утверждении протоколов пострегистрационных исследований безопасности;

      д) владеть полной информацией о пострегистрационных исследованиях по безопасности, проведение которых назначено уполномоченным органом, включая результаты таких исследований;

      е) владеть информацией о содержании планов управления рисками и иметь достаточные полномочия для внесения изменений в планы управления рисками;

      ж) обеспечивать выполнение функций по фармаконадзору и представление всех документов, имеющих отношение к фармаконадзору, согласно требованиям актов органов Союза и законодательства государств-членов;

      з) обеспечивать необходимое качество (включая точность и полноту) данных о фармаконадзоре, представляемых в уполномоченные органы;

      и) обеспечивать представление в полном объеме и своевременно ответов на запросы уполномоченных органов о представлении дополнительной информации, необходимой для оценки пользы и риска лекарственных препаратов;

      к) представлять любую информацию, имеющую отношение к оценке соотношения "польза – риск", в уполномоченные органы;

      л) оказывать помощь в подготовке регуляторных мер при выявлении проблем, связанных с безопасностью (например, изменения в рекомендациях по медицинскому применению, срочные ограничения и доведение информации до пациентов и медицинских работников);

      м) функционировать в качестве единого контактного лица по фармаконадзору для уполномоченных органов государств-членов, а также в качестве контактного лица для инспекций в области фармаконадзора с обеспечением круглосуточного (24-часового) доступа уполномоченного органа к уполномоченному лицу по фармаконадзору. Уполномоченное лицо по фармаконадзору осуществляет контроль функционирования всех аспектов системы фармаконадзора, включая ее систему качества (например, стандартные операционные процедуры, контрактные договоренности, операции с базой данных, выполнение требований системы качества, соблюдение требований к репортированию в части полноты и своевременности, представлению периодических обновляемых отчетов по безопасности, отчетов об аудитах и обучении персонала в области фармаконадзора). Уполномоченное лицо по фармаконадзору должно располагать информацией о валидационном статусе базы данных нежелательных реакций на лекарственные препараты (включая все выявленные в ходе валидации недочеты и предпринятые корректирующие действия), а также информацией о всех существенных изменениях, внесенных в базу данных (например, изменения, которые могут оказать влияние на деятельность по фармаконадзору).

      62. Уполномоченное лицо по фармаконадзору вправе делегировать выполнение специфических заданий под своим наблюдением лицам с соответствующей квалификацией и обучением (например, осуществление деятельности в качестве экспертов по безопасности определенных лекарственных препаратов) при условии, что уполномоченное лицо по фармаконадзору будет осуществлять контроль функционирования всей системы и профилей безопасности всех лекарственных препаратов. Такое делегирование выполняемых функций должно быть надлежащим образом документировано.

18. Специфические процессы системы качества у держателей регистрационных удостоверений

      63. Держатель регистрационного удостоверения разрабатывает дополнительные специальные процессы системы качества в целях:

      а) представления данных о нежелательных реакциях в базы данных государств-членов и единую информационную базу данных по выявленным нежелательным реакциям (действиям) на лекарственные средства, включающую сообщения о неэффективности лекарственных средств в сроки, установленные актами органов Союза и законодательством государств-членов;

      б) мониторинга используемой терминологии, выполняемого на систематической либо регулярной основе;

      в) сохранения документов мастер-файла системы фармаконадзора до тех пор, пока действует система, описанная в мастер-файле системы фармаконадзора, и в течение не менее 5 лет после прекращения ее действия;

      г) сохранения данных о фармаконадзоре и документов, имеющих отношение к зарегистрированным лекарственным препаратам, в течение не менее 10 лет после прекращения действия удостоверений о государственной регистрации;

      д) обновления информации о лекарственных препаратах согласно последним научным знаниям (включая оценку профиля безопасности и соотношение "польза – риск"), а также рекомендациям, размещенным на сайтах уполномоченных органов в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет" (далее – сеть Интернет). С этой целью держатель регистрационных удостоверений постоянно проверяет сайты уполномоченных органов государств-членов на наличие соответствующих изменений в оценке профиля безопасности и соотношения "польза – риск", включая изменения в рекомендациях по медицинскому применению и иные меры регуляторного характера.

      64. В течение срока хранения документации держатели регистрационных удостоверений обеспечивают восстанавливаемость документов.

      65. Документы можно хранить в электронном формате при условии надлежащей валидации электронной системы и существования договоренностей по защите системы, доступу и резервному копированию данных. В случае перевода документов из бумажного формата в электронный процесс перевода должен гарантировать сохранение всей информации в оригинальном формате и обеспечение сохранения читаемости на протяжении всего времени хранения средствами, используемыми для хранения.

      66. В случае поглощения другой организацией бизнеса держателя регистрационного удостоверения все документы должны быть переданы и сохранены в полном объеме.

19. Требования к системе качества при делегировании держателем регистрационного удостоверения выполняемых задач по фармаконадзору

      67. Держатель регистрационного удостоверения вправе делегировать все или часть своих задач по фармаконадзору (включая функции уполномоченного лица по фармаконадзору) другой организации или лицу (если к такому лицу могут быть применены такие же требования, как к организации). При этом ответственность за выполнение задач и обязанностей по фармаконадзору, обеспечение качества и целостность системы фармаконадзора несет держатель регистрационного удостоверения.

      68. В случае делегирования определенных задач по фармаконадзору другой организации держатель регистрационного удостоверения несет ответственность за применение эффективной системы качества исполнения данных задач. Требования к системе фармаконадзора, определяемые надлежащей практикой фармаконадзора, также применяются к этой организации.

      69. При делегировании задач другой организации держатель регистрационного удостоверения обеспечивает подробное, четкое и постоянно обновляемое документальное оформление контрактных договоренностей между ним и другой организацией с описанием договоренностей о делегированных задачах и ответственности каждой из сторон. Описание делегированных задач должно быть включено в мастер-файл системы фармаконадзора (с указанием контрактных организаций в приложении к мастер-файлу). Другая организация подвергается инспектированию на соответствие выполняемой деятельности по фармаконадзору согласно требованиям настоящих Правил по усмотрению уполномоченного органа.

      70. Контрактные договоренности о делегировании задач в области фармаконадзора должны обеспечивать выполнение сторонами требований актов органов Союза и законодательства государств-членов в сфере фармаконадзора. Со стороны держателя регистрационного удостоверения должно быть обеспечено включение в договор подробного описания делегируемых задач, способа взаимодействия и обмена данными, временных обязательств, используемой терминологии, поддержания баз данных, мониторинга выполняемой деятельности и иных аспектов, необходимых для надлежащего выполнения делегируемых задач. В целях контроля выполнения контрактных договоренностей держателем регистрационного удостоверения следует выполнять регулярные аудиты организаций, которым были делегированы задачи по фармаконадзору.

20. Общие обязанности по фармаконадзору в рамках актов органов Союза

      71. Уполномоченные органы несут ответственность за выполнение задач по фармаконадзору, возлагаемых на них актами органов Союза и законодательством государства-члена. С этой целью каждый уполномоченный орган обеспечивает функционирование системы фармаконадзора, создает и применяет надлежащую эффективную систему качества осуществляемой деятельности по фармаконадзору.

      72. Государства-члены сотрудничают в целях постоянного совершенствования систем фармаконадзора и достижения высоких стандартов защиты общественного здоровья (здоровья населения), включая использование объединенных ресурсов для оптимизации использования имеющихся ресурсов в рамках Союза.

      73. Государства-члены определяют контактные точки с целью упрощения взаимодействия уполномоченных органов, держателей регистрационных удостоверений и лиц, представляющих информацию о фармаконадзоре.

21. Функции уполномоченных органов

      74. Каждое государство-член должно назначить уполномоченный орган, ответственный за осуществление фармаконадзора.

      75. Каждый уполномоченный орган должен внедрить и обеспечить эффективное функционирование системы фармаконадзора при выполнении своих задач и участии в деятельности по фармаконадзору в рамках Союза. В данном контексте уполномоченный орган несет ответственность за контроль безопасности каждого зарегистрированного лекарственного препарата вне зависимости от процедуры регистрации лекарственного препарата.

      76. Задачи и обязанности уполномоченных органов по фармаконадзору включают в себя сотрудничество при обнаружении сигналов и применение мер минимизации риска при принятии соответствующих решений. В случае необходимости принятия срочных мер для обеспечения защиты общественного здоровья (здоровья населения) в отношении лекарственного препарата, зарегистрированного в соответствии с процедурой взаимного признания, уполномоченный орган государства признания принимает необходимые меры, включая отзыв с рынка или остановку применения на территории своего государства.

      77. Уполномоченные органы несут ответственность за контроль выполнения держателями регистрационных удостоверений обязательств по фармаконадзору в отношении лекарственных препаратов на территории своего государства, включая выполнение инспекций систем фармаконадзора держателей регистрационных удостоверений, вне зависимости от процедуры регистрации лекарственных препаратов на территориях государств-членов. Уполномоченный орган одного государства-члена обеспечивает представление данных о фармаконадзоре в уполномоченные органы других государств-членов в соответствии с актами органов Союза и законодательством государств-членов.

22. Планирование готовности к фармаконадзору при возникновении экстренных ситуаций в сфере общественного здравоохранения

      78. Системы фармаконадзора держателей регистрационных удостоверений и уполномоченных органов должны быть адаптированы к экстренным ситуациям в сфере общественного здравоохранения, включая разработку плана готовности к экстренным ситуациям.

      79. Экстренная ситуация в сфере общественного здравоохранения представляет собой угрозу общественному здоровью (здоровью населения), признанную Всемирной организацией здравоохранения либо уполномоченными органами.

      80. Требования к системе фармаконадзора в случае возникновения экстренных ситуаций в сфере общественного здравоохранения в каждом из случаев определяются уполномоченными органами и доводятся до сведения держателей регистрационных удостоверений и общественности. Уполномоченные органы публикуют уведомления об экстренных ситуациях на своих официальных сайтах в сети Интернет.

III. Мастер-файл системы фармаконадзора

1. Структура мастер-файла системы фармаконадзора

      81. Мастер-файл системы фармаконадзора предназначен для описания системы фармаконадзора и документального подтверждения ее соответствия требованиям актов органов Союза и законодательства государств-членов. Мастер-файл системы фармаконадзора позволяет надлежащим образом осуществить планирование и проведение аудитов системы фармаконадзора держателем регистрационного удостоверения, а также инспектирований уполномоченными органами. Мастер-файл системы фармаконадзора включает в себя обзор системы фармаконадзора держателя регистрационного удостоверения, что позволяет сделать ее общую оценку уполномоченными органами на регистрационном и пострегистрационном этапах.

      82. Составление мастер-файла системы фармаконадзора и актуализация информации, содержащейся в нем, позволяют держателю регистрационного удостоверения и уполномоченному лицу по фармаконадзору:

      а) убедиться в том, что система фармаконадзора внедрена согласно требованиям актов органов Союза и законодательства государств-членов;

      б) подтвердить соответствие системы действующим требованиям;

      в) получить информацию о недостатках системы или выявить несоблюдение требований;

      г) получить информацию о рисках или неэффективности выполнения определенных направлений деятельности по фармаконадзору.

      83. Использование мастер-файла системы фармаконадзора способствует оптимизации процесса надлежащего управления системой, а также совершенствованию системы фармаконадзора. Требования к представлению краткого описания системы фармаконадзора держателя регистрационного удостоверения, представлению мастер-файла системы фармаконадзора, а также хронология (последовательность) внесения изменений облегчают планирование и эффективное проведение уполномоченными органами государств-членов инспекций на основании метода оценки рисков.

2. Регистрация и поддержание в актуальном состоянии мастер-файла системы фармаконадзора

Краткая характеристика системы фармаконадзора держателя регистрационного удостоверения.

      84. В соответствии с требованиями Правил регистрации и экспертизы краткая характеристика системы фармаконадзора держателя регистрационного удостоверения представляется в разделе 1.10 модуля 1 регистрационного досье лекарственного препарата в случае, если при предшествующей подаче регистрационного досье держателем регистрационного удостоверения был представлен в уполномоченный орган мастер-файл системы фармаконадзора держателя регистрационного удостоверения. Краткая характеристика системы фармаконадзора должна включать в себя следующие элементы:

      а) письменное подтверждение держателем регистрационного удостоверения факта наличия уполномоченного лица по фармаконадзору;

      б) наименование государства, в котором проживает и выполняет свои функции уполномоченное лицо по фармаконадзору;

      в) контактные данные уполномоченного лица и контактного лица по фармаконадзору (при наличии);

      г) заявление (декларация), подписанное держателем регистрационного удостоверения, о том, что он обязуется выполнять задачи и обязанности, определяемые настоящими Правилами;

      д) местонахождение (адрес хранения) мастер-файла системы фармаконадзора.

Требования к местонахождению мастер-файла системы фармаконадзора

      85. Мастер-файл системы фармаконадзора должен храниться на территории государства-члена либо по месту фактического выполнения держателем регистрационного удостоверения основной деятельности по фармаконадзору, либо по адресу основного места осуществления своей деятельности уполномоченным лицом по фармаконадзору, независимо от формата данного мастер-файла (в бумажном или электронном виде). Уполномоченный орган государства-члена должен быть проинформирован о месте хранения мастер-файла системы фармаконадзора, а также должен быть незамедлительно, не позднее 30 календарных дней, информирован о любых изменениях места его хранения. Требуемая информация о расположении мастер-файла включает в себя место нахождения (адрес) держателя регистрационного удостоверения или третьей стороны согласно соглашению. Это место нахождения (адрес) может отличаться от места нахождения (адреса) заявителя или держателя регистрационного удостоверения, например, в случае указания места нахождения (адреса) другого офиса держателя регистрационного удостоверения или в случае выполнения основной деятельности третьей стороной согласно соглашению. При определении основного места осуществления деятельности по фармаконадзору держатель регистрационного удостоверения должен определить местонахождение для системы фармаконадзора в целом, чтобы обеспечить функционирование системы фармаконадзора. Держатель регистрационных удостоверений должен иметь соответствующее обоснование для принятия решения о расположении мастер-файла. В ситуации, когда основная деятельность осуществляется в третьих странах или невозможно определить основное местонахождение, по умолчанию местом хранения мастер-файла является место осуществления деятельности уполномоченного лица по фармаконадзору.

Передача обязанностей по ведению мастер-файла системы фармаконадзора

      86. Передачу обязанностей по ведению мастер-файла системы фармаконадзора необходимо оформлять документально и контролировать с целью подтверждения выполнения держателем регистрационного удостоверения своих обязанностей. Уполномоченное лицо по фармаконадзору должно быть проинформировано об изменениях, вносимых в мастер-файл системы фармаконадзора, в том числе незамедлительно о следующих изменениях:

      а) изменения, вносимые в мастер-файл системы фармаконадзора, или изменение его местонахождения, сведения о которых должны сообщаться в уполномоченные органы государств-членов;

      б) добавление информации о корректирующих и (или) предупредительных мероприятиях в мастер-файл системы фармаконадзора (например, по результатам проведения аудитов и инспекций). Уполномоченное лицо по фармаконадзору должно иметь доступ к информации об отклонениях от процессов, выявленных в системе управления качеством системы фармаконадзора;

      в) изменения, вносимые в содержащуюся в мастер-файле информацию, которые удовлетворяют критериям надлежащего контроля системы фармаконадзора (в рамках возможностей системы, функционирования и соблюдения требований);

      г) изменения установленной договоренности о представлении мастер-файла системы фармаконадзора в уполномоченные органы;

      д) передача выполнения значимой функции по фармаконадзору третьей стороне (например, разработку документов о фармаконадзоре);

      е) включение лекарственных препаратов в систему фармаконадзора, за которую отвечает уполномоченное лицо по фармаконадзору;

      ж) изменения в отношении включенных в систему фармаконадзора лекарственных препаратов, которые могут потребовать увеличения выполняемого объема работ по фармаконадзору (например, расширение показаний, выполнение исследований, включение дополнительных стран).

      87. Уполномоченное лицо по фармаконадзору должно подтвердить в письменной форме получение обязанностей по ведению мастер-файла системы фармаконадзора.

3. Описание системы фармаконадзора

      88. В мастер-файле системы фармаконадзора должна быть описана система фармаконадзора одного или более лекарственных препаратов держателя регистрационных удостоверений. К разным категориям лекарственных препаратов держатель регистрационного удостоверения вправе применять разные системы фармаконадзора. Каждая такая система должна быть описана в отдельном мастер-файле системы фармаконадзора. Эти мастер-файлы системы фармаконадзора совместно должны охватывать все лекарственные препараты держателя регистрационного удостоверения, на которые выдано удостоверение о государственной регистрации.

      89. В случае если у держателя регистрационного удостоверения функционирует более чем 1 система фармаконадзора, например, специфические системы фармаконадзора для определенных видов лекарственных препаратов (вакцины, санитарно-гигиеническая продукция и т. д.) или система фармаконадзора охватывает лекарственные препараты более 1 держателя регистрационного удостоверения, составляется отдельный мастер-файл системы фармаконадзора, описывающий каждую систему.

      90. Держателем регистрационного удостоверения должно быть назначено уполномоченное лицо по фармаконадзору, ответственное за создание и ведение системы фармаконадзора, описанной в мастер-файле системы фармаконадзора.

      91. Если одна система фармаконадзора используется несколькими держателями регистрационных удостоверений, каждый из них несет ответственность за наличие мастер-файла системы фармаконадзора,
в котором описана система фармаконадзора выпускаемой им продукции. Держатель регистрационного удостоверения вправе делегировать посредством заключения договора (например, партнеру по лицензии или субподрядчику) часть задач или все задачи по фармаконадзору, за надлежащее выполнение которых несет ответственность держатель регистрационного удостоверения. В этом случае мастер-файл системы фармаконадзора держателя регистрационного удостоверения может иметь перекрестную ссылку на мастер-файл или на часть мастер-файла системы фармаконадзора, управляемого системой стороны, которой были делегированы задачи на основании договора о доступе к данной информации со стороны держателя регистрационного удостоверения и уполномоченных органов государств-членов. Держатель регистрационного удостоверения должен обеспечить соответствие содержания ссылочных файлов в системе фармаконадзора, применимой к лекарственному препарату.

      92. В соответствующих случаях в приложении указывается перечень мастер-файлов системы фармаконадзора, поддерживаемых одним держателем регистрационного удостоверения. В прилагаемую информацию включаются данные о местонахождении мастер-файлов, информация об уполномоченном лице по фармаконадзору и соответствующих лекарственных препаратах.

      93. В краткой информации, представляемой в уполномоченные органы государств-членов, не допускается указание несколько мест хранения одного мастер-файла системы фармаконадзора.

      94. Данные об уполномоченном лице по фармаконадзору могут быть данными лица, уполномоченного держателем регистрационного удостоверения на выполнение функций по управлению системой фармаконадзора на контрактной основе и не являющегося непосредственным работником держателя регистрационного удостоверения.

      95. При делегировании задач по фармаконадзору, держатель регистрационного удостоверения несет ответственность за систему фармаконадзора, представление информации о расположении мастер-файла системы фармаконадзора, ведение мастер-файла системы фармаконадзора и его представление в уполномоченные органы государств-членов по запросу. В наличии должны быть договоры с описанием функций и обязанностей по ведению мастер-файла системы фармаконадзора, его представлению, а также осуществлению фармаконадзора в соответствии с требованиями законодательства государства-члена.

      96. При использовании системы фармаконадзора несколькими держателями регистрационных удостоверений рекомендуется, чтобы партнеры согласовали совместное ведение соответствующих разделов в рамках своих мастер-файлов в системе. О доступности мастер-файла системы фармаконадзора для держателей регистрационных удостоверений и его представлении в уполномоченные органы государств-членов должно быть указано в договорах. Важно, чтобы держатель регистрационного удостоверения убедился в том, что система фармаконадзора, распространяемая на его продукцию, соответствует необходимым требованиям.

4. Обязательная информация в мастер-файле системы фармаконадзора

      97. Мастер-файл системы фармаконадзора должен включать в себя документы с описанием системы фармаконадзора. Содержание мастер-файла системы фармаконадзора должно отражать доступность информации о безопасности лекарственных препаратов, зарегистрированных в государствах-членах. Мастер-файл должен иметь оглавление с целью обеспечения возможности ориентироваться в документе. Основным принципом формирования структуры содержания мастер-файла является включение в основные разделы информации, которая имеет основополагающее значение для описания системы фармаконадзора держателя регистрационного удостоверения. Допускается включение подробной информации, необходимой для полного описания системы, в приложения к мастер-файлу системы фармаконадзора, поскольку она подвержена частым изменениям.

Раздел мастер-файла об уполномоченном лице по фармаконадзору

      98. Информация об уполномоченном лице по фармаконадзору в мастер-файле системы фармаконадзора должна включать в себя:

      а) описание обязанностей, гарантирующих наличие у уполномоченного лица по фармаконадзору соответствующих полномочий, касающихся системы фармаконадзора с целью обеспечения, содействия и повышения уровня соответствия требованиям;

      б) краткое резюме с основной информацией о роли уполномоченного лица по фармаконадзору, описание его квалификации и опыта, имеющих отношение к деятельности по фармаконадзору;

      в) контактную информацию об уполномоченном лице по фармаконадзору (фамилию, имя, отчество (при наличии), номера телефонов, факса, адрес электронной почты и место нахождения (адрес) места работы с указанием почтового индекса);

      г) информацию о применении соглашений в случае отсутствия уполномоченного лица по фармаконадзору. В случае делегирования определенных задач уполномоченного лица по фармаконадзору иному лицу перечень делегированных задач должен быть включен
в приложения (с указанием описания задач и лиц, которым они делегированы);

      д) описание области ответственности контактного лица по фармаконадзору (при наличии).

Раздел мастер-файла системы фармаконадзора об организационной структуре держателя регистрационного удостоверения

      99. Необходимо представить описание организационной структуры соответствующей системы фармаконадзора держателя регистрационного удостоверения. Описание должно давать четкое представление о задействованных организациях, основных структурных подразделениях, занимающихся фармаконадзором, и взаимоотношениях между организациями и структурными подразделениями, имеющими отношение к выполнению деятельности по фармаконадзору. В мастер-файле системы фармаконадзора должна быть представлена следующая информация:

      а) организационная структура держателя регистрационного удостоверения, включая должность уполномоченного лица по фармаконадзору в организации;

      б) место нахождения (адрес) осуществления деятельности по фармаконадзору, включая сбор и оценку индивидуальных сообщений о нежелательных реакциях, ввод сообщений в базу данных о безопасности, подготовку периодического обновляемого отчета по безопасности, выявление и анализ сигналов, ведение планов управления рисками, управление проведением предрегистрационных и пострегистрационных исследований и управление изменениями, вносимыми в информацию о безопасности лекарственного препарата.

Раздел мастер-файла системы фармаконадзора о делегируемой деятельности по фармаконадзору

      100. Мастер-файл системы фармаконадзора должен содержать описание делегируемых держателем регистрационного удостоверения задач по фармаконадзору.

      101. Информация в разделе должна описывать взаимосвязи с другими организациями (например, соглашение о совместном маркетинге лекарственного препарата, соглашение о выполнении деятельности по фармаконадзору подрядчиками, а также иные соглашения). Необходимо указать местонахождение и описать систему имеющихся соглашений о делегируемых задачах по фармаконадзору. Описание соглашений допускается составлять в виде перечня или таблицы. При описании соглашений в виде таблицы приводятся сведения об участвующих сторонах, принятых обязательствах, лекарственных препаратах, по которым осуществляется фармаконадзор, и территориях государств-членов, на которых осуществляется фармаконадзор. При описании соглашений в виде перечня его структурируют по видам используемых услуг (например, представление медицинской информации, аудиторские услуги, обеспечение программ поддержки пациентов, обработка данных об исследованиях), видам коммерческих соглашений (соглашение о дистрибьюции лекарственных препаратов, соглашение о совместном маркетинге, соглашение о совместных правах на регистрационное удостоверение и т. д.) и видам технического обеспечения деятельности по фармаконадзору (размещение компьютеризированных систем на серверах провайдера, архивирование и хранение данных системы фармаконадзора и т. д.). Копии отдельных соглашений представляются по запросу уполномоченных органов или в ходе проведения инспекции и аудита, их перечень приводится в приложениях к мастер-файлу.

Раздел мастер-файла об источниках получения данных о безопасности

      102. Описание основных отделов системы фармаконадзора, занимающихся сбором индивидуальных сообщений о нежелательных реакциях, должно включать в себя информацию обо всех сторонах, ответственных за сбор сообщений, получаемых по запросу, и спонтанных сообщений о нежелательных реакциях на лекарственные препараты, зарегистрированные на территориях государств-членов. В описание должны быть включены места нахождения также отделов медицинской информации, а также дочерних офисов организации. Допускается составлять эту информацию в форме списка с указанием государства, характера деятельности и лекарственных препаратов (если данная деятельность зависит от вида лекарственного препарата). Информация о третьих сторонах (партнерах по лицензии, партнерах по местным дистрибьюторским или маркетинговым соглашениям) также включается в раздел, в котором описаны соглашения. Для представления основных этапов сбора и передачи данных о нежелательных реакциях, временных рамках и участвующих сторонах могут использоваться схемы. Описание процесса, касающегося индивидуальных сообщений о нежелательных реакциях, от сбора до представления в уполномоченный орган должно включать в себя сведения об участвующих в процедуре подразделениях и (или) третьих сторонах.

      103. Источники информации о безопасности также должны включать в себя список текущих исследований, регистров, программ поддержки или наблюдений, спонсируемых держателем регистрационного удостоверения, в ходе которых могут представляться индивидуальные сообщения о нежелательных реакциях. Держатели регистрационных удостоверений должны иметь возможность предоставлять данные списки по запросу при проведении инспектирования системы фармаконадзора, аудита либо выполняемой уполномоченным лицом по фармаконадзору оценки системы. В списке должен быть описан статус каждого исследования или программы
(с учетом его проведения во всем мире), соответствующее государство, лекарственные препараты и основные цели. Интервенционные и неинтервенционные исследования должны быть указаны по отдельности согласно действующему веществу лекарственных препаратов. Список должен содержать все исследования (программы), текущие исследования (программы), а также исследования (программы), завершенные в течение последних 2 лет, и может быть включен в приложение к мастер-файлу системы фармаконадзора либо представляться по запросу.

      104. Необходимо учитывать, что неинтервенционные исследования определяются применяемым методологическим подходом, а не научными целями. Неинтервенционные исследования включают в себя исследования базы данных или пересмотр медицинских карт, в которых уже описаны все рассматриваемые явления (в частности, исследования "случай – контроль", перекрестные и когортные исследования), а также исследования, подразумевающие сбор первичных данных (в частности, проспективные неинтервенционные исследования, исследования на основе реестров, в которых фиксируются полученные данные рутинного лечебного процесса), при выполнении указанных условий. В рамках неинтервенционных исследований проводятся интервью, опросы и отбираются пробы крови в рамках обычной клинической практики.

Раздел мастер-файла о компьютеризированных системах и базах данных

      105. В мастер-файле системы фармаконадзора должно быть описано расположение, функциональные возможности и ответственность за эксплуатацию компьютеризированных систем и баз данных, используемых для получения, верификации, представления информации о безопасности и оценки их соответствия поставленным задачам.

      106. В случае использования нескольких компьютеризированных систем или баз данных должна быть описана их применимость к деятельности по фармаконадзору таким образом, чтобы был понятен объем компьютеризации (степени внедрения информационных технологий) в рамках системы фармаконадзора. Кроме того, должны быть описаны статус валидации основных аспектов функциональных возможностей компьютеризированной системы, а также контроль изменений, структура испытаний, резервные процедуры и архивы электронных данных, необходимые для соблюдения требований фармаконадзора, и имеющаяся документация. В отношении систем на бумажных носителях (когда электронная система используется только для срочного представления индивидуальных сообщений о нежелательных реакциях) необходимо описать управление данными, механизмы, используемые для обеспечения целостности, доступа к данным и включения информации о нежелательных реакциях в процедуру выявления сигнала.

Раздел мастер-файла о процессах

      107. Важным компонентом системы фармаконадзора является наличие в месте осуществления деятельности по фармаконадзору письменных стандартных процедур. В разделе II настоящих Правил описан минимальный набор таких процедур фармаконадзора.

      108. В мастер-файле системы фармаконадзора должна быть описана имеющаяся документация по письменным стандартным процедурам (ссылки на конкретные стандартные операционные процедуры, руководства и т. д.), типы данных (например, тип данных об индивидуальных случаях нежелательных реакций) и способ ведения записей (например, база данных о безопасности, документы на бумажных носителях).

      109. В мастер-файл системы фармаконадзора должно быть включено описание процессов, процедур обработки и регистрации данных при выполнении деятельности по фармаконадзору, которые должны включать в себя следующие аспекты:

      а) постоянный мониторинг соотношения "польза – риск" лекарственного препарата, результат оценки и процесс принятия решения о соответствующих мерах, процесс выявления, валидации и оценки сигналов, получение выходных данных о безопасности, обмен данными с отделами, участвующими в медицинской и научной оценке данных о безопасности и т. д.;

      б) описание систем управления рисками и мониторинг результатов внедрения мер минимизации рисков. В случае если в этом процессе задействовано несколько подразделений, порядок их взаимодействия определяется письменными документированными процедурами или соглашениями;

      в) сбор, верификация и получение последующей информации, оценка и представление информации об индивидуальных случаях нежелательных реакций. В описании процедур по данному разделу должно быть четкое разграничение локальных и международных видов деятельности;

      г) планирование, составление и представление периодических обновляемых отчетов по безопасности;

      д) представление потребителям, специалистам системы здравоохранения и в уполномоченные органы информации о проблемах, связанных с безопасностью;

      е) внесение изменений, касающихся безопасности, в общую характеристику лекарственного препарата и инструкцию по медицинскому применению. Описание процедур должно включать в себя внутренний и внешний обмен данными системы фармаконадзора.

      110. По каждому направлению деятельности держатель регистрационного удостоверения должен быть способен представить подтверждение функционирования у него системы своевременного принятия решений и осуществления действий.

      111. Должны быть представлены данные о других направлениях деятельности, подтверждающие наличие надлежащей системы обеспечения качества в системе фармаконадзора. К таким данным в частности, относятся данные о функциях и обязанностях уполномоченного лица по фармаконадзору, реагировании на запросы уполномоченных органов о представлении информации, анализа публикаций в научной медицинской литературе, контроле изменений в базах данных о безопасности, соглашениях об обмене данными о безопасности, архивировании данных по безопасности, аудите фармаконадзора, контроле системы качества и обучении. Перечень процедур, который допускается включать в приложения к мастер-файлу системы фармаконадзора, должен содержать номер, название, дату вступления в силу и тип документа (для всех стандартных рабочих процедур, рабочих инструкций, руководств и т. д.). Процедуры, выполнение которых делегировано третьим лицам, должны иметь соответствующую идентификацию. Документы, относящиеся к специфическим локальным процедурам, могут не включаться в общий перечень документов о процедурах, но должны предоставляться по запросу уполномоченного органа (с указанием государств, на территориях которых данные процедуры используются).

Раздел мастер-файла о функционировании системы фармаконадзора

      112. Мастер-файл системы фармаконадзора должен включать в себя подтверждение непрерывного проведения мониторинга функционирования системы фармаконадзора, включая контроль основных результатов, а также описание методов мониторинга и как минимум содержать:

      описание процедуры оценки правильности представления индивидуальных сообщений о нежелательных реакциях, в том числе рисунки (графики), подтверждающие своевременность представления информации в соответствии с требованиями законодательства государств-членов;

      описание контрольных показателей, используемых для контроля качества представленной информации и деятельности по фармаконадзору. К таким показателям относятся полученная от уполномоченных органов информация о качестве представления сообщений о нежелательных реакциях, периодического обновляемого отчета по безопасности и других представляемых данных;

      анализ своевременности представления периодического обновляемого отчета по безопасности в уполномоченные органы государств-членов (в приложении к мастер-файлу должны быть отражены последние данные, используемые держателем регистрационного удостоверения для оценки соблюдения требований законодательства государств-членов);

      анализ методов, используемых для оценки своевременности внесения изменений, касающихся безопасности, с учетом устанавливаемых уполномоченными органами сроков, включая метод контроля внесения необходимых изменений, которые были выявлены, но информация о которых еще не была представлена в уполномоченный орган;

      в соответствующих случаях – анализ выполнения обязательств согласно плану управления рисками либо других обязательств или требований, установленных при регистрации и имеющих отношение к фармаконадзору.

      113. Необходимо описать и пояснить цели эффективного функционирования системы фармаконадзора. В соответствующих случаях необходимо приложить к мастер-файлу системы фармаконадзора список показателей эффективности деятельности по фармаконадзору.

Раздел мастер-файла о системе качества

      114. В разделе представляется описание системы управления качеством в рамках структуры организации и применения системы качества в фармаконадзоре.

Контроль документации и записей

      115. В части контроля документации и записей должны быть представлены описание механизмов архивирования электронных и (или) бумажных версий мастер-файла системы фармаконадзора, а также обзор процедур, применяемых к другим записям и документам системы качества и системы фармаконадзора.

Документы о процедурах

      116. Описание документации о процедурах должно включать в себя:

      а) общее описание типов документов, используемых в системе фармаконадзора (стандарты, рабочие процедуры, рабочие инструкции и т. д.), указание применимости различных документов на глобальном, региональном или локальном уровне функционирования системы фармаконадзора в организации, а также элементы контроля документации, которые применяются в отношении доступа к документации о процедурах, внедрения и поддержания;

      б) информацию о системе документирования, применяемой к процедурным документам, которые контролируются третьими сторонами.

Обучение персонала

      117. Необходимо представить описание управления ресурсами в ходе осуществления деятельности по фармаконадзору, включающее в себя:

      организационную структуру с указанием количества людей, участвующих в деятельности по фармаконадзору (в штатных единицах), которую допускается представлять в отдельном разделе, описывающем организационную структуру;

      информацию о местонахождении персонала, осуществляющего организацию и выполнение определенных видов деятельности по фармаконадзору (приводится в мастер-файле системы фармаконадзора и в приложениях к нему), местонахождении контактных лиц, представляющих данные о безопасности. Информация о местонахождении персонала должна включать указание области деятельности по фармаконадзору и мест осуществления деятельности с целью обоснования системы организации обучения;

      краткое описание контекста обучения, включая ссылку на место хранения документов об обучении.

      118. Персонал должен быть соответствующим образом обучен осуществлению деятельности по фармаконадзору. Это касается не только персонала в подразделениях фармаконадзора, но и лиц, которые могут получать сообщения о безопасности.

Аудит

      119. Информация об аудите системы обеспечения качества в системе фармаконадзора должна быть включена в мастер-файл системы фармаконадзора. В приложение необходимо включить описание метода планирования аудитов системы фармаконадзора, механизмов отчетности, а также перечень запланированных и завершенных аудитов системы фармаконадзора. Данный перечень должен содержать даты проведения аудитов и представления отчетов по результатам аудитов, область оценки и состояние выполнения аудитов провайдеров услуг, отдельных видов деятельности по фармаконадзору или места выполнения функций по фармаконадзору, а также области взаимодействия этих подразделений или структур, имеющие отношение к выполнению обязательств. Перечень должен включать в себя данные за 5 лет. В случаях, когда система фармаконадзора держателя регистрационного удостоверения существует менее 5 лет, в перечне могут указываться данные за соответствующий период.

      120. Мастер-файл системы фармаконадзора должен содержать также комментарии об аудитах, в ходе которых были получены значимые результаты. Это означает, что в перечне проведенных аудитов должны быть указаны результаты, которые были оценены как существенные или критические несоответствия, а также краткое описание плана корректирующих или предупредительных мер в отношении данных несоответствий с указанием сроков исполнения. Должна быть указана ссылка на полный отчет о проведенном аудите, приложены документы с планом корректирующих и предупредительных мер. В случае если план корректирующих и предупредительных мер в отношении определенного аудита или несоответствия по состоянию на дату подготовки перечня не был согласован, должен быть указан соответствующий комментарий ("план (планы) корректирующих и предупредительных мер должен быть согласован"). В приложении в списке проведенных аудитов должны быть указаны аудиты с незавершенной работой по согласованию. Комментарии и связанная с ними информация о корректирующих и предупредительных мерах должны быть включены в мастер-файл системы фармаконадзора до тех пор, пока не будут в полной мере осуществлены корректирующие и (или) предупредительные действия, то есть комментарии удаляются только после того, как будут продемонстрированы результаты осуществления корректирующих действий и (или) представлено подтверждение (в том числе независимой стороны) значительного улучшения системы. Добавление, изменение или удаление комментариев должно быть зафиксировано в соответствующем журнале регистрации.

      121. В качестве средства управления системой фармаконадзора и обеспечения основания для проведения аудита или инспекции мастер-файл системы фармаконадзора должен содержать также описание процессов регистрации, обработки и устранения выявленных в системе управления качеством отклонений. В мастер-файл также включаются данные о выявленных отклонениях выполняемых процедур по фармаконадзору, результатах оценки влияния отклонений и управления отклонениями до полного устранения. Информацию о работе с отклонениями допускается включать в форме перечня с указанием номеров отчетов, отклонений, дат и описания соответствующих выполненных процедур.

Приложение к мастер-файлу системы фармаконадзора

      122. Приложение к мастер-файлу системы фармаконадзора должно содержать следующие документы:

      а) перечень лекарственных препаратов, которые зарегистрированы держателем регистрационного удостоверения в государствах-членах и в третьих странах, на которые распространяется мастер-файл системы фармаконадзора, включая торговые наименования лекарственных препаратов, международные непатентованные наименования действующих веществ и наименование государства, в котором действует регистрационное удостоверение.

      Перечень разрешенных в государствах-членах лекарственных препаратов должен включать в себя номер регистрационного удостоверения, а также по каждому удостоверению следующую информацию:

      тип процедуры регистрации (например, регистрация препаратов в соответствии с законодательством государства-члена путем процедуры взаимного признания или децентрализованной процедуры);

      референтное государство-член;

      наличие на рынках государств-членов;

      третьи государства, на территориях которых лекарственный препарат зарегистрирован или на рынках которых обращается.

      Перечень должен быть структурирован по действующим веществам и в соответствующих случаях должен содержать указание на существование специфических требований к контролю безопасности лекарственного препарата (например, введение мер минимизации рисков, описанных в плане управления рисками или установленных в качестве условия регистрации лекарственного препарата, изменение периодичности представления периодического обновляемого отчета по безопасности, включение в список препаратов, подлежащих дополнительному мониторингу).

      В отношении регистрационных удостоверений, которые включены в другую систему фармаконадзора в случае наличия у держателя регистрационного удостоверения более чем одной системы фармаконадзора или наличия соглашения с третьей стороной о делегировании задач по фармаконадзору для данного регистрационного удостоверения, в мастер-файл системы фармаконадзора должна включаться ссылка на дополнительный мастер-файл системы фармаконадзора в виде отдельного перечня в приложениях с целью представления полной информации о мастер-файлах в отношении всех лекарственных препаратов держателя регистрационного удостоверения.

      В случае использования совместных систем фармаконадзора все лекарственные препараты, на которые распространяется система фармаконадзора, описанная в мастер-файле системы фармаконадзора, должны быть включены в перечень лекарственных препаратов. Для представления данной информации можно использовать один перечень с указанием наименования держателя (держателей) регистрационного удостоверения для каждого лекарственного препарата или в качестве альтернативы отдельные перечни с описанием лекарственных препаратов каждого из держателей регистрационных удостоверений;

      б) перечень стандартов и процедур системы качества системы фармаконадзора;

      в) перечень договоренностей, касающихся делегирования деятельности по фармаконадзору, включая соответствующие лекарственные препараты и территории;

      г) перечень задач, делегированных уполномоченным лицом по фармаконадзору;

      д) перечень завершенных за 5 лет период аудитов и запланированных аудитов. В случаях, когда система фармаконадзора держателя регистрационного удостоверения существует менее 5 лет, в перечне могут указываться данные за соответствующий период;

      е) перечень показателей оценки деятельности по фармаконадзору (если применимо);

      ж) перечень находящихся в ведении держателя регистрационных удостоверений других мастер-файлов системы фармаконадзора (если применимо).

      Перечень должен включать в себя номер мастер-файла системы фармаконадзора и информацию об уполномоченном лице, ответственном за данную систему фармаконадзора. В случае если данная система фармаконадзора управляется другой стороной, которая не является держателем регистрационного удостоверения, указывается информация о данном поставщике услуг по фармаконадзору;

      з) журнал регистрации всех изменений, внесенных в мастер-файл системы фармаконадзора за последние 5 лет, за исключением информации, указанной в абзацах третьем – шестом пункта 99 настоящих Правил, и информации, включаемой в приложения к мастер-файлу системы фармаконадзора. Информация об изменении должна включать в себя дату изменения, сведения о лице, ответственном за изменение, и описание внесенного изменения.

5. Контроль изменений, версии и архивирование

      123. Держатели регистрационных удостоверений должны обеспечить применение системы управления изменениями в мастер-файле системы фармаконадзора и использовать надежные процессы своевременного получения информации относительно соответствующих изменений с последующей надлежащей актуализацией мастер-файла. Уполномоченные органы могут запросить информацию о важных изменениях в системе фармаконадзора, которые могут включать в себя в том числе следующие изменения:

      изменения в базе (базах) данных о безопасности системы фармаконадзора, которые могут включать в себя изменения самой базы данных или взаимосвязанных баз данных, изменения статуса валидации базы данных, а также изменения информации о передаваемых или переносимых данных;

      изменения в оказании значимых услуг по фармаконадзору, особенно если речь идет о важных контрактных договоренностях по представлению данных о безопасности;

      такие организационные изменения, как поглощение одной компании другой, слияние, изменение места осуществления деятельности по фармаконадзору или делегирование (передача) управления мастер-файлом системы фармаконадзора.

      124. Помимо документирования изменений в мастер-файле (в журнале регистрации), держателем регистрационного удостоверения должно быть обеспечено информирование уполномоченного лица по фармаконадзору о данных изменениях.

      125. Изменения в мастер-файле системы фармаконадзора должны документироваться с отражением истории изменений (с указанием даты и описанием изменения) в журнале регистрации изменений. В журнал регистрации изменений включается информация обо всех изменениях, внесенных в мастер-файл системы фармаконадзора, за исключением информации, указанной в абзацах третьем – шестом пункта 99 настоящих Правил, и информации, включаемой в приложения мастер-файла системы фармаконадзора.

      126. Историю изменений информации, содержащейся в приложениях к мастер-файлу системы фармаконадзора, допускается предоставлять по запросу, и в этом случае в журнал регистрации изменений включается дата изменения и (или) обновления приложения
с актуализацией истории изменений содержания приложений. Допускается чтобы информация в приложениях, которая регулярно обновляется (такая как перечни лекарственных препаратов, стандартных рабочих процедур или показателей соответствия), включала в себя результаты, полученные от контролируемых систем (например, систем электронного документооборота или баз данных уполномоченных органов). Предшествующие версии приложений могут управляться вне самого мастер-файла при условии, что история изменений сохраняется и доступна для уполномоченных органов по запросу. Если мастер-файл
не был запрошен уполномоченным органом или в него не вносились изменения в течение определенного периода времени (например, если изменения приложений управляются отдельно от мастер-файла), следует периодически проводить обзор соответствия актуальности информации в мастер-файле. Держателям регистрационных удостоверений необходимо обеспечить выполнение обязательств относительно своевременного предоставления мастер-файла системы фармаконадзора. Также уполномоченное лицо по фармаконадзору должно иметь доступ к актуализированной и достоверной информации о системе фармаконадзора, поэтому держателем регистрационного удостоверения должен быть обеспечен постоянный доступ к мастер-файлу системы фармаконадзора, включая информацию, содержащуюся в приложениях (либо с помощью самого мастер-файла системы фармаконадзора, либо через доступ к системам, используемым для создания приложений).

      127. Держатели регистрационных удостоверений должны обосновать выбранный метод и разработать процедуры контроля документации с целью надлежащего управления процессом поддержания мастер-файла системы фармаконадзора. Основной принцип заключается в том, что, представляя собой основание для аудитов и инспекций, мастер-файл системы фармаконадзора содержит описание системы фармаконадзора в текущий момент времени, но для правильного понимания в отдельных случаях требуется дополнительная оценка функционирования и направленности системы фармаконадзора на предшествующих этапах.

      128. При внесении изменений в мастер-файл системы фармаконадзора также необходимо учитывать совместные системы фармаконадзора и делегированные задачи по фармаконадзору. Надлежащий контроль изменений предусматривает регистрацию даты и контекста уведомлений об изменениях вносимых уполномоченными органами, уполномоченными лицами по фармаконадзору и третьими сторонами.

      129. Мастер-файл системы фармаконадзора следует хранить таким образом, чтобы обеспечить его удобочитаемость и доступность.

6. Представление мастер-файла системы фармаконадзора

      130. Уполномоченное лицо по фармаконадзору должно иметь постоянный доступ к мастер-файлу системы фармаконадзора. Уполномоченным органам должен быть обеспечен доступ к мастер-файлу системы фармаконадзора по запросу. Информация в мастер-файле системы фармаконадзора должна быть исчерпывающей, правильной и отражать действующую систему фармаконадзора в текущий момент времени, что означает обязательное обновление информации мастер-файла и при необходимости выполнение пересмотра его содержимого с учетом полученного опыта, технического и научного прогресса, изменений норм регулирования. Держателем регистрационных удостоверений должен быть обеспечен доступ уполномоченных органов к мастер-файлу системы фармаконадзора в течение 7 рабочих дней после получения соответствующего запроса. Держателями регистрационных удостоверений должен быть обеспечен непосредственный доступ уполномоченных органов к мастер-файлу системы фармаконадзора в указанном местонахождении мастер-файла системы фармаконадзора или по месту осуществления деятельности уполномоченного лица по фармаконадзору.

7. Формат мастер-файла системы фармаконадзора

      131. Допускается чтобы мастер-файл системы фармаконадзора имел электронную форму при условии сохранения возможности представления четко структурированной печатной копии по запросу уполномоченных органов. В любом формате мастер-файл системы фармаконадзора должен иметь читаемую, полную и доступную форму, обеспечивающую возможность оценки всех документов и прослеживаемость изменений. В некоторых случаях может потребоваться ограничение доступа к мастер-файлу системы фармаконадзора с целью осуществления надлежащего контроля его содержания и распределения обязанностей по управлению им (в контексте контроля изменений и архивирования). Следует использовать электронную маркировку документа и текст с возможностью поиска. Такие документы, как копии подписанных заявлений или соглашений, должны быть включены в приложения и описаны в указателе электронного документа. Документы и данные мастер-файла должны быть представлены в следующих рубриках и, в случае если они имеют печатный формат, должны быть представлены в указанном порядке:

      на титульной странице должны быть указаны номер мастер-файла системы фармаконадзора (при наличии), наименование держателя регистрационного удостоверения, уполномоченное лицо по фармаконадзору, ответственное за описанную систему фармаконадзора, наименование других держателей регистрационных удостоверений (применяющих данную систему фармаконадзора), перечень мастер-файлов для держателей регистрационных удостоверений (для лекарственных препаратов, включенных в другую систему фармаконадзора), дата подготовки или последнего обновления мастер-файла системы фармаконадзора.

      Заголовки, используемые в подразделе 4 раздела III настоящих Правил, следует использовать для обозначения основных разделов содержания мастер-файла. Минимальное требуемое содержание приложений к мастер-файлу изложено в пункте 120 настоящих Правил, дополнительная информация может быть включена в приложения к мастер-файлу при условии выполнения требований к содержанию основных разделов. В приложения включается следующая информация:

      сведения об уполномоченном лице по фармаконадзору (приложение А):

      перечень задач, делегированных уполномоченным лицом по фармаконадзору, или соответствующий процедурный документ;

      данные биографии уполномоченного лица по фармаконадзору и подтверждающие эти данные документы;

      дополнительные контактные данные (если необходимо);

      организационная структура держателя регистрационного удостоверения (приложение Б):

      перечни договоров и соглашений;

      источники данных безопасности (приложение В):

      перечни с описанием источников данных безопасности (например, филиалы держателя регистрационного удостоверения и контактные данные третьих сторон);

      компьютеризированные системы и базы данных (приложение Г);

      письменные процессы и процедуры (приложение Д):

      перечень процедурных документов;

      эффективность системы фармаконадзора (приложение Е):

      перечни индикаторов эффективности;

      текущие результаты оценки эффективности по используемым индикаторам;

      система качества (приложение Ж):

      план аудитов;

      перечень проведенных и завершенных аудитов;

      лекарственные препараты (приложение З):

      перечень лекарственных препаратов, которые включены в данную систему фармаконадзора;

      комментарии в отношении держателей регистрационных удостоверений лекарственных препаратов;

      контроль записей и документации (приложение И):

      журнал регистрации изменений;

      документация по истории изменений содержания
приложений, содержащая электронные индексы (в соответствии с приложениями A – И и их содержанием), если такая документация по истории изменений не предусмотрена в самом соответствующем приложении.

      К документу в случае необходимости прилагается документация для подтверждения уведомлений и подписей, касающихся мастер-файла системы фармаконадзора. В случае отсутствия каких-либо из указанных приложений нет необходимости предоставлять страницы с пустым содержимым, однако приложения, которые предоставляются, должны быть названы в соответствии с указанным форматом. Например, приложение Д не следует переименовывать в приложение Г в тех случаях, когда не используется приложение, касающееся компьютеризированных систем и баз данных, – приложение Г следует назвать "неиспользуемым" в содержании для обозначения отсутствия содержания.

8. Обязанности участников системы фармаконадзора Держатели регистрационных удостоверений

      132. Держатели регистрационных удостоверений должны разработать и внедрить систему фармаконадзора с целью мониторинга и контроля за одним или более лекарственным препаратом. Они также отвечают за создание и поддержание мастер-файла системы фармаконадзора, в котором описана система фармаконадзора в отношении зарегистрированных лекарственных препаратов. Держателю регистрационного удостоверения необходимо назначить уполномоченное лицо по фармаконадзору, отвечающее за создание и функционирование системы фармаконадзора, описанной в мастер-файле системы фармаконадзора.

      133. При подаче заявления на регистрацию лекарственного препарата заявитель должен иметь в своем распоряжении описание системы фармаконадзора, которая будет функционировать на территории Союза или на территориях отдельных государств-членов.
В ходе оценки заявления на регистрацию от заявителя может потребоваться представление с целью ознакомления копии
мастер-файла системы фармаконадзора.

      134. Держатель регистрационного удостоверения отвечает за создание мастер-файла системы фармаконадзора, которая распространяется на территории государств-членов, и регистрацию местонахождения мастер-файла системы фармаконадзора в уполномоченных органах государств-членов при подаче заявления на регистрацию лекарственного препарата. В мастер-файле системы фармаконадзора необходимо описать действующую в текущий момент времени систему фармаконадзора. В него можно включить информацию о компонентах системы, которые будут внедряться в будущем и которые должны быть указаны как запланированные, а не внедренные или действующие.

      135. Работа по созданию, поддержанию и представлению мастер-файла системы фармаконадзора в уполномоченные органы может быть поручена третьей стороне, но держатель регистрационного удостоверения несет ответственность за соблюдение требований актов органов Союза и законодательства государств-членов. Поддержание мастер-файла системы фармаконадзора в действующем и доступном состоянии (постоянный доступ для аудита и инспекции) можно делегировать, но держатель регистрационного удостоверения на постоянной основе несет ответственность за обеспечение выполнения данной функции на уровне, соответствующем требованиям актов органов Союза и законодательства государств-членов.

      136. В случае смены уполномоченного лица по фармаконадзору или контактной информации о нем, а также изменения местонахождения мастер-файла системы фармаконадзора держатель регистрационного удостоверения представляет в уполномоченные органы государств-членов заявление о внесении соответствующих изменений. Держатели регистрационных удостоверений несут ответственность за обновление информации об уполномоченном лице по фармаконадзору и адресе нахождения мастер-файла системы фармаконадзора.

Уполномоченные органы государств-членов

      137. Уполномоченные органы отвечают за контроль систем фармаконадзора держателей регистрационных удостоверений. В рамках данного обязательства уполномоченные органы выполняют оценку краткой информации о системе фармаконадзора, включенной в регистрационное досье при подаче заявления на получение регистрационного удостоверения. Полный мастер-файл системы фармаконадзора может быть запрошен в любое время (например, при возникновении вопросов по системе фармаконадзора или профилю безопасности лекарственного препарата либо при подготовке к инспекции). Информацию об изменениях в краткой информации по системе фармаконадзора или в содержании мастер-файла системы фармаконадзора также используют в ходе планирования и проведения инспекции.

      138. Уполномоченные органы обмениваются информацией о системах фармаконадзора, в том числе в целях передачи данных в программы инспекций государств-членов, разработанные на основе анализа рисков. Инспекторы уполномоченных органов сообщают о несоблюдении обязательных требований, включая требования по мастер-файлу системы фармаконадзора и системе фармаконадзора.

9. Доступность мастер-файла системы фармаконадзора

      139. Мастер-файл системы фармаконадзора должен поддерживаться в действующем и доступном состоянии для уполномоченного лица по фармаконадзору. Он также должен быть постоянно доступен для инспекции независимо от того, было ли сделано заранее соответствующее уведомление или нет.

      140. Держатель регистрационных удостоверений поддерживает и представляет по запросу уполномоченного органа государства-члена копию мастер-файла системы фармаконадзора. Держатель регистрационного удостоверения представляет копию мастер-файла в течение 7 рабочих дней после получения соответствующего запроса. Мастер-файл системы фармаконадзора представляется в читаемом виде в электронном формате или на бумажном носителе.

      141. Если один и тот же мастер-файл системы фармаконадзора используется более чем одним держателем регистрационного удостоверения (в случае использования общей системы фармаконадзора), он должен быть доступен для каждого из них таким образом, чтобы каждый из держателей регистрационных удостоверений имел возможность представить мастер-файл в уполномоченный орган государства-члена в течение 7 рабочих дней после получения соответствующего запроса.

      142. Мастер-файл системы фармаконадзора, если не обосновано иное, не запрашивается в ходе проведения оценки новых заявлений на получение регистрации лекарственного препарата (то есть до регистрации лекарственного препарата), но может быть запрошен в особых случаях, в частности в случае внедрения новой системы фармаконадзора или при выявлении проблем безопасности лекарственного препарата либо вопросов по соответствию требованиям актов органов Союза и законодательства государства-члена в сфере фармаконадзора.

IV. Инспектирование системы фармаконадзора

1. Общие положения

      143. В целях подтверждения выполнения держателями регистрационных удостоверений обязательств по фармаконадзору уполномоченные органы обязаны проводить инспекции по фармаконадзору держателей регистрационных удостоверений или иных организаций, привлеченных держателями регистрационных удостоверений для выполнения обязательств по фармаконадзору. Инспекции по фармаконадзору должны проводиться инспекторами, назначаемыми органами государств-членов, уполномоченными проводить осмотр помещений, знакомиться с материалами, документами и мастер-файлом системы фармаконадзора, находящимся у держателя регистрационного удостоверения или иных организаций, привлеченных держателем регистрационного удостоверения для выполнения обязательств по фармаконадзору. Держатель регистрационного удостоверения обязан по требованию уполномоченного органа государства-члена представлять мастер-файл системы фармаконадзора, который будет использоваться как источник информации при проведении инспекций.

      144. Целями инспекций по фармаконадзору являются:

      а) подтверждение наличия у держателя регистрационного удостоверения персонала, систем, а также помещения, средств и оборудования, необходимых для выполнения обязательств по фармаконадзору;

      б) выявление, оценка и регистрация несоответствий, которые могут представлять опасность для здоровья населения, и информирование об этом инспектируемой стороны;

      в) использование результатов инспекций в качестве основы для обязательных для держателя регистрационного удостоверения действий (при необходимости).

      Уполномоченный орган государства-члена вправе проводить инспекции по фармаконадзору перед регистрацией лекарственных препаратов для проверки соответствия действующей системы фармаконадзора держателя регистрационного удостоверения требованиям законодательства государства-члена и настоящих Правил. Уполномоченные органы осуществляют взаимодействие по обмену информацией в части инспекций, которые планируются, и результатов инспекций, которые уже проведены. В отношении держателей регистрационных удостоверений лекарственных препаратов, зарегистрированных в соответствии в децентрализованной процедурой регистрации или процедурой взаимного признания, уполномоченный орган референтного государства является ответственным за оценку соответствия системы фармаконадзора держателя регистрационного удостоверения требованиям настоящих Правил на этапе регистрации лекарственного препарата, в том числе путем проведения дорегистрационной инспекции системы фармаконадзора держателя регистрационного удостоверения согласно критериям целесообразности проведения дорегистрационной инспекции в соответствии с пунктами 157 – 159 настоящих Правил.

      145. Программы инспекций по фармаконадзору включают в себя плановые инспекции в соответствии с основанным на рисках подходе, а также внеплановые инспекции, осуществляемые с целью оценки предполагаемых несоответствий или потенциальных рисков, которые могут оказать влияние на выполнение функций по фармаконадзору в отношении определенного лекарственного препарата.

      146. Уполномоченные органы организуют работу по инспектированию держателей регистрационных удостоверений с обеспечением взаимодействия на этапе планирования и проведения инспекций с целью минимизации дублирования выполняемых работ и оптимизации использования имеющихся ресурсов.

      147. Результаты инспекции должны быть представлены инспектируемому субъекту, который получает возможность дать свои комментарии в случае выявления несоответствия требованиям законодательства государства-члена и настоящих Правил. Держатель регистрационного удостоверения обязан своевременно устранить выявленное несоответствие, разработав и внедрив план корректирующих и предупредительных мероприятий.

      148. В случае выявления в результате инспекции несоблюдения держателем регистрационного удостоверения обязательств по фармаконадзору уполномоченный орган обязан информировать уполномоченные органы других государств-членов о выявленном нарушении. В случае необходимости уполномоченный орган государства-члена должен обеспечить, применение к держателю эффективных, соразмерных и сдерживающих мер воздействия. Информация о проведении и результатах инспекций в рамках фармаконадзора, а также о последующем контроле и оценке последствий размещается государствами-членами на официальных сайтах соответствующих уполномоченных органов в сети Интернет.

2. Типы инспекций

Инспекции системы фармаконадзора в целом и по отдельным лекарственным препаратам

      149. Инспекции в рамках системы фармаконадзора направлены на оценку и анализ имеющихся процедур, систем, персонала, помещений и оборудования, а также на определение их соответствия обязательствам по фармаконадзору, установленным законодательством государств-членов и настоящими Правилами. В ходе данного анализа могут использоваться конкретные примеры лекарственных препаратов для демонстрации и проверки работы системы фармаконадзора.

      150. Инспекции, направленные на оценку выполнения функций по фармаконадзору в отношении определенного лекарственного препарата, включают в себя том числе оценку и анализ мероприятий и документации, связанной с указанным лекарственным препаратом. Определенные разделы общей системы фармаконадзора, используемые при выполнении функций в отношении инспектируемого лекарственного препарата, также могут подлежать оценке в рамках данной инспекции по фармаконадзору.

Плановые и внеплановые инспекции системы фармаконадзора

      151. Плановые инспекции системы фармаконадзора проводятся в соответствии с предварительно составленным планом инспекций. В целях оптимизации планирования мероприятий по контролю функционирования системы фармаконадзора применяется подход, основанный на оценке потенциальных рисков невыполнения соответствующих обязательств. Плановые инспекции представляют собой системные инспекции, при этом допускается возможность выбора одного или нескольких определенных лекарственных препаратов в качестве примеров для проверки функционирования системы фармаконадзора и получения практического доказательства ее эффективного функционирования и соответствия требованиям актов органов Союза и законодательства государства-члена. В программу стандартной инспекции можно, например, включить оценку состояния системы по конкретным проблемам, выявленным экспертами.

      152. Внеплановые инспекции системы фармаконадзора проводятся в случае выявления инициирующего фактора (системной проблемы), при этом инспекция рассматривается как наиболее оптимальный способ изучения и оценки выявленной проблемы. Внеплановые инспекции направлены на оценку конкретных процессов фармаконадзора или включают в себя изучение выявленной проблемы (вопросов) и ее влияния на определенный лекарственный препарат. В определенных случаях в зависимости от выявленной инициирующей проблемы могут выполняться инспекции с полной оценкой системы фармаконадзора. Внеплановые инспекции выполняются в случае выявления одного или нескольких из инициирующих факторов, указанных в пунктах 150 – 155 настоящих Правил.

      153. Следующие факторы в части соотношения "польза – риск" лекарственного препарата являются основанием для выполнения внеплановой инспекции:

      изменение соотношения "польза – риск", если представляется необходимым дальнейшая оценка системы путем проведения инспекции;

      задержка в выполнении, либо ненадлежащее выполнение процедуры выявления риска или информирования об изменении соотношения "польза – риск", либо невыполнение данной процедуры;

      представление информации по проблемам фармаконадзора в средства массовой информации без предварительного или одновременного уведомления уполномоченных органов;

      несоблюдение требований актов органов Союза и законодательства государства-члена или обязательств по обеспечению безопасности лекарственного препарата, выявленное в ходе мониторинга деятельности по фармаконадзору уполномоченными органами;

      приостановление обращения или изъятие с рынка лекарственного препарата без предварительного уведомления уполномоченных органов государств-членов.

      154. Следующие факторы в части обязательств по представлению информации (срочных и периодических) являются основанием для выполнения внеплановой инспекции:

      задержка либо невыполнение обязательств в отношении представления информации о проблемах безопасности в соответствии с требованиями актов органов Союза и законодательства государства-члена;

      низкое качество (в том числе неточность, непрослеживаемость, отсутствие целостности) либо неполнота представляемой информации;

      несоответствие между представляемой информацией и другими источниками информации.

      155. Следующие факторы в части запросов уполномоченных органов являются основанием для выполнения внеплановой инспекции:

      отказ от представления запрашиваемой информации в сроки, указанные уполномоченными органами;

      ненадлежащее качество представляемых данных или их ненадлежащее представление по запросам от уполномоченных органов о представлении информации.

      156. Следующие факторы в части выполнения установленных обязательств являются основанием для выполнения внеплановой инспекции:

      обеспокоенность (обоснованное мнение относительно отсутствия в распоряжении держателя регистрационного удостоверения организационной структуры, ресурсной базы или системы обеспечения качества системы фармаконадзора) по поводу состояния или выполнения обязательств в рамках плана управления рисками;

      задержка или невыполнение конкретных обязательств, касающихся мониторинга безопасности продукции, выявленные во время процедуры экспертизы регистрационного досье лекарственного препарата;

      низкое качество отчетов, представленных в ответ на запрос о выполнении установленных обязательств.

      157. Следующие факторы, связанные с предшествующими инспекциями являются основанием для выполнения внеплановой инспекции:

      задержка во внедрении или ненадлежащее выполнение корректирующих и предупредительных действий;

      получение при проведении других инспекций на соответствие требованиям надлежащих фармацевтических практик информации о несоблюдении требований актов органов Союза и законодательства государства-члена с учетом обязательств, установленных уполномоченным органом государства-члена в сфере обращения лекарственных средств;

      проверка информации, полученной от других уполномоченных органов государств-членов, которые могли выявить несоответствия системы фармаконадзора.

      158. Помимо факторов, указанных в пунктах 150 – 154 настоящих Правил, также следующие факторы являются основанием для выполнения внеплановой инспекции:

      проблемы, выявленные при рассмотрении мастер-файла системы фармаконадзора;

      иная информация или поступающие жалобы (претензии), указывающие на отсутствие у держателя регистрационного удостоверения системы фармаконадзора или системы обеспечения ее качества.

Дорегистрационные инспекции

      159. Дорегистрационные инспекции системы фармаконадзора выполняются до выдачи заявителю регистрационного удостоверения. Целью таких инспекций является изучение функционирующей или планируемой системы фармаконадзора в соответствии
с представленным заявителем описанием системы. Дорегистрационные инспекции системы фармаконадзора не являются обязательными, но их проведение может быть необходимым при определенных обстоятельствах. Принципы запроса о проведении дорегистрационной инспекции должны быть обоснованы уполномоченным органом (экспертной организацией) с учетом критериев назначения дорегистрационных инспекций, указанных в пункте 157 настоящих Правил, и не должны являться причиной необоснованных инспектирований, которые могут задержать выдачу регистрационных удостоверений.

      160. При рассмотрении целесообразности и обоснованности выполнения дорегистрационных инспекций следует учитывать следующие критерии:

      заявитель ранее не работал с имеющейся системой фармаконадзора на территориях государств-членов или находится на стадии создания новой системы фармаконадзора;

      получена информация (например, история предшествующих инспекций либо уведомление (информация) других уполномоченных органов государств-членов о несоответствии) о том, что держатель регистрационного удостоверения имеет нарекания по выполнению требований к системе фармаконадзора. Если у держателя регистрационного удостоверения имеется история серьезных и (или) постоянных несоответствий системы фармаконадзора действующим требованиям, то дорегистрационная инспекция системы фармаконадзора может быть одним из механизмов подтверждения того, что система была соответствующим образом исправлена или усовершенствована;

      наличие проблем, касающихся безопасности определенных лекарственных препаратов, при которых может быть признано необходимым оценить возможности держателя регистрационных удостоверений в части:

      реализации мероприятия по минимизации рисков, связанных с конкретным лекарственным препаратом;

      надлежащего выполнения особых требований по обеспечению безопасности применения лекарственных препаратов, которые могут быть установлены;

      надлежащего выполнения процедур в рамках рутинных мероприятий по фармаконадзору в отношениях лекарственного препарата, профиль безопасности которого вызывает опасения.

      162. Принятие решения по проведению дорегистрационной инспекции включает в себя оценку рисков с комплексной оценкой вопросов, касающихся определенных лекарственных препаратов и системы.

      163. В случае если в результате дорегистрационной инспекции системы фармаконадзора возникает обеспокоенность по поводу способности держателя регистрационного удостоверения выполнять требования к системе фармаконадзора, установленные законодательством государства-члена и настоящими Правилами, уполномоченный орган государства-члена может принять следующие меры:

      а) отказ в регистрации, подтверждении регистрации (перерегистрации) или иных процедурах, связанных с регистрацией;

      б) выполнение повторной инспекции до выдачи регистрационного удостоверения с целью подтверждения устранения критических несоответствий и выполнения рекомендаций;

      в) выдача регистрационного удостоверения с рекомендацией проведения инспекции системы фармаконадзора на раннем пострегистрационном этапе. Ограничение периода времени проведения повторной инспекции при включении ее в план проведения плановых инспекций определяется на основании оценки несоответствий и их влияния на выполнение держателем регистрационного удостоверения обязательств по фармаконадзору;

      г) определение условий по обеспечению безопасности лекарственного препарата при выдаче регистрационного удостоверения.

Пострегистрационные инспекции

      164. Пострегистрационные инспекции системы фармаконадзора проводятся после выдачи удостоверения о государственной регистрации и предназначены для оценки выполнения держателем регистрационного удостоверения своих обязательств по фармаконадзору. Пострегистрационные инспекции могут быть любого типа в соответствии с пунктами 146 – 149 настоящих Правил.

Объявленные и внезапные инспекции

      165. Большинство инспекций системы фармаконадзора являются объявленными, что предполагает уведомление инспектируемой стороны о необходимости обеспечения присутствия в месте проведения инспекции соответствующих лиц во время проведения инспекции. В ряде случаев целесообразным является проведение внезапных инспекций либо уведомление инспектируемой стороны накануне проведения инспекции (например, если предварительное объявление может поставить под угрозу цели инспекции или если инспекция проводится безотлагательно в сжатые сроки по причинам, связанным с угрозой безопасности).

Повторные инспекции

      166. Повторные инспекции проводятся на регулярной основе в рамках плана инспекций систем фармаконадзора. Необходимо оценить факторы риска с целью определения приоритетов повторных инспекций. Повторная инспекция на раннем этапе может проводиться в случае, если выявлено значительное число несоответствий и требуется подтверждение надлежащего выполнения действий и мероприятий, направленных на устранение замечаний, и оценка постоянного выполнения обязательств и соблюдения требований к системе фармаконадзора, в том числе оценка изменений в системе фармаконадзора. Повторная инспекция на раннем этапе также целесообразна вскоре после проведения предыдущей инспекции в случае наличия информации о невыполнении инспектируемой стороной надлежащих корректирующих и предупредительных мероприятий по предписанию более ранней инспекции.

Дистанционные инспекции

      167. Дистанционные инспекции системы фармаконадзора проводятся инспекторами без выезда к держателю регистрационного удостоверения либо организации, которой делегировано выполнение функций по фармаконадзору. Указанные инспекции проводятся с использованием таких средств связи, как сеть Интернет или телефонная связь. Подобный тип инспекций может также использоваться в случае возникновения логистических трудностей (например, в случае пандемии или транспортных ограничений) при проведении инспекции на месте в исключительных обстоятельствах и при наличии возможности организовать интервью соответствующего персонала и оценку документации, включая базы данных по безопасности, первичной документации и мастер-файла системы фармаконадзора посредством дистанционного доступа. Решение о проведении дистанционной инспекции по усмотрению инспекторов подлежит согласованию с уполномоченным органом государства-члена, выдающим поручение на проведение инспекции. Логистические аспекты дистанционной инспекции следует согласовывать с держателем регистрационного удостоверения. В случае если в ходе проведения дистанционной инспекции выявляются вопросы, требующие выполнения оценки системы фармаконадзора непосредственно на месте, принимается решение о проведении инспекции с выездом на место инспектирования.

3. Планирование инспекций

      168. Планирование инспекций систем фармаконадзора должно основываться на системном подходе, ориентированном на оценку рисков, с целью оптимального использования ресурсов в рамках осуществляемой деятельности по контролю и обеспечению высокого уровня защиты здоровья населения. Подход к планированию инспекций, основанный на рисках, позволяет определить частоту, направленность и объем инспектирования.

      169. Планы инспекций систем фармаконадзора составляются уполномоченными органами государств-членов с учетом следующих факторов:

      а) факторы, связанные с инспекцией:

      история выявления несоответствий по результатам предыдущих инспекций фармаконадзора или инспекций другого типа (в соответствии с надлежащими фармацевтическими практиками);

      дата повторной инспекции, предложенная инспекторами или экспертами в результате предыдущей инспекции;

      б) факторы, связанные с лекарственными препаратами:

      наличие действующего регистрационного удостоверения на лекарственный препарат, для которого назначены дополнительные мероприятия по фармаконадзору или дополнительные мероприятия, направленные на минимизацию рисков;

      регистрация лекарственного препарата, для которого назначено проведение пострегистрационных исследований по безопасности или назначен дополнительный мониторинг;

      регистрация и поставка лекарственного препарата с большим объемом продаж, то есть с потенциально значимым воздействием на большую популяцию пациентов;

      регистрация лекарственного препарата, не имеющего альтернативы на рынке государства-члена;

      в) факторы, связанные с держателем регистрационного удостоверения:

      держатель регистрационного удостоверения никогда не подвергался инспекции системы фармаконадзора;

      держатель регистрационного удостоверения имеет в обращении значительное число лекарственных препаратов на рынках государств-членов;

      держатель регистрационного удостоверения ранее не имел удостоверений о государственной регистрации на территориях государств-членов;

      наличие негативной информации о выполнении обязательных требований и (или) о возникновении проблем безопасности лекарственных препаратов, полученной со стороны уполномоченных органов государств-членов и иных государств, осуществляющих фармаконадзор, а также уполномоченных органов в других областях регулирования обращения лекарственных препаратов (то есть в соответствующих надлежащих фармацевтических практиках);

      возникновение таких изменений в организационной структуре держателя регистрационного удостоверения, как слияния и поглощения;

      г) факторы, связанные с системой фармаконадзора:

      привлечением держателем регистрационного удостоверения субподрядной организации по осуществлению деятельности по фармаконадзору (в части функций уполномоченного лица по фармаконадзору, представления данных по безопасности и т. д.) и (или) нескольких организаций для осуществления деятельности по фармаконадзору;

      замена уполномоченного лица по фармаконадзору с момента последней инспекции;

      изменения в базе (базах) данных по безопасности лекарственных препаратов, которые могут включать в себя изменение самой базы данных или взаимосвязанных баз данных, статуса валидации базы данных, а также информации о переданных или перенесенных данных;

      изменения договорных отношений с поставщиками услуг по фармаконадзору или мест выполнения функций по фармаконадзору;

      делегирование или передача управления мастер-файлом системы фармаконадзора.

      170. Уполномоченными органами государств-членов обеспечивается размещение плана инспектирования держателей регистрационных удостоверений на официальных веб-порталах уполномоченных органов государств-членов на предстоящий календарный год не позднее чем за 45 календарных дней до наступления периода выполнения плана инспектирования.

      171. Уполномоченные органы государств-членов вправе запрашивать необходимую информацию у держателей регистрационных удостоверений в целях планирования инспекций на основании подхода по оценке рисков, в случае если на момент планирования она не является доступной.

4. Инспектируемые объекты

      172. Любая сторона, полностью или частично осуществляющая мероприятия по фармаконадзору от имени держателя регистрационного удостоверения либо совместно с ним, может подвергаться инспекции для подтверждения способности надлежащего выполнения держателем регистрационного удостоверения обязательств и соблюдения обязательных требований по фармаконадзору. Объекты инспектирования могут быть расположены на территориях государств-членов либо на территориях третьих стран. Инспектирование объектов на территориях третьих стран может проводиться в случае, если главный центр фармаконадзора, главный центр формирования базы данных и (или) деятельность по фармаконадзору находятся (выполняется) на территориях третьих стран. Тип и количество инспектируемых объектов должны выбираться таким образом, чтобы гарантировать достижение ключевых целей инспекции.

5. Объем инспекции

      173. Объем инспекции зависит от ее целей, охвата предыдущими инспекциями уполномоченных органов государств-членов, а также от типа инспекции. При планировании объема инспекции необходимо учитывать:

      а) информацию, представленную в мастер-файле системы фармаконадзора;

      б) информацию о функционировании системы фармаконадзора (например, данные о соответствии системы фармаконадзора, имеющиеся у уполномоченного органа государства-члена);

      в) конкретные факторы инициирования инспекции в соответствии с пунктами 150 – 155 настоящих Правил.

Объем инспекции при плановых инспекциях фармаконадзора

      174. В процессе проведения плановых инспекций системы фармаконадзора проверяется соблюдение требований актов органов Союза и законодательства государства-члена в сфере фармаконадзора. В зависимости от типа инспекции инспектирование должно включать в себя оценку следующих элементов системы:

      а) процедуры работы с индивидуальными сообщениями о нежелательных реакциях на лекарственный препарат:

      сбор сообщений, полученных из всех источников, в том числе от объектов и организаций, в рамках системы фармаконадзора, а также от тех организаций, которые на контрактной основе выполняют обязательства по фармаконадзору для держателя регистрационного удостоверения, а также от иных подразделений организации, не относящихся к системе фармаконадзора, и обмен такими сообщениями;

      оценка сообщений, в том числе механизмы получения и процедура регистрации оценки лиц, представивших сообщения, используемая терминология, оценка серьезности, предвиденности и причинно-следственной связи;

      регистрация результатов последующего сбора данных и исходов (например, исход в случаях воздействия лекарственного препарата на плод в период беременности и медицинское подтверждение сообщений, полученных со стороны пациентов);

      выполнение требований актов органов Союза и законодательства государств-членов, по представлению различных типов индивидуальных сообщений о нежелательных реакциях на лекарственный препарат в соответствующие уполномоченные органы государств-членов;

      ведение документации и архивирование индивидуальных сообщений о нежелательных реакциях на лекарственный препарат;

      б) периодические обновляемые отчеты по безопасности (если применимо):

      полнота и достоверность включенных данных, обоснованность решений, относящихся к данным, которые не включены;

      правильность представления и оценки информации по безопасности, определения изменений профиля безопасности, представление результатов соответствующих анализов и мер;

      оформление и представление информации в периодическом обновляемом отчете по безопасности в соответствии с установленными требованиями;

      своевременность представления отчетов;

      в) непрерывная оценка профиля безопасности:

      использование всех источников информации для обнаружения сигнала;

      правильное применение методологии анализа информации;

      соответствие процедур расследования и последующих действий (например, внедрение рекомендаций после анализа данных);

      реализация плана управления рисками или других обязательств;

      своевременное выявление и представление полных и точных данных уполномоченным органам государств-членов, в частности в ответ на конкретные запросы данных;

      включение утвержденных изменений в используемые информационные сообщения, касающиеся безопасности, и в информацию о лекарственном препарате, в том числе внутреннее информирование и обращения к специалистам системы здравоохранения и пациентам;

      г) интервенционные (при необходимости) и неинтервенционные клинические исследования:

      представление сообщений о подозреваемых серьезных непредвиденных нежелательных реакциях в соответствии с требованиями настоящих Правил, Правил надлежащей клинической практики Евразийского экономического союза, утвержденных Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 3 ноября 2016 г. № 79 и законодательства государств-членов;

      получение, регистрация и оценка случаев нежелательных реакций, выявленных в ходе интервенционных и неинтервенционных клинических исследований;

      представление результатов исследования и соответствующей информации по безопасности лекарственных препаратов в форме отчетов согласно требованиям настоящих Правил, Правил надлежащей клинической практики Евразийского экономического союза и законодательства государств-членов;

      соответствующий выбор справочной информации по безопасности, поддержание актуального уровня информации в брошюрах исследователя или информации по безопасности для пациента;

      включение данных исследования в текущую оценку профиля безопасности лекарственного препарата;

      д) процедуры системы фармаконадзора:

      роли и обязанности уполномоченного лица по фармаконадзору, например, доступ к системе качества фармаконадзора, мастер-файлу системы фармаконадзора, показателям эффективности и индикаторам системы фармаконадзора, отчетам по аудитам и инспекциям, имеющим отношение к системе фармаконадзора, а также их способность принимать меры по улучшению соответствия системы фармаконадзора требованиям актов органов Союза и законодательства государств-членов;

      роли и обязанности держателя регистрационного удостоверения в отношении системы фармаконадзора;

      точность, полнота и поддержание актуального уровня информации в мастер-файле системы фармаконадзора;

      качество и соответствие уровня подготовки, квалификации и опыта персонала;

      охват и соответствие системы качества в отношении системы фармаконадзора, в том числе выполнение процессов контроля качества и обеспечения качества;

      пригодность используемых компьютеризированных систем для выполнения конкретных функций;

      соглашения со всеми участвующими сторонами, соответствующим образом отражающие обязанности и мероприятия по выполнению фармаконадзора, а также надлежащее их выполнение;

      е) выполнение условий регистрации и соответствие осуществляемых мер минимизации рисков установленным требованиям (при необходимости).

Объем инспекции при внеплановых инспекциях фармаконадзора

      175. Объем внеплановой инспекции зависит от причин ее назначения. В число оцениваемых аспектов системы могут войти аспекты, указанные в пункте 169 настоящих Правил, а также следующие аспекты:

      а) вовлечение и информированность уполномоченного лица по фармаконадзору по вопросам, связанным с конкретным лекарственным препаратом;

      б) углубленное изучение процессов, процедур принятия решений, выполнения информирования и реализации мер, связанных с конкретным фактором инициирования инспекции и (или) лекарственным препаратом.

Объем инспекции при повторных инспекциях фармаконадзора

      176. Определяя объемы работ по проведению повторной инспекции, нужно учитывать следующие аспекты:

      а) анализ состояния системы и (или) плана корректирующих и предупредительных мероприятий, разработанного по результатам предыдущей инспекции фармаконадзора;

      б) анализ значительных изменений, которые внесены в систему фармаконадзора со времени последней инспекции фармаконадзора (например, изменение базы данных фармаконадзора, слияние или поглощение компании, значительные изменения в договорных видах деятельности, замена уполномоченного лица по фармаконадзору);

      в) анализ процессов и (или) вопросов в отношении конкретного лекарственного препарата, выявленных в результате оценки информации, представленной держателем регистрационного удостоверения, или не включенных в объем инспектирования предыдущей инспекцией.

      177. Объем повторной инспекции определяется результатами предшествующих инспекций и может быть расширен с учетом ряда факторов (например, прошедшего времени с даты проведения предшествующей инспекции, объема предшествующей инспекции).

6. Процесс инспекции

      178. Инспекции фармаконадзора необходимо планировать, координировать, проводить, представлять отчеты о них, контролировать выполнение замечаний и документировать в соответствии с процедурами инспекций, осуществляемых на территориях государств-членов. Совершенствованию и гармонизации проведения инспекций будут способствовать согласованные процессы и процедуры, совместные проверки, обмен опытом и обучение инспекторатов уполномоченных органов государств-членов.

      179. Процедуры систем фармаконадзора должны включать в себя следующие основные процессы (при необходимости возможна разработка новых процедур):

      а) обмен информацией;

      б) планирование инспекций;

      в) дорегистрационные инспекции;

      г) координация инспекций систем фармаконадзора в государствах-членах;

      д) координация инспекций, проводимых в государствах, не являющихся членами Союза (в том числе инспекций подрядчиков);

      е) подготовка инспекций систем фармаконадзора;

      ж) проведение инспекций систем фармаконадзора;

      з) отчетность по инспекциям систем фармаконадзора и последующий контроль;

      и) информирование и приоритетность инспекций фармаконадзора и полученных результатов;

      к) ведение учета и архивирования документов, полученных в результате инспекций систем фармаконадзора;

      л) внезапные инспекции;

      м) санкции и регуляторные или принудительные меры в случае серьезного несоблюдения требований законодательства государств-членов и настоящих Правил;

      н) указания по подготовке инспекторов, выполняющих инспекции систем фармаконадзора, и обмену опытом работы.

7. Контроль выполнения замечаний инспекции

      180. В случае выявления в ходе инспекции несоблюдения обязательств по фармаконадзору требуется последующий контроль до полного выполнения плана корректирующих и предупредительных действий. Следует учитывать следующие методы контроля:

      а) анализ плана корректирующих и предупредительных мер держателя регистрационных удостоверений;

      б) анализ периодических отчетов о ходе выполнения работ по реализации плана корректирующих и предупредительных мер (в случае необходимости);

      в) повторная инспекция для оценки надлежащего выполнения плана корректирующих и предупредительных действий;

      г) запрос о представлении ранее не представленных данных, изменений (например, в информацию о лекарственном препарате), анализа влияния (например, результат анализа ранее не включенных в анализ данных при выполнении процедуры выявления сигнала);

      д) запрос о надлежащем информировании, включая внесение изменений в информацию, представляемую в рамках маркетинговой деятельности, и (или) рекламную информацию;

      е) запрос о встрече с держателем регистрационного удостоверения с целью обсуждения выявленных недостатков (несоответствий) и их влияния на план корректирующих и предупредительных мер;

      ж) передача результатов инспекции другим уполномоченным органам государств-членов;

      з) другие действия, связанные с лекарственным препаратом, в зависимости от влияния недостатков (несоответствий) и результатов последующих действий (сюда могут входить отзывы или действия, связанные с выдачей регистрационных удостоверений или разрешений на проведение клинических испытаний).

8. Действия и санкции

уполномоченных органов государств-членов

      181. Уполномоченные органы обеспечивают контроль выполнения держателями регистрационных удостоверений обязанностей по фармаконадзору в соответствии с законодательством государств-членов и настоящими Правилами. В случае обнаружения несоблюдения требований или невыполнения обязательств по фармаконадзору действия, которые нужно предпринять, должны определяться в каждом конкретном случае отдельно. Выбор необходимых действий зависит от потенциального негативного влияния несоответствий (несоблюдения) на общественное здоровье (здоровье населения), но любой случай несоответствия (несоблюдения) может учитываться при применении принудительных мер. При необходимости уполномоченный орган должен обеспечить применение эффективных, соразмерных и сдерживающих мер воздействия к держателю регистрационного удостоверения.

      182. В соответствии с настоящими Правилами и правилами, установленными законодательством государств-членов (при необходимости), в случае несоблюдения держателем регистрационного удостоверения обязательств по фармаконадзору возможно проведение следующих мероприятий:

      а) обучение и содействие: уполномоченные органы государств-членов осуществляют взаимодействие с представителями держателей регистрационных удостоверений (например, на собрании), чтобы обобщить выявленные несоответствия, разъяснить установленные требования и ожидания уполномоченного органа государства-члена, а также рассмотреть корректирующие и предупредительные действия, предлагаемые держателем регистрационных удостоверений;

      б) представление информации другим уполномоченным органам государств-членов в рамках договоренностей по обеспечению конфиденциальности;

      в) инспектирование держателей регистрационных удостоверений, которые не соблюдают обязательства или не выполняют требования, может проводиться с целью определения степени несоблюдения (невыполнения) актов органов Союза и законодательства государств-членов, в последующем с целью подтверждения их соблюдения (выполнения);

      г) направление письма-предупреждения, заявления о несоблюдении (невыполнении) обязательств по фармаконадзору или уведомления о нарушении обязательств по фармаконадзору, выдаваемых уполномоченным органом с указанием нормативного правового акта, который был нарушен, с целью напоминания держателям регистрационных удостоверений об их обязательствах по фармаконадзору или мерах, которые они должны принять, а также о сроках, установленных для устранения несоответствий или нарушений;

      д) рассмотрение уполномоченными органами государств-членов вопроса об опубликовании списка держателей регистрационных удостоверений, которые серьезно или постоянно нарушают требования актов органов Союза и законодательства государств-членов;

      е) действия в отношении регистрационного удостоверения или заявления на регистрацию лекарственного препарата, например:

      экстренное введение ограничений, связанных с профилем безопасности лекарственного препарата;

      внесение изменений в документы регистрационного досье лекарственного препарата;

      приостановка или аннулирование регистрационного удостоверения лекарственного препарата;

      приостановка рассмотрения новых заявлений на получение удостоверений о государственной регистрации до реализации корректирующих и предупредительных действий;

      назначение дорегистрационных инспекций системы фармаконадзора;

      ж) отзыв лекарственного препарата с рынка (например, в случае если в информацию о лекарственном препарате не включены важные предупреждения по безопасности);

      з) действия, связанные с маркетинговой или рекламной информацией;

      и) внесение поправок в протоколы или приостановка клинических исследований в случае выявления изменений профиля безопасности конкретного лекарственного препарата;

      к) административные штрафы в соответствии с законодательством государств-членов.

9. Квалификация и обучение инспекторов

      183. Инспекторы, которые участвуют в проведении инспекций систем фармаконадзора, должны являться специалистами уполномоченных органов государств-членов или лицами, назначенными в соответствии с требованиями законодательства государства-члена, а также должны соблюдать положения руководства по качеству инспектората уполномоченного органа государства-члена. Следует назначать инспекторов на основании их опыта и требований, определенных уполномоченным органом. Инспекторы должны пройти обучение в объеме, необходимом для обеспечения их компетентности в областях, требуемых для подготовки и проведения инспекций, а также подготовки отчета о проведенных инспекциях. Они должны также пройти обучение процессам и требованиям фармаконадзора таким образом, чтобы быть способными оценить различные аспекты системы фармаконадзора в случае отсутствия соответствующего опыта.

10. Управление качеством

процесса инспектирования фармаконадзора

      184. Качество процесса инспектирования системы фармаконадзора регулируется уполномоченными органами, входит в число вопросов, на которые распространяется система качества системы фармаконадзора уполномоченного органа государства-члена, и подлежит аудиту. Уполномоченные органы государств-членов формируют гармонизированные процедуры инспектирования с целью обеспечения качества, согласованности и взаимного признания результатов инспектирования систем фармаконадзора держателей регистрационных удостоверений.

11. Сотрудничество в рамках Союза.

Коллективное использование информации

      185. Уполномоченные органы обязаны сотрудничать, чтобы облегчить обмен информацией об инспекциях системы фармаконадзора, в частности:

      а) информацией об инспекциях, которые запланированы и проведены, с целью устранения ненужных повторов и дублирования работ в Союзе, а также для оптимизации использования инспекционных ресурсов;

      б) информацией об объеме инспекции с целью планирования следующих инспекций;

      в) информацией о результатах инспекции, в частности в том случае, когда результатом является выявление факта невыполнения держателем регистрационных удостоверений требований законодательства государств-членов и настоящих Правил.

      186. Уполномоченные органы государств-членов обмениваются информацией о критических и существенных выявленных недостатках, а также кратким изложением корректирующих и предупредительных действий и их дальнейшим контролем.

12. Роль уполномоченных органов государств-членов

      187. Уполномоченные органы обеспечивают создание юридической и организационной базы для выполнения функций по инспектированию систем фармаконадзора держателей регистрационных удостоверений, включая определение прав инспекторов в отношении инспектирования мест осуществления деятельности по фармаконадзору и оценке данных по фармаконадзору.

      188. Государствами-членами должны быть выделены достаточные ресурсы и определены квалифицированные инспекторы с целью обеспечения эффективного выполнения процедуры оценки выполнения держателями регистрационных удостоверений обязательств по фармаконадзору в соответствии с требованиями государств-членов и настоящих Правил. При необходимости к проведению инспекций могут привлекаться эксперты в более узких областях деятельности по фармаконадзору. Уполномоченные органы могут при необходимости направлять запрос о содействии в проведении инспектирования в другой уполномоченный орган с обеспечением соответствующего доступа к месту проведения инспекции и оцениваемым данным системы фармаконадзора.

      189. Уполномоченными органами государств-членов должно быть обеспечено планирование и проведение инспекций систем фармаконадзора держателей регистрационных удостоверений в соответствии с подразделом 2 раздела IV настоящих Правил.

      190. При разработке плана инспекций уполномоченный орган государства-члена запрашивает уполномоченные органы иных государств-членов относительно инспекционного статуса и планов по инспектированию держателей регистрационных удостоверений, которые предполагаются для включения в план инспектирования, и обеспечивает планирование с учетом планов по инспектированию иных уполномоченных органов государства-члена с целью минимизации необоснованного дублирования выполняемых работ и оптимизации использования имеющихся ресурсов.

      191. В случае если уполномоченным органом государства-члена планируется проведение инспекции держателя регистрационного удостоверения, который проходил инспектирование со стороны другого уполномоченного органа государства-члена, должен быть обеспечен обмен информацией в части объема и результатов выполненной инспекции с целью учета имеющихся данных при планировании, определении объема и времени проведения инспекции.

      192. Следует формировать единый информационный ресурс, содержащий результаты инспектирования систем фармаконадзора держателей регистрационных удостоверений, с обеспечением доступа к нему уполномоченных органов государств-членов.

13. Роль держателей регистрационных удостоверений

      193. Держатели регистрационных удостоверений, имеющие зарегистрированные на территориях государств-членов лекарственные препараты, подлежат инспекциям системы фармаконадзора. Держатели регистрационных удостоверений обязаны:

      1) всегда быть готовыми к инспекции, поскольку инспекции могут быть внезапными;

      2) вести и представлять по требованию инспекторов не позднее 7 рабочих дней после получения соответствующего запроса мастер-файл системы фармаконадзора;

      3) гарантировать получение согласия до начала инспекции на проведение инспекции от объектов, выбранных для инспекции, к которым могут относиться организации, выполняющие функции по фармаконадзору по соглашению с держателем регистрационных удостоверений;

      4) представить инспекторам любую информацию и (или) документацию, которая необходима для подготовки к инспекции, в установленные сроки или во время проведения инспекции;

      5) гарантировать, что соответствующий персонал, участвующий в деятельности по фармаконадзору или взаимосвязанной деятельности, будет присутствовать во время инспекции и давать разъяснения по возникающим вопросам;

      6) гарантировать надлежащее и своевременное выполнение планов корректирующих и предупредительных мероприятий для устранения выявленных во время инспекции недостатков (несоответствий) с установлением приоритетов по критическим и существенным недостаткам (несоответствиям).

14. Инспекционные сборы

1. Сборы за проведение инспекций взимаются в соответствии с законодательством государств-членов.

V. Аудит системы фармаконадзора

1. Аудит системы фармаконадзора и его цели

      194. Целью проведения аудита системы фармаконадзора является подтверждение соответствия и эффективности внедрения и функционирования системы фармаконадзора путем анализа и оценки объективных фактов, включая систему качества системы фармаконадзора.

      195. Аудит представляет собой систематический, упорядоченный, независимый и документированный процесс получения и объективной оценки фактов, характеризующих работу системы фармаконадзора, с целью определения степени выполнения критериев аудита, способствующих улучшению процессов управления рисками, контроля и управления процессами. Аудиторские факты состоят из записей, документальных подтверждений или иной информации, которая имеет отношение к критериям аудита и поддается проверке. Критерии аудита отражают стандарты деятельности и ее контроля, по отношению к которым выполняется оценка проверяемой стороны и ее деятельности. Применительно к системе фармаконадзора критерии аудита должны отражать требования, предъявляемые к системе фармаконадзора, в том числе к системе качества выполняемых процедур по фармаконадзору, которые определяются требованиями законодательства государств-членов и настоящих Правил.

2. Основанный на риске подход к аудиту системы фармаконадзора

      196. Основанным на риске подходом является подход, при котором используются методы определения области риска. Под риском понимается вероятность наступления события, которое окажет влияние на достижение поставленных целей, с учетом серьезности его последствий и (или) вероятности необнаружения другими методами. Основанный на риске подход к аудиту ориентирован на области самого высокого риска для системы фармаконадзора организации, в том числе для системы качества системы фармаконадзора. Первостепенное значение имеет риск причинения вреда здоровью населения. Риск оценивается на следующих этапах:

      планирование аудита на стратегическом уровне, результатом которого является стратегия аудита (долгосрочный подход), которая должна утверждаться высшим руководством;

      планирование аудита на тактическом уровне, результатом которого является программа аудита, установление целей аудита, а также области распространения аудита;

      планирование аудита на оперативном уровне, результатом которого является план аудита для отдельных аудиторских задач, определение приоритетов задач аудита на основании оценки рисков, использование методов выборочного исследования и тестирования, основанных на риске, отчетность по результатам аудита в соответствии с относительным уровнем риска, а также указаниями по аудиту.

      Оценка риска должна документально подтверждаться для стратегического, тактического и оперативного планирования аудиторской деятельности системы фармаконадзора в организации.

      Планирование аудита на стратегическом уровне

      197. Стратегия аудита представляет собой определение на высшем уровне планирования аудиторских мероприятий, проведение которых запланировано на срок более 1 года (как правило на срок 2 – 5 лет, если держателем регистрационного удостоверения не обосновано иное). Стратегия аудита включает в себя перечень аудиторских проверок, выполнение которых может быть достаточным. Стратегия аудита используется для определения области, намеченной для проведения аудита, темы аудита, а также методов и допущений (включая, например, оценку риска), на которых основана программа аудита.

      198. Стратегия аудита должна охватывать организацию управления процессом, управление рисками и средства внутреннего контроля всех составляющих системы фармаконадзора, включая следующие:

      а) все процессы и задачи системы фармаконадзора;

      б) система качества деятельности в системе фармаконадзора;

      в) взаимодействие и связующие звенья с другими подразделениями (при необходимости);

      г) мероприятия по фармаконадзору, проводимые подчиненными организациями или делегированные другой организации (например, региональным центрам, представляющим информацию, филиалам держателя регистрационного удостоверения, таким третьим лицам, как подрядные организации и другие держатели регистрационных удостоверений).

      199. Факторы риска, которые следует учитывать при выполнении процедуры оценки риска, включают в себя в том числе следующие факторы:

      а) изменения по вопросам фармаконадзора в законодательстве государств-членов или в настоящих Правилах;

      б) крупная реорганизация или другие преобразования системы фармаконадзора, слияния, приобретения;

      в) изменение ключевых управленческих функций;

      г) риск нехватки надлежащим образом подготовленных и опытных сотрудников фармаконадзора (например, ввиду значительной текучести персонала, недостатков в процессах обучения, увеличения объемов работы);

      д) существенные изменения в системе фармаконадзора с момента предыдущего аудита (например, введение новой базы данных по деятельности по фармаконадзору или значительное обновление существующей базы данных, изменения процессов и видов деятельности с учетом новых требований законодательства государств-членов);

      е) лекарственный препарат является первым на рынке для держателей регистрационных удостоверений;

      ж) в отношении лекарственного препарата на рынке с введены дополнительные меры минимизации рисков или другие условия обращения, связанные с профилем безопасности лекарственных препаратов (например, назначен дополнительный мониторинг);

      з) степень критичности процесса, в частности:

      для уполномоченных органов государств-членов – насколько критична область или процесс по отношению к надлежащему функционированию системы фармаконадзора государств-членов и общей цели системы здравоохранения;

      для держателей регистрационных удостоверений – насколько критична область или процесс по отношению к надлежащему функционированию системы фармаконадзора. При принятии решения о проведении аудита какого-либо филиала или третьего лица держатель регистрационного удостоверения должен учитывать характер и критичность мероприятий по фармаконадзору, которые проводятся в настоящее время филиалом или третьей стороной от имени держателя регистрационного удостоверения, помимо учета других указанных факторов;

      и) результаты предыдущих аудитов (проводились ли когда-либо аудиты этой области или процесса, результаты предыдущего аудита). В случае наличия результатов предшествующих аудитов они принимаются во внимание при определении времени и области последующих аудитов;

      к) выявленные процедурные недостатки (несоответствия), касающиеся конкретных областей деятельности или процессов;

      л) иная информация в отношении выполнения обязательств в соответствии с требованиями законодательства по фармаконадзору:

      для уполномоченных органов государств-членов – информация по соответствию требованиям законодательства по фармаконадзору согласно оценке или аудиту, выполненному внешними организациями;

      для держателей регистрационных удостоверений – информация по соответствию требованиям согласно инспекционным отчетам, оценке или аудиту, выполненному внешними организациями, жалобам или нареканиям в части обязательств по фармаконадзору;

      м) другие организационные изменения, которые могут негативно отразиться на области деятельности или процессе (например, если происходит изменение такой вспомогательной функции, как информационно-технологическая поддержка).

Планирование аудита на тактическом уровне

      200. План аудитов представляет собой перечень аудитов, состоящий из одного или нескольких аудитов, запланированных на конкретный срок (например, на 1 год). Подготовка плана аудитов должна осуществляться в соответствии с долгосрочной стратегией аудита. План аудитов должен быть одобрен высшим руководством с общей ответственностью за оперативную и управленческую структуру.

      201. План аудитов основывается на надлежащей оценке рисков и должен быть ориентирован на оценку следующих аспектов:

      а) система качества системы фармаконадзора;

      б) критические процессы в системе фармаконадзора;

      в) ключевые способы контроля за функционированием системы фармаконадзора, опирающиеся на мероприятия фармаконадзора;

      г) области высокого риска после внедрения процедур контроля и принятия мер минимизации риска.

      202. Основанный на риске план аудитов должен также учитывать результаты предыдущих аудитов в части недостаточного охвата областей деятельности, направлений высокого риска, а также непосредственного указания руководства и (или) лиц, которые несут ответственность за систему фармаконадзора.

      203. Документация по планированию аудитов должна включать в себя краткое описание плана каждого аудита, который будет проведен, в том числе объем аудита и цели. Обоснование сроков, периодичности и объема отдельных аудитов, которые являются частью плана аудитов, должны основываться на документально оформленной оценке рисков. Основанные на оценке рисков аудиты системы фармаконадзора должны выполняться регулярно в соответствии с требованиями актов органов Союза и законодательства государств-членов. Внесение обоснованных изменений в план аудита должно быть надлежащим образом документировано.

Планирование и отчетность по аудиту на оперативном уровне

      204. Организация должна внедрить процедуры по планированию и проведению отдельных аудитов, принятые в виде документов в письменной форме. Сроки реализации всех мер, необходимых для выполнения отдельного аудита, должны быть установлены в соответствующих процедурах, связанных с проведением аудита. Организация должна обеспечить проведение аудитов в соответствии с этими процедурами согласно настоящему разделу.

      205. Отдельные аудиты системы фармаконадзора должны проводиться в соответствии с утвержденной программой аудита, основанной на рисках в соответствии с пунктами 196 и 197 настоящих Правил. При планировании отдельных аудитов аудитор определяет и оценивает риски, сопряженные с рассматриваемой областью, применяя самые подходящие методы выборочных исследований и тестирования. Метод выполнения аудита надлежащим образом документируется в плане проведения аудита.

      206. Выводы аудиторов документально отражаются в аудиторском заключении и своевременно докладываются руководству. Процесс аудита должен включать в себя механизмы передачи выводов аудируемой стороне, получения обратной связи и представления аудиторской отчетности руководству и заинтересованным сторонам, в том числе лицам, ответственным за систему фармаконадзора, в соответствии с требованиями актов органов Союза, законодательства государств-членов и указаниями по аудиту системы фармаконадзора. Результаты аудита должны представляться в соответствии с относительным уровнем риска и классифицироваться с целью указания их критичности по отношению к рискам, влияющим на систему фармаконадзора, процессы и компоненты процессов.

      207. Система классификации должна быть определена в описании системы качества фармаконадзора и должна учитывать следующие пороговые значения, которые следует использовать в дальнейшей отчетности:

      критическим является принципиальный недостаток (несоответствие) одного или нескольких процессов или выполняемых процедур системы фармаконадзора, который негативно влияет на всю систему фармаконадзора и (или) права, безопасность и благополучие пациентов и (или) представляет собой потенциальную угрозу здоровью населения и (или) серьезное нарушение требований актов органов Союза и законодательства государств-членов;

      существенным является значительный недостаток (несоответствие) одного или нескольких процессов или процедур системы фармаконадзора или принципиальный недостаток какой-либо части одного или нескольких процессов или процедур фармаконадзора, что отрицательно сказывается на всем процессе и (или) потенциально может сказаться на правах, безопасности и благополучии пациентов, и (или) может представлять потенциальную опасность для здоровья населения и (или) представляет собой нарушение требований актов органов Союза и законодательства государств-членов, которое, не считается серьезным;

      несущественным является недостаток (несоответствие) какого-либо компонента одного или нескольких процессов или процедур системы фармаконадзора, которые, как ожидается, не могут отрицательно сказаться на всей системе фармаконадзора или процессе и (или) правах, безопасности и благополучии пациентов.

      208. По вопросам, которые необходимо решать в срочном порядке, необходимо незамедлительно информировать руководство объекта аудита и высшее руководство держателя регистрационного удостоверения.

3. Действия, основанные на результатах аудита и последующего контроля аудита

      209. Незамедлительные действия, оперативные действия, действия в разумные сроки, а также вопросы, по которым необходимо срочное принятие решения либо срочное информирование, указанные
в настоящем разделе, предназначены для выполнения в сроки, которые являются надлежащими, уместными и соответствующими относительному риску для системы фармаконадзора. Необходимо установить приоритеты корректирующих и предупредительных действий для устранения выявленных критических и существенных недостатков (несоответствий). Точные сроки действий, связанных с выявленным критическим недостатком (несоответствием), могут варьироваться в зависимости от характера выводов и запланированного действия.

      210. Руководство организации, которая подвергается аудиту, обеспечивает наличие в организации механизма, позволяющего надлежащим образом решать вопросы, связанные с результатами аудита системы фармаконадзора. Комплекс мероприятий должен включать в себя анализ изначальной причины выявленного недостатка, влияния выявленных результатов аудита, а также подготовку плана корректирующих и предупредительных мероприятий.

      211. Высшее руководство организации и лица, наделенные руководящими полномочиями, должны обеспечить принятие всех необходимых эффективных мер по устранению недостатков, выявленных в процессе аудита. Выполнение согласованных действий должно систематически контролироваться. Информация о ходе реализации корректировочных и предупредительных мероприятий должна периодически доводиться до сведения высшего руководства сообразно запланированным действиям. Факты, подтверждающие завершение комплекса корректировочных и предупредительных мероприятий, должны надлежащим образом документироваться. Программа аудита должна предусматривать потенциальную возможность проведения контрольных аудитов, которые осуществляются по мере необходимости с целью подтверждения завершения выполнения согласованных действий.

4. Система качества и документирования

Управление качеством аудиторской деятельности.

Независимость и объективность аудита и работы аудиторов

      212. В организации, которая проводит аудит, должно быть предусмотрено выполнение конкретных обязанностей в части деятельности по аудиту в области фармаконадзора. Деятельность по выполнению аудитов системы фармаконадзора должна быть независимой. Руководство организации, которая проводит аудит, должно обеспечить и документировать независимость и объективность аудиторов.

      213. Аудиторы должны быть свободны от вмешательства аудируемой стороны в определение объема аудита, проведение аудита системы фармаконадзора и информирование о результатах аудита. Основная отчетность должна направляться высшему руководству аудируемой организации, которое несет полную ответственность за исполнительскую и управленческую структуру, что позволяет аудитору выполнять свои обязанности и представлять независимое и объективное аудиторское заключение. Аудиторы могут консультироваться с экспертами, персоналом, участвующим в процессах по фармаконадзору, а также с лицом, уполномоченным по фармаконадзору, при сохранении непредвзятого отношения и отсутствии влияния на объективность и качество выполняемых работ. В целях обеспечения объективности аудитор при оценке аудиторских фактов не должен принимать точку зрения привлекаемых экспертов в качестве приоритетной.

Квалификация, профессионализм, опыт и непрерывное повышение квалификации аудиторов

      214. Аудиторы должны обладать требуемой квалификацией и поддерживать ее в части знаний, навыков и способностей, необходимых для эффективного проведения аудиторских мероприятий в отношении системы фармаконадзора. Аудиторы должны обладать навыками, умениями и знаниями в части:

      а) принципов, процедур и методов аудита;

      б) существующих нормативных правовых актов, руководств и других требований, относящихся к системе фармаконадзора;

      в) мероприятий, процессов и процедур фармаконадзора;

      г) систем управления;

      д) организационных систем.

Оценка качества аудиторской деятельности

      215. Оценка качества аудиторской деятельности может осуществляться посредством текущей и периодической оценки всей аудиторской деятельности, отзывов аудируемой стороны и самооценки аудиторской деятельности (например, контроль качества аудиторской деятельности, соблюдение кодекса поведения, программ аудита и аудиторских процедур).

5. Аудиты, проведенные внешними поставщиками аудиторских услуг

      216. Основная ответственность за функционирование и эффективность системы фармаконадзора лежит на держателе регистрационного удостоверения. В случае если организация принимает решение прибегнуть к внешнему поставщику аудиторских услуг для выполнения требований по аудиту системы фармаконадзора на основе соответствующих требований настоящих Правил, следует соблюсти следующие требования:

      а) требования к проведению аудита и подготовка оценки аудиторского риска, стратегии аудита, программы аудита и отдельных аудиторских заданий должны быть доведены держателем регистрационного удостоверения до сведения внешних поставщиков аудиторских услуг в письменной форме;

      б) объем работы, задачи и процедурные требования к проведению аудита должны быть доведены держателем регистрационного удостоверения до сведения внешних поставщиков аудиторских услуг в письменной форме;

      в) организация должна получить документальное подтверждение независимости и объективности внешних поставщиков аудиторских услуг;

      г) внешний поставщик аудиторских услуг должен также соблюдать соответствующие требования, предусмотренные настоящими Правилами.

6. Хранение отчетов об аудитах

      217. Отчеты об аудитах и сведения, подтверждающие завершение действий по результатам аудита, должны храниться в соответствии с требованиями, указанными в разделе II настоящих Правил.

7. Требования к проведению аудита

Держатели регистрационных удостоверений

      218. Держатели регистрационных удостоверений обязаны регулярно проводить основанные на риске аудиторские проверки своей системы фармаконадзора, включая аудит системы качества системы фармаконадзора, с целью обеспечения соответствия действующей системы качества предъявляемым требованиям. Даты проведения аудитов и результаты проведенных аудитов, а также контрольных аудитов должны надлежащим образом документироваться.

Лицо, уполномоченное по фармаконадзору в государствах-членах

      219. Обязанности уполномоченного лица по фармаконадзору в государствах-членах в отношении деятельности по аудиту определены в разделе II настоящих Правил. Лицо, уполномоченное по фармаконадзору в государствах-членах, должно получать отчеты о результатах аудита системы фармаконадзора, а также представлять информацию аудиторам, имеющую отношение к оценке рисков, включая сведения о состоянии выполнения корректирующих и предупредительных мероприятий. Лицо, уполномоченное по фармаконадзору в государствах-членах, должно получать информацию о результатах любого аудита, имеющую отношение к системе фармаконадзора в государствах-членах, вне зависимости от места его проведения.

Уполномоченные органы государств-членов

      220. Уполномоченный орган государства-члена должен регулярно проводить независимые проверки задач системы фармаконадзора государства-члена, регулярный аудит своей системы фармаконадзора и основанные на рисках аудиты системы качества с целью обеспечения соответствия системы качества предъявляемым требованиям. Даты проведения и результаты проведенных аудитов, а также контрольных аудитов должны надлежащим образом документироваться.

8. Принятая методология

      221. В целях обеспечения согласованного и гармонизированного планирования и реализации аудитов и подготовки их отчетности аудиты, проводимые в уполномоченных органах государств-членов, должны основываться на принятой настоящими Правилами терминологии и методологии.

9. Требования к аудиторской отчетности

Отчетность держателя регистрационного удостоверения

      222. Держатель регистрационного удостоверения должен включить пояснительную запись по критическим и существенным результатам аудита системы фармаконадзора в мастер-файл системы фармаконадзора. Основываясь на результатах аудита, держатель регистрационного удостоверения должен обеспечить подготовку и реализацию соответствующего плана, в котором подробно указываются корректирующие и предупредительные мероприятия. После выполнения корректирующих и предупредительных мероприятий в полном объеме запись в мастер-файле может быть удалена. Для удаления каких-либо сведений, касающихся аудита, из мастер-файла системы фармаконадзора требуются объективные подтверждающие данные.

      223. Держатель регистрационного удостоверения должен обеспечить включение списка всех запланированных и проведенных аудитов в приложение к мастер-файлу системы фармаконадзора, а также выполнение всех запланированных аудитов с соблюдением обязательств по отчетности, предусмотренных законодательством государств-членов, настоящими Правилами и внутренними правилами, применяемыми к отчетности. Даты и результаты проведенных аудитов, а также контрольных аудитов должны надлежащим образом документироваться.

Отчетность уполномоченных органов государств-членов

      224. Уполномоченные органы государств-членов должны гарантировать, что они обеспечивают соблюдение обязательств по представлению отчетности по выполненным аудитам в соответствии с настоящими Правилами, актами органов Союза и законодательством государств-членов, а также внутренними правилами, применяемыми к отчетности.

10. Конфиденциальность

      225. С документами и информацией, собранной внутренним аудитором, следует обращаться с соблюдением требований законодательства государства-члена, в том числе в сфере защиты персональных данных и конфиденциальной информации.

VI. Система управления рисками

1. Общие положения

      226. Процесс управления рисками состоит из следующих взаимосвязанных и повторяющихся стадий:

      1) составление характеристики профиля безопасности лекарственного препарата с определением важных идентифицированных, важных потенциальных рисков и отсутствующей информации, а также аспектов профиля безопасности, требующих активных мероприятий по управлению или дальнейшему изучению (спецификация по безопасности);

      2) планирование деятельности по фармаконадзору по характеристике рисков и выявлению новых рисков, а также повышение общего уровня знаний о профиле безопасности лекарственного препарата (план по фармаконадзору);

      3) планирование и осуществление деятельности по минимизации последствий рисков, а также оценка эффективности этой деятельности (план по мерам минимизации рисков).

      227. Поскольку на протяжении пострегистрационного этапа происходит накопление данных по безопасности с увеличением знаний по профилю безопасности лекарственного препарата, в план управления рисками вносятся соответствующие изменения.

      228. На этапе регистрации лекарственного препарата, а также иных этапах жизненного цикла лекарственного препарата могут быть определены необходимые дополнительные мероприятия по изучению аспектов безопасности или эффективности либо дополнительные меры минимизации риска для обеспечения применения лекарственного средства при превышении пользы над риском, которые должны быть включены в план управления рисками и выполнены держателем регистрационного удостоверения.

      229. Требования к формату представления данных в плане управления рисками определяются с учетом обеспечения их единообразия и соответствия представляемой информации требованиям настоящих Правил.

2. Принципы управления рисками

      230. Основной целью процесса управления рисками является обеспечение применения лекарственного препарата при максимально возможном превышении пользы применения лекарственного препарата над рисками для каждого пациента и для целевых популяций в целом. Надлежащее планирование системы управления рисками должно быть обеспечено на протяжении всего жизненного цикла лекарственного препарата. Система управления рисками должна быть пропорциональна идентифицированным и потенциальным рискам применения лекарственного препарата, а также необходимости получения данных о безопасности на пострегистрационном этапе.

      231. План управления рисками должен быть сосредоточен на тех рисках, которые имеют отношение к мероприятиям по управлению рисками, связанных с применением зарегистрированного лекарственного препарата.

      232. К идентифицированному риску относят:

      1) нежелательные реакции, достоверно продемонстрированные в доклинических исследованиях и подтвержденные данными клинических исследований, нежелательные реакции, выявленные в хорошо спланированных клинических или эпидемиологических исследованиях, в которых степень отличия по оцениваемому параметру между группами предполагает наличие причинно-следственной связи, нежелательные реакции, предполагаемые на основании данных нескольких спонтанных сообщений с надлежащим уровнем документирования, в которых причинно-следственная связь достоверно подтверждается временной взаимосвязью и биологическим или фармакологическим механизмом развития;

      2) нежелательные реакции, включенные в раздел 4.8 общей характеристики лекарственного препарата, за исключением случаев, когда они являются эффектами, свойственными для фармакологического класса и указаны в общей характеристике лекарственного препарата, но не описаны непосредственно для данного лекарственного препарата (в данном случае такой риск является потенциальным риском).

      233. Из идентифицированных рисков, связанных с применением лекарственного препарата, в плане управления рисками должны рассматриваться риски, которые связаны с нежелательными клиническими исходами и для которых имеется достаточное количество научных доказательств наличия взаимосвязи с применением лекарственного препарата. Сообщения о нежелательных реакциях могут быть получены из многочисленных источников, таких как данные доклинических (неклинических) исследований, подтвержденные клиническими данными, данные клинических и эпидемиологических исследований и источники спонтанных сообщений, включая данные, опубликованные в научной медицинской литературе. Идентифицированные риски могут быть связаны в том числе с такими ситуациями, как применение лекарственного препарата не в соответствии с общей характеристикой лекарственного препарата или его инструкцией по медицинскому применению, а также ошибками применения лекарственного препарата или лекарственными взаимодействиями данного лекарственного препарата. Не все сообщаемые нежелательные реакции обязательно оцениваются как риск, связанный с применением лекарственного препарата, в определенном клиническом контексте.

      234. Из потенциальных рисков, связанных с применением лекарственного препарата, в плане управления рисками должны рассматриваться только риски, которые связаны с нежелательными клиническими исходами и в отношении которых имеются научные данные, позволяющие подозревать возможность наличия причинно-следственной связи потенциального риска с применением лекарственного препарата, но в отношении которых в настоящее время имеется недостаточно доказательств для заключения о подтверждении наличия данной причинно-следственной связи.

      235. В плане управления рисками основное внимание должно быть направлено на важные идентифицированные риски, которые могут оказать влияние на соотношение "польза – риск" лекарственного препарата. В отношении важного идентифицированного риска, который должен быть включен в план управления рисками, как правило, необходимо:

      1) выполнение дальнейшей оценки риска в рамках плана по фармаконадзору (например, для изучения частоты, степени тяжести, серьезности и исходов данного риска при применении лекарственного препарата в условиях рутинной практики, а также для популяций, наиболее подверженных риску);

      2) реализация деятельности по минимизации риска: включение в информацию о лекарственном препарате рекомендаций относительно определенных клинических мероприятий, которые необходимо предпринять для минимизации риска, или выполнение дополнительных мер минимизации риска.

      236. Важными потенциальными рисками, которые должны быть включены в план управления рисками, являются риски, которые при последующей характеристике и подтверждении данных рисков могут оказать влияние на соотношение "польза – риск" лекарственного препарата. В тех случаях, когда существует научное обоснование того, что нежелательный клинический результат может быть связан с применением не в соответствии с общей характеристикой лекарственного препарата или инструкцией по медицинскому применению, применением в популяциях, не изученных в ходе клинических исследований, или в результате длительного применения лекарственного препарата, нежелательную реакцию следует рассматривать как потенциальный риск, и, если он оценивается как важный, его следует включить в перечень проблем по безопасности как важный потенциальный риск. Важный потенциальный риск, который включается в план управления рисками, как правило, требует последующей оценки в рамках плана по фармаконадзору.

      237. Примеры потенциальных рисков включают в себя:

      1) риски, установленные по результатам доклинических токсикологических исследований, которые не наблюдались или были отклонены по результатам клинических исследований;

      2) нежелательные явления, наблюдаемые в клинических или эпидемиологических исследованиях, в которых степень отличия по параметру, характеризующему риск, по сравнению с группой сравнения (группой плацебо или действующего вещества, или группой, не подвергнутой воздействию) предполагает наличие причинно-следственной связи, но недостаточна для подтверждения причинно-следственной связи;

      3) сигнал, полученный от системы сбора спонтанных сообщений о нежелательных реакциях;

      4) риск, в отношении которого известна связь с другими действующими веществами в пределах одного класса или развитие которого предполагается на основании свойств лекарственного препарата.

      238. Отсутствующая информация, имеющая отношение к планированию управления рисками, определяется исходя из области отсутствующих знаний о безопасности лекарственного препарата для определенного предполагаемого применения (например, длительное применение) или для применения у конкретных популяций пациентов, для которых недостаточно знаний для определения того, отличается ли профиль безопасности от охарактеризованного на данный момент профиля безопасности лекарственного препарата. Отсутствие самих данных (например, исключение популяции из клинических исследований) не означает обязательное отнесение к проблеме по безопасности. Планирование управления рисками в части отсутствующей информации должно быть сосредоточено на аспектах применения лекарственного препарата, в отношении которых предполагается возможное отличие от известного профиля безопасности лекарственного препарата. Необходимо научное обоснование для включения определенной популяции или аспекта применения лекарственного препарата в план управления рисками в качестве отсутствующей информации.

      239. План управления рисками является динамично изменяющимся документом, который должен обновляться на протяжении всего жизненного цикла лекарственного препарата. Обновление плана управления рисками предусматривает включение в систему управления рисками новых выявленных проблем по безопасности, а также (по мере изучения профиля безопасности) исключение либо изменение классификационного отнесения проблем по безопасности.

      240. При определении классификационного отнесения рисков следует использовать следующие указания, направленные на постоянный пересмотр и сокращение перечня проблем по безопасности на протяжении жизненного цикла лекарственного препарата:

      1) важные потенциальные риски могут быть исключены из спецификации по безопасности плана управления рисками (например, в случаях, когда накопленные научные и клинические данные не поддерживают первоначальное предположение относительно влияния на человека и потенциальный риск не может оцениваться как важный;

      2) в случаях, когда нет оснований полагать, что любая деятельность по фармаконадзору может далее дополнять имеющиеся данные по характеристике риска) или может быть изменена их классификация с отнесением к важным идентифицированным рискам (например, если научные и клинические данные усиливают доказательную базу по подтверждению взаимосвязи между риском и применением лекарственного препарата);

      3) важные идентифицированные риски могут быть исключены из спецификации по безопасности плана управления рисками при определенных обстоятельствах, когда может быть подтверждено, что риск полностью охарактеризован и надлежащим образом управляется (например, для лекарственных препаратов, используемых в течение длительного времени, в отношении которых на текущем этапе не применяются какие-либо дополнительные мероприятия по фармаконадзору и (или) предлагаемые мероприятия по минимизации риска стали полностью интегрированными в стандартную клиническую практику, например, были включены в протоколы лечения или клинические рекомендации);

      4) учитывая конечную общую цель – получить больше информации относительно соотношения "польза – риск" для определенных популяций, не включенных в программу изучения лекарственного препарата на дорегистрационном этапе, – соответствующие аспекты отсутствующей информации в перечне проблем по безопасности могут исключаться из раздела спецификации по безопасности по мере получения данных по безопасности на пострегистрационном этапе либо в случаях, когда нет оснований полагать, что доступная в настоящее время или в будущем деятельность по фармаконадзору может дополнить имеющиеся данные по характеристике риска в отношении областей недостающей информации.

      241. Дополнительные мероприятия по фармаконадзору допускается исключать из плана управления рисками по мере их выполнения, за исключением некоторых регистров пациентов.

      242. Необходимость в продолжении осуществления дополнительных мероприятий по минимизации риска подлежит постоянной оценке с определением требуемых изменений. В случае если дополнительные меры минимизации риска становятся частью рутинной практики (например, при включении рекомендации в отношении конкретных клинических мер минимизации или предотвращению риска в стандартные протоколы лечения), дополнительные меры минимизации риска могут быть переведены в статус рутинных при подтверждении их эффективности. В случае выявления неэффективности мер минимизации риска может быть принято решение относительно необходимости введения более эффективных дополнительных мер минимизации риска. Осуществление некоторых видов мероприятий по минимизации риска может потребоваться на протяжении всего срока жизненного цикла лекарственного препарата (например, программы предотвращения беременности).

3. Ответственность за управление рисками в рамках организации

      243. Основными участниками процесса, непосредственно вовлеченными в планирование управления рисками, связанными с применением лекарственных препаратов, являются держатели регистрационных удостоверений и уполномоченные органы государств-членов, ответственные за регулирование процесса обращения лекарственных препаратов.

Держатели регистрационных удостоверений

      244. В отношении процесса управления рисками держатель регистрационного удостоверения несет ответственность за:

      а) обеспечение функционирования надлежащей системы управления рисками на территории государств-членов в соответствии с требованиями законодательства государств-членов;

      б) обеспечение выполнения непрерывной критической оценки всех данных по профилю безопасности, получаемых при применении лекарственного препарата. Держатель регистрационного удостоверения должен обеспечить непрерывный мониторинг данных по фармаконадзору с целью выявления новых рисков, изменения имеющейся информации о рисках и изменения соотношения "польза – риск" лекарственных препаратов с соответствующим обновлением системы управления рисками и плана управления рисками согласно требованиям настоящего раздела Правил. Критическая оценка профиля безопасности лекарственного препарата должна выполняться непрерывно и отражаться в данных, представляемых в периодическом обновляемом отчете по безопасности вне зависимости от обязательства по представлению плана управления рисками. Помимо указанных условий следует дополнительно выполнить два этапа пересмотра плана управления рисками в отношении лекарственных препаратов, одобренных в соответствии с заявлением на получение регистрационного удостоверения по первичному представлению полного досье, с отражением необходимости внесения изменений в спецификацию по безопасности, запланированные и текущие мероприятия по фармаконадзору и меры минимизации рисков:

      при подтверждении регистрации (перерегистрации) через 5 лет после регистрации;

      в период представления первого периодического обновляемого отчета по безопасности после прохождения процедуры перерегистрации.

      Предполагается, что представление указанного периодического обновляемого отчета по безопасности выполняется после прохождения процедуры подтверждения перерегистрации в соответствии с установленным графиком подачи (ориентировочно через 8 – 9 лет после получения регистрационного удостоверения), в тот период, когда может начинаться рассмотрение заявлений на регистрацию воспроизведенных препаратов соответствующего активного вещества. Таким образом, к указанному моменту профиль безопасности лекарственного препарата будет в большинстве случаев достаточно хорошо охарактеризован, чтобы обеспечить критическую оценку и обновление перечня проблем по безопасности.

Уполномоченные органы государств-членов

      245. Обязанностями уполномоченных органов государств-членов в отношении процесса управления рисками являются:

      а) постоянный мониторинг пользы и рисков применения лекарственных препаратов, включая оценку сообщений о выявленных нежелательных реакциях, представленных держателями регистрационных удостоверений, медицинскими и фармацевтическими работниками, пациентами и полученных из других источников информации (при необходимости);

      б) принятие соответствующих регуляторных мер минимизации рисков, связанных с применением лекарственных препаратов, и обеспечение получения максимально возможной пользы от применения лекарственных препаратов;

      в) обеспечение проведения мероприятий по минимизации рисков;

      г) эффективный обмен данными с заинтересованными сторонами при наличии новой доступной информации. Такой обмен включает в себя представление информации в соответствующем формате пациентам, медицинским и фармацевтическим работникам, группам пациентов, научным сообществам и т. д.;

      д) обеспечение принятия соответствующих мер минимизации рисков (при их введении) всеми держателями регистрационных удостоверений в отношении как оригинальных, так и воспроизведенных, а также биоаналогичных лекарственных препаратов;

      е) представление информации другим уполномоченным органам государств-членов, в том числе уведомление о любой деятельности по обеспечению безопасности в отношении лекарственного препарата, включая уведомление об изменениях в информации об оригинальном лекарственном препарате.

4. Задачи плана управления рисками

      246. План управления рисками содержит информацию, которая должна соответствовать следующим требованиям:

      а) определять и характеризовать профиль безопасности лекарственного препарата;

      б) указывать, каким образом можно дополнять дальнейшую характеристику профиля безопасности лекарственного препарата;

      в) документально подтверждать принятие мер по предотвращению или минимизации рисков, связанных с применением лекарственного препарата, включая оценку эффективности данных мероприятий;

      г) документально подтверждать выполнение пострегистрационных обязательств по обеспечению безопасности применения, установленных при регистрации лекарственного препарата.

      247. В план управления рисками должны быть включены указания, какова степень уверенности в том, что эффективность лекарственного препарата будет такой же, как в клинических исследованиях.

5. Обзор формата и содержания плана управления рисками

      248. План управления рисками состоит из 7 частей. Представляемый план управления рисками должен иметь единообразный шаблон, позволяющий выполнить оценку плана управления рисками.

      249. Часть II плана управления рисками "Спецификация по безопасности" подразделяется на несколько модулей, что позволяет адаптировать содержание раздела к специфике лекарственного препарата. Модульная структура предназначена для облегчения обновления плана управления рисками, обеспечения возможности применения упрощенных требований к содержанию определенных модулей, однако план должен представляться в виде единого документа, включая все модули и приложения согласно соответствующим требованиям настоящего раздела Правил.

      250. План управления рисками включает в себя следующие части и модули:

      часть I "Обзорная информация по лекарственному препарату";

      часть II "Спецификация по безопасности";

      модуль СI "Эпидемиология показаний по целевым популяциям";

      модуль СII "Доклиническая часть";

      модуль СIII "Воздействие лекарственного препарата в клинических исследованиях";

      модуль СIV "Популяции, не изученные в ходе клинических исследований";

      модуль СV "Пострегистрационный опыт применения";

      модуль СVI "Дополнительные требования к спецификации по безопасности";

      модуль СVII "Идентифицированные и потенциальные риски";

      модуль СVIII "Обобщенная информация по проблемам безопасности";

      часть III "План по фармаконадзору";

      часть IV "План пострегистрационных исследований эффективности лекарственного препарата";

      часть V "Меры минимизации рисков (включая оценку эффективности мер минимизации рисков)";

      часть VI "Резюме плана управления рисками";

      часть VII "Приложения".

      251. Объем информации, особенно в части II плана управления рисками, должен быть пропорционален идентифицированным и потенциальным рискам, а также зависит от типа лекарственного препарата, рисков, связанных с его применением, и этапа жизненного цикла лекарственного препарата.

      252. План управления рисками для высокотехнологических лекарственных препаратов должен учитывать особые требования, предъявляемые к данной группе препаратов в отношении сопровождения на пострегистрационном этапе с учетом их особенностей. Конкретные требования к плану управления рисками в отношении высокотехнологических лекарственных препаратов следует согласовывать с уполномоченным органом государства-члена до подачи заявления на регистрацию в рамках процедуры научного консультирования. При разработке плана управления рисками высокотехнологических лекарственных препаратов следует учитывать дополнительные требования к системе управления рисками, пострегистрационному мониторингу эффективности и безопасности данной группы препаратов, определяемые актами органов Союза.

      253. В случае наличия у держателя регистрационного удостоверения более одного лекарственного препарата, содержащего аналогичное действующее вещество (вещества), следует включать в план управления рисками все соответствующие лекарственные препараты (таким образом, план управления рисками разрабатывается в отношении действующего вещества).

      254. Информация в плане управления рисками должна представляться достаточно подробно, но не допускается включение текста, не имеющего прямого отношения к информации в документе и отвлекающего от ключевых аспектов представляемой информации, которые необходимо учитывать для формирования плана управления рисками, связанными с применением препарата. План управления рисками должен содержать комплексный обзор, оценку и обсуждение рисков, связанных с применением препарата, с акцентом на наиболее важные риски, которые были выявлены или ожидаются по результатам оценки доклинических, клинических и пострегистрационных данных, представленных в других модулях регистрационного досье лекарственного препарата. Любые данные, включенные в план управления рисками, должны соответствовать информации, представленной в других разделах регистрационного досье лекарственного препарата. В план управления рисками должны быть включены отсылки или ссылки на соответствующие разделы доклинических и клинических обзоров и резюме, представленные в регистрационном досье.

      255. С целью обеспечения согласованности между информацией, представленной в регистрационном досье и плане управления рисками
в случае представления этого плана в составе регистрационного досье лекарственного препарата, необходимо учитывать взаимосвязь между информацией, приведенной в разделах плана управления рисками и в модулях регистрационного досье лекарственного препарата в соответствии с таблицей 1.

  Таблица 1

Соответствие разделов плана управления рисками и модулей регистрационного досье лекарственного препарата

Раздел плана управления рисками

Модуль регистрационного досье

часть I "Обзорная информация по лекарственному препарату"

модуль 2.3 "Общее резюме по качеству";
модуль 3 "Качество"

часть II, модуль СI "Эпидемиология показаний по целевым популяциям"

модуль 2.5 "Обзор клинических данных"

часть II, модуль СII "Доклиническая часть"

модуль 2.4 "Обзор доклинических данных";
модуль 2.6 "Резюме фармакологических данных в текстовом формате и в виде таблиц";
модуль 4 "Отчеты о доклинических (неклинических) исследованиях"

часть II, модуль СIII "Экспозиция лекарственного препарата в клинических исследованиях"

модуль 2.7 "Резюме клинических данных;
модуль 5 "Отчеты о клинических исследованиях"

часть II, модуль СIV "Популяции, не изученные в ходе клинических исследований"

модуль 2.5 "Обзор клинических данных"

часть II, модуль СV "Пострегистрационный опыт применения"

модуль 2.5 "Обзор клинических данных"

часть II, модуль СVII "Идентифицированные и потенциальные риски"

модуль 2.5 "Обзор клинических данных (включая заключение об оценке соотношения "польза – риск")";
модуль 2.7 "Резюме клинических данных (общая характеристика лекарственного препарата)"

часть II, модуль СVIII "Обобщенная информация по проблемам по безопасности"

модуль 2.5 "Обзор клинических данных";
модуль 2.7 "Резюме клинических данных"

часть III "План по фармаконадзору"

модуль 2.5 "Обзор клинических данных";
модуль 2.7 "Резюме клинических данных"

часть IV "План пострегистрационных исследований эффективности"

модуль 2.5 "Обзор клинических данных";
модуль 2.7 "Резюме клинических данных"

часть V "Меры минимизации рисков применения лекарственного препарата (включая оценку эффективности мер минимизации рисков)"

модуль 2.5 "Обзор клинических данных";
модуль 2.7 "Резюме клинических данных"

      256. Использование сведений модулей регистрационного досье относятся к случаям представления на регистрацию регистрационного досье лекарственного препарата с включенным в число документов планом управления рисками (например, подача заявления на регистрацию или внесение существенных изменений) либо относятся к ранее представленным в досье данным.

      257. Описание содержания разделов и модулей плана управления рисками согласно пунктам 246 – 347 настоящих Правил дает рекомендации по основным данным, которые должны быть представлены в документе. Следует принимать во внимание, что некоторые аспекты представляемых данных, в случае если они не имеют отношения к определенному лекарственному препарату, могут сокращаться, и, напротив, может потребоваться освещение дополнительных аспектов, которые не упомянуты в настоящих Правилах. Вся представленная в плане управления рисками информация должна быть научно обоснована, не допускается включение элементов информации рекламного характера.

      258. Раздел плана управления рисками, предваряющий основной документ, должен включать следующую административную информацию:

      1) дата окончания сбора данных текущего плана управления рисками;

      2) дата подписания и номер версии плана управления рисками;

      3) перечень частей и модулей. Для обновлений плана управления рисками в указанном разделе плана управления рисками должны быть приведены в табличной форме номер версии модулей и дата одобрения держателем регистрационного удостоверения. В случае представления обновленной версии плана управления рисками включается комментарий с кратким описанием обоснования обновления плана управления рисками и резюме вносимых существенных изменений в разделы плана управления рисками;

      4) подтверждение рассмотрения и согласования плана управления рисками со стороны уполномоченного лица по фармаконадзору в форме фактической подписи этого лица или иного доказательства одобрения представляемой версии плана управления рисками со стороны уполномоченного лица по фармаконадзору. В случае подачи плана управления рисками в составе регистрационного досье лекарственного препарата в качестве подтверждения контроля со стороны уполномоченного лица по фармаконадзору может быть представлено заявление о том, что план управления рисками был рассмотрен и одобрен уполномоченным лицом по фармаконадзору держателя регистрационного удостоверения и документ заверен электронной подписью.

6. Подробное описание каждой части плана управления рисками

Часть I "Обзорная информация по лекарственному препарату"

      259. Данная часть должна содержать административную информацию о плане управления рисками, а также обзорную информацию по лекарственному препарату (лекарственным препаратам), в отношении которого составляется план управления рисками. Представляемая информация должна быть актуальной и точной в отношении текущего заявления на регистрацию лекарственного препарата, поскольку она будет отражена в регистрационном удостоверении.

      Указанная часть должна содержать следующую информацию:

      информация об активном веществе:

      активные фармацевтические субстанции (действующие вещества) лекарственного препарата (лекарственных препаратов);

      фармакотерапевтическая группа (код АТХ (АТС));

      наименование планируемого держателя регистрационного удостоверения;

      наименование и форма выпуска лекарственного препарата, для которого разработан данный план управления рисками;

      информация о процедуре регистрации (взаимного признания, децентрализованная, в соответствии с законодательством государства-члена);

      торговое наименование в государствах-членах;

      краткое описание лекарственного препарата (включающее в себя класс химических соединений, к которому он относится, краткое описание механизма действия, важную информацию о его составе (например, происхождение активного вещества биологических лекарственных препаратов, соответствующих адъювантов для вакцин));

      ссылка на раздел регистрационного досье, содержащий информацию о лекарственном препарате (если применимо);

      показания (одобренные и предлагаемые) (если применимо);

      режим дозирования (краткая информация по основной целевой популяции без дублирования раздела 4.2 общей характеристики лекарственного препарата);

      информация о лекарственных формах и дозировке;

      указание о наличии у лекарственного препарата статуса подлежащего дополнительному мониторингу (при принятии решения о регистрации либо на этапах обновления плана управления рисками).

Часть II "Спецификация по безопасности"

      260. В данной части должен быть представлен краткий обзор профиля безопасности лекарственного препарата с выделением тех аспектов безопасности, которые требуют дальнейших действий по управлению рисками. Спецификация по безопасности должна представлять собой резюме важных идентифицированных рисков лекарственного препарата, важных потенциальных рисков и отсутствующей информации. В спецификации по безопасности также должно быть дано описание популяционных групп, потенциально представляющих собой группы риска (при применении лекарственного препарата как в соответствии, так и не в соответствии с общей характеристикой лекарственного препарата), а также указаны все недостаточно изученные аспекты профиля безопасности, требующие дальнейшего изучения на пострегистрационном этапе с целью уточнения и формирования правильной оценки соотношения "польза – риск" лекарственного препарата. Спецификация по безопасности в плане управления рисками формирует основу плана по фармаконадзору и плана по минимизации рисков.

      261. Спецификация по безопасности в плане управления рисками включает в себя 8 модулей в соответствии с пунктом 237 настоящих Правил.

      262. Держателям регистрационных удостоверений рекомендуется следовать указанной структуре спецификации по безопасности. Спецификация по безопасности может включать в себя дополнительные элементы в зависимости от свойств лекарственного препарата, программы его разработки и изучения, включая аспекты качества и их влияние на профиль безопасности и эффективности лекарственного препарата, риска, связанного с формой выпуска, и иные аспекты, модифицирующие профиль безопасности.

Общие указания в отношении воспроизведенных и высокотехнологических лекарственных препаратов

Воспроизведенные лекарственные препараты

      263. В отношении воспроизведенных лекарственных препаратов предполагается, что спецификация по безопасности будет соответствовать спецификации по безопасности референтного лекарственного препарата или других воспроизведенных лекарственных препаратов, для которых имеется одобренная действующая спецификация по безопасности. В случае наличия несоответствий между одобренными планами управления рисками для аналогичных лекарственных препаратов держателем регистрационного удостоверения должна быть предложена и обоснована спецификация по безопасности, которая соответствует данному воспроизведенному лекарственному препарату. В исключительных случаях при наличии соответствующих оснований в отношении нового воспроизведенного лекарственного препарата может быть представлена спецификация по безопасности с отличиями в части проблем по безопасности по сравнению с профилем безопасности референтного лекарственного препарата (например, в случае, когда за отчетный период на основании полученных данных произошли изменения в оценке профиля безопасности лекарственного препарата, в случае наличия отличий в характеристиках воспроизведенного лекарственного препарата по сравнению с референтным лекарственным препаратом, например, при наличии риска, связанного с присутствующим только в некоторых препаратах вспомогательным веществом).

Высокотехнологические лекарственные препараты

      264. Высокотехнологические лекарственные препараты, согласно актам органов Союза, включают в себя генотерапевтические лекарственные препараты, лекарственные препараты на основе соматических клеток и препараты тканевой инженерии.

      265. Для высокотехнологических лекарственных препаратов ввиду специфической природы характерны особые риски, как правило, не присущие другим лекарственным препаратам. Данные особые риски включают риски для живых доноров, риски трансформации клеточной линии и перенос векторов. Указанные специфические риски необходимо учитывать при разработке спецификации по безопасности высокотехнологических лекарственных препаратов.

Модуль СI "Эпидемиология показаний по целевым популяциям"

      266. Предметом описания и оценки в данном модуле является эпидемиология показаний. Описание должно включать в себя оценку уровня заболеваемости, распространенности, смертности, данные по исходам при отсутствии лечения целевой популяции, информацию о распространенных в целевой популяции сопутствующих заболеваниях. Описание должно быть представлено со стратификацией по возрасту, полу и расовому и (или) этническому происхождению в случае, если указанные популяционные аспекты характеристики являются значимыми для оценки безопасности и управления рисками.

      267. Различия в эпидемиологии показаний в разных регионах также должны подвергаться оценке и описанию (в случае, если для эпидемиологии характерны региональные различия). При наличии отличий характеристики эпидемиологии показаний в государствах-членах описание данных отличий может быть представлено в части приложения 9 плана управления рисками, указанной в пункте 344 настоящих Правил, в соответствии форматом и структурой таких данных.

      268. Следует также представить информацию о факторах риска заболевания и основных существующих подходах к лечению. В модуль включается информация о значимых (релевантных) нежелательных явлениях, которые ожидаются (при отсутствии лечения) у целевой популяции, включая частоту и характеристику нежелательных явлений. Данные, представленные в модуле, должны способствовать прогнозированию и интерпретации потенциальных сигналов, а также определению направлений минимизации рисков. Информация должна быть краткой, достоверной и не должна содержать элементы рекламного характера.

Модуль С II "Доклиническая часть"

      269. Данный модуль должен содержать резюме важных данных, полученных в результате проведения доклинических исследований безопасности, например:

      1) результаты исследования токсичности (ключевые данные о токсичности, полученные в ходе исследований, например, токсичности при однократном и при повторном (многократном) применении, репродуктивной токсичности, эмбриотоксичности, тератогенности, нефротоксичности, гепатотоксичности, генотоксичности, канцерогенности);

      2) данные об исследованиях фармакологической безопасности (например, влияние на сердечно-сосудистую систему, включая удлинение QT-интервала, нервную систему и т. д.);

      3) данные о реакциях взаимодействия лекарственного препарата;

      4) иные данные о токсичности.

      270. В модуле должна содержаться информация о значимых токсических свойствах и актуальности выводов при использовании на людях. Значимость данных будет зависеть от свойств лекарственного препарата, особенностей целевой популяции и опыта применения подобных соединений или подходов к терапии при применении лекарственных препаратов той же группы. Необходимо отразить установленные значимые направления токсического воздействия (по целевым системам и органам) и обоснованную оценку полученных данных по токсичности для человека. Помимо этого должны обсуждаться аспекты качества, в случае если они могут значительно отразиться на профиле безопасности лекарственного препарата (в частности, важная информация об активном веществе или его примесях, например, генотоксических примесях). Если лекарственный препарат предназначен для применения женщинами детородного возраста, в документе должны быть приведены данные о репродуктивной токсичности и влиянии на развитие плода, а также о последствиях использования лекарственного препарата у данной группы пациентов.

      271. В случае если доклинические (неклинические) данные по безопасности свидетельствуют о наличии важного потенциального риска для целевой популяции, соответствующий риск должен быть включен как проблема по безопасности в модуль CVIII спецификации по безопасности плана по управлению риском.

      272. В отношении выявленных в ходе доклинических (неклинических) исследований аспектов токсического воздействия, которые оценены как не имеющие значимости при применении у человека, должно быть приведено соответствующее обоснование результатов выполненной оценки и не требуется включение их в качестве проблем по безопасности в модули CVII и CVIII.

      273. В случае если по результатам доклинических (неклинических) или клинических исследований определяется необходимость выполнения дополнительных доклинических (неклинических) исследований с включением данных исследований в план по фармаконадзору, в модуль включается краткая информация с обоснованием такой необходимости и указанием запланированных мероприятий.

      274. Заключительные выводы по данному разделу должны быть согласованы с содержанием модуля СVII, и все установленные проблемы безопасности должны быть отражены в модуле СVIII.

      275. Содержание настоящего модуля должно оцениваться с точки зрения соответствия обновляемому уровню знаний в отношении лекарственного препарата на протяжении его жизненного цикла. На пострегистрационном этапе данный раздел подлежит обновлению в случае, когда на основании полученных новых данных доклинических (неклинических) исследований требуется внесение изменений в перечень проблем безопасности. Проблемы по безопасности, выявленные на основе данных доклинических (неклинических) исследований, которые по прошествии времени не оцениваются как актуальные либо не были подтверждены по результатам получения достаточного и соответствующего опыта применения на пострегистрационном этапе или на основании сформированной доказательной базы, могут быть исключены из перечня проблем по безопасности.

Модуль СIII "Воздействие лекарственного препарата в ходе клинических исследований"

      276. В модуле с целью выполнения оценки ограничений данных по безопасности, полученных при проведении исследований с участием человека, должны быть представлены данные о пациентах, которые были включены в клинические исследования (на каких группах пациентов изучался лекарственный препарат). Данные должны быть представлены в формате, удобном для анализа (например, в форме таблиц или графиков). Данные по клиническим исследованиям представляются до момента первичной подачи плана управления рисками или при существенных изменениях модуля в связи с обновлением данных по оценке воздействия в ходе клинических исследований (например, по новым показаниям). Содержание настоящего модуля должно оцениваться с точки зрения соответствия актуальным данным на протяжении жизненного цикла лекарственного препарата, в случае отсутствия новых значимых данных по воздействию лекарственного препарата в ходе клинических исследований обновление данного модуля не требуется.

      277. Объем исследуемой популяции должен быть подробно описан с указанием данных о количестве пациентов и периода (в виде "пациенто-лет", "пациенто-месяцев"), в течение которого пациенты подвергались воздействию лекарственного препарата (если применимо). Данные по популяциям, включенным в клинические исследования, также должны быть представлены с учетом стратификации. Стратификация популяционных подгрупп в таких случаях, как правило, включает в себя:

      1) возраст и пол;

      2) показания;

      3) дозировку;

      4) стратификация по иным критериям может быть приведена в случае значимости для планирования системы управления рисками (например, расовое происхождение).

      278. При представлении данных о возрасте должны быть выбраны категории, которые имеют отношение к целевой популяции. Данные по педиатрическим пациентам и пожилым пациентам должны быть разделены в соответствии с принятыми возрастными категориями (например, по категориям 65 – 74 года, 75 – 84 года и старше 85 лет для пожилых пациентов).

      279. За исключением случаев, когда это является необходимым, данные по клиническим исследованиям должны представляться в обобщенной форме, не по отдельным клиническим исследованиям, с суммированием показателей по графам и разделам (если это обосновано). В случае если одна и та же группа пациентов была включена в более чем одно исследование (например, продолжение открытого наблюдения после окончания клинического исследования), она включается в таблицу по группе возраста, пола и расы один раз. В случае если между таблицами возникает несоответствие по числу пациентов, должны быть даны соответствующие разъяснения.

      280. Если план управления рисками представляется вместе с заявлением на внесение нового показания к применению лекарственного препарата, новой фармацевтической формы или способа введения, отдельно в начале данного модуля и в сводных таблицах должны быть представлены данные вносимого изменения.

Модуль СIV "Популяции, не изученные в ходе клинических исследований"

      281. Данный модуль спецификации по безопасности плана управления рисками предназначен для описания популяций, которые рассматриваются в контексте отсутствующей информации. В данном модуле должна быть представлена информация о том, какие особые подгруппы пациентов целевых популяций не были изучены или были изучены лишь в ограниченной степени в пределах групп пациентов, включенных в клинические исследования (например, беременные женщины, женщины, кормящие грудью, педиатрическая популяция, пожилые пациенты, пациенты с почечной недостаточностью, нарушениями функции печени или нарушениями сердечно-сосудистой деятельности, популяции с соответствующими генетическими полиморфизмами, пациенты с иммуносупрессией и популяции различной этнической принадлежности, пациенты, степень тяжести заболевания которых отличается от изученной в ходе клинических исследований). В случаях, когда это применимо, следует указать степень тяжести нарушения функции почек, печени или сердечно-сосудистой деятельности популяционной подгруппы, а также тип генетического полиморфизма, составляющие область ограничения изучения в ходе клинических исследований. Ограничения клинических исследований также должны быть представлены с точки зрения релевантности критериев включения и невключения в отношении целевых популяций, а также различий, которые могут возникнуть в зависимости от параметров исследований (например, в стационарной или амбулаторной практике). Выводы о возможности прогнозирования безопасности для целевых популяций должны основываться на точной и подробной оценке ограничений имеющихся данных клинических исследований либо их отсутствии для каких-либо подгрупп.

      282. В случае если предполагается пострегистрационное применение лекарственного препарата у популяций, которые не были изучены в ходе клинических исследований, и исходя из научно-обоснованных данных подозревается отличие профиля безопасности у данных популяционных групп от целевой популяции, а доступной информации недостаточно для определения того, может ли подобное применение препарата составлять проблему по безопасности, применение лекарственного препарата у данных неизученных популяций должно быть включено в план управления рисками как отсутствующая информация. Указание популяций, исключенных из программы клинической разработки, подлежит включению в отсутствующую информацию если лекарственный препарат назначается пациентам данных групп в соответствии с утвержденными и предлагаемыми показаниями к применению и применение лекарственного препарата в таких популяциях может быть связано с клинически значимыми рисками. При определении различий между целевыми популяциями и популяциями, которые были включены в клиническое исследование, следует отметить, что определенные различия могут возникнуть в связи с различиями в месте проведения исследования (например, стационарная или амбулаторная практика), а не в связи с определенными критериями включения или невключения. В случае если предлагается отнести данные о популяции к отсутствующей информации, в модуль СIV плана управления рисками должно быть включено обоснование по соответствующей субпопуляции.

      283. В случае наличия данных, подтверждающих наличие риска нежелательных клинических исходов при применении лекарственного препарата в популяциях, которые не были включены в клинические исследования, данный риск должен быть включен в число важных (потенциальных) рисков.

Модуль СV "Пострегистрационный опыт применения"

      284. В данном модуле представляются доступные данные по результатам пострегистрационного применения на территориях стран, где зарегистрирован данный лекарственный препарат. Информация в модуле должна быть представлена в форме обзора опыта применения на пострегистрационном этапе, который может быть полезен для целей планирования управления рисками. Данные, представляемые в разделе, не должны в полном объеме дублировать информацию из периодического обновляемого отчета по безопасности.

      285. В модуль должна быть включена информация, отражающая оценку применения лекарственного препарата на практике и аспекты применения в соответствии и не в соответствии с общей характеристикой лекарственного препарата, в том числе в случае, когда это является необходимым для идентификации рисков в модуле СVII, а также оценку применения в особых популяциях, указанных в модуле СIV.

      286. В модуле должны быть представлены кумулятивные данные о применении лекарственного препарата на территориях третьих стран по показаниям к применению лекарственного препарата, не одобренным в государствах-членах (если применимо и актуально в контексте модуля СVII, а также следует оценить влияние данных аспектов на применение лекарственного препарата на территориях государств-членов.

Модуль СVI "Дополнительные требования к спецификации по безопасности"

      287. В модуле должна быть представлена оценка потенциала риска неправильного применения лекарственного препарата в незаконных целях и предложены меры минимизации риска, например, уменьшение размера упаковки, введение программы контролируемого доступа, особые требования к выписке лекарственного средства (если применимо).

Модуль СVII "Идентифицированные и потенциальные риски"

      288. Данный модуль плана управления рисками содержит информацию о важных идентифицированных и потенциальных рисках и отсутствующую информацию (информацию о проблемах по безопасности).

      289. В отношении следующих аспектов профиля безопасности требуется выполнение особой оценки применительно к определению рисков лекарственного препарата, с представлением данной оценки в модуле в случае, если такие аспекты приводят к рискам при применении лекарственного препарата:

      1) потенциальный риск передозировки, как преднамеренной, так и случайной, например, в тех случаях, когда лекарственный препарат характеризуется узким терапевтическим интервалом или может вызвать выраженные дозозависимые токсические реакции и (или) характеризуется высоким риском преднамеренной передозировки у целевой популяции (например, при депрессии). Если случаи передозировки с неблагоприятными для пациента последствиями были выявлены в ходе клинических исследований, должно быть сделано соответствующее указание в описании риска, и важные риски вследствие передозировки должны быть включены в качестве проблем по безопасности в модуль СVIII спецификации по безопасности с предложением соответствующих мер минимизации риска в части V плана управления рисками (если необходимо);

      2) потенциальные риски, возникающие в результате ошибок применения лекарственного препарата, определяются как непреднамеренная ошибка в процессе лекарственной терапии, которая наносит или может нанести вред пациенту. В случае если в ходе клинических исследований на этапе разработки лекарственного препарата были выявлены ошибки применения, которые привели к важным рискам, в модуле представляется информация по данным ошибкам применения, включая потенциальную их причину и возможные способы устранения. Если применимо, следует указать, как эти данные были учтены при окончательной разработке готового препарата. Оценка, представление и последующая организация работы с ошибками применения в плане управления рисками должны основываться надлежащих подходах к минимизации риска и предотвращению ошибок применения лекарственного препарата. При выявлении на пострегистрационном этапе важных рисков, связанных с ошибками применения лекарственного препарата, в обновлении плана управления рисками должна представляться оценка риска и предлагаться меры минимизации риска ошибок применения;

      3) потенциальный риск передачи инфекционных агентов, связанный с характером производственного процесса или используемыми материалами. В отношении живых аттенуированных вакцин необходимо рассмотреть любой потенциальный риск передачи живого мутировавшего вакцинного вируса, а также потенциальный риск инфицирования пациентов с ослабленным иммунитетом при контакте с вакциной, который может оцениваться как важный потенциальный риск;

      4) потенциальный риск применения не в соответствии с общей характеристикой лекарственного препарата в случаях, когда предполагается различие проблем безопасности между целевой популяцией и популяцией, которой лекарственный препарат назначается не в соответствии с общей характеристикой лекарственного препарата. Потенциальные риски, возникающие при применении лекарственного препарата не в соответствии с общей характеристикой лекарственного препарата должны рассматриваться для включения в спецификацию по безопасности;

      5) в отношении важных идентифицированных или потенциальных рисков, являющихся фармакологическими классовыми эффектами, в случае, если данные риски не оцениваются как важные для соответствующего лекарственного препарата, следует предоставить доказательства обоснованности выполненной оценки и заключения;

      6) важные риски, связанные с идентифицированными и потенциальными фармакокинетическими и фармакодинамическими взаимодействиями лекарственного препарата, должны рассматриваться с учетом сформированных подходов к лечению по одобренным показаниям, а также с учетом часто используемых лекарственных препаратов в целевой популяции. Необходимо представить кумулятивные данные, подтверждающие лекарственное взаимодействие и возможный механизм лекарственного взаимодействия, возможные риски для здоровья пациентов при применении по различным показаниям и у разных популяций, а также планы по дальнейшей характеристике и минимизации описанных рисков. Важные риски, являющиеся результатом лекарственного взаимодействия, должны быть включены в проблемы по безопасности;

      7) риски для беременных и кормящих женщин (например, тератогенный риск – прямой или посредством воздействия спермы): рекомендации по контрацепции могут рассматриваться как меры минимизации риска;

      8) риск влияния на фертильность – следует учитывать соответствующие меры минимизации риска, например, рутинное информирование о риске и (или) дополнительные меры, направленные на сохранение фертильности: криоконсервация спермы у мужчин и криоконсервация эмбрионов и ооцитов у женщин;

      9) риски, связанные с утилизацией использованного препарата (например, трансдермальные пластыри с остаточным активным веществом или остаточные количества радиоактивных средств диагностики);

      10) риски, связанные с процедурой введения лекарственного препарата (например, риски, связанные с использованием изделия медицинского назначения, такие как неисправности, влияющие на введенную дозу);

      11) педиатрические аспекты безопасности, которые рассматриваются как проблема по безопасности для педиатрической популяции.

      290. В случае если держателем регистрационного удостоверения не представлена оценка вышеуказанных рисков и не даны комментарии относительно обоснованности исключения данных рисков из числа важных идентифицированных или важных потенциальных рисков, уполномоченный орган вправе сделать запрос о дополнении модуля оценкой данных рисков.

      291. В плане управления рисками в отношении лекарственных средств современной терапии при разработке спецификаций по безопасности должны учитываться специфические риски, характерные для данной группы лекарственных препаратов.

Модуль СVII "Идентифицированные и потенциальные риски".

Раздел "Проблемы по безопасности, которые были установлены для лекарственного препарата, при первичной подаче плана управления рисками"

      292. Настоящий модуль должен содержать перечень проблем безопасности, которые были установлены для лекарственного средства на этапе первичной подачи плана управления рисками на получение регистрационного удостоверения либо на пострегистрационном этапе (для зарегистрированных лекарственных препаратов, которые ранее не имели согласованного плана управления рисками). Данный модуль формируется согласно одобренной первоначальной версии плана управления рисками и не подлежит последующим изменениям.

Модуль СVII "Идентифицированные и потенциальные риски".

Разделы "Риски, оцениваемые как важные для включения в перечень проблем по безопасности" и "Риски, не оцениваемые как важные для включения в перечень проблем по безопасности"

      293. В данном модуле должна быть представлена информация, характеризующая риски в части серьезности, частоты и влияния на соотношение "польза – риск" лекарственного препарата.

      294. В части рисков, не относимых к проблемам по безопасности, информация может быть объединена в соответствии с основаниями, согласно которым данные риски не отнесены к числу проблем по безопасности.

Модуль СVII "Идентифицированные и потенциальные риски".

Раздел "Новые проблемы по безопасности и изменение классификационного отнесения проблем по безопасности в обновленной версии плана управления рисками"

      295. Согласно полученным на пострегистрационном этапе данным по безопасности информация по новым идентифицированным и потенциальным рискам включается в документы и разделы досье по безопасности (например, оценка сигналов, периодическая оценка соотношения "польза – риск" лекарственного препарата или процедуры внесения изменений в части сведений по безопасности) с одновременным выполнением оценки оснований для отнесения данных рисков к числу важных и включения в спецификацию по безопасности плана управления рисками. В данном случае в плане управления рисками не требуется дублирование представленных данных. Подробная информация по всем новым важным идентифицированным или потенциальным рискам должна быть отражена в разделе "Подробная информация о важных идентифицированных, важных потенциальных рисках и важной отсутствующей информации" модуля СVII спецификации по безопасности плана управления рисками, указанного в пунктах 283 – 285 настоящих Правил.

      296. В случае изменения классификационного отнесения или исключения из перечня проблем по безопасности важных идентифицированных или важных потенциальных рисков в данном модуле необходимо предоставить обоснование данного изменения с соответствующей ссылкой на данные безопасности. Информация в данном разделе может быть представлена в виде описания предшествующего запроса уполномоченных органов, со ссылкой на процедуру, в ходе которой такой запрос был составлен.

Модуль СVII "Идентифицированные и потенциальные риски".

Раздел "Подробная информация о важных идентифицированных, важных потенциальных рисках и отсутствующей информации"

      297. В плане управления рисками, разработанном в отношении комбинации лекарственных препаратов, в случае их существенных различий (например, различий в фиксированных дозах) необходимо четко указать, какие проблемы безопасности относятся к каждому препарату комбинации.

      298. Данный раздел плана управления рисками применяется ко всем этапам жизненного цикла лекарственного препарата. Представление данных о важных идентифицированных и важных потенциальных рисках должно включать в себя следующую информацию:

      а) наименование риска (с использованием терминологии международного словаря нежелательных реакций, возникающих при применении лекарственных препаратов (MedDRA) (если применимо));

      б) потенциальный механизм;

      в) источник доказательной базы и степень доказательности (научная основа для предположения взаимосвязи);

      г) характеристика риска (частота, абсолютный риск, относительный риск, серьезность, степень тяжести, обратимость, отдаленные исходы, влияние на качество жизни);

      д) факторы риска и группы риска (в том числе факторы, касающиеся пациента, дозы, период риска, аддитивные или синергизмические факторы);

      е) предотвратимость (предсказуемость риска, наличие установленных факторов риска, которые могут быть минимизированы посредством рутинных или дополнительных мер минимизации риска, помимо формирования в целом осведомленности относительно риска путем включения информации в общую характеристику лекарственного препарата или инструкцию по медицинскому применению, а также возможность выявления риска на начальном этапе реализации, что может позволить снизить серьезность нежелательной реакции);

      ж) влияние на соотношение "польза – риск" лекарственного препарата;

      з) воздействие на общественное здоровье (здоровье населения) (например, абсолютный риск применительно к размеру целевой популяции и, соответственно, фактическое число подверженных неблагоприятному воздействию лиц либо общий результат воздействия на уровне общей популяции).

      299. Информация об отсутствующей информации включает в себя следующие данные:

      а) наименование отсутствующей информации (с использованием терминологии MedDRA (если применимо));

      б) обоснование предположения об отличии профиля безопасности в части отсутствующей информации от профиля безопасности, характерного для общей целевой популяции;

      в) описание популяции, для которой требуется получение дополнительных данных по характеристике профиля безопасности, либо описание ожидаемого риска в неизученной части популяции, в зависимости от ситуации.

Модуль СVIII "Обобщенная информация о проблемах безопасности"

      300. В модуле СVIII плана управления рисками указывается обобщенная информация об определяемых проблемах по безопасности, которые классифицируются по следующим категориям:

      а) важный идентифицированный риск;

      б) важный потенциальный риск;

      в) отсутствующая информация.

Часть III "План по фармаконадзору"

      301. Целью плана по фармаконадзору является представление обзора и обоснование запланированных держателем регистрационного удостоверения действий по дальнейшей характеристике проблем по безопасности, включенных в спецификацию по безопасности. План по фармаконадзору представляет собой структурированный план, разработанный в целях:

      а) изучения потенциального риска для подтверждения риска в качестве идентифицированного или исключения из перечня проблем по безопасности;

      б) дальнейшей характеристики проблем по безопасности (включая степень тяжести, частоту и факторы риска);

      в) определения методов получения отсутствующей информации;

      г) оценки эффективности мер минимизации риска.

      302. План по фармаконадзору не должен включать мероприятия, направленные на снижение, предотвращение или управление рисками. Данные мероприятия должны быть представлены в части V плана управления рисками.

      303. План по фармаконадзору должен быть ориентирован на проблемы по безопасности, обобщенные в модуле СVIII спецификации по безопасности плана управления рисками, и должен быть соразмерен пользе и рискам лекарственного препарата. При наличии сомнений держателям регистрационных удостоверений следует провести предварительные консультации с уполномоченным органом государства-члена в рамках процедуры научного консультирования относительно необходимости дополнительных мер по фармаконадзору, их основных этапов и сроков выполнения.

      304. Деятельность по фармаконадзору подразделяется на рутинные мероприятия по фармаконадзору и дополнительные мероприятия по фармаконадзору.

Рутинные мероприятия по фармаконадзору

      305. Рутинные мероприятия по фармаконадзору представляют собой комплекс основных мероприятий, которые должны регулярно выполняться держателем регистрационного удостоверения в отношении всех лекарственных средств в целях обеспечения выполнения требований законодательства государств-членов в сфере фармаконадзора. Выявление сигналов как части рутинных мероприятий по фармаконадзору является важным элементом работы по установлению новых рисков всех лекарственных препаратов. Мастер-файл системы фармаконадзора содержит подробную информацию о рутинных мероприятиях по фармаконадзору держателей регистрационных удостоверений, поэтому дублировать данную информацию в плане управления рисками не требуется.

      306. Уполномоченный орган государства-члена вправе предложить держателю регистрационного удостоверения дополнить действующие процедуры сбора, верификации, оценки и представления информации о нежелательных реакциях, осуществляемые в рамках спонтанного репортирования. В случае если будет рекомендовано ограничиться сбором структурированных дополнительных данных по результатам выполняемой в рамках рутинной клинической практики оценки состояния пациента, у которого развилась нежелательная реакция, данная деятельность будет рассматриваться как рутинная. В этом случае в данном разделе плана управления рисками держатель регистрационного удостоверения приводит пояснение по изменениям в рутинных мероприятиях по фармаконадзору, внесенным согласно предложениям уполномоченного органа государства-члена.

      307. В случае если уполномоченный орган рекомендует включить представление образцов тканей или крови в определенную клиническую лабораторию для оценки дополнительных параметров (например, определение антител), не выполняемой в рамках рутинной клинической практики, данная деятельность должна рассматриваться как дополнительное мероприятие по фармаконадзору.

      308. Данный раздел плана управления рисками должен включать в себя описание только той части рутинной деятельности по фармаконадзору, которая выходит за пределы выполняемых мероприятий по работе с сообщениями о нежелательных реакциях и обнаружению сигнала.

Специальные опросники по последующему сбору информации о нежелательных реакциях

      309. Если для выполнения рутинных мероприятий по фармаконадзору от держателя регистрационного удостоверения требуется (или сам он планирует) составить специальные опросники для получения структурированной информации о выявленных подозреваемых нежелательных реакциях, представляющих особый интерес, необходимо описать использование указанных материалов в рамках рутинных мероприятий по фармаконадзору и представить проекты данных опросников в приложении № 4 к плану управления рисками. Использование специальных опросников по последующему сбору информации о нежелательных реакциях относится к рутинным мероприятиям по фармаконадзору.

      310. Без ущерба для оригинальности формата опросник, используемый разными держателями регистрационного удостоверения для одного и того же нежелательного явления, должен быть как можно более сопоставимым, чтобы обеспечить формирование согласованных данных для выполнения оценки и принятия регуляторных решений при одновременном снижении нагрузки на специалистов системы здравоохранения. Исходя из этого, держателям регистрационного удостоверения следует предоставлять для ознакомления и использования, имеющиеся специальные опросники по запросу другим держателям регистрационного удостоверения.

Другие виды рутинной деятельности по фармаконадзору

      311. Данный раздел плана управления рисками должен включать в себя описание других видов рутинной деятельности по фармаконадзору (например, программу усиленного пассивного мониторинга, анализ наблюдаемых данных по сравнению с ожидаемыми, кумулятивные обзоры нежелательных явлений особого интереса).

Дополнительные мероприятия по фармаконадзору

      312. В данном разделе плана управления рисками держатель регистрационного удостоверения описывает запланированные дополнительные мероприятия по фармаконадзору с подробным указанием, какая информация должна быть собрана, в целях последующей более точной оценки соотношения "польза – риск". Держатель регистрационного удостоверения должен оценить ситуации, в которых требуется принятие дополнительных мер по фармаконадзору по причине невозможности достижения цели по надлежащей оценке и изучению риска при помощи рутинных методов фармаконадзора.

      313. К дополнительным мероприятиям по фармаконадзору относится деятельность по фармаконадзору, которая не является рутинной. Данная деятельность включает в себя доклинические исследования, клинические исследования и неинтервенционные исследования, в том числе длительное последующее наблюдение за пациентами, принимавшими участие в клиническом исследовании, или когортное исследование по оценке безопасности лекарственного препарата при длительном применении. В случае возникновения сомнений относительно необходимости выполнения дополнительных мероприятий по фармаконадзору держатель регистрационного удостоверения может обратиться с запросом о консультации по данному вопросу в уполномоченный орган государства-члена в рамках процедуры научного консультирования.

      314. Исследования в плане по фармаконадзору должны быть направлены на идентификацию и характеристику рисков, сбор дополнительных данных по аспектам отсутствующей информации или оценку эффективности дополнительных мер минимизации риска.

      315. Протоколы исследований могут включаться в обновление плана управления рисками только в случаях, если данные исследования были включены в план по фармаконадзору и запрошены уполномоченным органом. Обзор и одобренные протоколы исследований, включенных в план по фармаконадзору, должны быть представлены в части Б приложения № 3 к плану управления рисками, указанному в пунктах 334 и 335 настоящих Правил (посредством электронных отсылок или ссылок на протокол, включенный в другой раздел электронного регистрационного досье). Другие протоколы исследований категории 3, указанной в пункте 304 настоящих Правил, представленные только для информации, также могут быть включены в часть В приложения № 3 к плану управления рисками, указанного в пунктах 336 и 337 настоящих Правил. После представления заключительного отчета для оценки в уполномоченный орган протоколы завершенных исследований подлежат исключению из приложения № 3 к плану управления рисками и исследования исключаются из плана по фармаконадзору.

      316. Держатели регистрационных удостоверений могут представлять в уполномоченные органы государств-членов протоколы пострегистрационных исследований по безопасности для получения научной консультации.

Сводная таблица по дополнительным мероприятиям по фармаконадзору

      317. В данном разделе плана управления рисками описывается деятельность по фармаконадзору, направленная на выявление и характеристику рисков, связанных с применением лекарственного препарата. Некоторые виды данной деятельности могут быть обязательным условием регистрации, поскольку являются либо ключевыми для соотношения "польза – риск" лекарственного препарата (обозначаемые как исследования категории 1 в плане по фармаконадзору), либо особыми обязательствами в контексте условной регистрации на исключительных условиях (обозначаемые как исследования категории 2 в плане по фармаконадзору). Если установленные условие или обязательство представляют собой неинтервенционное исследование по безопасности, выполнение данного исследования подлежит контролю со стороны уполномоченного органа и при планировании и проведении исследования держателем регистрационного удостоверения должно быть обеспечено выполнение требований, указанных в разделе X настоящих Правил.

      318. В плане управления рисками могут потребоваться другие исследования для изучения проблемы безопасности или для оценки эффективности мероприятий по минимизации рисков. Такие исследования, включенные в план по фармаконадзору, также имеют юридические основания (обозначаемые как исследования категории 3 в плане по фармаконадзору). Сводная таблица по дополнительным мероприятиям по фармаконадзору должна обеспечивать понятность для всех заинтересованных сторон в отношении того, к какой категории в соответствии с пунктом 303 настоящих Правил и настоящим пунктом относится мероприятие в плане по фармаконадзору (условие регистрации, определенное обязательство либо исследование необходимо для дальнейшего изучения проблемы безопасности или для оценки эффективности мероприятий по минимизации рисков, статуса (обязательное либо юридически обоснованное), тип исследования (интервенционное или неинтервенционное)). При проведении интервенционных исследований следует руководствоваться требованиями Правил надлежащей клинической практики.

      319. План управления рисками воспроизведенных лекарственных препаратов должен отражать необходимость выполнения исследований по фармаконадзору в случае, если такая необходимость имеется по состоянию на момент регистрации. В определенных случаях выполняемые или планируемые пострегистрационные исследования безопасности для референтного лекарственного препарата могут потребоваться и для воспроизведенного лекарственного препарата (например, когда необходимо включить в данное исследование большее количество пациентов либо всех пациентов, которым назначается лечение референтным или воспроизведенным лекарственным препаратом). В случаях, когда это применимо, приветствуется проведение совместных пострегистрационных исследований безопасности (например, при внедрении регистра либо при определении требования по проведению данного исследования для всех зарегистрированных лекарственных препаратов с определенным действующим веществом и применяемых по определенному показанию).

Часть IV плана управления рисками "План пострегистрационных исследований эффективности"

      320. Данный раздел плана управления рисками должен включать в себя перечень пострегистрационных исследований эффективности, которые являются особыми обязательствами или условием при регистрации. В случае отсутствия у держателя регистрационного удостоверения особых обязательств при регистрации часть IV плана управления рисками может не заполняться.

Часть V "Меры минимизации рисков (включая оценку эффективности мер минимизации рисков)"

      321. В соответствии со спецификацией по безопасности держатель регистрационного удостоверения должен оценить, какие мероприятия по минимизации рисков необходимы в отношении каждой проблемы по безопасности. План по минимизации рисков должен включать в себя подробную информацию о мероприятиях по минимизации рисков, которые должны быть проведены в целях уменьшения рисков, связанных с каждой из установленных проблем по безопасности.

      322. Для аналогичных действующих веществ, содержащихся в различных лекарственных препаратах с существенно отличающимися показаниями к применению или целевыми популяциями, представляется целесообразной разработка индивидуальных планов по минимизации рисков для каждого из препаратов. То есть для лекарственных препаратов, показания к применению которых относятся к разным областям медицины и связаны с различными проблемами безопасности, или для лекарственных препаратов, в результате применения которых риски различаются в зависимости от целевой популяции, или для лекарственных препаратов с различным правовым статусом для отпуска обоснованным является разработка индивидуальных планов минимизации риска.

      323. Меры минимизации рисков могут состоять из рутинных мер минимизации рисков и дополнительных мер минимизации рисков. Все меры минимизации рисков должны иметь четко обозначенную цель.

      324. Держателями регистрационных удостоверений должна выполняться периодическая оценка необходимости продолжения выполнения установленных мер минимизации риска, а также выполняться оценка их эффективности. Дополнительные меры минимизации риска и оценка эффективности мер минимизации риска подробно описаны в разделе XII настоящих Правил.

Рутинные меры минимизации рисков

      325. Рутинные меры минимизации рисков включают в себя мероприятия (действия), которые проводятся в отношении каждого лекарственного препарата. Применение рутинных мер распространяется на:

      общую характеристику лекарственного препарата и инструкцию по медицинскому применению;

      маркировку лекарственного препарата;

      размеры упаковки;

      категорию отпуска лекарственного препарата.

      Необходимо учитывать, что форма выпуска лекарственного препарата также может играть важную роль в минимизации рисков лекарственного препарата.

Общая характеристика лекарственного препарата и инструкция по медицинскому применению

      326. Общая характеристика лекарственного препарата и инструкция по медицинскому применению являются важными инструментами минимизации рисков, поскольку представляют собой контролируемый и стандартизированный формат информирования медицинских и фармацевтических работников, а также пациентов о лекарственном препарате.

      327. Общая характеристика лекарственного препарата и инструкция по медицинскому применению обеспечивают информирование относительно рекомендаций по рутинным мерам минимизации рисков, данная информация включает 2 типа рекомендаций:

      рутинное информирование о риске основано на информации, включенной в подраздел 4.8 раздела 4 общей характеристики лекарственного препарата и инструкции по медицинскому применению, направлено на информирование специалистов системы здравоохранения и пациентов относительно нежелательных эффектов лекарственного препарата в целях обеспечения возможности принятия решения относительно лечения с учетом данных по профилю безопасности;

      рутинные меры минимизации риска включают в себя определенные клинические мероприятия, направленные на предотвращение или снижение риска, и отражены преимущественно в подразделах 4.2 и 4.4 раздела 4 общей характеристики лекарственного препарата, но могут также затрагивать подразделы 4.1, 4.3, 4.5 – 4.7 и 4.9 раздела 4 общей характеристики лекарственного препарата, а также разделы 2 и 3 инструкции по медицинскому применению. Особые указания и меры предосторожности в общей характеристике лекарственного препарата, направленные на минимизацию риска, включают в себя в том числе следующую информацию:

      выполнение определенных исследований перед началом лечения;

      мониторинг лабораторных параметров во время лечения;

      мониторинг определенных симптомов и параметров, характерных для проявления риска;

      корректировка дозы или прекращение лечения при возникновении нежелательных явлений или изменении лабораторных параметров;

      выполнение процедуры ускоренной элиминации лекарственного препарата после прерывания лечения;

      рекомендации по контрацепции;

      запрет одновременного применения других лекарственных препаратов;

      воздействие на факторы риска, которые могут привести к нежелательной реакции при применении лекарственного препарата;

      рекомендации о длительном последующем клиническом наблюдении для выявления на ранних стадиях отсроченных нежелательных реакций.

Размер упаковки

      328. Планирование размера упаковки, позволяющего ограничить доступное количество дозированных единиц лекарственного препарата в одной упаковке, является одной из рутинных мер минимизации рисков. При ограничении количества единиц выписанного лекарственного препарата пациент вынужден обращаться к лечащему врачу через меньшие промежутки времени, что повышает вероятность выполнения контроля его состояния и сокращает время его нахождения без соответствующего наблюдения. Выпуск упаковки на небольшое количество дозированных единиц (в особых случаях – на одну дозированную единицу) также может быть полезным в случае, если одним из основных рисков считается передозировка.

Категория отпуска лекарственного препарата

      329. Категория отпуска лекарственного препарата, при которой вводится контроль условий его отпуска населению, может помочь снизить риски, связанные с использованием такого лекарственного препарата или его неправильным применением. Это достигается регулированием условий, при которых лекарственный препарат может быть назначен, или условий, при которых пациент может получить лекарственный препарат.

      330. В регистрационное удостоверение необходимо включить подробную информацию о любых условиях, ограничениях дистрибьюции или использовании лекарственного препарата, включая условия, при которых лекарственный препарат может стать доступным для пациентов (категорию отпуска лекарственного препарата). Данный статус включает в себя информацию о том, подлежит лекарственный препарат отпуску по рецепту или отпуску без рецепта. Он также может ограничивать места распространения лекарственного препарата (например, ограниченный порядок отпуска). В отношении лекарственных препаратов, приобрести которые можно только по рецепту, необходимо ввести дополнительные условия, а именно определить лекарственные препараты, которые можно приобрести только по специальному рецепту.

Дополнительные меры минимизации рисков

      331. Дополнительные меры минимизации рисков должны быть предложены, когда введение таких мер является необходимо для обеспечения безопасного и эффективного использования лекарственного препарата. Необходимость продолжения выполнения дополнительных мер должна периодически пересматриваться.

      332. Дополнительные меры минимизации рисков после их согласования с уполномоченным органом государств-членов становятся условием для получения регистрационного удостоверения либо сохранения регистрационного статуса. В соответствующих случаях полная информация о дополнительных мерах минимизации рисков должна быть представлена в приложении № 6 к плану управления рисками.

Оценка эффективности мер минимизации рисков

      333. На этапах обновления плана управления рисками план по минимизации рисков должен включать в себя информацию об оценке воздействия реализуемых дополнительных мер минимизации рисков на основные параметры, определяющие эффективность данных мероприятий. В случаях, когда это применимо, данная информация должна быть представлена по каждому государству-члену.

      334. Если применимо, в данный раздел следует включать обсуждение результатов любой выполненной специальной оценки мер минимизации рисков. В случае выявления неэффективности конкретной стратегии минимизации рисков либо определения, что реализация используемой стратегии сопряжена с чрезмерной нагрузкой для пациентов или системы здравоохранения, держателю регистрационного удостоверения следует рассмотреть альтернативные виды мер минимизации рисков. Держатель регистрационного удостоверения должен оценить и прокомментировать в плане управления рисками необходимость введения дополнительных или иных мер минимизации рисков по каждой проблеме по безопасности или исходя из выполненной оценки меры по минимизации рисков (дополнительные) могут быть исключены из плана (например, когда меры по минимизации риска стали частью стандартной клинической практики). В определенных случаях в результате оценки стратегии может быть сделан вывод, что меры минимизации рисков не могут контролировать риски в требуемом объеме для обеспечения применения лекарственного препарата при превышении пользы над риском, что означает необходимость отзыва лекарственного препарата с рынка или ограничения его применения только той подгруппой пациентов, в отношении которой польза перевешивает риски.

      335. В случае если выполнение оценки эффективности мер минимизации рисков является требованием или условием со стороны уполномоченного органа, данные меры включаются в план по фармаконадзору.

      336. Мониторинг эффективности мер минимизации рисков описан в части XII настоящих Правил.

План по минимизации рисков

      337. В данном разделе в отношении каждой проблемы безопасности, включенной в спецификацию по безопасности, должна быть представлена следующая информация по мерам минимизации рисков:

      а) рутинные меры минимизации рисков, включая подробную информацию о том, предполагается ли только включение в общую характеристику лекарственного препарата и инструкцию по медицинскому применению соответствующих рекомендаций и информации, либо планируются иные рутинные мероприятия по минимизации рисков;

      б) дополнительные меры минимизации рисков (при необходимости), включая задачи по каждому дополнительному мероприятию, обоснование необходимости и способ оценки эффективности дополнительных мер минимизации рисков.

Резюме плана минимизации рисков

      338. В данном разделе должна быть представлена таблица с перечислением рутинных и дополнительных мер минимизации рисков в соответствии с определяемыми спецификацией по безопасности проблемами безопасности (например, номер раздела общей характеристики лекарственного препарата, в котором предусмотрены рутинные меры минимизации риска, либо перечень образовательных материалов).

Часть VI "Резюме плана управления рисками"

      339. Резюме плана управления рисками для каждого лекарственного препарата должно быть доступно общественности. Резюме должно включать в себя ключевые элементы плана управления рисками с особым выделением мер минимизации рисков. Уполномоченными органами должна быть обеспечена публикация резюме одобренных планов управления рисками на сайте уполномоченного органа в сети Интернет.

      340. Резюме плана управления рисками должно своевременно обновляться по мере внесения в этот план важных изменений. Изменения, вносимые в план управления рисками, оцениваются как важные в случае, если они затрагивают:

      а) новые важные идентифицированные или потенциальные риски либо важные изменения в перечне проблем по безопасности или исключения сведений из него;

      б) включение или исключение дополнительных мер минимизации рисков либо рутинных мер минимизации рисков, предполагающих выполнение особых клинических мероприятий для управления рисками;

      в) существенные изменения плана по фармаконадзору (например, дополнение плана новыми исследованиями или завершение выполняемых исследований).

      341. Поскольку резюме плана управления рисками предназначено для широкой аудитории, информация в данном разделе должна быть изложена доступным языком. Однако это не означает, что следует избегать специализированных терминов. Документ должен четко разъяснить его цель и то, как он соотносится с другой информацией, в частности с информацией о лекарственном препарате (то есть с общей характеристикой лекарственного препарата, инструкцией по медицинскому применению и маркировкой).

      342. Резюме плана управления рисками должно соответствовать информации, представленной в модулях СVII, СVIII части II и частях III – V плана управления рисками, и должно содержать следующую информацию:

      а) наименование лекарственного препарата и цели, для которых одобрено его применение;

      б) краткая характеристика проблем безопасности и отсутствующей информации;

      в) рутинные и дополнительные меры минимизации рисков;

      г) дополнительные мероприятия по фармаконадзору.

Часть VII "Приложения к плану управления рисками"

      343. Если план управления рисками применяется по отношению к двум и более лекарственным препаратам, предполагается, что приложения будут иметь отношение ко всем лекарственным препаратам. Следует особо подчеркнуть конкретные аспекты, неприменимые ко всем лекарственным препаратам в плане управления рисками (например, форма последующего сбора информации о нежелательной реакции в приложении № 4 к плану управления рисками может быть применима только к лекарственным препаратам, содержащим активное вещество, которое имеет причинно-следственную связь с реакцией). План управления рисками должен содержать приложения, приведенные ниже (если применимо).

Приложение № 1 "Электронный вид плана управления рисками"

      344. Приложение № 1 к плану управления рисками представляет собой структурированный электронный файл плана управления рисками, который не требуется подавать в составе регистрационного досье лекарственного препарата. Приложение № 1 в виде электронного файла должно быть представлено, в формате, соответствующим Требованиям к электронному виду заявлений и документов регистрационного досье, представляемых при осуществлении регистрации и экспертизы лекарственных препаратов для медицинского применения, утвержденным Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 30 июня 2017 г. № 79. Данное приложение может быть незаполненным.

Приложение № 2 "Обобщенные данные по планируемым, выполняемым и завершенным исследованиям плана по фармаконадзору в табличной форме"

      345. Данное приложение должно содержать в табличной форме следующую информацию по исследованиям, включенным в план по фармаконадзору (согласно текущей или предыдущей версии плана управления рисками, исследованиям категорий 1, 2 и 3):

      а) планируемые и выполняемые исследования, включая цели, проблемы безопасности, а также запланированные сроки представления промежуточных и конечных результатов;

      б) завершенные исследования, в том числе цели, проблемы безопасности, и дата представления результатов в уполномоченные органы (выполненное, запланированное представление или указание причины не представления результатов).

Приложение № 3 "Протоколы предлагаемых, выполняемых и завершенных исследований плана по фармаконадзору"

      346. В приложение № 3 к плану управления рисками не требуется включать протоколы исследований, которые не были назначены уполномоченным органом государства-члена и не были включены в план по фармаконадзору. Данное приложение может включать в себя электронную ссылку на другие модули досье электронного регистрационного досье, в случае представления данных протоколов и плана управления рисками одновременно с электронным общим техническим документом. В случае представления плана управления рисками не в составе электронного регистрационного досье в данное приложение должны быть включены протоколы исследований, включенных в план по фармаконадзору.

Часть А приложения № 3 "Запрашиваемые протоколы исследований плана по фармаконадзору, представляемые для оценки уполномоченного органа при обновлении версии плана управления рисками"

      347. В случае если запрашиваемые протоколы должны быть представлены для рассмотрения уполномоченным органом и держатель регистрационного удостоверения планирует представить протокол исследования для оценки в уполномоченный орган в рамках процедуры представления плана управления рисками, часть A приложения № 3 должна включать в себя такой протокол. В качестве альтернативного варианта протокол исследования может быть рассмотрен в рамках отдельной процедуры и после его согласования должен быть включен в часть В данного приложения. Порядок представления протокола исследования должен быть согласован с уполномоченным органом.

Часть Б приложения № 3 "Запрашиваемые изменения ранее одобренных протоколов исследований плана по фармаконадзору, представляемые для оценки в уполномоченный орган при обновлении версии плана управления рисками"

      348. В случае если уполномоченным органом были запрошены для рассмотрения исправления протокола исследования и держатель регистрационного удостоверения планирует представить изменения протокола исследования в рамках процедуры представления плана управления рисками, часть Б приложения № 3 должна включать в себя обновленный протокол. В качестве альтернативного варианта поправка к протоколу может быть представлена в рамках отдельной процедуры и после ее согласования должна быть включена в часть В данного приложения. Порядок представления протокола исследования должен быть согласован с уполномоченным органом.

      349. После согласования уполномоченным органом протоколы исследований из частей A или Б следует перенести в часть В данного приложения с последующим обязательным обновлением плана управления рисками.

Часть В приложения № 3 "Одобренные протоколы выполняемых исследований плана по фармаконадзору и окончательные протоколы исследований, не представляемые для оценки уполномоченного органа"

      350. В часть В приложения № 3 к плану управления рисками должны быть включены следующие протоколы:

      а) полные протоколы, которые ранее были оценены уполномоченным органом и согласованы (то есть не было запрошено повторное представление протокола). К протоколу необходимо приложить документ с указанием наименования процедуры, в рамках которой протокол был утвержден, и даты заключения. Указание наименования процедуры может включать в себя электронную отсылку или ссылку на другие модули регистрационного досье лекарственного препарата в случае, если ранее протоколы были представлены в его составе;

      б) окончательные протоколы других исследований категории 3: протоколы, которые не были запрошены для рассмотрения уполномоченным органом и представлены держателем регистрационного удостоверения только для информирования.

      351. Протоколы завершенных исследований следует исключить из данного приложения после того, как окончательные отчеты по результатам исследования будут представлены в уполномоченный орган для оценки.

Приложение № 4 "Специальные формы последующего сбора информации о нежелательных реакциях"

      352. Данное приложение должно включать в себя все формы последующего сбора информации о нежелательных реакциях, используемые держателем регистрационного удостоверения для сбора дополнительных данных по определенным проблемам по безопасности. Использование форм последующего сбора информации, включенных
в данное приложение, должно быть подробно описано в плане по фармаконадзору в плане управления рисками как компонент рутинных мероприятий по фармаконадзору.

      353. Формы последующего сбора информации, которые должны быть включены в данное приложение, могут также называться опросниками по дополнительным данным о нежелательных реакциях, формой сбора данных о нежелательных реакциях или формой последующего сбора данных о нежелательных реакциях.

Приложение № 5 "Протоколы предлагаемых и выполняемых исследований, включенных в часть IV плана управления рисками"

      354. Данное приложение должно включать в себя отсылки или ссылки на другие части досье электронного регистрационного досье в случае включения протокола исследования эффективности в электронный общий технический документ либо протокол назначенного исследования эффективности, включенного в часть IV плана управления рисками.

Приложение № 6 "Подробная информация о предлагаемых дополнительных мерах минимизации рисков"

      355. Если применимо, в данное приложение должны быть включены предлагаемые и согласованные (если применимо) проекты с основной информацией, составляющей дополнительные меры минимизации рисков.

Приложение № 7 "Другие вспомогательные данные
(включая ссылочный материал)"

      356. Если применимо, во избежание дублирования материалов, представленных в качестве ссылок, данное приложение должно включать в себя отсылки к электронному регистрационному досье или ссылки на другие документы, включенные в другие модули регистрационного досье.

Приложение № 8 "Обзор изменений, внесенных в план управления рисками"

      357. В данном приложении должен быть представлен перечень всех существенных изменений в плане управления рисками
в хронологическом порядке. Информация должна включать в себя краткое описание изменений, дату и номер версии плана управления рисками по всем следующим изменениям:

      а) добавление, удаление или изменение классификационного отнесения проблем по безопасности;

      б) добавление или удаление исследований из плана по фармаконадзору;

      в) изменение мероприятий в плане по минимизации рисков в части мероприятий, предлагающих определенные клинические меры для управления рисками, или дополнительных мер минимизации рисков.

Приложение № 9 "Информация об отличиях планов управления рисками в государствах-членах от действующей версии плана управления рисками"

      358. Данное приложение представляется при наличии отличий информации в плане управления рисками в государствах-членах от информации соответствующих разделов действующей версии плана управления рисками. Описание указанных отличий представляется в соответствии с требованиями к формату и структуре данных.

7. Взаимосвязь между планом управления рисками и периодическим обновляемым отчетом по безопасности

      359. Основными пострегистрационными документами фармаконадзора являются план управления рисками и периодический обновляемый отчет по безопасности. Главной целью периодического обновляемого отчета по безопасности является ретроспективная интегрированная пострегистрационная оценка риска и пользы, в то время как целью плана управления рисками являются проспективное пре- и пострегистрационное управление балансом риска и пользы и планирование. Таким образом данные документы являются взаимодополняющими.

      360. В случае если периодический обновляемый отчет по безопасности и план управления рисками представляются одновременно, план должен отражать заключение по профилю безопасности и эффективности, сделанное в периодическом обновляемом отчете по безопасности. Например, если в периодическом обновляемом отчете по безопасности сделан вывод о выявлении нового сигнала и его отнесении к числу важных идентифицированных или важных потенциальных рисков, данный важный риск должен быть включен в число проблем по безопасности в обновленную версию плана управления рисками, представляемую одновременно с периодическим обновляемым отчетом по безопасности. План по фармаконадзору и план по минимизации рисков должны в этом случае быть соответствующим образом обновлены с отражением предложений держателя регистрационного удостоверения по дальнейшему изучению данной проблемы по безопасности и мерам минимизации сопряженного риска.

      361. Информация должна быть согласованной, но может отличаться по формату в следующих разделах в периодическом обновляемом отчете по безопасности и плане управления рисками:

      а) модуль СIII "Клиническое исследование воздействия" части II плана управления рисками и подраздел 5.1 "Общее число пациентов, подвергшихся воздействию лекарственного препарата в клинических исследованиях" периодического обновляемого отчета по безопасности;

      б) модуль СV "Пострегистрационный этап" части II плана управления рисками и подраздел 5.2 "Общее число пациентов, подвергшихся воздействию лекарственного препарата, по данным его применения на рынке" периодического обновляемого отчета по безопасности;

      в) модуль СVII "Идентифицированные и потенциальные риски" части II плана управления рисками и подраздел 16.1 "Обобщающая информация о проблемах по безопасности" периодического обновляемого отчета по безопасности, модуль СVIII "Краткая характеристика проблем безопасности" части II плана управления рисками и подраздела 16.4 "Характеристика рисков" периодического обновляемого отчета по безопасности;

      г) раздел "Оценка эффективности мероприятий по минимизации рисков" части V плана управления рисками и подраздел 16.5 "Эффективность мер минимизации риска" периодического обновляемого отчета по безопасности.

8. Системы качества и управление записями

      362. Несмотря на то, что в процесс написания плана управления рисками может быть вовлечено много экспертов, вся ответственность за его качество, точность и научную целостность возлагается на держателя регистрационного удостоверения. Он же несет ответственность за обновление плана управления рисками, когда становится доступной новая информация, и должен применять принципы обеспечения качества, изложенные в разделе II настоящих Правил. Держатель регистрационного удостоверения должен обеспечить контроль и документирование процедуры представления плана управления рисками в уполномоченный орган с указанием дат представления и всех значительных изменений, внесенных в каждую версию плана управления рисками. Данные записи, план управления рисками и любые документы, имеющие отношение к информации в рамках указанного плана, могут подвергнуться аудиту и инспектированию инспекторами по фармаконадзору.

9. Требования к представлению плана управления рисками

Требования к представлению плана управления рисками для держателей регистрационного удостоверения при подаче заявления на регистрацию лекарственного препарата и приведение в соответствие с требованиями Союза

      363. При подаче заявления на регистрацию лекарственного препарата и приведении регистрационного досье лекарственного препарата в соответствие с требованиями Союза план управления рисками с описанием системы управления рисками и резюме плана представляется для всех лекарственных препаратов, за исключением случаев, указанных в пункте 350 настоящих Правил.

      364. Форма и язык представления плана управления рисками в составе регистрационного досье лекарственного препарата должны соответствовать требованиям Правил регистрации и экспертизы.

      365. При подаче заявления на приведение регистрационного досье лекарственного препарата в соответствие с требованиями Союза не требуется представление плана управления рисками с описанием системы управления рисками и резюме плана для:

      а) лекарственного препарата, действующее вещество которого хорошо изучено в ходе медицинского применения, при этом признаны его эффективность и приемлемая степень безопасности и прошло не менее 10 лет с даты первого систематического и документированного применения действующего вещества (действующих веществ) данного лекарственного препарата в государстве-члене, которое осуществляет оценку заявления на приведение в соответствие с требованиями Союза и у которого отсутствует план управления рисками на момент приведения регистрационного досье в соответствие с требованиями Союза;

      б) лекарственного растительного препарата, который соответствует критериям представления упрощенного досье;

      в) гомеопатического лекарственного препарата, который соответствует критериям представления упрощенного досье.

      366. Исключения, указанные в пункте 350 настоящих Правил, не применяются и план управления рисками для указанных групп лекарственных препаратов должен быть представлен в следующих случаях:

      а) внесение нового показания к применению в общую характеристику лекарственного препарата и инструкцию по медицинскому применению;

      б) возникновение проблемы безопасности, оказывающей влияние на соотношение "польза – риск";

      в) если обеспечение применения лекарственного препарата при превышении пользы над риском требует введения дополнительных мероприятий по фармаконадзору или дополнительных мер минимизации рисков.

      367. На пострегистрационном этапе представление обновления плана управления рисками или нового плана управления рисками может потребоваться в любое время в течение жизненного цикла лекарственного препарата в следующих случаях:

      а) по запросу уполномоченного органа при возникновении проблемы по безопасности, оказывающей влияние на соотношение "польза – риск";

      б) при внесении изменений в регистрационное досье, которые сопровождаются изменением перечня проблем по безопасности, либо появлением новых дополнительных мероприятий по фармаконадзору, либо необходимостью внесения изменений в мероприятия по минимизации рисков. Представление обновления плана управления рисками может потребоваться в случаях внесения изменений в показания к применению, введения новой дозированной формы, нового способа введения, внесения изменений в процесс производства биотехнологических лекарственных средств.

Требования в особых ситуациях

      368. При подаче заявления на регистрацию лекарственного препарата с полным содержанием модулей 1 – 5 регистрационного досье необходимо представлять все части плана управления рисками. Во всех иных случаях подачи заявления на регистрацию лекарственного препарата требования к содержанию плана управления рисками определяются исходя из принципа пропорциональности идентифицированного и потенциального риска лекарственного препарата, а также необходимости получения данных о безопасности на пострегистрационном этапе, в связи с чем некоторые части или модули могут быть опущены при условии, что уполномоченный орган государства-члена не предъявляет иных требований. Минимальные требования к представлению информации по частям плана управления рисками приведены в таблице 2.

  Таблица 2

Перечень частей плана управления рисками при подаче заявления
на регистрацию лекарственного препарата для разных видов лекарственных препаратов

Вид лекарственного препарата

План управления рисками

Часть I

Часть II

Часть III

Часть IV

Часть V

Часть VI

Часть VII

Модуль CI

Модуль CII

Модуль CIII

Модуль CIV

Модуль CV

Модуль CVI

Модуль CVII

Модуль CVIII

Подача полного содержания
модулей 1-5 регистрационного досье

+ + + + + + + + + + + + + +

Воспроизведенный лекарственный препарат

+





+ + * # + +

Гибридный лекарственный препарат

+



+ + + # + +

Лекарственный препарат с фиксированной комбинацией – с новым действующим веществом в составе

+ § § § § § § + + + + + + +

Лекарственный препарат с фиксированной комбинацией – новое действующее вещество в составе отсутствует

+



+ + * # + +

 
Лекарственный препарат с хорошо изученным медицинским применением

+





 
+
+ + + + + +

Биоаналогичный (биоподобный) лекарственный препарат

+
+ + + + + + + + + + + +

      Примечания.

      1. Символ "+" означает, что информация по данному разделу представляется в полном объеме требований.

      2. Символ "" означает, что информация по данному разделу представляется в случае, если референтный лекарственный препарат не имеет одобренного плана управления рисками и резюме плана управления рисками не опубликовано на сайте уполномоченного органа в сети Интернет.

      3. Символ "*" означает, что информация по данному разделу представляется в случае, если пострегистрационные исследования по оценке эффективности назначены референтному лекарственному препарату.

      4. Символ "#" означает, что в данном разделе может быть приведено указание о соответствии информации о безопасности в общей характеристике лекарственного препарата и инструкции по медицинскому применению.

      5. Символ "" означает, что требования к информации по данному разделу основываются на принципе пропорциональности сопряженным рискам с учетом полученных новых данных о безопасности, а также возможных отличий с референтным препаратом.

      6. Символ "§" означает, что информация в данном разделе должна быть представлена более подробным описанием и оценкой в отношении нового действующего вещества на новое действующее вещество.

Подача заявления на регистрацию воспроизведенного лекарственного препарата

      369. При подаче заявления на регистрацию воспроизведенного лекарственного препарата информация в плане управления рисками должна соответствовать следующим требованиям:

      а) в части I плана управления рисками требования к информации соответствуют требованиям, предъявляемым при подаче заявления на регистрацию лекарственного препарата с полным содержанием модулей 1 – 5 регистрационного досье;

      б) в части II плана управления рисками информация должна быть представлена с учетом следующих возможных условий:

      референтный лекарственный препарат имеет план управления рисками. В этом случае модули СI – СVII плана управления рисками могут не представляться. Модуль СVIII должен включать в себя обобщенную информацию о проблемах по безопасности, которая формируется в соответствии с обобщенной информацией о проблемах по безопасности референтного препарата. В случае если, по мнению держателя регистрационного удостоверения, имеются достаточные доказательства для исключения из перечня или изменения перечня проблем по безопасности, содержащемся в плане управления рисками референтного препарата, в модуль СVII должно быть включено подробное обоснование имеющихся оснований для внесения подобных изменений. Аналогичным образом в случае, если держатель регистрационного удостоверения определил новую проблему по безопасности, относящуюся к воспроизведенному лекарственному препарату (например, риски, связанные с новым вспомогательным веществом, или новую проблему безопасности, возникающую в связи с любыми полученными клиническими данными), в модуле СVII должны быть приведены детальная информация и обоснование данного отличия с подробным описанием новой проблемы безопасности;

      референтный лекарственный препарат не имеет плана управления рисками, но актуализированный перечень проблем по безопасности действующего вещества (действующих веществ) лекарственного препарата опубликован на сайте уполномоченного органа в сети Интернет. В этом случае при формировании спецификации по безопасности выполняются требования, аналогичные требованиям, предъявляемым к лекарственным препаратам, имеющим план управления рисками вышеуказанного пункта. В случае если на сайте уполномоченного органа в сети Интернет по данному действующему веществу (действующим веществам) опубликовано более одного перечня проблем по безопасности, держатель регистрационного удостоверения должен обосновать сделанный выбор в модуле СVIII;

      референтный лекарственный препарат не имеет плана управления рисками, и перечень проблем по безопасности действующего вещества (действующих веществ) лекарственного препарата не опубликован на сайте уполномоченного органа в сети Интернет. В этом случае в спецификации по безопасности представляется полная информация по модулям СVII и СVIII. В модуле СVII должна быть представлена критическая оценка имеющейся информации о рисках, связанных с применением лекарственного препарата (например, данные доклинического и клинического изучения, научной медицинской литературы, информация разработчика референтного лекарственного препарата), и предложен перечень важных идентифицированных и потенциальных рисков, а также отсутствующей информации;

      в) в части III плана управления рисками информация должна включать в себя описание деятельности по фармаконадзору в соответствии с требованиями, установленными пунктами 287 – 305 настоящих Правил.

      Держателю регистрационного удостоверения воспроизведенного лекарственного препарата необходимо принимать участие в планируемых или выполняемых исследованиях, проводимых держателем регистрационного удостоверения референтного препарата, в случаях, когда представляется важным обеспечить сбор имеющихся или проспективно собираемых данных в рамках одного исследования. Например, для получения данных об определенных аспектах безопасности нового лекарственного препарата, необходимых для дальнейшей характеристики профиля безопасности действующего вещества, может потребоваться включение пациентов в отдельные исследования с одинаковыми или сходными целями (например, регистры беременных, регистры пациентов с определенными заболеваниями, все пострегистрационные исследования безопасности, направленные на оценку результатов длительного применения), что создает необоснованную нагрузку на пациентов, врачей и исследователей и должно быть оптимизировано путем проведения совместных исследований.

      Уполномоченный орган, в случаях, когда это применимо, может также рассмотреть вопрос о назначении исследований, которые должны проводиться в отношении воспроизведенного лекарственного препарата;

      г) часть IV плана управления рисками может не заполнятся в случае, если для воспроизведенного лекарственного препарата не назначало пострегистрационное исследование эффективности;

      д) в части V плана управления рисками, в случае, если в отношении референтного лекарственного препарата не выполняются дополнительные мероприятия по минимизации рисков, достаточным является утверждение о том, что информация о безопасности в общей характеристике лекарственного препарата и инструкции по медицинскому применению воспроизведенного лекарственного препарата соответствует информации о безопасности в общей характеристике лекарственного препарата и инструкции по медицинскому применению референтного лекарственного препарата. В случае определения новых (иных) рисков, связанных с применением воспроизведенного лекарственного препарата, должны быть предложены мероприятия по минимизации рисков для соответствующих проблем безопасности согласно требованиям, установленным для данного раздела (раздела V) при подаче заявления на регистрацию лекарственного препарата с полным содержанием модулей 1 – 5 регистрационного досье.

      В случае если по отношению к референтному лекарственному препарату выполняются дополнительные мероприятия по минимизации рисков, для воспроизведенного лекарственного препарата требуется представление полной информации по разделу согласно требованиям, установленным пунктами 307 – 324 настоящих Правил;

      е) в части VI плана управления рискам информация должна соответствовать требованиям, установленным при подаче заявления на регистрацию лекарственного препарата с полным содержанием модулей 1 – 5 регистрационного досье, и представляться в объеме данных, определяемом вышеуказанными требованиями к разделам плана управления рисками для воспроизведенного лекарственного препарата согласно пунктам 325 – 328 Правил;

      ж) в части VII плана управления рисками информация должна соответствовать требованиям, установленным при подаче заявления на регистрацию лекарственного препарата с полным содержанием модулей 1 – 5 регистрационного досье. В части приложений № 4 и 5 к плану управления рисками держателю регистрационного удостоверения воспроизведенного лекарственного препарата следует использовать материалы, содержание которых приведено в соответствие с аналогичными материалами референтного лекарственного препарата.

Подача заявления на регистрацию гибридного лекарственного препарата

      370. Требования к информации в плане управления рисками гибридного лекарственного препарата соответствуют требованиям, установленным для воспроизведенного лекарственного препарата в пункте 354 настоящих Правил.

      В модуле С VII части II плана управления рисками держателем регистрационного удостоверения должна быть представлена детальная оценка имеющихся у гибридного лекарственного препарата отличий от референтного препарата, (например, действующего вещества, показаний к применению, дозировки, фармацевтической формы или пути введения) с обоснованием возможности использования перечня проблем по безопасности референтного лекарственного препарата или необходимости внесения изменений (включение дополнительных или исключение проблем по безопасности из действующего перечня) вследствие данных отличий. Данные клинических исследований, являющиеся основанием подачи заявления на регистрацию, должны быть включены в модули СI и CIII части II плана управления рисками. Иные части плана управления рисками также должны быть приведены в соответствие с данной информацией (например, части V и VI плана управления рисками).

Подача заявления на регистрацию лекарственного препарата с фиксированной комбинацией

      371. Требования к информации в плане управления рисками при подаче заявления на регистрацию лекарственного препарата с фиксированной комбинацией определяются исходя из следующих условий:

      для лекарственного препарата с фиксированной комбинацией, содержащей новое действующее вещество, информация должна соответствовать требованиям, установленным для подачи заявления на регистрацию лекарственного препарата с полным содержанием модулей 1 – 5 регистрационного досье согласно пункту 353 настоящих Правил. Информация в модулях СI – СVI части II плана управления рисками должна быть представлена с акцентом на новое действующее вещество;

      для лекарственного препарата с фиксированной комбинацией, не содержащей нового действующего вещества, информация должна соответствовать требованиям, установленным для воспроизведенного лекарственного препарата. В отношении требований части II плана управления рисками под референтным препаратом следует понимать любой или все зарегистрированные лекарственные препараты, содержащие аналогичные действующие вещества, включенные в данную фиксированную комбинацию.

      Новая информация, полученная при изучении фиксированной комбинации, должна быть представлена в модулях CII и CIII части II плана управления рисками.

Подача заявления на регистрацию лекарственного препарата с хорошо изученным медицинским применением

      372. При подаче заявления на регистрацию лекарственного препарата с хорошо изученным медицинским применением информация в плане управления рисками должна соответствовать следующим требованиям:

      а) в части I плана управления рисками требования к информации соответствуют требованиям, предъявляемым при подаче заявления на регистрацию лекарственного препарата с полным содержанием модулей 1 – 5 регистрационного досье;

      б) в части II плана управления рисками информация представляется в модулях СVII и CVIII. Держатель регистрационного удостоверения должен представить обоснование предлагаемого перечня проблем по безопасности либо обоснование отсутствия проблем по безопасности исходя из имеющихся данных, опубликованных в научной медицинской литературе;

      в) в частях III и IV плана управления рисками требования к информации соответствуют требованиям, предъявляемым при подаче заявления на регистрацию лекарственного препарата с полным содержанием модулей 1 – 5 регистрационного досье.

Подача заявления на регистрацию биологического лекарственного препарата

      373. При подаче заявления на регистрацию биологического лекарственного препарата план управления рисками должен быть разработан с учетом следующих требований:

      а) отражение оценки специфического риска иммуногенности с возможными клиническими последствиями и риска передачи инфекционных агентов;

      б) обеспечение выполнения в плане по фармаконадзору рутинных и дополнительных мероприятий, направленных на возможность прослеживаемости наименования и серии биологического лекарственного препарата при применении и выявлении нежелательных реакций, оценку базовой частоты нежелательных реакций особого интереса и непрерывного мониторинга частоты подозреваемых нежелательных реакций особого интереса на этапе пострегистрационного применения в целях выявления превышения ожидаемой частоты, а также мероприятий по изучению специфических рисков на пострегистрационном этапе (например, иммуногенности);

      в) обеспечение включения в меры минимизации рисков мероприятий, направленных на возможность прослеживаемости наименования и серии биологического лекарственного препарата при применении и выявлении нежелательных реакций.

Подача заявления на регистрацию гомеопатического лекарственного препарата и лекарственного растительного препарата, которые не соответствуют критериям представления упрощенного регистрационного досье

      374. При подаче заявления на регистрацию гомеопатического лекарственного препарата и лекарственного растительного препарата, которые не соответствуют критериям представления упрощенного регистрационного досье, требования к информации определяются исходя из типа заявления на регистрацию.

Требования к первому представлению плана управления рисками после прохождения регистрации лекарственного препарата

Представление новых планов управления рисками по запросу уполномоченного органа государств-членов в связи с выявленной проблемой по безопасности

      375. Требования к информации в плане управления рисками, представляемом по запросу уполномоченного органа в связи с выявленной проблемой по безопасности, соответствуют требованиям, установленным для воспроизведенных лекарственных препаратов при отсутствии плана управления рисками у референтного лекарственного препарата.

      376. Уполномоченным органом государства-члена может быть определено требование для держателя регистрационного удостоверения по представлению в разделе CVII спецификации по безопасности данных в отношении выявленной проблемы по безопасности либо представлению полной информации о проблемах по безопасности лекарственного препарата. Данное решение принимается уполномоченным органом с определением наиболее оптимального варианта в сложившихся обстоятельствах.

Добровольное представление новых планов управления рисками после прохождения регистрации лекарственного препарата

      377. При добровольном представлении держателем регистрационного удостоверения плана управления рисками после прохождения регистрации лекарственного препарата требования к информации в плане управления рисками определяются согласно типу регистрации лекарственного препарата при первичной подаче заявления на регистрацию лекарственного препарата (например, регистрация лекарственного препарата с представлением полного содержания модулей 1 – 5 регистрационного досье, регистрация воспроизведенного лекарственного препарата и т. д.) и в соответствии с требованиями, установленными пунктом 353 настоящих Правил.

Представление плана управления рисками в уполномоченный орган государств-членов

      378. При подаче заявления на регистрацию план управления рисками должен быть представлен как часть регистрационного досье лекарственного препарата. При представлении плана управления рисками в составе электронного регистрационного досье в документ формируется в виде файлов PDF либо ином электронном формате, определяемом требованиями уполномоченного органа к электронному формату документов регистрационного досье лекарственного препарата в соответствии с выполняемой процедурой регистрации. План управления рисками представляется в уполномоченный орган государства-члена на языке, установленном требованиями Правил регистрации и экспертизы.

10. Обновления плана управления рисками

      379. Если план управления рисками был ранее представлен держателем регистрационного удостоверения при процедуре регистрации лекарственного препарата для действующего вещества, любые последующие представления должны подаваться в виде обновления, за исключением случаев, когда оговаривались иные требования. Каждое представление плана управления рисками должно иметь номер версии и быть датировано. Это относится к представлению плана управления рисками полностью или только к его части или модулю.

      380. Обновление плана управления рисками представляется при внесении изменений в перечень проблем по безопасности, при введении новых или существенном изменении включенных в план дополнительных мероприятий по фармаконадзору или дополнительных мер минимизации риска. Существенные изменения одобренного дополнительного мероприятия по фармаконадзору могут быть связаны, например, с изменением целей исследования, целевой популяции или согласованных дат представления результатов исследования. Существенное изменение дополнительных мер минимизации риска может быть связано, например, с дополнением образовательных материалов новой проблемой по безопасности, что также отражается в других соответствующих разделах плана управления рисками. Существенные изменения дополнительных мероприятий по фармаконадзору или дополнительных мер минимизации рисков включают в том числе исключение данных видов дополнительных мероприятий из плана управления рисками.

      381. Обновление плана управления рисками может потребоваться в случаях, когда по результатам оценки полученных данных определяется необходимость дополнения выполняемой рутинной деятельности по фармаконадзору иными видами рутинных мероприятий, помимо деятельности в отношении нежелательных реакций и управления сигналами.

      382. В части изменения рутинной деятельности по минимизации рисков обновление плана управления рисками может потребоваться при дополнении рекомендаций определенными специальными клиническими мероприятиями в целях управления риском (например, обновление плана управления рисками может также быть обоснованно при значительных изменениях плана ежегодного расширенного мониторинга безопасности (рутинной деятельности по фармаконадзору) либо при включении дополнительного компонента рутинного мониторинга (например, регулярного мониторинга функции почек) в качестве рекомендации в подраздел 4.4 раздела 4 общей характеристики лекарственного препарата. Необходимость обновления плана оценки эффективности мероприятий по минимизации рисков также должна учитываться при обновлениях плана управления рисками.

      383. Обновление плана управления рисками может потребоваться после завершения оценки экстренной проблемы по безопасности и подтверждения новой проблемы по безопасности как важного идентифицированного или потенциального риска с необходимостью внесения изменений в перечень проблем по безопасности.

      384. Если требованиями не определено иное, документ с отображением в табличном виде ("было – стало") изменений, внесенных в последнее обновление плана управления рисками (если применимо), а также изменений по сравнению с текущей одобренной версией плана управления рисками должен быть включен в каждое представляемое обновление плана управления рисками.

      385. Лекарственный препарат может иметь только одну текущую одобренную версию плана управления рисками. При наличии отличий информации в плане управления рисками (например, в части эпидемиологии, этапа реализации дополнительных мер минимизации риска, оценки эффективности мер минимизации риска) в государствах-членах, описание данных отличий может быть представлено в приложении № 9 к плану управления рисками в соответствии с требованиями к формату и структуре представляемых в плане управления рисками данных. Если в ходе процедуры представлено несколько обновлений плана управления рисками, последняя представленная версия будет рассматриваться как текущий одобренный план управления рисками для последующих обновлений и для целей отслеживания изменений.

      386. Если обновление плана управления рисками представляется в рамках выполнения процедуры, план управления рисками считается утвержденным по окончании выполнения процедуры, если все внесенные изменения оцениваются как приемлемые.

      387. На пострегистрационном этапе порядок представления нового или обновленного плана управления рисками осуществляется в случаях и в соответствии с порядком внесения изменений в регистрационное досье лекарственного препарата, установленным приложениями № 19 и 20 к Правилам регистрации и экспертизы, за исключением случаев представления нового или обновленного плана управления рисками в рамках исполнения иных обязательств, наложенных уполномоченным органом.

11. Управление планом управления рисками при выполнении параллельных процедур

      388. Если в отношении лекарственного препарата одновременно выполняются две и более процедуры, требующие представления плана управления рисками, следует представить единый комбинированный план управления рисками с соответствующим разделением данных в модуле СIII части II указанного плана. Оптимальный вариант для представления обновления плана управления рисками в случае выполнения нескольких регуляторных процедур, потенциально влияющих на содержание плана управления рисками, должен обсуждаться с уполномоченным органом перед представлением документа.

12. Обновление плана управления рисками при подготовке периодического обновляемого отчета по безопасности

      389. В случае если при подготовке периодического обновляемого отчета по безопасности появляется необходимость внесения изменений в план управления рисками в результате выявления новых проблем по безопасности либо иных данных, представленных в периодическом обновляемом отчете по безопасности, необходимо одновременно c представлением периодического обновляемого отчета по безопасности представить в уполномоченный орган государства-члена обновление плана управления рисками. В этом случае не требуется представление обновления плана управления рисками по отдельной процедуре. В случае если время представления обоих документов совпадает, но изменения не связаны друг с другом, представление плана управления рисками должно рассматриваться как не зависимое внесение изменений и представление в уполномоченный орган обновленной версии документа.

13. Оценка плана управления рисками уполномоченными органами

      390. В отношении лекарственных препаратов, зарегистрированных в соответствии с законодательством государств-членов, уполномоченные органы несут ответственность за оценку плана управления рисками и организуют экспертные работы по оценке плана управления рисками на единообразной основе.

      391. Уполномоченный орган может обязать держателя регистрационного удостоверения контролировать систему управления рисками для каждого лекарственного препарата в случае наличия опасений по поводу рисков, влияющих на соотношение "польза – риск", а также представить подробное описание системы управления рисками, которую держатель регистрационного удостоверения планирует реализовывать для соответствующего лекарственного препарата.

      392. В отношении лекарственных препаратов, зарегистрированных по децентрализованной процедуре или процедуре признания, в план по минимизации рисков включаются меры минимизации рисков, рекомендованные уполномоченным органом референтного государства и впоследствии согласованные уполномоченным органом государства признания. Дополнительные мероприятия по минимизации рисков, а также иные условия или ограничения, направленные на обеспечение применения лекарственного препарата при превышении пользы над риском, являются условиями получения регистрационного удостоверения.

      393. В случае если происходят изменения в отношении плана минимизации рисков референтного лекарственного препарата либо принимается решение о внесении изменений в меры минимизации риска для данного действующего вещества (веществ), уполномоченный орган государства-члена должен обеспечить своевременное внесение держателем регистрационного удостоверения на лекарственные препараты, содержащие аналогичное действующее вещество (вещества), изменений в меры минимизации рисков.

14. Прозрачность оценки планов управления рисками

      394. Уполномоченные органы обеспечивают взаимную доступность отчетов о результатах оценки представляемых планов управления рисками и резюме планов управления рисками через интегрированную информационную систему Союза.

      395. Уполномоченный орган должен обеспечить общественный доступ к резюме одобренных планов управления рисками на своем сайте в сети Интернет. Для этих целей держатель регистрационного удостоверение представляет в уполномоченный орган резюме плана управления рисками дополнительно в форме отдельного документа в электронном виде.

VII. Организация работы с информацией о нежелательных реакциях

      396. Данный раздел определяет основные принципы процедур сбора и управления данными и представления индивидуальных сообщений о подозреваемых нежелательных реакциях, связанных с применением лекарственных препаратов, зарегистрированных в государствах-членах.

      397. В данном разделе не определяются требования к представлению индивидуальных сообщений о явлениях или аспектах применения лекарственных препаратов, которые не приводят к развитию нежелательных реакций (например, о случаях передозировки, неправильном применении или ошибке применения, не сопровождающихся развитием неблагоприятных клинических симптомов). Данная информация должна собираться, анализироваться и представляться в периодическом обновляемом отчете по безопасности в целях интерпретации имеющихся данных о безопасности или оценки соотношения "польза – риск".

1. Сбор сообщений о нежелательных реакциях

      398. Уполномоченным органам и держателям регистрационных удостоверений следует проводить сбор и упорядочение сообщений о подозреваемых нежелательных реакциях, полученных из различных источников без предварительного запроса и поступивших по запросу.

      399. В целях обеспечения возможности сбора достаточного количества сообщений о нежелательных реакциях и их последующей научно обоснованной оценки необходимо развивать систему фармаконадзора.

      400. Система фармаконадзора должна быть разработана таким образом, чтобы она обеспечивала надлежащую оценку качества собранных сообщений о нежелательных реакциях (в отношении подлинности, разборчивости, точности, последовательности), максимальную полноту данных для их клинической оценки и возможность выполнения проверки.

      401. Работа с данными, содержащимися в сообщениях о нежелательных реакциях, должна быть организована с учетом законодательства государства-члена в области защиты персональных данных.

      402. Следует структурировать систему фармаконадзора таким образом, чтобы она позволяла своевременно валидировать сообщения о подозреваемых нежелательных реакциях и обмениваться ими с уполномоченными органами и держателями регистрационных удостоверений в сроки, устанавливаемые законодательством государств-членов.

      403. Сообщения с информацией о безопасности лекарственного препарата, собираемые на этапе пострегистрационного применения, можно разделить на два типа: сообщения, полученные не по запросу, и сообщения, полученные по запросу.

Сообщения о нежелательных реакциях, полученные не по запросу

Спонтанные сообщения

      404. Спонтанное сообщение специалист системы здравоохранения, пациент или потребитель направляет в адрес уполномоченного органа, держателя регистрационного удостоверения или другой организации (например, в региональный центр по фармаконадзору, токсикологический центр) без предварительного запроса. В спонтанном сообщении описывается одна или несколько подозреваемых нежелательных реакций у пациента, которому назначался лекарственный препарат.

      405. К спонтанным сообщениям не относятся сообщения, полученные в ходе исследований или иных видов организованного сбора данных. К спонтанным сообщениям в том числе относятся следующие сообщения о подозреваемых нежелательных реакциях:

      а) сообщения, представленные в ответ на меры стимулирования в виде прямого информирования специалистов системы здравоохранения, публикаций в прессе, опроса специалистов системы здравоохранения представителями держателей регистрационных удостоверений, информирования пациентскими организациями своих участников или судебных исков в отношении класса лекарственных средств;

      б) сообщения, направленные потребителями без предварительного запроса, вне зависимости от последующего медицинского подтверждения;

      в) сообщения, которые не связаны с любым из методов организованного сбора данных и которые получены посредством системы представления информации о лекарственном препарате, либо являются результатом распространения информации о лекарственном препарате или образовательных материалов;

      г) сообщения, выявленные в сети Интернет или цифровых средствах информации;

      д) индивидуальные сообщения, полученные от нескольких репортеров, при этом как минимум одно сообщение получено без предварительного запроса;

      е) сообщения, полученные при проведении неинтервенционного пострегистрационного исследования, в отношении которых протоколом исследования не было определено выполнение систематического сбора данных;

      ж) сообщения, полученные в результате применения незарегистрированных лекарственных препаратов, назначенных в связи с исключительными обстоятельствами из соображений сострадания, или в рамках персонализированных программ применения незарегистрированных лекарственных препаратов, в случае если данными программами не определялся систематизированный сбор данных о нежелательных реакциях.

      406. Первоисточником подозреваемой нежелательной реакции является лицо, которое представило информацию о случае развития нежелательной реакции. В случае если информация об одной нежелательной реакции поступает от нескольких первоисточников, в том числе от специалиста системы здравоохранения, пациента или потребителя, данные по всем первоисточникам должны быть включены в раздел "Первоисточник" формы сообщения о нежелательной реакции.

      407. Сообщение о нежелательной реакции, представленное потребителем, считается имеющим медицинское подтверждение в случае последующего подтверждения развития у пациента данной нежелательной реакции со стороны специалиста системы здравоохранения. Медицинское подтверждение сообщения о нежелательной реакции, представленного потребителем, включает в себя наличие в сообщении данных из медицинской документации пациента (например, данные лабораторных или иных исследований), которые подтверждают развитие у пациента нежелательной реакции, и наличие идентифицируемого медицинского работника, который предполагает наличие взаимосвязи между приемом пациентом лекарственного препарата и развитием нежелательной реакции. В случае если сообщение о нежелательной реакции было направлено потребителем, который является лицом с медицинским образованием, данное сообщение также оценивается как имеющее медицинское подтверждение.

      В случае получения спонтанного сообщения о развитии нежелательного явления, в котором отсутствует указание на наличие причинно-следственной связи, данное нежелательное явление рассматривается как нежелательная реакция. Таким образом, все поступающие спонтанные сообщения, представляемые специалистами системы здравоохранения, пациентами или потребителями, рассматриваются как подозреваемые нежелательные реакции исходя из того, что их представление содержит предположение первоисточника сообщения о наличии взаимосвязи между нежелательным явлением и приемом подозреваемого лекарственного препарата. Исключение составляют сообщения, в которых репортером сделано указание на отсутствие такой взаимосвязи.

Сообщения о нежелательных реакциях, опубликованные в научной медицинской литературе

      408. Научная медицинская литература является важным источником информации для мониторинга профиля безопасности и соотношения "польза – риск" лекарственных препаратов, в особенности в отношении обнаружения новых сигналов, связанных с безопасностью, либо актуальных вопросов по безопасности.

      409. Держателям регистрационных удостоверений следует осуществлять систематический, не реже 1 раза в неделю, обзор научной медицинской литературы, в широко используемых справочных базах данных (в том числе библиографической базе статей по медицинским наукам (Medline) или биомедицинской и фармакологической библиографической базе данных опубликованной литературы, предназначенной для поддержки менеджеров по информации и фармаконадзора в соответствии с нормативными требованиями к зарегистрированному лекарственному препарату (Embase)). Держателю регистрационного удостоверения следует удостовериться, что обзор научной медицинской литературы включает в себя просмотр баз данных, которые содержат максимальное количество ссылок на статьи, имеющие отношение к мониторируемому лекарственному препарату. Помимо этого, следует предусмотреть, чтобы все представительства держателя регистрационного удостоверения были осведомлены о публикациях в местных медицинских изданиях и соответствующим образом информировали о них отдел безопасности держателя регистрационного удостоверения.

      410. Держателям регистрационных удостоверений следует просматривать сообщения о подозреваемых нежелательных реакциях, публикуемых в научной медицинской литературе, в том числе в материалах конференций или проектах монографий, чтобы выявлять и регистрировать такие сообщения, как спонтанные сообщения или сообщения, выявленные в ходе неинтервенционных пострегистрационных исследований.

      411. Если в публикации упоминаются несколько лекарственных препаратов, то соответствующему держателю регистрационного удостоверения следует рассматривать лекарственные препараты, которые определяются авторами публикации как имеющие по меньшей мере возможную причинно-следственную взаимосвязь с выявленными подозреваемыми нежелательными реакциями.

      412. Сообщения, оцененные как валидные, подлежат представлению в уполномоченные органы государств-членов согласно требованиям настоящих Правил. Начало отсчета времени, установленного для представления сообщения о нежелательной реакции, определяется с момента, когда в распоряжении держателя регистрационного удостоверения оказалась информация о случае нежелательной реакции, отвечающая требованиям к минимальной требуемой информации для срочного репортирования. Следует оформлять один случай нежелательной реакции для каждого идентифицируемого пациента, о котором сообщается, и в сообщении представлять важную для оценки медицинскую информацию. Первый автор публикации считается первоисточником сообщения о нежелательной реакции, данные относительно соавторов публикации не требуется документировать в части первоисточников информации.

Сообщения о нежелательных реакциях из других источников

      413. Если держателю регистрационного удостоверения становится известно о сообщении о подозреваемой нежелательной реакции из немедицинского источника, например, из непрофильных печатных изданий или других средств информации, ему следует обрабатывать это сообщение в соответствии с подходами, рекомендованными для спонтанных сообщений. Следует проработать данный случай для получения минимальной необходимой информации, которая представляет собой валидное сообщение о нежелательной реакции. Время представления данного типа сообщений такое же, как и для всех спонтанных сообщений.

Информация о подозреваемых нежелательных реакциях, полученных из сети Интернет и цифровых средств информации

      414. Держателям регистрационных удостоверений следует регулярно просматривать сеть Интернет и цифровые средства информации (например, веб-сайты, веб-страницы, блоги, видеоблоги, социальные сети, интернет-форумы, видеочаты, порталы по теме здравоохранения), находящиеся под их управлением или ответственностью, на наличие потенциальных сообщений о подозреваемых нежелательных реакциях. В данном контексте цифровые средства информации считаются спонсируемыми держателем регистрационного удостоверения, если держатель регистрационного удостоверения владеет, оплачивает или контролирует их (при этом пожертвование (финансовое или иное) в адрес телекоммуникационной организации или сайта производителем лекарственных препаратов или держателем регистрационного удостоверения не является владением при условии, что производитель лекарственных препаратов или держатель регистрационных удостоверений не контролирует окончательное информационное наполнение сайта). Следует обеспечить такую периодичность просмотра указанных источников, чтобы выполнялось требование в отношении времени представления потенциальных валидных сообщений о нежелательных реакциях в уполномоченные органы государств-членов, начиная с даты, когда информация была размещена. Держателям регистрационных удостоверений следует использовать собственные сайты для оптимизации сбора информации о подозреваемых нежелательных реакциях.

      415. Информацию о случаях подозреваемых нежелательных реакций, описанных в сети Интернет или цифровых средствах информации, полученную без запроса, следует обрабатывать как спонтанные сообщения с применением к ним требований в отношении времени репортирования, как для всех спонтанных сообщений.

      416. В отношении случаев нежелательных реакций, описанных в сети Интернет или цифровых средствах информации, идентифицируемость составителя сообщения относится к проверке существования реального лица, то есть возможности проверить правильность контактных данных составителя отчета (например, был представлен действительный адрес электронной почты). Контактные данные следует использовать только для целей фармаконадзора. Если отсутствует информация о стране первоисточника, то в качестве такой страны следует считать страну, где была получена информация или где выполняется мониторинг.

      417. Если держателю регистрационного удостоверения становится известно о сообщении о подозреваемой нежелательной реакции, описанной в цифровых средствах информации, спонсором которых держатель регистрационного удостоверения не является, следует оценить сообщение, чтобы определить, подпадает ли оно под требования о выполнении срочного репортирования.

Сообщения о подозреваемых нежелательных реакциях, полученные по запросу

      418. Сообщения о подозреваемых нежелательных реакциях, полученные по запросу поступают из систем организованного сбора данных, которые включают в себя клинические исследования, неинтервенционные исследования, регистры, персонализированные программы использования незарегистрированных лекарственных препаратов, другие программы применения незарегистрированных лекарственных препаратов, назначенных в связи с исключительными обстоятельствами из соображений сострадания (применение лекарственного препарата при неизлечимых или неподдающихся лечению заболеваниях и др.), и мониторинга заболеваний, опросы пациентов или медицинских работников или сбор данных об эффективности лекарственного препарата или приверженности пациентов.

      419. Сообщения о подозреваемых нежелательных реакциях, полученные из какой-либо из этих систем сбора данных, не следует считать спонтанными сообщениями, за исключением следующих случаев:

      а) сообщения о подозреваемых нежелательных реакциях получены при проведении неинтервенционного пострегистрационного исследования, для которых протоколом исследования не было определено выполнение систематического сбора данных;

      б) сообщения о подозреваемых нежелательных реакциях получены в результате применения незарегистрированных лекарственных препаратов, назначенных в связи с исключительными обстоятельствами из соображений сострадания, или в рамках персонализированных программ использования незарегистрированных лекарственных препаратов в случае, если данными программами не определялся систематизированный сбор данных о нежелательных реакциях.

      В рамках процедуры репортирования сообщения о подозреваемых нежелательных реакциях, полученные по запросу, следует классифицировать как сообщения, полученные в ходе исследований, и выполнять валидацию и оценку причинно-следственной связи в целях установления их соответствия условиям срочного репортирования.

      420. Требования к организации работы с сообщениями о нежелательных реакциях, полученными по запросу, установлены пунктом 466 настоящих Правил.

2. Валидация сообщений

      421. Срочному репортированию подлежат только индивидуальные сообщения о нежелательных реакциях, которые имеют положительные результаты валидации. В целях выполнения этого требования все сообщения о нежелательных реакциях до их представления
в уполномоченные органы государств-членов должны быть подвергнуты валидации на наличие минимальной требуемой информации. Минимальная требуемая информация включает в себя:

      а) сведения об одном или более идентифицируемом репортере (первоисточнике), который может быть идентифицирован по таким параметрам, как квалификация (например, врач, провизор, фармацевт, другой медицинский специалист, а также пациент, потребитель или другое лицо, не имеющее медицинского образования), имя, инициалы или место нахождения (адрес) (например, наименование организации репортера, улицы, города, области, почтовый код, страна, электронная почта, номер телефона). При работе с личными данными репортеров должны выполняться соответствующие нормы законодательства государств-членов в области защиты персональных данных.

      422. Репортер считается идентифицируемым, если организация, которая направила сообщение о нежелательной реакции, располагает достоверными данными для подтверждения существования данного лица, репортирующего о развитии нежелательной реакции на основании доступной информации. Следует обеспечить идентификацию всех сторон, которые представляют информацию о случае нежелательной реакции, в том числе дополнительную информацию по запросу. Необходимо использовать имеющиеся возможности для получения контактных данных репортера в целях обеспечения возможности последующего сбора информации о нежелательной реакции. Если репортер не желает представлять контактные данные, сообщение о нежелательной реакции следует считать валидным при условии, что организация, проинформированная о случае нежелательной реакции, способна подтвердить его напрямую с репортером.

      423. Индивидуальное сообщение о нежелательной реакции не будет считаться валидным для представления в уполномоченный орган, если не содержит данных для идентификации сведений о квалификации, стране нахождения или других данных, как минимум одного репортера. При отсутствии данных о квалификации репортера сообщение по умолчанию считается представленным от потребителя. Для последующего контроля дублирующих сообщений в индивидуальном сообщении о нежелательной реакции требуется указывать всех репортеров (не только первоисточник) (если это применимо). Информация о нежелательной реакции, полученная от третьей стороны, не имеющей непосредственного контакта с пациентом, не считается валидным сообщением о нежелательной реакции, если не будет подтверждена непосредственно пациентом, лечащим врачом пациента или репортером, имеющим непосредственный контакт с пациентом;

      б) сведения об идентифицируемом пациенте. Для идентификации пациента допускается указание как минимум одной из следующих характеристик: инициалы пациента, номер медицинской карты (амбулаторной, карты стационарного больного, карты с результатами обследования), дата рождения, возраст или возрастная группа, период гестации и пол. Однако пациент считается идентифицируемым, если на основании имеющихся данных представляется возможным подтвердить существование данного пациента. Поэтому информация об идентификации пациента должна быть наиболее полной с учетом законодательства государства-члена в области защиты персональных данных. Сообщение может считаться валидным для последующего представления в уполномоченный орган при наличии как минимум одной из указанных характеристик пациента. Сообщение с указанием нескольких пациентов не считается валидным, если отсутствует информация как минимум об одной из указанных индивидуальных характеристик пациента для формирования валидного индивидуального сообщения о нежелательной реакции;

      в) сведения об одном или более подозреваемом лекарственном препарате или действующем веществе. Взаимодействующие лекарственные препараты относятся к подозреваемым лекарственным препаратам;

      г) сведения об одной или более подозреваемой нежелательной реакции. Если первоисточником сделано утверждение в прямой форме о том, что исключается наличие причинно-следственной связи между назначением лекарственного препарата и нежелательной реакцией и получатель (уполномоченный орган или держатель регистрационного удостоверения) согласен с этим, сообщение определяется как невалидное индивидуальное сообщение о нежелательной реакции, поскольку это означает отсутствие подозреваемой нежелательной реакции. Сообщение также определяется как невалидное индивидуальное сообщение о нежелательной реакции, если сообщается, что пациент перенес нежелательную реакцию, но не указан вид нежелательной реакции или не представлено описание перенесенной нежелательной реакции. Аналогично индивидуальное сообщение о нежелательной реакции определяется как невалидное, если содержит информацию только об исходе и при последующем сборе данных не представляется возможным получить клиническое обоснование нежелательной реакции в качестве причины развившегося исхода или первоисточником не указано наличие как минимум возможной взаимосвязи с приемом лекарственного препарата. Например, при получении информации о внезапной смерти пациента, находящегося на лечении в условиях стационара, необходимо дополнение сообщения медицинской оценкой с обоснованием определения данного состояния как исхода нежелательной реакции либо отнесения к числу нежелательных явлений. При оценке случаев внезапной смерти пациента, получающего терапию с назначением лекарственных препаратов, следует исходить из предположения наличия взаимосвязи данного исхода с лечением. При отнесении к числу валидных данные индивидуальные сообщения о нежелательных реакциях подлежат незамедлительному репортированию.

      424. При сборе сообщений о подозреваемых нежелательных реакциях через сеть Интернет или цифровые средства информации под понятием "идентифицируемый" понимается возможность проверки существования репортера (составителя сообщения) и пациента.

      425. Отсутствие какой-либо информации из указанной в пункте 407 настоящих Правил означает, что случай считается неполным и не подлежит процедуре срочного представления сообщения о нежелательной реакции. Уполномоченные органы и держатели регистрационных удостоверений должны проявлять особую тщательность в работе по сбору недостающей информации в сообщениях, действия по последующему сбору данных в сообщениях о нежелательных реакциях подлежат документированию. Тем не менее сообщения о нежелательных реакциях, минимальная информация в которых является неполной, следует регистрировать в рамках системы фармаконадзора в целях их использования в текущей деятельности по оценке безопасности.

      426. При получении недостающих в сообщениях о нежелательной реакции минимальных данных (включая пересмотр взаимосвязи нежелательной реакции с приемом лекарственного препарата) индивидуальное сообщение о нежелательной реакции оценивается как валидное и подлежит репортированию в соответствии с требованиями настоящих Правил.

      427. Если одной стороне (уполномоченному органу или держателю регистрационного удостоверения) становится известно, что репортер мог сообщить о подозреваемой нежелательной реакции также и другой заинтересованной стороне, такое сообщение тем не менее следует считать валидным сообщением о нежелательной реакции и включить в процедуру репортирования индивидуальных сообщений о нежелательных реакциях. Индивидуальное сообщение о нежелательной реакции должно включать в себя всю важную информацию, необходимую для обнаружения дублирующего сообщения.

      428. Если имеется разногласие между исследователем и держателем регистрационного удостоверения или спонсором исследования в оценке причинно-следственной связи между назначением подозреваемого лекарственного препарата и развитием нежелательной реакции при проведении пострегистрационных неинтервенционных исследований, не следует переводить случай нежелательной реакции в более низкую по степени достоверности взаимосвязи категорию. В индивидуальном сообщении о нежелательной реакции следует представить мнения исследователя и держателя регистрационного удостоверения или спонсора исследования.

      429. Валидное сообщение о нежелательной реакции, представленное потребителем, не следует переводить в категорию не связанного с приемом лекарственного препарата нежелательного явления в случае, если медицинским работником, указанным потребителем для получения последующей информации, не подтверждается наличие взаимосвязи. В индивидуальном сообщении о нежелательной реакции следует отразить мнения потребителя и медицинского работника в отношении наличия взаимосвязи в части оценки взаимосвязи различными первоисточниками.

      430. Если имеется разногласие между репортером и держателем регистрационного удостоверения или уполномоченным органом в оценке отнесения нежелательной реакции к серьезной, не следует переводить оценку нежелательной реакции в более низкую по степени серьезности.

3. Последующая работа с сообщениями о нежелательных реакциях

      431. Если в первоначальном сообщении информация о подозреваемых нежелательных реакциях содержится неполная, следует проводить последующую работу чтобы получить дополнительную подробную информацию, помимо минимальной требуемой, являющуюся важной для научной оценки случаев развития нежелательных реакций. Выполнение данной работы является важным для мониторируемых явлений особого интереса, случаев воздействия лекарственного препарата в период беременности, случаев смерти пациентов, случаев, предполагающих выявление нового риска или новых аспектов характеристики известного риска. Действия по последующему сбору данных в сообщениях о нежелательных реакциях и полученные данные подлежат документированию.

      432. При отсутствии в сообщении о нежелательной реакции информации о возрасте пациента следует предпринять меры по получению этой информации или данных о возрастной группе в связи с особой важностью этой информации для оценки безопасности в особых возрастных группах, включая педиатрических и пожилых пациентов.

      433. Применяемые методы последующего сбора данных о нежелательной реакции следует нацелить на оптимизацию сбора недостающей информации. По возможности следует получать письменное подтверждение сведений, представленных в устной форме. Эту стандартную деятельность по фармаконадзору следует осуществлять с применением мер, поощряющих первоисточник (репортера) представлять новую информацию, важную для научной оценки репортируемого вопроса безопасности. Использование целевых опросников для сбора дополнительной важной информации о нежелательной реакции позволяет первоисточнику избежать необходимости дублировать ранее представленные данные, облегчает заполнение и способствует оптимизации собираемых важных для оценки данных. Следует разработать целевые опросники в форме, способствующей максимальному облегчению заполнения (например, с использованием предзаполненных полей), а также обеспечивать перевод опросников на языки государств-членов.

      434. Если информация о предполагаемой нежелательной реакции, полученная непосредственно от пациента или потребителя, является неполной, следует предпринять попытки получить согласие на представление дополнительной информации у медицинского работника, которым может быть представлена дополнительная информация по нежелательной реакции. Если медицинский работник подтвердил (полностью или частично) представленный случай нежелательной реакции, следует точно отразить данную информацию в индивидуальном сообщении о нежелательной реакции. В случае последующего полного либо частичного подтверждения нежелательной реакции со стороны медицинского работника в индивидуальном сообщении о нежелательной реакции делается отметка о медицинском подтверждении данного случая.

      435. В отношении подозреваемых нежелательных реакций, связанных с применением лекарственного препарата биологического происхождения, особую важность имеет точная информация об изготовителе соответствующего лекарственного препарата. Поэтому следует принимать все надлежащие меры для точного указания торгового наименования и номера серии лекарственного препарата биологического происхождения. В случае невозможности точной идентификации серии подозреваемого лекарственного препарата биологического происхождения в описании случая нежелательной реакции в первичном индивидуальном сообщении следует включать соответствующее указание о направленном запросе. Выполнение запроса репортера относительно идентификационных данных о серии подозреваемого лекарственного препарата биологического происхождения является обязательным.

      437. В определенных случаях, когда не представляется возможным выполнить последующий сбор информации о нежелательной реакции в связи с анонимностью репортера в соответствии с законодательством государств-членов в области защиты персональных данных (например, в случае представления сообщения о медицинской ошибке с нанесением ущерба жизни или здоровью пациента и нежелания репортера раскрывать личные данные), сообщение должно рассматриваться как валидное для репортирования, если организация репортера способна подтвердить сообщение напрямую с репортером и соблюдаются остальные критерии валидности сообщения о наличии минимальной информации.

4. Управление данными

      438. Следует хранить сообщения о подозреваемых нежелательных реакциях на бумажных носителях, в виде электронных документов, и обращаться с ними таким же образом, как и с другими медицинскими записями (включая выполнение требований по обеспечению конфиденциальности в отношении идентифицируемости пациентов и репортеров), в соответствии с требованиями законодательства государств-членов в области защиты персональных данных. Следует хранить в тайне и защищенными от неавторизованного доступа идентифицируемые персональные сведения о составляющих отчеты специалистах системы здравоохранения (репортерах). Обмен данными между держателями регистрационных удостоверений и уполномоченными органами в части персональных данных пациентов и репортеров должен быть организован с учетом требований законодательства государств-членов в области защиты персональных данных.

      439. Чтобы обеспечить сохранность и конфиденциальность данных по фармаконадзору, следует обеспечить строгий контроль доступа к документам и базам данных и предоставить право доступа только уполномоченному персоналу системы фармаконадзора. Указанное требование к обеспечению безопасности данных распространяется на все этапы прохождения и обращения данных. В связи с этим следует реализовать процедуры обеспечения безопасности и сохранности данных во время передачи данных.

      440. Если передача данных по фармаконадзору происходит в пределах организации или между организациями, следует применять такой механизм, при котором имеется подтверждение того, что все уведомления получены. В данном случае следует обеспечить процесс подтверждения и (или) сверки информации.

      441. Уполномоченные лица по фармаконадзору должны иметь доступ к данным, хранящимся в электронном виде, в режиме реального времени.

      442. Процедура ввода данных с использованием специальной терминологии должна мониторироваться и быть валидированной путем выполнения аудита по обеспечению качества систематически либо посредством проведения периодической выборочной оценки. Персонал должен быть проинструктирован о процедуре ввода данных с использованием специальной терминологии, квалификация персонала должна периодически подтверждаться. Сообщения о нежелательных реакциях, полученные от первоисточника (репортера), следует обрабатывать непредвзято, без изменения информации, во время ввода данных или передачи электронных данных следует избегать добавления или удаления информации. Сообщения должны включать в себя дословный текст, используемый в первоисточнике, или его точный перевод. Исходный текст следует изложить с использованием соответствующей терминологии. Для обеспечения целостности информации при кодировании текста сообщения следует использовать терминологию на языке государства-члена или точный перевод на английский язык.

      443. При хранении данных в электронном виде должна обеспечиваться прослеживаемость ("аудиторский след") всех введенных или измененных данных, в том числе сведения о датах и источниках полученных данных, а также о датах и местах, в которые эти данные передаются.

      444. При вводе данных и формировании сводных отчетов необходимо проводить проверку базы данных для обнаружения и обработки дублирующих сообщений о нежелательных реакциях.

5. Управление качеством

      445. Уполномоченным органам и держателям регистрационных удостоверений следует разработать и внедрить систему управления качеством, чтобы гарантировать соответствие системы фармаконадзора необходимым стандартам качества на каждой стадии работы с сообщениями о нежелательных реакциях (например, на стадиях сбора данных, передачи данных, управлении данными, кодировании и архивировании данных, валидации случая, оценке случая, получении последующей информации, припредставлении индивидуальных сообщений о нежелательных реакциях и архивировании случая).

      446. Правильность введения информации, включая соответствие используемой терминологии, подлежит контролю качества, выполняемому на систематической основе или с использованием принципа регулярной оценки произвольной выборки. Соответствие сохраненных данных исходным сообщениям и сообщениям, содержащим информацию о последующей оценке, следует проверять с помощью процедур контроля качества, которые делают возможной валидацию сохраненных данных посредством сопоставления с исходными данными или их изображениями. В связи с этим следует иметь постоянный доступ к данным первоисточника (например, к письмам, сообщениям, полученным (переданным) по электронной почте, записям телефонных разговоров, которые содержат подробные сведения о нежелательной реакции) или изображениям данных источника в виде графических файлов.

      447. Письменные стандартные операционные процедуры должны гарантировать четкое распределение ролей и обязанностей, ясность поставленных задач для всех сторон, участвующих в работе с информацией о нежелательных реакциях. Должно быть разработано и внедрено положение о надлежащем контроле качества и при необходимости об изменении системы качества системы фармаконадзора. Данное требование распространяется на деятельность, осуществление которой производится по контракту с третьими сторонами, письменные стандартные операционные процедуры которых следует проверять, чтобы удостовериться, что такие процедуры являются соответствующими и отвечают применяемым требованиям Правил.

      448. Необходимо проводить надлежащее обучение персонала, который непосредственно осуществляет деятельность по фармаконадзору, а также персонала, который занимается получением или обработкой сообщений о безопасности (например, персонала подразделений по клинической разработке, продажам, медицинской информации, юридической работе, контролю качества), в части обучения процедурам сбора и передачи информации о нежелательных реакциях (явлениях) в отдел фармаконадзора в соответствии с внутренней политикой держателя регистрационного удостоверения и процедурами системы качества системы фармаконадзора. Обучение должно проводиться по соответствующим разделам права Союза, законодательства государств-членов в сфере фармаконадзора и методическим документам в данной сфере, а также включать в себя специальное обучение по обработке сообщений о безопасности. Персонал, в обязанности которого входит введение данных, должен быть обучен соответствующим стандартам и терминологии.

6. Особые ситуации

Применение лекарственных препаратов во время беременности или кормления грудью

Беременность

      449. Следует обеспечить последующее отслеживание случаев, когда эмбрион или плод мог подвергаться воздействию лекарственных препаратов (посредством воздействия лекарственного препарата на мать либо передачи лекарственного препарата через сперму после воздействия на отца), чтобы собрать информацию об исходе беременности и возможном влиянии лекарственного препарата на развитие ребенка. Если действующее вещество (или 1 из его метаболитов) имеет длительный период полувыведения, это следует принимать во внимание при оценке возможности воздействия лекарственного препарата на эмбрион или плод через мать, или отца, в случае если лекарственный препарат принимался до зачатия.

      450. Следует обеспечить наличие максимально подробных сведений в сообщениях о воздействии лекарственных препаратов на организм матери и плода во время беременности в целях проведения оценки причинно-следственной связи. Для оценки таких сообщений могут быть разработаны и использованы стандартные опросники.

      451. Отдельные случаи с нежелательным исходом, связываемые с воздействием лекарственного препарата во время беременности, классифицируются как серьезные нежелательные реакции, которые подлежат срочному репортированию в соответствии с требованиями настоящих Правил. Такому репортированию подлежат сообщения о:

      а) врожденных аномалиях или отставании в развитии у плода или ребенка;

      б) смерти плода и самопроизвольном аборте;

      в) подозреваемых нежелательных реакциях у новорожденного, которые классифицируются как серьезные.

      452. Не подлежат срочному репортированию сообщения о случаях прерывания беременности без указания информации о наличии или отсутствии врожденного порока развития, сообщения о воздействии лекарственного препарата на течение беременности без данных об исходе или сообщения, в которых содержится информация о нормальном исходе, поскольку в них не содержится однозначного указания на наличие подозреваемой нежелательной реакции. Однако данные сообщения следует обрабатывать так же, как и другие сообщения о нежелательных реакциях, с представлением оценки в периодическом обновляемом отчете по безопасности.

      453. В определенных случаях все сообщения о воздействии лекарственного препарата на организм матери и плода во время беременности могут подлежать срочному репортированию. Данное требование может быть условием регистрации лекарственного препарата или может быть включено в план управления рисками и, как правило, обусловлено наличием противопоказания по применению лекарственного препарата во время беременности или его выраженной тератогенностью и необходимостью обязательного тщательного последующего мониторинга безопасности (например, в отношении талидомида, изотретиноина и подобных им).

      454. Следует незамедлительно уведомлять уполномоченные органы государств-членов о выявлении сигнала о возможном тератогенном эффекте (например, сигнала о группе сходных аномальных исходов беременности).

Кормление грудью

      455. Следует сообщать о подозреваемых нежелательных реакциях, которые возникают у младенцев после воздействия на их организм лекарственного препарата с грудным молоком.

Использование лекарственного препарата в педиатрии и у пожилых людей

      456. Следует предпринять все возможные меры для установления и указания возраста или возрастной группы пациентов (если о случае нежелательного воздействия сообщает специалист системы здравоохранения, пациент или потребитель, не являющийся пациентом), чтобы иметь возможность установить потенциальные сигналы по безопасности, специфичные для определенной возрастной группы населения.

      457. Если применение лекарственного препарата распространено среди групп пациентов, не включенных в одобренную общую характеристику лекарственного препарата, важно, чтобы уполномоченные органы и держатели регистрационных удостоверений осуществляли мониторинг любых последующих проблем о безопасности и принимали соответствующие меры по работе с сигналами об этих проблемах. Держателям регистрационных удостоверений и уполномоченным органам следует поощрять специалистов системы здравоохранения составлять и представлять сообщения о всех подозреваемых нежелательных реакциях, даже если эти реакции имеют место среди групп населения, не включенных в одобренную область применения лекарственного препарата согласно его общей характеристике лекарственного препарата.

Сообщения о передозировке, злоупотреблении и неправильном применении лекарственного препарата, а также об ошибках применения или воздействии лекарственного препарата, связанном с профессиональной деятельностью

      458. В случае если передозировка, злоупотребление, неправильное применение, медицинская ошибка или воздействие лекарственного препарата, связанные с профессиональной деятельностью, не привели к развитию нежелательной реакции, сведения о них не подлежат срочному репортированию. Эти данные следует вносить в соответствующий периодический обновляемый отчет по безопасности и план управления рисками (если применимо). Если такие сообщения содержат данные о безопасности, влияющие на соотношение "польза – риск" лекарственного препарата, о них следует уведомлять уполномоченные органы государств-членов в соответствии с требованиями настоящих Правил. Необходимо выполнение обязательного последующего сбора дополнительной информации в целях получения полных данных в отношении симптомов, наименований подозреваемых лекарственных препаратов, исходов, типа несоответствия (например, ошибки прописывания, назначения, отпуска, дозировки, неодобренного показания к применению и иных).

Отсутствие терапевтической эффективности

      459. Следует регистрировать сообщения об отсутствии терапевтической эффективности и выполнять последующую работу по получению полной информации. Данные сообщения, как правило, не подлежат срочному репортированию и включаются в оценку данных в периодический обновляемый отчет по безопасности. В определенных случаях может потребоваться представление сообщений об отсутствии терапевтической эффективности в течение 15 календарных дней. К таким случаям относятся отсутствие терапевтической эффективности при применении подозреваемого лекарственного препарата для лечения заболеваний, представляющих угрозу жизни (включая угрожающие жизни инфекционные заболевания, вызванные чувствительными микроорганизмами либо сопровождающиеся появлением нового устойчивого штамма микроорганизма, ранее считавшегося восприимчивым), а также если подозреваемыми лекарственными препаратами являются вакцины и контрацептивы. Исключение из данного требования будут составлять случаи, когда репортером сделано отдельное указание, что исход у пациента был обусловлен прогрессированием заболевания и не был связан с недостаточной терапевтической эффективностью лекарственного препарата. Не подлежат репортированию также случаи терапевтической неэффективности, выявленные в рамках проведения неинтервенционного пострегистрационного исследования эффективности как составляющие основные конечные точки данного вида исследований.

      460. При выявлении терапевтической неэффективности лекарственных препаратов при проведении антибиотикотерапии не требуется представление сообщений о случаях, обусловленных применением антибиотиков без учета спектра действия и чувствительности возбудителя. Незамедлительному репортированию подлежат случаи терапевтической неэффективности при проведении антибиотикотерапии жизнеугрожающих состояний, которые обусловлены появлением новых резистентных штаммов ранее считавшегося чувствительным микроорганизма.

      461. Следует сообщать о случаях отсутствия эффективности вакцин, чтобы выделить потенциальные сигналы о сниженной иммуногенности в подгруппе вакцинированных, сниженном иммунитете или замещении штамма. Такие сигналы могут потребовать оперативных действий и дальнейшего изучения в пострегистрационных исследованиях безопасности.

7. Срочное представление индивидуальных сообщений о нежелательных реакциях

      462. Представлению в уполномоченные органы подлежат только валидные сообщения о нежелательных реакциях. Отсчет времени для выполнения процедуры срочного репортирования сообщений начинается с того момента, когда минимальная требуемая информация для представления сообщения в соответствии с пунктом 407 настоящих Правил стала доступна держателю регистрационного удостоверения (включая медицинских представителей и подрядчиков). Эта дата считается датой начала отсчета ("день ноль") и первым днем получения уполномоченным органом или держателем регистрационного удостоверения информации о валидном индивидуальном сообщении о нежелательной реакции, включая выходные или праздничные дни.

      463. Если держатель регистрационного удостоверения отдает часть деятельности по фармаконадзору на аутсорсинг, необходимо обеспечить наличие принятых в форме письменного документа точных процедур или подробных соглашений о разделении обязанностей в области фармаконадзора между аутсорсинговой организацией (лицом) и держателем регистрационного удостоверения для выполнения обязательств по представлению валидных сообщений о нежелательных реакциях в требуемые сроки. Данные процедуры должны определять, в частности, процессы обмена информацией о безопасности лекарственного препарата, в том числе временные интервалы представления информации, и обязанность представлять сообщения о нежелательных реакциях в уполномоченные органы государств-членов. Следует избегать дублирования передачи сообщений в уполномоченные органы государств-членов.

      464. В отношении индивидуальных сообщений о нежелательных реакциях, описанных в научной медицинской литературе, отсчет времени ("день ноль") начинается с даты уведомления о публикации, содержащей минимальную требуемую информацию в соответствии с пунктом 407 настоящих Правил. Если с аутсорсинговым лицом или организацией установлены договорные отношения на выполнение поиска по литературным источникам и (или) составление сообщений о нежелательных реакциях, необходимо, чтобы были оформлены письменные подробные соглашения о распределении обязанностей, позволяющие гарантировать, что держатель регистрационного удостоверения сможет выполнить требования настоящих Правил о репортировании.

      465. Если получена дополнительная важная информация о нежелательной реакции, отсчет времени для составления последующего сообщения в отношении данной реакции начинается заново (то есть срок подачи последующего сообщения отсчитывается с даты получения дополнительной важной информации). Важной дополнительной информацией считается новая медицинская или административная информация о подозреваемой нежелательной реакции, которая может оказать влияние на оценку или управление случаем или изменить его оценку по критериям серьезности. Несущественная дополнительная информация включает в себя обновленные комментарии относительно выполненной оценки случаев или исправления грамматических ошибок, или ошибок в пунктуации в предыдущем сообщении о случае.

8. Требования, предъявляемые к срочному представлению сообщений о нежелательных реакциях

      466. Держатели регистрационных удостоверений в течение 15 календарных дней с даты получения держателем регистрационного удостоверения или его уполномоченным представителем минимальной требуемой информации в соответствии с пунктом 407 настоящих Правил представляют в уполномоченный орган государства-члена:

      сообщение о серьезной нежелательной реакции, выявленной на территории государства-члена;

      сообщение о серьезной непредвиденной нежелательной реакции, выявленной на территориях иных государств.

      Установленный срок репортирования распространяется на первичную и дополнительную информацию о нежелательной реакции.

9. Аннулирование индивидуального сообщения о нежелательной реакции

      467. Процедура аннулирования индивидуального сообщения о нежелательной реакции должна использоваться для обозначения недействительности ранее представленного сообщения (например, при признании всего случая ошибочным). Порядок аннулирования индивидуальных сообщений о нежелательной реакции определен в пунктах 535 – 537 настоящих Правил.

10. Внесение изменений в индивидуальное сообщение о нежелательной реакции

      468. В случае необходимости (например, после внутренней или экспертной оценки) внесения изменений в ранее представленное индивидуальное сообщение о нежелательной реакции (например, в части терминологии, критериев серьезности, оценки причинно-следственной взаимосвязи, предоставления перевода или статьи из научной медицинской литературы), которые не соответствуют критериям представления сообщения о важной дополнительной информации, указанным в пункте 447 настоящих Правил, такие изменения могут быть внесены в порядке, определенным в пунктах 533 и 534 настоящих Правил.

11. Способ и формат представления сообщений о нежелательных реакциях

      469. Индивидуальные сообщения о нежелательных реакциях представляются держателям регистрационных удостоверений в уполномоченный орган государства-члена в электронном виде. Формат индивидуальных сообщений о нежелательных реакциях должен соответствовать формату, определенному в руководстве Международной конференции по гармонизации технических требований к лекарственным препаратам для медицинского применения "Управление данными по клинической безопасности. Элементы данных для передачи сообщений об индивидуальных случаях нежелательных реакций" (далее – формат электронных данных E2B) (с учетом перехода с формата электронных данных E2B с версии R2 на формат электронных данных E2B версии R3). В индивидуальном сообщении используется терминология MedDRA, при этом в сообщении должны использоваться термины нижнего уровня (LLT). Держателями регистрационных удостоверений должно быть обеспечено выполнение рекомендаций поддерживающей MedDRA сервисной организации для своевременного перехода на новые версии используемой терминологии MedDRA.

      470. Порядок передачи индивидуальных сообщений о нежелательных реакциях в электронном виде определяется соответствующим руководством уполномоченных органов государств-членов.

12. Сбор сообщений о нежелательных реакциях

Обязанности уполномоченных органов государств-членов

      471. Уполномоченные органы каждого государства-члена должны располагать системой сбора и управления всеми сообщениями о подозреваемых нежелательных реакциях, связанных с применением лекарственных препаратов, находящихся в обращении на территориях государств-членов.

      472. Уполномоченные органы каждого государства-члена вправе поощрять специалистов системы здравоохранения своего государства-члена к представлению сообщений о подозреваемых нежелательных реакциях. Кроме того, уполномоченные органы государства-члена вправе накладывать на специалистов системы здравоохранения специальные обязательства по представлению сообщений о подозреваемых нежелательных реакциях.

      В целях оптимизации процедуры представления информации о нежелательных реакциях стандартные формы бланков с возможностью их непосредственного заполнения должны находиться в свободном доступе на сайтах уполномоченных органов (уполномоченных организаций) в сети Интернет вместе с информацией о различных способах представления информации о подозреваемых нежелательных реакциях. Уполномоченными органами государств-членов должно быть обеспечено включение в единую базу данных нежелательных реакций государств-членов всех сообщений о серьезных нежелательных реакциях, выявленных на территориях государств-членов, представленных в соответствующий уполномоченный орган государства-члена и оцененных как валидные.

      473. Уполномоченным органам государств-членов следует обеспечивать "выражение признательности" за работу по представлению сообщений о нежелательных реакциях, включая представление репортерам информации о результатах дальнейшего рассмотрения их сообщений о нежелательных реакциях.

      474. При представлении сообщений о нежелательных реакциях держателями регистрационных удостоверений уполномоченные органы государств-членов, на территориях которых имела место подозреваемая нежелательная реакция, вправе привлекать пациентов и держателей регистрационных удостоверений к последующей работе по данным сообщениям. Держатели регистрационных удостоверений могут привлекаться к последующей работе по полученным сообщениям о нежелательных реакциях в следующих случаях:

      а) необходимость получения важной дополнительной информации для выполнения надлежащей оценки нежелательной реакции;

      б) необходимость уточнения противоречивых данных, представленных в сообщении о нежелательной реакции;

      в) необходимость получения дополнительной информации в рамках выполнения процедуры валидации сигнала, оценки аспектов профиля безопасности, оценки периодического обновляемого отчета по безопасности или подтверждения проблем о безопасности в плане управления рисками.

      475. Каждое государство-член должно обеспечить:

      информирование уполномоченного органа, ответственного за контроль обращения лекарственных препаратов, о любой подозреваемой нежелательной реакции, сведения о которой стали доступны для любого уполномоченного органа, ведомства, организации или учреждения, ответственных за безопасность пациентов;

      представление сообщений о любой подозреваемой нежелательной реакции в базу данных этого государства-члена.

      476. Если сообщения о подозреваемых нежелательных реакциях были направлены в иные органы государственного управления, ведомства, организации или учреждения в данном государстве-члене, уполномоченный орган государства-члена, в сферу деятельности которого входит осуществление фармаконадзора, должен иметь с ними соглашения об обмене данными, чтобы эти сообщения направлялись в данный уполномоченный орган государства-члена. Сведения о нежелательных реакциях в данных случаях должны передаваться в уполномоченный орган государства-члена в электронном виде. Указанное требование распространяется также на случаи развития нежелательных реакций, которые явились следствием медицинских ошибок.

      477. Данные и документы по фармаконадзору в отношении зарегистрированных лекарственных средств подлежат хранению в уполномоченном органе не менее 10 лет после истечения срока действия регистрационного удостоверения. Законодательством государств-членов может быть определен более длительный срок хранения.

      478. Государствами-членами не устанавливаются дополнительные обязательства для держателей регистрационных удостоверений по представлению сообщений о нежелательных реакциях, помимо устанавливаемых настоящими Правилами, если это не имеет достаточных оснований, полученных по результатам деятельности по фармаконадзору.

Обязанности держателей регистрационных удостоверений

      479. Каждый держатель регистрационного удостоверения должен установить и поддерживать систему сбора и регистрации всех сообщений о подозреваемых нежелательных реакциях, которые поступают в его распоряжение как в рамках спонтанного репортирования специалистами системы здравоохранения, пациентами или потребителями, так и в ходе проведения пострегистрационных исследований. Держателями регистрационных удостоверений должны быть разработаны и внедрены процедуры, обеспечивающие получение точных и проверяемых данных для последующей научной оценки сообщений о нежелательных реакциях. Держатель регистрационного удостоверения не имеет права отклонять и не выполнять требуемые процедуры по работе с сообщениями о нежелательных реакциях в случае получения данной информации. Держатели регистрационных удостоверений должны создать механизмы, обеспечивающие возможность прослеживания сообщений, последующей работы с сообщениями о нежелательных реакциях и представления в уполномоченный орган обновленных данных о нежелательной реакции.

      480. Данные и документы по фармаконадзору в отношении зарегистрированных лекарственных средств подлежат хранению держателем регистрационного удостоверения не менее 10 лет после истечения срока действия регистрационного удостоверения. Законодательством государств-членов может быть определен более длительный срок хранения.

      481. Обязанность по сбору сведений о подозреваемых нежелательных реакциях держателями регистрационных удостоверений распространяется в том числе на сообщения в отношении лекарственных препаратов, принадлежность которых данному держателю регистрационного удостоверения не может быть исключена на основании одного из следующих критериев, указанных в сообщении о подозреваемой нежелательной реакции: торгового наименования лекарственного препарата, наименования действующего вещества, формы выпуска, серии или способа введения. Исключение принадлежности лекарственного препарата данному держателю регистрационного удостоверения, основанное на информации из государства-члена, первоисточника, или государства-члена, где подозреваемая нежелательная реакция имела развитие, может быть применено в случае, если держатель регистрационного удостоверения может подтвердить, что подозреваемый лекарственный препарат никогда не поставлялся на рынок данного государства-члена и данный лекарственный препарат не является препаратом, который может быть привезен на территорию этого государства-члена как средство, необходимое в путешествии (например, лекарственные препараты для лечения малярии).

      482. Держатель регистрационного удостоверения должен обеспечить информирование всех принадлежащих ему компаний относительно всех поступающих в его адрес сообщений о нежелательных реакциях, связанных с применением лекарственного препарата, держателем регистрационного удостоверения которого он является. Данное требование также должно выполняться в случае заключения коммерческого соглашения на один из лекарственных препаратов держателя регистрационного удостоверения. Информирование обеспечивается путем внесения держателем регистрационного удостоверения информации о поступающих сообщениях нежелательных реакциях в базу данных и последующего функционирования базы данных как единая точка доступа к данным по безопасности.

Спонтанные сообщения

      483. Держатели регистрационных удостоверений должны регистрировать все спонтанные сообщения о подозреваемых нежелательных реакциях, возникающих на территориях государств-членов или за их пределами. Требование распространяется на сообщения о подозреваемых нежелательных реакциях, полученные в электронном виде или какими-либо другими способами. Держатели регистрационных удостоверений могут использовать свои сайты в сети Интернет для содействия сбору сведений о подозреваемых нежелательных реакциях, разместив на них формы для заполнения сообщений о нежелательных реакциях или соответствующие контактные данные для непосредственной связи.

Сообщения о подозреваемых нежелательных реакциях, полученные по запросу

      484. Держатели регистрационных удостоверений должны регистрировать все сообщения о подозреваемых нежелательных реакциях, возникающих на территориях государств-членов или за их пределами и выявленных в ходе пострегистрационных исследований. В данные сообщения, полученные по запросу, входят сообщения, полученные по результатам организованного сбора данных, который инициируется, управляется или финансируется держателями регистрационных удостоверений. Данные сообщения также включают в себя сведения, поступившие в ходе выполнения неинтервенционных пострегистрационных исследований, программ применения лекарственного препарата, назначенного в связи с исключительными обстоятельствами из соображений сострадания, или в рамках персонализированных программ применения незарегистрированного лекарственного препарата, других программ поддержки пациентов и мониторинга заболеваний, программ поддержки пациентов и сбора информации об эффективности или приверженности пациентов лечению, а также ведения реестров. В отношении неинтервенционных пострегистрационных исследований данное требование распространяется на исследования, основанные на первичном сборе данных, порядок сбора данных приведен в пунктах 468 – 473 настоящих Правил.

Сообщения, полученные в ходе проведения неинтервенционных исследований

      485. Держатели регистрационных удостоверений должны внедрить и использовать механизмы сбора полной и всесторонней информации о случаях подозреваемой нежелательной реакции при первичном составлении сообщения о подозреваемой нежелательной реакции по результату получения спонтанных сообщений о таких реакциях в целях обеспечения возможности проведения надлежащей оценки сообщения и выполнения требований по срочному репортированию уполномоченному органу государств-членов (если применимо) в отношении исследуемого (или поставляемого) лекарственного препарата. Держатели регистрационных удостоверений должны создать систему, обеспечивающую прослеживаемость сообщений, возможность последующей работы с сообщениями о нежелательных реакциях и получения результатов оценки первоисточника относительно взаимосвязи между исследуемым (поставляемым) лекарственным препаратом и нежелательным явлением. В случае отсутствия информации относительно мнения первоисточника о наличии взаимосвязи, держателем регистрационного удостоверения на основании имеющейся информации должна быть выполнена собственная оценка взаимосвязи с определением валидности сообщения и соответствия критериям репортирования. Данное требование не распространяется на исследования, дизайн которых предполагает вторичное использование медицинских данных. Нежелательные реакции, выявленные в исследовании с вторичным использованием данных, не подлежат представлению в уполномоченный орган. Данные о нежелательных реакциях, полученные в результате организованного сбора данных, подлежат отражению в периодическом обновляемом отчете по безопасности.

      486. Если данные о подозреваемой нежелательной реакции получены в ходе выполнения неинтервенционных исследований, следует раздельно анализировать данные исследований со сбором первичных данных напрямую от пациентов и специалистов системы здравоохранения и данные исследований с дизайнами, которые основаны на вторичном использовании данных (например, исследований, основанных на пересмотре медицинских карт или электронных записей здравоохранения, систематическом пересмотре или метаанализе).

      487. Сообщение составляется, если репортером или держателем регистрационного удостоверения предполагается наличие как минимум возможной причинно-следственной связи с подозреваемым лекарственным препаратом. Сообщения о нежелательных явлениях, в которых причинно-следственная связь оценивается как сомнительная, следует включать в заключительный отчет об исследовании.

      488. В отношении неинтервенционных исследований с первичным сбором данных напрямую от пациентов и специалистов системы здравоохранения представлению подлежат сообщения о нежелательных реакциях, в отношении которых репортер или держатель регистрационного удостоверения подозревает, что имеется как минимум возможная причинно-следственной связь с подозреваемым лекарственным препаратом. Прочие сообщения о нежелательных реакциях, в отношении которых имеется подозрение, что они связаны с лекарственными препаратами, которые не входят в число исследуемых лекарственных препаратов и в которых не установлено взаимодействие с исследуемыми лекарственными препаратами, исследователям следует направлять в уполномоченные органы государств-членов (если это применимо).

      489. При проведении неинтервенционных исследований, основанных на вторичном использовании данных, представление сообщений о выявляемых нежелательных реакциях не требуется. Все данные о выявленных нежелательных реакциях суммируются в заключительном отчете об исследовании.

      490. Держатель регистрационного удостоверения вправе уточнить требования по представлению индивидуальных сообщений о нежелательных реакциях в соответствующих уполномоченных органах государства-члена.

      491. Держателю регистрационного удостоверения следует соблюдать законодательство государства-члена, применяемое к представлению сообщений о случаях подозреваемых нежелательных реакций в независимые этические комитеты государств-членов и исследователям.

Программа применения лекарственного препарата, назначенного в связи с исключительными обстоятельствами из соображений сострадания, персонализированная программа использования незарегистрированного лекарственного препарата

      492. Если держатель регистрационного удостоверения или специалист системы здравоохранения извещены о факте подозреваемой нежелательной реакции или выявляют подозреваемую нежелательную реакцию в рамках проведения программы применения лекарственного препарата, назначенного в связи с исключительными обстоятельствами из соображений сострадания, или персонализированной программы использования незарегистрированного лекарственного препарата, сообщения о нежелательных реакциях представляются следующим образом:

      а) в случае если нежелательная реакция была выявлена в процессе организованного сбора данных, следует представлять сообщения только о нежелательных реакциях, у которых причинно-следственная связь с применением подозреваемого лекарственного препарата определяется первоисточником (репортером) сообщения или держателем регистрационного удостоверения как возможная (как минимум). Эти сообщения следует рассматривать как сообщения о нежелательных реакциях, полученных по запросу;

      б) в случае если нежелательная реакция была выявлена не путем организованного сбора данных, все нежелательные и непреднамеренные реакции на лекарственный препарат следует рассматривать как сообщения о подозреваемых нежелательных реакциях, полученных не по запросу, и представлять как соответствующие сообщения.

Программа поддержки пациентов

      493. Программа поддержки пациентов является разновидностью систем организованного сбора данных, при которых держатель регистрационного удостоверения собирает данные, относящиеся к использованию лекарственного препарата группами пациентов. Примерами пострегистрационных программ поддержки пациентов являются программы мониторинга заболеваний, мониторинга пациентов, сбора информации о приверженности пациентов лечению мониторинга в рамках систем компенсации (возмещения).

      494. Допускается проведение активного сбора информации о нежелательных реакциях в ходе выполнения различных видов систем организованного сбора данных, в этом случае сообщения об этих нежелательных реакциях следует учитывать как полученные по запросу. Держатель регистрационного удостоверения должен обеспечить наличие механизма организованного и систематизированного сбора данных о безопасности в соответствии с выполняемой программой и обеспечение представления индивидуальных сообщений о нежелательных реакциях в уполномоченный орган согласно требованиям пункта 448 настоящих Правил в случае определения соответствия информации о нежелательной реакции критериям срочного репортирования.

      495. В случае если в рамках системы организованного сбора данных нежелательная реакция была выявлена не в процессе организованного и систематизированного сбора данных о безопасности, все нежелательные и непреднамеренные реакции на лекарственный препарат, которые были сообщены держателю регистрационного удостоверения медицинским работником или пациентом, следует рассматривать как сообщения о подозреваемых нежелательных реакциях, полученные не по запросу и представлять сообщения соответствующим образом.

Сообщения, опубликованные в научной медицинской литературе

      496. Держателям регистрационных удостоверений следует осуществлять мониторинг публикаций в научной медицинской литературе во всех государствах, в которых разрешено применение соответствующих лекарственных препаратов, в соответствии
с пунктами 393 – 397 настоящих Правил и представлять обнаруженные сообщения о нежелательных реакциях в уполномоченные органы государств-членов согласно требованиям настоящих Правил.

      497. Сообщения о нежелательных реакциях выявленные при мониторинге публикаций научной медицинской литературы, не подлежат срочному репортированию в следующих случаях:

      а) если принадлежность лекарственного препарата держателю регистрационного удостоверения можно исключить на основании указанных в сообщении торгового наименования лекарственного препарата, наименования действующего вещества, формы выпуска, способы введения и номера серии;

      б) если принадлежность лекарственного препарата держателю регистрационного удостоверения можно исключить на основании указанных в сообщении страны первоисточника сообщения или страны происхождения подозреваемой нежелательной реакции в случае, если лекарственный препарат не поставлялся держателем регистрационного удостоверения на данную территорию;

      в) если публикация является результатом анализа уполномоченным органом базы данных о нежелательных реакциях; (исключение не распространяется на публикации, сформированные по результатам анализа баз данных других уполномоченных органов);

      г) если публикация содержит информацию из общедоступных баз данных, в которой случаи представлены в виде таблиц или построчных перечислений. Исключение не распространяется на публикации, которые позволяют сформировать валидное индивидуальное сообщение о нежелательной реакции;

      д) если в публикации представлены результаты пострегистрационных исследований, метаанализов или научных обзоров;

      е) если в публикации представлена информация по нежелательных реакциях у группы пациентов во взаимосвязи с применением определенного лекарственного препарата и отсутствуют индивидуальные данные по пациентам, позволяющие сформировать валидное индивидуальное сообщение о нежелательной реакции.

      498. Сведения о безопасности, представленные в таких научных публикациях, следует рассматривать в соответствующих разделах периодического обновляемого отчета по безопасности и принимать во внимание при анализе влияния этих сведений на соотношение "польза – риск" лекарственного препарата. О любой новой информации о безопасности, которая может повлиять на соотношение "польза – риск" лекарственного препарата, следует незамедлительно уведомлять уполномоченный орган государства-члена, на территории которого зарегистрирован лекарственный препарат.

Подозреваемые нежелательные реакции, связанные с дефектом качества или фальсифицированными лекарственными препаратами

      499. Если сообщение о подозреваемой нежелательной реакции связано с применением лекарственного препарата, фальсификация которого подозревается либо установлена, или лекарственного препарата ненадлежащего качества, данное сообщение подлежит репортированию (в случае отнесения его к валидному сообщению).

      500. В этих случаях в целях охраны общественного здоровья может потребоваться проведение таких срочных мер, как отзыв с рынка одной дефектной серии лекарственного препарата или более. Держателям регистрационных удостоверений следует использовать систему, обеспечивающую проведение незамедлительной оценки и расследование полученного сообщения о подозреваемой нежелательной реакции, связанной с фальсифицированным лекарственным препаратом или дефектом качества лекарственного препарата. В случае подтверждения наличия дефекта качества требуется незамедлительное уведомление держателем регистрационного удостоверения непосредственного производителя лекарственного препарата и уполномоченных органов государств-членов.

Подозреваемая передача инфекционного агента через лекарственный препарат

      501. Инфекционным агентом считается любой микроорганизм, вирус или инфекционная частица (например, прион, протеин, передающие трансмиссивную губчатую энцефалопатию), как патогенные, так и непатогенные.

      502. Подозреваемая передача инфекционных агентов при применении лекарственного препарата рассматривается как серьезная нежелательная реакция, подлежащая срочному репортированию в течение 15 календарных дней с даты получения держателем регистрационного удостоверения или его уполномоченным представителем минимальной требуемой информации о нежелательной реакции в соответствии с пунктом 407 настоящих Правил. Данное требование распространяется также на вакцины.

      503. Держатели регистрационных удостоверений лекарственных препаратов, полученных из крови или плазмы человека, должны иметь систему, в случае подозрения на передачу инфекционного агента обеспечивающую незамедлительное уведомление производителя лекарственного препарата, соответствующих уполномоченных органов контроля обращения препаратов крови и уполномоченных органов государств-членов.

      504. Передача возбудителя инфекции может подозреваться на основании клинических признаков или симптомов, а также лабораторных результатов исследований, указывающих на наличие инфекции у пациента, подвергшегося воздействию лекарственного препарата. Следует уделять особое внимание обнаружению инфекций или возбудителей инфекций, в отношении которых имеется информация, о том, что они способны передаваться при применении лекарственного препарата, но при этом следует учитывать также и риск появления неизвестных возбудителей.

      505. Оценку подозреваемой передачи инфекционного агента при применении лекарственного препарата следует проводить с особой осторожностью и обеспечивать, насколько это возможно, разграничение пути инфицирования (например, инъекция или прием), источника инфекции (например, контаминация лекарственного препарата) и клинического состояния пациента на момент предполагаемого инфицирования (иммунодепрессивное состояние или предшествующая вакцинация).

      506. одтверждение контаминации (включая несоответствующую инактивацию или ослабление вирулентности (аттенуацию) возбудителей инфекции как активных веществ) подозреваемого лекарственного препарата повышает степень доказательности передачи возбудителя инфекции и подозрения на наличие дефекта качества лекарственного препарата.

13. Экстренные проблемы по безопасности

      507. При применении лекарственных препаратов могут быть выявлены события или результаты наблюдений, способные оказывать существенное влияние на соотношение "польза – риск" лекарственного препарата, пациента или общественное здоровье (здоровье населения), что требует незамедлительной оценки со стороны уполномоченного органа и может потребовать принятия срочных регуляторных мер, а также информирования специалистами системы здравоохранения и пациентов. Представление информации о выявленных экстренных проблемах по безопасности выполняется в соответствии с требованиями устанавливаемыми в пунктах 756 и 757 настоящих Правил. В случае если основанием для выявления экстренной проблемы по безопасности явились отдельные случаи подозреваемых нежелательных реакций, должны быть выполнены требования по представлению индивидуальных сообщений о нежелательных реакциях.

14. Представление сообщений о нежелательных реакциях в период между подачей заявления на регистрацию лекарственного препарата и получением удостоверения о его регистрации

      508. В период между подачей заявления на регистрацию лекарственного препарата и получением удостоверения о ней у предполагаемого держателя регистрационного удостоверения может появиться информация (по качеству, клиническим или доклиническим данным), изменяющая соотношение "польза – риск" лекарственного препарата. В обязанности держателя регистрационного удостоверения входит обеспечение незамедлительного представления данной информации уполномоченному органу государства-члена, который проводит экспертизу и регистрацию лекарственного препарата, в соответствии с требованиями пунктов 756 и 757 настоящих Правил.

      509. В случае получения держателем регистрационного удостоверения сведений о нежелательных реакциях, выявленных при применении лекарственного препарата на территории других стран, валидные индивидуальные сообщения о нежелательных реакциях, сформированные на основании сообщений полученных по запросу и не по запросу, подлежат представлению в уполномоченный орган согласно пункту 448 настоящих Правил.

15. Представление сообщений о нежелательных реакциях в период после приостановления действия или отзыва регистрационного удостоверения лекарственного препарата

      510. Держатель регистрационного удостоверения должен продолжать собирать сведения о подозреваемых нежелательных реакциях, связанных с рассматриваемым лекарственным препаратом, после приостановления действия его регистрационного удостоверения с выполнением репортирования в случаях, которые удовлетворяют критериям срочного репортирования в соответствии с пунктами 431 – 448 настоящих Правил.

      511. В случае отзыва регистрационного удостоверения уполномоченные органы должны предъявлять к держателю регистрационного удостоверения требования о дальнейшем сборе сведений о подозреваемых нежелательных реакциях на лекарственный препарат (например, для облегчения выполнения оценки в случае развития отсроченных нежелательных реакций или для получения ретроспективных сообщений о нежелательных реакциях).

16. Представление сообщений о нежелательных реакциях в период чрезвычайных ситуаций в области общественного здравоохранения, имеющих международное значение

      512. В случае возникновения чрезвычайной ситуации в области общественного здравоохранения, имеющей международное значение, установленной Всемирной организацией здравоохранения, уполномоченные органы вправе вносить изменения в требования к регулярности представления сообщений о подозреваемых нежелательных реакциях. Такие изменения принимаются отдельно для каждого случая чрезвычайной ситуации, и извещения о них размещаются на официальных сайтах уполномоченных органов государств-членов в сети Интернет.

17. Представление сообщений, основанных на судебных исках в отношении вреда, причиненного применением лекарственных препаратов

      513. С сообщениями, основанных на судебных исках в отношении применения лекарственных препаратов, следует работать как с сообщениями, полученными без запроса. Следует представлять валидные сообщения только о нежелательных реакциях, в которых репортером или держателем регистрационного удостоверения предполагается наличие как минимум возможной причинно-следственной связи нежелательного воздействия с подозреваемым лекарственным препаратом. В этих случаях при определении соответствия критериям срочного репортирования валидные индивидуальные сообщения о нежелательных реакциях подлежат представлению в уполномоченный орган государств-членов в соответствии с пунктами 431 – 448 настоящих Правил.

      514. При получении большого количества потенциальных сообщений о серьезных нежелательных реакциях держатель регистрационного удостоверения в качестве исключения может согласовать с уполномоченным органом продление срока представления индивидуальных сообщений до 30 календарных дней.

18. Представление сообщений о случаях применения лекарственного препарата не в соответствии с общей характеристикой лекарственного препарата или инструкцией по медицинскому применению

      515. Применение лекарственного препарата не в соответствии с общей характеристикой лекарственного препарата или инструкцией по медицинскому применению может быть обусловлено различными причинами. Примеры включают случаи применения лекарственного препарата с преднамеренным несоблюдением условий, определяемых в одобренной действующей информации о лекарственном препарате (общей характеристике лекарственного препарата или инструкции по медицинскому применению), такие как:

      а) применение лекарственного препарата не в соответствии с утвержденными показаниями к применению;

      б) применение у группы пациентов, которым не рекомендовано применение лекарственного препарата;

      в) отличие пути введения или способа введения;

      г) отличие режима дозирования.

      516. Необходимость представления сообщений о случаях применения лекарственного препарата не в соответствии с общей характеристикой лекарственного препарата или инструкцией по медицинскому применению определяется исходя из следующих условий согласно результату применения относительно причинения вреда здоровью или жизни пациента:

      а) применение лекарственного препарата не в соответствии с общей характеристикой лекарственного препарата или инструкцией по медицинскому применению с причинением пациенту вреда в результате развития подозреваемой нежелательной реакции;

      б) применение лекарственного препарата не в соответствии с общей характеристикой лекарственного препарата или инструкцией по медицинскому применению без причинения вреда пациенту и подозреваемой нежелательной реакции.

      517. В случае получения информации о развитии нежелательной реакции держателем регистрационного удостоверения предпринимаются меры по выполнению последующего сбора информации о нежелательной реакции с целью обеспечения как можно более полных данных о каждом из сообщений. Представление валидных индивидуальных сообщений о нежелательных реакциях, развившихся в результате применения лекарственного препарата не в соответствии с общей характеристикой лекарственного препарата или инструкцией по медицинскому применению, выполняется согласно пунктам 431 – 448 настоящих Правил в случае определения соответствия критериям срочного репортирования.

      518. В случаях, когда это применимо, оценка соотношения "польза – риск" лекарственного препарата в периодическом обновляемом отчете по безопасности должна включать клинически значимые риски применения лекарственного препарата не в соответствии с одобренной информацией по применению лекарственного препарата.

      519. В соответствии с разделом VI настоящих Правил при наличии научно обоснованных оснований подтверждения взаимосвязи между развитием клинических неблагоприятных исходов и применением лекарственного препарата не в соответствии с общей характеристикой лекарственного препарата или инструкцией по медицинскому применению нежелательная реакция может оцениваться как потенциальный риск либо, в случае соответствия критериям важной проблемы по безопасности, как важный потенциальный риск с включением в спецификацию по безопасности плана управления рисками. Такой подход особенно важен в случаях, когда выявленный аспект профиля безопасности характеризуется существенными отличиями между основной популяцией и популяцией, у которой лекарственный препарат использовался не в соответствии с одобренной информацией по применению лекарственного препарата. Включение проблемы по безопасности в перечень важных потенциальных рисков плана управления рисками требует последующего выполнения держателем регистрационного удостоверения мероприятий по оценке данного важного риска, как части плана по фармаконадзору.

      520. Держателем регистрационного удостоверения должны быть обеспечены сбор и оценка информации о применении лекарственного препарата не в соответствии с общей характеристикой лекарственного препарата или инструкцией по медицинскому применению с целью выполнения обязательств по непрерывной оценке и информирования уполномоченного органа относительно всех изменений соотношения "польза – риск" лекарственного препарата.

      521. План управления рисками включает оценку аспектов применения лекарственного средства в условиях рутинной клинической практики и определяет пропорциональный установленным рискам подход по дальнейшему мониторингу и изучению. В случае определения применения лекарственного препарата не в соответствии с общей характеристикой лекарственного препарата или инструкцией по медицинскому применению как проблемы по безопасности, то есть в случае установления взаимосвязи между данным несоответствием одобренным условиям применения лекарственного препарата и важным потенциальным риском, в плане управления рисками представляется оценка необходимости выполнения следующих мероприятий по фармаконадзору:

      разработка целевых опросников по последующему сбору информации о нежелательных реакциях, развивающихся в результате применения лекарственного препарата не в соответствии с общей характеристикой лекарственного препарата или инструкцией по медицинскому применению;

      использование других обязательных форм рутинных мероприятий по фармаконадзору в форме целевого сбора индивидуальных сообщений о случаях применения лекарственного препарата не в соответствии с общей характеристикой лекарственного препарата или инструкцией по медицинскому применению, не сопровождающихся развитием нежелательных реакций;

      проведение специальных исследований (таких, как исследование по изучению применения, оценка баз данных).

      522. Индивидуальные сообщения о случаях применения лекарственного препарата не в соответствии с общей характеристикой лекарственного препарата или инструкцией по медицинскому применению, которые не сопровождались развитием нежелательных реакций, не подлежат представлению в уполномоченный орган, поскольку не соответствуют минимальным критериям соответствия валидным сообщениям.

      523. Лекарственные препараты, которые не имеют разработанного и утвержденного плана управления рисками, также должны оцениваться держателем регистрационного удостоверения и уполномоченным органом в отношении наличия возможной проблемы по безопасности, обусловленной применением не в соответствии с общей характеристикой лекарственного препарата или инструкцией по медицинскому применению. В случае установления такой проблемы безопасности определяется необходимость разработки плана управления рисками или проведения пострегистрационного исследования по безопасности.

19. Подготовка индивидуальных сообщений о нежелательных реакциях

Общие принципы подготовки индивидуальных сообщений о нежелательных реакциях

      524. Обмен всех сторон информацией о индивидуальных сообщениях о нежелательных реакциях осуществляется в электронном виде с использованием терминологии MedDRA и в соответствии с применимым форматом электронных данных E2B. В целях выполнения оценки нежелательной реакции информация в представляемом индивидуальном сообщении должна быть максимально полной. В случае если является очевидным, что репортером не была направлена полная имеющаяся информация об индивидуальном случае, получатель может запросить повторное представление индивидуального сообщения о нежелательной реакции с включением полной информации в соответствии с требованиями к электронной подаче данных в течение 24 часов с целью последующей медицинской оценки и использования в процедуре выявления сигнала.

      В случае если подозреваемая нежелательная реакция, информация о которой представлена в форме индивидуального сообщения, может оказать существенное влияние на соотношение "польза – риск" лекарственного препарата, данная информация оценивается как экстренная проблема по безопасности и подлежит представлению в уполномоченный орган как индивидуальное сообщение и как экстренная проблема по безопасности в соответствии с пунктами 756 и 757 настоящих Правил. В этом случае основания для отнесения информации данного сообщения к экстренной проблеме по безопасности и предлагаемые меры включаются в раздел "Комментарии отправителя" согласно формату электронных данных E2B индивидуального сообщения о нежелательной реакции.

      525. Примеры экстренной проблемы по безопасности включают в себя в том числе:

      серьезные проблемы, связанные с безопасностью, выявленные в ходе продолжающихся или завершенных исследований (например, непредвиденное повышение уровня летальных или угрожающих жизни нежелательных явлений);

      серьезные проблемы, связанные с безопасностью, выявленные на основании спонтанных сообщений или данных, опубликованных в научной медицинской литературе, которые могут являться основанием для расширения противопоказаний, ограничений применения лекарственного препарата или необходимости его отзыва с рынка;

      регуляторные меры в отношении серьезных проблем, связанные с безопасностью, в третьих странах (например, ограничение использования лекарственного препарата или временное приостановление действия регистрационного удостоверения).

Информация о подозреваемых, взаимодействующих и сопутствующих лекарственных препаратах

      526. В сообщении о нежелательной реакции следует указывать наименования подозреваемых, взаимодействующих и (или) сопутствующих лекарственных препаратов, их режимы дозирования и даты начала и окончания терапии. Отнесение лекарственных препаратов к подозреваемым, взаимодействующим или сопутствующим основывается на оценке первичного репортера нежелательной реакции. В случае несогласия уполномоченного органа или держателя регистрационного удостоверения с характеристикой роли лекарственных препаратов, сделанной первоисточником сообщения о нежелательной реакции, данное расхождение отражается в разделе "Комментарии отправителя" согласно формату электронных данных E2B индивидуального сообщения о нежелательной реакции с сохранением первичной оценки репортера.

      527. Для комбинированных лекарственных препаратов, которые содержат более одного действующего вещества, необходимо отдельно указывать каждое действующее вещество. При наличии информации о торговом наименовании подозреваемого или взаимодействующего лекарственного препарата указывается торговое наименование и наименование действующего вещества (действующих веществ). В случае наличия соответствующей информации о подозреваемом или взаимодействующем лекарственном препарате также указывается государство, в котором пациент получил данный лекарственный препарат, номер регистрационного удостоверения, государство, в котором лекарственный препарат был зарегистрирован, и (или) номер серии.

Подозрение на взаимосвязь с терапевтическим классом лекарственного препарата

      528. В случае если у подозреваемого лекарственного препарата не указано торговое или международное наименование (например, первоисточником сообщения о нежелательной реакции указан только терапевтический класс) либо если невозможно структурировать назначаемую терапию, отсутствие данных сведений указывается в разделе описания случая и не включается в структурированные элементы данных наименований лекарственных препаратов или действующих веществ. Аналогичный принцип применяется в случае описания реакций взаимодействия лекарственных препаратов с продуктами питания (например, с грейпфрутовым соком). Если в сообщении описываемый случай нежелательной реакции указан как связанный с терапевтическим классом лекарственных препаратов, такое сообщение считается неполным и не отвечает критериям незамедлительного представления в уполномоченные органы. В этом случае лицо, ответственное за представление сообщения в уполномоченные органы государств-членов, должно принять необходимые меры по сбору недостающей информации о подозреваемом лекарственном препарате.

Подозрение на реакцию взаимодействия

      529. При описании реакций взаимодействия, которые могут включать лекарственные взаимодействия лекарственных препаратов включая биологические лекарственные препараты), а также взаимодействие лекарственных препаратов с продуктами питания, изделиями медицинского назначения и алкоголем кодирование подозреваемого взаимодействия и внесение информации о связанной с реакцией взаимодействия нежелательной реакцией выполняются в соответствии с рекомендуемой терминологией MedDRA и следующими разделами формата электронных данных E2B:

      а) для описания взаимодействия лекарственных препаратов в разделе "Характеристика роли лекарственного препарата" для всех взаимодействующих веществ выбирается характеристика "взаимодействующий лекарственный препарат";

      б) для описания взаимодействия лекарственного препарата с продуктами питания или иными нелекарственными агентами информация о взаимодействующем лекарственном препарате включается в раздел "Информация о лекарственном препарате", информация по взаимодействующему нелекарственному агенту включается в описание случая.

Подозрение на взаимосвязь со вспомогательным веществом лекарственного препарата

      530. В случае если первоисточник сообщения о нежелательной реакции подозревает возможную роль одного из вспомогательных веществ в развитии нежелательной реакции (например, красителя, консерванта, стабилизатора, ароматизатора и т. д.), информация о подозреваемом вспомогательном веществе приводится отдельно в разделе "Информация о лекарственном препарат", отражается в описании случая, и (при наличии) в разделе "Результаты тестирования и исследований пациента" приводятся данные результатов исследований (положительные или отрицательные), которые предполагают наличие взаимосвязи нежелательной реакции и одного из вспомогательных веществ лекарственного препарата.

Важная дополнительная информация о лекарственном препарате

      531. Дополнительная информация о лекарственном препарате которая может являться важной для выполнения анализа данных и оценки случая нежелательной реакции, должна быть включена в сообщение в раздел "Дополнительная информация о лекарственном препарате" с соответствующим выбором подраздела и кодированием дополнительной характеристики согласно терминологическому отнесению MedDRA:

      фальсифицированный лекарственный препарат;

      передозировка;

      лекарственный препарат принимался отцом пациента;

      лекарственный препарат принимался по истечении срока хранения;

      результаты тестирования серии лекарственного препарата подтвердили соответствие требованиям спецификации;

      результаты тестирования серии лекарственного препарата продемонстрировали отклонение от требований спецификации;

      ошибка медицинского применения;

      неправильное применение;

      наличие зависимости;

      воздействие в результате выполняемой профессиональной деятельности;

      применение не в соответствии с общей характеристикой лекарственного препарата или инструкцией по медицинскому применению.

      532. Примеры применения не в соответствии с общей характеристикой лекарственного препарата или инструкцией по медицинскому применению включают в себя намеренное применение по другому показанию к применению, другой группой пациентов (например, другой возрастной группой), другим способом или методом применения, или в другой дозировке. Для определения соответствия применения лекарственного средства критериям применения "вне инструкции" используется общая характеристика лекарственного препарата или инструкция по медицинскому применению, одобренная в стране, в которой имеет место данное использование лекарственного препарата.

      533. В раздел "Диагноз отправителя" может быть включено описание признаков и симптомов, подтверждающих определенный диагноз, а также охарактеризована роль подозреваемого препарата в разделе "Комментарии отправителя". В случае если первоисточником сообщения о нежелательной реакции не сделаны особые указания относительно дополнительной характеристики лекарственного препарата, однако это является очевидным из клинического контекста сообщения, отправитель может по своему усмотрению внести дополнительную информацию о характеристике лекарственного препарата в указанный раздел. В этом случае следует принять последующие меры для получения дополнительной информации. Часть раздела "Дополнительная информация о лекарственном препарате", предназначенная для свободного текста, может быть использована для указания любой дополнительной информации в данном разделе (например, данных об истечении срока годности для указанной серии лекарственного препарата).

Подозреваемая нежелательная реакция

      534. В сообщении о подозреваемой нежелательной реакции должна быть указана вся имеющаяся о не й информация. Необходимые данные включают в себя:

      даты начала и окончания нежелательной реакции (или продолжительность);

      серьезность нежелательной реакции;

      исход нежелательной реакции на дату последнего наблюдения;

      временной интервал между началом применения подозреваемого лекарственного препарата и началом нежелательной реакции;

      описание нежелательной реакции первоисточником сообщения;

      государство, в котором нежелательная реакция была выявлена.

      Кодирование диагноза, предварительного диагноза или симптомов и признаков нежелательной реакции выполняется с использованием текущей версии терминологического классификатора MedDRA и согласно терминам нижнего уровня. В случае если в сообщении указывается диагноз пациента, характеризующий развитие нежелательной реакции, и характерные симптомы проявления данного состояния, предпочтительным является кодирование непосредственного диагноза согласно термину нижнего уровня MedDRA. При отсутствии указания диагноза все включенные в сообщение симптомы и отклонения должны быть отражены путем использования соответствующего термина MedDRA. В случае если данные симптомы являются типичным клиническим проявлением определенного диагноза, он может быть дополнительно внесен в раздел о нежелательной реакции в соответствии с терминологическим отнесением MedDRA уполномоченным органом или держателем регистрационного удостоверения как часть диагноза или комментария отправителя.

      535. При указании первоисточником сообщения о нежелательной реакции в описании нежелательной реакции ее симптомов, которые не являются типичным клиническим проявлением диагноза первоисточника, и подозрении, что данные симптомы являются нежелательными реакциями, данные симптомы должны быть отражены в сообщении с отнесением их к соответствующим состояниям согласно MedDRA терминологии.

      536. В случае несогласия уполномоченного органа или держателя регистрационного удостоверения с диагнозом, сообщаемым первоисточником сообщения о нежелательной реакции, альтернативный диагноз может быть включен в раздел диагноза отправителя с приведением оснований расхождения во мнения с первичным репортером в части комментариев отправителя.

      537. В случае смерти пациента в сообщение должна быть включена информация о дате и причине смерти, включая (при наличии) данные аутопсии. Если из этой информации следует, что смерть пациента не связана с нежелательной реакцией и обусловлена иными причинами (например, прогрессированием заболевания, летальный исход не должен использоваться в качестве критерия серьезности нежелательной реакции).

Описание нежелательной реакции и оценка причинно-следственной связи

      538. Для каждого отдельного сообщения представляется описание развившейся нежелательной реакции в случае наличия необходимых данных в сообщении, полученном от первоисточника сообщения о нежелательной реакции. Описание является обязательным для серьезных нежелательных реакций. Информация о развитии нежелательной реакции должна быть изложена в логической и временной последовательности, в соответствии с хронологией изменения состояния пациента, включая клиническое течение, терапевтические меры, исход и полученную последующую информацию.

      539. Описание должно быть всесторонним и выступать как самостоятельный медицинский отчет, содержащий все известные важные клинические данные и связанные с ними сведения (лабораторные, диагностические и иные сведения), включая характеристику пациента, детализацию лечения, историю болезни, клиническое течение проявлений, диагноз, нежелательные реакции и их исход, важные лабораторные данные и любую другую информацию, которая подтверждает или опровергает подозреваемые нежелательные реакции. В случае смерти пациента должны быть обобщены основные результаты вскрытия или результаты посмертного исследования (если применимо). Информация по описанию случая включается в раздел "Краткое описание случая" формата электронных данных E2B индивидуального сообщения о нежелательной реакции.

      540. Комментарии первоисточника сообщения о нежелательной реакции в части диагноза или оценки причинно-следственной взаимосвязи приводятся в разделе "Комментарии репортера" электронного формата данных.

      541. Уполномоченные органы и держатели регистрационных удостоверений вправе внести комментарии либо предложить альтернативный вариант в отношении диагноза или оценки причинно-следственной связи между подозреваемым лекарственным препаратом и нежелательной реакцией в случае расхождения во мнении с первоисточником сообщения (репортером). Комментарии в этом случае представляются в разделе "Комментарии отправителя".

      542. Оценка степени достоверности предполагаемой причинно-следственной связи каждого из лекарственных препаратов с каждой репортируемой нежелательной реакцией представляется в сообщении в структурированной форме. Сообщение может включать оценку, сделанную разными источниками (первичным репортером, держателем регистрационного удостоверения, уполномоченным органом) с использованием различных методов оценки причинно-следственной взаимосвязи. В формате электронных данных E2B(R3) информация об оценке причинно-следственной связи отражается в разделе "Лекарственный препарат – нежелательная реакция (явление)".

      543. Результаты анализов и инструментальных исследований

      В описании нежелательной реакции следует фиксировать результаты анализов и процедур, выполненных с целью диагностики или подтверждения реакции (нежелательного явления) (включая анализы, проведенные для исследования причины, не связанной с лекарственным препаратом (например, серологические анализы на инфекционный гепатит при подозрении на гепатит, вызванный лекарственным препаратом)). Следует сообщать о положительных и отрицательных результатах анализов и инструментальных исследований.

      544. Информация о результатах анализов и инструментальных исследований должна быть представлена в сообщении в структурированном виде в соответствии с действующей версией терминологии MedDRA в разделе "Результаты тестов и процедур, полученных при исследовании пациента" формата электронных данных E2B индивидуального сообщения о нежелательной реакции с указанием видов исследований, полученных результатов, интервала нормальных значений по тестируемым показателям (если это применимо) и комментария репортера относительно полученных результатов. В случае невозможности представления информации в структурированном виде данные могут быть представлены в текстовом виде в части раздела "Результаты тестов и процедур", предназначенной для внесения свободного текста.

Дополнительные документы и информация

      545. Ключевая информация из дополнительных документов, представляемых в подтверждение данных в сообщении о нежелательной реакции, должна быть включена в соответствующие разделы индивидуального сообщения о нежелательной реакции. В разделе "Дополнительные доступные документы" формата электронных данных E2B индивидуального сообщения о нежелательной реакции дается указание о приложении к сообщению дополнительных документов или информации с включением непосредственно документов в направляемое сообщение в подразделе "Прилагаемые документы".

      В случае если отправителем направляются дополнительные документы или информация, в подразделе "Документы, находящиеся в распоряжении отправителя" приводится описание вида данных документов (например, данных медицинской документации, заключение по результатам вскрытия). Обработка представленных дополнительных документов и информации должна выполняться с учетом действующего на территории государства-члена законодательства в области защиты персональных данных.

20. Последующая информация

      546. С учетом представления индивидуального сообщения о нежелательной реакции на разных этапах различным получателям статус такого сообщения относительно первичного или последующего представления определяется на уровне получателя. С этой целью используются данные о дате получения сообщения, уникальном идентификационном номере индивидуального сообщения и номере, присвоенном получателем. Наличие точных дат получения сообщения является обязательным для определения статуса сообщения.

      С целью обеспечения надлежащего контроля обновления информации и статуса сообщения уникальный идентификационный номер индивидуального сообщения о нежелательной реакции и дата первого получения данного сообщения должны сохраняться неизменными на уровне уполномоченных органов и держателей регистрационных удостоверений с отражением в разделах "Международный уникальный идентификационный номер" и "Дата первого получения сообщения" формата электронных данных E2B соответственно. Идентификационный номер, присваиваемый отправителем, включается в раздел "Уникальный идентификационный номер отправителя сообщения о нежелательной реакции". При получении последующей информации держателем регистрационного удостоверения или уполномоченным органом каждый раз выполняется обновление точной даты получения последней информации о сообщении о нежелательной реакции вне зависимости от значимости данной информации в разделе "Дата получения последней информации о сообщении о нежелательной реакции" формата электронных данных E2B индивидуального сообщения о нежелательной реакции. Новая последующая информация в части краткого описания случая должна включаться в сообщение в раздел "Краткое описание случая, клиническое описание, терапевтические меры, исход и дополнительная информация о случае" формата электронных данных E2B с возможностью идентификации обновленной части данных и, когда это применимо, быть представлена в структурированной форме.

Важная последующая информация

      547. Отправитель сообщения о нежелательной реакции должен направить последующую информацию по нежелательной реакции незамедлительно, если получена новая важная медицинская информация. Под такой информацией понимаются в том числе новые подозреваемые нежелательные реакции, изменения в оценке причинно-следственной связи и любая новая информация (данные) об изменении первоначальной (предшествующей) информации о случае, если они влияют на медицинскую интерпретацию нежелательной реакции. Отнесение новых данных о нежелательной реакции к важной новой информации основывается на медицинской оценке соответствия вышеуказанным критериям.

      548. Следует учитывать как значительные изменения информации о нежелательных реакциях любые ситуации, при которых по отдельным случаям нежелательных реакций происходит понижение критериев серьезности согласно определению серьезной нежелательной реакции и (или) оценки причинно-следственной связи (например, последующая информация приводит к изменению оценки критериев серьезности с серьезной нежелательной реакции на несерьезную нежелательную реакцию или оценка причинно-следственной связи изменяется с имеющей какой-либо уровень вероятности наличия взаимосвязи на сомнительную взаимосвязь), и сообщать о таких случаях согласно требованиям к срочному представлению информации о нежелательных реакциях.

      549. Представление новой версии индивидуального сообщения о нежелательной реакции может потребоваться при получении административной информации о случае, которая может повлиять на процедуру управления случаем. Например, получение данных о параметрах идентификации сообщений при выполнении процедуры контроля дублирующих сообщений подлежит отражению в разделе "Иные идентификаторы случая при предшествующей передаче данных". В случае если отправителем представляются дополнительные документы для подтверждения изменения ранее выполненной медицинской оценки, новые документы включаются в раздел "Дополнительные доступные документы" формата электронных данных E2B индивидуального сообщения о нежелательной реакции.

Последующая информация, не отвечающая критериям важной последующей информации

      550. В случае если последующая информация вносит незначительные изменения в первоначальные данные и оценку нежелательной реакции, она не подлежит незамедлительному представлению. Изменения отдельных хронологических дат в процессе описания и оценки нежелательной реакции без влияния на оценку либо передачу случая, исправления опечаток в предыдущей версии случая или исправление типографических ошибок в представленном ранее сообщении рассматриваются как незначительные изменения. Следует тем не менее получить медицинское экспертное мнение относительно значимости последующей информации, так как формальная оценка является недостаточной (например, изменение в сообщении о нежелательной реакции даты рождения пациента представляет собой существенное изменение информации о возрасте пациента, если приводит к переносу информации о нежелательном действии лекарственного препарата на иную возрастную группу пациентов). Внесение изменений в части используемого термина MedDRA в связи с обновлением версии терминологического классификатора также может оцениваться как не относящееся к важным изменениям, если данное изменение не влияет на медицинскую оценку случая нежелательной реакции.

21. Порядок внесения изменений в индивидуальные сообщения о нежелательной реакции

      551. Общий порядок внесения изменений в представленное в уполномоченный орган индивидуальное сообщение о нежелательной реакции определяется пунктом 450 настоящих Правил. Внесение изменений выполняется в случае внесения корректировки в ранее представленное сообщение по результатам выполненной внутренней или экспертной оценки, которая не основана на получении новой информации, требующей представления последующего сообщения о нежелательной реакции. В случае если вносимое изменение влияет на медицинскую оценку случая, индивидуальное сообщение о нежелательной реакции должно быть представлено повторно с включением информации о вносимом изменении в части описания случая. Например, изменение терминологического кода MedDRA в связи с пересмотром ранее выполненной медицинской интерпретации случая нежелательной реакции может рассматриваться как существенное изменение и требует повторного представления индивидуального сообщения о нежелательной реакции в формате внесения изменений (примеры информации, отвечающей и не отвечающей критериям важной приводятся в пунктах 529 – 532 настоящих Правил).

      При внесении изменений в индивидуальное сообщение о нежелательной реакции информация в разделах "Международный уникальный идентификационный номер", "Дата первого получения сообщения от первоисточника", "Уникальный идентификационный номер отправителя сообщения о нежелательной реакции", "Дата получения последней информации о сообщении о нежелательной реакции", "Организация отправителя" сохраняется без изменений, в разделе "Аннулирование сообщения или внесение изменений" выбирается вариант внесения изменений в ранее представленное индивидуальное сообщение о нежелательной реакции с указанием соответствующих оснований в разделе "Основания для аннулирования или внесения изменений".

      552. Дополнительные документы, представляемые по запросу уполномоченного органа, такие как перевод индивидуального сообщения о нежелательной реакции на русский язык, подтверждающие документы по такому сообщению или публикации, на которые делается ссылка в сообщении, представляются в форме изменения первичного сообщения с включением документов в разделе "Прилагаемые документы" формата электронных данных E2B индивидуального сообщения о нежелательной реакции.

22. Порядок аннулирования индивидуального сообщения о нежелательной реакции

      553. Процедура аннулирования индивидуального сообщения о нежелательной реакции должна использоваться для обозначения недействительности ранее представленного сообщения, например в случае признания всего случая ошибочным или в случае выявления дублирующих сообщений.

      554. Аннулирование ранее представленных индивидуальных сообщений о нежелательных реакциях выполняется с соблюдением следующих принципов:

      а) основания для аннулирования должны точно и однозначно содержать причину, по которой ранее представленное индивидуальное сообщение о нежелательной реакции не считается действительным. Например, основания для аннулирования, сформулированные как "сообщение более не отвечает критериям репортирования" или "сообщение было представлено по ошибке", не являются достаточными обоснованиями для выполнения процедуры аннулирования;

      б) индивидуальное сообщение о нежелательной реакции может быть аннулировано только организацией, первоначально представившей данное сообщение;

      в) в случае аннулирования индивидуальное сообщение о нежелательной реакции не подлежит последующему восстановлению как действительное;

      г) отдельные последующие сообщения к первоначально представленному индивидуальному сообщению о нежелательной реакции не подлежат аннулированию. Только полное индивидуальное сообщение о нежелательной реакции, к которому были сформированы последующие сообщения может быть аннулировано;

      д) аннулированные индивидуальные сообщения о нежелательной реакции в последующем не включаются в выполняемую научную оценку данных о безопасности, поскольку не считаются действительными. Однако такие сообщения при этом следует сохранить в базе данных фармаконадзора отправителя и получателя для целей последующего аудита.

      555. При выполнении процедуры аннулирования индивидуального сообщения о нежелательной реакции информация в разделах "Международный уникальный идентификационный номер", "Дата первого получения сообщения от первоисточника", "Уникальный идентификационный номер отправителя сообщения о нежелательной реакции", "Дата получения последней информации о сообщении о нежелательной реакции", "Организация отправителя" сохраняется без изменений, в разделе "Аннулирование сообщения или внесение изменений" выбирается вариант аннулирования ранее представленного индивидуального сообщения о нежелательной реакции с указанием соответствующих оснований в разделе "Основания для аннулирования или внесения изменений". В случае необходимости последующего представления ранее аннулированного индивидуального сообщения о нежелательной реакции, сообщению присваиваются новые идентификационные номера в разделах "Международный уникальный идентификационный номер" и "Уникальный идентификационный номер отправителя сообщения о нежелательной реакции".

23. Законодательство в области защиты персональных данных

      556. При выполнении обязанностей по фармаконадзору в части работы с данными сообщений о нежелательных реакциях, включающей обработку персональных данных пациентов или первоисточников сообщений о нежелательных реакциях, должно быть обеспечено выполнение требований законодательства государств-членов в области защиты личных данных. В случае если законодательством государства-члена не допускается передача персональных данных в базу данных о нежелательных реакциях держателями регистрационных удостоверений или уполномоченными органами государств-членов, при обработке персональных данных должно быть обеспечено применение кодирования (обезличивания) с изменением личных данных на псевдонимы или коды в соответствии с указаниями в области регулирования обращения цифровых персональных данных в здравоохранении. В качестве альтернативы с целью защиты персональных данных при обмене сообщениями о нежелательных реакциях в формате электронных данных E2B может быть использована специальная система маскирования данных (null Flavours), с помощью которой в целях обеспечения безопасности персональные данные становятся недоступными для получателя, но при этом не фиксируются как отсутствующая информация.

      557. Применение методов защиты персональных данных должно быть организовано держателями регистрационных удостоверений или уполномоченными органами таким образом, чтобы не создавались препятствия для эффективного и своевременного обмена и оценки данных о безопасности. С учетом высокого уровня значимости таких персональных данных, как возраст или возрастная группа пациентов и пол, требуется сохранение данной части личных данных в видимом и не подлежащем редактированию формате.

24. Выбор языка при представлении индивидуальных сообщений о нежелательных реакциях

      558. Представление индивидуальных сообщений о нежелательных реакциях в системе фармаконадзора основано на передаче информации в структурированном и кодированном электронном формате, что позволяет выполнять обработку, обобщение данных и выявление сигналов. Выполнение научной оценки случаев нежелательных реакций и оценки сигнала требует наличия в сообщениях краткого медицинского описания случаев нежелательных реакций.

      В случае представления держателями регистрационных удостоверений индивидуальных сообщений о нежелательных реакциях первоначальное описание нежелательной реакции первоисточником сообщения и краткое описание нежелательной реакции представляются:

      а) на русском языке (либо с включением перевода на русский язык) при выявлении нежелательной реакции на территории государств-членов;

      б) на английском языке при выявлении нежелательной реакции на территории других государств.

      559. При формировании индивидуального сообщения о нежелательной реакции в разделе "Реакция (явление) в соответствии с описанием первоисточника сообщения на государственном языке" сохраняется первоначальный текст с описанием подозреваемой нежелательной реакции первоисточником, в разделе "Реакция (явление) в соответствии с описанием первоисточника сообщения с переводом" представляется перевод первоначального текста с описанием подозреваемой нежелательной реакции первоисточником на русский язык в случаях предусмотренных пунктом 541 настоящих Правил. В части раздела формата электронных данных E2B "Краткое описание, включая клиническое описание случая, терапевтические меры, исход и дополнительная информация о случае" представляется краткое описание подозреваемой нежелательной реакции на русском или английском языках в соответствии с пунктами 540 и 541 настоящих Правил.

      560. При предоставлении отправителем одновременно с индивидуальным сообщением о нежелательной реакции дополнительных документов на любом государственном языке государства-члена, перевод на русский язык представляется держателем регистрационного удостоверения в случае запроса со стороны уполномоченного органа государства-члена.

25. Особые ситуации

Применение лекарственных препаратов в периоды беременности и кормления грудью

      561. При организации работы с сообщениями о применении лекарственных препаратов в период беременности и кормления грудью требуется соблюдать положения пунктов 431 – 437 настоящих Правил.

      562. При подготовке индивидуальных сообщений о нежелательных реакциях, развившихся в результате применения лекарственных препаратов в периоды беременности или кормления грудью, следует обеспечить выполнение положений пунктов 546 – 549 настоящих Правил.

Развитие подозреваемой нежелательной реакции у ребенка (плода), за исключением случаев самопроизвольного аборта на ранних сроках беременности или гибели плода

      563. В случае развития у плода или ребенка, подвергшихся воздействию одного или нескольких лекарственных препаратов в результате их применения родителем, одной или нескольких подозреваемых нежелательных реакций, за исключением случаев самопроизвольного аборта на ранних сроках беременности или внутриутробной гибели плода, в одном индивидуальном сообщении должна быть представлена информация о родителе и о ребенке (плоде). В данном случае сообщение является сообщением о родителе – ребенке (плоде). В разделе данных о пациенте "Характеристика пациента" представляется информация о ребенке (плоде).

      Данные о матери или отце, которые явились источником воздействия подозреваемого лекарственного препарата на ребенка (плод), должны быть представлены в структурированной форме в разделе "Информация о родителе для случаев сообщений о родителе и ребенке (плоде)" формата электронный данных E2B. В случае если оба родителя явились источником воздействия на ребенка (плод), в структурированном виде представляется информация по матери; информация об отце представляется в кратком описании совместно с иной информацией по краткому медицинскому описанию случаю в разделе "Краткое описание, включая клиническое описание случая, терапевтические меры, исход и дополнительная информация о случае" формата электронный данных E2B.

Развитие подозреваемой нежелательной реакции у родителя и ребенка (плода)

      564. При развитии подозреваемых нежелательных реакций (за исключением случаев самопроизвольного аборта на ранних сроках беременности или внутриутробной гибели плода) у родителя и ребенка (плода), подвергшемуся воздействию одного или нескольких лекарственных препаратов в результате их применения родителем, формируются два отдельных сообщения о развитии нежелательной реакции у родителя и ребенка (плода). С целью установления взаимосвязи между сообщениями для последующей совместной оценки индивидуальным сообщениям должны быть присвоены взаимосвязанные идентификационные номера с использованием раздела данных "Идентификационный номер индивидуального сообщения, взаимосвязанного с данным сообщением" формата электронных данных E2B индивидуального сообщения о нежелательной реакции.

      565. Отсутствие нежелательной реакции у ребенка (плода)

      В случае отсутствия нежелательной реакции у ребенка (плода), подвергшегося воздействию одного или нескольких лекарственных препаратов в результате их применения родителем, сообщение о родителе – ребенке (плоде) не является применимым. Вне зависимости от результата приема одного или нескольких лекарственных препаратов родителем формируется индивидуальное сообщение по родителю как пациенту, с описанием внутриутробного воздействия лекарственного препарата на ребенка. В раздел "Характеристика пациента" включаются данные о матери или отце ребенка (плода). Индивидуальное сообщение не подлежит представлению в случае, если у родителя в результате применения одного или нескольких лекарственных препаратов не развилась нежелательная реакция.

Сообщение о самопроизвольном аборте на ранних сроках беременности или выкидыше

      566. При получении сообщения о самопроизвольном аборте на ранних сроках беременности или выкидыше формируется индивидуальное сообщение о родителе, как пациенте с включением данных о матери в раздел "Характеристика пациента". В случае приема подозреваемого лекарственного препарата отцом соответствующий элемент структурированных данных выбирается для включения в формируемое сообщение в разделе "Дополнительная информация о лекарственном препарате" формата электронных данных E2B индивидуального сообщения о нежелательной реакции.

Сообщения о нежелательных реакциях, опубликованные в научной медицинской литературе

      567. При формировании индивидуального сообщения о нежелательной реакции, опубликованного в научной медицинской литературе, к представлению в электронном виде, следует учитывать ряд требований:

      а) раздел формата электронных данных E2B "Источник литературы" должен быть заполнен с включением указания цифрового (дискретного) идентификатора объекта для публикации в научной медицинской литературе, которая явилась источником информации о нежелательной реакции;

      б) подробное описание случая нежелательной реакции должно быть включено в раздел "Краткое описание, включая клиническое описание случая, терапевтические меры, исход и дополнительная информация о случае";

      в) по запросу уполномоченного органа в случае необходимости выполнения обзора информации о безопасности держателем регистрационного удостоверения представляется копия соответствующей публикации (с учетом законодательства в области охраны авторских прав). Копия публикации и перевод публикации, если это применимо, включаются в индивидуальное сообщение о нежелательной реакции в разделе "Прилагаемые документы". В случае если копия публикации представляется отдельно от ранее направленного индивидуального сообщения, первоначально представленное индивидуальное сообщение с включенным дополнительным документом представляется повторно в рамках процедуры внесения изменений в индивидуальное сообщение о нежелательной реакции.

      568. В случае если публикация в научной медицинской литературе включает описание развития случаев нежелательных реакций у нескольких пациентов, формируется соответствующее количество индивидуальных сообщений о нежелательных реакциях.

Сообщения о нежелательных реакциях, обусловленные передозировкой, развитием зависимости, применением не в соответствии с общей характеристикой лекарственного препарата, неправильным применением, ошибкой применения или воздействием лекарственного препарата в результате профессиональной деятельности

      569. При формировании сообщений о развитии нежелательных реакций, обусловленных передозировкой, развитием зависимости, применением не в соответствии с общей характеристикой лекарственного препарата, неправильным применением, ошибкой применения или воздействием в результате профессиональной деятельности, должны использоваться соответствующие термины классификатора MedDRA для правильного отражения характера воздействия лекарственного препарата.

      570. Общие принципы отражения особенностей применения лекарственного препарата в формате электронных данных E2B включают следующие особенности:

      а) информация о подозреваемом лекарственном препарате в части торгового наименования и (или) действующего вещества включается на основании информации, представленной первоисточником сообщения о нежелательной реакции, с включением в разделы "Торговое наименование лекарственного препарата" и "Наименование действующего вещества";

      б) в разделе "Дополнительная информация о лекарственном препарате" выбираются структурированные элементы данных, характеризующих соответствующие причины воздействия лекарственного препарата (например, передозировка, ошибка применения, неправильное применение, развитие зависимости, воздействие в результате профессиональной деятельности, применение не в соответствии с общей характеристикой лекарственного препарата). Указание относительно характера воздействия лекарственного препарата в данном разделе делается в случае, если таковое сделано первоисточником сообщения о нежелательной реакции. В случае если первоисточником не было сделано прямого указания относительно передозировки, ошибки применения, неправильного применения, развития зависимости, воздействия в результате профессиональной деятельности, применения не в соответствии с общей характеристикой лекарственного препарата, которое может быть трансформировано в соответствующий термин классификатора MedDRA, однако это следует из контекста клинического описания нежелательной реакции, отправитель может выбрать наиболее соответствующий, по его мнению, структурированный элемент данных, характеризующий соответствующее воздействие лекарственного препарата с обеспечением последующего сбора информации и уточнения оценки у первоисточника нежелательной реакции;

      в) в разделе "Нежелательная реакция (явление) в соответствии с терминологией MedDRA" должны быть использованы соответствующие термины нижнего уровня для отражения характера воздействия лекарственного препарата и нежелательной реакции (совокупности нежелательных реакций), развившейся в результате данного воздействия. В случае если это применимо, по результатам оценки сообщения отправителем заполняется раздел "Диагноз (синдром) по мнению отправителя, изменение классификационного отнесения реакции (явления)" формы сообщения с включением соответствующих обоснований в разделе "Комментарии отправителя";

      г) для сообщения об ошибке применения, связанной с ошибочным получением пациентом (отпуском, применением) иного, нежели прописанный (назначенный), лекарственного препарата в разделе "Характеристика роли лекарственного препарата" выбирается элемент данных "Лекарственный препарат не назначен", а в разделе "Информация о лекарственных препаратах" приводятся данные о прописанном (назначенном) лекарственном препарате с указанием того факта, что препарат не был прописан (назначен), и данные об ошибочно примененном лекарственном препарате.

Сообщения о недостаточной терапевтической эффективности лекарственных препаратов

      571. При формировании сообщений о недостаточной терапевтической эффективности в разделе "Нежелательная реакция (явление) в соответствии с терминологией MedDRA" следует использовать нижний уровень терминов MedDRA, наиболее точно отражающий описание подозреваемой недостаточной терапевтической эффективности, представленное первоисточником сообщения о нежелательной реакции. Подозреваемый лекарственный препарат включается в раздел "Нежелательная реакция (явление)" в случае, если он назначался по показанию, в отношении которого наблюдается ухудшение состояния пациента. Требования к срочному репортированию (в течение 15 календарных дней) о случаях отсутствия терапевтической эффективности распространяются в том числе на случаи, в которых не сообщается о подозреваемой нежелательной реакции (например, для лекарственных препаратов, применяемых для лечения жизнеугрожающих состояний, вакцин, средств контрацепции) и репортером не указано соответствие развившегося у пациента состояния критериям серьезной нежелательной реакции.

Сообщения о нежелательных реакциях, связанных с дефектом качества лекарственного препарата или применением фальсифицированных лекарственных препаратов

Сообщения о нежелательных реакциях, связанных с дефектом качества лекарственного препарата

      572. При формировании сообщений о нежелательных реакциях, связанных с подозреваемым дефектом качества лекарственного препарата, в разделе "Нежелательная реакция (явление) в соответствии с терминологией MedDRA" следует использовать нижний уровень терминов MedDRA, наиболее точно отражающий описание дефекта качества, представленное первоисточником сообщения о нежелательной реакции.

      573. Общие принципы отражения в формате электронных данных E2B информации о нежелательной реакции включают следующие особенности:

      а) в дополнение к обязательному для заполнения разделу "Наименование лекарственного препарата согласно информации первоисточника" заполняется раздел "Информация о лекарственных препаратах" в соответствии с информацией, представленной первоисточником, и согласно указаниям по формированию данных в отношении подозреваемых, взаимодействующих и одновременно назначаемых лекарственных препаратов;

      б) в разделе "Дополнительная информация о лекарственном препарате" выбирается элемент структурированных данных в случае наличия соответствующего однозначного указания в сообщении первоисточника: "лекарственный препарат после истечения срока годности", "контроль качества серии и партии лекарственного препарата подтвердил соответствие требованиям спецификации", "контроль качества серии и партии лекарственного препарата подтвердил несоответствие требованиям спецификации";

      в) в разделе "Нежелательная реакция (явление) в соответствии с терминологией MedDRA" должны быть использованы соответствующие термины нижнего уровня для отражения характеристики лекарственного препарата и нежелательной реакции (совокупности нежелательных реакций) в результате применения лекарственного препарата с подозреваемым дефектом качества. В случае если это применимо по результатам оценки сообщения отправителем, заполняется раздел "Диагноз (синдром) по мнению отправителя, изменение классификационного отнесения реакции (явления)" формы сообщения
с включением соответствующих обоснований в разделе "Комментарии отправителя";

      г) дополнительные комментарии в отношении лекарственного средства в текстовой форме включаются в раздел "Дополнительная информация о лекарственном препарате".

Сообщения о нежелательных реакциях, связанных с применением фальсифицированного лекарственного препарата

      574. При формировании сообщений о нежелательных реакциях, связанных с применением лекарственного препарата, для которого подозревается или подтвержден факт фальсификации действующих, вспомогательных веществ или в целом лекарственного препарата, в разделе "Нежелательная реакция (явление) в соответствии с терминологией MedDRA" следует использовать нижний уровень терминов MedDRA, наиболее точно отражающий информацию о фальсифицированном лекарственном препарате представленную первоисточником сообщения.

      575. Общие принципы отражения в формате электронных данных E2B информации о нежелательной реакции включают следующие особенности:

      а) в дополнение к обязательному для заполнения разделу "Наименование лекарственного препарата согласно информации первоисточника" заполняется раздел "Информация о лекарственных препаратах" в соответствии с информацией, представленной первоисточником сообщения и согласно указаниям по формированию данных в отношении подозреваемых, взаимодействующих и одновременно назначаемых лекарственных препаратов;

      б) в разделе "Дополнительная информация о лекарственном препарате" выбирается элемент структурированных данных "Фальсификат" в случае подозрения или подтверждения факта применения фальсифицированного лекарственного препарата;

      в) в разделе "Нежелательная реакция (явление) в соответствии с терминологией MedDRA" должны быть использованы соответствующие термины нижнего уровня для отражения характеристики лекарственного препарата и нежелательной реакции (совокупности нежелательных реакций) в результате применения лекарственного препарата, для которого подозревается или подтвержден факт фальсификации. В случае если это применимо, по результатам оценки сообщения отправителем заполняется раздел "Диагноз (синдром) по мнению отправителя, изменение классификационного отнесения реакции (явления)" формы сообщения с включением соответствующих обоснований в разделе "Комментарии отправителя";

      г) дополнительные комментарии в отношении лекарственного средства в текстовой форме включаются в раздел "Дополнительная информация о лекарственном препарате".

Сообщения о подозреваемой передаче инфекционного агента посредством применения лекарственного препарата

      576. При формировании сообщений о нежелательных реакциях, связанных с подозреваемой передачей инфекционного агента посредством применения лекарственного препарата, в разделе "Нежелательная реакция (явление) в соответствии с терминологией MedDRA" следует использовать нижний уровень терминов MedDRA, наиболее точно отражающий информацию первоисточника сообщения относительно инфекционного агента.

Сообщения о подозреваемых нежелательных реакциях, полученные по результатам работы систем организованного сбора данных

      577. Общие положения по управлению данными индивидуальных сообщений о нежелательных реакциях, получаемых в ходе проведения пострегистрационных исследований (интервенционных клинических исследований и неинтервенционных исследований) определены в пунктах 468 – 473 настоящих Правил. При формировании индивидуальных сообщений о нежелательных реакциях, выявленных при проведении данных исследований, в формате электронных данных E2B в раздел "Идентификация исследования" необходимо включить информацию о типе исследования, наименовании исследования, номере исследования, присвоенном спонсором, и регистрационном номере исследования.

      578. Положения по управлению индивидуальными сообщениями о нежелательных реакциях, полученных при проведении программ поддержки пациентов или маркетинговых исследовательских программ определены в пункте 475 настоящих Правил.

      579. При формировании индивидуальных сообщений о нежелательных реакциях, полученных при выполнении программ организованного сбора данных, следует учитывать ряд рекомендаций:

      а) в случае формирования сообщений о нежелательных реакциях, в отношении которых протоколом неинтервенционного пострегистрационного исследования определено выполнение систематизированного сбора данных, либо в случае если программой применения лекарственного препарата, назначенного в связи с исключительными обстоятельствами из соображений сострадания, или индивидуального применения предусмотрен активный сбор данных о безопасности, либо в случае получения сообщений в результате выполнения программ поддержки пациентов или маркетинговых исследований, сообщения о нежелательных реакциях считаются полученными по запросу и в разделе "Тип сообщения" выбирается элемент данных "Сообщение, полученное при проведении исследования", если подозревается наличие взаимосвязи между исследуемым лекарственным препаратом и нежелательной реакцией.
В разделе "Тип исследования, в котором выявлена нежелательная реакция" выбирается соответствующий элемент данных "Иные исследования" или "Индивидуальное применение пациентом". В случае если предполагается наличие взаимосвязи нежелательной реакции с лекарственным препаратом, которое не является объектом исследования и не предполагается в качестве причины нежелательной реакции роль реакции взаимодействия с изучаемым лекарственным препаратом, в разделе "Тип сообщения" выбирается элемент данных "Спонтанное сообщение";

      б) в случае формирования сообщений о нежелательных реакциях,
в отношении которых протоколом неинтервенционного пострегистрационного исследования не определено выполнение систематизированного сбора данных, либо в случае программы применения лекарственного препарата, назначенного в связи с исключительными обстоятельствами из соображений сострадания, или программы персонализированного применения, в которой не предусмотрен активный сбор данных о безопасности, сообщения о нежелательных реакциях считаются спонтанными сообщениями и в разделе "Тип сообщения" выбирается элемент данных "Спонтанное сообщение", если подозревается наличие взаимосвязи между исследуемым лекарственным препаратом и нежелательной реакцией;

      в) в случае формирования сообщения о нежелательной реакции, полученной при проведении интервенционного клинического исследования, для которой предполагается наличие взаимосвязи с иным, нежели исследуемый, лекарственным препаратом, а также не предполагается в качестве причины нежелательной реакции роль реакции взаимодействия с исследуемым лекарственным препаратом, сообщение о нежелательной реакции считается спонтанным сообщением и в разделе "Тип сообщения" выбирается элемент данных "Спонтанное сообщение".

26. Получение минимальной отсутствующей информации

      580. При получении минимальной отсутствующей информации в отношении ранее невалидного индивидуального сообщения о нежелательной реакции необходимо соблюдать ряд указаний по внесению данных:

      а) дата в разделе данных "Дата получения первичного сообщения от репортера" должна отражать дату получения первоначального невалидного индивидуального сообщения о нежелательной реакции;

      б) дата в разделе данных "Дата получения последней информации о сообщении" должна отражать дату получения недостающей минимальной информации для обеспечения соответствия критериям валидности индивидуальных сообщений о нежелательных реакциях;

      в) в раздел "Краткое описание, включая клиническое описание случая, терапевтические меры, исход и дополнительная информация о случае" следует включить указание на то, какие из четырех элементов минимальной информации о нежелательной реакции отсутствовали в первоначальном сообщении;

      г) на каждую дату получения дополнительной информации должна выполнять оценка соответствия требованиям.

27. Качество данных в индивидуальном сообщении о нежелательной реакции, представляемом в электронном виде, и управление дублирующими сообщениями о нежелательных реакциях

      581. Базы данных о нежелательных реакциях государств-членов должны содержать все случаи подозреваемых нежелательных реакций, подлежащие репортированию в соответствии с требованиями настоящих Правил. При представлении индивидуальных сообщений о нежелательных реакциях в такие базы данных государств-членов должно быть обеспечено выполнение требований настоящих Правил к электронному формату данных, структурированию и кодированию информации. Уполномоченные органы государств-членов и держатели регистрационных удостоверений несут ответственность:

      а) за выполнение комплекса процедур по обеспечению высокого уровня качества и целостности информации о нежелательных реакциях, представляемых в базы данных о нежелательных реакциях государств-членов;

      б) за обеспечение надлежащего мониторинга соответствия используемой терминологии требованиям к применению терминологии путем систематической оценки данных о нежелательных реакциях в базе данных или регулярной оценки произвольной выборки;

      в) за соблюдение требований по качеству, достоверности информации и времени представления сообщений о нежелательных реакциях в уполномоченные органы государств-членов;

      г) за соблюдение требований по качеству, целостности, полноте сообщений о нежелательных реакциях согласно требованиям к их структуре, формату и содержанию;

      д) за выполнение процедур по управлению дублирующими сообщениями о нежелательных реакциях.

      В целях подтверждения соответствия системы качества системы фармаконадзора требованиям к организации работы с дублирующими сообщениями, включая выявление дублирующих сообщений и управление ими, выполнение требований к незамедлительному репортированию, держатели регистрационных удостоверений и уполномоченные органы государств-членов должны обеспечить выполнение регулярных и основанных на оценке риска аудитов системы качества. При выявлении несоответствия системы качества установленным требованиям должны выполняться корректирующие мероприятия, включая проведение последующих аудитов. Даты и результаты всех аудитов подлежат документированию в соответствии с положениями раздела V настоящих Правил.

      В соответствии с требованиями по поддержанию и совершенствованию системы качества системы фармаконадзора держателями регистрационных удостоверений и уполномоченными органами должно быть обеспечено наличие достаточного количества квалифицированного и обученного персонала для выполнения деятельности по фармаконадзору. Специалисты, привлекаемые к выполнению деятельности по фармаконадзору, должны проходить начальное и периодическое последующее обучение в соответствии с выполняемыми функциями и обязанностями. С целью документирования, поддержания и развития компетенций персонала требуется формирование плана и отчетов по обучению, доступных для оценки при проведении аудитов или инспекций системы фармаконадзора.

      582. Уполномоченные органы государств-членов регулярно выполняют оценку качества и полноты представляемых держателями регистрационных удостоверений индивидуальных сообщений о нежелательных реакциях, а также выполнения требований по срокам представления сообщений о нежелательных реакциях. По результатам выполненной оценки держателям регистрационных удостоверений могут направляться отчеты, включающие, в случае выявления несоответствий, рекомендации по корректирующим мероприятиям и срокам их выполнения. Способ выполнения корректирующих мероприятий и рекомендуемые сроки выполнения зависят от выявленного несоответствия системы качества (например, корректировка используемого в индивидуальном сообщении терминологического кода MedDRA может быть выполнена путем представления изменений в ранее представленное сообщение).

      583. Держателями регистрационных удостоверений и уполномоченными органами должна выполняться совместно работа по управлению дублирующими сообщениями таким образом, чтобы гарантировать выявление, оценку, подтверждение и обработку потенциальных дублирующих сообщений о нежелательных реакциях.

28. Обмен данными о нежелательных реакциях в электронном виде между несколькими отправителями и получателями

      584. Необходимость обмена данными о нежелательных реакциях в электронном виде между несколькими отправителями или получателями может быть связана с контрактными обязательствами держателей регистрационных удостоверений либо иными особенностями организации процессов сбора данных о нежелательных реакциях.

      585. Процедуры обмена данными о нежелательных реакциях должны быть организованы и выполняться таким образом, чтобы в процессе обмена информация о нежелательной реакции не была потеряна или изменена, за исключением тех случаев, когда участвующей в передаче индивидуального сообщения стороне становятся доступны новые данные о соответствующей нежелательной реакции.

      В целях улучшения качества представляемых сообщений о нежелательных реакциях в случае выявления отправителем ошибок или несоответствий в сообщении отправителю следует связаться с первоисточником сообщения для обеспечения внесения соответствующих корректировок в первичное сообщение. При невозможности выполнения корректировки первичного сообщения в срок, установленный требованиями к представлению сообщений о нежелательных реакциях, отправитель может внести изменения самостоятельно в части исправления некорректного структурирования данных.

      586. На всех этапах обмена данными о нежелательных реакциях в электронном виде должны выполняться требования к формату электронных данных E2B в части представления последующей информации о нежелательных реакциях. Невыполнение данных требований создает риск нарушения системы управления электронными данными о нежелательных реакциях и способствует формированию дублирующих сообщений в базе данных о нежелательных реакциях получателя.

29. Сотрудничество со Всемирной организацией здравоохранения

      587. Уполномоченные органы обеспечивают регулярное представление индивидуальных сообщений о выявленных на их территориях и подозреваемых нежелательных реакциях на лекарственные препараты в Сотрудничающий центр Всемирной организации здравоохранения с целью включения информации об этих случаях в базу данных о нежелательных реакциях Всемирной организации здравоохранения.

VIII. Периодический обновляемый отчет по безопасности

      588. Периодический обновляемый отчет по безопасности представляет собой документ по фармаконадзору, который позволяет держателю регистрационного удостоверения представить оценку соотношения "польза – риск" лекарственного препарата на определенных этапах пострегистрационного периода.

      589. Уполномоченными органами государств-членов должна выполняться оценка периодического обновляемого отчета по безопасности с установлением возможных новых выявленных рисков и их влияния на оценку соотношения "польза – риск" лекарственного препарата. По результатам оценки периодического отчета по безопасности уполномоченный орган государства-члена определяет необходимость выполнения дальнейших исследований безопасности или эффективности лекарственного препарата, применения тех или иных действий в отношении регистрационного статуса лекарственного препарата или внесения изменений в его общую характеристику лекарственного препарата в целях обеспечения его применения при превышении пользы над риском.

1. Цели периодического обновляемого отчета по безопасности

      590. Основной целью периодического обновляемого отчета по безопасности является представление исчерпывающего и критического анализа соотношения "польза – риск" лекарственного препарата с учетом всех новых данных о безопасности и кумулятивного влияния этих данных на профиль безопасности или эффективности лекарственного препарата. Периодический обновляемый отчет по безопасности является инструментом пострегистрационной оценки соотношения "польза – риск" лекарственного препарата на определенных этапах его жизненного цикла.

      591. Периодический обновляемый отчет по безопасности не предназначен для незамедлительного представления важной информации о безопасности или эффективности, а также не является инструментом выявления новой информации по безопасности. Выполнение кумулятивной оценки данных о безопасности и эффективности в периодическом обновляемом отчете по безопасности может приводить к идентификации новых аспектов профиля безопасности или эффективности лекарственного препарата.

      592. Держатель регистрационного удостоверения должен постоянно выполнять оценку и анализ влияния новых данных на соотношение "польза – риск", проводить переоценку данного показателя, а также определять необходимость оптимизации соотношения "польза – риск" путем введения эффективных мер по управлению рисками и их минимизации при выявлении новой информации о безопасности лекарственного препарата в процессе его пострегистрационного применения.

2. Принципы оценки соотношения "польза – риск" в периодическом обновляемом отчете по безопасности

      593. Оценка соотношения "польза – риск" должна иметь непрерывный характер на протяжении всего жизненного цикла лекарственного препарата в целях обеспечения защиты здоровья населения и повышения уровня безопасности пациентов посредством реализации эффективных мер минимизации риска. Информация о безопасности и эффективности лекарственного препарата, собираемая на протяжении соответствующих промежутков времени, которые составляют отчетные периоды, является основой для такой оценки и анализа.

      594. Оценка риска основывается на информации обо всех аспектах применения лекарственного препарата, включая длительное применение лекарственного препарата, особенности применения в реальной медицинской практике, применение не в соответствии с общей характеристикой лекарственного препарата или инструкцией по медицинскому применению, применение у особых популяций. Источники информации относительно результатов применения не в соответствии с общей характеристикой лекарственного препарата или инструкцией по медицинскому применению включают данные об оценке применения лекарственного препарата в условиях реальной медицинской практики, данные спонтанного репортирования и публикации в научной медицинской литературе. Оценка пользы основывается на результатах, полученных в ходе клинических исследований, и результатах применения в реальной медицинской практике по одобренным показаниям к применению. Интегрированная оценка соотношения "польза – риск" должна выполняться по каждому из одобренных показаний к применению и учитывать риски, связанные с применением лекарственного препарата не в соответствии с общей характеристикой лекарственного препарата или инструкцией по медицинскому применению.

      595. Оценка включает в себя следующие этапы:

      а) критический анализ всей информации о безопасности, полученной за отчетный период, с определением возможных выявленных новых сигналов, свидетельствующих о новых потенциальных или идентифицированных рисках, либо с дополнением уже имеющихся знаний по ранее идентифицированным рискам;

      б) критическое обобщение всей полученной за отчетный период информации о безопасности и эффективности лекарственного препарата (как в рамках клинических исследований, так и при применении лекарственного препарата в медицинской практике) и оценка влияния этой информации на соотношение "польза – риск" лекарственного препарата;

      в) выполнение интегрального анализа соотношения "польза – риск" на основании всех кумулятивных данных с даты первой регистрации лекарственного препарата или даты первого разрешения на проведение интервенционного клинического исследования в каком-либо из государств. В случае если дата первого разрешения на проведение интервенционного клинического исследования недоступна или держатель регистрационного удостоверения не имеет доступа к данным о клинической разработке лекарственного препарата, наиболее ранний доступный период начала применения лекарственного препарата может быть использован в качестве начального этапа для последующего включения и оценки кумулятивных данных;

      г) обобщение информации о мерах минимизации риска, которые могли выполняться или выполнялись на протяжении отчетного периода, и запланированные меры минимизации риска;

      д) определение плана оценки сигналов, рисков и (или) предложений по дополнительным мерам по фармаконадзору.

3. Принцип подготовки периодического обновляемого отчета по безопасности

      596. Держатель регистрационного удостоверения должен готовить единый периодический обновляемый отчет по безопасности для всех производимых лекарственных препаратов, содержащих одно и то же действующее вещество или одну и ту же комбинацию действующих веществ, по всем одобренным показаниям для данных лекарственных препаратов, способам их введения, формам выпуска и режимам дозирования. В частных случаях может потребоваться представление данных об отдельных показаниях, формах выпуска, способах введения или режимах дозирования как отдельного раздела периодического обновляемого отчета по безопасности с соответствующим описанием и анализом аспектов профиля безопасности и без подготовки отдельного периодического обновляемого отчета по безопасности. Подготовка отдельного периодического обновляемого отчета по безопасности может быть обоснована в исключительных случаях (например, при наличии формы выпуска с полностью отличными показаниями к медицинскому применению данного лекарственного препарата от других его форм выпуска) по согласованию с уполномоченным органом.

4. Справочная информация

      597. В качестве справочной информации о лекарственном препарате держателем регистрационного удостоверения могут использоваться следующие источники референтной информации:

      перечень основных данных о лекарственном средстве держателя регистрационного удостоверения, который включает информацию о безопасности, показания к применению, режим дозирования, фармакологические свойства и другую информацию в отношении лекарственного препарата. Информация о безопасности, которая включена в перечень основных данных о лекарственном средстве, определяется как основная информация о безопасности держателя регистрационного удостоверения. При подготовке периодического обновляемого отчета по безопасности в качестве справочной информации о безопасности и основным одобренным показаниям к применению при выполнении оценки риска и пользы лекарственного препарата может использоваться действующая версия перечня основных данных о лекарственном средстве, наиболее приближенная к концу отчетного периода документа. В случае если перечень основных данных о лекарственном средстве не включает информацию об одобренных показаниях к применению, держателем регистрационного удостоверения может быть определен и указан иной документ, который использовался по данному разделу справочной информации;

      в случае отсутствия у держателя регистрационного удостоверения перечня основных данных о лекарственном средстве или основной информации о безопасности для лекарственного препарата (например, если лекарственный препарат зарегистрирован только на территории одного государства или региона, либо воспроизведенный или хорошо изученный лекарственный препарат применяется на протяжении большого количества лет), иной документ, который использовался в качестве справочной информации при подготовке периодического обновляемого отчета по безопасности, держателем регистрационного удостоверения может быть определен и указан. В данном случае в качестве справочной информации может быть использована общая характеристика лекарственного препарата, одобренная уполномоченным органом государства-члена. В тех случаях, когда справочная информация в части одобренных показаний к применению представляет собой отдельный от справочной информации о безопасности документ, действующая версия данного документа, наиболее приближенная к концу отчетного периода, должна быть включена в периодический обновляемый отчет по безопасности в качестве приложения.

      598. Держателем регистрационного удостоверения должна постоянно выполняться оценка необходимости пересмотра справочной информации о лекарственном препарате и (или) справочной информации по безопасности в связи с получением новой информации по безопасности с целью обеспечения своевременного внесения существенных изменений, произошедших за отчетный период и описанных в разделе 4 "Изменения, внесенные в справочную информацию о безопасности лекарственного препарата" и, если применимо, в разделе 16 "Сигналы и оценка риска" периодического обновляемого отчета по безопасности. Данные существенные изменения могут включать в себя следующее:

      а) изменения в разделы "Противопоказания", "Особые указания и меры предосторожности при применении";

      б) дополнения в разделы "Нежелательные реакции", "Взаимодействие с другими лекарственными препаратами и другие виды взаимодействия";

      в) дополнение важной новой информацией раздела "Передозировка";

      г) исключение показаний либо иные ограничения применения лекарственного препарата, введенные на основании данных о его безопасности или недостаточной терапевтической эффективности.

      599. Держатель регистрационного удостоверения должен представить копии всех версий справочной информации лекарственного препарата, действующих на конец отчетного периода (например, для различных форм выпуска лекарственного препарата, включенных в один периодический обновляемый отчет по безопасности), в качестве приложений к периодическому обновляемому отчету по безопасности. Версии справочной информации лекарственного препарата должны иметь дату вступления в действие и подлежать контролю со стороны держателя регистрационного удостоверения.

      600. В случае получения важной информации о безопасности, требующей внесения изменений в действующую справочную информацию лекарственного препарата, после даты окончания сбора данных до представления периодического обновляемого отчета по безопасности в уполномоченный орган государства-члена, данная информация должна быть включена в раздел 14 "Важная информация, полученная после завершения подготовки периодического обновляемого отчета по безопасности", если это представляется возможным.

5. Содержание периодического обновляемого отчета по безопасности

      601. Периодический обновляемый отчет по безопасности должен включать кумулятивные данные с даты первой регистрации лекарственного препарата и выделять новую информацию, полученную за отчетный период. Кумулятивная информация рассматривается при проведении общей оценки безопасности лекарственного препарата и интегрированной оценки его соотношения "польза – риск".

      602. Поскольку клиническая разработка лекарственного препарата может продолжаться на пострегистрационном этапе, в периодический обновляемый отчет по безопасности должны включаться данные пострегистрационных или клинических исследований по неодобренным показаниям или неодобренным популяциям. Данные о безопасности лекарственного препарата, полученные по результатам применения не в соответствии с общей характеристикой лекарственного препарата или инструкцией по медицинскому применению, также должны быть включены в оценку соответствующих рисков в периодическом обновляемом отчете по безопасности, если это применимо и обоснованно.

      603. Периодический обновляемый отчет по безопасности должен включать обобщающую информацию обо всех источниках получения значимых данных об безопасности и эффективности лекарственного препарата, которые должны учитываться при выполнении очередной оценки соотношения "польза – риск", доступных держателю регистрационного удостоверения. Источники данных о безопасности и эффективности лекарственного препарата, которые могут быть использованы при подготовке периодического обновляемого отчета по безопасности, включают в себя:

      а) доклинические исследования (токсикологические и исследования in vitro);

      б) спонтанное репортирование;

      в) активные методы мониторинга (например, анализ внутренних или внешних баз данных);

      г) исследования качества лекарственного препарата;

      д) исследования по оценке использования лекарственного препарата;

      е) клинические исследования, включая исследования по неодобренным показаниям к применению;

      ж) обсервационные исследования, включая регистры;

      з) программы поддержки пациентов;

      и) данные систематических обзоров и метаанализов;

      к) сайты держателя регистрационного удостоверения, в сети Интернет;

      л) опубликованные данные научной медицинской литературы или резюме статей, включая информацию, представляемую на научных конференциях и встречах;

      м) неопубликованные рукописи;

      н) данные партнеров по лицензированию, других спонсоров или научно-исследовательских учреждений;

      о) данные уполномоченных органов (все государства мира).

      604. Перечень источников информации не является исчерпывающим, дополнительные источники данных могут быть использованы держателем регистрационного удостоверения с целью представления информации о безопасности и эффективности
в периодическом обновляемом отчете по безопасности, надлежащей оценки соотношения "польза – риск" и правильного отражения известных и выявленных за отчетный период важных аспектов профиля безопасности и эффективности лекарственного препарата. Перечень источников использованной при подготовке периодического обновляемого отчета по безопасности информации должен быть представлен держателем регистрационного удостоверения в приложении к документу.

      605. Периодический обновляемый отчет по безопасности должен быть разработан в форме документа, состоящего из разделов, определяемых пунктом 590 настоящих Правил. Требования к разделам являются общими для всех держателей регистрационных удостоверений. Объем представления данных может варьироваться по разделам в зависимости от различного уровня доступа держателей регистрационных удостоверений к источникам информации, включаемой в периодический обновляемый отчет по безопасности. Например, держатель регистрационного удостоверения, являвшийся спонсором клинического исследования, имеет доступ к полному объему данных на уровне пациентов, в то время как для других держателей регистрационных удостоверений, не являвшихся спонсорами данного клинического исследования, доступ может быть возможен только к опубликованным данным.

      606. Степень детализации информации, представляемой в определенных разделах периодического обновляемого отчета по безопасности, должна определяться сообразно известным и выявленным за отчетный период важным аспектам профиля безопасности и эффективности, составляющим ключевые компоненты оценки соотношения пользы и риска лекарственного препарата.

      607. Периодический обновляемый отчет по безопасности должен иметь следующую структуру:

      Часть I. Титульный лист, включая подпись лица, ответственного за подготовку периодического обновляемого отчета по безопасности

      Часть II. Краткое изложение (резюме)

      Часть III. Содержание периодического обновляемого отчета по безопасности

      Раздел 1. Введение

      Раздел 2. Регистрационный статус лекарственного препарата в мире

      Раздел 3. Меры, принятые за отчетный период, в связи с поступившими данными о безопасности лекарственного препарата

      Раздел 4. Изменения, внесенные в справочную информацию о безопасности лекарственного препарата

      Раздел 5. Оценка числа пациентов, подвергшихся воздействию лекарственного препарата, и особенностей применения в медицинской практике

      Подраздел 5.1. Общее число пациентов, подвергшихся воздействию лекарственного препарата в клинических исследованиях

      Подраздел 5.2. Общее число пациентов, подвергшихся воздействию лекарственного препарата, по данным его применения на рынке

      Раздел 6. Обобщенные табличные данные

      Подраздел 6.1. Справочная информация

      Подраздел 6.2. Обобщенная информация по серьезным нежелательным явлениям, выявленным в ходе клинических исследований

      Подраздел 6.3. Обобщенная информация по данным пострегистрационного применения лекарственного препарата

      Раздел 7. Резюме значимых данных, полученных в ходе клинических исследований за отчетный период

      Подраздел 7.1. Завершенные клинические исследования

      Подраздел 7.2. Продолжающиеся клинические исследования

      Подраздел 7.3. Длительный последующий мониторинг состояния пациентов

      Подраздел 7.4. Иное терапевтическое применение лекарственного препарата

      Подраздел 7.5. Новые данные о безопасности при использовании лекарственного препарата в фиксированных комбинациях доз

      Раздел 8. Данные неинтервенционных исследований

      Раздел 9. Данные других клинических исследований и данные, полученные из других источников

      Подраздел 9.1. Данные других клинических исследований

      Подраздел 9.2. Ошибки применения лекарственного препарата

      Раздел 10. Данные доклинических (неклинических) исследований

      Раздел 11. Данные научной медицинской литературы

      Раздел 12. Другие периодические обновляемые отчеты по безопасности;

      Раздел 13. Недостаточная терапевтическая эффективность лекарственного препарата, установленная в контролируемых клинических исследованиях

      Раздел 14. Важная информация, полученная после завершения подготовки периодического обновляемого отчета по безопасности

      Раздел 15. Обзор сигналов (новых, рассматриваемых и закрытых)

      Раздел 16. Сигналы и оценка риска

      Подраздел 16.1 Обобщающая информация о проблемах по безопасности

      Подраздел 16.2. Оценка сигналов

      Подраздел 16.3. Оценка рисков и новой информации

      Подраздел 16.4. Характеристика рисков

      Подраздел 16.5. Эффективность мер минимизации риска (если они применялись)

      Раздел 17. Оценка пользы

      Подраздел 17.1. Важная базисная информация об эффективности лекарственного препарата

      Подраздел 17.2. Новая выявленная информация об эффективности

      Подраздел 17.3. Характеристика пользы

      Раздел 18. Интегрированный анализ соотношения "польза – риск" по одобренным показаниям

      Подраздел 18.1 Интегрированный анализ в контексте соотношения "польза – риск" (включая медицинскую потребность и важные альтернативы)

      Подраздел 18.2. Оценка процедуры анализа соотношения "польза – риск"

      Раздел 19 Заключение периодического обновляемого отчета по безопасности и предлагаемые последующие действия

      Раздел 20 Приложения к периодическому обновляемому отчету по безопасности.

Часть I Титульный лист

      608. На титульном листе должна быть указана следующая информация:

      наименование лекарственного препарата и действующего вещества:

      международная дата регистрации лекарственного препарата;

      отчетный период;

      дата составления отчета;

      данные держателя регистрационного удостоверения;

      указание на конфиденциальность информации, включенной в периодический обновляемый отчет по безопасности.

      Титульный лист периодического обновляемого отчета по безопасности должен быть заверен подписью уполномоченного лица по фармаконадзору или лица, которому делегирована функция одобрения периодического обновляемого отчета по безопасности.

      Если держатель регистрационного удостоверения не имеет информации о фактической международной дате регистрации, необходимо обратиться к спискам опубликованных международных дат регистрации. Если лекарственный препарат не включен в какой-либо список, держателю регистрационного удостоверения следует согласовать с уполномоченным органом возможность использования в качестве международной даты регистрации первой известной даты получения регистрационного удостоверения на действующее вещество.

Часть II. Краткое изложение (резюме)

      609. Целью указанного структурного элемента периодического обновляемого отчета по безопасности является краткое представление в обобщенном виде содержания и наиболее важной информации, составляющей указанный отчет. Краткое изложение должно включать следующую информацию:

      а) введение, указание отчетного периода;

      б) наименование лекарственного препарата, фармакотерапевтический класс, механизм действия, показания к применению, форма (формы) выпуска, дозировка (дозировки), способ (способы) введения;

      в) оценка кумулятивного воздействия в ходе клинических исследований;

      г) оценка интервала пострегистрационного применения и кумулятивного воздействия за этот пострегистрационный период;

      д) число государств, на территориях которых разрешено применение лекарственного препарата;

      е) обобщенная информация об оценке соотношения "польза – риск";

      ж) принятые и предлагаемые действия, связанные с аспектами профиля безопасности, включая существенные изменения, внесенные в брошюру исследователя на этапе клинических исследований и в общую характеристику лекарственного препарата на пострегистрационном этапе, или иные меры минимизации риска;

      з) заключение.

6. Требования к содержанию каждого раздела периодического обновляемого отчета по безопасности

Часть III. Содержание периодического обновляемого отчета по безопасности

      610. Краткое изложение (резюме) должно сопровождаться таблицей содержания периодического обновляемого отчета по безопасности.

Раздел 1. Введение

      611. Введение должно содержать следующую информацию:

      1) международную дату регистрации и отчетный период;

      2) наименование лекарственного препарата, фармакотерапевтический класс, механизм действия, одобренные показания к применению, форма (формы) выпуска, дозировка (дозировки), способ (способы) введения;

      3) краткое описание популяций, которые получают лечение с назначением лекарственного препарата и были включены в клинические исследования.

Раздел 2. Регистрационный статус лекарственного препарата в мире

      612. В данном разделе должна быть представлена следующая краткая обзорная информация:

      1) даты первой регистрации в любом государстве мира;

      2) одобренные показания к применению;

      3) зарегистрированные формы выпуска и дозировки;

      4) указание государств, в которых лекарственный препарат зарегистрирован.

Раздел 3. Меры, принятые за отчетный период, в связи с данными о безопасности лекарственного препарата

      613. В данном разделе представляется описание существенных мер, принятых уполномоченными органами, держателем регистрационного удостоверения, спонсором клинических исследований, комитетом по мониторингу и оценке данных, комитетом по этике на основании данных о безопасности за отчетный период как в отношении продолжающихся клинических исследований, так и пострегистрационного применения.
К данным мерам относят меры, которые:

      1) оказали существенное влияние на соотношение "польза – риск" зарегистрированного лекарственного препарата;

      2) оказали влияние на проведение конкретного клинического исследования или в целом на программу клинической разработки лекарственного препарата.

      614. В разделе должны быть указаны основания для принятия данных мер и дополнительная информация (при наличии). В данной части приводится также краткая информация об обновлении статуса ранее принятых мер.

      615. Существенные меры, принятые в отношении исследуемого лекарственного препарата, могут включать в себя:

      а) отказ в выдаче разрешения на проведение клинического исследования по аспектам безопасности или этическим вопросам;

      б) частичная или полная приостановка клинического исследования либо полное прекращение клинического исследования ранее планируемого срока по причине выявленных данных о безопасности или недостаточной терапевтической эффективности;

      в) отзыв исследуемого лекарственного препарата или препарата сравнения;

      г) отказ в выдаче разрешения на применение по показанию, исследуемому в ходе клинического исследования, а также добровольный отказ от подачи заявления на регистрацию;

      д) меры минимизации риска, в том числе:

      изменения, вносимые в протокол исследования и обусловленные данными о безопасности или эффективности лекарственного препарата (например, изменение режима дозирования, изменения критериев включения или невключения в клиническое исследования, введение дополнительных мер по мониторингу субъектов исследования, ограничение продолжительности исследования);

      ограничения исследуемой популяции или показаний к применению:

      изменения информированного согласия, связанные с аспектами профиля безопасности;

      изменения состава лекарственного препарата;

      дополнительное требование уполномоченных органов государств-членов по особому порядку представления информации о безопасности лекарственного препарата;

      специальное информирование врачей-исследователей или медицинских работников;

      планирование проведения новых исследований по оценке аспектов профиля безопасности.

      616. Существенные меры, принятые в отношении зарегистрированного лекарственного препарата, включают в себя:

      а) отказ в продлении действия регистрационного удостоверения;

      б) приостановку или отзыв регистрационного удостоверения;

      в) меры, принятые в связи с выявлением дефекта качества либо иных причин, связанных с качеством лекарственного препарата;

      г) введение плана по минимизации риска, содержащего:

      существенные ограничения в распространении или введение иных мер минимизации риска;

      существенные изменения общей характеристики лекарственного препарата, включая ограничения показаний к назначению или групп пациентов, которым назначается лекарственный препарат;

      специальное информирование медицинских работников;

      требование уполномоченных органов по проведению пострегистрационного исследования.

Раздел 4. Изменения, внесенные в справочную информацию о безопасности лекарственного препарата

      617. В данном разделе указываются сведения обо всех существенных изменениях, внесенных в справочную информацию о безопасности лекарственного препарата за отчетный период. Данные существенные изменения включают в себя:

      изменения в разделах противопоказаний, предостережений, особых указаний;

      информация о серьезных нежелательных реакциях, нежелательных реакциях, представляющих особый интерес и реакциях взаимодействия;

      важные данные продолжающихся и завершенных клинических исследований;

      важные данные доклинических (неклинических) исследований (например, изучение канцерогенности).

      618. Информация о данных изменениях должна быть представлена в соответствующих разделах периодического обновляемого отчета по безопасности. В приложении к периодическому обновляемому отчету по безопасности должна содержаться версия справочной информации о безопасности лекарственного препарата с соответствующими изменениями.

Раздел 5. Оценка числа пациентов, подвергшихся воздействию лекарственного препарата, и особенностей применения в медицинской практике

      619. Периодический обновляемый отчет по безопасности должен содержать точную оценку числа пациентов, которые подверглись воздействию лекарственного препарата, включая все данные об объеме его продаж и количестве назначений. Данная оценка должна сопровождаться качественным и количественным анализом применения лекарственного препарата в реальной медицинской практике с указанием того, каким образом это может отличаться от одобренного применения, основываясь на всех данных, доступных держателю регистрационного удостоверения, и результатах наблюдательных исследований по оценке использования лекарственного препарата.

      620. В данном разделе должна быть представлена оценка объема и характеристики популяции, подвергшейся воздействию лекарственного препарата (включая краткое описание используемого для оценки метода и указания ограничений используемого метода).

      621. Согласующиеся методы по оценке воздействия на субъекта или пациента должны использоваться во всех разделах периодического обновляемого отчета по безопасности для одного лекарственного препарата. Если замена используемого метода оценки является уместной, то используемый метод и новый метод, а также расчеты по ним должны быть представлены в периодическом обновляемом отчете по безопасности с объяснением замены.

Подраздел 5.1. Общее число пациентов, подвергшихся воздействию лекарственного препарата в клинических исследованиях

      622. Данный подраздел периодического обновляемого отчета по безопасности должен содержать следующую информацию о пациентах, включенных в клинические исследования лекарственного препарата, спонсором которых являлся держатель регистрационного удостоверения (следует использовать табличный формат):

      а) кумулятивное число субъектов исследования, включенных в продолжающиеся и завершенные клинические исследования и подвергшихся воздействию исследуемого лекарственного препарата, плацебо и (или) активного препарата сравнения с международной даты одобрения разрабатываемого лекарственного препарата. Для лекарственных препаратов, длительное время находящихся в обращении, указанная детальная информация может быть недоступна;

      б) более детальная кумулятивная информация о субъектах исследования, подвергшихся воздействию лекарственного препарата (при наличии) (например, кумулятивная информация, сгруппированная по возрасту, полу, расовой принадлежности по всей программе разработки);

      в) важные различия между исследованиями в отношении назначаемых доз, путей введения лекарственного препарата, подгрупп пациентов;

      г) данные о воздействии в случае, если клинические исследования проводились на особых группах пациентов (например, беременных женщинах, пациентах с нарушениями функции почек, печени, сердечно-сосудистой системы, пациентах с клинически значимым генетическим полиморфизмом);

      д) оценка воздействия, выраженная в виде показателей субъект-время (пациенто-дни, -месяцы или -годы) (при наличии существенных различий по времени воздействия лекарственного препарата между субъектами, рандомизированными на получение исследуемого лекарственного препарата или препарата сравнения, или наличии несоответствий по продолжительности воздействия между клиническими исследованиями);

      е) данные о воздействии исследуемого препарата на здоровых добровольцев, которые могут иметь меньшую значимость для оценки профиля безопасности лекарственного препарата в целом в зависимости от типа наблюдаемых нежелательных реакций, в особенности если пациенты подвергаются воздействию однократной дозы (должны быть представлены отдельно и при необходимости, с пояснениями);

      ж) указание по оценке воздействия лекарственного препарата на пациента (в случае, если в обобщенной информации о нежелательных реакциях, выявленных в ходе клинических исследований, указаны серьезные нежелательные реакции);

      з) демографическая характеристика пациентов для определенных особо важных клинических исследований (представляется отдельно от информации, указанной в подпунктах "а" – "ж" настоящего пункта).

Подраздел 5.2. Общее число пациентов, подвергшихся воздействию лекарственного препарата, по данным его применения на рынке

      623. В данном подразделе по возможности должна быть представлена отдельная оценка кумулятивного воздействия (начиная с международной даты регистрации) и воздействия лекарственного препарата за определенный интервал (с даты окончания сбора данных о предшествующем периодическом обновляемом отчете по безопасности). В разделе должно быть приведены оценка количества пациентов, подвергшихся воздействию лекарственного препарата, и метод, с помощью которого выполнялись определение и оценка.

      624. Должно быть представлено обоснование, если невозможно провести расчет числа пациентов, подвергшихся воздействию. Если невозможно выполнить оценку числа пациентов, должны быть представлены альтернативные варианты оценки с указанием метода их выполнения. Альтернативными показателями оценки воздействия лекарственного препарата являются показатель пациенто-дней и число назначений (выписываний). Только в тех случаях, когда данные показатели недоступны, может быть использована оценка объема продаж, выраженная в весовых единицах или дозах. Может быть применена концепция установленной суточной дозы (Defined Daily Dose, DDD) для получения данных о воздействии лекарственного препарата на пациентов.

      625. Данные о воздействии лекарственного препарата должны быть приведены по следующим категориям его использования:

      а) пострегистрационное применение (за исключением клинических исследований). В этом случае должна быть приведена общая оценка с данными представленными с разбивкой по полу, возрасту, показаниям, дозировкам, формам выпуска и регионам, если это применимо. В зависимости от лекарственного препарата иные переменные могут быть приведены как значимые (например, число выполненных вакцинаций, способ введения и продолжительность лечения). В случае если была выявлена серия сообщений о нежелательных реакциях, предполагающая наличие сигнала, должны быть по возможности представлены данные о воздействии лекарственного препарата на соответствующую подгруппу пациентов;

      б) пострегистрационное применение у особых популяционных групп. В случае если на пострегистрационном этапе лекарственный препарат используется у особых популяционных групп, должна быть представлена доступная информация о кумулятивном числе пациентов, подвергшихся воздействию лекарственного препарата, и используемый метод расчета. Источники этих данных могут включать неинтервенционные исследования, разработанные непосредственно для получения данных об особых популяционных подгруппах, включая регистры пациентов. Другие источники информации могут включать сбор данных о нежелательных реакциях за рамками клинических исследований с использованием системы спонтанного репортирования (например, в разделе может быть представлена информация о воздействии в период беременности, не сопровождавшемся развитием нежелательной реакции). Популяции, включаемые в оценку по данному разделу, включают следующие виды, но не ограничиваются ими:

      педиатрическая популяция;

      популяция пожилого возраста;

      женщины в период беременности и кормления грудью;

      пациенты с нарушениями функции печени и (или) почек;

      пациенты с иной важной сопутствующей патологией;

      пациенты, степень тяжести заболевания которых отлична от исследуемой в ходе клинических исследований;

      субпопуляции с носительством генетического полиморфизма (полиморфизмов);

      пациенты с иной (не изученной в ходе клинических исследований) расовой или этнической принадлежностью;

      в) особенности применения лекарственного препарата.

      626. В случае если держателю регистрационного удостоверения становится известна информация об определенных особенностях применения лекарственного препарата, должно быть приведено описание данных особенностей и сделана соответствующая оценка и интерпретация данных о безопасности. К числу таких особенностей относятся, в частности, передозировка, развитие зависимости, неправильное применение, применение лекарственного препарата в медицинской практике по показаниям, не включенным в число одобренных (например, применение противоэпилептического лекарственного средства с целью купирования нейропатической боли или профилактики головной боли при мигрени).

      627. В случае если информация об особенностях применения лекарственного препарата, не сопровождавшихся развитием нежелательных реакций, является необходимой для оценки соотношения "польза – риск" лекарственного препарата, она может быть приведена в данной части раздела в обобщенном виде. Источниками данной информации могут являться спонтанные сообщения, запросы о получении медицинских данных, жалобы потребителей, оценка цифровых средств информации и иные источники, доступные держателю регистрационного удостоверения.

      628. В данном разделе приводятся данные, позволяющие сделать количественную оценку особенностей применения лекарственного препарата в медицинской практике (при их наличии). Если имеются соответствующие данные, держатель регистрационного удостоверения может внести комментарий о том, насколько данное применение поддерживается клиническими протоколами, доказательной базой клинических исследований либо обуславливается отсутствием в целом зарегистрированных альтернатив.

      629. При определении аспектов применения лекарственного препарата, которые не соответствуют справочной информации, держателем регистрационного удостоверения должна использоваться, редакция соответствующего раздела справочной информации действующая по состоянию на конец отчетного периода указанного отчета (например, одобренные показания, способ введения, противопоказания).

Раздел 6. Обобщенные табличные данные

      630. Целью данного раздела является представление данных о серьезных нежелательных реакциях и явлениях, выявленных в ходе клинических исследований, а также на этапе пострегистрационного применения, в форме обобщенных табличных данных. Данные пострегистрационного применения могут включать спонтанные сообщения о нежелательных реакциях (включая сообщения от специалистов системы здравоохранения, потребителей), публикации в научной медицинской литературе, данные уполномоченных органов по фармаконадзору государств мира, а также данные, полученные при проведении неинтервенционных исследований и других программ организованного сбора данных. Держатель регистрационного удостоверения может привести определенные аспекты данных в графическом виде с целью облегчения восприятия и понимания.

      631. Данные о нежелательных реакциях представляются в обобщенной табличной форме с использованием терминологии MedDRA на уровне предпочтительных терминов и системно-органных классов.

      632. Отнесение нежелательных реакций к числу серьезных нежелательных реакций в обобщенных табличных данных должно соответствовать критериям серьезности, установленным терминологией настоящих Правил. В случае если индивидуальное сообщение о нежелательной реакции включает серьезные и несерьезные нежелательные реакции, в обобщенных табличных данных указание серьезности делается индивидуально по каждой реакции. Оценка серьезности не должна изменяться при подготовке данных для включения в периодический обновляемый отчет по безопасности.

Подраздел 6.1. Справочная информация

      633. В данном подразделе указывается версия терминологического классификатора, используемого для представления нежелательных явлений и реакций.

Подраздел 6.2. Обобщенная информация о серьезных нежелательных явлениях, выявленным в ходе клинических исследований

      634. В данном подразделе должно быть приведено обоснование для представляемого в периодическом обновляемом отчете приложения, которое включает кумулятивные обобщенные табличные данные о серьезных нежелательных явлениях, выявленным в ходе клинических исследований, организованных держателем регистрационного удостоверения, с международной даты одобрения разрабатываемого лекарственного препарата до даты окончания сбора данных о текущем периодическом обновляемом отчете по безопасности. Держатель регистрационного удостоверения должен дать объяснения по всем исключаемым данным (например, данные результатов клинического исследования могут быть недоступны на протяжении нескольких лет). Данные в табличной форме должны быть сгруппированы в соответствии с классификационным отнесением нежелательных реакций согласно терминологическому классификатору MedDRA по системно-органным классам для исследуемого лекарственного препарата, а также для препаратов сравнения (активных и плацебо). Когда это целесообразно, данные могут быть представлены в группированном виде по клиническим исследованиям, показаниям, путям введения и иным переменным.

      635. При работе с отдельными видами данных, представленных в указанном подразделе, необходимо учитывать следующее:

      а) представление информации о причинно-следственной связи является важным при оценке редких нежелательных реакций. Данные о причинно-следственной связи для индивидуальных случаев нежелательных реакций являются менее значимыми при оценке агрегированных данных, которые позволяют выполнить сопоставление частоты развития между группами сравнения. Исходя из этого, в обобщенной информации следует представлять данные обо всех серьезных и иных нежелательных явлениях и реакциях для исследуемого лекарственного препарата и для препаратов сравнения (активных и плацебо) с тем, чтобы была возможность сделать групповое сравнение, в том числе в отношении частоты. Целесообразно представление данных, отражающее взаимосвязь назначаемой дозы и частоты нежелательных реакций;

      б) в обобщенные табличные данные о серьезных нежелательных явлениях, выявленных при проведении клинического исследования, включаются термины, для которых было определено соответствие критериям серьезного нежелательного явления. Информация о нежелательных явлениях, не отвечающим критериям серьезных, включается в отчет по клиническому исследованию;

      в) обобщенные табличные данные должны включать как ослепленные, так и разослепленные данные о серьезных нежелательных явлениях в клинических исследованиях. Разослепленные данные могут быть представлены по результатам завершенных клинических исследований и отдельным индивидуальным случаям, которые были разослеплены по определенным причинам (например, по аспектам безопасности или для выполнения требований незамедлительного репортирования). Спонсоры клинического исследования и держатели регистрационных удостоверений не выполняют разослепление непосредственно в связи с подготовкой периодического обновляемого отчета по безопасности;

      г) определенные нежелательные реакции могут быть исключены из обобщающей информации, но все подобные исключения должны обосновываться в периодическом обновляемом отчете по безопасности. Например, нежелательные реакции, которые были определены в протоколе как исключаемые из процедуры специального сбора и незамедлительного репортирования и только включаемые в общую базу данных по причине того, что они являются присущими целевой популяции или совпадают с конечными точками, могут быть исключены из обобщающей информации.

Подраздел 6.3. Обобщенная информация по данным пострегистрационного применения лекарственного препарата

      636. В данном разделе представляются обоснование по приложению, включающему в табличной форме обобщающие данные о нежелательных реакциях кумулятивно за весь период и за отчетный период, с международной даты регистрации лекарственного препарата до даты окончания сбора данных, и сведения о нежелательных реакциях, полученных в ходе неинтервенционных исследований и спонтанного репортирования, включая данные от медицинских и фармацевтических работников, потребителей, пациентов, уполномоченных органов государств-членов и данные, опубликованные в научной медицинской литературе. Серьезные и несерьезные нежелательные реакции, полученные по результатам спонтанного репортирования, а также серьезные нежелательные реакции по данным неинтервенционных исследований и других неинтервенционных программ сбора данных должны быть представлены в одной таблице. В таблице данные должны быть распределены согласно классификации терминологического классификатора MedDRA по системно-органным классам. По особо важным аспектам профиля безопасности могут быть представлены отдельные таблицы нежелательных реакций с группированием данных о показаниях, способе введения и иных параметра.

Раздел 7. Резюме значимых данных, полученных в ходе клинических исследований за отчетный период

      637. В данном разделе следует представить обобщенную оценку клинически важных данных об эффективности и безопасности лекарственного препарата, выявленных за отчетный период при проведении клинических исследований держателем регистрационного удостоверения. По возможности данные следует разбить на категории по половому и возрастному признаку (в особенности взрослую и детскую популяции), показаниям, режимам дозирования и регионам.

      638. Сигналы, выявленные в ходе клинических исследований, должны быть представлены в табличной форме в разделе 15 периодического обновляемого отчета по безопасности "Обзор сигналов: новые, рассматриваемые или закрытые". Описание процедуры и результатов завершенной в отчетной период оценки сигналов с обоснованием их последующего отнесения к отклоненным сигналам либо потенциальным или идентифицированным рискам включается в раздел 16.2 "Оценка сигналов" периодического обновляемого отчета по безопасности. Новая информация о ранее известных потенциальных или идентифицированных рисках, не оцениваемая как новый выявленный сигнал, отражается в разделах 16.3 "Оценка рисков и новой информации" и 16.4 "Характеристика рисков" периодического обновляемого отчета по безопасности.

      639. Данные о безопасности и эффективности, полученные при проведении клинических исследований, в которых держатель регистрационного удостоверения не являлся спонсором, представляются в других соответствующих разделах периодического обновляемого отчета по безопасности. В данном разделе представляется обобщенная, полученная при проведении клинических исследований информация о недостаточной терапевтической эффективности лекарственного препарата при назначении по одобренным показаниям для лечения заболеваний, не представляющих угрозу для жизни. Данные о недостаточной эффективности при лечении или профилактике серьезных или жизнеугрожающих заболеваний, выявленные по результатам клинических исследований, подлежат представлению в разделе 13 "Недостаточная терапевтическая эффективность в контролируемых клинических исследованиях" периодического обновляемого отчета по безопасности.

      640. В приложении к данному разделу держатель регистрационного удостоверения должен перечислить организованные им интервенционные клинические исследования, которые были завершены или продолжают выполняться в отчетный период, с целью возможности идентификации, характеристики и количественной оценки уровня рисков или подтверждения профиля безопасности лекарственного препарата с указанием следующих данных о каждом из исследований:

      а) идентификационный номер клинического исследования (например, номер протокола исследований или иной идентификатор);

      б) наименование исследования (сокращенное наименование, если применимо);

      в) вид исследования (например, рандомизированное клиническое исследование, когортное исследование, исследование "случай – контроль");

      г) исследуемая популяция, включая государство и другие характеристики популяции (например, педиатрическая популяция или пациенты с нарушением функции почек);

      д) статус исследования: выполняемое (исследование начато и продолжается) или завершенное (завершен отчет о клиническом исследовании).

Подраздел 7.1. Завершенные клинические исследования

      641. В данном подразделе следует представить краткую информацию о клинически важных данных по эффективности и безопасности, полученных в результате завершенных за отчетный период клинических исследований. Данная информация должна быть представлена в сжатом виде или в форме синопсиса. Подраздел может включать информацию, которая подтверждает или опровергает ранее идентифицированные сигналы по безопасности, а также содержать доказательства новых выявленных сигналов по безопасности.

Подраздел 7.2. Продолжающиеся клинические исследования

      642. В случае если держателю регистрационного удостоверения становится известна какая-либо клинически важная информация, которая была получена в ходе продолжающихся клинических исследований (например, выявленная в ходе промежуточного анализа безопасности или в результате разослепления выявленных серьезных нежелательных явлений), она должна быть кратко изложена в данном разделе. Этот подраздел также может включать информацию, которая подтверждает или опровергает ранее валидированные сигналы по безопасности, а также содержать доказательства новых выявленных сигналов по безопасности.

Подраздел 7.3. Длительный последующий мониторинг состояния пациентов

      643. Если имеются данные о длительном последующем наблюдении пациентов, включенных в клинические исследования, в подразделе приводится информация о полученных в результате такого наблюдения данных, значимых с точки зрения профиля безопасности.

Подраздел 7.4. Иное терапевтическое применение лекарственного препарата

      644. Данный подраздел должен включать клинически важную информацию о безопасности, полученную в результате других программ, проведенных держателем регистрационного удостоверения, по специальным протоколам, предусматривающим систематизированный сбор данных о безопасности (например, программы расширенного доступа, программы применения лекарственного препарата, назначенного в связи с исключительными обстоятельствами из соображений сострадания, программа индивидуального доступа и др.).

Подраздел 7.5. Новые данные о безопасности при использовании лекарственного препарата в фиксированных комбинациях доз

      645. В случае если иное не определено уполномоченными органами государств-членов, в отношении комбинированной терапии должны быть представлены следующие данные:

      а) в случае если лекарственный препарат одобрен для назначения в качестве компонента фиксированной лекарственной терапии или многокомпонентного режима лекарственной терапии, в подразделе должны быть обобщены важные данные о безопасности применения комбинированной терапии;

      б) в случае если лекарственный препарат является комбинированным лекарственным препаратом, данный подраздел должен обобщать важную информацию о безопасности по каждому из индивидуальных компонентов.

Раздел 8. Данные неинтервенционных исследований

      646. В данном разделе обобщаются информация о безопасности или данные, которые получены по результатам неинтервенционных клинических исследований (например, обсервационных исследований, эпидемиологических исследований, регистров пациентов, программ активного мониторинга), организованных держателем регистрационного удостоверения, стали доступны в отчетный период и могут влиять на оценку соотношения "польза – риск" лекарственного препарата. Раздел должен включать данные, имеющие отношение к аспектам профиля безопасности и полученные по результатам исследований по оценке использования лекарственного препарата.

      647. Держатель регистрационного удостоверения должен включать в приложение к периодическому обновляемому отчету по безопасности перечень всех неинтервенционных исследований, организованных держателем регистрационного удостоверения и выполненных с целью выявления, характеристики и количественной оценки вызывающих опасения аспектов профиля безопасности, подтверждения профиля безопасности лекарственного препарата или оценки эффективности мер минимизации риска, которые были выполнены или выполняются в отчетный период (например, пострегистрационные исследования безопасности), с указанием информации о каждом из исследований в соответствии с пунктом 623 настоящих Правил.

      648. Итоговые отчеты, которые были подготовлены на протяжении отчетного периода, должны включаться в приложение к периодическому обновляемому отчету по безопасности.

      649. В раздел может быть включена обобщенная информация об оценке данных, полученных по результатам выполнения программ поддержки пациентов, в случае если она не включена в иные разделы периодического обновляемого отчета по безопасности. Описание и оценка сигналов или рисков, выявленных держателем регистрационного удостоверения при выполнении данных программ, включается в раздел 16 периодического обновляемого отчета по безопасности.

Раздел 9. Данные других клинических исследований и данные, полученные из других источников

Подраздел 9.1. Данные других клинических исследований

      650. В подразделе должна быть обобщена информация, которая относится к оценке соотношения "польза – риск" лекарственного препарата и получена по результатам иных клинических исследований, к которым у держателя регистрационного удостоверения был доступ за отчетный период (например, результаты метаанализов рандомизированных клинических исследований, данные о безопасности партнеров по разработке лекарственного препарата и др.).

Подраздел 9.2. Ошибки применения лекарственного препарата

      651. В подразделе должна быть обобщена информация, которая отражает полученные за отчетный период данные о случаях ошибок применения или потенциальных ошибках применения, в том числе не сопровождавшихся развитием нежелательных реакций. Ошибка применения может возникнуть на любом этапе процесса применения лекарственного препарата и может быть связана с пациентом, потребителем или специалистом системы здравоохранения. Потенциальная ошибка применения может быть либо не быть связана с пациентом и представляет собой случай, при котором формируются обстоятельства, способные привести к ошибке применения. В разделе представляется информация, которая, согласно оценке держателя регистрационного удостоверения, может учитываться при интерпретации данных о безопасности или оценке соотношения "польза – риск" лекарственного препарата.

Раздел 10. Данные доклинических (неклинических) исследований

      652. В разделе представляется обобщенная информация о значимых в отношении профиля безопасности данных, полученных в результате доклинических (неклинических) исследований in vivo и in vitro (например, исследования канцерогенности, репродуктивной токсичности или иммунотоксичности), выполняемых или завершенных в отчетный период. Результаты исследований, которые были выполнены с целью изучения определенных проблем безопасности, должны быть представлены в разделе вне зависимости от полученных данных. Оценка влияния полученных данных на профиль безопасности должна быть представлена в разделе "Сигналы и оценка риска" и разделе "Интегрированный анализ соотношения "польза – риск" по одобренным показаниям" периодического обновляемого отчета по безопасности.

Раздел 11. Данные научной медицинской литературы

      653. В разделе представляется обобщенная информация о полученных новых и значимых данных по безопасности, опубликованных в прошедшей экспертную оценку в научной медицинской литературе либо полученных из неопубликованных монографий, которые относятся к лекарственному препарату и стали доступны держателю регистрационного удостоверения в отчетный период.

      654. Поиск информации в научной медицинской литературе для подготовки периодического обновляемого отчета по безопасности должен быть шире, чем поиск в медицинской литературе индивидуальных сообщений о нежелательных реакциях, поскольку должен включать также исследования, в ходе которых были оценены исходы нежелательных реакций с точки зрения безопасности в группах субъектов исследования.

      655. Особые аспекты профиля безопасности, которые должны приниматься во внимание при поиске информации, но при этом могут быть не выявлены при выполнении литературного поиска с целью получения данных об индивидуальных случаях нежелательных реакций, включают в себя:

      исходы беременности (включая прерывание беременности), которые не сопровождались нежелательными последствиями;

      применение лекарственного препарата в педиатрической популяции;

      реализация программ применения лекарственного препарата, назначенного в связи с исключительными обстоятельствами из соображений сострадания, и персонализированным программам назначения;

      отсутствие эффективности лекарственного препарата;

      асимптоматическую передозировку;

      несоответствующее общей характеристике лекарственного препарата и неправильное применение лекарственного препарата;

      ошибки применения, не сопровождавшиеся развитием нежелательных явлений;

      важные результаты доклинических исследований.

      656. В случае если это применимо, в данном разделе также должна быть проанализирована информация о других активных веществах фармакологической группы, к которой относится лекарственный препарат.

Раздел 12. Другие периодические обновляемые отчеты по безопасности

      656. Данный раздел создается только в тех случаях, когда по договоренности с уполномоченными органами держателем регистрационного удостоверения подготавливается более одного периодического обновляемого отчета по безопасности для лекарственного препарата (в случае лекарственного препарата с фиксированной комбинацией доз, лекарственного препарата с множественными показаниями для применения и (или) различными формами выпуска). Как правило, держатель регистрационного удостоверения должен подготовить один периодический обновляемый отчет по безопасности на одного действующее вещество (если иное не определяется уполномоченным органом). В частных случаях по решению уполномоченных органов держателем подготавливается серия периодических обновляемых отчетов по безопасности для одного лекарственного препарата. При этом в данном разделе каждого последующего периодического обновляемого отчета по безопасности такой серии должны быть обобщены значимые данные о безопасности из других периодических обновляемых отчетов по безопасности, если только такое обобщение не представлено в иных разделах данного отчета.

      657. При наличии доступа других держателей регистрационных удостоверений, спонсоров клинических исследований или иных партнеров к данным периодических обновляемых отчетов по безопасности на аналогичные лекарственные препараты держатель регистрационного удостоверения должен представить в обобщенном виде значимые данные о безопасности, полученные из представляемых ими периодических обновляемых отчетов по безопасности за отчетный период.

Раздел 13. Недостаточная терапевтическая эффективность лекарственного препарата, установленная в контролируемых клинических исследованиях

      658. Если при выполнении клинических исследований лекарственных препаратов, которые используются для лечения и профилактики серьезных и жизнеугрожающих заболеваний, получены данные, свидетельствующие об их недостаточной терапевтической эффективности либо недостаточной терапевтической эффективности в отношении проводимого лечения, то такие данные указывают на наличие значительного риска для целевой популяции и должны быть проанализированы и обобщены в данном разделе периодического обновляемого отчета по безопасности.

Раздел 14. Важная информация, полученная после завершения подготовки периодического обновляемого отчета по безопасности

      659. В данном разделе обобщаются потенциально важные данные о безопасности и эффективности лекарственного препарата, которые были получены после окончания сбора данных, но до подготовки окончательной редакции периодического обновляемого отчета по безопасности. К таким данным относятся значимые клинические данные из новых публикаций, значимые данные, полученные в результате последующего за завершением лечения наблюдения за пациентами, клинически важные токсикологические данные, а также информация о действиях держателя регистрационного удостоверения, независимых комитетов по оценке данных, уполномоченных органов, предпринятых в отношении проблем, связанных с профилем безопасности лекарственного препарата. Новые индивидуальные сообщения о нежелательных реакциях не должны включаться в раздел, за исключением случаев, когда они могут представляют принципиально важный случай нежелательной реакции (например, первый зарегистрированный случай развития важного нежелательного явления у человека), содержать важный сигнал, касающийся безопасности лекарственного препарата или дополнительную информацию для оценки проблемы по безопасности, представленной в периодическом обновляемом отчете по безопасности. В раздел также включается выявленная на протяжении данного периода информация о безопасности, которая предполагает внесение существенных изменений в справочную информацию о лекарственном препарате (например, о новой нежелательной реакции, предостережении или противопоказании). Данные раздела должны быть учтены при составлении подраздела 16.3 "Оценка рисков и новой информации" раздела 16 "Сигналы и оценка риска" периодического обновляемого отчета по безопасности

Раздел 15. Обзор сигналов (новые, рассматриваемые и завершенные)

      660. Целью данного раздела является представление обзора выявленных сигналов, сигналов, полученных в период проведения оценки нежелательных реакций, а также сигналов, полученных за отчетный период, оценка которых уже завершена. В данный раздел должны включаться сигналы, в отношении которых выполнен первый этап оценки и согласно результатам валидации определена обоснованность выполнения последующих этапов оценки. Сигналы могут быть выявлены по результатам применения качественного метода (например, на основании получения одного или серии случаев сообщений о нежелательной реакции) или количественного метода (например, на основании показателя диспропорциональности, результатов клинических или эпидемиологических исследований), а также могут быть результатом запроса о предоставлении информации по безопасности со стороны уполномоченного органа (любой из стран мира).

      661. Решение относительно последующей классификации сигналов, а также заключения по результатам выполненной оценки, включая медицинскую оценку и научную интерпретацию имеющихся данных, держатель регистрационного удостоверения представляет в разделе 16 "Сигнал или оценка риска" периодического обновляемого отчета по безопасности.

      662. К новым сигналам относятся сигналы, выявленные за отчетный период. Новая клинически важная информация, полученная на протяжении отчетного периода в отношении ранее закрытого сигнала, также должна рассматриваться как новый сигнал на основании выявления новых аспектов по ранее отклоненному сигналу, либо определения необходимости дальнейшей верификации имеющихся данных. Новые сигналы могут быть классифицированы как закрытые или рассматриваемые в зависимости от статуса данных сигналов по состоянию на конец отчетного периода периодического обновляемого отчета по безопасности. Например, к новым сигналам относится получение новой информации, по результатам оценки которой выполнены или могут потребоваться следующие мероприятия:

      возобновлена работа по ранее закрытому либо отклоненному сигналу в результате получения новой информации;

      определено возможное клинически важное отличие характеристик идентифицированного риска по степени тяжести или частоты проявления (например, новая информация предполагает возможность более серьезного исхода в виде развития печеночной недостаточности по ранее описанному проявлению в виде транзиторного повышения активности печеночных ферментов либо для ранее описанной нейтропении получено сообщение о развитии агранулоцитоза с исключением иных альтернативных причин данного состояния);

      определено возможное отличие характеристик идентифицированного риска по степени тяжести или частоте проявления для определенной подгруппы пациентов;

      предполагается необходимость внесения дополнений (в случае подтверждения потенциального риска) в предостережения или особые указания, противопоказания, внесения изменений в показания или целевые популяции, либо принятие иных мер минимизации риска.

      663. Держателем регистрационного удостоверения должна быть представлена в табличной форме следующая информация по рассматриваемым или закрытым по состоянию на конец отчетного периода сигналам (в данном разделе отчета либо в приложении к нему):

      краткое описание сигнала;

      дата выявления сигнала держателем регистрационного удостоверения;

      статус сигнала по состоянию на конец отчетного периода (рассматриваемый или закрытый);

      дата закрытия сигнала, если применимо;

      краткое резюме ключевых данных;

      планы по дальнейшей оценке сигнала;

      принятые или планируемые действия.

      664. Подробное описание оценки закрытых сигналов не включается в данный раздел и должно быть представлено в подразделе 16.2 "Оценка сигналов" периодического обновляемого отчета по безопасности. Оценка новой информации по ранее выявленным идентифицированным или потенциальным рискам, которая не была оценена как новый сигнал, представляется в подразделе 16.3 "Оценка рисков и новой информации" периодического обновляемого отчета по безопасности".

      665. В случае если держателем регистрационного удостоверения по запросу уполномоченного органа была выполнена оценка определенной проблемы, связанной с применением лекарственного препарата и не оцениваемой как сигнал, и по результатам выполненного анализа не подтверждено отнесение данной проблемы к сигналу, в разделе приводится обобщенная информация с описанием полученных результатов оценки. Если по результатам выполненной оценки проблема подлежит отнесению к сигналам, информация должна быть включена в подраздел 16.2 "Оценка сигналов" (в табличные данные о сигналах) периодического обновляемого отчета по безопасности.

Раздел 16. Сигналы и оценка риска

      666. Целью данного раздела является представление:

      краткого резюме известных и неизвестных характеристик важных идентифицированных, важных потенциальных рисков и отсутствующей информации по состоянию на начало отчетного периода в соответствии с периодическим обновляемым отчетом по безопасности;

      оценки всех закрытых за отчетный период сигналов;

      оценки новой информации о ранее установленных важных идентифицированных и важных потенциальных рисках;

      краткой информации об эффективности мероприятий по минимизации рисков.

      667. Информация в данном разделе не должна дублировать данные, представленные в других разделах периодического обновляемого отчета по безопасности, и должна отражать интерпретацию и критическую оценку имеющихся данных с формированием характеристики рисков, оцениваемых как важные для лекарственного препарата. В разделе, предназначенном для представления обобщенной аналитической информации, как правило, не требуется представлять описание индивидуальных случаев, однако описание клинической оценки отдельных случаев может быть обоснованным, если данные случаи являются базовыми для характеристики и клинической оценки проявления риска.

Подраздел 16.1 Обобщающая информация по проблемам безопасности

      668. Целью данного подраздела является представление основной обобщающей информации о важных проблемах по безопасности лекарственного препарата, с указанием в отношении каждого аспекта безопасности сведений о том, какая новая оценка данного аспекта может быть выполнена.

      669. При определении важности каждого из аспектов риска следует принимать во внимание следующие факторы:

      а) серьезность риска, связанного с лекарственным препаратом,
с медицинской точки зрения, включая влияние на состояние пациентов;

      б) частота, предсказуемость, предотвратимость и обратимость риска;

      в) потенциальное влияние на общественное здоровье (здоровье населения) (частота риска в популяции, размер популяции, подвергшийся воздействию);

      г) оценка общественной приемлемости риска в случаях возможного влияния лекарственного препарата на общественное здоровье (здоровье населения) (например, отказ от программы вакцинации).

      670. Обобщающая информация должна представлять имеющиеся сведения о безопасности лекарственного препарата по состоянию на начало отчетного периода в соответствии с периодическим обновляемым отчетом по безопасности и отражать:

      а) важные идентифицированные риски;

      б) важные потенциальные риски;

      в) отсутствующую информацию.

      В отношении лекарственных препаратов, имеющих спецификацию по безопасности, информация, включаемая в данный подраздел, должна совпадать с обобщающей информацией, представленной в текущей версии спецификации по безопасности на дату начала отчетного периода в соответствии с периодическим обновляемым отчетом по безопасности.

      671. В отношении лекарственных препаратов, не имеющих спецификации по безопасности, данный подраздел должен содержать данные о важных идентифицированных и потенциальных рисках, а также об отсутствующей информации, связанной с применением лекарственного препарата, на основании данных предрегистрационного и пострегистрационного периода, в том числе следующую информацию:

      о важных нежелательных реакциях;

      о взаимодействии с другими лекарственными препаратами;

      о выявленных ошибках применения;

      о взаимодействии с продуктами питания или иными веществами;

      о результатах воздействия на организм при выполнении профессиональной деятельности;

      о классовых фармакологических эффектах.

      672. Обобщающие сведения по отсутствующей информации должны содержать оценку критичности недостатков в имеющихся знаниях по определенным аспектам профиля безопасности для целевых популяций.

Подраздел 16.2. Оценка сигнала

      673. Информация, представляемая в данном подразделе, должна обобщать результаты оценки сигналов по безопасности, которая была завершена в отчетный период. Сигналы могут быть закрыты по результатам выполненной оценки по причине отклонения сигнала либо подтверждения сигнала с отнесением его к числу важных потенциальных или идентифицированных рисков. В подраздел включается оценка по двум категориям сигналов:

      сигналы, которые по результатам оценки могут быть отнесены к категории потенциальных или идентифицируемых рисков, включая отсутствие терапевтической эффективности;

      сигналы, которые по результатам оценки были отклонены как ложные сигналы на основании научной оценки, имеющейся на дату проведения процедуры оценки информации. Для каждой из категорий сигналов должно быть представлено подробное описание с детальным обоснованием сделанных выводов держателя регистрационного удостоверения по отклонению сигнала либо отнесению его к числу потенциальных или идентифицированных рисков. Объем и степень детализации представляемого описания выполненной оценки сигнала зависят от медицинской значимости данного аспекта профиля безопасности (например, серьезности, обратимости, исходов, повышающих заболеваемость и смертности), потенциального влияния на общественное здоровье (здоровье населения) (например, распространенности применения, частоты и значимости применения не в соответствии с общей характеристикой лекарственного препарата), а также степени достаточности доказательной базы по сигналу. При включении в раздел данных об оценке нескольких сигналов по двум категориям следует представлять информацию в следующей последовательности:

      закрытые и ложные сигналы;

      закрытые сигналы, отнесенные к категории важных потенциальных рисков;

      закрытые сигналы, отнесенные к категории важных идентифицированных рисков;

      закрытые сигналы, определяемые как потенциальные риски и не отнесенные к категории важных;

      закрытые сигналы, определяемые как идентифицированные риски и не отнесенные к категории важных.

      674. Оценка закрытых сигналов должна быть представлена либо с учетом показаний либо с учетом популяций в случаях, когда это применимо.

      675. Оценка сигнала может включать в себя оценку доклинических и клинических данных и должен быть исчерпывающим по отношению к возможным источникам получения информации.

      676. В рамках процесса управления сигналами оценка сигнала уполномоченным органом после проведения исходного анализа и приоритизации сигнала представляет собой процесс оценки всех имеющихся данных о сигнале с целью определения необходимости принятия регуляторных мер.

      677. Описание оценки сигналов должно быть включено в данный подраздел периодического обновляемого отчета по безопасности или представлено в виде приложения к отчету и содержать информацию о следующих аспектах:

      а) источник или причина формирования сигнала;

      б) обоснование, имеющее отношение к оценке;

      в) методы оценки, включая источники данных, критерии поиска (если применимо), использованные для обзора термины MedDRA (например, термины предпочтительного уровня, термины высшего уровня, системно-органный класс и т. д.) или стандартизированных запросов MedDRA) либо аналитические подходы;

      г) результаты (обобщенная информация) по итогам критического анализа данных, рассматриваемых при оценке сигнала. В случаях, когда это представляется важным, результаты могут включать описание серии случаев или индивидуальный показательный случай нежелательной реакции);

      д) обсуждение;

      е) заключение, включая предлагаемые действия.

      Подраздел 16.3. Оценка рисков и новой информации

      678. Держатель регистрационного удостоверения должен представить критическую оценку новой информации за отчетный период в отношении ранее выявленных рисков, которая не включена в подраздел 16.2 "Оценка сигналов" периодического обновляемого отчета по безопасности. Новая информация о безопасности, которая представляет собой сигнал, в отношении ранее установленного риска или ранее отклоненный сигнал должна быть представлена в табличном формате и в подразделе 16.2 "Оценка сигналов", если сигнал закрыт за отчетный период периодического обновляемого отчета по безопасности. В данном подразделе представляется обновленная информация о ранее установленных рисках, которая не оценивается как сигнал. Примерами такой информации являются данные, которые подтверждают потенциальный риск с изменением его классификационного отнесения на идентифицированный риск либо дополняют характеристику ранее установленного риска.

      679. Новая информация должна быть представлена по следующим аспектам рисков:

      а) важных потенциальных рисков;

      б) важных идентифицированных рисков;

      в) другим потенциальным рискам, не отнесенным к категории важных;

      г) другим идентифицированным рискам, не отнесенным к категории важных;

      д) обновление сведений об отсутствующей информации.

      680. При оценке основное внимание должно быть уделено новой информации, полученной за отчетный период, и обоснованной интерпретации влияния полученных данных на понимание и характеристику рисков. На основании выполненной оценки влияния может быть сделано обновление характеристики важных потенциальных и важных идентифицированных рисков в подразделе 16.4 "Характеристика рисков" периодического обновляемого отчета по безопасности. Уровень детализации представляемого описания выполненной оценки должен соответствовать имеющейся доказательной базе по этим рискам и значимости их влияния на общественное здоровье (здоровье населения).

      681. Описание оценки новой информации или обновление сведений об отсутствующей информации должно быть включено в данный подраздел периодического обновляемого отчета по безопасности или представлено в виде приложения к отчету и предусматривать следующие аспекты:

      источник или причину формирования сигнала;

      обоснование, имеющее отношение к оценке;

      методы оценки, включая источники данных, критерии поиска или аналитические подходы;

      результаты (обобщенная информация) критического анализа данных, рассматриваемых при оценке сигнала;

      обсуждение;

      заключение, включая вывод относительно подтверждения или отклонения оснований для обновления характеристики важных потенциальных или идентифицированных рисков, согласно оценке новой информации за отчетный период.

      682. В подразделе должна быть отражена и критически оценена вся новая информация относительно популяций, которые подверглись воздействию лекарственного препарата в отчетный период, а также должны быть приведены данные об отсутствующей информации и указаны нерешенные проблемы. Все аспекты неопределенности данных подлежат объективному указанию.

Подраздел 16.4. Характеристика рисков

      683. В подразделе дается характеристика важных идентифицированных рисков и важных потенциальных рисков на основании обобщенных данных (в том числе не ограничиваемых отчетным периодом) и описывается отсутствующая информация.

      684. С учетом источника данных информация о рисках должна включать в себя следующие сведения (если применимо):

      частота;

      число выявленных случаев (числитель) и точность оценки с учетом источника данных;

      объем назначений (знаменатель), выраженный как число пациентов, пациенто-месяцев (пациенто-лет) и др. и точность оценки;

      оценка относительного риска и ее точность;

      оценка абсолютного риска и ее точность;

      влияние на пациента (симптомы, качество и количество лет жизни);

      влияние на общественное здоровье (здоровье населения);

      факторы риска (например, индивидуальные факторы риска; (возраст, беременность, период лактации, нарушение функции печени или почек, значимая сопутствующая патология, степень тяжести заболеваний, генетический полиморфизм, расовая и (или) этническая принадлежность);

      доза, способ введения;

      продолжительность лечения, период риска;

      предотвратимость (оценивается предсказуемость, возможность мониторировать состояние по индикаторным симптомам или лабораторным параметрам);

      обратимость;

      потенциальный механизм;

      уровень доказательности и неопределенности, включая анализ противоречащих фактов (при наличии).

      685. В случае если отсутствующая информация оценивается как важная, соответствующие сведения включаются в перечень проблем по безопасности. Информация подлежит представлению с указанием ограничений имеющейся базы данных (с учетом числа пациентов, включенных в исследования, кумулятивного воздействия или длительного применения и других ограничений).

      686. При подготовке периодического обновляемого отчета по безопасности для лекарственных препаратов с несколькими показаниями, формами выпуска или способами введения в случае наличия существенных различий по идентифицированным и потенциальным рискам может быть обоснованным представление данных по рискам отдельно по показаниям, формам выпуска или способам введения. В отчете может быть представлена следующая информация:

      а) риски, характерные для действующего вещества;

      б) риски, характерные для определенных форм выпуска или способов введения (включая воздействие при выполнении профессиональной деятельности);

      в) риски, характерные для определенных популяций;

      г) риски, связанные с применением без назначения врача (для действующих веществ, которые представлены в формах, отпускаемых по рецепту и без рецепта).

Подраздел 16.5. Эффективность мер минимизации риска (если применимо)

      687. Меры минимизации риска включают в себя действия, направленные на предотвращение нежелательных реакций, связанных с воздействием лекарственного препарата, либо снижение степени их тяжести. Целью деятельности по минимизации риска является снижение вероятности развития или степени тяжести нежелательных лекарственных реакций. Меры минимизации риска включают в себя рутинные меры (например, изменения в общей характеристике лекарственного препарата) или дополнительные меры (например, непосредственное обращение к специалистам системы здравоохранения, подготовка и распространение образовательных материалов).

      688. В подразделе должны быть представлены результаты оценки эффективности мер минимизации риска. В обобщенном виде представляется соответствующая информация об эффективности и (или) ограничениях конкретных мер минимизации риска в отношении важных идентифицированных рисков, которая была получена за отчетный период. Результаты выполнения оценки эффективности мер минимизации риска, полученные в одном государстве-члене, которые могут быть полезны и использованы при реализации в других государствах-членах, являются важными и подлежат представлению в отчете. Результаты оценки эффективности мер минимизации риска, которые были получены в отдельном регионе за отчетный период, представляются в региональном приложении к отчету.

Раздел 17. Оценка пользы

      689. В данном разделе в подразделах 17.1 "Важная базисная информация об эффективности лекарственного препарата" и 17.2 "Новая выявленная информация об эффективности лекарственного препарата" представляется основная и новая информация об эффективности лекарственного препарата, формирующая характеристику пользы лекарственного препарата, описание которой подлежит представлению в подразделе 17.3 "Характеристика пользы" с последующим включением в интегрированную оценку соотношения "польза – риск" лекарственного препарата в разделе 18 "Интегрированный анализ соотношения "польза – риск" по одобренным показаниям".

Подраздел 17.1. Важная базисная информация об эффективности лекарственного препарата

      690. В данном подразделе представляется основная информация, касающаяся эффективности лекарственного препарата в ходе клинических исследований и при применении в медицинской практике (на начало отчетного периода). Данная информация должна иметь отношение к одобренным показаниям к применению, включенным в справочную информацию по лекарственному препарату.

      691. Для лекарственных препаратов с несколькими показаниями, целевыми популяциями и (или) способами введения польза должна быть охарактеризована в отдельности по каждому фактору.

      692. Для лекарственных препаратов, у которых за отчетный период были выявлены существенные изменения профиля безопасности или эффективности, данный подраздел должен включать в себя достаточную информацию для обоснования обновленной характеристики пользы лекарственного препарата, отраженной в подразделе 17.3 "Характеристика пользы" периодического обновляемого отчета по безопасности. Содержание и степень детализации информации, представленной в данном подразделе, должна быть достаточной для обоснования характеристики пользы в подразделе 17.3 "Характеристика пользы" и оценки соотношения "польза – риск" в подразделе 18 "Интегрированный анализ соотношения "польза – риск" по одобренным показаниям" и может включать (при необходимости) следующие аспекты:

      а) эпидемиология и происхождение заболевания;

      б) характеристика пользы (например, диагностическая, профилактическая, симптоматическая, болезнь-модифицирующая);

      в) важные конечные точки, подтверждающие пользу (например, влияние на смертность, симптоматику, исходы);

      г) доказательства эффективности в клинических исследованиях и медицинской практике по сравнению с препаратом сравнения (например, сравнительные клинические исследования с активным контролем, метаанализы, обсервационные исследования);

      д) тенденции и (или) доказательства пользы по важным популяционным подгруппам (например, возрастным, половым, этническим), по степени тяжести заболевания, генетическому полиморфизму в случае, если это имеет отношении к оценке соотношения "польза – риск".

Подраздел 17.2 Новая выявленная информация об эффективности

      693. Для некоторых лекарственных препаратов за отчетный период может быть получена новая информация об эффективности в клинических исследованиях и медицинской практике, которая должна быть представлена в данном подразделе. В отношении одобренных показаний к применению может быть представлена новая информация об эффективности при применении в условиях реальной медицинской практики (при наличии). Информация о доказательной базе в отношении неодобренных показаний по применению не включается в раздел в случае, если это имеет отношение к оценке соотношения "польза – риск".

      694. Информация об эффективности лекарственного препарата при применении по новым показаниям, которые были одобрены на протяжении отчетного периода, также подлежит отражению в данном подразделе. Содержание и степень детализации информации, представленной в подразделе, должна быть достаточной для обоснования характеристики пользы в подразделе 17.3 "Характеристика пользы" и оценки соотношения "польза – риск" в подразделе 18 "Интегрированная оценка соотношения "польза – риск" лекарственного препарата" периодического обновляемого отчета по безопасности.

      695. Особое внимание в подразделе уделяется вакцинам, противомикробным и иным препаратам, для которых изменения терапевтической среды могут повлиять на соотношение "польза – риск" с течением времени.

Подраздел 17.3. Характеристика пользы

      696. В подразделе представляется объединенная информация, касающаяся основных и новых данных о терапевтической пользе, которые стали известны за отчетный период (по одобренным показаниям).

      697. В случае отсутствия новых данных по профилю эффективности и отсутствия значительных изменений профиля безопасности данный подраздел должен содержать ссылку на подраздел 17.1 "Важная базисная информация об эффективности лекарственного препарата, полученная в ходе клинических исследований и применения в медицинской практике" периодического обновляемого отчета по безопасности.

      698. В случае если за отчетный период была получена новая информация о терапевтической пользе и не было значимых изменений профиля безопасности, в разделе кратко приводятся объединенная информация об основных и новых данных.

      699. В случае наличия существенных изменений профиля безопасности либо получения новых данных, предполагающих значительно меньший уровень терапевтической пользы по сравнению с изначально продемонстрированным, в данном подразделе должна быть приведена краткая критическая оценка доказательной базы по безопасности и эффективности в ходе клинических исследований и медицинской практики с указанием следующей информации:

      а) краткое описание доказательного уровня данных о терапевтической пользе (проводится оценка сравнительного аспекта эффективности, степени выраженности эффекта, правильности статистической обработки, слабых и сильных аспектов методологии, соответствия данных в разных исследованиях);

      б) новые сведения, поставившие под сомнение суррогатные конечные точки (при наличии);

      в) клиническая значимость выраженности терапевтического эффекта;

      г) возможность обобщения информации о терапевтическом эффекте у целевых подгрупп (например, информация о недостаточности терапевтического эффекта в какой-либо популяционной подгруппе);

      д) адекватность характеристики "доза – терапевтический ответ";

      е) продолжительность эффекта;

      ж) сравнительная эффективность;

      з) определение степени, в которой данные об эффективности, полученные в результате клинических исследований, могут быть обобщены с учетом популяций, по отношению к которой применяется лекарственный препарат в медицинской практике.

Раздел 18. Интегрированный анализ соотношения "польза – риск" по одобренным показаниям

      700. В данном разделе держателем регистрационного удостоверения должна быть представлена обобщенная оценка пользы и риска лекарственного препарата при его применении в клинической практике. Представляются критический анализ и объединенная информация на основе данных предыдущих разделов в части пользы и риска без дублирования информации, содержащейся в подразделах 16.3 "Оценка рисков и новой информации" и 16.4 "Характеристика пользы" периодического обновляемого отчета по безопасности.

Подраздел 18.1. Интегрированный анализ в контексте соотношения "польза – риск" (включая медицинскую потребность и важные альтернативы)

      701. В данном подразделе представляется краткое описание медицинской потребности в лекарственном препарате по одобренным показаниям, обобщенное с учетом альтернатив или альтернативного лечения (медикаментозных, хирургических или иных методов, включая отсутствие лечения).

Подраздел 18.2 Оценка процедуры анализа соотношения "польза – риск"

      702. Соотношение "польза – риск" имеет различное значение в зависимости от показаний и целевых популяций. Следовательно, для лекарственных препаратов, зарегистрированных по нескольким показаниям, соотношение "польза – риск" должно быть оценено отдельно по каждому показанию. В случае наличия существенных различий соотношения "польза – риск" между подгруппами в рамках одного показания оценка этого соотношения "польза – риск" должна быть представлена отдельно и для популяционных подгрупп (если представляется возможным).

      703. В подразделе должна быть представлена основная информация в отношении оценки пользы и рисков:

      а) ключевая информация о пользе и риске, представленная в предшествующих разделах, объединенная с целью оценки их соотношения;

      б) оценка контекста применения лекарственного препарата (излечение, профилактика, диагностика), степени тяжести и серьезности заболевания, целевой популяции (относительно здоровые, с хроническими заболеваниями, редкими состояниями);

      в) в отношении пользы – оценка ее характера, клинической значимости, продолжительности и выраженность эффекта, возможности распространения полученных данных на всю популяцию, доказательство эффективности у пациентов, не отвечающих на альтернативное лечение, индивидуальные аспекты пользы;

      г) в отношении риска – оценка клинической значимости (например, характер токсичности, серьезность, частота, предсказуемость, предотвратимость, обратимость, влияние на пациента), в том числе аспектов риска, связанных с применением лекарственного препарата не в соответствии с показаниями, включенными в одобренную общую характеристику лекарственного препарата, применением по неодобренным показаниям или у неодобренных популяций в рамках клинических исследований и неправильным применением;

      д) при формулировке оценки соотношения "польза – риск" – слабые и сильные стороны, а также неопределенность доказательной базы в части пользы и рисков с описанием их влияния на оценку (с указанием характеристики ограничений выполненной оценки).

      704. Для оценки соотношения "польза – риск" представляются описание и аргументация используемой методологии, а также следующая информация:

      предположения, которые подтверждают сделанный вывод об оценке соотношения "польза – риск";

      комментарии относительно возможности выражения пользы и риска в том виде, который использован для представления и возможности их сопоставления;

      в случае представления формальной количественной или полуколичественной оценки соотношения – включается обобщенное описание методов оценки.

      705. Экономическая оценка (например, "стоимость – эффективность") не должна рассматриваться при оценке соотношения "польза – риск".

      706. В случае получения важной новой информации или при подготовке периодического обновляемого отчета по безопасности по запросу уполномоченного органа держателем регистрационного удостоверения должна выполняться детальная оценка соотношения "польза – риск" на основании кумулятивных данных о пользе и рисках. В случае если за отчетный период была получена незначительная новая информация, оценка соотношения "польза – риск"" должна быть направлена на оценку обновленных данных по безопасности, полученных за отчетный период.

Раздел 19. Заключение периодического обновляемого отчета по безопасности и предлагаемые последующие действия

      707. Заключительный раздел периодического обновляемого отчета по безопасности должен содержать заключение о влиянии новой информации, выявленной в отчетный период, на общую оценку соотношения "польза – риск" по каждому одобренному показанию, а также по подгруппам пациентов (если применимо).

      708. Основываясь на оценке кумулятивных данных по безопасности и анализу соотношения "польза – риск", держатель регистрационного удостоверения должен оценить необходимость изменения справочной информации о лекарственном препарате и предложить соответствующие изменения.

      709. При необходимости заключение должно включать в себя предварительные предложения по оптимизации или дальнейшей оценке соотношения "польза – риск", в том числе меры минимизации риска, с целью их последующего обсуждения с уполномоченными органами государств-членов.

      710. В отношении лекарственных препаратов, имеющих план по фармаконадзору и минимизации рисков, предложения по изменениям, в случае определения необходимости, должны быть включены в план.

      711. На основании оценки кумулятивных данных по безопасности и оценки соотношения "польза – риск" держатель регистрационного удостоверения должен сделать в периодическом обновляемом отчете по безопасности заключение относительно необходимости внесения изменений в справочную информацию о лекарственном препарате и (или) выполнения дополнительных мероприятий по фармаконадзору или минимизации рисков. Предлагаемые изменения для внесения в справочную информацию о применении лекарственного препарата (общая характеристика лекарственного препарата и инструкция по медицинскому применению) должны быть описаны в данном разделе.

Раздел 20. Приложения к периодическому обновляемому отчету по безопасности

      712. Данный раздел должен включать в себя приложения, содержащие следующую информацию:

      1) справочная информация;

      2) обобщающие табличные данные о серьезных нежелательных явлениях, выявленных в ходе клинических исследований, а также интервальные обобщающие табличные данные раздельно о серьезных и несерьезных нежелательных реакциях на основе данных пострегистрационного применения;

      3) табличные данные о сигналах (если они не включены в основную часть периодического обновляемого отчета по безопасности);

      4) перечень всех пострегистрационных интервенционных и неинтервенционных исследований по безопасности, спонсируемых держателем регистрационного удостоверения, целью которых является выявление, характеристика и количественная оценка проблем по безопасности, либо подтверждение профиля безопасности лекарственного препарата, либо оценка эффективности мер минимизации риска;

      5) список источников информации, которые были использованы для подготовки периодического обновляемого отчета по безопасности;

      6) предлагаемые проекты информации по лекарственному препарату (общая характеристика лекарственного препарата и инструкция по медицинскому применению);

      7) информацию о предлагаемых дополнительных мероприятиях по фармаконадзору и мерах минимизации риска (в приложение должно быть включено указание относительно запланированного держателем регистрационного удостоверения представления плана управления рисками либо обновления плана управления рисками);

      8) обобщенная информация по проблемам по безопасности лекарственного препарата в соответствии с редакцией модуля CVII раздела II плана управления рисками по состоянию на начало отчетного периода;

      9) данные итоговых отчетов пострегистрационных интервенционных и неинтервенционных исследований по безопасности, спонсируемых держателем регистрационного удостоверения, целью которых является выявление, характеристика и количественная оценка проблем, связанных с безопасностью, либо подтверждение профиля безопасности лекарственного препарата, либо оценка эффективности мер минимизации риска;

      10) данные отчетов о результатах исследований или иных мероприятий по оценке эффективности мер минимизации риска.

7. Система качества периодического обновляемого отчета по безопасности на уровне держателя регистрационных удостоверений

      713. В рамках системы качества держателя регистрационного удостоверения должны быть разработаны структуры и процессы для подготовки, контроля качества, обзора и представления периодического обновляемого отчета по безопасности, включая контроль исполнения процедуры в процессе и после их оценки, описанные в качестве процедур и оформленные в виде письменных документов.

      714. Процессы фармаконадзора включают в себя ряд направлений, которые могут оказать непосредственное влияние на качество периодического обновляемого отчета по безопасности (например, обработка сообщений о нежелательных реакциях, полученных в рамках спонтанного репортирования или клинических исследований, обзор научной медицинской литературы, выявление, валидация и оценка сигнала, дополнительные меры по фармаконадзору и пострегистрационной исследовательской деятельности, процедуры обработки и объединения данных при оценке пользы и риска и др.). Система качества должна описывать взаимосвязь между процессами, каналы информирования и обязанности по процедурам сбора информации для включения в периодический обновляемый отчет по безопасности. Должны быть разработаны и внедрены документированные процедуры по контролю качества процессов с целью обеспечения полноты и точности данных, представляемых в периодическом обновляемом отчете по безопасности. Исходя из важности интегрированной оценки соотношения "польза – риск" следует обеспечить вклад различных подразделений в подготовку периодического обновляемого отчета по безопасности.

      715. Периодический обновляемый отчет по безопасности должен содержать оценку специальных запросов связанных с безопасностью, со стороны уполномоченных органов государств-членов. У держателя регистрационного удостоверения должен быть разработан и внедрен механизм, обеспечивающий надлежащую обработку таких запросов и ответы на них.

      716. Обобщенные табличные данные должны подвергаться верификации в части баз данных держателя регистрационного удостоверения с целью обеспечения точности и полноты представляемых данных о нежелательных реакциях и явлениях. Процессы размещения запросов в базе данных, используемые параметры для извлечения данных и контроль качества должны быть надлежащим образом документированы.

      717. Система качества держателя регистрационного удостоверения должна исключить риск невыполнения держателем регистрационного удостоверения требований законодательства, а также следующие риски:

      непредставление отчета, включая полное непредставление периодического обновляемого отчета по безопасности, нарушение графика или сроков подачи указанного отчета (без предварительного согласования с уполномоченными органами государств-членов);

      необоснованное непредставление запрошенной информации;

      низкое качество отчетов (плохое документирование либо недостаточная информация или оценка, представленные для выполнения анализа новой информации по безопасности, сигналов по безопасности, оценки риска, оценки пользы и интегрированного анализа соотношения "польза – риск", отсутствие указания о неправильном применении, отсутствие стандартной терминологии, необоснованное исключение случаев, непредставление информации по факторам риска);

      представление периодического обновляемого отчета по безопасности без отражения ранее полученных запросов от уполномоченных органов государств-членов.

      718. Все значимые отклонения от процедуры подготовки и представления периодического обновляемого отчета по безопасности должны быть документированы, для их исправления должны быть проведены соответствующие корректировочные и предупредительные мероприятия. Данная документация должна быть доступна в любое время.

      719. В случае делегирования обязанностей по подготовке периодического обновляемого отчета по безопасности третьим лицам держатель регистрационного удостоверения должен обеспечить наличие у третьего лица надлежащей системы качества, соответствующей требованиям актов органов Союза и законодательству государств-членов.

8. Обучение персонала процедурам по периодическому обновляемому отчету по безопасности

      720. Ответственностью уполномоченного лица по фармаконадзору является обеспечение надлежащих квалификации, опыта и обучения персонала по фармаконадзору, а также лиц, задействованных в оценке медицинской информации и контроле качества, процедурах подготовки, обзора, контроля качества, оценки и представления периодического обновляемого отчета по безопасности. Следует осуществлять обучение различным знаниям и навыкам, связанным с фармаконадзором. Направления обучения должны предусматривать ознакомление с нормами права Союза и законодательства государств-членов, руководствами, научной оценкой данных, процедурами подготовки периодического обновляемого отчета по безопасности. Прохождение обучения должно быть документально подтверждено до начала выполнения функций, связанных с подготовкой периодического обновляемого отчета по безопасности.

9. Порядок представления периодического обновляемого отчета по безопасности

Стандартный порядок представления периодического обновляемого отчета по безопасности

      721. Периодичность и сроки представления периодического обновляемого отчета по безопасности лекарственных препаратов определяются согласно перечню, утверждаемому уполномоченными органами государств-членов.

      722. Для лекарственных препаратов, международное непатентованное наименование или группировочное наименование которых не включены в указанный перечень, периодичность представления периодического обновляемого отчета по безопасности составляет:

      каждые 6 месяцев от международной даты регистрации в течение первых 2 лет;

      ежегодно в течение последующих 2 лет;

      далее – каждые 3 года.

      723. Срок подачи периодического обновляемого отчета по безопасности составляет не более 90 календарных дней с даты окончания сбора данных.

Порядок представления периодического обновляемого отчета по безопасности на воспроизведенные лекарственные препараты, лекарственные препараты с хорошо изученным медицинским применением, лекарственные растительные препараты, гомеопатические лекарственные препараты, зарегистрированные в государствах-членах или приведенные в соответствие с требованиями Союза

      724. Периодический обновляемый отчет по безопасности на воспроизведенные лекарственные препараты, лекарственные препараты с хорошо изученным медицинским применением, лекарственные растительные препараты, гомеопатические лекарственные препараты, зарегистрированные в государствах-членах или приведенные в соответствие с требованиями Союза, не подлежат представлению, за исключением следующих случаев:

      обязательство по представлению периодического обновляемого отчета по безопасности установлено при регистрации лекарственного препарата уполномоченным органом (экспертная организация) референтного государства;

      обязательство по представлению периодического обновляемого отчета по безопасности установлено на основании выявленных данных системы фармаконадзора;

      отсутствие на территории государства-члена зарегистрированного оригинального лекарственного препарата для воспроизведенных лекарственных препаратов.

      725. Уполномоченный орган государств-членов имеет право запросить представление периодического обновляемого отчета по безопасности у держателя регистрационного удостоверения воспроизведенного лекарственного препарата, лекарственного препарата с хорошо изученным медицинским применением, лекарственного растительного препарата, гомеопатического лекарственного препарата.

      726. Держателями регистрационных удостоверений лекарственных препаратов, для которых не установлены требования по регулярному представлению периодического обновляемого отчета по безопасности, обеспечивается выполнение всех предусмотренных настоящими Правилами процедур и мероприятий по обеспечению непрерывного мониторинга безопасности на протяжении жизненного цикла лекарственного препарата и незамедлительному представлению в уполномоченной орган всей информации, которая может оказать влияние на оценку соотношения "польза – риск" лекарственного препарата.

Внеочередная подача периодического обновляемого отчета по безопасности

      727. Периодический обновляемый отчет по безопасности подлежит подаче незамедлительно. Подготовка периодического обновляемого отчета по безопасности должна осуществляться в срок не более чем 60 календарных дней с даты получения письменного запроса уполномоченного органа государства-члена.

10. Форма подачи периодического обновляемого отчета по безопасности

      728. Периодический обновляемый отчет по безопасности подлежит подаче в электронном виде с возможностью текстового поиска на русском или английском языке с обязательным переводом на русский язык следующих разделов: краткое изложение основного содержания, интегрированный анализ соотношения "польза – риск" по одобренным показаниям и заключение. По запросу уполномоченного органа государства-члена держатель регистрационного удостоверения обязан в течение 30 календарных дней со дня получения такого запроса представить перевод на русский язык других разделов периодического обновляемого отчета по безопасности.

11. Процесс оценки периодического обновляемого отчета по безопасности на территориях государств-членов

      729. Уполномоченными органами государств-членов должна осуществляться оценка периодического обновляемого отчета по безопасности с целью определения соответствия отчета требованиям права Союза и законодательства государств-членов, а также выявления возможных изменений профиля безопасности лекарственного препарата и влияния этих изменений на оценку соотношения "польза – риск" лекарственного препарата.

IX. Управление сигналом

1. Источники получения сигналов и их обработка

      730. Источники получения сигналов включают в себя все данные, получаемые при применении лекарственных препаратов, в том числе доклинические и клинические данные, данные о методах фармаконадзора и системе контроля качества. Данные могут включать в себя сведения, получаемые системой спонтанного репортирования, системами активного мониторинга в результате проведения неинтервенционных исследований, клинических исследований, а также из других источников.

      731. Наиболее частыми источниками сигналов служат спонтанные сообщения о нежелательных реакциях, активные формы мониторинга безопасности лекарственных препаратов, клинические исследования, статьи в научной медицинской литературе.

      732. Во многих случаях выявление сигналов является результатом выполняемого периодического мониторинга баз данных нежелательных реакций, в том числе баз данных нежелательных реакций держателей регистрационных удостоверений, уполномоченных органов, базы данных Всемирной организации здравоохранения. Сигналы могут быть выявлены при проведении различных видов исследований, включая доклинические, интервенционные и неинтервенционные исследования, систематические обзоры, метаанализы. Различные виды активного мониторинга могут помогать в выявлении сигналов, а также стимулировать процесс репортирования специалистами об определенных типах нежелательных реакций.

      733. К другим источникам информации относятся источники в сети Интернет (общедоступные сайты, социальные сети, блоги) или другие источники, посредством которых пациенты и потребители могут сообщить об опыте развития нежелательных реакций на лекарственные препараты.

2. Методология выявления сигналов

      734. Выявление сигналов должно осуществляться в соответствии о структурированной и признанной методологией, которая учитывает характеристики данных (например, время нахождения лекарственного препарата на рынке, особенности его воздействия на пациентов, целевую популяцию) и может варьироваться в зависимости от вида лекарственного препарата, в отношении которого выполняется процедура. Например, в отношении вакцин и других биологических лекарственных препаратов могут применяться специальные методологии. В процессе выявления сигналов должны учитываться данные, полученные из всех мониторируемых источников информации.

      735. С целью оценки доказательной основы, подтверждающей поступивший сигнал, необходимо применять структурированную и признанную методологию, которая должна учитывать клиническую значимость, степень достоверности взаимосвязи между лекарственным препаратом и нежелательной реакцией, согласованность данных по новой взаимосвязи (или аспекте взаимосвязи), взаимосвязь степени воздействия и реакции, причинно-следственную связь между лекарственным препаратом и нежелательной реакцией, биологическую правдоподобность, экспериментальные результаты, сходные по характеру нежелательного явления данные.

3. Процесс обработки сигналов

Общие положения

      736. Процесс обработки сигналов включает в себя стадии от выявления сигнала до выработки рекомендаций. Правила выполнения обработки сигналов имеют отношение ко всем заинтересованным сторонам, участвующим в контроле безопасности зарегистрированных лекарственных препаратов.

      737. Процесс обработки сигналов включает в себя следующие стадии:

      а) выявление сигнала;

      б) валидация сигнала;

      в) приоритизация сигнала;

      г) оценка сигнала;

      д) рекомендации по действиям;

      е) обмен информацией.

      738. Работа с отдельными доступными источниками информации, используемыми для обнаружения сигналов, может потребовать гибкости в обработке сигналов, например:

      если обнаружение сигналов базируется на обзоре индивидуальных сообщений о нежелательных реакциях, процедура выявления сигнала может включать в себя верификацию и предварительную приоритизацию обнаруженного сигнала;

      если сигнал выявлен на основе объединенных результатов исследования, как правило, невозможно оценить каждое индивидуальное сообщение, и в результате валидации может потребоваться сбор дополнительных данных.

      739. Порядок действий (с последующим принятием решения в соответствии с актами органов Союза и законодательством государств-членов) и обмен информацией являются компонентами, которые необходимо учитывать на каждой стадии процесса.

Выявление сигнала

      740. Ко всем методам выявления сигнала применяются следующие требования:

      а) используемый метод должен соответствовать объему данных (например, использование сложных статистических методов может не подходить для небольшого объема данных);

      б) необходимо учитывать данные из всех соответствующих источников;

      в) должны быть внедрены системы, гарантирующие качество выполняемой деятельности по обнаружению данных;

      г) результаты обзора кумулятивных данных должны своевременно и надлежащим образом оцениваться квалифицированным лицом;

      д) при обнаружении угрозы общественному здоровью (здоровью населения) должны предприниматься незамедлительные и эффективные действия;

      е) процесс выявления сигналов должен быть надлежащим образом документирован, включая обоснование метода и периодичности выполнения действий по обнаружению сигналов.

      741. Обнаружение сигналов по безопасности можно осуществлять на основании обзора баз данных индивидуальных сообщений о нежелательных реакциях, статистического анализа больших баз данных или на основании комбинированного подхода, основанного на сочетании этих методов.

Обзор индивидуальных отчетов по безопасности

      742. Индивидуальные сообщения о нежелательных реакциях могут быть получены из спонтанной системы репортирования, в результате активных форм мониторинга, клинических исследований или могут быть опубликованы в научной медицинской литературе. Наличия одного сообщения о серьезной или тяжелой нежелательной реакции (например, об анафилактическом шоке) может быть достаточно для того, чтобы предпринять дальнейшие действия. Информация, подлежащая оценке, должна содержать сведения о количестве сообщений (после исключения повторяющихся сообщений и сообщений, оформленных ненадлежащим образом), демографические данные пациента (например, возраст и пол), сведения о подозреваемом лекарственном препарате (например, введенная доза) и нежелательной реакции (например, признаках и симптомах нежелательной реакции), временной взаимосвязи между применением лекарственного препарата и развитием нежелательной реакции, клиническом исходе в связи с продолжением или прекращением приема лекарственного препарата, наличии потенциальных альтернативных причин развития нежелательного явления, оценку отправителем сообщения причинно-следственной связи и информацию о достоверности биологической и фармакологической связи.

Статистический анализ больших баз данных

      743. Существуют различные статистические методы автоматического выявления сигналов исходя из непропорциональности количества отчетов, то есть более высокий уровень репортирования о предполагаемой подозреваемой нежелательной реакции на соответствующее действующее вещество или лекарственный препарат по сравнению с другими действующими веществами или лекарственными препаратами в базе данных. Использование статистических методов подходит не для всех ситуаций. При использовании статистических методов и выборе критериев идентификации сигналов следует учитывать объем данных, полноту доступной информации и серьезность нежелательной реакции.

      744. Периодичность выполнения статистического анализа базы данных и генерирования статистического отчета зависит от характеристики действующего вещества или лекарственного препарата, показаний к применению и потенциальных или идентифицированных рисков.

Комбинация статистических методов и обзора индивидуальных отчетов по безопасности

      745. Статистические отчеты могут быть предназначены для выявления подозреваемых нежелательных реакций, соответствующих предварительно определенным критериям частоты нежелательной реакции, степени тяжести нежелательной реакции, клинической значимости нежелательной реакции, новизны или статистической взаимосвязи между развитием нежелательной реакции и применением лекарственного препарата. Такие фильтрующие методы могут упростить отбор наиболее важных индивидуальных сообщений о нежелательных реакциях, рассматриваемых на первой стадии процедуры. Предельное значение показателя, используемое в этом фильтрующем процессе (например, не менее 3 сообщений), может варьироваться в зависимости от клинической значимости подозреваемой нежелательной реакции и сигнала, влияния на общественное здоровье (здоровье населения) и степени распространенности использования лекарственных препаратов.

      746. При использовании автоматического скрининга в процессе обнаружения сигналов соответствующие индивидуальные сообщения о нежелательных реакциях следует в дальнейшем изучать по отдельности.

      747. Независимо от используемого статистического метода процедура обнаружения сигналов всегда должна включать в себя клиническую оценку. Статистический метод является дополнительным методом выявления и валидации сигнала.

Валидация сигнала

      748. При выявлении сигнала выполняется оценка данных с целью верификации и подтверждения того факта, что доступная информация содержит достаточные доказательства выявления новой потенциальной причинно-следственной связи между применением лекарственного препарата и развитием нежелательной реакции или нового аспекта ранее установленной данной взаимосвязи. Результаты валидации определяют необходимость дальнейшей оценки сигнала.

      749. При выполнении процедуры валидации сигнала независимо от источника его получения необходимо учитывать:

      а) предшествующую информацию о сигнале:

      степень отражения информации о нежелательной реакции в информации о лекарственном препарате (общей характеристике лекарственного препарата и инструкции по медицинскому применению);

      отражение сигнала, связанного с нежелательной реакцией, в информации о других лекарственных препаратах с аналогичным действующим веществом (с другой формой выпуска либо иными отличиями) с целью оценки возможной обусловленности сигнала особенностями определенного лекарственного препарата и (или) определенной формы лекарственного препарата;

      сигнал уже оценен в периодическом обновляемом отчете по безопасности или плане управления рисками в рамках иной регуляторной процедуры либо обсужден на уровне научного экспертного комитета.

      750. Как правило, валидации подлежат сигналы, не относящиеся к указанным в настоящем подпункте. Однако в отношении уже известных сигналов может потребоваться проведение валидации в случае потенциального выявления отличий по частоте развития, длительности персистирования, степени тяжести или исхода (например, летальный исход) по сравнению с данными или характеристикой, включенными в общую характеристику лекарственного препарата или ранее рассматриваемыми уполномоченным органом государства-члена;

      б) уровень формирования доказательной базы по подтверждению взаимосвязи:

      общее количество сообщений (после исключения дублирующих случаев), с выделением количества сообщений, подтверждающих наличие взаимосвязи (например, случаи с обоснованной временной взаимосвязью, с положительными результатами отмены и повторного назначения лекарственного препарата, с исключением альтернативного объяснения или иных причинных факторов), включающее оценку специалистом системы здравоохранения взаимосвязи (как минимум, как возможная взаимосвязь) с подтверждающими наблюдаемые отклонения результатами соответствующих исследований;

      число сообщений применительно к объему воздействия на пациентов;

      дополнительные случаи сообщений о связанных с приемом лекарственного препарата состояниях (например, другие термины MedDRA, обозначающие клинические осложнения или различные степени тяжести проявления нежелательной реакции);

      согласованность между случаями доказательной базы (например, согласованность по времени до развития нежелательной реакции, повторяющиеся наблюдения симптомов нежелательной реакции);

      качество и документирование данных;

      соответствие согласованному международными организациями определению случаев, если применимо (например, соответствие определенным критериям тяжелой кожной реакции (по шкале RegiSCAR), соответствие принятому определению нежелательных проявлений после иммунизации);

      наличие взаимосвязи между дозой и проявлением нежелательной реакции;

      наличие возможного механизма развития, исходя из биологической или фармакологической вероятности его реализации;

      определение диспропорциональности репортирования (если применимо);

      клиническую значимость и контекст:

      серьезность и степень тяжести нежелательной реакции;

      исход и обратимость нежелательной реакции;

      новые аспекты характеристики известной нежелательной реакции, (например, в части степени тяжести, продолжительности персистирования, исхода, частоты или управления);

      развитие нежелательной реакции как результата лекарственного взаимодействия;

      развитие нежелательной реакции у уязвимой группы пациентов (например, у женщин в период беременности, детей, пожилых пациентов, пациентов с факторами риска);

      развитие нежелательной реакции при отличающемся способе применения (например, при передозировке, зависимости, неправильном применении, применении не в соответствии с общей характеристикой лекарственного препарата или инструкцией по медицинскому применению, ошибке применения, применении фальсифицированного лекарственного препарата).

      752. Дополнительные источники информации о сигналах могут содержать данные, которые позволят дополнить доказательную базу в части подтверждения или отклонения предположения о наличии новой взаимосвязи между нежелательной реакцией и лекарственным препаратом, либо нового аспекта такой известной взаимосвязи, в связи
с чем могут быть использованы при выполнении процедуры последующей оценки сигнала в зависимости от значимости и доступности данной информации. К таким источникам информации о сигнале относятся:

      данные клинических исследований;

      информация о развитии подобных случаев, опубликованная в научной медицинской литературе, включая информацию о других действующих веществах аналогичного фармакотерапевтического класса лекарственных препаратов;

      информация об эпидемиологии нежелательных реакций или сопутствующих заболеваний;

      экспериментальные и (или) неклинические данные;

      крупные базы данных нежелательных реакций в случае выявления сигнала по базам данных уполномоченного органа или держателя регистрационного удостоверения;

      базы данных систем здравоохранения, о которых может быть получена информация о характеристике пациентов или особенностям применения лекарственного препарата;

      информация регуляторных органов других стран мира.

      753. Сигнал приобретает статус валидированного, если процесс верификации всей имеющей отношение к сигналу документации свидетельствует о предположительно новой причинно-следственной связи или новом аспекте известной взаимосвязи между нежелательной реакцией и лекарственным препаратом, и, следовательно, является обоснованием дальнейшей оценки.

      754. Сигнал, для которого в процессе валидации не была подтверждена предположительно новая причинно-следственная связь или новый аспект известной взаимосвязи, может потребовать выполнения дальнейшего анализа (например, в случаях недостаточности количества документации по соответствующему случаю нежелательной реакции). В подобных случаях новые сообщения о нежелательных реакциях или результаты последующего наблюдения по ранее полученным случаям, относящемуся к периоду пострегистрационного наблюдения, должны повторно рассматриваться через соответствующие периоды времени с целью обеспечения учета и рассмотрения всех соответствующих сообщений.

      755. При обработке сигнала на уровне организации может потребоваться несколько этапов экспертной оценки и обсуждения с привлечением руководителей различного уровня, принимающих решение. По результатам валидации могут быть приняты различные решения, включая подтверждение или отклонение валидации сигнала (невалидный сигнал), принятие решения о необходимости выполнения дополнительной оценки имеющихся данных, отнесение валидированного сигнала к новому риску или неизвестному аспекту известного риска с предложением последующих действий (таких как внесение изменений в справочную информацию и (или) введение мер минимизации риска) либо отклонение предположения относительно отнесения валидированного сигнала к новому риску или неизвестному аспекту известного риска (отклоненный сигнал).

      756. Сигнал, для которого по результатам выполнения валидации и оценки подтверждающих данных установлено, что имеющиеся данные являются недостаточными для предположения о наличии новой потенциальной причинно-следственной связи или нового аспекта известной взаимосвязи и, следовательно, дальнейший анализ сигнала не является обоснованным, признается на данном этапе невалидированным сигналом.

      757. Держатели регистрационных удостоверений и уполномоченные органы государств-членов должны иметь системы отслеживания с целью учета результатов валидации сигналов, включая изучение и отслеживание причин, по которым сигналы не были приняты как свидетельствующие о предположительно новой причинно-следственной связи или новом аспекте известной взаимосвязи между нежелательной реакцией и лекарственным препаратом, а также информации, которая помогла бы в поиске подобных случаев и оценке сигналов.

Приоритизация сигналов

      758. Ключевым элементом процесса управления сигналами является незамедлительное определение их влияния на общественное здоровье (здоровье населения) или соотношение "польза – риск" лекарственного препарата у пациентов, подвергающихся воздействию. При оценке данного влияния принимаются во внимание следующие факторы:

      а) степень тяжести, серьезность, исход, обратимость нежелательной реакции и возможность ее предотвращенья;

      б) оценка воздействия на пациентов и частоты нежелательной реакции;

      в) применение лекарственного препарата в уязвимых популяционных группах риска и (или) в популяционных группах, подвергающихся иному способу использования лекарственного препарата (например, неправильному использованию или использованию не по заявленным показаниям);

      г) последствия прекращения лечения применительно к течению заболевания и доступность терапевтических альтернатив;

      д) предполагаемая степень влияния планируемых регуляторных мер (например, дополнение разделов нежелательных реакций, предостережений, противопоказаний, введение дополнительных мер минимизации риска, остановка медицинского применения, отзыв с рынка);

      е) возможное распространение сигнала на другие действующие вещества аналогичного фармакотерапевтического класса.

      759. При определенных обстоятельствах особое внимание должно уделяться сигналам, которые обсуждаются в средствах массовой информации или имеют высокий уровень значимости для общественного здоровья (здоровья населения) (например, нежелательные реакции в результате иммунизации населения), с целью незамедлительного донесения до общественности и медицинских работников результатов такой оценки.

      760. Результат процедуры приоритизации сигнала должен включать в себя рекомендацию по временным рамкам выполнения последующих этапов управления сигналом. На каждой из стадий работы с сигналом в случае наличия информации, определяющей необходимость принятия мер по предотвращению или минимизации риска, соответствующие меры должны приниматься своевременно, в том числе до завершения полного объема работ по оценке сигнала. Все этапы работы с сигналом должны включать клиническую оценку и элементы управления, позволяющие быстро принимать во внимание получаемую информацию с определением соответствующих изменений последующих действий.

      761. Результат процедуры приоритизации сигнала должен быть занесен в систему отслеживания с обоснованием присвоенного уровня приоритизации сигнала.

Оценка сигналов

      762. Целью оценки сигналов является дальнейшее изучение доказательств причинно-следственной связи нового риска с действующим веществом или лекарственным препаратом либо изучение изменения характеристики известного риска с последующим определением необходимости сбора дополнительных данных или принятия регуляторных мер. Оценка состоит из тщательного фармакологического, медицинского и эпидемиологического изучения информации о соответствующем сигнале. Обзор должен содержать доступные фармакологические, доклинические и клинические данные и должен быть максимально полным применительно к источникам получения информации, включая данные досье лекарственного препарата при подаче заявления на регистрацию и последующие изменения, статьи в научной медицинской литературе, спонтанные сообщения и неопубликованную информацию от держателей регистрационных удостоверений и уполномоченных органов государств-членов. Также необходимо учитывать рекомендации внешних экспертов. Если информация получена из нескольких источников, необходимо учитывать уровень их доказательности и ограничения с целью оценки их вклада в оценку вопроса по безопасности. Совокупная информация из разных источников также требует выбора международной признанной терминологии. В случае отсутствия терминологического определения необходимо использовать операционное определение.

      763. В некоторых случаях сигналы необходимо оценивать согласно терапевтическому уровню или системно-органные классы либо на уровне стандартизированного запроса (при использовании словаря медицинской терминологии MedDRA). В процессе поиска информации может потребоваться включение в поиск других лекарственных препаратов одного класса и других нежелательных реакций, например, относящихся к другим терминам, имеющих отношение к сложному заболеванию (например, неврит зрительного нерва как возможный первый признак множественного склероза), ранней стадии реакции (например, удлинение интервала QT) или клиническим осложнениям соответствующей нежелательной реакции (например, обезвоживание или острая почечная недостаточность).

      764. Сбор информации из разных источников может занять время. В целях оптимизации процесса может быть использован пошаговый метод оценки сигнала. В отношении нового сигнала о тяжелой неблагоприятной реакции можно принять временные меры, если в результате первой стадии оценки на основании доступной информации сделан вывод о потенциальном риске, который необходимо предотвратить.

4. Действия уполномоченных органов государств-членов по результатам оценки сигналов

      765. Действия уполномоченных органов государств-членов по результатам оценки сигнала могут варьироваться в соответствии с требованиями, установленными актами органов Союза, или законодательством государств-членов, и выводами по результатам оценки сигнала.

      766. Несмотря на то, что рекомендации составляются после оценки сигнала на основании совокупной информации, необходимость действий оценивается в ходе всего процесса управления сигналом, определяя обоснованность и целесообразность более ранних действий по минимизации риска.

      767. Действия по результатам оценки сигнала могут включать в себя дополнительное изучение рисков или меры минимизации рисков, если механизмы развития подозреваемой неблагоприятной реакции указывают на возможность предупреждения или снижение степени тяжести нежелательной реакции. Если вывод основан на ограниченной информации, может потребоваться проведение пострегистрационного исследования безопасности с целью изучения потенциального вопроса или проблемы по безопасности.

      768. Если уполномоченный орган государства-члена направляет держателю регистрационного удостоверения запрос о проведении дополнительных действий, в таком запросе необходимо указать срок выполнения действий, включая отчеты о достигнутых целях и промежуточных результатах пропорционально степени тяжести и влиянию проблемы по безопасности на общественное здоровье (здоровье населения). Держатель регистрационного удостоверения и уполномоченные органы государств-членов должны учитывать возможность проведения исследования в установленные сроки с учетом параметров исследуемого вопроса безопасности, например, частоты развития и потребности в проспективном дизайне исследования. Следует учитывать временные меры по обеспечению безопасного и эффективного применения лекарственного препарата или устранению риска, включая возможность временного приостановления действия регистрационного удостоверения лекарственного препарата.

      769. В случае отсутствия риска для пациентов уполномоченный орган государства-члена может принять решение об отсутствии необходимости дальнейшей оценки или дальнейших действий.

5. Обмен информацией

      770. Следует обеспечить возможность обмена информацией между уполномоченными органами государств-членов, держателями регистрационного удостоверения и другими участниками с целью распространения информации о сигналах, сбора дополнительных данных, дальнейшей оценки вопроса безопасности и принятия решения о защите здоровья пациентов.

      771. Держатели регистрационных удостоверений передают соответствующую информацию о сигналах в уполномоченные органы государств-членов (что составляет часть обязательств по фармаконадзору и мониторингу соотношения "польза – риск" лекарственного препарата). Валидированные сигналы, которые могут оказывать влияние на общественное здоровье (здоровье населения) и соотношение "польза – риск" лекарственного препарата, должны быть переданы в уполномоченные органы государств-членов в соответствии с пунктами 756 – 757 настоящих Правил. Также в соответствующих случаях должны быть представлены предложения о возможных действиях.

      772. Уполномоченные органы государств-членов передают результаты оценки сигналов держателям регистрационного удостоверения.

6. Дополнительные требования к процессу управления сигналом о биологических лекарственных препаратах

      773. Держателями регистрационных удостоверений биологических лекарственных препаратов, как и других лекарственных препаратов, на протяжении всего жизненного цикла должно быть обеспечено выполнение непрерывного мониторинга с целью выявления и оценки потенциальных новых рисков, связанных с профилем безопасности или эффективности. Особые требования связаны со свойственной биологическим лекарственным препаратам вариабельностью производственного процесса, что потенциально может оказать влияние на профиль безопасности и эффективности, включая характеристику и клинические последствия риска иммуногенности. Исходя из этого все этапы управления сигналом должны выполняться в отношении биологического препарата, принадлежащего держателю регистрационного удостоверения, и в отношении действующего вещества. В случае выявления сигнала должны быть выполнены все необходимые действия для определения причины, включая идентификацию подозреваемой серии. Выполняемые процедуры должны характеризоваться требуемым уровнем чувствительности к выявлению важных и серьезных рисков, которые могут быть связаны с изменением производственного процесса или качества биологического лекарственного препарата, а также важными межсерийными различиями. В отношении биоаналогичных (биоподобных) лекарственных препаратов на протяжении всего жизненного цикла должны выполняться процедуры выявления возможных важных отличий от референтного биологического лекарственного препарата. Клинически значимые последствия потенциального риска иммуногенности (как теоретически определяемого для биологического лекарственного препарата) должны учитываться и также подлежат мониторингу на протяжении всего жизненного цикла лекарственного препарата.

      774. Держателями регистрационных удостоверений биологических лекарственных препаратов должно быть обеспечено выполнение всех возможных мер, включая использование различных методов и источников информации, для получения актуализированных и надежных данных относительно фактического использования определенного биологического препарата. Процесс анализа данных о фактическом использовании и выявляемых подозреваемых нежелательных реакциях должен быть организован таким образом, чтобы обеспечивалась непрерывность выявления сигнала, включая выявление любого возможного изменения ожидаемой частоты репортирования нежелательных реакций, либо изменение тенденции, которая может означать новый сигнал (в частности, как следствие внесения изменений в процесс производства биологического лекарственного препарата). В отношении определенных действующих веществ могут выполняться требования по более частому мониторингу, внесение изменений в производственный процесс является основанием для выполнения особых мер по обеспечению своевременного выявления сигнала.

      775. Сигналы, выявляемые при мониторинге данных по биологическим лекарственным препаратам, должны оцениваться с учетом данных по посерийному объему воздействия, включая номера отгруженных или реализованных серий, объем данных серий и регионы (страны), в которые соответствующие серии были поставлены. Рекомендуется интенсификация процессов рутинного фармаконадзора с целью обеспечения своевременного выявления новых рисков и изменений профиля безопасности или качества биологического лекарственного препарата на любом этапе жизненного цикла. В отношении новых сигналов должна выполняться оценка необходимости распространения данного сигнала на подозреваемый биологический лекарственный препарат или на все аналогичные действующие вещества. При недостаточности данных о подтверждении специфичности сигнала, выявленного в отношении определенного биологического лекарственного препарата, в целях обеспечения требуемой предосторожности в отношении биологических лекарственных препаратов обоснованным может являться применение регуляторных действий в отношении всех аналогичных действующих веществ, включая референтный препарат. В отношении любого нового выявленного клинического риска, имеющего иммуногенную этиологию, должно быть выполнено полное исследование по определению взаимосвязи данного риска с определенным биологическим лекарственным препаратом или определенной серией биологического лекарственного препарата, а также приняты меры по установлению причины выявленного клинического риска с целью последующей реализации мероприятий по минимизации или устранению данного риска (например, оптимизации методов контроля, этапов производственного процесса).

7. Требования к качеству при управлении сигналом в части обеспечения прослеживаемости

      776. Управление сигналом относится к критическим процессам. Валидация, приоритизация, оценка, временные сроки, решения, действия, планы, репортирование, а также иные ключевые процедуры должны надлежащим образом документироваться и периодически отслеживаться. Системы отслеживания также должны быть документированы и включать в себя сигналы, в результате проверки которых был сделан вывод об отсутствии новой потенциальной причинно-следственной связи риска с определенным биологическим лекарственным препаратом или нового аспекта известной взаимосвязи такого риска, так как они могут привлечь особое внимание в случае последующего анализа. Все записи должны подлежать архивированию и хранению в соответствии с действующими процедурами.

8. Системы качества и документация

      777. Важной особенностью системы обработки сигналов является четкое документирование с целью обеспечения надлежащего и эффективного функционирования системы, стандартизации обязанностей и требуемых действий, выполнения этих действий лицами с соответствующей квалификацией и их понимания всеми вовлеченными сторонами, осуществления надлежащего контроля и (при необходимости) усовершенствования системы. Исходя из данных требований должна быть разработана и применяться ко всем процессам управления сигналами система обеспечения и контроля качества. Также должны быть разработаны, документально оформлены и внедрены процедуры системы качества. Данное требование распространяется на используемую методологию и периодичность выполнения работ по выявлению сигналов.

      778. Необходимо распределить функции и обязанности относительно действий и ведения документации, контроля и изучения вопросов качества, а также принятия корректирующих и предупредительных мер, в том числе обязанности по аудиту обеспечения качества в системе управления сигналами, включая аудит субподрядчиков контрактных сторон, выполняющих какие-либо работы по данному направлению. Должна быть гарантирована конфиденциальность данных и документации, безопасность и достоверность данных (включая целостность при передаче).

      Система отслеживания должна обеспечивать сохранение всеми вовлеченными сторонами данных на всех этапах управления сигналом с целью формирования аудиторского следа, позволяющего осуществлять прослеживание и контроль детального выполнения на всех этапах управления сигналом, включая оценку, анализ, принятие решений и обоснование.

      779. Роли и ответственность за выполнение каждого этапа деятельности, включая ведение документации, контроль качества и обзор, а также выполнении корректирующих и предупредительных мероприятий, должны быть определены и документально зафиксированы.

      780. Описание процесса управления сигналами включается держателем регистрационного удостоверения в мастер-файл системы фармаконадзора. Эффективность функционирования системы в части данного процесса подлежит непрерывному контролю, индикаторы эффективности процесса представляются в приложении к мастер-файлу системы фармаконадзора. Держателем регистрационного удостоверения должно быть обеспечено функционирование системы управления документацией и записями в отношении всех процессов системы фармаконадзора, что обеспечивает возможность поиска документов, прослеживания всех мер, принимаемых с целью изучения проблемы по безопасности, а также соблюдения сроков выполнения расследований и принятия решений в отношении такой проблемы (включая даты и процесс принятия решений). В отношении процесса управления сигналами, как и в отношении всех иных критических процессов системы фармаконадзора, держателем регистрационного удостоверения должно быть обеспечено выполнение регулярных аудитов, в том числе в случае привлечения к данной деятельности поставщиков услуг и контрактных организаций.

      781. Документация, подтверждающая выполнение данных требований, должна быть доступна в любое время, в частности при необходимости выполнения оценки доказательной базы по выполненным действиям и принятым решениям и обоснованности такой оценки.

      782. Может потребоваться изучение документации держателя регистрационного удостоверения о соблюдении данных положений до и после процедуры регистрации в целях оценки выполняемой деятельности или инспектирования.

9. Обучение

      783. Персонал должен быть специально обучен выполнению действий по обработке сигналов согласно распределенным функциям и обязанностям. Данное требование относится к персоналу отдела по фармаконадзору, а также персоналу, которому может стать известно о потенциальных сигналах или который участвует в процессе обработки сигналов, например, персоналу административного (правового) отдела, персоналу, участвующему в доклинических, медицинских, фармакоэпидемиологических и маркетинговых исследованиях. Обучение должно предусматривать знакомство с терминологией и доступными базами данных с источниками сигналов. Процедуры системы обучения и размещение данных об обучении должны быть надлежащим образом документированы, резюме специалистов и описание выполняемых функций подлежат архивированию.

10. Роли и обязанности

Роли уполномоченных органов государств-членов

      784. Уполномоченный орган государства-члена:

      1) контролирует данные о сигналах на своей территории, включая данные, полученные из иных источников, указанных в пунктах 704 – 707 настоящих Правил;

      2) выполняет валидацию и иные этапы процедуры обработки сигналов, полученных из доступных источников;

      3) передает сигналы, прошедшие процедуры валидации и оценки, в соответствующие экспертные комитеты государств-членов с целью определения целесообразности последующих действий по дальнейшему изучению сигнала или минимизации риска;

      4) выполняет информирование других уполномоченных органов государств-членов о выявленных сигналах, прошедших валидацию, и разработанных мерах.

Функции и обязанности держателя регистрационного удостоверения

      785. Держатель регистрационного удостоверения:

      1) осуществляет непрерывный мониторинг безопасности лекарственных препаратов и информирует уполномоченные органы государств-членов о новой информации, которая может оказать влияние на условия регистрации, включая экстренные проблемы по безопасности;

      2) контролирует все имеющиеся данные и информацию о сигналах;

      3) осуществляет непрерывный мониторинг данных содержащихся в базах данных нежелательных реакций и других источниках информации о сигналах. Обнаружение сигналов должно включать в себя их валидацию с учетом компонентов представляемой информации, в соответствии с пунктами 720 – 722 настоящих Правил;

      4) выполняет валидацию всех обнаруженных сигналов и сообщает о них в уполномоченные органы государств-членов;

      5) уведомляет уполномоченные органы государств-членов в случае выявления экстренной проблемы по безопасности в результате осуществления деятельности по обнаружению сигналов в соответствии с пунктами 756 – 757 настоящих Правил;

      6) сотрудничает с уполномоченными органами государств-членов в рамках выполнения процедуры оценки сигналов путем представления по запросу дополнительной информации;

      7) обеспечивает наличие аудиторского следа по всем процедурам выявления сигнала;

      8) обеспечивает соответствие информации о лекарственном препарате современному уровню научных знаний, включая результаты оценки новой информации о безопасности, выполненной уполномоченными органами государств-членов.

11. Экстренные проблемы по безопасности

      786. В случае получения информации о лекарственном препарате, которая соответствует критериям экстренной проблемы по безопасности, держатель регистрационного удостоверения обеспечивает информирование уполномоченных органов государств-членов, на территориях которых зарегистрирован данный лекарственный препарат, в письменном виде или по электронной почте. Информация относительно экстренной проблемы по безопасности представляется в минимально возможный срок, но не позднее чем в течение 3 рабочих дней после того, как было установлено, что валидированный сигнал или проблема по безопасности соответствуют определению экстренной проблемы безопасности. Требование о представлении информации относительно выявленной экстренной проблемы по безопасности является дополнительным к требованию о незамедлительном репортировании индивидуальных сообщений о нежелательных реакциях для случаев, когда такая проблема связана с единичным случаем подозреваемой нежелательной реакции.

      787. При уведомлении об экстренной проблеме безопасности держателю регистрационного удостоверения следует включить в представляемую информацию описание проблемы, сведения об источнике информации, любых планируемых или принятых мерах с указанием сроков выполнения, а также любую доступную документацию, касающуюся данной проблемы по безопасности. Держатель регистрационного удостоверения обеспечивает представление любой дополнительной информации по проблеме по безопасности в уполномоченные органы государств-членов, как только она становится доступной.

      788. По факту получения уведомления об экстренной проблеме по безопасности уполномоченным органом государства-члена выполняется незамедлительная оценка степени срочности и потенциального воздействия такой проблемы, а также определяются последующие действия и возможные регуляторные меры в отношении выявленной проблемы. В случае определения соответствия экстренной проблемы по безопасности критериям инцидента уполномоченным органом государства-члена могут выполняться дополнительные консультации с привлечением соответствующих компетентных организаций с целью оценки и принятия надлежащих мер по предотвращению серьезного влияния на общественное здоровье (здоровье населения).

      789. Инцидент по лекарственному препарату может быть связан с качеством, эффективностью или проблемами по безопасности, но, наиболее вероятно, с проблемами безопасности и (или) качества (и, возможно, с последующим дефицитом поставок). Необходимо принимать во внимание, что ситуации, которые изначально не оцениваются как серьезные для здоровья населения, но становятся общедоступными после освещения в средствах массовой информации или иных информационных ресурсах, и могут привести к серьезной обеспокоенности населения в отношении лекарственного препарата, также, возможно, должны расцениваться как чрезвычайные ситуации. Аналогичным образом, другие ситуации, которые могут оказать отрицательное влияние на надлежащее применение лекарственных средств (например, ситуации, приводящие к прекращению приема лекарственного средства), могут относиться к определению чрезвычайной ситуации.

      790. Инцидент по лекарственному препарату относится к зарегистрированному в Евразийском экономическом союзе лекарственному препарату, независимо от способа регистрации;

      791. Держатель регистрационного удостоверения должен обеспечить эффективное взаимодействие и сотрудничество с уполномоченными органами государств-членов на этапах оценки экстренной проблемы по безопасности.

      792. В целях предотвращения необоснованной перегрузки и обеспечения эффективности работы держателям регистрационного удостоверения следует сообщать только о таких экстренных проблемах безопасности, то есть срочность и серьезность которых не допускают задержек в оценке и принятии мер.

      793. В случае если по результатам оценки экстренной проблемы, по безопасности держателем регистрационного удостоверения принимается решение о принятии одной из следующих мер: временная или постоянная остановка реализации и применения лекарственного препарата, отзыв лекарственного препарата с рынка, запрос на отзыв регистрационного удостоверения или отказ от подачи заявления на подтверждение регистрационного удостоверения, в уполномоченные органы государств-членов следует направить уведомление о принятии таких решений и мер.

      794. Новая информация о безопасности, связанная с несоответствием лекарственного препарата требованиям к качеству или применением фальсифицированного лекарственного препарата, которая может повлиять на оценку соотношения "польза – риск" лекарственного препарата и привести к серьезному ограничению в поставке лекарственного препарата, также не подлежит представлению в уполномоченные органы государств-членов как экстренная проблема по безопасности и представляется в соответствии с требованиями законодательства государств-членов о представлении информации, касающейся отклонений качества лекарственного препарата от требований, установленных к качеству этого лекарственного препарата.

12. Мониторинг единой информационной базы данных по выявленным нежелательным реакциям (действиям) на лекарственные средства, включающая сообщения о неэффективности лекарственных средств

Порядок доступа к базе данных нежелательных реакций

      795. Уполномоченные органы государств-членов имеют доступ ко всем элементам данных индивидуальных сообщений о нежелательных реакциях, которые включены в единую информационную базу данных по выявленным нежелательным реакциям (действиям) на лекарственные средства, включающая сообщения о неэффективности лекарственных средств (далее – база данных нежелательных реакций).

      796. Держатели регистрационных удостоверений имеют доступ без ограничения ко всем элементам данных индивидуальных сообщений о нежелательных реакциях, которые были представлены для включения в базу данных нежелательных реакций самим держателем регистрационного удостоверения. В отношении других индивидуальных сообщений о нежелательных реакциях, включенных в базу данных нежелательных реакций, держателями регистрационных удостоверений может быть направлен запрос для получения доступа к расширенному объему элементов данных индивидуальных сообщений, включая описание случаев нежелательных реакций, с представлением подтверждения о соблюдении конфиденциальности и использовании данных о таких сообщениях только для выполнения работ в рамках управления сигналами.

Периодичность мониторинга

      797. Держателями регистрационных удостоверений и уполномоченными органами государств-членов должен быть обеспечен непрерывный мониторинг базы данных нежелательных реакциях. Частота мониторинга определяется пропорционально идентифицированным рискам, потенциальным рискам и необходимости получения дополнительной информации о лекарственном препарате или действующем веществе.

      798. Частота мониторинга данных базы данных нежелательных реакциях может изменяться по мере накопления данных по профилю безопасности лекарственного препарата или действующего вещества с учетом следующих факторов:

      период времени с даты первой регистрации;

      степень воздействия на пациентов;

      важные потенциальные риски и отсутствующая информация (согласно плану управления рисками);

      частота представления периодического обновляемого отчета по безопасности;

      число индивидуальных сообщений о нежелательных реакциях, полученное за данный период;

      наличие особых ситуаций, связанных с проблемами по безопасности (например, период проведения компании по вакцинации).

      799. Держатели регистрационных удостоверений должны определить соответствующую частоту мониторинга каждого из действующих веществ или лекарственных препаратов, в отношении которых выполняются обязательства по обеспечению мониторинга. Минимальная рекомендуемая периодичность мониторинга базы данных нежелательных реакций составляет 6 месяцев. Более частый мониторинг проводится в отношении действующих веществ, включенных в список лекарственных препаратов, подлежащих дополнительному мониторингу, за исключением случаев, когда единственным основанием для включения в перечень являлось требование о выполнении пострегистрационного исследования безопасности лекарственного препарата. Частота выполнения мониторинга, включая вносимые изменения, а также ее обоснование подлежат документированию в соответствии с внутренними процедурами организации.

Анализ базы данных нежелательных реакциях

      800. Выбор комбинации лекарственного препарата и нежелательной реакции для выполнения последующего обзора данных должен быть основан на научно обоснованных факторах, (например, количестве случаев, соответствующих значениях статистических показателей, данных по профилю безопасности лекарственного препарата, клинической значимости, сопутствующем нежелательной реакции состоянию пациента, особенностях популяции и данных предшествующей оценки). Не все случаи выявления диспропорциональности репортирования подлежат последующему изучению. Определенные выявленные комбинации лекарственного препарата и нежелательной реакции, для которых не установлена диспропорциональность репортирования, требуют последующего изучения с оценкой базы данных нежелательных реакций.

      801. В результатах обзора базы данных о нежелательных реакциях содержатся сведения о действующем веществе или комбинации действующих веществ. Научная оценка данных должна предусматривать определение вероятности того, что находящийся в работе сигнал может быть характерен либо для всех, либо только для определенных лекарственных препаратов, содержащих данное действующее вещество или комбинацию действующих веществ. Держателями регистрационных удостоверений при анализе должны учитываться все индивидуальные сообщения о нежелательных реакциях, связанные с безопасностью лекарственного препарата.

      802. При валидации сигнала анализ информации, содержащейся в базе данных нежелательных реакций, должен выполняться с учетом предшествующих сведений о сигнале, степени доказательности взаимосвязи между сигналом и лекарственным препаратом и клинической значимости. Управление записями в части мониторинга и анализа базы данных выполняется в соответствии с внутренними процедурами организации.

Порядок уведомления держателями регистрационного удостоверения уполномоченных органов государств-членов о сигналах, выявленных на основании мониторинга базы данных нежелательных реакциях

      803. В случае выявления при выполнении мониторинга базы данных нежелательных реакциях нового сигнала держателем регистрационного удостоверения должна быть выполнена валидация данного сигнала и последующее информирование уполномоченных органов государств-членов.

      804. Валидация сигнала должна включать в себя тщательный анализ держателем регистрационного удостоверения информации, содержащейся в базе данных о нежелательных реакциях. Для валидированных сигналов анализ следует дополнить оценкой других доступных данных (например, содержащихся в базе данных держателя регистрационного удостоверения, статьи в научной медицинской литературе, данных клинических исследований). Держателем регистрационного удостоверения, по возможности, должна быть выполнена оценка распространения информации об установленном новом риске на другие лекарственные препараты, содержащие аналогичное действующее вещество (за исключением случаев выявления риска, относящегося к определенному лекарственному препарату). В данном случае информацию о лекарственном препарате следует привести в соответствие с новым выявленным риском посредством внесения изменений в условия регистрационного удостоверения. Держателю регистрационного удостоверения также следует учитывать информацию о сигналах, публикуемую или находящуюся на рассмотрении уполномоченных органов государств-членов.

      805. На основании выполненной собственной оценки держатель регистрационного удостоверения вправе сделать следующие заключения в отношении сигнала:

      а) сигнал может быть отнесен к числу отклоненных;

      б) сигнал является новым риском;

      в) сигнал представляет собой изменение ранее известного риска;

      г) для оценки сигнала необходим последующий анализ, который должны проводить уполномоченные органы.

      807. Заключение о том, что сигнал является новым или измененным риском и (или) о необходимости дальнейшего анализа, который должны проводить уполномоченные органы, является точкой отсчета ("днем 0") сроков уведомления о сигнале, указанных в настоящем документе.

      808. Установление нового или измененного риска, который требует изменения условий регистрационного удостоверения, является основанием для подачи заявления на изменение условий регистрационного удостоверения, если держатель регистрационного удостоверения не считает, что последующий анализ сигнала уполномоченными органами является оправданным. Последующий анализ уполномоченными органами может быть запрошен в случае, если валидированные сигналы на основании выполненной держателем регистрационного удостоверения оценки не могут быть ни опровергнуты, ни подтверждены как новые или измененные риски.

      809. Информирование о сигналах, требующих выполнения дальнейшего анализа уполномоченными органами, может осуществляться только в рамках периодического обновляемого отчета по безопасности в случае, если выполняются условия, предусмотренные пунктами 782 – 784 настоящих Правил. Если указанные условия не соблюдаются, держателем регистрационного удостоверения должно быть направлено в уполномоченные органы государств-членов отдельное уведомление о сигнале в соответствии с пунктами 785 – 788 настоящих Правил.

      810. Уведомление уполномоченных органов государств-членов об отклоненных сигналах осуществляется только посредством включения данной информации в периодический обновляемый отчет по безопасности.

      811. Информирование уполномоченных органов государств-членов о валидированных сигналах, требующих немедленного внимания, осуществляется в рамках процедуры уведомления об экстренной проблеме по безопасности согласно пунктам 756 и 757 настоящих Правил.

13. Изменение условий регистрационного удостоверения

      812. Держателем регистрационного удостоверения на основании собственной оценки выявленного сигнала при осуществлении мониторинга базы данных нежелательных реакций может быть сделано заключение относительно необходимости внесения изменений в информацию о лекарственном препарате и (или) план управления рисками в связи с полученными новыми данными. В таких случаях держателю регистрационного удостоверения следует подать в соответствующие уполномоченные органы заявление о внесении изменений в условия регистрационного удостоверения в наиболее короткие сроки, но не позднее чем по истечении 3 месяцев после завершения оценки сигнала, по результатам которой сигнал оценен как соответствующий определению важного риска, либо в течение 6 месяцев в случае нежелательных реакций или рисков, которые не считаются важными.

      813. В указанных в пункте 779 настоящих Правил случаях отдельное уведомление о сигнале в соответствии с пунктами 785 – 788 настоящих Правил не требуется, поскольку предлагаемые изменения и соответствующая доказательная база будут оцениваться уполномоченными органами в рамках процедуры внесения изменений в условия регистрационного удостоверения.

      814. Держателям регистрационного удостоверения следует соблюдать требования актов органов Союза в части внесения изменений в условия регистрационного удостоверения, а также в соответствующих случаях координировать с уполномоченными органами вопросы, связанные с подготовкой заявления о внесении изменений.

14. Включение сигнала в периодический обновляемый отчет по безопасности

      815. В случае если периодичность представления периодического обновляемого отчета по безопасности в отношении действующего вещества лекарственного препарата составляет 6 месяцев после завершения оценки держателем регистрационного удостоверения выявленного по результатам непрерывного мониторинга базы данных нежелательных реакций сигнала, предоставление в уполномоченный орган государства-члена отдельного уведомления о сигнале в соответствии с пунктами 785 – 788 настоящих Правил не требуется. Если держатель регистрационного удостоверения завершил оценку сигнала после наступления даты закрытия баз данных, информация о данном сигнале подлежит включению в раздел периодического обновляемого отчета по безопасности "Важная информация, полученная после завершения подготовки периодического обновляемого отчета по безопасности" одновременно с предложением о дальнейшем управлении сигналом.

      816. На основании оценки совокупных данных о безопасности и анализе соотношения "польза – риск", предоставленных для включения в периодический обновляемый отчет по безопасности, держатель регистрационного удостоверения должен сделать выводы о необходимости внесения изменений в условия регистрационного удостоверения и (или) принятия мер, включая любые изменения одобренной информации о лекарственном препарате в отношении лекарственного препарата, для которого был представлен периодический обновляемый отчет по безопасности. Это также относится к выводам, основанным на оценке сигналов о безопасности.

      817. Вне зависимости от источника получения информации о сигнале в периодический обновляемый отчет по безопасности включается информация обо всех валидированных сигналах и экстренных проблемах безопасности, в отношении которых была выполнена оценка на протяжении отчетного периода либо после закрытия баз данных.

15. Специальное уведомление о сигнале

      818. В случае если держателем регистрационного удостоверения на основании выполненной оценки сигнала, выявленного посредством мониторинга базы данных о нежелательных реакциях, делается вывод о несоответствии данного сигнала положениям пунктов 779–784 настоящих Правил и необходимости проведения последующего анализа сигнала уполномоченными органами государств-членов, держателю регистрационного удостоверения следует заполнить форму специального уведомления о сигнале, доступную на сайте уполномоченного органа государства-члена и направить ее в адрес уполномоченных органов государств-членов, в которых зарегистрирован соответствующий лекарственный препарат.

      819. Специальное уведомление о сигнале должно быть направлено в возможно короткие сроки, но не позднее чем по истечении 30 календарных дней после того, как держатель регистрационного удостоверения завершил оценку и сделал заключение о необходимости проведения анализа уполномоченными органами государств-членов.

      820. Специальные уведомления о сигнале не требуются в случае, если сигналы включены держателем регистрационного удостоверения в периодический обновляемый отчет по безопасности или являются основанием для инициирования процедуры внесения изменений в условия регистрационного удостоверения в соответствии с положениями пунктов 779 – 784 настоящих Правил.

      821. Информацию о сигналах, которые на основании выполненной оценки были отклонены держателями регистрационного удостоверения, не следует направлять в уполномоченные органы государств-членов в форме специальных уведомлений о сигнале, но сведения о данных сигналах подлежат включению в периодический обновляемый отчет по безопасности.

16. Процессы последующего регулирования

      822. В случае принятия уполномоченным органом государств-членов решения о необходимости дополнительных действий данный уполномоченный орган оценивает сигнал и согласовывает проведение последующих действий в отношении регистрационного удостоверения в пределах сроков, соразмерных степени и серьезности проблемы по безопасности, после чего могут быть приняты следующие решения:

      держателем регистрационного удостоверения должны быть представлены дополнительные данные для оценки в рамках выполняемой процедуры;

      держатель регистрационного удостоверения должен провести дополнительную оценку данных и представить результаты такой оценки в установленные сроки;

      держатель регистрационного удостоверения должен выполнить обзор дополнительных данных о сигнале с включением его результатов в очередной либо внеплановый периодический обновляемый отчет по безопасности;

      держатель регистрационного удостоверения должен привести информацию о лекарственном препарате в соответствие с новой информацией посредством внесения изменений в условия регистрации;

      держатель регистрационного удостоверения должен обеспечить финансирование и проведение пострегистрационного исследования в соответствии с согласованным протоколом и предоставить заключительные результаты такого исследования;

      держатель регистрационного удостоверения должен представить план управления рисками (с учетом новой информации);

      держатель регистрационного удостоверения должен принять дополнительные меры по минимизации риска, требуемые для обеспечения безопасного и эффективного применения лекарственного препарата, (например, в рамках специальной образовательной программы или путем непосредственного информирования специалистов системы здравоохранения);

      регистрационный статус подлежит изменению, действие регистрационного удостоверения должно быть приостановлено или не продлено, регистрационное удостоверение должно быть отозвано;

      должны быть введены срочные ограничения, связанные с безопасностью;

      уполномоченным органам государств-членов необходимо собрать дополнительную информацию (например, посредством системы обмена данными о фармаконадзоре) или выполнить дополнительный анализ доступных данных;

      уполномоченным органам государств-членов необходимо получить дополнительную научную консультацию экспертных комитетов;

      необходимо выполнить внеплановое инспектирование системы фармаконадзора с целью подтверждения того, что держатель регистрационного удостоверения соблюдает требования к системе фармаконадзора, установленные актами органов Союза и законодательством государств-членов;

      необходимо включить подозреваемый лекарственный препарат в перечень продукции, которая подлежит дополнительному мониторингу;

      необходимо выполнить иные дополнительные действия;

      дополнительные оценка или действия, помимо выполняемых в рамках рутинного фармаконадзора, не требуются.

      823. Рекомендации уполномоченных органов государств-членов по результатам оценки сигналов подлежат публикации на официальном сайте уполномоченных органов государств-членов в сети Интернет.

17. Управление записями в системах отслеживания проблем по безопасности уполномоченных органов государств-членов

      824. Уполномоченными органами государств-членов обеспечивается внесение информации в систему отслеживания проблем, связанных с безопасностью, в отношении следующих сигналов:

      а) сигналы, в отношении которых выполнялась процедура валидации уполномоченным органом государства-члена;

      б) валидированные сигналы, информация о которых была получена от держателе й регистрационных удостоверений;

      в) экстренные проблемы по безопасности.

      825. Информация о сигналах в системе отслеживания проблем по безопасности уполномоченных органов государств-членов включает в себя следующие элементы:

      а) описание валидированного сигнала;

      б) основание для отклонения (для отклоненных сигналов);

      в) отчет об оценке сигналов, сроки выполнения этапов процедур, рекомендации экспертного комитета (подтвержденных сигналов).

18. Открытость решений уполномоченных органов

      826. Государства-члены должны осуществлять контроль своевременности доведения до населения важной информации о проблемах по безопасности, выявленных системой фармаконадзора, путем публикации на сайтах уполномоченных органов государства-члена в сети Интернет и при помощи других доступных средств информации.

X. Пострегистрационные исследования безопасности

1. Общие положения

      827. Пострегистрационное исследование безопасности лекарственного препарата может инициироваться, контролироваться или финансироваться держателем регистрационного удостоверения по собственной инициативе или в соответствии с обязательством, налагаемым на него уполномоченным органом государств-членов как условие выдачи регистрационного удостоверения или после выдачи регистрационного удостоверения, если существует предположение о наличии рисков, связанных с зарегистрированным лекарственным препаратом, требующих дополнительного изучения путем проведения исследования.

      828. Пострегистрационное исследование безопасности может представлять собой клиническое исследование или неинтервенционное исследование, в том числе с использованием данных реальной клинической практики.

      829. Требования данного раздела применимы к неинтервенционным пострегистрационным исследованиям безопасности, на территориях государств-членов.

      830. Пострегистрационное исследование безопасности включает в себя исследования, в процессе которых собираются данные от пациентов и специалистов системы здравоохранения, а также исследования, в ходе которых повторно используются данные, полученные ранее для другой цели и хранящиеся в медицинских картах пациентов или других документах (в том числе в электронной форме).

      831. Если пострегистрационное исследование безопасности представляет собой клиническое исследование, при его проведении должны выполняться предусмотренные актами органов Союза и законодательством государств-членов требования к организации и проведению клинических исследований.

      832. Главной целью неинтервенционного пострегистрационного исследования безопасности должно быть получение научных данных, которые могут иметь клиническую значимость или являться важными для здоровья населения.

      833. Задачи пострегистрационного исследования безопасности могут включать в себя:

      количественную оценку потенциальных или идентифицированных рисков (например, оценку частоты возникновения, относительных рисков по сравнению с такими рисками в популяции, не применявшей данный лекарственный препарат, или популяции, применявшей другой лекарственный препарат, в том числе относящийся к другому классу лекарственных препаратов, а также изучение факторов риска и факторов, меняющих действие лекарственного препарата);

      оценку рисков лекарственного препарата, применяемого одобренными показаниями у групп пациентов, которые не изучались или были недостаточно изучены на дорегистрационном этапе (например, у беременных женщин, особых возрастных групп, пациентов с почечной или печеночной недостаточностью);

      оценку риска, связанного с длительным применением лекарственного препарата;

      подтверждение отсутствия рисков, связанных с приемом лекарственных препаратов;

      оценку стандартной медицинской практики назначения лекарственных препаратов с получением дополнительных сведений о безопасности медицинской продукции или эффективности мер минимизации риска (например, таких мер, как сбор информации о применении по показаниям к применению, применении не в соответствии с общей характеристикой лекарственного препарата, применении с сопутствующей терапией, ошибкам применения в рутинной медицинской практике, которые могут оказать влияние на профиль безопасности, и таких мер, как исследования с целью получения данных об оценке влияния проблемы по безопасности на общественное здоровье (здоровье населения));

      оценку эффективности мер минимизации риска.

      834. Дизайн пострегистрационного исследования безопасности должен соответствовать цели исследования, при этом отнесение исследования к пострегистрационным исследованиям не ограничивается типом выбранного дизайна в случае, если оно удовлетворяет вышеуказанным критериям. Например, систематический обзор научной медицинской литературы или метаанализ могут считаться пострегистрационным исследованием безопасности (в зависимости от целей исследованиях).

      835. При разработке протоколов исследований, проведении исследований и составлении отчетов об исследованиях держателями регистрационных удостоверений должны учитываться соответствующие научные руководства. При оценке протоколов исследований и отчетов об исследованиях уполномоченным органам государств-членов также следует принимать во внимание такие руководства и методические стандарты в сфере фармакоэпидемиологии.

      836. Для пострегистрационных исследований безопасности, спонсируемых держателем регистрационного удостоверения в случае их разработки, проведения и полного или частичного анализа с привлечением исследователей, не являющихся наемными работниками данного держателя регистрационного удостоверения, держатель регистрационного удостоверения должен гарантировать необходимую квалификацию, подготовку и опыт исследователей.

      837. Договор, заключаемый между держателем регистрационного удостоверения и исследователями, должен обеспечить выполнение при проведении исследования регуляторных обязательств, а также научной экспертизы получаемых данных, содержать условия, определяющие выполнение методологических стандартов проведения фармакоэпидемиологических исследований и предусмотреть следующие аспекты, имеющие значение для организации и проведения исследования:

      а) обоснование, основные цели и краткое описание планируемых методов исследования;

      б) права и обязанности исследователя и держателя регистрационного удостоверения;

      в) задачи и ответственность сторон;

      г) процедура получения согласования протокола исследования;

      д) процедуры, обеспечивающие выполнение держателем регистрационного удостоверения обязательств по фармаконадзору, включая незамедлительное представление исследователями сообщений о нежелательных реакциях и других данных о безопасности (если применимо);

      е) права интеллектуальной собственности, возникающие в результате проведения исследования, и доступ к результатам исследования;

      ж) хранение и доступ к набору данных для анализа и статистическим программам, используемым для обработки данных, для целей проведения аудита или инспектирования исследования;

      з) стратегия информирования об этапах выполнения исследования и подготовки итогового отчета;

      и) стратегия публикации промежуточных и окончательных результатов исследования.

      838. Неинтервенционные пострегистрационные исследования не должны проводиться, если их проведение способствует продвижению лекарственного препарата на рынке. Данное требование распространяется на все исследования и на всю деятельность, выполняемую в рамках исследования, включая как исследования, выполняемые работниками держателя регистрационного удостоверения, так и исследования, выполняемые с участием третьих сторон.

      839. Оплата участия в исследовании специалистов системы здравоохранения должна быть ограничена компенсацией времени и затрат, необходимых для выполнения исследования.

2. Регистрация исследования

      840. Неинтервенционные пострегистрационные исследования безопасности, проведение которых является частью обязательств держателя регистрационного удостоверения, установленных уполномоченным органом государства-члена, подлежат регистрации в электронном реестре пострегистрационных исследований государств-членов (далее – реестр), размещенном на сайте соответствующего уполномоченного органа государства-члена в сети Интернет. Дата регистрации пострегистрационного исследования в реестре принимается за контрольную дату в отношении представления окончательного отчета по результатам исследования.

      841. В целях обеспечения прозрачности в отношении всех выполняемых неинтервенционных исследований, а также обмена данными о фармаконадзоре между уполномоченными органами государств-членов и держателями регистрационных удостоверений держателям регистрационных удостоверений следует обеспечить внесение в реестр сведений обо всех неинтервенционных пострегистрационных исследованиях безопасности, выполняемых на территориях государств-членов и предусмотренных согласованными с уполномоченным органами государств-членов планами управления рисками либо проводимые по собственной инициативе.

      842. Неинтервенционные пострегистрационные исследования подлежат регистрации в реестре до начала проведения исследования, либо в более ранний срок (например, в случае если сбор данных в рамках исследования, согласованного в плане управления рисками, был начат). Протокол исследования подлежит включению в реестр до начала сбора данных об исследовании либо в более ранний срок. Информация о существенных изменениях протокола исследования, отчеты о ходе выполнения исследования и итоговый отчет исследования подлежат включению в реестр в срок не позднее 14 календарных дней с даты завершения подготовки данных документов. Информация по исследованию представляется на русском языке (предпочтительно). В случае если протокол исследования составлен на английском языке, держателем регистрационного удостоверения выполняется перевод названия исследования, резюме протокола исследования и резюме итогового отчета исследования на русский язык.

      843. В случае если предварительное опубликование протокола может неблагоприятно отразиться на достоверности исследования (например, в отношении исследований с первичным сбором данных, для которых предварительное наличие информации относительно целей исследования может привести к ошибкам) или защите интеллектуальных прав, допускается представление такого протокола или его редакция держателем регистрационного удостоверения непосредственно в реестр до начала сбора данных. Данная редакция протокола должна быть обоснованной и содержать минимально необходимый объем информации, в том числе в случаях редактирования. Титульный лист протокола должен включать отметку с указанием редакции протокола. В данном случае до начала сбора данных полный протокол исследования представляется держателем регистрационного удостоверения по запросу уполномоченного органа государства-члена. Полный протокол исследования подлежит размещению в реестре в срок не позднее 14 календарных дней с даты окончания сбора данных.

3. Протокол исследования

      844. Неинтервенционные пострегистрационные исследования безопасности, выполняемые держателями регистрационных удостоверений во всех случаях (как в соответствии с обязательствами, наложенными уполномоченными органами, так и по собственной инициативе), должны проводиться в соответствии с научно обоснованным протоколом исследования, разработанным лицами с соответствующей квалификацией и опытом.

      845. При проведении пострегистрационных исследований безопасности по собственной инициативе держателю регистрационного удостоверения следует до начала сбора данных передать протокол исследования в уполномоченный орган государства-члена, на территории которого планируется проведение исследования.

      846. При проведении пострегистрационных исследований безопасности, инициированных держателем регистрационного удостоверения в соответствии с обязательством, наложенным уполномоченным органом государства-члена, держатель регистрационного удостоверения должен до начала сбора данных обеспечить представление информации об исследовании, включая проект протокола исследования, в уполномоченный орган государства-члена, которым были наложены обязательства по проведению пострегистрационных исследований безопасности. В случае проведения пострегистрационных исследований безопасности на территориях других государств-членов следует обеспечить информирование уполномоченных органов этих государств-членов о проведении таких с представлением протокола исследования.

      847. В целях выполнения держателем регистрационного удостоверения обязательств по осуществлению деятельности, связанной с фармаконадзором, уполномоченное лицо по фармаконадзору, либо лицо, которому делегированы соответствующие полномочия, должно быть задействовано в рассмотрении и утверждении протоколов исследований, выполняемых держателем регистрационного удостоверения, в соответствии с обязательствами, наложенными уполномоченными органами, по согласованному плану управления рисками либо по собственной инициативе. Контактное лицо по осуществлению фармаконадзора на уровне государства-члена должно быть также проинформировано о любом пострегистрационном исследовании безопасности, проводимом либо спонсируемым держателем регистрационного удостоверения на территории соответствующего государства-члена, и иметь доступ к протоколу исследования.

Формат и содержание протокола исследований

      848. Протокол пострегистрационного исследования безопасности, выполняемого держателем регистрационного удостоверения в соответствии с обязательством, установленным уполномоченным органом по согласованному плану управления рисками, либо по собственной инициативе, должен содержать следующие разделы:

      а) наименование пострегистрационного исследования безопасности (полное и сокращенное (аббревиатура) наименование, включающее общеупотребительную терминологию, определяющее дизайн исследования и исследуемый лекарственный препарат, действующее вещество или группу исследуемого лекарственного препарата, содержащие подзаголовок с указанием редакции и даты последней редакции. После регистрации протокола исследования в реестре последующие версии должны содержать номер пострегистрационного исследования безопасности в соответствии с реестром);

      б) держатель регистрационного удостоверения (наименование и место нахождения (адрес) держателя регистрационного удостоверения);

      в) ответственные стороны (имена, должности, квалификация, места работы (адреса) и сведения обо всех ответственных сторонах, включая основного автора протокола, главных исследователей, исследователей-координаторов для каждого государства-члена и исследовательских центров, в которых должно проводиться исследование, а также иная информация, имеющая отношение к площадкам, на которых проводится исследование. Перечень всех вовлеченных в исследование учреждений и исследователей должен быть доступен по запросу уполномоченных органов государств-членов);

      г) краткое описание (отдельное резюме протокола исследования), включающее следующие подразделы:

      наименование исследования (с подзаголовками), с указанием редакции и даты протокола, а также фамилии, имени и отчества (при наличии) автора протокола, сведений об основном месте работы автора протокола;

      обоснование и предпосылки проведения исследования;

      цель и задачи исследования;

      дизайн исследования;

      исследуемая популяция;

      мониторируемые показатели;

      источники данных;

      размер исследования (объем выборки);

      анализ данных;

      основные этапы исследования;

      д) изменения и обновления (информация о существенном изменении протокола исследования после начала сбора данных, включая обоснование и дату каждого изменения, а также ссылку на раздел протокола, в который внесено изменение);

      е) основные этапы (данные в табличной форме) с планируемыми датами выполнения основных этапов исследования и предоставления отчетов:

      начало сбора данных;

      окончание сбора данных;

      отчеты о ходе выполнения исследования;

      промежуточные отчеты о результатах исследования (если применимо) в соответствии с этапами анализа данных;

      итоговый отчет о результатах исследования.

      849. Также должны быть представлены данные по любым другим важным этапам проведения исследования;

      ж) обоснование и предпосылки проведения (описание проблемы (проблем) по безопасности, профиля безопасности или мер по управлению рисками, которые стали основанием для проведения исследования, а также критический анализ всех доступных опубликованных и неопубликованных данных, содержащих оценку соответствующей информации о безопасности или указание недостающих знаний в области безопасности, на получение которых направлено исследование. Обзор может включать в себя результаты соответствующих экспериментов на животных, клинических исследований, статистические популяционные данные и данные предыдущих эпидемиологических исследований. Обзор должен содержать ссылки на результаты схожих исследований и информацию о значимости данного исследования в знания по безопасности лекарственного препарата);

      з) цель и задачи исследования (цель исследования, объясняющая, каким образом исследование будет способствовать решению вопроса, который привел к его инициированию, а также задачи исследования, включая любые предварительные гипотезы и основные тезисы, описывающие сведения или информацию, которые должны быть получены в результате проведения исследования);

      и) описание методов исследования, включая:

      дизайн исследования (описание дизайна исследования и обоснование его выбора);

      условия проведения исследования (популяция исследования, определяемая в категориях лиц, места, периода времени и критериев выборки, включая обоснование всех применяемых критериев включения и невключения. Если проводится любая выборка из целевой популяции, необходимы наличие описания целевой популяции и подробности относительно методов выборки. Если дизайн исследования представляет собой систематический обзор или метаанализ, необходимо объяснение критериев выбора и пригодности исследования).

      к) переменные (исходы, воздействия и другие переменные, в том числе измеряемые факторы риска с характеристикой каждого в отдельности, потенциальные факторы, искажающие результаты, и факторы, модифицирующие эффект, операционные определения);

      л) источники данных (стратегия и источники данных для определения воздействий, исходов и всех других переменных, значимых для целей исследования, таких как потенциальные факторы, искажающие результаты, и факторы, модифицирующие эффект. При использовании валидированных источников данных, инструментов и измерений необходимо описание метода валидации. Если методы получения данных или инструментов проходят испытания в ходе пилотного исследования, необходимо представление планов проведения пилотного исследования. Необходимо представить описание всех задействованных комитетов экспертов и процедур оценки, которые будут использованы для валидации диагнозов. В случае использования в исследовании такого источника данных, как электронные медицинские карты, необходимо указание любой информации, касающейся валидности записей и кодирования данных. В случае систематического обзора или метаанализа необходимо наличие описания стратегии и процессов поиска, а также любых методов для подтверждения данных исследователей);

      м) объем выборки (планируемый объем выборки, планируемая точность результатов исследования и расчет объема выборки, которые могут минимально определить предварительно заданный риск с предварительно заданной мощностью);

      н) управление данными (управление данными и статистическое программное обеспечение, которое будет использовано в ходе исследования, включая процедуры сбора, восстановления и подготовки данных);

      о) анализ данных (все важные этапы исследования (от необработанных данных до получения итогового результата), методы, используемые для корректировки несоответствий или ошибок, недостоверных значений, модификации необработанных данных, категоризации, анализа и представления результатов, процедуры для контроля источников погрешностей и их влияния на результаты, любые статистические процедуры, применимые к данным для получения точечной оценки и доверительных интервалов измерений частоты возникновения или взаимосвязи и любого анализа чувствительности. Первичный анализ должен быть однозначно отделен от подгруппового анализа и вторичного анализа);

      п) контроль качества (описание механизмов и процедур для обеспечения качества и целостности данных, включая точность и читаемость полученных данных и первичной документации, сведения о хранении записей и архивировании статистических программ, описание доступных данных о валидации процедур верификации записей и валидации конечных точек, включаются данные о сертификации и (или) квалификации любой вспомогательной лаборатории или исследовательских групп (если применимо);

      р) ограничения, касающиеся методов исследования (ограничения, касающиеся дизайна исследования, источников данных и аналитических методов, включая проблемы искажения результатов, ошибки, генерализацию и случайную погрешность, прогноз эффективности успеха мер, направленных на уменьшение количества ошибок);

      с) защита субъектов исследования (меры безопасности, принимаемые с целью обеспечения соответствия требованиям законодательства государства-члена в части соблюдения прав участников неинтервенционных пострегистрационных исследований безопасности);

      т) управление данными и представление информации о нежелательных явлениях и нежелательных реакциях (процедуры сбора, управления и представления сообщений об отдельных случаях нежелательных реакций и любой новой информации, которая может оказать влияние на оценку соотношения "польза – риск" лекарственного препарата при проведении исследования);

      у) планы по распространению полученных данных и сообщению результатов исследования, включая планы подачи текущих отчетов, итоговых отчетов и публикации.

      850. Для исследований, предусматривающих первичный сбор данных, в случае исключения определенных нежелательных явлений из объема собираемых данных в протоколе исследования держателем регистрационного удостоверения должно быть приведено обоснование используемого в данном пострегистрационном исследовании безопасности подхода к сбору данных по безопасности. Указание нежелательных явлений, которые исключаются из собираемых данных, должно быть приведено с использованием соответствующего уровня терминологического классификатора MedDRA. При исключении части информации по безопасности из информации собираемой в рамках исследования, в данном разделе протокола для специалистов системы здравоохранения и пациентов должны быть указаны контактные данные держателя регистрационного удостоверения или уполномоченного органа и предусмотрены специальные формы, предназначенные для представления информации о нежелательных реакциях. В случае, когда подозреваемая нежелательная реакция, которая привела к летальному исходу, не подлежит незамедлительному репортированию в форме индивидуального сообщения о нежелательной реакции, информация о такой реакции должна быть включена в список таких нежелательных реакций с указанием уровня системно-органного класса в соответствии с терминологическим классификатором MedDRA и оснований для исключения данного случая из процедуры незамедлительного репортирования.

      851. Для исследований, основанных на сборе вторичных данных, в соответствующей части протокола должно быть приведено описание анализируемых нежелательных явлений или нежелательных реакций с использованием соответствующего уровня терминологического классификатора MedDRA. При проведении исследования с использованием вторичных данных выполнение процедуры репортирования о подозреваемых нежелательных реакциях в форме индивидуальных сообщений о нежелательных реакциях не требуется.

      852. При выполнении исследования с комбинированным дизайном требования к исследованиям, основанным на сборе первичных данных, должны применяться в отношении нежелательных реакций, информация о которых получена посредством сбора первичных данных, а требования к исследованиям, основанным на сборе вторичных данных, должны применяться в отношении нежелательных реакций, информация о которых получена посредством сбора вторичных данных.

Ссылки

      853. Данный раздел может включать в себя любую дополнительную информацию о специфических аспектах, которые ранее не рассматривались (например, анкеты, формы репортирования).

      854. Информация об исследованиях с целью оценки выполнимости исследования, проведенных для обоснования разработки протокола (например, тестирование анкет (опросников) либо простые подсчеты медицинских явлений или назначений по базе данных с целью определения статистической точности исследования) должна размещаться в соответствующем разделе протокола исследования с кратким описанием их методов и результатов. Полные отчеты должны представляться держателем регистрационного удостоверения по запросу уполномоченного органа государства-члена. Такие исследования должны быть полностью описаны в протоколе (например, исследование по пилотной оценке используемого опросника для пациентов).

4. Контроль за внесением существенных изменений в протокол исследования

      855. Внесение существенных изменений в протокол исследования должно осуществляться по мере необходимости в ходе исследования. Любые существенные изменения протокола исследования после начала исследования должны быть зафиксированы в протоколе с указанием даты внесения изменений, должна быть обеспечена прослеживаемость вносимых изменений. Если внесение существенных изменений в протокол привело к тому, что исследование было признано интервенционным клиническим исследованием, в дальнейшем исследование проводится в соответствии с актами органов Союза.

      856. Для добровольно инициированных пострегистрационных исследований безопасности держатель регистрационного удостоверения передает протокол исследования с изменениями или обновлениями в уполномоченный орган государства-члена, на территории которого проводится пострегистрационное неинтервенционное исследование безопасности лекарственного препарата.

      857. Для пострегистрационных исследований безопасности, инициированных держателем регистрационного удостоверения в соответствии с обязательством, наложенным уполномоченным органом государства-члена, держатель регистрационного удостоверения должен обеспечить представление информации о внесении любых существенных изменений в протокол исследования в уполномоченный орган государства-члена, которым были наложены обязательства по проведению пострегистрационных исследований безопасности, до момента их введения.

5. Представление данных по фармаконадзору в уполномоченные органы государств-членов

Данные, значимые для оценки соотношения "польза – риск" лекарственного препарата

      858. Держатель регистрационного удостоверения выполняет контроль данных, полученных при проведении исследования, и оценивает их влияние на соотношение "польза – риск" соответствующего лекарственного препарата. Любая новая информация, которая может повлиять на оценку соотношения "польза – риск" лекарственного препарата, незамедлительно сообщается уполномоченным органам государств-членов, на территории которых проводится пострегистрационное исследование безопасности и зарегистрирован исследуемый лекарственный препарат, в форме сообщения об экстренной проблеме по безопасности. Данные, которые могут оказать влияние на оценку соотношения "польза – риск" лекарственного препарата, могут включать в себя данные, получаемые в результате анализа информации о подозреваемых нежелательных реакциях, или результаты промежуточного анализа обобщенных данных по безопасности.

      859. Представление информации о результатах исследований в рамках периодического обновляемого отчета по безопасности и в обновлениях плана управления рисками (если применимо) осуществляется независимо от процедур информирования, указанных в пункте 823 Правил.

Нежелательные реакции и нежелательные явления, подлежащие срочному представлению

      860. Информация о серьезных непредвиденных нежелательных реакциях должна представляться в срочном порядке в уполномоченные органы государств-членов в соответствии с требованиями раздела VII настоящих Правил.

      861. Информация о нежелательных реакциях и нежелательных явлениях, полученная при выполнении исследований с первичным сбором данных, подлежит документированию и обобщению в промежуточном отчете по анализу данных по безопасности и в итоговом отчете исследования.

      862. Информация о нежелательных реакциях и нежелательных явлениях, полученная при выполнении исследований с вторичным сбором данных, подлежит документированию и обобщению в промежуточном отчете по анализу данных по безопасности и в итоговом отчете исследования, за исключением случаев, когда протоколом исследования предусмотрен и обоснован иной порядок представления информации по безопасности.

      863. Процедуры сбора информации о нежелательных реакциях и нежелательных явлениях, включая управление данными (в том числе обзор и оценку, выполняемую держателем регистрационного удостоверения, если это применимо) и представление сообщений об указанных нежелательных реакциях и явлениях, должны выполняться в центрах проведения клинических исследований и в краткой форме должны быть изложены в протоколе исследования.

6. Отчет о ходе выполнения исследования и промежуточный отчет о результатах исследования

      864. Отчет о ходе выполнения исследования содержит информацию, отражающую этап выполнения исследования, например, число пациентов, включенных в исследование и подвергшихся воздействию лекарственного препарата, или число пациентов, у которых зафиксирован целевой исход, а также возникшие проблемы и отклонения от ожидаемого плана проведения исследования. Отчет о ходе проведения исследования может включать в себя промежуточные данные о результатах исследования.

      865. Промежуточный отчет о результатах исследования содержит результаты планируемого промежуточного анализа данных исследования до или после окончания сбора данных.

      866. Уполномоченный орган государства-члена может запросить представление отчета о ходе выполнения пострегистрационного исследования безопасности, которое является обязательным для держателя регистрационного удостоверения или проводится на добровольной основе на территории государства-члена. Запрос на представление отчета о ходе выполнения исследования может быть сделан до начала исследования или в ходе проведения исследования. Причиной запроса может быть информация в отношении профиля эффективности и (или) безопасности, полученная в ходе исследования, либо необходимость получения информации о ходе выполнения исследования, связанная с предусмотренными правом Союза и законодательством государств-членов процедурами, а также важная информация по безопасности лекарственного препарата.

      867. Время представления промежуточного отчета должно быть согласовано с уполномоченными органами государств-членов и указано в протоколе исследования, в случае если согласование порядка представления отчетов было выполнено до начала проведения исследования. Ход выполнения пострегистрационного исследования безопасности должен соответствующим образом отражаться в периодическом обновляемом отчете по безопасности и в обновлениях плана управления рисками (если применимо).

      868. После рассмотрения отчета о ходе выполнения исследования уполномоченным органом государства-члена может быть запрошена дополнительная информация.

7. Итоговый отчет о выполнении исследования

      869. Итоговый отчет о выполнении неинтервенционного пострегистрационного исследования безопасности, инициированного держателем регистрационного удостоверения в соответствии с обязательством, налагаемым со стороны уполномоченного органа государства-члена, должен быть подан в уполномоченные органы государств-членов в кратчайшие сроки после его завершения, не позднее 12 месяцев с даты окончания сбора данных.

      870. Для пострегистрационного исследования безопасности, инициированного держателем регистрационного удостоверения, также следует предоставить итоговый отчет об исследовании уполномоченным органам государств-членов, на территориях которых зарегистрирован лекарственный препарат.

      871. В случае прекращения выполнения исследования подается итоговый отчет с указанием причины.

      872. Итоговый отчет о выполнении исследования пострегистрационного исследования безопасности должен включать в себя следующую информацию:

      а) наименование: наименование, включающее в себя общеупотребительную терминологию и указывающее дизайн исследования, дату итогового отчета, фамилию, имя, отчество (при наличии) автора отчета. В случае если исследование было зарегистрировано в регистре пострегистрационных исследований безопасности государств-членов указывается регистрационный номер и ссылка на размещенные записи на веб-портале уполномоченных органов государств-членов;

      б) краткое содержание в виде резюме, содержащего:

      информацию о заголовке и подзаголовке исследования с указанием номера версии и даты утверждения протокола, а также фамилии, имени и отчества (при наличии) основного автора с указанием места его работы;

      обоснование выполнения исследования;

      исследовательский вопрос и цели исследования;

      дизайн исследования;

      изучаемая популяция;

      исследуемые переменные;

      источники получения данных;

      объем выборки;

      анализ данных;

      контрольные точки;

      в) держатель регистрационного удостоверения: полное наименование держателя регистрационного удостоверения и его место нахождения (адрес);

      г) исследователи: фамилия, имя, отчество (при наличии), титулы, ученые степени, места работы (адреса) и сведения обо всех исследователях, а также перечень всех вовлеченных в исследование организаций и мест выполнения исследования. Данная информация представляется каждым государство-членом, в котором проводилось исследование и должна быть доступна по запросу уполномоченных органов государств-членов;

      д) контрольные точки (даты контрольных точек выполнения исследования):

      начало сбора данных (запланированные и фактические);

      окончание сбора данных (запланированные и фактические) или дата прекращения выполнения исследования (если применимо) с указанием причин;

      отчет о ходе выполнения исследования;

      промежуточный отчет о результатах исследования (если применимо);

      итоговый отчет о результатах исследования;

      иные контрольные точки, применимые к исследованию, включая дату утверждения протокола комитетом по этике (если применимо) и дату регистрации исследования в электронном регистре исследований;

      е) обоснование и предпосылки выполнения исследования: описание проблемы по безопасности, которая послужила поводом к проведению исследования, а также анализ всех доступных опубликованных и неопубликованных данных, содержащих оценку соответствующей информации по безопасности или указание недостающих данных по безопасности, для получения которых было проведено исследование;

      ж) цель и задачи исследования включая предварительные гипотезы, в соответствии с протоколом исследований;

      з) изменения и обновления: перечень любых существенных изменений и обновлений первоначального протокола исследований после начала сбора данных, включая обоснование каждого изменения или обновления;

      и) методы исследования, в том числе:

      дизайн исследования: ключевые элементы дизайна исследования и обоснование выбранного дизайна;

      условия: условия, места и соответствующие даты проведения исследования, включая периоды набора пациентов, последующего наблюдения и сбора данных (в случае проведения систематического обзора или метаанализа – характеристики исследований, используемые в качестве критериев приемлемости, с их обоснованием);

      пациенты: целевая популяция и критерии включения пациентов в исследование. Должны быть указаны источники и методы набора участников, включая (где применимо) их детальное описание, а также количество выбывших из исследования участников и причины выбытия из исследования;

      анализируемые переменные: результаты, воздействие лекарственного препарата на пациентов, прогностические факторы, потенциальные искажающие факторы и факторы, модифицирующие эффект, включая операционные определения и диагностические критерии, если применимо;

      источники данных и измерение: для каждого рассматриваемого показателя указываются источники данных и подробное описание методов оценки и измерения (если применимо), а также сопоставимость методов оценки (при наличии более 1 метода). Если в исследовании использовался существующий источник данных (электронные медицинские карты), то необходимо указывать в отчете любую информацию о валидности записей и кодировании данных. В случае проведения систематического обзора или метаанализа должны быть описаны все источники информации, стратегия поиска, методы для выбора исследований, методы извлечения данных и процессы получения и подтверждения данных;

      ошибки: описание предпринятых действий или мер по обращению с потенциальными источниками ошибок;

      объем выборки: объем выборки и обоснование любого вычисления размера выборки и метода достижения предполагаемого размера выборки;

      преобразование данных: преобразования, вычисления или операции с данными, включая методы обработки количественных данных при выполнении анализа, обоснование выбранных методов группирования данных;

      статистические методы (описание по следующим аспектам):

      основные методы обобщения;

      все статистические методы, которые применялись в исследовании, включая методы для контроля искажений (в отношении метаанализов – методы комбинирования результатов исследований);

      любые методы, используемые для изучения подгрупп пациентов и взаимодействий анализируемых переменных;

      подход к решению проблемы по отсутствующим данным;

      оценка чувствительности исследования;

      все изменения плана анализа данных, предусмотренного протоколом исследования, с обоснованием изменений;

      контроль качества: механизмы и процедуры обеспечения качества и целостности данных;

      к) результаты: представление таблиц, графиков и иллюстраций для отображения полученных данных и проведенного анализа. Должны быть представлены как адаптированные, так и неадаптированные результаты. Оценка точности данных должна быть выполнена количественно с указанием доверительных интервалов. Этот раздел должен включать в себя следующие подразделы:

      участники: количество пациентов на каждом этапе исследования (например, число потенциально соответствующих, прошедших процедуру скрининга, оцененных как соответствующие критериям включения, включенных в исследование, завершающих последующее наблюдение и проанализированных, а также причины выбытия из исследования на любом этапе). В случае систематического обзора или метаанализа указывается количество пациентов, прошедших процедуру скрининга, оцененных на соответствие и включенных в систематический обзор или метаанализ, с указанием причин выбытия из исследования на каждом этапе;

      описательные данные: характеристики участников исследования, информация о воздействии лекарственного препарата на пациентов и потенциальных факторах, искажающих данные, а также количество участников с отсутствующими данными для каждой рассматриваемой анализируемой переменной. В случае проведения систематического обзора или метаанализа указываются данные (объем выборки, планируемое исследование) использованные для исследования;

      данные о результатах: количество участников по категориям исходя из полученных основных результатов;

      основные результаты: результаты неадаптированной оценки (если применимо), адаптированной оценки с учетом искажающих факторов и их точность (например, 95 % доверительный интервал). Если применимо, оценка относительного риска должна быть переведена в абсолютный риск для значимого периода времени;

      другие виды анализа: другие проведенные анализы, например, анализы подгрупп и взаимодействия, а также анализы чувствительности;

      нежелательные явления и нежелательные реакции: управление данными и представление информации о нежелательных явлениях и нежелательных реакциях в уполномоченные органы государств-членов в соответствии с требованиями раздела VII настоящих Правил. В отношении определенных дизайнов исследований, таких как "случай – контроль" или ретроспективные когортные исследования, включающих в себя анализ данных электронных медицинских карт, систематические пересмотры и метаанализы, необходимо указать невозможность проведения оценки степени достоверности причинно-следственной связи на уровне каждого индивидуального случая;

      л) обсуждение:

      ключевые результаты: результаты, имеющие отношение к задачам исследования, результаты ранее проведенного исследования, которые согласуются или противоречат результатам, полученным в данном исследовании, а также их влияние на соотношение "польза – риск" лекарственного препарата (если это применимо);

      ограничения: ограничения исследования с учетом обстоятельств, которые могли повлиять на качество и целостность данных, ограничения подхода и методов, которые были использованы для минимизации их влияния (например, частота получения ответа, отсутствующие или неполные данные, примененные оценочные значения), источники потенциальных ошибок и неточностей и валидности явлений. Необходимо обсуждение с уполномоченным органом (экспертной организацией) как направления, так и масштаба потенциальных ошибок;

      интерпретация: интерпретация результатов исследований с учетом задач, ограничений, множественности анализа, результатов подобных исследований и др.;

      обобщаемость результатов исследования (внешняя валидность);

      м) ссылки;

      н) другая информация о специфичных аспектах исследования,
не рассматривавшихся ранее.

      844. Резюме итогового отчета исследования должно включать в себя обобщенную информацию об использованных в исследовании методах, а также о полученных результатах, представленную в следующем формате:

      1) наименование исследования (в виде заглавия с подзаголовками), включая дату составления резюме, фамилию, имя, отчество (при наличии) и сведения о первом авторе из авторского коллектива;

      2) ключевые слова (не более 5 ключевых слов, отображающих основные характеристики исследования);

      3) обоснование и предпосылки;

      4) цель и задачи исследования;

      5) дизайн исследования;

      6) условия проведения исследования;

      7) пациенты и объем выборки;

      8) анализируемые переменные и источники данных;

      9) результаты;

      10) обсуждение (включая (если применимо) оценку влияния результатов исследования на соотношение "польза – риск" лекарственного препарата);

      11) вывод;

      12) держатель регистрационного удостоверения;

      13) фамилию, имя, отчество (при наличии) и сведения о главном исследователе.

7. Опубликование результатов исследования авторами

      845. Держатель регистрационного удостоверения заранее согласовывает стратегию опубликования исследования с главным исследователем, если исследование проводится и анализируется полностью или частично исследователями, не являющимися сотрудниками держателя регистрационного удостоверения. Держатель регистрационного удостоверения должен быть уполномочен просматривать включенные в материалы предназначенные для опубликования результаты, полученные в ходе проведения исследований и их интерпретацию, а также представлять свои комментарии до передачи материалов в печать, избегая необоснованных задержек. Запросы на внесение изменений в материалы подлежащие опубликованию должны быть научно обоснованы.

      846. Представление опубликованных результатов исследования в уполномоченные органы государств-членов

      847. В целях предоставления возможности уполномоченному органу заранее ознакомится с данными исследования, подлежащих опубликованию, держателю регистрационного удостоверения следует передать итоговый вариант статьи в уполномоченные органы государств-членов, на территории которых зарегистрирован лекарственный препарат, в течение 14 календарных дней с даты приема материалов в издательстве.

8. Защита данных

      848. Держатели регистрационных удостоверений и исследователи должны соблюдать требования законодательства государств-членов, на территории которых проводится исследование, по защите персональных данных пациентов. Держатель регистрационных удостоверений должен обеспечить надлежащее обращение и хранение всей информации об исследовании таким образом, чтобы обеспечить точную передачу, интерпретацию и верификацию этой информации. При этом конфиденциальность данных медицинских карт пациентов не должна быть нарушена.

9. Проведение аудита и инспектирования

      849. Держатель регистрационного удостоверения должен обеспечить выполнение своих обязательств по фармаконадзору в отношении выполнения исследования, а также обеспечить возможность проведения аудита, инспектирования и верификации данных обязательств. Любые изменения данных должны документально фиксироваться чтобы обеспечить прослеживаемость таких изменений в документах. Держатель регистрационного удостоверения должен обеспечить хранение в электронном формате аналитических данных и статистических программ, используемых для формирования данных, включенных в итоговый отчет по исследованию, а также их доступность для аудита и инспектирования.

10. Влияние на систему управления рисками

      850. Информация о неинтервенционном пострегистрационном исследовании безопасности, выполняемом в соответствии с обязательствами, установленными уполномоченным органом государства-члена или в инициативном порядке согласно плану управления рисками, должна быть включена в план управления рисками держателя регистрационного удостоверения.

      851. В случае если план управления рисками отсутствует, должен быть разработан новый план, включающий в себя данные пострегистрационного исследования безопасности. Во все соответствующие разделы и модули плана управления рисками вносятся соответствующие изменения с учетом проведения исследования, включая спецификацию по безопасности, план фармаконадзора и план минимизации рисков, а также обзор мер минимизации риска.

11. Процедура обязательных пострегистрационных исследований безопасности

      852. В государствах-членах проведение пострегистрационного исследования безопасности может назначаться уполномоченным органом государства-члена при проведении оценки заявления на регистрацию или на пострегистрационном этапе, если есть основания (обоснованное экспертное мнение относительно отсутствия важных данных, характеризующих профиль безопасности лекарственного препарата, получение которых требует выполнения активных методов изучения безопасности по причине невозможности надлежащего изучения или оценки риска (рисков) при помощи рутинных методов фармаконадзора) сделать предположение о том, что проведение пострегистрационного исследования по безопасности может оказать существенное влияние на соотношение польза-риск лекарственного препарата.

      853. Данное требование уполномоченного органа должно быть надлежащим образом обосновано данными оценки профиля безопасности и эффективности, зафиксировано в письменном виде и должно включать в себя задачи и сроки проведения исследования. Требование может также включать в себя рекомендации по ключевым характеристикам исследования (например, дизайн исследования, условия, воздействие лекарственного препарата, исходы исследования, целевая популяция). В число рекомендуемых методов могут входить методы активного мониторинга (например, мониторинг на определенных клинических базах, рецептурный мониторинг, регистры), сравнительные наблюдательные неинтервенционные исследования (например, когортное исследование (мониторинг), исследование типа случай-контроль, исследование серии случаев и иные), клинические исследования, исследования потребления, фармакоэпидемиологические исследования.

      854. В течение 30 календарных дней со дня получения письменного уведомления от уполномоченных органов о назначении проведения обязательного пострегистрационного исследования безопасности на пострегистрационном этапе держатель регистрационного удостоверения вправе запросить возможность представления письменных комментариев относительно установления обязательства по проведению исследования по безопасности лекарственного средства. Уполномоченные органы государств-членов определяют сроки представления указанных комментариев. На основании анализа данных письменных комментариев, представленных держателем регистрационного удостоверения, уполномоченный орган государства-члена должен отозвать или подтвердить обязательство. В случае подтверждения обязательства в условия выдачи регистрационного удостоверения должны быть внесены соответствующие изменения с указанием о проведении пострегистрационного исследования безопасности в качестве обязательного условия регистрации. При наличии плана управления рисками держателем регистрационного удостоверения вносятся изменения в соответствующие разделы плана.

12. Контроль за неинтервенционным и пострегистрационными исследованиями безопасности

Роль и обязанности держателя регистрационного удостоверения

      855. Держатель регистрационного удостоверения несет ответственность за обеспечение соответствия исследования критериям неинтервенционного пострегистрационного исследования безопасности.

      856. Держатель регистрационного удостоверения в отношении неинтервенционного пострегистрационного исследования безопасности должен обеспечить выполнение своих обязательств по фармаконадзору, а также возможность проведения аудита, инспектирования и верификации.

      857. При установлении держателю регистрационного удостоверения обязательства по проведению неинтервенционного пострегистрационного исследования безопасности держателем регистрационного удостоверения должна быть обеспечена разработка протокола исследования с последующим представлением на оценку в уполномоченный орган государств-члена. Держатель регистрационного удостоверения несет ответственность за обеспечение соответствия исследования критериям неинтервенционного исследования на всех этапах выполнения.

      858. Неинтервенционное пострегистрационное исследование безопасности может быть начато только после получения письменного одобрения со стороны уполномоченного органа государства-члена, на территории которого планируется проведение исследования. Одобрение уполномоченного органа должно основываться на принципе обеспечения благополучия и защиты прав участников исследования.

      859. После согласования протокола пострегистрационного исследования безопасности держателем регистрационного удостоверения должно быть обеспечено представление в уполномоченный орган всех последующих существенных изменений
в протокол исследования до начала их введения.

      860. После завершения исследования держатель регистрационного удостоверения представляет итоговый отчет об исследовании, включая резюме итогового отчета для опубликования, в уполномоченный орган государства-члена в кратчайшие сроки, но не позднее 365 календарных дней (12 месяцев) со дня окончания сбора данных, если уполномоченным органом государства-члена не было представлено письменное разрешение на продление срока представления отчета. Запрос о возможности продления срока представления итогового отчета должен быть направлен держателем регистрационного удостоверения в уполномоченный орган государства-члена не позднее чем за 3 месяца до окончания срока обязательного представления отчета.

      861. Держатель регистрационного удостоверения несет ответственность за выполнение надлежащей оценки результатов исследования, их влияния на условия регистрации и представления (при необходимости в уполномоченные органы государств-членов) заявления на внесения изменений в условия регистрации.

Уполномоченные органы государств-членов

      862. После получения решения уполномоченных органов о назначении проведения неинтервенционного пострегистрационного исследования безопасности держатель регистрационного удостоверения разрабатывает протокол исследования и представляет его на рассмотрение в уполномоченный орган государства-члена. В течение 60 календарных дней со дня представления проекта протокола уполномоченный орган государства-члена составляет ответ, содержащий следующую информацию:

      утверждение проекта протокола исследования;

      рекомендации по внесению изменений в протокол исследования;

      отказа в согласовании протокола исследования или уведомление держателя регистрационного удостоверения о том, что исследование является клиническим, подпадающим под требования актов органов Союза и законодательство государства-члена в области проведения клинических исследований.

      863. Отказ в согласовании должен включать подробное обоснование причин несоответствия в любом из следующих случаев:

      если есть основания полагать, что проведение исследования способствует маркетинговому продвижению лекарственного препарата;

      если план исследования не позволяет выполнить задачи исследования.

      864. Исследование может быть начато только после письменного утверждения протокола уполномоченным органом государства-члена.

      865. После начала исследования любые существенные изменения в протокол подаются в уполномоченный орган государства-члена до их введения. Уполномоченный орган государства-члена в течение 60 календарных дней со дня представления изменений в план исследования должен выполнить оценку этих изменений и сообщить держателю регистрационного удостоверения об их утверждении или отклонении. В случае отклонения вносимых существенных изменений в протокол письменное заключение уполномоченного органа государства-члена должно включать указание срока повторного представления изменений в протокол исследования.

      866. Уполномоченными органами государств-членов обеспечивается обмен информации по результатам выполнения оценки протоколов пострегистрационного исследования безопасности в отношении лекарственных препаратов, которые зарегистрированы на территориях других государств-членов.

      867. После завершения исследования держатель регистрационного удостоверения представляет в уполномоченный орган государства-члена итоговый отчет об исследовании, включая резюме исследования для опубликования. На основании результатов рассмотрения отчета и оценки возможного влияния полученных данных на соотношение "польза – риск" лекарственного препарата уполномоченный орган государства-члена должен определить необходимость представления рекомендаций по внесению изменений в статус регистрации лекарственного препарата, изменений в условия его применения, необходимость применения иных надлежащих мер с целью обеспечения применения лекарственного препарата при превышении пользы над риском. Указанные меры по обеспечению применения лекарственного препарата при положительном соотношение "польза – риск" должны быть приняты после оценки промежуточного отчета в случае выявления новых важных данных о безопасности лекарственного средства на этапе промежуточной оценки данных.

XI. Информирование о безопасности

1. Задачи информирования о безопасности

      868. Информирование о безопасности способствует укреплению доверия населения к регуляторной системе, а также направлено на:

      а) представление своевременной, научно обоснованной информации о безопасном и эффективном использовании лекарственных препаратов;

      б) содействие оптимизации медицинской практики (в том числе практики самолечения) при необходимости;

      в) изменение подходов, сложившейся практики и характера использования лекарственных препаратов;

      г) поддержку деятельности, связанной с минимизацией рисков;

      д) содействие принятию обоснованных решений о рациональном использовании лекарственных препаратов.

Принципы информирования о безопасности

      869. Следует применять следующие принципы информирования о безопасности:

      необходимость включения в информацию о безопасности актуальных, четких, достоверных и корректных сведений для их передачи целевой аудитории в установленные сроки в целях обеспечения возможности принятия соответствующих мер;

      необходимость адаптации информации о безопасности с использованием соответствующих языковых средств и с учетом различных уровней образования и потребности в получении информации у различных целевых аудиторий (для пациентов и специалистов системы здравоохранения) при условии сохранения точности и смысла передаваемой информации;

      информирование о безопасности должно являться частью деятельности по фармаконадзору и процесса управлению риском, и является частью процесса оценки и мерам минимизации риска;

      необходимость обеспечения надлежащей координации деятельности и взаимодействия между сторонами, участвующими в создании и обмене информацией о безопасности (уполномоченные органы, иные государственные органы и держатели регистрационных удостоверений);

      необходимость представления информации о рисках с учетом общей оценки пользы лекарственного препарата, включая доступные и актуальные сведения о серьезности нежелательных реакций, степени тяжести, частоте нежелательных реакций, факторах риска их развития, времени начала, обратимости нежелательных реакций и, если возможно, предполагаемом периоде восстановления;

      информирование о безопасности должно способствовать разрешению неопределенностей в данных по безопасности. Это особенно актуально в случае появления новой информации при выполнении уполномоченными органами государств-членов процедур оценки данных по безопасности. Польза информирования на данном этапе должна быть соотнесена с риском возникновения ошибки, которая может возникнуть в случае, если имевшиеся неопределенные аспекты профиля не смогли быть надлежащим образом разъяснены;

      необходимость учитывать конкурирующие риски (например, риск отказа от лечения) (при наличии);

      необходимость использования наиболее обоснованных количественных показателей при описании и сравнении рисков (например, показатели относительных рисков и абсолютных рисков). Для сравнения рисков группы пациентов должны быть сходны по своим характеристикам. Также могут быть использованы и другие способы представления информации (графическое представление оценки рисков и (или) соотношения "польза – риск");

      необходимость проведения предварительных консультаций с медицинскими работниками или пациентами при подготовке информации о безопасности (при подготовке информации по сложным проблемам по безопасности);

      информирование о безопасности должно включать в себя представление последующей информации (например, предполагаемых изменений в рекомендациях, разрешение проблемы по безопасности) (при необходимости);

      выполнение оценки эффективности информирования о безопасности (при наличии возможности);

       соответствие информации о безопасности требованиям о защите персональных данных.

2. Целевые аудитории

      870. Основной целевой аудиторией, на которую направлено информирование о безопасности, осуществляемое уполномоченными органами и держателями регистрационных удостоверений, являются специалисты системы здравоохранения, а также пациенты и лица, осуществляющие уход, которые используют лекарственные препараты (выписывают, назначают, отпускают, участвуют в обороте, вводят или принимают).

      871. Ключевую роль в основной целевой аудитории играют специалисты системы здравоохранения. Эффективное информирование о безопасности лекарственных препаратов позволяет им проводить фармакотерапию с учетом наиболее актуальных сведений о безопасности и выработанных рекомендаций, а также представлять понятные и полезные сведения пациентам, способствуя обеспечению безопасности пациентов и повышению их доверия к регуляторной системе и системе здравоохранения.

      872. Пациенты, потребители и профессиональные объединения специалистов системы здравоохранения могут играть важную роль в распространении важной информации о безопасности внутри соответствующей целевой аудитории.

      873. Средства массовой информации также являются целевой аудиторией для информации о безопасности. Способность средств массовой информации охватывать пациентов, специалистов системы здравоохранения и широкие слои населения является важным фактором распространения новой и важной информации о лекарственных препаратах. Распространение указанной информации по безопасности через средства массовой информации оказывает влияние на формирование общественного мнения, поэтому важно, чтобы средства массовой информации получали информацию по безопасности непосредственно от уполномоченных органов в дополнение к той, которую они получают из других источников (например, от держателей регистрационных удостоверений).

3. Содержание информации о безопасности

      874. Информация о безопасности должна быть объективной и
не должна вводить в заблуждение.

      875. Принимая во внимание принципы, изложенные в пункте 857 настоящих Правил, информация о безопасности, должна содержать:

      1) новые важные сведения о любом зарегистрированном лекарственном препарате, которые оказывают влияние на соотношение "польза – риск" лекарственного препарата при любых условиях применения;

      2) причины инициирования процедуры информирования о безопасности в понятной для целевой аудитории форме;

      3) необходимые рекомендации для специалистов системы здравоохранения и пациентов, связанные с проблемой о безопасности, в отношении которой выполняется информирование;

      4) указание на соглашение между держателем регистрационного удостоверения и уполномоченным органом государства-члена о представлении информации о безопасности (если применимо);

      5) сведения о предложенных изменениях в информации о лекарственном препарате (например, в общей характеристике лекарственного препарата или инструкции по медицинскому применению);

      6) дополнительная информация по применению лекарственного препарата или иные данные, которые необходимы для доведения сообщения до целевой аудитории;

      7) библиографический список или ссылки на источники, содержащие более подробную информацию о конкретном аспекте безопасности, указанном в информации о безопасности;

      8) напоминание о необходимости сообщать о подозреваемых нежелательных реакциях в уполномоченный орган государства-члена через систему спонтанного репортирования государства-члена.

      876. Информация о безопасности не должна вводить в заблуждение и должна быть представлена объективно. Информация о безопасности не должна содержать элементы рекламного характера и иные материалы, направленные на продвижение лекарственного препарата.

4. Способы информирования о безопасности

      877. При выполнении информирования о безопасности необходимо использовать весь спектр разнообразных средств передачи информации для ее доведения до целевых аудиторий и удовлетворения их растущих потребностей. Различные средства коммуникации и каналы передачи информации, которые следует использовать, указаны в пунктах 866 – 896 настоящих Правил.

Непосредственное обращение к специалистам системы здравоохранения

      878. Под непосредственным обращением к специалистам системы здравоохранения в настоящих Правилах понимается представление держателями регистрационных удостоверений или уполномоченными органами государств-членов важной информации о безопасности непосредственно специалистами системы здравоохранения с целью сообщения о необходимости совершения определенных действий или изменения их практики в отношении применения лекарственного препарата в соответствии с новыми данными о безопасности.

      879. Непосредственное обращение к специалистам системы здравоохранения не является ответом на вопросы специалистов системы здравоохранения.

      880. Разработка информационного материала для непосредственного обращения осуществляется на основе сотрудничества между держателем регистрационного удостоверения и уполномоченным органом государства-члена.

      881. Держатель регистрационного удостоверения должен получить одобрение соответствующего уполномоченного органа государства-члена в части содержания информации для непосредственного обращения к специалистам системы здравоохранения и плана информирования.

      882. Процедура согласования между уполномоченным органом государства-члена и держателем регистрационного удостоверения должна быть завершена до начала распространения держателем регистрационного удостоверения информационных материалов.

      883. Одобрение уполномоченного органа государства-члена должно быть получено в отношении содержания информации и плана информирования, включая целевую аудиторию, графика распространения информации и способов ее распространения.

      884. Уполномоченный орган государства-члена должен предоставить не менее 2 рабочих дней держателю регистрационного удостоверения для направления комментариев на замечания уполномоченного органа государства-члена в части содержания информации или плана информирования.

      885. В случае необходимости по усмотрению уполномоченного органа государства-члена для данной процедуры может быть установлен иной срок, чем указанный в пункте 872 настоящих Правил, исходя из срочности возникшей ситуации.

      886. При наличии нескольких держателей регистрационных удостоверений на одно и то же действующее вещество, для которого необходимо предоставить информацию для непосредственного обращения к специалистам системы здравоохранения, сообщение должно носить единый согласованный характер.

      887. При подготовке информации для непосредственного обращения к специалистам системы здравоохранения следует предусмотреть привлечение в соответствующих случаях сотрудников профильных организаций здравоохранения или представителей научных обществ, чтобы гарантировать, что представляемая им информация будет полезной и адаптированной для целевой аудитории.

      888. Распространение непосредственного обращения к специалистам системы здравоохранения должно сопровождаться использованием дополнительных инструментов и каналов распространения информации.

      889. Непосредственное обращение к специалистам системы здравоохранения должно быть включено в план управления рисками в качестве дополнительных мер минимизации рисков.

      890. Информация для непосредственного обращения к специалистам системы здравоохранения должна распространяться при необходимости принятия неотложных мер или изменения существующей практики в отношении лекарственного препарата в следующих случаях:

      приостановка или аннулирование удостоверения о государственной регистрации, обусловленные изменениями профиля безопасности лекарственного препарата;

      внесение изменений в рекомендациях по применению лекарственного препарата по причине ограничения показаний к применению, нового противопоказания или изменения в рекомендуемых дозах, обусловленные изменением профиля безопасности лекарственного препарата;

      ограничения доступности лекарственного препарата на фармацевтическом рынке или прекращение производства лекарственного препарата, что может неблагоприятно сказаться на системе оказания медицинской помощи.

      891. Ситуации, при которых должна рассматриваться необходимость непосредственного обращения к специалистам системы здравоохранения:

      появление в рекомендациях по применению лекарственного препарата новых предостережений или особых указаний;

      новые данные о выявлении ранее неизвестного риска, а также изменения частоты или степени тяжести известного риска;

      появление обоснованных данных о более низкой эффективности лекарственного препарата;

      новые рекомендации по предотвращению развития нежелательных реакций, или купированию нежелательных реакций либо злоупотребления лекарственным препаратом, а также по снижению риска ошибок применения лекарственного препарата;

      информация о результатах постоянной оценки важных потенциальных рисков, доступные данные по которым на определенный момент являются недостаточными для принятия регуляторных мер (в этом случае непосредственное обращение должно содействовать тщательному мониторингу проблемы о безопасности в клинической практике, представлению сообщений о нежелательных реакциях, а также информировать о мерах минимизации потенциального риска).

      892. Уполномоченный орган государства-члена вправе распространить информацию для непосредственного обращения к специалистам системы здравоохранения или запросить держателя регистрационного удостоверения подготовить, согласовать и распространить информацию для непосредственного обращения к специалистам системы здравоохранения в случае, если уполномоченный орган государства-члена считает это необходимым для дальнейшего безопасного и эффективного использования лекарственного препарата.

      893. Уполномоченные органы государств-членов вправе опубликовать окончательный вариант информационного материала для непосредственного обращения к специалистам системы здравоохранения. Уполномоченные органы государств-членов могут также выпускать дополнительное сообщение о безопасности (при необходимости) и распространять информацию среди соответствующих организаций и специалистов системы здравоохранения. Дополнительное сообщение о безопасности инициируется, как в правило, в случае необходимости принятия срочных мер или изменения аспектов медицинской практики и включает в себя рекомендации уполномоченного органа и меры минимизации риска для специалистов системы здравоохранения. В случае принятия решения о необходимости дополнительного информирования о безопасности, уполномоченные органы государств-членов учитывают интересы системы здравоохранения и населения. С целью обеспечения максимального распространения дополнительных сообщений уполномоченными органами государств-членов должны выбираться наиболее эффективные и ориентированные на целевую аудиторию каналы информирования. В случае необходимости программа информирования может включать в себя привлечение научных и профессиональных объединений, организаций пациентов, местных органов управления системой здравоохранения.

Информация для лиц, не являющихся специалистами системы здравоохранения

      895. Информационный материал, написанный доступным языком (например, в формате вопросов и ответов), помогает лицам, не являющимся специалистами системы здравоохранения (пациентам и населению), (далее – неспециалисты) разобраться в научных вопросах и регуляторных мерах, касающихся проблем по безопасности.

      896. Материалы на доступном языке, подготавливаемые держателем регистрационного удостоверения должны содержать рекомендации и информацию уполномоченных органов государств-членов по минимизации рисков для пациентов и специалистов системы здравоохранения в отношении проблем, связанных с безопасностью, а также должны сопровождаться соответствующей справочной информацией.

      897. Уполномоченные органы государств-членов размещают информацию для неспециалистов на медицинских интернет-порталах государств-членов и могут дополнительно распространять ее среди пациентов и организаций здравоохранения либо используют иные способы и каналы информирования, обеспечивающие требуемый уровень распространения и доступа целевой аудитории к важной информации о безопасности.

      898. Следует привлекать пациентов и специалистов системы здравоохранения к участию в процессе подготовки документов на доступном для населения языке с целью повышения доступности информации.

Информация в прессе

      899. К информации, размещаемой в прессе, относятся пресс-релизы и пресс-конференции, предназначенные для журналистов.

      Уполномоченные органы государств-членов могут направлять пресс-релизы непосредственно журналистам в дополнение к их размещению на сайтах уполномоченных органов государств-членов, что позволит журналистам напрямую получить информацию, прошедшую оценку уполномоченного органа. Взаимодействие со средствами массовой информации является важным способом охвата более широкой аудитории, а также способствует укреплению доверия к регуляторной системе.

      900. Держатели регистрационных удостоверений могут подготовить и опубликовать пресс-релиз с представлением своей позиции по проблеме, связанной с безопасностью, с указанием регуляторных мер, принимаемых уполномоченным органом.

      901. Поскольку пресс-релизы (кроме журналистов) могут быть прочитаны другими читателями (например, специалистами системы здравоохранения, пациентами и другими неспециалистами), в них необходимо делать ссылку на информационные материалы, имеющие отношение к данной проблеме по безопасности. В случаях если планируется непосредственное обращение к специалистам системы здравоохранения, следует обеспечить информирование специалистов системы здравоохранения, либо до опубликования пресс-релиза, либо одновременно с публикацией или распространением пресс-релиза, чтобы предоставить возможность медицинским специалистам подготовиться к ответам на вопросы пациентов.

      902. В случае если проблема по безопасности представляет повышенный интерес для средств массовой информации либо в случае необходимости доведения до населения многоплановой и сложной информации по важному для здоровья населения вопросу, уполномоченными органами государств-членов в качестве эффективного метода информирования общественности может быть рассмотрен вопрос проведения пресс-конференции с журналистами.

Веб-сайт

      903. Веб-сайт представляет собой важный инструмент информирования населения (включая пациентов и специалистов системы здравоохранения). Уполномоченные органы государств-членов, а также держатели регистрационных удостоверений должны гарантировать, что важная информация по безопасности, размещенная на контролируемых ими веб-сайтах, будет легкодоступной и понятной пользователям. Информация на сайтах должна постоянно обновляться, а любая устаревшая информация должна быть отмечена соответствующим образом или удалена.

Другие средства интернет-коммуникаций

      904. Информация по безопасности может также распространяться в сети Интернет посредством других веб-приложений. При использовании более новых, высокоскоростных каналов связи следует принять необходимые меры, чтобы не допустить нарушения точности передаваемой информации. В коммуникационной практике следует учитывать появляющиеся новые средства коммуникации, используемые различными целевыми аудиториями.

Информационные письма и бюллетени

      905. Информационные письма и бюллетени предназначены для регулярного представления новой информации о лекарственных препаратах и их безопасности и эффективности. С помощью этих механизмов информирования уполномоченные органы государств-членов могут охватить большую аудиторию, используя веб-приложения и другие доступные средства.

Взаимодействие между уполномоченными органами государств-членов

      906. При принятии одним из уполномоченных органов государств-членов мер регуляторного характера в отношении определенной проблемы по безопасности у других уполномоченных органов государств-членов может возникнуть необходимость представления ответа на запросы или обмена информацией. Следует использовать межрегуляторные информационные материалы, подготовленные уполномоченным органом государства-члена, в помощь своим коллегам для ответов на внешние запросы или обмена информацией по конкретной проблеме по безопасности.

Ответы на запросы населения

      907. Уполномоченные органы государств-членов и держатели регистрационных удостоверений должны располагать действующими системами реагирования на запросы населения о лекарственных препаратах. Ответы должны содержать информацию, находящуюся в открытом доступе, и включать в себя соответствующие рекомендации для пациентов и специалистов системы здравоохранения, представленные уполномоченными органами государств-членов. Если вопросы касаются консультаций по индивидуальному лечению, пациенту следует рекомендовать обратиться к специалистам системы здравоохранения.

Другие средства передачи информации

      908. Помимо способов информирования, указанных в пунктах 866 – 894 настоящих Правил существуют другие инструменты и каналы передачи информации по безопасности (например, публикации в научных журналах и журналах профессиональных организаций).

      909. Некоторые инструменты и способы информирования могут использоваться в области управления рисками. Мероприятия по минимизации рисков часто включают в себя специальные программы информирования о рисках. Инструменты, используемые в этих программах (например, памятки для пациентов, образовательные материалы или руководства по безопасности для специалистов системы здравоохранения), указаны в разделе XII настоящих Правил.

5. Эффективность информирования о безопасности

      910. Информирование о безопасности считается эффективным, если передаваемое сообщение принимается и понимается целевой аудиторией так, как это было задумано, и целевая аудитория реагирует на информацию принятием соответствующих мер. Для оценки эффективности информирование должны применяться соответствующие механизмы, основанные на четких параметрах (показателях). Показатели могут быть основаны на измерении различных результатов, включая, например, поведение, взаимоотношения, знания, а также иные параметры или факторы, характеризующие эффективность мероприятий по информированию. На основании выполненной оценки эффективности должны быть сделаны выводы, определены приоритеты в отношении дальнейшей деятельности по информированию, а также выполнена адаптация инструментов и практики информирования в соответствии с потребностями целевой аудитории (при необходимости). Для установления соответствия информации о безопасности требованиям пункта 857 настоящих Правил следует использовать подход, основанный на исследовании целевой аудитории. При применении данного подхода могут быть сопоставлены различные результаты оценки целевой аудитории, в том числе поведение, взаимоотношения и знания.

      911. Держатели регистрационных удостоверений несут ответственность за оценку эффективности непосредственного информирования специалистов системы здравоохранения о проблемах безопасности. Держатели регистрационных удостоверений должны информировать уполномоченные органы государств-членов о количестве специалистов системы здравоохранения, которые получили информацию в форме непосредственного обращения к специалистам системы здравоохранения, полученных результатах оценки эффективности непосредственного информирования, а также выявленных трудностях (например, проблемах со списком получателей или сроками и механизмами распространения). Соответствующие корректировочные и предупредительные меры должны быть приняты во всех случаях выявления недостаточной эффективности непосредственного обращения к специалистам системы здравоохранения.

6. Требования к системе качества информирования о безопасности

      912. В соответствии с требованиями к системе качества информирования о безопасности, изложенными в разделе 2 настоящих Правил, требуется наличие процедур, обеспечивающих соответствие информирования о безопасности принципам, определенным пунктом 857 настоящих Правил. Должно быть обеспечено выполнение и документирование контрольных процедур в отношении передаваемой информации о безопасности, представляющей собой объект контроля качества.

7. Взаимодействие в области информирования о безопасности на территориях государств-членов

Взаимодействие уполномоченных органов государств-членов в области информирования о безопасности лекарственных препаратов

      913. В рамках информационного взаимодействия уполномоченных органов государств-членов уполномоченными органами выполняется регулярный обмен информацией в отношении планируемой к размещению информации о безопасности.

Непосредственное обращение к специалистам системы здравоохранения по вопросам безопасности лекарственных препаратов, зарегистрированных на территориях государств-членов

      914. В случае если лекарственный препарат зарегистрирован на территории одного или нескольких государств-членов, уполномоченные органы государств-членов обмениваются сведениями в части одобренного содержания информации для непосредственного обращения к специалистам системы здравоохранения и планом информирования специалистов системы здравоохранения, прошедших процедуру согласования. Для обмена окончательным вариантом информационного материала и планом передачи информации уполномоченные органы государств-членов используют доступные системы информационного взаимодействия.

Требования к держателям регистрационных удостоверений

      915. Держатель регистрационного удостоверения обязан информировать уполномоченные органы, на территориях которых зарегистрирован лекарственный препарат, о своем намерении сделать публичное сообщение, или информирование, или размещение информации, относящейся к информации по фармаконадзору или проблемам, связанным с безопасностью, а также по проблемам, связанным с применением соответствующего лекарственного препарата. Представление информации уполномоченным органам с целью информирования и получения согласования должно быть сделано с условием запрета на ее опубликование до истечения срока не менее чем за 24 часа до ее опубликования. Уведомление уполномоченных органов одновременно с представлением информации населению возможно только в исключительных случаях при наличии оснований.

      916. К основаниям, указанным в пункте 902 настоящих Правил, относятся обоснованная угроза жизни, здоровью или благополучию населения.

      917. Держатель регистрационного удостоверения несет ответственность за объективность и точность представляемой населению информации. В случае если держатель регистрационного удостоверения получает информацию о том, что третья сторона намеревается распространить информацию, которая может повлиять на соотношение "пользы – риска" лекарственного препарата, зарегистрированного на территориях государств-членов, держатель регистрационного удостоверения должен сообщить об этом в соответствующие уполномоченные органы государств-членов.

Взаимодействие с третьими сторонами

      918. Третьим сторонам (научным журналам, научным обществам, организациям пациентов и др.) следует информировать уполномоченные органы государств-членов о появляющейся новой информации по безопасности лекарственных препаратов, зарегистрированных в рамках Союза. В случае если планируется публикация данной информации, необходимо ознакомить с ней уполномоченные органы государств-членов до ее публикации.

Выбор языка и выполнение перевода при подготовке непосредственного обращения к специалистам системы здравоохранения

      919. Важная информация о безопасности, распространяемая с применением различных способов информирования, должна быть доведена до целевой аудитории своевременно и на официальном языке государства-члена, на территории которого зарегистрирован соответствующих лекарственный препарат.

      920. При подготовке и одобрении информации о безопасности, предназначенной для распространения, уполномоченными органами государств-членов используется русский или другой государственный язык государства-члена.

      921. Информация непосредственного обращения к специалистам системы здравоохранения, разрабатывается держателем регистрационного удостоверения и представляется на согласование в уполномоченный орган на русском или другом государственном языке государства-члена. Допускается распространение исключительно согласованной уполномоченным органом государства-члена информации непосредственного обращения к специалистам системы здравоохранения на русском или ином официальном языке государства-члена.

XII. Меры минимизации риска

1. Общие положения

      922. Меры минимизации риска представляют собой действия, направленные на предотвращение развития нежелательных реакций, снижение частоты развития или степени тяжести нежелательных реакций, а также минимизацию неблагоприятных последствий воздействия на пациента при развитии нежелательной реакции на лекарственный препарат.

      923. Меры минимизации риска, включенные в данный раздел, рассматриваются в соответствии с требованиями к системе минимизации риска, установленными разделом VI настоящих Правил.

      924. Меры минимизации риска могут включать в себя рутинные меры минимизации риска или дополнительные меры минимизации риска. Рутинные меры минимизации риска, указанные в разделе VI настоящих Правил, распространяются на все лекарственные препараты.

      925. Большинство проблем, связанных с безопасностью, могут надлежащим образом управляться с применением рутинных мер минимизации риска, дополнительные меры управления рисками могут применяться в отношении некоторых рисков, для которых рутинные меры минимизации риска могут быть недостаточными для обеспечения надлежащего управления рисками и (или) улучшения соотношения "польза – риск" лекарственного препарата.

      926. Данный раздел содержит руководство по применению дополнительных мер минимизации риска, выбору инструментов минимизации риска и оценке эффективности указанных мер. При определенных обстоятельствах оценка эффективности может потребоваться в отношении рутинных мер, направленных на минимизацию риска, связанного с проблемами по безопасности (например, если общая характеристика лекарственного препарата содержит рекомендации по минимизации риска, выполнение которых не предусмотрено рутинными стандартами медицинской практики). В указанных случаях рекомендации по выполнению оценки эффективности мер минимизации риска относятся также и к рутинным мероприятиям.

      927. Меры минимизации риска определяются на основании проблем, связанных с безопасностью, представленных в спецификации по безопасности. Каждая проблема, связанная с безопасностью, рассматривается в индивидуальном порядке, при выборе наиболее целесообразной меры минимизации риска необходимо учитывать серьезность потенциальных нежелательных реакций, степень их тяжести, предотвратимость или клинические действия, необходимые для снижения риска, показания к применению лекарственного препарата, путь и способ введения лекарственного препарата, целевые популяции и тип учреждений здравоохранения, где применяется лекарственный препарат.

      928. Для управления проблемой по безопасности допускается применение более чем 1 меры минимизации риска, при этом 1 мера минимизации риска может распространяться на несколько проблем по безопасности.

      929. Держатель регистрационного удостоверения несет ответственность за обеспечение надлежащего контроля выполнения мер минимизации риска, которые включены в согласованный уполномоченными органами план управления рисками или обозначенные в качестве обязательных условий регистрации.

      930. Уполномоченные органы несут ответственность за контроль результатов введения и реализации мер минимизации риска, которые включены в план управления рисками или обозначены в качестве обязательных условий регистрации.

      931. Меры минимизации риска направлены на оптимизацию безопасного и эффективного использования лекарственного препарата на протяжении всего жизненного цикла. Соотношение "польза – риск" лекарственного препарата может быть улучшено путем снижения риска и степени тяжести последствий нежелательных реакций, а также путем оптимизации пользы посредством целевого подбора и (или) исключения пациентов либо посредством тщательного мониторинга лечения (специфическая схема приема, лабораторный мониторинг, последующее наблюдение за пациентами и т. д.). Меры минимизации риска должны являться руководством для оптимального использования лекарственного препарата в медицинской практике в целях гарантии предоставления оптимального лекарственного препарата подходящему пациенту в оптимальной дозе и с оптимальным режимом применения специалистом, имеющим надлежащую подготовку для по назначения лекарственного препарата и ведения пациента, а также с предоставлением достоверной информации и при надлежащем контроле.

      932. Большинство проблем, связанных с безопасностью могут надлежащим образом управляться с помощью рутинных мер минимизации риска. В определенных случаях для отдельных важных рисков рутинные меры минимизации риска могут быть оценены как недостаточные и для обеспечения надлежащего управления риском требуется введение дополнительных мер минимизации риска.

      933. При определении необходимости введения дополнительных мер минимизации риска учитываются приоритеты безопасности в отношении частоты, серьезности нежелательных реакций, степени их тяжести, воздействия на систему здравоохранения и предотвратимости риска. Далее выполняется оценка возможности достижения поставленной цели по минимизации риска при использовании рутинных мер и (в случае предположения недостаточности данных мер), определяется дополнительные меры минимизации рисков, которые в наибольшей степени соответствуют поставленным целям. Дополнительные меры минимизации риска должны применяться в отношении наиболее важных и предотвращаемых рисков, при этом нагрузка на все участвующие стороны, связанная с выполнением указанных мер должна оправдывать ожидаемую пользу для пациентов.

      934. Существует ряд разнообразных методов, используемых в качестве дополнительных мер минимизации риска. Сфера регулирования обращения лекарственных препаратов находится в стадии непрерывного развития, и имеющиеся методы будут дополняться новыми, в том числе ориентированными на более широкое использование информационных технологий.

      935. Успешное выполнение дополнительных мер минимизации риска требует участия всех заинтересованных сторон, в том числе держателей регистрационных удостоверений, пациентов и специалистов системы здравоохранения. Необходимо оценивать реализацию данных мер в системе здравоохранения для обеспечения достижения поставленных целей, а также определения соотношения соразмерности принимаемых мер соотношению "польза – риск" лекарственного препарата и прикладываемых усилий, необходимых со стороны специалистов системы здравоохранения и пациентов для выполнения таких мер. Важным условием введения дополнительных мер минимизации риска, включая оценку их эффективности, является исключение чрезмерного и необоснованного обременения системы здравоохранения, держателей регистрационных удостоверения, уполномоченных органов и пациентов.

      936. Дополнительные меры минимизации риска должны иметь четко определенную цель, соответствующую общей цели минимизации специфических рисков и (или) оптимизации соотношения "польза – риск". Конкретные цели и заблаговременно определенные параметры оценки достижения этих целей с ключевыми этапами выполнения должны стать руководством при разработке дополнительных мер минимизации риска и оценке достижения целевого уровня эффективности.

      937. Должен быть обеспечен надлежащий мониторинг выполнения и оценка эффективности дополнительных мер минимизации риска по заранее определяемым параметрам на этапе внедрения этих мер, в процессе и по окончанию их выполнения.

      938. С целью обеспечения достижения желаемых результатов по охране общественного здоровья (здоровья населения) при выборе инструментов или методов минимизации риска и стратегии внедрения мер минимизации риска учитывается характеристика проблемы, связанной с безопасностью, с точки зрения:

      1) соотношения "польза – риск" лекарственного препарата;

      2) терапевтической значимости лекарственного препарата;

      3) целевой популяции;

      4) необходимых клинических действий, направленных на минимизацию риска.

      938. Регулярное выполнение промежуточной оценки эффективности реализуемых мер минимизации риска должно быть направлено на своевременное выявление их недостаточной эффективности и внедрение соответствующих корректирующих мероприятий и внесение изменений в план мероприятий по мерам минимизации риска. Данное направление является развивающейся областью медицинских наук, не имеющей общепринятых стандартов и подходов, в связи с чем допустимо использовать соответствующие подходы и количественные методы, применяемые в фармакоэпидемиологии и других разделах науки (например, в социологии или науках об изучении поведения), а также качественные методы исследований.

      939. Введение дополнительных мер минимизации рисков следует рассматривать как программу, в рамках которой разрабатываются конкретные методы и план их реализации, а также стратегия оценки. План по минимизации риска является составляющей частью плана управления рисками. План по минимизации риска должен включать в себя следующие разделы:

      1) обоснование: обоснование предложенных дополнительных мер минимизации риска в случае необходимости их введения;

      2) задачи: указание конкретных целей и детальное описание того, как предлагаемая дополнительная мера минимизации риска будет направлена на решение конкретной проблемы, связанной с безопасностью для каждой из предложенных дополнительных мер;

      3) описание: описание выбранных дополнительных мер минимизации риска, включая описание инструментов или методов, которые будут использованы, и ключевых элементов содержания;

      4) план выполнения: подробное описание предложений по выполнению дополнительных мер минимизации риска (например, характеристика вмешательств, детальная информация о целевой аудитории, план проведения образовательных программ и (или) распространения образовательных инструментов, механизм координации мер с другими держателями регистрационных удостоверений, при необходимости);

      5) план оценки: подробный план с указанием ключевых этапов по проведению оценки эффективности дополнительных мер минимизации риска с точки зрения эффективности выполнения запланированного процесса и определения общих показателей влияния на исходы (например, снижение риска).

2. Дополнительные меры минимизации риска

      940. Дополнительные меры минимизации риска вводятся в случае если они оцениваются как условия безопасного и эффективного применения лекарственного препарата. Предлагаемые дополнительные меры минимизации риска должны быть научно обоснованными, а также должны разрабатываться и представляться специалистами с соответствующей квалификацией.

      941. Дополнительные меры минимизации риска могут иметь различные цели, дизайн, целевую аудиторию и сложность. Эти меры могут использоваться с целью обеспечения надлежащей процедуры выбора пациентов, для которых польза применения лекарственного препарата превышает риск, и исключения пациентов, которым применение лекарственного препарата противопоказано, с целью обеспечения при проведении терапии надлежащего мониторинга, связанного с контролем важных рисков и (или) надлежащим управлением нежелательной реакцией в случае ее развития.

      942. Дополнительно могут быть разработаны специфические меры минимизации риска в отношении риска ошибки применения и (или) в целях обеспечения надлежащего назначения лекарственного препарата в случаях, если достижение этой цели только посредством представления информации о лекарственном препарате в инструкции по медицинскому применению или информации на этикетке является практически неосуществимым.

      943. Если сделан запрос на применение дополнительных мер минимизации риска, обоснование для него должно быть документировано, а также должно быть сделано указание конкретных проблем, связанных с безопасностью, и представлено детальное планирование этапов выполнения мер минимизации рисков и их оценки.

      944. Дополнительные меры минимизации рисков могут включать в себя следующие направления:

      1) образовательные программы;

      2) программы контролируемого доступа;

      3) другие меры минимизации риска.

3. Образовательная программа

      945. Инструменты или методы, которые могут быть использованы в образовательной программе, основаны на целевом информировании с представлением информации, содержащейся в общей характеристике лекарственного препарата или инструкции по медицинскому применению. Любой образовательный материал должен быть ориентирован на достижение конкретных целей минимизации риска.

      946. Целью образовательной программы является оптимизация применения лекарственного препарата посредством позитивного влияния на действия специалистов системы здравоохранения и пациентов в целях минимизации риска. Разработка образовательных материалов должна основываться на предположении, что существует выполнимая с практической точки зрения и действенная рекомендация, которая может быть освоена целевой аудиторией и применение данной меры является важным и значимым мероприятием по минимизации риска и (или) оптимизации соотношения "польза – риск".

      947. Используемые в контексте образовательной программы образовательные инструменты могут иметь несколько различных целевых аудиторий, а также могут быть направлены более чем на 1 проблему, связанную с безопасностью, и могут передаваться с использованием современных информационных и коммуникационных технологий (сети Интернет), средств массовой информации, посредством применения комбинации инструментов (на бумажном носителе, аудио-, видео-конференцсвязи) и путем персональное обучения. Следует предусмотреть представление материалов в различных форматах для обеспечения доступа к этим материалам, в том числе в случае неисправности средства информирования или невозможности доступа к сети Интернет. Следует обеспечить адаптацию используемого образовательного инструмента и выбор средства массовой информации к потребностям целевой аудитории (например, выбор языка, вида изображений, диаграмм или другого графического сопровождения образовательного инструмента). С целью оптимизации результатов выполнения образовательных программ следует обеспечить предварительное тестирование используемых образовательных инструментов на целевой аудитории.

      948. Содержание любых образовательных материалов должно быть полностью согласовано с одобренной уполномоченными органами информацией на лекарственный препарат (общая характеристика лекарственного препарата или инструкция по медицинскому применению). Образовательные материалы могут служить дополнением к одобренной уполномоченными органами информацией на лекарственный препарат. Образовательные материалы не должны содержать элементы рекламы (прямые или завуалированные (например, логотип, характерный цветовой дизайн продукта, стимулирующие изображения)), но должны включать информацию по рискам, связанным с применением лекарственного препарата, и управление рисками, требующими дополнительных мер их минимизации.

      949. Образовательная программа должна быть полностью отделена от рекламной кампании по лекарственному препарату. Не допускается использование в рекламных целях контактной информации врачей и пациентов, полученной в результате прохождения образовательных программ.

      950. Образовательные инструменты, указанные в пунктах 937 – 942 настоящих Правил, можно использовать индивидуально или в комплексе при разработке образовательных программ в целях дополнительной минимизации риска.

4. Образовательные инструменты

      951. Образовательные инструменты должны иметь определенную направленность и включать в себя определение риска исходя из имеющихся рисков и конкретных действий, которые должны быть предприняты специалистами системы здравоохранения и (или) пациентами в целях минимизации таких рисков.

      952. Сведения в образовательных инструментах должны содержать информацию об определенных действиях, имеющих отношение к специфическим проблемам по безопасности в отношении минимизации риска, и не должны содержать информацию, которая не имеет отношения к проблеме по безопасности. Сведения в образовательных материалах должны содержать ссылку на общую характеристику лекарственного препарата или инструкцию по медицинскому применению.

      953. Образовательные инструменты, предназначенные для обеспечения безопасности и эффективности применения лекарственного препарата и надлежащего управления важными рисками, могут предусматривать:

      1) порядок назначения лекарственного препарата, включая выбор пациента, контроль и мониторинг, с целью минимизации рисков;

      2) руководство по управлению рисками, указанными в подпункте "а" настоящего пункта, (для специалистов системы здравоохранения, пациентов или лиц, осуществляющих уход за ними);

      3) руководство по представлению информации о выявленных нежелательных реакциях, представляющих особый интерес для характеристики риска.

Образовательные инструменты или методы, применяемые для специалистов системы здравоохранения

      954. Целью применения образовательного инструмента для специалистов системы здравоохранения является представление имеющих отношение к риску рекомендаций по применению, и (или) противопоказаний, и (или) предостережений, связанных с применением лекарственного препарата, а также со специфическими рисками, требующими применения дополнительных мер минимизации риска, включая:

      1) выбор пациентов;

      2) методику лечения, режим дозирования, контроль и мониторинг;

      3) специальные административные процедуры или отпуск лекарственного препарата;

      4) детальная информация, которую необходимо представить пациентам.

      955. Выбор формата образовательного инструмента или метода зависит от представляемой информации. Если необходимо совершить определенное количество действий перед выпиской рецепта индивидуальному пациенту, то подходящим форматом может быть контрольный лист. Формат в виде брошюры может быть более подходящим для осознания специалистами конкретных рисков с целью раннего выявления и управления нежелательными реакциями, при этом плакаты могут содержать применимые терапевтические руководства или схемы приема лекарственного препарата. Выбор формата образовательных инструментов зависит от направленности, объема информации, целевой аудитории и иных факторов.

Образовательные инструменты или методы, применяемые для пациентов и лиц, осуществляющих уход за ними

      955. Образовательные инструменты или методы, применяемые для пациентов и лиц, должны быть нацелены на улучшение понимания признаков и симптомов, на стадии раннего выявления нежелательных реакций, требующих принятия дополнительных мер минимизации риска, а также оптимизации дальнейшего ведения пациента. При необходимости, образовательный инструмент или метод может использоваться для представления информации и напоминания пациенту о важных действиях (ведение записей по дозированию лекарственных препаратов или диагностическим процедурам, которые должны быть зарегистрированы или выполнены пациентом с последующим обсуждением со специалистами системы здравоохранения в целях обеспечения соблюдения любых этапов, необходимых для эффективного применения лекарственного препарата и др.).

Памятка для пациента

      956. Целью данного инструмента является гарантия того, что информация о текущем лечении пациента и связанных с лечением рисках (например, потенциальные взаимодействия с другими лекарственными препаратами) всегда имеется в распоряжении пациента и доступна специалисту системы здравоохранения. Информация должна содержать необходимый минимум для передачи ключевых инструкций по минимизации риска и необходимые действия, облегчающих состояние пациента при любых обстоятельствах, в том числе экстренных. Одной из ключевых характеристик данного инструмента должна быть портативность для обеспечения удобства его применения.

5. Программа контролируемого доступа

      957. Программа контролируемого доступа состоит из перечня мер, направленных на контроль доступа к лекарственному препарату за пределами уровня контроля, гарантированного рутинными мерами минимизации риска, то есть регуляторным статусом лекарственного препарата. Контролируемый доступ следует рассматривать в качестве меры минимизации риска в отношении серьезного риска (например, риск развития нежелательных реакций, создающих угрозу жизни) для лекарственного препарата с доказанной пользой (например, лекарственные препараты для лечения жизнеугрожающей патологии, для которой отсутствуют альтернативные методы лечения для целевой популяции или подгруппы целевой популяции ввиду неэффективности альтернативных методов лечения), которую нельзя достигнуть без применения дополнительных мер минимизации рисков.

      958. Мероприятия, которые должны быть выполнены до назначения и (или) отпуска лекарственного препарата и (или) использования в программе контролируемого доступа, выполняются индивидуально или в комплексе с другими мероприятиями. К таким мероприятиям относят в том числе:

      1) специфические методы контроля и (или) обследования пациента для подтверждения соответствия пациента определенным клиническим критериям назначения лекарственного препарата;

      2) документальное подтверждение врачом, выписавшим лекарственный препарат, фармацевтическим работником, отпустившим лекарственный препарат, и (или) пациентом получения и понимания информации содержащей объяснение риска сопряженного с применением лекарственного препарата

      3) использование точных процедур по систематическому последующему наблюдению за пациентом посредством регистрации информации о нем в специальной системе сбора данных (в регистре пациентов) и др.;

      4) отпуск (реализацию) лекарственных препаратов только через аптеки, имеющие специальное разрешение (лицензию) на отпуск (реализацию) таких лекарственных препаратов.

      959. В определенных случаях в качестве инструмента контролируемого доступа проводятся специальные методы обследования или контроль состояния пациента (например, контроль состояния пациента, лабораторные показатели или иные виды исследования (ЭКГ и др.) до лечения и (или) в процессе лечения, анализы функции печени, регулярные анализы крови, тест на беременность (который может являться компонентом программы предотвращения беременности)). Указанные меры вводятся в действие в целях обеспечения контроля в соответствии с общей характеристикой лекарственного препарата, если это является критическим фактором с точки зрения соотношения "польза – риск" лекарственного препарата.

6. Другие меры минимизации риска

Контролируемая система дистрибьюции лекарственных препаратов

      960. Контролируемая система дистрибьюции относится к видам мер, направленных на обеспечение отслеживания всех этапов транспортирования лекарственного препарата до места назначения и (или) отпуска лекарственного препарата аптеками. Заказы и отгрузки лекарственного препарата одним или несколькими идентифицированными дистрибьютерами облегчают отслеживание лекарственного препарата. Например, данные меры могут быть рассмотрены в отношении тех лекарственных препаратов, которые контролируются в каждом государстве-члене в соответствии со своим законодательством, в целях предотвращения неправильного употребления и злоупотребления лекарственными препаратами.

Программа по предотвращению беременности

      961. Программа по предотвращению беременности представляет собой совокупность мер, направленных на минимизацию риска воздействия лекарственного препарата с известным или потенциальным тератогенным воздействием на плод в период беременности. Данная программа должна обеспечивать внедрение у пациентов женского пола такого механизма контроля, который позволяет гарантировать, что лекарственный препарат не будет назначен в период беременности и беременность не наступит на протяжении курса лечения и (или) определенного промежутка времени после прекращения терапии. Программа по предотвращению беременности также может быть ориентирована на пациентов мужского пола в случае, если применение лекарственного препарата биологическим отцом может иметь негативные последствия для исхода беременности.

      962. Программа по предотвращению беременности включает в себя применение образовательных инструментов и соответствующих инструментов контроля доступа к лекарственному препарату. При планировании программы по предотвращению беременности необходимо рассматривать следующие элементы (как индивидуально, так и в совокупности):

      1) образовательные инструменты, направленные на специалистов системы здравоохранения и пациентов, в целях информирования в отношении тератогенного риска и совершения необходимых действий для минимизации данного риска (руководство по использованию более чем одного метода контрацепции и руководство по применению различных видов контрацептивных средств, информация для пациента в отношении длительности периода, в течение которого следует избегать беременности после прекращения лечения и др.);

      2) контролируемый доступ на этапе назначения лекарственного препарата или его отпуска с обеспечением выполнения теста на беременность и контролем отрицательных результатов медицинским и фармацевтическим работником перед назначением или отпуском лекарственного препарата;

      3) ограничение максимального срока действия рецепта (30 календарных дней);

      4) консультирование в случае незапланированной беременности и оценка исхода случайной беременности.

      963. Следует также рассмотреть целесообразность разработки и внедрения регистра беременных для регистрации данных по всем пациентам, которые забеременели в процессе лечения или в соответствующий период времени с момента окончания лечения (например, в течение 3 месяцев). Использование инструмента системного сбора информации по случаям и исходам беременности способствует сбору информации об эффективности выполняемой программы по предотвращению беременности и сбору информации по характеристике риска, в особенности на начальном пострегистрационном этапе (то есть на том этапе, когда имеются существенные ограничения либо отсутствие данных по исходам беременности).

Непосредственное обращение к специалистам системы здравоохранения

      964. Непосредственное обращение к специалистам системы здравоохранения, указанное в пункте 866 настоящих Правил, выполняется в целях минимизации определенных рисков и (или) снижения тяжести нежелательных реакций лекарственного препарата, указанных в разделе XI настоящих Правил.

7. Внедрение мер минимизации рисков

      965. Дополнительные меры минимизации риска могут включать в себя применение 1 или несколько мер, которые должны внедряться и выполняться в рамках определенной целевой аудитории. Надлежащее внимание должно уделяться как временным рамкам и регулярности реализации мер минимизации риска, так и процедурам, направленным на достижение целей в рамках целевой аудитории. Например, однократное распространение образовательных инструментов может быть недостаточным для обеспечения информирования всех медицинских работников, потенциально выписывающих лекарственный препарат, и (или) потребителей, в том числе новых медицинских работников и потребителей. Может возникнуть необходимость в дополнительном распространении образовательных инструментов или методов программ по реализации мер минимизации риска. Надлежащее внимание должно уделяться общему формату образовательных инструментов или программ для обеспечения четкого отличия от носящих рекламный характер материалов. Поскольку меры минимизации риска направлены на различные цели, некоторые меры (например, памятки, программы контролируемого доступа и программы по предотвращению беременности), должны в большинстве случаев сопровождать дальнейшее применение лекарственного препарата, в то время как другие (например, непосредственное информирование специалистов системы здравоохранения и образовательные материалы) могут не потребоваться на последующих этапах применения лекарственного препарата. Обоснованность выбора каждой меры минимизации риска и необходимость ее реализации на последующих этапах применения лекарственного препарата подлежат рассмотрению, оценке и отражению в плане управления рисками на этапе подачи на регистрацию лекарственного препарата. Представление образовательных материалов для согласования в уполномоченный орган государства-члена должно осуществляться отдельно от распространения рекламного материала, при этом в сопроводительном письме должно быть обозначено, являются ли материалы рекламными или образовательными. Образовательные материалы следует распространять отдельно от рекламных материалов с указанием, что они не являются рекламными. Механизмы обеспечения качества должны гарантировать, что имеющиеся системы распространения соответствуют цели применения меры минимизации риска, являются контролируемыми и подвергаются аудиту.

8. Оценка эффективности мер минимизации риска

      963. Оценка эффективности мер минимизации риска является необходимой для установления эффективности применения мер минимизации риска, выявления причин неэффективности, а также необходимости выполнения корректирующих действий. Оценка эффективности мер выполняется в отношении каждой меры и для программы минимизации рисков в целом.

      964. Время оценки эффективности мер минимизации риска должно быть тщательно спланировано в рамках плана управления рисками до начала выполнения мер с учетом времени, необходимого для начала выполнения мер минимизации риска, объемов использования лекарственного препарата системой здравоохранения и иных факторов, оказывающих влияние на сроки выполнения запланированных мероприятий.

      965. Следует спланировать проведение периодического обзора эффективности одного или нескольких инструментов или программы минимизации рисков в целом. Применяются следующие контрольные точки оценки эффективности, имеющие особое значение при оценке выполнения указанной программы:

      1) после начала выполнения программы минимизации рисков (например, в течение 12 – 18 месяцев) в целях обеспечения возможности внесения изменений в программу минимизации риска, в случае необходимости;

      2) на этапе выполнения оценки подтверждения регистрации лекарственного препарата.

      966. Оценка эффективности мер минимизации риска на всех этапах выполнения включает в себя также установление необходимости дальнейшего применения дополнительной меры минимизации риска.

      967. Оценка эффективности мер минимизации риска должна рассматривать различные аспекты выполняемой меры минимизации риска: процесс (то есть степень выполнения запланированной программы), ее воздействие на осведомленность целевой аудитории изменения в поведении этой целевой аудитории, а также результат (насколько были достигнуты цели минимизации риска). При разработке стратегии оценки определяются аспекты процесса выполнения плана минимизации рисков (далее – процесс) и достигнутых результатов, которые могут быть правильно измерены во избежание получения неточных или вводящих в заблуждение данных либо чрезмерного обременения системы здравоохранения или других сторон, вовлеченных в процесс выполнения меры минимизации риска. Время оценки каждого компонента эффективности выполняемой активной меры, а также установления правильных показателей, на основании которых оценивается эффективность инструмента минимизации риска, должно быть тщательно рассмотрено держателем регистрационного удостоверения и спланировано до начала выполнения мер минимизации риска.

      968. Для оценки эффективности мер минимизации риска следует использовать 2 группы показателей:

      1) показатели процесса;

      2) показатели результата.

      3) Показатели процесса необходимы для установления положительной динамики выполнения всех этапов мер минимизации риска. Данная группа должна обеспечить оценку степени выполнения запланированной программы и достижение требуемого влияния на поведение или действия целевой аудитории. Показатели выполнения программы должны быть определены заранее и отслеживаться на протяжении выполнения программы. Полученные данные и опыт могут быть использованы для оптимизации корректирующих действий в случае их необходимости. Оценка выполнения процесса также может улучшить понимание процессов и причинных механизмов, в силу которых дополнительные меры минимизации риска позволили или не позволили добиться желаемого контроля специфических рисков.

      968. Показатели результата обеспечивают общую оценку степени контроля риска, достигнутого посредством внедрения мер минимизации риска. Например, если целью принятия оперативной меры является снижение частоты и (или) степени тяжести нежелательной реакции, конечный критерий оценки результата будет привязан к данной цели.

      969. При обоснованной невозможности выполнения оценки показателей результатов (например, необоснованно большое количество пациентов, подверженных риску, очень редкие нежелательные явления), допускается при оценке эффективности мер минимизации риска основываться на интерпретации показателей процесса, которая носит достоверный характер.

      970. По результатам проведения процедуры оценки эффективности мер минимизации риска делается вывод о возможности дальнейшего выполнения меры минимизации риска без изменений либо о необходимости ее изменения. Оценка эффективности мер минимизации риска может свидетельствовать о том, что деятельность по минимизации риска является недостаточной и должна быть усилена (посредством внесения изменений в предостережения или рекомендации в общей характеристике лекарственного препарата и инструкции по медицинскому применению, улучшения четкости рекомендаций по минимизации риска и (или) с помощью подключения дополнительных инструментов по минимизации риска или улучшения существующих и др.). Иным результатом процедуры оценки может стать выявление несоответствия мер минимизации риска либо факта отсутствия в процедуре оценки требуемой направленности, в связи с чем может быть уменьшен объем работ по программе или рассмотрено ее упрощение (уменьшение числа инструментов, или методов минимизации риска, или регулярности выполнения отдельных мер минимизации риска либо исключение части реализуемых мероприятий, для которых продемонстрировано, что они не вносят значимый вклад в минимизацию риска).

      971. В дополнение к оценке эффективности мер минимизации риска в управлении проблемами, связанными с безопасностью, также важно оценить, может ли дополнительная мера минимизации риска иметь непреднамеренные (негативные) последствия для рассматриваемой проблемы здоровья населения на ближайший период и в перспективе. Примеры непреднамеренных последствий включают в себя необоснованную перегрузку системы здравоохранения, приостановку применения лекарственного препарата пациентами, в том числе в случаях положительного соотношения ""польза – риск"" для данных пациентов.

      972. Исследования по оценке эффективности мер управления рисками являются пострегистрационными исследованиями по безопасности. Таким образом, при проведении исследования с целью оценки показателей поведения или безопасности должно быть обеспечено выполнение требований к пострегистрационным исследованиям безопасности, определяемых в разделе X настоящих Правил. Данное руководство не применяется к измерению простых показателей процесса (например, распространение информационных инструментов, содержащих меры минимизации риска в целевой популяции). В соответствующих случаях могут быть использованы методологические стандарты оценки исследований в фармакоэпидемиологии.

Оценка показателей процесса

      973. Показатели процесса основываются на параметрах оценки объема выполнения изначальной программы и (или) изменений в процесс ее выполнения. Показатели процесса должны дополнять, а не замещать оценку достижения намеченных целей посредством реализации мер минимизации риска (показатели результата). В зависимости от характера активных мер различные показатели процесса могут быть определены для оценки их эффективности.

Достижение целевой популяции

      974. Если меры минимизации риска заключаются в предоставление информации и руководств для специалистов системы здравоохранения и (или) пациентов посредством предоставления образовательных инструментов, используются меры оценки распространения информации для получения базовых данных по выполнению. Данные показатели должны быть ориентированы на оценку предоставления используемого инструмента для целевой популяции и оценку фактического получения материалов целевой популяцией.

Оценка клинических знаний

      975. В целях оценки осведомленности целевой популяции и уровня знаний, полученных посредством применения образовательных инструментов и (или) с использованием других методов предоставления информации, применяются научные методы аналитических опросов.

      976. Аналитический опрос обычно включает в себя основные стандартные вопросы, ответы на которые допускается представлять по телефону, в личной беседе или отправлять по почте (электронной почте). Проведение аналитических опросов следует осуществлять регулярно.

      977. Подход, указанный в пункте 968 настоящий Правил, может быть адаптирован для контроля отношения к предлагаемым мерам и степени информированности репрезентативных групп целевой аудитории специалистов системы здравоохранения и (или) пациентов и осуществляться с использованием соответствующих психометрических инструментов. Для выполнения оценки вышеуказанных показателей следует определить адекватный объем выборки, включение в которую выполняется с использованием принципов рандомизации. Использование инициативных групп или групп поддержки пациентов для проведения аналитического опроса знаний не следует применять ввиду необъективного принципа самоотбора.

      978. Необходимо уделить внимание целям аналитического опроса, дизайну исследования, объему и репрезентативности выборки, операционным определениям зависимых и независимых переменных, а также статистическому анализу. Тщательное внимание должно быть также уделено выбору наиболее соответствующих инструментов по сбору данных (анкеты, опросники и др.).

Оценка клинических действий

      979. В целях проведения оценки эффективности образовательных дополнительных мер и (или) информационного обеспечения следует определить не только клинические знания, но и основанные на них клинические действия (например, назначение лекарственного препарата).

      980. Исследования по применению лекарственного препарата с помощью вторичного использования данных, указанных в электронных медицинских картах следует рассматривать как ценный инструмент для проведения количественной оценки клинических действий в случае обеспечения надлежащего количества участников, целевой аудитории и базы данных.

      981. Анализ листов назначения лекарственных препаратов, с учетом данных других пациентов (клинические, демографические данные и др.) может обеспечить оценку назначения лекарственных препаратов, включая совместное назначение 2 взаимодействующих лекарственных препаратов, соответствие рекомендациям по лабораторному мониторингу, а также выбор и контроль состояния пациента.

      982. Применяя статистические методы (анализ динамических рядов, анализы выживаемости, логистическая регрессия и др.) для когорты потребителей лекарственных препаратов, можно сделать оценку различных аспектов назначения или применения лекарственных препаратов, что может позволить выполнить прогноз минимизации риска, выходящий за рамки исключительно описания полученных доказательств. Особое внимание должно быть уделено проведению и интерпретации результатов исследований по оценке использования лекарственных препаратов в государствах-членах, включая регистрационный статус лекарственного препарата и порядок его назначения и отпуска, поскольку порядок назначения лекарственного препарата может отражать не только информацию о лекарственном препарате и любую меру минимизации риска, но также руководства государств-членов по назначению лекарственного препарата, аспекты, связанные с системой здравоохранения, применением лекарственного препарата на практике и ограничениями возмещения затрат на лечение. Такое разнообразие систем предоставления медицинских услуг в государствах-членах и за их пределами может являться основанием для проведения исследования с одинаковыми целями в нескольких странах.

      983. Исследования поведения, основанные на данных, собранных в ходе аналитических опросов, должны учитываться при оценке клинических действий в случае отсутствия предыдущих данных.

Оценка показателей результата

      984. Показателями успешности выполнения программы минимизации риска являются результаты повышения безопасности применения лекарственного препарата (частота и (или) степень тяжести нежелательных реакций в связи с воздействием лекарственного препарата на пациента вне рамок интервенционного исследования).

      985. Оценка, основанная на данных показателей успешности выполнения программы по минимизации рисков, должна включать в себя сравнение эпидемиологических мер частотности результата, такие как показатель частоты или кумулятивной частоты нежелательной реакции, полученный в результате исследований безопасности на пострегистрационном этапе. Следует рассмотреть использование соответствующих результатов повышения безопасности применения лекарственного препарата (например, суррогатная конечная точка исследования (например, надлежащий биомаркер, в качестве замены клинической конечной точки)), если такой подход способствует выполнению оценки эффективности реализуемых мер минимизации риска.

      986. В соответствии с любым подходом научные и признанные принципы эпидемиологического исследования всегда должны быть руководством для оценки используемого показателя конечного результата.

      987. Следует учитывать сравнение частоты до и после выполнения мер минимизации риска. В случае невозможности проведения оценки и расчета до и после выполнения мер (например, меры минимизации риска были введены в действие в момент получения регистрационного удостоверения) показатель частоты исхода, полученный на этапе после выполнения мер, соотносится с заранее определенным референтным значением, полученным из научных источников, ретроспективных данных медицинских карт пациентов, ожидаемой частоты в общей популяции (наблюдаемый анализ в сравнении с предполагаемым и др.), и должен учитывать возможный эффект стимулирования репортирования, изменения порядка оказания медицинской помощи пациентам и (или) мероприятий по минимизации риска. Выбор группы сравнения должен быть надлежащим образом обоснован.

      988. Методы оценки эффективности мер минимизации риска должны быть сопоставимы с минимизируемыми рисками. Применение показателя спонтанного (число сообщений о подозреваемых нежелательных реакциях за установленный период времени) допускается при оценке эффективности рутинных мер минимизации риска. Спонтанное репортирование, следует рассматривать с осторожностью при оценке частоты нежелательных реакций в целевой популяции за исключением особых обстоятельств (например, частота нежелательного явления при применении лекарственного препарата редкая, базисная частота в общей популяции незначительная и существует выраженная взаимосвязь между лечением и нежелательной реакцией).

      989. При таких обстоятельствах, когда прямое определение степени риска в рассматриваемой группе является практически неосуществимым, спонтанные сообщения могли бы позволить сделать предположение относительно приблизительного значения частоты нежелательной реакции в группе при условии, что некоторые обоснованные данные могут быть получены для оценки показателя уровня репортирования в контексте применения лекарственного препарата.

      990. Характерные погрешности, которые влияют на уровень репортирования в отношении предполагаемых нежелательных реакций, могут привести к результатам, вводящим в заблуждение. Например, введение программы минимизации риска, связанного с проблемой безопасности, выявленной на этапе пострегистрационного мониторинга лекарственного препарата, может способствовать повышению информированности в отношении определенных нежелательных реакций, что в конечном счете может привести к повышению уровня сообщения.

      991. При таких обстоятельствах анализ спонтанного репортирования может привести к ошибочному заключению, что вмешательство оказалось неэффективным. Сниженные показатели отчетности за определенный временной промежуток могут также привести к ошибочному заключению, что вмешательство оказалось эффективным.

9. Координация

      992. В случае наличия на рынке более одного лекарственного препарата с одинаковым действующим веществом применяется единый подход в отношении дополнительных мер минимизации риска, предусмотренных уполномоченными органами государств-членов. Когда возникает необходимость в координирующих действиях для группы лекарственных препаратов должен быть выработан согласованный подход со стороны уполномоченного органа государства-члена. При таких обстоятельствах предварительное планирование должно обеспечить, чтобы эффективность мер минимизации риска оценивалась для каждого отдельного лекарственного препарата, а также для лекарственных препаратов в совокупности.

10. Системы качества мер минимизации риска

      993. Не смотря на то, что в процессе разработки и осуществления мер минимизации риска задействованы многие эксперты, ответственность за качество, точность и научную целостность таких мер возлагается на держателя регистрационного удостоверения и уполномоченное лицо по фармаконадзору держателя регистрационного удостоверения.

      994. Держатель регистрационного удостоверения несет ответственность за обновление плана управления рисками в случае появления новой информации, соответствие информации в материалах по мерам минимизации риска и информации в общей характеристике лекарственного препарата и его инструкции по медицинскому применению, а также должен применять принципы качества, указанные в разделе II настоящих Правил. Отслеживаемые версии плана управления рисками должны быть переданы для рассмотрения и проведения оценки уполномоченными органами государств-членов. Данные документы, план управления рисками и включенные в план системы управления риском, а также любые документы, содержащие меры минимизации риска, могут подвергаться аудиту или инспектированию.

      995. Держатель регистрационного удостоверения должен обеспечить, чтобы механизмы отчетности по результатам проведения исследований или анализов по оценке эффективности мер минимизации риска подтверждались документально. Данные документы могут подвергаться аудиту или инспектированию.

11. Ответственность уполномоченных органов государств-членов

      996. Уполномоченные органы государств-членов несут ответственность за осуществление дополнительных мер минимизации риска, применяемых как условие по безопасному и эффективному использованию лекарственного препарата. Дополнительные меры минимизации риска, установленные для лекарственных препаратов при регистрации по децентрализованной процедуре или процедуре взаимного признания включаются в план управления рисками и являются условием регистрации. Введение дополнительных мер минимизации риска на уровне государства-члена может осуществляться с учетом законодательства государств-членов и особенностей системы здравоохранения, например меры в отношении определенных рисков допускается реализовывать с использованием иных подходов с учетом возможностей систем здравоохранения на уровне государств-членов.

      997. В отношении мер минимизации риска, которые были введены после выдачи регистрационного удостоверения, уполномоченные органы государств-членов должны обеспечить их оперативное рассмотрение и согласование с держателем регистрационного удостоверения.

      998. Уполномоченные органы государств-членов при необходимости могут оказать содействие в унификации внедряемых держателями регистрационных удостоверений мер минимизации риска для воспроизведенных лекарственных препаратов и биоаналогов с одинаковым действующим веществом. В случае необходимости введения дополнительных мер минимизации риска для воспроизведенных лекарственных препаратов и биоаналогов, обусловленных проблемами, связанными с безопасностью действующего вещества, меры минимизации риска, применяемые к воспроизведенным лекарственным препаратам и биоаналогам, следует привести в соответствие с мерами минимизации риска для референтного лекарственного препарата. При определенных обстоятельствах в отношении гибридных лекарственных препаратов могут понадобиться дополнительные меры минимизации риска, кроме мер минимизации риска, вводимых для референтного лекарственного препарата (например, обусловленные различиями в составе, способе назначения или проблемами несовместимости). Уполномоченным органом государства-члена может быть оказано содействие в выборе ключевых инструментов мер минимизации риска, которые должны быть внедрены держателями регистрационных удостоверений, и должны обеспечить доступ к рекомендациям посредством размещения на веб-портале с целью обеспечения гармонизированного применения мер минимизации риска на уровне государств-членов.

      999. Уполномоченные органы государств-членов должны обеспечить применение любого инструмента или метода по минимизации риска. Уполномоченные органы государств-членов должны согласовать с заявителем или держателем регистрационного удостоверения формат и средства инструментов или методов минимизации риска, включая печатные материалы, интернет-платформы и иные аудио- и видеосредства, а также график выполнения оперативных мер перед выходом лекарственного препарата на рынок или в другое время (в случае необходимости).

      1000. Уполномоченный орган государства-члена принимает решение в отношении выбора соответствующих образовательных материалов и иных инструментов или методов по минимизации риска, при этом рекомендуется согласование уполномоченными органами государств-членов ключевых элементов плана управления рисками. Выполнение мероприятий по оценке эффективности дополнительных мер минимизации риска может потребоваться на территории одного из государств-членов в связи с особенностями условий оказания медицинской помощи в государстве-члене или невозможности применения результатов исследований по оценке эффективности, проведенных в другом государстве-члене или третьей стране, в отношении программы, включающей в себя меры минимизации риска проводимой на территории данного государства-члена. Уполномоченные органы государств-членов осуществляют контроль результатов введения мер минимизации риска на территории этого государства-члена.

      1001. В случае если памятка для пациента включена во вторичную (потребительскую) упаковку, она считается частью официальной информации о лекарственном препарате и подлежит согласованию уполномоченным органом государства-члена.

12. Ответственность держателей регистрационных удостоверений

      1002. Держатели регистрационных удостоверений несут ответственность за выполнение условий регистрации лекарственных препаратов, в том числе, выполнение всех условий или ограничений в отношении безопасного использования препарата на определенной территории.

      1003. Держатель регистрационного удостоверения должен определить цели предложенных дополнительных мер минимизации риска и показатели оценки их эффективности. Держателю регистрационного удостоверения следует выполнить предварительную координацию планов минимизации рисков с уполномоченными органами государств-членов в кратчайшие сроки в случае предполагаемой необходимости адаптации мер минимизации риска к различным условиям систем здравоохранения, действующим в государствах-членах. Любые дополнительные оперативные меры минимизации риска должны быть разработаны в соответствии с общими принципами, указанными в пунктах 918 – 951 настоящих Правил, и отражены в программе по минимизации риска в соответствии с разделом VI настоящих Правил.

      1004. Меры, одобренные уполномоченным органом государства-члена в плане по минимизации риска, должны быть выполнены держателем регистрационного удостоверения. Держатель регистрационного удостоверения должен представлять информацию о выполнении дополнительных мер минимизации риска по согласованию с уполномоченными органами государств-членов, а также информировать уполномоченные органы государств-членов о любых изменениях, возникающих трудностей или вопросах, возникающих при выполнении дополнительных мер минимизации риска. Любые изменения в отношении выполняемых инструментов или методов мер минимизации риска должны быть согласованы с уполномоченными органами государств-членов.

      1005. При введении в действие инструментов или методов с применением информационных технологий держатель регистрационного удостоверения должен применять требования, характерные для каждого государства-члена, с учетом потенциальных проблем, связанных с доступностью мер минимизации риска, распознаваемостью, ответственностью держателя регистрационного удостоверения за внедрение данных мер, конфиденциальностью и защитой данных.

      1006. В отношении воспроизведенных лекарственных препаратов держатель регистрационного удостоверения должен разработать меры минимизации риска в соответствии с объемом, направленностью, содержанием и форматом инструментов или методов, применяемых для референтного лекарственного препарата. Составление графика и планирование оперативных мер должны быть надлежащим образом скоординированы в целях минимизации нагрузки на системы здравоохранения.

      1007. Оценка эффективности мер минимизации риска в отношении воспроизведенных лекарственных препаратов осуществляется держателем регистрационного удостоверения в сотрудничестве с уполномоченными органами государств-членов. При необходимости проведения исследований в целях минимизации нагрузки на системы здравоохранения требуется провести совместные исследований. Например, если назначено выполнение проспективного когортного исследования, включение в него должно осуществляться независимо от назначения лекарственного препарата с определенным торговым наименованием или от определенного производителя лекарственного препарата. В этих случаях регистрация данных определенного лекарственного препарата является важной в целях быстрой идентификации нового риска, присущего конкретному лекарственному препарату.

      1008. Держатель регистрационного удостоверения должен контролировать результаты мер минимизации риска, которые включены в план управления рисками. Общие принципы оценки эффективности указаны в пунктах 953 – 983 настоящих Правил.

      1009. Держатель регистрационного удостоверения должен представить отчет в отношении оценки эффективности дополнительных мер минимизации риска, имеющих отношение к оценке соотношения "польза – риск" в периодическом обновляемом отчете по безопасности.

      1010. Держатель регистрационного удостоверения должен обеспечить своевременную связь с уполномоченными органами государств-членов для выполнения соответствующей регуляторной оценки и действий в соответствии с разделом V настоящих Правил.

13. Специалисты системы здравоохранения и пациенты

      1011. Взаимодействие специалистов системы здравоохранения и пациентов является крайне важным фактором, необходимым для успешного выполнения образовательных программ и (или) программ контролируемого доступа в целях оптимизации соотношения "польза – риск". Необходимо уделять особое внимание любой дополнительной мере минимизации риска, которая может быть введена для обеспечения безопасного и эффективного использования лекарственных препаратов.

14. Влияние эффективности мер минимизации риска на план управления рисками и периодический обновляемый отчет по безопасности

      1012. Обновления периодического обновляемого отчета по безопасности и плана управления рисками должны включать в себя суммарную оценку результата применения дополнительных мер минимизации риска, введенных для уменьшения важных рисков, связанных с применением лекарственного препарата. В плане управления рисками необходимо отразить влияние хода деятельности и ее результатов на планирование мер минимизации риска и (или) фармаконадзора. В периодическом обновляемом отчете по безопасности должна необходимо провести оценку воздействия введенных мер на профиль безопасности и (или) соотношение "польза – риск" лекарственного препарата. Необходимо особо отметить данные полученные в процессе отчетного периода или с момента осуществления недавних мер минимизации риска.

      1013. Результаты оценки эффективности мер минимизации риска во всех случаях подлежат включению в план управления рисками. В рамках проведения критической оценки держатель регистрационного удостоверения должен сделать наблюдения в отношении факторов, способствующих достижению цели или приводящих к недостаточности или неэффективности мер минимизации риска. Такой критический анализ может включать в себя ссылку на опыт за пределами государств-членов (при наличии).

      1014. Оценка эффективности мер минимизации риска должна отражать степень их эффективности в отношении минимизации целевого риска. Оценка эффективности мер минимизации риска выполняется для комбинации показателей процесса и показателей результата в соответствии с пунктами 953 – 983 настоящих Правил. Следует сделать разграничение между мерами минимизации риска, введенными в момент выдачи регистрационного удостоверения, и теми мерами, которые были введены позднее на пострегистрационном этапе.

      1015. Оценка эффективности мер минимизации риска должна быть представлена с учетом следующих рекомендаций:

      1) оценка должна содержать следующие пункты:

      2) краткое описание введенных мер минимизации риска;

      3) определение их целей;

      4) описание выбранного процесса и показателей результата;

      5) оценка должна включать в себя анализ характера нежелательных реакций, включая степень их серьезности и предотвратимость этих реакций. При необходимости, следует также учитывать логистические факторы, которые могут повлиять на клиническое выполнение мер минимизации риска;

      6) оценка должна включать в себя анализ выполнения мер минимизации риска в рутинной клинической практике, включая все отклонения от первоначального плана. Такая оценка может содержать результаты исследований использования лекарственного препарата;

      7) показатели результата должны являться ключевыми конечными точками при оценке степени достижения поставленных задач в ходе выполнения мер минимизации риска.

      1016. Предложения о внесении изменений в план с целью совершенствования мер управления рисками должны быть представлены в соответствующем разделе периодического обновляемого отчета по безопасности. План минимизации рисков следует обновлять с учетом поступающей информации об эффективности мер минимизации риска.

      1017. Периодичность обновления плана управления рисками должна быть пропорциональной рискам, связанным с применением лекарственного препарата. Обновление плана управления рисками должно включать обновление программы программу минимизации риска (при необходимости).

      1018. При внесении изменений в определенные разделы плана управления рисками их необходимо указать в сопроводительном письме при представлении документации. Если по результатам выполнения мер минимизации риска требуется внесение изменений в общую характеристику лекарственного препарата, необходимо внести изменения в информацию о лекарственном препарате. По результатам подготовки периодического обновляемого отчета по безопасности также может быть определена необходимость обновления информации о лекарственном препарате.

15. Прозрачность введения мер минимизации риска

      1019. Уполномоченные органы обеспечивают прозрачность и доступность информации о введенных мерах минимизации риска путем размещения на интернет-порталах: действующей редакции общей характеристики лекарственного препарата, резюме плана управления рисками с указанием введенных мер минимизации риска.

      1020. Уполномоченными органами на интернет-портале лекарственных препаратов государств-членов должен быть предоставлен свободный доступ к следующей информации:

      1) общая характеристика лекарственного препарата и инструкция по медицинскому применению (листок-вкладыш);

      2) установленные условия регистрационного удостоверения, включая сроки выполнения условий;

      3) резюме плана управления рисками, включая план по фармаконадзору и мероприятия по минимизации риска;

      4) сведения о дополнительных мерах минимизации риска, необходимых в качестве условия одобрения регистрации лекарственного препарата (например, если информирование о рисках осуществляется в форме печатных материалов, предоставляется копия, или предоставляется электронный доступ к образовательному материалу, памятке для пациента, контрольным спискам или другим инструментам (если возможно)).

XIII. Дополнительный мониторинг в рамках надлежащей практики фармаконадзора

1. Общие положения

      1021. Фармаконадзор является необходимой функцией системы здравоохранения и направлен на быстрое выявление и реагирование на потенциальные угрозы безопасности, связанные с использованием лекарственного препарата.

      1022. Регистрация лекарственного препарата осуществляется на основании положительного на момент регистрации соотношения "польза – риск" лекарственного препарата для определенный целевой группы пациентов в пределах одобренных показаний и рекомендаций по применению.

      1023. Однако не все риски могут быть выявлены к моменту первоначальной регистрации, некоторые риски выявляются на пострегистрационном этапе при широком применении лекарственного препарата на протяжении всего жизненного цикла лекарственного препарата.

      1024. Для обеспечения возможности осуществления контроля безопасности лекарственных препаратов в степени пропорциональной уровню риска, связанного с их применением, целесообразным является формирование перечня лекарственных препаратов, требующих расширенного сбора данных по безопасности после их регистрации, что означает применение концепции дополнительного мониторинга в отношении некоторых лекарственных препаратов.

      1025. Уполномоченными органами государств-членов создается, актуализируется и публикуется на официальных страницах в сети Интернет единый список лекарственных препаратов, подлежащих дополнительному мониторингу (далее – список) на территориях государств-членов. Такие лекарственные препараты в общей характеристике лекарственного препарата и инструкции по медицинскому применению обозначаются перевернутым черным равнобедренным треугольником (q), который сопровождается следующей информацией: "Данный лекарственный препарат подлежит дополнительному мониторингу. Это позволит быстро выявить новую информацию по безопасности. Мы обращаемся к специалистам системы здравоохранения с просьбой сообщать о любых подозреваемых нежелательных реакциях.".

2. Основания для включения лекарственных препаратов в список лекарственных препаратов, подлежащих дополнительному мониторингу

      1026. Регистрация всех лекарственных препаратов осуществляется на основании признания соотношения "польза – риск" положительным с учетом имеющихся на момент регистрации сведений (данных клинических исследований, которые проводились при разработке лекарственного препарата). Однако нежелательные реакции, которые возникают редко либо развиваются при длительном применении, могут стать очевидными только после применения лекарственного препарата более широким кругом пациентов и (или) после длительного приема. Кроме того, преимущества и риски, связанные с применением лекарственного препарата, возможно, оценивались в условиях, отличающихся от условий общей клинической практики, например, клинические исследования могут не проводиться в отношении определенных типов пациентов, имеющих множественные сопутствующие заболевания или принимающие сопутствующие лекарственные препараты. Таким образом, после выхода лекарственного препарата на рынок его использование различными популяционными группами требует постоянного мониторинга. Держатели регистрационного удостоверения и уполномоченные органы осуществляют постоянный мониторинг лекарственных препаратов для получения появляющейся информации о безопасности, а также выполняют оценку ее влияния на соотношение "польза – риск" лекарственного препарата. Однако некоторые лекарственные препараты требуют выполнения более интенсивного сбора данных о безопасности после прохождения государственной регистрации с целью оперативного выявления новых значимых проблем, связанных с безопасностью, и немедленного применения надлежащих мер. Концепция дополнительного мониторинга применяется для повышения эффективности мониторинга безопасности определенных лекарственных препаратов и стимулирования представления спонтанных сообщений о выявленных нежелательных реакциях.

      1027. Статус дополнительного мониторинга может присваиваться лекарственному препарату во время выдачи удостоверения о государственной регистрации или на более поздних этапах жизненного цикла лекарственного препарата при выявлении в процессе пострегистрационного мониторинга новой проблемы, связанной с безопасностью. В частности, статус дополнительного мониторинга важен при выдаче регистрационных удостоверений на лекарственные препараты, содержащие новое действующее вещество, для всех лекарственных препаратов биологического происхождения, которые являются приоритетами для осуществления фармаконадзора. Уполномоченные органы могут также потребовать введение статуса дополнительного мониторинга в отношении лекарственного препарата при определенных обстоятельствах, например, по результатам проведения пострегистрационного исследования безопасности или ограничений в отношении безопасного и эффективного использования лекарственного препарата.

3. Обмен данными и прозрачность при дополнительном мониторинге

      1028. Статус дополнительного мониторинга должен доводиться до сведения специалистов системы здравоохранения и пациентов таким образом, чтобы обеспечить повышение числа сообщений о предполагаемых нежелательных реакциях, не создавая при этом чрезмерных опасений. Это можно достигнуть, например, подчеркивая необходимость лучшей характеристики профиля безопасности нового лекарственного препарата путем выявления дополнительных рисков, но соотнося эти потенциальные риски с доказанными преимуществами и терапевтической пользой данного лекарственного препарата. Общедоступный список лекарственных препаратов со статусом дополнительного мониторинга должен постоянно обновляться уполномоченным органом государства-члена в сфере обращения лекарственных средств. Кроме того, специалисты системы здравоохранения и пациенты должны иметь возможность легко распознавать эти лекарственные средства по их маркировке. Публикация списка лекарственных средств с пояснительной информацией о необходимости дополнительного мониторинга должна побуждать специалистов системы здравоохранения и пациентов сообщать о всех подозреваемых нежелательных реакциях, возникающих в ходе применения лекарственных препаратов, которые подлежат дополнительному мониторингу.

4. Критерии включения лекарственного препарата в список дополнительного мониторинга

Обязательные критерии включения

      1029. В список лекарственных препаратов, подлежащих дополнительному мониторингу, включаются следующие категории лекарственных препаратов:

      1) лекарственные препараты, регистрируемые на территориях государств-членов, содержащие новое действующее вещество, которое до вступления в силу настоящих Правил не было зарегистрировано ни в одном из государств-членов в составе какого-либо лекарственного препарата;

      2) лекарственные препараты биологического происхождения, регистрируемые на территории государства-члена после вступления в силу настоящих Правил;

      3) лекарственные препараты, на которые уполномоченным органом государства-члена было затребовано выполнение пострегистрационного исследования безопасности на момент выдачи удостоверения о государственной регистрации или после выдачи удостоверения о государственной регистрации.

Дополнительные (факультативные) критерии включения

      1030. По запросу уполномоченного органа государства-члена лекарственные препараты могут включаться в список лекарственных препаратов, подлежащих дополнительному мониторингу, на основании следующих дополнительных критериев включения:

      рекомендации по применению лекарственного препарата содержат существенные ограничения, необходимые для обеспечения его безопасного и эффективного применения;

      уполномоченным органом государства-члена определено использование иных мер по обеспечению безопасности лекарственного препарата в системе управления рисками;

      уполномоченным органом государства-члена установлено обязательство для держателя регистрационного удостоверения провести пострегистрационное исследование эффективности.

      1031. Решение по включению лекарственного препарата в список лекарственных препаратов, подлежащих дополнительному мониторингу должно также учитывать вопрос о целесообразности присвоения данного статуса с учетом проведения дополнительных мероприятий по фармаконадзору, указанных в плане управления рисками.

5. Критерии определения срока дополнительного мониторинга при включении в список лекарственных препаратов, подлежащих дополнительному мониторингу

Обязательные критерии корректировки

      1032. Для лекарственных препаратов, содержащих новые действующие вещества, а также для всех лекарственных препаратов биологического происхождения начальный период их включения в список лекарственных препаратов, подлежащих мониторингу, составляет 5 лет с даты регистрации на территории государства-члена.

Дополнительные критерии корректировки

      1033. Для лекарственных препаратов, включенных список на основании установления определенных условий (проведение пострегистрационных исследований безопасности, эффективности, требований к системе управления рисками), срок включения в список лекарственных препаратов, подлежащих мониторингу, связан с выполнением соответствующих условий и обязательств, возложенных на держателя регистрационного удостоверения, и определяется уполномоченным органом государств-членов в соответствии с темпами выполнения и получаемыми результатами.

      1034. На протяжении жизненного цикла лекарственного препарата возможно его неоднократное включение в список лекарственных препаратов, подлежащих дополнительному мониторингу.

6. Обязанности уполномоченных органов государств-членов

      1035. Уполномоченным органам государств-членов следует:

      а) информировать уполномоченные органы других государств-членов о принятом решении по включению регистрируемых (зарегистрированных) лекарственных препаратов в список лекарственных препаратов, подлежащих дополнительному мониторингу, обеспечить представление электронной ссылки на сайт уполномоченного органа государства-члена, где открыт общий доступ к информации о лекарственном препарате и резюме плана управления рисками;

      б) опубликовать на сайтах в сети Интернет список лекарственных препаратов, зарегистрированных на территориях государств-членов, которые подлежат дополнительному мониторингу. В списке указывается электронная ссылка на сайт уполномоченного органа государства-члена в сети Интернет, где открыт общий доступ к информации о лекарственном препарате и резюме плана управления рисками;

      в) информировать уполномоченные органы других государств-членов о зарегистрированных в соответствии с законодательством государства-члена лекарственных препаратах, включенных в список лекарственных препаратов, подлежащих дополнительному мониторингу;

      г) учитывать список подлежащих дополнительному мониторингу лекарственных препаратов при определении периодичности и особенностей проведения процедур по обнаружению сигналов;

      д) информировать держателя регистрационного удостоверения о принятии решения по включению в список лекарственных препаратов, подлежащих дополнительному мониторингу;

      е) принимать все надлежащие меры для того, чтобы специалисты системы здравоохранения и пациенты сообщали о любых подозреваемых нежелательных реакциях, вызванных в результате применения лекарственного препарата, включенного в список лекарственных препаратов, подлежащих дополнительному мониторингу;

      ж) выполнять ежемесячное обновление списка лекарственных препаратов, подлежащих дополнительному мониторингу.

7. Обязанности держателей регистрационных удостоверений

      1036. Держатель регистрационного удостоверения обязан:

      предусмотреть включение в общую характеристику лекарственного препарата и инструкцию по медицинскому применению, включенных в список лекарственных препаратов подлежащих дополнительному мониторингу, символ черного равнобедренного треугольника (q), с сопроводительной информацией о статусе дополнительного мониторинга;

      1) включить информацию о статусе дополнительного мониторинга в материал, который будет распространяться среди специалистов системы здравоохранения и пациентов, а также способствовать репортированию нежелательных реакций, как это согласовано с уполномоченными органами государств-членов;

      2) представить уполномоченным органам государств-членов информацию о выполнении условий, определенных ими;

      3) представить изменения в общую характеристику лекарственного препарата и инструкцию по медицинскому применению по включению или удалению символа черного треугольника (q), и сопроводительной информации о статусе дополнительного мониторинга в порядке, установленном Правилами регистрации и экспертизы и Требованиями к инструкции по медицинскому применению лекарственных препаратов и общей характеристике лекарственных препаратов для медицинского применения, утвержденными Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 3 ноября 2016 г. № 88.

8. Использование символа черного треугольника (q)

      1037. Для лекарственных препаратов, включенных в список лекарственных препаратов, подлежащих дополнительному мониторингу, общая характеристика лекарственного препарата и инструкция по медицинскому применению должны содержать обозначение символа перевернутого черного равнобедренного треугольника (q), который сопровождается следующей информацией: "Данный лекарственный препарат подлежит дополнительному мониторингу. Это позволит быстро выявить новую информацию по безопасности. Мы обращаемся к специалистам системы здравоохранения с просьбой сообщать о любых подозреваемых нежелательных реакциях".

      1038. После включения лекарственного препарата в список лекарственных препаратов, подлежащих дополнительному мониторингу или удаления из него, держатель регистрационного удостоверения обязан внести соответствующие изменения в общую характеристику лекарственного препарата и инструкцию по медицинскому применению.

      1039. Если решение о включении лекарственного препарата в список лекарственных препаратов, подлежащих дополнительному мониторингу или удалении из него принимается в ходе выполнения процедуры, установленной актами органов Союза или законодательством государств-членов (процедуры регистрации или перерегистрации, внесения изменений в общую характеристику лекарственного препарата и др.), то необходимо внести изменения в общую характеристику лекарственного препарата и инструкцию по медицинскому применению до завершения процедуры, с целью включения или исключения из нее символа черного треугольника с указанием пояснительной информации.

      1040. Если решение о включении лекарственного препарата в список лекарственных препаратов, подлежащих дополнительному мониторингу или об удалении из него принимается независимо от проведения процедуры, установленной актами органов Союза, или законодательством государств-членов, то держатель регистрационного удостоверения обязан в установленном порядке внести соответствующие изменения в общую характеристику лекарственного препарата и инструкцию по медицинскому применению.".

Еуразиялық экономикалық одақтың фармакологиялық қадағалауының тиісті практикасының қағидаларына өзгерістер енгізу туралы

Еуразиялық экономикалық комиссия Кеңесінің 2022 жылғы 19 мамырдағы № 81 шешімі.

      2014 жылғы 23 желтоқсандағы Еуразиялық экономикалық одақ шеңберінде дәрілік заттар айналысының бірыңғай қағидаттары мен қағидалары туралы келісімнің 12-бабына және Жоғары Еуразиялық экономикалық кеңестің 2014 жылғы 23 желтоқсандағы № 98 шешімімен бекітілген Еуразиялық экономикалық комиссияның Жұмыс регламентіне № 1 қосымшаның 81-тармағына сәйкес Еуразиялық экономикалық комиссия Кеңесі шешті:

      1. Еуразиялық экономикалық комиссия Кеңесінің 2016 жылғы 3 қарашадағы № 87 шешімімен бекітілген Еуразиялық экономикалық одақтың фармакологиялық қадағалауының тиісті практикасының қағидаларына қосымшаға сәйкес өзгерістер енгізілсін.

      2. Осы Шешім ресми жарияланған күнінен бастап күнтізбелік 180 күн өткен соң күшіне енеді.

      Еуразиялық экономикалық комиссия Кеңесінің мүшелері:

Армения Республикасынан
М. Григорян

Беларусь Республикасынан
И. Петришенко

Қазақстан Республикасынан
Б. Сұлтанов

Қырғыз Республикасынан
А. Кожошев

Ресей Федерациясынан
А. Оверчук

  Еуразиялық экономикалық
комиссия Кеңесінің
2022 жылғы 19 мамырдағы
№ 81 шешіміне
ҚОСЫМША

Еуразиялық экономикалық одақтың фармакологиялық қадағалауының тиісті практикасының қағидаларына енгізілетін

ӨЗГЕРІСТЕР

      Қағидалар мынадай редакцияда жазылсын:

  "Еуразиялық экономикалық
комиссия Кеңесінің
2016 жылғы 3 қарашадағы
№ 87 шешімімен
БЕКІТІЛГЕН
(Еуразиялық экономикалық
комиссия Кеңесінің
2022 жылғы 19 мамырдағы
№ 81 шешімінің
редакциясында)

Еуразиялық экономикалық одақтың фармакологиялық

қадағалауының тиісті практикасының

ҚАҒИДАЛАРЫ

I. Жалпы ережелер

      1.      Осы Қағидалар 2014 жылғы 23 желтоқсандағы Еуразиялық экономикалық одақ шеңберінде дәрілік заттар айналысының бірыңғай қағидаттары мен қағидалары туралы келісімнің 12-бабына сәйкес әзірленді және Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттерде (бұдан әрі тиісінше – мүше мемлекеттер, Одақ) фармакологиялық қадағалауды жүзеге асыру тәртібін айқындайды.

      Мыналар фармакологиялық қадағалаудың мақсаттары болып табылады:

      адамдарда тіркеу куәлігінің шарттарына сәйкес немесе сәйкес емес немесе кәсіптік қызметке байланысты әсер ету нәтижесінде тіркелген дәрілік препараттарды қолданғаннан кейін дамитын жағымсыз реакциялардың қолайсыз салдарын болғызбау;

      дәрілік препараттарды қауіпсіз және тиімді қолдануды, атап айтқанда пациенттерге, денсаулық сақтау жүйесінің мамандарына және халыққа дәрілік заттардың қауіпсіздігі туралы уақтылы ақпарат беру арқылы қамтамасыз ету.

      2.      Осы Қағидалардың мақсаттары үшін мынадай мағынаны білдіретін ұғымдар пайдаланылады:

      "аудит" (audit) – аудит критерийлерінің орындалу дәрежесін анықтау мақсатында фармакологиялық қадағалау жүйесінің жұмысын сипаттайтын аудиторлық фактілерді алу мен объективті бағалаудың жүйелі, ретке келтірілген, тәуелсіз және құжатталған процесі;

      "сәйкестендірілген маңызды қауіп", "маңызды ықтимал қауіп" (important identified risk and important potential risk) – "пайда – қауіп" арақатынасына әсер етуі немесе қоғамдық денсаулық үшін салдары болуы мүмкін дәрілік препаратты қолданудың сәйкестендірілген қаупі немесе ықтимал қаупі. Қауіпті маңызды деп анықтау бірнеше факторларға, соның ішінде адамға әсер ету дәрежесіне, қауіптің ауырлығына және қоғамдық денсаулыққа (халық денсаулығына) әсер етеді. Қарсы көрсетілімдер мен сақтық шаралары туралы бөлімге енгізілуі қажет деп болжанатын кез келген қауіп, егер тіркеу куәлігін ұстаушы өзгені негіздемесе, маңызды қауіптердің қатарына жатады;

      "сигнал валидациясы" (signal validation) – қолжетімді ақпараттың жаңа ықтимал себеп-салдарлық байланыстың немесе белгілі өзара байланыстың жаңа аспектісінің анықталуын растау үшін жеткілікті дәлелдемелерден тұратындығын тексеру және растау мақсатында анықталған сигнал туралы деректерді бағалау процесі, демек, сигналды талдау бойынша одан әрі іс-қимылдар кешенін жүзеге асыру қажеттігінің негіздемесі болып табылады;

      "валидацияланған сигнал" (validated signal) – деректерді растайтын валидациялау және бағалауды орындау процесінде қолда бар құжаттама күмәнді дәрілік препаратты қабылдау мен жағымсыз салдардың күшеюі арасында жаңа ықтимал себеп-салдарлық байланыстың немесе белгілі өзара байланыстың жаңа аспектісінің болуын болжау үшін жеткілікті екендігі, демек тиісінше сигналды бағалау жөніндегі одан арғы әрекеттер кешенін жүзеге асыру қажеттігі айқындалған сигнал;

      "кәсіп түріне байланысты әсер" (occupational exposure) – дәрілік препараттың адам кәсіптік қызметті де, өзге қызметті де орындау нәтижесінде ұшыраған әсері. Бұл әсер дайын дәрілік препарат ретінде шығарылғанға дейін өндіріс кезеңінде дәрілік препарат ингредиенттерінің бірінің әсер ету жағдайларын қамтымайды;

      "сигналды анықтау" (signal detection) – қауіпсіздік туралы деректердің кез келген көздерін пайдалана отырып сигналды іздеу және (немесе) сәйкестендіру процесі;

      "деректер жинау аяқталатын күн" (data lock point) – халықаралық тіркелген күніне негізделген, ауық-ауық жаңартылып тұратын қауіпсіздік жөніндегі есепке қосу үшін деректерді жинау аяқталатын күн. Әзірленетін дәрілік заттың қауіпсіздігі жөніндегі есеп шеңберінде – әзірленетін дәрілік заттың халықаралық мақұлданған күніне негізделген, есепке енгізу үшін деректерді жинау аяқталатын күн. Деректер жинаудың аяқталатын күні күн мен айды қамтиды;

      "аяқталған клиникалық зерттеу" (completed clinical trial) – клиникалық зерттеу туралы қорытынды есеп дайындалған зерттеу;

      "жабық сигнал" (closed signal) – қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есепті жасаудың есепті кезеңінде бағалау аяқталған сигнал;

      "дәрілік препаратты асыра пайдалану" (abuse of a medicinal products) – жағымсыз физиологиялық немесе психологиялық әсерлері қатар жүретін дәрілік препаратты үнемі немесе бір мәрте әдейі шамадан тыс тұтыну;

      "сәйкестендірілдген қауіп" (identified risk) – оған қатысты күдікті дәрілік препаратпен өзара байланыстың болуына жеткілікті дәлелдемелер алынған фармакотерапияның жағымсыз салдары;

      "жағымсыз реакция туралы жеке хабарлама" (individual case safety report (ICSR) (adverse (drug) reaction report)) – белгіленген нысан мен мазмұнға сәйкес берілетін белгілі бір уақыт сәтінде жеке пациентте туындайтын дәрілік препаратқа бір немесе бірнеше күдікті жағымсыз реакциялар туралы ақпарат;

      "дәрілік препарат бойынша инцидент" (incident) – қоғамдық денсаулыққа (халық денсаулығына) елеулі әсер етуі мүмкін, ол жалпыға қолжетімді болып табылатына немесе табылмайтынына қарамастан, тіркелген дәрілік препаратқа қатысты оқиға орын алатын немесе жаңа ақпарат келіп түсетін жағдай;

      "сұрату бойынша жағымсыз реакциялар туралы жеке хабарларды алу көздері" (solicited sources of individual case safety reports) – клиникалық сынақтарды (зерттеулерді), тізілімдерді, дәрілік препаратты жеке пайдаланудың тіркеуден кейінгі бағдарламаларын, пациенттерді қолдау және аурулар мониторингі, пациенттерді немесе емдеуші дәрігерлерді сұрау немесе терапияның тиімділігі және пациенттердің емделуге бейімділігі туралы ақпарат жинау жөніндегі басқа да бағдарламаларды қамтитын деректерді жинау жөніндегі ұйымдастырылған жүйелер;

      "фармакологиялық қадағалау жүйесінің сапасы" (quality of a pharmacovigilance system) – ықтималдылықты бағалауға сәйкес фармакологиялық қадағалау жүйесінің мақсаттарына сәйкес келетін нәтижелерге әкелетін фармакологиялық қадағалау жүйесінің барлық сипаттамалары;

      "клиникалық зерттеуе" (clinical trial (study)) – төмендегі жағдайлардың кем дегенде біреуін қанағаттандыратын дәрілік препаратты клиникалық зерттеу:

      клиникалық зерттеу субъектісіне нақты терапиялық стратегияны (араласуды) тағайындау алдын ала жүргізіледі және зерттеу орталықтары осы клиникалық практикаға қатысатын мүше мемлекеттегі жоспарлы клиникалық практика (яғни пациенттердің осы тобы немесе медициналық көмек көрсетудің осы стандарты үшін орындалатын үлгі (бір үлгідегі) медициналық диагностикалық және емдік рәсімдер, технологиялар немесе іс-шаралар) болып табылмайды; зерттелетін дәрілік препаратты тағайындау туралы шешім субъектіні клиникалық зерттеуге енгізу туралы шешіммен бірге қабылданады; клиникалық зерттеу субъектілеріне қатысты, әдеттегі клиникалық практика рәсімдерінен басқа, диагностиканың немесе мониторингтің қосымша рәсімдері орындалады;

      "фармакологиялық қадағалау жүйесінің сапасын бақылау және қамтамасыз ету" (quality control and assurance) – фармакологиялық қадағалау жүйесінің құрылымдық элементтері мен процестерінің белгіленген талаптарға сәйкестігі мен тиімділігін мониторингтеу, бағалау, қамтамасыз ету;

      "дәрілік зат" (medicinal product)" – құрамында адам ауруларын емдеуге, алдын алуға немесе фармакологиялық, иммунологиялық не метаболизмдік әсер ету арқылы физиологиялық функцияларды қалпына келтіруге, түзетуге немесе өзгертуге немесе адам аурулары мен жай-күйін диагностикалауға арналған зат немесе заттар жиынтығы бар құрал;

      "дәрілік препарат" (drug, remedy) – адам организмімен байланысқа түсетін дәрілік нысан түріндегі дәрілік зат;

      "фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлы" (pharmacovigilance system master file (PSMF)) – тіркеу куәлігін ұстаушы бір немесе бірнеше тіркелген дәрілік препараттар туралы деректерге қатысты қолданатын фармакологиялық қадағалау жүйесінің толық сипаттамасы;

      "әзірленетін дәрілік препараттың халықаралық мақұлданған күні" (development international birth date (DIBD)) – әлемнің кез келген елінде интервенциялық клиникалық зерттеу жүргізудің алғашқы мақұлданған (немесе авторизацияланған) күні;

      "халықаралық тіркелген күні" (international birth date (IBD)) – құрамында белгілі бір әсер етуші заты бар дәрілік препараттың кез келген мемлекетте алғашқы тіркелген (қолдануға мақұлданған) күні;

      "қауіпті азайту шаралары" (risk minimization measure, risk minimisation activity) – дәрілік препараттың әсеріне байланысты жағымсыз реакциялардың туындау ықтималдығын болдырмауға немесе азайтуға не жағымсыз реакциялар дамыған жағдайда олардың ауырлық дәрежесін немесе пациентке әсерін азайтуға бағытталған іс-шаралар кешені;

      "жағымсыз реакция туралы хабарламадағы ақпаратқа қойылатын ең аз талаптар" (minimum criteria for reporting) – күдікті жағымсыз реакцияларды анықтау жағдайлары туралы фармакологиялық қадағалау саласындағы уәкілетті органдарға ұсынылатын деректердің ең аз жиынтығы (сәйкестендірілетін репортерді, сәйкестендірілетін пациентті, жағымсыз реакцияны және күдікті дәрілік препаратты қоса алғанда);

      "талдауға арналған мәліметтер жиынтығы" – зерттеудің бастапқы мақсаттары бойынша нәтижелер алу үшін қажетті статистикалық талдауды орындау үшін талап етілетін деректердің ең аз жиынтығы;

      "фармакологиялық қадағалаудың тиісті практикасы" (good pharmacovigilance practices (GVP)) – талаптары тіркеу куәліктерін ұстаушыларға қолданылатын мүше мемлекеттерде фармакологиялық қадағалауды жүзеге асыру жөніндегі басшылық және фармакологиялық қадағалау саласындағы уәкілетті органдар;

      "зерттеудің басталуы" – деректер жинау басталатын күн;

      "деректерді жинауды бастау" – зерттеуге енгізілген бірінші пациент туралы деректер құжаттық нысанда (деректерді жинаудың электрондық базасы) тіркелген күн немесе деректерді алу басталған күн (деректер қайта пайдаланылған жағдайда);

      "валидацияланбаған сигнал" (non-validated signal) – валидацияны орындау және растаушы деректерді бағалау нәтижелері бойынша қолда бар деректер жаңа әлеуетті себеп-салдарлық байланыстың немесе белгілі өзара байланыстың жаңа аспектісінің болуы туралы болжам жасау үшін жеткіліксіз болып табылатындығы анықталған сигнал, демек, сигналды одан әрі талдау негізді болып табылмайды;

      "жағымсыз реакция" (adverse reaction) – дәрілік препаратты қолданумен байланысты және күдікті дәрілік препаратты қолданумен өзара байланыстың болуы болжанатын организмнің әдейі жасалмаған қолайсыз реакциясы. Себеп-салдарлық байланысы белгісіз немесе денсаулық сақтау жүйесінің маманы немесе бастапқы дереккөзі болып табылатын тұтынушы көрсетпеген жағымсыз құбылыстың өрбуі туралы шұғыл хабар алынған жағдайда, бұл жағымсыз құбылыс жағымсыз реакция ретінде қарастырылады. Денсаулық сақтау жүйесінің мамандары немесе тұтынушылар ұсынған барлық келіп түскен шұғыл хабарар олардың ұсынысында өзара байланыстың болуы туралы бастапқы дереккөздің жорамалы бар екендігіне сүйене отырып, күдікті жағымсыз реакциялар ретінде қарастырылады. Бастапқы дереккөзде жағымсыз құбылыс пен күдікті дәрілік препаратты қабылдау арасында өзара байланыстың жоқтығына нұсқау жасалған хабарлар ерекшелік болып табылады. Жағымсыз реакциялар дәрілік препаратты қолданудың мақұлданған шарттарына сәйкес қолданылған кезде немесе олардың бұзылуына байланысты немесе сабақ түріне байланысты әсер ету нәтижесінде туындауы мүмкін. Дәрілік препаратты қолданудың мақұлданған шарттарын бұза отырып қолдану жағдайлары дәрілік препараттың жалпы сипаттамасына немесе медициналық қолдану жөніндегі нұсқаулыққа сәйкес емес қолдануды, артық дозалануды, теріс пайдалануды, дұрыс қолданбауды және қолдану қателерін қамтиды;

      "жағымсыз құбылыс" (adverse event) – дәрілік препаратты қолданудың себеп-салдарлық байланысына қарамастан, оны қолданғаннан кейін пациенттің немесе клиникалық зерттеу субъектісінің денсаулық жағдайында болған кез келген қолайсыз өзгеріс. Жағымсыз құбылыс дәрілік препаратты қолданумен өзара байланыстың болуына немесе болмауына қарамастан, пайда болу уақыты дәрілік препаратты қолданумен байланысты жоққа шығармайтын симптом немесе ауру, кез келген қолайсыз және қасақана емес өзгеріс (оның ішінде зертханалық көрсеткіштің нормадан ауытқуы) болуы мүмкін;

      "иммундаудан кейінгі жағымсыз құбылыс" (adverse event following immunization) – вакцинаны қолданумен өзара байланыстың болуына немесе болмауына қарамастан, иммундаудан кейін дамыған кез келген жағымсыз құбылыс. Иммунизациядан кейінгі жағымсыз құбылыс кез келген қолайсыз және байқаусызда өзгеріс (оның ішінде зертханалық көрсеткіштің нормадан ауытқуы), симптом немесе ауру болуы мүмкін;

      "интервенциялық емес зерттеу" (non-interventional studies) – мынадай шарттар орындалатын зерттеу:

      дәрілік препарат дәрілік препараттың жалпы сипаттамасына сәйкес тағайындалады; пациентке белгілі бір ем тағайындау туралы шешім зерттеу хаттамасына сәйкес алдын ала емес, жоспарлы клиникалық практикаға сәйкес қабылданады және дәрілік препаратты тағайындау пациентті зерттеуге енгізу туралы шешімнен нақты бөлінген;

      пациенттерге қатысты қандай да бір қосымша диагностикалық немесе бақылау рәсімдері қолданылмайды, ал алынған деректерді талдау үшін эпидемиологиялық әдістер пайдаланылады;

      "дұрыс қолданбау" (misuse) – дәрілік препаратты тіркеу кезінде белгіленген шарттарға сәйкес келмейтін дәрілік препаратты әдейі тиісінше қолданбау;

      "заңсыз мақсатта дұрыс қолданбау" (misuse of a medicinal product for illegal purposes) – басқа адамға әсер ету мақсатында дәрілік препаратты тиісінше қолданбау үшін қосымша жасырын ниетпен дұрыс қолданбау. Заңсыз мақсатта дұрыс қолданбау рекреациялық мақсаттар үшін дәрілік препараттарды басқа адамға сатуды және қылмыстық әрекеттер жасау үшін дәрілік препаратты пайдалануды қамтиды;

      "күтпеген жағымсыз реакция" (unexpected adverse reaction) – сипаты, ауырлық дәрежесі немесе нәтижесі дәрілік препараттың қолданыстағы жалпы сипаттамасындағы ақпаратқа сәйкес келмейтін жағымсыз реакция. Күтпеген жағымсыз реакциялар қатарына дәрілік препаратты тікелей қолданумен байланысты ретінде сипатталмаған, дәрілік препараттың жалпы сипаттамасында көрсетілген фармакологиялық класс үшін тән әсерлер жатады. Мүше мемлекеттің заңнамасына сәйкес тіркелген дәрілік препараттар үшін жағымсыз реакция туралы хабарлама жіберілген мүше мемлекеттің фармакологиялық қадағалау саласындағы уәкілетті органы мақұлдаған дәрілік препараттың жалпы сипаттамасы қолданылады;

      "жаңа анықталған сигнал" (newly identified signal) – одан арғы іс-қимылдар немесе оны бағалау үшін негіз болып табылатын, қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есептің есепті кезеңі ішінде алғаш анықталған сигнал;

      "деректер жинаудың аяқталуы" – талдау жүргізу үшін жарамды деректерді жинау базасы алғаш рет толық қолжетімді болатын күн;

      "ұйым" – фармакологиялық қадағалау бойынша қызметті орындауға құқылы және осы қызметті орындауға жауапты заңды тұлға;

      "тіркеу куәлігін ұстаушының қауіпсіздігі туралы негізгі ақпарат" (company core safety information (CCSI)) – дәрілік препараттың қауіпсіздігіне қатысы бар, дәрілік препараттың тіркеу куәлігін ұстаушының дәрілік препараты туралы негізгі деректер тізбесінде қамтылған, ол әзірлеген және оның өтініші бойынша осы дәрілік препарат сатылатын нарықтардағы мүше мемлекеттердің фармакологиялық қадағалау саласындағы уәкілетті органдарына ұсынылатын ақпарат, бұған ақпаратқа осы фармакологиялық қадағалау саласындағы уәкілетті органдардың талабы бойынша өзгерістер енгізілетін жағдайлар кірмейді. Тіркеу куәлігін ұстаушының қауіпсіздігі туралы негізгі ақпарат анықтамалық сипаттағы ақпаратты білдіреді, ол дәрілік препараттың қауіпсіздігі бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есепті жасау мақсатында санамаланған және аударылмаған жағымсыз реакциялардың мәртебесін айқындайды, бірақ жағымсыз реакциялар туралы хабарларды дереу ұсыну жөніндегі талаптарды орындау үшін күтілетін және күтпеген жағымсыз реакцияларды айқындамайды;

      "тіркеу куәлігін ұстаушының дәрілік заты туралы негізгі деректер" (company core data sheet) – тіркеу куәлігін ұстаушы әзірлеген және қауіпсіздігі, қолдану көрсеткіштері, дозалау режимі, фармакологиялық қасиеттері туралы ақпаратты және дәрілік препаратқа қатысты басқа да ақпаратты қамтитын құжат;

      "қабылданбаған сигнал" (refuted signal) – ағымдағы уақыт кезеңінде себеп-салдарлық байланыстың болуын растаудың мүмкін еместігіне байланысты кейіннен бағалау нәтижелері бойынша жалған ретінде айқындалған валидацияланған сигнал;

      "қолда жоқ ақпарат" (missing information) – клиникалық маңызды болып табылатын пациенттердің белгілі бір топтарында дәрілік препаратты қолданудың қауіпсіздігі немесе ерекшеліктері туралы мәліметтердің жеткіліксіздігі;

      "әзірленетін дәрілік препараттың қауіпсіздігі жөніндегі есеп" (development safety update report (DSUR)) – әзірлеудегі дәрілік препараттың қауіпсіздігі бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есеп;

      "сигналды бағалау" (signal assessment) – жаңа қауіптің әсер етуші затпен немесе дәрілік препаратпен себеп-салдарлық байланысының дәлелдемелерін зерделеу не белгілі қауіп сипаттамасының өзгеруін айқындау мақсатында барлық қолда бар деректерді пайдалана отырып, валидацияланған сигналды одан әрі бағалау процесі;

      "дәрілік препаратты қолдану қатесі" (medication error)" – пациентке зиян келтіруге әкеп соққан немесе әкеп соғуы мүмкін дәрілік препаратты қолдану процесінде байқаусызда қате жіберу;

      "артық дозалау" (overdose) – дәрілік препаратты 1 қабылдауда немесе дәрілік препараттың қолданыстағы жалпы сипаттамасына сәйкес ұсынылатын ең жоғары дозадан асатын мөлшерде кумулятивті қолдану;

      "ауық-ауық жаңартылып тұратын қауіпсіздік жөніндегі есеп" (periodic safety update report (PSUR)) – тіркеуден кейінгі кезең ішінде белгілі бір уақыт кезеңінде дәрілік препараттың тіркеу куәлігін ұстаушының дәрілік препараттың "пайда – қауіп" арақатынасын бағалауды ұсынуға арналған есеп;

      "аудит жоспары" (audit plan) – жоспарланған қызметтің және жеке аудитті ұйымдастырудың сипаттамасы;

      "қауіптерді басқару жоспары" (risk management plan) – қауіптерді басқару жүйесінің толық сипаттамасы;

      "сапаны жоспарлау" (quality planning) – фармакологиялық қадағалау жүйесінің сапа жүйесінің құрылымын құру және фармакологиялық қадағалау жүйесінің сапа жүйесінің интеграцияланған және келісілген процестерін жоспарлау;

      "тіркеуден кейінгі қауіпсіздікті зерттеу" (postauthorisation safety study (PASS)) – тіркелген дәрілік препаратқа қатысы бар, қауіпсіздік қатерінің сипаттамасын немесе сандық бағасын айқындау, дәрілік препараттың қауіпсіздік бейінін растау немесе қауіптерді басқару жөніндегі шаралардың тиімділігін бағалау мақсатында жүргізілген зерттеу. Тіркеуден кейінгі қауіпсіздікті зерттеу интервенциялық клиникалық зерттеу ретінде ұйымдастырылады немесе бақылаушылық интервенциялық емес дизайнды, оның ішінде нақты клиникалық практика деректерін пайдалана отырып зерттеу ретінде жүргізіледі;

      "ықтимал қауіп" (potential risk) – тиісті түрде расталмаған дәрілік препаратпен өзара байланыстың болуына күдік келтіру үшін негізі бар фармакотерапияның жағымсыз салдары;

      "тұтынушы" (consumer) – пациент, пациентке күтім жасайтын, онымен өзара іс-қимыл жасайтын, бұл ретте денсаулық сақтау жүйесінің маманы болып табылмайтын адам;

      "сапаны ұстау" (quality adherence) – сапа талаптарына сәйкес міндеттер мен міндеттемелерді орындау;

      "дәрілік препараттың жалпы сипаттамасына немесе медициналық қолдану жөніндегі нұсқаулыққа сәйкес емес қолдану" (off-label) – дәрілік препаратты медициналық мақсатта дәрілік препараттың жалпы сипаттамасымен немесе медициналық қолдану жөніндегі нұсқаулықпен айқындалатын шарттарға сәйкес емес әдейі қолдану;

      "ерекше мән-жайларға байланысты жанашырлықпен тағайындалған дәрілік препаратты қолдану" (compassionate use of a medicinal product) – созылмалы, мүгедек немесе өмірге қауіп төндіретін аурулары бар, сондай-ақ тіркелген дәрілік препараттармен емдеуге болмайтын аурулары бар пациенттер тобына жанашырлық тұрғысынан дәрілік затты тағайындау (тиісті дәрілік препарат тіркеу не клиникалық зерттеу сатысында болуы тиіс);

      "сигналға басымдық беру" (signal proritisation) – сигналды басқарудың барлық кезеңдерінде үздіксіз орындалатын және мақсаты пациенттердің денсаулығына немесе қоғамдық денсаулыққа (халықтың денсаулығына) ықтимал маңызды әсері бар болжанатын қауіптер туралы сигналдарды немесе дәрілік препараттың "пайда – қауіп" арақатынасына елеулі әсер етуі мүмкін сигналдарды сәйкестендіру болып табылатын және тиісінше дереу іс-қимылдарды және шаралар қабылдауды талап ететін процесс қауіптерді басқару;

      "қауіпсіздік жөніндегі проблема" (safety concern) – маңызды анықталған қауіп, маңызды ықтимал қауіп немесе қолда жоқ ақпарат;

      "аудит бағдарламасы" (audit programme) – белгілі бір уақыт кезеңіне жоспарланған және нақты мақсаты бар бір немесе одан да көп аудиттерден тұратын дәйектілік;

      "үздіксіз клиникалық зерттеу" (ongoing clinical trail) – зерттеу тоқтатылған немесе талдау аяқталған болса да, бірақ ол туралы қорытынды есеп жоқ, пациенттерді қосу басталған зерттеу;

      "денсаулық сақтау жүйесінің мамандарын тікелей хабардар ету" (direct healthcare professional communication) – дәрілік препарат туралы алынған жаңа маңызды деректерге байланысты белгілі бір шаралар қабылдау немесе дағдылы практиканы өзгерту қажеттігі туралы хабардар ету мақсатында тіркеу куәлігін ұстаушы немесе фармакологиялық қадағалау саласындағы уәкілетті орган тарапынан денсаулық сақтау жүйесінің белгілі бір мамандарына маңызды ақпарат берілетін ақпараттық өзара іс-қимыл құралы;

      "қарастырылатын сигнал" (ongoing signal) – қауіпсіздік бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есеп үшін деректерді жинау аяқталған күнгі жағдай бойынша бағалау рәсімінен өтетін сигнал;

      "иммундау туралы алаңдаушылыққа байланысты реакция" (immunisation anxiety-related reaction) – иммундаудан кейінгі иммундауға қатысты алаңдаушылық салдарынан дамитын жағымсыз құбылыс;

      "тіркелім" (registry) – белгілі бір аурулары, жағдайлары бар пациенттердің немесе белгілі бір әсерге ұшыраған пациенттердің популяциясындағы талданатын нәтижелер туралы стандартталған деректерді жинау үшін бақылау әдістерін қолданатын ұйымдасқан жүйе;

      "результаты аудита" (audit findings) – результаты оценки соответствия фактов, полученных по результатам аудита, критериям аудита;

      "аудит ұсынымдары" (audit recommendation) – басшылық аудит нәтижелері бойынша анықталған кемшіліктерді, сәйкессіздіктерді түзету үшін және басқарушылық бақылау жүйелерінің әлсіз жақтарын барынша азайту үшін қабылдауға құқылы іс-әрекеттер бағытының сипаттамасы;

      "репортаждау" – фармакологиялық қадағалау саласындағы уәкілетті органдарға немесе құзыретіне фармакологиялық қадағалау кіретін сараптама ұйымдарына жағымсыз реакциялар туралы ақпаратты белгіленген нысанда беру процесі;

      "дәрілік препаратты қолданумен байланысты қауіптер" (risks related to use of a medicinal product) – пациенттердің немесе халықтың денсаулығына қатысты дәрілік препараттың сапасына, қауіпсіздігіне немесе тиімділігіне байланысты немесе қоршаған ортаға жағымсыз әсер етуге әкелетін қауіптер;

      "ауыр жағымсыз реакция" (serious adverse reaction) – өлімге әкелетін, пациенттің өміріне қауіп төндіретін, пациентті ауруханаға жатқызуды немесе оны ұзартуды талап ететін, тұрақты немесе айқын еңбекке жарамсыздыққа немесе мүгедектікке, туа біткен ауытқуларға немесе даму кемістіктеріне әкелетін жағымсыз реакция. Дәрілік препарат арқылы инфекциялық агенттің кез келген байқаусызда берілуі де елеулі жағымсыз реакция болып саналады.

      Бұл тұрғыда өмірге қауіп төндіретін жағдай реакция дамыған кезде науқастың өміріне қауіп төнген реакция деп түсініледі. Бұл жағдай гипотезалық түрде аурудың неғұрлым ауыр ағымы жағдайында өлімге әкелуі мүмкін реакцияға жатпайды.

      Жағдайларды күрделі жағымсыз реакциялар, мысалы, пациенттің өміріне тікелей қауіп төндірмейтін, өлімге немесе ауруханаға жатқызуға әкеп соқтырмайтын, бірақ пациентті қауіпке ұшырататын немесе көрсетілген анықтамада келтірілген нәтижелердің бірін болдырмау үшін араласуды талап ететін медициналық тұрғыдан маңызды оқиғалар қатарына жатқызуға қатысты шешім, оның ішінде ауруханаға жатқызуға, сонымен қатар ауыр жағымсыз құбылыстар деп саналуы керек дәрілік препаратқа тәуелділіктің немесе оны теріс пайдаланудың дамуына да әкелмейтін қабылдау бөлімшесінде немесе үйде аллергиялық бронхоспазм немесе құрысу кезінде қарқынды терапия жүргізуді талап ететін жағдайлар үшін медициналық және ғылыми бағалау негізінде қабылданады;

      "сигнал" (signal) – бақылау мен эксперименттерді қоса алғанда, бір немесе бірнеше көздерден келіп түсетін, дәрілік препараттың әсері мен құбылыстың немесе сигналды верификациялау бойынша одан арғы іс-қимылдар үшін жеткілікті деп бағаланатын өзара байланысты құбылыстардың жиынтығы арасындағы жаңа әлеуетті себеп-салдарлық байланыстың немесе белгілі өзара байланыстың жаңа аспектісінің болуын болжайтын ақпарат. Белгілі өзара байланыстың жаңа аспектілері жағымсыз реакцияның жиілігінің өзгеруін, таралуын (мысалы, жынысы, жасы, аумағы бойынша), ұзақтығын, ауырлық дәрежесін немесе жағымсыз реакцияның нәтижесін қамтуы мүмкін);

      "фармакологиялық қадағалау жүйесінің сапа жүйесі" (quality system of a pharmacovigilance system) – ресурстарды, құжаттаманы тиісінше басқаруды және реттеу нормаларына сәйкестікті қоса алғанда, фармакологиялық қадағалау жүйесінің ұйымдық құрылымы, міндеттері, рәсімдері, процестері мен ресурстары;

      "қауіптерді басқару жүйесі" (risk management system) – осы іс-әрекеттер мен іс-шаралардың тиімділігін бағалауды қоса алғанда, дәрілік препараттармен байланысты қатерлерді анықтауға, сипаттауға, болдырмауға немесе азайтуға бағытталған фармакологиялық қадағалау жөніндегі іс-қимылдар мен іс-шаралар кешені;

      "фармакологиялық қадағалау жүйесі" (pharmacovigilance system) – фармакологиялық қадағалау бойынша міндеттер мен міндеттемелерді орындау үшін дәрілік препараттардың тіркеу куәліктерін ұстаушылар мен фармакологиялық қадағалау саласындағы уәкілетті органдар ұйымдастыратын, дәрілік препараттардың қауіпсіздігін бақылауға, дәрілік препараттардың "пайда – қауіп" арақатынасын бағалаудағы барлық өзгерістерді уақтылы анықтауға, пайдасы қауіптен асып кеткен кезде дәрілік препараттардың қолданылуын қамтамасыз ету жөніндегі шараларды әзірлеуге және енгізуге арналған жүйе;

      "денсаулық сақтау жүйесінің маманы" (healthcare professional) – медициналық біліктілігі бар адамдар (мысалы, дәрігерлер, провизорлар, фармацевттер, мейіргерлер және сот-медициналық сарапшылар). Бұл анықтама, оның ішінде күдікті жағымсыз реакциялар туралы ақпарат беру шеңберінде пайдаланылады;

      "шұғыл хабарлау (шұғыл хабар беру)" (spontaneous report (spontaneous notification)) – денсаулық сақтау жүйесі маманының немесе тұтынушының бір немесе бірнеше дәрілік препараттарды қабылдаған пациентте бір немесе бірнеше жағымсыз реакциялардың сипаттамасын қамтитын және клиникалық зерттеу жүргізу немесе деректерді ұйымдасқан түрде жинаудың өзге де әдісін қолдану барысында алынбаған деректерді фармакологиялық қадағалау саласындағы уәкілетті органға, дәрілік препараттың тіркеу куәлігін ұстаушыға немесе басқа уәкілетті ұйымға (оның ішінде Дүниежүзілік денсаулық сақтау ұйымына, фармакологиялық қадағалау өңірлік орталықтарына, токсикологиялық орталықтарға) өз еркімен беруі;

      "дәрілік препараттың қауіпсіздігі туралы анықтамалық ақпарат" (reference safety information) – тіркеу куәлігін ұстаушының дәрілік препараты туралы негізгі ақпаратқа енгізілген (мысалы, тіркеу куәлігін ұстаушының дәрілік препараты туралы негізгі деректер тізбесі) және тіркеу куәлігін ұстаушы уәкілетті орган дәрілік препарат өткізілетін барлық мемлекеттердегі қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есептерде көрсетуге тиіс дәрілік препараттың қауіпсіздігі туралы ақпарат фармакологиялық қадағалау саласында анықтамалық ақпаратқа өзгерістер енгізу талап етіледі;

      "зерттеу хаттамасындағы елеулі өзгерістер" – зерттеу субъектілерінің қауіпсіздігіне, физикалық немесе психикалық саулығына әсер етуі немесе зерттеу нәтижелерін түсіндіруге әсер етуі мүмкін зерттеу хаттамасының өзгерістері (мысалы, зерттеудің бастапқы және қайталама мақсаттарының, зерттелетін популяцияның, іріктеме көлемінің, зерттеу дизайнының, алынатын деректер көзінің, деректерді жинау әдісінің өзгеруі, негізгі әсерді, нәтижелерді және статистикалық деректерді талдау жоспары);

      "сапаға қойылатын талаптар" (quality requirements) – белгілі бір ықтималдылықпен сапа жүйесінің қажетті нәтижелеріне немесе мақсаттарына қол жеткізуге әкелетін сапа жүйесінің сипаттамалары;

      "сапаны жақсарту" (quality improvement) – сапа жүйесін жақсарту мақсатында фармакологиялық қадағалау жүйесінің сапа жүйесінің құрылымы мен процестеріне қажетті өзгерістер енгізу;

      "сигналды басқару" (signal management) – әсер етуші затпен немесе дәрілік препаратпен байланысты жаңа қауіптердің болуын анықтау немесе жағымсыз реакциялар туралы жеке хабарларды, белсенді мониторинг немесе зерттеулердің қолданыстағы жүйелерінен, ғылыми медициналық әдебиеттерден немесе өзге де деректер көздерінен алынған жиынтық деректерді зерделеу нәтижелері бойынша белгілі қауіптерді өзгерту мақсатында, сондай-ақ қажетті ұсынымдар қабылдау, ақпарат алмасу және қадағалау мақсатында жүргізілетін іс-шаралар кешені;

      "фармакологиялық қадағалау" (pharmacovigilance) – дәрілік препараттарды қолданудың жағымсыз салдарын анықтауға, бағалауға, түсінуге және алдын алуға бағытталған ғылыми және практикалық қызмет түрі. Фармакологиялық қадағалау пациенттер мен халықтың денсаулығын қорғауға бағытталған қызмет болып табылады;

      "нысаналы популяция" (target population (treatment) (treatment population target)) – дәрілік препараттың қолданыстағы жалпы сипаттамасында көзделген қолдану көрсеткіштері мен қарсы көрсетілімдеріне сәйкес дәрілік препарат тағайындалатын пациенттер;

      "қауіпсіздікке байланысты төтенше жағдай" (emerging safety issue) – тіркеу куәлігін ұстаушы дәрілік препараттың "пайда – қауіп" арақатынасына және (немесе) пациенттердің денсаулығына немесе қоғамдық денсаулыққа (халықтың денсаулығына) ықтимал елеулі әсер етуі себебінен және реттеушілік іс-қимылдарды дереу қабылдау және пациенттер мен денсаулық сақтау жүйесінің мамандарын хабардар ету және фармакологиялық қадағалау саласындағы уәкілетті органның шұғыл назар аударуын талап ететін қауіпсіздікке байланысты проблема.

      Осы Қағидаларда пайдаланылатын "пайда – қауіп" арақатынасы" ұғымы Еуразиялық экономикалық комиссия Кеңесінің 2016 жылғы 3 қарашадағы № 78 шешімімен бекітілген Медициналық қолдануға арналған дәрілік заттарды тіркеу және сараптау қағидаларында (бұдан әрі – Тіркеу және сараптау қағидалары) айқындалған мағынада қолданылады.

      II. Сапа жүйесіне қойылатын талаптар

      1. Сапа жүйесі

      3.      Сапа жүйесі фармакологиялық қадағалау жүйесінің ажырамас құрамдас бөлігі болып табылады. Фармакологиялық қадағалау жүйесінің құрылымы мен процестеріне қойылатын талаптарды айқындайтын фармакологиялық қадағалаудың тиісті практикасына қатысты сапа фармакологиялық қадағалау мақсаттарына сәйкес келетін жүйенің жұмыс нәтижелеріне болжамды ықтималдыққа сәйкес қол жеткізуге мүмкіндік беретін фармакологиялық қадағалау жүйесі сипаттамаларының жиынтығы ретінде айқындалады. Жүйе сапасының қажетті деңгейіне қол жеткізу дәрежесін бағалау қажеттігі сапаға қойылатын алдын ала анықталған талаптардың болу қажеттігін анықтайды. Сапаға қойылатын талаптар жүйенің белгіленген сипаттамалары болып табылады, оларды орындау белгілі бір ықтималдықпен жоспарланған нәтижелерге, яғни сапа жүйесінің мақсаттарына қол жеткізуге мүмкіндік береді. Фармакологиялық қадағалау жүйесіндегі сапа жүйесінің жалпы мақсаттары осы Қағидалардың 6-тармағында айқындалады. Фармакологиялық қадағалау жүйесінің жекелеген құрылымдары мен процестері үшін сапа бойынша ерекше мақсаттар мен талаптар осы Қағидалардың IV – VII және IX – XIII бөлімдерінде айқындалады.

      4.      Сапа жүйесі фармакологиялық қадағалау жүйесінің ұйымдастырушылық құрылымын, жауапкершілік салаларын, рәсімдерін, процестері мен ресурстарын қамтуға тиіс. Сапа жүйесі мыналарды қамтуы керек:

      ресурстарды дұрыс басқару;

      Одақ органдары актілерінің және мүше мемлекеттер заңнамасының талаптарына сәйкестігін бақылау;

      сондай-ақ құжаттаманы басқару.

      5.      Сапа жүйесі мынадай іс-шараларды циклді түрде жүргізуді көздейді:

      а) фармакологиялық қадағалау бойынша жұмыс сапасын жоспарлау;

      б) сапаға қойылатын талаптарға сәйкес міндеттер мен міндеттемелерді орындау (сапаны ұстау);

      в) фармакологиялық қадағалау жүйесінің құрылымдары мен процестерінің ұйымдастырылуы мен жұмысының тиімділігін мониторингтеу және бағалау (сапаны бақылау және қамтамасыз ету);

      г) фармакологиялық қадағалау жүйесінің құрылымы мен процестерін түзету және жақсарту (сапаны жақсарту).

      6.      Фармакологиялық қадағалау жүйесіндегі сапа жүйесінің жалпы мақсаттары:

      а) Одақ органдарының актілеріне және мүше мемлекеттің заңнамасына сәйкес фармакологиялық қадағалау бойынша талаптар мен міндеттерді орындау;

      б) тіркелген дәрілік препараттарды қолданудың жағымсыз салдарларын болдырмау;

      в) пайдасы қатерінен артық болса, дәрілік препараттарды қолдануды қамтамасыз ету;

      г) пациенттердің денсаулығын және қоғамдық денсаулықты (халық денсаулығын) қорғауға жәрдемдесу.

      2. Фармакологиялық қадағалаудың тиісті тәжірибесінің қағидаттары

      7.      Осы Қағидалардың 6-тармағында көрсетілген мақсаттарды орындау үшін фармакологиялық қадағалау жүйесінің құрылымдары мен процестерін әзірлеу кезінде, сондай-ақ барлық міндеттер мен міндеттемелерді орындау кезінде мынадай қағидаттарды ұстану керек:

      а) пациенттердің, медицина қызметкерлерінің және тұтастай алғанда қоғамның дәрілік препараттардың қауіпсіздігіне қатысты қажеттіліктерін қанағаттандыруды қамтамасыз ету;

      б) сапа жүйесін енгізу бойынша тиімді басшылықты және сапа жүйесінің мақсаттарына қатысты персоналды ынталандыруды қамтамасыз ету;

      в) ұйымның (кәсіпорынның) барлық қызметкерлеріне жүктелген міндеттер деңгейінде оларды фармакологиялық қадағалау жүйесін қолдау процесіне тарту;

      г) осы Қағидалардың 5-тармағында көрсетілген іс-шаралардың циклдік сипатына сәйкес ұйымның (кәсіпорынның) барлық қызметкерлерін фармакологиялық қадағалау жүйесінің сапасын арттырудың тұрақты процесіне тарту;

      д) ресурстық базаны ұйымдастыру және фармакологиялық қадағалау жүйесінің алдына қойылған міндеттерді қауіп деңгейіне сәйкес келетін белсенді фармакологиялық қадағалау бойынша үздіксіз жұмысты қамтамасыз ететіндей құрылымдар мен процестер нысанында шешу;

      е) "пайда – қауіп" арақатынасы туралы қолда бар дәлелді деректерді есепке алу және бағалау. Бұдан әрі шешімдер қабылдау үшін дәрілік препараттың осы арақатынасына және қолданылуына әсер етуі мүмкін барлық деректер қаралуы және бағалануы тиіс;

      ж) мүше мемлекеттердің заңнамасына сәйкес дәрілік препараттардың тіркеу куәліктерін әзірлеушілер, ұстаушылар, фармакологиялық қадағалау саласындағы уәкілетті органдар (бұдан әрі – уәкілетті органдар), денсаулық сақтау мекемелері, пациенттер, медицина қызметкерлері, ғылыми ұйымдар және басқа да мүдделі тұлғалар арасындағы тиімді ынтымақтастықты дамытуға жәрдемдесу.

      3. Сапа жүйесіне жауаптылар

      8.      Сапа жүйесіне қойылатын талаптарға сәйкес фармакологиялық қадағалау жүйесінің жұмысын қамтамасыз етуге сапа жүйесін ұйымдастыру жөніндегі жұмысты орындайтын барлық мамандар жауапты болады. Ұйым тиісті деңгейде фармакологиялық қадағалау жөніндегі жұмыстардың талап етілетін көлемін орындау үшін тиісті кәсіптік даярлығы бар құзыретті және оқытылған мамандардың жеткілікті санын қамтамасыз етуге тиіс. Олардың міндеттеріне осы Қағидалардың 5-тармағында жазылған іс-шараларды сақтау кіруі тиіс.

      9.      Ұйымдардың басшылары фармакологиялық қадағалау жүйесінің сапасын қамтамасыз етудің жүйелі тәсілін қамтамасыз етуге тиіс. Ұйымдардың басшылары жүйелі тәсілді қамтамасыз ету жөніндегі функцияларды орындау шеңберінде:

      а) осы бөлімнің 9 – 11-кіші бөлімдерінің талаптарына сәйкес сапа жүйесін құжаттандыруды;

      б) фармакологиялық қадағалау жүйесі мен фармакологиялық қадағалау сапасы жүйесіндегі барлық өзгерістерді тиісінше бақылауды және құжаттауды;

      в) тиісті оқыту үшін талап етілетін ресурстармен;

      г) талап етілетін ресурстармен (оның ішінде қажетті бөлмелермен және жабдықтармен және т. б.);

      д) сәйкестікті тиісінше басқаруды;

      е) жазбаларды тиісінше басқаруды;

      ж) оның тиімділігін растай отырып, сапаның интеграцияланған жүйесін қоса алғанда, фармакологиялық қадағалау жүйесінің жұмысын тұрақты бағалауды орындауды. Қажет болған жағдайда түзету және алдын алу іс-шаралары іске асырылуы тиіс;

      з) әзірленетін және шығарылатын дәрілік препараттардың қауіпсіздік бейініндегі өзгерістер анықталған жағдайда тиісті шараларды іске асырудың тиімді тетігінің болуын;

      и) фармакологиялық қадағалау жүйесінің сапасына қойылатын талаптар сақталмаған жағдайда, қажет болған жағдайда түзету және алдын алу шараларын уақтылы анықтауды және қабылдауды;

      к) жүйенің тұрақты аудиттерін жүргізуді қамтамасыз ету үшін жауапты болады.

      4. Персоналды оқыту

      10.      Фармакологиялық қадағалаумен байланысты процестерді орындаудың талап етілетін сапасын және алынатын нәтижелерді қамтамасыз ету мүмкіндігі құзыретті, білікті және оқытылған персоналдың жеткілікті санының болуымен тікелей байланысты.

      11.      Ұйымда фармакологиялық қадағалау жөніндегі мамандарды оқыту жоспары әзірленуі және орындалуы тиіс, сондай-ақ персоналды оқытуды құжаттандыру, олардың құзыретінің деңгейін қолдау және дамыту жөніндегі жазбаларды жүргізу қамтамасыз етілуі тиіс. Оқу жоспары оқу қажеттілігін бағалауға негізделуі керек. Жоспарды әзірлеу және орындау бақылауға және мониторингке жатады.

      12.      Оқыту орындалатын функциялар мен қойылған міндеттерге сәйкес жұмыстың барлық кезеңі ішінде кіріспе оқытуды және одан кейінгі оқытуды қамтуы тиіс. Оқыту тиісті кәсіптік дағдыларды арттыруға, ғылыми жетістіктерді практикаға және орындалатын рәсімдерге енгізуге, барлық мамандардың біліктілікке, кәсіптік дағдыларға, фармакологиялық қадағалауға байланысты орындалатын рәсімдерді білуге және түсінуге қойылатын талаптарға сәйкестігін қамтамасыз етуге бағытталуы тиіс. Барлық қызметкерлер дәрілік препараттардың қауіпсіздігіне байланысты проблема туралы ақпарат алу кезінде көзделген рәсімдерді орындауға оқытылуы тиіс.

      13.      Ұйымда оқытуды жүргізу бойынша қолданыстағы процестер талап етілетін түсінікке қол жеткізу және фармакологиялық қадағалау жөніндегі функцияларды орындау бойынша оқыту нәтижелерін бақылау элементтерін көздеуі, сондай-ақ ұйым мен мамандардың кәсіби даму жоспарларына сәйкес кейіннен оқытудың қажеттілігін айқындауы тиіс.

      14.      Ұйымда қызметі фармакологиялық қадағалау жүйесінің көрсеткіштеріне әсер ете алатын және фармакологиялық қадағалау бойынша функцияларды орындай алатын басқа бөлімшелердің мамандарын фармакологиялық қадағалаудың белгілі бір аспектілеріне тиісті оқыту жүргізу талап етіледі. Көрсетілген қызмет оның ішінде клиникалық зерттеулер жүргізуді, шағымдармен жұмыс істеуді, медициналық ақпаратты дайындауды, сатуды және маркетингті, тіркеу құжаттарын дайындауды, құқықтық мәселелер мен аудитті қамтиды.

     

      5. Фармакологиялық қадағалауға арналған құралдар мен жабдықтар

      15.      Фармакологиялық қадағалау процестерін жүзеге асыру сапасының талап етілетін деңгейіне және алынатын нәтижелерге қол жеткізу жүйені осы процестерде пайдаланылатын қажетті құралдармен және жабдықпен қамтамасыз етумен де байланысты.

      16.      Құралдар мен жабдықтар фармакологиялық қадағалаудағы сапа мақсаттарына сәйкес қойылған мақсаттарға сәйкес келетіндей етіп құрастырылуы, бейімделуі және қызмет көрсетілуі тиіс. Фармакологиялық қадағалауды жүзеге асыру үшін маңызды құралдар, жабдықтар және олардың функционалдық қасиеттері мақсатқа сәйкестігін растау үшін тиісті тексеруге, біліктілікке және (немесе) валидацияға жатады. Тексеру, біліктілік немесе валидация масштабын анықтау үшін қатердің құжатталған бағасын пайдалану керек. Қауіптерді басқарудың бұл әдісі пациенттің қауіпсіздігіне және деректердің сапасына, сондай-ақ тиісті құралдар мен жабдықтардың күрделілігіне әсер ететін факторларды ескере отырып, құралдар мен жабдықтардың бүкіл қызмет ету мерзімінде қолданылуы керек. Ақпараттық жүйелердің жұмыс істеуін ұйымдастыру пайдаланылатын ақпараттық жүйелерге уақтылы өзгерістер енгізе отырып, пайдаланылатын терминологияның қолданыстағы жаңартылған нұсқаларына сәйкестігін қамтамасыз ету процестерінің болуын көздеуге тиіс.

     

      6. Дәрілік препараттардың тіркеу куәліктерін ұстаушылардың
Одақ органдары актілерінің және мүше мемлекеттер заңнамасының талаптарына сәйкестігін қамтамасыз етуі

      17. Одақ органдары актілерінің және мүше мемлекеттер заңнамасының талаптарына сәйкестігін қамтамасыз ету мақсатында дәрілік препараттардың тіркеу куәліктерін ұстаушылар жүйенің сапасын қамтамасыз ету процестерін орындауға тиіс, оның мақсаттары мыналар болып табылады:

      а) фармакологиялық қадағалау жөніндегі деректердің тұрақты мониторингін орындау, олардың қажеттігін айқындау кезінде қауіптерді азайту шараларын әзірлеу және енгізу, оларды алу көзіне қарамастан (тіркеуден кейінгі зерттеулер барысында анықталған, ғылыми медициналық әдебиетте жарияланған пациенттер, медицина және фармацевтика қызметкерлері тарапынан) қауіпсіздік туралы деректерді тиісінше бағалау;

      б) дәрілік препараттың қауіпсіздік бейіні бойынша барлық ақпаратты, оның ішінде дәрілік препараттың бекітілген жалпы сипаттамасына немесе медициналық қолдану жөніндегі нұсқаулыққа (қосымша парақ) (бұдан әрі – медициналық қолдану жөніндегі нұсқаулық) сәйкес және сәйкес емес қолдану кезінде дамыған жағымсыз реакциялар туралы ақпаратты қоса алғанда, ғылыми бағалауды орындау;

      в) мүше мемлекеттің заңнамасында белгіленген хабарлау мерзімдеріне сәйкес уәкілетті органға жағымсыз реакциялар туралы толық, дәл және анық ақпаратты және дәрілік препараттардың қауіпсіздігі туралы өзге де ақпаратты ұсыну бойынша Одақ органдары актілерінің және мүше мемлекет заңнамасының талаптарын орындау;

      г) қайталанатын ақпаратты және сигналдардың тиісті валидациясын болдырмау процестерін қоса алғанда, дәрілік препараттардың қауіптері туралы ұсынылатын ақпараттың сапасын, тұтастығын және толықтығын қамтамасыз ету;

      д) дәрілік препараттардың қауіпсіздік бейінінің өзгерістері және жаңа қауіптер, фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлы, қауіптерді басқару жүйесі, қауіпті азайту шаралары, қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есеп, түзету және алдын алу шаралары, тіркеуден кейінгі қауіпсіздік зерттеулері туралы хабарлауды қоса алғанда, уәкілетті органдармен тиімді өзара байланысты қамтамасыз ету;

      е) дәрілік препараттар туралы ақпараттың (дәрілік препараттың жалпы сипаттамасының, медициналық қолдану жөніндегі нұсқаулықтың) ғылыми білімнің қазіргі деңгейіне сәйкестігін қамтамасыз ету;

      ж) медицина қызметкерлері мен пациенттерді қауіпсіздік туралы ақпаратпен қамтамасыз ету.

      7. Уәкілетті органдардың Одақ органдары актілерінің және мүше мемлекеттер заңнамасының талаптарына сәйкестігін қамтамасыз етуі

      18. Уәкілетті органдарда процестер сапасын қамтамасыз етудің тиісті жүйесі болуы тиіс, ол мына мақсаттарды көздейді:

      а) фармакологиялық қадағалау туралы ұсынылатын деректердің сапасын бағалау;

      б) Одақ органдары актілерінің және мемлекеттер заңнамасының талаптарына сәйкес фармакологиялық қадағалау туралы деректерді бағалау және өңдеу;

      в) фармакологиялық қадағалау жөніндегі қызметті орындауда кепілді тәуелсіздікті қамтамасыз ету;

      г) пациенттермен, медицина қызметкерлерімен, тіркеу куәліктерін ұстаушылармен және жалпы қоғаммен тиімді ақпараттық өзара іс-қимыл жасау;

      д) тіркеуге дейінгі инспекциялауды қоса алғанда, инспекциялар жүргізу.

      19.      Фармакологиялық қадағалау жөніндегі қызметті орындаудың тәуелсіздігі пациенттің денсаулығы мен қоғамдық денсаулық (халық денсаулығы) мүддесі үшін ғана барлық реттеушілік шешімдерді қабылдаумен айқындалады.

      8. Құжаттаманы басқару

      20.      Құжаттаманы басқару жүйесі сапа жүйесінің бір бөлігі болып табылады, фармакологиялық қадағалау жүйесінің барлық құжаттарына қолданылады және жаңа деректерді бағалау рәсімдерін және процестердің дұрыс орындалуына, тергеп-тексеруді орындау мен шешімдер қабылдау уақытына қатысты қауіпсіздікке байланысты проблемаларды тергеп-тексеруді қоса алғанда, деректерді іздеуді және орындалатын рәсімдердің қадағалануын қамтамасыз етеді.

      21.      Құжаттаманы басқару жүйесі мыналарды қамтамасыз етуі керек:

      а) фармакологиялық қадағалау туралы деректердің толықтығын, дәлдігі мен тұтастығын қоса алғанда, сапасын басқару;

      б) барлық жазбаларға уақтылы қол жеткізу;

      в) тиімді ішкі және сыртқы деректерді беру;

      г) қолданылатын сақтау мерзімдеріне сәйкес фармакологиялық қадағалау жүйелеріне және дәрілік препараттардың әрқайсысы бойынша фармакологиялық қадағалауды жүзеге асыруға қатысы бар құжаттарды сақтау.

      22.      Дәрілік препараттың тіркеу куәлігін ұстаушы (бұдан әрі – тіркеу куәлігін ұстаушы) деректерді дәл хабарлау, түсіндіру және верификациялау рәсімдерін орындау мақсатында фармакологиялық қадағалау туралы барлық ақпараттың тиісінше құжатталуын, айналысы мен сақталуын қамтамасыз етуі тиіс. Тіркеу куәлігін ұстаушымен жағымсыз реакцияларды қадағалау және кейіннен бақылау жүйесі қамтамасыз етілуі тиіс.

      23.      Құжаттаманы басқару жүйесі мүше мемлекет заңнамасының талаптарына сәйкес пациенттердің дербес деректерін қорғау жөніндегі талаптарды орындау мақсатында деректердің қауіпсіздігі мен құпиялылығын қамтамасыз ету жөніндегі шаралар кешенін қамтуға тиіс. Құжаттаманы басқару жүйесі деректердің қауіпсіздігі мен құпиялылығын қамтамасыз ете отырып, фармакологиялық қадағалау туралы деректерді сақтаудың, өңдеудің және берудің әрбір кезеңінде арнайы шараларды көздеуі тиіс. Көрсетілген шаралар деректерге қол жеткізуді қатаң шектеуді қамтуға тиіс, оған сәйкес құжаттама мен дерекқорға қол жеткізуді авторландырылған тұлғалар шектеуі тиіс.

      24.      Құжаттаманы басқару жүйесі фармакологиялық қадағалау туралы ақпаратты жоғалудан және бұзылудан қорғауды қамтамасыз ету процестерін қамтуы тиіс.

      25.      Құжаттаманы басқару жүйесі құжаттаманы басқару саясатында сипатталуы тиіс.

      9. Сапа жүйесінің құжаттамасы

      26.      Сапа жүйесінің барлық элементтері, талаптары мен ережелері сапа жөніндегі жоспар, сапа жөніндегі Нұсқаулық, сапа жөніндегі рәсімдер және сапа жөніндегі есептер түрінде тиісті түрде құжатталуы және жүйелендірілуі тиіс.

      27.      Сапа жоспары сапа жүйесінің негізгі мақсаттарын және қойылған мақсаттарға жету үшін енгізілуі керек процестерді анықтайды. Сапа рәсімдері процестерді орындаудың белгіленген тәртібінің сипаттамасын білдіреді және стандартты операциялық рәсімдер мен жұмыс нұсқаулықтары немесе нұсқаулықтар түрінде болуы мүмкін. Сапа жөніндегі нұсқаулық сапа жүйесінің таралу аймағын, сапа жүйесінің процестерін және олардың өзара байланысын анықтайды. Сапа жөніндегі есептер жүйе жұмысының не орындалатын қызметті растаудың алынған нәтижелерін қамтиды.

      28.      Сапаны жоспарлау кезінде жүйелік тәсілді қамтамасыз ету үшін ұйым мыналарды анықтауы керек:

      а) осы Қағидалардың 6-тармағына сәйкес фармакологиялық қадағалау жүйесінің сапа жүйесінің жалпы мақсаттарына және осы Қағидалардың тиісті бөлімдеріне сәйкес сапа саласындағы жекелеген құрылымдар мен процестерге тән мақсаттарға сәйкес сапа саласындағы мақсаттар;

      б) фармакологиялық қадағалау жүйесінің тиімділігін мониторингтеу әдістері.

      29.      Сапа жүйесінің болуы және жұмысы:

      а) ұйымдық құрылым мен персоналдың міндеттері туралы құжаттаманың;

      б) оқу жоспарларының және өткізілген оқыту туралы жазбалардың;

      в) мүше мемлекеттің заңнамасына сәйкес басқару процестерін орындау жөніндегі нұсқаулықтардың;

      г) қызметтің үздіксіздігін қамтамасыз ету рәсімдерін қоса алғанда, шұғыл шаралар қабылдауды талап ететін жағдай кезінде іске асырылатын процестерді орындау жөніндегі нұсқаулықтардың;

      д) фармакологиялық қадағалау бойынша функциялардың тиісті орындалуын тұрақты мониторингтеу үшін пайдаланылатын процестерді орындау индикаторларының;

      е) алынған деректер мен нәтижелерді қоса алғанда, сапа жүйесінің аудиті және кейінгі аудиті бойынша есептердің көмегімен құжатталады.

      30. Сапа жүйесі туралы құжаттама мыналарды да қамтуы керек:

      а) сапа жүйесінің тиімділігін бақылау әдістері, атап айтқанда, оның сапа жүйесінің мақсатына жету мүмкіндігі;

      б) құжаттаманы басқару саясаты;

      в) көзделген кезеңдер мен іс-қимылдардың орындалуын растайтын фармакологиялық қадағалау бойынша орындалған рәсімдердің нәтижелері туралы құжаттар;

      г) тиісті талаптарда, хаттамаларда және рәсімдерде көзделген барлық сатылардың орындалуын растайтын функционалдық қасиеттерін, біліктілік және валидация жөніндегі қызметті тексеруді қоса алғанда, құралдар мен жабдықтар туралы құжаттар мен есептер;

      д) белгіленген сапа жүйесіндегі кемшіліктер мен ауытқуларды бақылауды, алдын алу және түзету іс-шараларын қабылдауды, қабылданған шаралардың тиімділігін бағалауды растайтын құжаттар.

      10. Тіркеу куәлігін ұстаушының сапа жүйесі туралы қосымша құжаттама

      31.      Сапа жүйесі туралы талап етілетін құжаттамаға қосымша ретінде тіркеу куәлігін ұстаушы мыналарды құжаттауы тиіс:

      а) адам ресурстарын басқару;

      б) фармакологиялық қадағалау жүйесі персоналының міндеттері мен функциялары;

      в) басқарушы мен бақылаушы персоналдың иерархиялық өзара байланысын, сондай-ақ ресурстарды басқару жүйесін айқындайтын ұйымдық құрылым;

      г) сыни процестерді орындау жөніндегі нұсқаулық;

      д) құжаттаманы басқару жүйесі.

      11.      Уәкілетті органдардың сапа жүйесі туралы қосымша құжаттама

      32.      Сапа жүйесі туралы талап етілетін құжаттамаға қосымша ретінде уәкілетті орган фармакологиялық қадағалау жүйесінің барлық персоналы арасындағы ұйымдастырушылық құрылымды, міндеттер мен жауапкершілікті бөлуді құжаттауға, сондай-ақ уәкілетті органдар, тіркеу куәліктерін ұстаушылар және дәрілік препараттардың пациенттердің денсаулығына және қоғамдық денсаулыққа (халық денсаулығына) әсеріне қатысты олардың қауіптері туралы ақпаратты ұсынатын тұлғалар арасындағы өзара іс-қимылды қамтамасыз ету үшін байланыста болған адамдарды айқындауға тиіс.

     

      12.      Фармакологиялық қадағалаудағы сыни процестер

      33.      Фармакологиялық қадағалаудағы сыни процестерге мыналар жатады:

      а) тіркелген дәрілік препараттардың қауіпсіздік бейіні мен "пайда – қауіп" арақатынасының үздіксіз мониторингі;

      б) қауіптерді басқару жүйесін енгізу, іске асыру және бағалау (оның ішінде қауіпті азайту шараларының тиімділігін бағалау);

      в) жағымсыз реакциялар туралы жеке хабарлармен жұмыс істеу (жинау, өңдеу, басқару, сапаны бақылау, жетіспейтін деректерді алу, нөмір беру, сыныптау, қайталанған хабарларды анықтау, бағалау және уақтылы ұсыну);

      г) сигналдарды басқару;

      д) қауіпсіздік бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есептерді әзірлеу, дайындау (деректерді бағалау мен сапаны бақылауды қоса алғанда), ұсыну және бағалау;

      е) міндеттемелерді орындау және уәкілетті органдардың анық және толық ақпаратты қамтитын сұрау салуларына жауаптар беру;

      ж) фармакологиялық қадағалау мен дәрілік препараттардың сапасын бақылау жүйесі арасындағы өзара іс-қимылды қамтамасыз ету;

      з) уәкілетті органдарды қауіпсіздікпен байланысты барлық проблемалар туралы хабардар ету (тіркелген дәрілік препараттардың "пайда – қауіп" арақатынасын бағалаудағы өзгерістерді қоса алғанда);

      и) дәрілік препараттарды қауіпсіз және тиімді қолдануды қамтамасыз ету мақсатында медицина және фармацевтика қызметкерлерін, пациенттерді "пайда – қауіп" арақатынасын бағалаудағы өзгерістер туралы хабардар ету;

      к) дәрілік препарат туралы ақпараттың (медициналық қолдануға арналған дәрілік препараттың жалпы сипаттамасын қоса алғанда) ғылыми медициналық білімнің қазіргі деңгейіне, оның ішінде уәкілетті органдардың бағалау және ұсынымдар туралы қорытындыларына сәйкестігін қамтамасыз ету;

      л) қажетті іс-қимылдарды орындау мерзімдеріне сәйкес қауіпсіздікке байланысты себептер бойынша тіркеу дерекнамасының өзгерістерін іске асыру.

      34. Процестердің үздіксіздігін қамтамасыз ету жоспары қауіпке бағытталған тәсіл негізінде әзірленуі тиіс және мыналарды қамтуы тиіс:

      а) тұтастай алғанда ұйым персоналына немесе атап айтқанда фармакологиялық қадағалау құрылымдары мен процестеріне айтарлықтай әсер етуі мүмкін оқиғаларды анықтау;

      б) ұйым ішінде, фармакологиялық қадағалау жөніндегі функцияларды орындайтын басқа ұйымдармен, басқа әзірлеушілермен, тіркеу куәліктерін ұстаушылармен және уәкілетті органдармен шұғыл ақпарат алмасу қажет болған жағдайда резервтік жүйелер.

      13. Фармакологиялық қадағалау жүйесінің және оның сапа жүйесінің жұмыс істеуі мен тиімділігін бақылау

      35.      Фармакологиялық қадағалау жүйесінің қызметі мен тиімділігін бақылау әдістері мыналарды қамтуы тиіс:

      а) жүйені басқаруға жауапты тұлғалардың жүйені шолуы және талдауы;

      б) аудиттер;

      в) талаптарға сәйкестігін бақылау;

      г) инспекциялар;

      д) қауіпті азайту және дәрілік препараттарды қауіпсіз және тиімді қолдануды қамтамасыз ету бойынша қабылданған шаралардың тиімділігін бағалау.

      36.      Ұйымда мониторингті орындау мақсатында сапа талаптары тұрғысынан фармакологиялық қадағалау жүйесінің жұмыс істеу тиімділігін үздіксіз бағалау орындалатын индикаторлар алдын ала айқындалуы тиіс.

      37. Сапа жүйесінің жұмыс істеу тиімділігін жиілігі мен қарқындылық дәрежесі алдын ала жоспарлаумен, негізделген қауіппен айқындалатын және жүйені шолудың әзірленетін бағдарламаларымен айқындалатын сапа жүйесінің құжаттамасына шолу жасауды орындайтын басшы тұрақты түрде бағалауы тиіс. Сапа жүйесін шолу стандартты операциялық рәсімдер мен жұмыс нұсқаулықтарын, жүйенің жұмыс істеуінің белгіленген көрсеткіштерден ауытқуларын бағалауды, аудит және инспекциялау жөніндегі есептерді, сондай-ақ процестер тиімділігінің индикаторларын қамтуға тиіс.

      38.      Қауіпті бағалауға негізделген сапа жүйесінің аудиті сапаға қойылатын белгіленген талаптарға сәйкестікті растау және тиімділікті айқындау мақсатында белгілі бір уақыт аралықтары арқылы жүйелі түрде орындалуға тиіс. Сапа жүйесінің аудиті сапа жүйесі біріктірілген фармакологиялық қадағалау жүйесінің аудитін қамтуы тиіс. Аудиттің әдістері мен процестері осы Қағидалардың V бөлімінде жазылған. Сапа жүйесінің әрбір аудитінің және одан кейінгі аудиттің нәтижелері бойынша тиісті аудиттелетін процестерді ұйымдастыруға жауапты тұлғалар бағалауға жататын есеп жасалуы тиіс. Есепте тіркеу куәлігін ұстаушы фармакологиялық қадағалау жөніндегі функцияларды берген ұйымдар немесе тұлғалар аудитінің нәтижелері қамтылуға тиіс, өйткені олар тіркеу куәлігін ұстаушының фармакологиялық қадағалау жүйесінің бір бөлігі болып табылады.

      39.      Аудиттердің нәтижелерін қоса алғанда, фармакологиялық қадағалау жүйесінің және фармакологиялық қадағалау жүйесінің сапа жүйесінің мониторингін орындау нәтижелері бойынша қажет болған жағдайда түзету және алдын алу шараларын әзірлеу және енгізу қажет.

      40. Уәкілетті органдар тіркеу куәліктерін ұстаушылардың мүше мемлекеттердің заңнамасында белгіленген фармакологиялық қадағалау жөніндегі функциялар мен міндеттерді орындауына мониторингті қамтамасыз етуге тиіс. Мониторингті қамтамасыз ету шараларының қатарына уәкілетті органдар тарапынан тіркеу куәліктерін ұстаушыларды инспекциялау кіреді.

      14. Фармакологиялық қадағалау бойынша тіркеу куәліктерін ұстаушылардың міндеттері

      41.      Тіркеу куәліктерін ұстаушылар міндеттемелерді кепілді орындау және қажет болған кезде тіркелген дәрілік заттарға қатысты фармакологиялық қадағалау бойынша талап етілетін шараларды қабылдау мақсатында осы Қағидаларда және мүше мемлекеттердің заңнамасында айқындалатын фармакологиялық қадағалау жөніндегі міндеттер мен міндеттерді орындауға жауапты болып табылады. Осы мақсатта тіркеу куәліктерін ұстаушылар фармакологиялық қадағалау жүйесінің тиісті және тиімді сапа жүйесін енгізуді қоса алғанда, мүше мемлекеттердің аумақтарында фармакологиялық қадағалау жүйесінің жұмыс істеуін қамтамасыз етуі тиіс.

      42.      Тіркеу куәліктерін ұстаушыларға белгілі бір жағдайларда, мысалы, дәрілік препараттардың белгілі бір топтары үшін (атап айтқанда вакциналар, рецептісіз дәрілік препараттар үшін) фармакологиялық қадағалаудың жеке жүйесін қалыптастырған жағдайда фармакологиялық қадағалаудың біреуден артық жүйесін ұйымдастыруға рұқсат етіледі.

      43.      Фармакологиялық қадағалау жүйесінің сипаттамасын тіркеу куәлігін ұстаушы фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлы форматында қалыптастырады және барлық тіркелген дәрілік препараттарға қатысты тіркеу куәліктерінің бүкіл қолданылу кезеңі ішінде ұсталады. Тіркеу куәлігін ұстаушы тіркелген дәрілік препараттардың әрқайсысына бейімделген қауіптерді басқару жүйелерін әзірлеу, орындау және қолдау үшін де жауапты болады.

      44.      Тіркеу куәлігін ұстаушының фармакологиялық қадағалау жүйесінің құрылымдары мен процестеріне қойылатын талаптар осы Қағидалардың тиісті бөлімдерінде айқындалады.

      15. Фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлға

      45.      Тіркеу куәлігін ұстаушы мүше мемлекеттердегі талап етілетін біліктілігі бар фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлғаны тағайындауға және оның тұрақты билігінде болуға тиіс. Тіркеу куәлігін ұстаушы фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлғаның тегі мен байланыс ақпаратын мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарына хабарлайды. Бұл ақпарат өзгерген кезде тіркеу куәлігін ұстаушы дереу, күнтізбелік 30 күн ішінде бұл туралы мемлекеттердің уәкілетті органдарын хабардар етуі тиіс.

      46.      Фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлғаның міндеттері лауазымдық нұсқаулықпен айқындалуы тиіс. Фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлғаның орналасуы және оның басқа тұлғалармен өзара іс-қимылы тіркеу куәлігін ұстаушының басқару персоналы деңгейінде ұйымдық құрылымда айқындалуға тиіс.

      47.      Фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлға туралы ақпарат тіркеу куәлігін ұстаушының фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлына енгізілуі тиіс.

      48.      Фармакологиялық қадағалаудың әрбір жүйесінде фармакологиялық қадағалау жөніндегі бір уәкілетті тұлға ғана болады. Фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлғаның қызметтерін фармакологиялық қадағалаудың жалпы немесе жекелеген жүйелерінде бір тіркеу куәлігін ұстаушыдан артық пайдалануға құқылы немесе мұндай тұлға фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлғаның функцияларын фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлға өзінің барлық міндеттерін орындай алатын жағдайда, бір тіркеу куәлігін ұстаушының бір фармакологиялық қадағалау жүйесі үшін орындауға құқылы. Фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлғаны тағайындауға қосымша уәкілетті органдар фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлғаға есеп беретін фармакологиялық қадағалау жөніндегі байланысатын адамды тағайындауды талап етуге құқылы. Бұл жағдайда есеп беру фармакологиялық қадағалау міндеттері мен міндеттемелерін білдіреді және міндетті түрде тікелей бағынуды білдірмейді. Байланыста болған адам фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлғаның функцияларын орындауға құқылы. Мүше мемлекеттің аумағында тіркеу куәлігін ұстаушының фармакологиялық қадағалау жүйесін ұйымдастыру Одақ органдары актілерінің және мүше мемлекеттердің фармакологиялық қадағалау саласындағы заңнамасы талаптарының орындалуын және уәкілетті органмен тиімді өзара іс-қимылды және мүше мемлекеттің аумағында анықталған жағымсыз реакциялар туралы мәліметтерді жинау мен ұсынуда кедергілердің болмауын қамтамасыз етуге тиіс.

      49.      Тіркеу куәлігін ұстаушы фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлғаға фармакологиялық қадағалау жөніндегі қызметті және сапа жүйесін басқару бойынша жеткілікті өкілеттіктер береді. Тіркеу куәлігін ұстаушы фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлғаға фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлына қолжетімділікті, сондай-ақ тиісті өкілеттіктерді береді және фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлындағы кез келген өзгерістер туралы ақпарат алуды қамтамасыз етеді. Фармакологиялық қадағалау жүйесіне және фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлына қатысты өкілеттіктер фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлғаға жүйеге, қауіптерді басқару жоспарларына өзгерістер енгізуге, сондай-ақ қауіпсіздікке байланысты шұғыл проблеманы анықтауға жауап ретінде реттеуші іс-қимылдарды дайындауға мүмкіндік беруі тиіс.

      50.      Тіркеу куәлігін ұстаушы фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлғаға өзіне жүктелген міндеттерді орындауға мүмкіндік беретін барлық жүйелер мен процестердің болуын қамтамасыз етеді. Осы мақсатта тіркеу куәлігін ұстаушы фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлға оған талап етілуі мүмкін барлық деректерге қол жеткізе алатын және барлық қажетті ақпаратты алатын тетіктерді әзірлейді, мысалы:

      а) фармакологиялық қадағалау жүйесі қолданылатын дәрілік препараттардың "пайда – қауіп" арақатынасын бағалауға қатысты қауіпсіздік бейінінің өзгеруіне байланысты қауіпсіздік жөніндегі шұғыл проблемалар және басқа да ақпарат туралы ақпарат;

      б) тіркеу куәлігін ұстаушы білетін және дәрілік препараттардың қауіпсіздігіне қатысы болуы мүмкін жалғасып жатқан және аяқталған клиникалық зерттеулер және өзге де зерттеулер туралы ақпарат;

      в) тіркеу куәлігін ұстаушының көздерінен басқа, өзге көздерден алынған ақпарат (мысалы, тіркеу куәлігін ұстаушының келісім-шарттық келісімдері бар көздерден);

      г) тіркеу куәлігін ұстаушы ұйым шегінде талаптардың келісілуін және сақталуын қамтамасыз ету мақсатында әрбір деңгейде әзірлейтін фармакологиялық қадағалау үшін маңызы бар рәсімдер туралы ақпарат.

      51.      Фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлға басшы персоналдан сапа жүйесін тұрақты шолудың нәтижелері және қабылданған шаралар туралы ақпаратты, талаптарға сәйкестігі, фармакологиялық қадағалау жүйесінің жоспарланған аудиттері туралы деректерді алады. Фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлғаның қажет болған жағдайда аудитке бастама жасауға өкілеттігі бар.

      52.      Басшы персонал фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлғаға фармакологиялық қадағалау жүйесі үшін маңызы бар әрбір аудиттен кейін фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлға тиісті түзету шараларының қабылданғанына көз жеткізуі үшін түзету және алдын алу іс-шаралары жоспарының көшірмесін ұсынады.

      53.      Тіркеу куәлігін ұстаушы фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлғаның өзінің иелігіндегі жағымсыз реакциялардың дерекқорынан ақпаратты уәкілетті органның шұғыл сұрау салуына шұғыл жауап қажет болған жағдайда кез келген уақытта алу мүмкіндігін қамтамасыз етеді. Тіркеу куәлігін ұстаушы фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлғаға жағымсыз реакциялардың, оның ішінде жұмыс уақытынан тыс уақытта деректер базасына қол жеткізуге мүмкіндік беретін тиісті ұйымдастыру іс-шараларын жүргізуі тиіс.

      54.      Тіркеу куәлігін ұстаушы басқа компанияны не басқа тіркеу куәлігін ұстаушының жекелеген дәрілік препараттарын сатып алу жолымен қолда бар тізбеге қосымша дәрілік препараттарды енгізу жөніндегі ниетіне қатысты фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлғаны хабардар етуді қамтамасыз етеді. Фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлға қолданыстағы фармакологиялық қадағалау жүйесіне жаңа дәрілік препараттарды енгізудің ықтимал әсерін бағалауды орындайды, фармакологиялық қадағалау жүйесінің қажетті бейімделуін қамтамасыз етеді, сондай-ақ тіркеу куәлігінің бұрынғы ұстаушысы ұсынуы тиіс фармакологиялық қадағалау туралы деректерді және ұсыну мерзімдерін айқындайды. Тіркеу куәлігін ұстаушы фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлғаны фармакологиялық қадағалау және қауіпсіздік туралы деректермен алмасу жөніндегі қызмет бөлігінде тараптардың келісімшарттық міндеттемелеріне қатысты хабардар етуді қамтамасыз етеді, сондай-ақ оған келісімшарттық міндеттемелердің осы бөлігіне өзгерістер енгізу құқығын береді. Фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлға осы дәрілік препараттарға қатысты фармакологиялық қадағалау жөніндегі міндеттемелердің тиісінше орындалуын қамтамасыз ету мақсатында қосымша шарттарды іске асыру қажет болған жағдайда, тіркеу куәлігінің ұстаушысын хабардар етеді, фармакологиялық қадағалау жөніндегі осы міндеттемелерді орындау мүмкіндігі шешім қабылдау және тараптардың келісімшарттық міндеттемелерін айқындау кезінде назарға алынуы тиіс.

      55.      Тіркеу куәлігін ұстаушы фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлғаны тіркеу куәлігінің басқа ұстаушысымен, фармакологиялық қадағалау жүйесіне тікелей немесе жанама ықпал етуге қабілетті ұйыммен не жеке тұлғамен ынтымақтастық орнату ниетіне қатысты фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлғаның осы ынтымақтастықтың фармакологиялық қадағалау жүйесіне ықтимал әсерін бағалауды орындауы үшін жеткілікті мерзімде келісімшарттық уағдаластықтар жасасқанға дейін хабардар етуді қамтамасыз етеді. Тіркеу куәлігін ұстаушы фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті адамға фармакологиялық қадағалау жүйесіне қатысы бар келісімшарттық міндеттемелер бөлігінде ұсыныстар мен өзгерістер енгізуге өкілеттік береді.

      16. Фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлғаның біліктілігі

      56.      Фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлғаның фармакологиялық қадағалау жөніндегі қызметті жүзеге асыру саласында теориялық білімі мен практикалық тәжірибесі болуы тиіс, олардың дайындық деңгейін тіркеу куәлігін ұстаушы фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлғаның лауазымдық нұсқаулығында айқындайды. Фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті адамның фармакологиялық қадағалау жүйелерін басқару, сондай-ақ сараптама жүргізу дағдылары болуы немесе медицина, фармацевтикалық ғылымдар, сондай-ақ эпидемиология және биостатистика сияқты салаларда сараптама жүргізуге рұқсаты болуы тиіс.

      57.      Тіркеу куәлігін ұстаушы фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлға уәкілетті тұлға лауазымын атқарғанға дейін өзінің фармакологиялық қадағалау жүйесі саласында фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлғаны оқытуды жүргізеді. Оқыту және оның нәтижелері тиісті түрде құжатталуы керек.

     

      17. Фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілдің функциялары

      58.      Фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлғалар жеке тұлға болып табылады.

      59.      Фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлғаның осы Қағидалардың 56 және 57-тармақтарына сәйкес біліктілігі болуы және тіркеу куәліктерін ұстаушының тұрақты билігінде болуы тиіс. Мемлекеттік органдардың аумақтарында фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлғаның функцияларын орындауға уәкілетті тұлға мүше мемлекеттердің бірінде тұруы және жұмыс істеуі тиіс. Тіркеу куәлігін ұстаушы фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлға болмаған жағдайда, ол болмаған кезде фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлғаның міндеттерін атқаратын адамды айқындай отырып, резервтік рәсімдердің болуын қамтамасыз етуге тиіс. Тіркеу куәлігін ұстаушы фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлғаны алмастыратын адамның фармакологиялық қадағалау жөніндегі міндеттерді орындау мүмкіндігін қамтамасыз етуге тиіс. Бұл жағдайда алмастырушы тұлға фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлғаның байланыс деректерін пайдалану кезінде қолжетімді болуы тиіс.

      60.      Фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлға тіркеу куәлігін ұстаушының фармакологиялық қадағалау жүйесін құруға және оның жұмыс істеуіне жауапты болады, демек, фармакологиялық қадағалау жөніндегі қызметті жүзеге асыруға және фармакологиялық қадағалау жүйесінің сапа жүйесіне ықпал ету, Одақ органдары актілерінің және мүше мемлекеттер заңнамасының талаптарын сақтау деңгейін жәрдемдесу, сақтау және арттыру үшін жеткілікті өкілеттіктерге ие болады. Фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлға Одақ органдары актілерінің және мүше мемлекеттер заңнамасының талаптарын сақтау деңгейін қамтамасыз ету және арттыру үшін фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлына қатысты өкілеттіктер мен жауапкершілікке ие болуы тиіс.

      61.      Тіркеу куәліктерін ұстаушыларға фармакологиялық қадағалау жүйесі қолданылатын дәрілік препараттарға қатысты фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлға:

      а) дәрілік препараттардың қауіпсіздік бейіндеріне және қауіпсіздікке байланысты анықталатын проблемаларға шолу жасауға;

      б) тіркеу куәліктерін беру кезінде белгіленген шарттар мен міндеттер және дәрілік препараттардың қауіпсіздігіне немесе қауіпсіз қолданылуына қатысы бар басқа да міндеттемелер туралы ақпаратты толық көлемде меңгеруге;

      в) қауіптерді азайту шаралары туралы ақпаратты толық көлемде білуге;

      г) тіркеуден кейінгі қауіпсіздік зерттеулерінің хаттамаларын бағалауға және бекітуге қатысуға;

      д) осындай зерттеулердің нәтижелерін қоса алғанда, уәкілетті орган жүргізетін қауіпсіздік бойынша тіркеуден кейінгі зерттеулер туралы толық ақпаратты білуге;

      е) қауіптерді басқару жоспарларының мазмұны туралы ақпаратты білуге және қауіптерді басқару жоспарларына өзгерістер енгізу үшін жеткілікті өкілеттікке ие болуға;

      ж) Одақ органдары актілерінің және мүше мемлекеттер заңнамасының талаптарына сәйкес фармакологиялық қадағалау жөніндегі функцияларды орындауды және фармакологиялық қадағалауға қатысы бар барлық құжаттарды ұсынуды қамтамасыз етуге;

      з) уәкілетті органдарға ұсынылатын фармакологиялық қадағалау туралы деректердің қажетті сапасын (нақтылығы мен толықтығын қоса алғанда) қамтамасыз етуге;

      и) дәрілік препараттардың пайдасы мен қаупін бағалау үшін қажетті қосымша ақпаратты ұсыну туралы уәкілетті органдардың сұрау салуларына толық көлемде және уақтылы жауаптар ұсынуды қамтамасыз етуге;

      к) уәкілетті органдарға "пайда – қауіп" арақатынасын бағалауға қатысы бар кез келген ақпаратты ұсынуға;

      л) қауіпсіздікке байланысты проблемаларды анықтау кезінде реттеу шараларын дайындауға көмек көрсетуге (мысалы, медициналық қолдану жөніндегі ұсынымдардағы өзгерістер, шұғыл шектеулер және пациенттер мен медицина қызметкерлеріне ақпаратты жеткізу);

      м) мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары үшін фармакологиялық қадағалау бойынша бірыңғай байланыс тұлғасы ретінде, сондай-ақ уәкілетті органның фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлғаға тәулік бойы (24 сағаттық) қол жеткізуін қамтамасыз ете отырып, фармакологиялық қадағалау саласындағы инспекциялар үшін байланыс тұлғасы ретінде жұмыс істеуге міндетті. Фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлға фармакологиялық қадағалау жүйесінің сапа жүйесін қоса алғанда, оның барлық аспектілерінің жұмыс істеуін бақылауды жүзеге асырады (мысалы, стандартты операциялық рәсімдер, келісімшарттық уағдаластықтар, деректер базасымен операциялар, сапа жүйесінің талаптарын орындау, толықтығы мен уақтылығы бөлігінде мәлімдеуге қойылатын талаптарды сақтау, қауіпсіздік бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есептерді, аудит туралы есептерді ұсыну және фармакологиялық қадағалау саласында персоналды оқыту). Фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлғада дәрілік препараттарға жағымсыз реакциялар дерекқорының валидациялық мәртебесі туралы ақпарат (валидация барысында анықталған барлық кемшіліктер мен қабылданған түзету әрекеттерін қоса алғанда), сондай-ақ дерекқорға енгізілген барлық елеулі өзгерістер туралы ақпарат (мысалы, фармакологиялық қадағалау жөніндегі қызметке әсер етуі мүмкін өзгерістер)болуы тиіс.

      62.      Фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлға тиісті біліктілігі бар және оқытылған адамдарға (мысалы, белгілі бір дәрілік препараттардың қауіпсіздігі жөніндегі сарапшылар ретінде қызметті жүзеге асыру) өзінің бақылауымен ерекше тапсырмаларды орындауды фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлға барлық дәрілік препараттардың бүкіл жүйесінің және қауіпсіздік бейіндерінің жұмыс істеуіне бақылауды жүзеге асыратын жағдайда беруге құқылы. Орындалатын функцияларды осылайша табыстау тиісті түрде құжатталуы тиіс.

      18. Тіркеу куәліктерін ұстаушылардағы сапа жүйесінің ерекше процестері

      63.      Тіркеу куәлігін ұстаушы сапа жүйесінің қосымша арнайы процестерін мына мақсаттарда әзірлейді:

      а) Одақ органдарының актілерінде және мүше мемлекеттердің заңнамасында белгіленген мерзімдерде дәрілік заттардың тиімсіздігі туралы хабарламаларды қамтитын дәрілік заттарға анықталған жағымсыз реакциялар (әрекеттер) жөніндегі деректердің бірыңғай ақпараттық базасына және мүше мемлекеттердің дерекқорына жағымсыз реакциялар туралы деректерді ұсыну;

      б) жүйелі немесе тұрақты негізде орындалатын пайдаланылатын терминологияның мониторингі;

      в) фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлында сипатталған жүйе қолданыста болатын уақытқа дейін және оның қолданылуы тоқтатылғаннан кейін кемінде 5 жыл бойы фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлының құжаттарын сақтау;

      г) фармакологиялық қадағалау туралы деректерді және тіркелген дәрілік препараттарға қатысы бар құжаттарды мемлекеттік тіркеу туралы куәліктердің қолданысы тоқтатылғаннан кейін кемінде 10 жыл бойы сақтау;

      д) соңғы ғылыми білімге (қауіпсіздік бейінін бағалауды және "пайда – қауіп" арақатынасын қоса алғанда), сондай-ақ ақпараттық-телекоммуникациялық "Интернет" желісінде (бұдан әрі – Интернет желісі) уәкілетті органдардың сайттарында орналастырылған ұсынымдарға сәйкес дәрілік препараттар туралы ақпаратты жаңарту. Осы мақсатта тіркеу куәліктерін ұстаушы мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарының сайттарын медициналық қолдану жөніндегі ұсынымдардағы өзгерістерді және реттеушілік сипаттағы өзге де шараларды қоса алғанда, қауіпсіздік бейіні мен "пайда – қауіп" арақатынасын бағалауда тиісті өзгерістердің болуын үнемі тексеріп тұрады.

      64.      Құжаттарды сақтау мерзімі ішінде тіркеу куәліктерін ұстаушылар құжаттардың қалпына келтірілуін қамтамасыз етеді.

      65.      Құжаттарды электрондық жүйенің тиісті валидациясы және жүйені қорғау, деректерге қол жеткізу және резервтік көшіру бойынша уағдаластықтар болған жағдайда электрондық форматта сақтауға болады. Құжаттарды қағаз форматтан электрондық аударма процесіне аударған жағдайда барлық ақпараттың түпнұсқа форматта сақталуына және сақтау үшін пайдаланылатын құралдармен бүкіл сақтау уақыты ішінде оқылудың сақталуын қамтамасыз етуге кепілдік беруге тиіс.

      66.      Басқа ұйым тіркеу куәлігін ұстаушының бизнесін сіңіріп алған жағдайда барлық құжаттар берілуі және толық көлемде сақталуы тиіс.

      19. Тіркеу куәлігін ұстаушы фармакологиялық қадағалау бойынша орындалатын міндеттерді беру кезінде сапа жүйесіне қойылатын талаптар

      67.      Тіркеу куәлігін ұстаушы фармакологиялық қадағалау жөніндегі өз міндеттерінің барлығын немесе бір бөлігін (фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлғаның функцияларын қоса алғанда) басқа ұйымға немесе тұлғаға (егер мұндай тұлғаға ұйымға қойылатын талаптар қолданылатын болса) беруге құқылы. Бұл ретте фармакологиялық қадағалау жөніндегі міндеттер мен міндеттердің орындалуына, фармакологиялық қадағалау жүйесінің сапасы мен тұтастығын қамтамасыз етуге тіркеу куәлігін ұстаушы жауапты болады.

      68.      Фармакологиялық қадағалау бойынша белгілі бір міндеттер басқа ұйымға берілген жағдайда, тіркеу куәлігін ұстаушы осы міндеттерді орындау сапасының тиімді жүйесін қолдануға жауапты болады. Фармакологиялық қадағалаудың тиісті практикасымен айқындалатын фармакологиялық қадағалау жүйесіне қойылатын талаптар да осы ұйымға қолданылады.

      69.      Міндеттерді басқа ұйымға берген кезде тіркеу куәлігін ұстаушы тараптардың әрқайсысының тапсырылған міндеттері мен жауапкершілігі туралы уағдаластықтарды сипаттай отырып, өзі мен басқа ұйым арасындағы келісімшарттық уағдаластықтардың егжей-тегжейлі, нақты және үнемі жаңартылып тұратын құжаттық ресімделуін қамтамасыз етеді. Тапсырылған міндеттердің сипаттамасы фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлына енгізілуі тиіс (мастер-файлға қосымшада келісімшарттық ұйымдарды көрсете отырып). Басқа ұйым уәкілетті органның қалауы бойынша осы Қағидалардың талаптарына сәйкес фармакологиялық қадағалау бойынша орындалатын қызметтің сәйкестігіне инспекцияланады.

      70.      Фармакологиялық қадағалау саласындағы міндеттерді беру туралы келісімшарттық уағдаластықтар тараптардың Одақ органдары актілерінің және мүше мемлекеттердің фармакологиялық қадағалау саласындағы заңнамасының талаптарын орындауын қамтамасыз етуге тиіс. Тіркеу куәлігін ұстаушы тарапынан шартқа берілетін міндеттердің егжей-тегжейлі сипаттамасын, өзара іс-қимыл жасау және деректермен алмасу тәсілін, уақытша міндеттемелерді, пайдаланылатын терминологияны, дерекқорды қолдауды, орындалатын қызметтің мониторингін және берілетін міндеттерді тиісінше орындау үшін қажетті өзге де аспектілерді енгізу қамтамасыз етілуге тиіс. Келісімшарттық уағдаластықтардың орындалуын бақылау мақсатында тіркеу куәлігін ұстаушы фармакологиялық қадағалау бойынша міндеттер берілген ұйымдардың тұрақты аудиттерін орындауы керек.

      20. Одақ органдарының актілері шеңберінде фармакологиялық қадағалау жөніндегі жалпы міндеттер

      71.      Уәкілетті органдар өздеріне Одақ органдарының актілерімен және мүше мемлекеттің заңнамасымен жүктелетін фармакологиялық қадағалау жөніндегі міндеттердің орындалуына жауапты болады. Осы мақсатта әрбір уәкілетті орган фармакологиялық қадағалау жүйесінің жұмыс істеуін қамтамасыз етеді, фармакологиялық қадағалау бойынша жүзеге асырылатын қызмет сапасының тиісті тиімді жүйесін құрады және қолданады.

      72.      Мүше мемлекеттер Одақ шеңберінде қолда бар ресурстарды пайдалануды оңтайландыру үшін біріккен ресурстарды пайдалануды қоса алғанда, фармакологиялық қадағалау жүйесін тұрақты жетілдіру және қоғамдық денсаулықты (халық денсаулығын) қорғаудың жоғары стандарттарына қол жеткізу мақсатында ынтымақтасады.

      73.      Мүше мемлекеттер уәкілетті органдардың, тіркеу куәліктерін ұстаушылардың және фармакологиялық қадағалау туралы ақпаратты ұсынатын тұлғалардың өзара іс-қимылын оңайлату мақсатында байланыс нүктелерін айқындайды.

      21. Уәкілетті органдардың функциялары

      74.      Әрбір мүше мемлекет фармакологиялық қадағалауды жүзеге асыруға жауапты уәкілетті органды тағайындауы тиіс.

      75.      Әрбір уәкілетті орган өз міндеттерін орындау және Одақ шеңберінде фармакологиялық қадағалау жөніндегі қызметке қатысу кезінде фармакологиялық қадағалау жүйесін енгізуге және оның тиімді жұмыс істеуін қамтамасыз етуге тиіс. Осы тұрғыдан уәкілетті орган дәрілік препаратты тіркеу рәсіміне қарамастан, әрбір тіркелген дәрілік препараттың қауіпсіздігін бақылау үшін жауапты болады.

      76.      Фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті органдардың міндеттері мен міндеттемелеріне сигналдар анықталған кездегі ынтымақтастық және тиісті шешімдер қабылдаған кезде қауіптерді азайту шараларын қолдану кіреді. Өзара тану рәсіміне сәйкес тіркелген дәрілік препаратқа қатысты қоғамдық денсаулықты (халық денсаулығын) қорғауды қамтамасыз ету үшін шұғыл шаралар қабылдау қажет болған жағдайда, тану мемлекетінің уәкілетті органы өз мемлекетінің аумағында нарықтан кері қайтарып алуды немесе қолдануды тоқтатуды қоса алғанда, қажетті шаралар қабылдайды.

      77.      Уәкілетті органдар тіркеу куәліктерін ұстаушылардың мүше мемлекеттердің аумақтарында дәрілік препараттарды тіркеу рәсіміне қарамастан, тіркеу куәліктерін ұстаушылардың фармакологиялық қадағалау жүйелерінің инспекцияларын орындауды қоса алғанда, өз мемлекетінің аумағында дәрілік препараттарға қатысты фармакологиялық қадағалау жөніндегі міндеттемелерді орындауын бақылауға жауапты болады. Бір мүше мемлекеттің уәкілетті органы одақ органдарының актілеріне және мүше мемлекеттердің заңнамасына сәйкес басқа мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарына фармакологиялық қадағалау туралы деректерді ұсынуды қамтамасыз етеді.

      22. Қоғамдық денсаулық сақтау саласында шұғыл жағдайлар туындаған кезде фармакологиялық қадағалауға әзірлікті жоспарлау

      78.      Тіркеу куәліктерін ұстаушылар мен уәкілетті органдардың фармакологиялық қадағалау жүйелері, шұғыл жағдайларға әзірлік жоспарын әзірлеуді қоса алғанда, қоғамдық денсаулық сақтау саласындағы шұғыл жағдайларға бейімделуі тиіс.

      79.      Қоғамдық денсаулық сақтау саласындағы шұғыл жағдай Дүниежүзілік денсаулық сақтау ұйымы не уәкілетті органдар таныған қоғамдық денсаулыққа (халықтың денсаулығына) қатер төндіреді.

      80.      Қоғамдық денсаулық сақтау саласында шұғыл жағдайлар туындаған жағдайда фармакологиялық қадағалау жүйесіне қойылатын талаптарды әрбір жағдайда уәкілетті органдар айқындайды және тіркеу куәліктерін ұстаушылар мен жұртшылықтың назарына жеткізіледі. Уәкілетті органдар шұғыл жағдайлар туралы хабарламаларды Интернет желісіндегі өздерінің ресми сайттарында жариялайды.

      III. Фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлы

      1. Фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлының құрылымы

      81.      Фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлы фармакологиялық қадағалау жүйесін сипаттауға және оның Одақ органдары актілерінің және мүше мемлекеттер заңнамасының талаптарына сәйкестігін құжаттамалық растауға арналған. Фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлы тіркеу куәлігін ұстаушының фармакологиялық қадағалау жүйесінің аудиттерін, сондай-ақ уәкілетті органдардың инспекцияларын жоспарлауды және жүргізуді тиісті түрде жүзеге асыруына мүмкіндік береді. Фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлы тіркеу куәлігін ұстаушының фармакологиялық қадағалау жүйесіне шолуды қамтиды, бұл тіркеу және тіркеуден кейінгі кезеңдерде уәкілетті органдардың оны жалпы бағалауына мүмкіндік береді.

      82.      Фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлын жасау және ондағы ақпаратты өзектілендіру тіркеу куәлігін ұстаушыға және фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлғаға:

      а) фармакологиялық қадағалау жүйесінің Одақ органдары актілерінің талаптарына және мемлекеттер заңнамасының талаптарына сәйкес енгізілгеніне көз жеткізуге;

      б) жүйенің қолданыстағы талаптарға сәйкестігін растауға;

      в) жүйенің кемшіліктері туралы ақпарат алуға немесе талаптардың орындалмағанын анықтауға;

      г) фармакологиялық қадағалау бойынша қызметтің белгілі бір бағыттарын орындаудың қауіптері немесе тиімсіздігі туралы ақпарат алуға мүмкіндік береді.

      83.      Фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлын пайдалану жүйені тиісті басқару процесін оңтайландыруға, сондай-ақ фармакологиялық қадағалау жүйесін жетілдіруге ықпал етеді. Тіркеу куәлігін ұстаушының фармакологиялық қадағалау жүйесінің қысқаша сипаттамасын ұсынуға, фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлын ұсынуға қойылатын талаптар, сондай-ақ өзгерістер енгізу хронологиясы (дәйектілігі) мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарының қауіптерді бағалау әдісі негізінде инспекцияларды жоспарлауын және тиімді жүргізуін жеңілдетеді.

      2. Фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлын тіркеу және өзекті күйде ұстау

      Тіркеу куәлігін ұстаушының фармакологиялық қадағалау жүйесінің қысқаша сипаттамасы.

      84.      Тіркеу және сараптау қағидаларының талаптарына сәйкес тіркеу куәлігін ұстаушының фармакологиялық қадағалау жүйесінің қысқаша сипаттамасы, егер тіркеу куәлігін ұстаушы тіркеу дерекнамасын беру алдында уәкілетті органға тіркеу куәлігін ұстаушының фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлын ұсынған жағдайда, дәрілік препараттың тіркеу дерекнамасының 1-модулінің 1.10-бөлімінде ұсынылады. Фармакологиялық қадағалау жүйесінің қысқаша сипаттамасы мынадай элементтерді қамтуы тиіс:

      а) тіркеу куәлігін ұстаушының фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлғаның болу фактісін жазбаша растауы;

      б) фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлға тұратын және өз функцияларын орындайтын мемлекеттің атауы;

      в) фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлғаның және байланыс тұлғасының байланыс деректері (бар болса);

      г) тіркеу куәлігін ұстаушы қол қойған, ол осы Қағидаларда айқындалған міндеттер мен міндеттерді орындауға міндеттенетіні туралы өтініш (декларация);

      д) фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлының орналасқан жері (сақтау мекенжайы).

      Фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлының орналасқан жеріне қойылатын талаптар

      85.      Фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлы мүше мемлекеттің аумағында не тіркеу куәлігін ұстаушының фармакологиялық қадағалау бойынша негізгі қызметті нақты орындаған жері бойынша не осы мастер-файлдың форматына қарамастан (қағаз немесе электрондық түрде) фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлға өз қызметін жүзеге асыратын негізгі орынның мекенжайы бойынша сақталуы тиіс. Мүше мемлекеттің уәкілетті органы фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлының сақталу орны туралы хабардар етілуге, сондай-ақ оны сақтау орнының кез келген өзгерістері туралы дереу, күнтізбелік 30 күннен кешіктірілмей хабардар етілуге тиіс. Мастер-файлдың орналасуы туралы талап етілетін ақпарат тіркеу куәлігін ұстаушының немесе келісімге сәйкес үшінші тараптың орналасқан жерін (мекенжайын) қамтиды. Бұл орналасу орны (мекенжайы) өтініш берушінің немесе тіркеу куәлігін ұстаушының орналасқан жерінен (мекенжайынан), мысалы, тіркеу куәлігін ұстаушының басқа кеңсесінің орналасқан жерін (мекенжайын) көрсеткен жағдайда немесе келісімге сәйкес үшінші тарап негізгі қызметін орындаған жағдайда өзгеше болуы мүмкін. Фармакологиялық қадағалау жөніндегі қызметті жүзеге асырудың негізгі орнын айқындау кезінде тіркеу куәлігін ұстаушы фармакологиялық қадағалау жүйесінің жұмыс істеуін қамтамасыз ету үшін тұтастай фармакологиялық қадағалау жүйесінің орналасқан жерін анықтауы тиіс. Тіркеу куәліктерін ұстаушыда мастер-файлдың орналасуы туралы шешім қабылдау үшін тиісті негіздеме болуы тиіс. Негізгі қызмет үшінші елдерде жүзеге асырылатын немесе негізгі орналасқан жерін анықтау мүмкін болмаған жағдайда, әдепкі қалпы бойынша мастер-файлды сақтау орны фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлғаның қызметін жүзеге асыру орны болып табылады.

      Фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлын жүргізу бойынша міндеттерді беру

     

      86.      Фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлын жүргізу бойынша міндеттердің берілуін тіркеу куәлігін ұстаушының өз міндеттерін орындауын растау мақсатында құжатпен ресімдеу және бақылау қажет. Фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлға фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлына енгізілетін өзгерістер туралы, оның ішінде мынадай өзгерістер туралы дереу хабардар етілуге тиіс:

      а) фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлына енгізілетін өзгерістер немесе олар туралы мәліметтер мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарына хабарлануы тиіс оның орналасқан жерінің өзгеруі;

      б) фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлына түзету және (немесе) алдын алу іс-шаралары туралы ақпаратты қосу (мысалы, аудиттер мен инспекциялар жүргізу нәтижелері бойынша). Фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлға фармакологиялық қадағалау жүйесінің сапасын басқару жүйесінде анықталған процестерден ауытқулар туралы ақпаратқа қол жеткізуі тиіс;

      в) фармакологиялық қадағалау жүйесін тиісті бақылау критерийлерін қанағаттандыратын мастер-файлдағы ақпаратқа енгізілетін өзгерістер (жүйенің мүмкіндіктері, жұмыс істеуі және талаптарды сақтау шеңберінде);

      г) уәкілетті органдарға фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлын ұсыну туралы белгіленген уағдаластықты өзгерту;

      д) фармакологиялық қадағалау бойынша маңызды функцияны орындауды үшінші тарапқа беру (мысалы, фармакологиялық қадағалау туралы құжаттарды әзірлеу);

      е) фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлға жауап беретін фармакологиялық қадағалау жүйесіне дәрілік препараттарды енгізу;

      ж) фармакологиялық қадағалау бойынша орындалатын жұмыс көлемін ұлғайтуды талап етуі мүмкін фармакологиялық қадағалау жүйесіне енгізілген дәрілік препараттарға қатысты өзгерістер (мысалы, көрсеткіштерді кеңейту, зерттеулерді орындау, қосымша елдерді қосу).

      87.      Фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлға фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлын жүргізу бойынша міндеттерді алғанын жазбаша нысанда растауы тиіс.

     

      3. Фармакологиялық қадағалау жүйесінің сипаттамасы

      88.      Фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлында тіркеу куәліктерін ұстаушының бір немесе бірнеше дәрілік препараттарын фармакологиялық қадағалау жүйесі сипатталуы тиіс. Тіркеу куәлігін ұстаушы дәрілік препараттардың әртүрлі санаттарына фармакологиялық қадағалаудың әртүрлі жүйелерін қолдануға құқылы. Әрбір осындай жүйе фармакологиялық қадағалау жүйесінің жеке мастер-файлында сипатталуы тиіс. Фармакологиялық қадағалау жүйесінің осы мастер-файлдары бірлесіп мемлекеттік тіркеу туралы куәлік берілген тіркеу куәлігін ұстаушының барлық дәрілік препараттарын қамтуы тиіс.

      89.      Егер тіркеу куәлігін ұстаушыда 1-ден астам фармакологиялық қадағалау жүйесі жұмыс істеген жағдайда, мысалы, дәрілік препараттардың белгілі бір түрлеріне (вакциналар, санитариялық-гигиеналық өнімдер және т. б.) арналған фармакологиялық қадағалаудың ерекше жүйелері немесе фармакологиялық қадағалау жүйесі 1-ден астам тіркеу куәлігін ұстаушының дәрілік препараттарын қамтыса, әрбір жүйені сипаттайтын фармакологиялық қадағалау жүйесінің жеке мастер-файлы жасалады.

      90.      Тіркеу куәлігін ұстаушы фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлында сипатталған фармакологиялық қадағалау жүйесін құруға және жүргізуге жауапты фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлғаны тағайындауға тиіс.

      91.      Егер бір фармакологиялық қадағалау жүйесін бірнеше тіркеу куәлігін ұстаушылар пайдаланса, олардың әрқайсысы өзі шығаратын өнімді фармакологиялық қадағалау жүйесі сипатталған фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлының болуына жауапты болады. Тіркеу куәлігін ұстаушы шарт жасасу арқылы (мысалы, лицензия бойынша әріптеске немесе қосалқы мердігерге) фармакологиялық қадағалау жөніндегі міндеттердің бір бөлігін немесе барлық міндеттерді беруге құқылы, оларды тиісінше орындау үшін тіркеу куәлігін ұстаушы жауапты болады. Бұл жағдайда тіркеу куәлігін ұстаушының фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлында тіркеу куәлігін ұстаушы және мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары тарапынан осы ақпаратқа қол жеткізу туралы шарт негізінде міндеттер берілген тараптың жүйесімен басқарылатын мастер-файлға немесе фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлының бөлігіне тоғыспалы сілтеме болуы мүмкін. Тіркеу куәлігін ұстаушы дәрілік препаратқа қолданылатын фармакологиялық қадағалау жүйесіндегі сілтемелік файлдар мазмұнының сәйкестігін қамтамасыз етуі тиіс.

      92.      Тиісті жағдайларда қосымшада тіркеу куәлігінің бір ұстаушысы қолдайтын фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлдарының тізбесі көрсетіледі. Қоса берілетін ақпаратқа мастер-файлдардың орналасқан жері туралы деректер, фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлға және тиісті дәрілік препараттар туралы ақпарат енгізіледі.

      93.      Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарына берілетін қысқаша ақпаратта фармакологиялық қадағалау жүйесінің бір мастер-файлының бірнеше сақтау орнын көрсетуге жол берілмейді.

      94.      Фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлға туралы деректер тіркеу куәлігін ұстаушы келісімшарт негізінде фармакологиялық қадағалау жүйесін басқару жөніндегі функцияларды орындауға уәкілеттік берген және тіркеу куәлігін ұстаушының тікелей қызметкері болып табылмайтын тұлғаның деректері болуы мүмкін.

      95.      Фармакологиялық қадағалау жөніндегі міндеттерді беру кезінде тіркеу куәлігін ұстаушы фармакологиялық қадағалау жүйесіне, фармакологиялық қадағалау жүйесі мастер-файлының орналасуы туралы ақпарат беруге, фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлын жүргізуге және оны сұрау бойынша мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарына ұсынуға жауапты болады. Фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлын жүргізу, оны ұсыну, сондай-ақ мүше мемлекет заңнамасының талаптарына сәйкес фармакологиялық қадағалауды жүзеге асыру жөніндегі функциялар мен міндеттерді сипаттайтын шарттар болуы тиіс.

      96.      Фармакологиялық қадағалау жүйесін тіркеу куәліктерін бірнеше ұстаушы пайдаланған кезде әріптестердің жүйеде өздерінің мастер-файлдары шеңберінде тиісті бөлімдерді бірлесіп жүргізуді келісуі ұсынылады. Тіркеу куәліктерін ұстаушылар үшін фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлының қолжетімділігі және оны мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарына ұсыну туралы шарттарда көрсетілуге тиіс. Тіркеу куәлігін ұстаушының өз өніміне таралатын фармакологиялық қадағалау жүйесінің қажетті талаптарға сәйкес келетініне көз жеткізуі маңызды.

      4. Фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлындағы міндетті ақпарат

      97.      Фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлы фармакологиялық қадағалау жүйесінің сипаттамасы бар құжаттарды қамтуы тиіс. Фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер файлының мазмұны мүше мемлекеттерде тіркелген дәрілік препараттардың қауіпсіздігі туралы ақпараттың қолжетімділігін көрсетуі тиіс. Құжатта бағдарлану мүмкіндігін қамтамасыз ету үшін мастер-файлда мазмұн кестесі болуы керек. Мастер-файл мазмұнының құрылымын қалыптастырудың негізгі қағидаты тіркеу куәлігін ұстаушының фармакологиялық қадағалау жүйесін сипаттау үшін негіз болатын ақпаратты негізгі бөлімдерге енгізу болып табылады. Жүйені толық сипаттау үшін қажетті толық ақпаратты фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлына қосымшаларға қосуға рұқсат етіледі, себебі ол жиі өзгерістерге ұшырайды.

      Мастер-файлдың фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлға туралы бөлімі

      98.      Фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлға туралы ақпарат фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлында мыналарды қамтуы тиіс:

      а) фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлғада талаптарға сәйкестік деңгейін қамтамасыз ету, жәрдемдесу және арттыру мақсатында фармакологиялық қадағалау жүйесіне қатысты тиісті өкілеттіктердің болуына кепілдік беретін міндеттердің сипаттамасы;

      б) фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлғаның рөлі туралы негізгі ақпараты бар қысқаша түйіндеме, оның фармакологиялық қадағалау жөніндегі қызметке қатысы бар біліктілігі мен тәжірибесінің сипаттамасы;

      в) фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлға туралы байланыс ақпараты (тегі, аты, әкесінің аты (бар болса), телефон, факс нөмірлері, электрондық пошта мекенжайы және пошталық индексті көрсете отырып, жұмыс орнының орналасқан жері (мекенжайы));

      г) фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлға болмаған жағдайда келісімдерді қолдану туралы ақпарат. Фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлғаның белгілі бір міндеттері өзге тұлғаға берілген жағдайда, берілген міндеттер тізбесі қосымшаларға енгізілуі тиіс (міндеттер мен олар берілген тұлғалардың сипаттамасын көрсете отырып);

      д) фармакологиялық қадағалау бойынша байланыста болатын тұлғаның жауапкершілік саласының сипаттамасы (бар болса).

      Фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлының тіркеу куәлігін ұстаушының ұйымдық құрылымы туралы бөлімі

      99.      Тіркеу куәлігін ұстаушының тиісті фармакологиялық қадағалау жүйесінің ұйымдық құрылымының сипаттамасын ұсыну қажет. Сипаттама тартылған ұйымдар, фармакологиялық қадағалаумен айналысатын негізгі құрылымдық бөлімшелер және фармакологиялық қадағалау жөніндегі қызметті орындауға қатысы бар ұйымдар мен құрылымдық бөлімшелер арасындағы өзара қатынастар туралы нақты түсінік беруге тиіс. Фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер файлында мынадай ақпарат ұсынылуы керек:

      а) ұйымдағы фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлғаның лауазымын қоса алғанда, тіркеу куәлігін ұстаушының ұйымдық құрылымы;

      б) жағымсыз реакциялар туралы жеке хабарларды жинау мен бағалауды, қауіпсіздік туралы деректер базасына хабарламаларды енгізуді, қауіпсіздік бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есепті дайындауды, сигналдарды анықтау мен талдауды, қауіптерді басқару жоспарларын жүргізуді, тіркеу алдындағы және тіркеуден кейінгі зерттеулерді жүргізуді басқаруды және дәрілік препараттың қауіпсіздігі туралы ақпаратқа енгізілетін өзгерістерді басқаруды қоса алғанда, фармакологиялық қадағалау жөніндегі қызметті жүзеге асырудың орналасқан жері (мекенжайы).

      Фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлының фармакологиялық қадағалау бойынша берілетін қызмет туралы бөлімі

      100.      Фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлында тіркеу куәлігін ұстаушы беретін фармакологиялық қадағалау бойынша міндеттердің сипаттамасы болуы тиіс.

      101.      Бөлімдегі ақпарат басқа ұйымдармен өзара байланысты сипаттауы тиіс (мысалы, дәрілік препараттың бірлескен маркетингі туралы келісім, мердігерлердің фармакологиялық қадағалау жөніндегі қызметті орындауы туралы келісім, сондай-ақ өзге де келісімдер). Фармакологиялық қадағалау бойынша берілетін міндеттер туралы қолда бар келісімдердің орналасқан жерін көрсету және жүйесін сипаттау қажет. Келісімдердің сипаттамасын тізбе немесе кесте түрінде жасауға жол беріледі. Келісімдерді кесте түрінде сипаттау кезінде қатысушы тараптар, қабылданған міндеттемелер, фармакологиялық қадағалау жүзеге асырылатын дәрілік препараттар және фармакологиялық қадағалау жүзеге асырылатын мүше мемлекеттердің аумақтары туралы мәліметтер келтіріледі. Келісімдер тізбе түрінде сипатталған кезде олар пайдаланылатын қызметтердің түрлеріне (мысалы, медициналық ақпарат беру, аудиторлық қызметтер, пациенттерді қолдау бағдарламаларын қамтамасыз ету, зерттеулер туралы мәліметтерді өңдеу), коммерциялық келісімдердің түрлеріне (дәрі-дәрмектерді тарату туралы келісім, бірлескен маркетинг туралы келісім, тіркеу туралы бірлескен құқықтар туралы келісім және т.б.) және фармакологиялық қадағалау бойынша қызметті техникалық қамтамасыз ету түрлеріне (провайдердің серверлерінде компьютерлендірілген жүйелерді орналастыру, фармакологиялық қадағалау жүйесінің деректерін архивтеу және сақтау және т.б.) қарай құрылымдалады. Жекелеген келісімдердің көшірмелері уәкілетті органдардың сұрау салуы бойынша немесе инспекция мен аудит жүргізу барысында ұсынылады, олардың тізбесі мастер-файлға қосымшаларда келтіріледі.

      Мастер-файлдың қауіпсіздік деректерін алу көздері туралы бөлімі

      102.      Жағымсыз реакциялар туралы жеке хабарларды жинаумен айналысатын фармакологиялық қадағалау жүйесінің негізгі бөлімдерінің сипаттамасы сұрау салу бойынша алынатын хабарламаларды жинауға жауапты барлық тараптар туралы ақпаратты және мүше мемлекеттердің аумақтарында тіркелген дәрілік препараттарға жағымсыз реакциялар туралы шұғыл хабарларды қамтуы тиіс. Сипаттамаға медициналық ақпарат бөлімдерінің, сондай-ақ ұйымның еншілес кеңселерінің орналасқан жерлері енгізілуі тиіс. Бұл ақпаратты мемлекет, қызмет сипаты және дәрілік препараттар (егер бұл қызмет дәрілік препараттың түріне байланысты болса) көрсетілген тізім нысанында жасауға жол беріледі. Үшінші тараптар (лицензия бойынша әріптестер, жергілікті дистрибьюторлық немесе маркетингтік келісімдер бойынша әріптестер) туралы ақпарат келісімдер сипатталған бөлімге де енгізіледі. Жағымсыз реакциялар, уақыт шеңберлері және қатысушы тараптар туралы деректерді жинау мен берудің негізгі кезеңдерін көрсету үшін схемаларды пайдалануға болады. Жинаудан бастап уәкілетті органға ұсынуға дейінгі жағымсыз реакциялар туралы жеке хабарларға қатысты процестің сипаттамасы рәсімге қатысатын бөлімшелер және (немесе) үшінші тараптар туралы мәліметтерді қамтуға тиіс.

      103.      Қауіпсіздік туралы ақпарат көздері тіркеу куәлігін ұстаушы демеушілік жасайтын ағымдағы зерттеулердің, тіркелімдердің, қолдау немесе бақылау бағдарламаларының тізімін де қамтуға тиіс, олардың барысында жағымсыз реакциялар туралы жеке хабарлар берілуі мүмкін. Тіркеу куәліктерін ұстаушылардың осы тізімдерді фармакологиялық қадағалау, аудит жүйесіне инспекция жүргізу кезінде сұрау салу бойынша не фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлға орындайтын жүйені бағалау кезінде ұсынуға мүмкіндігі болуы тиіс. Тізімде әрбір зерттеудің немесе бағдарламаның мәртебесі (оның бүкіл әлемде жүргізілуі ескеріле отырып), тиісті мемлекет, дәрілік препараттар және негізгі мақсаттар сипатталуға тиіс. Интервенциялық және интервенциялық емес зерттеулер дәрілік препараттардың әсер етуші затына сәйкес жеке-жеке көрсетілуге тиіс. Тізім соңғы 2 жыл ішінде аяқталған барлық зерттеулерді (бағдарламаларды), ағымдағы зерттеулерді (бағдарламаларды), сондай-ақ зерттеулерді (бағдарламаларды) қамтуы тиіс және фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлына қосымшаға енгізілуі немесе сұрау салу бойынша ұсынылуы мүмкін.

      Интервенциялық емес зерттеулер ғылыми мақсаттармен емес, қолданылатын әдіснамалық тәсілмен анықталатынын ескеру қажет. Интервенциялық емес зерттеулер барлық қаралатын құбылыстар (атап айтқанда, "жағдай – бақылау" зерттеулері, тоғыспалы және когорталық зерттеулер) сипатталған деректер базасын зерттеуді немесе медициналық карталарды қайта қарауды, сондай-ақ көрсетілген шарттардың орындалуы шартымен бастапқы деректерді жинауды білдіретін зерттеулерді (атап айтқанда, перспективалық интервенциялық емес зерттеулер, жоспарлы емдеу процесінің алынған деректері тіркелетін тізілімдер негізіндегі зерттеулер) қамтиды). Интервенциялық емес зерттеулер шеңберінде сұхбат, сауалнама жүргізіледі және әдеттегі клиникалық практика шеңберінде қан сынамалары алынады.

      Мастер-файлдың компьютерлендірілген жүйелер мен деректер базасы туралы бөлімі

      104.      Фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлында қауіпсіздік туралы ақпаратты алу, верификациялау, ұсыну және олардың қойылған міндеттерге сәйкестігін бағалау үшін пайдаланылатын компьютерлендірілген жүйелер мен дерекқорларды пайдалану үшін орналасқан жері, функционалдық мүмкіндіктері және жауапкершілігі сипатталуы тиіс.

      105.      Бірнеше компьютерлендірілген жүйені немесе деректер базасы пайдаланған жағдайда олардың фармакологиялық қадағалау жөніндегі қызметке қолданылуы фармакологиялық қадағалау жүйесі шеңберінде компьютерлендіру көлемі (ақпараттық технологияларды енгізу дәрежесі) түсінікті болатындай сипатталуы тиіс. Бұдан басқа, компьютерлендірілген жүйенің функционалдық мүмкіндіктерінің негізгі аспектілерінің валидация мәртебесі, сондай-ақ өзгерістерді бақылау, сынақтардың құрылымы, фармакологиялық қадағалау талаптарын сақтау үшін қажетті резервтік рәсімдер мен электрондық деректердің архивтері және қолда бар құжаттама сипатталуы тиіс. Қағаз жеткізгіштердегі жүйелерге қатысты (электрондық жүйе жағымсыз реакциялар туралы жеке хабарларды жедел ұсыну үшін ғана пайдаланылатын кезде) деректерді басқаруды, деректерге тұтастықты, қолжетімділікті қамтамасыз ету және жағымсыз реакциялар туралы ақпаратты сигналды анықтау рәсіміне енгізу үшін пайдаланылатын тетіктерді сипаттау қажет.

      Мастер-файлдың процестер туралы бөлімі

      106.      Фармакологиялық қадағалау жөніндегі қызметті жүзеге асыру орнында жазбаша стандартты рәсімдердің болуы фармакологиялық қадағалау жүйесінің маңызды құрамдас бөлігі болып табылады. Осы Қағидалардың II бөлімінде фармакологиялық қадағалаудың осындай рәсімдерінің ең аз жиынтығы сипатталған.

      107.      Фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлында жазбаша стандартты рәсімдер бойынша қолда бар құжаттама (нақты стандартты операциялық рәсімдерге сілтемелер, нұсқаулықтар және т. б.), деректер типтері (мысалы, жағымсыз реакциялардың жеке жағдайлары туралы деректер типі) және жазбаларды жүргізу тәсілі (мысалы, қауіпсіздік туралы деректер базасы, қағаз тасымалдағыштағы құжаттар)сипатталуы тиіс.

      108.      Фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлына мынадай аспектілерді қамтуы тиіс фармакологиялық қадағалау жөніндегі қызметті орындау кезінде деректерді өңдеу және тіркеу процестерінің, рәсімдерінің сипаттамасы енгізілуі тиіс:

      а) дәрілік препараттың "пайда – қауіп" арақатынасының тұрақты мониторингі, бағалау нәтижесі және тиісті шаралар туралы шешім қабылдау процесі, сигналдарды анықтау, валидация және бағалау процесі, қауіпсіздік туралы шығыс деректерін алу, қауіпсіздік туралы деректерді бағалауға қатысатын бөлімдермен медициналық және ғылыми деректер алмасу және т. б.;

      б) қауіптерді басқару жүйелерінің сипаттамасы және қауіптерді азайту шараларын енгізу нәтижелерінің мониторингі. Егер бұл процеске бірнеше бөлімше тартылған жағдайда, олардың өзара іс-қимыл жасау тәртібі жазбаша құжатталған рәсімдермен немесе келісімдермен айқындалады;

      в) кейінгі ақпаратты жинау, верификациялау және алу, жағымсыз реакциялардың жеке жағдайлары туралы ақпаратты бағалау және ұсыну. Осы бөлім бойынша рәсімдердің сипаттамасында қызметтің жергілікті және халықаралық түрлерінің аражігін нақты ажырату болуға тиіс;

      г) ауық-ауық жаңартылып тұратын қауіпсіздік есептерін жоспарлау, құру және ұсыну;

      д) тұтынушыларға, денсаулық сақтау жүйесінің мамандарына және уәкілетті органдарға қауіпсіздікке байланысты проблемалар туралы ақпарат беру;

      е) дәрілік препараттың жалпы сипаттамасына және медициналық қолдану жөніндегі нұсқаулыққа қауіпсіздікке қатысты өзгерістер енгізу. Рәсімдердің сипаттамасы фармакологиялық қадағалау жүйесінің ішкі және сыртқы деректер алмасуын қамтуы тиіс.

      109.      Тіркеу куәлігін ұстаушы қызметтің әрбір бағыты бойынша өзінде уақтылы шешімдер қабылдау және іс-қимылдарды жүзеге асыру жүйесінің жұмыс істейтінін растауды ұсынуға қабілетті болуға тиіс.

      110.      Фармакологиялық қадағалау жүйесінде сапаны қамтамасыз етудің тиісті жүйесінің болуын растайтын қызметтің басқа бағыттары туралы деректер ұсынылуы тиіс. Мұндай деректерге, атап айтқанда, фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлғаның функциялары мен міндеттері, уәкілетті органдардың ақпарат беру туралы сұрау салуларына ден қою, ғылыми медициналық әдебиеттердегі жарияланымдарды талдау, қауіпсіздік туралы деректер базасындағы өзгерістерді бақылау, қауіпсіздік туралы деректермен алмасу туралы келісімдер, қауіпсіздік жөніндегі деректерді архивтеу, фармакологиялық қадағалау аудиті, сапа жүйесін бақылау және оқыту туралы деректер және т.б. жатады. Фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлына қосымшаларға енгізуге рұқсат етілетін рәсімдер тізбесі құжаттың нөмірін, атауын, күшіне ену күнін және түрін (барлық стандартты жұмыс рәсімдері, жұмыс нұсқаулықтары, нұсқаулықтар және т.б. үшін) қамтуы тиіс. Орындалуы үшінші тұлғаларға берілген рәсімдер тиісінше сәйкестендірілуге тиіс. Ерекше жергілікті рәсімдерге жататын құжаттар рәсімдер туралы құжаттардың жалпы тізбесіне енгізілмеуі мүмкін, бірақ уәкілетті органның сұрау салуы бойынша ұсынылуы тиіс (аумақтарында осы рәсімдер пайдаланылатын мемлекеттерді көрсете отырып).

      Мастер-файлдың фармакологиялық қадағалау жүйесінің жұмыс істеуі туралы бөлімі

      111.      Фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлы негізгі нәтижелерді бақылауды қоса алғанда, фармакологиялық қадағалау жүйесінің жұмыс істеуіне үздіксіз мониторинг жүргізуді растауды, сондай-ақ мониторинг әдістерінің сипаттамасын қамтуы және ең аз дегенде мыналарды қамтуы тиіс:

      жағымсыз реакциялар туралы жеке хабарларды ұсынудың дұрыстығын бағалау рәсімінің сипаттамасы, оның ішінде мүше мемлекеттер заңнамасының талаптарына сәйкес ақпараттың уақтылы ұсынылуын растайтын суреттер (графиктер);

      ұсынылған ақпараттың сапасын бақылау үшін пайдаланылатын бақылау көрсеткіштерінің және фармакологиялық қадағалау жөніндегі қызметтің сипаттамасы. Мұндай көрсеткіштерге уәкілетті органдардан алынған жағымсыз реакциялар туралы хабарларды ұсыну сапасы туралы ақпарат, қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есеп және басқа да ұсынылатын деректер жатады;

      мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарына қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есепті ұсынудың уақтылығын талдау (мастер-файлға қосымшада мүше мемлекеттер заңнамасының талаптарын сақтау үшін тіркеу куәлігін ұстаушы бағалау пайдаланатын соңғы деректер көрсетілуі тиіс);

      анықталған, бірақ олар туралы ақпарат уәкілетті органға әлі ұсынылмаған қажетті өзгерістердің енгізілуін бақылау әдісін қоса алғанда, уәкілетті органдар белгілейтін мерзімдерді ескере отырып, қауіпсіздікке қатысты өзгерістердің уақтылы енгізілуін бағалау үшін пайдаланылатын әдістерді талдау;

      тиісті жағдайларда – қауіптерді басқару жоспарына сәйкес міндеттемелердің не тіркеу кезінде белгіленген және фармакологиялық қадағалауға қатысы бар басқа міндеттемелердің немесе талаптардың орындалуын талдау.

      Фармакологиялық қадағалау жүйесінің тиімді жұмыс істеу мақсаттарын сипаттау және түсіндіру қажет. Тиісті жағдайларда фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлына фармакологиялық қадағалау бойынша қызмет тиімділігінің көрсеткіштерінің тізімін қоса беру қажет.

     

      Мастер-файлдың сапа жүйесі туралы бөлімі

      112.      Бөлімде фармакологиялық қадағалауда сапа жүйесін қолдану және ұйымдастыру құрылымы шеңберінде сапаны басқару жүйесінің сипаттамасы ұсынылады.

      Құжаттама мен жазбаларды бақылау

      113.      Құжаттама мен жазбаларды бақылау бөлігінде фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлының электрондық және (немесе) қағаз нұсқаларын архивтеу тетіктерінің сипаттамасы, сондай-ақ сапа жүйесі мен фармакологиялық қадағалау жүйесінің басқа жазбалары мен құжаттарына қолданылатын рәсімдердің шолуы ұсынылуы тиіс.

      Рәсімдер туралы құжаттар

      114.      Описание документации о процедурах должно включать в себя:

      а) фармакологиялық қадағалау жүйесінде пайдаланылатын құжаттар түрлерінің жалпы сипаттамасы (стандарттар, жұмыс рәсімдері, жұмыс нұсқаулықтары және т. б.), ұйымдағы фармакологиялық қадағалау жүйесінің жұмыс істеуінің жаһандық, өңірлік немесе жергілікті деңгейінде әртүрлі құжаттардың қолданылуын көрсету, сондай-ақ рәсімдер, енгізу және қолдау туралы құжаттамаға қол жеткізуге қатысты қолданылатын құжаттаманы бақылау элементтері;

      б) үшінші тараптар бақылайтын рәсімдік құжаттарға қолданылатын құжаттау жүйесі туралы ақпарат.

     

      Персоналды оқыту

      115. Мыналарды қамтитын фармакологиялық қадағалау жөніндегі қызметті жүзеге асыру барысында ресурстарды басқарудың сипаттамасын ұсыну қажет, ол:

      ұйымдастыру құрылымын сипаттайтын жеке бөлімде ұсынуға рұқсат етілетін фармакологиялық қадағалау жөніндегі қызметке қатысатын адамдардың саны (штат бірліктерінде) көрсетілген ұйымдық құрылымды;

      фармакологиялық қадағалау жөніндегі қызметтің белгілі бір түрлерін ұйымдастыруды және орындауды жүзеге асыратын персоналдың орналасқан жері туралы ақпаратты (фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлында және оған қосымшаларда келтіріледі), байланыс құралдарының орналасқан жері туралы ақпаратты; фармакологиялық қадағалау жөніндегі қызметтің белгілі бір түрлерін ұйымдастыруды және орындауды жүзеге асыратын қауіпсіздік туралы деректерді ұсынатын тұлғаларды. Персоналдың орналасқан жері туралы ақпарат оқытуды ұйымдастыру жүйесін негіздеу мақсатында фармакологиялық қадағалау жөніндегі қызмет саласын және қызметті жүзеге асыру орындарын көрсетуді қамтуға тиіс;

      оқыту туралы құжаттарды сақтау орнына сілтемені қоса алғанда, оқыту контексінің қысқаша сипаттамасын қамтуы тиіс.

      Персонал фармакологиялық қадағалау жөніндегі қызметті жүзеге асыруға тиісті түрде оқытылуы тиіс. Бұл фармакологиялық қадағалау бөлімшелеріндегі персоналға ғана емес, сондай-ақ қауіпсіздік туралы хабарламалар ала алатын адамдарға да қатысты.

      Аудит

      116.      Фармакологиялық қадағалау жүйесіндегі сапаны қамтамасыз ету жүйесінің аудиті туралы ақпарат фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлына енгізілуі тиіс. Қосымшаға фармакологиялық қадағалау жүйесінің аудиттерін жоспарлау әдісінің, есептілік тетіктерінің сипаттамасын, сондай-ақ фармакологиялық қадағалау жүйесінің жоспарланған және аяқталған аудиттерінің тізбесін енгізу қажет. Бұл тізбеде аудиттер жүргізілген және аудиттердің нәтижелері бойынша есептер ұсынылған күндер, бағалау саласы және қызметтер провайдерлерінің аудиттерін орындау жағдайы, фармакологиялық қадағалау жөніндегі жекелеген қызмет түрлері немесе фармакологиялық қадағалау жөніндегі функцияларды орындау орындары, сондай-ақ міндеттемелерді орындауға қатысы бар осы бөлімшелердің немесе құрылымдардың өзара іс-қимыл салалары қамтылуға тиіс. Тізбе 5 жыл ішіндегі деректерді қамтуы тиіс. Тіркеу куәлігін ұстаушының фармакологиялық қадағалау жүйесі 5 жылдан кем болған жағдайда, тізбеде тиісті кезеңдегі деректер көрсетілуі мүмкін.

      117.      Фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлы барысында елеулі нәтижелер алынған аудиттер туралы түсініктемелерді де қамтуы тиіс. Бұл жүргізілген аудиттердің тізбесінде елеулі немесе сыни сәйкессіздіктер ретінде бағаланған нәтижелер, сондай-ақ орындау мерзімдері көрсетілген осы сәйкессіздіктерге қатысты түзету немесе алдын алу шаралары жоспарының қысқаша сипаттамасы көрсетілуге тиіс екенін білдіреді. Жүргізілген аудит туралы толық есепке сілтеме көрсетілуі, түзету және алдын алу шараларының жоспары бар құжаттар қоса берілуі тиіс. Егер белгілі бір аудитке қатысты түзету және алдын алу шараларының жоспары немесе тізбені дайындау күніндегі жағдай бойынша сәйкессіздік келісілмеген жағдайда, тиісті түсініктеме көрсетілуі тиіс ("түзету және алдын алу шараларының жоспары (жоспарлары) келісілуі тиіс"). Өткізілген аудиттер тізіміндегі қосымшада келісім бойынша аяқталмаған жұмысы бар аудиттер көрсетілуге тиіс. Түзету және алдын алу шаралары туралы түсініктемелер және олармен байланысты ақпарат түзету және (немесе) алдын алу іс-әрекеттері толық көлемде жүзеге асырылмайынша, фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлына енгізілуі тиіс, яғни түсініктемелер түзету іс-әрекеттерін жүзеге асыру нәтижелері көрсетілгеннен және (немесе) фармакологиялық қадағалау жүйесінің деректері (оның ішінде тәуелсіз тараптың) көрсетілгеннен және жүйе айтарлықтай жақсартылғаннан кейін ғана жойылады. Пікірлерді қосу, өзгерту немесе жою тиісті тіркеу журналында тіркелуі тиіс.

      118.      Фармакологиялық қадағалау жүйесін басқару құралы және фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастфайлына аудит немесе инспекция жүргізу үшін негізді қамтамасыз ету ретінде сапаны басқару жүйесінде анықталған ауытқуларды тіркеу, өңдеу және жою процестерінің сипаттамасы болуы тиіс. Мастер-файлға фармакологиялық қадағалау бойынша орындалатын рәсімдердің анықталған ауытқулары, толық жойылғанға дейін ауытқулардың әсерін бағалау және ауытқуларды басқару нәтижелері туралы деректер де енгізіледі. Ауытқулармен жұмыс туралы ақпаратты есептердің нөмірлерін, ауытқуларды, күндерді және тиісті орындалған рәсімдердің сипаттамасын көрсете отырып, тізбе нысанында енгізуге жол беріледі.

      Фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлына қосымша

      119.      Фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлына қосымшада мынадай құжаттар болуы тиіс:

      а) тіркеу куәлігін ұстаушы мүше мемлекеттерде және үшінші елдерде тіркеген, дәрілік препараттардың сауда атауларын, қолданыстағы заттардың халықаралық патенттелмеген атауларын және тіркеу куәлігі қолданылатын мемлекеттің атауын қоса алғанда, фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлы қолданылатын дәрілік препараттардың тізбесі.

      Мүше мемлекеттерде рұқсат етілген дәрілік препараттардың тізбесі тіркеу куәлігінің нөмірін, сондай-ақ әрбір куәлік бойынша мынадай ақпаратты қамтуға тиіс:

      тіркеу рәсімінің түрі (мысалы, өзара тану рәсімі немесе орталықтандырылмаған рәсім арқылы мүше мемлекеттің заңнамасына сәйкес препараттарды тіркеу);

      референттік мүше мемлекет;

      мүше мемлекеттердің нарықтарында болуы;

      аумақтарында дәрілік препарат тіркелген немесе нарықтарында айналымдағы үшінші мемлекеттер.

      Тізбе әсер етуші заттар бойынша құрылымдалуы тиіс және тиісті жағдайларда дәрілік препараттың қауіпсіздігін бақылауға қойылатын ерекше талаптардың бар екендігіне нұсқауды қамтуы тиіс (мысалы, қауіптерді басқару жоспарында сипатталған немесе дәрілік препаратты тіркеу шарты ретінде белгіленген қауіптерді азайту шараларын енгізу, қауіпсіздік бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есепті ұсыну кезеңділігін өзгерту, дәрілік заттардың тізіміне енгізуге жататын препараттар қосымша мониторинг жүргізу).

      Тіркеу куәлігін ұстаушыда фармакологиялық қадағалау жүйесі біреуден артық болған немесе осы тіркеу куәлігі үшін фармакологиялық қадағалау бойынша міндеттерді беру туралы үшінші тараппен келісім болған жағдайда басқа фармакологиялық қадағалау жүйесіне енгізілген тіркеу куәліктеріне қатысты, фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлына тіркеу куәлігін ұстаушының барлық дәрілік препараттарына қатысты мастер-файлдар туралы толық ақпарат беру мақсатында қосымшалардағы жеке тізбе түріндегі фармакологиялық қадағалау жүйесінің қосымша мастер-файлына сілтеме енгізілуі тиіс.

      Фармакологиялық қадағалаудың бірлескен жүйелері пайдаланылған жағдайда фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлында сипатталған фармакологиялық қадағалау жүйесі қолданылатын барлық дәрілік препараттар дәрілік препараттар тізбесіне енгізілуі тиіс. Осы ақпаратты ұсыну үшін әрбір дәрілік препарат үшін тіркеу куәлігін ұстаушының (ұстаушылардың) атауы көрсетілген бір тізбені немесе балама ретінде тіркеу куәліктерін ұстаушылардың әрқайсысының дәрілік препараттары сипатталған жекелеген тізбелерді пайдалануға болады;

      б) фармакологиялық қадағалау жүйесінің сапа жүйесі стандарттары мен рәсімдерінің тізбесі;

      в) тиісті дәрілік препараттар мен аумақтарды қоса алғанда, фармакологиялық қадағалау жөніндегі қызметті табыстауға қатысты уағдаластықтардың тізбесі;

      г) фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлға берген міндеттер тізбесі;

      д) 5 жыл ішінде аяқталған аудиттер мен жоспарланған аудиттердің тізбесі. Тіркеу куәлігін ұстаушының фармакологиялық қадағалау жүйесі 5 жылдан кем болған жағдайда, тізбеде тиісті кезеңдегі деректер көрсетілуі мүмкін;

      е) фармакологиялық қадағалау бойынша қызметті бағалау көрсеткіштерінің тізбесі (егер қолданылса);

      ж) фармакологиялық қадағалау жүйесінің басқа да мастер-файлдарының тіркеу куәліктерін ұстаушының қарамағындағы тізбесі (егер қолданылса).

      Тізбе фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлының нөмірін және осы фармакологиялық қадағалау жүйесіне жауапты уәкілетті тұлға туралы ақпаратты қамтуы тиіс. Егер осы фармакологиялық қадағалау жүйесін тіркеу куәлігінің ұстаушысы болып табылмайтын басқа Тарап басқарса, осы фармакологиялық қадағалау бойынша қызметтерді жеткізуші туралы ақпарат көрсетіледі;

      з) осы Қағидалардың 99-тармағының үшінші – алтыншы абзацтарында көрсетілген ақпаратты және фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастерфайлына қосымшаларға енгізілетін ақпаратты қоспағанда, соңғы 5 жыл ішінде фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлына енгізілген барлық өзгерістерді тіркеу журналы. Өзгеріс туралы ақпаратта өзгеріс күні, өзгеріс үшін жауапты тұлға туралы мәліметтер және енгізілген өзгерістің сипаттамасы қамтылуға тиіс.

      5. Өзгерістерді бақылау, нұсқалар және архивтеу

      120.      Тіркеу куәліктерін ұстаушылар фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлындағы өзгерістерді басқару жүйесін қолдануды қамтамасыз етуі және кейіннен мастер-файлды тиісінше өзектендіре отырып, тиісті өзгерістерге қатысты ақпаратты уақтылы алудың сенімді процестерін пайдалануы тиіс. Уәкілетті органдар фармакологиялық қадағалау жүйесіндегі маңызды өзгерістер туралы ақпаратты сұрата алады, олар мынадай өзгерістерді де қамтуы мүмкін:

      дерекқордың өзін немесе өзара байланысты дерекқорларды өзгертуді, дерекқордың валидация мәртебесінің өзгеруін, сондай-ақ берілетін немесе тасымалданатын деректер туралы ақпараттың өзгеруін қамтуы мүмкін фармакологиялық қадағалау жүйесінің қауіпсіздігі туралы деректер базасындағы (базаларындағы) өзгерістер;

      фармакологиялық қадағалау бойынша маңызды қызметтер көрсетудегі өзгерістер, әсіресе, егер сөз қауіпсіздік туралы деректерді ұсыну жөніндегі маңызды келісімшарттық уағдаластықтар туралы болса;

      бір компанияны екіншісіне сіңіру, біріктіру, фармакологиялық қадағалау бойынша қызметті жүзеге асыру орнын өзгерту немесе фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлын басқаруды табыстау (беру) сияқты ұйымдастырушылық өзгерістер.

      Мастер-файлдағы (тіркеу журналындағы) өзгерістерді құжаттаудан басқа, тіркеу куәлігінің ұстаушысы фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлғаны осы өзгерістер туралы хабардар етуді қамтамасыз етуі тиіс.

      121.      Фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлындағы өзгерістер өзгерістерді тіркеу журналында өзгерістер тарихын көрсете отырып (өзгеру күнін және сипаттамасын көрсете отырып) құжатталуы тиіс. Өзгерістерді тіркеу журналына осы Қағидалардың 99-тармағының үшінші – алтыншы абзацтарында көрсетілген ақпаратты және фармакологиялық қадағалау жүйесі мастер-файлының қосымшаларына енгізілетін ақпаратты қоспағанда, фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлына енгізілген барлық өзгерістер туралы ақпарат енгізіледі.

      122.      Фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлына қосымшалардағы ақпараттың өзгеру тарихын сұрау бойынша ұсынуға рұқсат етіледі және бұл жағдайда өзгерістерді тіркеу журналына қосымшалар мазмұнының өзгеру тарихын өзектілендіре отырып, қосымшаның өзгертілген және (немесе) жаңартылған күні енгізіледі. Үнемі жаңартылып отыратын қосымшалардағы ақпарат (дәрілік препараттардың тізбесі, стандартты жұмыс рәсімдері немесе сәйкестік көрсеткіштері сияқты) бақыланатын жүйелерден (мысалы, электрондық құжат айналымы жүйелерінен немесе уәкілетті органдардың деректер базасынан) алынған нәтижелерді қамтуға жол беріледі. Қосымшалардың алдыңғы нұсқаларын өзгерту тарихы сақталған және сұраныс бойынша уәкілетті органдарға қолжетімді болған жағдайда мастер-файлдың өзінен тыс басқаруға болады. Егер мастер-файлды уәкілетті орган сұрамаса немесе оған белгілі бір уақыт кезеңі ішінде өзгерістер енгізілмесе (мысалы, егер қосымшалардың өзгерістері мастер-файлдан бөлек басқарылса), мастер-файлдағы ақпараттың өзектілігінің сәйкестігіне мерзімді шолу жүргізу керек. Тіркеу куәліктерін ұстаушылар фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлын уақтылы ұсынуға қатысты міндеттемелердің орындалуын қамтамасыз етуі қажет. Сондай-ақ фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлға фармакологиялық қадағалау жүйесі туралы өзектілендірілген және дұрыс ақпаратқа қол жеткізе алуы тиіс, сондықтан тіркеу куәлігінің ұстаушысы қосымшалардағы ақпаратты қоса алғанда, фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлына (не фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлының өзі арқылы, не қосымшаларды құру үшін пайдаланылатын жүйелерге қол жеткізу арқылы) тұрақты қол жеткізуді қамтамасыз етуі тиіс.

      123.      Тіркеу куәліктерін ұстаушылар таңдалған әдісті негіздеуі және фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлын қолдау процесін тиісінше басқару мақсатында құжаттаманы бақылау рәсімдерін әзірлеуі тиіс. Негізгі қағидат аудиттер мен инспекциялар үшін негіз бола отырып, фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлы қазіргі уақытта фармакологиялық қадағалау жүйесінің сипаттамасын қамтиды, бірақ жекелеген жағдайларда дұрыс түсіну үшін алдыңғы кезеңдерде фармакологиялық қадағалау жүйесінің жұмыс істеуі мен бағытын қосымша бағалау талап етіледі.

      124.      Фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлына өзгерістер енгізу кезінде бірлескен фармакологиялық қадағалау жүйелерін және фармакологиялық қадағалау бойынша тапсырылған міндеттерді де ескеру қажет. Өзгерістерді тиісті бақылау фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті органдар, уәкілетті тұлғалар және үшінші тараптар енгізетін өзгерістер туралы хабарламалардың күні мен контексін тіркеуді көздейді.

      125.      Фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлы оның оқылымдылығы мен қолжетімділігін қамтамасыз ететіндей түрде сақталуы тиіс.

      6. Фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлын ұсыну

      126.      Фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлға фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлына тұрақты түрде қол жеткізе алуы тиіс. Уәкілетті органдарға сұрау салу бойынша фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлына қолжетімділік қамтамасыз етілуге тиіс. Фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлындағы ақпарат толық, дұрыс болуы және қазіргі уақытта қолданыстағы фармакологиялық қадағалау жүйесін көрсетуі тиіс, бұл мастер-файл ақпаратын міндетті жаңартуды және қажет болған жағдайда алынған тәжірибені, техникалық және ғылыми прогресті, реттеу нормаларының өзгерістерін ескере отырып, оның мазмұнын қайта қарауды орындауды білдіреді. Тіркеу куәліктерін ұстаушы тиісті сұрау салуды алғаннан кейін 7 жұмыс күні ішінде уәкілетті органдардың фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлына қол жеткізуін қамтамасыз етуі тиіс. Тіркеу куәліктерін ұстаушылар фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлының көрсетілген орнында немесе фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлғаның қызметін жүзеге асыру орны бойынша фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлына уәкілетті органдардың тікелей қол жеткізуін қамтамасыз етуі тиіс.

      7. Фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлының форматы

      127.      Уәкілетті органдардың сұрау салуы бойынша нақты құрылымдалған баспа көшірмесін ұсыну мүмкіндігінің сақталуы шарымен фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлының электрондық нысанда болуына жол беріледі. Фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлының кез келген форматында барлық құжаттарды бағалау және өзгерістерді қадағалау мүмкіндігін қамтамасыз ететін оқылатын, толық және қолжетімді нысаны болуы тиіс. Кейбір жағдайларда фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлына оның мазмұнын тиісті бақылауды жүзеге асыру және оны басқару бойынша міндеттерді бөлу мақсатында (өзгерістерді бақылау және архивтеу тұрғысынан) қол жеткізуді шектеу талап етілуі мүмкін. Құжаттың электрондық таңбалануын және іздеу мүмкіндігі бар мәтінді пайдалану керек. Қол қойылған өтініштердің немесе келісімдердің көшірмелері сияқты құжаттар қосымшаларға енгізілуі және электрондық құжат көрсеткішінде сипатталуы тиіс. Мастер-файлдың құжаттары мен деректері мынадай айдарларда ұсынылуы тиіс және егер олар баспа форматында болса, көрсетілген тәртіппен ұсынылуы тиіс:

      титулдық бетте фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлының нөмірі (бар болса), тіркеу куәлігін ұстаушының атауы, сипатталған жүйеге жауапты фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлға көрсетілуі тиіс фармакологиялық қадағалау, тіркеу куәліктерін басқа ұстаушылардың атауы (осы фармакологиялық қадағалау жүйесін қолданатын), тіркеу куәліктерін ұстаушыларға арналған мастерфайлдар тізбесі (басқа фармакологиялық қадағалау жүйесіне енгізілген дәрілік препараттар үшін), фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлы дайындалған немесе соңғы рет жаңартылған күн.

      Осы Қағидалардың III бөлімінің 4-кіші бөлімінде пайдаланылатын тақырыптар мастер-файл мазмұнының негізгі бөлімдерін белгілеу үшін пайдаланылуы тиіс. Мастер-файлға қосымшалардың ең аз талап етілетін мазмұны осы Қағидалардың 120-тармағында жазылған, негізгі бөлімдердің мазмұнына қойылатын талаптар орындалған жағдайда қосымша ақпарат мастер-файлға қосымшаларға енгізілуі мүмкін. Қосымшаларға мынадай ақпарат кіреді:

      фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлға туралы мәліметтер (А қосымшасы):

      фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлға берген міндеттер тізбесі немесе тиісті рәсімдік құжат;

      фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлғаның өмірбаян деректері және осы деректерді растайтын құжаттар;

      қосымша байланыс деректері (қажет болса);

      тіркеу куәлігін ұстаушының ұйымдық құрылымы (Б қосымшасы):

      шарттар мен келісімдердің тізбелері;

      қауіпсіздік деректерінің көздері (В қосымшасы):

      қауіпсіздік деректерінің көздері сипатталған тізбелер (мысалы, тіркеу куәлігін ұстаушының филиалдары және үшінші тараптардың байланыс деректері);

      компьютерлендірілген жүйелер мен дерекқорлар (Г қосымшасы);

      жазбаша процестер мен рәсімдер (Д қосымшасы):

      рәсімдік құжаттардың тізбесі;

      фармакологиялық қадағалау жүйесінің тиімділігі (Е қосымшасы):

      тиімділік индикаторларының тізбесі; пайдаланылатын индикаторлар бойынша тиімділікті бағалаудың ағымдағы нәтижелері;

      сапа жүйесі (Ж қосымшасы):

      аудиттердің жоспарлары;

      жүргізілген және аяқталған аудиттердің тізбесі;

      дәрілік препараттар (З қосымшасы):

      осы фармакологиялық қадағалау жүйесіне енгізілген дәрілік препараттардың тізбесі;

      дәрілік препараттардың тіркеу куәліктерін ұстаушыларға қатысты түсініктемелер;

      жазбалар мен құжаттаманы бақылау (И қосымшасы):

      өзгерістерді тіркеу журналы;

      егер өзгерістер тарихы бойынша мұндай құжаттама тиісті қосымшаның өзінде көзделмеген болса, электрондық индекстері бар қосымшалар мазмұнының өзгеру тарихы жөніндегі құжаттама (A – И қосымшаларына және олардың мазмұнына сәйкес).

      Қажет болған жағдайда құжатқа фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлына қатысты хабарламалар мен қолдарды растауға арналған құжаттама қоса беріледі. Көрсетілген қосымшалардың ешқайсысы болмаған жағдайда, ішінде ештеңе жоқ беттерді ұсынудың қажеті жоқ, алайда берілетін қосымшалар көрсетілген форматқа сәйкес аталуы керек. Мысалы, компьютерлендірілген жүйелер мен мәліметтер базасына қатысты қосымша пайдаланылмаған жағдайда Д қосымшасын Г қосымшасы деп атаудың қажеті жоқ – Г қосымшасында ештеңе жоқ екенін көрсету үшін мазмұнында оны "пайдаланылмайды" деп атау керек.

      8. Фармакологиялық қадағалау жүйесіне қатысушылардың міндеттері

      Тіркеу куәліктерін ұстаушылар

      128.      Тіркеу куәліктерін ұстаушылар бір немесе одан да көп дәрілік препаратқа мониторинг жүргізу және бақылау мақсатында фармакологиялық қадағалау жүйесін әзірлеуі және енгізуі тиіс. Олар сондай-ақ тіркелген дәрілік препараттарға қатысты фармакологиялық қадағалау жүйесін сипаттайтын фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлын жасау және қолдау үшін жауап береді. Тіркеу куәлігін ұстаушы фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлында сипатталған фармакологиялық қадағалау жүйесін құруға және оның жұмыс істеуіне жауап беретін фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлғаны тағайындауы қажет.

      129.      Дәрілік препаратты тіркеуге өтініш берген кезде өтініш берушінің өз иелігінде Одақ аумағында немесе жекелеген мүше мемлекеттердің аумақтарында жұмыс істейтін фармакологиялық қадағалау жүйесінің сипаттамасы болуы тиіс. Тіркеу өтінішін бағалау барысында өтініш берушіден фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлының көшірмесін таныстыру мақсатында ұсыну талап етілуі мүмкін.

      130.      Тіркеу куәлігін ұстаушы мүше мемлекеттердің аумағына таралатын фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлын жасауға және дәрілік препаратты тіркеуге өтініш берген кезде мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарында фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлының орналасқан жерін тіркеуге жауап береді. Фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлында қазіргі уақытта қолданыстағы фармакологиялық қадағалау жүйесін сипаттау қажет. Оған болашақта енгізілетін жүйенің компоненттері туралы ақпаратты қосуға болады және олар енгізілген немесе жұмыс істейтін емес, жоспарланған ретінде көрсетілуі керек.

      131.      Фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлын құру, қолдау және уәкілетті органдарға ұсыну жөніндегі жұмыс үшінші тарапқа тапсырылуы мүмкін, бірақ тіркеу куәлігін ұстаушы Одақ органдары актілерінің және мүше мемлекеттер заңнамасының талаптарын сақтау үшін жауапты болады. Фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлын қолданыстағы және қолжетімді күйде ұстауды (аудит және инспекция үшін тұрақты қолжетімділік) табыстауға болады, бірақ тіркеу куәлігінің ұстаушысы тұрақты негізде осы функцияны Одақ органдары актілерінің және мүше мемлекеттер заңнамасының талаптарына сәйкес келетін деңгейде орындауды қамтамасыз етуге жауапты болады.

      132.      Фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлға ауысқан немесе ол туралы байланыс ақпараты, сондай-ақ фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлының орналасқан жері өзгерген жағдайда тіркеу куәлігін ұстаушы тиісті өзгерістер енгізу туралы өтінішті мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарына ұсынады. Тіркеу куәліктерін ұстаушылар фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлға және фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлының орналасқан мекенжайы туралы ақпараттың жаңартылуы үшін жауапты болады.

      Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары

      133.      Уәкілетті органдар тіркеу куәліктерін ұстаушылардың фармакологиялық қадағалау жүйесін бақылауға жауап береді. Осы міндеттеме шеңберінде уәкілетті органдар тіркеу куәлігін алуға өтініш берген кезде тіркеу деректеріне енгізілген фармакологиялық қадағалау жүйесі туралы қысқаша ақпаратты бағалауды орындайды. Фармакологиялық қадағалау жүйесінің толық мастер-файлы кез келген уақытта сұратылуы мүмкін (мысалы, фармакологиялық қадағалау жүйесі немесе дәрілік препараттың қауіпсіздік бейіні бойынша сұрақтар туындаған кезде немесе инспекцияға дайындық кезінде). Фармакологиялық қадағалау жүйесі бойынша қысқаша ақпараттағы немесе фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлының мазмұнындағы өзгерістер туралы ақпарат жоспарлау және инспекция жүргізу барысында да пайдаланылады.

      134.      Уәкілетті органдар фармакологиялық қадағалау жүйелері туралы, оның ішінде қауіптерді талдау негізінде әзірленген мүше мемлекеттер инспекцияларының бағдарламаларына деректерді беру мақсатында ақпарат алмасады. Уәкілетті органдардың инспекторлары фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлы және фармакологиялық қадағалау жүйесі бойынша талаптарды қоса алғанда, міндетті талаптардың сақталмағаны туралы хабарлайды.

      9. Фармакологиялық қадағалау жүйесінің

      мастер-файлының қолжетімділігі

      135.      Фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлы фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлға үшін қолданыстағы және қолжетімді күйде ұсталуы тиіс. Сондай-ақ ол алдын ала тиісті хабарлама жасалғанына немесе жасалмағанына қарамастан, тексеру үшін үнемі қолжетімді болуы керек.

      136.      Тіркеу куәліктерін ұстаушы мүше мемлекеттің уәкілетті органының сұрау салуы бойынша фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлының көшірмесін қолдайды және ұсынады. Тіркеу куәлігін ұстаушы тиісті сұрау салуды алғаннан кейін 7 жұмыс күні ішінде мастер-файлдың көшірмесін ұсынады. Фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлы оқылатын түрде электрондық форматта немесе қағаз жеткізгіште ұсынылады.

      137.      Егер фармакологиялық қадағалау жүйесінің бір ғана мастер-файлын тіркеу куәлігін бірнеше ұстаушы пайдаланса (фармакологиялық қадағалаудың ортақ жүйесі пайдаланылған жағдайда), ол тіркеу куәліктерін ұстаушылардың әрқайсысы үшін тиісті сұрау салуды алғаннан кейін 7 жұмыс күні ішінде олардың әрқайсысы мүше мемлекеттің уәкілетті органына мастер-файлды ұсынуға мүмкіндігі болатындай қолжетімді болуы тиіс.

      138.      Фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлы, егер өзгесі негізделмесе, дәрілік препаратты тіркеуді алуға арналған жаңа өтініштерге (яғни дәрілік препаратты тіркегенге дейін) бағалау жүргізу барысында сұралмайды, бірақ ерекше жағдайларда, атап айтқанда, фармакологиялық қадағалаудың жаңа жүйесі енгізілген жағдайда немесе дәрілік препараттың қауіпсіздігі проблемалары не дәрілік препараттың Одақ органдары актілерінің және мүше мемлекеттің фармакологиялық қадағалау саласындағы заңнамасының талаптарына сәйкестігі жөніндегі мәселелер анықталған кезде сұралуы мүмкін.

     

      IV. Фармакологиялық қадағалау жүйесін инспекциялау

      1. Жалпы ережелер

      139.      Тіркеу куәліктерін ұстаушылардың фармакологиялық қадағалау бойынша міндеттемелерді орындауын растау мақсатында уәкілетті органдар тіркеу куәліктерін ұстаушылардың немесе фармакологиялық қадағалау бойынша міндеттемелерді орындау үшін тіркеу куәліктерін ұстаушылар тартқан өзге де ұйымдардың фармакологиялық қадағалау жөніндегі инспекцияларын жүргізуге міндетті. Фармакологиялық қадағалау жөніндегі инспекцияларды мүше мемлекеттердің органдары тағайындайтын, үй-жайларды қарап тексеруді жүргізуге, тіркеу куәлігін ұстаушыда немесе фармакологиялық қадағалау жөніндегі міндеттемелерді орындау үшін тіркеу куәлігін ұстаушы тартқан өзге де ұйымдарда орналасқан фармакологиялық қадағалау жүйесінің материалдарымен, құжаттарымен және мастер-файлымен танысуға уәкілеттік берілген инспекторлар жүргізуі тиіс. Тіркеу куәлігін ұстаушы мүше мемлекеттің уәкілетті органының талабы бойынша инспекция жүргізу кезінде ақпарат көзі ретінде пайдаланылатын фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлын ұсынуға міндетті.

      140.      Фармакологиялық қадағалау жөніндегі инспекциялардың мақсаттары:

      а) тіркеу куәлігін ұстаушыда фармакологиялық қадағалау бойынша міндеттемелерді орындау үшін қажетті персоналдың, жүйелердің, сондай-ақ үй-жайдың, құралдар мен жабдықтардың болуын растау;

      б) халықтың денсаулығына қауіп төндіруі мүмкін сәйкессіздіктерді анықтау, бағалау және тіркеу және бұл туралы инспекцияланатын тарапқа хабарлау;

      в) инспекциялардың нәтижелерін тіркеу куәлігін ұстаушы үшін міндетті әрекеттер үшін негіз ретінде пайдалану (қажет болған жағдайда) болып табылады.

      141.      Мүше мемлекеттің уәкілетті органы тіркеу куәлігін ұстаушының қолданыстағы фармакологиялық қадағалау жүйесінің мүше мемлекет заңнамасының және осы Қағидалардың талаптарына сәйкестігін тексеру үшін дәрілік препараттарды тіркеу алдында фармакологиялық қадағалау жөніндегі инспекцияларды жүргізуге құқылы. Уәкілетті органдар жоспарланатын инспекциялар және жүргізілген инспекциялардың нәтижелері бөлігінде ақпарат алмасу бойынша өзара іс-қимылды жүзеге асырады. Орталықтандырылмаған тіркеу рәсіміне немесе өзара тану рәсіміне сәйкес тіркелген дәрілік препараттардың тіркеу куәліктерін ұстаушыларға қатысты референттік мемлекеттің уәкілетті органы тіркеу куәлігін ұстаушының фармакологиялық қадағалау жүйесінің дәрілік препаратты тіркеу кезеңінде осы Қағидалардың талаптарына сәйкестігін, оның ішінде осы Қағидалардың 157 – 159-тармақтарына сәйкес тіркеуге дейінгі инспекция жүргізудің орындылығы критерийлері бойынша тіркеу куәлігін ұстаушының фармакологиялық қадағалау жүйесіне тіркеуге дейінгі инспекция жүргізу арқылы бағалау үшін жауапты болып табылады.

      142.      Фармакологиялық қадағалау жөніндегі инспекциялардың бағдарламалары қауіптерге негізделген тәсілдерге сәйкес жоспарлы инспекцияларды, сондай-ақ белгілі бір дәрілік препаратқа қатысты фармакологиялық қадағалау жөніндегі функцияларды орындауға әсер етуі мүмкін болжамды сәйкессіздіктерді немесе ықтимал қауіптерді бағалау мақсатында жүзеге асырылатын жоспардан тыс инспекцияларды қамтиды.

      143.      Уәкілетті органдар орындалатын жұмыстардың қайталануын азайту және қолда бар ресурстарды пайдалануды оңтайландыру мақсатында инспекцияларды жоспарлау және жүргізу кезеңінде өзара іс-қимылды қамтамасыз ете отырып, тіркеу куәліктерін ұстаушыларды инспекциялау жөніндегі жұмысты ұйымдастырады.

      144.      Инспекцияның нәтижелері мүше мемлекет заңнамасының және осы Қағидалардың талаптарына сәйкессіздіктер анықталған жағдайда өз түсініктемелерін беруге мүмкіндік алатын инспекцияланатын субъектіге ұсынылуы тиіс. Тіркеу куәлігін ұстаушы түзету және алдын алу іс-шараларының жоспарын әзірлеп, енгізе отырып, анықталған сәйкессіздіктерді уақтылы жоюға міндетті.

      145.      Инспекция нәтижесінде тіркеу куәлігін ұстаушының фармакологиялық қадағалау бойынша міндеттемелерді сақтамағаны анықталған жағдайда уәкілетті орган анықталған бұзушылық туралы басқа мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарына хабарлауға міндетті. Қажет болған жағдайда мүше мемлекеттің уәкілетті органы ұстаушыға тиімді, мөлшерлес және тежеуші ықпал ету шараларын қолдануды қамтамасыз етуге тиіс. Мүше мемлекеттер фармакологиялық қадағалау шеңберінде инспекциялардың жүргізілуі және нәтижелері туралы, сондай-ақ оның салдарын кейіннен бақылау және бағалау туралы ақпаратты Интернет желісіндегі тиісті уәкілетті органдардың ресми сайттарында орналастырады.

     

      2. Инспекциялардың типтері

      Жалпы және жекелеген дәрілік препараттар бойынша фармакологиялық қадағалау жүйесінің инспекциялары

      146.      Фармакологиялық қадағалау жүйесі шеңберіндегі инспекциялар қолданыстағы рәсімдерді, жүйелерді, персоналды, үй-жайлар мен жабдықтарды бағалауға және талдауға, сондай-ақ олардың мемлекеттік заңнамада және осы Қағидаларда белгіленген фармакологиялық қадағалау жөніндегі міндеттемелерге сәйкестігін анықтауға бағытталған. Осы талдау барысында фармакологиялық қадағалау жүйесінің жұмысын көрсету және тексеру үшін дәрілік препараттардың нақты мысалдары пайдаланылуы мүмкін.

      147.      Белгілі бір дәрілік препаратқа қатысты фармакологиялық қадағалау жөніндегі функциялардың орындалуын бағалауға бағытталған инспекциялар, оның ішінде көрсетілген дәрілік препаратқа байланысты іс-шаралар мен құжаттаманы бағалауды және талдауды қамтиды. Инспекцияланатын дәрілік препаратқа қатысты функцияларды орындау кезінде пайдаланылатын фармакологиялық қадағалаудың жалпы жүйесінің белгілі бір бөлімдері де осы фармакологиялық қадағалау жөніндегі инспекция шеңберінде бағалануы мүмкін.

      Фармакологиялық қадағалау жүйесінің жоспарлы және жоспардан тыс инспекциялары

      148.      Фармакологиялық қадағалау жүйесінің жоспарлы инспекциялары алдын ала жасалған инспекциялар жоспарына сәйкес жүргізіледі. Фармакологиялық қадағалау жүйесінің жұмыс істеуін бақылау жөніндегі іс-шараларды жоспарлауды оңтайландыру мақсатында тиісті міндеттемелерді орындамаудың ықтимал қауіптерін бағалауға негізделген тәсіл қолданылады. Жоспарлы инспекциялар жүйелі инспекциялар болып табылады, бұл ретте фармакологиялық қадағалау жүйесінің жұмыс істеуін тексеру және оның тиімді жұмыс істеуінің және Одақ органдары актілерінің және мүше мемлекет заңнамасының талаптарына сәйкестігінің практикалық дәлелдемелерін алу үшін мысалдар ретінде бір немесе бірнеше белгілі бір дәрілік препараттарды таңдау мүмкіндігіне жол беріледі. Стандартты тексеру бағдарламасы, мысалы, сарапшылар анықтаған нақты мәселелер бойынша жүйенің күйін бағалауды қамтуы мүмкін.

      149.      Фармакологиялық қадағалау жүйесінің жоспардан тыс инспекциялары бастамашы фактор (жүйелі проблема) анықталған жағдайда жүргізіледі, бұл ретте инспекция анықталған проблеманы зерттеу мен бағалаудың неғұрлым оңтайлы тәсілі ретінде қаралады. Жоспардан тыс инспекциялар фармакологиялық қадағалаудың нақты процестерін бағалауға бағытталған немесе анықталған проблеманы (мәселелерді) және оның белгілі бір дәрілік препаратқа әсерін зерттеуді қамтиды. Белгілі бір жағдайларда анықталған бастамашы проблемаға байланысты фармакологиялық қадағалау жүйесін толық бағалаумен инспекциялар жүргізілуі мүмкін. Жоспардан тыс инспекциялар осы Қағидалардың 150 – 155-тармақтарында көрсетілген бастамашы факторлардың біреуі немесе бірнешеуі анықталған жағдайда орындалады.

      150.      Дәрілік препараттың "пайда – қауіп" арақатынасы бөлігіндегі мынадай факторлар жоспардан тыс инспекцияны орындау үшін негіз болып табылады:

      егер инспекция жүргізу арқылы жүйені одан әрі бағалау қажет болса, "пайда – қауіп" арақатынасын өзгерту;

      қауіпті анықтау немесе "пайда – қауіп" арақатынасының өзгеруі туралы хабарлау рәсімін орындауды кешіктіру не тиісінше орындамау не осы рәсімді орындамау;

      уәкілетті органдарды алдын ала немесе бір мезгілде хабардар етпестен бұқаралық ақпарат құралдарына фармакологиялық қадағалау проблемалары бойынша ақпарат беру;

      уәкілетті органдардың фармакологиялық қадағалау бойынша қызметіне мониторинг жүргізу барысында анықталған Одақ органдары актілерінің және мүше мемлекет заңнамасының талаптарын немесе дәрілік препараттың қауіпсіздігін қамтамасыз ету жөніндегі міндеттемелерді сақтамау;

      мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарын алдын ала хабардар етпей, дәрілік препараттың айналымын тоқтата тұру немесе нарықтан алып қою.

      151.      Ақпаратты (шұғыл және ауық-ауық) ұсыну бойынша міндеттемелер бөлігіндегі мынадай факторлар жоспардан тыс инспекцияны орындау үшін негіз болып табылады:

      Одақ органдары актілерінің және мемлекет заңнамасының талаптарына сәйкес қауіпсіздік проблемалары туралы ақпарат беруге қатысты міндеттемелерді кешіктіру не орындамау;

      ұсынылатын ақпараттың төмен сапасы (оның ішінде дәлсіздік, қадағаланбауы, тұтастықтың болмауы) не толық болмауы;

      ұсынылатын ақпарат пен басқа да ақпарат көздері арасындағы сәйкессіздік.

      152.      Уәкілетті органдардың сұрау салулары бөлігіндегі мынадай факторлар жоспардан тыс инспекцияны орындау үшін негіз болып табылады:

      уәкілетті органдар көрсеткен мерзімде сұратылған ақпаратты беруден бас тарту;

      ұсынылатын деректер сапасының лайықты болмауы немесе олардың уәкілетті органдардың ақпарат беру туралы сұрау салулары бойынша тиісінше ұсынылмауы.

      153.      Белгіленген міндеттемелерді орындау бөлігіндегі мынадай факторлар жоспардан тыс инспекцияны орындау үшін негіз болып табылады:

      қауіптерді басқару жоспары шеңберіндегі міндеттемелердің жай-күйіне немесе орындалуына қатысты алаңдаушылық (тіркеу куәлігі ұстаушысының иелігінде ұйымдық құрылымның, ресурстық базаның немесе фармакологиялық қадағалау жүйесінің сапасын қамтамасыз ету жүйесінің болмауына қатысты негізделген пікір);

      дәрілік препараттың тіркеу дерекнамасын сараптау рәсімі кезінде анықталған өнім қауіпсіздігінің мониторингіне қатысты нақты міндеттемелерді кешіктіру немесе орындамау;

      белгіленген міндеттемелерді орындау туралы сұрау салуға жауап ретінде ұсынылған есептердің төмен сапасы.

      154.      Алдыңғы инспекциялармен байланысты мынадай факторлар жоспардан тыс инспекцияны орындау үшін негіз болып табылады:

      түзету және алдын алу іс-әрекеттерін енгізуді кешіктіру немесе тиісінше орындамау;

      тиісті фармацевтикалық практикалар талаптарына сәйкестігіне басқа инспекциялар жүргізу кезінде мүше мемлекеттің дәрілік заттар айналымы саласындағы уәкілетті органы белгілеген міндеттемелерді ескере отырып, Одақ органдары актілерінің және мүше мемлекет заңнамасының талаптарын сақтамау туралы ақпарат алу;

      фармакологиялық қадағалау жүйесінің сәйкессіздігін анықтаған мүше мемлекеттердің басқа уәкілетті органдарынан алынған ақпаратты тексеру.

      155.      Осы Қағидалардың 150 – 154-тармақтарында көрсетілген факторлардан басқа, мынадай факторлар жоспардан тыс инспекцияны орындау үшін негіз болып табылады:

      фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлын қарау кезінде анықталған проблемалар;

      тіркеу куәлігін ұстаушыда фармакологиялық қадағалау жүйесінің немесе оның сапасын қамтамасыз ету жүйесінің жоқтығын көрсететін өзге ақпарат немесе келіп түскен шағымдар (наразылықтар).

      Тіркеуге дейінгі инспекциялар

      156.      Фармакологиялық қадағалау жүйесінің тіркеуге дейінгі инспекциялары өтініш берушіге тіркеу куәлігі берілгенге дейін орындалады. Мұндай инспекциялардың мақсаты өтініш беруші ұсынған жүйенің сипаттамасына сәйкес жұмыс істейтін немесе жоспарланған фармакологиялық қадағалау жүйесін зерделеу болып табылады. Фармакологиялық қадағалау жүйесінің тіркеуге дейінгі инспекциялары міндетті болып табылмайды, бірақ оларды жүргізу белгілі бір жағдайларда қажет болуы мүмкін. Тіркеуге дейінгі инспекция жүргізу туралы сұрау салу қағидаттарын уәкілетті орган (сараптама ұйымы) осы Қағидалардың 157-тармағында көрсетілген тіркеуге дейінгі инспекцияларды тағайындау критерийлерін ескере отырып негіздеуі тиіс және тіркеу куәліктерін беруді кешіктіруі мүмкін негізсіз инспекциялауға себеп болмауы тиіс.

      157.      Тіркеуге дейінгі инспекцияларды орындаудың орындылығы мен негізділігін қарау кезінде мынадай критерийлерді ескерген жөн:

      өтініш беруші бұрын мүше мемлекеттердің аумақтарында қолданыстағы фармакологиялық қадағалау жүйесімен жұмыс істемеген немесе фармакологиялық қадағалаудың жаңа жүйесін құру сатысында тұр;

      тіркеу куәлігін ұстаушының фармакологиялық қадағалау жүйесіне қойылатын талаптарды орындау бойынша шағымдары бар екендігі туралы ақпарат (мысалы, алдыңғы инспекциялардың тарихы не мүше мемлекеттердің басқа уәкілетті органдарының сәйкессіздігі туралы хабарламасы (ақпараты) алынған. Егер тіркеу куәлігін ұстаушыда фармакологиялық қадағалау жүйесінің қолданыстағы талаптарға елеулі және (немесе) тұрақты сәйкессіздіктерінің тарихы болса, онда фармакологиялық қадағалау жүйесінің тіркеуге дейінгі инспекциясы жүйенің тиісті түрде түзетілгенін немесе жетілдірілгенін растау тетіктерінің бірі болуы мүмкін;

      мына:

      нақты дәрілік препаратпен байланысты қауіптерді азайту жөніндегі іс-шараларды іске асыру;

      белгіленуі мүмкін дәрілік препараттарды қолдану қауіпсіздігін қамтамасыз ету жөніндегі ерекше талаптарды тиісінше орындау;

      қауіпсіздік бейіні қауіп тудыратын дәрілік препарат қатынастарында фармакологиялық қадағалау жөніндегі әдеттегі іс-шаралар шеңберінде рәсімдерді тиісінше орындау бөлігінде тіркеу куәліктерін ұстаушылардың мүмкіндіктерін бағалау қажет деп танылуы мүмкін белгілі бір дәрілік препараттардың қауіпсіздігіне қатысты проблемалардың болуы.

      Тіркеуге дейінгі инспекциялауды өткізу жөнінде шешім қабылдау белгілі бір дәрілік препараттар мен жүйеге қатысты мәселелерді кешенді бағалай отырып, қауіптерді бағалауды қамтиды.

      158. Егер фармакологиялық қадағалау жүйесін тіркеуге дейінгі инспекциялау нәтижесінде тіркеу куәлігін ұстаушының мүше мемлекеттің заңнамасында және осы Қағидаларда белгіленген фармакологиялық қадағалау жүйесіне қойылатын талаптарды орындау қабілетіне қатысты алаңдаушылық туындаған жағдайда мүше мемлекеттің уәкілетті органы мынадай шараларды қабылдай алады:

      а) тіркеуден, тіркеуді (қайта тіркеуді) растаудан немесе тіркеуге байланысты өзге де рәсімдерден бас тарту;

      б) сындарлы сәйкессіздіктерді жоюды растау және ұсынымдарды орындау мақсатында тіркеу куәлігін бергенге дейін қайта инспекциялауды орындау;

      в) тіркеуден кейінгі ерте кезеңде фармакологиялық қадағалау жүйесіне инспекция жүргізу ұсынысымен тіркеу куәлігін беру. Қайта инспекцияны жүргізу уақытын шектеу оны жоспарлы инспекциялар жүргізу жоспарына енгізу кезінде сәйкессіздіктерді бағалау және олардың тіркеу куәлігін ұстаушының фармакологиялық қадағалау бойынша міндеттемелерді орындауына әсері негізінде айқындалады;

      г) тіркеу куәлігін беру кезінде дәрілік препараттың қауіпсіздігін қамтамасыз ету жөніндегі шарттарды айқындау.

      Тіркеуден кейінгі инспекциялар

      159.      Фармакологиялық қадағалау жүйесінің тіркеуден кейінгі инспекциялары мемлекеттік тіркеу туралы куәлік берілгеннен кейін жүргізіледі және тіркеу куәлігін ұстаушының фармакологиялық қадағалау бойынша өз міндеттемелерін орындауын бағалауға арналған. Тіркеуден кейінгі инспекциялар осы Қағидалардың 146 – 149-тармақтарына сәйкес кез келген түрде болуы мүмкін.

      Жарияланған және кенеттен тексерулер

      160.      Фармакологиялық қадағалау жүйесі инспекцияларының көпшілігі жарияланған болып табылады, бұл инспекция жүргізілетін тарапқа инспекция жүргізу уақытында тиісті тұлғалардың инспекция жүргізілетін жерде болуын қамтамасыз ету қажеттігі туралы хабарлауды көздейді. Бірқатар жағдайларда кенеттен инспекция жүргізу не инспекция жүргізілетін тарапты инспекция жүргізу қарсаңында хабардар ету орынды болып табылады (мысалы, егер алдын ала хабарландыру инспекция мақсатына қатер төндіруі мүмкін болса немесе егер инспекция қауіпсіздік қатеріне байланысты себептер бойынша шұғыл түрде қысқа мерзімде жүргізілсе).

      Қайталама инспекциялар

      161.      Қайталама инспекциялар фармакологиялық қадағалау жүйелерін инспекциялау жоспары шеңберінде тұрақты негізде жүргізіледі. Қайталама инспекциялардың басымдықтарын айқындау мақсатында қауіп факторларын бағалау қажет. Егер сәйкессіздіктердің едәуір саны анықталған және ескертулерді жоюға бағытталған іс-қимылдар мен іс-шаралардың тиісінше орындалуын растау және міндеттемелердің тұрақты орындалуын және фармакологиялық қадағалау жүйесіне қойылатын талаптардың сақталуын бағалау, оның ішінде фармакологиялық қадағалау жүйесіндегі өзгерістерді бағалау талап етілген жағдайда ерте кезеңде қайта инспекция жүргізілуі мүмкін. Бұрынғы инспекцияның нұсқамасы бойынша инспекцияланушы тараптың тиісті түзету және алдын алу іс-шараларын орындамауы туралы ақпарат болған жағдайда да алдыңғы инспекция жүргізілгеннен кейін ерте кезеңде қайта инспекциялау орынды болады.

      Қашықтан инспекциялау

      162.      Фармакологиялық қадағалау жүйесінің қашықтан инспекцияларын инспекторлар тіркеу куәлігін ұстаушыға немесе фармакологиялық қадағалау бойынша функцияларды орындау тапсырылған ұйымға бармай-ақ жүргізеді. Көрсетілген инспекциялар Интернет желісі немесе телефон байланысы сияқты байланыс құралдарын пайдалана отырып жүргізіледі. Инспекцияның мұндай түрі ерекше жағдайларда жергілікті жерде инспекция жүргізу кезінде логистикалық қиындықтар туындаған жағдайда (мысалы, пандемия немесе көлік шектеулері жағдайында) және тиісті персоналмен сұхбат ұйымдастыру және қашықтықтан қол жеткізу арқылы қауіпсіздік жөніндегі деректер базасын, бастапқы құжаттаманы және фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлын қоса алғанда, құжаттаманы бағалау мүмкіндігі болған кезде де пайдаланылуы мүмкін. Қашықтықтан инспекция жүргізу туралы шешім инспекторлардың қалауы бойынша инспекция жүргізуге тапсырма беретін мүше мемлекеттің уәкілетті органымен келісуге жатады. Қашықтықтан тексерудің логистикалық аспектілері тіркеу куәлігін ұстаушымен келісілуі керек. Егер қашықтықтан инспекция жүргізу барысында фармакологиялық қадағалау жүйесін бағалауды тікелей орында орындауды талап ететін мәселелер анықталған жағдайда, инспекциялау орнына барып инспекция жүргізу туралы шешім қабылданады.

      3. Инспекцияларды жоспарлау

      163.      Фармакологиялық қадағалау жүйелерінің инспекцияларын жоспарлау халық денсаулығын қорғаудың жоғары деңгейін бақылау және қамтамасыз ету бойынша жүзеге асырылатын қызмет шеңберінде ресурстарды оңтайлы пайдалану мақсатында қауіптерді бағалауға бағдарланған жүйелі тәсілге негізделуі тиіс. Қауіптерге негізделген инспекцияларды жоспарлауға деген көзқарас инспекциялау жиілігін, бағытын және көлемін анықтауға мүмкіндік береді.

      164.      Фармакологиялық қадағалау жүйелері инспекцияларының жоспарларын мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары мынадай факторларды ескере отырып жасайды:

      а) инспекциямен байланысты факторлар:

      фармакологиялық қадағалаудың алдыңғы инспекцияларының немесе басқа түрдегі инспекциялардың нәтижелері бойынша сәйкессіздіктерді анықтау тарихы (тиісті фармацевтикалық практикаларға сәйкес);

      алдыңғы инспекцияның нәтижесінде инспекторлар немесе сарапшылар ұсынған қайталама инспекция күні;

      б) дәрілік препараттармен байланысты факторлар:

      фармакологиялық қадағалау бойынша қосымша іс-шаралар немесе қауіптерді азайтуға бағытталған қосымша іс-шаралар тағайындалған дәрілік препаратқа қолданыстағы тіркеу куәлігінің болуы;

      қауіпсіздігі бойынша тіркеуден кейінгі зерттеулер жүргізу тағайындалған немесе қосымша мониторинг тағайындалған дәрілік препаратты тіркеу;

      сату көлемі үлкен, яғни пациенттердің үлкен популяциясына әлеуетті елеулі әсері бар дәрілік препаратты тіркеу және жеткізу;

      мүше мемлекеттің нарығында баламасы жоқ дәрілік препаратты тіркеу;

      в) тіркеу куәлігін ұстаушымен байланысты факторлар:

      тіркеу куәлігін ұстаушыға фармакологиялық қадағалау жүйесінің инспекциясы ешқашан жүргізілмеген;

      тіркеу куәлігін ұстаушының айналымында мүше мемлекеттердің нарықтарында дәрілік препараттардың едәуір саны бар;

      тіркеу куәлігін ұстаушының бұрын мүше мемлекеттердің аумақтарында мемлекеттік тіркеу туралы куәлігі болмаған;

      мүше мемлекеттердің және фармакологиялық қадағалауды жүзеге асыратын өзге де мемлекеттердің уәкілетті органдары, сондай-ақ дәрілік препараттардың айналысын реттеудің басқа салаларындағы уәкілетті органдар (яғни тиісті тиісті фармацевтикалық практикаларда) тарапынан алынған міндетті талаптардың орындалуы туралы және (немесе) дәрілік препараттардың қауіпсіздігі проблемаларының туындауы туралы теріс ақпараттың болуы;

      тіркеу куәлігін ұстаушының ұйымдық құрылымда қосылу және сіңіру сияқты өзгерістердің туындауы;

      г) фармакологиялық қадағалау жүйесімен байланысты факторлар:

      тіркеу куәлігін ұстаушының фармакологиялық қадағалау жөніндегі қызметті жүзеге асыру жөніндегі қосалқы мердігерлік ұйымды (фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлғаның функциялары, қауіпсіздік жөніндегі деректерді ұсыну және т. б. бөлігінде) және (немесе) фармакологиялық қадағалау жөніндегі қызметті жүзеге асыру үшін бірнеше ұйымды тарта отырып;

      соңғы инспекция сәтінен бастап фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлғаны ауыстыру;

      дерекқордың өзінің немесе өзара байланысты дерекқорлардың, дерекқордың валидация мәртебесінің, сондай-ақ берілген немесе ауыстырылған деректер туралы ақпараттың өзгерістерін қамтуы мүмкін дәрілік препараттардың қауіпсіздігі жөніндегі деректер базасындағы (базаларындағы) өзгерістер;

      фармакологиялық қадағалау жөніндегі қызметтерді жеткізушілермен шарттық қатынастардың немесе фармакологиялық қадағалау жөніндегі функцияларды орындау орындарының өзгеруі;

      фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлын басқаруды табыстау немесе беру.

      165.      Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары алдағы күнтізбелік жылға арналған тіркеу куәліктерін ұстаушылардың инспекциялау жоспарын инспекциялау жоспарын орындау кезеңі басталғанға дейін күнтізбелік 45 күннен кешіктірмей мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарының ресми веб-порталдарында орналастыруды қамтамасыз етеді.

      166.      Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары, егер жоспарлау кезінде ол қолжетімді болмаған жағдайда, қауіптерді бағалау жөніндегі тәсіл негізінде инспекцияларды жоспарлау мақсатында тіркеу куәліктерін ұстаушылардан қажетті ақпаратты сұратуға құқылы.

      4. Инспекцияланатын объектілер

      167.      Тіркеу куәлігін ұстаушының атынан не онымен бірлесіп фармакологиялық қадағалау жөніндегі іс-шараларды толық немесе ішінара жүзеге асыратын кез келген Тарап тіркеу куәлігін ұстаушының міндеттемелерді тиісінше орындау және фармакологиялық қадағалау жөніндегі міндетті талаптарды сақтау қабілетін растау үшін инспекциядан өтуі мүмкін. Инспекциялау объектілері мүше мемлекеттердің аумақтарында не үшінші елдердің аумақтарында орналасуы мүмкін. Егер фармакологиялық қадағалаудың бас орталығы, дерекқорды қалыптастырудың бас орталығы және (немесе) фармакологиялық қадағалау жөніндегі қызмет үшінші елдердің аумақтарында орналасқан (орындалатын) жағдайда үшінші елдердің аумақтарындағы объектілерді инспекциялау жүргізілуі мүмкін. Инспекцияланатын объектілердің түрі мен саны инспекцияның негізгі мақсаттарына қол жеткізуге кепілдік беретіндей түрде таңдалуы тиіс.

      5. Инспекция көлемі

      168.      Инспекцияның көлемі оның мақсаттарына, мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарының алдыңғы инспекциялармен қамтылуына, сондай-ақ инспекцияның түріне байланысты болады. Инспекция көлемін жоспарлау кезінде мыналарды ескеру қажет:

      а) фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлында ұсынылған ақпарат;

      б) фармакологиялық қадағалау жүйесінің жұмыс істеуі туралы ақпарат (мысалы, мүше мемлекеттің уәкілетті органында бар фармакологиялық қадағалау жүйесінің сәйкестігі туралы деректер);

      в) осы Қағидалардың 150 – 155-тармақтарына сәйкес инспекцияға бастама жасаудың нақты факторлары.

      Фармакологиялық қадағалаудың жоспарлы инспекциялары кезіндегі инспекция көлемі

      169.      Фармакологиялық қадағалау жүйесінің жоспарлы инспекцияларын жүргізу процесінде Одақ органдары актілерінің және мүше мемлекеттің фармакологиялық қадағалау саласындағы заңнамасы талаптарының сақталуы тексеріледі. Инспекция түріне байланысты инспекциялау жүйенің келесі элементтерін бағалауды қамтуы тиіс:

      а) дәрілік препаратқа жағымсыз реакциялар туралы жеке хабарлармен жұмыс істеу рәсімдері:

      фармакологиялық қадағалау жүйесі шеңберінде барлық көздерден, оның ішінде объектілер мен ұйымдардан, сондай-ақ келісімшарт негізінде тіркеу куәлігін ұстаушы үшін фармакологиялық қадағалау бойынша міндеттемелерді орындайтын ұйымдардан, сондай-ақ фармакологиялық қадағалау жүйесіне жатпайтын ұйымның өзге бөлімшелерінен алынған хабарламаларды жинау және осындай хабарламалармен алмасу;

      оның ішінде хабарлама ұсынған адамдардың бағалауын алу тетіктері мен тіркеу рәсімі, пайдаланылатын терминология, маңыздылығын, алдын ала болжануын және себеп-салдарлық байланысын бағалау;

      деректер мен нәтижелерді кейіннен жинау нәтижелерін тіркеу (мысалы, жүктілік кезеңінде дәрілік препараттың шаранаға әсер ету жағдайындағы қорытынды және пациенттер тарапынан алынған хабарламаларды медициналық растау);

      мүше мемлекеттердің тиісті уәкілетті органдарына дәрілік препаратқа жағымсыз реакциялар туралы әртүрлі жеке хабарламаларды ұсыну бойынша Одақ органдары актілерінің және мүше мемлекеттер заңнамасының талаптарын орындау;

      дәрілік препаратқа жағымсыз реакциялар туралы құжаттаманы жүргізу және жеке хабарламаларды архивтеу;

      б) ауық-ауық жаңартылып тұратын қауіпсіздік туралы есептер (егер қолданылса):

      енгізілген деректердің толықтығы мен дұрыстығы, енгізілмеген деректерге қатысты шешімдердің негізділігі;

      қауіпсіздік жөніндегі ақпаратты ұсыну мен бағалаудың, қауіпсіздік бейініндегі өзгерістерді айқындаудың дұрыстығы, тиісті талдаулар мен шаралардың нәтижелерін ұсыну;

      белгіленген талаптарға сәйкес қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есепте ақпаратты ресімдеу және ұсыну;

      есептерді уақтылы ұсыну;

      в) қауіпсіздік бейінін үздіксіз бағалау:

      сигналды анықтау үшін барлық ақпарат көздерін пайдалану;

      ақпаратты талдау әдіснамасын дұрыс қолдану;

      тергеп-тексеру рәсімдерінің және кейінгі іс-қимылдардың (мысалы, деректерді талдаудан кейін ұсынымдарды енгізу) сәйкестігі;

      қауіптерді басқару жоспарын немесе басқа да міндеттемелерді іске асыру;

      мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарына толық және дәл деректерді, атап айтқанда, нақты деректер сұратуларына жауап ретінде уақтылы анықтау және ұсыну;

      қауіпсіздікке қатысты пайдаланылатын ақпараттық хабарламаларға және дәрілік препарат туралы ақпаратқа бекітілген өзгерістерді енгізу, оның ішінде ішкі ақпараттандыру және денсаулық сақтау жүйесінің мамандары мен пациенттерге жүгіну;

      г) интервенциялық (қажет болған жағдайда) және интервенциялық емес клиникалық зерттеулер:

      осы Қағидалардың, Еуразиялық экономикалық комиссия Кеңесінің 2016 жылғы 3 қарашадағы № 79 шешімімен бекітілген Еуразиялық экономикалық одақтың тиісті клиникалық практикасы қағидаларының және мүше мемлекеттер заңнамасының талаптарына сәйкес күдікті елеулі күтпеген жағымсыз реакциялар туралы хабарлар ұсыну;

      интервенциялық және интервенциялық емес клиникалық зерттеулер барысында анықталған жағымсыз реакциялар жағдайларын алу, тіркеу және бағалау;

      зерттеу нәтижелерін және дәрілік препараттардың қауіпсіздігі жөніндегі тиісті ақпаратты осы Қағидалардың, Еуразиялық экономикалық одақтың тиісті клиникалық практикасы қағидаларының және мүше мемлекеттер заңнамасының талаптарына сәйкес есептер нысанында ұсыну;

      қауіпсіздік жөніндегі анықтамалық ақпаратты тиісті таңдау, зерттеушінің брошюраларындағы ақпараттың немесе пациент үшін қауіпсіздік жөніндегі ақпараттың өзекті деңгейін қолдау;

      зерттеу деректерін дәрілік препараттың қауіпсіздік бейінін ағымдағы бағалауға енгізу;

      д) фармакологиялық қадағалау жүйесінің рәсімдері:

      фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлғаның рөлі мен міндеттері, мысалы, фармакологиялық қадағалау сапа жүйесіне, фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлына, фармакологиялық қадағалау жүйесінің тиімділік көрсеткіштері мен индикаторларына, фармакологиялық қадағалау жүйесіне қатысы бар аудиттер мен инспекциялар жөніндегі есептерге қол жеткізу, сондай-ақ олардың фармакологиялық қадағалау жүйесінің Одақ органдары актілерінің және мемлекет заңнамасы актілерінің талаптарына сәйкестігін жақсарту жөнінде шаралар қабылдау қабілеті;

      фармакологиялық қадағалау жүйесіне қатысты тіркеу куәлігін ұстаушының рөлі мен міндеттері;

      фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлындағы ақпараттың дәлдігі, толықтығы және өзекті деңгейін қолдау;

      персоналдың дайындығы, біліктілігі және тәжірибесі деңгейінің сапасы және сәйкестігі;

      фармакологиялық қадағалау жүйесіне қатысты сапа жүйесінің қамтылуы және сәйкестігі, оның ішінде сапаны бақылау және сапаны қамтамасыз ету процестерін орындау;

      нақты функцияларды орындау үшін пайдаланылатын компьютерлендірілген жүйелердің жарамдылығы;

      барлық қатысушылармен келісімдер фармакологиялық қадағалауды орындау жөніндегі міндеттер мен іс-шараларды, сондай-ақ олардың тиісінше орындалуын тиісті түрде көрсететін тараптар;

      е) тіркеу шарттарын орындау және қауіптерді барынша азайтудың жүзеге асырылатын шараларының белгіленген талаптарға сәйкестігі (қажет болған жағдайда).

     

      Фармакологиялық қадағалаудың жоспардан тыс инспекциялары кезіндегі инспекция көлемі

      170.      Жоспардан тыс инспекцияның көлемі оны тағайындау себептеріне байланысты болады. Жүйенің бағаланатын аспектілерінің қатарына осы Қағидалардың 169-тармағында көрсетілген аспектілер, сондай-ақ мынадай аспектілер кіруі мүмкін:

      а) нақты дәрілік препаратпен байланысты мәселелер бойынша фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлғаны тарту және хабардар ету;

      б) инспекцияға және (немесе) дәрілік препаратқа бастама жасаудың нақты факторына байланысты процестерді, шешімдер қабылдау рәсімдерін, ақпараттандыруды орындауды және шараларды іске асыруды тереңдете зерделеу.

      Фармакологиялық қадағалауды қайталап енгізу кезіндегі инспекция көлемі

      171.      Қайта инспекция жүргізу бойынша жұмыс көлемін анықтай отырып, келесі аспектілерді ескеру қажет:

      а) фармакологиялық қадағалаудың алдыңғы инспекциясының нәтижелері бойынша әзірленген түзету және алдын алу іс-шаралары жүйесінің және (немесе) жоспарының жай-күйін талдау;

      б) соңғы фармакологиялық қадағалау инспекциясынан бастап фармакологиялық қадағалау жүйесіне енгізілген елеулі өзгерістерді талдау (мысалы, фармакологиялық қадағалау дерекқорының өзгеруі, компанияның бірігуі немесе бірін бірі сіңіруі, шарттық қызмет түрлеріндегі елеулі өзгерістер, фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлғаны ауыстыру);

      в) тіркеу куәлігін ұстаушы ұсынған ақпаратты бағалау нәтижесінде анықталған немесе алдыңғы инспекцияның инспекциялау көлеміне енгізілмеген нақты дәрілік препаратқа қатысты процестерді және (немесе) мәселелерді талдау.

      Қайталама инспекцияның көлемі алдыңғы инспекциялардың нәтижелерімен айқындалады және бірқатар факторларды ескере отырып кеңейтілуі мүмкін (мысалы, алдыңғы инспекция жүргізілген күннен бастап өткен уақыт, алдыңғы инспекцияның көлемі).

      6. Инспекция процесі

      172.      Фармакологиялық қадағалау инспекцияларын жоспарлау, үйлестіру, жүргізу, олар туралы есеп беру, ескертулердің орындалуын бақылау және мемлекеттік органдардың аумағында жүзеге асырылатын инспекция рәсімдеріне сәйкес құжаттау қажет. Инспекцияларды жүргізуді жетілдіру мен үйлестіруге келісілген процестер мен рәсімдер, бірлескен тексерулер, тәжірибе алмасу және мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарының инспектораттарын оқыту ықпал ететін болады.

      173.      Фармакологиялық қадағалау жүйелерінің рәсімдері мынадай негізгі процестерді қамтуы тиіс (қажет болған жағдайда жаңа рәсімдерді әзірлеу мүмкін болады):

      а) ақпарат алмасу;

      б) инспекцияларды жоспарлау;

      в) тіркеу инспекциялары;

      г) мүше мемлекеттердегі фармакологиялық қадағалау жүйелерінің инспекцияларын үйлестіру;

      д) Одаққа мүше болып табылмайтын мемлекеттерде өткізілетін инспекцияларды (оның ішінде мердігерлер инспекцияларын) үйлестіру;

      е) фармакологиялық қадағалау жүйесінің инспекцияларын дайындау;

      ж) фармакологиялық қадағалау жүйелеріне инспекция жүргізу;

      з) фармакологиялық қадағалау жүйелерінің инспекциялары бойынша есептілік және кейінгі бақылау;

      и) фармакологиялық қадағалау инспекциялары мен алынған нәтижелерді хабардар ету және олардың басымдылығы;

      к) фармакологиялық қадағалау жүйелерін инспекциялау нәтижесінде алынған құжаттарды есепке алу және архивтеуді жүргізу;

      л) кенеттен инспекциялар;

      м) мемлекеттер заңнамасының және осы Қағидалардың талаптары айтарлықтай сақталмаған жағдайда санкциялар мен реттеушілік немесе мәжбүрлеу шаралары;

      н) фармакологиялық қадағалау жүйесінің инспекцияларын орындайтын инспекторларды даярлау және жұмыс тәжірибесімен алмасу жөніндегі нұсқаулар.

      7. Инспекция ескертулерінің орындалуын бақылау

      174. Инспекция барысында фармакологиялық қадағалау бойынша міндеттемелердің сақталмағаны анықталған жағдайда түзету және алдын алу іс-қимылдарының жоспары толық орындалғанға дейін кейінгі бақылау талап етіледі. Бақылаудың мынадай әдістерін ескеру қажет:

      а) тіркеу куәліктерін ұстаушының түзету және алдын алу шараларының жоспарын талдау;

      б) түзету және алдын алу шаралары жоспарын іске асыру жөніндегі жұмыстардың орындалу барысы туралы мерзімді есептерді талдау (қажет болған жағдайда);

      в) түзету және алдын алу іс-қимылдары жоспарының тиісінше орындалуын бағалау үшін қайталама инспекция;

      г) бұрын берілмеген деректерді, өзгерістерді (мысалы, дәрілік препарат туралы ақпаратқа), әсер етуді талдауды (мысалы, сигналды анықтау рәсімін орындау кезінде деректерді талдауға бұрын енгізілмеген талдау нәтижесі) ұсыну туралы сұрау салу;

      д) маркетингтік қызмет шеңберінде ұсынылатын ақпаратқа және (немесе) жарнамалық ақпаратқа өзгерістер енгізуді қоса алғанда, тиісті хабардар ету туралы сұрау салу;

      е) анықталған кемшіліктерді (сәйкессіздіктерді) және олардың түзету және алдын алу шараларының жоспарына әсерін талқылау мақсатында тіркеу куәлігін ұстаушымен кездесу туралы сұрау салу;

      ж) инспекция нәтижелерін мүше мемлекеттердің басқа уәкілетті органдарына беру;

      з) кемшіліктердің (сәйкессіздіктердің) әсеріне және кейінгі іс-әрекеттердің нәтижелеріне байланысты дәрілік препаратпен байланысты басқа да іс-әрекеттер (бұған тіркеу куәліктерін немесе клиникалық сынақтар жүргізуге рұқсат беруге байланысты пікірлер немесе іс-әрекеттер кіруі мүмкін).

      8. Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарының іс-әрекеттері мен санкциялары

      175.      Уәкілетті органдар мүше мемлекеттердің заңнамасына және осы Қағидаларға сәйкес тіркеу куәліктерін ұстаушылардың фармакологиялық қадағалау жөніндегі міндеттерді орындауын бақылауды қамтамасыз етеді. Фармакологиялық қадағалау бойынша талаптардың сақталмауы немесе міндеттемелердің орындалмауы анықталған жағдайда, қабылдануы қажет іс-әрекеттер әрбір нақты жағдайда жеке айқындалуы тиіс. Қажетті іс-әрекеттерді таңдау сәйкессіздіктердің (сақтамаудың) қоғамдық денсаулыққа (халық денсаулығына) ықтимал теріс әсеріне байланысты болады, бірақ сәйкессіздіктердің (сақтамаудың) кез келген жағдайы мәжбүрлеу шараларын қолдану кезінде ескерілуі мүмкін. Қажет болған кезде уәкілетті орган тіркеу куәлігін ұстаушыға тиімді, мөлшерлес және тежеуші ықпал ету шараларын қолдануды қамтамасыз етуге тиіс.

      176.      Осы Қағидаларға және мүше мемлекеттердің заңнамасында белгіленген қағидаларға (қажет болған жағдайда) сәйкес тіркеу куәлігін ұстаушы фармакологиялық қадағалау бойынша міндеттемелерді сақтамаған жағдайда мынадай іс-шаралар өткізілуі мүмкін:

      а) оқыту және жәрдемдесу: мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары анықталған сәйкессіздіктерді қорыту, мүше мемлекеттің уәкілетті органының белгіленген талаптары мен үміттерін түсіндіру, сондай-ақ тіркеу куәліктерін ұстаушы ұсынатын түзету және алдын алу іс-қимылдарын қарау үшін тіркеу куәліктерін ұстаушылардың өкілдерімен (мысалы, жиналыста) өзара іс-қимылды жүзеге асырады;

      б) құпиялылықты қамтамасыз ету жөніндегі уағдаластықтар шеңберінде мүше мемлекеттердің басқа уәкілетті органдарына ақпарат беру;

      в) міндеттемелерді сақтамайтын немесе талаптарды орындамайтын тіркеу куәліктерін ұстаушыларды инспекциялау Одақ органдары актілерінің және мемлекет заңнамасының сақталмау (орындамау) дәрежесін айқындау мақсатында, кейіннен олардың сақталуын (орындалуын) растау мақсатында жүргізілуі мүмкін;

      г) тіркеу куәліктерін ұстаушыларға олардың фармакологиялық қадағалау жөніндегі міндеттемелері немесе олар қабылдауға тиісті шаралар туралы, олардың уәкілетті орган бұзатын нормативтік құқықтық актіні көрсете отырып, фармакологиялық қадағалау жөніндегі міндеттемелерді сақтамау (орындамау) туралы ескерту хатты, өтінішті немесе фармакологиялық қадағалау жөніндегі міндеттемелердің бұзылғаны туралы, сондай-ақ сәйкессіздіктерді немесе бұзушылықтарды жою үшін белгіленген мерзімдері туралы еске салу мақсатында хабарламаны жіберу;

      д) мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарының Одақ органдары актілерінің және мүше мемлекеттер заңнамасының талаптарын елеулі немесе тұрақты бұзатын тіркеу куәліктерін ұстаушылардың тізімін жариялау туралы мәселені қарауы;

      е) тіркеу куәлігіне немесе дәрілік препаратты тіркеуге өтінішке қатысты іс-әрекеттер, мысалы:

      дәрілік препараттың қауіпсіздік бейініне байланысты шектеулерді шұғыл енгізу;

      дәрілік препараттың тіркеу дерекнамасының құжаттарына өзгерістер енгізу;

      дәрілік препараттың тіркеу куәлігін тоқтата тұру немесе жою;

      түзету және алдын алу іс-әрекеттері іске асырылғанға дейін мемлекеттік тіркеу туралы куәліктерді алуға арналған жаңа өтініштерді қарауды тоқтата тұру;

      фармакологиялық қадағалау жүйесінің тіркеуге дейінгі инспекцияларын тағайындау;

      ж) дәрілік препаратты нарықтан кері қайтарып алу (мысалы, егер дәрілік препарат туралы ақпаратқа қауіпсіздік бойынша маңызды ескертулер енгізілмеген жағдайда);

      з) маркетингтік немесе жарнамалық ақпаратпен байланысты іс-әрекеттер;

      и) нақты дәрілік препараттың қауіпсіздік бейінінің өзгерістері анықталған жағдайда хаттамаларға түзетулер енгізу немесе клиникалық зерттеулерді тоқтата тұру;

      к) мүше мемлекеттердің заңнамасына сәйкес әкімшілік айыппұлдар.

      9. Инспекторлардың біліктілігі және оқуы

      177.      Фармакологиялық қадағалау жүйелерінің инспекцияларын жүргізуге қатысатын инспекторлар мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарының мамандары немесе мүше мемлекет заңнамасының талаптарына сәйкес тағайындалған тұлғалар болып табылуға тиіс, сондай-ақ мүше мемлекеттің уәкілетті органы инспекторатының сапасы жөніндегі басшылықтың ережелерін сақтауға тиіс. Инспекторларды олардың тәжірибесі мен уәкілетті орган айқындаған талаптар негізінде тағайындау керек. Инспекторлар инспекцияларды дайындау және жүргізу, сондай-ақ өткізілген инспекциялар туралы есепті дайындау үшін талап етілетін салаларда олардың құзыреттілігін қамтамасыз ету үшін қажетті көлемде оқытудан өтуі тиіс. Олар сондай-ақ тиісті тәжірибе болмаған жағдайда фармакологиялық қадағалау жүйесінің әртүрлі аспектілерін бағалауға қабілетті болатындай фармакологиялық қадағалау процестері мен талаптарына оқытудан өтуі тиіс.

      10. Фармакологиялық қадағалауды инспекциялау процесінің сапасын басқару

      178.      Фармакологиялық қадағалау жүйесін инспекциялау процесінің сапасын уәкілетті органдар реттейді, мүше мемлекеттің уәкілетті органының фармакологиялық қадағалау жүйесінің сапа жүйесі қолданылатын мәселелердің қатарына кіреді және аудитке жатады.

      Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары тіркеу куәліктерін ұстаушылардың фармакологиялық қадағалау жүйелерін инспекциялау нәтижелерінің сапасын, келісімділігін және өзара танылуын қамтамасыз ету мақсатында инспекциялаудың үйлестірілген рәсімдерін қалыптастырады.

      11. Одақ шеңберіндегі ынтымақтастық.

      Ақпаратты ұжымдық пайдалану

      179.      Уәкілетті органдар фармакологиялық қадағалау жүйесінің инспекциялары туралы, атап айтқанда:

      а) Одақтағы қажетсіз қайталануларды және жұмыстарды қайталауды жою мақсатында, сондай-ақ инспекциялық ресурстарды пайдалануды оңтайландыру үшін жоспарланған және жүргізілген инспекциялар туралы ақпарат;

      б) келесі инспекцияларды жоспарлау мақсатында инспекция көлемі туралы ақпарат;

      в) инспекция нәтижелері туралы ақпарат, атап айтқанда, нәтиже тіркеу куәліктерін ұстаушының мүше мемлекеттер заңнамасының және осы Қағидалардың талаптарын орындамау фактісінің анықталуы болған жағдайда ақпарат алмасуды жеңілдету үшін ынтымақтасуға міндетті.

      180.      Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары сындарлы және елеулі анықталған кемшіліктер туралы ақпаратпен, сондай-ақ түзету және алдын алу іс-қимылдарының қысқаша баяндауымен және оларды одан әрі бақылаумен алмасады.

     

      12.      Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарының рөлі

      181.      Уәкілетті органдар фармакологиялық қадағалау жөніндегі қызметті жүзеге асыру орындарын инспекциялауға және фармакологиялық қадағалау жөніндегі деректерді бағалауға қатысты инспекторлардың құқықтарын айқындауды қоса алғанда, тіркеу куәліктерін ұстаушылардың фармакологиялық қадағалау жүйелерін инспекциялау жөніндегі функцияларды орындау үшін заң және ұйымдастыру базасын құруды қамтамасыз етеді.

      182.      Мүше мемлекеттер жеткілікті ресурстар бөлуге және мүше мемлекеттердің және осы Қағидалардың талаптарына сәйкес тіркеу куәліктерін ұстаушылардың фармакологиялық қадағалау бойынша міндеттемелерді орындауын бағалау рәсімін тиімді орындауды қамтамасыз ету мақсатында білікті инспекторларды айқындауға тиіс. Қажет болған жағдайда инспекция жүргізуге фармакологиялық қадағалау жөніндегі қызметтің неғұрлым тар салаларындағы сарапшылар тартылуы мүмкін. Уәкілетті органдар қажет болған кезде инспекция жүргізу орнына және фармакологиялық қадағалау жүйесінің бағаланатын деректеріне тиісті қол жеткізуді қамтамасыз ете отырып, инспекциялауды жүргізуге жәрдемдесу туралы сұрау салуды басқа уәкілетті органға жібере алады.

      183.      Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары осы Қағидалардың IV бөлімінің 2-кіші бөліміне сәйкес тіркеу куәліктерін ұстаушылардың фармакологиялық қадағалау жүйелерінің инспекцияларын жоспарлауды және жүргізуді қамтамасыз етуі тиіс.

      184.      Инспекциялар жоспарын әзірлеу кезінде мүше мемлекеттің уәкілетті органы инспекциялық мәртебеге және инспекциялау жоспарына енгізу үшін болжанатын тіркеу куәліктерін ұстаушыларды инспекциялау жөніндегі жоспарларға қатысты өзге мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарын сұратады және орындалатын жұмыстардың негізсіз қайталануын барынша азайту және қолда бар ресурстарды пайдалануды оңтайландыру мақсатында мүше мемлекеттің өзге уәкілетті органдарының инспекциялау жөніндегі жоспарларын ескере отырып жоспарлауды қамтамасыз етеді.

      185.      Егер мүше мемлекеттің уәкілетті органы басқа мүше мемлекеттің уәкілетті органы тарапынан инспекциялаудан өткен тіркеу куәлігін ұстаушыға инспекция жүргізуді жоспарласа, инспекцияны жүргізуді жоспарлау, көлемі мен уақытын айқындау кезінде қолда бар деректерді есепке алу мақсатында орындалған инспекцияның көлемі мен нәтижелері бөлігінде ақпарат алмасу қамтамасыз етілуге тиіс.

      186.      Тіркеу куәліктерін ұстаушылардың фармакологиялық қадағалау жүйелерін инспекциялау нәтижелерін қамтитын бірыңғай ақпараттық ресурсты қалыптастырып. мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарының оған қол жеткізуін қамтамасыз ету қажет.

      13.      Тіркеу куәліктерін ұстаушылардың рөлі

      187.      Мүше мемлекеттердің аумақтарында тіркелген дәрілік препараттары бар тіркеу куәліктерін ұстаушылар фармакологиялық қадағалау жүйесінің инспекцияларына жатады. Тіркеу куәліктерін ұстаушылар:

      а) инспекциялар кенеттен болуы мүмкін болғандықтан, әрқашан тексеруге дайын болуы;

      б) тиісті фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлын жүргізуі және тиісті сұратуды алғаннан кейін 7 жұмыс күнінен кешіктірмей инспекторлардың талабы бойынша ұсынуы;

      в) тіркеу куәліктерін ұстаушымен келісім бойынша фармакологиялық қадағалау жөніндегі функцияларды орындайтын ұйымдар жатқызылуы мүмкін инспекция үшін таңдалған объектілерден инспекция жүргізуге инспекция басталғанға дейін келісім алуға кепілдік беруі;

      г) инспекторларға инспекцияға дайындалу үшін қажетті кез келген ақпаратты және (немесе) құжаттаманы белгіленген мерзімде немесе инспекция жүргізу уақытында ұсынуы;

      д) фармакологиялық қадағалау жөніндегі қызметке немесе өзара байланысты қызметке қатысатын тиісті персоналдың инспекция кезінде қатысуына және туындаған мәселелер бойынша түсініктемелер беруіне кепілдік беруі;

      е) сындарлы және елеулі кемшіліктер (сәйкессіздіктер) бойынша басымдықтарды белгілей отырып, инспекция кезінде анықталған кемшіліктерді (сәйкессіздіктерді) жою үшін түзету және алдын алу іс-шаралары жоспарларының тиісінше және уақтылы орындалуына кепілдік беруі тиіс.

      14. Инспекциялық жиындар

      188.      Инспекциялар жүргізгені үшін алымдар мүше мемлекеттердің заңнамасына сәйкес алынады.

      V. Фармакологиялық қадағалау жүйесінің аудиті

      1. Фармакологиялық қадағалау жүйесінің аудиті және оның мақсаттары

      189.      Фармакологиялық қадағалау жүйесінің аудитін жүргізудің мақсаты фармакологиялық қадағалау жүйесінің сапа жүйесін қоса алғанда, объективті фактілерді талдау және бағалау арқылы фармакологиялық қадағалау жүйесінің сәйкестігі мен енгізу және жұмыс істеу тиімділігін растау болып табылады.

      190.      Аудит қауіптерді басқару, процестерді бақылау және басқару процестерін жақсартуға ықпал ететін аудит критерийлерінің орындалу дәрежесін анықтау мақсатында фармакологиялық қадағалау жүйесінің жұмысын сипаттайтын фактілерді алу мен объективті бағалаудың жүйелі, реттелген, тәуелсіз және құжатталған процесі болып табылады. Аудиторлық фактілер жазбалардан, құжаттамалық растамалардан немесе аудит критерийлеріне қатысы бар және тексеруге жататын өзге де ақпараттан тұрады. Аудит критерийлері тексерілетін тарап пен оның қызметін бағалау орындалатын қызмет және оны бақылау стандарттарын көрсетеді. Фармакологиялық қадағалау жүйесіне қатысты аудит критерийлері фармакологиялық қадағалау жүйесіне, оның ішінде фармакологиялық қадағалау бойынша орындалатын рәсімдердің сапа жүйесіне қойылатын талаптарды көрсетуі тиіс, олар мемлекет заңнамасының және осы Қағидалардың талаптарымен айқындалады.

      2. Фармакологиялық қадағалау жүйесінің аудитіне қауіпке негізделген тәсіл

      191.      Қауіпке негізделген тәсіл – бұл қауіп аймағын анықтау әдістері қолданылатын тәсіл. Қауіп деп оның салдарының ауырлығын және (немесе) басқа әдістермен анықталмау ықтималдығын ескере отырып, қойылған мақсаттарға қол жеткізуге ықпал ететін оқиғаның басталу ықтималдығы түсініледі. Аудитке қауіпке негізделген тәсіл ұйымның фармакологиялық қадағалау жүйесі үшін, оның ішінде фармакологиялық қадағалау жүйесінің сапа жүйесі үшін ең жоғары қауіп саласына бағытталған. Халықтың денсаулығына зиян келтіру қаупі бірінші кезекте маңызды. Қауіп мынадай кезеңдерде бағаланады:

      аудитті стратегиялық деңгейде жоспарлау, оның нәтижесі жоғары басшылық бекітуге тиіс аудит стратегиясы (ұзақ мерзімді тәсіл) болып табылады;

      аудитті тактикалық деңгейде жоспарлау, оның нәтижесі аудит бағдарламасы, аудиттің мақсаттарын белгілеу, сондай-ақ аудитті тарату саласы болып табылады;

      аудитті жедел деңгейде жоспарлау, оның нәтижесі жекелеген аудиторлық міндеттер үшін аудит жоспары, қауіптерді бағалау негізінде аудит міндеттерінің басымдықтарын айқындау, қауіпке негізделген іріктеп зерттеу және тестілеу әдістерін пайдалану, қауіптің салыстырмалы деңгейіне, сондай-ақ аудит жөніндегі нұсқауларға сәйкес аудит нәтижелері бойынша есептілік болып табылады.

      Қауіпті бағалау ұйымдағы фармакологиялық қадағалау жүйесінің аудиторлық қызметін стратегиялық, тактикалық және жедел жоспарлау үшін құжатпен расталуы тиіс.

      Аудитті стратегиялық деңгейде жоспарлау

      192.      Аудит стратегиясы жүргізілуі 1 жылдан астам мерзімге жоспарланған аудиторлық іс-шараларды жоғары деңгейде жоспарлауды айқындауды білдіреді (әдетте, егер тіркеу куәлігін ұстаушы өзгеше негіздемесе, 2 – 5 жыл мерзімге). Аудит стратегиясы орындалуы жеткілікті болуы мүмкін аудиторлық тексерулердің тізбесін қамтиды. Аудит стратегиясы аудит жүргізу үшін белгіленген саланы, аудит тақырыбын, сондай-ақ аудит бағдарламасы негізделген әдістер мен жол берулерді (мысалы, қауіпті бағалауды қоса алғанда) айқындау үшін пайдаланылады.

      193.      Аудит стратегиясы процесті басқаруды ұйымдастыруды, қауіптерді басқаруды және фармакологиялық қадағалау жүйесінің барлық құрауыштарын ішкі бақылау құралдарын, соның ішінде мыналарды қамтуы тиіс:

      а) фармакологиялық қадағалау жүйесінің барлық процестері мен міндеттері;

      б) фармакологиялық қадағалау жүйесіндегі қызмет сапасының жүйесі;

      в) басқа бөлімшелермен өзара іс-қимыл және байланыстырушы буындар (қажет болған кезде);

      г) бағынысты ұйымдар жүргізетін немесе басқа ұйымға (мысалы, ақпарат беретін өңірлік орталықтарға, тіркеу куәлігін ұстаушының филиалдарына, мердігер ұйымдар және тіркеу куәліктерін басқа ұстаушылар сияқты үшінші тұлғаларға) жіберілген фармакологиялық қадағалау жөніндегі іс-шаралар.

      194.      Қауіпті бағалау рәсімін орындау кезінде ескерілуі тиіс қауіп факторларына, оның ішінде мынадай факторлар кіреді:

      а) мүше мемлекеттердің заңнамасында немесе осы Қағидаларда фармакологиялық қадағалау мәселелері бойынша өзгерістер;

      б) фармакологиялық қадағалау, біріктіру, сатып алу жүйесін ірі қайта ұйымдастыру немесе басқа да қайта құру;

      в) негізгі басқару функцияларының өзгерістері;

      г) фармакологиялық қадағалаудың тиісті түрде даярланған және тәжірибелі қызметкерлерінің жетіспеушілігі қаупі (мысалы, персоналдың айтарлықтай тұрақтамауына, оқу процесіндегі кемшіліктерге, жұмыс көлемінің ұлғаюына байланысты);

      д) алдыңғы аудит сәтінен бастап фармакологиялық қадағалау жүйесіндегі елеулі өзгерістер (мысалы, фармакологиялық қадағалау қызметі бойынша жаңа деректер базасын енгізу немесе қолданыстағы деректер базасын елеулі жаңарту, мемлекеттер заңнамасының жаңа талаптарын ескере отырып, процестер мен қызмет түрлерінің өзгеруі);

      е) дәрілік препарат тіркеу куәліктерін ұстаушылар үшін нарықта бірінші болып табылады;

      ж) нарықта дәрілік препаратқа қатысты қауіптерді азайтудың қосымша шаралары немесе дәрілік препараттардың қауіпсіздік бейініне байланысты айналыстың басқа да шарттары енгізілді (мысалы, қосымша мониторинг тағайындалды);

      з) процестің сындарлы дәрежесі, атап айтқанда:

      мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары үшін – мүше мемлекеттердің фармакологиялық қадағалау жүйесінің тиісті жұмыс істеуіне және денсаулық сақтау жүйесінің жалпы мақсатына қатысты сала немесе процесс қаншалықты сындарлы;

      тіркеу куәліктерін ұстаушылар үшін – фармакологиялық қадағалау жүйесінің тиісті жұмыс істеуіне қатысты сала немесе процесс қаншалықты маңызды. Қандай да бір филиалға немесе үшінші тұлғаға аудит жүргізу туралы шешім қабылдау кезінде тіркеу куәлігін ұстаушы басқа көрсетілген факторларды ескерумен қатар, тіркеу куәлігін ұстаушының атынан қазіргі уақытта филиал немесе үшінші тарап жүргізетін фармакологиялық қадағалау жөніндегі іс-шаралардың сипаты мен маңыздылығын ескеруі тиіс;

      и) алдыңғы аудиттердің нәтижелері (осы саланың немесе процестің аудиттері жүргізілген бе, алдыңғы аудиттің нәтижелері). Алдыңғы аудиттердің нәтижелері болған жағдайда олар кейінгі аудиттердің уақыты мен саласын айқындау кезінде назарға алынады;

      к) қызметтің немесе процестердің нақты салаларына қатысты анықталған рәсімдік кемшіліктер (сәйкессіздіктер);

      л) фармакологиялық қадағалау жөніндегі заңнама талаптарына сәйкес міндеттемелерді орындауға қатысты өзге де ақпарат:

      мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары үшін – сыртқы ұйымдар орындаған бағалауға немесе аудитке сәйкес фармакологиялық қадағалау жөніндегі заңнама талаптарына сәйкестік жөніндегі ақпарат;

      тіркеу куәліктерін ұстаушылар үшін – сыртқы ұйымдар орындаған инспекциялық есептерге, бағалауға немесе аудитке сәйкес талаптарға сәйкестік, фармакологиялық қадағалау бойынша міндеттемелер бөлігіндегі шағымдар немесе ескертулер жөніндегі ақпарат;

      м) қызмет саласына немесе процеске теріс әсер етуі мүмкін басқа да ұйымдастырушылық өзгерістер (мысалы, егер ақпараттық-технологиялық қолдау сияқты қосалқы функцияның өзгеруі орын алса).

      Тактикалық деңгейде аудитті жоспарлау

      195.      Аудит жоспары белгілі бір мерзімге (мысалы, 1 жылға) жоспарланған бір немесе бірнеше аудиттен тұратын аудиттер тізімі болып табылады. Аудит жоспарын дайындау аудиттің ұзақ мерзімді стратегиясына сәйкес жүргізілуі керек. Аудит жоспарын жедел және басқару құрылымына жалпы жауапкершілікпен жоғары басшылық мақұлдауы керек.

      196.      Аудит жоспары қауіптерді тиісті бағалауға негізделеді және келесі аспектілерді бағалауға бағытталуы керек:

      а) фармакологиялық қадағалау жүйесінің сапа жүйесі;

      б) фармакологиялық қадағалау жүйесіндегі сындарлы процестер;

      в) фармакологиялық қадағалау іс-шараларына сүйенетін фармакологиялық қадағалау жүйесінің жұмыс істеуін бақылаудың негізгі тәсілдері;

      г) бақылау рәсімдерін енгізгеннен және қауіпті азайту шараларын қабылдағаннан кейін жоғары қауіп саласы.

      197.      Қауіпке негізделген аудиттер Жоспары қызмет салаларын, жоғары қауіп бағыттарын жеткіліксіз қамту, сондай-ақ басшылықтың және (немесе) фармакологиялық қадағалау жүйесі үшін жауапты тұлғалардың тікелей нұсқауы бөлігінде алдыңғы аудиттердің нәтижелерін де ескеруі тиіс.

      198.      Аудитті жоспарлау жөніндегі құжаттама жүргізілетін әрбір аудит жоспарының қысқаша сипаттамасын, оның ішінде аудит көлемі мен мақсаттарын қамтуы тиіс. Аудит жоспарының бір бөлігі болып табылатын жеке аудиттердің мерзімдерін, кезеңділігін және көлемін негіздеу қауіптерді құжатталған бағалауға негізделуі керек. Қауіптерді бағалауға негізделген фармакологиялық қадағалау жүйесінің аудиті Одақ органдары актілерінің және мүше мемлекеттер заңнамасының талаптарына сәйкес жүйелі түрде орындалуға тиіс. Аудит жоспарына негізделген өзгерістер енгізу тиісті түрде құжатталуы тиіс.

      Жедел деңгейде аудит бойынша жоспарлау және есептілік

      199.      Ұйым жазбаша нысанда құжаттар түрінде қабылданған жекелеген аудиттерді жоспарлау және жүргізу рәсімдерін енгізуге тиіс. Жеке аудитті орындау үшін қажетті барлық шараларды іске асыру мерзімдері аудитті жүргізуге байланысты тиісті рәсімдерде белгіленуге тиіс.

      Ұйым осы бөлімге сәйкес осы рәсімдерге сәйкес аудит жүргізуді қамтамасыз етуі тиіс.

      200.      Фармакологиялық қадағалау жүйесінің жекелеген аудиттері осы Қағидалардың 196 және 197-тармақтарына сәйкес қауіптерге негізделген аудиттің бекітілген бағдарламасына сәйкес жүргізілуі тиіс. Жеке аудиттерді жоспарлау кезінде аудитор таңдамалы зерттеулер мен тестілеудің ең қолайлы әдістерін қолдана отырып, қарастырылып отырған саламен байланысты қауіптерді анықтайды және бағалайды. Аудитті орындау әдісі аудит жүргізу жоспарында тиісті түрде құжатталады.

      201.      Аудиторлардың тұжырымдары аудиторлық қорытындыда құжатпен көрсетіледі және басшылыққа уақтылы баяндалады. Аудит процесі Одақ органдары актілерінің, мүше мемлекеттер заңнамасының талаптарына және фармакологиялық қадағалау жүйесінің аудиті жөніндегі нұсқауларға сәйкес аудиттелетін тарапқа қорытындылар беру, кері байланыс алу және басшылыққа және мүдделі тараптарға, оның ішінде фармакологиялық қадағалау жүйесіне жауапты тұлғаларға аудиторлық есептілік ұсыну тетіктерін қамтуға тиіс. Аудит нәтижелері қатердің салыстырмалы деңгейіне сәйкес ұсынылуы және фармакологиялық қадағалау жүйесіне, процестер мен процестердің компоненттеріне әсер ететін қауіптерге қатысты олардың маңыздылығын көрсету мақсатында жіктелуі тиіс.

      202.      Жіктеу жүйесі фармакологиялық қадағалаудың сапа жүйесінің сипаттамасында анықталуы тиіс және одан әрі есептілікте пайдаланылуы тиіс мынадай шекті мәндерді ескеруі тиіс:

      фармакологиялық қадағалаудың бүкіл жүйесіне және (немесе) пациенттердің құқығына, қауіпсіздігі мен әл-ауқатына теріс әсер ететін және (немесе) халықтың денсаулығына әлеуетті қатер төндіретін және (немесе) Одақ органдары актілерінің талаптарын және мүше мемлекеттер заңнамасының айтарлықтай бұзылуын білдіретін фармакологиялық қадағалау жүйесінің бір немесе бірнеше процестерінің немесе орындалатын рәсімдерінің қағидаттық жеткіліксіздігі (сәйкессіздігі) аса маңызды болып табылады;

      фармакологиялық қадағалау жүйесінің бір немесе бірнеше процестерінің немесе рәсімдерінің айтарлықтай жетіспеушілігі (сәйкессіздігі) немесе бір немесе бірнеше процестерінің немесе фармакологиялық қадағалау рәсімдерінің қандай да бір бөлігінің сындарлы жетіспеушілігі маңызды болып табылады, бұл бүкіл процеске теріс әсер етеді және (немесе) пациенттердің құқықтарына, қауіпсіздігі мен әл-ауқатына ықтимал әсер етуі мүмкін және (немесе) фармакологиялық қадағалау үшін ықтимал қауіп төндіруі мүмкін және (немесе) Одақ органдары актілерінің және мүше мемлекеттер заңнамасының талаптарын бұзу болып табылады, ол елеулі деп есептелмейді;

      фармакологиялық қадағалау жүйесінің бір немесе бірнеше процестерінің немесе рәсімдерінің қандай да бір компонентінің жетіспеушілігі (сәйкессіздігі) елеусіз болып табылады, олар фармакологиялық қадағалау жүйесінің бүкіл жүйесіне немесе пациенттердің құқықтарына, қауіпсіздігі мен әл-ауқатына теріс әсер ете алмайды деп күтіледі.

      Шұғыл түрде шешілуі қажет мәселелер бойынша аудит объектісінің басшылығын және тіркеу куәлігі ұстаушысының жоғары басшылығын дереу хабардар ету қажет.

     

      3. Аудит нәтижелеріне және аудитті кейіннен бақылауға негізделген іс-әрекеттер

      203.      Осы бөлімде көрсетілген шұғыл іс-қимылдар, жедел іс-қимылдар, ақылға қонымды мерзімдердегі іс-қимылдар, сондай-ақ шұғыл шешім қабылдау не шұғыл хабарлау қажет мәселелер тиісті, орынды және фармакологиялық қадағалау жүйесі үшін салыстырмалы қауіпке сәйкес келетін мерзімдерде орындауға арналған. Анықталған күрделі және елеулі кемшіліктерді (сәйкессіздіктерді) жою үшін түзету және алдын алу іс-қимылдарының басымдықтарын белгілеу қажет. Анықталған сындарлы кемшіліктерге (сәйкессіздіктерге) байланысты нақты әрекет ету мерзімі тұжырымдардың сипатына және жоспарланған әрекетке байланысты өзгеруі мүмкін.

      204.      Аудит жүргізілетін ұйымның басшылығы ұйымда фармакологиялық қадағалау жүйесі аудитінің нәтижелеріне байланысты мәселелерді тиісті түрде шешуге мүмкіндік беретін тетіктің болуын қамтамасыз етеді. Іс-шаралар кешені анықталған кемшіліктің бастапқы себебін, анықталған аудит нәтижелерінің әсерін талдауды, сондай-ақ түзету және алдын алу іс-шараларының жоспарын дайындауды қамтуы тиіс.

      205.      Ұйымның жоғары басшылығы және басшылық өкілеттіктері берілген адамдар аудит процесінде анықталған кемшіліктерді жою бойынша барлық қажетті тиімді шаралардың қабылдануын қамтамасыз етуге тиіс. Келісілген іс-қимылдардың орындалуы жүйелі түрде бақылануы тиіс. Түзету және алдын алу іс-шараларын іске асыру барысы туралы ақпарат жоспарланған іс-қимылдарға сәйкес кезең-кезеңімен жоғары басшылықтың назарына жеткізілуі тиіс. Түзету және алдын алу іс-шаралары кешенінің аяқталғанын растайтын фактілер тиісті түрде құжатталуы тиіс. Аудит бағдарламасы келісілген іс-әрекеттерді орындауды аяқтауды растау мақсатында қажеттілігіне қарай жүзеге асырылатын бақылау аудиттерін жүргізудің әлеуетті мүмкіндігін көздеуге тиіс.

      4. Сапа және құжаттау жүйесі

      Аудиторлық қызметтің сапасын басқару.

      Аудит пен аудиторлар жұмысының тәуелсіздігі мен объективтілігі

      206.      Аудит жүргізетін ұйымда фармакологиялық қадағалау саласындағы аудит жөніндегі қызмет бөлігінде нақты міндеттерді орындау көзделуі тиіс. Фармакологиялық қадағалау жүйесінің аудиттерін орындау жөніндегі қызмет тәуелсіз болуға тиіс. Аудит жүргізетін ұйымның басшылығы аудиторлардың тәуелсіздігі мен объективтілігін қамтамасыз етуі және құжаттауы тиіс.

      207.      Аудиторлар аудиттелетін тараптың аудит көлемін айқындауға, фармакологиялық қадағалау жүйесінің аудитін жүргізуге және аудит нәтижелері туралы хабардар етуге араласуынан еркін болуы тиіс. Негізгі есеп аудиттелетін ұйымның жоғары басшылығына жіберілуі керек, ол атқарушы және басқару құрылымына толық жауап береді, бұл аудиторға өз міндеттерін орындауға және тәуелсіз және объективті аудиторлық қорытынды беруге мүмкіндік береді. Аудиторлар фармакологиялық қадағалау жөніндегі процестерге қатысатын сарапшылармен, персоналмен, сондай-ақ фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлғамен объективті көзқарас сақталған және орындалатын жұмыстардың объективтілігі мен сапасына әсер етпеген жағдайда консультация өткізе алады. Объективтілікті қамтамасыз ету мақсатында аудитор аудиторлық фактілерді бағалау кезінде тартылатын сарапшылардың көзқарасын басым деп қабылдамауға тиіс.

      Аудиторлардың біліктілігі, кәсіпқойлығы, тәжірибесі және үздіксіз біліктілігін арттыру

      208.      Аудиторлар талап етілетін біліктілікке ие болуы және оны фармакологиялық қадағалау жүйесіне қатысты аудиторлық іс-шараларды тиімді жүргізу үшін қажетті білім, дағдылар мен қабілеттер бөлігінде қолдауы тиіс. Аудиторлардың мынадай бөлікте дағдылары, іскерлігі мен білімі болуы тиіс:

      а) аудит қағидаттары, рәсімдері мен әдістері;

      б) фармакологиялық қадағалау жүйесіне қатысты қолданыстағы нормативтік құқықтық актілер, нұсқаулар және басқа да талаптар;

      в) фармакологиялық қадағалау іс-шаралары, процестері мен рәсімдері;

      г) басқару жүйелері;

      д) ұйымдастыру жүйелері.

      Аудиторлық қызметтің сапасын бағалау

      209.      Аудиторлық қызметтің сапасын бағалау барлық аудиторлық қызметті ағымдағы және мерзімді бағалау, аудиттелетін тараптың пікірлері және аудиторлық қызметті өзін-өзі бағалау (мысалы, аудиторлық қызметтің сапасын бақылау, жүріс-тұрыс кодексінің, аудит бағдарламаларының және аудиторлық рәсімдердің сақталуы) арқылы жүзеге асырылуы мүмкін.

      5. Аудиторлық қызметтерді сыртқы жеткізушілер жүргізген аудиттер

      210.      Фармакологиялық қадағалау жүйесінің жұмыс істеуі мен тиімділігі үшін негізгі жауапкершілік тіркеу куәлігін ұстаушыға жүктеледі. Егер ұйым осы Қағидалардың тиісті талаптары негізінде фармакологиялық қадағалау жүйесінің аудиті бойынша талаптарды орындау үшін аудиторлық қызметтердің сыртқы жеткізушісіне жүгінуге шешім қабылдаса, мынадай талаптарды сақтау керек:

      а) аудит жүргізуге қойылатын талаптарды және аудиторлық қауіпті бағалауды, аудит стратегиясын, аудит бағдарламасын және жекелеген аудиторлық тапсырмаларды дайындауды тіркеу куәлігін ұстаушы аудиторлық қызметтерді сыртқы жеткізушілердің назарына жазбаша нысанда жеткізуге тиіс;

      б) аудитті жүргізуге қойылатын жұмыс көлемін, міндеттері мен рәсімдік талаптарын тіркеу куәлігін ұстаушы аудиторлық қызметтерді сыртқы жеткізушілердің назарына жазбаша нысанда жеткізуге тиіс;

      в) ұйым аудиторлық қызметтерді сыртқы жеткізушілердің тәуелсіздігі мен объективтілігінің құжаттамалық растамасын алуға тиіс;

      г) аудиторлық қызметтерді сыртқы жеткізуші де осы Қағидаларда көзделген тиісті талаптарды сақтауы тиіс.

     

      6. Аудиттер туралы есептерді сақтау

      211.      Аудит туралы есептер және аудит нәтижелері бойынша іс-әрекеттердің аяқталғанын растайтын мәліметтер осы Қағидалардың II бөлімінде көрсетілген талаптарға сәйкес сақталуы тиіс.

      7. Аудит жүргізуге қойылатын талаптар

      Тіркеу куәліктерін ұстаушылар

      212.      Тіркеу куәліктерін ұстаушылар қолданыстағы сапа жүйесінің қойылатын талаптарға сәйкестігін қамтамасыз ету мақсатында фармакологиялық қадағалау жүйесінің сапа жүйесінің аудитін қоса алғанда, өзінің фармакологиялық қадағалау жүйесіне қауіпке негізделген аудиторлық тексерулерді тұрақты жүргізуге міндетті. Аудиттерді өткізу күні және жүргізілген аудиттердің, сондай-ақ бақылау аудиттерінің нәтижелері тиісті түрде құжатталуы тиіс.

      Мүше мемлекеттерде фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлға

      213.      Мүше мемлекеттердегі фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлғаның аудит жөніндегі қызметке қатысты міндеттері осы Қағидалардың II бөлімінде айқындалған. Мүше мемлекеттерде фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлға фармакологиялық қадағалау жүйесі аудитінің нәтижелері туралы есептер алуға, сондай-ақ түзету және алдын алу іс-шараларын орындау жағдайы туралы мәліметтерді қоса алғанда, қауіптерді бағалауға қатысы бар аудиторларға ақпарат беруге тиіс. Мүше мемлекеттерде фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлға оны жүргізу орнына қарамастан, мүше мемлекеттерде фармакологиялық қадағалау жүйесіне қатысы бар кез келген аудиттің нәтижелері туралы ақпарат алуға тиіс.

      Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары

      214.      Мүше мемлекеттің уәкілетті органы мүше мемлекеттің фармакологиялық қадағалау жүйесінің міндеттеріне тәуелсіз тексерулерді, өзінің фармакологиялық қадағалау жүйесіне тұрақты аудитті және сапа жүйесінің қойылатын талаптарға сәйкестігін қамтамасыз ету мақсатында сапа жүйесінің қауіптерге негізделген аудитін тұрақты жүргізуге тиіс. Жүргізілген аудиттердің, сондай-ақ бақылау аудиттерінің жүргізілген күндері мен нәтижелері тиісті түрде құжатталуы тиіс.

      8. Қабылданған әдіснама

      215.      Аудиттерді келісілген және үйлестірілген жоспарлау мен іске асыруды қамтамасыз ету және олардың есептілігін дайындау мақсатында мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарында жүргізілетін аудиттер осы Қағидаларда қабылданған терминология мен әдіснамаға негізделуге тиіс.

      9. Аудиторлық есептілікке қойылатын талаптар

      Тіркеу куәлігін ұстаушының есептілігі

      216.      Тіркеу куәлігін ұстаушы фармакологиялық қадағалау жүйесі аудитінің сындарлы және елеулі нәтижелері бойынша түсіндірме жазбаны фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлына енгізуі тиіс. Аудит нәтижелерін негізге ала отырып, тіркеу куәлігін ұстаушы түзету және алдын алу іс-шаралары егжей-тегжейлі көрсетілетін тиісті жоспарды дайындауды және іске асыруды қамтамасыз етуге тиіс. Түзету және алдын алу іс-шараларын толық көлемде орындағаннан кейін мастер-файлдағы жазба жойылуы мүмкін. Фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлынан аудитке қатысты қандай да бір мәліметтерді жою үшін объективті растайтын деректер талап етіледі.

      217.      Тіркеу куәлігін ұстаушы барлық жоспарланған және жүргізілген аудиттердің тізімін фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлына қосымшаға енгізуді, сондай-ақ мүше мемлекеттердің заңнамасында, осы Қағидаларда және есептілікке қолданылатын ішкі Қағидаларда көзделген есептілік бойынша міндеттемелерді сақтай отырып, барлық жоспарланған аудиттердің орындалуын қамтамасыз етуге тиіс. Жүргізілген аудиттердің, сондай-ақ бақылау аудиттерінің күні мен нәтижелері тиісті түрде құжатталуы тиіс.

      Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарының есептілігі

      218.      Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары осы Қағидаларға, Одақ органдарының актілеріне және мүше мемлекеттердің заңнамасына, сондай-ақ есептілікке қолданылатын ішкі қағидаларға сәйкес орындалған аудит бойынша есептілікті ұсыну бойынша міндеттемелердің сақталуын қамтамасыз ететіндігіне кепілдік беруге тиіс.

      10. Құпиялылық

      219.      Ішкі аудиторлар жинаған құжаттармен жән ақпаратпен мүше мемлекет заңнамасының, оның ішінде дербес деректер мен құпия ақпаратты қорғау саласындағы заңнамасының талаптарын сақтай отырып жұмыс істеген жөн.

      VI. Қауіптерді басқару жүйесі

      1. Жалпы ережелер

      220.      Қауіптерді басқару процесі мынадай өзара байланысты және қайталанатын кезеңдерден тұрады:

      а) маңызды сәйкестендірілген, маңызды ықтимал қауіптерді және қолда жоқ ақпаратты, сондай-ақ басқару немесе одан әрі зерделеу бойынша белсенді іс-шараларды талап ететін қауіпсіздік бейінінің аспектілерін айқындай отырып, дәрілік препараттың қауіпсіздік бейінінің сипаттамасын жасау (қауіпсіздік бойынша ерекшелік);

      б) қауіптердің сипаттамасы және жаңа қауіптерді анықтау бойынша фармакологиялық қадағалау жөніндегі қызметті жоспарлау, сондай-ақ дәрілік препараттың қауіпсіздік бейіні туралы білімнің жалпы деңгейін арттыру (фармакологиялық қадағалау жөніндегі жоспар);

      в) қауіптер салдарын барынша азайту жөніндегі қызметті жоспарлау және жүзеге асыру, сондай-ақ осы қызметтің тиімділігін бағалау (қауіптерді барынша азайту шаралары жөніндегі жоспар).

      221.      Тіркеуден кейінгі кезең ішінде дәрілік препараттың қауіпсіздік бейіні бойынша білімінің ұлғаюымен қауіпсіздік бойынша деректер жинақталатындықтан, қауіптерді басқару жоспарына тиісті өзгерістер енгізіледі.

      222.      Дәрілік препаратты тіркеу кезеңінде, сондай-ақ дәрілік препараттың өмірлік циклінің өзге де кезеңдерінде қауіпсіздік немесе тиімділік аспектілерін зерделеу жөніндегі қажетті қосымша іс-шаралар не пайда қауіптен асып кеткен кезде дәрілік затты қолдануды қамтамасыз ету үшін қауіпті азайтудың қосымша шаралары айқындалуы мүмкін, олар қауіптерді басқару жоспарына енгізілуі және тіркеу куәлігін ұстаушы орындауы тиіс.

      223.      Қауіптерді басқару жоспарында деректерді ұсыну форматына қойылатын талаптар олардың біркелкілігін және ұсынылатын ақпараттың осы Қағидалардың талаптарына сәйкестігін қамтамасыз етуді ескере отырып айқындалады.

      2. Қауіптерді басқару қағидаттары

      224.      Қауіптерді басқару процесінің негізгі мақсаты дәрілік препаратты қолдану пайдасы әрбір пациент үшін және жалпы нысаналы популяциялар үшін қауіптерден барынша жоғары болған кезде дәрілік препаратты қолдануды қамтамасыз ету болып табылады. Қауіптерді басқару жүйесін тиісінше жоспарлау дәрілік препараттың бүкіл өмірлік циклі бойында қамтамасыз етілуі тиіс. Қауіптерді басқару жүйесі дәрілік препаратты қолданудың сәйкестендірілген және әлеуетті қатерлеріне, сондай-ақ тіркеуден кейінгі кезеңде қауіпсіздік туралы деректерді алу қажеттілігіне барабар болуы тиіс.

      225.      Қауіптерді басқару жоспары тіркелген дәрілік препаратты қолданумен байланысты қауіптерді басқару жөніндегі іс-шараларға қатысы бар қауіптерге шоғырлануы тиіс.

      Сәйкестендірілген қауіпке мыналар жатады:

      клиникаға дейінгі зерттеулерде дұрыс көрсетілген және клиникалық зерттеулер деректерімен расталған жағымсыз реакциялар, топтар арасындағы бағаланатын параметр бойынша айырмашылық дәрежесі себеп-салдарлық байланыстың болуын болжайтын жақсы жоспарланған клиникалық немесе эпидемиологиялық зерттеулерде анықталған жағымсыз реакциялар, құжаттаудың тиісті деңгейі бар бірнеше шұғыл хабарламалардың себептік-салдарлық байланыс уақытша өзара байланыспен және биологиялық немесе фармакологиялық даму механизмімен сенімді расталатын деректері негізінде болжанатын жағымсыз реакциялар;

      фармакологиялық класс үшін тән әсерлер болып табылатын және дәрілік препараттың жалпы сипаттамасында көрсетілген, бірақ осы дәрілік препарат үшін тікелей сипатталмаған жағдайларды қоспағанда, дәрілік препараттың жалпы сипаттамасының 4.8-бөліміне енгізілген жағымсыз реакциялар (бұл жағдайда мұндай қауіп ықтимал қауіп болып табылады).

      Дәрілік препаратты қолданумен байланысты сәйкестендірілген қауіптерден қауіптерді басқару жоспарында жағымсыз клиникалық нәтижелермен байланысты және олар үшін дәрілік препаратты қолданумен өзара байланыстың болуына ғылыми дәлелдемелердің жеткілікті саны бар қауіптер қарастырылуы тиіс. Жағымсыз реакциялар туралы хабарлар клиникалық деректермен расталған клиникаға дейінгі (клиникалық емес) зерттеулердің деректері, клиникалық және эпидемиологиялық зерттеулердің деректері және ғылыми медициналық әдебиеттерде жарияланған деректерді қоса алғанда, шұғыл хабарлардың көздері сияқты көптеген көздерден алынуы мүмкін. Сәйкестендірілген қауіптер, оның ішінде дәрілік препараттың жалпы сипаттамасына немесе оның медициналық қолдану жөніндегі нұсқаулығына сәйкес емес дәрілік препаратты қолдану сияқты жағдайлармен, сондай-ақ дәрілік препаратты қолдану қателіктерімен немесе осы дәрілік препараттың дәрілік өзара әрекеттесуімен байланысты болуы мүмкін. Хабарланатын барлық жағымсыз реакциялар белгілі бір клиникалық контексте дәрілік препаратты қолданумен байланысты қауіп ретінде міндетті түрде бағаланбайды.

      Дәрілік препаратты қолданумен байланысты ықтимал қауіптердің ішінен қауіптерді басқару жоспарында жағымсыз клиникалық нәтижелермен байланысты және дәрілік препаратты қолданумен ықтимал қауіптің себеп-салдарлық байланысының болу мүмкіндігіне күдіктенуге мүмкіндік беретін ғылыми деректері бар, бірақ қазіргі уақытта осы себеп-салдарлық байланыстың болуын растау туралы қорытынды жасау үшін жеткілікті дәлелдемелері жоқ қауіптер ғана қаралуы тиіс.

      226.      Қауіптерді басқару жоспарында негізгі назар дәрілік препараттың "пайда – қауіп" арақатынасына әсер етуі мүмкін маңызды сәйкестендірілген қауіптерге бағытталуы тиіс. Қауіптерді басқару жоспарына енгізілуі тиіс маңызды сәйкестендірілген қауіпке қатысты, әдетте, мыналар қажет:

      а) фармакологиялық қадағалау жөніндегі жоспар шеңберінде қауіпті одан әрі бағалауды орындау (мысалы, әдеттегі практика жағдайында дәрілік препаратты қолдану кезінде, сондай-ақ қауіпке неғұрлым бейім популяциялар үшін осы қауіптің жиілігін, ауырлық дәрежесін, ауырлығын және нәтижелерін зерттеу үшін);

      б) қауіптерді азайту жөніндегі қызметті іске асыру: дәрілік препарат туралы ақпаратқа қауіптерді азайту үшін қабылдануы қажет белгілі бір клиникалық іс-шараларға қатысты ұсынымдарды енгізу немесе қауіптерді азайтудың қосымша шараларын орындау.

      227.      Қауіптерді басқару жоспарына енгізілуі тиіс маңызды ықтимал қауіптер кейіннен сипаттау және осы қауіптерді растау кезінде дәрілік препараттың "пайда – қауіп" арақатынасына әсер етуі мүмкін қауіптер болып табылады. Жағымсыз клиникалық нәтиже дәрілік препараттың жалпы сипаттамасына немесе медициналық қолдану жөніндегі нұсқаулыққа сәйкес емес қолданумен, клиникалық зерттеулер барысында зерттелмеген популяцияларда қолданумен немесе дәрілік препаратты ұзақ қолдану нәтижесінде байланысты болуы мүмкін деген ғылыми негіздеме болған жағдайларда, жағымсыз реакцияны ықтимал қауіп ретінде қарау керек, егер ол маңызды деп бағаланса, оны маңызды ықтимал қауіп ретінде қауіпсіздік проблемаларының тізіміне енгізу керек. Қауіптерді басқару жоспарына кіретін маңызды ықтимал қауіп, әдетте, фармакологиялық қадағалау жоспары шеңберінде кейіннен бағалауды талап етеді.

      Ықтимал қауіптердің мысалдары:

      клиникалық зерттеулер нәтижелері бойынша байқалмаған немесе қабылданбаған клиникаға дейінгі токсикологиялық зерттеулер нәтижелері бойынша белгіленген қауіптер;

      салыстыру тобымен (плацебо немесе әсер етуші зат тобымен немесе әсер етпеген топпен) салыстырғанда қатерді сипаттайтын параметр бойынша айырмашылық дәрежесі себеп-салдарлық байланыстың болуын болжайтын, бірақ себеп-салдарлық байланысты растау үшін жеткіліксіз клиникалық немесе эпидемиологиялық зерттеулерде байқалатын жағымсыз құбылыстар;

      жағымсыз реакциялар туралы шұғыл хабарламаларды жинау жүйесінен алынған сигнал;

      оған қатысты бір сынып шегінде басқа әсер етуші заттармен байланысы белгілі немесе дәрілік препарат қасиеттері негізінде дамуы болжанатын қауіп.

      Қауіптерді басқаруды жоспарлауға қатысы бар қолда жоқ ақпарат белгілі бір болжамды қолдану үшін (мысалы, ұзақ қолдану) немесе қауіпсіздік бейіні қазіргі сәтте сипатталған дәрілік препараттың қауіпсіздік бейінінен ерекшеленетінін анықтау үшін білімі жеткіліксіз пациенттердің нақты популяцияларында қолдану үшін дәрілік препараттың қауіпсіздігі туралы білімдері жоқ салаға сүйене отырып айқындалады. Деректердің өздерінің болмауы (мысалы, популяцияны клиникалық зерттеулерден алып тастау) қауіпсіздік проблемасына міндетті түрде жатқызуды білдірмейді. Қолда жоқ ақпарат бөлігінде қауіптерді басқаруды жоспарлау дәрілік препараттың белгілі қауіпсіздік бейінінен ықтимал айырмашылығы болжанатын дәрілік препаратты қолдану аспектілеріне шоғырлануы тиіс. Қолда жоқ ақпарат ретінде қауіптерді басқару жоспарына дәрілік препаратты қолданудың белгілі бір популяциясын немесе аспектісін енгізу үшін ғылыми негіздеме қажет.

      228.      Қауіптерді басқару жоспары дәрілік препараттың бүкіл өмірлік циклі бойына жаңартылуы тиіс серпінді өзгертіліп тұратын құжат болып табылады. Қауіптерді басқару жоспарын жаңарту қауіптерді басқару жүйесіне қауіпсіздік бойынша жаңа анықталған проблемаларды енгізуді, сондай-ақ (қауіпсіздік бейінін зерделеуге қарай) қауіпсіздік бойынша проблемаларды сыныптамалық жатқызылуын алып тастауды не өзгертуді көздейді.

      229.      Қауіптердің сыныптамалық жатқызылуын айқындау кезінде дәрілік препараттың өмірлік циклі бойында қауіпсіздік жөніндегі проблемалар тізбесін тұрақты қайта қарауға және қысқартуға бағытталған мынадай нұсқауларды пайдалану керек:

      а) маңызды ықтимал қауіптер қауіптерді басқару жоспарының қауіпсіздік сипаттамасынан алынып тасталуы мүмкін (мысалы, жинақталған ғылыми және клиникалық деректер адамға әсер ету туралы бастапқы болжамды қолдамайтын және ықтимал қауіпті маңызды деп бағалау мүмкін емес;

      б) фармакологиялық қадағалау жөніндегі кез келген қызмет қауіп сипаттамасы бойынша қолда бар деректерді одан әрі толықтыра алады деп пайымдауға негіз болмаған жағдайларда) немесе маңызды сәйкестендірілген қауіптерге жатқыза отырып, олардың сыныптамасы өзгертілуі мүмкін (мысалы, егер ғылыми және клиникалық деректер қауіп мен дәрілік препаратты қолдану арасындағы өзара байланысты растау жөніндегі дәлелді базаны күшейтсе);

      в) маңызды сәйкестендірілген қауіптер қауіптің толық сипатталғаны және тиісті түрде басқарылатындығы расталуы мүмкін белгілі бір жағдайларда қауіптерді басқару жоспарының қауіпсіздік жөніндегі ерекшелігінен шығарылуы мүмкін (мысалы, ағымдағы кезеңде фармакологиялық қадағалау бойынша қандай да бір қосымша іс-шаралар қолданылмайтын ұзақ уақыт бойы пайдаланылатын дәрілік препараттар үшін және (немесе) қауіптерді азайту бойынша ұсынылатын іс-шаралар стандартты клиникалық практикаға толығымен біріктірілді, мысалы, емдеу хаттамаларына немесе клиникалық ұсынымдарға енгізілген);

      г) түпкілікті жалпы мақсатты ескере отырып тіркеуге дейінгі кезеңде дәрілік препаратты зерттеу бағдарламасына енгізілмеген белгілі бір популяциялар үшін "пайда – қауіп" арақатынасына қатысты көбірек ақпарат алу – қауіпсіздік жөніндегі проблемалар тізбесінде қолда жоқ ақпараттың тиісті аспектілері тіркеуден кейінгі кезеңде қауіпсіздік жөніндегі деректердің алынуына қарай не қазіргі уақытта қолжетімді немесе болашақта фармакологиялық қадағалау жөніндегі қызмет жетіспейтін ақпарат салаларына қатысты қауіп сипаттамасы бойынша қолда бар деректерді толықтыра алады деп пайымдауға негіз болмаған жағдайларда қауіпсіздік жөніндегі ерекшеліктің бөлімінен алып тасталуы мүмкін.

      230.      Фармакологиялық қадағалау жөніндегі қосымша іс-шараларды пациенттердің кейбір тіркелімдерін қоспағанда, олардың орындалуына қарай қауіптерді басқару жоспарынан алып тастауға жол беріледі.

      231.      Қауіпті азайту жөніндегі қосымша іс-шараларды жүзеге асыруды жалғастыру қажеттігі талап етілетін өзгерістерді айқындай отырып, тұрақты бағалауға жатады. Егер қауіптерді азайтудың қосымша шаралары дағдылы практиканың бір бөлігіне айналған жағдайда (мысалы, емдеудің стандартты хаттамаларына қауіптерді азайтудың немесе алдын алудың нақты клиникалық шараларына қатысты ұсынымдарды қосқанда), қауіптерді азайтудың қосымша шаралары олардың тиімділігі расталған кезде дағдылы мәртебеге ауыстырылуы мүмкін. Қауіпті азайту шараларының тиімсіздігі анықталған жағдайда қауіпті барынша азайтудың неғұрлым тиімді қосымша шараларын енгізу қажеттігіне қатысты шешім қабылдануы мүмкін. Қауіпті азайту жөніндегі іс-шаралардың кейбір түрлерін жүзеге асыру дәрілік препараттың өмірлік циклінің бүкіл мерзімі ішінде талап етілуі мүмкін (мысалы, жүктілікті болдырмау бағдарламалары).

      3. Ұйым шеңберінде қауіптерді басқару үшін жауапкершілік

      232.      Дәрілік препараттарды қолданумен байланысты қауіптерді басқаруды жоспарлауға тікелей тартылған процестің негізгі қатысушылары тіркеу куәліктерін ұстаушылар және дәрілік препараттардың айналысы процесін реттеуге жауапты мемлекеттік уәкілетті органдар болып табылады.

      Тіркеу куәліктерін ұстаушылар

      233.      Қауіптерді басқару процесіне қатысты тіркеу куәлігін ұстаушы:

      а) мүше мемлекеттер заңнамасының талаптарына сәйкес мүше мемлекеттердің аумағында қауіптерді басқарудың тиісті жүйесінің жұмыс істеуін қамтамасыз ету;

      б) дәрілік препаратты қолдану кезінде алынатын қауіпсіздік бейіні бойынша барлық деректерді үздіксіз сыни бағалауды орындауды қамтамасыз ету үшін жауапты болады. Тіркеу куәлігін ұстаушы Қағидалардың осы бөлімінің талаптарына сәйкес қауіптерді басқару жүйесі мен қауіптерді басқару жоспарын тиісінше жаңарта отырып, жаңа қауіптерді анықтау, қауіптер туралы қолда бар ақпараттың өзгеруі және дәрілік препараттардың "пайда – қауіп" арақатынасының өзгеруі мақсатында фармакологиялық қадағалау жөніндегі деректердің үздіксіз мониторингін қамтамасыз етуге тиіс. Дәрілік препараттың қауіпсіздік бейінін сындарлы бағалау үздіксіз орындалуға және қауіптерді басқару жоспарын ұсыну жөніндегі міндеттемелерге қарамастан, қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есепте ұсынылатын деректерде көрсетілуге тиіс. Көрсетілген шарттардан басқа, қауіпсіздік жөніндегі ерекшелікке өзгерістер енгізу қажеттігін, фармакологиялық қадағалау бойынша жоспарланған және ағымдағы іс-шараларды және қауіптерді азайту шараларын көрсете отырып, толық дерекнаманы бастапқы ұсыну бойынша тіркеу куәлігін алуға арналған өтінішке сәйкес мақұлданған дәрілік препараттарға қатысты қауіптерді басқару жоспарын қайта қараудың екі кезеңін:

      тіркеу (қайта тіркеу) тіркелгеннен кейін 5 жылдан кейін расталған кезде;

      қайта тіркеу рәсімінен өткеннен кейін қауіпсіздік бойынша бірінші ауық-ауық жаңартылып тұратын есепті ұсыну кезеңінде қосымша орындаған жөн.

      Қауіпсіздік бойынша көрсетілген ауық-ауық жаңартылып тұратын есепті ұсыну тиісті белсенді заттың қайта өндірілген препараттарын тіркеуге арналған өтініштерді қарау басталуы мүмкін кезеңде берудің белгіленген кестесіне сәйкес қайта тіркеуді растау рәсімінен өткеннен кейін (тіркеу куәлігін алғаннан кейін шамамен 8-9 жылдан кейін) орындалады деп болжанады. Осылайша, көрсетілген сәтте дәрілік препараттың қауіпсіздік бейіні көптеген жағдайларда қауіпсіздік бойынша проблемалар тізбесін сындарлы бағалауды және жаңартуды қамтамасыз ету үшін жеткілікті түрде жақсы сипатталатын болады.

      Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары

      234. Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарының қауіптерді басқару процесіне қатысты міндеттері:

      а) тіркеу куәліктерін ұстаушылар, медицина және фармацевтика қызметкерлері, пациенттер ұсынған және басқа ақпарат көздерінен алынған (қажет болған жағдайда) анықталған жағымсыз реакциялар туралы хабарларды бағалауды қоса алғанда, дәрілік препараттарды қолданудың пайдасы мен қауіптеріне тұрақты мониторинг жүргізу;

      б) дәрілік препараттарды қолданумен байланысты қауіптерді азайтудың тиісті реттеушілік шараларын қабылдау және дәрілік препараттарды қолданудан барынша мүмкін болатын пайда алуды қамтамасыз ету;

      в) қауіптерді азайту жөніндегі іс-шараларды жүргізуді қамтамасыз ету;

      г) жаңа қолжетімді ақпарат болған кезде мүдделі тараптармен тиімді деректер алмасу. Мұндай алмасу пациенттерге, медицина және фармацевтика қызметкерлеріне, пациенттер топтарына, ғылыми қоғамдастықтарға және т.б. тиісті форматта ақпарат беруді қамтиды;

      д) барлық тіркеу куәліктерін ұстаушылардың бірегей, сондай-ақ қайта шығарылған, сондай-ақ биоаналогтық дәрілік препараттарға қатысты қауіптерді азайтудың тиісті шараларын (оларды енгізген кезде) қабылдауын қамтамасыз ету;

      е) мүше мемлекеттердің басқа уәкілетті органдарына ақпарат, оның ішінде бірегей дәрілік препарат туралы ақпараттағы өзгерістер туралы хабарламаны қоса алғанда, дәрілік препаратқа қатысты қауіпсіздікті қамтамасыз ету жөніндегі кез келген қызмет туралы хабарлама ұсыну болып табылады.

      4. Қауіптерді басқару жоспарының міндеттері

      235.      Қауіптерді басқару жоспары мынадай талаптарға сәйкес келуі тиіс ақпаратты қамтиды:

      а) дәрілік препараттың қауіпсіздік бейінін анықтау және сипаттау;

      б) дәрілік препараттың қауіпсіздік бейінінің одан әрі сипаттамасын қалай толықтыруға болатынын көрсету;

      в) осы іс-шаралардың тиімділігін бағалауды қоса алғанда, дәрілік препаратты қолданумен байланысты қауіптерді болдырмау немесе азайту жөніндегі шаралардың қабылдануын құжатпен растау;

      г) дәрілік препаратты тіркеу кезінде белгіленген қолдану қауіпсіздігін қамтамасыз ету жөніндегі тіркеуден кейінгі міндеттемелердің орындалуын құжатпен растау.

      236.      Қауіптерді басқару жоспарына дәрілік препараттың тиімділігі клиникалық зерттеулердегідей болатындығына сенімділік дәрежесі қандай екендігі туралы нұсқаулар енгізілуі тиіс.

      5. Қауіптерді басқару жоспарының форматы мен мазмұнына шолу

      237.      Қауіптерді басқару жоспары 7 бөлімнен тұрады. Ұсынылған қауіптерді басқару жоспары қауіптерді басқару жоспарын бағалауға мүмкіндік беретін біркелкі үлгіге ие болуы керек.

      Қауіптерді басқару жоспарының "Қауіпсіздік бойынша ерекшелік" деген II бөлімі бірнеше модульге бөлінеді, бұл бөлімнің мазмұнын дәрілік препараттың ерекшелігіне бейімдеуге мүмкіндік береді. Модульдік құрылым қауіптерді басқару жоспарын жаңартуды жеңілдетуге, белгілі бір модульдердің мазмұнына қойылатын жеңілдетілген талаптарды қолдану мүмкіндігін қамтамасыз етуге арналған, алайда жоспар Қағидалардың осы бөлімінің тиісті талаптарына сәйкес барлық модульдер мен қосымшаларды қоса алғанда, бірыңғай құжат түрінде ұсынылуы тиіс.

      Қауіптерді басқару жоспары мынадай бөліктер мен модульдерді қамтиды:

      I бөлім "Дәрілік препарат бойынша шолу ақпараты";

      II бөлім "Қауіпсіздік бойынша ерекшелік";

      СІ модулі "Нысаналы популяциялар бойынша көрсетілімдердің эпидемиологиясы";

      СІІ модулі "Клиникаға дейінгі бөлім";

      СІІІ модулі "Клиникалық зерттеулердегі дәрілік препараттың әсері";

      СIV модулі "Клиникалық зерттеулер барысында зерттелмеген популяциялар";

      СV модулі "Қолданудың тіркеуден кейінгі тәжірибесі";

      СVI модулі "Қауіпсіздік бойынша ерекшелікке қойылатын қосымша талаптар";

      СVII модулі "Сәйкестендірілген және ықтимал қауіптер";

      СVIII модулі "Қауіпсіздік мәселелері бойынша жинақталған ақпарат";

      III бөлім "Фармакологиялық қадағалау жөніндегі жоспар";

      IV бөлім "Дәрілік препараттың тиімділігін тіркеуден кейінгі зерттеу жоспары";

      V бөлім "Қауіптерді азайту шаралары (қауіптерді азайту шараларының тиімділігін бағалауды қоса алғанда)";

      VI бөлім "Қауіптерді басқару жоспарының түйіндемесі";

      VII бөлім "Қосымшалар".

      238.      Ақпарат көлемі, әсіресе қауіптерді басқару жоспарының II бөлімінде сәйкестендірілген және ықтимал қауіптерге барабар болуы тиіс, сондай-ақ дәрілік препараттың түріне, оны қолданумен байланысты қауіптерге және дәрілік препараттың өмірлік циклінің кезеңіне байланысты болуы тиіс.

      239.      Жоғары технологиялық дәрілік препараттар үшін қауіптерді басқару жоспары тіркеуден кейінгі кезеңде олардың ерекшеліктерін ескере отырып, осы препараттар тобына қойылатын ерекше талаптарды ескеруі тиіс. Жоғары технологиялық дәрілік препараттарға қатысты қауіптерді басқару жоспарына қойылатын нақты талаптарды ғылыми консультация беру рәсімі шеңберінде тіркеуге өтініш бергенге дейін мүше мемлекеттің уәкілетті органымен келісу қажет. Жоғары технологиялық дәрілік препараттардың қауіптерін басқару жоспарын әзірлеу кезінде Одақ органдарының актілерінде айқындалатын осы препараттар тобының тиімділігі мен қауіпсіздігінің тіркеуден кейінгі мониторингіне қауіптерді басқару жүйесіне қойылатын қосымша талаптарды ескеру қажет.

      240.      Тіркеу куәлігін ұстаушыда құрамында ұқсас әсер етуші зат (зат) бар біреуден астам дәрілік препарат болған жағдайда, қауіптерді басқару жоспарына барлық тиісті дәрілік препараттарды енгізу керек (осылайша, қауіптерді басқару жоспары әсер етуші затқа қатысты әзірленеді).

      241.      Қауіптерді басқару жоспарындағы ақпарат мейлінше егжей-тегжейлі ұсынылуы тиіс, бірақ құжаттағы ақпаратқа тікелей қатысы жоқ және препаратты қолданумен байланысты қауіптерді басқару жоспарын қалыптастыру үшін ескерілуі қажет ұсынылатын ақпараттың негізгі аспектілерінен алаңдататын мәтінді енгізуге жол берілмейді. Қауіптерді басқару жоспары дәрілік препараттың тіркеу дерекнамасының басқа модульдерінде ұсынылған клиникаға дейінгі, клиникалық және тіркеуден кейінгі деректерді бағалау нәтижелері бойынша анықталған немесе күтілетін аса маңызды қауіптерге назар аудара отырып, препаратты қолдануға байланысты қауіптерді кешенді шолуды, бағалауды және талқылауды қамтуы тиіс. Қауіптерді басқару жоспарына енгізілген кез келген деректер дәрілік препараттың тіркеу дерекнамасының басқа бөлімдерінде ұсынылған ақпаратқа сәйкес келуі тиіс. Қауіптерді басқару жоспарына клиникаға дейінгі және клиникалық шолулардың тиісті бөлімдеріне сілтегіштер немесе сілтемелер және тіркеу дерекнамасында ұсынылған түйіндемелер енгізілуі тиіс.

      242.      Тіркеу дерекнамасында және қауіптерді басқару жоспарында ұсынылған ақпарат арасындағы келісушілікті қамтамасыз ету мақсатында осы жоспар дәрілік препараттың тіркеу дерекнамасының құрамында ұсынылған жағдайда қауіптерді басқару жоспарының бөлімдерінде және 1-кестеге сәйкес дәрілік препараттың тіркеу дерекнамасының модульдерінде келтірілген ақпарат арасындағы өзара байланысты ескеру қажет.

      1-кесте

      Қауіптерді басқару жоспары бөлімдерінің және дәрілік препараттың тіркеу дерекнамасы модульдерінің сәйкестігі

Қауіптерді басқару жоспарының бөлімі

Тіркеу дерекнамасының модулі


I бөлім "Дәрілік препарат бойынша шолу ақпараты"

2.3-модуль
"Сапа жөніндегі жалпы түйіндеме"; 3-модуль "Сапа"

II бөлім, СІ модулі "Нысаналы популяциялар бойынша көрсетілімдердің эпидемиологиясы"

2.5-модуль
"Клиникалық деректерге шолу"

II бөлім, СІІ модулі "Клиникаға дейінгі бөлім"

2.4-модуль
"Клиникаға дейінгі деректерге шолу";
2.6-модуль
"Мәтін форматында және кесте түрінде фармакологиялық деректердің түйіндемесі";
4-модуль
"Клиникаға дейінгі (клиникалық емес) зерттеулер туралы есептер"

II бөлім, СІІІ модулі "Клиникалық зерттеулердегі дәрілік препараттың әсері"

2.7-модуль
"Клиникалық деректердің түйіндемесі";
5-модуль
"Клиникалық зерттеулер туралы есептер"

II бөлім, СIV модулі "Клиникалық зерттеулер барысында зерттелмеген популяциялар"

2.5-модуль
"Клиникалық деректерге шолу"

II бөлім, СV модулі
"Қолданудың тіркеуден кейінгі тәжірибесі"

2.5-модуль
"Клиникалық деректерге шолу"

II бөлім, СVII модулі
"Сәйкестендірілген және ықтимал қауіптер"

2.5-модуль
"Клиникалық деректерге шолу ("пайда – қауіп" арақатынасын бағалау туралы қорытындыны қоса алғанда)"
2.7-модуль
"Клиникалық деректердің түйіндемесі (дәрілік препараттың жалпы сипаттамасы)"

II бөлім, СVIII модулі
"Қауіпсіздік проблемалары жөніндегі жалпылама ақпарат"

2.5-модуль
"Клиникалық деректерге шолу";
2.7-модуль
"Клиникалық деректердің түйіндемесі"

ІІІ бөлім "Фармакологиялық қадағалау жөніндегі жоспар"

2.5-модуль
"Клиникалық деректерге шолу";
2.7-модуль
"Клиникалық деректердің түйіндемесі"

IV бөлім "Дәрілік препараттың тиімділігін тіркеуден кейінгі зерттеу жоспары"

2.5-модуль
"Клиникалық деректерге шолу";
2.7-модуль
"Клиникалық деректердің түйіндемесі"

V бөлім "Қауіптерді азайту шаралары (қауіптерді азайту шараларының тиімділігін бағалауды қоса алғанда)"

2.5-модуль
"Клиникалық деректерге шолу";
2.7-модуль
"Клиникалық деректердің түйіндемесі"

      ________________________________________________________________

      243.      Тіркеу дерекнамасы модульдерінің мәліметтерін пайдалану қауіптерді басқару жоспарына (мысалы, тіркеуге өтініш беру немесе елеулі өзгерістер енгізу) құжаттар қатарына енгізілген дәрілік препараттың тіркеу дерекнамасын тіркеуге ұсыну жағдайларына жатады не дерекнамада бұрын ұсынылған деректерге жатады.

      244.      Осы Қағидалардың 246 – 347-тармақтарына сәйкес қауіптерді басқару жоспарының бөлімдері мен модульдерінің мазмұнының сипаттамасы құжатта ұсынылуы тиіс негізгі деректер бойынша ұсынымдар береді. Ұсынылатын деректердің кейбір аспектілері, егер олардың белгілі бір дәрілік препаратқа қатысы болмаса, қысқартылуы мүмкін және, керісінше, осы Қағидаларда аталмаған қосымша аспектілерді жария ету қажет болуы мүмкін екенін назарға алу керек. Қауіптерді басқару жоспарында ұсынылған барлық ақпарат ғылыми негізделген болуы тиіс, жарнамалық сипаттағы ақпарат элементтерін қосуға жол берілмейді.

      245.      Негізгі құжаттың алдындағы қауіптерді басқару жоспарының бөлімі мынадай әкімшілік ақпаратты қамтуы тиіс:

      а) қауіптерді басқарудың ағымдағы жоспарының деректерін жинау аяқталатын күн;

      б) қол қойылған күні және қауіптерді басқару жоспары нұсқасының нөмірі;

      в) бөліктер мен модульдердің тізбесі. Қауіптерді басқару жоспарын жаңарту үшін қауіптерді басқару жоспарының көрсетілген бөлімінде модульдер нұсқасының нөмірі және тіркеу куәлігін ұстаушының мақұлдаған күні кесте нысанында келтірілуі тиіс. Қауіптерді басқару жоспарының жаңартылған нұсқасы ұсынылған жағдайда қауіптерді басқару жоспарын жаңарту негіздемесінің қысқаша сипаттамасы және қауіптерді басқару жоспарының бөлімдеріне енгізілетін елеулі өзгерістердің түйіндемесі қамтылады;

      г) фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлға тарапынан қауіптерді басқару жоспарын қарауды және келісуді осы тұлғаның нақты қолы немесе фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлға тарапынан қауіптерді басқару жоспарының ұсынылатын нұсқасын мақұлдаудың өзге де дәлелі нысанында растау. Дәрілік препараттың тіркеу дерекнамасы құрамындағы қауіптерді басқару жоспары фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлға тарапынан бақылаудың растауы ретінде берілген жағдайда, қауіптерді басқару жоспарын тіркеу куәлігін ұстаушының фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлғасы қарағаны және мақұлдағаны және құжат электрондық қолтаңбамен расталғаны туралы өтініш ұсынылуы мүмкін.

      6. Қауіптерді басқару жоспарының әрбір бөлігінің толық сипаттамасы

      I бөлім "Дәрілік препарат бойынша шолу ақпараты"

      246. Бұл бөлімде қауіптерді басқару жоспары туралы әкімшілік ақпарат, сондай-ақ өзіне қатысты қауіптерді басқару жоспары жасалатын дәрілік препарат (дәрілік препараттар) бойынша шолу ақпараты болуы тиіс. Ұсынылатын ақпарат дәрілік препаратты тіркеуге арналған ағымдағы өтінішке қатысты өзекті және дәл болуға тиіс, өйткені ол тіркеу куәлігінде көрсетілетін болады.

      Көрсетілген бөлікте мынадай ақпарат болуы тиіс:

      белсенді зат туралы ақпарат:

      дәрілік препараттың (дәрілік препараттардың) белсенді фармацевтикалық субстанциялары (әсер етуші заттары);

      фармакотерапиялық тобы (АТХ (АТС) коды);

      жоспарланған тіркеу куәлігін ұстаушының атауы;

      қауіптерді басқарудың осы жоспары әзірленген дәрілік препараттың атауы мен шығарылу нысаны;

      тіркеу рәсімі туралы ақпарат (өзара тану, орталықтандырылмаған, мемлекет заңнамасына сәйкес);

      мүше мемлекеттердегі сауда атауы;

      дәрілік препараттың қысқаша сипаттамасы (өзіне жататын химиялық қосылыстар сыныбын, әсер ету механизмінің қысқаша сипаттамасын, оның құрамы туралы маңызды ақпаратты (мысалы, вакциналарға арналған адъюванттарға сәйкес келетін биологиялық дәрілік препараттардың белсенді затының шығу тегі));

      дәрілік препарат туралы ақпаратты қамтитын тіркеу дерекнамасының бөліміне сілтеме (егер қолданылса);

      көрсетілімдер (мақұлданған және ұсынылған) (егер қолданылса); дозалау режимі (дәрілік препараттың жалпы сипаттамасының 4.2-бөлімін қайталамай негізгі нысаналы популяция бойынша қысқаша ақпарат);

      дәрілік нысандар мен дозалау туралы ақпарат;

      дәрілік препараттың қосымша мониторингке жататын мәртебесінің болуы туралы нұсқау (тіркеу туралы шешім қабылдау кезінде не қауіптерді басқару жоспарын жаңарту кезеңдерінде).

      II бөлім "Қауіпсіздік бойынша ерекшелік"

      247.      Осы бөлімде қауіптерді басқару бойынша одан әрі әрекеттерді талап ететін қауіпсіздік аспектілерін бөліп көрсете отырып, дәрілік препараттың қауіпсіздік бейініне қысқаша шолу ұсынылуы тиіс. Қауіпсіздік бойынша ерекшелік дәрілік препараттың маңызды сәйкестендірілген қауіптерінің, маңызды ықтимал қауіптердің және қолда жоқ ақпараттың түйіндемесі болуы тиіс. Қауіпсіздік жөніндегі ерекшелікте сондай-ақ ықтимал қауіп тобын білдіретін популяциялық топтардың сипаттамасы (дәрілік препаратты дәрілік препараттың жалпы сипаттамасына сәйкес және сәйкес емес қолдану кезінде) берілуге, сондай-ақ дұрыс дәрілік препаратты нақтылау және қалыптастыру мақсатында тіркеуден кейінгі кезеңде одан әрі зерделеуді, дәрілік препараттың "пайда – қауіп" арақатынасын бағалауды талап ететін қауіпсіздік бейінінің барлық жеткілікті зерттелмеген аспектілері көрсетілуге тиіс. Қауіптерді басқару жоспарындағы қауіпсіздік бойынша ерекшелік фармакологиялық қадағалау жөніндегі жоспардың және қауіптерді азайту жөніндегі жоспардың негізін құрайды.

      Қауіптерді басқару жоспарындағы қауіпсіздік бойынша ерекшелік осы Қағидалардың 237-тармағына сәйкес 8 модульді қамтиды.

      248.      Тіркеу куәліктерін ұстаушыларға қауіпсіздік жөніндегі ерекшеліктің көрсетілген құрылымын ұстану ұсынылады. Қауіпсіздік бойынша ерекшелік дәрілік препараттың қасиеттеріне байланысты қосымша элементтерді, сапа аспектілерін және олардың дәрілік препараттың қауіпсіздігі мен тиімділігі бейініне әсерін, шығару нысанымен байланысты қатерді және қауіпсіздік бейінін түрлендіретін өзге де аспектілерді қоса алғанда, оны әзірлеу және зерделеу бағдарламасын қамтуы мүмкін.

      Қайта өндірілген және жоғары технологиялық дәрілік препараттарға қатысты жалпы нұсқаулар

      Қайта өндірілген дәрілік препараттар

      249.      Қайта өндірілген дәрілік препараттарға қатысты қауіпсіздік бойынша ерекшелік референттік дәрілік препараттың немесе қауіпсіздік бойынша мақұлданған қолданыстағы ерекшелігі бар басқа да қайта өндірілген дәрілік препараттардың қауіпсіздігі жөніндегі ерекшелікке сәйкес келеді деп болжанады. Ұқсас дәрілік препараттар үшін қауіптерді басқарудың мақұлданған жоспарлары арасында сәйкессіздіктер болған жағдайда тіркеу куәлігін ұстаушы осы қайта өндірілген дәрілік препаратқа сәйкес келетін қауіпсіздік бойынша ерекшелікті ұсынуы және негіздеуі тиіс. Айрықша жағдайларда жаңа қайта өндірілген дәрілік препаратқа қатысты тиісті негіздер болған кезде референттік дәрілік препараттың қауіпсіздік бейінімен салыстырғанда қауіпсіздік бойынша проблемалар бөлігінде айырмашылықтары бар қауіпсіздік бойынша ерекшелік ұсынылуы мүмкін (мысалы, есепті кезеңде алынған деректер негізінде дәрілік препараттың қауіпсіздік бейінін бағалауда өзгерістер болған жағдайда, дәрілік препараттың қауіпсіздік бейінінің болуы референттік дәрілік препаратпен салыстырғанда қайта өндірілген дәрілік препараттың сипаттамасындағы айырмашылықтар, мысалы, кейбір препараттарда ғана көмекші затпен байланысты қауіп болған кезде).

      Жоғары технологиялық дәрілік препараттар

      250.      Одақ органдарының актілеріне сәйкес жоғары технологиялық дәрілік препараттар генотерапиялық дәрілік препараттарды, соматикалық жасушалар негізіндегі дәрілік препараттарды және тіндік инженерия препараттарын қамтиды.

      251.      Ерекше сипатына байланысты жоғары технологиялық дәрі-дәрмектер үшін, әдетте, басқа дәрі-дәрмектерге тән емес ерекше қауіптер тән. Бұл ерекше қауіптерге тірі донорлар үшін қауіптер, жасуша сызығының өзгеру қаупі және векторлардың ауысуы жатады. Көрсетілген ерекше қауіптерді жоғары технологиялық дәрілік препараттардың қауіпсіздігі бойынша ерекшелікті әзірлеу кезінде ескеру қажет.

     

      СІ модулі "Нысаналы популяциялар бойынша көрсетілімдердің эпидемиологиясы"

      252.      Осы модульде көрсетілімдердің эпидемиологиясы сипаттау мен бағалау тақырыбы болып табылады. Сипаттама аурушаңдықтың, таралудың, өлімнің деңгейін бағалауды, нысаналы популяцияны емдеу болмаған кездегі нәтижелер бойынша деректерді, нысаналы популяцияда таралған ілеспе аурулар туралы ақпаратты қамтуы тиіс. Егер сипаттаманың көрсетілген популяциялық аспектілері қауіпсіздікті бағалау және қауіптерді басқару үшін маңызды болып табылған жағдайда сипаттама жасы, жынысы және нәсілдік және (немесе) этникалық шығу тегі бойынша стратификациямен ұсынылуға тиіс.

      253.      Әртүрлі аймақтардағы көрсетілімдердің эпидемиологиясындағы айырмашылықтар да бағалануы және сипатталуы керек (егер эпидемиологияға аймақтық айырмашылықтар тән болса). Мемлекеттік органдарда көрсетілімдер эпидемиологиясы сипаттамасының айырмашылықтары болған кезде осы айырмашылықтардың сипаттамасы осындай деректердің форматы мен құрылымына сәйкес осы Қағидалардың 344-тармағында көрсетілген қауіптерді басқару жоспарының 9-қосымшасының бөлігінде ұсынылуы мүмкін.

      254.      Аурудың қауіп факторлары және емдеудің негізгі тәсілдері туралы ақпаратты да беру керек. Модульге жағымсыз құбылыстардың жиілігі мен сипаттамасын қоса алғанда, нысаналы популяцияда күтілетін (емдеу болмаған кезде) маңызды (релевантты) жағымсыз құбылыстар туралы ақпарат енгізіледі. Модульде ұсынылған деректер ықтимал сигналдарды болжауға және түсіндіруге, сондай-ақ қауіптерді азайту бағыттарын анықтауға ықпал етуі тиіс. Ақпарат қысқа, сенімді болуы керек және жарнамалық элементтерді қамтымауы керек.

      СІІ модулі "Клиникаға дейінгі бөлім"

      255.      Бұл модуль клиникаға дейінгі қауіпсіздік зерттеулерін жүргізу нәтижесінде алынған маңызды деректердің түйіндемесін қамтуы тиіс, мысалы:

      а) уыттылықты зерттеу нәтижелері (зерттеу барысында алынған уыттылық туралы негізгі деректер, мысалы, бір рет және қайталап (көп рет) қолдану кезіндегі уыттылық, репродуктивтік уыттылық, эмбриоуыттылық, тератогенділік, нефроуыттылық, гепатоуыттылық, геноуыттылық, канцерогенділік);

      б) фармакологиялық қауіпсіздікті зерттеу туралы деректер (мысалы, QT-аралығының ұзаруын, жүйке жүйесін және т. б. қоса алғанда, жүрек-қантамыр жүйесіне әсері);

      в) дәрілік препараттың өзара әрекеттесу реакциялары туралы деректер;

      г) уыттылығы туралы өзге де деректер.

      256.      Модульде маңызды уытты қасиеттер және адамдарда қолданған кезде тұжырымдардың өзектілігі туралы ақпарат болуы керек. Деректердің маңыздылығы дәрілік препараттың қасиеттеріне, нысаналы популяцияның ерекшеліктеріне және осындай қосылыстарды қолдану тәжірибесіне немесе сол топтағы дәрілік препараттарды қолдану кезіндегі терапияға тәсілдерге байланысты болады. Уытты әсер етудің белгіленген маңызды бағыттарын (мақсатты жүйелер мен органдар бойынша) және адам үшін уыттылық бойынша алынған деректердің негізделген бағасын көрсету қажет. Бұдан басқа, егер олар дәрілік препараттың қауіпсіздік бейініне айтарлықтай әсер етуі мүмкін болса, сапа аспектілері (атап айтқанда, белсенді зат немесе оның қоспалары, мысалы, генотоксикалық қоспалар туралы маңызды ақпарат) талқылануы тиіс. Егер дәрілік препарат бала туатын жастағы әйелдердің қолдануына арналған болса, құжатта репродуктивтілік уыттылығы және ұрықтың дамуына әсері туралы, сондай-ақ пациенттердің осы тобында дәрілік препаратты қолданудың салдары туралы деректер келтірілуі тиіс.

      257.      Егер қауіпсіздік жөніндегі клиникаға дейінгі (клиникалық емес) деректер нысаналы популяция үшін маңызды ықтимал қауіптің бар екенін айғақтаса, тиісті қауіп қауіптерді басқару жөніндегі жоспардың қауіпсіздік жөніндегі ерекшелігінің CVIII модуліне қауіпсіздік жөніндегі проблема ретінде енгізілуі тиіс.

      258.      Адамда қолдану кезінде маңызды емес деп бағаланған клиникаға дейінгі (клиникалық емес) зерттеулер барысында анықталған уытты әсер ету аспектілеріне қатысты орындалған бағалау нәтижелерінің тиісті негіздемесі келтірілуі тиіс және оларды CVII және CVIII модульдеріне қауіпсіздік бойынша проблемалар ретінде енгізу талап етілмейді.

      259.      Егер клиникаға дейінгі (клиникалық емес) немесе клиникалық зерттеулердің нәтижелері бойынша осы зерттеулерді фармакологиялық қадағалау жоспарына енгізе отырып, қосымша клиникаға дейінгі (клиникалық емес) зерттеулерді орындау қажеттігі айқындалған жағдайда модульге осындай қажеттіліктің негіздемесімен және жоспарланған іс-шаралар көрсетіле отырып, қысқаша ақпарат енгізіледі.

      260.      Осы бөлім бойынша қорытынды тұжырымдар CVII модулінің мазмұнымен келісілуі тиіс және барлық белгіленген қауіпсіздік мәселелері CVIII модулінде көрсетілуі тиіс.

      261.      Осы модульдің мазмұны оның өмірлік циклі бойында дәрілік препаратқа қатысты жаңартылған білім деңгейіне сәйкестігі тұрғысынан бағалануға тиіс. Тіркеуден кейінгі кезеңде бұл бөлім алынған клиникаға дейінгі (клиникалық емес) зерттеулердің жаңа деректері негізінде қауіпсіздік проблемаларының тізбесіне өзгерістер енгізу талап етілген жағдайда жаңартылуға жатады. Уақыт өте келе өзекті деп бағаланбайтын немесе тіркеуден кейінгі кезеңде қолданудың жеткілікті және тиісті тәжірибесін алу нәтижелері бойынша расталмаған клиникаға дейінгі (клиникалық емес) зерттеулер деректерінің негізінде анықталған қауіпсіздік жөніндегі проблемалар қауіпсіздік жөніндегі проблемалар тізбесінен алып тасталуы мүмкін.

      СІІІ модулі "Клиникалық зерттеулердегі дәрілік препараттың әсері"

      262.      Модульде адамның қатысуымен зерттеулер жүргізу кезінде алынған қауіпсіздік бойынша деректердің шектеулерін бағалауды орындау мақсатында клиникалық зерттеулерге енгізілген пациенттер туралы деректер (дәрілік препарат пациенттердің қандай топтарында зерттелген) ұсынылуы тиіс. Деректер талдауға ыңғайлы форматта ұсынылуы керек (мысалы, кестелер немесе графиктер түрінде). Клиникалық зерттеулер бойынша деректер қауіптерді басқару жоспарын бастапқы берген сәтке дейін немесе клиникалық зерттеулер барысында әсерді бағалау жөніндегі деректердің жаңартылуына байланысты модульдің елеулі өзгерістері кезінде (мысалы, жаңа көрсетілімдер бойынша) ұсынылады. Осы модульдің мазмұны дәрілік препараттың өмірлік циклі бойында өзекті деректерге сәйкестігі тұрғысынан бағалануы тиіс, клиникалық зерттеулер барысында дәрілік препараттың әсері бойынша жаңа маңызды деректер болмаған жағдайда осы модульді жаңарту талап етілмейді.

      263.      Зерттелетін популяция көлемі пациенттер саны және пациенттер дәрілік препараттың әсеріне ұшыраған кезең ("пациент-жыл", "пациент-ай" түрінде) туралы деректер көрсетіле отырып, егжей-тегжейлі сипатталуы тиіс (егер қолданылса). Клиникалық зерттеулерге енгізілген популяциялар бойынша деректер де стратификацияны ескере отырып ұсынылуы тиіс. Мұндай жағдайларда популяциялық кіші топтардың стратификациясы, әдетте, мыналарды қамтиды:

      а) жасы мен жынысы;

      б) көрсетілімдер;

      в) дозалануы;

      г) қауіптерді басқару жүйесін жоспарлау үшін маңыздылығы болған жағдайда басқа критерийлер бойынша стратификация келтірілуі мүмкін (мысалы, нәсілдік шығу тегі).

      264.      Жас туралы деректерді ұсыну кезінде нысаналы популяцияға қатысты санаттар таңдалуы керек. Педиатриялық пациенттер мен егде жастағы пациенттер бойынша деректер қабылданған жас санаттарына сәйкес бөлінуі тиіс (мысалы, егде жастағы пациенттер үшін 65 – 74 жас, 75 – 84 жас және 85 жастан асқан санаттар бойынша).

      265.      Бұл қажет болып табылатын жағдайларды қоспағанда, клиникалық зерттеулер жөніндегі деректер бағандар мен бөлімдер бойынша көрсеткіштерді жинақтай отырып (егер бұл негізделген болса), жекелеген клиникалық зерттеулер бойынша емес, жинақталған нысанда ұсынылуға тиіс. Егер пациенттердің бір тобы бірден көп зерттеуге қосылған болса (мысалы, клиникалық зерттеу аяқталғаннан кейін ашық бақылауды жалғастыру), ол жас, жыныс және нәсіл тобы бойынша кестеге бір рет енгізіледі. Егер кестелер арасында пациенттер саны бойынша сәйкессіздік туындаған жағдайда, тиісті түсініктемелер берілуі тиіс.

      266.      Егер қауіптерді басқару жоспары дәрілік препаратты, жаңа фармацевтикалық нысанды немесе енгізу тәсілін қолдануға жаңа көрсетілім енгізуге арналған өтінішпен бірге осы модульдің басында жеке және жиынтық кестелерде ұсынылса, енгізілетін өзгерістердің деректері ұсынылуы тиіс.

      СIV модулі "Клиникалық зерттеулер барысында зерттелмеген популяциялар"

      267.      Қауіптерді басқару жоспарының қауіпсіздік сипаттамасының осы модулі жетіспейтін ақпарат контекстінде қарастырылатын популяцияны сипаттауға арналған. Бұл модульде нысаналы популяция пациенттерінің қандай ерекше кіші топтары зерттелмегені немесе клиникалық зерттеулерге (мысалы, жүкті әйелдер, бала емізетін әйелдер, педиатриялық популяция, егде жастағы пациенттер, бүйрек жеткіліксіздігі, бауыр функциясының бұзылуы бар пациенттер) енгізілген пациенттер топтары шегінде шектеулі дәрежеде ғана зерттелгені туралы ақпарат ұсынылуы тиіс немесе жүрек-қан тамырлары қызметінің бұзылулары, тиісті генетикалық полиморфизмдері бар популяциялар, иммуносупрессиясы бар пациенттер және әртүрлі этникалық тиесілілігі бар популяциялар, пациенттер, аурудың ауырлық дәрежесі клиникалық зерттеулер барысында зерттелгеннен өзгеше). Қолдануға болатын жағдайларда популяциялық кіші топтың бүйрек, бауыр немесе жүрек-қантамыр қызметі функциясының бұзылуының ауырлық дәрежесін, сондай-ақ клиникалық зерттеулер барысында зерттеуді шектеу саласын құрайтын генетикалық полиморфизм түрін көрсету керек. Клиникалық зерттеулердің шектеулері нысаналы популяцияларға қатысты қосу және қоспау критерийлерінің өзектілігі, сондай-ақ зерттеу параметрлеріне байланысты туындауы мүмкін айырмашылықтар (мысалы, стационарлық немесе амбулаториялық практикада) тұрғысынан да ұсынылуға тиіс. Нысаналы популяциялар үшін қауіпсіздікті болжау мүмкіндігі туралы тұжырымдар клиникалық зерттеулердің қолда бар деректерінің шектеулерін дәл және егжей-тегжейлі бағалауға не қандай да бір кіші топтар үшін олардың болмауына негізделуі тиіс.

      268.      Егер дәрілік препаратты клиникалық зерттеулер барысында зерттелмеген популяцияларда тіркеуден кейінгі қолдану болжанып отырған жағдайда және ғылыми негізделген деректерді негізге ала отырып, популяциялық топтардың осы топтарындағы қауіпсіздік бейінінің нысаналы популяциядан айырмашылығы бар деп күдік келтірілсе, ал қолжетімді ақпарат препаратты осындай қолдану Қауіпсіздік бойынша проблеманы құрайтынын анықтау үшін жеткіліксіз болса, дәрілік препаратты деректерде қолдану зерттелмеген популяциялар қолда жоқ ақпарат ретінде қауіптерді басқару жоспарына енгізілуі тиіс. Клиникалық әзірлеу бағдарламасынан шығарылған таралымдарды көрсету, егер дәрілік препарат осы топтардың пациенттеріне қолдануға бекітілген және ұсынылатын көрсетілімдерге сәйкес тағайындалса және дәрілік препаратты осындай таралымдарда қолдану клиникалық маңызды қауіптермен байланысты болуы мүмкін болса, қауіптерді басқару жоспарына қолда жоқ ақпарат ретінде енгізілуге жатады. Клиникалық зерттеуге енгізілген нысаналы популяциялар мен популяциялар арасындағы айырмашылықтарды анықтау кезінде белгілі бір айырмашылықтар белгілі бір қосу немесе қоспау критерийлеріне байланысты емес, зерттеу жүргізілетін жердегі айырмашылықтарға байланысты (мысалы, стационарлық немесе амбулаториялық практика) туындауы мүмкін екенін атап өткен жөн. Егер популяция туралы деректерді қолда жоқ ақпаратқа жатқызу ұсынылса, қауіптерді басқару жоспарының СIV модуліне тиісті субпопуляция бойынша негіздеме енгізілуі тиіс.

      269.      Дәрілік препаратты клиникалық зерттеулерге енгізілмеген популяцияларда қолдану кезінде жағымсыз клиникалық нәтижелер қаупінің болуын растайтын деректер болған жағдайда, осы қауіп маңызды (әлеуетті) қауіптер қатарына енгізілуі тиіс.

      СV модулі "Қолданудың тіркеуден кейінгі тәжірибесі"

      270.      Бұл модульде осы дәрілік препарат тіркелген елдердің аумақтарында тіркеуден кейінгі қолдану нәтижелері бойынша қолжетімді деректер ұсынылады. Модульдегі ақпарат қауіптерді басқаруды жоспарлау мақсаттары үшін пайдалы болуы мүмкін тіркеуден кейінгі кезеңде қолдану тәжірибесін шолу нысанында ұсынылуға тиіс. Бөлімде ұсынылатын деректер қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есептегі ақпаратты толық көлемде қайталамауы тиіс.

      271.      Модульге дәрілік препараттың практикада қолданылуын бағалауды және дәрілік препараттың жалпы сипаттамасына сәйкес және сәйкес емес қолдану аспектілерін, оның ішінде бұл СVII модуліндегі қауіптерді сәйкестендіру үшін қажет болып табылған жағдайда, сондай-ақ СIV модулінде көрсетілген ерекше популяцияларда қолданылуын бағалауды көрсететін ақпарат енгізілуі тиіс.

      272.      Модульде мүше мемлекеттерде мақұлданбаған дәрілік препаратты қолдануға көрсетілімдер бойынша үшінші елдердің аумақтарында дәрілік препаратты қолдану туралы кумулятивтік деректер ұсынылуы тиіс (егер СVII модулінің контекстінде қолданылатын және өзекті болса, сондай-ақ мүше мемлекеттердің аумақтарында дәрілік препаратты қолдануға осы аспектілердің әсерін бағалау керек.

      СVI модулі "Қауіпсіздік бойынша ерекшелікке қойылатын қосымша талаптар"

      273.      Модульде дәрілік препаратты заңсыз мақсаттарда дұрыс қолданбау қаупінің әлеуетін бағалау ұсынылуы және қауіптерді азайту шаралары ұсынылуы тиіс, мысалы, қаптама мөлшерін азайту, бақыланатын қолжетімділік бағдарламасын енгізу, дәрілік затты шығаруға қойылатын ерекше талаптар (егер қолданылса).

     

      СVII модулі "Сәйкестендірілген және ықтимал қауіптер"

      274.      Қауіптерді басқару жоспарының осы модулі маңызды сәйкестендірілген және ықтимал қауіптер туралы ақпаратты және қолда жоқ ақпаратты (қауіпсіздік мәселелері туралы ақпаратты) қамтиды.

      275.      Қауіпсіздік бейінінің мынадай аспектілеріне қатысты, егер мұндай аспектілер дәрілік препаратты қолдану кезінде қауіптерге әкеп соқтыратын жағдайда, модульде осы бағалауды ұсына отырып, дәрілік препараттың қаупін айқындауға қатысты ерекше бағалауды орындау талап етіледі:

      а) әдейі де, кездейсоқ та артық дозаланудың ықтимал қаупі, мысалы, дәрілік препарат тар емдік аралықпен сипатталатын немесе айқын дозаға тәуелді уытты реакциялар туғызуы мүмкін және (немесе) нысаналы популяцияда әдейі артық дозаланудың жоғары қаупімен сипатталатын жағдайларда (мысалы, депрессия кезінде). Егер клиникалық зерттеулер барысында пациент үшін қолайсыз салдарлары бар артық дозалану жағдайлары анықталса, қауіп сипаттамасында тиісті нұсқау жасалуға тиіс және артық дозалану салдарынан маңызды қауіптер қауіптерді басқару жоспарының V бөлігінде (егер қажет болса) қауіптерді азайтудың тиісті шараларын ұсына отырып, қауіпсіздік бойынша ерекшеліктің СVIII модуліне қауіпсіздік бойынша проблемалар ретінде енгізілуге тиіс.;

      б) дәрілік препаратты қолдану қателері нәтижесінде туындайтын ықтимал қауіптер пациентке зиян келтіретін немесе келтіруі мүмкін дәрілік терапия процесінде байқаусызда қате ретінде айқындалады. Егер клиникалық зерттеулер барысында дәрілік препаратты әзірлеу кезеңінде маңызды қатерлерге әкеп соқтырған қолдану қателері анықталған жағдайда, модульде олардың ықтимал себебі мен ықтимал жою тәсілдерін қоса алғанда, осы қолдану қателері бойынша ақпарат ұсынылады. Егер қолдануға болатын болса, бұл деректердің дайын препаратты түпкілікті әзірлеу кезінде қалай ескерілгенін көрсету керек. Қауіптерді басқару жоспарында қолдану қателіктерімен жұмысты бағалау, ұсыну және кейінгі ұйымдастыру қауіптерді барынша азайтудың және дәрілік препаратты қолдану қателерін болғызбаудың тиісті тәсілдеріне негізделуі тиіс. Тіркеуден кейінгі кезеңде дәрілік препаратты қолдану қателеріне байланысты маңызды қауіптер анықталған кезде қауіптерді басқару жоспарын жаңартуда қауіпті бағалау ұсынылуы және қолдану қателері қаупін азайту шаралары ұсынылуы тиіс;

      в) өндірістік процестің сипатына немесе пайдаланылатын материалдарға байланысты инфекциялық агенттердің берілу қаупі. Тірі аттенуирленген вакциналарға қатысты тірі мутацияланған вакциналық вирустың берілуінің кез келген ықтимал қаупін, сондай-ақ вакцинамен жанасу кезінде иммунитеті әлсіреген пациенттерді жұқтырудың ықтимал қаупін қарастыру қажет, ол маңызды ықтимал қауіп ретінде бағалануы мүмкін;

      г) нысаналы популяция мен дәрілік препарат дәрілік препараттың жалпы сипаттамасына сәйкес тағайындалмайтын популяция арасындағы қауіпсіздік проблемаларының айырмашылығы болжанатын жағдайларда дәрілік препараттың жалпы сипаттамасына сәйкес қолданудың ықтимал қаупі. Дәрілік препараттың жалпы сипаттамасына сәйкес келмейтін дәрілік препаратты қолдану кезінде туындайтын ықтимал қауіптер қауіпсіздік жөніндегі ерекшелікке енгізу үшін қаралуы тиіс;

      д) фармакологиялық кластық әсерлер болып табылатын маңызды сәйкестендірілген немесе ықтимал қауіптер қатысты, егер осы қауіптер тиісті дәрілік препарат үшін маңызды деп бағаланбаған жағдайда, орындалған бағалау мен қорытындының негізділігіне дәлелдемелер ұсынған жөн;

      е) дәрілік препараттың сәйкестендірілген және әлеуетті фармакокинетикалық және фармакодинамикалық өзара әрекеттесуімен байланысты маңызды қауіптер мақұлданған көрсетілімдер бойынша емдеудің қалыптасқан тәсілдерін ескере отырып, сондай-ақ нысаналы популяцияда жиі пайдаланылатын дәрілік препараттарды ескере отырып қаралуы тиіс. Дәрілік өзара әрекеттесуді және дәрілік өзара әрекеттесудің ықтимал тетігін, әртүрлі көрсетілімдер бойынша және әртүрлі популяцияларда қолдану кезінде пациенттердің денсаулығы үшін ықтимал қауіптерді растайтын кумулятивтік деректерді, сондай-ақ сипатталған қауіптерді одан әрі сипаттау және азайту жөніндегі жоспарларды ұсыну қажет. Дәрілік өзара іс-қимылдың нәтижесі болып табылатын маңызды қауіптер қауіпсіздік жөніндегі проблемаларға енгізілуі тиіс;

      ж) жүкті және бала емізетін әйелдер үшін қауіптер (мысалы, тератогендік қауіп – тікелей немесе шәуеттің әсер етуі арқылы): контрацепция жөніндегі ұсынымдар қауіпті азайту шаралары ретінде қарастырылуы мүмкін;

      з) фертильділікке әсер ету қаупі – қауіпті азайтудың тиісті шараларын, мысалы, қауіп туралы күнделікті хабардар етуді және (немесе) фертильділікті сақтауға бағытталған қосымша шараларды ескеру керек: еркектерде шәуетті криоконсервациялау және әйелдерде эмбриондар мен ооциттерді криоконсервациялау;

      и) пайдаланылған препаратты кәдеге жаратумен байланысты қауіптер (мысалы, қалдық белсенді заты бар трансдермалдық пластырьлар немесе радиоактивті диагностика құралдарының қалдық мөлшері);

      к) дәрілік препаратты енгізу рәсіміне байланысты қауіптер (мысалы, енгізілген дозаға әсер ететін ақаулар сияқты медициналық мақсаттағы бұйымды пайдалануға байланысты қауіптер);

      л) педиатриялық популяция үшін қауіпсіздік мәселесі ретінде қарастырылатын педиатриялық қауіпсіздік аспектілері.

      276.      Егер тіркеу куәлігін ұстаушы жоғарыда көрсетілген қауіптерге баға бермеген және маңызды сәйкестендірілген немесе маңызды ықтимал қауіптер қатарынан осы қауіптерді алып тастаудың негізділігіне қатысты түсініктемелер бермеген жағдайда, уәкілетті орган осы қауіптерді бағалай отырып, модульді толықтыру туралы сұрау салуға құқылы.

      277.      Қазіргі заманғы терапияның дәрілік заттарына қатысты қауіптерді басқару жоспарында қауіпсіздік жөніндегі ерекшеліктерді әзірлеу кезінде дәрілік препараттардың осы тобына тән ерекше қауіптер ескерілуге тиіс.

     

      СVII модулі "Сәйкестендірілген және ықтимал қауіптер".

      "Қауіптерді басқару жоспарын бастапқы берген кезде дәрілік препарат үшін анықталған қауіпсіздік проблемалары" бөлімі

      278.      Осы модуль тіркеу куәлігін алуға арналған қауіптерді басқару жоспарын бастапқы берген кезеңде не тіркеуден кейінгі кезеңде (бұрын келісілген қауіптерді басқару жоспары болмаған тіркелген дәрілік препараттар үшін) дәрілік зат үшін белгіленген қауіпсіздік проблемаларының тізбесін қамтуы тиіс. Бұл модуль қауіптерді басқару жоспарының мақұлданған бастапқы нұсқасына сәйкес қалыптастырылады және кейіннен өзгертуге жатпайды.

      СVIII модулі "Қауіпсіздік мәселелері бойынша жинақталған ақпарат".

      "Қауіпсіздік жөніндегі проблемалар тізбесіне енгізу үшін маңызды ретінде бағаланатын қауіптер" және "Қауіпсіздік жөніндегі проблемалар тізбесіне енгізу үшін маңызды ретінде бағаланбайтын қауіптер" бөлімдері

      279.      Осы модульде дәрілік препараттың "пайда – қауіп" арақатынасына маңыздылығы, жиілігі және әсері бөлігінде қауіптерді сипаттайтын ақпарат ұсынылуы тиіс.

      280.      Қауіпсіздік жөніндегі проблемаларға жатпайтын қауіптер бөлігінде ақпарат осы қауіптер қауіпсіздік жөніндегі проблемалардың қатарына жатқызылмаған негіздерге сәйкес біріктірілуі мүмкін.

     

      СVII модулі "Сәйкестендірілген және ықтимал қауіптер".

      "Қауіпсіздік жөніндегі жаңа проблемалар және қауіптерді басқару жоспарының жаңартылған нұсқасында қауіпсіздік жөніндегі проблемаларды сыныптамалық жатқызуды өзгерту" бөлімі

      281.      Тіркеуден кейінгі кезеңде алынған қауіпсіздік жөніндегі деректерге сәйкес жаңа сәйкестендірілген және ықтимал қауіптер жөніндегі ақпарат құжаттар мен қауіпсіздік жөніндегі дерекнаманың бөлімдеріне (мысалы, сигналдарды бағалау, дәрілік препараттың "пайда – қауіп" арақатынасын мерзімді бағалау немесе қауіпсіздік жөніндегі мәліметтер бөлігіне өзгерістер енгізу рәсімі) осы қауіптерді олардың қатарына жатқызу және қауіптерді басқару жоспарының қауіпсіздік ерекшеліктеріне енгізу үшін негіздерді бағалауды бір мезгілде орындай отырып енгізіледі. Бұл жағдайда қауіптерді басқару жоспарында ұсынылған деректердің қайталануы талап етілмейді. Барлық жаңа маңызды сәйкестендірілген немесе ықтимал қауіптер бойынша егжей-тегжейлі ақпарат осы Қағидалардың 283 – 285-тармақтарында көрсетілген қауіптерді басқару жоспарының қауіпсіздік жөніндегі ерекшелігінің СVII модулінің "Маңызды сәйкестендірілген, маңызды ықтимал қауіптер және қолда жоқ ақпарат туралы егжей-тегжейлі ақпарат" бөлімінде көрсетілуі тиіс.

      282.      Осы модульде маңызды сәйкестендірілген немесе маңызды ықтимал қауіптердің қауіпсіздігі бойынша проблемаларды сыныптамалық жатқызу немесе тізбеден алып тастау өзгерген жағдайда, қауіпсіздік деректеріне тиісті сілтеме жасай отырып, осы өзгерістің негіздемесін ұсыну қажет. Осы бөлімдегі ақпарат осындай сұрау салу жасалған рәсімге сілтеме жасай отырып, уәкілетті органдардың алдыңғы сұрау салуының сипаттамасы түрінде ұсынылуы мүмкін.

      СVII модулі "Сәйкестендірілген және ықтимал қауіптер".

      "Маңызды сәйкестендірілген, маңызды ықтимал қауіптер және қолда жоқ ақпарат туралы егжей-тегжейлі ақпарат" бөлімі

      283.      Дәрілік препараттар комбинациясына қатысты әзірленген қауіптерді басқару жоспарында олардың елеулі айырмашылықтары болған жағдайда (мысалы, тіркелген дозалардағы айырмашылықтар) әрбір комбинация препаратына қандай қауіпсіздік проблемалары жататынын нақты көрсету қажет.

      284.      Қауіптерді басқару жоспарының осы бөлімі дәрілік препараттың өмірлік циклінің барлық кезеңдеріне қолданылады. Маңызды сәйкестендірілген және маңызды ықтимал қауіптер туралы деректерді ұсыну мынадай ақпаратты қамтуы тиіс:

      а) қауіптің атауы (дәрілік препараттарды (MedDRA) қолдану кезінде туындайтын жағымсыз реакциялардың халықаралық сөздігінің терминологиясын пайдалана отырып (егер қолданылса));

      б) әлеуетті тетік;

      в) дәлелдеу базасының көзі және дәлелділік дәрежесі (өзара байланысты болжауға арналған ғылыми негіз);

      г) қауіптің сипаттамасы (жиілік, абсолютті қауіп, салыстырмалы қауіп, ауырлық дәрежесі, қайтымдылық, алыс нәтижелер, өмір сапасына әсері);

      д) қауіп факторлары және қауіп топтары (оның ішінде пациентке қатысты факторлар, дозалар, қауіп кезеңі, аддитивті немесе синергизмдік факторлар);

      е) алдын алу (қауіптің болжамдылығы, ақпаратты дәрілік препараттың жалпы сипаттамасына немесе медициналық қолдану жөніндегі нұсқаулыққа енгізу арқылы қауіпке қатысты жалпы хабардар болуды қалыптастырудан басқа, қауіпті азайтудың күнделікті немесе қосымша шаралары арқылы барынша азайтуға болатын белгіленген қауіп факторларының болуы, сондай-ақ іске асырудың бастапқы кезеңінде қауіпті анықтау мүмкіндігі, бұл жағымсыз реакцияның ауырлығын төмендетуге мүмкіндік береді.);

      ж) дәрілік препараттың "пайда – қауіп" арақатынасына әсері;

      з) қоғамдық денсаулыққа (халық денсаулығына) әсер етуі (мысалы, нысаналы популяция мөлшеріне қатысты абсолюттік қауіп және тиісінше жағымсыз әсерге ұшыраған адамдардың нақты саны не жалпы популяция деңгейінде әсер етудің жалпы нәтижесі).

      285. Қолда жоқ ақпарат туралы ақпарат мынадай деректерді қамтиды:

      а) қолда жоқ ақпараттың атауы (MedDRA терминологиясын пайдалана отырып (егер қолданылса));

      б) қолда жоқ ақпарат бөлігінде қауіпсіздік бейінінің жалпы нысаналы популяцияға тән қауіпсіздік бейінінен айырмашылығы туралы болжамның негіздемесі;

      в) қауіпсіздік бейінінің сипаттамасы бойынша қосымша деректер алу талап етілетін популяцияның сипаттамасы не жағдайға байланысты популяцияның зерттелмеген бөлігінде күтілетін қауіптің сипаттамасы.

      СVIII модулі "Қауіпсіздік мәселелері бойынша жинақталған ақпарат"

      286.      Қауіптерді басқару жоспарының СVIII модулінде қауіпсіздік бойынша айқындалатын проблемалар туралы жинақталған ақпарат көрсетіледі, олар мынадай санаттар бойынша жіктеледі:

      а) маңызды сәйкестендірілген қауіп;

      б) маңызды ықтимал қауіп;

      в) қолда жоқ ақпарат.

      III бөлім "Фармакологиялық қадағалау жөніндегі жоспар"

      287.      Фармакологиялық қадағалау жөніндегі жоспардың мақсаты тіркеу куәлігін ұстаушымен қауіпсіздік жөніндегі ерекшелікке енгізілген қауіпсіздік жөніндегі проблемалардың одан әрі сипаттамасы бойынша жоспарланған іс-әрекеттерге шолу ұсыну және негіздеу болып табылады. Фармакологиялық қадағалау жөніндегі жоспар мынадай мақсатта әзірленген құрылымдалған жоспарды білдіреді:

      а) қауіпті сәйкестендірілген ретінде растау немесе қауіпсіздік жөніндегі проблемалар тізбесінен алып тастау үшін ықтимал қауіпті зерделеу;

      б) қауіпсіздік жөніндегі проблемалардың одан әрі сипатталуы (ауырлық дәрежесін, жиілік пен қауіп факторларын қоса алғанда);

      в) қолда жоқ ақпаратты алу әдістерін анықтау;

      г) қауіпті азайту шараларының тиімділігін бағалау.

      288.      Фармакологиялық қадағалау жөніндегі жоспарда қауіптерді азайтуға, алдын алуға немесе басқаруға бағытталған іс-шаралар қамтылмауға тиіс. Осы іс-шаралар қауіптерді басқару жоспарының V бөлігінде ұсынылуы тиіс.

      289.      Фармакологиялық қадағалау жөніндегі жоспар қауіптерді басқару жоспарының қауіпсіздік жөніндегі ерекшелігінің СVIII модулінде жинақталған қауіпсіздік жөніндегі проблемаларға бағдарлануы тиіс және дәрілік препараттың пайдасы мен қауіптеріне мөлшерлес болуы тиіс. Күмән болған кезде тіркеу куәліктерін ұстаушылар фармакологиялық қадағалау жөніндегі қосымша шаралардың қажеттігіне, олардың негізгі кезеңдері мен орындалу мерзімдеріне қатысты ғылыми консультация беру рәсімі шеңберінде мүше мемлекеттің уәкілетті органымен алдын ала консультациялар өткізгені жөн.

      290.      Фармакологиялық қадағалау жөніндегі қызмет фармакологиялық қадағалау жөніндегі күнделікті іс-шараларға және фармакологиялық қадағалау жөніндегі қосымша іс-шараларға бөлінеді.

      Фармакологиялық қадағалау жөніндегі күнделікті іс-шаралар

      291.      Фармакологиялық қадағалау жөніндегі күнделікті іс-шаралар мүше мемлекеттердің фармакологиялық қадағалау саласындағы заңнамасы талаптарының орындалуын қамтамасыз ету мақсатында тіркеу куәлігін ұстаушы барлық дәрілік заттарға қатысты үнемі орындауы тиіс негізгі іс-шаралар кешенін білдіреді. Фармакологиялық қадағалау бойынша жоспарлы іс-шаралардың бір бөлігі ретінде сигналдарды анықтау барлық дәрілік препараттардың жаңа қауіптерін белгілеу бойынша жұмыстың маңызды элементі болып табылады. Фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлы тіркеу куәліктерін ұстаушыларды фармакологиялық қадағалау бойынша күнделікті іс-шаралар туралы толық ақпаратты қамтиды, сондықтан осы ақпаратты қауіптерді басқару жоспарында қайталау талап етілмейді.

      292.      Мүше мемлекеттің уәкілетті органы тіркеу куәлігін ұстаушыға өздігінен тарату шеңберінде жүзеге асырылатын жағымсыз реакциялар туралы ақпаратты жинаудың, верификациялаудың, бағалаудың және ұсынудың қолданыстағы рәсімдерін толықтыруды ұсынуға құқылы. Егер жағымсыз реакциясы дамыған пациенттің жағдайын бағалаудың жоспарлы клиникалық практикасы шеңберінде орындалатын нәтижелер бойынша құрылымдалған қосымша деректерді жинаумен шектелу ұсынылса, бұл қызмет күнделікті ретінде қарастырылатын болады. Бұл жағдайда қауіптерді басқару жоспарының осы бөлімінде тіркеу куәлігін ұстаушы мүше мемлекеттің уәкілетті органының ұсыныстарына сәйкес енгізілген фармакологиялық қадағалау жөніндегі әдеттегі іс-шаралардағы өзгерістер бойынша түсіндірме береді.

      293.      Егер уәкілетті орган әдеттегі клиникалық практика шеңберінде орындалмайтын қосымша параметрлерді (мысалы, антиденелерді анықтау) бағалау үшін тіндердің немесе қанның үлгілерін ұсынуды белгілі бір клиникалық зертханаға қосуды ұсынған жағдайда, бұл қызмет фармакологиялық қадағалау бойынша қосымша іс-шара ретінде қаралуға тиіс.

      294.      Қауіптерді басқару жоспарының осы бөлімі жағымсыз реакциялар және сигналды анықтау туралы хабарламалармен жұмыс істеу бойынша орындалатын іс-шаралар шегінен шығатын фармакологиялық қадағалау бойынша күнделікті қызметтің тек бір бөлігінің сипаттамасын қамтуы тиіс.

      Жағымсыз реакциялар туралы ақпаратты кейіннен жинау жөніндегі арнайы сауалнамалар

      295.      Егер фармакологиялық қадағалау бойынша күнделікті іс-шараларды орындау үшін тіркеу куәлігін ұстаушыдан ерекше қызығушылық тудыратын анықталған күдікті жағымсыз реакциялар туралы құрылымдалған ақпарат алу үшін арнайы сауалнама жасау талап етілсе (немесе оның өзі жоспарласа), фармакологиялық қадағалау бойынша күнделікті іс-шаралар шеңберінде көрсетілген материалдарды пайдалануды сипаттау және қауіптерді басқару жоспарына № 4 қосымшада осы сауалнамалардың жобаларын ұсыну қажет. Жағымсыз реакциялар туралы ақпаратты кейіннен жинау жөніндегі арнайы сауалнамаларды пайдалану фармакологиялық қадағалау жөніндегі күнделікті іс-шараларға жатады.

      296.      Форматтың түпнұсқалығына нұқсан келтірместен, тіркеу куәлігінің әртүрлі ұстаушылары бір жағымсыз құбылыс үшін пайдаланатын сауалнама денсаулық сақтау жүйесінің мамандарына жүктемені бір мезгілде төмендету кезінде бағалауды орындау және реттеуші шешімдерді қабылдау үшін келісілген деректердің қалыптасуын қамтамасыз ету үшін мүмкіндігінше салыстырмалы болуы тиіс. Осыған сүйене отырып, тіркеу куәлігін ұстаушылар қолда бар арнайы сауалнамаларды тіркеу куәлігін басқа ұстаушыларға сұрау салу бойынша танысу және пайдалану үшін ұсынғандары жөн.

      Фармакологиялық қадағалау жөніндегі күнделікті қызметтің басқа түрлері

      297.      Қауіптерді басқару жоспарының бұл бөлімі фармакологиялық қадағалау бойынша күнделікті қызметтің басқа түрлерін сипаттауды қамтуы тиіс (мысалы, күшейтілген пассивті мониторинг бағдарламасы, күтілетіндермен салыстырғанда бақыланатын деректерді талдау, ерекше қызығушылықтың жағымсыз құбылыстарына кумулятивтік шолулар).

     

      Фармакологиялық қадағалау жөніндегі қосымша іс-шаралар

      298.      Қауіптерді басқару жоспарының осы бөлімінде тіркеу куәлігін ұстаушы "пайда – қауіп" арақатынасын одан әрі неғұрлым дәл бағалау мақсатында қандай ақпарат жиналуға тиіс екенін егжей-тегжейлі көрсете отырып, фармакологиялық қадағалау бойынша жоспарланған қосымша іс-шараларды сипаттайды. Тіркеу куәлігін ұстаушы фармакологиялық қадағалаудың дағдылы әдістерінің көмегімен қауіпті тиісінше бағалау және зерделеу жөніндегі мақсатқа қол жеткізудің мүмкін болмауы себебінен фармакологиялық қадағалау бойынша қосымша шаралар қабылдау талап етілетін жағдайларды бағалауға тиіс.

      299.      Фармакологиялық қадағалау жөніндегі қосымша іс-шараларға күнделікті болып табылмайтын фармакологиялық қадағалау жөніндегі қызмет жатады. Бұл қызмет клиникаға дейінгі зерттеулерді, клиникалық зерттеулерді және интервенциялық емес зерттеулерді, оның ішінде клиникалық зерттеуге қатысқан пациенттерді ұзақ кейінгі бақылауды немесе ұзақ уақыт қолданған кезде дәрілік препараттың қауіпсіздігін бағалау бойынша когорталық зерттеуді қамтиды. Фармакологиялық қадағалау жөніндегі қосымша іс-шараларды орындау қажеттігіне қатысты күмән туындаған жағдайда тіркеу куәлігін ұстаушы ғылыми консультация беру рәсімі шеңберінде мүше мемлекеттің уәкілетті органына осы мәселе бойынша консультация беру туралы сұрау салумен жүгіне алады.

      300.      Фармакологиялық қадағалау жөніндегі жоспардағы зерттеулер қауіптерді сәйкестендіруге және сипаттауға, қолда жоқ ақпараттың аспектілері бойынша қосымша деректер жинауға немесе қауіптерді азайтудың қосымша шараларының тиімділігін бағалауға бағытталуы тиіс.

      301.      Зерттеу хаттамалары, егер осы зерттеулер фармакологиялық қадағалау жөніндегі жоспарға енгізілген және уәкілетті орган сұратқан жағдайларда ғана қауіптерді басқару жоспарын жаңартуға енгізілуі мүмкін. Фармакологиялық қадағалау жөніндегі жоспарға енгізілген зерттеулердің шолуы мен мақұлданған хаттамалары осы Қағидалардың 334 және 335-тармақтарында көрсетілген қауіптерді басқару жоспарына № 3 қосымшаның Б бөлігінде (электрондық тіркеу дерекнамасының басқа бөліміне енгізілген хаттамаға электрондық сілтемелер немесе сілтемелер арқылы) ұсынылуы тиіс. Тек ақпарат үшін ұсынылған осы Қағидалардың 304-тармағында көрсетілген 3-санаттағы басқа зерттеу хаттамалары да осы Қағидалардың 336 және 337-тармақтарында көрсетілген қауіптерді басқару жоспарына № 3 қосымшаның В бөлігіне енгізілуі мүмкін. Бағалау үшін қорытынды есепті уәкілетті органға ұсынғаннан кейін аяқталған зерттеулердің хаттамалары қауіптерді басқару жоспарына № 3 қосымшадан алып тастауға жатады және зерттеулер фармакологиялық қадағалау жөніндегі жоспардан алып тасталады.

      302.      Тіркеу куәліктерін ұстаушылар ғылыми консультация алу үшін мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарына қауіпсіздік бойынша тіркеуден кейінгі зерттеулердің хаттамаларын ұсына алады.

      Фармакологиялық қадағалау жөніндегі қосымша іс-шаралар бойынша жиынтық кесте

      303.      Қауіптерді басқару жоспарының осы бөлімінде дәрілік препаратты қолданумен байланысты қауіптерді анықтауға және сипаттауға бағытталған фармакологиялық қадағалау жөніндегі қызмет сипатталады. Осы қызметтің кейбір түрлері тіркеудің міндетті шарты болуы мүмкін, себебі дәрілік препараттың "пайда – қауіп" арақатынасы үшін түйінді (фармакологиялық қадағалау бойынша жоспарда 1-санатты зерттеу ретінде белгіленетін) немесе ерекше жағдайларда шартты тіркеу контексіндегі ерекше міндеттемелер (фармакологиялық қадағалау бойынша жоспарда 2-санатты зерттеу ретінде белгіленетін) болып табылады. Егер белгіленген шарт немесе міндеттеме қауіпсіздік бойынша интервенциялық емес зерттеу болып табылса, осы зерттеудің орындалуы уәкілетті орган тарапынан бақылауға жатады және зерттеуді жоспарлау және жүргізу кезінде тіркеу куәлігін ұстаушы осы Қағидалардың X бөлімінде көрсетілген талаптардың орындалуын қамтамасыз етуге тиіс.

      304.      Қауіптерді басқару жөніндегі жоспарда қауіпсіздік мәселесін зерттеу немесе қауіптерді азайту шараларының тиімділігін бағалау үшін басқа зерттеулер қажет болуы мүмкін. Фармакологиялық қадағалау жөніндегі жоспарға енгізілген мұндай зерттеулердің де заңды негіздері бар (фармакологиялық қадағалау жөніндегі жоспарда 3-санатты зерттеулер ретінде белгіленетін). Фармакологиялық қадағалау жөніндегі қосымша іс-шаралар бойынша жиынтық кесте осы Қағидалардың 303-тармағына және осы тармаққа сәйкес фармакологиялық қадағалау жөніндегі жоспардағы іс-шара қандай санатқа жататынына қатысты барлық мүдделі тараптар үшін түсінікті болуын қамтамасыз етуі тиіс (тіркеу шарты, белгілі бір міндеттеме не зерттеу қауіпсіздік проблемасын одан әрі зерделеу үшін немесе қауіптерді азайту жөніндегі іс-шаралардың тиімділігін, мәртебені), зерттеу түрін (интервенциялық немесе интервенциялық емес) бағалау үшін қажет). Интервенциялық зерттеулерді жүргізу кезінде тиісті клиникалық практика қағидаларының талаптарын басшылыққа алған жөн.

      305.      Қайта өндірілген дәрілік препараттардың қауіптерін басқару жоспары, егер тіркеу кезіндегі жағдай бойынша осындай қажеттілік болған жағдайда, фармакологиялық қадағалау бойынша зерттеулерді орындау қажеттігін көрсетуі тиіс. Белгілі бір жағдайларда референттік дәрілік препарат үшін орындалатын немесе жоспарланатын тіркеуден кейінгі қауіпсіздік зерттеулері қайта өндірілген дәрілік препарат үшін де қажет болуы мүмкін (мысалы, осы зерттеуге пациенттердің көп санын не референттік немесе қайта өндірілген дәрілік препаратпен емдеу тағайындалатын барлық пациенттерді қосу қажет болғанда). Бұл қолданылатын жағдайларда қауіпсіздікке бірлескен тіркеуден кейінгі зерттеулер жүргізу құпталады (мысалы, тіркелімді енгізу кезінде немесе белгілі бір әсер етуші заты бар және белгілі бір көрсеткіш бойынша қолданылатын барлық тіркелген дәрілік препараттар үшін осы зерттеуді жүргізу жөніндегі талаптарды айқындау кезінде).

      Қауіптерді басқару жоспарының IV бөлімі "Дәрілік препараттың тиімділігін тіркеуден кейінгі зерттеу жоспары"

      306.      Қауіптерді басқару жоспарының осы бөлімі тіркеу кезінде ерекше міндеттемелер немесе шарттар болып табылатын тиімділікке тіркеуден кейінгі зерттеулердің тізбесін қамтуы тиіс. Тіркеу куәлігін ұстаушыда тіркеу кезінде ерекше міндеттемелер болмаған жағдайда қауіптерді басқару жоспарының IV бөлімі толтырылмауы мүмкін.

      V бөлім "Қауіптерді азайту шаралары (қауіптерді азайту шараларының тиімділігін бағалауды қоса алғанда)"

      307.      Қауіпсіздік жөніндегі ерекшелікке сәйкес тіркеу куәлігін ұстаушы қауіпсіздік жөніндегі әрбір мәселеге қатысты қауіптерді азайту жөніндегі қандай іс-шаралар қажет екенін бағалауы тиіс. Қауіптерді азайту жөніндегі жоспар қауіпсіздік жөніндегі белгіленген проблемалардың әрқайсысына байланысты қауіптерді азайту мақсатында жүргізілуі тиіс қауіптерді азайту жөніндегі іс-шаралар туралы егжей-тегжейлі ақпаратты қамтуы тиіс.

      308.      Әртүрлі дәрілік препараттарда қолдануға немесе нысаналы популяцияларға айтарлықтай ерекшеленетін көрсетілімдері бар ұқсас әсер етуші заттар үшін препараттардың әрқайсысы үшін қауіптерді азайту жөніндегі жеке жоспарларды әзірлеу орынды болып көрінеді. Яғни, қолданылуы медицинаның әртүрлі салаларына жататын және әртүрлі қауіпсіздік проблемаларымен байланысты дәрілік препараттар үшін немесе қолдану нәтижесінде қауіп-қатерлер нысаналы популяцияға байланысты ерекшеленетін дәрілік препараттар үшін немесе босату үшін әртүрлі құқықтық мәртебесі бар дәрілік препараттар үшін қауіптерді азайтудың жеке жоспарларын әзірлеу негізді болып табылады.

      309.      Қауіптерді азайту шаралары қауіптерді азайтудың әдеттегі шараларынан және қауіптерді азайтудың қосымша шараларынан тұруы мүмкін. Қауіптерді азайтудың барлық шараларының нақты белгіленген мақсаты болуы керек.

      310.      Тіркеу куәліктерін ұстаушылар қауіптерді азайтудың белгіленген шараларын орындауды жалғастыру қажеттігін мерзімді бағалауды орындауға, сондай-ақ олардың тиімділігін бағалауды орындауға тиіс. Қауіптерді азайтудың қосымша шаралары және қауіптерді азайту шараларының тиімділігін бағалау осы Қағидалардың XII бөлімінде егжей-тегжейлі сипатталған.

      Қауіптерді азайтудың күнделікті шаралары

      311.      Қауіптерді азайтудың дағдылы шаралары әрбір дәрілік препаратқа қатысты жүргізілетін іс-шараларды (іс-қимылдарды) қамтиды. Күнделікті шараларды қолдану мыналарға қолданылады:

      дәрілік препараттың жалпы сипаттамасы және медициналық қолдану жөніндегі нұсқаулық;

      дәрілік препараттың таңбалануы;

      қаптаманың мөлшері;

      дәрілік препараттың босатылу санаты.

      Дәрілік препараттың шығарылу нысаны дәрілік препараттың қауіптерін азайтуда да маңызды рөл атқаратынын ескеру қажет.

      Дәрілік препараттың жалпы сипаттамасы және медициналық қолдану жөніндегі нұсқаулық

      312.      Дәрілік препараттың жалпы сипаттамасы және медицинада қолданылуы жөніндегі нұсқаулық қауіптерді азайтудың маңызды құралдары болып табылады, өйткені олар медицина және фармацевтика қызметкерлерін, сондай-ақ пациенттерді дәрілік препарат туралы ақпараттандырудың бақыланатын және стандартталған форматы болып табылады.

      313.      Дәрілік препараттың жалпы сипаттамасы және медициналық қолдану жөніндегі нұсқаулық қауіптерді азайтудың дағдылы шаралары жөніндегі ұсынымдарға қатысты хабардар етуді қамтамасыз етеді, бұл ақпарат ұсынымдардың 2 түрін қамтиды:

      қауіп туралы күнделікті хабарлау дәрілік препараттың жалпы сипаттамасының 4-бөлімінің 4.8-кіші бөліміне және медициналық қолдану жөніндегі нұсқаулыққа енгізілген ақпаратқа негізделген, қауіпсіздік бейіні бойынша деректерді ескере отырып, емдеуге қатысты шешім қабылдау мүмкіндігін қамтамасыз ету мақсатында денсаулық сақтау жүйесінің мамандары мен пациенттерді дәрілік препараттың жағымсыз әсерлеріне қатысты хабардар етуге бағытталған;

      қауіптерді азайтудың күнделікті шаралары қауіптерді болғызбауға немесе төмендетуге бағытталған белгілі бір клиникалық іс-шараларды қамтиды және негізінен дәрілік препараттың жалпы сипаттамасының 4-бөлімінің 4.2 және 4.4-кіші бөлімдерінде көрсетілген, бірақ дәрілік препараттың жалпы сипаттамасының 4-бөлімінің 4.1, 4.3, 4.5 – 4.7 және 4.9-кіші бөлімдерін, сондай-ақ медициналық қолдану жөніндегі нұсқаулық 2 және 3-бөлімдерін қозғауы мүмкін. Дәрілік препараттың жалпы сипаттамасындағы қауіпті азайтуға бағытталған айрықша нұсқаулар мен сақтық шаралары, оның ішінде мынадай ақпаратты қамтиды:

      емдеуді бастау алдында белгілі бір зерттеулерді орындау;

      емдеу кезінде зертханалық параметрлердің мониторингі;

      қауіптің пайда болуына тән белгілі бір симптомдар мен параметрлердің мониторингі;

      жағымсыз құбылыстар немесе жағымсыз құбылыстар туындаған кезде дозаны түзету немесе емдеуді тоқтату зертханалық параметрлердің өзгеруі;

      емдеуді тоқтатқаннан кейін дәрілік препараттың жедел элиминация рәсімін орындау;

      контрацепция жөніндегі ұсынымдар;

      басқа дәрілік препараттарды бір мезгілде қолдануға тыйым салу;

      дәрілік препаратты қолдану кезінде жағымсыз реакцияға әкелуі мүмкін қауіп факторларына әсері;

      кейінге қалдырылған жағымсыз реакциялардың ерте сатыларында анықтау үшін ұзақ кейінгі клиникалық бақылау туралы ұсынымдар.

      Қаптаманың мөлшері

      314.      Бір қаптамадағы дәрілік препараттың дозаланған бірліктерінің қолжетімді санын шектеуге мүмкіндік беретін қаптама көлемін жоспарлау қауіптерді азайтудың күнделікті шараларының бірі болып табылады. Жазып берілген дәрілік препарат бірліктерінің саны шектелген кезде пациент аз уақыт аралығында емдеуші дәрігерге жүгінуге мәжбүр болады, бұл оның жай-күйін бақылауды орындау ықтималдығын арттырады және оның тиісті бақылауда болмау уақытын қысқартады. Дозаланған бірліктердің аз санына (ерекше жағдайларда – дозаланған бір бірлікке) қаптаманы шығару, егер негізгі қауіптердің бірі артық дозалану болып саналса, пайдалы болуы мүмкін.

      Дәрілік препараттың босатылу санаты

      315.      Халыққа беру жағдайларын бақылау енгізілетін дәрілік препаратты босату санаты осындай дәрілік препаратты пайдалануға немесе оны дұрыс қолданбауға байланысты қатерлерді азайтуға көмектесуі мүмкін. Бұған дәрілік препарат тағайындалуы мүмкін жағдайларды немесе пациент дәрілік препаратты алуы мүмкін жағдайларды реттеу арқылы қол жеткізіледі.

      316.      Тіркеу куәлігіне дәрілік препарат пациенттер үшін қолжетімді болуы мүмкін жағдайларды (дәрілік препаратты босату санаты) қоса алғанда, дәрілік препараттың кез келген шарттары, дистрибьюция шектеулері немесе пайдаланылуы туралы егжей-тегжейлі ақпаратты қосу қажет. Бұл мәртебе дәрілік препараттың рецепт бойынша немесе рецептсіз босатылуға жататындығы туралы ақпаратты қамтиды. Ол сондай-ақ дәрілік препараттың таралу орындарын шектеуі мүмкін (мысалы, босатудың шектеулі тәртібі). Рецепт бойынша ғана сатып алуға болатын дәрі-дәрмектерге қатысты қосымша шарттар енгізу керек, атап айтқанда арнайы рецепт бойынша ғана сатып алуға болатын дәрі-дәрмектерді анықтау керек.

      Қауіптерді азайтудың қосымша шаралары

      317.      Қауіптерді азайтудың қосымша шаралары мұндай шараларды енгізу дәрілік препаратты қауіпсіз және тиімді пайдалануды қамтамасыз ету үшін қажет болған кезде ұсынылуы тиіс. Қосымша шараларды орындауды жалғастыру қажеттігі ауық-ауық қайта қаралып тұруға тиіс.

      318.      Қауіптерді азайтудың қосымша шаралары оларды мүше мемлекеттердің уәкілетті органымен келіскеннен кейін тіркеу куәлігін алудың не тіркеу мәртебесін сақтап қалудың шартына айналады. Тиісті жағдайларда қауіптерді азайтудың қосымша шаралары туралы толық ақпарат қауіптерді басқару жоспарына № 6 қосымшада ұсынылуы тиіс.

      Қауіптерді азайту шараларының тиімділігін бағалау

      319.      Қауіптерді басқару жоспарын жаңарту кезеңдерінде қауіптерді азайту жоспары осы іс-шаралардың тиімділігін айқындайтын негізгі параметрлерге қауіптерді азайтудың іске асырылатын қосымша шараларының әсерін бағалау туралы ақпаратты қамтуы тиіс. Бұл қолданылатын жағдайларда, осы ақпарат әрбір мүше мемлекет бойынша ұсынылуға тиіс.

      320.      Егер қолданылатын болса, осы бөлімге кез келген орындалған қауіптерді азайту шараларын арнайы бағалау нәтижелерін талқылауды қосу керек. Қауіптерді барынша азайтудың нақты стратегиясының тиімсіздігі анықталған не пайдаланылатын стратегияны іске асыру пациенттер немесе денсаулық сақтау жүйесі үшін шамадан тыс жүктемемен байланысты екені анықталған жағдайда, тіркеу куәлігін ұстаушы қауіптерді барынша азайту шараларының баламалы түрлерін қарауы тиіс. Тіркеу куәлігін ұстаушы қауіптерді басқару жоспарында қауіпсіздік жөніндегі әрбір проблема бойынша қосымша немесе өзге де қауіптерді азайту шараларын енгізу қажеттігін немесе орындалған бағалауды негізге ала отырып, қауіптерді азайту жөніндегі шараларды (қосымша) жоспардан алып тастауы мүмкін (мысалы, қауіптерді азайту жөніндегі шаралар стандартты клиникалық практиканың бір бөлігіне айналған кезде). Белгілі бір жағдайларда стратегияны бағалау нәтижесінде қауіптерді азайту шаралары пайданың қауіптен асып кетуі кезінде дәрілік препараттың қолданылуын қамтамасыз ету үшін талап етілетін көлемдегі қауіптерді бақылай алмайды деген қорытынды жасалуы мүмкін, бұл дәрілік препаратты нарықтан кері қайтарып алу немесе оған қатысты пайдасы қауіптерден асып түсетін пациенттердің кіші тобы ғана оны қолдануды шектеу қажеттігін білдіреді.

      321.      Егер қауіптерді азайту шараларының тиімділігін бағалауды орындау уәкілетті орган тарапынан талап немесе талап болып табылған жағдайда, бұл шаралар фармакологиялық қадағалау жөніндегі жоспарға енгізіледі.

      322.      Қауіптерді азайту шаралары тиімділігінің мониторингі осы Қағидалардың XII бөлігінде сипатталған.

      Қауіптерді азайту жөніндегі жоспар

      323.      Осы бөлімде қауіпсіздік жөніндегі ерекшелікке енгізілген қауіпсіздіктің әрбір проблемасына қатысты қауіптерді азайту шаралары бойынша мынадай ақпарат берілуге тиіс:

      а) дәрілік препараттың жалпы сипаттамасына және медициналық қолдану жөніндегі нұсқаулыққа тек тиісті ұсынымдар мен ақпаратты енгізу көзделетіні туралы толық ақпаратты қоса алғанда, қауіптерді азайтудың күнделікті шаралары не қауіптерді азайту жөніндегі өзге де күнделікті іс-шаралар жоспарланады;

      б) әрбір қосымша іс-шара бойынша міндеттерді қоса алғанда, қауіптерді азайтудың қосымша шаралары (қажет болған жағдайда), қауіптерді азайтудың қосымша шараларының қажеттілігін негіздеу және тиімділігін бағалау тәсілі.

     

      Қауіптерді азайту жоспарының түйіндемесі

      324.      Осы бөлімде қауіпсіздік бойынша анықталатын қауіпсіздік проблемаларының ерекшеліктеріне сәйкес қауіптерді азайтудың күнделікті және қосымша шараларын санамалайтын кесте ұсынылуы тиіс (мысалы, қауіптерді азайтудың күнделікті шаралары көзделген дәрілік препараттың жалпы сипаттамасы бөлімінің нөмірі не білім беру материалдарының тізбесі).

      VI бөлім "Қауіптерді басқару жоспарының түйіндемесі"

      325.      Әрбір дәрілік препарат үшін қауіптерді басқару жоспарының түйіндемесі жұртшылыққа қолжетімді болуы тиіс. Түйіндемеде қауіптерді азайту шараларын ерекше көрсете отырып, қауіптерді басқару жоспарының негізгі элементтері болуы керек. Уәкілетті органдар қауіптерді басқарудың мақұлданған жоспарларының түйіндемелерін Интернет желісіндегі уәкілетті органның сайтында жариялауды қамтамасыз етуі тиіс.

      326.      Қауіптерді басқару жоспарының қысқаша мазмұны осы жоспарға маңызды өзгерістер енгізілген кезде уақтылы жаңартылып тұруы керек. Қауіптерді басқару жоспарына енгізілетін өзгерістер, егер олар мына мәселелерді қозғаған жағдайда, маңызды деп бағаланады:

      а) жаңа маңызды сәйкестендірілген немесе ықтимал қауіптер не қауіпсіздік жөніндегі проблемалар тізбесіндегі маңызды өзгерістер немесе одан мәліметтерді алып тастау;

      б) қауіптерді барынша азайтудың қосымша шараларын не қауіптерді басқару үшін ерекше клиникалық іс-шараларды орындауды болжайтын қауіптерді барынша азайтудың дағдылы шараларын енгізу немесе алып тастау;

      в) фармакологиялық қадағалау жөніндегі жоспардың елеулі өзгерістері (мысалы, жоспарды жаңа зерттеулермен толықтыру немесе орындалатын зерттеулерді аяқтау).

      327. Қауіптерді басқару жоспарының қысқаша мазмұны кең аудиторияға арналған болғандықтан, осы бөлімдегі ақпарат қолжетімді тілде көрсетілуі керек. Алайда, бұл мамандандырылған терминдерден аулақ болу керек дегенді білдірмейді. Құжат оның мақсатын және оның басқа ақпаратпен, атап айтқанда дәрілік препарат туралы ақпаратпен (яғни дәрілік препараттың жалпы сипаттамасымен, медициналық қолдану жөніндегі нұсқаулықпен және таңбамен) қалай арақатынасын нақты түсіндіруі тиіс.

      328.      Қауіптерді басқару жоспарының түйіндемесі қауіптерді басқару жоспарының II бөлімінің СVII, СVIII модульдерінде және III – V бөлімдерінде ұсынылған ақпаратқа сәйкес келуі тиіс және мынадай ақпаратты қамтуы тиіс:

      а) дәрілік препараттың атауы және оны қолдану мақұлданған мақсаттар;

      б) қауіпсіздік проблемаларының және қолда жоқ ақпараттың қысқаша сипаттамасы;

      в) қауіптерді азайтудың күнделікті және қосымша шаралары;

      г) фармакологиялық қадағалау бойынша қосымша іс-шаралар.

      VII бөлім "Қауіптерді басқару жоспарына қосымшалар"

      329.      Егер қауіптерді басқару жоспары екі және одан да көп дәрілік препараттарға қатысты қолданылатын болса, қосымшалар барлық дәрілік препараттарға қатысты болады деп болжанады. Қауіптерді басқару жоспарында барлық дәрілік препараттарға қолданылмайтын нақты аспектілерді ерекше атап өткен жөн (мысалы, қауіптерді басқару жоспарына № 4 қосымшада жағымсыз реакция туралы ақпаратты кейіннен жинау нысаны тек реакциямен себеп-салдарлық байланысы бар белсенді заты бар дәрілік препараттарға ғана қолданылуы мүмкін). Қауіптерді басқару жоспарында төменде келтірілген қосымшалар болуы тиіс (егер қолданылса).

      № 1 қосымша "Қауіптерді басқару жоспарының электрондық түрі"

      330.      Қауіптерді басқару жоспарына № 1 қосымша дәрілік препараттың тіркеу дерекнамасының құрамында беру талап етілмейтін қауіптерді басқару жоспарының құрылымдалған электрондық файлы болып табылады. № 1 қосымша электрондық файл түрінде Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2017 жылғы 30 маусымдағы № 79 шешімімен бекітілген Медициналық қолдануға арналған дәрілік препараттарды тіркеуді және сараптауды жүзеге асыру кезінде ұсынылатын тіркеу деректері өтініштері мен құжаттарының электрондық түріне қойылатын талаптарға сәйкес форматта ұсынылуға тиіс. Бұл қосымшаны толтырмауға болады.

      № 2 қосымша "Фармакологиялық қадағалау жөніндегі жоспардың кесте нысанындағы жоспарлы, орындалатын және аяқталған зерттеулері бойынша жинақталған деректер"

      331.      Осы қосымша фармакологиялық қадағалау жөніндегі жоспарға енгізілген зерттеулер бойынша (қауіптерді басқару жоспарының ағымдағы немесе алдыңғы нұсқасына, 1, 2 және 3-санаттардағы зерттеулерге сәйкес) мынадай ақпаратты кесте нысанында қамтуы тиіс:

      а) мақсаттарды, қауіпсіздік проблемаларын, сондай-ақ аралық және түпкілікті нәтижелерді ұсынудың жоспарланған мерзімдерін қоса алғанда, жоспарланатын және орындалатын зерттеулер;

      б) аяқталған зерттеулер, оның ішінде мақсаттар, қауіпсіздік проблемалары және нәтижелерді уәкілетті органдарға ұсыну күні (Орындалған, жоспарланған ұсыну немесе нәтижелерді ұсынбау себептерін көрсету).

      № 3 қосымша "Фармакологиялық қадағалау жөніндегі жоспардың ұсынылған, орындалатын және аяқталған зерттеулерінің хаттамалары"

      332.      Қауіптерді басқару жоспарына № 3 қосымшаға мүше мемлекеттің уәкілетті органы тағайындамаған және фармакологиялық қадағалау жөніндегі жоспарға енгізілмеген зерттеу хаттамаларын енгізу талап етілмейді. Осы қосымша электрондық жалпы техникалық құжатпен бір мезгілде хаттамалардың деректері мен қауіптерді басқару жоспары ұсынылған жағдайда, электрондық тіркеу деректері жинағының басқа модульдеріне электрондық сілтемені қамтуы мүмкін. Қауіптерді басқару жоспары электрондық тіркеу дерекнамасының құрамында ұсынылмаған жағдайда осы қосымшаға фармакологиялық қадағалау жөніндегі жоспарға енгізілген зерттеулер хаттамалары енгізілуге тиіс.

      № 3 қосымшаның А бөлігі "Қауіптерді басқару жоспарының нұсқасын жаңарту кезінде уәкілетті органды бағалау үшін ұсынылатын фармакологиялық қадағалау жөніндегі жоспарды зерттеудің сұралатын хаттамалары"

      333.      Егер сұратылған хаттамалар уәкілетті органның қарауына ұсынылуға тиіс болса және тіркеу куәлігін ұстаушы қауіптерді басқару жоспарын ұсыну рәсімі шеңберінде уәкілетті органға бағалау үшін зерттеу хаттамасын ұсынуды жоспарласа, № 3 қосымшаның А бөлігі осындай хаттаманы қамтуға тиіс. Баламалы нұсқа ретінде зерттеу хаттамасы жеке рәсім шеңберінде қаралуы мүмкін және ол келісілгеннен кейін осы қосымшаның В бөлігіне енгізілуі тиіс. Зерттеу хаттамасын ұсыну тәртібі уәкілетті органмен келісілуге тиіс.

      № 3 қосымшаның Б бөлігі "Қауіптерді басқару жоспарының нұсқасын жаңарту кезінде уәкілетті органға бағалау үшін ұсынылатын фармакологиялық қадағалау жөніндегі жоспарды зерттеудің бұрын мақұлданған хаттамаларына сұралатын өзгерістер"

      334.      Егер уәкілетті орган зерттеу хаттамасының түзетілуін қарау үшін сұратқан жағдайда және тіркеу куәлігін ұстаушы қауіптерді басқару жоспарын ұсыну рәсімі шеңберінде зерттеу хаттамасына өзгерістер енгізуді жоспарлап отырса, № 3 қосымшаның Б бөлігі жаңартылған хаттаманы қамтуға тиіс. Балама нұсқа ретінде хаттамаға түзету жеке рәсім шеңберінде ұсынылуы мүмкін және ол келісілгеннен кейін осы қосымшаның В бөлігіне енгізілуі тиіс. Зерттеу хаттамасын ұсыну тәртібі уәкілетті органмен келісілуге тиіс.

      335.      Уәкілетті орган келіскеннен кейін А немесе Б бөліктеріндегі зерттеу хаттамаларын кейіннен қауіптерді басқару жоспарын міндетті түрде жаңарта отырып, осы қосымшаның В бөлігіне ауыстырған жөн.

     

      № 3 қосымшаның В бөлігі "Фармакологиялық қадағалау бойынша жоспардың орындалатын зерттеулерінің мақұлданған хаттамалары және уәкілетті органның бағалауы үшін ұсынылмайтын зерттеулердің түпкілікті хаттамалары"

      336.      Қауіптерді басқару жоспарына № 3 қосымшаның В бөлігіне мына хаттамалар енгізілуі тиіс:

      а) уәкілетті орган бұрын бағалаған және келісілген толық хаттамалар (яғни хаттаманы қайта ұсыну сұралмаған). Хаттамаға оның шеңберінде хаттама бекітілген рәсімнің атауы және жасалған күні көрсетілген құжат қоса берілуі қажет. Рәсімнің атауын көрсету, егер бұрын хаттамалар оның құрамында ұсынылған болса, дәрілік препараттың электрондық сілтемесін немесе тіркеу дерекнамасының басқа модульдеріне сілтемені қамтуы мүмкін;

      б) 3-санаттағы басқа зерттеулердің түпкілікті хаттамалары: уәкілетті органның қарауы үшін сұралмаған және тіркеу куәлігін ұстаушы тек хабарлау үшін ұсынған хаттамалар.

      337.      Аяқталған зерттеулердің хаттамаларын зерттеу нәтижелері бойынша түпкілікті есептер бағалау үшін уәкілетті органға ұсынылғаннан кейін осы қосымшадан алып тастау керек.

      № 4 қосымша "Жағымсыз реакциялар туралы ақпаратты кейіннен жинаудың арнайы нысандары"

      338.      Осы қосымша қауіпсіздік жөніндегі белгілі бір проблемалар бойынша қосымша деректерді жинау үшін тіркеу куәлігін ұстаушы пайдаланатын жағымсыз реакциялар туралы ақпаратты кейіннен жинаудың барлық нысандарын қамтуы тиіс. Осы қосымшаға енгізілген ақпаратты кейіннен жинау нысандарын пайдалану фармакологиялық қадағалау жөніндегі жоспарлы іс-шаралардың компоненті ретінде қауіптерді басқару тұрғысынан фармакологиялық қадағалау жөніндегі жоспарда егжей-тегжейлі сипатталуы тиіс.

      339.      Осы қосымшаға енгізілуі тиіс ақпаратты кейіннен жинау нысандары, сондай-ақ жағымсыз реакциялар туралы қосымша деректер бойынша сауалнамалар, жағымсыз реакциялар туралы деректерді жинау нысаны немесе жағымсыз реакциялар туралы деректерді кейіннен жинау нысаны деп аталуы мүмкін.

      № 5 қосымша "Қауіптерді басқару жоспарының IV бөліміне енгізілген ұсынылатын және орындалатын зерттеулердің хаттамалары"

      340.      Тиімділікті зерттеу хаттамасы электрондық жалпы техникалық құжатқа не қауіптерді басқару жоспарының IV бөлімінде қамтылған тиімділікті тағайындалған зерттеу хаттамасына енгізілген жағдайда бұл қосымшада электрондық тіркеу дерекнамасының басқа бөліктеріне сілтегіштер немесе сілтемелер қамтылуы тиіс.

      № 6 қосымша "Қауіптерді азайтудың ұсынылатын қосымша шаралары туралы толық ақпарат"

      341.      Егер қолданылатын болса, осы қосымшаға қауіптерді азайтудың қосымша шараларын құрайтын негізгі ақпараты бар ұсынылатын және келісілген (қолданылатын болса) жобалар енгізілуге тиіс.

     

      № 7 қосымша "Басқа да қосалқы деректер"

      (сілтеме материалды қоса алғанда)"

      342.      Егер қолданылатын болса, сілтемелер ретінде ұсынылған материалдардың қайталануын болдырмау үшін осы қосымша электрондық тіркеу дерекнамасына сілтемелерді немесе тіркеу дерекнамасының басқа модульдеріне енгізілген басқа құжаттарға сілтемелерді қамтуы тиіс.

      № 8 қосымша "Қауіптерді басқару жоспарына енгізілген өзгерістерге шолу"

      343.      Осы қосымшада қауіптерді басқару жоспарындағы барлық елеулі өзгерістердің тізбесі хронологиялық тәртіппен ұсынылуы тиіс. Ақпарат өзгерістердің қысқаша сипаттамасын, барлық мынадай өзгерістер бойынша қауіптерді басқару жоспарының күні мен нұсқа нөмірін қамтуы тиіс:

      а) қауіпсіздік жөніндегі проблемалардың сыныптамалық жатқызылуын қосу, жою немесе өзгерту;

      б) зерттеулерді қосу немесе фармакологиялық қадағалау жөніндегі жоспардан алып тастау;

      в) қауіптерді басқару үшін белгілі бір клиникалық шараларды немесе қауіптерді азайтудың қосымша шараларын ұсынатын іс-шаралар бөлігінде қауіптерді азайту жөніндегі жоспардағы іс-шараларды өзгерту.

      № 9 қосымша "Мүше мемлекеттердегі қауіптерді басқару жоспарларының қауіптерді басқару жоспарының қолданыстағы нұсқасынан айырмашылықтары туралы ақпарат"

      344.      Осы қосымша мүше мемлекеттерде қауіптерді басқару жоспарындағы ақпараттың қауіптерді басқару жоспарының қолданыстағы нұсқасының тиісті бөлімдерінің ақпаратынан айырмашылықтары болған кезде ұсынылады. Көрсетілген айырмашылықтардың сипаттамасы деректер форматы мен құрылымына қойылатын талаптарға сәйкес ұсынылады.

      7. Қауіптерді басқару жоспары мен қауіпсіздік бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есептер арасындағы өзара байланыс

      345.      Фармакологиялық қадағалаудың тіркеуден кейінгі негізгі құжаттары қауіптерді басқару жоспары және қауіпсіздік бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есеп болып табылады. Қауіпсіздік бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есептің басты мақсаты қауіп пен пайданы ретроспективті біріктірілген тіркеуден кейінгі бағалау болып табылады, ал қауіптерді басқару жоспарының мақсаты қауіп пен пайда балансын проспективалы алдын ала және тіркеуден кейінгі басқару және жоспарлау болып табылады. Осылайша, бұл құжаттар қосымша болып табылады.

      346.      Егер қауіпсіздік бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есеп және қауіптерді басқару жоспары бір мезгілде ұсынылған жағдайда жоспар қауіпсіздік бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есепте жасалған қауіпсіздік және тиімділік бейіні бойынша қорытындыны көрсетуі тиіс. Мысалы, егер ауық-ауық жаңартылып тұратын қауіпсіздік есебінде жаңа сигналды анықтау және оны маңызды сәйкестендірілген немесе маңызды ықтимал қауіптер қатарына жатқызу туралы қорытынды жасалса, бұл маңызды қауіп қауіпсіздік мәселелерінің қатарына ауық-ауық жаңартылып тұратын қауіпсіздік есебімен бір уақытта ұсынылатын қауіптерді басқару жоспарының жаңартылған нұсқасына қосылуы керек. Фармакологиялық қадағалау жөніндегі жоспар және қауіптерді азайту жөніндегі жоспар бұл жағдайда тіркеу куәлігін ұстаушының осы қауіпсіздік проблемасын одан әрі зерделеу және ұштасқан қауіптерді азайту шаралары жөніндегі ұсыныстарын көрсете отырып, тиісті түрде жаңартылуы тиіс.

      347.      Ақпарат келісілген болуы тиіс, бірақ мынадай бөлімдерде қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есепте және қауіптерді басқару жоспарында форматы бойынша ерекшеленуі мүмкін:

      а) қауіптерді басқару жоспарының II бөлімінің "Клиникалық әсерді зерттеу" СІІІ модулі және қауіпсіздік бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есептің "Клиникалық зерттеулерде дәрілік препараттың әсеріне ұшыраған пациенттердің жалпы саны" деген 5.1-кіші бөлімі;

      б) қауіптерді басқару жоспарының II бөлімінің "Тіркеуден кейінгі кезең" СV модулі және қауіпсіздік бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есептің "Дәрілік препараттың оны нарықта қолдану деректері бойынша әсеріне ұшыраған пациенттердің жалпы саны" деген 5.2-кіші бөлімі;

      в) қауіптерді басқару жоспарының II бөлімінің "Сәйкестендірілген және ықтимал қауіптер" СVII модулі және қауіпсіздік бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есептің "Қауіпсіздік мәселелері туралы жалпылама ақпарат" деген 16.1-кіші бөлімі, қауіптерді басқару жоспарының II бөлімінің "Қауіпсіздік проблемаларының қысқаша сипаттамасы" СVIII модулі және қауіпсіздік бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есептің "Қауіптер сипаттамасы" деген 16.4-кіші бөлімі;

      г) қауіптерді басқару жоспарының V бөлімінің "Қауіптерді азайту жөніндегі іс-шаралардың тиімділігін бағалау" бөлімі және қауіпсіздік бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есептің "Қауіптерді азайту шараларының тиімділігі" деген 16.5-кіші бөлімі.

     

      8. Сапа жүйелері және жазбаларды басқару

      348. Қауіптерді басқару жоспарын жазу процесіне көптеген сарапшылар тартылуы мүмкін екеніне қарамастан, оның сапасы, дәлдігі және ғылыми тұтастығы үшін барлық жауапкершілік тіркеу куәлігін ұстаушыға жүктеледі. Ол сондай-ақ жаңа ақпарат қолжетімді болған кезде қауіптерді басқару жоспарын жаңартуға да жауапты болады және осы Қағидалардың II бөлімінде жазылған сапаны қамтамасыз ету қағидаттарын қолдануға тиіс. Тіркеу куәлігін ұстаушы ұсынылған күнін және қауіптерді басқару жоспарының әрбір нұсқасына енгізілген барлық елеулі өзгерістерді көрсете отырып, уәкілетті органға қауіптерді басқару жоспарын ұсыну рәсімін бақылауды және құжаттауды қамтамасыз етуге тиіс. Осы жазбалар, қауіптерді басқару жоспары және көрсетілген жоспар шеңберіндегі ақпаратқа қатысы бар кез келген құжаттар фармакологиялық қадағалау жөніндегі инспекторлардың аудитіне және инспекциясына тартылуы мүмкін.

      9. Қауіптерді басқару жоспарын ұсынуға қойылатын талаптар

      Дәрілік препаратты тіркеуге өтініш беру және Одақтың талаптарына сәйкес келтіру кезінде тіркеу куәлігін ұстаушылар үшін қауіптерді басқару жоспарын ұсынуға қойылатын талаптар

      349.      Дәрілік препаратты тіркеуге өтініш берген және дәрілік препараттың тіркеу дерекнамасын Одақ талаптарына сәйкес келтірген кезде қауіптерді басқару жүйесін сипаттай отырып, қауіптерді басқару жоспары және жоспардың түйіндемесі осы Қағидалардың 350-тармағында көрсетілген жағдайларды қоспағанда, барлық дәрілік препараттар үшін ұсынылады.

      Дәрілік препараттың тіркеу дерекнамасы құрамындағы қауіптерді басқару жоспарының нысаны мен ұсыну тілі тіркеу және сараптама қағидаларының талаптарына сәйкес келуі тиіс.

      350.      Дәрілік препараттың тіркеу дерекнамасын Одақ талаптарына сәйкес келтіруге өтініш берген кезде қауіптерді басқару жүйесін сипаттай отырып, қауіптерді басқару жоспарын және:

      а) әсер етуші заты медициналық қолдану барысында жақсы зерттелге, бұл ретте оның тиімділігі мен қолайлы қауіпсіздік дәрежесі танылған және Одақтың талаптарына сәйкес келтіруге арналған өтінішті бағалауды жүзеге асыратын мүше мемлекетте осы дәрілік препараттың әсер етуші затын (әсер етуші заттарды) алғаш рет жүйелі және құжатталған қолдану күнінен бастап кемінде 10 жыл өткен әрі тіркеу дерекнамасын Одақ талаптарына сәйкес келтіру сәтінде қауіптерді басқару жоспары жоқ дәрілік препарат;

      б) жеңілдетілген дерекнама ұсыну критерийлеріне сәйкес келетін дәрілік өсімдік препараты;

      в) жеңілдетілген дерекнама ұсыну критерийлеріне сәйкес келетін гомеопатиялық дәрілік препарат үшін түйіндемені ұсыну талап етілмейді.

      351.      Осы Қағидалардың 350-тармағында көрсетілген ерекшеліктер қолданылмайды және дәрілік препараттардың көрсетілген топтары үшін қауіптерді басқару жоспары мынадай жағдайларда ұсынылуы тиіс:

      а) дәрілік препараттың жалпы сипаттамасына және медициналық қолдану жөніндегі нұсқаулыққа қолдануға жаңа көрсетілімдер енгізу;

      б) "пайда – қауіп" арақатынасына әсер ететін қауіпсіздік проблемасының пайда болуы;

      в) егер пайдасы қауіптен асып кеткен кезде дәрілік препаратты қолдануды қамтамасыз ету фармакологиялық қадағалау бойынша қосымша іс-шараларды немесе қауіптерді азайтудың қосымша шараларын енгізуді талап етсе.

      352.      Тіркеуден кейінгі кезеңде қауіптерді басқару жоспарын немесе қауіптерді басқарудың жаңа жоспарын жаңартуды ұсыну дәрілік препараттың өмірлік циклі ішінде кез келген уақытта мынадай жағдайларда талап етілуі мүмкін:

      а) "пайда – қауіп" арақатынасына әсер ететін қауіпсіздік бойынша проблемалар туындаған кезде уәкілетті органның сұрау салуы бойынша;

      б) қауіпсіздік проблемалары тізбесінің өзгеруімен, не фармакологиялық қадағалау бойынша жаңа қосымша іс-шаралардың пайда болуымен, не қауіптерді азайту жөніндегі іс-шараларға өзгерістер енгізу қажеттігімен қоса болатын тіркеу дерекнамасына өзгерістер енгізу кезінде. Қауіптерді басқару жоспарын жаңартуды ұсыну қолдану көрсетілімдеріне өзгерістер енгізілген, жаңа мөлшерленген нысан, енгізудің жаңа тәсілі енгізілген, биотехнологиялық дәрілік заттарды өндіру процесіне өзгерістер енгізілген жағдайларда талап етілуі мүмкін.

      Ерекше жағдайлардағы талаптар

      353. Тіркеу дерекнамасының 1 – 5-модульдерінің толық мазмұны бар дәрілік препаратты тіркеуге өтініш берген кезде қауіптерді басқару жоспарының барлық бөліктерін ұсыну қажет. Дәрілік препаратты тіркеуге өтініш берудің барлық өзге жағдайларында қауіптерді басқару жоспарының мазмұнына қойылатын талаптар дәрілік препараттың сәйкестендірілген және ықтимал қаупінің пропорционалды болуы қағидатын, сондай-ақ тіркеуден кейінгі кезеңде қауіпсіздік туралы деректер алу қажеттігін негізге ала отырып айқындалады, осыған байланысты мүше мемлекеттің уәкілетті органы дәрілік препараттың қауіпсіздігі туралы ақпаратты ұсынбаған жағдайда кейбір бөліктері немесе модульдерін толтырмауға болады. Қауіптерді басқару жоспарының бөліктері бойынша ақпарат беруге қойылатын ең төменгі талаптар 2-кестеде келтірілген.

  2-кесте

Дәрілік препараттардың әртүрлі түрлері үшін дәрілік препаратты тіркеуге өтініш беру кезіндегі қауіптерді басқару жоспары бөліктерінің тізбесі

Дәрілік препараттың түрі





Қауіптерді басқару жоспары





І бөлім




II бөлім

ІІІ бөлім

IV бөлім

V бөлім

VІ бөлім

VІІ бөлім

СІ модулі

СІІ модулі

СІІІ модулі

СIV модулі

СV модулі

СVІ модулі

СVІІ модулі

СVІІІ модулі

Тіркеу дерекнамасының 1 – 5-модульдерінің толық мазмұнын беру

+

+

+

+

+

+

+

+

+

+

+

+

+

+

Қайта өндірілген дәрілік препарат

+







+

+

*

#

+

+

Гибридті дәрілік препарат

+





+

+

+

#

+

+

Бекітілген комбинациясы бар дәрілік препарат – құрамында жаңа әсер етуші заты бар

+

§

§

§

§

§

§

+

+

+

+

+

+

+

Бекітілген комбинациясы бар дәрілік препарат – құрамында жаңа әсер етуші зат жоқ

+





+

+

*

#

+

+

















     

Дәрілік препараттың түрі





Қауіптерді басқару жоспары





І бөлім




II бөлім

ІІІ бөлім

IV бөлім

V бөлім

VІ бөлім

VІІ бөлім

СІ модулі

СІІ модулі

СІІІ модулі

СIV модулі

СV модулі

СVІ модулі

СVІІ модулі

СVІІІ модулі

Медициналық қолданылуы жақсы зерттелген дәрілік препарат

+







+

+

+

+

+

+

+

Биоаналогтық (биоұқсас) дәрілік препарат

+


+

+

+

+

+

+

+

+

+

+

+

+


     

      Ескертпелер.

      1.      "+" символы осы бөлім бойынша ақпарат талаптардың толық көлемінде берілетіндігін білдіреді.

      2.      "‡" символы егер референттік дәрілік препаратта қауіптерді басқарудың мақұлданған жоспары болмаса және қауіптерді басқару жоспарының түйіндемесі Интернет желісінде уәкілетті органның сайтында жарияланбаған жағдайда, осы бөлім бойынша ақпарат ұсынылатынын білдіреді.

      3.      "*" символы егер тиімділікті бағалау бойынша тіркеуден кейінгі зерттеулер референттік дәрілік препаратқа тағайындалған жағдайда осы бөлім бойынша ақпарат ұсынылатынын білдіреді.

      4.      "#" символы осы бөлімде дәрілік препараттың жалпы сипаттамасындағы және медициналық қолдану жөніндегі нұсқаулықтағы қауіпсіздік туралы ақпараттың сәйкестігі туралы нұсқау келтірілуі мүмкін екенін білдіреді.

      5.      "†" символы осы бөлім бойынша ақпаратқа қойылатын талаптар қауіпсіздік туралы алынған жаңа деректерді, сондай-ақ референттік препаратпен ықтимал айырмашылықтарды ескере отырып, байланысты қауіптерге пропорционалды болу қағидатына негізделгенін білдіреді.

      6.      "§" символы осы бөлімдегі ақпарат жаңа әсер етуші затқа қатысты неғұрлым егжей-тегжейлі сипаттаумен және бағалаумен ұсынылуға тиіс екенін білдіреді.

     


      Қайта өндірілген дәрілік препаратты тіркеуге өтініш беру

      354. Қайта өндірілген дәрілік препаратты тіркеуге өтініш берген кезде қауіптерді басқару жоспарындағы ақпарат мына талаптарға сәйкес келуге тиіс:

      а) қауіптерді басқару жоспарының I бөлімінде ақпаратқа қойылатын талаптар тіркеу дерекнамасының 1 – 5-модульдерінің толық мазмұны бар дәрілік препаратты тіркеуге өтініш берген кезде қойылатын талаптарға сәйкес келеді;

      б) қауіптерді басқару жоспарының II бөлімінде ақпарат мына ықтимал шарттарды ескере отырып ұсынылған:

      референттік дәрілік препараттың қауіптерді басқару жоспары бар. Бұл жағдайда қауіптерді басқару жоспарының СІ – СVII модульдері ұсынылмауы мүмкін. СVIII модулі референттік препараттың қауіпсіздігі жөніндегі проблемалар туралы жинақталған ақпаратқа сәйкес қалыптасатын қауіпсіздік жөніндегі проблемалар туралы жинақталған ақпаратты қамтуы тиіс. Егер тіркеу куәлігін ұстаушының пікірі бойынша референттік препараттың қауіптерін басқару жоспарында қамтылған қауіпсіздік бойынша проблемаларды тізбеден алып тастау немесе тізбені өзгерту үшін жеткілікті дәлелдер болған жағдайда, СVII модуліне осындай өзгерістерді енгізу үшін қолда бар негіздердің егжей-тегжейлі негіздемесі енгізілуі тиіс. Сол сияқты, егер тіркеу куәлігін ұстаушы қайта өндірілген дәрілік препаратқа қатысты қауіпсіздік жөніндегі жаңа проблеманы (мысалы, жаңа қосалқы затпен байланысты қауіптер немесе алынған кез келген клиникалық деректерге байланысты туындайтын қауіпсіздіктің жаңа проблемасы) анықтаған жағдайда, СVII модулінде егжей-тегжейлі ақпарат және жаңа қауіпсіздік мәселесінің толық сипаттамасымен осы айырмашылықтың негіздемесі келтірілуі тиіс;

      референттік дәрілік препараттың қауіптерді басқару жоспары жоқ, бірақ дәрілік препараттың әсер етуші затының (әсер етуші заттарының) қауіпсіздігі бойынша өзекті мәселелердің тізбесі Интернет желісіндегі уәкілетті органның сайтында жарияланған. Бұл жағдайда қауіпсіздік жөніндегі ерекшелікті қалыптастыру кезінде жоғарыда көрсетілген тармақтың қауіптерді басқару жоспары бар дәрілік препараттарға қойылатын талаптарға ұқсас талаптар орындалады. Егер осы әсер етуші зат (әсер етуші заттар) бойынша Интернет желісіндегі уәкілетті органның сайтында қауіпсіздік жөніндегі проблемалардың біреуден артық тізбесі жарияланған жағдайда, тіркеу куәлігін ұстаушы жасалған таңдауды СVIII модулінде негіздеуі тиіс;

      референттік дәрілік препараттың қауіптерді басқару жоспары жоқ және дәрілік препараттың әсер етуші затының (әсер етуші заттарының) қауіпсіздігі жөніндегі проблемалардың тізбесі мынадай: Интернет желісіндегі уәкілетті органның сайтында жарияланған. Бұл жағдайда қауіпсіздік жөніндегі ерекшелікте СVII және СVIII модульдері бойынша толық ақпарат ұсынылады. СVII модулінде дәрілік препаратты қолданумен байланысты қауіптер туралы қолда бар ақпаратқа сыни баға берілуі тиіс (мысалы, клиникаға дейінгі және клиникалық зерттеу, ғылыми медициналық әдебиет деректері, референттік дәрілік препаратты әзірлеушінің ақпараты) және маңызды сәйкестендірілген және ықтимал қауіптердің, сондай-ақ қолда жоқ ақпараттың тізбесі ұсынылуы тиіс;

      в) қауіптерді басқару жоспарының III бөлімінде ақпаратта осы Қағидалардың 287 – 305-тармақтарында белгіленген талаптарға сәйкес фармакологиялық қадағалау бойынша қызметтің сипаттамасын қамтылуға тиіс.

      Бір зерттеу шеңберінде қолда бар немесе алдын ала жиналатын деректерді жинауды қамтамасыз ету маңызды болып табылатын жағдайларда қайта өндірілген дәрілік препараттың тіркеу куәлігін ұстаушы жоспарланған немесе орындалатын, референттік препараттың тіркеу куәлігін ұстаушы жүргізетін зерттеулерге қатысуы қажет. Мысалы, әсер етуші заттың қауіпсіздік бейінін одан әрі сипаттау үшін қажетті жаңа дәрілік препарат қауіпсіздігінің белгілі бір аспектілері туралы деректерді алу үшін пациенттерді мақсаттары бірдей немесе ұқсас жекелеген зерттеулерге (мысалы, жүкті әйелдердің тіркелімдері, белгілі бір аурулары бар пациенттердің тіркелімдері, ұзақ қолдану нәтижелерін бағалауға бағытталған барлық тіркеуден кейінгі қауіпсіздік зерттеулері) енгізу талап етілуі мүмкін, бұл пациенттерге, дәрігерлер мен зерттеушілерге негізсіз жүктеме түсіреді және бірлескен зерттеулер жүргізу арқылы оңтайландырылуы керек.

      Уәкілетті орган, бұл қолданылатын жағдайларда, қайта өндірілген дәрілік препаратқа қатысты жүргізілуі тиіс зерттеулерді тағайындау туралы мәселені де қарауы мүмкін;

      г) егер қайта өндірілген дәрілік препарат үшін тіркеуден кейінгі тиімділікті зерттеу тағайындалмаса, қауіптерді басқару жоспарының IV бөлімі толтырылмауы мүмкін;

            д) қауіптерді басқару жоспарының V бөлімінде, егер референттік дәрілік препаратқа қатысты қауіптерді азайту жөніндегі қосымша іс-шаралар орындалмаса, дәрілік препараттың жалпы сипаттамасындағы қауіпсіздік туралы ақпарат және қайта өндірілген дәрілік препаратты медициналық қолдану жөніндегі нұсқаулықтың дәрілік препараттың жалпы сипаттамасындағы қауіпсіздік туралы ақпаратқа және референттік дәрілік препаратты медициналық қолдану жөніндегі нұсқаулыққа сәйкес келетіні туралы пайым жеткілікті болып табылады. Қайта өндірілген дәрілік препаратты қолданумен байланысты жаңа (өзге) қауіптер анықталған жағдайда тіркеу дерекнамасының 1 – 5-модульдері толық қамтылған дәрілік препаратты тіркеуге өтініш берген кезде осы бөлім (V бөлім) үшін белгіленген талаптарға сәйкес қауіпсіздіктің тиісті проблемалары үшін қауіптерді азайту жөніндегі іс-шаралар ұсынылуы тиіс.

      Егер референттік дәрілік препаратқа қатысты қауіптерді азайту бойынша қосымша іс-шаралар орындалатын болса, қайта өндірілген дәрілік препарат үшін осы Қағидалардың 307 – 324-тармақтарында белгіленген талаптарға сәйкес бөлім бойынша толық ақпарат ұсыну талап етіледі;

      е) қауіптерді басқару жоспарының VI бөлімінде ақпарат тіркеу дерекнамасының 1 – 5-модульдерінің толық мазмұны бар дәрілік препаратты тіркеуге өтініш берген кезде белгіленген талаптарға сәйкес келуі және Қағидалардың 325 – 328-тармақтарына сәйкес қайта өндірілген дәрілік препарат үшін қауіптерді басқару жоспарының бөлімдеріне жоғарыда көрсетілген талаптармен айқындалатын деректер көлемінде ұсынылуы тиіс;

      ж) қауіптерді басқару жоспарының VII бөлімінде ақпарат тіркеу дерекнамасының 1 – 5-модульдерінің толық мазмұны бар дәрілік препаратты тіркеуге өтініш берген кезде белгіленген талаптарға сәйкес келуі тиіс. Қауіптерді басқару жоспарына № 4 және 5 қосымшалар бөлігінде қайта өндірілген дәрілік препараттың тіркеу куәлігін ұстаушыға мазмұны референттік дәрілік препараттың ұқсас материалдарымен сәйкестендірілген материалдарды пайдалану керек.

      Гибридті дәрілік препаратты тіркеуге өтініш беру

      355.      Гибридті дәрілік препараттың қауіптерін басқару жоспарындағы ақпаратқа қойылатын талаптар осы Қағидалардың 354-тармағында қайта өндірілген дәрілік препарат үшін белгіленген талаптарға сәйкес келеді.

      Қауіптерді басқару жоспарының II бөлімінің СVII модулінде тіркеу куәлігін ұстаушы гибридті дәрілік препараттың референттік препараттан (мысалы, әсер етуші зат, қолдану көрсетілімдері, дозалары, фармацевтикалық нысаны немесе енгізу жолы) айырмасын егжей-тегжейлі бағалауды референттік дәрілік препараттың қауіпсіздігі жөніндегі проблемалар тізбесін пайдалану мүмкіндігін немесе осы айырмашылықтардың салдарынан өзгерістер енгізу (қауіпсіздік бойынша қосымша проблемаларды қосу немесе қолданыстағы тізбеден алып тастау) қажеттігін негіздей отырып ұсынуы тиіс. Тіркеуге өтініш беруге негіз болып табылатын клиникалық зерттеулердің деректері қауіптерді басқару жоспарының II бөлімінің СІ және CIII модульдеріне енгізілуі тиіс. Қауіптерді басқару жоспарының өзге бөліктері де осы ақпаратқа сәйкес келтірілуге тиіс (мысалы, қауіптерді басқару жоспарының V және VI бөліктері).

      Тіркелген комбинациясы бар дәрілік препаратты тіркеуге өтініш беру

      356.      Тіркелген комбинациясы бар дәрілік препаратты тіркеуге өтініш беру кезінде қауіптерді басқару жоспарындағы ақпаратқа қойылатын талаптар мынадай шарттарға сүйене отырып айқындалады:

      жаңа әсер етуші заты бар тіркелген комбинациясы бар дәрілік препарат үшін ақпарат осы Қағидалардың 353-тармағына сәйкес тіркеу дерекнамасының 1 – 5-модульдерінің толық мазмұны бар дәрілік препаратты тіркеуге өтініш беру үшін белгіленген талаптарға сәйкес келуі тиіс. Қауіптерді басқару жоспарының II бөлімінің СІ – СVI модульдеріндегі ақпарат жаңа әсер етуші затқа назар аудара отырып ұсынылуы тиіс;

      құрамында жаңа әсер етуші заты жоқ, бекітілген комбинациясы бар дәрілік препарат үшін ақпарат қайта өндірілген дәрілік препарат үшін белгіленген талаптарға сәйкес келуі тиіс. Қауіптерді басқару жоспарының II бөлімінің талаптарына қатысты референттік препарат деп осы тіркелген комбинацияға енгізілген, құрамында ұқсас әсер етуші заттары бар кез келген немесе барлық тіркелген дәрілік препараттарды түсіну керек.

      Тіркелген комбинацияны зерделеу кезінде алынған жаңа ақпарат қауіптерді басқару жоспарының II бөлімінің CI және CIII модульдерінде ұсынылуы тиіс.

      Медициналық қолданылуы жақсы зерттелген дәрілік препаратты тіркеуге өтініш беру

      357.      Медициналық қолданылуы жақсы зерттелген дәрілік препаратты тіркеуге өтініш берген кезде қауіптерді басқару жоспарындағы ақпарат мынадай талаптарға сәйкес келуі тиіс:

      а) қауіптерді басқару жоспарының I бөлімінде ақпаратқа қойылатын талаптар тіркеу дерекнамасының 1 – 5-модульдерінің толық мазмұны бар дәрілік препаратты тіркеуге өтініш беру кезінде қойылатын талаптарға сәйкес келеді;

      б) қауіптерді басқару жоспарының II бөлімінде ақпарат СVII және СVIII модульдерінде ұсынылады. Тіркеу куәлігін ұстаушы қауіпсіздік жөніндегі проблемалардың ұсынылып отырған тізбесінің негіздемесін не ғылыми медициналық әдебиетте жарияланған қолда бар деректерге сүйене отырып, қауіпсіздік жөніндегі проблемалардың болмауын негіздеуді ұсынуға тиіс;

      в) қауіптерді басқару жоспарының III және IV бөлімдерінде ақпаратқа қойылатын талаптар тіркеу дерекнамасының 1 – 5-модульдерінің толық мазмұны бар дәрілік препаратты тіркеуге өтініш беру кезінде қойылатын талаптарға сәйкес келеді.

      Биологиялық дәрілік препаратты тіркеуге өтініш беру

      358. Биологиялық дәрілік препаратты тіркеуге өтініш берген кезде қауіптерді басқару жоспары мынадай талаптарды ескере отырып әзірленуі тиіс:

      а) ықтимал клиникалық салдары бар иммуногенділіктің ерекше қаупін және инфекциялық агенттердің берілу қаупін бағалауды көрсету;

      б) фармакологиялық қадағалау жөніндегі жоспарда қолдану және жағымсыз реакцияларды анықтау кезінде биологиялық дәрілік препараттың атауы мен сериясын қадағалау мүмкіндігіне, ерекше қызығушылықтағы жағымсыз реакциялардың базалық жиілігін және күтілетін жиіліктің артуын анықтау мақсатында тіркеуден кейінгі қолдану кезеңінде ерекше қызығушылықтағы күдікті жағымсыз реакциялар жиілігінің үздіксіз мониторингін бағалауға бағытталған күнделікті және қосымша іс-шаралардың, сондай-ақ тіркеуден кейінгі кезеңдегі ерекше қауіптерді (мысалы, иммуногенділікті) зерделеу жөніндегі іс-шаралардың орындалуын қамтамасыз ету;

      в) қауіптерді азайту шараларына қолдану және жағымсыз реакцияларды анықтау кезінде биологиялық дәрілік препараттың атауы мен сериясын қадағалау мүмкіндігіне бағытталған іс-шаралардың енгізілуін қамтамасыз ету.

      Оңайлатылған тіркеу дерекнамасын ұсыну критерийлеріне сәйкес келмейтін гомеопатиялық дәрілік препаратты және дәрілік өсімдік препаратын тіркеуге өтініш беру

      359.      Гомеопатиялық дәрілік препаратты және жеңілдетілген тіркеу дерекнамасын ұсыну критерийлеріне сәйкес келмейтін дәрілік өсімдік препаратын тіркеуге өтініш берген кезде ақпаратқа қойылатын талаптар тіркеуге арналған өтініштің түріне қарай айқындалады.

      Дәрілік препаратты тіркеуден өткеннен кейін қауіптерді басқару жоспарын бірінші ұсынуға қойылатын талаптар

      Қауіпсіздік бойынша анықталған проблемаға байланысты мүше мемлекеттердің уәкілетті органының сұрау салуы бойынша қауіптерді басқарудың жаңа жоспарларын ұсыну

      360.      Қауіпсіздік бойынша анықталған проблемаға байланысты уәкілетті органның сұрау салуы бойынша ұсынылатын қауіптерді басқару жоспарындағы ақпаратқа қойылатын талаптар референттік дәрілік препаратта қауіптерді басқару жоспары болмаған кезде қайта өндірілген дәрілік препараттар үшін белгіленген талаптарға сәйкес келеді.

      361.      Мүше мемлекеттің уәкілетті органы тіркеу куәлігін ұстаушыға қауіпсіздік бойынша анықталған проблемаларға қатысты деректердің қауіпсіздігі жөніндегі ерекшеліктің CVII бөлімінде ұсыну не дәрілік препараттың қауіпсіздігі жөніндегі проблемалар туралы толық ақпарат беру бойынша талапты айқындауы мүмкін. Осы шешімді уәкілетті орган қалыптасқан жағдайларда неғұрлым оңтайлы нұсқаны айқындай отырып қабылдайды.

      Дәрілік препаратты тіркеуден өткеннен кейін қауіптерді басқарудың жаңа жоспарларын ерікті түрде ұсыну

      362.      Тіркеу куәлігін ұстаушы дәрілік препарат тіркеуден өткеннен кейін қауіптерді басқару жоспарын ерікті түрде ұсынған кезде қауіптерді басқару жоспарындағы ақпаратқа қойылатын талаптар дәрілік препаратты тіркеуге өтінішті алғашқы берген кезде және осы Қағидалардың 353-тармағында белгіленген талаптарға сәйкес дәрілік препаратты тіркеу түріне сәйкес анықталады (мысалы, тіркеу дерекнамасының 1 – 5-модульдерінің толық мазмұнын ұсына отырып, дәрілік препаратты тіркеу, қайта өндірілген дәрілік препаратты тіркеу және т. б.).

      Мүше мемлекеттердің уәкілетті органына қауіптерді басқару жоспарын ұсыну

      363.      Тіркеуге өтініш берген кезде қауіптерді басқару жоспары дәрілік препараттың тіркеу дерекнамасының бір бөлігі ретінде ұсынылуы тиіс. Қауіптерді басқару жоспары электрондық тіркеу дерекнамасы құрамында ұсынылған кезде құжатқа PDF файлдары түрінде не уәкілетті органның орындалатын тіркеу рәсіміне сәйкес дәрілік препараттың тіркеу дерекнамасы құжаттарының электрондық форматына қойылатын талаптарында айқындалатын өзге де электрондық форматта қалыптастырылады. Қауіптерді басқару жоспары мүше мемлекеттің уәкілетті органына тіркеу және сараптама қағидаларының талаптарында белгіленген тілде ұсынылады.

      10.      Қауіптерді басқару жоспарын жаңарту

      364.      Егер қауіптерді басқару жоспарын бұрын тіркеу куәлігін ұстаушы әсер етуші затқа арналған дәрілік препаратты тіркеу рәсімі кезінде ұсынған болса, өзге талаптар айтылған жағдайларды қоспағанда, кез келген кейінгі ұсыныстар жаңарту түрінде берілуі тиіс. Қауіптерді басқару жоспарын әр ұсынғанда нұсқа нөмірі және күні болуы керек. Бұл қауіптерді басқару жоспарын толығымен немесе оның бір бөлігін немесе модулін ұсынуға қатысты.

      365.      Қауіптерді басқару жоспарын жаңарту қауіпсіздік жөніндегі проблемалар тізбесіне өзгерістер енгізу кезінде, фармакологиялық қадағалау жөніндегі қосымша іс-шаралар жоспарына енгізілген жаңа немесе елеулі өзгерістер немесе қауіптерді азайтудың қосымша шаралары енгізілген кезде ұсынылады. Фармакологиялық қадағалау жөніндегі мақұлданған қосымша іс-шараның елеулі өзгерістері, мысалы, зерттеу мақсаттарының, нысаналы популяцияның немесе зерттеу нәтижелерін ұсынудың келісілген күндерінің өзгеруімен байланысты болуы мүмкін. Қауіптерді азайтудың қосымша шараларының айтарлықтай өзгеруі, мысалы, білім беру материалдарын қауіпсіздіктің жаңа проблемасына қосумен байланысты болуы мүмкін, бұл қауіптерді басқару жоспарының басқа тиісті бөлімдерінде де көрінеді. Фармакологиялық қадағалау жөніндегі қосымша іс-шаралардың немесе қауіптерді азайтудың қосымша шараларының елеулі өзгерістері, оның ішінде осы қосымша іс-шаралардың түрлерін қауіптерді басқару жоспарынан алып тастауды қамтиды.

      366.      Қауіптерді басқару жоспарын жаңарту алынған деректерді бағалау нәтижелері бойынша жағымсыз реакцияларға және сигналдарды басқаруға қатысты қызметтен басқа, фармакологиялық қадағалау бойынша орындалатын жоспарлы қызметті жоспарлы іс-шаралардың өзге түрлерімен толықтыру қажеттігі анықталған жағдайларда талап етілуі мүмкін.

      Қауіптерді азайту жөніндегі күнделікті қызметтің өзгерісі бөлігінде қауіптерді басқару жоспарын жаңарту қауіптерді басқару мақсатында ұсынымдарды белгілі бір арнайы клиникалық іс-шаралармен толықтыру кезінде талап етілуі мүмкін (мысалы, қауіптерді басқару жоспарын жаңарту жыл сайынғы кеңейтілген қауіпсіздік мониторингі жоспарының (фармакологиялық қадағалау жөніндегі күнделікті қызмет) елеулі өзгерістері кезінде не күнделікті мониторингтің қосымша құрамдауышын (мысалы, бүйрек функциясының тұрақты мониторингі) қосу кезінде (мысалы, қауіптерді басқару жоспарын жаңарту) дәрілік препараттың жалпы сипаттамасының 4-бөлімінің 4.4-кіші бөліміне ұсыным ретінде негізделуі мүмкін. Қауіптерді азайту жөніндегі іс-шаралардың тиімділігін бағалау жоспарын жаңарту қажеттілігі қауіптерді басқару жоспарын жаңарту кезінде де ескерілуі тиіс.

      367.      Қауіптерді басқару жоспарын жаңарту қауіпсіздік бойынша шұғыл проблеманы бағалау аяқталғаннан кейін және қауіпсіздік бойынша проблемалар тізбесіне өзгерістер енгізу қажеттілігімен маңызды сәйкестендірілген немесе ықтимал қауіп ретінде жаңа қауіпсіздік проблемасын растағаннан кейін талап етілуі мүмкін.

      368.      Егер талаптарда өзгеше айқындалмаса, қауіптерді басқару жоспарының соңғы жаңартылуына енгізілген өзгерістер (егер қолданылса), сондай-ақ қауіптерді басқару жоспарының ағымдағы мақұлданған нұсқасымен салыстырғанда өзгерістер кесте түрінде ("болды – айналды") көрсетілген құжат қауіптерді басқару жоспарының әрбір ұсынылатын жаңартылуына енгізілуі тиіс.

      369.      Дәрілік препаратта қауіптерді басқару жоспарының ағымдағы мақұлданған бір ғана нұсқасы болуы мүмкін. Мемлекеттердегі қауіптерді басқару жоспарында (мысалы, эпидемиология, қауіптерді азайтудың қосымша шараларын іске асыру кезеңі, қауіптерді азайту шараларының тиімділігін бағалау бөлігінде) ақпарат айырмашылықтары болған кезде осы айырмашылықтардың сипаттамасы қауіптерді басқару жоспарында ұсынылатын деректердің форматы мен құрылымына қойылатын талаптарға сәйкес қауіптерді басқару жоспарына № 9 қосымшада ұсынылуы мүмкін. Егер рәсім барысында қауіптерді басқару жоспарының бірнеше жаңартулары ұсынылса, соңғы ұсынылған нұсқа кейінгі жаңартулар үшін және өзгерістерді бақылау мақсаттары үшін ағымдағы мақұлданған қауіптерді басқару жоспары ретінде қарастырылады.

      370.      Егер қауіптерді басқару жоспарын жаңарту рәсімді орындау шеңберінде ұсынылса, егер енгізілген барлық өзгерістер қолайлы деп бағаланса, қауіптерді басқару жоспары рәсімді орындау аяқталғаннан кейін бекітілген болып есептеледі.

      371.      Тіркеуден кейінгі кезеңде қауіптерді басқарудың жаңа немесе жаңартылған жоспарын ұсыну тәртібі уәкілетті орган салған өзге де міндеттемелерді орындау шеңберінде қауіптерді басқарудың жаңа немесе жаңартылған жоспарын ұсыну жағдайларын қоспағанда, Тіркеу және сараптама қағидаларына № 19 және 20 қосымшаларда белгіленген дәрілік препараттың тіркеу дерекнамасына өзгерістер енгізу жағдайларында және тәртібіне сәйкес жүзеге асырылады.

      11.      Қатарлас рәсімдерді орындау кезінде қауіптерді басқару жоспарын басқару

      372.      Егер дәрілік препаратқа қатысты бір мезгілде қауіптерді басқару жоспарын ұсынуды талап ететін екі және одан да көп рәсімдер орындалса, көрсетілген жоспардың II бөлімінің СІІІ модуліндегі деректерді тиісінше бөле отырып, қауіптерді басқарудың бірыңғай аралас жоспарын ұсынған жөн. Қауіптерді басқару жоспарының мазмұнына әлеуетті әсер ететін бірнеше реттеушілік рәсімдер орындалған жағдайда қауіптерді басқару жоспарының жаңартылуын ұсыну үшін оңтайлы нұсқа құжатты ұсыну алдында уәкілетті органмен талқылануға тиіс.

      12. Қауіпсіздік бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есепті дайындау кезінде қауіптерді басқару жоспарын жаңарту

      373.      Егер қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есепті дайындау кезінде қауіпсіздік жөніндегі жаңа проблемаларды не қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есепте ұсынылған өзге де деректерді анықтау нәтижесінде қауіптерді басқару жоспарына өзгерістер енгізу қажеттілігі туындаған жағдайда, қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есепті ұсынумен бір мезгілде мүше мемлекеттің уәкілетті органына қауіптерді басқару жоспарын жаңартуды ұсыну қажет. Бұл жағдайда жеке рәсім бойынша қауіптерді басқару жоспарының жаңартылуын ұсыну талап етілмейді. Егер екі құжатты ұсыну уақыты сәйкес келсе, бірақ өзгерістер бір-бірімен байланысты болмаса, қауіптерді басқару жоспарын ұсыну өзгерістерді тәуелсіз енгізу және уәкілетті органға құжаттың жаңартылған нұсқасын ұсыну ретінде қарастырылуы тиіс.

      13. Уәкілетті органдардың қауіптерді басқару жоспарын бағалауы

      374.      Мүше мемлекеттердің заңнамасына сәйкес тіркелген дәрілік препараттарға қатысты уәкілетті органдар қауіптерді басқару жоспарын бағалау үшін жауапты болады және бірыңғай негізде қауіптерді басқару жоспарын бағалау бойынша сараптамалық жұмыстарды ұйымдастырады.

      375.      Уәкілетті орган тіркеу куәлігін ұстаушыны "пайда – қауіп" арақатынасына әсер ететін қауіптер бойынша қауіп болған жағдайда әрбір дәрілік препарат үшін қауіптерді басқару жүйесін бақылауды, сондай-ақ тіркеу куәлігін ұстаушы тиісті дәрілік препарат үшін өткізуді жоспарлап отырған қауіптерді басқару жүйесінің егжей-тегжейлі сипаттамасын ұсынуды міндеттей алады.

      376.      Орталықтандырылмаған рәсім немесе тану рәсімі бойынша тіркелген дәрілік препараттарға қатысты қауіптерді азайту жөніндегі жоспарға референттік мемлекеттің уәкілетті органы ұсынған және кейіннен тану мемлекетінің уәкілетті органы келіскен қауіптерді азайту шаралары енгізіледі. Қауіптерді азайту жөніндегі қосымша іс-шаралар, сондай-ақ пайдасы қауіптен асып кеткен кезде дәрілік препаратты қолдануды қамтамасыз етуге бағытталған өзге де шарттар немесе шектеулер тіркеу куәлігін алу шарттары болып табылады.

      377.      Егер референттік дәрілік препараттың қауіптерін азайту жоспарына қатысты өзгерістер орын алса не осы әсер етуші зат (заттар) үшін қауіптерді азайту шараларына өзгерістер енгізу туралы шешім қабылданса, мүше мемлекеттің уәкілетті органы құрамында ұқсас әсер етуші зат (заттар) бар дәрілік препараттарға тіркеу куәлігін ұстаушының қауіптерді азайту шараларына өзгерістерді уақтылы енгізуін қамтамасыз етуге тиіс.

     

      14. Қауіптерді басқару жоспарларын бағалаудың ашықтығы

      378.      Уәкілетті органдар ұсынылатын қауіптерді басқару жоспарларын бағалау нәтижелері туралы есептерге және Одақтың интеграцияланған ақпараттық жүйесі арқылы қауіптерді басқару жоспарлары түйіндемесіне өзара қолжетімділікті қамтамасыз етеді.

      379.      Уәкілетті орган Интернет желісіндегі өз сайтында қауіптерді басқарудың мақұлданған жоспарларының түйіндемесіне қоғамдық қолжетімділікті қамтамасыз етуі тиіс. Осы мақсаттар үшін тіркеу куәлігін ұстаушы уәкілетті органға қауіптерді басқару жоспарының түйіндемесін қосымша жеке құжат нысанында электрондық түрде ұсынады.

      VII. Жағымсыз реакциялар туралы ақпаратпен жұмысты ұйымдастыру

      380.      Осы бөлім деректерді жинау және басқару және мүше мемлекеттерде тіркелген дәрілік препараттарды қолданумен байланысты күдікті жағымсыз реакциялар туралы жеке хабарларды ұсыну рәсімдерінің негізгі қағидаттарын айқындайды.

      381.      Бұл бөлімде жағымсыз реакциялардың дамуына алып келмейтін дәрілік препараттарды қолдану құбылыстары немесе аспектілері туралы жеке хабарламаларды ұсынуға қойылатын талаптар (мысалы, артық дозалану, дұрыс қолданбау немесе жағымсыз клиникалық симптомдардың дамуымен қатар жүрмейтін қолдану қателері туралы) айқындалмайды. Бұл ақпарат қауіпсіздік туралы қолда бар деректерді түсіндіру немесе "пайда – қауіп" арақатынасын бағалау мақсатында қауіпсіздік бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есепте жинақталуы, талдануы және ұсынылуы тиіс.

      1. Жағымсыз реакциялар туралы хабарлар жинау

      382.      Уәкілетті органдар мен тіркеу куәліктерін ұстаушылар алдын ала сұрау салусыз түрлі көздерден алынған және сұрау салу бойынша келіп түскен күдікті жағымсыз реакциялар туралы хабарларды жинау мен ретке келтіруді жүргізуі керек.

      383.      Жағымсыз реакциялар туралы хабарлардың жеткілікті санын жинау және оларды кейіннен ғылыми негізделген бағалау мүмкіндігін қамтамасыз ету мақсатында фармакологиялық қадағалау жүйесін дамыту қажет.

      384.      Фармакологиялық қадағалау жүйесі жағымсыз реакциялар (түпнұсқалыққа, түсінушілікке, дәлдікке, бірізділікке қатысты) туралы жиналған хабарламалардың сапасын тиісті бағалауды, оларды клиникалық бағалау үшін деректердің барынша толықтығын және тексеруді орындау мүмкіндігін қамтамасыз ететіндей етіп әзірленуі тиіс.

      385.      Жағымсыз реакциялар туралы хабарлардағы деректермен жұмыс мүше мемлекеттің дербес деректерді қорғау саласындағы заңнамасын ескере отырып ұйымдастырылуға тиіс.

      386.      Фармакологиялық қадағалау жүйесін күдікті жағымсыз реакциялар туралы хабарларды уақтылы валидациялауға және оларды уәкілетті органдармен және тіркеу куәліктерін ұстаушылармен мемлекеттік заңнамада белгіленген мерзімде алмасуға мүмкіндік беретіндей етіп құрылымдауы керек.

      387.      Тіркеуден кейінгі қолдану кезеңінде жиналатын дәрілік препараттың қауіпсіздігі туралы ақпараты бар хабарламаларды екі түрге бөлуге болады: сұрау салу бойынша алынбаған хабарлар және сұрау салу бойынша алынған хабарлар.

      Сұрау салу бойынша алынбаған жағымсыз реакциялар туралы хабарлар

      Шұғыл хабарлар

      388.      Шұғыл хабарды денсаулық сақтау жүйесінің маманы, пациент немесе тұтынушы уәкілетті органның, тіркеу куәлігін ұстаушының немесе басқа ұйымның атына (мысалы, фармакологиялық қадағалау жөніндегі өңірлік орталыққа, токсикологиялық орталыққа) алдын ала сұратусыз жібереді. Шұғыл хабарда дәрілік препарат тағайындалған пациентте бір немесе бірнеше күдікті жағымсыз реакциялар сипатталады.

      389.      Шұғыл хабарларға зерттеулер немесе деректерді ұйымдасқан түрде жинаудың өзге де түрлері барысында алынған хабарлар жатпайды. Шұғыл хабарларға, оның ішінде күдікті жағымсыз реакциялар туралы мынадай хабарлар жатады:

      а) денсаулық сақтау жүйесі мамандарын тікелей хабардар ету, баспасөздегі жарияланымдар, тіркеу куәліктерін ұстаушылар өкілдерінің денсаулық сақтау жүйесі мамандарына сұрау салуы, пациент ұйымдарының өз қатысушыларын хабардар етуі немесе дәрілік заттар сыныбына қатысты сот талаптары түріндегі ынталандыру шараларына жауап ретінде ұсынылған хабарлар;

      б) тұтынушылардың алдын ала сұрау салмай, кейіннен медициналық растауға қарамастан жіберген хабарлары;

      в) деректерді ұйымдасқан түрде жинау әдістерінің кез келгенімен байланысты емес және дәрілік препарат туралы ақпаратты ұсыну жүйесі арқылы алынған не дәрілік препарат туралы ақпаратты немесе білім беру материалдарын тарату нәтижесі болып табылатын хабарлар;

      г) Интернет желісінде немесе цифрлық ақпарат құралдарында анықталған хабарлар;

      д) бірнеше репортерден алынған жеке хабарлар, бұл ретте кем дегенде бір хабар алдын ала сұрау салынбай алынды;

      е) интервенциялық емес тіркеуден кейінгі зерттеу жүргізу кезінде алынған, оларға қатысты зерттеу хаттамасында деректерді жүйелі жинаудың орындалуы айқындалмаған хабарлар;

      ж) егер осы бағдарламаларда жағымсыз реакциялар туралы деректерді жүйеленген жинау айқындалмаған жағдайда, ерекше мән-жайларға байланысты жанашырлық тұрғысынан тағайындалған тіркелмеген дәрілік препараттарды қолдану нәтижесінде немесе тіркелмеген дәрілік препараттарды қолданудың дербестендірілген бағдарламалары шеңберінде алынған хабарлар.

      390.      Күдікті жағымсыз реакцияның бірінші дереккөзі жағымсыз реакцияның өрбуі туралы ақпарат берген тұлға болып табылады. Егер бір жағымсыз реакция туралы ақпарат бірнеше бастапқы дереккөздерден, оның ішінде денсаулық сақтау жүйесінің маманынан, пациенттен немесе тұтынушыдан келіп түссе, барлық бастапқы дереккөздер бойынша деректер жағымсыз реакция туралы хабарлама нысанының "Бастапқы дереккөз" бөліміне енгізілуі тиіс.

      391.      Тұтынушы ұсынған жағымсыз реакция туралы хабар пациентте денсаулық сақтау жүйесінің маманы тарапынан осы жағымсыз реакцияның өрбуі кейіннен расталған жағдайда медициналық растамасы бар деп есептеледі. Тұтынушы ұсынған жағымсыз реакция туралы хабарды медициналық растау хабарда пациентте жағымсыз реакцияның өрбуін растайтын пациенттің медициналық құжаттамасындағы деректердің (мысалы, зертханалық немесе өзге де зерттеулердің деректері) болуын және пациенттің дәрілік препаратты қабылдауы мен жағымсыз реакцияның өрбуі арасындағы өзара байланыстың болуын болжайтын сәйкестендірілетін медицина қызметкерінің болуын қамтиды. Егер жағымсыз реакция туралы хабарды медициналық білімі бар тұлға болып табылатын тұтынушы жіберген жағдайда, осы хабар медициналық растауы бар ретінде де бағаланады.

      392.      Себеп-салдарлық байланыстың болуына нұсқау жоқ жағымсыз құбылыстың өрбуі туралы шұғыл хабар алынған жағдайда, бұл жағымсыз құбылыс жағымсыз реакция ретінде қаралады. Осылайша, денсаулық сақтау жүйесінің мамандары, пациенттер немесе тұтынушылар ұсынатын барлық келіп түсетін шұғыл хабарлар, олардың ұсынымында жағымсыз құбылыс пен күдікті дәрілік препаратты қабылдау арасындағы өзара байланыстың бар екендігі туралы хабардың бастапқы дереккөзінің жорамалы қамтылғандығына сүйене отырып, күдікті жағымсыз реакциялар ретінде қаралады. Бұған репортер мұндай өзара байланыстың жоқ екеніне сілтеме жасаған хабарлар жатпайды.

      Ғылыми медициналық әдебиеттерде жарияланған жағымсыз реакциялар туралы хабарлар

      393.      Ғылыми медициналық әдебиет дәрілік препараттардың қауіпсіздік бейінін және "пайда – қауіп" арақатынасын, әсіресе қауіпсіздікпен байланысты жаңа сигналдарды не қауіпсіздік бойынша өзекті мәселелерді анықтауға қатысты мониторингтеу үшін маңызды ақпарат көзі болып табылады.

      394.      Тіркеу куәліктерін ұстаушылар жүйелі түрде, аптасына кемінде 1 рет, кеңінен пайдаланылатын анықтамалық деректер базасында (оның ішінде медицина ғылымдары бойынша мақалалардың библиографиялық базасында (Medline) немесе тіркелген дәрілік препаратқа қойылатын нормативтік талаптарға (Embase) сәйкес ақпарат менеджерлері мен фармакологиялық қадағалауға қолдау көрсетуге арналған жарияланған әдебиеттің биомедициналық және фармакологиялық библиографиялық деректер базасында) ғылыми медициналық әдебиеттерге шолу жасауы тиіс. Тіркеу куәлігін ұстаушы ғылыми медициналық әдебиеттерге шолу мониторинг жасалатын дәрілік препаратқа қатысы бар мақалаларға сілтемелердің барынша көп санын қамтитын деректер базасын қарауды қамтитынына көз жеткізуі керек. Бұдан басқа, тіркеу куәлігін ұстаушының барлық өкілдіктері жергілікті медициналық басылымдардағы жарияланымдар туралы хабардар болуын және олар туралы тиісті түрде тіркеу куәлігін ұстаушының қауіпсіздік бөлімін хабардар етуді көздеу керек.

      395.      Тіркеу куәліктерін ұстаушылар шұғыл хабарлар немесе интервенциялық тіркеуден кейінгі зерттеулер барысында анықталған хабарлар сияқты хабарларды анықтау және тіркеу үшін ғылыми медициналық әдебиеттерде, оның ішінде конференция материалдарында немесе монографиялар жобаларында жарияланатын күдікті жағымсыз реакциялар туралы хабарларды қарауы керек.

      396.      Егер жарияланымда бірнеше дәрілік препараттар аталса, онда тіркеу куәлігінің тиісті ұстаушысына жарияланым авторлары анықталған күдікті жағымсыз реакциялармен кем дегенде ықтимал себеп-салдарлық байланысы бар деп айқындайтын дәрілік препараттарды қарау керек.

      397.      Валидті ретінде бағаланған хабарлар осы Қағидалардың талаптарына сәйкес мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарына ұсынуға жатады. Жағымсыз реакция туралы хабарды ұсыну үшін белгіленген уақыт есебінің басталуы тіркеу куәлігі ұстаушысының өкімінде шұғыл хабарлау үшін талап етілетін ең аз ақпаратқа қойылатын талаптарға жауап беретін жағымсыз реакция жағдайы туралы ақпарат болған сәттен бастап айқындалады. Хабарланатын әрбір сәйкестендірілетін пациент үшін жағымсыз реакцияның бір жағдайын ресімдеу және хабарламада бағалау үшін маңызды медициналық ақпаратты ұсыну қажет. Жарияланымның бірінші авторы жағымсыз реакция туралы хабардың бастапқы дереккөзі болып саналады, жарияланымның тең авторларына қатысты деректерді ақпараттың бастапқы дереккөздері бөлігінде құжаттау талап етілмейді.

      Басқа көздерден жағымсыз реакциялар туралы хабарлар

      398.      Егер тіркеу куәлігін ұстаушыға күдікті жағымсыз реакция туралы хабар медициналық емес дереккөзден, мысалы, бейінді емес баспа басылымдарынан немесе басқа да ақпарат құралдарынан белгілі болса, ол бұл хабарды шұғыл хабарлар үшін ұсынылған тәсілдерге сәйкес өңдеуі тиіс. Бұл жағдайды жағымсыз реакция туралы валидті хабар болып табылатын ең аз қажетті ақпаратты алу үшін пысықтаған жөн. Хабарлардың осы түрін ұсыну уақыты барлық шұғыл хабарлармен бірдей.

      Интернет желісінен және цифрлық ақпарат құралдарынан алынған күдікті жағымсыз реакциялар туралы ақпарат

      399.      Тіркеу куәліктерін ұстаушылар өздерінің басқаруындағы немесе жауапкершілігіндегі Интернет желісін және цифрлық ақпарат құралдарын (мысалы, веб-сайттар, веб-парақтар, блогтар, бейнеблогтар, әлеуметтік желілер, Интернет-форумдар, бейнечаттар, денсаулық сақтау тақырыбы бойынша порталдар) күдікті жағымсыз реакциялар туралы әлеуетті хабарлардың бар-жоғы тұрғысынан үнемі қарап отыруы тиіс. Осы контексте цифрлық ақпарат құралдары, егер тіркеу куәлігін ұстаушы оларды иеленсе, ақы төлесе немесе бақыласа, ол демеушілік ететін болып есептеледі (бұл ретте дәрілік препараттарды өндірушінің немесе тіркеу куәлігін ұстаушының сайттың соңғы ақпараттық толтырылуын бақыламауы шартымен дәрілік препараттарды өндірушінің немесе тіркеу куәлігін ұстаушының телекоммуникациялық ұйымның немесе сайттың атына қайырмалдығы (қаржылық немесе өзге) иелену болып табылмайды. Ақпарат орналастырылған күннен бастап мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарына жағымсыз реакциялар туралы әлеуетті валидті хабарларды ұсыну уақытына қатысты талап орындалуы үшін көрсетілген дереккөздерді қараудың осындай кезеңділігін қамтамасыз ету қажет. Тіркеу куәліктерін ұстаушылар күдікті жағымсыз реакциялар туралы ақпарат жинауды оңтайландыру үшін өз сайттарын пайдалануы тиіс.

      400.      Интернет желісінде немесе цифрлық ақпарат құралдарында сипатталған, сұрау салынбай алынған күдікті жағымсыз реакциялар жағдайлары туралы ақпаратты барлық шұғыл хабарлар сияқты хабарлау уақытына қатысты оларға қойылатын талаптарды қолдана отырып, шұғыл хабарлар ретінде өңдеу керек.

      401.      Интернет желісінде немесе цифрлық ақпарат құралдарында сипатталған жағымсыз реакциялар жағдайларына қатысты хабарламаны құрастырушының сәйкестендірілуі нақты тұлғаның бар болуын, яғни есепті құрастырушының байланыс деректерінің дұрыстығын тексеру мүмкіндігін тексеруге жатады (мысалы, жарамды электрондық пошта мекенжайы ұсынылды). Байланыс деректерін тек фармакологиялық қадағалау мақсатында ғана пайдалану керек. Егер бастапқы дереккөз елі туралы ақпарат болмаса, онда ақпарат алынған немесе мониторинг жүргізілетін елді осындай ел деп санау керек.

      402.      Егер тіркеу куәлігін ұстаушы демеушісі болып табылмайтын цифрлық ақпарат құралдарында сипатталған күдікті жағымсыз реакция туралы хабарлама туралы белгілі болса, хабарды оның шұғыл хабарлауды орындау туралы талаптарға сәйкестігін анықтау үшін бағалау керек.

      Сұрау салу бойынша алынған күдікті жағымсыз реакциялар туралы хабарлар

      403.      Сұрау салу бойынша алынған күдікті жағымсыз реакциялар туралы хабарлар клиникалық зерттеулерді, интервенциялық емес зерттеулерді, тіркелімдерді, тіркелмеген дәрілік препараттарды пайдаланудың дербестендірілген бағдарламаларын, жанашырлық тұрғысынан ерекше мән-жайларға байланысты тағайындалған тіркелмеген дәрілік препараттарды қолданудың басқа да бағдарламаларын (дәрілік препаратты емделмейтін немесе емдеуге келмейтін ауруларда қолдану және т. б.) қамтитын деректерді ұйымдасқан түрде жинау және аурулардың мониторингі, пациенттерге немесе медицина қызметкерлеріне сауалнама жүргізу немесе дәрілік препараттың тиімділігі немесе пациенттердің қолдайтыны туралы деректер жинау жүйесінен түседі.

      404.      Деректерді жинаудың осы жүйелерінің қандай да біреуінен алынған күдікті жағымсыз реакциялар туралы хабарларды мынадай жағдайларды қоспағанда, шұғыл хабарлар деп санауға болмайды:

      а) күдікті жағымсыз реакциялар туралы хабарлар интервенциялық тіркеуден кейінгі зерттеу жүргізу кезінде алынды, олар үшін зерттеу хаттамасында деректерді жүйелі жинаудың орындалуы айқындалмаған;

      б) күдікті жағымсыз реакциялар туралы хабарлар айрықша мән-жайларға байланысты жанашырлық тұрғысынан тағайындалған тіркелмеген дәрілік препараттарды қолдану нәтижесінде немесе егер осы бағдарламаларда жағымсыз реакциялар туралы деректерді жүйеленген жинау айқындалмаған жағдайда тіркелмеген дәрілік препараттарды пайдаланудың дербестендірілген бағдарламалары шеңберінде алынды.

      405.      Сұрау салу бойынша алынған күдікті жағымсыз реакциялар туралы хабарларды хабарлау рәсімі шеңберінде зерттеулер барысында алынған хабарлар ретінде жіктеу және олардың жедел хабарлау шарттарына сәйкестігін анықтау мақсатында себеп-салдарлық байланыстың валидациясы мен бағалауын орындау керек.

      406.      Сұрау салу бойынша алынған жағымсыз реакциялар туралы хабарлармен жұмысты ұйымдастыруға қойылатын талаптар осы Қағидалардың 466-тармағында белгіленген.

      2. Хабарлар валидациясы

      407.      Валидацияның оң нәтижелері бар жағымсыз реакциялар туралы жеке хабарлар ғана жедел хабарлауға жатады. Осы талапты орындау мақсатында жағымсыз реакциялар туралы барлық хабарлар оларды мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарына ұсынғанға дейін талап етілетін ең аз ақпараттың болуы тұрғысынан валидациядан өтуі тиіс. Ең төменгі талап етілетін ақпарат мыналарды қамтиды:

      а) біліктілігі (мысалы, дәрігер, провизор, фармацевт, басқа медициналық маман, сондай-ақ пациент, тұтынушы немесе медициналық білімі жоқ басқа адам), аты-жөні немесе орналасқан жері (мекенжайы) (мысалы, дәрігер, провизор, фармацевт, басқа медициналық маман) сияқты параметрлер бойынша сәйкестендірілуі мүмкін бір немесе одан да көп сәйкестендірілетін репортер (бастапқы дереккөз) туралы мәліметтер, репортер ұйымының атауы, көше, қала, облыс, пошталық коды, елі, электрондық поштасы, телефон нөмірі). Репортерлердің жеке деректерімен жұмыс істеу кезінде мүше мемлекеттердің дербес деректерді қорғау саласындағы заңнамасының тиісті нормалары орындалуға тиіс.

      Егер жағымсыз реакция туралы хабар жіберген ұйымда қолжетімді ақпарат негізінде жағымсыз реакцияның өрбуі туралы репортер жіберген адамның бар екенін растау үшін сенімді деректер болса, репортер сәйкестендірілетін болып саналады. Жағымсыз реакция жағдайы туралы ақпаратты, оның ішінде сұрау салу бойынша қосымша ақпаратты ұсынатын барлық тараптардың сәйкестендірілуін қамтамасыз ету керек. Жағымсыз реакция туралы ақпаратты кейіннен жинау мүмкіндігін қамтамасыз ету мақсатында репортердің байланыс деректерін алу үшін қолда бар мүмкіндіктерді пайдалану қажет. Егер репортер байланыс деректерін ұсынғысы келмесе, жағымсыз реакция туралы хабарды жағымсыз реакция жағдайы туралы хабардар етілген ұйым оны репортермен тікелей растай алатын болса, валидті деп есептеген жөн.

      Егер біліктілігі, орналасқан елі туралы мәліметтерді немесе кемінде бір репортердің басқа да деректерін сәйкестендіруге арналған деректер болмаса, жағымсыз реакция туралы жеке хабар уәкілетті органға ұсыну үшін валидті болып есептелмейді. Репортердің біліктілігі туралы деректер болмаған жағдайда, әдепкі хабар тұтынушыдан ұсынылған болып саналады. Жағымсыз реакция туралы жеке хабардағы қайталанатын хабарларды кейіннен бақылау үшін барлық репортерлерді (тек бастапқы дереккөз ғана емес) (егер мүмкін болса) көрсету қажет. Пациентпен тікелей байланысы жоқ үшінші тараптан алынған жағымсыз реакция туралы ақпарат, егер пациентпен, пациенттің емдеуші дәрігерімен немесе пациентпен тікелей байланысы бар репортермен тікелей расталмаса, жағымсыз реакция туралы валидті хабар болып саналмайды;

      б) сәйкестендірілетін пациент туралы мәліметтер. Пациентті сәйкестендіру үшін кемінде мынадай сипаттамалардың бірін көрсетуге жол беріледі: пациенттің аты-жөні, медициналық картаның нөмірі (амбулаториялық, стационарлық науқастың картасы, тексеру нәтижелері бар карта), туған күні, жасы немесе жас тобы, гестация кезеңі және жынысы. Алайда, егер қолда бар деректер негізінде осы пациенттің бар екенін растау мүмкін болса, пациент сәйкестендірілетін болып саналады. Сондықтан пациентті сәйкестендіру туралы ақпарат мүше мемлекеттің дербес деректерді қорғау саласындағы заңнамасын ескере отырып, барынша толық болуы тиіс. Хабар пациенттің көрсетілген сипаттамаларының кем дегенде біреуі болған кезде уәкілетті органға кейіннен ұсыну үшін валидті деп есептелуі мүмкін. Егер жағымсыз реакция туралы валидті жеке хабарды қалыптастыру үшін пациенттің көрсетілген жеке сипаттамаларының кем дегенде біреуі туралы ақпарат болмаса, бірнеше пациент көрсетілген хабар валидті болып есептелмейді;

      в) бір немесе одан да көп күдікті дәрілік препарат немесе әсер етуші зат туралы мәліметтер. Өзара әрекеттесетін дәрілік препараттар күдікті дәрілік препараттарға жатады;

      г) бір немесе одан да көп күдікті жағымсыз реакция туралы мәліметтер. Егер бастапқы дереккөз дәрілік препаратты тағайындау мен жағымсыз реакция арасындағы себеп-салдарлық байланыстың болуы алынып тасталатыны туралы тікелей нысанда бекіту жасаса және алушы (уәкілетті орган немесе тіркеу куәлігін ұстаушы) осымен келіссе, хабар жағымсыз реакция туралы валидсіз жеке хабар ретінде айқындалады, өйткені бұл күдікті жағымсыз реакцияның жоқ екенін білдіреді. Егер пациенттің жағымсыз реакцияға ұшырағаны, бірақ жағымсыз реакцияның түрі көрсетілмегені немесе берілген жағымсыз реакцияның сипаттамасы ұсынылмағаны хабарланса, хабар да жағымсыз реакция туралы валидті емес жеке хабар ретінде айқындалады. Осыған ұқсас жағымсыз реакция туралы жеке хабар, егер нәтиже туралы ғана ақпарат болса және деректерді кейіннен жинау кезінде жағымсыз реакцияның клиникалық негіздемесін алу мүмкін болмаса, дамыған нәтиженің себебі ретінде немесе бастапқы дереккөзде дәрілік препаратты қабылдаумен ең аз дегенде ықтимал өзара байланыстың болуы көрсетілмесе, валидсіз деп айқындалады. Мысалы, стационар жағдайында емделіп жатқан пациенттің кенеттен қайтыс болуы туралы ақпарат алған кезде осы жағдайды жағымсыз реакция нәтижесі ретінде анықтауды немесе жағымсыз құбылыстардың қатарына жатқызуды негіздей отырып, хабарды медициналық бағалаумен толықтыру қажет. Дәрілік препараттарды тағайындаумен ем алатын пациенттің кенеттен қайтыс болу жағдайларын бағалау кезінде осы нәтиженің емдеумен өзара байланысы бар деген болжамға сүйену керек. Валидтілер қатарына жатқызған кезде жағымсыз реакциялар туралы жеке хабарлардың деректері дереу хабарлауға жатады.

      408.      Күдікті жағымсыз реакциялар туралы хабарларды Интернет желісі немесе цифрлық ақпарат құралдары арқылы жинау кезінде "сәйкестендірілетін" ұғымы деп репортер (хабарлама құрастырушы) мен пациенттің бар екенін тексеру мүмкіндігі түсініледі.

      409.      Осы Қағидалардың 407-тармағында көрсетілген қандай да бір ақпараттың болмауы жағдай толық емес деп есептелетінін және жағымсыз реакция туралы хабарды шұғыл ұсыну рәсіміне жатпайтынын білдіреді. Уәкілетті органдар мен тіркеу куәліктерін ұстаушылар хабарларда жетіспейтін ақпаратты жинау жөніндегі жұмыста ерекше мұқияттылық танытуға тиіс, жағымсыз реакциялар туралы хабарларда кейіннен деректерді жинау жөніндегі іс-әрекеттер құжаттауға жатады. Дегенмен, ең аз ақпарат толық емес болып табылатын жағымсыз реакциялар туралы хабарларды оларды қауіпсіздікті бағалау жөніндегі ағымдағы қызметте пайдалану мақсатында фармакологиялық қадағалау жүйесі шеңберінде тіркеу керек.

      Жағымсыз реакция туралы хабарларда жетіспейтін ең аз деректерді алған кезде (жағымсыз реакцияның дәрілік препаратты қабылдаумен өзара байланысын қайта қарауды қоса алғанда) жағымсыз реакция туралы жеке хабар валидті ретінде бағаланады және осы Қағидалардың талаптарына сәйкес мәлімдеуге жатады.

      410.      Егер бір тарапқа (уәкілетті органға немесе тіркеу куәлігін ұстаушыға) репортер күдікті жағымсыз реакция туралы басқа да мүдделі тарапқа хабарлай алатыны белгілі болса, мұндай хабарды жағымсыз реакция туралы валидті хабар деп санаған жөн және жағымсыз реакциялар туралы жеке хабарларды тарату рәсіміне енгізген жөн. Жағымсыз реакция туралы жеке хабар қайталанатын хабарды анықтау үшін қажетті барлық маңызды ақпаратты қамтуы керек.

      411.      Егер зерттеуші мен тіркеу куәлігін ұстаушы немесе зерттеудің демеушісі арасында күдікті дәрілік препаратты тағайындау мен тіркеуден кейінгі интервенциялық емес зерттеулерді жүргізу кезінде жағымсыз реакцияның өрбуі арасындағы себеп-салдарлық байланысты бағалауда келіспеушілік болса, жағымсыз реакция жағдайын өзара байланыстың дұрыстығы дәрежесі бойынша неғұрлым төмен санатқа аударуға болмайды. Жағымсыз реакция туралы жеке хабарда зерттеушінің және тіркеу куәлігін ұстаушының немесе зерттеу демеушісінің пікірін ұсыну қажет.

      412.      Тұтынушы ұсынған жағымсыз реакция туралы валидті хабарды, егер тұтынушы келесі ақпаратты алу үшін көрсеткен медицина қызметкері өзара байланыстың болуын растамаған жағдайда, дәрілік препаратты қабылдаумен байланысты емес жағымсыз құбылыс санатына ауыстыруға болмайды. Жағымсыз реакция туралы жеке хабарда тұтынушы мен медицина қызметкерінің әртүрлі бастапқы дереккөздердің өзара байланысын бағалау бөлігінде өзара байланыстың болуына қатысты пікірлері көрсетілуі керек.

      413.      Егер репортер мен тіркеу куәлігін ұстаушы немесе уәкілетті орган арасында жағымсыз реакцияны күрделі реакцияға жатқызуды бағалауда келіспеушілік болса, жағымсыз реакцияның бағасын күрделілік дәрежесі бойынша неғұрлым төмен деңгейге аударуға болмайды.

      3. Жағымсыз реакциялар туралы хабарлармен кейінгі жұмыс

      414.      Егер алғашқы хабарда күмәнді жағымсыз реакциялар туралы ақпарат толық қамтылмаған болса, жағымсыз реакциялардың өрбу жағдайларын ғылыми бағалау үшін маңызды болып табылатын ең аз талап етілетіннен басқа қосымша толық ақпарат алу үшін келесі жұмысты жүргізген жөн. Осы жұмысты орындау ерекше қызығушылықтың мониторинг жасалатын құбылыстары, жүктілік кезеңінде дәрілік препараттың әсер ету жағдайлары, пациенттердің қайтыс болу жағдайлары, жаңа қауіпті немесе белгілі қауіп сипаттамасының жаңа аспектілерін анықтауды болжайтын жағдайлар үшін маңызды болып табылады. Жағымсыз реакциялар туралы хабарларда кейіннен деректер жинау жөніндегі іс-әрекеттер және алынған деректер құжаттауға жатады.

      415.      Жағымсыз реакция туралы хабарда пациенттің жасы туралы ақпарат болмаған кезде педиатриялық және егде емделушілерді қоса алғанда, ерекше жас топтарындағы қауіпсіздікті бағалау үшін осы ақпараттың ерекше маңыздылығына байланысты осы ақпаратты немесе жас тобы туралы деректерді алу жөнінде шаралар қабылдау керек.

      416.      Жағымсыз реакция туралы деректерді кейіннен жинаудың қолданылатын әдістерін жетіспейтін ақпаратты жинауды оңтайландыруға бағыттау керек. Мүмкіндігінше ауызша нысанда ұсынылған мәліметтердің жазбаша растамасын алған жөн. Фармакологиялық қадағалау жөніндегі осы стандартты қызметті бастапқы дереккөзді (репортерді) таратылатын қауіпсіздік мәселесін ғылыми бағалау үшін маңызды жаңа ақпарат беруге ынталандыратын шараларды қолдана отырып жүзеге асыру керек. Жағымсыз реакция туралы қосымша маңызды ақпаратты жинау үшін мақсатты сауалнамаларды пайдалану бастапқы дереккөзге бұрын ұсынылған деректерді қайталауды болдырмауға мүмкіндік береді, толтыруды жеңілдетеді және бағалау үшін жиналған маңызды деректерді оңтайландыруға көмектеседі. Толтыруды барынша жеңілдетуге ықпал ететін нысандағы нысаналы сауалнамаларды әзірлеу (мысалы, толтыру алдындағы алаңдарды пайдалана отырып), сондай-ақ сауалнамаларды мүше мемлекеттердің тілдеріне аударуды қамтамасыз ету қажет.

      417.      Егер тікелей пациенттен немесе тұтынушыдан алынған болжамды жағымсыз реакция туралы ақпарат толық болмаса, жағымсыз реакция бойынша қосымша ақпарат ұсынылуы мүмкін медицина қызметкерінен қосымша ақпарат беруге келісім алуға әрекет жасау керек. Егер медицина қызметкері ұсынылған жағымсыз реакция жағдайын растаса (толық немесе ішінара), бұл ақпаратты жағымсыз реакция туралы жеке хабарда дәл көрсету керек. Медицина қызметкері тарапынан жағымсыз реакция толық немесе ішінара расталған жағдайда, жағымсыз реакция туралы жеке хабарда осы жағдайдың медициналық расталғаны туралы белгі қойылады.

      418.      Биологиялық текті дәрілік препаратты қолданумен байланысты күдікті жағымсыз реакцияларға қатысты тиісті дәрілік препаратты дайындаушы туралы нақты ақпараттың ерекше маңызы бар. Сондықтан биологиялық текті дәрілік препараттың саудалық атауы мен серия нөмірін дәл көрсету үшін барлық тиісті шараларды қабылдаған жөн. Биологиялық текті күдікті дәрілік препараттың сериясын дәл сәйкестендіру мүмкін болмаған жағдайда алғашқы жеке қатынаста жағымсыз реакция жағдайын сипаттауда жіберілген сұрау салу туралы тиісті нұсқауды енгізу керек. Репортердің биологиялық текті дәрілік препараттың сериясы туралы сәйкестендіру деректеріне қатысты сұрау салуын орындау міндетті болып табылады.

      419.      Мүше мемлекеттердің дербес деректерді қорғау саласындағы заңнамасына сәйкес репортердің анонимді болуына байланысты жағымсыз реакция туралы ақпаратты кейіннен жинауды орындау мүмкін болмаған белгілі бір жағдайларда (мысалы, пациенттің өміріне немесе денсаулығына зиян келтіретін медициналық қате туралы хабар ұсынылған және репортер жеке деректерін ашқысы келмеген жағдайда), егер репортер ұйымы хабарды тікелей репортермен растай алса және ең аз ақпараттың болуы туралы хабарламаның жарамдылық критерийлерінің қалған бөлігі сақталса, хабар тарату үшін валидті ретінде қаралуға тиіс.

      4. Деректерді басқару

      420.      Күдікті жағымсыз реакциялар туралы хабарларды қағаз жеткізгіштерде, электрондық құжаттар түрінде сақтау және оларға мүше мемлекеттердің дербес деректерді қорғау саласындағы заңнамасының талаптарына сәйкес басқа да медициналық жазбалармен (пациенттер мен репортерлердің сәйкестендірілуіне қатысты құпиялылықты қамтамасыз ету жөніндегі талаптардың орындалуын қоса алғанда) бірдей түрде жүгіну керек. Есептерді жасайтын денсаулық сақтау жүйесінің мамандары (репортерлер) туралы сәйкестендірілетін дербес мәліметтерді құпия және авторланбаған қолжетімділіктен қорғалған күйінде сақтаған жөн. Тіркеу куәліктерін ұстаушылар мен уәкілетті органдардың арасында пациенттер мен репортерлердің дербес деректері бөлігінде деректер алмасу мүше мемлекеттердің дербес деректерді қорғау саласындағы заңнамасының талаптарын ескере отырып ұйымдастырылуға тиіс.

      421.      Фармакологиялық қадағалау жөніндегі деректердің сақталуын және құпиялылығын қамтамасыз ету үшін құжаттар мен деректер базасына қол жеткізуді қатаң бақылауды қамтамасыз ету және фармакологиялық қадағалау жүйесінің уәкілетті персоналына ғана қол жеткізу құқығын беру қажет. Деректердің қауіпсіздігін қамтамасыз етуге көрсетілген талап деректердің өтуі мен айналысының барлық кезеңдеріне қолданылады. Осыған байланысты деректерді беру кезінде деректердің қауіпсіздігі мен сақталуын қамтамасыз ету рәсімдерін іске асыру қажет.

      422.      Егер фармакологиялық қадағалау бойынша деректерді беру ұйым шегінде немесе ұйымдар арасында жүргізілсе, барлық хабарламалардың алынғаны расталатын механизмді қолдану керек. Бұл жағдайда ақпаратты растау және (немесе) салыстыру процесін қамтамасыз ету қажет.

      423.      Фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлғалар нақты уақыт режимінде электрондық түрде сақталатын деректерге қол жеткізе алуы тиіс.

      424.      Арнайы терминологияны пайдалана отырып деректерді енгізу рәсімі жүйелі түрде немесе кезеңдік ішінара бағалау жүргізу арқылы сапаны қамтамасыз ету бойынша аудитті орындау жолымен мониторингтелуге және валидациялануға тиіс. Персоналға арнайы терминологияны пайдалана отырып, деректерді енгізу рәсімі туралы нұсқау берілуі тиіс, персоналдың біліктілігі кезең-кезеңімен расталуы тиіс. Бірінші дереккөзден (репортерден) алынған жағымсыз реакциялар туралы хабарларды ақпаратты өзгертпей, ашық түрде өңдеу керек, деректерді енгізу немесе электрондық деректерді беру кезінде ақпаратты қосудан немесе алып тастаудан аулақ болу керек. Хабарлар бастапқы дереккөзде қолданылатын сөзбе-сөз мәтінді немесе оның нақты аудармасын қамтуы керек. Бастапқы мәтін тиісті терминологияны қолдана отырып жазылуы керек. Хабар мәтінін кодтау кезінде ақпараттың тұтастығын қамтамасыз ету үшін мүше мемлекеттің тіліндегі терминологияны немесе ағылшын тіліне дәл аударманы пайдалану қажет.

      425.      Деректерді электрондық түрде сақтау кезінде барлық енгізілген немесе өзгертілген деректердің, оның ішінде алынған деректердің күндері мен көздері туралы, сондай-ақ осы деректер берілетін күндер мен орындар туралы мәліметтердің қадағалануы ("аудиторлық із") қамтамасыз етілуге тиіс.

      426.      Деректерді енгізу және жиынтық есептерді қалыптастыру кезінде жағымсыз реакциялар туралы қайталанатын хабарларды анықтау және өңдеу үшін деректер базасына тексеру жүргізу қажет.

      5. Сапаны басқару

      427.      Уәкілетті органдар мен тіркеу куәліктерін ұстаушылар фармакологиялық қадағалау жүйесінің жағымсыз реакциялар туралы хабарлармен жұмыс істеудің әрбір сатысында (мысалы, деректерді жинау, деректерді беру, деректерді басқару, деректерді кодтау және архивтеу, жағдайды валидациялау, жағдайды бағалау, кейіннен ақпарат алу, жағымсыз реакциялар туралы жеке хабарларды ұсыну және жағдайды архивтеу сатыларында) қажетті сапа стандарттарына сәйкестігіне кепілдік беру үшін сапаны басқару жүйесін әзірлеп, енгізгені жөн.

      428.      Пайдаланылатын терминологияға сәйкестігін қоса алғанда, ақпаратты енгізудің дұрыстығы жүйелі негізде немесе еркін таңдауды тұрақты бағалау қағидаты пайдаланыла отырып орындалатын сапа бақылауына жатады. Сақталған деректердің бастапқы хабарламаларға және кейінгі бағалау туралы ақпаратты қамтитын хабарламаларға сәйкестігін бастапқы деректермен немесе олардың кескіндерімен салыстыру арқылы сақталған деректердің валидациясын мүмкін ететін сапаны бақылау рәсімдерінің көмегімен тексерген жөн. Осыған байланысты бастапқы дереккөз деректеріне (мысалы, электрондық пошта арқылы алынған (берілген) хаттарға, хабарларға, жағымсыз реакция туралы толық мәліметтерді қамтитын телефон әңгімелерінің жазбаларына) немесе графикалық файлдар түріндегі дереккөз деректерінің суреттеріне тұрақты қолжетімділік болуы тиіс.

      429.      Жазбаша стандартты операциялық рәсімдер рөлдер мен міндеттердің нақты бөлінуіне, жағымсыз реакциялар туралы ақпаратпен жұмыс істеуге қатысатын барлық тараптар үшін қойылған міндеттердің айқындылығына кепілдік беруге тиіс. Сапаны тиісті бақылау туралы және қажет болған жағдайда фармакологиялық қадағалау жүйесінің сапа жүйесін өзгерту туралы ереже әзірленіп, енгізілуі тиіс. Осы талап жүзеге асырылуы үшінші тараптармен келісімшарт бойынша жүргізілетін қызметке қолданылады, олардың жазбаша стандартты операциялық рәсімдері осындай рәсімдердің тиісті болып табылатынына және Қағидалардың қолданылатын талаптарына жауап беретініне көз жеткізу үшін тексерілуге тиіс.

      430.      Фармакологиялық қадағалау жөніндегі қызметті тікелей жүзеге асыратын персоналды, сондай-ақ қауіпсіздік туралы хабарларды алумен немесе өңдеумен айналысатын персоналды (мысалы, клиникалық әзірлеу, сату, медициналық ақпарат, заң жұмысы, сапаны бақылау жөніндегі бөлімшелер персоналын) жағымсыз реакциялар (құбылыстар) туралы ақпаратты жинау және тіркеу куәлігін ұстаушының ішкі саясатына және фармакологиялық қадағалау жүйесінің сапа жүйесінің рәсімдеріне сәйкес фармакологиялық қадағалау бөліміне беру рәсімдеріне оқыту бөлігінде тиісінше оқытуды жүргізу қажет. Оқыту Одақ құқығының тиісті бөлімдері, мүше мемлекеттердің фармакологиялық қадағалау саласындағы заңнамасы және осы саладағы әдістемелік құжаттар бойынша жүргізілуі, сондай-ақ қауіпсіздік туралы хабарларды өңдеу бойынша арнайы оқытуды қамтуы тиіс. Деректерді енгізу міндетіне кіретін персонал тиісті стандарттар мен терминологияға оқытылуы тиіс.

      6. Ерекше жағдайлар

      Жүктілік немесе лактация кезінде дәрі-дәрмектерді қолдану

      Жүктілік

      431.      Жүктіліктің нәтижесі және дәрілік препараттың баланың дамуына ықтимал әсері туралы ақпарат жинау үшін эмбрион немесе ұрық дәрілік препараттардың әсеріне (дәрілік препараттың анасына әсері не дәрілік препараттың әкесіне әсер еткеннен кейін ұрық арқылы берілуі арқылы) ұшырауы мүмкін жағдайларды кейіннен қадағалауды қамтамасыз ету керек. Егер әсер етуші заттың (немесе оның метаболиттерінің 1-уі) жартылай шығарылу кезеңі ұзақ болса, мұны дәрілік препарат эмбрионға немесе ұрыққа анасы немесе әкесі арқылы әсер ету мүмкіндігін бағалау кезінде, егер дәрілік препарат тұжырымдамаға дейін қабылданған жағдайда назарға алу керек.

      432.      Себеп-салдарлық байланысты бағалауды жүргізу мақсатында жүктілік кезінде дәрілік препараттардың ана мен ұрық организміне әсері туралы хабарларда барынша толық мәліметтердің болуын қамтамасыз ету керек. Мұндай хабарларды бағалау үшін стандартты сауалнамалар әзірленіп, пайдаланылуы мүмкін.

      433.      Жүктілік кезінде дәрілік препараттың әсерімен байланысты жағымсыз нәтижемен жекелеген жағдайлар осы Қағидалардың талаптарына сәйкес жедел таратуға жататын елеулі жағымсыз реакциялар ретінде жіктеледі. Мұндай таратуға мыналар:

      а) туа біткен ауытқулар немесе ұрықтың немесе баланың дамуындағы артта қалушылық;

      б) ұрықтың өлімі және өздігінен түсік тастау;

      в) ауыр деп жіктелген жаңа туған нәрестеде күдікті жағымсыз реакциялар туралы хабарлар жатады.

      434.      Туа біткен даму ақауының болуы немесе болмауы туралы ақпаратты көрсетпей жүктілікті үзу жағдайлары туралы хабарларды, нәтижелері туралы деректерсіз дәрілік препараттың жүктілік ағымына әсері туралы хабарларды немесе оларда күдікті жағымсыз реакцияның бар-жоғын бірмәнді көрсетпей, қалыпты нәтижесі туралы ақпарат қамтылған хабарлар жедел хабарлауға жатпайды. Алайда, бұл хабарларды қауіпсіздік бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есепте бағалауды ұсына отырып, жағымсыз реакциялар туралы басқа да хабарлар сияқты өңдеу керек.

      435.      Белгілі бір жағдайларда дәрілік препараттың жүктілік кезінде ана мен ұрық организміне әсері туралы барлық хабарлар шұғыл түрде хабарлануы мүмкін. Бұл талап дәрілік препаратты тіркеу шарты болуы мүмкін немесе қауіптерді басқару жоспарына енгізілуі мүмкін және, әдетте, жүктілік кезінде немесе оның айқын тератогендігі кезінде дәрілік препаратты қолдану бойынша қарсы көрсетілімдердің болуымен және қауіпсіздікті міндетті түрде мұқият кейіннен мониторингтеу қажеттілігімен (мысалы, талидомидке, изотретиноинге және соларға ұқсас) байланысты болуы мүмкін.

      436.      Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарына ықтимал тератогендік әсер туралы сигналдың (мысалы, жүктіліктің ұқсас аномальді нәтижелері тобы туралы сигналдың) анықталғаны туралы дереу хабарлау керек.

      Бала емізу

      437.      Нәрестелердің ағзасына омырау сүтімен дәрілік препараттың әсер етуінен кейін пайда болатын күдікті жағымсыз реакциялар туралы хабарлау керек.

      Препаратты педиатрияда және егде жастағы адамдарда қолдану

      438.      Халықтың белгілі бір жас тобына тән қауіпсіздік жөніндегі әлеуетті сигналдарды белгілеу мүмкіндігіне ие болу үшін пациенттердің жасын немесе жас тобын (егер жағымсыз әсер ету жағдайы туралы денсаулық сақтау жүйесінің маманы, пациент немесе пациент болып табылмайтын тұтынушы хабарласа) белгілеу және көрсету үшін барлық ықтимал шараларды қолданған жөн.

      439.      Егер дәрілік препаратты қолдану дәрілік препараттың мақұлданған жалпы сипаттамасына енгізілмеген пациенттер топтары арасында таралған болса, уәкілетті органдар мен тіркеу куәліктерін ұстаушылар қауіпсіздік туралы кез келген кейінгі проблемалардың мониторингін жүзеге асыруы және осы проблемалар туралы сигналдармен жұмыс істеу бойынша тиісті шаралар қабылдауы маңызды. Тіркеу куәліктерін ұстаушылар мен уәкілетті органдар денсаулық сақтау жүйесінің мамандарын, егер бұл реакциялар дәрілік препараттың жалпы сипаттамасына сәйкес дәрілік препаратты қолданудың мақұлданған саласына енгізілмеген халық топтары арасында орын алса да, барлық күдікті жағымсыз реакциялар туралы хабарлар жасауға және ұсынуға ынталандыруы тиіс.

      Дәрілік препараттың артық дозалануы, теріс пайдаланылуы және дұрыс қолданылмауы туралы, сондай-ақ қателер туралы хабарламалар дәрілік препараттың кәсіптік қызметке байланысты қолданылуы немесе әсер етуі

      440.      Егер кәсіптік қызметпен байланысты дәрілік препараттың артық дозалануы, теріс пайдаланылуы, дұрыс қолданылмауы, медициналық қатесі немесе әсері жағымсыз реакцияның дамуына әкелмесе, олар туралы мәліметтер шұғыл мәлімдеуге жатпайды. Бұл деректерді тиісті ауық-ауық жаңартылып тұратын қауіпсіздік есебіне және қауіптерді басқару жоспарына (егер қолданылса) енгізу керек. Егер мұндай хабарда дәрілік препараттың "пайда – қауіп" арақатынасына әсер ететін қауіпсіздік туралы деректер болса, олар туралы осы Қағидалардың талаптарына сәйкес мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарын хабардар ету керек. Симптомдарға, күдікті дәрілік препараттардың атауларына, нәтижелерге, сәйкессіздік типіне (мысалы, жазу, тағайындау, босату, дозалау қателері, қолдануға мақұлданбаған айғақтар және өзгелері) қатысты толық деректер алу мақсатында қосымша ақпаратты міндетті түрде кейіннен жинауды орындау қажет.

      Терапиялық тиімділіктің болмауы

      441.      Терапиялық тиімділіктің жоқтығы туралы хабарларды тіркеу және толық ақпарат алу үшін кейінгі жұмыстарды орындау қажет. Бұл хабарлар, әдетте, жедел таратуға жатпайды және қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есепке деректерді бағалауға енгізіледі. Белгілі бір жағдайларда күнтізбелік 15 күн ішінде терапевтік тиімділіктің жоқтығы туралы хабарламаларды ұсыну қажет болуы мүмкін. Мұндай жағдайларға күдікті дәрілік препаратты өмірге қауіп төндіретін ауруларды емдеу үшін (сезімтал микроорганизмдерден туындаған не бұрын сезімтал деп саналған микроорганизмнің жаңа орнықты штамының пайда болуымен қатар жүретін өмірге қауіп төндіретін инфекциялық ауруларды қоса алғанда), сондай-ақ егер вакциналар мен контрацептивтер күдікті дәрілік препараттар болып табылса, терапевтік тиімділіктің болмауы жатады. Репортер пациенттің нәтижесі аурудың өршуіне байланысты және дәрілік препараттың жеткіліксіз емдік тиімділігімен байланысты емес деген жеке нұсқау жасаған жағдайлар бұған кірмейді. Зерттеудің осы түрінің негізгі соңғы нүктелерін құраушы ретінде тиімділікке интервенциялық емес тіркеуден кейінгі зерттеу жүргізу шеңберінде анықталған терапевтік тиімсіздік жағдайлары да мәлімдеуге жатпайды.

      442.      Антибиотикалық терапия жүргізу кезінде дәрілік препараттардың терапиялық тиімсіздігі анықталған кезде қоздырғыштың әсер ету спектрі мен сезімталдығын есепке алмай антибиотиктерді қолдануға байланысты жағдайлар туралы хабар ұсыну талап етілмейді. Бұрын сезімтал микроорганизм деп саналған жаңа резистентті штамдардың пайда болуымен шартталған өмірге қауіп төндіретін жай-күйлердің антибиотикалық терапиясын жүргізу кезінде терапиялық тиімсіздік жағдайлары дереу хабарлауға жатады.

      443.      Вакцинацияланған кіші топта иммуногенділіктің төмендегені, иммунитеттің төмендегені немесе штамның орнын басуы туралы әлеуетті сигналдарды бөліп алу үшін вакциналардың тиімділігінің болмауы жағдайлары туралы хабарлау керек. Мұндай сигналдар жедел іс-қимылдарды және тіркеуден кейінгі қауіпсіздік зерттеулерінде одан әрі зерделеуді талап етуі мүмкін.

      7.      Жағымсыз реакциялар туралы жеке хабарларды шұғыл ұсыну

      444.      Жағымсыз реакциялар туралы валидті хабарлар ғана уәкілетті органдарға ұсынуға жатады. Хабарламаларды жедел тарату рәсімін орындау үшін уақытты есептеу осы Қағидалардың 407-тармағына сәйкес хабарламаны ұсыну үшін ең аз талап етілетін ақпарат тіркеу куәлігін ұстаушыға (медициналық өкілдер мен мердігерлерді қоса алғанда) қолжетімді болған сәттен басталады. Бұл күн есептеу басталған күн ("нөл күні") және уәкілетті органның немесе тіркеу куәлігін ұстаушының демалыс немесе мереке күндерін қоса алғанда, жағымсыз реакция туралы валидті жеке хабар туралы ақпаратты алған бірінші күн болып есептеледі.

      445.      Егер тіркеу куәлігін ұстаушы фармакологиялық қадағалау жөніндегі қызметтің бір бөлігін аутсорсингке берсе, талап етілетін мерзімде жағымсыз реакциялар туралы валидті хабарларды ұсыну жөніндегі міндеттемелерді орындау үшін аутсорсингтік ұйым (тұлға) мен тіркеу куәлігін ұстаушы арасында фармакологиялық қадағалау саласындағы міндеттерді бөлу туралы жазбаша құжат нысанында қабылданған нақты рәсімдердің немесе егжей-тегжейлі келісімдердің болуын қамтамасыз ету қажет. Осы рәсімдер, атап айтқанда, дәрілік препараттың қауіпсіздігі туралы ақпарат алмасу процестерін, оның ішінде ақпаратты ұсынудың уақыт аралықтарын және мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарына жағымсыз реакциялар туралы хабарлама ұсыну міндетін айқындауы тиіс. Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарына хабарлар беруді қайталаудан аулақ болу керек.

      446.      Ғылыми медициналық әдебиетте сипатталған жағымсыз реакциялар туралы жеке хабарларға қатысты уақытты есептеу ("нөл күні") осы Қағидалардың 407-тармағына сәйкес талап етілетін ең аз ақпаратты қамтитын жарияланым туралы хабарлама күнінен басталады. Егер аутсорсингтік тұлғамен немесе ұйыммен әдеби көздер бойынша іздестіруді орындауға және (немесе) жағымсыз реакциялар туралы хабарлар жасауға шарттық қатынастар орнатылса, тіркеу куәлігін ұстаушының осы Тарату туралы қағидалардың талаптарын орындай алатындығына кепілдік беруге мүмкіндік беретін міндеттерді бөлу туралы жазбаша егжей-тегжейлі келісімдер ресімделуі қажет.

      447.      Егер жағымсыз реакция туралы қосымша маңызды ақпарат алынса, осы реакцияға қатысты келесі хабарламаны жасау үшін уақытты есептеу қайтадан басталады (яғни келесі хабарламаны беру мерзімі қосымша маңызды ақпаратты алған күннен бастап есептеледі). Күдікті жағымсыз реакция туралы жаңа медициналық немесе әкімшілік ақпарат маңызды қосымша ақпарат болып саналады, ол жағдайды бағалауға немесе басқаруға әсер етуі немесе ауырлық критерийлері бойынша оның бағасын өзгертуі мүмкін. Маңызды емес қосымша ақпарат орындалған жағдайларды бағалауға немесе грамматикалық қателерді түзетуге немесе алдыңғы іс хабарламасындағы тыныс белгілерінің қателеріне қатысты жаңартылған түсініктемелерді қамтиды.

      8.      Жағымсыз реакциялар туралы хабарларды жедел ұсынуға қойылатын талаптар

      448.      Тіркеу куәліктерін ұстаушылар тіркеу куәлігін ұстаушы немесе оның уәкілетті өкілі осы Қағидалардың 407-тармағына сәйкес талап етілетін ең аз ақпаратты алған күннен бастап күнтізбелік 15 күн ішінде мүше мемлекеттің уәкілетті органына:

      мүше мемлекеттің аумағында анықталған елеулі жағымсыз реакция туралы хабарды;

      өзге мемлекеттердің аумақтарында анықталған елеулі күтпеген жағымсыз реакция туралы хабарды ұсынады.

      Хабарлаудың белгіленген мерзімі жағымсыз реакция туралы бастапқы және қосымша ақпаратқа қолданылады.

      9. Жағымсыз реакция туралы жеке хабарды жою

      449.      Жағымсыз реакция туралы жеке хабарды жою рәсімі бұрын ұсынылған хабардың жарамсыздығын белгілеу үшін (мысалы, бүкіл жағдайды қате деп тану кезінде) пайдаланылуға тиіс. Жағымсыз реакция туралы жеке хабарларды жою тәртібі осы Қағидалардың 535 – 537-тармақтарында айқындалған.

     

      10. Жағымсыз реакция туралы жеке хабарға өзгерістер енгізу

      450.      Қажет болған жағдайда (мысалы, ішкі немесе сараптамалық бағалаудан кейін) осы Қағидалардың 447-тармағында көрсетілген маңызды қосымша ақпарат туралы хабарламаны ұсыну критерийлеріне сәйкес келмейтін жағымсыз реакция туралы бұрын ұсынылған жеке хабарға (мысалы, терминология, маңыздылық критерийлері, себеп-салдарлық өзара байланысты бағалау, ғылыми медициналық әдебиеттен аударманы немесе мақаланы ұсыну бөлігінде) өзгерістер енгізу қажет болған жағдайда (мысалы, ішкі немесе сараптамалық бағалаудан кейін) мұндай өзгерістер осы Қағидалардың 533 және 534-тармақтарында айқындалған тәртіппен енгізілуі мүмкін.

      11. Жағымсыз реакциялар туралы хабарларды ұсыну тәсілі мен форматы

      451.      Жағымсыз реакциялар туралы жеке хабарлар тіркеу куәліктерін ұстаушыларға мүше мемлекеттің уәкілетті органына электрондық түрде ұсынылады. Жағымсыз реакциялар туралы жеке хабарлар форматы Медициналық қолдануға арналған дәрілік препараттарға қойылатын техникалық талаптарды үндестіру жөніндегі халықаралық конференцияның "Клиникалық қауіпсіздік жөніндегі деректерді басқару. Жағымсыз реакциялардың жеке жағдайлары туралы хабарламаларды беруге арналған деректер элементтері" (бұдан әрі – E2B электрондық деректер форматы) (E2B электрондық деректер форматынан R2 нұсқасынан R3 нұсқасының E2B электрондық деректер форматына ауысуын ескере отырып) атты нұсқаулығында айқындалған форматқа сәйкес келуге тиіс. Жеке хабарда MedDRA терминологиясы қолданылады, ал хабарда төменгі деңгей (LLT) терминдері қолданылуы керек. Тіркеу куәліктерін ұстаушылар MedDRA пайдаланатын терминологияның жаңа нұсқаларына уақтылы көшу үшін қолдау көрсететін MedDRA сервистік ұйымының ұсынымдарын орындауды қамтамасыз етуі тиіс.

      452.      Жағымсыз реакциялар туралы жеке хабарларды электрондық түрде беру тәртібін мемлекеттердің уәкілетті органдарының тиісті басшылығы айқындайды.

      12. Жағымсыз реакциялар туралы хабарлар жинау

      Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарының міндеттері

      453.      Әрбір мүше мемлекеттің уәкілетті органдарында мүше мемлекеттердің аумақтарында айналыста жүрген дәрілік препараттарды қолдануға байланысты күдікті жағымсыз реакциялар туралы барлық хабарларды жинау және басқару жүйесі болуы тиіс.

      454.      Әрбір мүше мемлекеттің уәкілетті органдары өз мемлекетінің денсаулық сақтау жүйесінің мамандарын күдікті жағымсыз реакциялар туралы хабарлар ұсынуға ынталандыруға құқылы. Бұдан басқа, мүше мемлекеттің уәкілетті органдары денсаулық сақтау жүйесінің мамандарына күдікті жағымсыз реакциялар туралы хабарлар ұсыну бойынша арнайы міндеттемелер жүктеуге құқылы.

      455.      Жағымсыз реакциялар туралы ақпаратты ұсыну рәсімін оңтайландыру мақсатында бланкілердің стандартты нысандары оларды тікелей толтыру мүмкіндігімен интернет желісіндегі уәкілетті органдардың (уәкілетті ұйымдардың) сайттарында күдікті жағымсыз реакциялар туралы ақпаратты ұсынудың әртүрлі тәсілдері туралы ақпаратпен бірге еркін қолжетімділікте болуы тиіс. Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары мүше мемлекеттердің жағымсыз реакцияларының бірыңғай дерекқорына мүше мемлекеттердің аумақтарында анықталған, мүше мемлекеттің тиісті уәкілетті органына ұсынылған және валидті ретінде бағаланған елеулі жағымсыз реакциялар туралы барлық хабарларды енгізуді қамтамасыз етуі тиіс.

      456.      Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары репортерлерге жағымсыз реакциялар туралы олардың хабарларын одан әрі қарау нәтижелері туралы ақпарат беруді қоса алғанда, жағымсыз реакциялар туралы хабарлар ұсыну жөніндегі жұмыс үшін "ризашылық білдіруді" қамтамасыз етуі керек.

      457.      Тіркеу куәліктерін ұстаушылар жағымсыз реакциялар туралы хабарлар ұсынған кезде аумақтарында күдікті жағымсыз реакция орын алған мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары пациенттерді және тіркеу куәліктерін ұстаушыларды осы хабарлар бойынша кейінгі жұмысқа тартуға құқылы. Тіркеу куәліктерін ұстаушылар мынадай жағдайларда жағымсыз реакциялар туралы алынған хабарламалар бойынша келесі жұмысқа тартылуы мүмкін:

      а) жағымсыз реакцияны тиісті бағалауды орындау үшін маңызды қосымша ақпарат алу қажеттігі;

      б) жағымсыз реакция туралы хабарда ұсынылған қарама-қайшы деректерді нақтылау қажеттігі;

      в) сигналды валидациялау рәсімін орындау, қауіпсіздік бейінінің аспектілерін бағалау, қауіпсіздік бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есепті бағалау немесе қауіптерді басқару жоспарында қауіпсіздік туралы проблемаларды растау шеңберінде қосымша ақпарат алу қажеттігі.

      458.      Әрбір мүше мемлекет:

      дәрілік препараттардың айналысын бақылауға жауапты уәкілетті органды пациенттердің қауіпсіздігіне жауапты кез келген уәкілетті орган, ведомство, ұйым немесе мекеме үшін ол туралы мәліметтер қолжетімді болған кез келген күдікті жағымсыз реакция туралы хабардар етуді;

      кез келген күдікті жағымсыз реакция туралы хабарларды осы мүше мемлекеттің дерекқорына ұсынуды қамтамасыз етуі тиіс.

      Егер күдікті жағымсыз реакциялар туралы хабарлар осы мүше мемлекеттегі өзге мемлекеттік басқару органдарына, ведомстволарға, ұйымдарға немесе мекемелерге жіберілген болса, қызмет саласына фармакологиялық қадағалауды жүзеге асыру кіретін мүше мемлекеттің уәкілетті органында осы хабарлар мүше мемлекеттің осы уәкілетті органына жіберілуі үшін олармен деректер алмасу туралы келісімдер болуға тиіс. Мұндай жағдайларда жағымсыз реакциялар туралы мәліметтер мүше мемлекеттің уәкілетті органына электрондық түрде берілуге тиіс. Көрсетілген талап медициналық қателіктердің салдары болып табылған жағымсыз реакциялар өрбіген жағдайларда да қолданылады.

      459.      Тіркелген дәрілік заттарға қатысты фармакологиялық қадағалау жөніндегі деректер мен құжаттар тіркеу куәлігінің қолданылу мерзімі өткеннен кейін кемінде 10 жыл уәкілетті органда сақталуға жатады. Мүше мемлекеттердің заңнамасында сақтаудың неғұрлым ұзақ мерзімі айқындалуы мүмкін.

      460.      Мүше мемлекеттер, егер фармакологиялық қадағалау бойынша қызмет нәтижелері бойынша алынған жеткілікті негіздер болмаса, осы Қағидаларда белгіленгендерден басқа, жағымсыз реакциялар туралы хабарларды ұсыну бойынша тіркеу куәліктерін ұстаушылар үшін қосымша міндеттемелерді белгілемейді.

      Тіркеу куәліктерін ұстаушылардың міндеттері

      461.      Тіркеу куәлігінің әрбір ұстаушысы денсаулық сақтау жүйесі мамандарының, пациенттердің немесе тұтынушылардың шұғыл хабарлауы шеңберінде, сондай-ақ тіркеуден кейінгі зерттеулерді жүргізу барысында оның иелігіне түсетін күдікті жағымсыз реакциялар туралы барлық хабарларды жинау және тіркеу жүйесін белгілеуге және қолдауға тиіс. Тіркеу куәліктерін ұстаушылар жағымсыз реакциялар туралы хабарларды кейіннен ғылыми бағалау үшін дәл және тексерілетін деректерді алуды қамтамасыз ететін рәсімдерді әзірлеуі және енгізуі тиіс. Тіркеу куәлігін ұстаушы осы ақпаратты алған жағдайда жағымсыз реакциялар туралы хабарлармен жұмыс бойынша талап етілетін рәсімдерді қабылдамауға және орындамауға құқығы жоқ. Тіркеу куәліктерін ұстаушылар хабарларды қадағалау, жағымсыз реакциялар туралы хабарлармен одан әрі жұмыс істеу және уәкілетті органға жағымсыз реакциялар туралы жаңартылған деректерді ұсыну мүмкіндігін қамтамасыз ететін тетіктер жасауға тиіс.

      462.      Тіркелген дәрілік заттарға қатысты фармакологиялық қадағалау жөніндегі деректер мен құжаттарды тіркеу куәлігінің ұстаушысы тіркеу куәлігінің қолданылу мерзімі өткеннен кейін кемінде 10 жыл сақтауға тиіс. Мүше мемлекеттердің заңнамасында сақтаудың неғұрлым ұзақ мерзімі айқындалуы мүмкін.

      463.      Тіркеу куәліктерін ұстаушылардың күдікті жағымсыз реакциялар туралы мәліметтерді жинауы жөніндегі міндет, оның ішінде осы тіркеу куәлігін ұстаушыға тиесілігі күдікті жағымсыз реакция туралы хабарда көрсетілген мынадай критерийлердің бірі: дәрілік препараттың сауда атауы, әсер етуші заттың атауы, шығарылу нысаны, сериясы немесе енгізу тәсілі негізінде алып тасталмайтын дәрілік препараттарға қатысты хабарларға да қолданылады. Егер тіркеу куәлігін ұстаушы күдікті дәрілік препараттың осы мүше мемлекеттің нарығына ешқашан жеткізілмегенін және осы дәрілік препараттың осы мүше мемлекеттің аумағына саяхатқа қажетті құрал ретінде әкелінуі мүмкін препарат (мысалы, безгекті емдеуге арналған дәрілік препараттар) болып табылмайтынын растай алатын жағдайда, күдікті жағымсыз реакция дамыған мүше мемлекеттің, бастапқы дереккөздің немесе мүше мемлекеттің ақпаратына негізделген дәрілік препараттың осы тіркеу куәлігін ұстаушыға тиесілігін алып тастау қолданылуы мүмкін.

      464.      Тіркеу куәлігін ұстаушы өзі тіркеу куәлігін ұстаушы болып табылатын дәрілік препаратты қолданумен байланысты жағымсыз реакциялар туралы өзінің атына келіп түскен барлық хабарларға қатысты өзіне тиесілі барлық компанияларды хабардар етуді қамтамасыз етуге тиіс. Осы талап тіркеу куәлігін ұстаушының дәрілік препараттарының біріне коммерциялық келісім жасалған жағдайда да орындалуға тиіс. Ақпараттандыру тіркеу куәлігін ұстаушымен деректер базасына жағымсыз реакциялардың келіп түскен хабарлары туралы ақпаратты енгізу және қауіпсіздік жөніндегі деректерге қол жеткізудің бірыңғай нүктесі ретінде деректер базасының кейіннен жұмыс істеуі арқылы қамтамасыз етіледі.

      Шұғыл хабарлар

      465.      Тіркеу куәліктерін ұстаушылар мемлекет аумағында немесе одан тыс жерлерде пайда болатын күдікті жағымсыз реакциялар туралы барлық шұғыл хабарларды тіркеуі тиіс. Талап электрондық түрде немесе қандай да бір басқа тәсілдермен алынған күдікті жағымсыз реакциялар туралы хабарларға қолданылады. Тіркеу куәліктерін ұстаушылар күдікті жағымсыз реакциялар туралы мәліметтерді жинауға жәрдемдесу үшін оларға жағымсыз реакциялар туралы хабарларды толтыруға арналған нысандарды немесе тікелей байланыс үшін тиісті байланыс деректерін орналастыра отырып, Интернет желісіндегі өз сайттарын пайдалана алады.

      Сұрау салу бойынша алынған күдікті жағымсыз реакциялар туралы хабарлар

      466.      Тіркеу куәліктерін ұстаушылар мүше мемлекеттердің аумақтарында немесе одан тыс жерлерде туындайтын және тіркеуден кейінгі зерттеулер барысында анықталған күдікті жағымсыз реакциялар туралы барлық хабарлады тіркеуге тиіс. Сұрау салу бойынша алынған осы хабарларға тіркеу куәліктерін ұстаушылар бастамашылық ететін, басқаратын немесе қаржыландыратын деректерді ұйымдасқан түрде жинау нәтижелері бойынша алынған хабарлар кіреді. Осы хабарлар интервенциялық емес тіркеуден кейінгі зерттеулерді, жанашырлық тұрғысынан ерекше мән-жайларға байланысты немесе тіркелмеген дәрілік препаратты қолданудың дербестендірілген бағдарламалары шеңберінде тағайындалған дәрілік препаратты қолдану бағдарламаларын, пациенттерді қолдаудың және аурулар мониторингінің басқа да бағдарламаларын, пациенттерді қолдау бағдарламаларын орындау және пациенттердің тиімділігі немесе бейілділігі туралы ақпарат жинау, сондай-ақ тізілімдерді жүргізу барысында келіп түскен мәліметтерді де қамтиды. Интервенциялық емес тіркеуден кейінгі зерттеулерге қатысты осы талап деректерді бастапқы жинауға негізделген зерттеулерге қолданылады, деректерді жинау тәртібі осы Қағидалардың 468 – 473-тармақтарында келтірілген.

      Интервенциялық емес зерттеулер жүргізу барысында алынған хабарлар

      467.      Тіркеу куәліктерін ұстаушылар хабарға тиісінше бағалау жүргізу мүмкіндігін қамтамасыз ету және зерттелетін (немесе жеткізілетін) дәрілік препаратқа қатысты мүше мемлекеттердің уәкілетті органына (егер қолданылатын болса) жедел тарату бойынша талаптарды орындау мақсатында осындай реакциялар туралы шұғыл хабарларды алу нәтижесі бойынша күдікті жағымсыз реакция туралы хабарды бастапқы жасау кезінде күдікті жағымсыз реакция жағдайлары туралы толық және жан-жақты ақпаратты жинау тетіктерін енгізуге және пайдалануға тиіс. Тіркеу куәліктерін ұстаушылар хабарлардың қадағалануын, жағымсыз реакциялар туралы хабарлармен одан әрі жұмыс істеу және зерттелетін (жеткізілетін) дәрілік препарат пен жағымсыз құбылыс арасындағы өзара байланысқа қатысты бастапқы дереккөзді бағалау нәтижелерін алу мүмкіндігін қамтамасыз ететін жүйені құруы тиіс. Бастапқы дереккөздің өзара байланыстың бар екендігі туралы пікіріне қатысты ақпарат болмаған жағдайда, тіркеу куәлігін ұстаушы қолда бар ақпараттың негізінде хабарламаның валидтілігін және хабарлау критерийлеріне сәйкестігін айқындаумен өзара байланысты өзіндік бағалауды орындауы тиіс. Бұл талап дизайны медициналық деректерді екінші рет пайдалануды көздейтін зерттеулерге қолданылмайды. Деректерді екінші рет пайдалана отырып зерттеуде анықталған жағымсыз реакциялар уәкілетті органға ұсынылуға жатпайды. Деректерді ұйымдасқан түрде жинау нәтижесінде алынған жағымсыз реакциялар туралы деректер қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есепте көрсетілуге тиіс.

      468.      Егер күдікті жағымсыз реакция туралы деректер интервенциялық емес зерттеулерді орындау барысында алынған болса, тікелей пациенттер мен денсаулық сақтау жүйесінің мамандарынан бастапқы деректерді жинау арқылы зерттеу деректерін және деректерді екінші рет пайдалануға негізделген дизайндағы зерттеу деректерін (мысалы, медициналық карталарды немесе денсаулық сақтаудың электрондық жазбаларын қайта қарауға, жүйелі қайта қарауға немесе Мета-талдауға негізделген зерттеулер) бөлек талдау керек.

      469.      Егер репортер немесе тіркеу куәлігін ұстаушы күдікті дәрілік препаратпен кем дегенде ықтимал себеп-салдарлық байланыстың болуын болжаса, хабарлама жасалады. Себеп-салдарлық байланыс күмәнді деп бағаланатын жағымсыз құбылыстар туралы хабарламаларды зерттеу туралы қорытынды есепке енгізу керек.

      470.      Пациенттер мен денсаулық сақтау жүйесінің мамандарынан тікелей деректерді бастапқы жинаумен интервенциялық емес зерттеулерге қатысты репортер немесе тіркеу куәлігінің ұстаушысы кем дегенде күдікті дәрілік препаратпен ықтимал себеп-салдарлық байланысы бар деп күдіктенетін жағымсыз реакциялар туралы хабарлар ұсынуға жатады. Зерттелетін дәрілік препараттардың қатарына кірмейтін және зерттелетін дәрілік препараттармен өзара іс-қимыл орнатылмаған дәрілік препараттармен байланысты деген күдік бар жағымсыз реакциялар туралы өзге де хабарламаларды зерттеушілер мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарына (егер бұл қолданылса) жолдау керек.

      471.      Деректерді екінші рет пайдалануға негізделген интервенциялық емес зерттеулер жүргізу кезінде анықталатын жағымсыз реакциялар туралы хабарлама ұсыну талап етілмейді. Анықталған жағымсыз реакциялар туралы барлық деректер зерттеу туралы қорытынды есепте жинақталады.

      472.      Тіркеу куәлігін ұстаушы мүше мемлекеттің тиісті уәкілетті органдарында жағымсыз реакциялар туралы жеке хабарлар ұсыну жөніндегі талаптарды нақтылауға құқылы.

      473.      Тіркеу куәлігін ұстаушы мүше мемлекеттердің тәуелсіз этикалық комитеттеріне және зерттеушілерге күдікті жағымсыз реакциялар жағдайлары туралы хабарламаларды ұсынуға қолданылатын мүше мемлекеттің заңнамасын сақтауы тиіс.

      Ерекше жағдайларға байланысты жанашырлық тұрғысынан тағайындалған дәрілік препаратты қолдану бағдарламасы, тіркелмеген дәрілік препаратты пайдаланудың дербестендірілген бағдарламасы

      474.      Егер тіркеу куәлігін ұстаушыға немесе денсаулық сақтау жүйесінің маманына күдікті жағымсыз реакция фактісі туралы хабарланса немесе ерекше мән-жайларға байланысты жанашырлық тұрғысынан тағайындалған дәрілік препаратты қолдану бағдарламасын немесе тіркелмеген дәрілік препаратты пайдаланудың дербестендірілген бағдарламасын жүргізу шеңберінде күдікті жағымсыз реакцияны анықтаса, жағымсыз реакциялар туралы хабарлар мынадай түрде ұсынылады:

      а) егер деректерді ұйымдасқан түрде жинау процесінде жағымсыз реакция анықталған жағдайда, күдікті дәрілік препаратты қолданумен себеп-салдарлық байланысты хабарламаның бастапқы дереккөзі (репортер) немесе тіркеу куәлігін ұстаушы ықтимал (кем дегенде) ретінде айқындайтын жағымсыз реакциялар туралы ғана хабар беру керек. Бұл хабарларды сұрау бойынша алынған жағымсыз реакциялар туралы хабарлар ретінде қарау керек;

      б) егер жағымсыз реакция деректерді ұйымдасқан түрде жинау жолымен анықталмаса, дәрілік препаратқа барлық жағымсыз және абайсызда болған реакцияларды сұрау салу бойынша алынбаған күдікті жағымсыз реакциялар туралы хабарлар ретінде қарау және тиісті хабарлар ретінде ұсыну керек.

      Пациенттерді қолдау бағдарламасы

      475.      Пациенттерді қолдау бағдарламасы деректерді ұйымдасқан түрде жинау жүйесінің бір түрі болып табылады, онда тіркеу куәлігін ұстаушы пациенттер тобының дәрілік препаратты пайдалануына қатысты деректерді жинайды. Пациенттерді қолдаудың тіркеуден кейінгі бағдарламаларының мысалдары ауруларды мониторингтеу, пациенттерді мониторингтеу, пациенттердің өтемақы (өтеу) жүйелері шеңберінде мониторингті емдеуді жақтайтыны туралы ақпарат жинау бағдарламалары болып табылады.

      476.      Деректерді ұйымдасқан түрде жинау жүйелерінің әрқилы түрлерін орындау барысында жағымсыз реакциялар туралы ақпаратты белсенді жинауды жүргізуге жол беріледі, бұл жағдайда осы жағымсыз реакциялар туралы хабарларды сұрау салу бойынша алынғандар ретінде ескеру керек. Тіркеу куәлігін ұстаушы орындалатын бағдарламаға сәйкес қауіпсіздік туралы деректерді ұйымдасқан және жүйеленген жинау тетігінің болуын және жағымсыз реакциялар туралы ақпараттың шұғыл хабарлау критерийлеріне сәйкестігін айқындаған жағдайда осы Қағидалардың 448-тармағының талаптарына сәйкес уәкілетті органға жағымсыз реакциялар туралы жеке хабарларды ұсынуды қамтамасыз етуі тиіс.

      477.      Егер деректерді ұйымдасқан түрде жинау жүйесі шеңберінде жағымсыз реакция қауіпсіздік туралы деректерді ұйымдасқан және жүйеленген жинау процесінде анықталмаса, тіркеу куәлігін ұстаушыға медицина қызметкері немесе пациент хабарлаған дәрілік препаратқа барлық жағымсыз және абайсызда болған реакцияларды сұрау салынбай алынған күдікті жағымсыз реакциялар туралы хабарлар ретінде қарау және сұрау салынбай алынған хабарларды тиісті түрде ұсыну керек.

      Ғылыми медициналық әдебиеттерде жарияланған хабарлар

      478.      Тіркеу куәліктерін ұстаушылар осы Қағидалардың 393 – 397-тармақтарына сәйкес тиісті дәрілік препараттарды қолдануға рұқсат етілген барлық мемлекеттердегі ғылыми медициналық әдебиеттердегі жарияланымдардың мониторингін жүзеге асыруы және осы Қағидалардың талаптарына сәйкес мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарына жағымсыз реакциялар туралы анықталған хабарларды ұсынуы тиіс.

      479.      Ғылыми медициналық әдебиет жарияланымдарының мониторингі кезінде анықталған жағымсыз реакциялар туралы хабарлар мынадай жағдайларда жедел таратуға жатпайды:

      а) егер дәрілік препараттың тіркеу куәлігін ұстаушыға тиесілігін хабарламада көрсетілген дәрілік препараттың сауда атауы, әсер етуші заттың атауы, шығарылу нысаны, енгізу тәсілдері және серия нөмірі негізінде алып тастауға болса;

      б) егер дәрілік препаратты тіркеу куәлігін ұстаушы осы аумаққа дәрілік препаратты жеткізбеген жағдайда, дәрілік препараттың тіркеу куәлігін ұстаушыға тиесілігін хабарламада көрсетілген бастапқы дереккөз елінің немесе күдікті жағымсыз реакция шыққан елдің негізінде алып тастауға болса;

      в) егер жарияланым уәкілетті органның жағымсыз реакциялар туралы деректер базасын талдау нәтижесі болып табылса; (ерекшелік басқа уәкілетті органдардың деректер базасын талдау нәтижелері бойынша қалыптастырылған жарияланымдарға қолданылмайды);

      г) егер істер кесте немесе жол сызбалары түрінде ұсынылған жарияланымда жалпыға қолжетімді мәліметтер базасынан ақпарат болса. Жағымсыз реакция туралы валидті жеке хабар қалыптастыруға мүмкіндік беретін жарияланымдарға ерекшелік қолданылмайды;

      д) егер жарияланымда тіркеуден кейінгі зерттеулердің, мета-талдаулардың немесе ғылыми шолулардың нәтижелері ұсынылса;

      е) егер жарияланымда белгілі бір дәрілік препаратты қолданумен өзара байланыста пациенттер тобында жағымсыз реакциялар бойынша ақпарат ұсынылса және жағымсыз реакция туралы валидті жеке хабарлама қалыптастыруға мүмкіндік беретін пациенттер бойынша жеке деректер болмаса.

      480.      Осындай ғылыми жарияланымдарда ұсынылған қауіпсіздік туралы мәліметтерді қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есептің тиісті бөлімдерінде қарау және осы мәліметтердің дәрілік препараттың "пайда – қауіп" арақатынасына әсерін талдау кезінде назарға алу керек. Дәрілік препараттың "пайда – қауіп" арақатынасына әсер етуі мүмкін қауіпсіздік туралы кез келген жаңа ақпарат туралы аумағында дәрілік препарат тіркелген мүше мемлекеттің уәкілетті органын дереу хабардар ету керек.

      Сапа ақауымен немесе жалған дәрілік препараттармен байланысты күдікті жағымсыз реакциялар

      481.      Егер күдікті жағымсыз реакция туралы хабарлама бұрмалануы күдікті не анықталған дәрілік препаратты немесе сапасы лайықсыз дәрілік препаратты қолданумен байланысты болса, осы хабарлама таратуға жатады (оны валидті хабарламаға жатқызған жағдайда).

      482.      Мұндай жағдайларда қоғамдық денсаулықты сақтау мақсатында нарықтан дәрілік препараттың бір немесе одан да көп ақаулы сериясын қайтарып алу сияқты шұғыл шаралар жүргізу талап етілуі мүмкін. Тіркеу куәліктерін ұстаушылар жалған дәрілік препаратпен немесе дәрілік препарат сапасының ақауымен байланысты күдікті жағымсыз реакция туралы алынған хабарды дереу бағалауды және тексеруді қамтамасыз ететін жүйені пайдалануы тиіс. Сапа ақауының бар екендігі расталған жағдайда тіркеу куәлігін ұстаушының дәрілік препаратты тікелей өндірушіні және мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарын дереу хабардар етуі талап етіледі.

     

      Дәрілік препарат арқылы инфекциялық агенттің күдікті берілуі

      483.      Инфекциялық агент кез келген микроорганизм, вирус немесе инфекциялық бөлшек (мысалы, прион, протеин, қоздырғыш және патогендік емес энцефалопатияны таратады) болып саналады.

      484.      Дәрілік препаратты қолдану кезінде инфекциялық агенттердің күдікті берілуі тіркеу куәлігін ұстаушы немесе оның уәкілетті өкілі осы Қағидалардың 407-тармағына сәйкес жағымсыз реакция туралы ең аз талап етілетін ақпаратты алған күннен бастап күнтізбелік 15 күн ішінде жедел таратуға жататын күрделі жағымсыз реакция ретінде қаралады. Бұл талап вакциналарға да қолданылады.

      485.      Адамның қанынан немесе плазмасынан алынған дәрілік препараттардың тіркеу куәліктерін ұстаушыларда инфекциялық агентті беруге күдік туындаған жағдайда дәрілік препаратты өндірушіні, қан препараттарының айналымын бақылаудың тиісті уәкілетті органдарын және мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарын дереу хабардар етуді қамтамасыз ететін жүйе болуы тиіс.

      486.      Инфекция қоздырғышының берілуіне клиникалық белгілері немесе симптомдары, сондай-ақ дәрілік препараттың әсеріне ұшыраған пациентте инфекцияның бар-жоғын көрсететін зертханалық зерттеулер нәтижелері негізінде күдік келтірілуі мүмкін. Дәрілік препаратты қолдану кезінде беруге қабілетті екендігі туралы ақпараты бар инфекцияларды немесе инфекция қоздырғыштарын анықтауға ерекше назар аудару керек, бірақ бұл ретте белгісіз қоздырғыштардың пайда болу қаупін де ескеру керек.

      487.      Дәрілік препаратты қолдану кезінде инфекциялық агенттің күдікті берілуін бағалауды аса сақтықпен жүргізген жөн және инфекция жолын (мысалы, инъекция немесе қабылдау), инфекция көзін (мысалы, дәрілік препараттың контаминациясы) және болжамды жұқтыру сәтіндегі пациенттің клиникалық жай-күйін (иммунодепрессивті жай-күй немесе алдыңғы вакцинация)мүмкіндігінше шектеуді қамтамасыз еткен жөн.

      488.      Күдікті дәрілік препараттың контаминациясын растау (белсенді заттар ретінде инфекция қоздырғыштарының сәйкес келмейтін инактивациясын немесе вируленттілігінің (аттенуациясының) әлсіреуін қоса алғанда) инфекция қоздырғышының берілуінің дәлелділік дәрежесін және дәрілік препарат сапасының ақауына күдіктенуді арттырады.

      13. Қауіпсіздік бойынша шұғыл мәселелер

      489.      Дәрілік препараттарды қолдану кезінде дәрілік препараттың, пациенттің немесе қоғамдық денсаулықтың (халық денсаулығының) "пайда – қауіп" арақатынасына елеулі әсер етуі мүмкін оқиғалар немесе бақылау нәтижелері анықталуы мүмкін, бұл уәкілетті орган тарапынан дереу бағалауды талап етеді және жедел реттеу шараларын қабылдауды, сондай-ақ денсаулық сақтау жүйесінің мамандары мен пациенттерді хабардар етуді талап етуі мүмкін. Қауіпсіздік бойынша анықталған шұғыл проблемалар туралы ақпаратты ұсыну осы Қағидалардың 756 және 757-тармақтарында белгіленген талаптарға сәйкес орындалады. Егер қауіпсіздік бойынша шұғыл проблеманы анықтау үшін күдікті жағымсыз реакциялардың жекелеген жағдайлары негіз болған жағдайда, жағымсыз реакциялар туралы жеке хабарларды ұсыну жөніндегі талаптар орындалуы тиіс.

      14.      Дәрілік препаратты тіркеуге өтініш беру мен оны тіркеу туралы куәлік алу арасындағы кезеңде жағымсыз реакциялар туралы хабарлама ұсыну

      490.      Дәрілік препаратты тіркеуге өтініш беру мен ол туралы куәлік алу арасындағы кезеңде болжамды тіркеу куәлігін ұстаушыда дәрілік препараттың "пайда – қауіп" арақатынасын өзгертетін ақпарат (сапасы, клиникалық немесе клиникаға дейінгі деректер бойынша) пайда болуы мүмкін. Тіркеу куәлігін ұстаушының міндеттеріне осы Ереженің 756 және 757-тармақтарының талаптарына сәйкес дәрілік препаратқа сараптама және тіркеу жүргізетін мүше мемлекеттің уәкілетті органына осы ақпаратты дереу ұсынуды қамтамасыз ету кіреді.

      491.      Тіркеу куәлігін ұстаушы дәрілік препаратты басқа елдердің аумағында қолдану кезінде анықталған жағымсыз реакциялар туралы мәліметтерді алған жағдайда, сұрау салу бойынша алынған және сұрау салынбай алынған хабарламалар негізінде қалыптастырылған жағымсыз реакциялар туралы валидті жеке хабарлар осы Қағидалардың 448-тармағына сәйкес уәкілетті органға ұсынуға жатады.

     

      15.      Дәрілік препараттың тіркеу куәлігінің қолданысы тоқтатыла тұрғаннан немесе қайтарып алынғаннан кейінгі кезеңде жағымсыз реакциялар туралы хабар ұсыну

      492.      Тіркеу куәлігін ұстаушы осы Қағидалардың 431 – 448-тармақтарына сәйкес шұғыл хабарлау критерийлерін қанағаттандыратын жағдайларда тіркеу куәлігінің қолданылуы тоқтатыла тұрғаннан кейін қаралатын дәрілік препаратқа байланысты күдікті жағымсыз реакциялар туралы мәліметтерді жинауды жалғастыруы тиіс.

      493.      Тіркеу куәлігін кері қайтарып алған жағдайда уәкілетті органдар тіркеу куәлігін ұстаушыға дәрілік препаратқа күдікті жағымсыз реакциялар туралы мәліметтерді одан әрі жинау туралы талап қоюға тиіс (мысалы, кейінге қалдырылған жағымсыз реакциялар дамыған жағдайда бағалауды орындауды жеңілдету үшін немесе жағымсыз реакциялар туралы ретроспективті хабарламалар алу үшін).

      16.      Қоғамдық денсаулық сақтау саласындағы халықаралық маңызы бар төтенше жағдайлар кезеңінде жағымсыз реакциялар туралы хабарлар беру

      494.      Дүниежүзілік денсаулық сақтау ұйымы белгілеген халықаралық маңызы бар қоғамдық денсаулық сақтау саласында төтенше жағдай туындаған жағдайда уәкілетті органдар күдікті жағымсыз реакциялар туралы хабарларды берудің жүйелілігіне қойылатын талаптарға өзгерістер енгізуге құқылы. Мұндай өзгерістер төтенше жағдайдың әрбір жағдайы үшін жеке қабылданады және олар туралы хабарлар Интернет желісіндегі мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарының ресми сайттарында орналастырылады.

      17. Дәрілік препараттарды қолданудан келтірілген зиянға қатысты сот талап-арыздарына негізделген хабарларды ұсыну

      495.      Дәрілік препараттарды қолдануға қатысты сот талап-арыздарына негізделген хабарлармен сұрау салынбай алынған хабарлармен жұмыс істеген жөн. Репортер немесе тіркеу куәлігін ұстаушы кем дегенде күдікті дәрілік препаратпен жағымсыз әсердің ықтимал себеп-салдарлық байланысының болуы болжанатын жағымсыз реакциялар туралы валидті хабарларды ғана ұсынған жөн. Мұндай жағдайларда жедел тарату критерийлеріне сәйкестікті айқындау кезінде жағымсыз реакциялар туралы валидті жеке хабарлар осы Қағидалардың 431 – 448-тармақтарына сәйкес мүше мемлекеттердің уәкілетті органына ұсынуға жатады.

      496.      Күрделі жағымсыз реакциялар туралы әлеуетті хабарлардың көп санын алған кезде тіркеу куәлігін ұстаушы ерекшелік ретінде уәкілетті органмен жеке хабарларды ұсыну мерзімін күнтізбелік 30 күнге дейін ұзартуды келісе алады.

      18.      Дәрілік препараттың жалпы сипаттамасына немесе медициналық қолдану жөніндегі нұсқаулыққа сәйкес емес дәрілік препаратты қолдану жағдайлары туралы хабарларды ұсыну

      497.      Дәрілік препаратты дәрілік препараттың жалпы сипаттамасына немесе медициналық қолдану жөніндегі нұсқаулыққа сәйкес қолданбау әртүрлі себептерге байланысты болуы мүмкін. Мысалдарға дәрілік препарат туралы мақұлданған қолданыстағы ақпаратта (дәрілік препараттың жалпы сипаттамасында немесе медициналық қолдану жөніндегі нұсқаулықта) айқындалатын шарттарды әдейі сақтамаумен дәрілік препаратты қолдану жағдайлары жатады, мысалы:

      а) дәрілік препаратты қолдануға бекітілген көрсеткіштерге сәйкес емес қолдану;

      б) дәрілік препаратты ұсынылмаған пациенттер тобында қолдану;

      в) енгізу жолының немесе енгізу тәсілінің айырмашылығы;

      г) дозалау режимінің айырмашылығы.

      498.      Дәрілік препаратты дәрілік препараттың жалпы сипаттамасына немесе медициналық қолдану жөніндегі нұсқаулыққа сәйкес емес қолдану жағдайлары туралы хабарды ұсыну қажеттігі пациенттің денсаулығына немесе өміріне зиян келтіруге қатысты қолдану нәтижесіне сәйкес мынадай жағдайларға сүйене отырып айқындалады:

      а) дәрілік препаратты дәрілік препараттың жалпы сипаттамасына немесе күдіктенген жағымсыз реакцияның өрбуі нәтижесінде пациентке зиян келтіре отырып, медициналық қолдану жөніндегі нұсқаулыққа сәйкес қолданбау;

      б) дәрілік препаратты пациентке және күдікті жағымсыз реакцияға зиян келтірмей дәрілік препараттың жалпы сипаттамасына немесе медициналық қолдану жөніндегі нұсқаулыққа сәйкес қолданбау.

      499.      Жағымсыз реакцияның өрбуі туралы ақпаратты алған жағдайда тіркеу куәлігін ұстаушы хабарламалардың әрқайсысы туралы барынша толық деректерді қамтамасыз ету мақсатында жағымсыз реакция туралы ақпаратты кейіннен жинауды орындау жөнінде шаралар қабылдайды. Дәрілік препаратты дәрілік препараттың жалпы сипаттамасына немесе медициналық қолдану жөніндегі нұсқаулыққа сәйкес емес қолдану нәтижесінде пайда болған жағымсыз реакциялар туралы валидті жеке хабарларды ұсыну жедел тарату критерийлеріне сәйкестігін айқындаған жағдайда осы Қағидалардың 431 – 448-тармақтарына сәйкес орындалады.

      500.      Бұл қолданылатын жағдайларда дәрілік препараттың "пайда – қауіп" арақатынасын бағалау қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есепте дәрілік препаратты қолдану жөніндегі мақұлданған ақпаратқа сәйкес емес дәрілік препаратты қолданудың клиникалық маңызды қауіптерін қамтуы тиіс.

      501.      Осы Қағидалардың VI бөліміне сәйкес клиникалық қолайсыз нәтижелердің өрбуі мен дәрілік препаратты қолдану арасындағы өзара байланысты растаудың ғылыми негізделген негіздері болған кезде дәрілік препараттың жалпы сипаттамасына немесе медициналық қолдану жөніндегі нұсқаулыққа сәйкес емес жағымсыз реакция ықтимал қауіп ретінде не қауіпсіздік бойынша маңызды проблема критерийлеріне сәйкес келген жағдайда, дәрілік препараттың жалпы сипаттамасына немесе медициналық қолдану жөніндегі нұсқаулыққа сәйкес қауіптерді басқару жоспарының қауіпсіздік ерекшеліктеріне қоса отырып, маңызды ықтимал қауіп ретінде бағалануы мүмкін. Мұндай тәсіл қауіпсіздік бейінінің анықталған аспектісі негізгі популяция мен дәрілік препаратты қолдану жөніндегі мақұлданған ақпаратқа сәйкес емес дәрілік препарат пайдаланылған популяция арасындағы елеулі айырмашылықтармен сипатталатын жағдайларда ерекше маңызды. Қауіпсіздік жөніндегі проблеманы қауіптерді басқару жоспарының маңызды ықтимал қауіптер тізбесіне енгізу тіркеу куәлігін ұстаушының фармакологиялық қадағалау жөніндегі жоспардың бір бөлігі ретінде осы маңызды қауіпті бағалау жөніндегі іс-шараларды кейіннен орындауын талап етеді.

      502.      Тіркеу куәлігін ұстаушы дәрілік препараттың "пайда – қауіп" арақатынасының барлық өзгерістеріне қатысты уәкілетті органды үздіксіз бағалау және хабардар ету жөніндегі міндеттемелерді орындау мақсатында дәрілік препараттың жалпы сипаттамасына немесе медициналық қолдану жөніндегі нұсқаулыққа сәйкес емес дәрілік препаратты қолдану туралы ақпаратты жинауды және бағалауды қамтамасыз етуі тиіс.

      503.      Қауіптерді басқару жоспары дағдылы клиникалық практика жағдайында дәрілік затты қолдану аспектілерін бағалауды қамтиды және одан әрі мониторингтеу мен зерделеу бойынша белгіленген қауіптерге барабар тәсілді айқындайды. Дәрілік препараттың қолданылуын дәрілік препараттың жалпы сипаттамасына немесе медициналық қолдану жөніндегі нұсқаулыққа сәйкес емес қауіпсіздік бойынша проблемалар ретінде айқындаған жағдайда, яғни дәрілік препаратты қолданудың мақұлданған шарттары мен маңызды ықтимал қауіптің осы сәйкессіздігі арасындағы өзара байланыс белгіленген жағдайда қауіптерді басқару жоспарында фармакологиялық қадағалау бойынша мынадай іс-шараларды орындау қажеттігін бағалау ұсынылады:

      дәрілік препараттың жалпы сипаттамасына немесе медициналық қолдану жөніндегі нұсқаулыққа сәйкес емес дәрілік препаратты қолдану нәтижесінде өрбитін жағымсыз реакциялар туралы ақпаратты кейіннен жинау бойынша нысаналы сауалнамалар әзірлеу;

      дәрілік препаратты дәрілік препараттың жалпы сипаттамасына немесе медициналық қолдану жөніндегі нұсқаулыққа сәйкес емес, жағымсыз реакциялардың өрбуімен қатар жүрмейтін қолдану жағдайлары туралы жеке хабарларды мақсатты жинау нысанында фармакологиялық қадағалау жөніндегі жоспарлы іс-шаралардың басқа да міндетті нысандарын пайдалану;

      арнайы зерттеулер жүргізу (қолдануды зерттеу, деректер базасын бағалау сияқты).

      504.      Дәрілік препаратты дәрілік препараттың жалпы сипаттамасына немесе медициналық қолдану жөніндегі нұсқаулыққа сәйкес емес, жағымсыз реакциялардың өрбуімен қатар жүрмейтін қолдану жағдайлары туралы жеке хабарламалар уәкілетті органға ұсынылуға жатпайды, өйткені валидті хабарларға сәйкестіктің ең төменгі критерийлеріне сәйкес келмейді.

      505.      Әзірленген және бекітілген қауіптерді басқару жоспары жоқ дәрілік препараттарды тіркеу куәлігін ұстаушы және уәкілетті орган дәрілік препараттың жалпы сипаттамасына немесе медициналық қолдану жөніндегі нұсқаулыққа сәйкес емес қолданудан туындаған қауіпсіздік бойынша ықтимал проблеманың болуына қатысты да бағалауға тиіс. Қауіпсіздіктің осындай проблемасы анықталған жағдайда қауіптерді басқару жоспарын әзірлеу немесе қауіпсіздік бойынша тіркеуден кейінгі зерттеу жүргізу қажеттігі айқындалады.

      19.      Жағымсыз реакциялар туралы жеке хабарларды дайындау

      Жағымсыз реакциялар туралы жеке хабарларды дайындаудың жалпы қағидаттары

      506.      Барлық тараптардың жағымсыз реакциялар туралы жеке хабарлар туралы ақпаратпен алмасуы MedDRA терминологиясын пайдалана отырып, электрондық түрде және E2B электрондық деректерінің қолданылатын форматына сәйкес жүзеге асырылады. Егер репортер жеке жағдай туралы қолда бар толық ақпаратты жібермегені айқын болып табылған жағдайда, алушы кейіннен медициналық бағалау және сигналды анықтау рәсімінде пайдалану мақсатында 24 сағат ішінде деректерді электрондық беруге қойылатын талаптарға сәйкес толық ақпаратты қоса отырып, жағымсыз реакция туралы жеке хабарламаны қайта ұсынуды сұрата алады.

      507.      Егер ол туралы ақпарат жеке хабарлама нысанында берілген күдікті жағымсыз реакция дәрілік препараттың "пайда – қауіп" арақатынасына елеулі әсер етуі мүмкін болса, осы ақпарат қауіпсіздік бойынша шұғыл проблема ретінде бағаланады және уәкілетті органға жеке хабарлама ретінде және осы Қағидалардың 756 және 757-тармақтарына сәйкес қауіпсіздік бойынша шұғыл проблема ретінде ұсынуға жатады. Бұл жағдайда осы хабардың ақпаратын қауіпсіздік бойынша шұғыл проблемаға жатқызу үшін негіздер және ұсынылатын шаралар жағымсыз реакция туралы жеке хабардың E2B электрондық деректер форматына сәйкес "жіберушінің түсініктемелері" бөліміне енгізіледі.

      Төтенше қауіпсіздік проблемасының мысалдары мыналарды да қамтиды:

      жалғасқан немесе аяқталған зерттеулер барысында анықталған қауіпсіздікке байланысты күрделі мәселелер (мысалы, өліммен аяқталған немесе өмірге қауіп төндіретін жағымсыз құбылыстар деңгейінің күтпеген артуы);

      дәрілік препаратты қолдануға қарсы көрсетілімдерді, шектеулерді кеңейту немесе оны нарықтан кері қайтарып алу қажеттігі үшін негіз болып табылуы мүмкін ғылыми медициналық әдебиеттерде жарияланған шұғыл хабарлар немесе деректер негізінде анықталған қауіпсіздікке байланысты елеулі проблемалар;

      үшінші елдердегі қауіпсіздікке байланысты елеулі проблемаларға қатысты реттеушілік шаралар (мысалы, дәрілік препаратты пайдалануды шектеу немесе тіркеу куәлігінің қолданылуын уақытша тоқтата тұру).

      Күдіктілер, өзара әрекеттесетін және ілеспе дәрілік препараттар туралы ақпарат

      508.      Жағымсыз реакция туралы хабарда күдіктілердің, өзара әрекеттесетін және (немесе) ілеспе дәрілік препараттардың атауларын, оларды дозалау режимдерін және емнің басталу және аяқталу күндерін көрсету керек. Дәрілік препараттарды күдіктілерге, өзара әрекеттесетіндерге немесе ілеспелерге жатқызу бастапқы репортердің жағымсыз реакцияны бағалауына негізделеді. Уәкілетті орган немесе тіркеу куәлігін ұстаушы жағымсыз реакция туралы хабардың бастапқы дереккөзі жасаған дәрілік препараттар рөлінің сипаттамасымен келіспеген жағдайда, бұл алшақтық репортердің бастапқы бағасын сақтай отырып, жағымсыз реакция туралы жеке хабардың E2B электрондық деректер форматына сәйкес "жіберушінің түсініктемелері" бөлімінде көрсетіледі.

      509.      Құрамында біреуден артық әсер етуші зат бар құрамдастырылған дәрілік препараттар үшін әрбір әсер етуші затты жеке көрсету қажет. Күдіктінің немесе өзара әрекеттесетін дәрілік препараттың саудалық атауы туралы ақпарат болған кезде саудалық атауы және әсер етуші заттың (әсер етуші заттардың) атауы көрсетіледі. Күдікті немесе өзара әрекеттесетін дәрілік препарат туралы тиісті ақпарат болған жағдайда, сондай-ақ пациент осы дәрілік препаратты алған мемлекет, тіркеу куәлігінің нөмірі, дәрілік препарат тіркелген мемлекет және (немесе) серия нөмірі көрсетіледі.

      Дәрілік препараттың емдік сыныбымен өзара байланысына күдік

      510.      Егер күдікті дәрілік препаратта саудалық немесе халықаралық атауы (мысалы, жағымсыз реакция туралы хабарламаның бастапқы дереккөзі ретінде тек терапиялық сыныбы көрсетілген) көрсетілмесе не тағайындалған терапияны құрылымдау мүмкін болмаса, осы мәліметтердің болмауы жағдайды сипаттау бөлімінде көрсетіледі және дәрілік препараттардың немесе әсер етуші заттардың осы атауларының құрылымдалған элементтеріне енгізілмейді. Ұқсас қағидат дәрі-дәрмектердің тамақпен (мысалы, грейпфрут шырынымен) өзара әрекеттесу реакцияларын сипаттау кезінде қолданылады. Егер хабарламада сипатталған жағымсыз реакцияның жағдайы дәрілік препараттардың емдік класына байланысты ретінде көрсетілсе, мұндай хабарлама толық емес деп есептеледі және уәкілетті органдарға дереу ұсыну критерийлеріне жауап бермейді. Мұндай жағдайда мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарына хабарлама ұсынуға жауапты адам күдікті дәрілік препарат туралы жетіспейтін ақпаратты жинау жөнінде қажетті шаралар қабылдауға тиіс.

      Өзара әрекеттесу реакциясына күдік

      511.      Биологиялық дәрілік препараттарды қоса алғанда, дәрілік препараттардың дәрілік өзара іс-қимылын қамтуы мүмкін өзара іс-қимыл реакцияларын, сондай-ақ дәрілік препараттардың тамақ өнімдерімен, медициналық мақсаттағы бұйымдармен және алкогольмен өзара әрекеттесуін сипаттау кезінде күдіктінің өзара іс-қимылын кодтау және өзара іс-қимыл реакциясымен байланысты жағымсыз реакция туралы ақпаратты енгізу MedDRA ұсынған терминологияға және E2B электрондық деректер форматының мынадай бөлімдеріне сәйкес орындалады:

      а) дәрілік препараттардың өзара әрекеттесуін сипаттау үшін "Дәрілік препарат рөлінің сипаттамасы" бөлімінде барлық өзара әрекеттесетін заттар үшін "өзара әрекеттесетін дәрілік препарат" сипаттамасы таңдалады;

      б) дәрілік препараттың тамақ өнімдерімен немесе өзге де дәрілік емес агенттермен өзара іс-қимылын сипаттау үшін өзара әрекеттесетін дәрілік препарат туралы ақпарат "Дәрілік препарат туралы ақпарат" бөліміне енгізіледі, өзара әрекеттесетін дәрілік емес агент жөніндегі ақпарат жағдайдың сипаттамасына енгізіледі.

      Дәрілік препараттың қосалқы затымен өзара байланысына күдік

      512.      Егер жағымсыз реакция туралы хабардың бастапқы дереккөзі жағымсыз реакцияның өрбуіндегі қосалқы заттардың біреуінің ықтимал рөліне күдік келтірсе (мысалы, бояғыш, консервант, тұрақтандырғыш, хош иіс және т. б.) күдікті қосалқы зат туралы ақпарат "Дәрілік препарат туралы ақпарат" бөлімінде жеке келтіріледі, жағдайдың сипаттамасында көрсетіледі және (болған жағдайда) "Пациентті тестілеу және зерттеу нәтижелері" бөлімінде жағымсыз реакция мен дәрілік заттың қосалқы заттарының бірімен өзара байланысының болуын болжайтын зерттеулер нәтижелерінің деректері (оң немесе теріс) келтіріледі.

      Препарат туралы маңызды қосымша ақпарат

      513.      Деректерді талдауды және жағымсыз реакция жағдайын бағалауды орындау үшін маңызды болып табылатын дәрілік препарат туралы қосымша ақпарат кіші бөлімді тиісті таңдаумен және MedDRA терминологиялық жатқызуына сәйкес қосымша сипаттаманы кодтаумен "Дәрілік препарат туралы қосымша ақпарат" бөліміндегі хабарламаға енгізілуі тиіс:

      жалған дәрілік препарат;

      артық дозалануы;

      дәрілік препаратты пациенттің әкесі қабылдаған;

      дәрілік препарат мерзім өткеннен кейін қабылданған;

      дәрілік препарат сериясын тестілеу нәтижелері ерекшелік талаптарына сәйкестігін растады;

      дәрілік препарат сериясын тестілеу нәтижелері ерекшелік талаптарынан ауытқуды көрсетті;

      медициналық қолдану қатесі;

      дұрыс қолданбау;

      тәуелділіктің болуы;

      орындалатын кәсіптік қызметтің нәтижесінде әсер ету;

      дәрілік препараттың жалпы сипаттамасына немесе медициналық қолдану жөніндегі нұсқаулыққа сәйкес емес қолдану.

      Дәрілік препараттың жалпы сипаттамасына немесе медициналық қолдану жөніндегі нұсқаулыққа сәйкес емес қолдану мысалдары басқа көрсетілім бойынша қолдануға, пациенттердің басқа тобына (мысалы, басқа жас тобына), басқа тәсілмен немесе қолдану әдісімен немесе басқа дозада әдейі қолдануды қамтиды. Дәрілік затты қолданудың "нұсқаулықтан тыс" қолдану критерийлеріне сәйкестігін айқындау үшін дәрілік препараттың жалпы сипаттамасы немесе дәрілік препаратты осы пайдалану орын алған елде мақұлданған медициналық қолдану жөніндегі нұсқаулық пайдаланылады.

      514.      "Жіберушінің диагнозы" бөліміне белгілі бір диагнозды растайтын белгілер мен белгілердің сипаттамасы, сондай-ақ "Жіберушінің түсініктемелері" бөліміндегі күдікті препараттың рөлі сипатталуы мүмкін. Егер жағымсыз реакция туралы хабарламаның бастапқы дереккөзі дәрілік препараттың қосымша сипаттамасына қатысты айрықша нұсқаулар жасамаған жағдайда, алайда бұл хабарламаның клиникалық контексінен айқын болып табылса, жөнелтуші өз қалауы бойынша дәрілік препараттың сипаттамасы туралы қосымша ақпаратты көрсетілген бөлімге енгізе алады. Бұл жағдайда қосымша ақпарат алу үшін келесі шараларды қабылдау қажет. Бос мәтінге арналған "дәрілік препарат туралы қосымша ақпарат" бөлімінің бөлігі осы бөлімдегі кез келген қосымша ақпаратты (мысалы, дәрілік препараттың көрсетілген сериясы үшін жарамдылық мерзімінің өтуі туралы деректерді) көрсету үшін пайдаланылуы мүмкін.

      Күдікті жағымсыз реакция

      515.      Күдікті жағымсыз реакция туралы хабарламада ол туралы барлық қолда бар ақпарат көрсетілуі тиіс. Қажетті мәліметтер мыналарды қамтиды:

      жағымсыз реакцияның басталу және аяқталу күні (немесе ұзақтығы);

      жағымсыз реакцияның ауырлығы;

      соңғы бақылау күніне жағымсыз реакцияның нәтижесі;

      күдіктіні қолданудың басталуы және жағымсыз реакцияның басталуы арасындағы уақыт аралығы;

      жағымсыз реакцияны хабарламаның бастапқы дереккөзімен сипаттау;

      жағымсыз реакция анықталған мемлекет.

      516.      Диагнозды, алдын ала диагнозды немесе жағымсыз реакция симптомдары мен белгілерін кодтау MedDRA терминологиялық жіктеуішінің ағымдағы нұсқасын пайдалана отырып және төменгі деңгей терминдеріне сәйкес орындалады. Егер хабарламада жағымсыз реакцияның өрбуін сипаттайтын пациенттің диагнозы және осы жағдайдың көрінуінің тән белгілері көрсетілсе, MedDRA төменгі деңгейінің терминіне сәйкес тікелей диагнозды кодтаған жөн. Диагноз көрсетілмеген жағдайда, хабарламаға енгізілген барлық белгілер мен ауытқулар тиісті MedDRA терминін қолдану арқылы көрсетілуі керек. Егер осы симптомдар белгілі бір диагноздың типтік клиникалық көрінісі болып табылған жағдайда, оны уәкілетті орган немесе тіркеу куәлігін ұстаушы MedDRA терминологиялық жатқызуына сәйкес жағымсыз реакция туралы бөлімге диагноздың немесе жіберушінің түсініктемесінің бөлігі ретінде қосымша енгізуі мүмкін.

      517.      Бастапқы дереккөз жағымсыз реакция туралы хабарламаны оның бастапқы дереккөзі диагнозының типтік клиникалық көрінісі болып табылмайтын симптомдарының сипаттамасында көрсеткен кезде және осы белгілер жағымсыз реакциялар болып табылады деген күдік болған кезде, осы симптомдар оларды MedDRA терминологияға сәйкес тиісті жағдайларға жатқыза отырып, хабарламада көрсетілуі тиіс.

      518.      Уәкілетті орган немесе тіркеу куәлігін ұстаушы жағымсыз реакция туралы хабарламаның бастапқы дереккөзі хабарлаған диагнозбен келіспеген жағдайда, баламалы диагноз жіберушінің диагнозының бөліміне енгізілуі мүмкін, бастапқы репортермен пікірде алшақтықтың негіздері жіберушінің түсініктемелері бөлігінде келтірілуі мүмкін.

      519.      Пациент қайтыс болған жағдайда хабарға аутопсия деректерін қоса алғанда (бар болса), өлімнің күні мен себебі туралы ақпарат енгізілуі тиіс. Егер осы ақпараттан пациенттің өлімі жағымсыз реакциямен байланысты емес және өзге де себептерге байланысты болса (мысалы, аурудың өршуі, өлім нәтижесі жағымсыз реакцияның ауырлық критерийі ретінде пайдаланылмауы тиіс).

      Жағымсыз реакцияның сипаттамасы және себеп-салдарлық байланысты бағалау

      520.      Әрбір жеке хабарлама үшін жағымсыз реакция туралы хабарламаның бастапқы дереккөзінен алынған хабарламада қажетті деректер болған жағдайда өрбіген жағымсыз реакцияның сипаттамасы ұсынылады. Сипаттама ауыр жағымсыз реакциялар үшін міндетті болып табылады. Жағымсыз реакцияның өрбуі туралы ақпарат клиникалық ағымды, терапиялық шараларды, нәтижені және алынған кейінгі ақпаратты қоса алғанда, пациенттің жай-күйінің өзгеру хронологиясына сәйкес қисынды және уақытша дәйектілікте баяндалуы тиіс.

      521.      Сипаттама жан-жақты болуы және пациенттің сипаттамасын, емдеудің егжей-тегжейін, ауру тарихын, көріністердің клиникалық ағымын, диагнозды, жағымсыз реакциялар мен олардың нәтижелерін, маңызды зертханалық деректерді және кез келген басқа ақпаратты қоса алғанда, барлық белгілі маңызды клиникалық деректерді және олармен байланысты мәліметтерді (зертханалық, диагностикалық және өзге де мәліметтерді) қамтитын дербес медициналық есеп ретінде шығуы тиіс, күдікті жағымсыз реакцияларды растайды немесе жоққа шығарады. Пациент қайтыс болған жағдайда ашудың негізгі нәтижелері немесе өлімнен кейінгі зерттеудің нәтижелері (егер қолданылса) жинақталуы тиіс. Жағдайды сипаттау жөніндегі ақпарат жағымсыз реакция туралы жеке хабарламаның E2B электрондық деректер форматындағы "Жағдайды қысқаша сипаттау" бөліміне енгізіледі.

      522.      Диагноз немесе себеп-салдарлық өзара байланысты бағалау бөлігіндегі жағымсыз реакция туралы хабарламаның бастапқы дереккөзінің түсініктемелері электрондық деректер форматындағы "Репортердің түсініктемелері" бөлімінде келтіріледі.

      523.      Уәкілетті органдар мен тіркеу куәліктерін ұстаушылар хабарламаның бастапқы дереккөзімен (репортер) пікірде алшақтық болған жағдайда күдікті дәрілік препарат пен жағымсыз реакция арасындағы себеп-салдарлық байланысты диагнозға немесе бағалауға қатысты түсініктемелер енгізуге не баламалы нұсқаны ұсынуға құқылы. Бұл жағдайда түсініктемелер "Жіберушінің түсініктемелері" бөлімінде ұсынылады.

      524.      Әрбір таратылатын жағымсыз реакциямен дәрілік препараттардың болжамды себеп-салдарлық байланысының анықтық дәрежесін бағалау құрылымдық нысандағы хабарламада ұсынылады. Хабарлама себеп-салдарлық өзара байланысты бағалаудың әртүрлі әдістерін пайдалана отырып, әртүрлі дереккөздер (бастапқы репортер, тіркеу куәлігін ұстаушы, уәкілетті орган) жасаған бағалауды қамтуы мүмкін. E2b(R3) электрондық деректер форматында себеп-салдарлық байланысты бағалау туралы ақпарат "Дәрілік препарат – жағымсыз реакция (құбылыс)" бөлімінде көрсетіледі.

      Талдау және аспаптық зерттеулер нәтижелері

      525.      Жағымсыз реакция сипаттамасында диагностикалау немесе реакцияны (жағымсыз құбылысты) растау мақсатында орындалған талдаулар мен рәсімдердің нәтижелерін (дәрілік препаратпен байланысты емес себептерді зерттеу үшін жүргізілген талдауларды (мысалы, дәрілік препараттан туындаған гепатитке күдік болған кезде инфекциялық гепатитке серологиялық талдауларды) қоса алғанда) жазып алған жөн. Талдау мен аспаптық зерттеулердің оң және теріс нәтижелері туралы хабарлау керек.

      526.      Талдаулар мен аспаптық зерттеулердің нәтижелері туралы ақпарат MedDRA терминологиясының қолданыстағы нұсқасына сәйкес "Пациентті зерттеу кезінде алынған тестілер мен рәсімдердің нәтижелері" бөлімінде зерттеу түрлерін, алынған нәтижелерді, тестіленетін көрсеткіштер бойынша қалыпты мәндер аралығын көрсете отырып, жағымсыз реакция туралы жеке хабарламаның E2B электрондық деректер форматындағы хабарламада құрылымдық түрде (егер бұл қолданылса) және алынған нәтижелер туралы репортердің түсініктемелері ұсынылуы тиіс. Ақпаратты құрылымдалған түрде ұсыну мүмкін болмаған жағдайда деректер еркін мәтін енгізуге арналған "Тестілер мен рәсімдердің нәтижелері" бөлімінің бөлігінде мәтіндік түрде ұсынылуы мүмкін.

      Қосымша құжаттар мен ақпарат

      527.      Жағымсыз реакция туралы хабарламада деректерді растау үшін ұсынылатын қосымша құжаттардағы негізгі ақпарат жағымсыз реакция туралы жеке хабарламаның тиісті бөлімдеріне енгізілуі тиіс. Жағымсыз реакция туралы жеке хабарламаның E2B электрондық деректер форматындағы "Қосымша қолжетімді құжаттар" бөлімінде "Қоса берілетін құжаттар" кіші бөлімінде жіберілетін хабарламаға құжаттарды тікелей енгізе отырып, қосымша құжаттардың немесе ақпараттың хабарламаға қосымшасы туралы нұсқау беріледі.

      Егер жөнелтуші қосымша құжаттарды немесе ақпаратты жіберген жағдайда, "Жөнелтушінің иелігіндегі құжаттар" деген кіші бөлімде осы құжаттар түрінің сипаттамасы (мысалы, медициналық құжаттаманың деректері, ашу нәтижелері бойынша қорытынды) келтіріледі. Ұсынылған қосымша құжаттар мен ақпаратты өңдеу мүше мемлекеттің аумағында қолданылатын дербес деректерді қорғау саласындағы заңнаманы ескере отырып орындалуға тиіс.

      20. Келесі ақпарат

      528.      Әртүрлі кезеңдердегі жағымсыз реакция туралы жеке хабарламаны әртүрлі алушыларға ұсынуды ескере отырып, бастапқы немесе кейінгі ұсынуға қатысты осындай хабарламаның мәртебесі алушы деңгейінде айқындалады. Осы мақсатта хабарламаны алған күні, жеке хабарламаның бірегей сәйкестендіру нөмірі және алушы берген нөмір туралы деректер пайдаланылады. Хабарламаны алудың нақты күндерінің болуы хабарламаның күйін анықтау үшін міндетті болып табылады.

      Хабарламаның жаңартылуын және мәртебесін тиісті бақылауды қамтамасыз ету мақсатында жағымсыз реакция туралы Жеке хабарламаның бірегей сәйкестендіру нөмірі және осы хабарламаны алғашқы алу күні тиісінше E2B электрондық деректер форматындағы "Халықаралық бірегей сәйкестендіру нөмірі" және "Хабарламаны бірінші алу күні" бөлімдерінде көрсетіле отырып, уәкілетті органдар мен тіркеу куәліктерін ұстаушылар деңгейінде өзгеріссіз сақталуға тиіс. Жөнелтуші беретін сәйкестендіру нөмірі "Жағымсыз реакция туралы хабарламаны жөнелтушінің бірегей сәйкестендіру нөмірі"б өліміне енгізіледі. Тіркеу куәлігін ұстаушы немесе уәкілетті орган келесі ақпаратты алған сайын "Жағымсыз реакция туралы хабарлама туралы соңғы ақпаратты алған күн" бөлімінде жағымсыз реакция туралы жеке хабарламаның E2B электрондық деректер форматындағы осы ақпараттың маңыздылығына қарамастан, жағымсыз реакция туралы хабарлама туралы соңғы ақпаратты алған нақты күнді жаңарту орындалады. Жағдайдың қысқаша сипаттамасы бөлігіндегі жаңа кейінгі ақпарат жаңартылған деректер бөлігін сәйкестендіру мүмкіндігі бар E2B электрондық деректер форматындағы "Жағдайдың қысқаша сипаттамасы, клиникалық сипаттамасы, терапиялық шаралар, нәтижесі және жағдай туралы қосымша ақпарат" бөліміндегі хабарламаға енгізілуі тиіс және ол қолданылған кезде құрылымдалған нысанда ұсынылуы тиіс.

      Маңызды кейінгі ақпарат

      529.      Жағымсыз реакция туралы хабарламаны жіберуші, егер медициналық маңызды жаңа ақпарат алынса, жағымсыз реакция бойынша кейінгі ақпаратты дереу жіберуі тиіс. Мұндай ақпарат деп, оның ішінде жаңа күдікті жағымсыз реакциялар, себеп-салдарлық байланысты бағалаудағы өзгерістер және егер олар жағымсыз реакцияны медициналық түсіндіруге әсер ететін жағдай туралы бастапқы (алдыңғы) ақпараттың өзгеруі туралы кез келген жаңа ақпарат (деректер) түсініледі. Жағымсыз реакция туралы жаңа деректерді маңызды жаңа ақпаратқа жатқызу жоғарыда көрсетілген критерийлерге сәйкестікті медициналық бағалауға негізделеді.

      530.      Жағымсыз реакциялар туралы ақпараттың елеулі өзгерістері ретінде жағымсыз реакциялардың жекелеген жағдайлары бойынша елеулі жағымсыз реакцияны айқындауға және (немесе) себеп-салдарлық байланысты бағалауға сәйкес күрделілік критерийлерінің төмендеуі орын алатын кез келген жағдайларды ескеру қажет (мысалы, кейінгі ақпарат елеулі жағымсыз реакциямен елеулі жағымсыз реакциямен күрделілік критерийлерін бағалауды өзгертуге алып келсе немесе себеп-салдарлық байланысты бағалау өзара байланысты күмәнді өзара байланыстың болу ықтималдығының қандай да бір деңгейі бар тергеу байланысымен өзгерсе) және мұндай жағдайлар туралы жағымсыз реакциялар туралы ақпаратты жедел ұсынуға қойылатын талаптарға сәйкес хабарлауға міндетті.

      531.      Жағымсыз реакция туралы жеке хабарламаның жаңа нұсқасын ұсыну жағдайды басқару рәсіміне әсер етуі мүмкін жағдай туралы әкімшілік ақпарат алған кезде қажет болуы мүмкін. Мысалы, қайталанатын хабарламаларды бақылау рәсімін орындау кезінде хабарламаларды сәйкестендіру параметрлері туралы деректерді алу "Деректерді беру алдындағы жағдайдың өзге сәйкестендіргіштері" бөлімінде көрсетілуі тиіс. Егер жөнелтуші бұрын орындалған медициналық бағалаудың өзгергенін растау үшін қосымша құжаттарды ұсынған жағдайда, жаңа құжаттар жағымсыз реакция туралы жеке хабарламаның E2B электрондық деректер форматындағы "қосымша қолжетімді құжаттар" бөліміне енгізіледі.

      Кейінгі маңызды ақпараттың критерийлеріне сәйкес келмейтін кейінгі ақпарат

      532.      Егер кейінгі ақпарат бастапқы деректерге және жағымсыз реакцияны бағалауға елеусіз өзгерістер енгізген жағдайда, ол дереу ұсынуға жатпайды. Жағдайды бағалауға не беруге әсер етпей жағымсыз реакцияны сипаттау және бағалау процесінде жекелеген хронологиялық күндердің өзгеруі, жағдайдың алдыңғы нұсқасындағы қате жазуларды түзету немесе бұрын ұсынылған хабарламадағы типографиялық қателерді түзету елеусіз өзгерістер ретінде қаралады. Дегенмен, келесі ақпараттың маңыздылығына қатысты медициналық сараптамалық пікір алған жөн, өйткені формальды бағалау жеткіліксіз болып табылады (мысалы, жағымсыз реакциясы туралы хабарламада пациенттің туған күнін өзгерту, егер дәрілік препараттың жағымсыз әсері туралы ақпаратты пациенттердің өзге жас тобына ауыстыруға әкелетін болса, пациенттің жасы туралы ақпараттың елеулі өзгеруін білдіреді). Терминологиялық жіктеуіш нұсқасының жаңартылуына байланысты қолданылатын MedDRA терминінің бөлігіне өзгерістер енгізу, егер бұл өзгеріс жағымсыз реакция жағдайын медициналық бағалауға әсер етпесе, маңызды өзгерістерге жатпайтын ретінде бағалануы мүмкін.

     

      21. Жағымсыз реакция туралы жеке хабарламаларға өзгерістер енгізу тәртібі

      533.      Уәкілетті органға ұсынылған жағымсыз реакция туралы жеке хабарламаға өзгерістер енгізудің жалпы тәртібі осы Қағидалардың 450-тармағында айқындалады. Өзгерістер енгізу орындалған ішкі немесе сараптамалық бағалау нәтижелері бойынша бұрын ұсынылған хабарламаға түзету енгізілген жағдайда орындалады, ол жағымсыз реакция туралы кейінгі хабарламаны ұсынуды талап ететін жаңа ақпаратты алуға негізделмеген. Егер енгізілетін өзгеріс жағдайды медициналық бағалауға әсер еткен жағдайда, жағымсыз реакция туралы жеке хабарлама жағдайды сипаттау бөлігінде енгізілетін өзгеріс туралы ақпаратты қоса отырып, қайта ұсынылуға тиіс. Мысалы, жағымсыз реакция жағдайын бұрын орындалған медициналық түсіндіруді қайта қарауға байланысты MedDRA терминологиялық кодының өзгеруі елеулі өзгеріс ретінде қаралуы мүмкін және өзгерістер енгізу форматында жағымсыз реакция туралы жеке хабарламаны қайта ұсынуды талап етеді (маңызды критерийлерге жауап беретін және жауап бермейтін ақпарат мысалдары осы Қағидалардың 529 – 532-тармақтарында келтіріледі).

      Жағымсыз реакция туралы жеке хабарламаға өзгерістер енгізу кезінде "Халықаралық бірегей сәйкестендіру нөмірі" "Бастапқы дереккөзден хабарламаны бірінші алған күні", "Жағымсыз реакция туралы хабарламаны жөнелтушінің бірегей сәйкестендіру нөмірі", "Жағымсыз реакция туралы хабарлама туралы соңғы ақпаратты алған күн", "Жөнелтушінің ұйымы" бөлімдеріндегі ақпарат өзгеріссіз сақталады, "Хабарламаның күшін жою немесе өзгерістер енгізу" бөлімінде "Күшін жою немесе өзгерістер енгізу үшін негіздер" бөлімінде тиісті негіздерді көрсете отырып, жағымсыз реакция туралы бұрын ұсынылған жеке хабарламаға өзгерістер енгізу нұсқасы таңдалады.

      534.      Уәкілетті органның сұрау салуы бойынша ұсынылатын қосымша құжаттар, мысалы, жағымсыз реакция туралы жеке хабарламаның орыс тіліне аудармасы, хабарламада сілтеме жасалатын осындай хабарлама немесе жарияланым бойынша растайтын құжаттар, жағымсыз реакция туралы Жеке хабарламаның E2B электрондық деректер форматының "Қоса берілетін құжаттар" бөліміне құжаттарды енгізе отырып, бастапқы хабарламаны өзгерту нысанында ұсынылады.

      22. Жағымсыз реакция туралы жеке хабарламаны жою тәртібі

      535.      Жағымсыз реакция туралы жеке хабарламаны жою рәсімі бұрын ұсынылған хабарламаның жарамсыздығын белгілеу үшін, мысалы, барлық жағдай қате деп танылған жағдайда немесе қайталанатын хабарламалар анықталған жағдайда пайдаланылуы тиіс.

      536.      Жағымсыз реакциялар туралы бұрын ұсынылған жеке хабарламалардың күшін жою мынадай қағидаттарды сақтай отырып орындалады:

      а) күшін жою үшін негіздемелер бұрын ұсынылған жағымсыз реакция туралы жеке хабарлама жарамды болып саналмау себебін дәл және бір мағыналы қамтуы тиіс. Мысалы, "хабарлама бұдан былай хабарлау критерийлеріне жауап бермейді" немесе "хабарлама қате жіберілді" деп қалыптастырылған күшін жою негіздері жою рәсімін орындау үшін жеткілікті негіздеме болып табылмайды;

      б) жағымсыз реакция туралы жеке хабарламаны осы хабарламаны алғаш ұсынған ұйым ғана жоя алады;

      в) күші жойылған жағдайда жағымсыз реакция туралы жеке хабарлама жарамды деп кейіннен қалпына келтіруге жатпайды;

      г) жағымсыз реакция туралы бастапқы ұсынылған жеке хабарламаға жекелеген кейінгі хабарламалар жойылуға жатпайды. Кейінгі хабарламалар қалыптасқан жағымсыз реакция туралы толық жеке хабарлама ғана жойылуы мүмкін;

      д) жағымсыз реакция туралы жойылған жеке хабарламалар кейіннен қауіпсіздік туралы деректердің орындалатын ғылыми бағалауына енгізілмейді, өйткені олар жарамды деп саналмайды. Алайда, мұндай хабарламаларды келесі аудит мақсаттары үшін жіберуші мен алушының фармакологиялық қадағалауының деректер базасында сақтау керек.

      537.      Жағымсыз реакция туралы жеке хабарламаны жою рәсімін орындау кезінде "халықаралық бірегей сәйкестендіру нөмірі", "бірінші дереккөзден хабарламаны бірінші алған күні", "жағымсыз реакция туралы хабарламаны жөнелтушінің бірегей сәйкестендіру нөмірі", "жағымсыз реакция туралы хабарлама туралы соңғы ақпаратты алған күн", "жөнелтушінің ұйымы" бөлімдеріндегі ақпарат өзгеріссіз сақталады, "хабарламаның күшін жою немесе өзгерістер енгізу" бөлімінде "күшін жою немесе өзгерістер енгізу үшін негіздер" бөлімінде тиісті негіздерді көрсете отырып, жағымсыз реакция туралы бұрын ұсынылған жеке хабарламаның күшін жою нұсқасы таңдалады. Жағымсыз реакция туралы бұрын жойылған жеке хабарламаны кейіннен ұсыну қажет болған жағдайда хабарламаға "халықаралық бірегей сәйкестендіру нөмірі" және "жағымсыз реакция туралы хабарламаны жіберушінің бірегей сәйкестендіру нөмірі" бөлімдерінде жаңа сәйкестендіру нөмірлері беріледі.

      23. Дербес деректерді қорғау саласындағы заңнама

      538.      Пациенттердің дербес деректерін немесе жағымсыз реакциялар туралы хабарлардың бастапқы дереккөздерін өңдеуді қамтитын жағымсыз реакциялар туралы хабарлардың деректерімен жұмыс істеу бөлігінде фармакологиялық қадағалау жөніндегі міндеттерді орындау кезінде мүше мемлекеттердің жеке деректерді қорғау саласындағы заңнамасының талаптарын орындау қамтамасыз етілуге тиіс. Егер мемлекет заңнамасында тіркеу куәліктерін ұстаушылардың немесе мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарының дербес деректерді жағымсыз реакциялар туралы дерекқорға беруіне жол берілмеген жағдайда, дербес деректерді өңдеу кезінде денсаулық сақтаудағы цифрлық дербес деректердің айналымын реттеу саласындағы нұсқауларға сәйкес жеке деректерді бүркеншік аттарға немесе кодтарға өзгерте отырып кодтауды (иесіздендіруді) қолдану қамтамасыз етілуге тиіс. Балама ретінде E2B электрондық деректер форматында жағымсыз реакциялар туралы хабарлармен алмасу кезінде дербес деректерді қорғау мақсатында деректерді бүркемелеудің арнайы жүйесі (null Flavours) пайдаланылуы мүмкін, оның көмегімен қауіпсіздікті қамтамасыз ету мақсатында дербес деректер алушы үшін қолжетімсіз болады, бірақ бұл ретте қолда жоқ ақпарат ретінде тіркелмейді.

      539.      Дербес деректерді қорғау әдістерін қолдануды тіркеу куәліктерін ұстаушылар немесе уәкілетті органдар қауіпсіздік туралы деректерді тиімді және уақтылы алмасу және бағалау үшін кедергілер жасалмайтындай етіп ұйымдастыруы тиіс. Пациенттердің жасы немесе жас тобы және жынысы сияқты дербес деректердің маңыздылығының жоғары деңгейін ескере отырып, жеке деректердің осы бөлігін көрінетін және редакциялауға жатпайтын форматта сақтау талап етіледі.

      24. Жағымсыз реакциялар туралы жеке хабарларды ұсыну кезінде тілді таңдау

      540.      Фармакологиялық қадағалау жүйесінде жағымсыз реакциялар туралы жеке хабарларды ұсыну ақпаратты құрылымдалған және кодталған электрондық форматта беруге негізделген, бұл деректерді өңдеуді, қорытуды және сигналдарды анықтауды орындауға мүмкіндік береді. Жағымсыз реакциялар жағдайларын ғылыми бағалауды және сигналды бағалауды орындау хабарламаларда жағымсыз реакциялар жағдайларының қысқаша медициналық сипаттамасының болуын талап етеді.

      541.      Тіркеу куәліктерін ұстаушылар жағымсыз реакциялар туралы жеке хабарлар ұсынған жағдайда, жағымсыз реакцияның бастапқы сипаттамасы хабарламаның бастапқы дереккөзі және жағымсыз реакцияның қысқаша сипаттамасы ұсынылады:

      а) мүше мемлекеттердің аумағында жағымсыз реакция анықталған кезде орыс тілінде (не орыс тіліне аудармасын қоса отырып);

      б) басқа мемлекеттердің аумақтарында жағымсыз реакция анықталған кезде ағылшын тілінде.

      .

      542.      Жағымсыз реакция туралы жеке хабарламаны қалыптастыру кезінде "Мемлекеттік тілдегі хабарламаның бастапқы дереккөзінің сипаттамасына сәйкес реакция (құбылыс)" бөлімінде бастапқы дереккөздің күдікті жағымсыз реакциясы сипатталған бастапқы мәтін сақталады, аудармасы бар хабарламаның бастапқы дереккөзінің сипаттамасына сәйкес "Мемлекеттік тілдегі хабарламаның бастапқы дереккөзінің сипаттамасына сәйкес реакция (құбылыс)" бөлімінде бастапқы дереккөздің күдікті жағымсыз реакциясы сипатталған бастапқы мәтіннің аудармасы осы Қағидалардың 541-тармағында көзделген жағдайларда орыс тіліне аударылуы мүмкін. "Жағдайдың клиникалық сипаттамасын, терапиялық шараларды, нәтижені және жағдай туралы қосымша ақпаратты қоса алғанда, қысқаша сипаттама" E2B электрондық деректер форматы бөлімінің бөлігінде осы Қағидалардың 540 және 541-тармақтарына сәйкес күдікті жағымсыз реакцияның орыс немесе ағылшын тілдерінде қысқаша сипаттамасы ұсынылады.

      543.      Жөнелтуші жеке хабарламамен бір мезгілде мүше мемлекеттің кез келген мемлекеттік тілінде қосымша құжаттарды ұсынған кезде, мүше мемлекеттің уәкілетті органы тарапынан сұрау салынған жағдайда тіркеу куәлігін ұстаушы орыс тіліне аударманы ұсынады.

     

      25. Ерекше жағдайлар

      Жүктілік және лактация кезеңінде дәрі-дәрмектерді қолдану

      544. Жүктілік және бала емізу кезеңінде дәрілік препараттарды қолдану туралы хабарламалармен жұмысты ұйымдастыру кезінде осы Қағидалардың 431 – 437-тармақтарының ережелерін сақтау талап етіледі.

      545.      Жүктілік немесе бала емізу кезеңінде дәрілік препараттарды қолдану нәтижесінде пайда болған жағымсыз реакциялар туралы жеке хабарларды дайындау кезінде осы Қағидалардың 546 – 549-тармақтарының ережелерін орындауды қамтамасыз ету керек.

      Жүктіліктің ерте мерзімдеріндегі өздігінен болған аборт немесе ұрық өлімі жағдайларын қоспағанда, балада (ұрықта) күдікті жағымсыз реакцияның дамуы

      546.      Жүктіліктің ерте мерзімдеріндегі өздігінен болған аборт немесе ұрықтың құрсақішілік өлімі жағдайларын қоспағанда, ата-анасының қолдануы нәтижесінде бір немесе бірнеше дәрілік препараттардың, бір немесе бірнеше күдікті жағымсыз реакциялардың әсеріне ұшыраған ұрықта немесе балада даму жағдайында бір жеке қатынаста ата-анасы және бала (ұрық) туралы ақпарат ұсынылуы тиіс. Бұл жағдайда хабарлама ата-ана – бала (ұрық) туралы хабарлама болып табылады. Пациент туралы "Пациенттің сипаттамасы" деректер бөлімінде бала (ұрық) туралы ақпарат ұсынылады.

      Күдікті дәрілік препараттың балаға (ұрыққа) әсер ету көзі болып табылған анасы немесе әкесі туралы деректер E2B электрондық деректер форматындағы "Ата-анасы және баласы (ұрығы) туралы хабарлау жағдайлары үшін ата-анасы туралы ақпарат" бөлімінде анасы бойынша ақпарат құрылымдалған нысанда ұсынылуға тиіс. Егер ата-ананың екеуі де балаға (ұрыққа) әсер ету көзі болып табылған жағдайда, құрылымдық түрде анасы бойынша ақпарат ұсынылады; әкесі туралы ақпарат қысқаша сипаттамада қысқаша медициналық сипаттама бойынша өзге ақпаратпен бірге "Қысқаша сипаттама, оның ішінде істің клиникалық сипаттамасы, терапиялық шаралар, нәтижесі және жағдай туралы қосымша ақпарат" бөлімінде E2B электрондық деректер форматында беріледі.

      Ата-ана мен балада (ұрықта) күдікті жағымсыз реакцияның өрбуі

      547.      Бір немесе бірнеше дәрілік препараттардың әсеріне ұшыраған ата-анада және балада (ұрықта) күдікті жағымсыз реакциялар (жүктіліктің ерте мерзімдеріндегі өздігінен болған аборт немесе шарананың құрсақішілік өлімі жағдайларын қоспағанда) өрбіген кезде ата-ана мен балада (ұрықта) жағымсыз реакцияның өрбуі туралы екі бөлек хабарлама қалыптастырылады. Хабарламалар арасындағы өзара байланысты белгілеу мақсатында кейіннен бірлескен бағалау үшін жеке хабарламаларға жағымсыз реакция туралы жеке хабарламаның E2B электрондық деректер форматындағы "Осы хабарламамен өзара байланысты жеке хабарламаның сәйкестендіру нөмірі" деректер бөлімін пайдалана отырып, өзара байланысты сәйкестендіру нөмірлері берілуге тиіс.

     

      Балада (ұрықта) жағымсыз реакцияның болмауы

      548.      Ата-анасының қолдануы нәтижесінде бір немесе бірнеше дәрілік препараттардың әсеріне ұшыраған балада (ұрықта) жағымсыз реакция болмаған жағдайда, ата-анасы – бала (ұрық) туралы хабарлама қолданылмайды. Бір немесе бірнеше дәрілік препараттарды қабылдау нәтижесіне қарамастан, ата-ана пациент ретінде ата-ана бойынша дәрілік препараттың балаға құрсақішілік әсерін сипаттай отырып, жеке хабарлама қалыптастырады. "Пациенттің сипаттамасы" бөліміне баланың (ұрықтың) анасы немесе әкесі туралы деректер енгізіледі. Егер ата-анада бір немесе бірнеше дәрілік препараттарды қолдану нәтижесінде жағымсыз реакция дамымаған жағдайда жеке хабарлама ұсынуға жатпайды.

      Ерте жүктілік кезіндегі өздігінен болған аборт немесе түсік туралы хабарлама

      549.      Жүктіліктің ерте кезеңдерінде өздігінен болған аборт немесе түсік туралы хабарламаны алған кезде "Пациенттің сипаттамасы" бөліміне ана туралы деректерді енгізе отырып, пациент ретінде ата-ана туралы жеке хабарлама қалыптастырылады. Күдікті дәрілік препаратты әкесі қабылдаған жағдайда құрылымдалған деректердің тиісті элементі "Дәрілік препарат туралы қосымша ақпарат" бөлімінде қалыптастырылатын хабарламаға жағымсыз реакция туралы жеке хабарламаның E2B электрондық деректер форматын енгізу үшін таңдалады.

      Ғылыми медициналық әдебиеттерде жарияланған жағымсыз реакциялар туралы хабарлар

      550. Ғылыми медициналық әдебиеттерде жарияланған жағымсыз реакция туралы электронды түрде ұсынуға жеке хабарламаны қалыптастыру кезінде бірқатар талаптарды ескеру қажет:

      а) E2B электрондық деректер пішімінің "Әдебиет көзі" бөлімі жағымсыз реакция туралы ақпарат көзі болып табылған ғылыми медициналық әдебиеттерде жариялау үшін объектінің сандық (дискретті) сәйкестендіргішін көрсете отырып толтырылуы тиіс;

      б) жағымсыз реакция жағдайының егжей-тегжейлі сипаттамасы "Жағдайдың клиникалық сипаттамасын, терапиялық шараларды, нәтижесін және жағдай туралы қосымша ақпаратты қоса алғанда, қысқаша сипаттама" бөліміне енгізілуі тиіс;

      в) уәкілетті органның сұрау салуы бойынша қауіпсіздік туралы ақпаратқа шолуды орындау қажет болған жағдайда тіркеу куәлігін ұстаушы тиісті жарияланымның көшірмесін (авторлық құқықтарды қорғау саласындағы заңнаманы ескере отырып) ұсынады. Жарияланымның көшірмесі және жарияланымның аудармасы, егер қолданылатын болса, "Қоса берілетін құжаттар" бөліміндегі жағымсыз реакция туралы жеке хабарламаға енгізіледі. Егер жарияланымның көшірмесі бұрын жіберілген жеке хабарламадан бөлек ұсынылған жағдайда, бастапқы ұсынылған қосымша құжат қосылған жеке хабарлама жағымсыз реакция туралы жеке хабарламаға өзгерістер енгізу рәсімі шеңберінде қайта ұсынылады.

      551.      Егер ғылыми медициналық әдебиеттерде жарияланым бірнеше пациентте жағымсыз реакциялар жағдайларының дамуын сипаттауды қамтыса, жағымсыз реакциялар туралы жеке хабарлардың тиісті саны қалыптастырылады.

      Дәрілік препараттың жалпы сипаттамасына сәйкес келмейтін дозалануына, тәуелділіктің дамуына, қолданылуына, дұрыс қолданылмауына, қолдану қатесіне немесе кәсіптік қызмет нәтижесінде дәрілік препараттың әсеріне байланысты жағымсыз реакциялар туралы хабарламалар

      552.      Дәрілік препараттың жалпы сипаттамасына сәйкес келмейтін артық дозалануына, тәуелділіктің дамуына, қолданылуына, дұрыс қолданылмауына, қолдану қатесіне немесе кәсіптік қызмет нәтижесінде әсер етуіне байланысты жағымсыз реакциялардың дамуы туралы хабарламаларды қалыптастыру кезінде дәрілік препараттың әсер ету сипатын дұрыс көрсету үшін MedDRA жіктеуішінің тиісті терминдері пайдаланылуға тиіс.

      553.      E2B электрондық деректер форматында дәрілік препаратты қолдану ерекшеліктерін көрсетудің жалпы қағидаттары мынадай ерекшеліктерді қамтиды:

      а) күдікті дәрілік препарат туралы ақпарат сауда атауы және (немесе) әсер етуші зат бөлігінде "Дәрілік препараттың саудалық атауы" және "Әсер етуші заттың атауы" бөлімдеріне енгізе отырып, жағымсыз реакция туралы хабарламаның бастапқы дереккөзі ұсынған ақпарат негізінде енгізіледі;

      б) "Дәрілік препарат туралы қосымша ақпарат" бөлімінде дәрілік препарат әсерінің тиісті себептерін сипаттайтын деректердің құрылымдық элементтері таңдалады (мысалы, артық дозалануы, қолдану қателігі, дұрыс қолданылмауы, тәуелділіктің дамуы, кәсіптік қызмет нәтижесінде әсер етуі, дәрілік препараттың жалпы сипаттамасына сәйкес қолданылмауы). Осы бөлімде дәрілік препараттың әсер ету сипатына қатысты нұсқау, егер мұндай жағымсыз реакция туралы хабарламаның бастапқы дереккөзі жасаған жағдайда жасалады. Егер бастапқы дереккөзде артық дозалануға, қолдану қатесіне, дұрыс қолданбауға, тәуелділіктің дамуына, кәсіптік қызмет нәтижесінде әсер етуге, MedDRA жіктеуішінің тиісті терминіне трансформациялануы мүмкін дәрілік препараттың жалпы сипаттамасына сәйкес қолданылмауға қатысты тікелей нұсқау жасалмаған жағдайда, алайда бұл жағымсыз реакцияның клиникалық сипаттамасының контексінен туындаса, жіберуші өзінің пікірінше ең сәйкес келетін, кейіннен ақпарат жинауды және жағымсыз реакцияның бастапқы дереккөзінен бағалауды нақтылауды қамтамасыз ете отырып, дәрілік препараттың тиісті әсерін сипаттайтын құрылымдық деректер элементін таңдай алады;

      в) "MedDRA терминологиясына сәйкес жағымсыз реакция (құбылыс)" бөлімінде дәрілік препараттың әсер ету сипатын және осы әсер ету нәтижесінде пайда болған жағымсыз реакцияны (жағымсыз реакциялар жиынтығын) көрсету үшін төменгі деңгейдегі тиісті терминдер пайдаланылуға тиіс. Егер бұл қолданылатын болса, хабарламаны бағалау нәтижелері бойынша жөнелтуші хабарлама нысанының "Жіберушінің пікірі бойынша диагноз (синдром), реакцияның (құбылыстың) сыныптамалық жатқызылуының өзгеруі" бөлімін "Жіберушінің түсініктемелері" бөлімінде тиісті негіздемелерді қоса отырып толтырады;

      г) "Дәрілік препарат рөлінің сипаттамасы" бөлімінде "Дәрілік препарат тағайындалмаған" деректер элементі таңдалады, ал "Дәрілік препараттар туралы ақпарат" бөлімінде жазылған (тағайындалған) дәрілік препарат туралы деректер келтіріледі, дәрілік препараттың тағайындалмағаны және қате қолданылған дәрілік препарат туралы деректер көрсетіледі.

      Дәрілік препараттардың терапиялық тиімділігінің жеткіліксіздігі туралы хабарламалар

      554.      "MedDRA терминологиясына сәйкес жағымсыз реакция (құбылыс)" бөлімінде жеткіліксіз терапиялық тиімділік туралы хабарламаларды қалыптастыру кезінде күдікті жеткіліксіз терапиялық тиімділік сипаттамасын неғұрлым дәл көрсететін, жағымсыз реакция туралы хабарламаның бастапқы дереккөзі ұсынған MedDRA терминдерінің төменгі деңгейін пайдалану керек. Күдікті дәрілік препарат, егер ол оған қатысты пациенттің жай-күйінің нашарлауы байқалатын көрсетілім бойынша тағайындалған болса, "Жағымсыз реакция (құбылыс)" бөліміне енгізіледі. Терапиялық тиімділігі болмаған жағдайлар туралы жедел хабарлауға (күнтізбелік 15 күн ішінде) қойылатын талаптар, оның ішінде күдікті жағымсыз реакция туралы хабарланбаған (мысалы, өмірге қауіп төндіретін жай-күйлерді, вакциналарды, контрацепция құралдарын емдеу үшін қолданылатын дәрілік препараттар үшін) және репортер пациентте дамыған жай-күйдің жағымсыз реакцияның елеулі критерийлеріне сәйкестігін көрсетпеген жағдайларға қолданылады.

      Дәрілік препарат сапасының ақауымен немесе жалған дәрілік препараттарды қолданумен байланысты жағымсыз реакциялар туралы хабарлар

      Дәрілік препарат сапасының ақауымен байланысты жағымсыз реакциялар туралы хабарлар

      555.      Дәрілік препарат сапасының күдікті ақауымен байланысты жағымсыз реакциялар туралы хабарларды қалыптастыру кезінде "MedDRA терминологиясына сәйкес жағымсыз реакция (құбылыс)" бөлімінде жағымсыз реакция туралы хабарламаның бастапқы дереккөзі ұсынған сапа ақауының сипаттамасын неғұрлым дәл көрсететін MedDRA терминдерінің төменгі деңгейін пайдалану керек.

      556.      E2B электрондық деректер форматында жағымсыз реакция туралы ақпаратты бейнелеудің жалпы қағидаттары мына ерекшеліктерді қамтиды:

      а) толтыру үшін міндетті "Бастапқы дереккөз ақпаратына сәйкес дәрілік препараттың атауы" бөліміне қосымша "Дәрілік препараттар туралы ақпарат" бөлімі бастапқы дереккөз ұсынған ақпаратқа сәйкес және күдіктілерге, өзара әрекеттесетін және бір мезгілде тағайындалатын дәрілік препараттарға қатысты деректерді қалыптастыру жөніндегі нұсқауларға сәйкес толтырылады;

      б) "Дәрілік препарат туралы қосымша ақпарат" бөлімінде бастапқы дереккөз хабарламасында тиісті бірмәнді нұсқау болған жағдайда құрылымдалған деректер элементі таңдалады: "дәрілік препарат жарамдылық мерзімі өткеннен кейін", "дәрілік препараттың сериясы мен партиясының сапасын бақылау ерекшелік талаптарына сәйкестігін растады", "дәрілік препарат сериясы мен партиясының сапасын бақылау ерекшелік талаптарына сәйкессіздігін растады";

      в) "MedDRA терминологиясына сәйкес жағымсыз реакция (құбылыс)" бөлімінде сапаның күдікті ақауы бар дәрілік препаратты қолдану нәтижесінде дәрілік препараттың сипаттамасын және жағымсыз реакцияны (жағымсыз реакциялар жиынтығын) көрсету үшін төменгі деңгейдегі тиісті терминдер пайдаланылуға тиіс. Егер бұл хабарламаны бағалау нәтижелері бойынша қолданылса, "Жөнелтушінің пікірі бойынша диагноз (синдром)", "Жөнелтушінің түсініктемелері" бөлімінде тиісті негіздемелерді қоса отырып, хабарлама нысанының "Реакцияның (құбылыстың) сыныптамалық жатқызылуының өзгеруі" бөлімі толтырылады;

      г) дәрілік затқа қатысты мәтіндік нысандағы қосымша түсініктемелер "Дәрілік препарат туралы қосымша ақпарат" бөліміне енгізіледі.

      Жалған дәрілік препаратты қолданумен байланысты жағымсыз реакциялар туралы хабарлар

      557.      Әсер етуші, қосымша заттардың немесе тұтастай дәрілік препараттың жалғандық фактісі күдік тудыратын немесе расталған дәрілік препаратты қолданумен байланысты жағымсыз реакциялар туралы хабарларды қалыптастыру кезінде "MedDRA терминологиясына сәйкес жағымсыз реакция (құбылыс)" бөлімінде жалған дәрілік препарат туралы хабарламаның бастапқы дереккөзі ұсынған ақпаратты неғұрлым дәл көрсететін MedDRA терминдерінің төменгі деңгейін пайдалану керек.

      558.      E2B электрондық деректер форматында жағымсыз реакция туралы ақпаратты бейнелеудің жалпы қағидаттары мына ерекшеліктерді қамтиды:

      а) толтыру үшін міндетті "Бастапқы дереккөз ақпаратына сәйкес дәрілік препараттың атауы" бөліміне қосымша хабарламаның бастапқы дереккөзі ұсынған ақпаратқа сәйкес және күдіктілерге, өзара іс-қимыл жасайтын және бір мезгілде тағайындалатын дәрілік препараттарға қатысты деректерді қалыптастыру жөніндегі нұсқауларға сәйкес Дәрілік препараттар туралы ақпарат" бөлімі толтырылады;

      б) "Дәрілік препарат туралы қосымша ақпарат" бөлімінде жалған дәрілік препаратты қолдану фактісіне күдік келтірілген немесе расталған жағдайда "жалған" құрылымдалған деректердің элементі таңдалады;

      в) "MedDRA терминологиясына сәйкес жағымсыз реакция (құбылыс)" бөлімінде жалғандық фактісі күдік тудыратын немесе расталған дәрілік препаратты қолдану нәтижесінде дәрілік препараттың сипаттамасын және жағымсыз реакцияны (жағымсыз реакциялар жиынтығын) көрсету үшін төменгі деңгейдегі тиісті терминдер пайдаланылуға тиіс. Егер бұл қолданылатын болса, хабарламаны бағалау нәтижелері бойынша жіберуші "Жіберушінің түсініктемелері" бөлімінде тиісті негіздемелерді қоса отырып, хабарлама нысанының "Жөнелтушінің пікірі бойынша диагноз (синдром), реакцияның (құбылыстың) сыныптамалық жатқызылуының өзгеруі" бөлімін толтырады;

      г) дәрілік затқа қатысты мәтіндік нысандағы қосымша түсініктемелер "Дәрілік препарат туралы қосымша ақпарат" бөліміне енгізіледі.

      Дәрілік препаратты қолдану арқылы инфекциялық агенттің күдікті берілуі туралы хабарлар

      559.      Дәрілік препаратты қолдану арқылы инфекциялық агенттің күдікті берілуіне байланысты жағымсыз реакциялар туралы хабарларды қалыптастыру кезінде "MedDRA терминологиясына сәйкес жағымсыз реакция (құбылыс)" бөлімінде инфекциялық агентке қатысты хабарламаның бастапқы дереккөзінің ақпаратын неғұрлым дәл көрсететін MedDRA терминдерінің төменгі деңгейін пайдалану керек.

      Деректерді ұйымдасқан түрде жинау жүйелері жұмысының нәтижелері бойынша алынған күдікті жағымсыз реакциялар туралы хабарлар

      560.      Тіркеуден кейінгі зерттеулерді (интервенциялық клиникалық зерттеулер және интервенциялық емес зерттеулер) жүргізу барысында алынатын жағымсыз реакциялар туралы жеке хабарлардың деректерін басқару жөніндегі жалпы ережелер осы Қағидалардың 468 – 473-тармақтарында айқындалған. Осы зерттеулерді жүргізу кезінде анықталған жағымсыз реакциялар туралы жеке хабарларды E2B электрондық деректер форматында қалыптастыру кезінде "Зерттеуді сәйкестендіру" бөліміне зерттеудің түрі, зерттеудің атауы, демеуші берген зерттеу нөмірі және зерттеудің тіркеу нөмірі туралы ақпаратты қосу қажет.

      561.      Пациенттерді қолдау бағдарламаларын немесе маркетингтік зерттеу бағдарламаларын жүргізу кезінде алынған жағымсыз реакциялар туралы жеке хабарларды басқару жөніндегі ережелер осы Қағидалардың 475-тармағында айқындалған.

      562.      Деректерді ұйымдасқан түрде жинау бағдарламаларын орындау кезінде алынған жағымсыз реакциялар туралы жеке хабарларды қалыптастыру кезінде бірқатар ұсынымдарды ескеру қажет:

      а) интервенциялық емес тіркеуден кейінгі зерттеу хаттамасында деректерді жүйеленген жинауды орындау айқындалған жағымсыз реакциялар туралы хабарларды қалыптастыру жағдайында, не ерекше мән-жайларға байланысты жанашырлық немесе жеке қолдану тұрғысынан тағайындалған дәрілік препаратты қолдану бағдарламасында қауіпсіздік туралы деректерді белсенді жинау көзделген жағдайда, не қолдау бағдарламаларын орындау нәтижесінде хабарламаларды алған жағдайда пациенттерді немесе маркетингтік зерттеулерді, егер зерттелетін дәрілік препарат пен жағымсыз реакция арасында өзара байланыс бар деген күдік болса, сұрау салу бойынша алынған деп есептеледі және "Хабарлама түрі" бөлімінде "Зерттеу жүргізу кезінде алынған хабарлама" деректер элементі таңдалады. "Жағымсыз реакция анықталған зерттеу түрі" бөлімінде "Өзге зерттеулер" немесе "Пациенттің жеке қолдануы" тиісті деректер элементтері таңдалады. Егер зерттеу объектісі болып табылмайтын және жағымсыз реакцияның себебі ретінде зерделенетін дәрілік препаратпен өзара әрекеттесу реакциясының рөлі болжанбаған дәрілік препаратпен жағымсыз реакцияның өзара байланысының болуы болжанатын жағдайда, "Хабарлама түрі" бөлімінде "Шұғыл хабарлама" деректер элементі таңдалады;

      б) интервенциялық емес тіркеуден кейінгі зерттеу хаттамасында деректерді жүйеленген жинаудың орындалуы айқындалмаған жағымсыз реакциялар туралы хабарлар қалыптасқан жағдайда не ерекше мән-жайларға байланысты жанашырлық тұрғысынан тағайындалған дәрілік препаратты қолдану бағдарламасы немесе қауіпсіздігі туралы деректерді белсенді жинау көзделмеген дербестендірілген қолдану бағдарламасы жағдайында, егер зерттелетін дәрілік препарат пен жағымсыз реакция арасында өзара байланыс бар деген күдік болса, жағымсыз реакциялар туралы хабарлар шұғыл хабарламалар болып саналады және "Хабарлама түрі" бөлімінде "Шұғыл хабарлама" деректер элементі таңдалады;

      в) ол үшін зерттелетіннен басқа дәрілік препаратпен өзара байланыстың болуы болжанатын, сондай-ақ жағымсыз реакцияның себебі ретінде зерттелетін дәрілік препаратпен өзара әрекеттесу реакциясының рөлі болжанбайтын интервенциялық клиникалық зерттеу жүргізу кезінде алынған жағымсыз реакция туралы хабарлама қалыптастырылған жағдайда, жағымсыз реакция туралы хабарлама шұғыл хабарлама болып есептеледі, "Хабарлама түрі" бөлімінде "Шұғыл хабарлама" деректер элементі таңдалады.

     

      26. Қолда жоқ ең аз ақпаратты алу

      563.      Жағымсыз реакция туралы бұрын расталмаған жеке хабарламаға қатысты қолда жоқ ең аз ақпаратты алған кезде деректерді енгізу бойынша бірқатар нұсқауларды сақтау қажет:

      а) "Репортерден бастапқы хабарламаны алу күні" деректер бөліміндегі күн жағымсыз реакция туралы бастапқы валидті емес жеке хабарламаны алу күнін көрсетуі тиіс;

      б) "Хабарлама туралы соңғы ақпаратты алу күні" деректер бөліміндегі күн жағымсыз реакциялар туралы жеке хабарлардың валидтілік критерийлеріне сәйкестігін қамтамасыз ету үшін қолда жоқ ең аз ақпаратты алу күнін көрсетуі тиіс;

      в) "Жағдайдың клиникалық сипаттамасын, терапиялық шараларды, нәтижені және жағдай туралы қосымша ақпаратты қоса алғанда, қысқаша сипаттама" бөліміне бастапқы хабарламада жағымсыз реакция туралы ең аз ақпараттың төрт элементінің қайсысы болмағанын көрсету керек;

      г) қосымша ақпарат алынған әрбір күнге талаптарға сәйкестікті бағалау орындалуға тиіс.

      27. Электрондық түрде ұсынылатын жағымсыз реакция туралы жеке хабардағы деректердің сапасы және жағымсыз реакциялар туралы қайталанатын хабарларды басқару

      564. Мүше мемлекеттердің жағымсыз реакциялары туралы деректер базасында осы Қағидалардың талаптарына сәйкес мәлімдеуге жататын күдікті жағымсыз реакциялардың барлық жағдайлары болуы тиіс. Мүше мемлекеттердің осындай дерекқорларына жағымсыз реакциялар туралы жеке хабарларды ұсыну кезінде осы Қағидалардың деректердің электрондық форматына, ақпаратты құрылымдауға және кодтауға қойылатын талаптарының орындалуы қамтамасыз етілуі тиіс. Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары мен тіркеу куәліктерін ұстаушылар:

      а) мемлекеттердің жағымсыз реакциялары туралы дерекқорға ұсынылатын жағымсыз реакциялар туралы ақпараттың сапасы мен тұтастығының жоғары деңгейін қамтамасыз ету жөніндегі рәсімдер кешенін орындағаны үшін;

      б) пайдаланылатын терминологияның деректер базасындағы жағымсыз реакциялар туралы деректерді жүйелі бағалау немесе еркін таңдауды тұрақты бағалау жолымен терминологияны қолдануға қойылатын талаптарға сәйкестігіне тиісті мониторингті қамтамасыз ету үшін;

      в) мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарына жағымсыз реакциялар туралы ақпараттың сапасы, дұрыстығы және хабарламаларды ұсыну уақыты бойынша талаптардың сақталуы үшін;

      г) олардың құрылымына, форматы мен мазмұнына қойылатын талаптарға сәйкес жағымсыз реакциялар туралы хабарламалардың сапасы, тұтастығы, толықтығы бойынша талаптарды сақтағаны үшін;

      д) жағымсыз реакциялар туралы қайталанатын хабарларды басқару жөніндегі рәсімдерді орындағаны үшін жауапты болады.

      565.      Фармакологиялық қадағалау жүйесінің сапа жүйесінің қайталанатын хабарламаларды анықтауды және оларды басқаруды, дереу хабарлауға қойылатын талаптарды орындауды қоса алғанда, қайталанатын хабарламалармен жұмысты ұйымдастыруға қойылатын талаптарға сәйкестігін растау мақсатында тіркеу куәліктерін ұстаушылар мен мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары сапа жүйесінің тұрақты және қауіпті бағалауға негізделген аудиттерінің орындалуын қамтамасыз етуге тиіс. Сапа жүйесінің белгіленген талаптарға сәйкес келмейтіндігі анықталған жағдайда, кейінгі аудиттер жүргізуді қоса алғанда, түзету іс-шаралары орындалуы тиіс. Барлық аудиттердің күндері мен нәтижелері осы Қағидалардың V бөлімінің ережелеріне сәйкес құжаттауға жатады.

      566.      Фармакологиялық қадағалау жүйесінің сапа жүйесін қолдау және жетілдіру жөніндегі талаптарға сәйкес тіркеу куәліктерін ұстаушылар мен уәкілетті органдар фармакологиялық қадағалау жөніндегі қызметті орындау үшін білікті және оқытылған персоналдың жеткілікті санының болуын қамтамасыз етуге тиіс. Фармакологиялық қадағалау жөніндегі қызметті орындауға тартылатын мамандар орындалатын функциялар мен міндеттерге сәйкес бастапқы және кезеңдік оқудан өтуі тиіс. Персоналдың құзыретін құжаттау, қолдау және дамыту мақсатында фармакологиялық қадағалау жүйесінің аудиттерін немесе инспекцияларын жүргізу кезінде бағалау үшін қолжетімді оқыту бойынша жоспар мен есептерді қалыптастыру талап етіледі.

      567.      Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары жағымсыз реакциялар туралы тіркеу куәліктерін ұстаушылар ұсынатын жеке хабарламалардың сапасы мен толықтығын, сондай-ақ жағымсыз реакциялар туралы хабарларды ұсыну мерзімдері бойынша талаптардың орындалуын бағалауды тұрақты түрде орындайды. Орындалған бағалау нәтижелері бойынша тіркеу куәліктерін ұстаушыларға сәйкессіздіктер анықталған жағдайда түзету іс-шаралары және оларды орындау мерзімдері бойынша ұсынымдарды қамтитын есептер жіберілуі мүмкін. Түзету іс-шараларын орындау тәсілі және орындаудың ұсынылған мерзімдері сапа жүйесінің анықталған сәйкессіздігіне байланысты (мысалы, жеке хабарламада пайдаланылатын MedDRA терминологиялық кодын түзету бұрын ұсынылған хабарламаға өзгерістер енгізу арқылы орындалуы мүмкін).

      568.      Тіркеу куәліктерін ұстаушылар мен уәкілетті органдар жағымсыз реакциялар туралы әлеуетті қайталанатын хабарламаларды анықтауға, бағалауға, растауға және өңдеуге кепілдік беретіндей етіп қайталанатын хабарламаларды басқару жөніндегі жұмысты бірлесіп орындауға тиіс.

      28.      Бірнеше жөнелтуші мен алушылар арасында электрондық түрде жағымсыз реакциялар туралы деректермен алмасу

      569.      Бірнеше жөнелтуші немесе алушылар арасында электрондық түрде жағымсыз реакциялар туралы деректермен алмасу қажеттігі тіркеу куәліктерін ұстаушылардың келісімшарттық міндеттемелерімен не жағымсыз реакциялар туралы деректерді жинау процестерін ұйымдастырудың өзге ерекшеліктерімен байланысты болуы мүмкін.

      570.      Жағымсыз реакциялар туралы деректермен алмасу рәсімдері алмасу процесінде жағымсыз реакция туралы ақпарат жоғалмайтындай немесе өзгертілмейтіндей, жеке хабарламаны беруге қатысушы тарапқа тиісті жағымсыз реакция туралы жаңа деректер қолжетімді болатын жағдайларды қоспағанда, ұйымдастырылуы және орындалуы тиіс.

      571.      Жөнелтуші хабарламада қателерді немесе сәйкессіздіктерді анықтаған жағдайда жағымсыз реакциялар туралы ұсынылатын хабарламалардың сапасын жақсарту мақсатында жөнелтуші бастапқы хабарламаға тиісті түзетулер енгізуді қамтамасыз ету үшін хабарламаның бастапқы дереккөзімен байланысуы керек. Жағымсыз реакциялар туралы хабарларды беруге қойылатын талаптарда белгіленген мерзімде бастапқы хабарламаны түзетуді орындау мүмкін болмаған кезде жөнелтуші деректерді дұрыс емес құрылымдауды түзету бөлігінде дербес өзгерістер енгізе алады.

      572.      Электрондық түрдегі жағымсыз реакциялар туралы деректермен алмасудың барлық кезеңдерінде жағымсыз реакциялар туралы кейінгі ақпаратты ұсыну бөлігінде E2B электрондық деректер форматына қойылатын талаптар орындалуы тиіс. Осы талаптардың орындалмауы жағымсыз реакциялар туралы электрондық деректерді басқару жүйесінің бұзылу қаупін тудырады және алушының жағымсыз реакциялар туралы деректер базасында қайталанатын хабарламалардың қалыптасуына ықпал етеді.

      29.      Дүниежүзілік денсаулық сақтау ұйымымен ынтымақтастық

      573.      Уәкілетті органдар осы жағдайлар туралы ақпаратты Дүниежүзілік денсаулық сақтау ұйымының жағымсыз реакциялар туралы дерекқорға енгізуі мақсатында Дүниежүзілік денсаулық сақтау ұйымының Ынтымақтасушы орталығына олардың аумақтарында анықталған және дәрілік препараттарға күдікті жағымсыз реакциялар туралы жеке хабарларды тұрақты ұсынуды қамтамасыз етеді.

      VIII. Ауық-ауық жаңартылып тұратын қауіпсіздік есебі

      574.      Қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есеп тіркеу куәлігін ұстаушыға тіркеуден кейінгі кезеңнің белгілі бір кезеңдерінде дәрілік препараттың "пайда – қауіп" арақатынасына баға беруге мүмкіндік беретін фармакологиялық қадағалау жөніндегі құжатты білдіреді.

      575.      Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары ықтимал жаңа анықталған қауіптерді және олардың дәрілік препараттың "пайда – қауіп" арақатынасын бағалауға әсерін белгілей отырып, қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есепті бағалауды орындауы тиіс. Қауіпсіздік жөніндегі кезеңдік есепті бағалау нәтижелері бойынша мүше мемлекеттің уәкілетті органы пайдасы қауіп-қатерден асып кеткен кезде оны қолдануды қамтамасыз ету мақсатында дәрілік препараттың қауіпсіздігі мен тиімділігіне одан әрі зерттеулерді орындау, дәрілік препараттың тіркеу мәртебесіне қатысты қандай да бір іс-қимылдарды қолдану немесе дәрілік препараттың жалпы сипаттамасына өзгерістер енгізу қажеттілігін айқындайды.

      1. Ауық-ауық жаңартылып тұратын қауіпсіздік есебінің мақсаттары

      576.      Қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есептің негізгі мақсаты дәрілік препараттың қауіпсіздігі немесе тиімділігі бейініне осы деректердің қауіпсіздігі және кумулятивтік әсері туралы барлық жаңа деректерді ескере отырып, дәрілік препараттың "пайда – қауіп" арақатынасына толық және сыни талдау беру болып табылады. Қауіпсіздік бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есеп дәрілік препараттың өмірлік циклінің белгілі бір кезеңдерінде оның "пайда – қауіп" арақатынасын тіркеуден кейінгі бағалау құралы болып табылады.

      577.      Қауіпсіздік бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есеп қауіпсіздік немесе тиімділік туралы маңызды ақпаратты дереу ұсынуға арналмаған, сондай-ақ қауіпсіздік бойынша жаңа ақпаратты анықтау құралы болып табылмайды. Қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есепте қауіпсіздік пен тиімділік туралы деректерді кумулятивтік бағалауды орындау дәрілік препараттың қауіпсіздік бейінінің немесе тиімділігінің жаңа аспектілерін сәйкестендіруге әкелуі мүмкін.

      578.      Тіркеу куәлігін ұстаушы жаңа деректердің "пайда – қауіп" арақатынасына әсерін бағалауды және талдауды тұрақты орындауы, осы көрсеткішке қайта бағалау жүргізуі, сондай-ақ тіркеуден кейінгі қолдану процесінде дәрілік препараттың қауіпсіздігі туралы жаңа ақпаратты анықтаған кезде қауіптерді басқару және оларды барынша азайту жөніндегі тиімді шараларды енгізу жолымен "пайда – қауіп" арақатынасын оңтайландыру қажеттілігін айқындауы тиіс.

      2. Қауіпсіздік бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есепте "пайда – қауіп" арақатынасын бағалау қағидаттары

      579.      "Пайда – қауіп" арақатынасын бағалау халықтың денсаулығын қорғауды қамтамасыз ету және қауіптерді азайтудың тиімді шараларын іске асыру арқылы пациенттердің қауіпсіздік деңгейін арттыру мақсатында дәрілік препараттың бүкіл өмірлік циклі бойында үздіксіз сипатта болуы тиіс. Есепті кезеңдерді құрайтын тиісті уақыт аралықтары бойында жиналатын дәрілік препараттың қауіпсіздігі мен тиімділігі туралы ақпарат осындай бағалау мен талдау үшін негіз болып табылады.

      580.      Қауіпті бағалау дәрілік препаратты ұзақ уақыт қолдануды, нақты медициналық практикада қолдану ерекшеліктерін, дәрілік препараттың жалпы сипаттамасына немесе медициналық қолдану жөніндегі нұсқаулыққа сәйкес қолданбауды, ерекше популяцияларда қолдануды қоса алғанда, дәрілік препаратты қолданудың барлық аспектілері туралы ақпаратқа негізделеді. Дәрілік препараттың жалпы сипаттамасына немесе медициналық қолдану жөніндегі нұсқаулыққа сәйкес емес қолдану нәтижелеріне қатысты ақпарат көздері нақты медициналық практика жағдайларында дәрілік препараттың қолданылуын бағалау туралы деректерді, ғылыми медициналық әдебиеттерде шұғыл хабарлау және жариялау деректерін қамтиды. Пайданы бағалау клиникалық зерттеулер барысында алынған нәтижелерге және қолдануға мақұлданған көрсетілімдер бойынша нақты медициналық практикада қолдану нәтижелеріне негізделеді. "Пайда – қауіп" арақатынасын біріктірілген бағалау қолдануға мақұлданған әрбір көрсетілім бойынша орындалуға және дәрілік препараттың жалпы сипаттамасына немесе медициналық қолдану жөніндегі нұсқаулыққа сәйкес емес дәрілік препаратты қолданумен байланысты қауіптерді ескеруге тиіс.

      581.      Бағалау келесі кезеңдерді қамтиды:

      а) жаңа әлеуетті немесе сәйкестендірілген қауіптер туралы куәландыратын ықтимал анықталған жаңа сигналдарды айқындай отырып, не бұрын сәйкестендірілген қауіптер бойынша бұрыннан бар білімді толықтыра отырып, есепті кезеңде алынған қауіпсіздік туралы барлық ақпаратты сыни талдау;

      б) есепті кезеңде алынған дәрілік препараттың қауіпсіздігі мен тиімділігі туралы барлық ақпаратты сыни қорыту (клиникалық зерттеулер шеңберінде де, дәрілік препаратты медициналық практикада қолдану кезінде де) және осы ақпараттың дәрілік препараттың "пайда – қауіп" арақатынасына әсерін бағалау;

      в) дәрілік препараттың алғашқы тіркелген күнінен бастап немесе қандай да бір мемлекетте интервенциялық клиникалық зерттеу жүргізуге алғашқы рұқсат берілген күннен бастап барлық кумулятивтік деректер негізінде "пайда – қауіп" арақатынасына интегралды талдау жасау. Егер интервенциялық клиникалық зерттеу жүргізуге бірінші рұқсат беру күні қол жетімсіз болса немесе тіркеу куәлігін ұстаушының дәрілік препаратты клиникалық әзірлеу туралы деректерге рұқсаты болмаса, дәрілік препаратты қолдануды бастаудың неғұрлым ерте қолжетімді кезеңі кейіннен кумулятивтік деректерді енгізу және бағалау үшін бастапқы кезең ретінде пайдаланылуы мүмкін;

      г) есепті кезең ішінде орындалуы немесе орындалуы мүмкін қауіптерді азайту шаралары және қауіптерді азайтудың жоспарланған шаралары туралы ақпаратты қорыту;

      д) сигналдарды, қауіптерді бағалау жоспарын және (немесе) фармакологиялық қадағалау бойынша қосымша шаралар жөніндегі ұсыныстар.

      3. Қауіпсіздік бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есепті дайындау қағидаты

      582.      Тіркеу куәлігін ұстаушы осы дәрілік препараттар, оларды енгізу тәсілдері, шығарылу нысандары мен дозалау режимдері үшін мақұлданған барлық көрсеткіштер бойынша құрамында бір әсер етуші зат немесе әсер етуші заттардың бір комбинациясы бар барлық өндірілетін дәрілік препараттар үшін қауіпсіздік бойынша бірыңғай ауық-ауық жаңартылып тұратын есепті дайындауы тиіс. Жекелеген жағдайларда жекелеген көрсетілімдер, шығарылу нысандары, енгізу тәсілдері немесе дозалау режимдері туралы деректерді қауіпсіздік бейіні аспектілерін тиісінше сипаттай және талдай отырып және қауіпсіздік бойынша жеке ауық-ауық жаңартылып тұратын есепті дайындамай, қауіпсіздік бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есептің жеке бөлімі ретінде ұсыну талап етілуі мүмкін. Қауіпсіздік жөніндегі жеке ауық-ауық жаңартылып тұратын есепті дайындау уәкілетті органмен келісу бойынша ерекше жағдайларда (мысалы, осы дәрілік препаратты медициналық қолдануға оның басқа шығарылым нысандарынан мүлдем өзгеше көрсетілімдері бар шығарылым нысаны болған кезде) негізделуі мүмкін.

      4. Анықтамалық ақпарат

      583.      Дәрілік препарат туралы анықтамалық ақпарат ретінде тіркеу куәлігін ұстаушы референттік ақпараттың мынадай дереккөздерін пайдалана алады:

      қауіпсіздігі туралы ақпаратты, қолдану көрсетілімдерін, дозалау режимін, фармакологиялық қасиеттерін және дәрілік препаратқа қатысты басқа да ақпаратты қамтитын тіркеу куәлігін ұстаушының дәрілік зат туралы негізгі деректер тізбесі. Дәрілік зат туралы негізгі деректер тізбесіне енгізілген қауіпсіздік туралы ақпарат тіркеу куәлігін ұстаушының қауіпсіздігі туралы негізгі ақпарат ретінде айқындалады. Қауіпсіздік бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есепті дайындау кезінде дәрілік препараттың қауіп-қатері мен пайдасын бағалауды орындау кезінде қауіпсіздік туралы анықтамалық ақпарат және қолдануға мақұлданған негізгі көрсеткіштер ретінде дәрілік зат туралы негізгі деректер тізбесінің құжаттың есепті кезеңінің соңына неғұрлым жақын қолданыстағы нұсқасы пайдаланылуы мүмкін. Егер дәрілік зат туралы негізгі деректер тізбесінде қолдануға мақұлданған айғақтар туралы ақпарат қамтылмаған жағдайда, тіркеу куәлігін ұстаушы анықтамалық ақпараттың осы бөлімі бойынша пайдаланылған өзге құжатты айқындауы және көрсетуі мүмкін;

      тіркеу куәлігін ұстаушыда дәрілік зат туралы негізгі деректердің тізбесі немесе дәрілік препарат үшін қауіпсіздік туралы негізгі ақпарат болмаған жағдайда (мысалы, егер дәрілік препарат тек бір мемлекеттің немесе өңірдің аумағында тіркелген болса, не қайта өндірілген немесе жақсы зерттелген дәрілік препарат көп жылдар бойы қолданылады), анықтамалық ақпарат ретінде пайдаланылған өзге де құжат қауіпсіздік бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есепті дайындау кезінде, тіркеу куәлігінің ұстаушысы болып анықталуы және көрсетілуі мүмкін. Бұл жағдайда анықтамалық ақпарат ретінде мүше мемлекеттің уәкілетті органы мақұлдаған дәрілік препараттың жалпы сипаттамасы пайдаланылуы мүмкін. Қолдануға мақұлданған көрсетілімдер бөлігіндегі анықтамалық ақпарат қауіпсіздік туралы анықтамалық ақпараттан бөлек құжат болып табылатын жағдайларда, осы құжаттың есепті кезеңнің соңына неғұрлым жақын қолданыстағы нұсқасы қосымша ретінде қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есепке енгізілуге тиіс.

      584.      Тіркеу куәлігін ұстаушы есепті кезеңде ауық-ауық жаңартылып тұратын қауіпсіздік туралы есептің "Дәрілік препараттың қауіпсіздігі туралы анықтамалық ақпаратқа енгізілген өзгерістер" 4-бөлімінде және егер қолданылса, "Сигналдар және қауіпті бағалау" 16-бөлімінде сипатталған елеулі өзгерістерді уақтылы енгізуді қамтамасыз ету мақсатында дәрілік препарат туралы анықтамалық ақпаратты және (немесе) қауіпсіздік жөніндегі анықтамалық ақпаратты алуға байланысты қауіпсіздік жөніндегі жаңа ақпаратты қайта қарау қажеттілігін бағалауды үнемі орындауы тиіс. Бұл елеулі өзгерістер мыналарды қамтуы мүмкін:

      а) "Қарсы көрсетілімдер", "Айрықша нұсқаулар және қолдану кезіндегі сақтық шаралары";

      б) "Жағымсыз реакциялар", "Басқа дәрілік препараттармен өзара әрекеттесу және өзара әрекеттесудің басқа түрлері" бөлімдеріне толықтырулар;

      в) "Артық дозалану" бөлімінің маңызды жаңа ақпаратымен толықтыру;

      г) дәрілік препараттың қауіпсіздігі немесе жеткіліксіз емдік тиімділігі туралы деректер негізінде енгізілген көрсетілімдерді алып тастау не оны қолданудың өзге де шектеулері.

      585.      Тіркеу куәлігін ұстаушы есепті кезеңнің соңына әсер ететін дәрілік препараттың анықтамалық ақпаратының барлық нұсқаларының көшірмелерін (мысалы, қауіпсіздік бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын бір есепке енгізілген дәрілік препаратты шығарудың әртүрлі нысандары үшін) қауіпсіздік бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есепке қосымшалар ретінде ұсынуға тиіс. Дәрілік препараттың анықтамалық ақпаратының нұсқасында күшіне ену күні болуы және тіркеу куәлігін ұстаушы тарапынан бақылауға алынуы тиіс.

      586.      Дәрілік препараттың қолданыстағы анықтамалық ақпаратына өзгерістер енгізуді талап ететін қауіпсіздік туралы маңызды ақпаратты мүше мемлекеттің уәкілетті органына қауіпсіздік бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есепті ұсынғанға дейін деректерді жинау аяқталған күннен кейін алған жағдайда, осы ақпарат, егер бұл мүмкін болса, "Қауіпсіздік бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есепті дайындау аяқталғаннан кейін алынған маңызды ақпарат" 14-бөліміне енгізілуі тиіс.

      5. Ауық-ауық жаңартылып тұратын қауіпсіздік есебінің мазмұны

      587.      Қауіпсіздік бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есеп дәрілік препараттың алғашқы тіркелген күнінен бастап кумулятивтік деректерді қамтуы және есепті кезеңде алынған жаңа ақпаратты бөлуі тиіс. Кумулятивтік ақпарат дәрілік препараттың қауіпсіздігіне жалпы бағалау және оның "пайда – қауіп" арақатынасына интеграцияланған бағалау жүргізу кезінде қаралады.

      588.      Дәрілік препараттың клиникалық әзірлемесі тіркеуден кейінгі кезеңде жалғасуы мүмкін болғандықтан, қауіпсіздік бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есепке тіркеуден кейінгі немесе клиникалық зерттеулердің деректері мақұлданбаған көрсеткіштер немесе мақұлданбаған таралымдар бойынша енгізілуі тиіс. Дәрілік препараттың жалпы сипаттамасына немесе медициналық қолдану жөніндегі нұсқаулыққа сәйкес емес қолдану нәтижелері бойынша алынған дәрілік препараттың қауіпсіздігі туралы деректер, егер бұл қолданылатын және негізделген болса, қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есепте тиісті қатерлерді бағалауға енгізілуі тиіс.

      589.      Қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есеп тіркеу куәлігін ұстаушыға қолжетімді "пайда – қауіп" арақатынасын кезекті бағалауды орындау кезінде ескерілуі тиіс дәрілік препараттың қауіпсіздігі мен тиімділігі туралы маңызды деректерді алудың барлық көздері туралы жинақтап қорытатын ақпаратты қамтуы тиіс. Қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есепті дайындау кезінде пайдаланылуы мүмкін дәрілік препараттың қауіпсіздігі мен тиімділігі туралы деректер көздеріне мыналар кіреді:

      а) клиникаға дейінгі зерттеулер (токсикологиялық және in vitro зерттеулер);

      б) шұғыл хабарлау;

      в) бақылаудың белсенді әдістері (мысалы, ішкі талдау немесе сыртқы дерекқорлар);

      г) дәрілік препараттың сапасын зерттеу;

      д) дәрілік препаратты пайдалануды бағалау жөніндегі зерттеулер;

      е) қолдануға мақұлданбаған айғақтар жөніндегі зерттеулерді қоса алғанда, клиникалық зерттеулер;

      ж) тіркелімдерді қоса алғанда, бақылаушылық зерттеулер;

      з) пациенттерді қолдау бағдарламалары;

      и) жүйелі шолулар мен мета-талдаулар деректері;

      к) тіркеу куәлігін ұстаушының сайттары, Интернет желісінде;

      л) ғылыми медициналық әдебиеттердің жарияланған деректері немесе ғылыми конференциялар мен кездесулерде ұсынылатын ақпаратты қоса алғанда, мақалалар түйіндемесі;

      м) жарияланбаған қолжазбалар;

      н) лицензиялау бойынша әріптестердің, басқа демеушілердің немесе ғылыми-зерттеу мекемелерінің деректері;

      о) уәкілетті органдардың деректері (әлемнің барлық мемлекеттері).

      590.      Ақпарат көздерінің тізбесі толық болып табылмайды, қосымша деректер көздерін тіркеу куәлігінің ұстаушылары қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есепте қауіпсіздік пен тиімділік туралы ақпаратты ұсыну, "пайда – қауіп" арақатынасын тиісінше бағалау және есепті кезеңде дәрілік препараттың қауіпсіздік бейіні мен тиімділігінің белгілі және анықталған маңызды аспектілерін дұрыс көрсету мақсатында пайдалана алады. Ақпарат қауіпсіздігі жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есепті дайындау кезінде пайдаланылған дереккөздердің тізбесін тіркеу куәлігінің ұстаушысы құжаттың қосымшасында ұсынуға тиіс.

      591.      Қауіпсіздік бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есеп осы Қағидалардың 590-тармағында айқындалатын бөлімдерден тұратын құжат нысанында әзірленуі тиіс. Бөлімдерге қойылатын талаптар тіркеу куәліктерін ұстаушылардың барлығы үшін ортақ болып табылады. Деректерді ұсыну көлемі тіркеу куәліктерін ұстаушылардың қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есепке енгізілетін ақпарат көздеріне қол жеткізуінің әртүрлі деңгейіне байланысты бөлімдер бойынша өзгеруі мүмкін. Мысалы, клиникалық зерттеудің демеушісі болып табылатын тіркеу куәлігін ұстаушы пациенттер деңгейіндегі деректердің толық көлеміне қол жеткізе алады, ал осы клиникалық зерттеудің демеушісі болып табылмайтын тіркеу куәліктерін басқа ұстаушылар үшін жарияланған деректерге ғана қол жеткізуге болады.

      592.      Қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есептің белгілі бөлімдерінде ұсынылатын ақпараттың егжей-тегжейлі дәрежесі есепті кезеңде белгілі және анықталған дәрілік препараттың пайдасы мен қаупінің арақатынасын бағалаудың негізгі компоненттерін құрайтын қауіпсіздік пен тиімділік бейінінің маңызды аспектілеріне сәйкес айқындалуы тиіс.

      593.      Ауық-ауық жаңартылып тұратын қауіпсіздік есебінің құрылымы мынадай болуы керек:

      I бөлім. Титулдық парақ, оның ішінде қауіпсіздік бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есепті дайындауға жауапты тұлғаның қолы

      II бөлім. Қысқаша мазмұны (түйіндеме)

      III бөлім. Ауық-ауық жаңартылып тұратын қауіпсіздік есебінің мазмұны

      1-бөлім. Кіріспе

      2-бөлім. Дәрілік препараттың әлемдегі тіркеу мәртебесі

      3-бөлім. Дәрілік препараттың қауіпсіздігі туралы келіп түскен деректерге байланысты есепті кезеңде қабылданған шаралар

      4-бөлім. Дәрілік препараттың қауіпсіздігі туралы анықтамалық ақпаратқа енгізілген өзгерістер

      5-бөлім. Дәрілік препараттың әсеріне ұшыраған пациенттер санын және медициналық практикада қолдану ерекшеліктерін бағалау

      5.1-кіші бөлім. Клиникалық зерттеулерде дәрілік препараттың әсеріне ұшыраған пациенттердің жалпы саны

      5.2-кіші бөлім. Дәрілік препаратты нарықта қолдану деректері бойынша оның әсеріне ұшыраған пациенттердің жалпы саны

      6-бөлім. Жалпыланған кестелік деректер

      6.1-кіші бөлім. Анықтамалық ақпарат

      6.2-кіші бөлім. Клиникалық зерттеулер барысында анықталған күрделі жағымсыз құбылыстар бойынша жинақталған ақпарат

      6.3-кіші бөлім. Дәрілік препаратты тіркеуден кейін қолдану деректері бойынша жинақталған ақпарат

      7-бөлім. Есепті кезеңде клиникалық зерттеулер барысында алынған маңызды деректердің түйіндемесі

      7.1-кіші бөлім. Аяқталған клиникалық зерттеулер

      7.2-кіші бөлім. Жалғасып келе жатқан клиникалық зерттеулер

      7.3-кіші бөлім. Пациенттердің жағдайына ұзақ мерзімді мониторинг

      7.4-кіші бөлім. Дәрілік препаратты өзге де емдік қолдану

      7.5-кіші бөлім. Дәрілік препаратты дозалардың тіркелген комбинацияларында пайдалану кезіндегі қауіпсіздік туралы жаңа деректер

      8-бөлім. Интервенциялық емес зерттеулер деректері

      9-бөлім. Басқа клиникалық зерттеулердің деректері және басқа көздерден алынған деректер

      9.1-кіші бөлім. Басқа клиникалық зерттеулердің деректері

      9.2-кіші бөлім. Дәрілік препаратты қолдану қателері

      10-бөлім. Клиникаға дейінгі (клиникалық емес) зерттеулердің деректері

      11-бөлім. Ғылыми медициналық әдебиет деректері

      12-бөлім. Басқа ауық-ауық жаңартылып тұратын қауіпсіздік туралы есептер.

      13-бөлім. Бақыланатын клиникалық зерттеулерде белгіленген дәрілік препараттың жеткіліксіз терапиялық тиімділігі

      14-бөлім. Ауық-ауық жаңартылып тұратын қауіпсіздік есебін дайындау аяқталғаннан кейін алынған маңызды ақпарат

      15-бөлім. Сигналдарға шолу (жаңа, қаралатын және жабық)

      16-бөлім. Сигналдар және қауіпті бағалау

      16.1-кіші бөлім. Қауіпсіздік бойынша проблемалар туралы жалпылама ақпарат

      16.2-кіші бөлім. Сигналдарды бағалау

      16.3-кіші бөлім. Қауіптерді және жаңа ақпаратты бағалау

      16.4-кіші бөлім. Қауіптердің сипаттамасы

      16.5-кіші бөлім. Қауіптерді азайту шараларының тиімділігі (егер олар қолданылса)

      17-бөлім. Пайданы бағалау

      17.1-кіші бөлім. Дәрілік препараттың тиімділігі туралы маңызды базистік ақпарат

      17.2-кіші бөлім. Тиімділік туралы жаңа анықталған ақпарат

      17.3-кіші бөлім. Пайда сипаттамасы

      18-бөлім. Мақұлданған көрсеткіштер бойынша "пайда – қауіп" арақатынасын интеграцияланған талдау

      18.1-кіші бөлім. "Пайда – қауіп" арақатынасының контексіндегі интеграцияланған талдау (медициналық қажеттілікті және маңызды баламаларды қоса алғанда)

      18.2-кіші бөлім. "Пайда – қауіп" арақатынасын талдау рәсімін бағалау

      19-бөлім. Қауіпсіздік бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есептің қорытындысы және ұсынылатын келесі іс-қимылдар

      20-бөлім. Қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есепке қосымша.

      I бөлім. Титулдық парақ

      594.      Титулдық парақта мынадай ақпарат көрсетілуі тиіс:

      дәрілік препараттың және әсер етуші заттың атауы:

      дәрілік препаратты халықаралық тіркеу күні;

      есепті кезең;

      есепті жасау күні;

      тіркеу куәлігін ұстаушының деректері;

      ауық-ауық жаңартылып тұратын қауіпсіздік есебіне қосылған ақпараттың құпиялылығын көрсету.

      Қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есептің титулдық парағы фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлғаның немесе қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есепті мақұлдау функциясы берілген тұлғаның қолымен расталуға тиіс.

      Егер тіркеу куәлігін ұстаушыда нақты халықаралық тіркеу күні туралы ақпарат болмаса, жарияланған халықаралық тіркеу күндерінің тізімдеріне жүгіну қажет. Егер дәрілік препарат қандай да бір тізімге енгізілмесе, тіркеу куәлігін ұстаушы қолданыстағы затқа тіркеу куәлігін алған алғашқы белгілі күнді Халықаралық тіркеу күні ретінде пайдалану мүмкіндігін уәкілетті органмен келісуі тиіс.

      II бөлім. Қысқаша мазмұны (түйіндеме)

      595. Қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есептің көрсетілген құрылымдық элементінің мақсаты көрсетілген есепті құрайтын мазмұнды және неғұрлым маңызды ақпаратты жинақталған түрде қысқаша ұсыну болып табылады. Қысқаша мазмұны мынадай ақпаратты қамтуы керек:

      а) кіріспе, есепті кезеңді көрсету;

      б) дәрілік препараттың атауы, фармакотерапиялық класы, әсер ету механизмі, қолдану көрсеткіштері, шығару нысаны (нысандары), дозалау (дозалау), енгізу тәсілі (тәсілдері);

      в) клиникалық зерттеулер барысында кумулятивтік әсерді бағалау;

      г) тіркеуден кейінгі қолдану аралығын және осы тіркеуден кейінгі кезеңдегі кумулятивтік әсер етуді бағалау;

      д) дәрілік препарат аумағында қолдануға рұқсат етілген мемлекеттер саны;

      е) "пайда – қауіп" арақатынасын бағалау туралы жинақталған ақпарат;

      ж) клиникалық зерттеулер кезеңінде зерттеушінің брошюрасына және тіркеуден кейінгі кезеңде дәрілік препараттың жалпы сипаттамасына енгізілген елеулі өзгерістерді қоса алғанда, қауіпсіздік бейінінің аспектілеріне байланысты қабылданған және ұсынылатын әрекеттер немесе қауіпті азайтудың өзге де шаралары;

      з) қорытынды.

      6. Қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есептің әрбір бөлімінің мазмұнына қойылатын талаптар

      III бөлім. Ауық-ауық жаңартылып тұратын қауіпсіздік есебінің мазмұны

      596.      Қысқаша мазмұндама (түйіндеме) қауіпсіздік бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есеп мазмұнының кестесімен бірге болуы тиіс.

      1-бөлім. Кіріспе

      597.      Кіріспеде мынадай ақпарат қамтылуға тиіс:

      а) халықаралық тіркеу күні және есепті кезең;

      б) дәрілік препараттың атауы, фармакотерапиялық класы, әсер ету механизмі, қолдануға мақұлданған көрсетілімдер, шығарылу нысаны, дозалау (дозалау), енгізу тәсілі (тәсілдері);

      в) дәрілік препарат тағайындалып және клиникалық зерттеулерге енгізілген ем алатын популяциялардың қысқаша сипаттамасы.

      2-бөлім. Дәрілік препараттың әлемдегі тіркеу мәртебесі

      598.      Осы бөлімде мынадай қысқаша шолу ақпараты ұсынылуы тиіс:

      а) әлемнің кез келген мемлекетінде алғашқы тіркелген күні;

      б) қолдануға мақұлданған көрсеткіштер;

      в) шығарылымның және дозаның тіркелген нысандары;

      г) дәрілік препарат тіркелген мемлекеттерді көрсету.

      3-бөлім. Дәрілік препараттың қауіпсіздігі туралы деректерге байланысты есепті кезеңде қабылданған шаралар

      599.      Осы бөлімде уәкілетті органдар, тіркеу куәлігін ұстаушы, клиникалық зерттеулердің демеушісі, деректерді мониторингтеу және бағалау жөніндегі комитет, әдеп жөніндегі комитет есептік кезеңдегі қауіпсіздік туралы деректердің негізінде жалғасатын клиникалық зерттеулерге, сондай-ақ тіркеуден кейінгі қолдануға қатысты қабылдаған елеулі шаралардың сипаттамасы ұсынылады. Бұл шараларға:

      тіркелген дәрілік препараттың "пайда – қауіп" арақатынасына елеулі әсер еткен;

      нақты клиникалық зерттеу жүргізуге немесе жалпы дәрілік препаратты клиникалық әзірлеу бағдарламасына әсер еткен шаралар жатады.

      Бөлімде осы шараларды қабылдау үшін негіздер және қосымша ақпарат (бар болса) көрсетілуге тиіс. Бұл бөлімде сондай-ақ бұрын қабылданған шаралардың мәртебесін жаңарту туралы қысқаша ақпарат келтіріледі.

      600.      Зерттелетін дәрілік препаратқа қатысты қабылданған елеулі шаралар мыналарды қамтуы мүмкін:

      а) қауіпсіздік аспектілері немесе этикалық мәселелер бойынша клиникалық зерттеулер жүргізуге рұқсат беруден бас тарту;

      б) клиникалық зерттеуді ішінара немесе толық тоқтата тұру не қауіпсіздігі немесе терапиялық тиімділігінің жеткіліксіздігі туралы анықталған деректердің себебі бойынша бұрын жоспарланған мерзімді клиникалық зерттеуді толық тоқтату;

      в) зерттелетін дәрілік препаратты немесе салыстыру препаратын кері қайтарып алу;

      г) клиникалық зерттеу барысында зерттелетін көрсеткіш бойынша қолдануға рұқсат беруден бас тарту, сондай-ақ тіркеуге өтініш беруден ерікті түрде бас тарту;

      д) қауіпті азайту шаралары, оның ішінде:

      зерттеу хаттамасына енгізілетін және дәрілік препараттың қауіпсіздігі немесе тиімділігі туралы деректермен негізделген өзгерістер (мысалы, дозалау режимінің өзгеруі, клиникалық зерттеулерге қосу немесе қоспау критерийлерінің өзгеруі, зерттеу субъектілерінің мониторингі бойынша қосымша шаралар енгізу, зерттеу ұзақтығын шектеу);

      зерттелетін популяцияны немесе қолдануға көрсетілімдерді шектеу:

      қауіпсіздік бейінінің аспектілеріне байланысты ақпараттандырылған келісімнің өзгеруі;

      дәрілік препарат құрамының өзгеруі;

      дәрілік препараттың қауіпсіздігі туралы ақпарат берудің ерекше тәртібі бойынша мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарының қосымша талабы;

      зерттеуші дәрігерлерге немесе медицина қызметкерлеріне арнайы ақпарат беру;

      қауіпсіздік бейіні аспектілерін бағалау бойынша жаңа зерттеулер жүргізуді жоспарлау.

      601. Тіркелген дәрілік препаратқа қатысты қабылданған елеулі шаралар мыналарды қамтиды:

      а) тіркеу куәлігінің қолданылуын ұзартудан бас тарту;

      б) тіркеу куәлігін тоқтата тұру немесе кері қайтарып алу;

      в) сапа ақауының не дәрілік препараттың сапасына байланысты өзге себептердің анықталуына байланысты қабылданған шаралар;

      г) қауіпті азайту жөніндегі жоспарды енгізу, онда мыналар қамтылады:

      таралудағы елеулі шектеулер немесе қауіптерді азайтудың өзге де шараларын енгізу;

      дәрілік препарат тағайындалған тағайындауға көрсетілімдерді немесе пациенттер тобын шектеуді қоса алғанда, дәрілік препараттың жалпы сипаттамасындағы елеулі өзгерістер;

      медицина қызметкерлерін арнайы хабардар ету;

      уәкілетті органдардың тіркеуден кейін зерттеу жүргізу жөніндегі талабы.

      4-бөлім. Дәрілік препараттың қауіпсіздігі туралы анықтамалық ақпаратқа енгізілген өзгерістер

      602. Осы бөлімде есепті кезеңдегі дәрілік препараттың қауіпсіздігі туралы анықтамалық ақпаратқа енгізілген барлық елеулі өзгерістер туралы мәліметтер көрсетіледі. Бұл елеулі өзгерістер мыналарды қамтиды:

      қарсы көрсетілімдер, ескертулер, ерекше нұсқаулар бөліміндегі өзгерістер;

      маңызды жағымсыз реакциялар, ерекше қызығушылық тудыратын жағымсыз реакциялар мен өзара әрекеттесу реакциялары туралы ақпарат;

      жалғасып жатқан және аяқталған клиникалық зерттеулердің маңызды деректері;

      клиникаға дейінгі (клиникалық емес) зерттеулердің маңызды деректері (мысалы, канцерогенділікті зерттеу).

      Осы өзгерістер туралы ақпарат қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есептің тиісті бөлімдерінде ұсынылуы тиіс. Қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есепке қосымшада тиісті өзгерістері бар дәрілік препараттың қауіпсіздігі туралы анықтамалық ақпараттың нұсқасы болуға тиіс.

     

      5-бөлім. Дәрілік препараттың әсеріне ұшыраған пациенттер санын және медициналық практикада қолдану ерекшеліктерін бағалау

      603.      Қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есеп дәрілік препараттың әсеріне ұшыраған пациенттер санының, оның сатылу көлемі мен тағайындаулар саны туралы барлық деректерді қоса алғанда, нақты бағасын қамтуы тиіс. Осы бағалау тіркеу куәлігін ұстаушыға қолжетімді барлық деректерді және дәрілік препаратты пайдалануды бағалау жөніндегі бақылау зерттеулерінің нәтижелерін негізге ала отырып, оның мақұлданған қолданудан қалай ерекшеленуі мүмкін екенін көрсете отырып, нақты медициналық практикада дәрілік препараттың қолданылуын сапалық және сандық талдаумен қоса жүруге тиіс.

      604.      Осы бөлімде дәрілік препараттың әсеріне ұшыраған популяцияның көлемі мен сипаттамасын бағалау (бағалау үшін пайдаланылатын әдістің қысқаша сипаттамасын және пайдаланылатын әдістің шектеулерін көрсетуді қоса алғанда) ұсынылуы тиіс.

      605.      Субъектіге немесе пациентке әсер етуді бағалау жөніндегі келісілетін әдістер бір дәрілік препарат үшін қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есептің барлық бөлімдерінде пайдаланылуы тиіс. Егер пайдаланылатын бағалау әдісін ауыстыру орынды болып табылса, онда пайдаланылатын әдіс пен жаңа әдіс, сондай-ақ олар бойынша есептеулер ауыстыруды түсіндіре отырып, ауық-ауық жаңартылып тұратын қауіпсіздік есебінде ұсынылуы тиіс.

     

      5.1-кіші бөлім. Клиникалық зерттеулерде дәрілік препараттың әсеріне ұшыраған пациенттердің жалпы саны

      606.      Қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есептің осы кіші бөлімінде демеушісі тіркеу куәлігін ұстаушы болған дәрілік препараттың клиникалық зерттеулеріне енгізілген пациенттер туралы мынадай ақпарат болуы тиіс (кесте форматын пайдалану керек):

      а) жалғасып жатқан және аяқталған клиникалық зерттеулерге енгізілген және зерттелетін дәрілік препараттың, плацебо және (немесе) белсенді препараттың әсеріне ұшыраған зерттеу субъектілерінің кумулятивтік саны әзірленетін дәрілік препаратты халықаралық мақұлдау күнінен салыстыру. Ұзақ уақыт бойы айналыста жүрген дәрілік препараттар үшін көрсетілген егжей-тегжейлі ақпарат қолжетімсіз болуы мүмкін;

      б) дәрілік препараттың әсеріне ұшыраған зерттеу субъектілері туралы неғұрлым егжей-тегжейлі кумулятивтік ақпарат (бар болса) (мысалы, бүкіл әзірлеу бағдарламасы бойынша жасына, жынысына, нәсіліне қарай топтастырылған кумулятивтік ақпарат);

      в) тағайындалған дозаларға, дәрілік препаратты енгізу жолдарына, пациенттердің кіші топтарына қатысты зерттеулер арасындағы маңызды айырмашылықтар;

      г) егер клиникалық зерттеулер пациенттердің ерекше топтарында жүргізілген жағдайда (мысалы, жүкті әйелдер, бүйрек, бауыр, жүрек-тамыр жүйесі функциялары бұзылған пациенттер, клиникалық маңызы бар генетикалық полиморфизмі бар пациенттер) әсер ету туралы деректер;

      д) субъект-уақыт (пациенттік күндер, айлар немесе жылдар) көрсеткіштері түрінде көрсетілген әсерді бағалау (зерттелетін дәрілік препаратты немесе салыстыру препаратын алуға рандомизацияланған субъектілер арасында дәрілік препараттың әсер ету уақыты бойынша елеулі айырмашылықтар болған немесе клиникалық зерттеулер арасындағы әсер ету ұзақтығы бойынша сәйкессіздіктер болған кезде);

      е) зерттелетін препараттың бақыланатын жағымсыз реакциялардың түріне байланысты тұтастай дәрілік препараттың қауіпсіздік бейінін бағалау үшін маңыздылығы аз дені сау еріктілерге әсері туралы деректер, әсіресе пациенттер бір реттік дозаның әсеріне ұшырайтын болса (жеке және қажет болған жағдайда түсіндірмелермен ұсынылуы тиіс);

      ж) дәрілік препараттың пациентке әсерін бағалау бойынша нұсқау (егер клиникалық зерттеулер барысында анықталған жағымсыз реакциялар туралы жинақталған ақпаратта елеулі жағымсыз реакциялар көрсетілген жағдайда);

      з) белгілі бір аса маңызды клиникалық зерттеулер үшін пациенттердің демографиялық сипаттамасы (осы тармақтың "а" – "ж" тармақшаларында көрсетілген ақпараттан бөлек ұсынылады).

      5.2-кіші бөлім. Дәрілік препаратты нарықта қолдану деректері бойынша оның әсеріне ұшыраған пациенттердің жалпы саны

      607.      Осы кіші бөлімде мүмкіндігінше кумулятивтік әсерге (халықаралық тіркеу күнінен бастап) және дәрілік препараттың белгілі бір интервалға әсеріне (қауіпсіздік бойынша алдыңғы ауық-ауық жаңартылып тұратын есеп туралы деректерді жинау аяқталған күннен бастап) жеке баға берілуі тиіс. Бөлімде дәрілік препараттың әсеріне ұшыраған пациенттер санын бағалау және оның көмегімен анықтау мен бағалау орындалған әдіс келтірілуі тиіс.

      Егер әсер еткен пациенттер санын есептеу мүмкін болмаса, негіздеме ұсынылуы тиіс. Егер пациенттер санын бағалауды орындау мүмкін болмаса, оларды орындау әдісін көрсете отырып, бағалаудың баламалы нұсқалары ұсынылуы тиіс. Дәрілік препараттың әсерін бағалаудың баламалы көрсеткіштері пациент-күн көрсеткіші және тағайындаулар (жазулар) саны болып табылады. Осы көрсеткіштер қолжетімсіз болған жағдайларда ғана салмақ бірліктерінде немесе дозаларда көрсетілген сату көлемін бағалау пайдаланылуы мүмкін. Дәрілік препараттың пациенттерге әсері туралы деректерді алу үшін белгіленген тәуліктік доза тұжырымдамасы (Defined Daily Dose, DDD) қолданылуы мүмкін.

      608.      Дәрілік препараттың әсері туралы деректер оны пайдаланудың мынадай санаттары бойынша келтірілуі тиіс:

      а) тіркеуден кейінгі қолдану (клиникалық зерттеулерді қоспағанда). Бұл жағдайда жынысы, жасы, көрсетілімдері, дозалары, шығарылу нысандары және өңірлер бойынша бөлінген берілген деректермен жалпы бағалау келтірілуі тиіс. Дәрілік препаратқа байланысты өзге айнымалылар маңызды ретінде келтірілуі мүмкін (мысалы, орындалған вакцинациялардың саны, енгізу тәсілі және емдеу ұзақтығы). Егер сигналдың болуын болжайтын жағымсыз реакциялар туралы хабарлар сериясы анықталған жағдайда дәрілік препараттың пациенттердің тиісті кіші тобына әсері туралы деректер мүмкіндігінше ұсынылуы тиіс;

      б) ерекше популяциялық топтарда тіркеуден кейінгі қолдану. Егер тіркеуден кейінгі кезеңде дәрілік препарат ерекше популяциялық топтарда пайдаланылған жағдайда, дәрілік препараттың әсеріне ұшыраған пациенттердің кумулятивтік саны туралы қолжетімді ақпарат және пайдаланылатын есептеу әдісі ұсынылуы тиіс. Осы деректердің көздері пациенттердің тіркелімдерін қоса алғанда, ерекше популяциялық кіші топтар туралы деректерді алу үшін тікелей әзірленген интервенциялық емес зерттеулерді қамтуы мүмкін. Басқа ақпарат көздері клиникалық зерттеулер шеңберінен тыс жағымсыз реакциялар туралы деректерді шұғыл хабарлау жүйесін пайдалана отырып жинауды қамтуы мүмкін (мысалы, бөлімде жағымсыз реакцияның дамуымен қатар жүрмеген жүктілік кезеңіндегі әсер туралы ақпарат ұсынылуы мүмкін). Осы бөлім бойынша бағалауға енгізілетін популяциялар мынадай түрлерді қамтиды, бірақ олармен шектелмейді:

      педиатриялық популяция;

      егде жастағы популяция;

      жүктілік және бала емізу кезеңіндегі әйелдер;

      бауыр және (немесе) бүйрек функциялары бұзылған пациенттер;

      өзге де маңызды ілеспелі патологиясы бар пациенттер;

      аурудың ауырлық дәрежесі клиникалық зерттеулер барысында зерттелетіндерден өзгеше пациенттер;

      генетикалық полиморфизмді жеткізгіштік субпопуляциясы (полиморфизмдер);

      нәсілі немесе этносы өзге (клиникалық зерттеулер барысында зерттелмеген) пациенттер;

      в) дәрілік препаратты қолдану ерекшеліктері.

      609.      Егер тіркеу куәлігін ұстаушыға дәрілік препаратты қолданудың белгілі бір ерекшеліктері туралы ақпарат белгілі болған жағдайда, осы ерекшеліктердің сипаттамасы келтірілуі және қауіпсіздік туралы деректерді тиісті бағалау мен түсіндіру жасалуы тиіс. Мұндай ерекшеліктердің қатарына, атап айтқанда, артық дозалануы, қауіптің өрбуі, дұрыс қолданбау, дәрілік препаратты медициналық практикада мақұлданғандар санына енгізілмеген көрсеткіштер бойынша қолдану (мысалы, нейропатиялық ауырсынуды басу немесе сақина ұстаған кезде бас ауруының алдын алу мақсатында эпилепсияға қарсы дәрілік затты қолдану) жатады.

      610.      Егер жағымсыз реакциялардың дамуымен қатар жүрмеген дәрілік препаратты қолдану ерекшеліктері туралы ақпарат дәрілік препараттың "пайда – қауіп" арақатынасын бағалау үшін қажетті болып табылған жағдайда, ол бөлімнің осы бөлігінде жинақталған түрде келтірілуі мүмкін. Осы ақпараттың көздері өздігінен келіп түскен хабарламалар, медициналық деректерді алу туралы сұрау салулар, тұтынушылардың шағымдары, ақпараттың цифрлық құралдарын бағалау және тіркеу куәлігін ұстаушыға қолжетімді өзге де көздер болуы мүмкін.

      611.      Бұл бөлімде дәрілік препаратты медициналық практикада қолдану ерекшеліктерін сандық бағалауға мүмкіндік беретін деректер келтіріледі (олар болған жағдайда). Егер тиісті деректер бар болса, тіркеу куәлігін ұстаушы осы қолданудың клиникалық хаттамалармен, клиникалық зерттеулердің дәлелді базасымен қаншалықты қолдайтыны не жалпы тіркелген баламалардың болмауына байланысты болатыны туралы түсініктеме енгізе алады.

      612.      Анықтамалық ақпаратқа сәйкес келмейтін дәрілік препаратты қолдану аспектілерін айқындау кезінде тіркеу куәлігін ұстаушы көрсетілген есептің есепті кезеңінің соңындағы жағдай бойынша қолданыстағы анықтамалық ақпараттың тиісті бөлімінің редакциясын пайдалануы тиіс (мысалы, мақұлданған көрсетілімдер, енгізу тәсілі, қарсы көрсетілімдер).

      6-бөлім. Жалпыланған кестелік деректер

      613.      Осы бөлімнің мақсаты клиникалық зерттеулер барысында, сондай-ақ тіркеуден кейінгі қолдану кезеңінде анықталған күрделі жағымсыз реакциялар мен құбылыстар туралы деректерді жалпыланған кестелік деректер нысанында ұсыну болып табылады. Тіркеуден кейінгі қолдану деректері жағымсыз реакциялар туралы шұғыл хабарламаларды (денсаулық сақтау жүйесі мамандарының, тұтынушылардың хабарламаларын қоса алғанда), ғылыми медициналық әдебиеттердегі жарияланымдарды, әлем мемлекеттерінің фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті органдарының деректерін, сондай-ақ интервенциялық емес зерттеулер және деректерді ұйымдасқан түрде жинаудың басқа да бағдарламаларын жүргізу кезінде алынған деректерді қамтуы мүмкін. Тіркеу куәлігін ұстаушы қабылдау мен түсінуді жеңілдету мақсатында деректердің белгілі бір аспектілерін графикалық түрде келтіре алады.

      614.      Жағымсыз реакциялар туралы деректер MedDRA терминологиясын пайдалана отырып, артықшылықты терминдер мен жүйелік-органдық сыныптар деңгейінде жалпыланған кесте нысанында ұсынылады.

      615.      Жалпыланған кестелік деректердегі жағымсыз реакцияларды күрделі жағымсыз реакциялар қатарына жатқызу осы Қағидалардың терминологиясында белгіленген күрделілік критерийлеріне сәйкес келуі тиіс. Егер жағымсыз реакция туралы жеке хабарлама елеулі және елеусіз жағымсыз реакцияларды қамтыса, жалпыланған кестелік деректерде күрделілікті көрсету әрбір реакция бойынша жеке-жеке жасалады. Қауіпсіздік бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есепке қосу үшін деректерді дайындау кезінде маңыздылықты бағалау өзгермеуі тиіс.

      6.1-кіші бөлім. Анықтамалық ақпарат

      616.      Осы кіші бөлімде жағымсыз құбылыстар мен реакцияларды көрсету үшін пайдаланылатын терминологиялық жіктеуіштің нұсқасы көрсетіледі.

      6.2-кіші бөлім. Клиникалық зерттеулер барысында анықталған күрделі жағымсыз құбылыстар туралы жинақталған ақпарат

      617.      Осы кіші бөлімде әзірленетін дәрілік препаратты халықаралық мақұлдау күнінен бастап қауіпсіздік бойынша ағымдағы ауық-ауық жаңартылып тұратын есеп туралы деректерді жинау аяқталған күнге дейін тіркеу куәлігін ұстаушы ұйымдастырған клиникалық зерттеулер барысында анықталған күрделі жағымсыз құбылыстар туралы кумулятивтік жинақталған кестелік деректерді қамтитын ауық-ауық жаңартылып тұратын есепте ұсынылатын қосымша үшін негіздеме келтірілуі тиіс. Тіркеу куәлігін ұстаушы барлық алып тасталатын деректер бойынша түсініктеме беруі тиіс (мысалы, клиникалық зерттеу нәтижелерінің деректері бірнеше жыл бойы қолжетімсіз болуы мүмкін). Кесте нысанындағы деректер зерттелетін дәрілік препарат үшін, сондай-ақ салыстыру препараттары (белсенді және плацебо) үшін жүйелік-ағзалық сыныптар бойынша MedDRA терминологиялық жіктеуішіне сәйкес жағымсыз реакцияларды жіктеуге сәйкес топтастырылуы тиіс. Бұл орынды болған кезде деректер клиникалық зерттеулер, көрсеткіштер, енгізу жолдары және өзге де айнымалылар бойынша топтастырылған түрде ұсынылуы мүмкін.

      618.      Көрсетілген бөлімшеде ұсынылған деректердің жекелеген түрлерімен жұмыс істеу кезінде мыналарды ескеру қажет:

      а) себеп-салдарлық байланыс туралы ақпаратты ұсыну сирек жағымсыз реакцияларды бағалау кезінде маңызды болып табылады. Жағымсыз реакциялардың жекелеген жағдайлары үшін себеп-салдарлық байланыс туралы деректер салыстыру топтары арасындағы даму жиілігін салыстыруды орындауға мүмкіндік беретін біріктірілген деректерді бағалау кезінде маңызы аз болып табылады. Осыны негізге ала отырып, қорытылған ақпаратта зерттелетін дәрілік препарат үшін және салыстыру препараттары үшін (белсенді және плацебо) топтық салыстыру, оның ішінде жиілікке қатысты салыстыру мүмкіндігі болу үшін барлық елеулі және өзге де жағымсыз құбылыстар мен реакциялар туралы деректерді ұсынған жөн. Тағайындалған доза мен жағымсыз реакциялар жиілігінің өзара байланысын көрсететін деректерді ұсынған жөн;

      б) клиникалық зерттеу жүргізу кезінде анықталған күрделі жағымсыз құбылыстар туралы жалпыланған кестелік деректерге елеулі жағымсыз құбылыстың критерийлеріне сәйкестігі анықталған терминдер енгізіледі. Елеулі критерийлерге жауап бермейтін жағымсыз құбылыстар туралы ақпарат клиникалық зерттеу жөніндегі есепке енгізіледі;

      в) жалпыланған кестелік деректер клиникалық зерттеулердегі елеулі жағымсыз құбылыстар туралы жабық, сол сияқты көмескіленген деректерді қамтуы тиіс. Жабық деректер аяқталған клиникалық зерттеулердің нәтижелері және белгілі бір себептер бойынша (мысалы, қауіпсіздік аспектілері бойынша немесе дереу хабарлау талаптарын орындау үшін) жабық жеке жағдайлар бойынша ұсынылуы мүмкін. Клиникалық зерттеу демеушілері мен тіркеу куәліктерін ұстаушылар қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есепті дайындауға байланысты тікелей жабуға ұшыратпайды;

      г) белгілі бір жағымсыз реакциялар жалпылама ақпараттан алынып тасталуы мүмкін, бірақ барлық осындай ерекшеліктер қауіпсіздік бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есепте негізделуі тиіс. Мысалы, хаттамада арнайы жинау және дереу хабарлау рәсімдерінен алынып тасталатын және олардың нысаналы популяцияға тән болуы немесе соңғы нүктелермен сәйкес келуі себебінен жалпы дерекқорға енгізілетін ретінде анықталған жағымсыз реакциялар жалпылама ақпараттан шығарылуы мүмкін.

      6.3-кіші бөлім. Дәрілік препаратты тіркеуден кейінгі қолдану деректері бойынша жинақталған ақпарат

      619.      Осы бөлімде дәрілік препараттың халықаралық тіркелген күнінен бастап деректерді жинау аяқталған күніне дейінгі бүкіл кезең мен есепті кезең үшін кумулятивті жағымсыз реакциялар туралы жалпылама деректерді және медициналық және фармацевтикалық қызметкерлерден, тұтынушылардан, пациенттерден, мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарынан алынған деректерді және ғылыми медициналық әдебиеттерде жарияланған деректерді қоса алғанда, интервенциялық емес зерттеулер және өздігінен тарату барысында алынған жағымсыз реакциялар туралы мәліметтерді қамтитын қосымша бойынша негіздеме ұсынылады. Шұғыл хабарлау нәтижелері бойынша алынған елеулі және елеусіз жағымсыз реакциялар, сондай-ақ интервенциялық емес зерттеулердің және деректерді жинаудың басқа да интервенциялық емес бағдарламаларының деректері бойынша елеулі жағымсыз реакциялар бір кестеде ұсынылуы тиіс. Кестеде деректер MedDRA терминологиялық жіктеуішінің жүйелік-орган сыныптары бойынша жіктелуіне сәйкес бөлінуі тиіс. Қауіпсіздік бейінінің аса маңызды аспектілері бойынша көрсеткіштер, енгізу тәсілі және өзге де параметрлер туралы деректерді топтастыра отырып, жағымсыз реакциялардың жекелеген кестелері ұсынылуы мүмкін.

      7-бөлім. Есепті кезеңде клиникалық зерттеулер барысында алынған маңызды деректердің түйіндемесі

      620.      Осы бөлімде тіркеу куәлігін ұстаушы клиникалық зерттеулер жүргізген кезде есепті кезеңде анықталған дәрілік препараттың тиімділігі мен қауіпсіздігі туралы клиникалық маңызды деректердің жалпыланған бағасын ұсынған жөн. Мүмкіндігінше деректерді жыныстық және жас белгілері (әсіресе ересектер мен балалар популяциясы), көрсеткіштері, мөлшерлеу режимдері және өңірлер бойынша санаттарға бөлу керек.

      621.      Клиникалық зерттеулер барысында анықталған сигналдар қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есептің "Сигналдарды шолу: жаңа, қаралатын немесе жабық" 15-бөлімінде кесте нысанында ұсынылуы тиіс. Кейіннен қабылданбаған сигналдарға не әлеуетті немесе сәйкестендірілген қауіптерге жатқызуды негіздей отырып, есепті кезеңде аяқталған сигналдарды бағалау рәсімдері мен нәтижелерінің сипаттамасы қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есептің "Сигналдарды бағалау" 16.2-бөліміне енгізіледі. Жаңа анықталған сигнал ретінде бағаланбайтын, бұрын белгілі болған әлеуетті немесе сәйкестендірілген қауіптер туралы жаңа ақпарат қауіпсіздік бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есептің 16.3 "Қауіптер мен жаңа ақпаратты бағалау" және 16.4 "Қауіптер сипаттамасы" бөлімдерінде көрсетіледі.

      622.      Тіркеу куәлігін ұстаушы демеуші болып табылмаған клиникалық зерттеулер жүргізу кезінде алынған қауіпсіздік және тиімділік туралы деректер қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есептің басқа тиісті бөлімдерінде ұсынылады. Осы бөлімде өмірге қауіп төндірмейтін ауруларды емдеу үшін мақұлданған көрсеткіштер бойынша тағайындау кезінде дәрілік препараттың жеткіліксіз терапиялық тиімділігі туралы клиникалық зерттеулер жүргізу кезінде алынған жинақталған ақпарат ұсынылады. Клиникалық зерттеулердің нәтижелері бойынша анықталған ауыр немесе өмірге қауіп төндіретін ауруларды емдеу немесе алдын алу кезінде тиімділігінің жеткіліксіздігі туралы деректер қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есептің "Бақыланатын клиникалық зерттеулердегі терапиялық тиімділігінің жеткіліксіздігі" 13-бөлімінде ұсынуға жатады.

      623.      Осы бөлімге қосымшада тіркеу куәлігін ұстаушы қауіп деңгейін сәйкестендіру, сипаттау және сандық бағалау немесе әрбір зерттеу туралы мынадай деректерді көрсете отырып, дәрілік препараттың қауіпсіздік бейінін растау мүмкіндігі мақсатында есепті кезеңде аяқталған немесе әлі де орындалып жатқан өзі ұйымдастырған интервенциялық клиникалық зерттеулерді атап өтуге тиіс:

      а) клиникалық зерттеудің сәйкестендіру нөмірі (мысалы, зерттеу хаттамасының нөмірі немесе өзге идентификатор);

      б) зерттеудің атауы (қысқартылған атауы, егер қолданылса);

      в) зерттеу түрі (мысалы, рандомизацияланған клиникалық зерттеу, когорталық зерттеу, "жағдай – бақылау" зерттеуі);

      г) зерттелетін популяция, мемлекетті және популяцияның басқа да сипаттамаларын қоса алғанда (мысалы, педиатриялық популяция немесе бүйрек функциясы бұзылған пациенттер);

      д) зерттеу мәртебесі: орындалатын (зерттеу басталды және жалғасуда) немесе аяқталған (клиникалық зерттеу туралы есеп аяқталды).

      7.1-кіші бөлім. Аяқталған клиникалық зерттеулер

      624.      Осы кіші бөлімде есепті кезеңде аяқталған клиникалық зерттеулердің нәтижесінде алынған тиімділік және қауіпсіздік бойынша клиникалық маңызды деректер туралы қысқаша ақпарат ұсыну қажет. Бұл ақпарат сығымдалған түрде немесе синопсис нысанында ұсынылуы керек. Кіші бөлім қауіпсіздік бойынша бұрын сәйкестендірілген сигналдарды растайтын немесе жоққа шығаратын ақпаратты, сондай-ақ қауіпсіздік бойынша жаңа анықталған сигналдардың дәлелдерін қамтуы мүмкін.

      7.2-кіші бөлім. Үздіксіз клиникалық зерттеулер

      625.      Егер тіркеу куәлігін ұстаушыға жалғасып жатқан клиникалық зерттеулер барысында алынған қандай да бір клиникалық маңызды ақпарат белгілі болған жағдайда (мысалы, қауіпсіздікті аралық талдау барысында немесе анықталған елеулі жағымсыз құбылыстарды жабу нәтижесінде анықталған), ол осы бөлімде қысқаша баяндалуы тиіс. Бұл кіші бөлім, сондай-ақ қауіпсіздік бойынша бұрын валидацияланған сигналдарды растайтын немесе жоққа шығаратын ақпаратты, сондай-ақ қауіпсіздік бойынша жаңа анықталған сигналдардың дәлелдерін қамтуы мүмкін.

      7.3-кіші бөлім. Пациенттердің жағдайына ұзақ мерзімді мониторинг

      626.      Егер клиникалық зерттеулерге енгізілген пациенттерді ұзақ кейінгі бақылау туралы деректер болса, бөлімшеде қауіпсіздік бейіні тұрғысынан маңызды осындай бақылау нәтижесінде алынған деректер туралы ақпарат келтіріледі.

      7.4-кіші бөлім. Дәрілік препаратты өзге де терапиялық қолдану

      627.      Осы кіші бөлім қауіпсіздік туралы деректерді жүйелі жинауды көздейтін арнайы хаттамалар бойынша тіркеу куәлігін ұстаушы жүргізген басқа бағдарламалардың нәтижесінде алынған қауіпсіздік туралы клиникалық маңызды ақпаратты қамтуы тиіс (мысалы, кеңейтілген қол жеткізу бағдарламалары, жанашырлық тұрғысынан ерекше жағдайларға байланысты тағайындалған дәрілік препаратты қолдану бағдарламалары, жеке қол жеткізу бағдарламасы және т. б.).

      7.5-кіші бөлім. Дәрілік препаратты дозалардың тіркелген комбинацияларында пайдалану кезіндегі қауіпсіздік туралы жаңа деректер

      628.      Егер мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары өзгеше айқындамаған жағдайда, аралас терапияға қатысты мынадай деректер ұсынылуға тиіс:

      а) егер дәрілік препарат тағайындау үшін мақұлданған жағдайда тіркелген дәрілік терапияның компоненті немесе дәрілік терапияның көп компонентті режимі ретінде бөлімшеде біріктірілген терапияны қолдану қауіпсіздігі туралы маңызды деректер жинақталуы тиіс;

      б) егер дәрілік препарат құрамдастырылған дәрілік препарат болып табылған жағдайда, осы кіші бөлім жеке компоненттердің әрқайсысы бойынша қауіпсіздік туралы маңызды ақпаратты қорытуға тиіс.

      8-бөлім. Интервенциялық емес зерттеулер деректері

      629.      Осы бөлімде тіркеу куәлігін ұстаушы ұйымдастырған интервенциялық емес клиникалық зерттеулер (мысалы, обсервациялық зерттеулер, эпидемиологиялық зерттеулер, пациенттер тіркелімдері, белсенді мониторинг бағдарламалары) нәтижелері бойынша алынған қауіпсіздік туралы ақпарат немесе деректер есепті кезеңде қолжетімді болды және дәрілік препараттың "пайда – қауіп" арақатынасын бағалауға әсер етуі мүмкін. Бөлім қауіпсіздік бейінінің аспектілеріне қатысы бар және дәрілік препаратты пайдалануды бағалау жөніндегі зерттеулердің нәтижелері бойынша алынған деректерді қамтуы тиіс.

      630.      Тіркеу куәлігін ұстаушы қауіпсіздік бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есепке қосымшаға тіркеу куәлігін ұстаушы ұйымдастырған және қауіпсіздік бейінінің қауіп тудыратын аспектілерін анықтау, сипаттау және сандық бағалау, дәрілік препараттың қауіпсіздік бейінін растау немесе есепті кезеңде орындалған немесе орындалған қауіптерді азайту шараларының тиімділігін бағалау мақсатында осы Қағидалардың 623-тармағына сәйкес әрбір зерттеу туралы ақпаратты көрсете отырып, орындалған барлық интервенциялық емес зерттеулердің тізбесін қамтуы тиіс (мысалы, тіркеуден кейінгі қауіпсіздікті зерттеу).

      631.      Есепті кезең ішінде дайындалған қорытынды есептер қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есепке қосымшаға енгізілуі тиіс.

      632.      Бөлімге, егер ол қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есептің өзге бөлімдеріне енгізілмеген жағдайда, пациенттерді қолдау бағдарламаларын орындау нәтижелері бойынша алынған деректерді бағалау туралы жинақталған ақпарат енгізілуі мүмкін. Осы бағдарламаларды орындау кезінде тіркеу куәлігін ұстаушымен анықталған сигналдардың немесе қауіптердің сипаттамасы мен бағасы қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есептің 16-бөліміне енгізіледі.

      9-бөлім. Басқа клиникалық зерттеулердің деректері және басқа көздерден алынған деректер

      9.1-кіші бөлім. Басқа клиникалық зерттеулердің деректері

      633.      Кіші бөлімде дәрілік препараттың "пайда – қауіп" арақатынасын бағалауға жататын және тіркеу куәлігін ұстаушыда есепті кезеңде қол жеткізілген өзге клиникалық зерттеулердің нәтижелері бойынша алынған ақпарат (мысалы, рандомизацияланған клиникалық зерттеулердің мета-талдауларының нәтижелері, дәрілік препаратты әзірлеу жөніндегі серіктестердің қауіпсіздігі туралы деректер және т.б.) жинақталуы тиіс.

     

      9.2-кіші бөлім. Дәрілік препаратты қолдану қателері

      634.      Кіші бөлімде есепті кезеңде алынған қолдану қателерінің жағдайлары немесе қолданудың ықтимал қателері, оның ішінде жағымсыз реакциялардың дамуымен қатар жүрмегендері туралы деректерді көрсететін ақпарат жинақталуы тиіс. Қолдану қателігі дәрілік препаратты қолдану процесінің кез келген кезеңінде туындауы мүмкін және пациентпен, тұтынушымен немесе денсаулық сақтау жүйесінің маманымен байланысты болуы мүмкін. Әлеуетті қолдану қатесі пациентпен байланысты болуы мүмкін немесе болмауы да мүмкін және қолдану қатесіне әкелуі мүмкін жағдайлар қалыптасатын жағдайды білдіреді. Бөлімде тіркеу куәлігін ұстаушының бағалауына сәйкес дәрілік препараттың қауіпсіздігі немесе "пайда – қауіп" арақатынасын бағалау туралы деректерді түсіндіру кезінде ескерілуі мүмкін ақпарат ұсынылады.

      10-бөлім. Клиникаға дейінгі

      (клиникалық емес) зерттеулердің деректері

      635.      Бөлімде есепті кезеңде орындалатын немесе аяқталған in vivo және in vitro клиникаға дейінгі (клиникалық емес) зерттеулер (мысалы, канцерогенділікті, репродуктивтік уыттылықты немесе иммуноуыттылықты зерттеулер) нәтижесінде алынған қауіпсіздік бейініне қатысты маңызды деректер туралы жинақталған ақпарат ұсынылады. Белгілі бір қауіпсіздік мәселелерін зерттеу мақсатында жүргізілген зерттеу нәтижелері алынған мәліметтерге қарамастан бөлімде ұсынылуы керек. Алынған деректердің қауіпсіздік бейініне әсерін бағалау "Сигналдар және қауіпті бағалау" бөлімінде және "Мақұлданған көрсеткіштер бойынша "пайда – қауіп" арақатынасын интеграцияланған талдау" бөлімінде ұсынылуы тиіс.

      11-бөлім. Ғылыми медициналық әдебиет деректері

      636.      Бөлімде ғылыми медициналық әдебиетте сараптамалық бағалаудан өткен немесе дәрілік препаратқа жататын және тіркеу куәлігін ұстаушыға есепті кезеңде қолжетімді болған жарияланбаған монографиялардан алынған қауіпсіздік бойынша алынған жаңа және маңызды деректер туралы жинақталған ақпарат ұсынылады.

      637.      Ауық-ауық жаңартылып тұратын қауіпсіздік есебін дайындау үшін ғылыми медициналық әдебиеттерден ақпаратты іздеу медициналық әдебиеттерде жағымсыз реакциялар туралы жеке хабарларды іздеуден гөрі кең болуы керек, өйткені зерттеу субъектілерінің топтарындағы қауіпсіздік тұрғысынан жағымсыз реакциялардың нәтижелері бағаланған зерттеулерді де қамтуы керек.

      638.      Ақпарат іздеу кезінде назарға алынуы тиіс, бірақ бұл ретте жағымсыз реакциялардың жеке жағдайлары туралы деректер алу мақсатында әдеби іздестіруді орындау кезінде анықталмауы мүмкін қауіпсіздік бейінінің ерекше аспектілері мыналарды қамтиды:

      жүктіліктің жағымсыз салдарлармен қатар жүрмеген нәтижелері (жүктілікті тоқтатуды қоса алғанда);

      дәрілік препаратты педиатриялық популяцияда қолдану;

      жанашырлық тұрғысынан ерекше мән-жайларға және тағайындаудың дербестендірілген бағдарламаларына байланысты тағайындалған дәрілік препаратты қолдану бағдарламаларын іске асыру;

      дәрілік препарат тиімділігінің болмауы;

      асимптоматикалық артық дозалануы;

      препаратты дәрілік препараттың жалпы сипаттамасына сәйкес келмейтін қолдану және дәрілік препаратты дұрыс қолданбау;

      жағымсыз құбылыстардың өрбуімен қатар жүрмеген қолдану қателері;

      клиникаға дейінгі зерттеулердің маңызды нәтижелері.

      Егер бұл қолданылатын болса, осы бөлімде дәрілік препарат жататын фармакологиялық топтың басқа белсенді заттары туралы ақпарат та талдануы тиіс.

      12-бөлім. Басқа ауық-ауық жаңартылып тұратын

      қауіпсіздік туралы есептер

      639.      Осы бөлім уәкілетті органдармен уағдаластық бойынша тіркеу куәлігін ұстаушы дәрілік препарат үшін қауіпсіздік бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын біреуден артық есепті (дозалардың тіркелген комбинациясы бар дәрілік препарат, қолдану үшін көптеген көрсеткіштері бар дәрілік препарат және (немесе) шығарудың әртүрлі нысандары болған жағдайда) дайындаған жағдайларда ғана жасалады. Әдетте, тіркеу куәлігін ұстаушы бір әрекет етуші затқа (егер уәкілетті орган өзгеше айқындамаса) қауіпсіздік бойынша бір ауық-ауық жаңартылып тұратын есепті дайындауы тиіс. Жеке жағдайларда, уәкілетті органдардың шешімі бойынша ұстаушы бір дәрілік препарат үшін қауіпсіздік бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есептер сериясын дайындайды. Бұл ретте, осындай серияның қауіпсіздігі жөніндегі әрбір келесі ауық-ауық жаңартылып тұратын есептің осы бөлімінде, егер осындай жинақтау осы есептің өзге бөлімдерінде ұсынылмаса, қауіпсіздік жөніндегі басқа ауық-ауық жаңартылып тұратын есептерден қауіпсіздік туралы маңызды деректер жинақталуы тиіс.

      640.      Тіркеу куәліктерін басқа ұстаушылардың, клиникалық зерттеулер демеушілерінің немесе өзге әріптестердің ұқсас дәрілік препараттарға арналған қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есептердің деректеріне қолжетімділігі болған кезде тіркеу куәлігін ұстаушы өздері ұсынатын есепті кезеңдегі қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есептерден алынған қауіпсіздік туралы маңызды деректерді жинақталған түрде ұсынуға тиіс.

      13-бөлім. Бақыланатын клиникалық зерттеулерде белгіленген дәрілік препараттың жеткіліксіз терапиялық тиімділігі

      641.      Егер елеулі және өмірге қауіп төндіретін ауруларды емдеу және алдын алу үшін пайдаланылатын дәрілік препараттардың клиникалық зерттеулерін орындау кезінде жүргізілген емдеуге қатысты олардың жеткіліксіз терапиялық тиімділігі не жеткіліксіз терапиялық тиімділігі туралы куәландыратын деректер алынса, онда мұндай деректер нысаналы популяция үшін елеулі қауіптің болуын көрсетеді және қауіпсіздік бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есептің осы бөлімінде талданып, жинақталуы тиіс.

     

      14-бөлім. Ауық-ауық жаңартылып тұратын қауіпсіздік есебін дайындау аяқталғаннан кейін алынған маңызды ақпарат

      642.      Бұл бөлімде деректерді жинау аяқталғаннан кейін, бірақ қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есептің түпкілікті редакциясын дайындағанға дейін алынған дәрілік препараттың қауіпсіздігі мен тиімділігі туралы әлеуетті маңызды деректер жинақталады. Мұндай деректерге жаңа жарияланымдардан алынған маңызды клиникалық деректер, емделуді аяқтағаннан кейінгі пациенттерді бақылау нәтижесінде алынған маңызды деректер, клиникалық маңызды токсикологиялық деректер, сондай-ақ тіркеу куәлігі ұстаушысының, деректерді бағалау жөніндегі тәуелсіз комитеттердің, уәкілетті органдардың дәрілік препараттың қауіпсіздік бейініне байланысты проблемаларға қатысты қабылдаған іс-әрекеттері туралы ақпарат жатады. Жағымсыз реакциялар туралы жаңа жеке хабарламалар, олар жағымсыз реакцияның қағидатты маңызды жағдайын (мысалы, адамда маңызды жағымсыз құбылыстың алғашқы тіркелген даму жағдайы) білдіретін жағдайларды қоспағанда, бөлімге енгізілмеуі тиіс, онда дәрілік препараттың қауіпсіздігіне қатысты маңызды сигнал немесе қауіпсіздік туралы ауық-ауық жаңартылып тұратын есепте ұсынылған қауіпсіздік бойынша проблеманы бағалау үшін қосымша ақпарат болуы тиіс. Бөлімге сондай-ақ осы кезең ішінде анықталған, дәрілік препарат туралы анықтамалық ақпаратқа елеулі өзгерістер енгізуді көздейтін қауіпсіздік туралы ақпарат енгізіледі (мысалы, жаңа жағымсыз реакция, алдын ала ескерту немесе қарсы көрсетілім туралы). Бөлімнің деректері "Сигналдар және қауіпті бағалау" 16-бөлімінің "Қауіптерді және жаңа ақпаратты бағалау" 16.3-кіші бөлімін жасау кезінде ескерілуі тиіс.

      15-бөлім. Сигналдарға шолу

      (жаңа, қаралатын және аяқталған)

      643.      Осы бөлімнің мақсаты анықталған сигналдарға, жағымсыз реакцияларға бағалау жүргізу кезеңінде алынған сигналдарға, сондай-ақ бағалау аяқталған есепті кезеңде алынған сигналдарға шолу жасау болып табылады. Осы бөлімге оларға қатысты бағалаудың бірінші кезеңі орындалған және валидация нәтижелеріне сәйкес бағалаудың келесі кезеңдерін орындаудың негізділігі айқындалған сигналдар енгізілуі тиіс. Сигналдар сапалық әдісті (мысалы, жағымсыз реакция туралы хабарлардың бір немесе бірқатар жағдайларын алу негізінде) немесе сандық әдісті (мысалы, диспропорция көрсеткішінің, клиникалық немесе эпидемиологиялық зерттеулер нәтижелерінің негізінде) қолдану нәтижелері бойынша анықталуы мүмкін, сондай-ақ (әлемнің кез келген елінің) уәкілетті орган тарапынан қауіпсіздік жөнінде ақпарат беру туралы сұрау салудың нәтижесі болуы мүмкін.

      644.      Тіркеу куәлігін ұстаушы сигналдарды кейіннен жіктеуге қатысты шешімді, сондай-ақ қолда бар деректерді медициналық бағалауды және ғылыми түсіндіруді қоса алғанда, орындалған бағалау нәтижелері бойынша қорытындыны қауіпсіздік бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есептің "Сигнал немесе қауіпті бағалау" деген 16-бөлімінде ұсынады.

      645.      Жаңа сигналдарға есепті кезеңде анықталған сигналдар жатады. Бұрын жабық сигналға қатысты есепті кезең ішінде алынған жаңа клиникалық маңызды ақпарат бұрын қабылданбаған сигнал бойынша жаңа аспектілерді анықтау не қолда бар деректерді одан әрі верификациялау қажеттігін айқындау негізінде жаңа сигнал ретінде қаралуға тиіс. Жаңа сигналдар қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есептің есепті кезеңінің соңындағы жағдай бойынша осы сигналдардың мәртебесіне байланысты жабық немесе қаралатын ретінде жіктелуі мүмкін. Мысалы, жаңа сигналдарға бағалау нәтижелері бойынша келесі іс-шаралар орындалған немесе қажет болуы мүмкін жаңа ақпарат алу жатады:

      жаңа ақпарат алу нәтижесінде бұрын жабық не қабылданбаған сигнал бойынша жұмыс жаңартылды;

      ауырлық дәрежесі немесе көріну жиілігі бойынша сәйкестендірілген қауіп сипаттамаларының ықтимал клиникалық маңызды айырмашылығы айқындалды (мысалы, жаңа ақпарат бауыр ферменттерінің белсенділігін транзиторлы арттыру түрінде бұрын сипатталған көрініс бойынша бауыр жеткіліксіздігінің дамуы түрінде неғұрлым елеулі нәтиже алу мүмкіндігін болжайды не бұрын сипатталған нейтропения үшін бауыр ферменттерінің белсенділігі осы жай-күйдің өзге де баламалы себептерін қоспағанда, агранулоцитоздың дамуы туралы хабарлама);

      пациенттердің белгілі бір кіші тобы үшін ауырлық дәрежесі немесе көріну жиілігі бойынша сәйкестендірілген қауіп сипаттамаларының ықтимал айырмашылығы айқындалды;

      алдын ала ескертулерге немесе айрықша нұсқауларға, қарсы көрсетілімдерге, көрсетілімдерге немесе нысаналы популяцияларға өзгерістер енгізуге толықтырулар енгізу (ықтимал қауіп расталған жағдайда) қажеттігі не қауіпті азайтудың өзге де шараларын қабылдау болжанады.

      646.      Тіркеу куәлігін ұстаушы есепті кезеңнің соңындағы жағдай бойынша қаралатын немесе жабық сигналдар бойынша (есептің осы бөлімінде не оған қосымшада) мынадай ақпаратты кесте нысанында ұсынуы тиіс:

      сигналдың қысқаша сипаттамасы;

      тіркеу куәлігін ұстаушының сигналды анықтаған күні;

      есепті кезеңнің соңындағы жағдай бойынша сигналдың мәртебесі (қаралатын немесе жабық);

      қолданылатын болса, сигналдың жабылу күні;

      негізгі деректердің қысқаша түйіндемесі;

      сигналды одан әрі бағалау жөніндегі жоспарлар;

      қабылданған немесе жоспарланған іс-қимылдар.

      647.      Жабық сигналдарды бағалаудың егжей-тегжейлі сипаттамасы осы бөлімге енгізілмейді және қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есептің "Сигналдарды бағалау" 16.2-кіші бөлімінде ұсынылуы тиіс. Жаңа сигнал ретінде бағаланбаған бұрын анықталған сәйкестендірілген немесе ықтимал қауіптер бойынша жаңа ақпаратты бағалау "Кауіптер мен жаңа ақпаратты бағалау" 16.3-бөлімінде ұсынылады.

      648.      Егер тіркеу куәлігін ұстаушы уәкілетті органның сұрау салуы бойынша дәрілік препаратты қолданумен байланысты және сигнал ретінде бағаланбайтын белгілі бір проблеманы бағалауды орындаған және орындалған талдау нәтижелері бойынша осы проблеманы сигналға жатқызу расталмаған жағдайда, бөлімде алынған бағалау нәтижелерін сипаттай отырып, жинақталған ақпарат келтіріледі. Егер орындалған бағалау нәтижелері бойынша проблема сигналдарға жатқызылуға жататын болса, ақпарат қауіпсіздік бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есептің "Сигналдарды бағалау" (сигналдар туралы кестелік деректерге) 16.2-кіші бөліміне енгізілуі тиіс.

      16-бөлім. Сигналдар және қауіпті бағалау

      649.      Осы бөлімнің мақсаты:

      маңызды сәйкестендірілген, маңызды ықтимал қауіптердің белгілі және белгісіз сипаттамаларының қысқаша түйіндемесін және қауіпсіздік бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есепке сәйкес есепті кезеңнің басындағы жағдай бойынша қолда жоқ ақпаратты;

      есепті кезеңде жабылған барлық сигналдардың бағаларын;

      бұрын белгіленген маңызды сәйкестендірілген және маңызды ықтимал қауіптер туралы жаңа ақпаратты бағалауды;

      қауіптерді азайту жөніндегі іс-шаралардың тиімділігі туралы қысқаша ақпаратты ұсыну болып табылады.

      Осы бөлімдегі ақпарат қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есептің басқа бөлімдерінде ұсынылған деректерді қайталамауы тиіс және дәрілік препарат үшін маңызды деп бағаланатын қауіптердің сипаттамасын қалыптастыра отырып, қолда бар деректерді түсіндіруді және сыни бағалауды көрсетуі тиіс. Жалпыланған талдамалық ақпаратты ұсынуға арналған бөлімде, әдетте, жеке жағдайлардың сипаттамасын ұсыну талап етілмейді, алайда жекелеген жағдайлардың клиникалық бағалануын сипаттау, егер осы жағдайлар қауіп көріністерін сипаттау және клиникалық бағалау үшін базалық болып табылса, негізді болуы мүмкін.

      16.1-кіші бөлім. Қауіпсіздік проблемалары бойынша жалпылама ақпарат

      650.      Осы кіші бөлімнің мақсаты қауіпсіздіктің әрбір аспектісіне қатысты осы аспектіні қандай жаңа бағалаудың орындалуы мүмкін екендігі туралы мәліметтерді көрсете отырып, дәрілік препараттың қауіпсіздігі жөніндегі маңызды проблемалар туралы негізгі жинақтап қорытатын ақпаратты ұсыну болып табылады.

      651.      Қауіп аспектілерінің әрқайсысының маңыздылығын анықтау кезінде келесі факторларды ескеру қажет:

      а) пациенттердің жағдайына әсерін қоса алғанда, медициналық тұрғыдан дәрілік препаратпен байланысты қатердің ауырлығы;

      б) қауіптің жиілігі, болжамдылығы, алдын алу және қайтымдылығы;

      в) қоғамдық денсаулыққа (халық денсаулығына) ықтимал әсер ету (популяциядағы қауіп жиілігі, әсер еткен популяция мөлшері);

      г) дәрілік препараттың қоғамдық денсаулыққа (халық денсаулығына) ықтимал әсер етуі жағдайларында қауіптің қоғамдық қолайлылығын бағалау (мысалы, вакцинация бағдарламасынан бас тарту).

      652.      Жинақтап қорытатын ақпарат қауіпсіздігі бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есепке сәйкес есепті кезеңнің басындағы жағдай бойынша дәрілік препараттың қауіпсіздігі туралы қолда бар мәліметтерді ұсынуы және дәрілік препараттың қауіпсіздігі туралы мәліметтерді көрсетуі тиіс:

      а) маңызды сәйкестендірілген қауіптер;

      б) маңызды ықтимал қауіптер;

      в) қолда жоқ ақпарат.

      653.      Қауіпсіздік жөніндегі ерекшелігі бар дәрілік препараттарға қатысты осы кіші бөлімге енгізілетін ақпарат қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есепке сәйкес есепті кезеңнің басталу күніне қауіпсіздік жөніндегі ерекшеліктің ағымдағы нұсқасында ұсынылған қорытындылаушы ақпаратпен сәйкес келуі тиіс.

      654.      Қауіпсіздік жөніндегі ерекшелігі жоқ дәрілік препараттарға қатысты осы кіші бөлімде маңызды сәйкестендірілген және ықтимал қауіптер туралы, сондай-ақ тіркеу алдындағы және тіркеуден кейінгі кезең деректерінің негізінде дәрілік препаратты қолданумен байланысты қолда жоқ ақпарат, оның ішінде мынадай ақпарат болуы тиіс:

      маңызды жағымсыз реакциялар туралы;

      басқа дәрілік препараттармен өзара әрекеттесуі туралы;

      анықталған қолдану қателері туралы;

      тамақ өнімдерімен немесе өзге де заттармен өзара әрекеттесуі туралы;

      кәсіптік қызметті орындау кезінде ағзаға әсерінің нәтижелері туралы;

      сыныптық фармакологиялық әсерлері туралы.

      Қолда жоқ ақпарат бойынша жалпылама мәліметтерде нысаналы популяциялар үшін қауіпсіздік бейінінің белгілі бір аспектілері бойынша бар білімдегі кемшіліктердің сыни бағалануы болуы тиіс.

      16.2-кіші бөлім. Сигналды бағалау

      655. Осы бөлімшеде ұсынылатын ақпарат есепті кезеңде аяқталған қауіпсіздік бойынша сигналдарды бағалау нәтижелерін жинақтауы тиіс. Сигналдар сигналдың ауытқуы не сигналды маңызды әлеуетті немесе сәйкестендірілген қауіптер қатарына жатқыза отырып растау себебі бойынша орындалған бағалау нәтижелері бойынша жабылуы мүмкін. Кіші бөлімге сигналдардың екі санаты бойынша бағалау енгізіледі:

      бағалау нәтижелері бойынша терапиялық тиімділіктің болмауын қоса алғанда, әлеуетті немесе сәйкестендірілетін қауіптер санатына жатқызылуы мүмкін сигналдар;

      бағалау нәтижелері бойынша ақпаратты бағалау рәсімін жүргізу күніне қолда бар ғылыми бағалау негізінде жалған сигналдар ретінде қабылданбаған сигналдар. Сигналдардың әрбір санаты үшін сигналдың ауытқуы не оны әлеуетті немесе сәйкестендірілген қауіптер қатарына жатқызу бойынша тіркеу куәлігін ұстаушының жасаған тұжырымдарының егжей-тегжейлі негіздемесі бар егжей-тегжейлі сипаттама берілуге тиіс. Орындалған сигналды бағалаудың ұсынылатын сипаттамасының көлемі мен егжей-тегжейлі дәрежесі қауіпсіздік бейінінің осы аспектісінің медициналық маңыздылығына (мысалы, күрделілігіне, қайтымдылығына, сырқаттанушылық пен өлімді арттыратын нәтижелерге), қоғамдық денсаулыққа (халық денсаулығына) ықтимал әсеріне (мысалы, дәрілік препараттың жалпы сипаттамасына сәйкес емес қолданудың таралуына, қолдану жиілігі мен маңыздылығына), сондай-ақ сигнал бойынша дәлелді базаның жеткіліктілік дәрежесіне байланысты болады. Бағалау туралы деректер бөліміне екі санат бойынша бірнеше сигналдарды енгізген кезде ақпаратты мынадай ретпен беру керек:

      жабық және жалған сигналдар;

      маңызды ықтимал қауіптер санатына жатқызылған жабық сигналдар;

      маңызды сәйкестендірілген қауіптер санатына жатқызылған жабық сигналдар;

      ықтимал қауіптер ретінде айқындалатын және маңыздылар санатына жатқызылмаған жабық сигналдар;

      сәйкестендірілген қауіптер ретінде айқындалатын маңыздылар санатына жатқызылмаған жабық сигналдар.

      Жабық сигналдарды бағалау көрсетілімдерді ескере отырып не қолданылатын жағдайларда таралымдарды ескере отырып ұсынылуға тиіс.

      Сигналды бағалау клиникаға дейінгі және клиникалық деректерді бағалауды қамтуы мүмкін және ақпарат алудың мүмкін көздеріне қатысты толық болуы тиіс.

      Сигналдарды басқару процесі шеңберінде уәкілетті органның сигналды бастапқы талдау жүргізгеннен және сигналға басымдық берілгеннен кейін бағалауы реттеушілік шаралар қабылдау қажеттілігін айқындау мақсатында сигнал туралы барлық қолда бар деректерді бағалау процесін білдіреді.

      656. Сигналдарды бағалаудың сипаттамасы осы қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есептің кіші бөліміне енгізілуі немесе есепке қосымша түрінде ұсынылуы және мынадай аспектілер туралы ақпаратты қамтуы тиіс:

      а) сигналдың пайда болу көзі немесе себебі;

      б) бағалауға қатысы бар негіздеме;

      в) бағалау әдістері, оның ішінде дереккөздері, іздеу критерийлері (егер қолданылса), шолу үшін пайдаланылған MedDRA терминдері (мысалы, артықшылықты деңгей терминдері, жоғары деңгей терминдері, жүйелік орган класы және т. б.) немесе стандартталған MedDRA сұраулары) немесе аналитикалық тәсілдер;

      г) сигналды бағалау кезінде қаралатын деректерді сыни талдау қорытындылары бойынша нәтижелер (жинақталған ақпарат). Бұл маңызды болып көрінген жағдайларда, нәтижелер бірқатар жағдайларды сипаттауды немесе жағымсыз реакцияның жеке көрсетілімді жағдайын қамтуы мүмкін);

      д) талқылау;

      е) ұсынылатын әрекеттерді қоса алғанда, қорытынды.

     

      16.3-кіші бөлім. Қауіптерді және жаңа ақпаратты бағалау

      657.      Тіркеу куәлігін ұстаушы қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есептің "Сигналдарды бағалау" 16.2-кіші бөліміне енгізілмеген бұрын анықталған қауіптерге қатысты есепті кезеңдегі жаңа ақпаратқа сыни баға беруге тиіс. Егер сигнал қауіпсіздік бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есептің есепті кезеңі үшін жабық болса, бұрын белгіленген қауіпке немесе бұрын қабылданбаған сигналға қатысты сигнал болып табылатын қауіпсіздік туралы жаңа ақпарат кестелік форматта және "Сигналдарды бағалау" 16.2-кіші бөлімінде ұсынылуы тиіс. Осы кіші бөлімде сигнал ретінде бағаланбайтын бұрын белгіленген қауіптер туралы жаңартылған ақпарат ұсынылады. Осындай ақпараттың мысалдары ықтимал қауіпті оның сәйкестендірілген қауіпке жіктелуін өзгертумен растайтын не бұрын белгіленген қауіптің сипаттамасын толықтыратын деректер болып табылады.

      658.      Жаңа ақпарат қауіптердің мынадай аспектілері бойынша ұсынылуы тиіс:

      а) маңызды ықтимал қауіптер;

      б) маңызды сәйкестендірілген қауіптер;

      в) басқа да ықтимал қауіптер;

      г) маңызды санатқа жатқызылмаған басқа сәйкестендірілген қауіптер;

      д) қолда жоқ ақпарат туралы мәліметтерді жаңарту.

      659.      Бағалау кезінде негізгі назар есепті кезеңде алынған жаңа ақпаратқа және алынған деректердің қауіптерді түсінуге және сипаттауға әсерін негізді түсіндіруге аударылуы тиіс. Орындалған әсерді бағалау негізінде маңызды әлеуетті және маңызды сәйкестендірілген қауіптердің сипаттамаларын жаңарту "Қауіптердің сипаттамасы" 16.4-кіші бөлімінде жүргізілуі мүмкін. Орындалған бағалаудың ұсынылатын сипаттамасының егжей-тегжейлі деңгейі осы қауіптер бойынша қолда бар дәлелді базаға және олардың қоғамдық денсаулыққа (халық денсаулығына) әсерінің маңыздылығына сәйкес келуі тиіс.

      660.      Жаңа ақпаратты бағалау сипаттамасы немесе қолда жоқ ақпарат туралы мәліметтерді жаңарту қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есептің осы кіші бөліміне енгізілуі немесе есепке қосымша түрінде ұсынылуы және мынадай аспектілерді көздеуі тиіс:

      сигналдың пайда болу көзі немесе себебі;

      бағалауға қатысы бар негіздеме;

      дереккөздерді, іздеу критерийлерін немесе талдамалық тәсілдерді қоса алғанда, бақылау әдістері;

      сигналды бағалау кезінде қаралатын сыни талдаудың нәтижелері (жинақталған ақпарат);

      талқылау;

      маңызды ықтималы немесе сәйкестендірілген қауіптердің сипаттамаларын жаңарту үшін негіздердің расталуына немесе ауытқуына қатысты тұжырымды қоса алғанда, қорытынды.

      Кіші бөлімде есепті кезеңде дәрілік препараттың әсеріне ұшыраған популяцияларға қатысты барлық жаңа ақпарат көрсетілуі және сыни бағалануы, сондай-ақ қолда жоқ ақпарат туралы деректер келтірілуі және шешілмеген проблемалар көрсетілуі тиіс. Деректер белгісіздігінің барлық аспектілері объективті түрде көрсетілуі тиіс.

      16.4-кіші бөлім. Қауіптердің сипаттамасы

      661.      Кіші бөлімде жалпыланған деректер (оның ішінде есепті кезеңмен шектелмейтін) негізінде маңызды сәйкестендірілген қауіптер мен маңызды ықтимал қауіптер сипаттамасы беріледі және қолда жоқ ақпарат сипатталады.

      662.      Дереккөзді ескере отырып, қауіптер туралы ақпарат мынадай мәліметтерді қамтуы тиіс (егер қолданылса):

      жиілігі;

      анықталған жағдайлардың саны (алымы) және дереккөзді ескере отырып, бағалау дәлдігі;

      пациенттер саны, пациент-айлар (пациент-жылдар) және т. б. ретінде көрсетілген тағайындаулар көлемі (бөлімі) және бағалау дәлдігі;

      салыстырмалы қауіпті бағалау және оның дәлдігі;

      абсолютті қауіпті бағалау және оның дәлдігі;

      пациентке әсері (белгілері, сапасы және өмір жылдарының саны;

      қоғамдық денсаулыққа (халық денсаулығына) әсері;

      қауіп факторлары (мысалы, жеке қауіп факторлары; (жас, жүктілік, лактация кезеңі, бауыр немесе бүйрек функциясының бұзылуы, елеулі қатар жүретін патология, аурулардың ауырлық дәрежесі, генетикалық полиморфизм, нәсілдік және (немесе) этникалық ерекшелік);

      доза, енгізу тәсілі;

      емдеу ұзақтығы, қауіп кезеңі;

      алдын алу (болжамдылық, индикаторлық симптомдар немесе зертханалық параметрлер бойынша жай-күйді мониторингтеу мүмкіндігі бағаланады);

      қайтымдылық;

      әлеуетті механизм;

      қайшы фактілерді талдауды қоса алғанда, дәлелділік және белгісіздік деңгейі (бар болса).

      Егер қолда жоқ ақпарат маңызды деп бағаланса, тиісті мәліметтер қауіпсіздік жөніндегі проблемалар тізбесіне енгізіледі. Ақпарат қолда бар деректер базасының шектеулерін көрсете отырып (зерттеулерге енгізілген пациенттердің санын, кумулятивтік әсерді немесе ұзақ мерзімді қолдануды және басқа да шектеулерді ескере отырып) ұсынуға жатады.

      663.      Бірнеше көрсетілімдері, шығарылу нысандары немесе енгізу тәсілдері бар дәрілік препараттар үшін қауіпсіздік бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есепті дайындау кезінде сәйкестендірілген және ықтимал қауіптер бойынша елеулі айырмашылықтар болған жағдайда, көрсетілімдер, шығару нысандары немесе енгізу тәсілдері бойынша қауіптер бойынша деректерді жеке ұсыну негізді болуы мүмкін. Есепте келесі ақпарат ұсынылуы мүмкін:

      а) белсенді затқа тән қауіптер;

      б) шығарудың белгілі бір нысандарына немесе енгізу тәсілдеріне тән қауіптер (кәсіптік қызметті орындау кезіндегі әсерді қоса алғанда);

      в) белгілі бір популяцияларға тән қауіптер;

      г) дәрігер тағайындамай қолдануға байланысты қауіптер (рецепт бойынша және рецептсіз босатылатын нысандарда болатын әсер етуші заттар үшін).

      16.5-кіші бөлім. Қауіпті азайту шараларының тиімділігі

      (егер қолданылса)

      664.      Қауіптерді азайту шаралары дәрілік препараттың әсеріне байланысты жағымсыз реакцияларды болдырмауға немесе олардың ауырлық дәрежесін төмендетуге бағытталған әрекеттерді қамтиды. Қауіпті азайту жөніндегі қызметтің мақсаты жағымсыз дәрілік реакциялардың даму ықтималдығын немесе ауырлық дәрежесін төмендету болып табылады. Қауіптерді азайту шаралары күнделікті шараларды (мысалы, дәрілік препараттың жалпы сипаттамасындағы өзгерістер) немесе қосымша шараларды (мысалы, денсаулық сақтау жүйесінің мамандарына тікелей жүгіну, білім беру материалдарын дайындау және тарату) қамтиды.

      665.      Кіші бөлімде қауіпті азайту шараларының тиімділігін бағалау нәтижелері ұсынылуы тиіс. Қорытылған түрде есепті кезеңде алынған маңызды сәйкестендірілген қауіптерге қатысты қауіптерді азайтудың нақты шараларының тиімділігі және (немесе) шектеулері туралы тиісті ақпарат ұсынылады. Бір мүше мемлекетте алынған, басқа мүше мемлекеттерде іске асыру кезінде пайдалы және пайдаланылуы мүмкін қауіптерді барынша азайту шараларының тиімділігін бағалауды орындау нәтижелері маңызды болып табылады және есепте ұсынуға жатады. Есепті кезеңде жекелеген өңірде алынған қауіптерді азайту шараларының тиімділігін бағалау нәтижелері есепке өңірлік қосымшада ұсынылады.

      17-бөлім. Пайданы бағалау

      666.      Осы бөлімде 17.1 "Дәрілік препараттың тиімділігі туралы маңызды базистік ақпарат" және 17.2 "Дәрілік препараттың тиімділігі туралы жаңа анықталған ақпарат" кіші бөлімдерінде дәрілік препарат пайдасының сипаттамасын қалыптастыратын дәрілік препараттың тиімділігі туралы негізгі және жаңа ақпарат ұсынылады, оның сипаттамасы кейіннен арақатынастың біріктірілген бағасына енгізіле отырып, "Пайда сипаттамасы" 17.3-кіші бөлімінде ұсынылып, кейіннен "Мақұлданған көрсеткіштер бойынша "пайда – қауіп" арақатынасын интеграцияланған талдау" 18-бөліміндегі дәрілік препараттың "пайда – қауіп" арақатынасының интеграцияланған бағалауына енгізіледі.

      17.1-кіші бөлім. Дәрілік препараттың тиімділігі туралы маңызды базистік ақпарат

      667.      Осы кіші бөлімде клиникалық зерттеулер барысында және медициналық практикада қолдану кезінде (есепті кезеңнің басында) дәрілік препараттың тиімділігіне қатысты негізгі ақпарат ұсынылады. Осы ақпарат дәрілік препарат бойынша анықтамалық ақпаратқа енгізілген қолдануға мақұлданған көрсеткіштерге қатысы болуы тиіс.

      668.      Бірнеше көрсетілімдері, нысаналы таралымдары және (немесе) енгізу тәсілдері бар дәрілік препараттар үшін пайда әрбір фактор бойынша жеке сипатталуы тиіс.

      669.      Есепті кезеңде қауіпсіздік немесе тиімділік бейінінде елеулі өзгерістер анықталған дәрілік препараттар үшін осы кіші бөлім қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есептің "Пайда сипаттамасы" 17.3-кіші бөлімінде көрсетілген дәрілік препарат пайдасының жаңартылған сипаттамасын негіздеу үшін жеткілікті ақпаратты қамтуы тиіс. Осы кіші бөлімде ұсынылған ақпараттың мазмұны мен егжей-тегжейлі дәрежесі "Пайда сипаттамасы" деген 17.3-кіші бөлімде пайда сипаттамасын негіздеу және "Мақұлданған көрсеткіштер бойынша "пайда – қауіп" арақатынасын интеграцияланған талдау" 18-бөлімінде "пайда – қауіп" арақатынасын бағалау үшін жеткілікті болуы тиіс және мынадай (қажет болса) аспектілерді қамтуы мүмкін:

      а) эпидемиология және аурудың шығу тегі;

      б) пайданың сипаттамасы (мысалы, диагностикалық, профилактикалық, симптоматикалық, ауру-модификациялаушы);

      в) пайдасын растайтын маңызды соңғы нүктелер (мысалы, өлім-жітімге, симптоматикаға, нәтижелерге әсері);

      г) салыстыру препаратымен салыстырғанда клиникалық зерттеулер мен медициналық практикадағы тиімділік дәлелдемелері (мысалы, белсенді бақылаудағы салыстырмалы клиникалық зерттеулер, мета-талдаулар, обсервациялық зерттеулер);

      д) егер "пайда – қауіп" арақатынасын бағалауға қатысты болса, маңызды популяциялық кіші топтар (мысалы, жас, жыныстық, этникалық) бойынша, аурудың ауырлық дәрежесі, генетикалық полиморфизм бойынша пайда үрдістері және (немесе) дәлелдемелері.

      17.2-кіші бөлім. Тиімділік туралы жаңа анықталған ақпарат

      670.      Кейбір дәрілік препараттар үшін есепті кезеңде клиникалық зерттеулер мен медициналық практикадағы тиімділік туралы жаңа ақпарат алынуы мүмкін, ол осы бөлімшеде ұсынылуы тиіс. Қолдануға мақұлданған көрсетілімдерге қатысты нақты медициналық практика жағдайларында (бар болса) қолдану кезінде тиімділік туралы жаңа ақпарат ұсынылуы мүмкін. Қолдану бойынша мақұлдамаған айғақтарға қатысты дәлелді база туралы ақпарат, егер бұл "пайда – қауіп" арақатынасын бағалауға қатысы болса, бөлімге енгізілмейді.

      671.      Есепті кезең ішінде мақұлданған жаңа көрсеткіштер бойынша қолдану кезіндегі дәрілік препараттың тиімділігі туралы ақпарат та осы кіші бөлімде көрсетілуге тиіс. Кіші бөлімде ұсынылған ақпараттың мазмұны мен егжей-тегжейлі дәрежесі "Пайда сипаттамасы" 17.3-кіші бөліміндегі пайда сипаттамасын негіздеу және "Мақұлданған көрсеткіштер бойынша "пайда – қауіп" арақатынасын интеграцияланған талдау" 18-бөлімінде "пайда – қауіп" арақатынасын бағалау үшін жеткілікті болуы тиіс.

      672.      Кіші бөлімде терапевтік ортаның өзгеруі уақыт өте келе "пайда – қауіп" арақатынасына әсер етуі мүмкін вакциналарға, микробқа қарсы және өзге де препараттарға ерекше назар аударылады.

     

      17.3-кіші бөлім. Пайда сипаттамасы

      673.      Кіші бөлімде есепті кезеңде белгілі болған терапевтік пайдасы туралы негізгі және жаңа деректерге қатысты біріктірілген ақпарат ұсынылады (мақұлданған көрсеткіштер бойынша).

      674.      Тиімділік бейіні бойынша жаңа деректер болмаған және қауіпсіздік бейінінде елеулі өзгерістер болмаған жағдайда, осы кіші бөлімде "Клиникалық зерттеулер және медициналық практикада қолдану барысында алынған дәрілік препараттың тиімділігі туралы маңызды базистік ақпарат" 17.1-кіші бөліміне сілтеме болуы тиіс.

      675.      Егер есепті кезеңде терапиялық пайда туралы жаңа ақпарат алынған және қауіпсіздік бейінінде елеулі өзгерістер болмаған жағдайда, бөлімде негізгі және жаңа деректер туралы біріктірілген ақпарат қысқаша келтіріледі.

      676.      Қауіпсіздік бейінінде елеулі өзгерістер болған не бастапқы көрсетілгендермен салыстырғанда терапиялық пайданың едәуір төмен деңгейін болжайтын жаңа деректер алынған жағдайда, осы кіші бөлімде мынадай ақпаратты көрсете отырып, клиникалық зерттеулер мен медициналық практика барысында қауіпсіздік пен тиімділік жөніндегі дәлелдеу базасына қысқаша сыни бағалау келтірілуі тиіс:

      а) терапиялық пайдасы туралы деректердің дәлелді деңгейінің қысқаша сипаттамасы (тиімділіктің салыстырмалы аспектісін, әсердің айқындылық дәрежесін, статистикалық өңдеудің дұрыстығын, әдіснаманың әлсіз және күшті аспектілерін, әртүрлі зерттеулердегі деректердің сәйкестігін бағалау жүргізіледі);

      б) суррогат соңғы нүктелерге (бар болса) күмән келтірген жаңа мәліметтер;

      в) терапиялық әсердің көрінудің клиникалық маңыздылығы;

      г) нысаналы кіші топтарда терапиялық әсер туралы ақпаратты қорыту мүмкіндігі (мысалы, қандай да бір популяциялық кіші топта терапиялық әсердің жеткіліксіздігі туралы ақпарат);

      д) "доза – терапиялық жауап" сипаттамасының барабарлығы;

      е) әсер ету ұзақтығы;

      ж) салыстырмалы тиімділік;

      з) клиникалық зерттеулер нәтижесінде алынған тиімділік туралы деректер медициналық практикада дәрілік препарат қолданылатын таралымдарды ескере отырып жинақталуы мүмкін дәрежесін айқындау.

      18-бөлім. Мақұлданған көрсеткіштер бойынша "пайда – қауіп" арақатынасын интеграцияланған талдау

      677.      Осы бөлімде тіркеу куәлігін ұстаушы дәрілік препаратты клиникалық практикада қолданған кезде оның пайдасы мен қаупін жалпылама бағалауды ұсынуы тиіс. Қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есептің 16.3 "Қауіптер мен жаңа ақпаратты бағалау" және 16.4 "Пайда сипаттамасы" кіші бөлімдерінде қамтылған ақпаратты қайталамай пайда мен қауіп бөлігінде алдыңғы бөлімдердің деректері негізінде сыни талдау және біріктірілген ақпарат ұсынылады.

      18.1-кіші бөлім. "Пайда – қауіп" арақатынасының контексіндегі интеграцияланған талдау (медициналық қажеттілік пен маңызды баламаларды қоса алғанда)

      678.      Осы кіші бөлімде баламаларды немесе баламалы емдеуді (дәрі-дәрмекпен, хирургиялық немесе емдеудің болмауын қоса алғанда, өзге де әдістерді) ескере отырып, қорытылған, мақұлданған көрсетілімдер бойынша дәрілік препаратқа медициналық қажеттіліктің қысқаша сипаттамасы ұсынылады.

      18.2-кіші бөлім. "Пайда – қауіп" арақатынасын талдау рәсімін бағалау

      679.      "Пайда – қауіп" арақатынасы көрсеткіштер мен нысаналы популяцияларға байланысты әртүрлі мәнге ие. Демек, бірнеше көрсеткіштер бойынша тіркелген дәрілік препараттар үшін "пайда – қауіп" арақатынасы әрбір көрсеткіш бойынша жеке бағалануы тиіс. Бір көрсеткіш шеңберінде кіші топтар арасында "пайда – қауіп" арақатынасының елеулі айырмашылықтары болған жағдайда осы "пайда – қауіп" арақатынасын бағалау жеке және популяциялық кіші топтар үшін (егер мүмкін болса) ұсынылуы тиіс.

      680.      Кіші бөлімде пайда мен қауіптерді бағалауға қатысты негізгі ақпарат ұсынылуы тиіс:

      а) алдыңғы бөлімдерде ұсынылған, олардың арақатынасын бағалау мақсатында біріктірілген пайда мен қауіп туралы негізгі ақпарат;

      б) дәрілік препаратты қолдану контексін (емдеу, профилактика, диагностика), аурудың ауырлық дәрежесі мен ауырлығын, нысаналы популяцияны (салыстырмалы түрде сау, созылмалы аурулары бар, сирек жай-күйлері бар) бағалау;

      в) пайдаға қатысты – оның сипатын, клиникалық маңыздылығын, әсерінің ұзақтығы мен айқындылығын, алынған деректердің бүкіл популяцияға таралу мүмкіндігін бағалау, баламалы емдеуге жауап бермейтін пациенттерде тиімділіктің дәлелі, пайданың жеке аспектілері;

      г) қауіпке қатысты – клиникалық маңыздылығын бағалау (мысалы, уыттылық сипаты, ауырлығы, жиілігі, болжамдылығы, алдын алу мүмкіндігі, қайтымдылығы, пациентке әсері), оның ішінде дәрілік препаратты қолдануға байланысты қауіп аспектілері дәрілік препараттың мақұлданған жалпы сипаттамасына енгізілген көрсеткіштерге сәйкес емес, мақұлданбаған көрсетілімдер бойынша немесе клиникалық көрсетілімдер шеңберінде мақұлданбаған популяцияларда зерттеу және дұрыс қолданбау;

      д) "пайда – қауіп" арақатынасын бағалауды тұжырымдау кезінде – әлсіз және күшті жақтары, сондай-ақ дәлел базасының пайда мен қауіптер бөлігінде олардың бағалауға әсерін сипаттай отырып (орындалған бағалау шектеулерінің сипаттамасын көрсете отырып) белгісіздігі.

      681. "Пайда – қауіп" арақатынасын бағалау үшін пайдаланылатын әдіснаманың сипаттамасы мен дәлелдемесі, сондай-ақ мынадай ақпарат ұсынылады:

      "пайда – қауіп" арақатынасын бағалау туралы жасалған тұжырымды растайтын болжамдар;

      пайда мен қауіпті ұсыну үшін пайдаланылатын түрде білдіру мүмкіндігіне және оларды салыстыру мүмкіндігіне қатысты түсініктемелер;

      арақатынасты формальды сандық немесе жартылай сандық бағалау ұсынылған жағдайда – бағалау әдістерінің жалпыланған сипаттамасы қосылады.

      Экономикалық бағалау (мысалы, "құн – тиімділік") "пайда – қауіп" арақатынасын бағалау кезінде қаралмауы тиіс.

      Маңызды жаңа ақпарат алынған жағдайда немесе уәкілетті органның сұрау салуы бойынша қауіпсіздік бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есепті дайындау кезінде тіркеу куәлігін ұстаушы пайда мен қауіптер туралы кумулятивтік деректер негізінде "пайда – қауіп" арақатынасын егжей-тегжейлі бағалауды орындауы тиіс. Егер есепті кезеңде болмашы жаңа ақпарат алынған жағдайда, "пайда – қауіп" арақатынасын бағалау есепті кезеңде алынған қауіпсіздік бойынша жаңартылған деректерді бағалауға бағытталуы тиіс.

      19-бөлім. Қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есепті жасасу және ұсынылатын кейінгі іс-қимылдар

      682.      Қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есептің қорытынды бөлімінде есепті кезеңде анықталған жаңа ақпараттың әрбір мақұлданған көрсетілім бойынша, сондай-ақ пациенттердің кіші топтары бойынша (егер қолданылса) "пайда – қауіп" арақатынасының жалпы бағасына әсері туралы қорытынды қамтылуға тиіс.

      683.      Қауіпсіздік жөніндегі кумулятивтік деректерді бағалауды және "пайда – қауіп" арақатынасын талдауды негізге ала отырып, тіркеу куәлігін ұстаушы дәрілік препарат туралы анықтамалық ақпаратты өзгерту қажеттілігін бағалауы және тиісті өзгерістерді ұсынуы тиіс.

      684.      Қажет болған кезде қорытындыда "пайда – қауіп" арақатынасын оңтайландыру немесе одан әрі бағалау жөніндегі алдын ала ұсыныстар, оның ішінде мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарымен кейіннен талқылау мақсатында қауіптерді барынша азайту шаралары қамтылуға тиіс.

      685.      Фармакологиялық қадағалау және қауіптерді азайту жөніндегі жоспары бар дәрілік препараттарға қатысты өзгерістер жөніндегі ұсыныстар қажеттілік анықталған жағдайда жоспарға енгізілуі тиіс.

      686.      Қауіпсіздік жөніндегі кумулятивтік деректерді бағалау және "пайда – қауіп" арақатынасын бағалау негізінде тіркеу куәлігін ұстаушы қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есепте дәрілік препарат туралы анықтамалық ақпаратқа өзгерістер енгізу және (немесе) фармакологиялық қадағалау немесе қауіптерді азайту жөніндегі қосымша іс-шараларды орындау қажеттілігіне қатысты қорытынды жасауға тиіс. Дәрілік препаратты қолдану туралы анықтамалық ақпаратқа енгізу үшін ұсынылатын өзгерістер (дәрілік препараттың жалпы сипаттамасы және медицинада қолданылуы жөніндегі нұсқаулық) осы бөлімде сипатталуы тиіс.

      20-бөлім. Қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есепке қосымшалар

      687.      Бұл бөлім мынадай ақпаратты қамтитын қосымшаларды қамтуы тиіс:

      а) анықтамалық ақпарат;

      б) клиникалық зерттеулер барысында анықталған күрделі жағымсыз құбылыстар туралы жинақтап қорытатын кестелік деректер, сондай-ақ тіркеуден кейінгі қолдану деректері негізінде күрделі және күрделі емес жағымсыз реакциялар туралы бөлек аралық жинақтап қорытатын кестелік деректер;

      в) сигналдар туралы кестелік деректер (егер олар ауық-ауық жаңартылып тұратын қауіпсіздік есебінің негізгі бөлігіне қосылмаса);

      г) мақсаты қауіпсіздік бойынша проблемаларды анықтау, сипаттау және сандық бағалау не дәрілік препараттың қауіпсіздік бейінін растау не қауіпті азайту шараларының тиімділігін бағалау болып табылатын, тіркеу куәлігін ұстаушы демеушілік ететін барлық тіркеуден кейінгі интервенциялық және интервенциялық емес қауіпсіздік зерттеулерінің тізбесі;

      д) ауық-ауық жаңартылып тұратын қауіпсіздік есебін дайындау үшін пайдаланылған ақпарат көздерінің тізімі;

      е) дәрілік препарат бойынша ұсынылатын ақпарат жобалары (дәрілік препараттың жалпы сипаттамасы және медициналық қолдану жөніндегі нұсқаулық);

      ж) фармакологиялық қадағалау және қауіптерді азайту шаралары бойынша ұсынылатын қосымша іс-шаралар туралы ақпарат (қосымшаға тіркеу куәлігін ұстаушының жоспарлаған қауіптерді басқару жоспарын ұсынуына немесе қауіптерді басқару жоспарын жаңартуға қатысты нұсқау енгізілуі тиіс);

      з) есепті кезеңнің басындағы жағдай бойынша қауіптерді басқару жоспарының II бөлімінің CVII модулінің редакциясына сәйкес дәрілік препараттың қауіпсіздігі жөніндегі проблемалар бойынша жинақталған ақпарат;

      и) мақсаты қауіпсіздікпен байланысты проблемаларды анықтау, сипаттау және сандық бағалау не дәрілік препараттың қауіпсіздік бейінін растау не қауіпті азайту шараларының тиімділігін бағалау болып табылатын, тіркеу куәлігін ұстаушы демеушілік ететін қауіпсіздік бойынша тіркеуден кейінгі интервенциялық және интервенциялық емес зерттеулердің қорытынды есептерінің деректері;

      к) зерттеу нәтижелері туралы есептердің немесе өзге де қауіптерді азайту шараларының тиімділігін бағалау жөніндегі іс-шаралар.

      7. Тіркеу куәліктерін ұстаушы деңгейіндегі қауіпсіздік бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есептің сапа жүйесі

      688.      Тіркеу куәлігін ұстаушының сапа жүйесі шеңберінде рәсімдер ретінде сипатталған және жазбаша құжаттар түрінде ресімделген, процесте және оларды бағалағаннан кейін рәсімдердің орындалуын бақылауды қоса алғанда, қауіпсіздік бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есепті дайындау, сапаны бақылау, шолу және ұсыну үшін құрылымдар мен процестер әзірленуі тиіс.

      689.      Фармакологиялық қадағалау процестері қауіпсіздік бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есептің сапасына тікелей әсер етуі мүмкін бірқатар бағыттарды қамтиды (мысалы, өздігінен тарату немесе клиникалық зерттеулер шеңберінде алынған жағымсыз реакциялар туралы хабарларды өңдеу, ғылыми медициналық әдебиеттерді шолу, сигналды анықтау, валидация және бағалау, фармакологиялық қадағалау және тіркеуден кейінгі зерттеу қызметі бойынша қосымша шаралар, пайда мен қауіпті бағалау кезінде деректерді өңдеу және біріктіру және т.б. рәсімдер). Сапа жүйесі процестер арасындағы өзара байланысты, хабардар ету арналарын және ауық-ауық жаңартылып тұратын қауіпсіздік есебіне қосу үшін ақпарат жинау рәсімдері бойынша міндеттерді сипаттауы тиіс. Қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есепте ұсынылатын деректердің толықтығы мен дәлдігін қамтамасыз ету мақсатында процестердің сапасын бақылау жөніндегі құжатталған рәсімдер әзірленуге және енгізілуге тиіс. "Пайда – қауіп" арақатынасын интеграцияланған бағалаудың маңыздылығына сүйене отырып, қауіпсіздік бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есепті дайындауға әртүрлі бөлімшелердің үлесін қамтамасыз ету қажет.

      690.      Қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есеп мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары тарапынан қауіпсіздікке байланысты арнайы сұрау салуларды бағалауды қамтуға тиіс. Тіркеу куәлігін ұстаушыда осындай сұрау салулардың тиісті өңделуін және оларға жауаптарды қамтамасыз ететін тетік әзірленуге және енгізілуге тиіс.

      691.      Жалпыланған кестелік деректер жағымсыз реакциялар мен құбылыстар туралы ұсынылатын деректердің нақтылығы мен толықтығын қамтамасыз ету мақсатында тіркеу куәлігін ұстаушының деректер базасы бөлігінде верификациядан өтуі тиіс. Деректер базасында сұраныстарды орналастыру процестері, деректерді алу және сапаны бақылау үшін қолданылатын параметрлер тиісті түрде құжатталуы керек.

      692.      Тіркеу куәлігін ұстаушының сапа жүйесі тіркеу куәлігін ұстаушының заңнама талаптарын орындамау қаупін, сондай-ақ мынадай қауіптерді:

      қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есепті толық ұсынбауды қоса алғанда, есепті ұсынбау, көрсетілген есепті беру кестесін немесе мерзімдерін бұзу (мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарымен алдын ала келіспей);

      сұратылған ақпаратты негізсіз ұсынбау;

      есептердің төмен сапасы (қауіпсіздік жөніндегі жаңа ақпаратты, қауіпсіздік жөніндегі сигналдарды талдауды, қауіпті бағалауды, пайданы бағалауды және "пайда – қауіп" арақатынасын интеграцияланған талдауды орындау үшін ұсынылған нашар құжаттау не жеткіліксіз ақпарат немесе бағалау, дұрыс қолданбау туралы нұсқаудың болмауы, стандартты терминологияның болмауы, жағдайларды негізсіз алып тастау, қауіп факторлары бойынша ақпаратты ұсынбау);

      мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарынан бұрын алынған сұрау салуларды көрсетпей, қауіпсіздік бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есепті ұсыну қаупін жоққа шығаруы тиіс.

      693.      Қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есепті дайындау және ұсыну рәсімінен барлық елеулі ауытқулар құжатталуы тиіс, оларды түзету үшін тиісті түзету және алдын алу іс-шаралары жүргізілуі тиіс. Бұл құжаттама кез келген уақытта қолжетімді болуы керек.

      694.      Қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есепті дайындау жөніндегі міндеттерді үшінші тұлғаларға берген жағдайда, тіркеу куәлігін ұстаушы үшінші тұлғада Одақ органдары актілерінің талаптарына және мемлекеттердің заңнамасына сәйкес келетін тиісті сапа жүйесінің болуын қамтамасыз етуге тиіс.

      8. Персоналды қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есеп бойынша рәсімдерге оқыту

      695.      Фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлғаның жауапкершілігі фармакологиялық қадағалау жөніндегі персоналдың, сондай-ақ медициналық ақпаратты бағалауға және сапаны бақылауға, дайындау, шолу, сапаны бақылау, бағалау және қауіпсіздік бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есепті ұсыну рәсімдеріне тартылған адамдардың тиісті біліктілігін, тәжірибесін және оқуын қамтамасыз ету болып табылады. Фармакологиялық қадағалауға байланысты әртүрлі білім мен дағдыларды үйрету қажет. Оқыту бағыттары Одақтың құқық нормаларымен және мүше мемлекеттердің заңнамаларымен, басшылықтармен, деректерді ғылыми бағалаумен, қауіпсіздік бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есепті дайындау рәсімдерімен таныстыруды көздеуге тиіс. Оқудан өту қауіпсіздік бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есепті дайындаумен байланысты функцияларды орындау басталғанға дейін құжатпен расталуы тиіс.

      9. Қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есепті ұсыну тәртібі

      Қауіпсіздік бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есепті ұсынудың стандартты тәртібі

      696.      Дәрілік препараттардың қауіпсіздігі жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есепті ұсыну мерзімділігі мен мерзімдері мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары бекітетін тізбеге сәйкес айқындалады.

      697.      Халықаралық патенттелмеген атауы немесе топтастырылған атауы көрсетілген тізбеге енгізілмеген дәрілік препараттар үшін қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есепті ұсыну кезеңділігі:

      алғашқы 2 жыл ішінде халықаралық тіркелген күннен бастап әрбір 6 айды;

      келесі 2 жыл ішінде жыл сайын;

      бұдан әрі – әрбір 3 жылды құрайды.

      Қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есепті беру мерзімі деректерді жинау аяқталған күннен бастап күнтізбелік 90 күннен аспайды.

      Мүше мемлекеттерде тіркелген немесе Одақтың талаптарына сәйкес келтірілген қайта өндірілген дәрілік препараттарға, медициналық қолданылуы жақсы зерделенген дәрілік препараттарға, дәрілік өсімдік препараттарына, гомеопатиялық дәрілік препараттарға қауіпсіздік бойынша кезеңдік жаңартылатын есепті ұсыну тәртібі

      698.      Мүше мемлекеттерде тіркелген немесе Одақтың талаптарына сәйкес келтірілген қайта өндірілген дәрілік препараттарға, медициналық қолданылуы жақсы зерделенген дәрілік препараттарға, дәрілік өсімдік препараттарына, гомеопатиялық дәрілік препараттарға қауіпсіздік бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есеп мынадай жағдайларды қоспағанда, ұсынуға жатпайды:

      қауіпсіздігі бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есепті ұсыну жөніндегі міндеттеме дәрілік препаратты референттік мемлекеттің уәкілетті органы (сараптама ұйымы) тіркеген кезде белгіленген;

      қауіпсіздігі бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есепті ұсыну жөніндегі міндеттеме фармакологиялық қадағалау жүйесінің анықталған деректері негізінде белгіленген;

      мүше мемлекеттің аумағында қайта өндірілген дәрілік препараттар үшін тіркелген бірегей дәрілік препараттың болмауы.

      699.      Мүше мемлекеттердің уәкілетті органы қайта өндірілген дәрілік препараттың, медициналық қолданылуы жақсы зерттелген дәрілік препараттың, дәрілік өсімдік препаратының, гомеопатиялық дәрілік препараттың тіркеу куәлігін ұстаушыдан қауіпсіздік бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есепті ұсынуды сұратуға құқылы.

      700.      Қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есепті тұрақты ұсыну бойынша талаптар белгіленбеген дәрілік препараттардың тіркеу куәліктерін ұстаушылар дәрілік препараттың өмірлік циклі бойында қауіпсіздіктің үздіксіз мониторингін қамтамасыз ету жөніндегі осы Қағидаларда көзделген барлық рәсімдер мен іс-шаралардың орындалуын және дәрілік препараттың "пайда – қауіп" арақатынасын бағалауға әсер етуі мүмкін барлық ақпаратты уәкілетті органға дереу ұсынуды қамтамасыз етеді.

      Қауіпсіздік бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есепті кезектен тыс беру

      701.      Қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есеп дереу берілуге тиіс. Қауіпсіздік бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есепті дайындау мүше мемлекеттің уәкілетті органының жазбаша сұратуын алған күннен бастап күнтізбелік 60 күннен аспайтын мерзімде жүзеге асырылуы тиіс.

     

      10. Қауіпсіздік бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есепті беру нысаны

      702.      Қауіпсіздік бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есеп орыс немесе ағылшын тілдерінде мәтіндік іздеу мүмкіндігімен электрондық түрде мынадай бөлімдерді міндетті түрде орыс тіліне аудара отырып берілуге тиіс: негізгі мазмұнының қысқаша мазмұны, мақұлданған көрсеткіштер бойынша "пайда – қауіп" арақатынасына интеграцияланған талдау және қорытынды. Мүше мемлекеттің уәкілетті органының сұрау салуы бойынша тіркеу куәлігін ұстаушы осындай сұрау салуды алған күннен бастап күнтізбелік 30 күн ішінде қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есептің басқа бөлімдерінің орыс тіліндегі аудармасын ұсынуға міндетті.

      11. Мүше мемлекеттердің аумақтарындағы қауіпсіздік бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есепті бағалау процесі

      703.      Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары есептің Одақ құқығы мен мүше мемлекеттер заңнамасының талаптарына сәйкестігін айқындау, сондай-ақ дәрілік препараттың қауіпсіздік бейініндегі ықтимал өзгерістерді және осы өзгерістердің дәрілік препараттың "пайда – қауіп" арақатынасын бағалауға әсерін анықтау мақсатында қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есепті бағалауды жүзеге асыруға тиіс.

      IX. Сигналды басқару

      1. Сигналдарды алу көздері және оларды өңдеу

      704.      Сигналдарды алу көздері дәрілік препараттарды қолдану кезінде алынатын барлық деректерді, оның ішінде клиникаға дейінгі және клиникалық деректерді, фармакологиялық қадағалау әдістері және сапаны бақылау жүйесі туралы деректерді қамтиды. Деректер интервенциялық емес зерттеулер, клиникалық зерттеулер жүргізу нәтижесінде, сондай-ақ басқа да көздерден өздігінен тарату жүйесі, белсенді мониторинг жүйелері алатын мәліметтерді қамтуы мүмкін.

      705.      Сигналдардың жиі кездесетін көздері – жағымсыз реакциялар туралы шұғыл хабарламалар, дәрі-дәрмектердің қауіпсіздігі мониторингінің белсенді нысандары, клиникалық зерттеулер, ғылыми медициналық әдебиеттердегі мақалалар.

      706.      Көптеген жағдайларда сигналдарды анықтау жағымсыз реакциялар дерекқорының, оның ішінде тіркеу куәліктерін ұстаушылардың, уәкілетті органдардың, Дүниежүзілік денсаулық сақтау ұйымының дерекқорының жағымсыз реакциялар дерекқорының орындалатын кезеңдік мониторингінің нәтижесі болып табылады. Клиникалық, интервенциялық және интервенциялық емес зерттеулерді, жүйелі шолуларды, мета-талдауларды қоса алғанда, әртүрлі зерттеулер жүргізген кезде сигналдар анықталуы мүмкін. Белсенді мониторингтің әртүрлі түрлері сигналдарды анықтауға көмектеседі, сонымен қатар мамандардың жағымсыз реакциялардың белгілі бір түрлері туралы хабарлау процесін ынталандырады.

      707.      Басқа ақпарат көздеріне Интернет желісіндегі көздер (жалпыға қолжетімді сайттар, әлеуметтік желілер, блогтар) немесе пациенттер мен тұтынушылар дәрілік препараттарға жағымсыз реакциялардың даму тәжірибесі туралы хабарлай алатын басқа да көздер жатады.

     

      2. Сигналдарды анықтау әдістемесі

      708.      Сигналдарды анықтау деректердің сипаттамаларын (мысалы, дәрілік препараттың нарықта болу уақытын, оның пациенттерге әсер ету ерекшеліктерін, нысаналы популяцияны) ескеретін құрылымдалған және танылған әдіснамаға сәйкес жүзеге асырылуы тиіс және оған қатысты рәсім орындалатын дәрілік препараттың түріне байланысты өзгеруі мүмкін. Мысалы, вакциналарға және басқа да биологиялық дәрілік препараттарға қатысты арнайы әдістемелер қолданылуы мүмкін. Сигналдарды анықтау процесінде барлық мониторинг жүргізілетін ақпарат көздерінен алынған деректер ескерілуі тиіс.

      709.      Келіп түскен сигналды растайтын дәлелді негізді бағалау мақсатында клиникалық маңыздылығын, дәрілік препарат пен жағымсыз реакция арасындағы өзара байланыстың анықтық дәрежесін, жаңа өзара байланыс (немесе өзара байланыс аспектісі) бойынша деректердің келісімділігін, әсер ету мен реакция дәрежесінің өзара байланысын, дәрілік препарат пен жағымсыз реакция арасындағы себеп-салдарлық байланысты, биологиялық ықтималдықты, эксперименттік нәтижелерді, жағымсыз құбылыстың сипатына ұқсас деректерді ескеруге тиіс құрылымдалған және танылған әдіснаманы қолдану қажет.

      3. Сигналдарды өңдеу процесі

      Жалпы ережелер

      710.      Сигналдарды өңдеу процесі сигналды анықтаудан бастап ұсыныстарды әзірлеуге дейінгі кезеңдерді қамтиды. Сигналдарды өңдеуді орындау қағидалары тіркелген дәрілік препараттардың қауіпсіздігін бақылауға қатысатын барлық мүдделі тараптарға қатысты болады.

      711.      Сигналдарды өңдеу процесі келесі кезеңдерді қамтиды:

      а) сигналды анықтау;

      б) сигнал валидациясы;

      в) сигналдың басымдылығы;

      г) сигналды бағалау;

      д) іс-әрекеттер бойынша ұсынымдар;

      е) ақпарат алмасу.

      712.      Сигналдарды анықтау үшін қолданылатын жеке қолжетімді ақпарат көздерімен жұмыс істеу сигналдарды өңдеуде икемділікті қажет етуі мүмкін, мысалы:

      егер сигналдарды анықтау жағымсыз реакциялар туралы жеке хабарларды шолуға негізделсе, сигналды анықтау рәсімі анықталған сигналды верификациялауды және алдын ала басымдық беруді қамтуы мүмкін;

      егер сигнал біріктірілген зерттеу нәтижелері негізінде анықталса, әдетте әрбір жеке хабарламаны бағалау мүмкін емес және валидация нәтижесінде қосымша деректер жинау қажет болуы мүмкін.

      Іс-қимыл тәртібі (Одақ органдарының актілеріне және мемлекеттердің заңнамасына сәйкес кейіннен шешім қабылдай отырып) және ақпарат алмасу процестің әрбір сатысында ескерілуі қажет құрауыштар болып табылады.

     

      Сигналды анықтау

      713. Сигналды анықтаудың барлық әдістеріне мынадай талаптар қолданылады:

      а) пайдаланылатын әдіс деректер көлеміне сәйкес келуі керек (мысалы, күрделі статистикалық әдістерді қолдану деректердің аз көлеміне сәйкес келмеуі мүмкін);

      б) барлық тиісті дереккөздердегі деректерді ескеру қажет;

      в) деректерді анықтау бойынша орындалатын қызмет сапасына кепілдік беретін жүйелер енгізілуі тиіс;

      г) кумулятивтік деректерді шолудың нәтижелерін білікті тұлға уақтылы және тиісті түрде бағалайды;

      д) қоғамдық денсаулыққа (халықтың денсаулығына) қатер төнгені анықталған кезде дереу және тиімді іс-қимыл жасалуы тиіс;

      е) сигналдарды анықтау процесі сигналдарды анықтау бойынша іс-қимылдарды орындау әдісі мен кезеңділігін негіздеуді қоса алғанда, тиісті түрде құжатталуы тиіс.

      714.      Қауіпсіздік бойынша сигналдарды анықтауды жағымсыз реакциялар туралы жеке хабарлардың деректер базасын шолу, үлкен деректер қорын статистикалық талдау негізінде немесе осы әдістердің үйлесуіне негізделген аралас тәсіл негізінде жүзеге асыруға болады.

      Жеке қауіпсіздік есептеріне шолу

      715.      Жағымсыз реакциялар туралы жеке хабарлар мониторингтің, клиникалық зерттеулердің белсенді нысандарының нәтижесінде шұғыл хабарлау жүйесінен алынуы мүмкін немесе ғылыми медициналық әдебиеттерде жариялануы мүмкін. Ауыр немесе ауыр жағымсыз реакция туралы бір хабарламаның болуы (мысалы, анафилактикалық шок туралы) одан әрі әрекет ету үшін жеткілікті болуы мүмкін. Бағалауға жататын ақпаратта хабарламалар саны туралы мәліметтер (тиісті түрде ресімделмеген қайталанатын хабарламалар мен хабарламалар алынып тасталғаннан кейін), пациенттің демографиялық деректері (мысалы, жасы мен жынысы), күдікті дәрілік препарат (мысалы, енгізілген доза) және жағымсыз реакция (мысалы, жағымсыз реакцияның белгілері мен белгілері), уақытша дәрілік препаратты қолдану мен жағымсыз реакцияның дамуы, дәрілік препаратты қабылдауды жалғастыруға немесе тоқтатуға байланысты клиникалық нәтиже арасындағы өзара байланыс, жағымсыз құбылыстың дамуының ықтимал балама себептерінің болуы, себеп-салдарлық байланыс хабарламасын жіберушінің бағалауы және биологиялық және фармакологиялық байланыстың дұрыстығы туралы ақпарат қамтылуға тиіс.

      Үлкен дерекқорды статистикалық талдау

      716.      Есептер санының сәйкессіздігіне қарай сигналдарды автоматты түрде анықтаудың әртүрлі статистикалық әдістері бар, яғни деректер базасындағы басқа әсер етуші заттармен немесе дәрілік препараттармен салыстырғанда тиісті әсер етуші затқа немесе дәрілік препаратқа болжамды күдікті жағымсыз реакция туралы хабарлаудың неғұрлым жоғары деңгейі. Статистикалық әдістерді қолдану барлық жағдайларға сәйкес келмейді. Статистикалық әдістерді пайдалану және сигналдарды сәйкестендіру критерийлерін таңдау кезінде деректердің көлемін, қолжетімді ақпараттың толықтығын және жағымсыз реакцияның ауырлығын ескеру қажет.

      717.      Деректер базасының статистикалық талдауын орындау және статистикалық есепті генерациялау кезеңділігі әсер етуші заттың немесе дәрілік препараттың сипаттамаларына, қолдануға көрсетілімдерге және әлеуетті немесе сәйкестендірілген қауіптерге байланысты болады.

      Статистикалық әдістер мен жеке қауіпсіздік есептерін шолу комбинациясы

      718.      Статистикалық есептер жағымсыз реакция жиілігінің, жағымсыз реакцияның ауырлық дәрежесінің, жағымсыз реакцияның клиникалық маңыздылығының, жағымсыз реакцияның дамуы мен дәрілік препаратты қолдану арасындағы жаңалықтың немесе статистикалық өзара байланыстың алдын ала анықталған критерийлеріне сәйкес келетін күдікті жағымсыз реакцияларды анықтауға арналуы мүмкін. Мұндай сүзу әдістері процедураның бірінші кезеңінде қарастырылған жағымсыз реакциялар туралы маңызды жеке хабарламаларды таңдауды жеңілдетеді. Осы сүзу процесінде пайдаланылатын көрсеткіштің шекті мәні (мысалы, кемінде 3 хабарлама) күдікті жағымсыз реакция мен сигналдың клиникалық маңыздылығына, қоғамдық денсаулыққа (халық денсаулығына) әсеріне және дәрілік препараттарды пайдаланудың таралу дәрежесіне байланысты өзгеруі мүмкін.

      719.      Сигналдарды анықтау процесінде автоматты скринингті пайдалану кезінде жағымсыз реакциялар туралы тиісті жеке хабарламаларды одан әрі жеке зерттеу керек.

      Пайдаланылған статистикалық әдіске қарамастан, сигналдарды анықтау рәсімі әрқашан клиникалық бағалауды қамтуы керек. Статистикалық әдіс сигналды анықтау мен тексерудің қосымша әдісі болып табылады.

      Сигнал валидациясы

      720.      Сигнал анықталған кезде қолжетімді ақпараттың дәрілік препаратты қолдану мен жағымсыз реакцияның немесе бұрын белгіленген осы өзара байланыстың жаңа аспектісінің дамуы арасындағы жаңа әлеуетті себеп-салдарлық байланысты анықтаудың жеткілікті дәлелдемелерінен тұратынын верификациялау және растау мақсатында деректерді бағалау орындалады. Валидация нәтижелері сигналды одан әрі бағалау қажеттілігін айқындайды.

      721.      Сигналды валидациялау рәсімін орындау кезінде оны алу көзіне қарамастан мыналарды ескеру қажет:

      а) сигнал туралы алдыңғы ақпарат:

      жағымсыз реакция туралы ақпаратты көрсету дәрежесі

      дәрілік препарат туралы ақпаратта жағымсыз реакция туралы ақпаратты көрсету дәрежесі (дәрілік препараттың жалпы сипаттамасы және медициналық қолдану жөніндегі нұсқаулық),

      белгілі бір дәрілік препарат және (немесе) дәрілік препараттың белгілі бір нысаны ерекшеліктерімен сигналдың ықтимал шарттылығын бағалау мақсатында ұқсас әсер етуші заты бар басқа дәрілік препараттар туралы ақпаратта жағымсыз реакцияға байланысты сигналдың көрсетілуі;

      сигнал қауіпсіздік бойынша мерзімді жаңартылатын есепте немесе қауіпті басқару жоспарында бағаланып қойған не өзге реттеушілік рәсім шеңберінде не Ғылыми сараптама комитеті деңгейінде талқыланған.

      Әдетте, валидацияға осы тармақшада көрсетілгендерге жатпайтын сигналдар жатады. Алайда бұрыннан белгілі сигналдарға қатысты дәрілік препараттың жалпы сипаттамасына енгізілген немесе мүше мемлекеттің уәкілетті органы бұрын қараған деректермен немесе сипаттамамен салыстырғанда даму жиілігі, тұрақтандыру ұзақтығы, ауырлық дәрежесі немесе нәтижесі (мысалы, өліммен аяқталуы) бойынша әлеуетті айырмашылықтар анықталған жағдайда валидация жүргізу талап етілуі мүмкін;

      б) өзара байланысты растау бойынша дәлелдеу базасын қалыптастыру деңгейі:

      денсаулық сақтау жүйесі маманының өзара байланысты (ең болмағанда өзара байланыстың болуы мүмкін болуы ретінде) бағалауын қамтитын өзара байланыстың болуын растайтын хабарламалардың санын (мысалы, негізделген уақытша өзара байланысы бар, дәрілік препаратты тоқтатудың және қайта тағайындаудың оң нәтижелерімен, баламалы түсініктемені немесе өзге де себептік факторларды қоспағанда) бөліп көрсете отырып, тиісті зерттеулер нәтижелерінде байқалған ауытқуларды растайтын хабарламалардың жалпы саны (қайталанатын жағдайларды алып тастағаннан кейін));

      пациенттерге әсер ету көлеміне қатысты хабарламалар саны;

      дәрілік препаратты қабылдаумен байланысты жай-күйлер туралы хабарламалардың қосымша жағдайлары (мысалы, клиникалық асқынуларды немесе жағымсыз реакция көрінісінің әртүрлі ауырлық дәрежесін білдіретін MedDRA басқа терминдері);

      дәлел базасының жағдайлары арасындағы келісімділік (мысалы, жағымсыз реакцияның дамуына дейінгі уақыт бойынша келісімділік, жағымсыз реакция симптомдарын қайталанатын бақылаулар);

      деректердің сапасы және құжатталуы;

      егер қолдануға болатын жағдайларды халықаралық ұйымдармен келісілген анықтамаға сәйкестігі (мысалы, ауыр тері реакциясының белгілі бір критерийлеріне сәйкестігі (RegiSCAR шкаласы бойынша), иммундаудан кейін жағымсыз көріністердің қабылданған анықтамасына сәйкестігі);

      дозаның және жағымсыз көріністің арасындағы өзара байланыстың болуы

      оны іске асырудың биологиялық немесе фармакологиялық ықтималдығын негізге ала отырып, даму механизмінің болуы;

      таратудың пропорционалды болмауын анықтау (егер қолданылса);

      клиникалық маңыздылығы және контекст:

      жағымсыз реакцияның ауырлығы мен ауырлық дәрежесі;

      жағымсыз реакцияның нәтижесі мен қайтымдылығы;

      белгілі жағымсыз реакция сипаттамасының жаңа аспектілері (мысалы, ауырлық дәрежесі, ұзақтығы, нәтижесі, жиілігі немесе басқарылуы бөлігінде);

      дәрілік препараттың нәтижесі ретінде жағымсыз реакцияның дамуы;

      пациенттердің осал тобында жағымсыз реакцияның дамуы (мысалы, жүктілік кезеңіндегі әйелдерде, балаларда, егде пациенттерде, қауіп факторлары бар пациенттерде);

      өзгеше қолдану тәсілі кезінде жағымсыз реакцияның дамуы (мысалы, дәрілік препараттың жалпы сипаттамасына немесе медициналық нұсқаулық бойынша нұсқаулыққа сәйкес емес артық дозалану, тәуелділік, дұрыс қолданбау, қолдану кезінде қолдану, қате қолдану, жалған дәрілік препаратты қолдану).

      722.      Сигналдар туралы қосымша ақпарат көздерінде жағымсыз реакция мен дәрілік препарат арасында жаңа өзара байланыстың болуы туралы болжамды растау немесе қабылдамау бөлігінде дәлелді базаны толықтыруға мүмкіндік беретін деректер не осындай белгілі өзара байланыстың жаңа аспектісі болуы мүмкін, осыған байланысты осы ақпараттың маңыздылығы мен қолжетімділігіне қарай сигналды кейіннен бағалау рәсімін орындау кезінде пайдаланылуы мүмкін. Сигнал туралы ақпараттың мұндай көздеріне мыналар жатады:

      клиникалық зерттеулердің деректері;

      дәрілік препараттардың ұқсас фармакотерапиялық сыныбының басқа да әсер етуші заттары туралы ақпаратты қоса алғанда, ғылыми медициналық әдебиетте жарияланған ұқсас жағдайлардың дамуы туралы ақпарат;

      жағымсыз реакциялардың немесе ілеспе аурулардың эпидемилогиясы туралы ақпарат;

      эксперименттік және (немесе) клиникалық емес деректер;

      уәкілетті органның немесе тіркеу куәлігін ұстаушының дерекқоры бойынша сигнал анықталған жағдайда жағымсыз реакциялардың ірі дерекқорлары;

      пациенттердің сипаттамасы немесе дәрілік препаратты қолдану ерекшеліктері туралы ақпарат алынуы мүмкін денсаулық сақтау жүйелерінің дерекқорлары;

      әлемнің басқа елдерінің реттеуші органдарының ақпараты.

      723.      Егер сигналға қатысы бар барлық құжаттаманы верификациялау процесі болжамды жаңа себеп-салдарлық байланысты немесе жағымсыз реакция мен дәрілік препарат арасындағы белгілі өзара байланыстың жаңа аспектісін куәландыратын болса, сигнал валидацияланған мәртебесіне ие болады, демек, одан әрі бағалаудың негіздемесі болып табылады.

      724.      Валидация процесінде болжамды жаңа себеп-салдарлық байланыс немесе белгілі өзара байланыстың жаңа аспектісі расталмаған сигнал одан әрі талдауды орындауды талап етуі мүмкін (мысалы, жағымсыз реакцияның тиісті жағдайы бойынша құжаттама саны жеткіліксіз болған жағдайларда). Мұндай жағдайларда тіркеуден кейінгі бақылау кезеңіне жататын бұрын алынған жағдайлар бойынша жағымсыз реакциялар туралы жаңа хабарламалар немесе кейінгі бақылау нәтижелері барлық тиісті хабарламаларды есепке алуды және қарауды қамтамасыз ету мақсатында тиісті уақыт кезеңдері арқылы қайта қаралуы тиіс.

      725.      Ұйым деңгейінде сигналды өңдеу кезінде әртүрлі деңгейдегі менеджерлерді тарта отырып, сараптамалық бағалау мен талқылаудың бірнеше кезеңдері қажет болуы мүмкін. Валидация нәтижелері бойынша сигнал валидациясын растауды немесе қабылдамауды (валидациялық емес сигнал), қолда бар деректерді қосымша бағалауды орындау қажеттілігі туралы шешім қабылдауды, валидацияланған сигналды жаңа қауіпке немесе белгілі қауіптің белгісіз аспектісіне жатқызуды қоса алғанда, келесі іс-қимылдарды ұсына отырып әртүрлі шешімдер (анықтамалық ақпаратқа өзгерістер енгізу және (немесе) тәуекелді азайту шараларын енгізу) не валидацияланған сигналды жаңа тәуекелге немесе белгілі тәуекелдің белгісіз аспектісіне жатқызуға қатысты болжамды қабылдамау (ауытқыған сигнал) сияқты) қабылдануы мүмкін.

      726.      Валидацияны орындау және растаушы деректерді бағалау нәтижелері бойынша қолда бар деректер жаңа әлеуетті себеп-салдарлық байланыстың немесе белгілі өзара байланыстың жаңа аспектісінің болуы туралы болжам жасау үшін жеткіліксіз болып табылатындығы анықталған сигнал, демек, сигналды одан әрі талдау негізді болып табылмайды, осы кезеңде калибрленбеген сигнал деп танылады.

      727.      Тіркеу куәліктерін ұстаушылар мен мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарында сигналдардың болжамды жаңа себеп-салдарлық байланысы немесе жағымсыз реакция мен дәрілік препарат арасындағы белгілі өзара байланыстың жаңа аспектісі туралы куәландырушы ретінде қабылданбаған себептерді зерделеуді және қадағалауды, сондай-ақ сигналдардың валидация нәтижелерін ұқсас жағдайлар мен сигналдарды қоса алғанда, сигналдардың валидация нәтижелерін есепке алу мақсатында қадағалау жүйелерін иеленуі керек.

      Сигналдарға басымдық беру

      728.      Сигналдарды басқару процесінің негізгі элементі олардың қоғамдық денсаулыққа (халық денсаулығына) әсерін немесе әсер ететін пациенттердегі дәрілік препараттың "пайда – қауіп" арақатынасын дереу анықтау болып табылады. Бұл әсерді бағалау кезінде келесі факторлар ескеріледі:

      а) ауырлық дәрежесі, ауырлығы, нәтижесі, жағымсыз реакция қайтымдылығы және оның алдын алу мүмкіндігі;

      б) пациенттерге әсер етуді және жағымсыз реакциялардың жиілігін бағалау;

      в) дәрілік препаратты осал популяциялық қауіп-қатер топтарында және (немесе) дәрілік препаратты пайдаланудың өзге тәсіліне ұшырайтын популяциялық топтарда қолдану (мысалы, дұрыс пайдаланбау немесе мәлімделген көрсетілімдер бойынша пайдаланбау);

      г) ауру ағымына қатысты емдеуді тоқтатудың салдары және терапиялық баламалардың қолжетімділігі;

      д) жоспарланған реттеушілік шаралар әсерінің болжамды дәрежесі (мысалы, жағымсыз реакциялар, алдын ала ескертулер, қарсы айғақтар бөлімдерін толықтыру, қауіпті азайтудың қосымша шараларын енгізу, медициналық қолдануды тоқтату, нарықтан кері қайтарып алу);

      е) сигналдың ұқсас фармакотерапиялық кластағы басқа әсер етуші заттарға ықтимал таралуы.

      729.      Белгілі бір жағдайларда бұқаралық ақпарат құралдарында талқыланатын немесе қоғамдық денсаулық (халық денсаулығы) үшін маңыздылығы жоғары деңгейдегі сигналдарға (мысалы, халықты иммундау нәтижесінде жағымсыз реакциялар) осындай бағалау нәтижелерін жұртшылық пен медицина қызметкерлеріне дереу жеткізу мақсатында ерекше назар аударылуға тиіс.

      730.      Сигналға басымдық беру рәсімінің нәтижесі сигналды басқарудың келесі кезеңдерін орындаудың уақыт шеңберлері бойынша ұсынымды қамтуы тиіс. Сигналмен жұмыс істеудің әрбір сатысында қауіптің алдын алу немесе азайту бойынша шаралар қабылдау қажеттілігін айқындайтын ақпарат болған жағдайда тиісті шаралар уақтылы, оның ішінде сигналды бағалау бойынша жұмыстардың толық көлемі аяқталғанға дейін қабылдануы тиіс. Сигналмен жұмыстың барлық кезеңдері келесі іс-қимылдардың тиісті өзгерістерін айқындай отырып, алынатын ақпаратты тез назарға алуға мүмкіндік беретін клиникалық бағалауды және басқару элементтерін қамтуы тиіс.

      731.      Сигналға басымдық беру рәсімінің нәтижесі сигналға берілген басымдық деңгейін негіздей отырып, бақылау жүйесіне енгізілуі тиіс.

      Сигналдарды бағалау

      732.      Сигналдарды бағалаудың мақсаты жаңа қауіптің әсер етуші затпен немесе дәрілік препаратпен себеп-салдарлық байланысының дәлелдерін одан әрі зерделеу не кейіннен қосымша деректер жинау немесе реттеушілік шаралар қабылдау қажеттілігін айқындай отырып, белгілі қауіп сипаттамасының өзгеруін зерделеу болып табылады. Бағалау тиісті сигнал туралы ақпаратты мұқият фармакологиялық, медициналық және эпидемиологиялық зерттеуден тұрады. Шолуда қолжетімді фармакологиялық, клиникаға дейінгі және клиникалық деректер болуға тиіс және тіркеуге өтініш беру және одан кейінгі өзгерістер кезіндегі дәрілік препарат дерекнамасының деректерін, ғылыми медициналық әдебиеттегі мақалаларды, тіркеу куәліктерін ұстаушылардан және мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарынан өздігінен келіп түскен хабарламалар мен жарияланбаған ақпаратты қоса алғанда, ақпарат алу көздеріне қатысты барынша толық болуға тиіс. Сондай-ақ сыртқы сарапшылардың ұсыныстарын ескеру қажет. Егер ақпарат бірнеше көздерден алынған болса, олардың қауіпсіздік мәселесін бағалауға қосқан үлесін бағалау үшін олардың дәлелділік деңгейі мен шектеулерін ескеру қажет. Әртүрлі көздерден алынған жиынтық ақпарат халықаралық танылған терминологияны таңдауды қажет етеді. Терминологиялық анықтама болмаған жағдайда операциялық Анықтаманы пайдалану қажет.

      733.      Кейбір жағдайларда сигналдарды терапиялық деңгейге немесе жүйелік-ағзалық сыныптарға сәйкес немесе стандартталған сұрау салу деңгейінде бағалау қажет (MedDRA медициналық терминология сөздігін пайдалану кезінде). Ақпаратты іздеу процесінде бір кластағы басқа дәрілік препараттарды және басқа да жағымсыз реакцияларды, мысалы, күрделі ауруға (мысалы, көп склероздың мүмкін болатын алғашқы белгісі ретінде көру жүйкесінің невриті), реакцияның ерте сатысын (мысалы, QT аралығының ұзаруы) немесе тиісті жағымсыз реакциялардың клиникалық асқынуларын (мысалы, дегидратация немесе жедел бүйрек жеткіліксіздігі) іздеуге енгізу талап етілуі мүмкін.

      734.      Әртүрлі көздерден ақпарат жинауға уақыт кетуі мүмкін. Процесті оңтайландыру үшін сигналды бағалаудың қадамдық әдісін қолдануға болады. Егер бағалаудың бірінші кезеңінің нәтижесінде қолжетімді ақпарат негізінде алдын алу қажет ықтимал қауіп туралы қорытынды жасалса, ауыр жағымсыз реакция туралы жаңа сигналға қатысты уақытша шаралар қабылдауға болады.

     

      4. Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарының сигналдарды бағалау нәтижелері бойынша іс-қимылы

      735.      Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарының сигналды бағалау нәтижелері бойынша іс-қимылдары Одақ органдарының актілерінде немесе мүше мемлекеттердің заңнамасында белгіленген талаптарға және сигналды бағалау нәтижелері бойынша тұжырымдарға сәйкес өзгеруі мүмкін.

      736.      Ұсыныстар жиынтық ақпарат негізінде сигналды бағалағаннан кейін жасалғанына қарамастан, іс-әрекеттің қажеттілігі сигналды басқарудың бүкіл процесінде бағаланады, қауіпті азайту үшін бұрынғы әрекеттердің негізділігі мен орындылығын анықтайды.

      737.      Сигналды бағалау нәтижелері бойынша іс-әрекеттер, егер күдікті қолайсыз реакцияның даму тетіктері жағымсыз реакцияның алдын алу немесе ауырлық дәрежесінің төмендеу мүмкіндігін көрсетсе, қауіптерді қосымша зерделеуді немесе қауіптерді азайту шараларын қамтуы мүмкін. Егер қорытынды шектеулі ақпаратқа негізделген болса, қауіпсіздіктің ықтимал мәселесін немесе проблемасын зерттеу үшін тіркеуден кейінгі қауіпсіздікті зерттеу қажет болуы мүмкін.

      738.      Егер мүше мемлекеттің уәкілетті органы тіркеу куәлігін ұстаушыға қосымша іс-қимылдар жүргізу туралы сұрау салу жіберсе, мұндай сұрау салуда қол жеткізілген мақсаттар мен аралық нәтижелер туралы есептерді қоса алғанда, қоғамдық денсаулыққа (халық денсаулығына) қауіпсіздік жөніндегі проблеманың ауырлық дәрежесіне және әсеріне барабар іс-қимылдарды орындау мерзімін көрсету қажет. Тіркеу куәлігін ұстаушы және мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары зерттелетін қауіпсіздік мәселесінің параметрлерін, мысалы, даму жиілігін және зерттеудің перспективалық дизайнына қажеттілікті ескере отырып, белгіленген мерзімде зерттеу жүргізу мүмкіндігін ескеруі тиіс. Дәрілік препараттың тіркеу куәлігінің қолданылуын уақытша тоқтата тұру мүмкіндігін қоса алғанда, дәрілік препараттың қауіпсіз және тиімді қолданылуын қамтамасыз ету немесе қатерді жою жөніндегі уақытша шараларды ескерген жөн.

      739.      Пациенттер үшін қауіп болмаған жағдайда мүше мемлекеттің уәкілетті органы одан әрі бағалау немесе одан әрі іс-қимыл жасау қажеттілігінің жоқтығы туралы шешім қабылдай алады.

      5. Ақпарат алмасу

      740.      Сигналдар туралы ақпаратты тарату, қосымша деректер жинау, қауіпсіздік мәселесін одан әрі бағалау және пациенттердің денсаулығын қорғау туралы шешім қабылдау мақсатында мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары, тіркеу куәлігін ұстаушылар және басқа да қатысушылар арасында ақпарат алмасу мүмкіндігін қамтамасыз еткен жөн.

      741.      Тіркеу куәліктерін ұстаушылар сигналдар туралы тиісті ақпаратты мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарына береді (бұл дәрілік препараттың фармакологиялық қадағалау және "пайда – қауіп" арақатынасының мониторингі бойынша міндеттемелердің бір бөлігін құрайды). Қоғамдық денсаулыққа (халықтың денсаулығына) әсер етуі мүмкін валидацияланған сигналдар және дәрілік препараттың "пайда – қауіп" арақатынасы осы Қағидалардың 756 – 757-тармақтарына сәйкес мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарына берілуі тиіс. Сондай-ақ тиісті жағдайларда ықтимал әрекеттер туралы ұсыныстар ұсынылуы керек.

      742.      Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары тіркеу куәлігін ұстаушының сигналдарды бағалау нәтижелерін береді.

      6. Биологиялық дәрілік препараттар туралы сигналды басқару процесіне қойылатын қосымша талаптар

      743.      Басқа дәрілік препараттар сияқты биологиялық дәрілік препараттардың тіркеу куәліктерін ұстаушылар бүкіл өмірлік цикл бойы қауіпсіздік немесе тиімділік бейініне байланысты әлеуетті жаңа қауіптерді анықтау және бағалау мақсатында үздіксіз мониторингті орындауды қамтамасыз етуі тиіс. Ерекше талаптар биологиялық дәрілік препараттарға тән өндірістік процестің құбылмалылығымен байланысты, бұл иммуногенділік қаупінің сипаттамасы мен клиникалық салдарларын қоса алғанда, қауіпсіздік пен тиімділік бейініне ықтимал әсер етуі мүмкін. Осыған сүйене отырып, сигналды басқарудың барлық кезеңдері тіркеу куәлігін ұстаушыға тиесілі биологиялық препаратқа қатысты және әсер етуші затқа қатысты орындалуы тиіс. Сигнал анықталған жағдайда күдікті серияны сәйкестендіруді қоса алғанда, себептерді анықтау үшін барлық қажетті іс-қимылдар орындалуы тиіс. Орындалатын рәсімдер өндірістік процестің немесе биологиялық дәрілік препарат сапасының өзгеруіне, сондай-ақ маңызды серияаралық айырмашылықтарға байланысты болуы мүмкін маңызды және елеулі қауіптерді анықтауға сезімталдықтың талап етілетін деңгейімен сипатталуы тиіс. Биоаналогиялық (биоұқсас) дәрілік препараттарға қатысты бүкіл өмірлік цикл бойы референттік биологиялық дәрілік препараттан ықтимал маңызды айырмашылықтарды анықтау рәсімдері орындалуға тиіс. Иммуногендіктің ықтимал қаупінің клиникалық маңызды салдары (биологиялық дәрілік препарат үшін теориялық тұрғыдан айқындалатын) ескерілуі тиіс және дәрілік препараттың бүкіл өмірлік циклі бойында мониторингке жатады.

      744.      Биологиялық дәрілік препараттардың тіркеу куәліктерін ұстаушылар белгілі бір биологиялық препаратты нақты пайдалануға қатысты өзекті және сенімді деректерді алу үшін әртүрлі әдістер мен ақпарат көздерін пайдалануды қоса алғанда, барлық ықтимал шаралардың орындалуын қамтамасыз етуге тиіс. Нақты пайдалану және анықталған күдікті жағымсыз реакциялар туралы деректерді талдау процесі жағымсыз реакцияларды хабарлаудың күтілетін жиілігінің кез келген ықтимал өзгерісін анықтауды не жаңа сигналды білдіретін үрдістің өзгеруін (атап айтқанда, биологиялық дәрілік препаратты өндіру процесіне өзгерістер енгізу салдары ретінде) қоса алғанда, сигналды анықтаудың үздіксіздігі қамтамасыз етілетіндей етіп ұйымдастырылуға тиіс. Белгілі бір әсер етуші заттарға қатысты неғұрлым жиі мониторинг бойынша талаптар орындалуы мүмкін, өндірістік процеске өзгерістер енгізу сигналды уақтылы анықтауды қамтамасыз ету бойынша ерекше шараларды орындау үшін негіз болып табылады.

      745.      Биологиялық дәрілік препараттар бойынша деректерді мониторингтеу кезінде анықталатын сигналдар тиеп-жөнелтілген немесе өткізілген сериялардың нөмірлерін, осы сериялардың көлемін және тиісті сериялар қойылған өңірлерді (елдерді) қоса алғанда, әсердің сериялық көлемі бойынша деректерді ескере отырып бағалануға тиіс. Өмірлік циклдің кез келген кезеңінде биологиялық дәрілік препараттың қауіпсіздігі немесе сапасы бейінінің жаңа қатерлері мен өзгерістерін уақтылы анықтауды қамтамасыз ету мақсатында дағдылы фармакологиялық қадағалау процестерін қарқындату ұсынылады. Жаңа сигналдарға қатысты осы сигналды күдікті биологиялық дәрілік препаратқа немесе барлық ұқсас әсер етуші заттарға тарату қажеттілігін бағалау орындалуы тиіс. Белгілі бір биологиялық дәрілік препаратқа қатысты анықталған сигналдың ерекшелігін растау туралы деректер жеткіліксіз болған кезде биологиялық дәрілік препараттарға қатысты талап етілетін сақтықты қамтамасыз ету мақсатында референттік препаратты қоса алғанда, барлық ұқсас әсер ететін заттарға қатысты реттеушілік әрекеттерді қолдану негізді болып табылады. Иммуногендік этиологиясы бар кез келген жаңа анықталған клиникалық қауіпке қатысты осы қауіп-қатердің белгілі бір биологиялық дәрілік препаратпен немесе биологиялық дәрілік препараттың белгілі бір сериясымен өзара байланысын анықтау бойынша толық зерттеу орындалуы, сондай-ақ осы қауіпті азайту немесе жою жөніндегі іс-шараларды кейіннен іске асыру мақсатында анықталған клиникалық қауіп-қатердің себептерін анықтау бойынша шаралар қабылдануы тиіс (мысалы, бақылау әдістерін, өндірістік процесс кезеңдерін оңтайландыру).

      7. Қадағалап отыруды қамтамасыз ету бөлігінде сигналды басқару кезінде сапаға қойылатын талаптар

      746.      Сигналды басқару сыни процестерге жатады. Валидация, басымдылық, бағалау, уақыт мерзімдері, шешімдер, іс-әрекеттер, жоспарлар, репортациялау, сондай-ақ өзге де негізгі рәсімдер тиісті түрде құжатталуы және кезең-кезеңімен қадағалануы тиіс. Қадағалау жүйелері сондай-ақ құжатталуы және тексеру нәтижесінде белгілі бір биологиялық дәрілік препаратпен қауіптің жаңа әлеуетті себеп-салдарлық байланысының немесе осындай қауіптің белгілі өзара байланысының жаңа аспектісінің жоқтығы туралы қорытынды жасалған сигналдарды қамтуы тиіс, өйткені олар кейінгі талдау жағдайында ерекше назар аударуы мүмкін. Барлық жазбалар қолданыстағы рәсімдерге сәйкес архивтелуі және сақталуы тиіс.

      8. Сапа жүйелері және құжаттама

      747.      Сигналдарды өңдеу жүйесінің маңызды ерекшелігі жүйенің тиісті және тиімді жұмыс істеуін қамтамасыз ету, міндеттер мен талап етілетін іс-әрекеттерді стандарттау, тиісті біліктілігі бар адамдардың осы іс-әрекеттерді орындауы және оларды барлық тартылған тараптар түсінуі, тиісті бақылауды жүзеге асыру және (қажет болған жағдайда) жүйені жетілдіру мақсатында нақты құжаттама болып табылады. Осы талаптарға сүйене отырып, қамтамасыз ету және сапаны бақылау жүйесі сигналдарды басқарудың барлық процестеріне әзірленіп, қолданылуы керек. Сондай-ақ сапа жүйесінің рәсімдері әзірленуі, құжат жүзінде ресімделуі және енгізілуі тиіс. Осы талап сигналдарды анықтау бойынша жұмыстарды орындаудың пайдаланылатын әдіснамасы мен мерзімділігіне қолданылады.

      Іс-әрекеттерге және құжаттаманы жүргізуге, сапа мәселелерін бақылау мен зерделеуге, сондай-ақ түзету және алдын алу шараларын қабылдауға қатысты функциялар мен міндеттерді, оның ішінде осы бағыт бойынша қандай да бір жұмыстарды орындайтын келісімшарт тараптарының қосалқы мердігерлерінің аудитін қоса алғанда, сигналдарды басқару жүйесінде сапаны қамтамасыз ету аудиті жөніндегі міндеттерді бөлу қажет. Деректер мен құжаттаманың құпиялылығына, деректердің қауіпсіздігі мен сенімділігіне (беру кезіндегі тұтастықты қоса алғанда) кепілдік берілуі тиіс.

      748.      Қадағалау жүйесі бағалауды, талдауды, шешім қабылдауды және негіздеуді қоса алғанда, сигналды басқарудың барлық кезеңдерінде егжей-тегжейлі орындалуын бақылауды және бақылауды жүзеге асыруға мүмкіндік беретін аудиторлық ізді қалыптастыру мақсатында барлық қатысушы тараптардың сигналды басқарудың барлық кезеңдерінде деректердің сақталуын қамтамасыз етуі тиіс.

      749.      Құжаттама жүргізуді, сапаны бақылауды және шолуды, сондай-ақ түзету және алдын алу іс-шараларын орындауды қоса алғанда, қызметтің әрбір кезеңінің орындалуындағы рөлдер мен жауапкершілік айқындалуға және құжат жүзінде белгіленуге тиіс.

      750.      Сигналдарды басқару процесінің сипаттамасын тіркеу куәлігінің ұстаушысы фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлына енгізеді. Осы процесс бөлігінде жүйенің жұмыс істеу тиімділігі үздіксіз бақылауға жатады, процесс тиімділігінің индикаторлары фармакологиялық қадағалау жүйесінің мастер-файлына қосымшада ұсынылады. Тіркеу куәлігін ұстаушы фармакологиялық қадағалау жүйесінің барлық процестеріне қатысты құжаттаманы және жазбаларды басқару жүйесінің жұмыс істеуін қамтамасыз етуі тиіс, бұл құжаттарды іздеу, қауіпсіздік жөніндегі проблеманы зерделеу мақсатында қабылданатын барлық шараларды қадағалау, сондай-ақ осындай проблемаға қатысты тергеулерді орындау және шешімдер қабылдау мерзімдерін сақтау мүмкіндігін қамтамасыз етеді (күні мен шешім қабылдау процесін қоса алғанда). Фармакологиялық қадағалау жүйесінің барлық өзге де сындарлы процестеріне қатысты сияқты сигналдарды басқару процесіне қатысты тіркеу куәлігін ұстаушы, оның ішінде осы қызметке көрсетілетін қызметтерді берушілер мен келісімшарттық ұйымдар тартылған жағдайда, тұрақты аудиттердің орындалуын қамтамасыз етуі тиіс.

      751.      Осы талаптардың орындалуын растайтын құжаттама кез келген уақытта, атап айтқанда, орындалған іс-қимылдар мен қабылданған шешімдер бойынша дәлелдемелер базасын бағалауды орындау қажет болған кезде және осындай бағалаудың негізділігі кезінде қолжетімді болуы тиіс.

      752.      Тіркеу куәлігін ұстаушының орындалатын қызметті бағалау немесе инспекциялау мақсатында тіркеу рәсіміне дейін және одан кейін осы ережелерді сақтау туралы құжаттамасын зерделеу талап етілуі мүмкін.

      9. Оқыту

      753.      Персонал бөлінген функциялар мен міндеттерге сәйкес сигналдарды өңдеу жөніндегі іс-қимылдарды орындауға арнайы оқытылуы тиіс. Осы талап фармакологиялық қадағалау жөніндегі бөлімнің персоналына, сондай-ақ әлеуетті сигналдар туралы белгілі болуы мүмкін немесе сигналдарды өңдеу процесіне қатысатын персоналға, мысалы, әкімшілік (құқықтық) бөлімнің персоналына, клиникаға дейінгі, медициналық, фармакоэпидемиологиялық және маркетингтік зерттеулерге қатысатын персоналға қатысты болады. Оқыту терминологиямен және сигнал көздері бар қолжетімді мәліметтер базасымен танысуды қамтуы керек. Оқыту жүйесінің рәсімдері және оқыту туралы деректерді орналастыру тиісті түрде құжатталуы тиіс, мамандардың түйіндемесі және орындалатын функциялардың сипаттамасы архивтеуге жатады.

      10. Рөлдер мен міндеттер

      Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарының рөлдері

      754.      Мүше мемлекеттің уәкілетті органы:

      а) өз аумағындағы сигналдар туралы деректерді, соның ішінде осы Қағидалардың 704 – 707-тармақтарында көрсетілген өзге де көздерден алынған деректерді бақылайды;

      б) қолжетімді көздерден алынған сигналдың валидациясын және өңдеу рәсімінің өзге де кезеңдерін орындайды;

      в) сигналды одан әрі зерделеу немесе қауіпті барынша азайту жөніндегі кейінгі іс-қимылдардың орындылығын айқындау мақсатында валидация және бағалау рәсімдерінен өткен сигналдарды мүше мемлекеттердің тиісті сараптама комитеттеріне береді;

      г) мүше мемлекеттердің анықталған сигналдары, валидациядан өткен сигналдары және әзірленген шаралары туралы басқа уәкілетті органдарға хабарлауды орындайды.

     

      Тіркеу куәлігін ұстаушының функциялары мен міндеттері

      755. Тіркеу куәлігін ұстаушы:

      а) дәрілік препараттар қауіпсіздігінің үздіксіз мониторингін жүзеге асырады және мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарын қауіпсіздік жөніндегі шұғыл проблемаларды қоса алғанда, тіркеу жағдайларына әсер етуі мүмкін жаңа ақпарат туралы хабардар етеді;

      б) сигналдар туралы барлық қолда бар деректер мен ақпаратты бақылайды;

      в) деректер базасындағы жағымсыз реакциялардың және сигналдар туралы ақпараттың басқа да көздерінің деректеріне үздіксіз мониторингті жүзеге асырады. Сигналдарды табу осы Қағидалардың 720 – 722-тармақтарына сәйкес ұсынылатын ақпараттың компоненттерін ескере отырып, олардың валидациясын қамтуы тиіс;

      г) барлық анықталған сигналдардың валидациясын орындайды және олар туралы мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарына хабарлайды;

      д) осы Қағидалардың 756 – 757-тармақтарына сәйкес сигналдарды анықтау жөніндегі қызметті жүзеге асыру нәтижесінде қауіпсіздік бойынша шұғыл проблемалар анықталған жағдайда мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарын хабардар етеді;

      е) сигналдарды бағалау рәсімін орындау шеңберінде мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарымен сұрау салу бойынша қосымша ақпарат ұсыну жолымен ынтымақтасады;

      ж) сигналды анықтаудың барлық рәсімдері бойынша аудиторлық іздің болуын қамтамасыз етеді;

      з) мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары орындаған қауіпсіздік туралы жаңа ақпаратты бағалау нәтижелерін қоса алғанда, дәрілік препарат туралы ақпараттың ғылыми білімнің қазіргі деңгейіне сәйкестігін қамтамасыз етеді.

      11. Қауіпсіздік бойынша шұғыл проблемалар

      756.      Қауіпсіздік жөніндегі шұғыл проблеманың критерийлеріне сәйкес келетін дәрілік препарат туралы ақпарат алынған жағдайда, тіркеу куәлігін ұстаушы осы дәрілік препарат аумағында тіркелген мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарын жазбаша түрде немесе электрондық пошта арқылы хабардар етуді қамтамасыз етеді. Қауіпсіздік жөніндегі шұғыл проблемаға қатысты ақпарат ең аз ықтимал мерзімде, бірақ валидацияланған сигнал немесе қауіпсіздік жөніндегі проблема қауіпсіздіктің шұғыл проблемасын айқындауға сәйкес келетіні белгіленгеннен кейін 3 жұмыс күнінен кешіктірілмей ұсынылады. Қауіпсіздік бойынша анықталған шұғыл проблемаға қатысты ақпарат беру туралы талап мұндай проблема күдікті жағымсыз реакцияның оқшауланған жағдайына байланысты болған жағдайлар үшін жағымсыз реакциялар туралы жеке хабарларды дереу хабарлау туралы талапқа қосымша болып табылады.

      757.      Қауіпсіздіктің шұғыл проблемасы туралы хабардар ету кезінде тіркеу куәлігін ұстаушы ұсынылған ақпаратқа проблеманың сипаттамасын, ақпарат көзі, орындалу мерзімін көрсете отырып, кез келген жоспарланған немесе қабылданған шаралар туралы мәліметтерді, сондай-ақ қауіпсіздік бойынша осы проблемаға қатысты кез келген қолжетімді құжаттаманы қосуы тиіс. Тіркеу куәлігін ұстаушы қолжетімді болған сәтте мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарына қауіпсіздік жөніндегі проблема бойынша кез келген қосымша ақпаратты ұсынуды қамтамасыз етеді.

      758.      Мүше мемлекеттің уәкілетті органы қауіпсіздік жөніндегі шұғыл проблема туралы хабарлама алу фактісі бойынша осындай проблеманың жеделділік дәрежесін және ықтимал әсерін дереу бағалауды орындайды, сондай-ақ анықталған проблемаға қатысты кейінгі іс-қимылдар мен ықтимал реттеушілік шаралар айқындалады. Қауіпсіздік бойынша шұғыл проблеманың инцидент критерийлеріне сәйкестігі айқындалған жағдайда мүше мемлекеттің уәкілетті органы қоғамдық денсаулыққа (халық денсаулығына)елеулі әсер етуді болғызбау жөніндегі тиісті шараларды бағалау және қабылдау мақсатында тиісті құзыретті ұйымдарды тарта отырып, қосымша консультациялар орындауы мүмкін.

      Дәрілік препараттағы оқыс оқиға сапамен, тиімділікпен немесе қауіпсіздік проблемаларымен байланысты болуы мүмкін, бірақ, ең алдымен, қауіпсіздік және (немесе) сапа проблемаларымен (және, мүмкін, жеткізілімнің тапшылығымен) байланысты болуы мүмкін. Бастапқыда халық денсаулығы үшін елеулі деп бағаланбайтын, бірақ бұқаралық ақпарат құралдарында немесе өзге де ақпараттық ресурстарда жария етілгеннен кейін көпшілікке қолжетімді болатын және халықтың дәрілік препаратқа қатысты елеулі алаңдаушылығына әкелуі мүмкін жағдайлар да төтенше жағдайлар ретінде бағалануы мүмкін екенін назарға алу қажет. Сол сияқты дәрілік заттарды тиісінше қолдануға теріс әсер етуі мүмкін басқа да жағдайлар (мысалы, дәрілік затты қабылдауды тоқтатуға әкеп соғатын жағдайлар) төтенше жағдайды анықтауға жатқызылуы мүмкін.

      Дәрілік препарат бойынша оқыс оқиға тіркеу тәсіліне қарамастан, Еуразиялық экономикалық одақта тіркелген дәрілік препаратқа жатады.

      759.      Тіркеу куәлігін ұстаушы қауіпсіздік жөніндегі шұғыл проблеманы бағалау кезеңдерінде мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарымен тиімді өзара іс-қимылды және ынтымақтастықты қамтамасыз етуге тиіс.

      760.      Негізсіз артық жүктемені болдырмау және жұмыс тиімділігін қамтамасыз ету мақсатында тіркеу куәлігін ұстаушыларға қауіпсіздіктің осындай шұғыл проблемалары, яғни бағалау мен шаралар қабылдауда кідірістерге жол бермейтін жеделдігі мен маңыздылығы туралы ғана хабарлау керек.

      761.      Егер шұғыл проблеманы бағалау нәтижелері бойынша қауіпсіздік бойынша тіркеу куәлігін ұстаушы мынадай шаралардың бірін қабылдау туралы шешім қабылдайды: дәрілік препаратты өткізу мен қолдануды уақытша немесе тұрақты тоқтату, дәрілік препаратты нарықтан кері қайтарып алу, тіркеу куәлігін кері қайтарып алуға сұрау салу немесе тіркеу куәлігін растауға өтініш беруден бас тарту, осындай шешімдер мен шаралар қабылдау туралы мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарына хабарлама жіберу керек.

      762.      "Пайда – қауіп" арақатынасын бағалауға әсер етуі мүмкін дәрілік препараттың сапаға қойылатын талаптарға сәйкес келмеуіне немесе жалған дәрілік препаратты қолдануға байланысты қауіпсіздік туралы жаңа ақпарат – дәрілік препараттың "пайда – қауіп" арақатынасын бағалауға және дәрілік препаратты жеткізуде елеулі шектеулерге әкеп соғуы, сондай-ақ қауіпсіздік жөніндегі шұғыл проблема ретінде мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарына ұсынылуға жатпайды және дәрілік препарат сапасының осы дәрілік препараттың сапасына белгіленген талаптардан ауытқуына қатысты ақпаратты ұсыну туралы мүше мемлекеттер заңнамасының талаптарына сәйкес ұсынылады.

      12.      Дәрілік заттардың тиімсіздігі туралы хабарламаларды қамтитын дәрілік заттарға анықталған жағымсыз реакциялар (әсерлер) бойынша бірыңғай ақпараттық дерекқор мониторингі

      Жағымсыз реакциялардың дерекқорына қол жеткізу тәртібі

      763.      Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары дәрілік заттардың тиімсіздігі туралы хабарламаларды қамтитын дәрілік заттарға анықталған жағымсыз реакциялар (әсерлер) жөніндегі бірыңғай ақпараттық дерекқорға (бұдан әрі – жағымсыз реакциялар дерекқоры) енгізілген жағымсыз реакциялар туралы жеке хабарлар деректерінің барлық элементтеріне қол жеткізе алады.

      764.      Тіркеу куәліктерін ұстаушылардың жағымсыз реакциялардың дерекқорына енгізу үшін тіркеу куәлігін ұстаушының өзі ұсынған жағымсыз реакциялар туралы жеке хабарлар деректерінің барлық элементтеріне шектеусіз қол жеткізе алады. Жағымсыз реакциялардың дерекқорына енгізілген жағымсыз реакциялар туралы басқа да жеке хабарламаларға қатысты тіркеу куәліктерін ұстаушылар құпиялылықты сақтау және осындай хабарламалар туралы деректерді пайдалану туралы растауды ұсына отырып, жағымсыз реакциялар жағдайларының сипаттамасын қоса алғанда, осы жеке хабарламалар элементтерінің кеңейтілген көлеміне қол жеткізу үшін сигналдарды басқару шеңберінде жұмыстарды орындау үшін ғана сұрау жіберуі мүмкін.

      Мониторинг кезеңділігі

      765.      Тіркеу куәліктерін ұстаушылар және мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары жағымсыз реакциялар дерекқорының үздіксіз мониторингін қамтамасыз етуге тиіс. Мониторинг жиілігі сәйкестендірілген қауіптерге, ықтимал қауіптерге және дәрілік препарат немесе әсер етуші зат туралы қосымша ақпарат алу қажеттілігіне барабар айқындалады.

      766.      Жағымсыз реакциялар дерекқорының деректері мониторингінің жиілігі дәрілік препараттың немесе әсер етуші заттың қауіпсіздік бейіні бойынша деректердің жинақталуына қарай мынадай факторларды ескере отырып өзгеруі мүмкін:

      а) алғашқы тіркелген күннен бастап уақыт кезеңі;

      б) пациенттерге әсер ету дәрежесі;

      в) маңызды ықтимал қауіптер және қолда жоқ ақпарат (қауіптерді басқару жоспарына сәйкес);

      г) ауық-ауық жаңартылып тұратын қауіпсіздік жөніндегі есепті ұсыну жиілігі;

      д) жағымсыз реакциялар туралы осы кезеңде алынған жеке хабарлар саны;

      е) қауіпсіздік проблемаларына байланысты ерекше жағдайлардың болуы (мысалы, вакцинация науқанын жүргізу кезеңінде).

      767.      Тіркеу куәліктерін ұстаушылар оларға қатысты мониторингті қамтамасыз ету жөніндегі міндеттемелер орындалатын әсер етуші заттардың немесе дәрілік препараттардың әрқайсысы мониторингінің тиісті жиілігін айқындауға тиіс. Жағымсыз реакциялардың деректер базасы мониторингінің ең аз ұсынылатын мерзімділігі 6 айды құрайды. Тізбеге енгізу үшін жалғыз негіз дәрілік препараттың қауіпсіздігін тіркеуден кейінгі зерттеуді орындау туралы талап болып табылған жағдайларды қоспағанда, қосымша мониторингке жататын дәрілік препараттар тізіміне енгізілген әсер етуші заттарға қатысты неғұрлым жиі мониторинг жүргізіледі. Енгізілетін өзгерістерді қоса алғанда, мониторингті орындау жиілігі, сондай-ақ оның негіздемесі ұйымның ішкі рәсімдеріне сәйкес құжаттауға жатады.

      Жағымсыз реакциялар дерекқорын талдау

      768.      Дәрілік препарат комбинациясын және жағымсыз реакцияны кейіннен шолуды орындау үшін таңдау ғылыми негізделген факторларға негізделуі тиіс (мысалы, статистикалық көрсеткіштердің мәндеріне сәйкес келетін, дәрілік препараттың қауіпсіздік бейіні бойынша деректер, клиникалық маңыздылығы, жағымсыз реакциямен қатар жүретін пациенттің жай-күйіне, популяция ерекшеліктеріне және алдыңғы бағалау деректеріне). Есеп берудің сәйкессіздігін анықтаудың барлық жағдайлары кейіннен зерттелуге жатпайды. Таратудың диспропорциялы болуы анықталмаған дәрілік препарат пен жағымсыз реакцияның анықталған комбинациялары жағымсыз реакциялардың деректер базасын бағалай отырып, кейіннен зерттеуді талап етеді.

      769.      Жағымсыз реакциялар туралы деректер базасын шолу нәтижелерінде әсер етуші зат немесе әсер етуші заттардың комбинациясы туралы мәліметтер болады. Деректерді ғылыми бағалау жұмыста болатын сигналдың барлығына немесе құрамында осы әсер етуші зат немесе әсер етуші заттардың комбинациясы бар белгілі бір дәрілік препараттарға ғана тән болуы мүмкіндігін айқындауды көздеуі тиіс. Тіркеу куәліктерін ұстаушылар талдау кезінде дәрілік препараттың қауіпсіздігіне байланысты жағымсыз реакциялар туралы барлық жеке хабарламаларды ескеруі тиіс.

      770.      Сигналдың валидациясы кезінде жағымсыз реакциялардың деректер базасындағы ақпаратты талдау сигнал туралы алдыңғы мәліметтерді, сигнал мен дәрілік препарат арасындағы өзара байланыстың дәлелділік дәрежесін және клиникалық маңыздылығын ескере отырып орындалуы тиіс. Деректер базасын мониторингтеу және талдау бөлігінде жазбаларды басқару ұйымның ішкі рәсімдеріне сәйкес орындалады.

      Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарының тіркеу куәлігін ұстаушыны жағымсыз реакциялар дерекқорының мониторингі негізінде анықталған сигналдар туралы хабардар ету тәртібі

      771.      Жағымсыз реакциялар дерекқорының мониторингін орындау кезінде жаңа сигнал анықталған жағдайда, тіркеу куәлігін ұстаушы осы сигналдың валидациясын және кейіннен мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарын хабардар етуді орындауы тиіс.

      772.      Сигналдың валидациясы тіркеу куәлігі ұстаушысының жағымсыз реакциялар туралы деректер базасындағы ақпаратты мұқият талдауын қамтуы тиіс. Валидацияланған сигналдар үшін талдауды басқа да қолжетімді деректерді (мысалы, тіркеу куәлігін ұстаушының дерекқорындағы, ғылыми медициналық әдебиеттегі мақаладағы, клиникалық зерттеулер деректеріндегі) бағалаумен толықтыру керек. Тіркеу куәлігін ұстаушы, мүмкіндігінше, құрамында ұқсас әсер етуші заты бар басқа дәрілік препараттарға (белгілі бір дәрілік препаратқа жататын қатерді анықтау жағдайларын қоспағанда) белгіленген жаңа қатер туралы ақпараттың таратылуын бағалауды орындауы тиіс. Бұл жағдайда дәрілік препарат туралы ақпаратты тіркеу куәлігінің шарттарына өзгерістер енгізу арқылы жаңа анықталған қатермен сәйкес келтіру керек. Тіркеу куәлігін ұстаушы мемлекеттік органдардың қарауында жарияланатын немесе болатын сигналдар туралы ақпаратты да ескеруі тиіс.

      773.      Орындалған өзіндік бағалау негізінде тіркеу куәлігін ұстаушы сигналға қатысты мынадай қорытынды жасауға құқылы:

      а) сигнал қабылданбағандар санына жатқызылуы мүмкін;

      б) сигнал жаңа қауіп болып табылады;

      в) сигнал бұрын белгілі болған қауіптің өзгеруін білдіреді;

      г) сигналды бағалау үшін уәкілетті органдар жүргізуге тиіс келесі талдау қажет.

      774.      Сигнал жаңа немесе өзгертілген қауіп болып табылатыны және (немесе) уәкілетті органдар жүргізуге тиіс одан әрі талдау қажеттігі туралы қорытынды осы құжатта көрсетілген сигнал туралы хабарлау мерзімдерін есептеу нүктесі ("0 күн") болып табылады.

      775.      Тіркеу куәлігінің шарттарын өзгертуді талап ететін жаңа немесе өзгертілген қауіпті белгілеу, егер тіркеу куәлігін ұстаушы уәкілетті органдардың сигналды кейінгі талдауы ақталған болып табылады деп есептемесе, тіркеу куәлігінің шарттарын өзгертуге өтініш беру үшін негіз болып табылады. Егер валидацияланған сигналдар ұстаушы орындаған бағалау куәлігінің негізінде жаңа немесе өзгертілген қауіптер ретінде теріске шығарылмаса да, расталмаса да уәкілетті органдардың кейінгі талдауын сұратуы мүмкін.

      776.      Уәкілетті органдардың одан әрі талдауды орындауын талап ететін сигналдар туралы хабардар ету, егер осы Қағидалардың 782 – 784-тармақтарында көзделген шарттар орындалған жағдайда, қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есеп шеңберінде ғана жүзеге асырылуы мүмкін. Егер көрсетілген шарттар сақталмаса, тіркеу куәлігін ұстаушы мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарына осы Қағидалардың 785 – 788-тармақтарына сәйкес сигнал туралы жеке хабарлама жіберуге тиіс.

      777.      Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарын қабылданбаған сигналдар туралы хабардар ету қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есепке осы ақпаратты енгізу арқылы ғана жүзеге асырылады.

      778.      Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарын дереу назар аударуды талап ететін валидацияланған сигналдар туралы хабардар ету осы Қағидалардың 756 және 757-тармақтарына сәйкес қауіпсіздік жөніндегі шұғыл проблема туралы хабардар ету рәсімі шеңберінде жүзеге асырылады.

      13.      Тіркеу куәлігінің шарттарын өзгерту

      779.      Тіркеу куәлігін ұстаушы жағымсыз реакциялардың деректер базасының мониторингін жүзеге асыру кезінде анықталған сигналдың өзіндік бағалауының негізінде дәрілік препарат туралы ақпаратқа және (немесе) алынған жаңа деректерге байланысты қауіптерді басқару жоспарына өзгерістер енгізу қажеттілігіне қатысты қорытынды жасауы мүмкін. Мұндай жағдайларда тіркеу куәлігін ұстаушы тиісті уәкілетті органдарға тіркеу куәлігінің талаптарына өзгерістер енгізу туралы өтінішті неғұрлым қысқа мерзімде, бірақ оның нәтижелері бойынша сигнал маңызды қауіпті айқындауға сәйкес келетін ретінде бағаланған сигналды бағалау аяқталғаннан кейін 3 ай өткеннен кешіктірмей не жағымсыз реакциялар немесе қауіптер жағдайында 6 ай ішінде беруі тиіс, олар маңызды деп саналмайды.

      780.      Осы Қағидалардың 779-тармағында көрсетілген жағдайларда осы Қағидалардың 785 – 788-тармақтарына сәйкес сигнал туралы жеке хабарлама талап етілмейді, өйткені ұсынылатын өзгерістер мен тиісті дәлелдемелер базасын уәкілетті органдар тіркеу куәлігінің шарттарына өзгерістер енгізу рәсімі шеңберінде бағалайтын болады.

      781.      Тіркеу куәлігін ұстаушылар тіркеу куәлігінің шарттарына өзгерістер енгізу бөлігінде Одақ органдары актілерінің талаптарын сақтауы, сондай-ақ тиісті жағдайларда өзгерістер енгізу туралы өтінішті дайындауға байланысты мәселелерді уәкілетті органдармен үйлестіруі тиіс.

      14.      Ауық-ауық жаңартылып тұратын қауіпсіздік есебіне сигналды қосу

      782.      Егер дәрілік препараттың әсер етуші затына қатысты қауіпсіздік бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есепті ұсыну мерзімділігі тіркеу куәлігін ұстаушының жағымсыз реакциялар дерекқорының үздіксіз мониторингі нәтижелері бойынша анықталған сигналды бағалауын аяқтағаннан кейін 6 айды құраса, мүше мемлекеттің уәкілетті органына осы Қағидалардың 785 – 788-тармақтарына сәйкес сигнал туралы жеке хабарлама ұсыну талап етілмейді. Егер тіркеу куәлігін ұстаушы деректер базасын жабу күні басталғаннан кейін сигналды бағалауды аяқтаған болса, осы сигнал туралы ақпарат сигналды одан әрі басқару туралы ұсыныспен бір мезгілде қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есептің "Қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есепті дайындау аяқталғаннан кейін алынған маңызды ақпарат" бөліміне енгізілуге жатады.

      783.      Қауіпсіздік туралы жиынтық деректерді бағалау және қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есепке енгізу үшін ұсынылған "пайда – қауіп" арақатынасын талдау негізінде тіркеу куәлігін ұстаушы ауық-ауық жаңартылып тұратын қауіпсіздік есебі ұсынылған дәрілік препаратқа қатысты дәрілік препарат туралы мақұлданған ақпараттың кез келген өзгерістерін қоса алғанда, тіркеу куәлігінің шарттарына өзгерістер енгізу және (немесе) шаралар қабылдау қажеттілігі туралы қорытынды жасауға тиіс. Бұл қауіпсіздік сигналдарын бағалауға негізделген тұжырымдарға да қатысты.

      784.      Сигнал туралы ақпаратты алу көзіне қарамастан, қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есепке есепті кезең ішінде не дерекқорлар жабылғаннан кейін оларға қатысты бағалау орындалған барлық валидацияланған сигналдар және қауіпсіздіктің шұғыл проблемалары туралы ақпарат енгізіледі.

      15.      Сигнал туралы арнайы хабарлама

      785.      Егер тіркеу куәлігін ұстаушы жағымсыз реакциялар туралы деректер базасының мониторингі арқылы анықталған сигналды орындалған бағалау негізінде осы сигналдың осы Қағидалардың 779 – 784-тармақтарының ережелеріне сәйкес келмейтіндігі және мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарының сигналға кейіннен талдау жүргізу қажеттігі туралы қорытынды жасаса, тіркеу куәлігін ұстаушы уәкілетті органның сайтында қолжетімді сигнал туралы арнайы хабарлама нысанын толтыруы және оны тиісті дәрілік препарат тіркелген мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарының атына жолдауы тиіс.

      786.      Сигнал туралы арнайы хабарлама мүмкіндігінше қысқа мерзімде, бірақ тіркеу куәлігін ұстаушы бағалауды аяқтағаннан және мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарының талдау жүргізу қажеттігі туралы қорытынды жасағаннан кейін күнтізбелік 30 күн өткеннен кешіктірмей жіберілуі тиіс.

      787.      Егер сигналдарды тіркеу куәлігін ұстаушы қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есепке енгізсе немесе осы Қағидалардың 779 – 784-тармақтарының ережелеріне сәйкес тіркеу куәлігінің шарттарына өзгерістер енгізу рәсіміне бастамашылық жасау үшін негіз болып табылса, сигнал туралы арнайы хабарламалар талап етілмейді.

      788.      Орындалған бағалау негізінде тіркеу куәлігін ұстаушылар қабылдамаған сигналдар туралы ақпаратты мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарына сигнал туралы арнайы хабарламалар нысанында жібермеу керек, бірақ осы сигналдар туралы мәліметтер қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есепке енгізілуге жатады.

      16. Кейінгі реттеу процестері

      789.      Мемлекеттік уәкілетті орган қосымша іс-қимылдардың қажеттігі туралы шешім қабылдаған жағдайда, осы уәкілетті орган қауіпсіздік жөніндегі проблеманың дәрежесі мен күрделілігіне мөлшерлес мерзімдер шегінде сигналды бағалайды және тіркеу куәлігіне қатысты кейінгі іс-қимылдарды жүргізуді келіседі, содан кейін мынадай шешімдер қабылдануы мүмкін:

      тіркеу куәлігін ұстаушы орындалатын рәсім шеңберінде бағалау үшін қосымша деректерді ұсынуға тиіс;

      тіркеу куәлігін ұстаушы деректерге қосымша бағалау жүргізуге және осындай бағалау нәтижелерін белгіленген мерзімде ұсынуға тиіс;

      тіркеу куәлігін ұстаушы сигнал туралы қосымша деректерді шолуды оның нәтижелерін қауіпсіздік жөніндегі кезекті не жоспардан тыс ауық-ауық жаңартылып тұратын есепке енгізе отырып орындауға тиіс;

      тіркеу куәлігін ұстаушы тіркеу шарттарына өзгерістер енгізу арқылы дәрілік препарат туралы ақпаратты жаңа ақпаратқа сәйкес келтіруі тиіс;

      тіркеу куәлігін ұстаушы келісілген хаттамаға сәйкес тіркеуден кейінгі зерттеуді қаржыландыруды және жүргізуді қамтамасыз етуі және осындай зерттеудің қорытынды нәтижелерін ұсынуы тиіс;

      тіркеу куәлігін ұстаушы қауіптерді басқару жоспарын (жаңа ақпаратты ескере отырып) ұсынуы тиіс;

      тіркеу куәлігін ұстаушы дәрілік препараттың қауіпсіз және тиімді қолданылуын қамтамасыз ету үшін талап етілетін қауіпті азайту бойынша қосымша шаралар қабылдауы тиіс (мысалы, арнайы білім беру бағдарламасы шеңберінде немесе денсаулық сақтау жүйесінің мамандарын тікелей ақпараттандыру арқылы);

      тіркеу мәртебесі өзгертілуге жатады, тіркеу куәлігінің қолданылуы тоқтатыла тұруға немесе ұзартылмауға тиіс, тіркеу куәлігі кері қайтарып алынуға тиіс;

      қауіпсіздікке байланысты шұғыл шектеулер енгізілуге тиіс;

      мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары қосымша ақпарат жинауы (мысалы, фармакологиялық қадағалау туралы деректермен алмасу жүйесі арқылы) немесе қолжетімді деректерге қосымша талдау жасауы қажет;

      мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары мыналарды сараптама комитеттерінің қосымша ғылыми консультациясын алуы қажет;

      тіркеу куәлігін ұстаушының Одақ органдарының актілерінде және мүше мемлекеттердің заңнамасында белгіленген фармакологиялық қадағалау жүйесіне қойылатын талаптарды сақтайтынын растау мақсатында фармакологиялық қадағалау жүйесін жоспардан тыс инспекциялауды орындау қажет;

      күдікті дәрілік препаратты қосымша мониторингке жататын өнімнің тізбесіне қосу қажет;

      өзге де қосымша іс-әрекеттерді орындау қажет;

      күнделікті фармакологиялық қадағалау шеңберінде орындалатын қосымша бағалау немесе іс-қимыл талап етілмейді.

      Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарының сигналдарды бағалау нәтижелері бойынша ұсынымдары мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарының интернет желісіндегі ресми сайтында жариялануға жатады.

      17. Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарының қауіпсіздігі жөніндегі проблемаларды қадағалау жүйелеріндегі жазбаларды басқару

      790.      Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары мынадай сигналдарға қатысты қауіпсіздікке байланысты проблемаларды қадағалау жүйесіне ақпарат енгізуді қамтамасыз етеді:

      а) мүше мемлекеттің уәкілетті органының валидациясы рәсімі орындалған сигналдар;

      б) олар туралы ақпарат тіркеу куәліктерін ұстаушылардан алынған валидацияланған сигналдар;

      в) қауіпсіздік бойынша шұғыл проблемалар.

      791.      Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарының қауіпсіздігі бойынша проблемаларды қадағалау жүйесіндегі сигналдар туралы ақпарат мынадай элементтерді қамтиды:

      а) валидацияланған сигналдың сипаттамасы;

      б) қабылдамау үшін негіз (қабылданбаған сигналдар үшін);

      в) сигналдарды бағалау туралы есеп, рәсімдер кезеңдерін орындау мерзімдері, сараптама комитетінің ұсынымдары (расталған сигналдар).

      18. Уәкілетті органдар шешімдерінің ашықтығы

      792.      Мүше мемлекеттер Интернет желісінде мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарының сайттарында жариялау арқылы және басқа да қолжетімді ақпарат құралдарының көмегімен фармакологиялық қадағалау жүйесі анықтаған қауіпсіздік жөніндегі проблемалар туралы маңызды ақпаратты халыққа уақтылы жеткізуге бақылауды жүзеге асыруға тиіс.

      X. Тіркеуден кейінгі қауіпсіздікті зерттеу

      1. Жалпы ережелер

      793.      Дәрілік препараттың қауіпсіздігін тіркеуден кейінгі зерттеуге тіркеу куәлігін ұстаушы өз бастамасы бойынша немесе оған мүше мемлекеттердің уәкілетті органы тіркеу куәлігін беру шарты ретінде немесе тіркеу куәлігін бергеннен кейін салатын міндеттемеге сәйкес, егер тіркелген дәрілік препаратпен байланысты, тіркеу куәлігін жүргізу жолымен қосымша зерделеуді талап ететін қауіптердің болуы туралы болжам болса, бастама жасауы, бақылауы немесе қаржыландыруы мүмкін.

      794.      Тіркеуден кейінгі қауіпсіздікті зерттеу клиникалық зерттеу немесе интервенциялық емес зерттеу, оның ішінде нақты клиникалық практика деректерін пайдалана отырып зерттеу болуы мүмкін.

      795.      Осы бөлімнің талаптары мүше мемлекеттердің аумақтарындағы қауіпсіздікті интервенциялық емес тіркеуден кейінгі зерттеулерге қолданылады.

      796.      Тіркеуден кейінгі қауіпсіздікті зерттеу процесінде пациенттер мен денсаулық сақтау жүйесінің мамандарынан деректер жиналатын зерттеулерді, сондай-ақ олардың барысында бұрын басқа мақсат үшін алынған және пациенттердің медициналық карталарында немесе басқа құжаттарда (оның ішінде электрондық нысанда) сақталатын деректер қайта пайдаланылатын зерттеулерді қамтиды.

      797.      Егер тіркеуден кейінгі қауіпсіздікті зерттеу клиникалық зерттеу болып табылса, оны жүргізу кезінде Одақ органдарының актілерінде және мүше мемлекеттердің заңнамасында көзделген клиникалық зерттеулерді ұйымдастыруға және жүргізуге қойылатын талаптар орындалуға тиіс.

      798.      Қауіпсіздікті интервенциялық емес тіркеуден кейінгі зерттеудің басты мақсаты клиникалық маңызы бар немесе халық денсаулығы үшін маңызды болып табылатын ғылыми деректер алу болуға тиіс.

      799.      Тіркеуден кейінгі қауіпсіздікті зерттеу міндеттері мыналарды қамтуы мүмкін:

      а) ықтимал немесе сәйкестендірілген қауіптерді сандық бағалау (мысалы, осы дәрілік препаратты қолданбаған популяциядағы немесе басқа дәрілік препаратты қолданған популяциядағы, оның ішінде дәрілік препараттардың басқа класына жататын популяциядағы осындай қауіптермен салыстырғанда пайда болу жиілігін, салыстырмалы қауіптерді бағалау, сондай-ақ дәрілік препараттардың әсерін өзгертетін қауіп факторлары мен факторларын зерделеу);

      б) тіркеуге дейінгі кезеңде зерттелмеген немесе жеткілікті зерттелмеген пациенттер тобында мақұлданған көрсеткіштермен қолданылатын дәрілік препараттың қауіптерін бағалау (мысалы, жүкті әйелдерде, ерекше жас топтарында, бүйрек немесе бауыр жеткіліксіздігі бар пациенттерде);

      в) дәрілік препаратты ұзақ уақыт қолданумен байланысты қауіпті бағалау;

      г) дәрілік препараттарды қабылдауға байланысты қауіптердің жоқтығын растау;

      д) медициналық өнімнің қауіпсіздігі немесе қауіпті азайту шараларының тиімділігі туралы қосымша мәліметтер ала отырып, дәрілік препараттарды тағайындаудың стандартты медициналық практикасын бағалау (мысалы, қолдану көрсеткіштері бойынша қолдану, дәрілік препараттың жалпы сипаттамасына сәйкес емес қолдану, қатарлас терапиямен қолдану, күнделікті медициналық практикада қолдану қателіктері туралы ақпарат жинау сияқты шаралар). қауіпсіздік профиліне және осындай шараларға әсер етіңіз, қауіпсіздік проблемасының қоғамдық денсаулыққа (халық денсаулығына) әсерін бағалау туралы деректер алу мақсатында зерттеу ретінде);

      е) қауіпті азайту шараларының тиімділігін бағалау.

      800.      Қауіпсіздікті тіркеуден кейінгі зерттеудің дизайны зерттеудің мақсатына сәйкес келуі тиіс, бұл ретте зерттеуді тіркеуден кейінгі зерттеулерге жатқызу, егер ол жоғарыда көрсетілген критерийлерді қанағаттандыратын болса, таңдалған дизайнның түрімен шектелмейді. Мысалы, ғылыми медициналық әдебиеттерді жүйелі түрде шолу немесе мета-талдауды тіркеуден кейінгі қауіпсіздік зерттеуі деп санауға болады (зерттеу мақсаттарына байланысты).

      801.      Зерттеулер хаттамаларын әзірлеу, зерттеулер жүргізу және зерттеулер туралы есептер жасау кезінде тіркеу куәліктерін ұстаушылар тиісті ғылыми нұсқаулықтарды ескеруі тиіс. Зерттеу хаттамаларын және зерттеулер туралы есептерді бағалау кезінде мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары фармакоэпидемиология саласындағы осындай нұсқаулықтар мен әдістемелік стандарттарды да назарға алуы керек.

      802.      Тіркеу куәлігін ұстаушы демеушілік жасайтын тіркеуден кейінгі қауіпсіздік зерттеулері үшін оларды әзірлеген, жүргізген және осы тіркеу куәлігін ұстаушының жалдамалы қызметкерлері болып табылмайтын зерттеушілерді тарта отырып, толық немесе ішінара талдау жүргізген жағдайда, тіркеу куәлігін ұстаушы зерттеушілердің қажетті біліктілігіне, даярлығына және тәжірибесіне кепілдік беруге тиіс.

      803.      Тіркеу куәлігін ұстаушы мен зерттеушілер арасында жасалатын шарт реттеушілік міндеттемелерді зерттеу, сондай-ақ алынатын деректердің ғылыми сараптамасын жүргізу кезінде орындалуын қамтамасыз етуге, фармакоэпидемиологиялық зерттеулер жүргізудің әдіснамалық стандарттарының орындалуын айқындайтын талаптарды қамтуға және зерттеуді ұйымдастыру мен жүргізу үшін маңызы бар мынадай аспектілерді көздеуге тиіс:

      а) жоспарланатын зерттеу әдістерінің негіздемесі, негізгі мақсаттары және қысқаша сипаттамасы;

      б) зерттеуші мен тіркеу куәлігін ұстаушының құқықтары мен міндеттері;

      в) тараптардың міндеттері мен жауапкершілігі;

      г) зерттеу хаттамасын келісуді алу рәсімі;

      д) зерттеушілердің жағымсыз реакциялар туралы хабарларды және қауіпсіздік туралы басқа да деректерді (егер қолданылса) дереу ұсынуын қоса алғанда, тіркеу куәлігін ұстаушының фармакологиялық қадағалау бойынша міндеттемелерді орындауын қамтамасыз ететін рәсімдер;

      е) зерттеу жүргізу нәтижесінде туындайтын зияткерлік меншік құқықтары және зерттеу нәтижелеріне қол жеткізу;

      ж) аудит жүргізу немесе зерттеуді инспекциялау мақсаттары үшін деректерді өңдеу үшін пайдаланылатын талдау және статистикалық бағдарламалар үшін деректер жиынтығын сақтау және қол жеткізу;

      з) зерттеуді орындау және қорытынды есепті дайындау кезеңдері туралы ақпараттандыру стратегиясы;

      и) зерттеудің аралық және түпкілікті нәтижелерін жариялау стратегиясы.

      804.      Интервенциялық емес тіркеуден кейінгі зерттеулер, егер оларды жүргізу дәрілік препараттың нарықта жылжуына ықпал етсе, жүргізілмеуге тиіс. Осы талап тіркеу куәлігін ұстаушының қызметкерлері орындайтын зерттеулерді, сондай-ақ үшінші тараптардың қатысуымен орындалатын зерттеулерді қоса алғанда, барлық зерттеулерге және зерттеу шеңберінде орындалатын барлық қызметке қолданылады.

      805.      Денсаулық сақтау жүйесі мамандарының зерттеуге қатысуына ақы төлеу зерттеуді орындау үшін қажетті уақыт пен шығындарды өтеумен шектелуі тиіс.

      2.      Зерттеуді тіркеу

      806.      Мүше мемлекеттің уәкілетті органы белгілеген тіркеу куәлігін ұстаушының міндеттемелерінің бір бөлігі болып табылатын интервенциялық емес тіркеуден кейінгі қауіпсіздік зерттеулері интернет желісіндегі мүше мемлекеттің тиісті уәкілетті органының сайтында орналастырылған мемлекеттерді тіркеуден кейінгі зерттеулердің электрондық тізілімінде (бұдан әрі – тізілім) тіркелуге жатады. Тіркеуден кейінгі зерттеудің тізілімде тіркелген күні зерттеу нәтижелері бойынша түпкілікті есепті ұсынуға қатысты бақылау күні ретінде қабылданады.

      807.      Барлық орындалатын интервенциялық емес зерттеулерге қатысты ашықтықты қамтамасыз ету, сондай-ақ мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары мен тіркеу куәліктерін ұстаушылар арасында фармакологиялық қадағалау туралы деректер алмасу мақсатында тіркеу куәліктерін ұстаушылар мүше мемлекеттердің аумақтарында орындалатын не өз бастамасы бойынша өткізілетін және мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарымен келісілген басқару жоспарларында көзделген барлық интервенциялық емес тіркеуден кейінгі қауіпсіздік зерттеулері туралы мәліметтерді тізілімге енгізуді қамтамасыз етуі қажет.

      808.      Интервенциялық емес тіркеуден кейінгі зерттеулер зерттеу жүргізу басталғанға дейін не неғұрлым ертерек мерзімде (мысалы, қауіптерді басқару жоспарында келісілген зерттеу шеңберінде деректер жинау басталған жағдайда) тізілімде тіркелуге жатады. Зерттеу хаттамасы зерттеу туралы деректерді жинау басталғанға дейін не неғұрлым ерте мерзімде тізілімге енгізілуге тиіс. Зерттеу хаттамасындағы елеулі өзгерістер туралы ақпарат, зерттеудің орындалу барысы туралы есептер және зерттеудің қорытынды есебі осы құжаттарды дайындау аяқталған күннен бастап күнтізбелік 14 күннен кешіктірілмейтін мерзімде тізілімге енгізілуге жатады. Зерттеу жөніндегі ақпарат орыс тілінде ұсынылады (дұрысы). Егер зерттеу хаттамасы ағылшын тілінде жасалған болса, тіркеу куәлігін ұстаушы зерттеу атауының, зерттеу хаттамасының түйіндемесі мен зерттеудің қорытынды есебінің түйіндемесін орыс тіліне аударуды орындайды.

      809.      Егер хаттаманы алдын ала жариялау зерттеудің дұрыстығына (мысалы, зерттеу мақсаттарына қатысты ақпараттың алдын ала болуы қателіктерге әкеп соқтыруы мүмкін деректерді бастапқы жинаумен зерттеулерге қатысты) немесе зияткерлік құқықтарды қорғауға қолайсыз әсер еткен жағдайда, мұндай хаттаманы ұсынуға немесе оны тіркеу куәлігін ұстаушының деректерді жинау басталғанға дейін тікелей тізілімге енгізуіне жол беріледі. Хаттаманың осы редакциясы негізді болуға және ақпараттың, оның ішінде редакциялау жағдайларында ең аз қажетті көлемін қамтуға тиіс. Хаттаманың титулдық бетінде хаттаманың редакциясы көрсетілген белгі болуға тиіс. Бұл жағдайда деректерді жинау басталғанға дейін зерттеудің толық хаттамасын тіркеу куәлігін ұстаушы мүше мемлекеттің уәкілетті органының сұрау салуы бойынша ұсынады. Зерттеудің толық хаттамасы деректер жинау аяқталған күннен бастап күнтізбелік 14 күннен кешіктірілмейтін мерзімде тізілімде орналастырылуға тиіс.

     

      3.      Зерттеу хаттамасы

      810.      Тіркеу куәліктерін ұстаушылар орындайтын интервенциялық емес тіркеуден кейінгі қауіпсіздік зерттеулері барлық жағдайларда (уәкілетті органдар салған міндеттемелерге сәйкес те, өз бастамасы бойынша да) тиісті біліктілігі мен тәжірибесі бар адамдар әзірлеген зерттеудің ғылыми негізделген хаттамасына сәйкес жүргізілуге тиіс.

      811.      Қауіпсіздікке тіркеуден кейінгі зерттеулерді өз бастамасы бойынша жүргізген кезде тіркеу куәлігін ұстаушы деректерді жинау басталғанға дейін зерттеу хаттамасын аумағында зерттеу жүргізу жоспарланып отырған мүше мемлекеттің уәкілетті органына беруі тиіс.

      812.      Мүше мемлекеттің уәкілетті органы салған міндеттемеге сәйкес тіркеу куәлігін ұстаушы бастама жасаған тіркеуден кейінгі қауіпсіздік зерттеулерін жүргізу кезінде тіркеу куәлігін ұстаушы деректерді жинау басталғанға дейін мемлекеттік уәкілетті органға тіркеуден кейінгі қауіпсіздік зерттеулерін жүргізу бойынша міндеттемелер салынған зерттеу хаттамасының жобасын қоса алғанда, зерттеу туралы ақпарат беруді қамтамасыз етуге тиіс. Басқа мүше мемлекеттердің аумақтарында қауіпсіздікке тіркеуден кейінгі зерттеулер жүргізілген жағдайда зерттеу хаттамасын ұсына отырып, осы мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарын осындай зерттеулер жүргізілгені туралы хабардар етуді қамтамасыз ету қажет.

      813.      Тіркеу куәлігін ұстаушының фармакологиялық қадағалауға байланысты қызметті жүзеге асыру жөніндегі міндеттемелерді орындауы мақсатында фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті адам не тиісті өкілеттіктер берілген адам уәкілетті органдар салған міндеттемелерге сәйкес қауіптерді басқарудың келісілген жоспары бойынша не өзінің жеке бастамасы бойынша тіркеу куәлігін ұстаушы орындайтын зерттеулер хаттамаларын қарауға және бекітуге тартылуы тиіс. Мүше мемлекет деңгейінде фармакологиялық қадағалауды жүзеге асыру бойынша байланыста болған адам, сондай-ақ тиісті мүше мемлекеттің аумағында тіркеу куәлігін ұстаушы жүргізетін не демеушілік жасайтын кез келген тіркеуден кейінгі қауіпсіздік зерттеуі туралы хабардар етілуге және зерттеу хаттамасына қол жеткізілуге тиіс.

      Зерттеу хаттамасының форматы мен мазмұны

      814.      Тіркеу куәлігін ұстаушы қауіптерді басқарудың келісілген жоспары бойынша уәкілетті орган белгілеген міндеттемеге сәйкес не өз бастамасы бойынша орындайтын тіркеуден кейінгі қауіпсіздікті зерттеу хаттамасында мынадай бөлімдер болуға тиіс:

      а) қауіпсіздікті тіркеуден кейінгі зерттеудің атауы (толық және қысқартылған (аббревиатура), зерттеудің дизайнын айқындайтын жалпы қолданылатын терминологияны қамтитын атауы және зерттелетін дәрілік препарат, редакция және соңғы редакция күні көрсетілген тақырыпшасы бар әсер етуші зат немесе зерттелетін дәрілік препараттың тобы. Зерттеу хаттамасы тізілімде тіркелгеннен кейін келесі нұсқаларда тізілімге сәйкес тіркеуден кейінгі қауіпсіздікті зерттеу нөмірі болуы тиіс);

      б) тіркеу куәлігін ұстаушы (тіркеу куәлігін ұстаушының атауы мен орналасқан жері (мекенжайы));

      в) жауапты тараптар (аттары, лауазымдары, біліктілігі, жұмыс орындары (мекенжайлары) және хаттаманың негізгі авторын, бас зерттеушілерді, әрбір мүше мемлекет және зерттеу жүргізілуге тиіс зерттеу орталықтары үшін үйлестіруші-зерттеушілерді қоса алғанда, барлық жауапты тараптар туралы мәліметтер, сондай-ақ зерттеу жүргізілетін алаңдарға қатысы бар өзге де ақпарат. Зерттеуге тартылған барлық мекемелер мен зерттеушілердің тізбесі мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарының сұрау салуы бойынша қолжетімді болуға тиіс);

      г) мынадай кіші бөлімдерді қамтитын қысқаша сипаттама (зерттеу хаттамасының жеке түйіндемесі):

      хаттаманың редакциясын және күнін, сондай-ақ хаттама авторының тегін, атын, әкесінің атын (бар болса), хаттама авторының негізгі жұмыс орны туралы мәліметтерді көрсете отырып, зерттеудің атауы (тақырыпшаларымен);

      зерттеу жүргізудің негіздемесі мен алғышарттары;

      зерттеудің мақсаты мен міндеттері;

      зерттеу дизайны;

      зерттелетін популяция;

      мониторингтелетін көрсеткіштер;

      деректер көздері;

      зерттеу көлемі (іріктеу көлемі);

      деректерді талдау;

      зерттеудің негізгі кезеңдері;

      д) өзгерістер мен жаңартулар (әрбір өзгерістің негіздемесі мен күнін, сондай-ақ өзгеріс енгізілген хаттаманың бөліміне сілтемені қоса алғанда, деректер жинау басталғаннан кейін зерттеу хаттамасының елеулі өзгеруі туралы ақпарат);

      е) зерттеудің негізгі кезеңдерін орындаудың және есептерді ұсынудың жоспарланған күндерімен негізгі кезеңдер (кесте нысанындағы деректер):

      деректерді жинаудың басталуы;

      деректерді жинаудың аяқталуы;

      зерттеудің орындалу барысы туралы есептер;

      деректерді талдау кезеңдеріне сәйкес зерттеу нәтижелері туралы аралық есептер (егер қолданылса);

      зерттеу нәтижелері туралы қорытынды есеп.

      Сондай-ақ зерттеу жүргізудің кез келген басқа да маңызды кезеңдері бойынша деректер ұсынылуы тиіс;

      ж) зерттеу жүргізу үшін негіз болған қауіпсіздік жөніндегі проблеманы (проблемаларды), қауіпсіздік бейінін немесе қауіптерді басқару жөніндегі шараларды сипаттау, сондай-ақ қауіпсіздік туралы тиісті ақпараттың бағасын немесе оларды алуға зерттеу жіберілген, қауіпсіздік саласындағы жетіспейтін білімнің көрсетілуін қамтитын барлық қолжетімді жарияланған және жарияланбаған деректерге сыни талдау жүргізу негіздемесі мен алғышарттары (қауіпсіздік жөніндегі проблеманы (проблемаларды), қауіпсіздік бейінін немесе қауіптерді басқару жөніндегі шараларды сипаттау. Шолу жануарларға тиісті эксперименттердің, клиникалық зерттеулердің нәтижелерін, популяцияның статистикалық деректерін және алдыңғы эпидемиологиялық зерттеулердің деректерін қамтуы мүмкін. Шолуда ұқсас зерттеулер нәтижелеріне сілтемелер және осы зерттеудің дәрілік препараттың қауіпсіздігі жөніндегі білімге маңыздылығы туралы ақпарат қамтылуға тиіс);

      з) зерттеудің мақсаты мен міндеттері (зерттеуге бастама жасауға алып келген мәселені шешуге қалай ықпал ететінін түсіндіретін зерттеу мақсаты, сондай-ақ зерттеу жүргізу нәтижесінде алынуға тиіс мәліметтерді немесе ақпаратты сипаттайтын кез келген алдын ала гипотезалар мен негізгі тезистерді қоса алғанда, зерттеу міндеттері);

      и) зерттеу әдістерінің сипаттамасы, соның ішінде:

      зерттеу дизайны (зерттеу дизайнының сипаттамасы және оны таңдау негіздемесі);

      зерттеу жүргізу шарттары (енгізу мен енгізбеудің барлық қолданылатын критерийлерінің негіздемесін қоса алғанда, адамдардың санаттарында, орындарында, уақыт кезеңінде және іріктеу критерийлерінде айқындалатын зерттеу популяциясы. Егер нысаналы популяциядан кез келген іріктеу жүргізілсе, нысаналы популяцияның сипаттамасы және іріктеу әдістеріне қатысты мәліметтер қажет. Егер зерттеу дизайны жүйелі шолу немесе мета-талдау болса, таңдау критерийлері мен зерттеудің жарамдылығын түсіндіру қажет);

      к) айнымалылар (нәтижелер, әсерлер және басқа да айнымалылар, оның ішінде әрқайсысының жеке сипаттамасымен өлшенетін қауіп факторлары, нәтижелерді бұрмалайтын әлеуетті факторлар және әсерді түрлендіретін факторлар, операциялық анықтамалар);

      л) деректер көздері (нәтижелерді бұрмалайтын әлеуетті факторлар және әсерді өзгертетін факторлар сияқты зерттеу мақсаттары үшін маңызды әсерлерді, нәтижелерді және барлық басқа да айнымалыларды анықтауға арналған стратегия және деректер көздері. Валидацияланған деректер көздерін, құралдарды және өлшеулерді пайдалану кезінде валидация әдісін сипаттау қажет. Егер деректерді немесе құралдарды алу әдістері пилоттық зерттеу барысында сынақтан өтсе, пилоттық зерттеу жүргізу жоспарларын ұсыну қажет. Диагноздарды валидациялау үшін пайдаланылатын барлық тартылған сарапшылар комитеттері мен бағалау рәсімдерінің сипаттамасын ұсыну қажет. Зерттеуде электрондық медициналық карталар сияқты деректер көзі пайдаланылған жағдайда, жазбалардың валидтілігіне және деректерді кодтауға қатысты кез келген ақпаратты көрсету қажет. Жүйелі шолу немесе мета-талдау жағдайында іздеу стратегиясы мен процестерінің, сондай-ақ зерттеушілердің деректерін растау үшін кез келген әдістердің сипаттамасы болуы қажет);

      м) іріктеме көлемі (іріктеменің жоспарланған көлемі, зерттеу нәтижелерінің жоспарланған дәлдігі және алдын ала берілген қуатпен алдын ала берілген қауіпті барынша аз айқындай алатын іріктеме көлемін есептеу);

      н) деректерді басқару (деректерді жинау, қалпына келтіру және дайындау рәсімдерін қоса алғанда, зерттеу барысында пайдаланылатын деректерді басқару және статистикалық бағдарламалық қамтамасыз ету);

      о) деректерді талдау (зерттеудің барлық маңызды кезеңдері (өңделмеген деректерден қорытынды нәтиже алуға дейін), сәйкессіздіктерді немесе қателерді, дұрыс емес мәндерді түзету, өңделмеген деректерді түрлендіру, санаттау, талдау және нәтижелерді ұсыну үшін пайдаланылатын әдістер, қателіктер көздерін және олардың нәтижелерге әсерін бақылауға арналған рәсімдер, нүктелі бағалауды алу және пайда болу жиілігін немесе өзара байланысты өлшеудің сенімді аралықтарын және сезімталдықты кез келген талдауды алу үшін деректерге қолданылатын кез келген статистикалық рәсімдер. Бастапқы талдау ішкі топтық талдаудан және қайталама талдаудан біржақты бөлінуі керек);

      п) сапаны бақылау (алынған деректер мен бастапқы құжаттаманың дәлдігі мен оқылуын қоса алғанда, деректердің сапасы мен тұтастығын қамтамасыз ету үшін тетіктер мен рәсімдерді сипаттау, жазбаларды сақтау және статистикалық бағдарламаларды архивтеу туралы мәліметтер, жазбаларды верификациялау және соңғы нүктелердің валидациясы рәсімдерінің валидациясы туралы қолжетімді деректерді сипаттау, кез келген қосалқы зертхананың сертификаттау және (немесе) біліктілігі туралы деректер енгізіледі немесе зерттеу топтары (егер қолданылса);

      р) зерттеу әдістеріне қатысты шектеулер (нәтижелерді бұрмалау проблемаларын, қателерді, генерализацияны және кездейсоқ қателіктерді қоса алғанда, зерттеу дизайнына, деректер көздеріне және талдамалық әдістерге қатысты шектеулер, қателер санын азайтуға бағытталған шаралар жетістігінің тиімділігін болжау);

      с) зерттеу субъектілерін қорғау (қауіпсіздікті интервенциялық емес тіркеуден кейінгі зерттеулерге қатысушылардың құқықтарын сақтау бөлігінде мүше мемлекет заңнамасының талаптарына сәйкестікті қамтамасыз ету мақсатында қолданылатын қауіпсіздік шаралары);

      т) жағымсыз құбылыстар мен жағымсыз реакциялар туралы деректерді басқару және ақпарат беру (зерттеу жүргізу кезінде дәрілік препараттың "пайда – қауіп" арақатынасын бағалауға әсер етуі мүмкін жағымсыз реакциялардың жекелеген жағдайлары туралы хабарламаларды және кез келген жаңа ақпаратты жинау, басқару және ұсыну рәсімдері);

      у) ағымдағы есептерді, қорытынды есептерді беру және жариялау жоспарларын қоса алғанда, алынған деректерді тарату және зерттеу нәтижелерін хабарлау жөніндегі жоспарлар.

      815.      Деректерді бастапқы жинауды көздейтін зерттеулер үшін белгілі бір жағымсыз құбылыстар зерттеу хаттамасында жинақталған деректер көлемінен алып тасталған жағдайда тіркеу куәлігін ұстаушы қауіпсіздік бойынша деректерді жинауға осы тіркеуден кейінгі зерттеуде пайдаланылатын тәсілдің негіздемесін келтіруге тиіс. Жиналатын деректерден шығарылатын жағымсыз құбылыстарды көрсету MedDRA терминологиялық жіктеуішінің тиісті деңгейін пайдалана отырып келтірілуі тиіс. Зерттеу шеңберінде жиналатын ақпараттан қауіпсіздік жөніндегі ақпараттың бір бөлігін алып тастаған кезде хаттаманың осы бөлімінде Денсаулық сақтау жүйесінің мамандары мен пациенттер үшін тіркеу куәлігін ұстаушының немесе уәкілетті органның байланыс деректері көрсетілуге және жағымсыз реакциялар туралы ақпарат беруге арналған арнайы нысандар көзделуге тиіс. Өлімге әкеп соққан күдікті жағымсыз реакция жағымсыз реакция туралы жеке хабарлама нысанында дереу хабарлауға жатпайтын жағдайда, мұндай реакция туралы ақпарат MedDRA терминологиялық сыныптауышына сәйкес жүйелік-ағзалық сынып деңгейін және осы жағдайды жедел әрекет ету рәсімінен алып тастау үшін негіздерді көрсете отырып, осындай жағымсыз реакциялар тізіміне енгізілуге тиіс.

      816.      Қайталама деректерді жинауға негізделген зерттеулер үшін хаттаманың тиісті бөлігінде MedDRA терминологиялық жіктеуішінің тиісті деңгейін пайдалана отырып, талданатын жағымсыз құбылыстардың немесе жағымсыз реакциялардың сипаттамасы келтірілуі тиіс. Қайталама деректерді пайдалана отырып зерттеу жүргізу кезінде жағымсыз реакциялар туралы жеке хабарлар нысанында күдікті жағымсыз реакциялар туралы хабарлау рәсімін орындау талап етілмейді.

      817.      Біріктірілген дизайнмен зерттеуді орындау кезінде бастапқы деректерді жинауға негізделген зерттеулерге қойылатын талаптар бастапқы деректерді жинау арқылы алынған жағымсыз реакцияларға қатысты қолданылуы тиіс, ал қайталама деректерді жинауға негізделген зерттеулерге қойылатын талаптар қайталама деректерді жинау арқылы алынған жағымсыз реакцияларға қатысты қолданылуы тиіс.

      Сілтемелер

      818.      Бұл бөлім бұрын қаралмаған ерекше аспектілер туралы кез келген қосымша ақпаратты қамтуы мүмкін (мысалы, сауалнамалар, хабарлау нысандары).

      819.      Хаттаманы әзірлеуді негіздеу үшін жүргізілген зерттеулердің орындылығын бағалау мақсатында зерттеулер туралы ақпарат (мысалы, сауалнамаларды (сауалнамаларды) тестілеу не зерттеудің статистикалық дәлдігін айқындау мақсатында деректер базасы бойынша медициналық құбылыстарды немесе тағайындауларды қарапайым есептеу) зерттеу хаттамасының тиісті бөлімінде олардың әдістері мен нәтижелерін қысқаша сипаттай отырып орналастырылуға тиіс. Толық есептерді тіркеу куәлігін ұстаушы мүше мемлекеттің уәкілетті органының сұрау салуы бойынша ұсынуға тиіс. Мұндай зерттеулер хаттамада толық сипатталуы тиіс (мысалы, пациенттер үшін пайдаланылатын сауалнаманы пилоттық бағалау бойынша зерттеу).

      4. Зерттеу хаттамасына елеулі өзгерістер енгізуді бақылау

      820.      Зерттеу хаттамасына елеулі өзгерістер енгізу зерттеу барысында қажеттілігіне қарай жүзеге асырылуы тиіс. Зерттеу хаттамасының кез келген елеулі өзгерістері зерттеу басталғаннан кейін өзгерістер енгізілген күн көрсетіле отырып, хаттамада тіркелуге тиіс, енгізілетін өзгерістердің қадағалануы қамтамасыз етілуге тиіс. Егер хаттамаға елеулі өзгерістер енгізу зерттеудің интервенциялық клиникалық зерттеу деп танылуына әкеп соқса, одан әрі зерттеу одақ органдарының актілеріне сәйкес жүргізіледі.

      821.      Тіркеуден кейінгі қауіпсіздікті ерікті түрде бастама жасалған зерттеулер үшін тіркеу куәлігін ұстаушы өзгерістер немесе жаңартулары бар зерттеу хаттамасын аумағында дәрілік препараттың қауіпсіздігін тіркеуден кейінгі интервенциялық емес зерттеу жүргізілетін мүше мемлекеттің уәкілетті органына береді.

      822.      Мүше мемлекеттің уәкілетті органы салған міндеттемеге сәйкес тіркеу куәлігін ұстаушы бастама жасаған тіркеуден кейінгі қауіпсіздік зерттеулері үшін тіркеу куәлігін ұстаушы зерттеу хаттамасына кез келген елеулі өзгерістер енгізу туралы ақпаратты олар енгізілген кезге дейін тіркеуден кейінгі қауіпсіздік зерттеулерін жүргізу жөніндегі міндеттемелер салынған мүше мемлекеттің уәкілетті органына ұсынуды қамтамасыз етуге тиіс.

      5. Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарына фармакологиялық қадағалау жөніндегі деректерді ұсыну

      Дәрілік препараттың "пайда – қауіп" арақатынасын

      бағалау үшін маңызды деректер

      823.      Тіркеу куәлігін ұстаушы зерттеу жүргізу кезінде алынған деректерді бақылауды орындайды және олардың тиісті дәрілік препараттың "пайда – қауіп" арақатынасына әсерін бағалайды. Дәрілік препараттың "пайда – қауіп" арақатынасын бағалауға әсер етуі мүмкін кез келген жаңа ақпарат аумағында тіркеуден кейінгі қауіпсіздікті зерттеу жүргізілетін және зерттелетін дәрілік препарат тіркелген мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарына қауіпсіздік жөніндегі шұғыл проблема туралы хабарлама нысанында дереу хабарланады. Дәрілік препараттың "пайда – қауіп" арақатынасын бағалауға әсер етуі мүмкін деректер күдікті жағымсыз реакциялар туралы ақпаратты талдау нәтижесінде алынатын деректерді немесе қауіпсіздік бойынша жинақталған деректерді аралық талдау нәтижелерін қамтуы мүмкін.

      824.      Қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есеп шеңберінде және қауіптерді басқару жоспарының жаңартуларында (егер қолданылса) зерттеулер нәтижелері туралы ақпарат беру Қағидалардың 823-тармағында көрсетілген хабарлау рәсімдеріне қарамастан жүзеге асырылады.

      Шұғыл беруге жататын жағымсыз реакциялар мен жағымсыз құбылыстар

      825.      Елеулі күтпеген жағымсыз реакциялар туралы ақпарат осы Қағидалардың VII бөлімінің талаптарына сәйкес мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарына шұғыл тәртіппен ұсынылуы тиіс.

      826.      Деректерді бастапқы жинаумен зерттеулерді орындау кезінде алынған жағымсыз реакциялар мен жағымсыз құбылыстар туралы ақпарат қауіпсіздік жөніндегі деректерді талдау жөніндегі аралық есепте және зерттеудің қорытынды есебінде құжатталуға және жинақталуға жатады.

      827.      Деректерді қайталама жинаумен зерттеулерді орындау кезінде алынған жағымсыз реакциялар мен жағымсыз құбылыстар туралы ақпарат, зерттеу хаттамасында қауіпсіздік жөніндегі ақпаратты ұсынудың өзге тәртібі көзделген және негізделген жағдайларды қоспағанда, қауіпсіздік жөніндегі деректерді талдау жөніндегі аралық есепте және зерттеудің қорытынды есебінде құжатталуға және қорытылуға жатады.

      828.      Деректерді басқаруды қоса алғанда, жағымсыз реакциялар мен жағымсыз құбылыстар туралы ақпарат жинау рәсімдері (оның ішінде, егер бұл қолданылатын болса, тіркеу куәлігін ұстаушы орындайтын шолу мен бағалау) және көрсетілген жағымсыз реакциялар мен құбылыстар туралы хабарламалар беру клиникалық зерттеулер жүргізу орталықтарында орындалуға тиіс және қысқаша нысанда зерттеу хаттамасында жазылуға тиіс.

     

      6. Зерттеудің орындалу барысы туралы есеп және зерттеу нәтижелері туралы аралық есеп

      829.      Зерттеудің орындалу барысы туралы есеп зерттеуді орындау кезеңін көрсететін ақпаратты қамтиды, мысалы, зерттеуге енгізілген және дәрілік препараттың әсеріне ұшыраған пациенттер саны немесе нысаналы нәтижесі тіркелген пациенттер саны, сондай-ақ туындаған проблемалар мен зерттеу жүргізудің күтілетін жоспарынан ауытқулар. Зерттеу жүргізу барысы туралы есеп зерттеу нәтижелері туралы аралық деректерді қамтуы мүмкін.

      830.      Зерттеу нәтижелері туралы аралық есеп деректерді жинау аяқталғанға дейін немесе аяқталғаннан кейін зерттеу деректерін жоспарланған аралық талдау нәтижелерін қамтиды.

      831.      Мүше мемлекеттің уәкілетті органы тіркеу куәлігін ұстаушы үшін міндетті болып табылатын немесе мүше мемлекеттің аумағында ерікті негізде жүргізілетін тіркеуден кейінгі қауіпсіздікті зерттеудің орындалу барысы туралы есеп беруді сұрата алады. Зерттеудің орындалу барысы туралы есепті ұсынуға сұрау салу зерттеу басталғанға дейін немесе зерттеу жүргізу барысында жасалуы мүмкін. Сұрау салудың себебі зерттеу барысында алынған тиімділік және (немесе) қауіпсіздік бейініне қатысты ақпарат не Одақтың құқығында және мүше мемлекеттердің заңнамасында көзделген рәсімдерге байланысты зерттеуді орындау барысы туралы ақпарат алу қажеттілігі, сондай-ақ дәрілік препараттың қауіпсіздігі жөніндегі маңызды ақпарат болуы мүмкін.

      832.      Аралық есепті ұсыну уақыты, егер есептерді ұсыну тәртібін келісу зерттеу жүргізу басталғанға дейін орындалған жағдайда, мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарымен келісілуге және зерттеу хаттамасында көрсетілуге тиіс. Тіркеуден кейінгі қауіпсіздікті зерттеудің орындалу барысы тиісті түрде қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есепте және қауіптерді басқару жоспарының жаңартуларында (егер қолданылатын болса)көрсетілуі тиіс.

      833.      Мүше мемлекеттің уәкілетті органы зерттеудің орындалу барысы туралы есепті қарағаннан кейін қосымша ақпарат сұратуы мүмкін.

      7. Зерттеудің орындалуы туралы қорытынды есеп

      834.      Мүше мемлекеттің уәкілетті органы тарапынан жүктелетін міндеттемеге сәйкес тіркеу куәлігін ұстаушы бастама жасаған қауіпсіздікті интервенциялық емес тіркеуден кейінгі зерттеудің орындалуы туралы қорытынды есеп мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарына ол аяқталғаннан кейін қысқа мерзімде, деректерді жинау аяқталған күннен бастап 12 айдан кешіктірілмей берілуге тиіс.

      835.      Тіркеу куәлігін ұстаушы бастамашылық жасаған тіркеуден кейінгі қауіпсіздікті зерттеу үшін аумақтарында дәрілік препарат тіркелген мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарына да зерттеу туралы қорытынды есепті ұсыну қажет.

      836.      Зерттеуді орындау тоқтатылған жағдайда себебін көрсете отырып, қорытынды есеп беріледі.

      837.      Тіркеуден кейінгі қауіпсіздікті зерттеу зерттеуінің орындалуы туралы қорытынды есеп мынадай ақпаратты қамтуы тиіс:

      а) атауы: жалпы қолданылатын терминологияны қамтитын және зерттеудің дизайнын, қорытынды есептің күнін, есеп авторының тегін, атын, әкесінің атын (бар болса) көрсететін атау. Егер зерттеу мүше мемлекеттердің қауіпсіздігін тіркеуден кейінгі зерттеулер тіркелімінде тіркелген жағдайда, тіркеу нөмірі және мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарының веб-порталында орналастырылған жазбаларға сілтеме көрсетіледі;

      б) құрамында резюме бар қысқаша мазмұны:

      нұсқа нөмірі мен хаттаманың бекітілген күні, сондай-ақ оның жұмыс орны көрсетілген негізгі автордың тегі, аты және әкесінің аты (бар болса) көрсетілген зерттеудің тақырыбы мен тақырыпшасы туралы ақпарат;

      зерттеудің орындалу негіздемесі;

      зерттеу мәселесі және зерттеу мақсаты;

      зерттеу дизайны;

      зерттелетін популяция;

      зерттелетін айнымалылар;

      деректерді алу көздері;

      іріктеме көлемі;

      деректерді талдау;

      бақылау нүктелері;

      в) тіркеу куәлігін ұстаушы: тіркеу куәлігін ұстаушының толық атауы және оның орналасқан жері (мекенжайы);

      г) зерттеушілер: тегі, аты, әкесінің аты (бар болса), титулдары, ғылыми дәрежелері, жұмыс орындары (мекенжайлары) және барлық зерттеушілер туралы мәліметтер, сондай-ақ зерттеуге тартылған барлық ұйымдар мен зерттеу жүргізілетін орындардың тізбесі. Осы ақпаратты зерттеу жүргізілген әрбір мүше мемлекет ұсынады және мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарының сұрау салуы бойынша қолжетімді болуға тиіс;

      д) бақылау нүктелері (зерттеулерді орындаудың бақылау нүктелерінің күндері):

      деректерді жинауды бастау (жоспарланған және нақты);

      деректерді жинауды аяқтау (жоспарланған және нақты) немесе себептерін көрсете отырып, зерттеуді орындауды тоқтату күні (егер қолданылса);

      зерттеуді орындау барысы туралы есеп;

      зерттеу нәтижелері туралы аралық есеп (егер қолданылса);

      зерттеу нәтижелері туралы қорытынды есеп;

      зерттеуге қолданылатын өзге де бақылау нүктелері, соның ішінде этика жөніндегі комитеттің хаттаманың бекітілген күні (егер қолданылса) және зерттеулердің электрондық тіркелімінде зерттеудің тіркелген күні;

      е) зерттеуді орындаудың негіздемесі мен алғышарттары: зерттеу жүргізуге себеп болған қауіпсіздік жөніндегі проблеманы сипаттау, сондай-ақ қауіпсіздік жөніндегі тиісті ақпаратты бағалауды немесе оларды алу үшін зерттеу жүргізілген қауіпсіздік жөніндегі жетіспейтін деректерді көрсетуді қамтитын барлық қолжетімді жарияланған және жарияланбаған деректерді талдау;

      ж) зерттеу хаттамасына сәйкес алдын ала гипотезаларды қоса алғанда, зерттеудің мақсаты мен міндеттері;

      з) өзгерістер мен жаңартулар: әрбір өзгерістің немесе жаңартудың негіздемесін қоса алғанда, деректерді жинау басталғаннан кейінгі зерттеулердің бастапқы хаттамасының кез келген елеулі өзгерістері мен жаңартуларының тізбесі;

      и) зерттеу әдістері, оның ішінде:

      зерттеу дизайны: зерттеу дизайнының негізгі элементтері және таңдалған дизайнның негіздемесі;

      шарттар: пациенттерді іріктеу, кейіннен бақылау және деректерді жинау кезеңдерін қоса алғанда, зерттеу жүргізудің шарттары, орындары мен тиісті күндері (жүйелі шолу немесе мета-талдау жүргізілген жағдайда – негіздемесімен бірге жарамдылық критерийлері ретінде пайдаланылатын зерттеулердің сипаттамалары);

      пациенттер: нысаналы популяция және пациенттерді зерттеуге қосу критерийлері. Қатысушылардың егжей-тегжейлі сипаттамасын қоса алғанда (қолданылатын жерде), оларды іріктеудің көздері мен әдістері, сондай-ақ зерттеуден шыққан қатысушылардың саны және зерттеуден шығу себептері көрсетілуге тиіс;

      талданатын айнымалылар: нәтижелер, дәрілік препараттың пациенттерге әсері, болжамдық факторлар, ықтимал бұрмалаушы факторлар және әсер түрлендіретін факторлар, операциялық анықтамалар мен диагностикалық критерийлерді қоса алғанда, егер қолданылатын болса;

      деректер көздері және өлшеу: әрбір қаралатын көрсеткіш үшін деректер көздері және бағалау мен өлшеу әдістерінің егжей-тегжейлі сипаттамасы (егер қолданылатын болса), сондай-ақ салыстырмалы бағалау әдістері (1-ден астам әдіс болған кезде). Егер зерттеуде қолда бар деректер көзі (электрондық медициналық карталар) пайдаланылса, онда есепте жазбалардың валидтілігі және деректерді кодтау туралы кез келген ақпаратты көрсету қажет. Жүйелі шолу немесе мета-талдау жүргізілген жағдайда барлық ақпарат көздері, іздеу стратегиясы, зерттеулерді таңдау әдістері, деректерді алу әдістері және деректерді алу және растау процестері сипатталуы тиіс;

      қателер: өтініш бойынша қабылданған іс-әрекеттердің немесе шаралардың сипаттамасы;

      іріктеме көлемі: іріктеме көлемі және іріктеменің кез келген мөлшерін есептеуді және іріктеменің болжамды мөлшеріне қол жеткізу әдісін негіздеу;

      деректерді түрлендіру: талдауды орындау кезінде сандық деректерді өңдеу әдістерін қоса алғанда, деректерді түрлендіру, есептеу немесе онымен операциялар, деректерді топтастырудың таңдалған әдістерін негіздеу;

      статистикалық әдістер (мынадай аспектілер бойынша сипаттама):

      жалпылаудың негізгі әдістері;

      бұрмалауды бақылауға арналған әдістерді қоса алғанда, зерттеуде қолданылған барлық статистикалық әдістер (мета-талдауларға қатысты – зерттеу нәтижелерін біріктіру әдістері);

      пациенттердің кіші топтарын және талданатын айнымалылардың өзара әрекеттестігін зерттеу үшін пайдаланылатын кез келген әдістер;

      қолда жоқ деректер бойынша мәселені шешуге көзқарас;

      зерттеудің сезімталдығын бағалау;

      зерттеу хаттамасында көзделген деректерді талдау жоспарының барлық өзгерістері, өзгерістердің негіздемесімен;

      сапаны бақылау: сапаны және деректердің тұтастығын қамтамасыз ету тетіктері мен рәсімдері;

      к) нәтижелер: алынған деректерді көрсету және жүргізілген талдау үшін кестелерді, графиктерді және иллюстрацияларды ұсыну. Бейімделген және бейімделмеген нәтижелер ұсынылуы керек. Деректердің дәлдігін бағалау сенімді аралықтарды көрсете отырып, сандық түрде орындалуы тиіс. Бұл бөлімде мынадай кіші бөлімдерді қамтылуы керек:

      қатысушылар: зерттеудің әрбір кезеңіндегі пациенттер саны (мысалы, әлеуетті тиісті, скрининг рәсімінен өткен, қосу критерийлеріне сәйкес бағаланған, зерттеуге енгізілген, кейінгі бақылауды аяқтайтын және талданған, сондай-ақ кез келген кезеңде зерттеуден шығу себептері). Жүйелі шолу немесе мета-талдау жағдайында скрининг рәсімінен өткен, сәйкестікке бағаланған және жүйелі шолуға немесе Мета-талдауға енгізілген, әрбір кезеңде зерттеуден шығу себептерін көрсете отырып, пациенттердің саны көрсетіледі;

      сипаттамалық деректер: зерттеуге қатысушылардың сипаттамалары, дәрілік препараттың пациенттерге әсері және деректерді бұрмалайтын әлеуетті факторлар туралы ақпарат, сондай-ақ қарастырылатын әрбір талданатын айнымалы үшін деректері жоқ қатысушылар саны. Жүйелі шолу немесе мета-талдау жүргізілген жағдайда зерттеу үшін пайдаланылған деректер (іріктеме көлемі, жоспарланатын зерттеу);

      нәтижелер туралы деректер: санаттар бойынша қатысушылар саны алынған негізгі нәтижелерге сүйене отырып көрсетіледі;

      негізгі нәтижелер: бейімделмеген бағалау (егер қолданылса), бұрмалаушы факторларды ескере отырып бейімделген бағалау нәтижелері және олардың дәлдігі (мысалы, 95 % сенімді аралық). Егер қолданылса, салыстырмалы қауіпті бағалау маңызды уақыт кезеңі үшін абсолютті қауіпке ауыстырылуы керек;

      талдаудың басқа түрлері: басқа жүргізілген талдаулар, мысалы, кіші топтар мен өзара іс-қимыл талдаулары, сондай-ақ сезімталдық талдаулары;

      жағымсыз құбылыстар мен жағымсыз реакциялар: деректерді басқару және осы Қағидалардың VII бөлімінің талаптарына сәйкес мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарына жағымсыз құбылыстар мен жағымсыз реакциялар туралы ақпарат ұсыну. Электрондық медициналық карталардың деректерін талдауды, жүйелі қайта қарауды және мета-талдауларды қамтитын "жағдай-бақылау" немесе ретроспективті когорталық зерттеулер сияқты зерттеулердің белгілі бір конструкцияларына қатысты әрбір жеке жағдай деңгейінде себеп-салдарлық байланыстың анықтық дәрежесіне бағалау жүргізудің мүмкін еместігін көрсету қажет;

      л) талқылау:

      түйінді нәтижелер: зерттеу міндеттеріне қатысы бар нәтижелер, осы зерттеуде алынған нәтижелерге сәйкес келетін немесе қайшы келетін бұрын жүргізілген зерттеу нәтижелері, сондай-ақ олардың дәрілік препараттың "пайда – қауіп" арақатынасына әсері (егер бұл қолданылса);

      шектеулер: деректердің сапасы мен тұтастығына әсер етуі мүмкін жағдайларды ескере отырып зерттеудің шектеулері, олардың әсерін барынша азайту үшін пайдаланылған тәсілдер мен әдістердің шектеулері (мысалы, жауап алу жиілігі, жоқ немесе толық емес деректер, қолданылған бағалау мәндері), ықтимал қателер мен дәлсіздіктер көздері және құбылыстардың дұрыстығы. Уәкілетті органмен (сараптама ұйымымен) әлеуетті қателердің бағытын да, ауқымын да талқылау қажет;

      интерпретация: міндеттерді, шектеулерді, талдаудың көптігін, ұқсас зерттеулердің нәтижелерін және т. б. ескере отырып, зерттеу нәтижелерін интерпретациялау; зерттеу нәтижелерін жалпылау (сыртқы валидтілік);

      м) сілтемелер;

      н) зерттеудің ерекше аспектілері туралы бұрын қаралмаған басқа ақпарат.

      838. Зерттеудің қорытынды есебінің түйіндемесі зерттеуде пайдаланылған әдістер туралы, сондай-ақ алынған нәтижелер туралы келесі форматта ұсынылған жалпылама ақпаратты қамтуы тиіс:

      а) зерттеудің атауы (тақырыпшалары бар тақырып түрінде), түйіндемені құрастыру күнін, тегін, атын, әкесінің атын (бар болса) және авторлық ұжымнан бірінші автор туралы мәліметтерді қоса алғанда;

      б) түйінді сөздер (зерттеудің негізгі сипаттамаларын көрсететін түйінді 5 сөзден артық емес);

      в) негіздеме және алғышарттар;

      г) зерттеудің мақсаты мен міндеттері;

      д) зерттеу дизайны;

      е) зерттеу жүргізу шарттары;

      ж) пациенттер және іріктеме көлемі;

      з) талданатын айнымалылар мен деректер көздері;

      и) нәтижелер;

      к) талқылау (зерттеу нәтижелерінің дәрілік препараттың "пайда – қауіп" арақатынасына әсерін бағалауды қоса алғанда (егер қолданылса));

      л) қорытынды;

      м) тіркеу куәлігін ұстаушы;

      н) тегі, аты, әкесінің аты (бар болса) және бас зерттеуші туралы мәліметтер.

      7. Авторлардың зерттеу нәтижелерін жариялауы

      839.      Егер зерттеуді тіркеу куәлігін ұстаушының қызметкерлері болып табылмайтын зерттеушілер толық немесе ішінара жүргізсе және талдайтын болса, тіркеу куәлігін ұстаушы зерттеуді жариялау стратегиясын бас зерттеушімен алдын ала келіседі. Тіркеу куәлігін ұстаушы зерттеу жүргізу барысында алынған жариялануға арналған материалдарға енгізілген нәтижелерді қарауға және оларды түсіндіруге, сондай-ақ негізсіз кідірістерге жол бермей, материалдарды баспаға бергенге дейін өз түсініктемелерін ұсынуға уәкілетті болуы тиіс. Жариялануға жататын материалдарға өзгерістер енгізуге сұрау салулар ғылыми негізделуге тиіс.

      Жарияланған зерттеу нәтижелерін мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарына ұсыну

      840.      Уәкілетті органға жариялануға жататын зерттеу деректерімен алдын ала танысуға мүмкіндік беру мақсатында тіркеу куәлігін ұстаушыға дәрілік препарат аумағында тіркелген мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарына материалдардың баспаға қабылданған күнінен бастап күнтізбелік 14 күн ішінде мақаланың қорытынды нұсқасын беру керек.

     

      8. Деректерді қорғау

      841.      Тіркеу куәліктерін ұстаушылар мен зерттеушілер аумағында зерттеу жүргізілетін мүше мемлекеттердің пациенттердің дербес деректерін қорғау жөніндегі заңнамасының талаптарын сақтауға тиіс. Тіркеу куәліктерін ұстаушы осы ақпараттың дәл берілуін, түсіндірілуін және верификациясын қамтамасыз ететіндей зерттеу туралы барлық ақпараттың тиісінше айналыста болуын және сақталуын қамтамасыз етуге тиіс. Бұл ретте пациенттердің медициналық карталары деректерінің құпиялылығы бұзылмауы тиіс.

      9. Аудит және инспекция жүргізу

      842.      Тіркеу куәлігін ұстаушы зерттеуді орындауға қатысты фармакологиялық қадағалау бойынша өз міндеттемелерінің орындалуын қамтамасыз етуге, сондай-ақ осы міндеттемелерге аудит, инспекциялау және верификация жүргізу мүмкіндігін қамтамасыз етуге тиіс. Деректердің кез келген өзгерістері құжаттардағы осындай өзгерістердің бақылануын қамтамасыз ету үшін құжатталуы керек. Тіркеу куәлігін ұстаушы зерттеу жөніндегі қорытынды есепке енгізілген деректерді қалыптастыру үшін пайдаланылатын Талдамалық деректер мен статистикалық бағдарламалардың электрондық форматта сақталуын, сондай-ақ олардың аудит және инспекциялау үшін қолжетімділігін қамтамасыз етуге тиіс.

     

      10. Қауіптерді басқару жүйесіне әсері

      843.      Мүше мемлекеттің уәкілетті органы белгілеген міндеттемелерге сәйкес немесе қауіптерді басқару жоспарына сәйкес бастамашылық тәртіппен орындалатын қауіпсіздікті интервенциялық тіркеуден кейінгі зерттеу туралы ақпарат тіркеу куәлігін ұстаушының қауіптерді басқару жоспарына енгізілуге тиіс.

      844.      Егер қауіптерді басқару жоспары болмаған жағдайда, тіркеуден кейінгі қауіпсіздікті зерттеу деректерін қамтитын жаңа жоспар әзірленуі тиіс. Қауіптерді басқару жоспарының барлық тиісті бөлімдері мен модульдеріне қауіпсіздік жөніндегі ерекшелікті, фармакологиялық қадағалау жоспарын және қауіптерді азайту жоспарын, сондай-ақ қауіптерді азайту шараларына шолуды қоса алғанда, зерттеу жүргізуді ескере отырып, тиісті өзгерістер енгізіледі.

      11. Қауіпсіздікті тіркеуден кейінгі міндетті зерттеу

      рәсімі

      845.      Егер тіркеуден кейінгі қауіпсіздік бойынша зерттеу жүргізу дәрілік препараттың пайда – қауіп арақатынасына елеулі әсер етуі мүмкін деген болжам жасау үшін негіздер (фармакологиялық қадағалаудың күнделікті әдістерінің көмегімен қауіпті (қауіптерді) тиісінше зерделеу немесе бағалау мүмкін болмауы себебінен оларды алу қауіпсіздікті зерделеудің белсенді әдістерін орындауды талап ететін дәрілік препараттың қауіпсіздік бейінін сипаттайтын маңызды деректердің болмауына қатысты негізделген сараптамалық пікір) болса, мүше мемлекеттерде тіркеуге арналған өтінішке бағалау жүргізу кезінде немесе тіркеуден кейінгі кезеңде мүше мемлекеттің уәкілетті органы қауіпсіздікке тіркеуден кейінгі зерттеу жүргізуді тағайындауы мүмкін.

      846.      Уәкілетті органның осы талабы қауіпсіздік пен тиімділік бейінін бағалау деректерімен тиісінше негізделуге, жазбаша түрде тіркелуге тиіс және зерттеу жүргізудің міндеттері мен мерзімдерін қамтуға тиіс. Талап зерттеудің негізгі сипаттамалары бойынша ұсынымдарды да қамтуы мүмкін (мысалы, зерттеу дизайны, шарттары, дәрілік препараттың әсері, зерттеу нәтижелері, нысаналы популяция). Ұсынылатын әдістердің қатарына белсенді мониторинг әдістері (мысалы, белгілі бір клиникалық базалардағы мониторинг, рецептуралық мониторинг, тіркелімдер), салыстырмалы бақылаудың интервенциялық емес зерттеулері (мысалы, когорталық зерттеу (мониторинг), жағдай-бақылау типін зерттеу, жағдайлар серияларын зерттеу және басқалары), клиникалық зерттеулер, тұтынуды зерттеулер, фармакоэпидемиологиялық зерттеулер кіруі мүмкін.

      847.      Тіркеуден кейінгі кезеңде қауіпсіздікке міндетті тіркеуден кейінгі зерттеу жүргізуді тағайындау туралы уәкілетті органдардан жазбаша хабарлама алған күннен бастап күнтізбелік 30 күн ішінде тіркеу куәлігін ұстаушы дәрілік заттың қауіпсіздігі бойынша зерттеу жүргізу жөніндегі міндеттемені белгілеуге қатысты жазбаша түсініктемелер беру мүмкіндігін сұратуға құқылы. Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары көрсетілген түсіндірмелерді ұсыну мерзімдерін айқындайды. Тіркеу куәлігін ұстаушы ұсынған жазбаша түсініктемелердің деректерін талдау негізінде мүше мемлекеттің уәкілетті органы міндеттемені кері қайтарып алуға немесе растауға тиіс. Міндеттеме расталған жағдайда тіркеу куәлігін беру шарттарына міндетті тіркеу шарты ретінде тіркеуден кейінгі қауіпсіздікті зерттеуді жүргізу туралы көрсете отырып, тиісті өзгерістер енгізілуі тиіс. Қауіптерді басқару жоспары болған кезде тіркеу куәлігін ұстаушы жоспардың тиісті бөлімдеріне өзгерістер енгізеді.

      12. Қауіпсіздіктің интервенциялық емес және тіркеуден кейінгі зерттеулерін бақылау

      Тіркеу куәлігін ұстаушының рөлі мен міндеттері

      848.      Тіркеу куәлігін ұстаушы зерттеудің қауіпсіздікті интервенциялық емес тіркеуден кейінгі зерттеу критерийлеріне сәйкестігін қамтамасыз етуге жауапты болады.

      849.      Тіркеу куәлігін ұстаушы қауіпсіздікті интервенциялық емес тіркеуден кейінгі зерттеуге қатысты фармакологиялық қадағалау бойынша өз міндеттемелерінің орындалуын, сондай-ақ аудит, инспекциялау және верификация жүргізу мүмкіндігін қамтамасыз етуге тиіс.

      850.      Тіркеу куәлігін ұстаушыға қауіпсіздікті интервенциялық емес тіркеуден кейінгі зерттеуді жүргізу жөніндегі міндеттеме белгіленген кезде тіркеу куәлігін ұстаушы кейіннен мүше мемлекеттердің уәкілетті органына бағалауға ұсына отырып, зерттеу хаттамасын әзірлеуді қамтамасыз етуге тиіс. Тіркеу куәлігін ұстаушы зерттеудің барлық орындалу кезеңдерінде интервенциялық емес зерттеу критерийлеріне сәйкестігін қамтамасыз етуге жауапты болады.

      851.      Қауіпсіздікті интервенциялық емес тіркеуден кейінгі зерттеу аумағында зерттеу жүргізу жоспарланып отырған мүше мемлекеттің уәкілетті органы тарапынан жазбаша мақұлдау алынғаннан кейін ғана басталуы мүмкін. Уәкілетті органның мақұлдауы зерттеуге қатысушылардың әл-ауқатын қамтамасыз ету және құқықтарын қорғау қағидатына негізделуі тиіс.

      852.      Тіркеуден кейінгі қауіпсіздікті зерттеу хаттамасы келісілгеннен кейін тіркеу куәлігінің ұстаушысы оларды енгізу басталғанға дейін зерттеу хаттамасына барлық кейінгі елеулі өзгерістерді уәкілетті органға ұсынуды қамтамасыз етуі тиіс.

      853.      Зерттеу аяқталғаннан кейін тіркеу куәлігін ұстаушы, егер мүше мемлекеттің уәкілетті органы деректерді жинау аяқталған күннен бастап қысқа мерзімде, бірақ күнтізбелік 365 күннен (12 айдан) кешіктірмей жариялау үшін қорытынды есептің түйіндемесін қоса алғанда, зерттеу туралы қорытынды есепті ұсынады. Тіркеу куәлігін ұстаушы қорытынды есепті ұсыну мерзімін ұзарту мүмкіндігі туралы сұрау салуды міндетті есепті ұсыну мерзімі аяқталғанға дейін 3 айдан кешіктірмей мүше мемлекеттің уәкілетті органына жіберуге тиіс.

      854.      Тіркеу куәлігін ұстаушы зерттеу нәтижелерін тиісінше бағалауды орындауға, олардың тіркеу шарттарына және тіркеу шарттарына өзгерістер енгізуге өтініш (қажет болған жағдайда мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарына) ұсынуға әсері үшін жауапты болады.

      Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары

      855.      Уәкілетті органдардың қауіпсіздікке интервенциялық емес тіркеуден кейінгі зерттеу жүргізуді тағайындау туралы шешімін алғаннан кейін тіркеу куәлігін ұстаушы зерттеу хаттамасын әзірлейді және оны мүше мемлекеттің уәкілетті органының қарауына ұсынады. Хаттама жобасы ұсынылған күннен бастап күнтізбелік 60 күн ішінде мүше мемлекеттің уәкілетті органы мынадай ақпаратты қамтитын жауап жасайды:

      зерттеу хаттамасының жобасын бекіту;

      зерттеу хаттамасына өзгерістер енгізу жөніндегі ұсынымдар;

      зерттеу хаттамасын келісуден бас тарту немесе тіркеу куәлігінің ұстаушысын зерттеу Одақ органдары актілерінің талаптарына және мүше мемлекеттің клиникалық зерттеулер жүргізу саласындағы заңнамасына жататын клиникалық болып табылатыны туралы хабардар ету.

      Келісуден бас тарту мынадай жағдайлардың кез келгенінде сәйкессіздік себептерінің егжей-тегжейлі негіздемесін қамтуға тиіс:

      егер зерттеу жүргізу дәрілік препараттың маркетингтік ілгерілеуіне ықпал етеді деп пайымдауға негіз болса;

      егер зерттеу жоспары зерттеу міндеттерін орындауға мүмкіндік бермесе.

      Зерттеу мүше мемлекеттің уәкілетті органы хаттаманы жазбаша бекіткеннен кейін ғана басталуы мүмкін.

      Зерттеу басталғаннан кейін хаттамаға кез келген елеулі өзгерістер мүше мемлекеттің уәкілетті органына олар енгізілгенге дейін беріледі. Мүше мемлекеттің уәкілетті органы зерттеу жоспарына өзгерістер ұсынылған күннен бастап күнтізбелік 60 күн ішінде осы өзгерістерді бағалауды орындауы және тіркеу куәлігін ұстаушыға олардың бекітілгені немесе қабылданбағаны туралы хабарлауы тиіс. Хаттамаға енгізілетін елеулі өзгерістер қабылданбаған жағдайда, мемлекеттің уәкілетті органының жазбаша қорытындысы зерттеу хаттамасына өзгерістерді қайта ұсыну мерзімін көрсетуді қамтуға тиіс.

      Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары басқа мүше мемлекеттердің аумақтарында тіркелген дәрілік препараттарға қатысты қауіпсіздікті тіркеуден кейінгі зерттеу хаттамаларын бағалауды орындау нәтижелері бойынша ақпарат алмасуды қамтамасыз етеді.

      Зерттеу аяқталғаннан кейін тіркеу куәлігін ұстаушы мүше мемлекеттің уәкілетті органына жариялау үшін зерттеу түйіндемесін қоса алғанда, зерттеу туралы қорытынды есепті ұсынады. Есепті қарау және алынған деректердің дәрілік препараттың "пайда – қауіп" арақатынасына ықтимал әсерін бағалау нәтижелерінің негізінде мемлекеттің уәкілетті органы дәрілік препаратты тіркеу мәртебесіне өзгерістер енгізу, оны қолдану жағдайларына өзгерістер енгізу жөнінде ұсынымдар беру қажеттілігін, пайдасы қатерден асып кеткен кезде дәрілік препаратты қолдануды қамтамасыз ету мақсатында өзге де тиісті шараларды қолдану қажеттілігін айқындауы тиіс. "Пайда – қауіп" арақатынасы оң болған кезде дәрілік препараттың қолданылуын қамтамасыз ету жөніндегі көрсетілген шаралар аралық бағалау кезеңінде дәрілік заттың қауіпсіздігі туралы жаңа маңызды деректер анықталған жағдайда аралық есепті бағалағаннан кейін қабылдануы тиіс.

      XI. Қауіпсіздік туралы хабарлау

      1. Қауіпсіздік туралы ақпарат беру міндеттері

      856. Қауіпсіздік туралы ақпарат бару халықтың реттеуші жүйеге деген сенімін нығайтуға ықпал етеді, сондай-ақ:

      а) дәрілік препараттарды қауіпсіз және тиімді пайдалану туралы уақтылы, ғылыми негізделген ақпаратты ұсынуға;

      б) қажет болған жағдайда медициналық практиканы (оның ішінде өзін-өзі емдеу практикасын) оңтайландыруға жәрдемдесуге;

      в) дәрілік препараттарды пайдалану тәсілдерін, қалыптасқан практикасын және сипатын өзгертуге;

      г) қауіптерді барынша азайтуға байланысты қызметті қолдауға;

      д) дәрілік препараттарды ұтымды пайдалану туралы негізделген шешімдер қабылдауға жәрдемдесуге бағытталған.

      Қауіпсіздік туралы ақпарат беру қағидаттары

      857. Қауіпсіздік туралы ақпарат берудің мынадай қағидаттарын қолдану керек:

      а) тиісті шаралар қабылдау мүмкіндігін қамтамасыз ету мақсатында оларды белгіленген мерзімде нысаналы аудиторияға беру үшін өзекті, анық, дұрыс және дұрыс мәліметтердің қауіпсіздігі туралы ақпаратқа енгізу қажеттігі;

      б) берілетін ақпараттың дәлдігі мен мағынасы сақталған жағдайда тиісті тілдік құралдарды пайдалана отырып және білім берудің әртүрлі деңгейлерін және әртүрлі нысаналы аудиториялардан (пациенттер мен денсаулық сақтау жүйесінің мамандары үшін) ақпарат алу қажеттігін ескере отырып, қауіпсіздік туралы ақпаратты бейімдеу қажеттігі;

      в) қауіпсіздік туралы хабарлау фармакологиялық қадағалау және қауіпті басқару процесінің бір бөлігі болуы тиіс және бағалау процесінің және қауіпті азайту шараларының бір бөлігі болып табылады;

      г) қауіпсіздік туралы ақпарат құруға және алмасуға қатысатын тараптардың (уәкілетті органдар, өзге де мемлекеттік органдар және тіркеу куәліктерін ұстаушылар) қызметі мен өзара іс-қимылын тиісті үйлестіруді қамтамасыз ету қажеттігі;

      д) жағымсыз реакциялардың ауырлығы, жағымсыз реакциялардың ауырлық дәрежесі, жиілігі, олардың даму қаупінің факторлары, жағымсыз реакциялардың басталу уақыты, қайтымдылығы және егер мүмкін болса, қалпына келтірудің болжамды кезеңі туралы қолжетімді және өзекті мәліметтерді қоса алғанда, дәрілік препарат пайдасының жалпы бағасын ескере отырып, қауіптер туралы ақпарат беру қажеттігі;

      е) қауіпсіздік туралы хабарлау қауіпсіздік жөніндегі деректердегі белгісіздіктерді шешуге ықпал етуі тиіс. Бұл, әсіресе, мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары қауіпсіздік жөніндегі деректерді бағалау рәсімдерін орындаған кезде жаңа ақпарат пайда болған жағдайда өзекті болады. Осы кезеңде ақпараттандырудың пайдасы, егер бейіннің анықталған белгісіз аспектілері тиісті түрде түсіндірілмесе, туындауы мүмкін қатенің туындау қаупімен байланысты болуы тиіс;

      ж) бәсекелес қауіптерді ескеру қажеттігі (мысалы, емдеуден бас тарту қаупі) (бар болса);

      з) қауіптерді сипаттау және салыстыру кезінде неғұрлым негізделген сандық көрсеткіштерді пайдалану қажеттігі (мысалы, салыстырмалы қауіптер мен абсолютті қауіптер көрсеткіштері). Қауіптерді салыстыру үшін пациенттер тобы олардың сипаттамаларына ұқсас болуы керек. Сондай-ақ ақпарат берудің басқа да тәсілдері (қауіптерді бағалауды және (немесе) "пайда – қауіп" арақатынасын графикалық ұсыну) пайдаланылуы мүмкін;

      и) қауіпсіздік туралы ақпаратты дайындау кезінде (қауіпсіздік бойынша күрделі проблемалар бойынша ақпаратты дайындау кезінде)медицина қызметкерлерімен немесе пациенттермен алдын ала консультациялар жүргізу қажеттігі;

      к) қауіпсіздік туралы хабарлау мынадай ақпаратты ұсынуды қамтуы тиіс (мысалы, ұсынымдардағы болжамды өзгерістер, қауіпсіздік жөніндегі проблеманы шешу) (қажет болған жағдайда);

      л) қауіпсіздік туралы ақпараттандырудың тиімділігін бағалауды орындау (мүмкіндік болған жағдайда);

      м) қауіпсіздік туралы ақпараттың дербес деректерді қорғау туралы талаптарға сәйкестігі.

      2. Нысаналы аудиториялар

      858.      Уәкілетті органдар мен тіркеу куәліктерін ұстаушылар жүзеге асыратын қауіпсіздік туралы хабардар етуге бағытталған негізгі нысаналы аудитория денсаулық сақтау жүйесінің мамандары, сондай-ақ дәрілік препараттарды пайдаланатын (жазып беретін, тағайындайтын, босататын, айналымға қатысатын, енгізетін немесе қабылдайтын пациенттер мен күтім жасайтын адамдар болып табылады.

      859.      Негізгі мақсатты аудиторияда басты рөлді Денсаулық сақтау жүйесінің мамандары атқарады. Дәрілік препараттардың қауіпсіздігі туралы тиімді ақпараттандыру оларға қауіпсіздігі туралы неғұрлым өзекті мәліметтерді және әзірленген ұсынымдарды ескере отырып, фармакотерапия жүргізуге, сондай-ақ пациенттердің қауіпсіздігін қамтамасыз етуге және олардың реттеуші жүйеге және денсаулық сақтау жүйесіне сенімін арттыруға ықпал ете отырып, пациенттерге түсінікті және пайдалы мәліметтер ұсынуға мүмкіндік береді.

      860.      Пациенттер, тұтынушылар және денсаулық сақтау жүйесі мамандарының кәсіби бірлестіктері тиісті мақсатты аудиторияда қауіпсіздік туралы маңызды ақпаратты таратуда маңызды рөл атқара алады.

      861.      Бұқаралық ақпарат құралдары қауіпсіздік туралы ақпараттың мақсатты аудиториясы болып табылады. Бұқаралық ақпарат құралдарының пациенттерді, денсаулық сақтау жүйесінің мамандарын және халықтың қалың жігін қамту қабілеті дәрілік препараттар туралы жаңа және маңызды ақпаратты таратудың маңызды факторы болып табылады. Аталған ақпаратты қауіпсіздік бойынша бұқаралық ақпарат құралдары арқылы тарату қоғамдық пікірді қалыптастыруға әсер етеді, сондықтан бұқаралық ақпарат құралдарының қауіпсіздік жөніндегі ақпаратты басқа көздерден алатын ақпаратқа (мысалы, тіркеу куәліктерін ұстаушылардан) қосымша ретінде тікелей уәкілетті органдардан алуы маңызды.

     

      3. Қауіпсіздік туралы ақпараттың мазмұны

      862.      Қауіпсіздік туралы ақпарат объективті болуы керек және жаңылыстырмауы керек.

      863.      Осы Қағидалардың 857-тармағында жазылған қағидаттарды назарға ала отырып, қауіпсіздік туралы ақпарат мыналарды қамтуы тиіс:

      а) кез келген қолдану жағдайында дәрілік препараттың "пайда – қауіп" арақатынасына әсер ететін кез келген тіркелген дәрілік препарат туралы жаңа маңызды мәліметтер;

      б) қауіпсіздік туралы ақпарат беру рәсіміне нысаналы аудитория үшін түсінікті түрде бастама жасау себептері;

      в) оған қатысты ақпараттандыру орындалатын қауіпсіздік туралы проблемамен байланысты денсаулық сақтау жүйесінің мамандары мен пациенттер үшін қажетті ұсынымдар;

      г) тіркеу куәлігін ұстаушы мен мүше мемлекеттің уәкілетті органы арасындағы қауіпсіздік туралы ақпарат беру туралы келісімді көрсету (егер қолданылса);

      д) дәрілік препарат туралы ақпаратта ұсынылған өзгерістер туралы мәліметтер (мысалы, дәрілік препараттың жалпы сипаттамасында немесе медициналық қолдану жөніндегі нұсқаулықта);

      е) дәрілік препаратты қолдану жөніндегі қосымша ақпарат немесе хабарламаны мақсатты аудиторияға жеткізу үшін қажетті өзге де деректер;

      ж) қауіпсіздік туралы ақпаратта көрсетілген қауіпсіздіктің нақты аспектісі туралы толығырақ ақпаратты қамтитын библиографиялық тізім немесе дереккөздерге сілтемелер;

      з) күдікті жағымсыз реакциялар туралы мүше мемлекеттің шұғыл хабарлау жүйесі арқылы мүше мемлекеттің уәкілетті органына хабарлау қажеттілігі туралы ескерту.

      864.      Қауіпсіздік туралы ақпарат жаңылыстырмауға тиіс және объективті түрде ұсынылуға тиіс. Қауіпсіздік туралы ақпаратта жарнамалық сипаттағы элементтер және дәрілік препаратты ілгерілетуге бағытталған өзге де материалдар болмауға тиіс.

      4. Қауіпсіздік туралы ақпарат беру тәсілдері

      865.      Қауіпсіздік туралы ақпарат беруді орындау кезінде оны нысаналы аудиторияға жеткізу және олардың өсіп келе жатқан қажеттіліктерін қанағаттандыру үшін ақпарат берудің әртүрлі құралдарының барлық спектрін қолдану қажет. Пайдаланылуы тиіс түрлі коммуникация құралдары мен ақпарат беру арналары осы Қағидалардың 866 – 896-тармақтарында көрсетілген.

      Денсаулық сақтау жүйесінің мамандарына тікелей жүгіну

      866.      Осы Қағидаларда денсаулық сақтау жүйесінің мамандарына тікелей жүгіну деп тіркеу куәліктерін ұстаушылардың немесе мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарының қауіпсіздік туралы жаңа деректерге сәйкес дәрілік препаратты қолдануға қатысты белгілі бір іс-әрекеттер жасау немесе олардың практикасын өзгерту қажеттігі туралы хабарлау мақсатында денсаулық сақтау жүйесі мамандарының қауіпсіздік туралы маңызды ақпаратты тікелей ұсынуы түсініледі.

      867.      Денсаулық сақтау жүйесінің мамандарына тікелей жүгіну денсаулық сақтау жүйесі мамандарының сұрақтарына жауап болып табылмайды.

      868.      Тікелей жүгіну үшін ақпараттық материалды әзірлеу тіркеу куәлігін ұстаушы мен мүше мемлекеттің уәкілетті органы арасындағы ынтымақтастық негізінде жүзеге асырылады.

      869.      Тіркеу куәлігін ұстаушы денсаулық сақтау жүйесінің мамандарына тікелей жүгіну үшін ақпараттың мазмұны және ақпараттандыру жоспары бөлігінде мемлекеттің тиісті уәкілетті органының мақұлдауын алуға тиіс.

      870.      Мүше мемлекеттің уәкілетті органы мен тіркеу куәлігін ұстаушы арасындағы келісу рәсімі тіркеу куәлігін ұстаушы ақпараттық материалдарды таратуды бастағанға дейін аяқталуға тиіс.

      871.      Мүше мемлекеттің уәкілетті органының мақұлдауы нысаналы аудиторияны, ақпаратты тарату кестесін және оны тарату тәсілдерін қоса алғанда, ақпараттың мазмұнына және ақпарат беру жоспарына қатысты алынуға тиіс.

      872.      Мүше мемлекеттің уәкілетті органы тіркеу куәлігін ұстаушыға ақпараттың мазмұны немесе ақпараттандыру жоспары бөлігінде мүше мемлекеттің уәкілетті органының ескертулеріне түсініктемелер жіберу үшін кемінде 2 жұмыс күнін ұсынуы тиіс.

      873.      Қажет болған жағдайда, осы рәсім үшін мүше мемлекеттің уәкілетті органының қалауы бойынша туындаған жағдайдың шұғылдығына сүйене отырып, осы Қағидалардың 872-тармағында көрсетілгеннен өзге мерзім белгіленуі мүмкін.

      874.      Денсаулық сақтау жүйесінің мамандарына тікелей жүгіну үшін ақпарат ұсыну қажет бір ғана әсер етуші затқа тіркеу куәліктерін бірнеше ұстаушылар болған кезде хабарлама бірыңғай келісілген сипатта болуға тиіс.

      875.      Денсаулық сақтау жүйесінің мамандарына тікелей жүгіну үшін ақпарат дайындау кезінде тиісті жағдайларда бейінді денсаулық сақтау ұйымдарының қызметкерлерін немесе ғылыми қоғамдардың өкілдерін оларға берілетін ақпарат пайдалы және нысаналы аудитория үшін бейімделетініне кепілдік беру үшін тартуды көздеу қажет.

      876.      Денсаулық сақтау жүйесінің мамандарына тікелей жүгінуді тарату ақпаратты таратудың қосымша құралдары мен арналарын пайдаланумен қоса жүргізілуге тиіс.

      877.      Денсаулық сақтау жүйесінің мамандарына тікелей жүгіну қауіптерді азайтудың қосымша шаралары ретінде қауіптерді басқару жоспарына енгізілуі тиіс.

      878.      Денсаулық сақтау жүйесінің мамандарына тікелей жүгіну үшін ақпарат шұғыл шаралар қабылдау немесе дәрілік препаратқа қатысты қолданыстағы практиканы өзгерту қажет болған кезде мынадай жағдайларда таратылуға тиіс:

      а) дәрілік препараттың қауіпсіздік бейінінің өзгеруіне байланысты мемлекеттік тіркеу туралы куәлікті тоқтата тұру немесе жою;

      б) қолдануға көрсетілімдерді шектеу, жаңа қарсы көрсетілім немесе дәрілік препараттың қауіпсіздік бейінінің өзгеруіне байланысты ұсынылатын дозалардағы өзгерістер себебінен дәрілік препаратты қолдану жөніндегі ұсынымдарға өзгерістер енгізу;

      в) фармацевтикалық нарықта дәрілік препараттың қолжетімділігін шектеу немесе медициналық көмек көрсету жүйесіне теріс әсер етуі мүмкін дәрілік препарат өндірісін тоқтату.

      879.      Денсаулық сақтау жүйесінің мамандарына тікелей жүгіну қажеттігі қаралатын жағдайлар:

      а) дәрілік препаратты қолдану жөніндегі ұсынымдарда жаңа ескертулердің немесе ерекше нұсқаулардың пайда болуы;

      б) бұрын белгісіз тәуекелдің анықталуы, сондай-ақ белгілі тәуекелдің жиілігі немесе ауырлық дәрежесінің өзгеруі туралы жаңа деректер;

      в) дәрілік препараттың неғұрлым төмен тиімділігі туралы негізделген деректердің пайда болуы;

      г) жағымсыз реакциялардың дамуын болдырмау немесе жағымсыз реакцияларды не дәрілік препаратты теріс пайдалануды тоқтату, сондай-ақ дәрілік препаратты қолдану қателерінің қаупін азайту жөніндегі жаңа ұсынымдар;

      д) белгілі бір сәтте олар бойынша қолжетімді деректер реттеушілік шаралар қабылдау үшін жеткіліксіз болып табылатын маңызды ықтимал қауіптерді тұрақты бағалау нәтижелері туралы ақпарат (бұл жағдайда тікелей жүгіну клиникалық практикадағы қауіпсіздік туралы проблеманы мұқият мониторингтеуге, жағымсыз реакциялар туралы хабарларды ұсынуға жәрдемдесуі, сондай-ақ ықтимал қауіпті азайту шаралары туралы хабардар етуі тиіс).

      Мүше мемлекеттің уәкілетті органы денсаулық сақтау жүйесінің мамандарына тікелей жүгіну үшін ақпаратты таратуға немесе тіркеу куәлігін ұстаушыдан, егер мемлекеттің уәкілетті органы дәрілік препаратты одан әрі қауіпсіз және тиімді пайдалану үшін қажет деп есептеген жағдайда, денсаулық сақтау жүйесінің мамандарына тікелей жүгіну үшін ақпаратты дайындауды, келісуді және таратуды сұратуға құқылы.

      880.      Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары денсаулық сақтау жүйесінің мамандарына тікелей жүгіну үшін ақпараттық материалдың түпкілікті нұсқасын жариялауға құқылы. Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары қауіпсіздік туралы қосымша хабарлама (қажет болған кезде) шығара алады және тиісті ұйымдар мен денсаулық сақтау жүйесінің мамандары арасында ақпарат тарата алады. Қауіпсіздік туралы қосымша хабарлама, әдетте, шұғыл шаралар қабылдау немесе медициналық практика аспектілерін өзгерту қажет болған жағдайда басталады және уәкілетті органның ұсынымдары мен денсаулық сақтау жүйесінің мамандары үшін қауіпті азайту шараларын қамтиды. Қауіпсіздік туралы қосымша хабардар ету қажеттігі туралы шешім қабылданған жағдайда мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары денсаулық сақтау жүйесінің және халықтың мүдделерін ескереді. Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары қосымша хабарламалардың барынша таралуын қамтамасыз ету мақсатында неғұрлым тиімді және нысаналы аудиторияға бағдарланған ақпарат беру арналарын таңдауға тиіс. Қажет болған жағдайда ақпараттандыру бағдарламасы ғылыми және кәсіптік бірлестіктерді, пациенттер ұйымдарын, Денсаулық сақтау жүйесін басқарудың жергілікті органдарын тартуды қамтуы мүмкін.

      Денсаулық сақтау жүйесінің мамандары болып табылмайтын тұлғаларға арналған ақпарат

      881.      Қолжетімді тілде жазылған ақпараттық материал (мысалы, сұрақтар мен жауаптар форматында) денсаулық сақтау жүйесінің мамандары болып табылмайтын адамдарға (пациенттер мен халыққа) (бұдан әрі – маман емес адамдар) қауіпсіздік мәселелеріне қатысты ғылыми мәселелерді және реттеу шараларын түсінуге көмектеседі.

      882.      Тіркеу куәлігін ұстаушы дайындайтын қолжетімді тілдегі материалдар қауіпсіздікпен байланысты проблемаларға қатысты пациенттер мен денсаулық сақтау жүйесінің мамандары үшін қауіптерді азайту жөніндегі мемлекеттік органдардың ұсынымдары мен ақпаратын қамтуы тиіс, сондай-ақ тиісті анықтамалық ақпаратпен қоса берілуі тиіс.

      883.      Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары маман емес адамдар үшін ақпаратты мүше мемлекеттердің медициналық интернет-порталдарында орналастырады және оны пациенттер мен денсаулық сақтау ұйымдары арасында қосымша тарата алады не нысаналы аудиторияның қауіпсіздік туралы маңызды ақпаратқа таралуының және қол жеткізуінің талап етілетін деңгейін қамтамасыз ететін ақпараттандырудың өзге де тәсілдері мен арналарын пайдаланады.

      884.      Ақпараттың қолжетімділігін арттыру мақсатында денсаулық сақтау жүйесінің пациенттері мен мамандарын құжаттарды дайындау процесіне халық үшін қолжетімді тілде қатысуға тарту керек.

      Баспасөздегі ақпарат

      885.      Баспасөзде жарияланған ақпаратқа журналистерге арналған баспасөз хабарламалары мен баспасөз конференциялары кіреді.

      886.      Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары баспасөз релиздерін мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарының сайттарында орналастырылуына қосымша тікелей журналистерге жібере алады, бұл журналистерге уәкілетті органның бағалауынан өткен ақпаратты тікелей алуға мүмкіндік береді. Бұқаралық ақпарат құралдарымен өзара іс-қимыл неғұрлым кең аудиторияға жетудің маңызды тәсілі болып табылады, сондай-ақ реттеуші жүйеге сенімді нығайтуға ықпал етеді.

      887.      Тіркеу куәліктерін ұстаушылар уәкілетті орган қабылдайтын реттеушілік шараларды көрсете отырып, қауіпсіздікке байланысты проблема бойынша өз ұстанымын ұсына отырып, баспасөз релизін дайындай және жариялай алады.

      888.      Пресс-релиздерді (журналистерден басқа) басқа оқырмандар оқи алады (мысалы, денсаулық сақтау саласының мамандары, пациенттер және басқа да мамандар), олар осы қауіпсіздік проблемасына қатысты ақпараттық материалдарға сілтеме жасауы керек. Егер денсаулық сақтау жүйесінің мамандарына тікелей жүгіну жоспарланса, медицина мамандарына пациенттердің сұрақтарына жауап беруге дайындалу мүмкіндігін беру үшін денсаулық сақтау жүйесінің мамандарын не баспасөз релизі жарияланғанға дейін, не баспасөз релизін жариялаумен немесе таратумен бір мезгілде хабардар етуді қамтамасыз ету қажет.

      889.      Егер қауіпсіздік жөніндегі проблема бұқаралық ақпарат құралдары үшін жоғары мүддені білдіретін болса не халық денсаулығы үшін маңызды мәселе бойынша көп жоспарлы және күрделі ақпаратты халыққа жеткізу қажет болған жағдайда мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары жұртшылықты хабардар етудің тиімді әдісі ретінде журналистермен баспасөз конференциясын өткізу мәселесін қарауы мүмкін.

      Веб-сайт

      890.      Веб-сайт халықты (пациенттер мен денсаулық сақтау жүйесінің мамандарын қоса алғанда) ақпараттандырудың маңызды құралы болып табылады. Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары, сондай-ақ тіркеу куәліктерін ұстаушылар өздері бақылайтын веб-сайттарда орналастырылған қауіпсіздік жөніндегі маңызды ақпараттың пайдаланушыларға оңай қолжетімді және түсінікті болуына кепілдік беруге тиіс. Веб-сайттардағы ақпарат үнемі жаңартылып отыруы керек және кез келген ескірген ақпарат тиісті түрде белгіленуі немесе жойылуы керек.

      Интернет-коммуникацияның басқа құралдары

      891.      Қауіпсіздік жөніндегі ақпарат басқа веб-қосымшалар арқылы Интернет желісінде де таратылуы мүмкін. Неғұрлым жаңа, жоғары жылдамдықты байланыс арналарын пайдалану кезінде берілетін ақпараттың дәлдігінің бұзылуын болдырмау үшін қажетті шараларды қабылдау қажет. Коммуникациялық тәжірибеде әртүрлі мақсатты аудиториялар қолданатын жаңа байланыс құралдарын ескеру қажет.

      Ақпараттық хаттар мен бюллетеньдер

      892.      Ақпараттық хаттар мен бюллетеньдер дәрі-дәрмектер және олардың қауіпсіздігі мен тиімділігі туралы жаңа ақпаратты үнемі ұсынуға арналған. Осы хабарлау тетіктері арқылы мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары веб-қосымшалар мен басқа да қолжетімді құралдарды пайдалана отырып, үлкен аудиторияға қол жеткізе алады.

      Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары арасындағы өзара іс-қимыл

      893.      Мемлекеттердің уәкілетті органдарының бірі қауіпсіздік жөніндегі белгілі бір проблемаға қатысты реттеушілік сипаттағы шаралар қабылдаған кезде мүше мемлекеттердің басқа уәкілетті органдарында сұрау салуларға жауап беру немесе ақпарат алмасу қажеттігі туындауы мүмкін. Мүше мемлекеттің уәкілетті органы дайындаған реттеуаралық ақпараттық материалдарды сыртқы сұрау салуларға жауап беру немесе қауіпсіздік жөніндегі нақты проблема бойынша ақпарат алмасу үшін әріптестеріне көмектесу үшін пайдаланған жөн.

      Халықтың сұрауларына жауаптар

      894.      Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары мен тіркеу куәліктерін ұстаушыларда халықтың дәрілік препараттар туралы сұрау салуларына ден қоюдың қолданыстағы жүйелері болуға тиіс. Жауаптарда ашық қолжетімді ақпарат қамтылуға және мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары ұсынған пациенттер мен денсаулық сақтау жүйесінің мамандары үшін тиісті ұсынымдар қамтылуға тиіс. Егер сұрақтар жеке емдеу бойынша консультацияларға қатысты болса, пациентке денсаулық сақтау жүйесінің мамандарына жүгінуге кеңес беру керек.

      Ақпарат берудің басқа құралдары

      895.      Осы Қағидалардың 866 – 894-тармақтарында көрсетілген хабарлау тәсілдерінен басқа қауіпсіздік жөніндегі ақпаратты берудің басқа да құралдары мен арналары бар (мысалы, ғылыми журналдарда және кәсіби ұйымдардың журналдарында жарияланымдар).

      896.      Қауіптерді басқару саласында ақпараттандырудың кейбір құралдары мен әдістерін қолдануға болады. Қауіптерді азайту шаралары көбінесе қауіптер туралы ақпараттандырудың арнайы бағдарламаларын қамтиды. Осы бағдарламаларда пайдаланылатын құралдар (мысалы, пациенттерге арналған жадынамалар, білім беру материалдары немесе денсаулық сақтау жүйесінің мамандарына арналған қауіпсіздік жөніндегі нұсқаулықтар) осы Қағидалардың XII бөлімінде көрсетілген.

      5. Қауіпсіздік туралы ақпараттандырудың тиімділігі

      897.      Қауіпсіздік туралы хабарлау, егер жіберілген хабарламаны мақсатты аудитория ойлағандай қабылдаса және түсінсе және мақсатты аудитория тиісті шаралар қабылдау арқылы ақпаратқа жауап берсе тиімді деп саналады. Ақпараттандыру тиімділігін бағалау үшін нақты параметрлерге (көрсеткіштерге) негізделген тиісті тетіктер қолданылуы тиіс. Көрсеткіштер, мысалы, мінез-құлықты, өзара қарым-қатынасты, білімді, сондай-ақ ақпараттандыру жөніндегі іс-шаралардың тиімділігін сипаттайтын өзге де параметрлерді немесе факторларды қоса алғанда, әртүрлі нәтижелерді өлшеуге негізделуі мүмкін. Орындалған тиімділікті бағалау негізінде қорытындылар жасалуы, ақпарат беру жөніндегі одан арғы қызметке қатысты басымдықтар айқындалуы, сондай-ақ нысаналы аудиторияның қажеттіліктеріне сәйкес ақпарат беру құралдары мен практикасын бейімдеу (қажет болған кезде) орындалуы тиіс. Қауіпсіздік туралы ақпараттың осы Қағидалардың 857-тармағының талаптарына сәйкестігін анықтау үшін мақсатты аудиторияны зерттеуге негізделген тәсілді пайдаланған жөн. Осы тәсілді қолданған кезде мақсатты аудиторияны бағалаудың әртүрлі нәтижелерін, соның ішінде мінез-құлықты, қарым-қатынасты және білімді салыстыруға болады.

      898.      Тіркеу куәліктерін ұстаушылар денсаулық сақтау жүйесінің мамандарын қауіпсіздік проблемалары туралы тікелей хабардар етудің тиімділігін бағалау үшін жауапты болады. Тіркеу куәліктерін ұстаушылар Денсаулық сақтау жүйесінің мамандарына тікелей жүгіну нысанында ақпарат алған денсаулық сақтау жүйесі мамандарының саны, тікелей хабардар ету тиімділігін бағалау нәтижелері, сондай-ақ анықталған қиындықтар (мысалы, алушылардың тізімімен немесе тарату мерзімдері мен тетіктерімен проблемалар) туралы мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарын хабардар етуге тиіс. Денсаулық сақтау жүйесінің мамандарына тікелей жүгіну тиімділігінің жеткіліксіздігі анықталған барлық жағдайларда тиісті түзету және алдын алу шаралары қабылдануы тиіс.

      6. Қауіпсіздік туралы ақпарат берудің сапа жүйесіне қойылатын талаптар

      899.      Осы Қағидалардың 2-бөлімінде жазылған қауіпсіздік туралы ақпарат берудің сапа жүйесіне қойылатын талаптарға сәйкес қауіпсіздік туралы ақпарат берудің осы Қағидалардың 857-тармағында айқындалған қағидаттарға сәйкестігін қамтамасыз ететін рәсімдердің болуы талап етіледі. Сапаны бақылау объектісі болып табылатын қауіпсіздік туралы берілетін ақпаратқа қатысты бақылау рәсімдерін орындау және құжаттау қамтамасыз етілуге тиіс.

      7. Мүше мемлекеттердің аумақтарындағы қауіпсіздік туралы хабардар ету саласындағы өзара іс-қимыл

      Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарының дәрілік препараттардың қауіпсіздігі туралы хабардар ету саласындағы өзара іс-қимылы

      900.      Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарының ақпараттық өзара іс-қимылы шеңберінде уәкілетті органдар қауіпсіздік туралы ақпаратты орналастыруға жоспарланған ақпаратқа қатысты тұрақты ақпарат алмасуды орындайды.

      Мүше мемлекеттердің аумақтарында тіркелген дәрілік препараттардың қауіпсіздігі мәселелері бойынша денсаулық сақтау жүйесінің мамандарына тікелей жүгіну

      901.      Егер дәрілік препарат бір немесе бірнеше мүше мемлекеттің аумағында тіркелген жағдайда, мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары денсаулық сақтау жүйесінің мамандарына тікелей жүгіну үшін ақпараттың мақұлданған мазмұны және келісу рәсімінен өткен денсаулық сақтау жүйесінің мамандарын хабардар ету жоспары бөлігінде мәліметтер алмасады. Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары ақпараттық материалдың түпкілікті нұсқасымен және ақпаратты беру жоспарымен алмасу үшін ақпараттық өзара іс-қимылдың қолжетімді жүйелерін пайдаланады.

      Тіркеу куәліктерін ұстаушыларға қойылатын талаптар

      902.      Тіркеу куәлігін ұстаушы аумағында дәрілік препарат тіркелген уәкілетті органдарды өзінің фармакологиялық қадағалау немесе қауіпсіздікке байланысты проблемалар жөніндегі, сондай-ақ тиісті дәрілік препаратты қолдануға байланысты проблемалар жөніндегі ақпаратқа жататын ақпаратты жария хабарлау немесе хабарлау немесе орналастыру ниеті туралы хабардар етуге міндетті. Ақпарат беру және келісім алу мақсатында уәкілетті органдарға ақпарат беру оны жариялағанға дейін кемінде 24 сағат бұрын мерзім өткенге дейін жариялауға тыйым салу шартымен жасалуға тиіс. Уәкілетті органдарды халыққа ақпарат берумен бір мезгілде хабардар ету негіздер болған кезде ерекше жағдайларда ғана мүмкін болады.

      903.      Осы Қағидалардың 902-тармағында көрсетілген негіздемелерге халықтың өміріне, денсаулығына немесе салауаттылығына негізделген қауіп жатады.

      904.      Тіркеу куәлігін ұстаушы халыққа ұсынылатын ақпараттың объективтілігі мен дәлдігі үшін жауапты болады. Егер тіркеу куәлігін ұстаушы үшінші тараптың мүше мемлекеттердің аумақтарында тіркелген дәрілік препараттың "пайда – қауіп" арақатынасына әсер етуі мүмкін ақпаратты таратуға ниеттенгені туралы ақпарат алған жағдайда, тіркеу куәлігін ұстаушы бұл туралы мүше мемлекеттердің тиісті уәкілетті органдарына хабарлауға тиіс.

      Үшінші тараптармен өзара іс-қимыл

      905.      Үшінші тараптарға (ғылыми журналдарға, ғылыми қоғамдарға, пациенттер ұйымдарына және т.б.) Одақ шеңберінде тіркелген дәрілік препараттардың қауіпсіздігі бойынша пайда болатын жаңа ақпарат туралы мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарын хабардар ету қажет. Егер осы ақпаратты жариялау жоспарланған жағдайда, оны жариялағанға дейін мемлекеттердің уәкілетті органдарын онымен таныстыру қажет.

      Денсаулық сақтау жүйесінің мамандарына тікелей өтініш дайындау кезінде тілді таңдау және аударманы орындау

      906.      Хабарлаудың әртүрлі тәсілдерін қолдана отырып таратылатын қауіпсіздік туралы маңызды ақпарат нысаналы аудиторияға тиісті дәрілік препарат тіркелген аумақтағы мүше мемлекеттің ресми тілінде де уақтылы жеткізілуге тиіс.

      907.      Таратуға арналған қауіпсіздік туралы ақпаратты дайындау және мақұлдау кезінде мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары мүше мемлекеттің орыс тілін немесе басқа да мемлекеттік тілін пайдаланады.

      908.      Денсаулық сақтау жүйесінің мамандарына тікелей жүгіну туралы ақпаратты тіркеу куәлігін ұстаушы әзірлейді және мүше мемлекеттің орыс немесе басқа мемлекеттік тілінде уәкілетті органға келісуге ұсынады. Мүше мемлекеттің уәкілетті органымен келісілген денсаулық сақтау жүйесінің мамандарына тікелей жүгінетін ақпаратты мемлекеттің орыс немесе өзге де ресми тілінде таратуға жол беріледі.

      XII. Қауіпті азайту шаралары

      1. Жалпы ережелер

      909.      Қауіпті азайту шаралары жағымсыз реакциялардың дамуын болдырмауға, жағымсыз реакциялардың даму жиілігін немесе ауырлық дәрежесін төмендетуге, сондай-ақ дәрілік препаратқа жағымсыз реакцияның дамуы кезінде пациентке әсер етудің қолайсыз салдарын барынша азайтуға бағытталған іс-әрекеттерді білдіреді.

      910.      Осы бөлімге енгізілген қауіптерді азайту шаралары осы Қағидалардың VI бөлімінде белгіленген қауіптерді азайту жүйесіне қойылатын талаптарға сәйкес қарастырылады.

      911.      Қауіптерді азайту шаралары қауіптерді азайтудың әдеттегі шараларын немесе қауіптерді азайтудың қосымша шараларын қамтуы мүмкін. Осы Қағидалардың VI бөлімінде көрсетілген қауіпті азайтудың әдеттегі шаралары барлық дәрілік препараттарға қолданылады.

      912.      Қауіпсіздікке байланысты проблемалардың көпшілігі қауіпті азайтудың дағдылы шараларын қолдана отырып, тиісті түрде басқарылуы мүмкін, қауіптерді басқарудың қосымша шаралары қауіпті азайтудың дағдылы шаралары қатерлерді тиісінше басқаруды қамтамасыз ету және (немесе) дәрілік препараттың "пайда – қауіп" арақатынасын жақсарту үшін жеткіліксіз болуы мүмкін кейбір қатерлерге қатысты қолданылуы мүмкін.

      913.      Бұл бөлімде қауіптерді азайтудың қосымша шараларын қолдану, қауіптерді азайту құралдарын таңдау және көрсетілген шаралардың тиімділігін бағалау жөніндегі нұсқаулық бар. Белгілі бір жағдайларда тиімділікті бағалау қауіпсіздік жөніндегі проблемалармен байланысты қатерді барынша азайтуға бағытталған жоспарлы шараларға қатысты талап етілуі мүмкін (мысалы, егер дәрілік препараттың жалпы сипаттамасында орындалуы медициналық практиканың жоспарлы стандарттарында көзделмеген қатерді барынша азайту жөніндегі ұсынымдар болса). Көрсетілген жағдайларда қауіптерді азайту шараларының тиімділігін бағалауды орындау жөніндегі ұсынымдар, сондай-ақ күнделікті іс-шараларға да жатады.

      914.      Қауіптерді азайту шаралары қауіпсіздік жөніндегі ерекшелікте ұсынылған қауіпсіздікке байланысты проблемалар негізінде айқындалады. Қауіпсіздікке байланысты әрбір проблема жеке тәртіппен қаралады, қауіпті барынша азайтудың неғұрлым орынды шараларын таңдау кезінде ықтимал жағымсыз реакциялардың күрделілігін, олардың ауырлық дәрежесін, алдын алу мүмкіндігін немесе қауіпті төмендету үшін қажетті клиникалық іс-қимылдарды, дәрілік препаратты қолдану көрсеткіштерін, дәрілік препаратты енгізу жолы мен тәсілін, дәрілік препарат қолданылатын жерде денсаулық сақтау мекемелерінің нысаналы популяциясы мен түрін ескеру қажет.

      915.      Қауіпсіздік мәселесін басқару үшін 1-ден астам қауіпті азайту шараларын қолдануға рұқсат етіледі, ал 1 қауіпті азайту шарасы бірнеше қауіпсіздік мәселелеріне қатысты болуы мүмкін.

      916.      Тіркеу куәлігін ұстаушы уәкілетті органдармен келісілген қауіптерді басқару жоспарына енгізілген немесе тіркеудің міндетті шарттары ретінде белгіленген қауіптерді азайту шараларының орындалуына тиісті бақылауды қамтамасыз етуге жауапты болады.

      917.      Уәкілетті органдар қауіптерді басқару жоспарына енгізілген немесе тіркеудің міндетті шарттары ретінде белгіленген қауіптерді азайту шараларын енгізу және іске асыру нәтижелерін бақылауға жауапты болады.

      918.      Қауіптерді азайту шаралары дәрілік препаратты бүкіл өмірлік цикл бойы қауіпсіз және тиімді пайдалануды оңтайландыруға бағытталған. Дәрілік препараттың "пайда – қауіп" арақатынасы жағымсыз реакциялар салдарының қаупі мен ауырлық дәрежесін төмендету жолымен, сондай-ақ пациенттерді мақсатты іріктеу және (немесе) алып тастау арқылы не емдеудің Мұқият мониторингі (қабылдаудың ерекше схемасы, зертханалық мониторинг, пациенттерді кейіннен бақылау және т.б.) арқылы пайданы оңтайландыру жолымен жақсаруы мүмкін. Қауіптерді азайту шаралары дәрілік препаратты медициналық практикада оңтайлы пайдалану үшін оңтайлы дәрілік препаратты қолайлы пациентке оңтайлы дозада және дәрілік препаратты тағайындау және пациентті жүргізу бойынша тиісті дайындығы бар маманның қолданудың оңтайлы режимімен, сондай-ақ дұрыс ақпарат бере отырып және тиісті бақылау кезінде кепілдік беру мақсатында басшылық болуы тиіс.

      919.      Көпшілігі қауіпсіздік мәселелеріне байланысты болуы мүмкін тиісті түрде басқарылуы көмегімен ескі шараларын азайту қауіп. Белгілі бір жағдайларда жекелеген маңызды қауіптер үшін қауіпті азайтудың әдеттегі шаралары жеткіліксіз деп бағалануы мүмкін және қатерді тиісінше басқаруды қамтамасыз ету үшін қауіптерді азайтудың қосымша шараларын енгізу талап етіледі.

      Қауіптерді азайтудың қосымша шараларын енгізу қажеттігін айқындау кезінде жағымсыз реакциялардың жиілігіне, күрделілігіне, олардың ауырлық дәрежесіне, денсаулық сақтау жүйесіне әсер етуіне және қатердің алдын алуға қатысты қауіпсіздік басымдықтары ескеріледі. Бұдан әрі күнделікті шараларды пайдалану кезінде қауіпті барынша азайту бойынша қойылған мақсатқа қол жеткізу мүмкіндігін бағалау орындалады және (осы шаралардың жеткіліксіздігін болжаған жағдайда) қойылған мақсаттарға барынша сәйкес келетін қауіптерді барынша азайтудың қосымша шаралары айқындалады. Қауіптерді азайтудың қосымша шаралары неғұрлым маңызды және алдын алатын қауіптерге қатысты қолданылуы тиіс, бұл ретте көрсетілген шараларды орындауға байланысты барлық қатысушы тараптарға жүктеме пациенттер үшін күтілетін пайданы ақтауы тиіс.

      920.      Қауіпті азайтудың қосымша шаралары ретінде қолданылатын бірқатар түрлі әдістер бар. Дәрілік препараттар айналымын реттеу саласы үздіксіз даму сатысында тұр және қолда бар әдістер жаңа, оның ішінде ақпараттық технологияларды неғұрлым кеңінен пайдалануға бағдарланған әдістермен толықтырылатын болады.

      921.      Қауіптерді азайтудың қосымша шараларын табысты орындау барлық мүдделі тараптардың, оның ішінде тіркеу куәліктерін ұстаушылардың, пациенттер мен денсаулық сақтау жүйесі мамандарының қатысуын талап етеді. Қойылған мақсаттарға қол жеткізуді қамтамасыз ету, сондай-ақ қабылданатын шаралардың дәрілік препараттың "пайда – қауіп" арақатынасына мөлшерлестігінің арақатынасын және осындай шараларды орындау үшін денсаулық сақтау жүйесінің мамандары мен пациенттер тарапынан қажетті қолданылатын күш-жігерді айқындау үшін денсаулық сақтау жүйесінде осы шаралардың іске асырылуын бағалау қажет. Денсаулық сақтау жүйесіне, тіркеу куәлігін ұстаушыларға, уәкілетті органдар мен пациенттерге шамадан тыс және негізсіз ауыртпалықтарды болдырмау олардың тиімділігін бағалауды қоса алғанда, қауіптерді азайтудың қосымша шараларын енгізудің маңызды шарты болып табылады.

      922.      Қауіптерді азайтудың қосымша шараларының ерекше қауіптерді азайтудың және (немесе) "пайда – қауіп" арақатынасын оңтайландырудың жалпы мақсатына сәйкес келетін нақты белгіленген мақсаты болуы тиіс. Нақты мақсаттар және орындаудың негізгі кезеңдерімен осы мақсаттарға қол жеткізуді бағалаудың алдын ала анықталған параметрлері қауіпті барынша азайтудың қосымша шараларын әзірлеу және тиімділіктің нысаналы деңгейіне қол жеткізуді бағалау кезінде басшылық болуға тиіс.

      923.      Осы шараларды енгізу кезеңінде, оларды орындау процесінде және соңында алдын ала айқындалатын параметрлер бойынша қауіптерді азайтудың қосымша шараларының орындалуына тиісті мониторинг және тиімділігін бағалау қамтамасыз етілуге тиіс.

      924.      Қоғамдық денсаулықты (халық денсаулығын) қорғау бойынша қажетті нәтижелерге қол жеткізуді қамтамасыз ету мақсатында қауіптерді азайту құралдарын немесе әдістерін және қауіптерді азайту шараларын енгізу стратегиясын таңдау кезінде қауіпсіздікке байланысты проблеманың сипаттамасы ескеріледі:

      дәрілік препараттың "пайда – қауіп" арақатынасы;

      дәрілік препараттың терапиялық маңыздылығы;

      нысаналы популяция;

      қауіпті азайтуға бағытталған қажетті клиникалық іс-қимыл.

      Қауіптерді азайтудың іске асырылатын шараларының тиімділігін аралық бағалауды тұрақты орындау олардың тиімділігінің жеткіліксіздігін уақтылы анықтауға және тиісті түзету іс-шараларын енгізуге және қауіптерді азайту шаралары жөніндегі іс-шаралар жоспарына өзгерістер енгізуге бағытталуы тиіс. Бұл бағыт жалпы қабылданған стандарттар мен тәсілдерге ие емес медицина ғылымдарының дамып келе жатқан саласы болып табылады, осыған байланысты фармакоэпидемиологияда және ғылымның басқа да бөлімдерінде (мысалы, әлеуметтануда немесе мінез-құлықты зерттеу туралы ғылымдарда) қолданылатын тиісті тәсілдер мен сандық әдістерді, сондай-ақ зерттеудің сапалы әдістерін қолдануға жол беріледі.

      925.      Қауіптерді азайтудың қосымша шараларын енгізуді оларды іске асырудың нақты әдістері мен жоспары, сондай-ақ бағалау стратегиясы әзірленетін бағдарлама ретінде қарастырған жөн. Қауіпті азайту жоспары қауіптерді басқару жоспарының құрамдас бөлігі болып табылады. Қауіпті азайту жоспары келесі бөлімдерді қамтуы керек:

      а) негіздеме: оларды енгізу қажет болған жағдайда қауіпті барынша азайту бойынша ұсынылған қосымша шаралардың негіздемесі;

      б) міндеттері: нақты мақсаттарды көрсету және ұсынылған қауіптерді азайтудың қосымша шарасы ұсынылған қосымша шаралардың әрқайсысы үшін қауіпсіздікке байланысты нақты проблеманы шешуге қалай бағытталатынын егжей-тегжейлі сипаттау;

      в) сипаттама: пайдаланылатын құралдардың немесе әдістердің және мазмұнның негізгі элементтерінің сипаттамасын қоса алғанда, қауіпті азайтудың таңдалған қосымша шараларының сипаттамасы;

      г) орындау жоспары: қауіптерді азайтудың қосымша шараларын орындау жөніндегі ұсыныстардың егжей-тегжейлі сипаттамасы (мысалы, араласу сипаттамасы, мақсатты аудитория туралы егжей-тегжейлі ақпарат, білім беру бағдарламаларын өткізу және (немесе)білім беру құралдарын тарату жоспары, қажет болған жағдайда тіркеу куәліктерін басқа ұстаушылармен шараларды үйлестіру тетігі);

      д) бағалау жоспары: жоспарланған процесті орындау тиімділігі және нәтижелерге әсер етудің жалпы көрсеткіштерін анықтау (мысалы, қауіпті төмендету) тұрғысынан қауіпті азайтудың қосымша шараларының тиімділігін бағалауды жүргізу бойынша негізгі кезеңдері көрсетілген егжей-тегжейлі жоспар.

      2. Қауіпті азайтудың қосымша шаралары

      926.      Қауіптерді азайтудың қосымша шаралары егер олар дәрілік препаратты қауіпсіз және тиімді қолдану шарты ретінде бағаланған жағдайда енгізіледі. Қауіптерді азайтудың ұсынылатын қосымша шаралары ғылыми негізделген болуы тиіс, сондай-ақ тиісті біліктілігі бар мамандар әзірлеуі және ұсынуы тиіс.

      927.      Қауіптерді азайтудың қосымша шаралары әртүрлі мақсаттарға, дизайнға, мақсатты аудиторияға және күрделілікке ие болуы мүмкін. Бұл шаралар дәрілік препаратты қолданудың пайдасы қауіптен асып түсетін пациенттерді таңдаудың тиісті рәсімін қамтамасыз ету және дәрілік препаратты қолдануға қарсы көрсетілімі бар пациенттерді алып тастау мақсатында, маңызды қауіптерді бақылауға және (немесе) ол дамыған жағдайда жағымсыз реакцияны тиісінше басқаруға байланысты терапияны жүргізу кезінде тиісті мониторингті қамтамасыз ету мақсатында пайдаланылуы мүмкін.

      928.      Егер осы мақсатқа медициналық қолдану жөніндегі нұсқаулықта дәрілік препарат туралы ақпарат немесе заттаңбадағы ақпарат беру арқылы ғана қол жеткізу іс жүзінде жүзеге асырылмайтын болып табылған жағдайларда, дәрілік препаратты қолдану қатесінің қаупіне қатысты және (немесе) оның тиісінше тағайындалуын қамтамасыз ету мақсатында қауіптерді азайтудың ерекше шаралары қосымша әзірленуі мүмкін.

      929.      Егер қауіпті азайтудың қосымша шараларын қолдануға сұрау салынса, оның негіздемесі құжатталуы тиіс, сондай-ақ қауіпсіздікке байланысты нақты проблемалар көрсетілуі тиіс және қауіптерді азайту шараларын орындау және оларды бағалау кезеңдерін егжей-тегжейлі жоспарлау ұсынылады.

      930.      Қауіптерді азайтудың қосымша шаралары мынадай бағыттарды қамтуы мүмкін:

      а) білім беру бағдарламалары;

      б) бақыланатын қол жеткізу бағдарламалары;

      в) қауіпті азайтудың басқа шаралары.

      3. Білім беру бағдарламасы

      931.      Білім беру бағдарламасында пайдаланылуы мүмкін құралдар немесе әдістер дәрілік препараттың жалпы сипаттамасында немесе медициналық қолдану жөніндегі нұсқаулықта қамтылған ақпаратты ұсына отырып, мақсатты ақпараттандыруға негізделген. Кез келген білім беру материалы қауіпті азайтудың нақты мақсаттарына қол жеткізуге бағытталуы керек.

      932.      Білім беру бағдарламасының мақсаты қауіпті азайту мақсатында Денсаулық сақтау жүйесі мамандары мен пациенттердің әрекеттеріне оң әсер ету арқылы дәрілік препаратты қолдануды оңтайландыру болып табылады. Білім беру материалдарын әзірлеу практикалық тұрғыдан орындалатын және мақсатты аудитория игере алатын пәрменді ұсыным бар деген болжамға негізделуі тиіс және осы шараны қолдану қауіпті азайту және (немесе) "пайда – қауіп" арақатынасын оңтайландыру жөніндегі маңызды және маңызды іс-шара болып табылады.

      933.      Білім беру бағдарламасының контекстінде қолданылатын білім беру құралдарының бірнеше түрлі мақсатты аудиториялары болуы мүмкін, сонымен қатар қауіпсіздікке байланысты 1-ден астам мәселеге бағытталуы мүмкін және қазіргі заманғы ақпараттық-коммуникациялық технологияларды (Интернет желісі), бұқаралық ақпарат құралдарын қолдана отырып, құралдар жиынтығын қолдану арқылы берілуі мүмкін (қағаз жүзінде, аудио-, бейне-конференцбайланыс) және жеке оқыту арқылы жүзеге асырылады. Осы материалдарға қол жеткізуді қамтамасыз ету үшін, оның ішінде ақпарат беру құралы бұзылған немесе Интернет желісіне қол жеткізу мүмкін болмаған жағдайда, әртүрлі форматтағы материалдарды ұсынуды көздеу қажет. Пайдаланылатын білім беру құралының бейімделуін және бұқаралық ақпарат құралын мақсатты аудиторияның қажеттіліктеріне таңдауды қамтамасыз ету қажет (мысалы, тілді, сурет түрін, диаграммаларды немесе білім беру құралын басқа да графикалық сүйемелдеуді таңдау). Білім беру бағдарламаларын орындау нәтижелерін оңтайландыру мақсатында пайдаланылатын білім беру құралдарын мақсатты аудиторияға алдын ала тестілеуді қамтамасыз ету қажет.

      934.      Кез келген білім беру материалдарының мазмұны дәрілік препаратқа уәкілетті органдар мақұлдаған ақпаратпен (дәрілік препараттың жалпы сипаттамасы немесе медициналық қолдану жөніндегі нұсқаулық) толық келісілуге тиіс. Білім беру материалдары дәрілік препаратқа уәкілетті органдар мақұлдаған ақпаратқа қосымша бола алады. Білім беру материалдарында жарнама элементтері (тікелей немесе бүркемеленген (мысалы, логотип, өнімнің өзіндік түс дизайны, ынталандырушы бейнелер)) болмауы тиіс, бірақ дәрілік препаратты қолданумен байланысты қауіптер бойынша ақпаратты және оларды азайтудың қосымша шараларын талап ететін қауіптерді басқаруды қамтуы тиіс.

      935.      Білім беру бағдарламасы дәрі-дәрмектің жарнамалық науқанынан толығымен ажыратылуы керек. Білім беру бағдарламаларынан өту нәтижесінде алынған дәрігерлер мен пациенттердің байланыс ақпаратын жарнамалық мақсаттарда пайдалануға жол берілмейді.

      936.      Осы Қағидалардың 937 – 942-тармақтарында көрсетілген білім беру құралдарын қауіпті қосымша азайту мақсатында білім беру бағдарламаларын әзірлеу кезінде жеке немесе кешенді пайдалануға болады.

      4. Білім беру құралдары

      937.      Білім беру құралдары белгілі бір бағытқа ие болуы тиіс және денсаулық сақтау жүйесінің мамандары және (немесе) пациенттер осындай қауіптерді барынша азайту мақсатында қабылдауға тиіс қолда бар қауіптер мен нақты іс-қимылдарды негізге ала отырып, қауіпті айқындауды қамтуы тиіс.

      938.      Білім беру құралдарындағы мәліметтер қауіпті азайтуға қатысты қауіпсіздік жөніндегі ерекше проблемаларға қатысы бар белгілі бір іс-әрекеттер туралы ақпаратты қамтуы тиіс және қауіпсіздік жөніндегі проблемаға қатысы жоқ ақпаратты қамтымауы тиіс. Білім беру материалдарындағы мәліметтер дәрілік препараттың жалпы сипаттамасына немесе медициналық қолдану жөніндегі нұсқаулыққа сілтемені қамтуы тиіс.

      939.      Дәрілік препаратты қолданудың қауіпсіздігі мен тиімділігін қамтамасыз етуге және маңызды қатерлерді тиісінше басқаруға арналған білім беру құралдары мыналарды көздеуі мүмкін:

      а) қауіптерді азайту мақсатында пациентті таңдауды, бақылау мен мониторингті қоса алғанда, дәрілік препаратты тағайындау тәртібі;

      б) осы тармақтың "а" тармақшасында көрсетілген қауіптерді басқару жөніндегі басшылық (денсаулық сақтау жүйесінің мамандары, пациенттер немесе оларға күтім жасайтын адамдар үшін);

      в) қауіпті сипаттау үшін ерекше қызығушылық тудыратын анықталған жағымсыз реакциялар туралы ақпарат беру жөніндегі басшылық.

      Денсаулық сақтау жүйесінің мамандары үшін қолданылатын білім беру құралдары немесе әдістері

      940.      Денсаулық сақтау жүйесінің мамандары үшін білім беру құралын қолданудың мақсаты қауіпке қатысы бар дәрілік препаратты қолдану жөніндегі ұсынымдарды және (немесе) қарсы көрсетілімдерді және (немесе) дәрілік препаратты қолданумен байланысты алдын ала ескертулерді, сондай-ақ қауіпті азайтудың қосымша шараларын қолдануды талап ететін ерекше қауіптерді ұсыну болып табылады:

      а) пациенттерді таңдау;

      б) емдеу әдістемесі, дозалау режимі, бақылау және мониторинг;

      в) арнайы әкімшілік рәсімдер немесе дәрілік препаратты босату;

      г) пациенттерге ұсынылуы қажет толық ақпарат.

      941.      Білім беру құралының немесе әдісінің форматын таңдау ұсынылған ақпаратқа байланысты. Егер жеке пациентке рецепт жазбас бұрын белгілі бір әрекеттерді орындау қажет болса, онда бақылау парағы қолайлы формат бола алады. Брошюра түріндегі Формат жағымсыз реакцияларды ерте анықтау және басқару мақсатында мамандардың нақты қауіптерді түсінуіне неғұрлым қолайлы болуы мүмкін, бұл ретте плакаттарда қолданылатын емдік нұсқаулықтар немесе дәрілік препаратты қабылдау схемалары болуы мүмкін. Білім беру құралдарының форматын таңдау ақпараттың бағытына, көлеміне, мақсатты аудиторияға және өзге де факторларға байланысты.

      Пациенттер мен оларға күтім жасайтын адамдар үшін қолданылатын білім беру құралдары немесе әдістері

      942.      Пациенттер мен адамдар үшін қолданылатын білім беру құралдары немесе әдістері қауіп-қауіпті азайтудың қосымша шараларын қабылдауды, сондай-ақ пациентті одан әрі жүргізуді оңтайландыруды талап ететін жағымсыз реакцияларды ерте анықтау сатысында белгілер мен симптомдарды түсінуді жақсартуға бағытталуы тиіс. Қажет болған жағдайда білім беру құралы немесе әдісі пациентке маңызды іс-әрекеттер туралы ақпарат беру және еске салу үшін (дәрілік препаратты тиімді қолдану үшін қажетті кез келген кезеңдерді сақтауды қамтамасыз ету мақсатында кейіннен денсаулық сақтау жүйесінің мамандарымен талқылай отырып, пациент тіркеуге немесе орындауға тиіс дәрілік препараттарды дозалау немесе диагностикалық рәсімдер бойынша жазбаларды жүргізу және т. б.) пайдаланылуы мүмкін.

      Пациентке арналған жадынама

      943.      Бұл құралдың мақсаты пациентті ағымдағы емдеу және емдеумен байланысты қауіптер (мысалы, басқа дәрілік препараттармен әлеуетті өзара әрекеттесу) туралы ақпарат пациенттің иелігінде әрдайым бар және денсаулық сақтау жүйесінің маманына қолжетімді екендігіне кепілдік беру болып табылады. Ақпаратта қауіпті азайту жөніндегі негізгі нұсқаулықтарды беру үшін қажетті минимум және кез келген, оның ішінде шұғыл жағдайларда пациенттің жай-күйін жеңілдететін қажетті іс-қимылдар болуы тиіс. Бұл құралдың негізгі сипаттамаларының бірі оны қолданудың ыңғайлылығын қамтамасыз ету үшін портативтілік болуы керек.

      5. Бақыланатын қолжетімділік бағдарламасы

      944.      Бақыланатын қолжетімділік бағдарламасы қауіптерді азайтудың күнделікті шараларымен, яғни дәрілік препараттың реттеушілік мәртебесімен кепілдік берілген бақылау деңгейінен тыс дәрілік препаратқа қол жеткізуді бақылауға бағытталған шаралар тізбесінен тұрады. Бақыланатын қолжетімділікті қатерлерді азайтудың қосымша шараларын қолданбай қол жеткізуге болмайтын, пайдасы дәлелденген дәрілік препарат (мысалы, баламалы емдеу әдістерінің тиімсіздігіне байланысты нысаналы популяция немесе нысаналы популяцияның кіші тобы үшін баламалы емдеу әдістері жоқ өмірге қауіпті патологияны емдеуге арналған дәрілік препараттар) үшін елеулі қауіпке (мысалы, өмірге қауіп төндіретін жағымсыз реакциялардың даму қаупі) қатысты қатерді азайту шарасы ретінде қарау керек.

      945.      Дәрілік препаратты тағайындауға және (немесе) босатуға және (немесе) бақыланатын қолжетімділік бағдарламасында пайдалануға дейін орындалуы тиіс іс-шаралар жеке немесе басқа іс-шаралармен кешенді түрде орындалады. Мұндай іс-шараларға мыналар кіреді:

      а) пациенттің дәрілік препаратты тағайындаудың белгілі бір клиникалық критерийлеріне сәйкестігін растау үшін пациентті бақылаудың және (немесе) тексерудің ерекше әдістері;

      б) дәрілік препаратты жазып берген дәрігердің, дәрілік препаратты босатқан фармацевтика қызметкерінің және (немесе) пациенттің дәрілік препаратты қолданумен байланысты қауіптің түсіндірмесі бар ақпаратты алуы мен түсінуінің құжаттамалық растамасы;

      в) деректерді жинаудың арнайы жүйесінде (пациенттер тіркелімінде) ол туралы ақпаратты тіркеу арқылы пациентті жүйелі түрде кейінгі бақылау бойынша нақты рәсімдерді пайдалану және т. б.;

      г) осындай дәрілік препараттарды босатуға (өткізуге) арнайы рұқсаты (лицензиясы) бар дәріханалар арқылы ғана дәрілік препараттарды босату (өткізу).

      946.      Белгілі бір жағдайларда бақыланатын қол жеткізу құралы ретінде емделушінің жай-күйін тексерудің немесе бақылаудың арнайы әдістері (мысалы, емделушінің жай-күйін бақылау, зертханалық көрсеткіштер немесе емделуге дейін және (немесе) емдеу процесінде зерттеудің өзге де түрлері (ЭКГ және т. б.), бауыр функциясының талдаулары, тұрақты қан талдаулары, жүктілікке тест (компонент болып табылуы мүмкін), жүктіліктің алдын алу бағдарламалары)) жүргізіледі. Көрсетілген шаралар, егер бұл дәрілік препараттың "пайда – қауіп" арақатынасы тұрғысынан сындарлы фактор болып табылса, дәрілік препараттың жалпы сипаттамасына сәйкес бақылауды қамтамасыз ету мақсатында қолданысқа енгізіледі.

     

     

     

      6. Қауіпті азайтудың басқа шаралары

      Дәрілік препараттарды дистрибуциялаудың бақыланатын жүйесі

      947.      Дистрибуцияның бақыланатын жүйесі дәрілік препаратты межелі жерге дейін тасымалдаудың және (немесе) дәрілік препаратты дәріханалардың босатуының барлық кезеңдерін қадағалауды қамтамасыз етуге бағытталған шаралар түрлеріне жатады. Дәрілік препараттың бір немесе бірнеше анықталған дистрибьюторлармен тапсырыстары мен жөнелтулері дәрілік препаратты қадағалауды жеңілдетеді. Мысалы, осы шаралар дәрілік препараттарды дұрыс пайдаланбау және теріс пайдаланудың алдын алу мақсатында әрбір мүше мемлекетте өз заңнамасына сәйкес бақыланатын дәрілік препараттарға қатысты қаралуы мүмкін.

      Жүктіліктің алдын алу бағдарламасы

      948.      Жүктіліктің алдын алу бағдарламасы жүктілік кезінде ұрыққа белгілі немесе ықтимал тератогендік әсері бар дәрілік препараттың әсер ету қаупін азайтуға бағытталған шаралар жиынтығын білдіреді. Осы бағдарлама әйел жынысты пациенттерде дәрілік препарат жүктілік кезеңінде тағайындалмайтындығына және емдеу курсы бойына және (немесе) ем тоқтатылғаннан кейін белгілі бір уақыт аралығында жүктілікке кепілдік беруге мүмкіндік беретін осындай бақылау тетігін енгізуді қамтамасыз етуі тиіс. Егер дәрілік препаратты биологиялық әкенің қолдануы жүктіліктің нәтижесі үшін теріс салдары болуы мүмкін болса, жүктілікті болдырмау жөніндегі бағдарлама еркек жынысты пациенттерге де бағдарлануы мүмкін.

      949.      Жүктіліктің алдын алу бағдарламасы білім беру құралдарын және дәрілік препаратқа қол жеткізуді бақылаудың тиісті құралдарын қолдануды қамтиды. Жүктіліктің алдын алу бағдарламасын жоспарлау кезінде мынадай элементтерді қарастыру қажет (жеке де, жиынтықта да):

      а) тератогендік қауіпке қатысты ақпараттандыру және осы қауіпті барынша азайту үшін қажетті іс-әрекеттер жасау мақсатында денсаулық сақтау жүйесінің мамандары мен пациенттерге бағытталған білім беру құралдары (контрацепцияның бірнеше әдісін пайдалану жөніндегі нұсқаулық және контрацептивтік құралдардың әртүрлі түрлерін қолдану жөніндегі нұсқаулық, жүктіліктен аулақ болу керек кезең ұзақтығына қатысты пациент үшін ақпарат емдеуді тоқтатқаннан кейін және т. б.);

      б) дәрілік препаратты тағайындау немесе босату алдында медицина және фармацевтика қызметкерінің жүктілікке арналған тестінің орындалуын және теріс нәтижелерді бақылауды қамтамасыз ете отырып, дәрілік препаратты тағайындау немесе босату кезеңінде бақыланатын қолжетімділігі;

      в) рецептінің ең жоғары қолданылу мерзімін шектеу (күнтізбелік 30 күн);

      г) жоспарланбаған жүктілік жағдайында кеңес беру және кездейсоқ жүктіліктің нәтижесін бағалау.

      950.      Сонымен қатар емдеу процесінде немесе емдеу аяқталған сәттен бастап тиісті уақыт кезеңінде (мысалы, 3 ай ішінде) жүкті болған барлық пациенттер бойынша деректерді тіркеу үшін жүкті әйелдер тіркелімін әзірлеу мен енгізудің орындылығын қарау керек. Жүктіліктің жағдайлары мен нәтижелері бойынша ақпаратты жүйелі жинау құралын пайдалану жүктіліктің алдын алу және қауіптің сипаттамасы бойынша, әсіресе тіркеуден кейінгі бастапқы кезеңде (яғни жүктіліктің нәтижелері бойынша елеулі шектеулер не деректердің болмауы кезеңінде) ақпарат жинау бойынша орындалатын бағдарламаның тиімділігі туралы ақпарат жинауға ықпал етеді.

      Денсаулық сақтау жүйесінің мамандарына тікелей жүгіну

      951.      Осы Қағидалардың 866-тармағында көрсетілген денсаулық сақтау жүйесінің мамандарына тікелей жүгіну осы Қағидалардың XI бөлімінде көрсетілген дәрілік препараттың белгілі бір қауіптерін азайту және (немесе) жағымсыз реакцияларының ауырлығын төмендету мақсатында орындалады.

      7. Қауіптерді азайту шараларын енгізу

      952.      Қауіпті азайтудың қосымша шаралары белгілі бір нысаналы аудитория аясында жүзеге асырылуы және орындалуы қажет 1 немесе бірнеше шараларды қолдануды қамтуы мүмкін. Қауіптерді азайту шараларын іске асырудың уақыт шеңберіне де, жүйелілігіне де, мақсатты аудитория шеңберіндегі мақсаттарға қол жеткізуге бағытталған рәсімдерге де тиісті көңіл бөлінуі керек. Мысалы, білім беру құралдарын бір рет тарату дәрілік препаратты ықтимал жазып беретін барлық медицина қызметкерлерін және (немесе) тұтынушыларды, оның ішінде жаңа медицина қызметкерлері мен тұтынушыларды хабардар етуді қамтамасыз ету үшін жеткіліксіз болуы мүмкін. Білім беру құралдарын немесе қауіптерді азайту шараларын іске асыру жөніндегі бағдарламалардың әдістерін қосымша тарату қажеттілігі туындауы мүмкін. Жарнамалық сипаттағы материалдардан нақты айырмашылықты қамтамасыз ету үшін білім беру құралдарының немесе бағдарламаларының жалпы форматына тиісті назар аударылуы тиіс. Қауіптерді азайту шаралары әртүрлі мақсаттарға бағытталғандықтан, кейбір шаралар (мысалы, жадынамалар, бақыланатын қолжетімділік бағдарламалары және жүктілікті болдырмау жөніндегі бағдарламалар) көп жағдайда дәрілік препаратты одан әрі қолдануды сүйемелдеуі тиіс, ал басқалары (мысалы, денсаулық сақтау жүйесі мамандарын тікелей хабардар ету және білім беру материалдары) қолданудың келесі кезеңдерінде талап етілмеуі мүмкін дәрілік препарат. Қауіптерді азайтудың әрбір шарасын таңдаудың негізділігі және оны дәрілік препаратты қолданудың келесі кезеңдерінде іске асыру қажеттілігі дәрілік препаратты тіркеуге беру кезеңінде қауіптерді басқару жоспарында қарауға, бағалауға және көрсетуге жатады. Мүше мемлекеттің уәкілетті органына келісу үшін білім беру материалдарын ұсыну жарнамалық материалды таратудан бөлек жүзеге асырылуы тиіс, бұл ретте ілеспе хатта материалдардың жарнамалық немесе білім беру болып табылатыны көрсетілуге тиіс. Білім беру материалдарын жарнамалық материалдардан бөлек, олардың жарнамалық емес екенін көрсете отырып тарату керек. Сапаны қамтамасыз ету тетіктері қолда бар тарату жүйелерінің қауіптерді азайту шараларын қолдану мақсатына сәйкес келетіндігіне, бақыланатын және аудитке ұшырайтындығына кепілдік беруі тиіс.

      8. Қауіпті азайту шараларының тиімділігін бағалау

      953.      Қауіптерді азайту шараларының тиімділігін бағалау қауіптерді азайту шараларын қолданудың тиімділігін анықтау, тиімсіздік себептерін анықтау, сондай-ақ түзету әрекеттерін орындау қажеттілігі үшін қажет болып табылады. Шаралардың тиімділігін бағалау әрбір шараға қатысты және жалпы қауіптерді азайту бағдарламасы үшін орындалады.

      954.      Қауіптерді азайту шараларының тиімділігін бағалау уақыты қауіптерді азайту шараларын орындауды бастау үшін қажетті уақытты, денсаулық сақтау жүйесінің дәрілік препаратты пайдалану көлемін және жоспарланған іс-шараларды орындау мерзіміне әсер ететін өзге де факторларды ескере отырып, шараларды орындау басталғанға дейін қауіптерді басқару жоспары шеңберінде мұқият жоспарлануы тиіс.

      955.      Бір немесе бірнеше құралдардың тиімділігіне немесе жалпы қауіптерді азайту бағдарламасына мерзімді шолу жасауды жоспарлау керек. Көрсетілген бағдарламаның орындалуын бағалау кезінде ерекше маңызы бар тиімділікті бағалаудың мынадай бақылау нүктелері қолданылады:

      а) қажет болған жағдайда қауіптерді азайту бағдарламасына өзгерістер енгізу мүмкіндігін қамтамасыз ету мақсатында қауіптерді азайту бағдарламасын орындауды бастағаннан кейін (мысалы, 12 – 18 ай ішінде);

      б) дәрілік препараттың тіркелгенін растауды бағалауды орындау кезеңінде.

      956.      Орындаудың барлық кезеңдерінде қауіптерді азайту шараларының тиімділігін бағалау қауіптерді азайтудың қосымша шараларын одан әрі қолдану қажеттілігін белгілеуді де қамтиды.

      957.      Қауіптерді азайту шараларының тиімділігін бағалау орындалатын қауіптерді азайту шарасының әртүрлі аспектілерін: процесті (яғни жоспарланған бағдарламаның орындалу дәрежесін), оның мақсатты аудиторияның хабардар болуына әсерін, осы мақсатты аудиторияның мінез-құлқындағы өзгерістерді, сондай-ақ нәтижені (қауіптерді азайту мақсаттарына қаншалықты қол жеткізілгенін) қарастыруы тиіс. Бағалау стратегиясын әзірлеу кезінде қатерлерді азайту жоспарын орындау процесінің (бұдан әрі – процесс) және қол жеткізілген нәтижелердің аспектілері айқындалады, олар дәл емес немесе жаңылыстыратын деректерді алуды не денсаулық сақтау жүйесіне немесе қауіпті азайту шараларын орындау процесіне тартылған басқа тараптарға шамадан тыс ауыртпалық салуды болдырмау үшін дұрыс өлшенуі мүмкін. Орындалатын белсенді шара тиімділігінің әрбір компонентін бағалау, сондай-ақ олардың негізінде қауіпті азайту құралының тиімділігі бағаланатын дұрыс көрсеткіштерді белгілеу уақытын тіркеу куәлігін ұстаушы мұқият қарауға және қауіпті азайту шараларын орындау басталғанға дейін жоспарлауға тиіс.

      958.      Қауіптерді азайту шараларының тиімділігін бағалау үшін көрсеткіштердің 2 тобын пайдалану керек:

      а) процесс көрсеткіштері;

      б) нәтиже көрсеткіштері.

      959.      Процестің көрсеткіштері қауіптерді азайту шараларының барлық кезеңдерін орындаудың оң динамикасын белгілеу үшін қажет. Бұл топ жоспарланған бағдарламаның орындалу дәрежесін бағалауды және мақсатты аудиторияның мінез-құлқына немесе іс-әрекетіне қажетті әсерге қол жеткізуді қамтамасыз етуі керек. Бағдарламаның орындалу көрсеткіштері алдын-ала анықталып, бағдарламаның орындалу барысында бақылануы керек. Алынған деректер мен тәжірибе қажет болған жағдайда түзету әрекеттерін оңтайландыру үшін пайдаланылуы мүмкін. Процестің орындалуын бағалау, сонымен қатар, қауіптерді азайтудың қосымша шаралары нақты қауіптерді қажетті бақылауға қол жеткізуге мүмкіндік беретін немесе мүмкіндік бермейтін процестер мен себептік механизмдерді түсінуді жақсарта алады.

      960.      Нәтиже көрсеткіштері қауіпті азайту шараларын енгізу арқылы қол жеткізілген қауіпті бақылау дәрежесін жалпы бағалауды қамтамасыз етеді. Мысалы, егер жедел шараны қабылдаудың мақсаты жағымсыз реакцияның жиілігін және (немесе) ауырлық дәрежесін төмендету болып табылса, нәтижені бағалаудың соңғы критерийі осы мақсатқа байланысты болады.

      961.      Нәтижелер көрсеткіштерін бағалауды орындау негізді мүмкін болмаған кезде (мысалы, қауіпке ұшыраған пациенттердің негізсіз көп саны, өте сирек кездесетін жағымсыз құбылыстар) қауіптерді азайту шараларының тиімділігін бағалау кезінде шынайы сипаттағы процесс көрсеткіштерін түсіндіруге негізделуге жол беріледі.

      962.      Қауіптерді азайту шараларының тиімділігін бағалау рәсімін жүргізу нәтижелері бойынша қауіптерді азайту шараларын өзгеріссіз әрі қарай орындау мүмкіндігі не оны өзгерту қажеттігі туралы қорытынды жасалады. Қауіптерді азайту шараларының тиімділігін бағалау қауіптерді азайту жөніндегі қызметтің жеткіліксіз екендігін және күшейтілуі тиіс екендігін көрсетуі мүмкін (дәрілік препараттың жалпы сипаттамасындағы және медициналық қолдану жөніндегі нұсқаулықтағы ескертулерге немесе ұсынымдарға өзгерістер енгізу, қауіпті азайту жөніндегі ұсынымдардың айқындылығын жақсарту және (немесе) қауіпті азайту немесе қолданыстағыларын жақсарту жөніндегі қосымша құралдарды қосу және т. б. арқылы). Бағалау рәсімінің өзге нәтижесі тәуекелді азайту шараларының сәйкессіздігін анықтау не рәсімде талап етілетін бағытты бағалау болмауының фактісі болуы мүмкін, осыған байланысты бағдарлама бойынша жұмыс көлемі азайтылуы немесе оны оңайлату қаралуы мүмкін (қауіпті азайту құралдарының немесе әдістерінің санын азайту немесе қауіпті азайтудың жекелеген шараларын орындаудың жүйелілігі не олар тәуекелді азайтуға елеулі үлес қоспайтыны көрсетілген іске асырылатын іс-шаралардың бір бөлігін алып тастау).

      963.      Қауіпсіздікке байланысты проблемаларды басқарудағы қауіптерді азайту шараларының тиімділігін бағалаумен қатар, қауіптерді азайтудың қосымша шарасы жақын арадағы және перспективада халық денсаулығының қарастырылып отырған проблемасы үшін байқаусызда (теріс) салдарларға ие бола ала ма, жоқ па, соны бағалау маңызды. Алдын ала болжанбаған салдарлардың мысалдарына Денсаулық сақтау жүйесін негізсіз шамадан тыс жүктеу, пациенттердің дәрілік препаратты қолдануын тоқтата тұруы, оның ішінде осы пациенттер үшін "пайда – қауіп" арақатынасы оң болған жағдайларда жатады.

      964.      Қауіптерді басқару шараларының тиімділігін бағалау жөніндегі зерттеулер тіркеуден кейінгі қауіпсіздік жөніндегі зерттеулер болып табылады. Осылайша, мінез-құлық немесе қауіпсіздік көрсеткіштерін бағалау мақсатында зерттеу жүргізу кезінде осы Қағидалардың X бөлімінде айқындалатын тіркеуден кейінгі қауіпсіздік зерттеулеріне қойылатын талаптардың орындалуы қамтамасыз етілуі тиіс. Бұл нұсқаулық процестің қарапайым көрсеткіштерін өлшеуге қолданылмайды (мысалы, нысаналы популяцияда қауіпті азайту шараларын қамтитын ақпараттық құралдарды тарату). Тиісті жағдайларда фармакоэпидемиологиядағы зерттеулерді бағалаудың әдіснамалық стандарттары пайдаланылуы мүмкін.

      Процесс көрсеткіштерін бағалау

      965.      Процестің көрсеткіштері бастапқы бағдарламаның орындалу көлемін және (немесе) оны орындау процесіне өзгерістерді бағалау критерийлеріне негізделеді. Процесс көрсеткіштері қауіпті азайту шараларын (нәтиже көрсеткіштері) іске асыру арқылы белгіленген мақсаттарға қол жеткізу бағасын толықтыруы, алмастырмауы тиіс. Белсенді шаралардың сипатына байланысты олардың тиімділігін бағалау үшін процестің әртүрлі көрсеткіштерін анықтауға болады.

      Нысаналы популяцияға қол жеткізу

      966.      Егер қауіпті азайту шаралары білім беру құралдарын ұсыну арқылы денсаулық сақтау жүйесінің мамандары және (немесе) пациенттер үшін ақпарат пен нұсқаулар беруді білдірсе, орындау бойынша базалық деректерді алу үшін ақпараттың таралуын бағалау шаралары пайдаланылады. Бұл көрсеткіштер нысаналы популяция үшін пайдаланылатын құралдың ұсынылуын бағалауға және нысаналы популяцияның материалдарды нақты алуын бағалауға бағытталуы керек.

     

      Клиникалық білімді бағалау

      967.      Нысаналы популяцияның хабардарлығын және білім беру құралдарын қолдану арқылы және (немесе) ақпарат берудің басқа әдістерін пайдалана отырып алынған білім деңгейін бағалау мақсатында талдамалық сауалнамалардың ғылыми әдістері қолданылады.

      968.      Талдамалық сауалнама, әдетте, негізгі стандартты сұрақтарды қамтиды, олардың жауаптарын телефон арқылы, жеке сөйлесу кезінде ұсынуға немесе пошта (электрондық пошта) арқылы жіберуге болады. Талдамалық сауалнамаларды жүргізуді үнемі жүзеге асырып тұру керек.

      969.      Осы Қағидалардың 968-тармағында көрсетілген тәсіл денсаулық сақтау жүйесі мамандарының және (немесе) пациенттердің нысаналы аудиториясының репрезентативтік топтарының хабардар болу дәрежесі мен ұсынылатын шараларға қатынасын бақылау үшін бейімделуі және тиісті психометриялық құралдарды пайдалана отырып жүзеге асырылуы мүмкін. Жоғарыда көрсетілген көрсеткіштерді бағалауды орындау үшін рандомизация қағидаттарын қолдана отырып енгізілетін іріктеудің барабар көлемін анықтау қажет. Бастамашыл топтарды немесе пациенттерге қолдау көрсету топтарын білімге аналитикалық пікіртерім жүргізу үшін пайдалануды өздігінен таңдаудың объективтік емес қағидатына байланысты қолдануға болмайды.

      970.      Талдамалық сауалнаманың мақсаттарына, зерттеу дизайнына, үлгінің көлемі мен өкілдігіне, тәуелді және тәуелсіз айнымалылардың операциялық анықтамаларына, сондай-ақ статистикалық талдауға назар аудару қажет. Деректерді жинау бойынша неғұрлым тиісті құралдарды (сауалнамалар, сауалнамалар және т. б.) таңдауға да мұқият назар аударылуы тиіс.

      Клиникалық іс-қимылды бағалау

      971.      Білім берудің қосымша шараларының және (немесе) ақпараттық қамтамасыз етудің тиімділігіне бағалау жүргізу мақсатында клиникалық білімді ғана емес, сондай-ақ оларға негізделген клиникалық іс-қимылды да (мысалы, дәрілік препаратты тағайындау) айқындау керек.

      972.      Электрондық медициналық карталарда көрсетілген деректерді қайталама пайдалану арқылы дәрілік препаратты қолдану жөніндегі зерттеулерді қатысушылардың, нысаналы аудиторияның және деректер базасының тиісті саны қамтамасыз етілген жағдайда клиникалық іс-әрекеттерге сандық бағалау жүргізу үшін бағалы құрал ретінде қарастырған жөн.

      973.      Басқа пациенттердің деректерін (клиникалық, демографиялық деректер және т.б.) ескере отырып, дәрілік препараттарды тағайындау парақтарын талдау өзара іс-қимыл жасайтын 2 дәрілік препаратты бірлесіп тағайындауды, зертханалық мониторинг жөніндегі ұсынымдарға сәйкестікті, сондай-ақ пациенттің жай-күйін таңдау мен бақылауды қоса алғанда, дәрілік препараттардың тағайындалуын бағалауды қамтамасыз етуі мүмкін.

      974.      Дәрілік препараттарды тұтынушылардың когортасы үшін статистикалық әдістерді (динамикалық қатарларды талдау, өмір сүру талдаулары, логистикалық регрессия және т.б.) қолдана отырып, дәрілік препараттарды тағайындаудың немесе қолданудың әртүрлі аспектілерін бағалауға болады, бұл алынған дәлелдемелерді сипаттау шеңберінен ғана шығатын қауіпті барынша азайту болжамын орындауға мүмкіндік береді. Дәрілік препаратты тағайындау тәртібі дәрілік препарат туралы ақпаратты және қауіпті азайтудың кез келген шарасын ғана емес, сондай-ақ дәрілік препаратты тағайындау жөніндегі мүше мемлекеттердің басшылығын да көрсетуі мүмкін болғандықтан, дәрілік препараттың тіркеу мәртебесін және оны тағайындау мен босату тәртібін қоса алғанда, мүше мемлекеттерде дәрілік препараттарды пайдалануды бағалау жөніндегі зерттеулер нәтижелерін жүргізуге және түсіндіруге ерекше назар аударылуға тиіс дәрі-дәрмектер, денсаулық сақтау жүйесіне байланысты аспектілер, дәрілік препаратты практикада қолдану және емдеу шығындарын өтеуді шектеу арқылы жүзеге асырылады. Мүше мемлекеттерде және одан тыс жерлерде медициналық қызметтер көрсету жүйелерінің мұндай әртүрлілігі бірнеше елдерде бірдей мақсатта зерттеулер жүргізу үшін негіз болып табылуы мүмкін.

      975.      Талдау сауалнамалары барысында жиналған деректерге негізделген мінез-құлықты зерттеу алдыңғы деректер болмаған жағдайда клиникалық іс-қимылды бағалау кезінде ескерілуі тиіс.

      Нәтиже көрсеткіштерін бағалау

      976.      Қауіптерді азайту бағдарламасын орындау табыстылығының көрсеткіштері дәрілік препаратты қолдану қауіпсіздігін арттыру нәтижелері (интервенциялық зерттеу шеңберінен тыс дәрілік препараттың пациентке әсеріне байланысты жағымсыз реакциялардың жиілігі және (немесе) ауырлық дәрежесі) болып табылады.

      977.      Қауіптерді азайту жөніндегі бағдарламаны орындау табыстылығының осы көрсеткіштеріне негізделген бағалау тіркеуден кейінгі кезеңде қауіпсіздікті зерттеу нәтижесінде алынған жағымсыз реакцияның жиілік көрсеткіші немесе кумулятивтік жиілігі сияқты нәтиже жиілігінің эпидемиологиялық шараларын салыстыруды қамтуы тиіс. Егер мұндай тәсіл қауіптерді азайтудың іске асырылатын шараларының тиімділігін бағалауды орындауға ықпал етсе, дәрілік препаратты қолдану қауіпсіздігін арттырудың тиісті нәтижелерін (мысалы, зерттеудің суррогаттық соңғы нүктесі (мысалы, клиникалық соңғы нүктені ауыстыру ретінде тиісті биомаркер)) пайдалануды қарау керек.

      978.      Кез келген тәсілге сәйкес эпидемиологиялық зерттеудің ғылыми және танылған қағидаттары әрқашан қолданылатын түпкілікті нәтиже көрсеткішін бағалау үшін нұсқаулық болуы керек.

      979.      Қауіпті азайту шараларын орындағанға дейін және кейін жиілікті салыстыруды ескеру қажет. Шараларды орындағанға дейін және кейін бағалау және есептеу жүргізу мүмкін болмаған жағдайда (мысалы, қауіпті азайту шаралары тіркеу куәлігін алу сәтінде қолданысқа енгізілген) шараларды орындағаннан кейін алынған нәтиже жиілігінің көрсеткіші ғылыми көздерден алынған алдын ала анықталған референттік мәнмен, пациенттердің медициналық карталарының ретроспективті деректерімен, күтілетін жиілікпен салыстырылады. жалпы популяция (болжамды талдаумен салыстырғанда бақыланатын талдау және т. б.) және таратуды ынталандырудың ықтимал әсерін ескеруі тиіс, пациенттерге медициналық көмек көрсету және (немесе) қауіпті азайту жөніндегі іс-шаралар тәртібінің өзгеруі. Салыстыру тобын таңдау дұрыс негізделуі керек.

      980.      Қауіптерді азайту шараларының тиімділігін бағалау әдістері барынша азайтылатын қауіптермен салыстырылуы тиіс. Шұғыл көрсеткішті (белгіленген уақыт кезеңіндегі күдікті жағымсыз реакциялар туралы хабарлар саны) қолдануға қауіптерді азайтудың күнделікті шараларының тиімділігін бағалау кезінде жол беріледі. Шұғыл таратуды ерекше жағдайларды қоспағанда, нысаналы популяциядағы жағымсыз реакциялардың жиілігін бағалау кезінде сақтықпен қараған жөн (мысалы, дәрілік препаратты қолдану кезіндегі жағымсыз құбылыстың жиілігі сирек, жалпы популяциядағы базистік жиілік елеусіз және емдеу мен жағымсыз реакция арасындағы айқын өзара байланыс бар).

      981.      Қаралатын топтағы қауіп дәрежесін тікелей айқындау іс жүзінде жүзеге асырылмайтын болып табылатын осындай жағдайларда, кейбір негізделген деректер дәрілік препаратты қолдану контексінде тарату деңгейінің көрсеткішін бағалау үшін алынуы мүмкін болған жағдайда, өздігінен келіп түскен хабарламалар топтағы жағымсыз реакция жиілігінің шамамен алынған мәніне қатысты болжам жасауға мүмкіндік беруі мүмкін.

      982.      Болжамды жағымсыз реакцияларға қатысты хабарлау деңгейіне әсер ететін сипатты қателіктер жаңылыстыратын нәтижелерге әкелуі мүмкін. Мысалы, дәрілік препараттың тіркеуден кейінгі мониторингі кезеңінде анықталған қауіпсіздік проблемасына байланысты қауіпті азайту бағдарламасын енгізу белгілі бір жағымсыз реакцияларға қатысты хабардарлықты арттыруға ықпал етуі мүмкін, бұл сайып келгенде хабарлама деңгейінің жоғарылауына әкелуі мүмкін.

      983.      Мұндай жағдайларда өздігінен репортажды талдау араласудың тиімсіз екендігі туралы қате қорытындыға әкелуі мүмкін. Белгілі бір уақыт кезеңі үшін есептіліктің төмендеуі араласудың тиімді екендігі туралы қате қорытындыға әкелуі мүмкін.

      9. Үйлестіру

      984.      Нарықта бірдей әсер етуші заты бар бірден көп дәрілік препарат болған жағдайда мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары көздеген қауіпті азайтудың қосымша шараларына қатысты бірыңғай тәсіл қолданылады. Дәрілік препараттар тобы үшін үйлестіру іс-қимылына қажеттілік туындаған кезде мемлекеттің уәкілетті органы тарапынан келісілген тәсіл әзірленуі тиіс. Мұндай жағдайларда алдын ала жоспарлау қауіптерді азайту шараларының тиімділігі әрбір жеке дәрілік препарат үшін, сондай-ақ дәрілік препараттар үшін жиынтықта бағалануын қамтамасыз етуге тиіс.

      10. Қауіптерді азайту шараларының сапа жүйесі

      985.      Қауіптерді азайту шараларын әзірлеу және жүзеге асыру процесіне көптеген сарапшылар тартылғанына қарамастан, мұндай шаралардың сапасы, дәлдігі және ғылыми тұтастығы үшін жауапкершілік тіркеу куәлігін ұстаушыға және тіркеу куәлігін ұстаушының фармакологиялық қадағалау жөніндегі уәкілетті тұлғасына жүктеледі.

      986.      Тіркеу куәлігін ұстаушы жаңа ақпарат пайда болған жағдайда қауіптерді басқару жоспарын жаңартуға, қауіптерді азайту шаралары жөніндегі материалдардағы ақпараттың дәрілік препараттың жалпы сипаттамасындағы және оның медициналық қолдану жөніндегі нұсқаулығындағы ақпаратқа сәйкестігіне жауапты болады, сондай-ақ осы Қағидалардың II бөлімінде көрсетілген сапа қағидаттарын қолдануға тиіс. Қауіптерді басқару жоспарының қадағаланатын нұсқалары мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарының қарауы және бағалау жүргізуі үшін берілуге тиіс. Осы құжаттар, қауіптерді басқару жоспары және қауіпті басқару жүйесінің жоспарына енгізілген, сондай-ақ қауіпті азайту шараларын қамтитын кез келген құжаттар аудитке немесе инспекциялауға ұшырауы мүмкін.

      987.      Тіркеу куәлігін ұстаушы қауіптерді азайту шараларының тиімділігін бағалау бойынша зерттеулер немесе талдаулар жүргізу нәтижелері бойынша есептілік тетіктерінің құжатпен расталуын қамтамасыз етуге тиіс. Бұл құжаттар аудиттен немесе инспекциядан өтуі мүмкін.

      11. Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарының жауапкершілігі

      988.      Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары дәрілік препаратты қауіпсіз және тиімді пайдалану шарты ретінде қолданылатын қауіпті азайтудың қосымша шараларын жүзеге асыру үшін жауапты болады. Орталықтандырылмаған рәсім немесе өзара тану рәсімі бойынша тіркеу кезінде дәрілік препараттар үшін белгіленген қауіптерді азайтудың қосымша шаралары қауіптерді басқару жоспарына енгізіледі және тіркеу шарты болып табылады. Мүше мемлекет деңгейінде қауіпті барынша азайтудың қосымша шараларын енгізу мүше мемлекеттердің заңнамасын және денсаулық сақтау жүйесінің ерекшеліктерін ескере отырып жүзеге асырылуы мүмкін, мысалы, белгілі бір қауіптерге қатысты шараларды мүше мемлекеттер деңгейінде денсаулық сақтау жүйелерінің мүмкіндіктерін ескере отырып, өзге тәсілдерді пайдалана отырып іске асыруға жол беріледі.

      989.      Тіркеу куәлігі берілгеннен кейін енгізілген қауіпті азайту шараларына қатысты мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары оларды жедел қарауды және тіркеу куәлігін ұстаушымен келісуді қамтамасыз етуге тиіс.

      990.      Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары қажет болған кезде қайта өндірілген дәрілік препараттар мен бірдей әсер етуші заты бар биоаналогтар үшін тіркеу куәліктерін ұстаушылар енгізетін қауіпті азайту шараларын біріздендіруге жәрдем көрсете алады. Әсер етуші заттың қауіпсіздігіне байланысты проблемалармен негізделген қайта өндірілген дәрілік препараттар мен биоаналогтар үшін қауіптерді азайтудың қосымша шараларын енгізу қажет болған жағдайда, қайта өндірілген дәрілік препараттар мен биоаналогтарға қолданылатын қауіптерді азайту шараларын референтті дәрілік препарат үшін қауіптерді азайту шараларына сәйкес келтіру керек. Гибридті дәрілік препараттарға қатысты белгілі бір жағдайларда референттік дәрілік препарат үшін енгізілетін қауіптерді азайту шараларынан басқа (мысалы, құрамындағы, тағайындау тәсіліндегі айырмашылықтарға немесе үйлесімсіздік проблемаларына байланысты) қауіптерді азайтудың қосымша шаралары қажет болуы мүмкін. Мүше мемлекеттің уәкілетті органы тіркеу куәліктерін ұстаушылар енгізуі тиіс және мүше мемлекеттер деңгейінде қауіпті азайту шараларын үйлесімді қолдануды қамтамасыз ету мақсатында веб-порталда орналастыру арқылы ұсынымдарға қол жеткізуді қамтамасыз етуі тиіс қауіпті азайту шараларының түйінді құралдарын таңдауда жәрдем көрсетуі мүмкін.

      991.      Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары қауіпті азайту жөніндегі кез келген құралды немесе әдісті қолдануды қамтамасыз етуге тиіс. Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары өтініш берушімен немесе тіркеу куәлігін ұстаушымен баспа материалдарын, интернет-платформаларды және өзге де аудио- және бейнеқұралдарды қоса алғанда, қауіпті азайту құралдарының немесе әдістерінің форматы мен құралдарын, сондай-ақ дәрілік препараттың нарыққа шығар алдында немесе басқа уақытта (қажет болған жағдайда)жедел шараларды орындау кестесін келісуі тиіс.

      992.      Мүше мемлекеттің уәкілетті органы тиісті білім беру материалдарын және қауіпті азайту жөніндегі өзге де құралдарды немесе әдістерді таңдауға қатысты шешім қабылдайды, бұл ретте мемлекеттің уәкілетті органдарының қауіптерді басқару жоспарының негізгі элементтерін келісуі ұсынылады. Қауіптерді азайтудың қосымша шараларының тиімділігін бағалау жөніндегі іс-шараларды орындау мүше мемлекетте медициналық көмек көрсету шарттарының ерекшеліктеріне немесе басқа мүше мемлекетте немесе үшінші елде жүргізілген тиімділікті бағалау жөніндегі зерттеулердің нәтижелерін өзіне жүргізілетін қауіптерді азайту шараларын қамтитын бағдарламаға қатысты қолдану мүмкін еместігіне байланысты мүше мемлекеттердің бірінің аумағында талап етілуі мүмкін. Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары осы мүше мемлекеттің аумағында қауіпті барынша азайту шараларын енгізу нәтижелерін бақылауды жүзеге асырады.

      993.      Егер пациент үшін жадынама қайталама (тұтынушылық) қаптамаға салынған жағдайда, ол дәрілік препарат туралы ресми ақпараттың бір бөлігі болып саналады және мүше мемлекеттің уәкілетті органының келісуіне жатады.

      12. Тіркеу куәліктерін ұстаушылардың

      жауапкершілігі

      994.      Тіркеу куәліктерін ұстаушылар дәрілік препараттарды тіркеу шарттарының орындалуына, оның ішінде белгілі бір аумақта препаратты қауіпсіз пайдалануға қатысты барлық шарттардың немесе шектеулердің орындалуына жауапты болады.

      995.      Тіркеу куәлігін ұстаушы қауіпті азайтудың ұсынылған қосымша шараларының мақсаттарын және олардың тиімділігін бағалау көрсеткіштерін айқындауға тиіс. Тіркеу куәлігін ұстаушы мүше мемлекеттерде қолданыстағы денсаулық сақтау жүйелерінің әртүрлі жағдайларына қауіптерді азайту шараларын бейімдеу қажет болған жағдайда қысқа мерзімде мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарымен қауіптерді азайту жоспарларын алдын ала үйлестіруді орындауы тиіс. Қауіпті азайтудың кез келген қосымша жедел шаралары осы Қағидалардың 918 – 951-тармақтарында көрсетілген жалпы қағидаттарға сәйкес әзірленуі және осы Қағидалардың VI бөліміне сәйкес қауіпті азайту жөніндегі бағдарламада көрсетілуі тиіс.

      996.      Мүше мемлекеттің уәкілетті органы қауіпті азайту жөніндегі жоспарда мақұлдаған шараларды тіркеу куәлігін ұстаушы орындауға тиіс. Тіркеу куәлігін ұстаушы мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарымен келісім бойынша қауіпті азайтудың қосымша шараларының орындалуы туралы ақпарат беруге, сондай-ақ мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарын қауіпті азайтудың қосымша шараларын орындау кезінде туындайтын кез келген өзгерістер, туындайтын қиындықтар немесе мәселелер туралы хабардар етуге тиіс. Орындалатын құралдарға немесе қауіптерді азайту шараларының әдістеріне қатысты кез келген өзгерістер мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарымен келісілуі тиіс.

      997.      Ақпараттық технологияларды қолдана отырып құралдарды немесе әдістерді қолданысқа енгізген кезде тіркеу куәлігін ұстаушы қауіпті азайту шараларының қолжетімділігіне, танылуына, тіркеу куәлігін ұстаушының осы шараларды енгізгені үшін жауапкершілігіне, деректердің құпиялылығына және қорғалуына байланысты ықтимал проблемаларды ескере отырып, әрбір мүше мемлекетке тән талаптарды қолдануға тиіс.

      998.      Қайта өндірілген дәрілік препараттарға қатысты тіркеу куәлігін ұстаушы референттік дәрілік препарат үшін қолданылатын құралдардың немесе әдістердің көлеміне, бағытына, мазмұны мен форматына сәйкес қауіптерді азайту шараларын әзірлеуге тиіс. Денсаулық сақтау жүйелеріне жүктемені азайту мақсатында кесте жасау және жедел шараларды жоспарлау тиісті түрде үйлестірілуі тиіс.

      999.      Қайта өндірілген дәрілік препараттарға қатысты қауіпті азайту шараларының тиімділігін бағалауды тіркеу куәлігін ұстаушы мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарымен ынтымақтастықта жүзеге асырады. Денсаулық сақтау жүйесіне жүктемені азайту мақсатында зерттеулер жүргізу қажет болған кезде бірлескен зерттеулер жүргізу талап етіледі. Мысалы, егер перспективалық когорталық зерттеуді орындау тағайындалса, оған қосу белгілі бір саудалық атауы бар дәрілік препараттың тағайындалуына немесе дәрілік препараттың белгілі бір өндірушісіне тәуелсіз жүзеге асырылуы тиіс. Мұндай жағдайларда белгілі бір дәрілік препараттың деректерін тіркеу нақты дәрілік препаратқа тән жаңа қауіпті тез сәйкестендіру мақсатында маңызды болып табылады.

      1000.      Тіркеу куәлігін ұстаушы қауіптерді басқару жоспарына енгізілген қауіптерді азайту шараларының нәтижелерін бақылауға тиіс. Тиімділікті бағалаудың жалпы қағидаттары осы Қағидалардың 953 – 983-тармақтарында көрсетілген.

      1001.      Тіркеу куәлігін ұстаушы қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есепте "пайда – қауіп" арақатынасын бағалауға қатысы бар қауіптерді азайтудың қосымша шараларының тиімділігін бағалауға қатысты есеп беруі тиіс.

      1002.      Тіркеу куәлігін ұстаушы осы Қағидалардың V бөліміне сәйкес тиісті реттеушілік бағалау мен іс-қимылдарды орындау үшін мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарымен уақтылы байланысты қамтамасыз етуге тиіс.

      13. Денсаулық сақтау жүйесінің мамандары мен пациенттер

      1003.      Денсаулық сақтау жүйесі мамандары мен пациенттердің өзара іс-қимылы "пайда – қауіп" арақатынасын оңтайландыру мақсатында білім беру бағдарламаларын және (немесе) бақыланатын қолжетімділік бағдарламаларын табысты орындау үшін қажетті аса маңызды фактор болып табылады. Дәрілік препараттарды қауіпсіз және тиімді пайдалануды қамтамасыз ету үшін енгізілуі мүмкін қауіпті азайтудың кез келген қосымша шамасына ерекше назар аудару қажет.

      14. Қауіпті азайту шаралары тиімділігінің қауіптерді басқару жоспарына және қауіпсіздік бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есепке әсері

      1004.      Қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есепті және қауіптерді басқару жоспарын жаңарту дәрілік препаратты қолданумен байланысты маңызды қауіптерді азайту үшін енгізілген қауіптерді азайтудың қосымша шараларын қолдану нәтижесінің жиынтық бағасын қамтуы тиіс. Қауіптерді басқару жоспарында қызмет барысы мен оның нәтижелерінің қауіпті азайту және (немесе) фармакологиялық қадағалау шараларын жоспарлауға әсерін көрсету қажет. Қауіпсіздік бойынша ауық-ауық жаңартылып тұратын есепте енгізілген шаралардың қауіпсіздік бейініне және (немесе) дәрілік препараттың "пайда – қауіп" арақатынасына әсерін бағалау қажет. Есепті кезең процесінде немесе қауіптерді азайтудың таяудағы шараларын жүзеге асыру сәтінен бастап алынған деректерді ерекше атап өту қажет.

      1005.      Қауіптерді азайту шараларының тиімділігін бағалау нәтижелері барлық жағдайларда қауіптерді басқару жоспарына енгізілуге жатады. Сыни бағалау жүргізу шеңберінде тіркеу куәлігін ұстаушы мақсатқа қол жеткізуге ықпал ететін немесе қауіпті азайту шараларының жеткіліксіздігіне немесе тиімсіздігіне әкеп соғатын факторларға қатысты бақылаулар жасауы тиіс. Мұндай сыни талдау мүше мемлекеттерден тыс тәжірибеге сілтемені қамтуы мүмкін (бар болса).

      1006.      Қауіптерді азайту шараларының тиімділігін бағалау мақсатты қауіптерді азайтуға қатысты олардың тиімділік дәрежесін көрсетуі тиіс. Қауіптерді азайту шараларының тиімділігін бағалау осы Қағидалардың 953 – 983-тармақтарына сәйкес процесс көрсеткіштері мен нәтиже көрсеткіштерінің комбинациясы үшін орындалады. Тіркеу куәлігін беру кезінде енгізілген қауіпті азайту шаралары мен тіркеуден кейінгі кезеңде кейінірек енгізілген шаралар арасында шектеу жасау керек.

      1007.      Қауіптерді азайту шараларының тиімділігін бағалау мынадай ұсынымдарды ескере отырып ұсынылуы тиіс:

      а) бағалау мынадай тармақтарды қамтуы тиіс:

      енгізілген қауіптерді азайту шараларының қысқаша сипаттамасы;

      олардың мақсаттарын анықтау;

      таңдалған процестің сипаттамасы және нәтиже көрсеткіштері;

      б) бағалау жағымсыз реакциялардың сипатын, олардың ауырлық дәрежесін және осы реакциялардың алдын алуды қоса алғанда, талдауды қамтуы тиіс. Қажет болса, қауіптерді азайту шараларының клиникалық орындалуына әсер етуі мүмкін логистикалық факторларды да ескерген жөн;

      в) бағалау бастапқы жоспардан барлық ауытқуларды қоса алғанда, жоспарлы клиникалық практикада қауіпті азайту шараларының орындалуын талдауды қамтуы тиіс. Мұндай бағалау дәрілік препаратты пайдалануды зерттеу нәтижелерін қамтуы мүмкін;

      г) нәтиже көрсеткіштері қауіпті азайту шараларын орындау барысында қойылған міндеттерге қол жеткізу дәрежесін бағалау кезінде негізгі соңғы нүктелер болып табылуы тиіс.

      1008.      Қауіптерді басқару шараларын жетілдіру мақсатында жоспарға өзгерістер енгізу туралы ұсыныстар қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есептің тиісті бөлімінде ұсынылуға тиіс. Қауіптерді азайту жоспарын қауіптерді азайту шараларының тиімділігі туралы келіп түскен ақпаратты ескере отырып жаңарту керек.

      1009.      Қауіптерді басқару жоспарын жаңарту мерзімділігі дәрілік препаратты қолданумен байланысты қауіптерге барабар болуы тиіс. Қауіптерді басқару жоспарын жаңарту бағдарламаны жаңартуды қамтуы тиіс қауіптерді азайту бағдарламасы (қажет болған жағдайда).

      1010.      Қауіптерді басқару жоспарының белгілі бір бөлімдеріне өзгерістер енгізу кезінде оларды құжаттама ұсынылған кезде ілеспе хатта көрсету қажет. Егер қауіптерді азайту шараларын орындау нәтижелері бойынша дәрілік препараттың жалпы сипаттамасына өзгерістер енгізу талап етілсе, дәрілік препарат туралы ақпаратқа өзгерістер енгізу қажет. Қауіпсіздік жөніндегі ауық-ауық жаңартылып тұратын есепті дайындау нәтижелері бойынша дәрілік препарат туралы ақпаратты жаңарту қажеттігі де айқындалуы мүмкін.

      15. Қауіпті азайту шараларын енгізудің ашықтығы

      1011.      Уәкілетті органдар интернет-порталдарда: дәрілік препараттың жалпы сипаттамасының қолданыстағы редакциясын, енгізілген қауіптерді азайту шараларын көрсете отырып, қауіптерді басқару жоспарының түйіндемесін орналастыру арқылы қауіптерді азайтудың енгізілген шаралары туралы ақпараттың ашықтығын және қолжетімділігін қамтамасыз етеді.

      1012.      Уәкілетті органдар мүше мемлекеттердің дәрілік препараттарының интернет-порталында мынадай ақпаратқа еркін қол жеткізуді ұсынуы тиіс:

      а) дәрілік препараттың жалпы сипаттамасы және медициналық қолдану бойынша нұсқаулық (қосымша парақ);

      б) шарттарды орындау мерзімдерін қоса алғанда, тіркеу куәлігінің белгіленген шарттары;

      в) фармакологиялық қадағалау жөніндегі жоспарды және қауіпті азайту жөніндегі іс-шараларды қоса алғанда, қауіптерді басқару жоспарының түйіндемесі;

      г) дәрілік препаратты тіркеуді мақұлдау шарты ретінде қажетті қауіптерді азайтудың қосымша шаралары туралы мәліметтер (мысалы, егер қауіптер туралы ақпараттандыру баспа материалдары нысанында жүзеге асырылса, көшірмесі ұсынылады немесе білім беру материалына, пациентке арналған жадынамаға, бақылау тізімдеріне немесе басқа құралдарға (мүмкін болса) электрондық қолжетімділік ұсынылады).

      XIII. Фармакологиялық қадағалаудың тиісті практикасы шеңберінде қосымша мониторинг

      1. Жалпы ережелер

      1013.      Фармакологиялық қадағалау денсаулық сақтау жүйесінің қажетті функциясы болып табылады және дәрілік препаратты пайдаланумен байланысты қауіпсіздіктің әлеуетті қатерлерін жылдам анықтауға және ден қоюға бағытталған.

      1014.      Дәрілік препаратты тіркеу мақұлданған көрсетілімдер мен қолдану жөніндегі ұсынымдар шегінде пациенттердің белгілі бір нысаналы тобы үшін дәрілік препараттың "пайда – қауіп" арақатынасын тіркеу сәтіндегі оң арақатынас негізінде жүзеге асырылады.

      1015.      Алайда, бастапқы тіркеу сәтінде барлық қауіптер анықтала бермейді, кейбір қауіптер тіркеуден кейінгі кезеңде дәрілік препараттың бүкіл өмірлік циклі бойында дәрілік препаратты кеңінен қолдану кезінде анықталады.

      1016.      Дәрілік препараттардың қауіпсіздігін оларды қолдануға байланысты қауіп деңгейіне барабар дәрежеде бақылауды жүзеге асыру мүмкіндігін қамтамасыз ету үшін оларды тіркегеннен кейін қауіпсіздік жөніндегі деректерді кеңейтілген жинауды талап ететін дәрілік препараттардың тізбесін қалыптастыру орынды болып табылады, бұл кейбір дәрілік препараттарға қатысты қосымша мониторинг тұжырымдамасын қолдануды білдіреді.

      1017.      Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары мүше мемлекеттердің аумақтарында қосымша мониторингке жататын дәрілік препараттардың бірыңғай тізімін (бұдан әрі – тізім) интернет желісіндегі ресми парақтарда құрады, өзектілендіреді және жариялайды. Мұндай дәрілік препараттар дәрілік препараттың жалпы сипаттамасында және медициналық қолдану жөніндегі нұсқаулықта төңкерілген қара теңбүйірлі үшбұрышпен (▼) белгіленеді, ол мынадай ақпаратпен қоса жүреді: "Бұл дәрілік препарат қосымша мониторингке жатады. Бұл қауіпсіздік туралы жаңа ақпаратты тез ашады. Біз денсаулық сақтау жүйесінің мамандарына кез келген күдікті жағымсыз реакциялар туралы хабарлауды сұраймыз.".

     

      2. Дәрілік препараттарды қосымша мониторингке жататын дәрілік препараттар тізіміне енгізу үшін негіздер

      1018.      Барлық дәрілік препараттарды тіркеу кезінде бар мәліметтерді (дәрілік препаратты әзірлеу кезінде жүргізілген клиникалық зерттеулердің деректерін) ескере отырып, "пайда – қауіп" арақатынасын оң деп тану негізінде жүзеге асырылады. Алайда сирек туындайтын немесе ұзақ уақыт қолданғанда дамитын жағымсыз реакциялар дәрілік препаратты пациенттердің неғұрлым кең тобы қолданғаннан кейін және (немесе) ұзақ уақыт қабылдағаннан кейін ғана айқын болуы мүмкін. Бұдан басқа, дәрілік препаратты қолданумен байланысты артықшылықтар мен қауіптер жалпы клиникалық практика жағдайларынан ерекшеленетін жағдайларда бағалануы мүмкін, мысалы, клиникалық зерттеулер көптеген қатар жүретін аурулары бар немесе қатар жүретін дәрілік препараттарды қабылдайтын пациенттердің белгілі бір түрлеріне қатысты жүргізілмеуі мүмкін. Осылайша, дәрілік препарат нарыққа шыққаннан кейін оны әртүрлі популяциялық топтардың пайдалануы тұрақты мониторингті талап етеді. Тіркеу куәлігін ұстаушылар мен уәкілетті органдар қауіпсіздік туралы пайда болған ақпаратты алу үшін дәрілік препараттардың тұрақты мониторингін жүзеге асырады, сондай-ақ оның дәрілік препараттың "пайда – қауіп" арақатынасына әсерін бағалауды орындайды. Алайда, кейбір дәрілік препараттар қауіпсіздікке байланысты жаңа маңызды проблемаларды жедел анықтау және тиісті шараларды дереу қолдану мақсатында мемлекеттік тіркеуден өткеннен кейін қауіпсіздік туралы деректерді неғұрлым қарқынды жинауды талап етеді. Қосымша мониторинг тұжырымдамасы белгілі бір дәрілік препараттардың қауіпсіздігін мониторингтеу тиімділігін арттыру және анықталған жағымсыз реакциялар туралы шұғыл хабар беруді ынталандыру үшін қолданылады.

      1019.      Қосымша мониторинг мәртебесі дәрілік препаратқа мемлекеттік тіркеу туралы куәлікті беру кезінде немесе тіркеуден кейінгі мониторинг процесінде қауіпсіздікке байланысты жаңа проблема анықталған кезде дәрілік препараттың өмірлік циклінің неғұрлым кейінгі кезеңдерінде берілуі мүмкін. Атап айтқанда, қосымша мониторинг мәртебесі фармакологиялық қадағалауды жүзеге асыру үшін басымдық болып табылатын биологиялық текті барлық дәрілік препараттар үшін құрамында жаңа әсер етуші заты бар дәрілік препараттарға тіркеу куәліктерін беру кезінде маңызды. Уәкілетті органдар сондай-ақ белгілі бір жағдайларда, мысалы, дәрілік препаратты қауіпсіз және тиімді пайдалануға қатысты қауіпсіздікті немесе шектеулерді тіркеуден кейінгі зерттеу жүргізу нәтижелері бойынша дәрілік препаратқа қатысты қосымша мониторинг мәртебесін енгізуді талап етуі мүмкін.

      3. Қосымша мониторинг кезінде деректермен алмасу және ашықтық

      1020.      Қосымша мониторинг мәртебесі денсаулық сақтау жүйесінің мамандары мен пациенттердің назарына, бұл ретте шамадан тыс қауіп тудырмай, болжамды жағымсыз реакциялар туралы хабарлар санының артуын қамтамасыз ететіндей жеткізілуі тиіс. Бұған, мысалы, қосымша қауіптерді анықтау арқылы жаңа дәрілік препараттың қауіпсіздік бейінін үздік сипаттау қажеттілігін атап көрсете отырып, бірақ осы ықтимал қауіптерді осы дәрілік препараттың дәлелденген артықшылықтары мен емдік пайдасымен байланыстыра отырып қол жеткізуге болады. Қосымша мониторинг мәртебесі бар дәрілік препараттардың жалпыға қолжетімді тізімін мүше мемлекеттің дәрілік заттар айналымы саласындағы уәкілетті органы үнемі жаңартып отыруға тиіс. Бұдан басқа, денсаулық сақтау жүйесінің мамандары мен пациенттер осы дәрілік заттарды олардың таңбалануы бойынша оңай тануға мүмкіндігі болуы тиіс. Қосымша мониторинг қажеттілігі туралы түсіндірме ақпараты бар дәрілік заттардың тізімін жариялау денсаулық сақтау жүйесінің мамандары мен пациенттерді қосымша мониторингке жататын дәрілік препараттарды қолдану барысында туындайтын барлық күдікті жағымсыз реакциялар туралы хабарлауға ынталандыруы тиіс.

      4. Дәрілік препаратты қосымша мониторинг тізіміне енгізу критерийлері

      Міндетті түрде қосу критерийлері

      1021.      Қосымша мониторингке жататын дәрілік препараттардың тізіміне дәрілік препараттардың мынадай санаттары енгізіледі:

      а) мүше мемлекеттердің аумақтарында тіркелетін, осы Қағидалар күшіне енгенге дейін қандай да бір дәрілік препараттың құрамында мүше мемлекеттердің ешқайсысында тіркелмеген жаңа әсер етуші заты бар дәрілік препараттар;

      б) осы Қағидалар күшіне енгеннен кейін мүше мемлекеттің аумағында тіркелетін биологиялық текті дәрілік препараттар;

      в) мүше мемлекеттің уәкілетті органы мемлекеттік тіркеу туралы куәлікті беру сәтінде немесе мемлекеттік тіркеу туралы куәлікті бергеннен кейін қауіпсіздікті тіркеуден кейінгі зерттеуді орындау талап етілген дәрілік препараттар.

      Қосудың қосымша (факультативтік) критерийлері

      1022. Мүше мемлекеттің уәкілетті органының сұрау салуы бойынша дәрілік препараттар қосудың мынадай қосымша критерийлері негізінде қосымша мониторингке жататын дәрілік препараттар тізіміне енгізілуі мүмкін:

      дәрілік препаратты қолдану жөніндегі ұсынымдар оның қауіпсіз және тиімді қолданылуын қамтамасыз ету үшін қажетті елеулі шектеулерді қамтиды;

      мүше мемлекеттің уәкілетті органы қауіптерді басқару жүйесінде дәрілік препараттың қауіпсіздігін қамтамасыз ету жөніндегі өзге де шараларды пайдалануды айқындады;

      мүше мемлекеттің уәкілетті органы тіркеу куәлігін ұстаушы үшін тиімділікке тіркеуден кейінгі зерттеу жүргізу міндеттемесін белгіледі.

      Дәрілік препаратты қосымша мониторингке жататын дәрілік препараттар тізіміне енгізу жөніндегі шешім қауіптерді басқару жоспарында көрсетілген фармакологиялық қадағалау бойынша қосымша іс-шаралар жүргізуді ескере отырып, осы мәртебені берудің орындылығы туралы мәселені де ескеруі тиіс.

      5.      Қосымша мониторингке жататын дәрілік препараттарды тізімге енгізу кезіндегі қосымша мониторинг мерзімін айқындау критерийлері

      Міндетті түзету критерийлері

      1023.      Құрамында жаңа әсер етуші заттары бар дәрілік препараттар үшін, сондай-ақ биологиялық текті барлық дәрілік препараттар үшін оларды мониторингке жататын дәрілік препараттар тізіміне енгізудің бастапқы кезеңі мүше мемлекеттің аумағында тіркелген күнінен бастап 5 жылды құрайды.

      Қосымша түзету критерийлері

      1024.      Белгілі бір шарттарды (қауіпсіздікке, тиімділікке, тәуекелдерді басқару жүйесіне қойылатын талаптарға тіркеуден кейінгі зерттеулер жүргізу) белгілеу негізінде тізімге енгізілген дәрілік препараттар үшін мониторингке жататын дәрілік препараттардың тізіміне енгізу мерзімі тіркеу куәлігін ұстаушыға жүктелген тиісті шарттар мен міндеттемелерді орындаумен байланысты және орындау қарқыны мен алынған нәтижелерге сәйкес мүше мемлекеттердің уәкілетті органы айқындайды.

      1025.      Дәрілік препараттың өмірлік циклі бойында оны қосымша мониторингке жататын дәрілік препараттар тізіміне бірнеше рет енгізуге болады.

      6.      Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарының міндеттері

      1026. Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары мыналарды орындағаны жөн:

      а) тіркелетін (тіркелген) дәрілік препараттарды қосымша мониторингке жататын дәрілік препараттар тізіміне енгізу жөнінде қабылданған шешім туралы басқа мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарын хабардар ету, дәрілік препарат туралы ақпаратқа ортақ қол жеткізу ашылған мүше мемлекеттің уәкілетті органының сайтына электрондық сілтемені және тәуекелдерді басқару жоспарының түйіндемесін ұсынуды қамтамасыз ету;

      б) мүше мемлекеттердің аумақтарында тіркелген, қосымша мониторингке жататын дәрілік препараттардың тізімін интернет желісіндегі сайттарда жариялау. Тізімде дәрілік препарат туралы ақпаратқа және қауіптерді басқару жоспарының түйіндемесіне ортақ қол жеткізу ашық Интернет желісіндегі мүше мемлекеттің уәкілетті органының сайтына электрондық сілтеме көрсетіледі;

      в) басқа мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарын мүше мемлекеттің заңнамасына сәйкес тіркелген, қосымша мониторингке жататын дәрілік препараттар тізіміне енгізілген дәрілік препараттар туралы хабардар ету;

      г) сигналдарды анықтау бойынша рәсімдерді жүргізудің кезеңділігі мен ерекшеліктерін айқындау кезінде қосымша мониторингке жататын дәрілік препараттардың тізімін ескеру;

      д) қосымша мониторингке жататын дәрілік препараттарды тізімге енгізу бойынша шешім қабылдау туралы тіркеу куәлігінің ұстаушысын хабардар ету;

      е) денсаулық сақтау жүйесінің мамандары мен пациенттер қосымша мониторингке жататын дәрілік препараттар тізіміне енгізілген дәрілік препаратты қолдану нәтижесінде туындаған кез келген күдікті жағымсыз реакциялар туралы хабарлауы үшін барлық тиісті шараларды қабылдау;

      ж) қосымша мониторингке жататын дәрілік препараттардың тізімін ай сайын жаңартуды орындау.

      7. Тіркеу куәліктерін ұстаушылардың міндеттері

      1027. Тіркеу куәлігін ұстаушы:

      а) қосымша мониторингке жататын дәрілік препараттар тізіміне енгізілген дәрілік препараттың жалпы сипаттамасына және медициналық қолдану жөніндегі нұсқаулыққа қосымша мониторингтің мәртебесі туралы ілеспе ақпараты бар қара теңбүйірлі үшбұрыш (▼) символын қосуды көздеуге;

      б) денсаулық сақтау жүйесінің мамандары мен пациенттер арасында таратылатын материалға қосымша мониторингтің мәртебесі туралы ақпаратты енгізуге, сондай-ақ мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарымен келісілгендей, жағымсыз реакцияларды таратуға ықпал етуге;

      в) мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарына олар айқындаған шарттардың орындалуы туралы ақпарат беруге;

      г) Еуразиялық экономикалық комиссия Кеңесінің 2016 жылғы 3 қарашадағы № 88 шешімімен бекітілген Дәрілік препараттарды тіркеу және сараптау қағидаларында және дәрілік препараттарды медициналық қолдану жөніндегі нұсқаулыққа және медициналық қолдануға арналған дәрілік препараттардың жалпы сипаттамасына қойылатын талаптарда белгіленген тәртіппен дәрілік препараттың жалпы сипаттамасына және медициналық қолдану жөніндегі нұсқаулыққа қара үшбұрыш (▼) символын қосу немесе алып тастау жөніндегі нұсқаулыққа және қосымша мониторинг мәртебесі туралы ілеспе ақпаратқа өзгерістер ұсынуға міндетті.

      8. Қара үшбұрыш (▼) символын қолдану

      1028.      Қосымша мониторингке жататын дәрілік препараттар тізіміне енгізілген дәрілік препараттар үшін дәрілік препараттың жалпы сипаттамасы және медициналық қолдану жөніндегі нұсқаулық мынадай ақпаратпен қоса жүретін төңкерілген қара теңбүйірлі үшбұрыш (▼) символының белгісін қамтуы тиіс: "Бұл дәрілік препарат қосымша мониторингке жатады. Бұл қауіпсіздік туралы жаңа ақпаратты тез ашады. Біз денсаулық сақтау жүйесінің мамандарына кез келген күдікті жағымсыз реакциялар туралы хабарлауды сұраймыз".

      1029.      Дәрілік препарат қосымша мониторингке жататын дәрілік препараттар тізіміне енгізілгеннен немесе одан шығарылғаннан кейін тіркеу куәлігін ұстаушы дәрілік препараттың жалпы сипаттамасына және медициналық қолдану жөніндегі нұсқаулыққа тиісті өзгерістер енгізуге міндетті.

      1030.      Егер дәрілік препаратты қосымша мониторингке жататын дәрілік препараттар тізіміне енгізу немесе одан шығару туралы шешім Одақ органдарының актілерінде немесе мүше мемлекеттердің заңнамасында белгіленген рәсімді (тіркеу немесе қайта тіркеу рәсімдері, дәрілік препараттың жалпы сипаттамасына өзгерістер енгізу және т. б.) орындау барысында қабылданса, онда рәсім аяқталғанға дейін дәрілік препараттың жалпы сипаттамасына және медициналық қолдану жөніндегі нұсқаулыққа түсіндірме ақпарат көрсетілген қара үшбұрыш символын енгізу немесе алып тастау мақсатында өзгерістер енгізу қажет.

      1031.      Егер дәрілік препаратты қосымша мониторингке жататын дәрілік препараттар тізіміне енгізу туралы немесе одан шығару туралы шешім Одақ органдарының актілерінде немесе мүше мемлекеттердің заңнамасында белгіленген рәсімді жүргізуге қарамастан қабылданса, онда тіркеу куәлігін ұстаушы белгіленген тәртіппен дәрілік препараттың жалпы сипаттамасына және медициналық қолдану жөніндегі нұсқаулыққа тиісті өзгерістер енгізуге міндетті.".