Об утверждении Протокола о таможенном контроле за товарами и транспортными средствами, перемещаемыми между таможенными органами государств-участников Таможенного союза

Постановление Правительства Республики Казахстан от 4 августа 2000 года № 1204. Протокол прекратил действие постановлением Правительства Республики Казахстан от 5 августа 2014 года № 874

      Сноска. Протокол прекратил действие постановлением Правительства РК от 05.08.2014 № 874.

      В соответствии с пунктом 1 статьи 16 Указа Президента Республики Казахстан, имеющего силу Закона, от 12 декабря 1995 года N 2679 U952679_ "О порядке заключения, исполнения и денонсации международных договоров Республики Казахстан" Правительство Республики Казахстан постановляет:
      1. Утвердить Протокол о таможенном контроле за товарами и транспортными средствами, перемещаемыми между таможенными органами государств-участников Таможенного союза, совершенный в городе Москве 17 февраля 2000 года.
      2. Настоящее постановление вступает в силу со дня подписания.

      Премьер-Министр
      Республики Казахстан

Протокол о таможенном контроле за товарами
и транспортными средствами, перемещаемыми между
таможенными органами государств-участников Таможенного союза

      Сноска. Вступает в силу 28 ноября 2000 года.

      Правительство Республики Беларусь, Правительство Республики Казахстан, Правительство Кыргызской Республики, Правительство Российской Федерации и Правительство Республики Таджикистан, далее именуемые Сторонами,
      основываясь на Соглашении между Российской Федерацией и Республикой Беларусь о Таможенном союзе от 6 января 1995 года, Соглашении о Таможенном союзе между Республикой Беларусь, Республикой Казахстан и Российской Федерацией от 20 января 1995 года, Договоре о присоединении Кыргызской Республики к соглашениям о Таможенном союзе от 26 марта 1996 года, Договоре о присоединении Республики Таджикистан к соглашениям о Таможенном союзе от 26 февраля 1999 года и Соглашении о единых условиях транзита через территории государств-участников Таможенного союза от 22 января 1998 года,
      стремясь к обеспечению эффективного таможенного контроля за товарами, перевозимыми под таможенным контролем между таможенными органами государств-участников соглашений о Таможенном союзе,
      желая содействовать упрощению перевозок товаров в пределах государств-участников Таможенного союза путем унификации таможенных правил,
      согласились о нижеследующем:
 
                         I. Общие положения
                               Статья 1
 
      Товары и транспортные средства, перемещаемые между таможенными органами государств-участников Таможенного союза, подлежат таможенному контролю в соответствии с настоящим Протоколом о таможенном контроле за товарами и транспортными средствами, перемещаемыми между таможенными органами государств-участников Таможенного союза (далее - Протокол), с учетом положений национальных законодательств государств Сторон.
 
                               Статья 2
 
      Положения настоящего Протокола применяются при контроле за товарами, перемещаемыми транзитом между таможенными органами государств-участников Таможенного союза, в части, не противоречащей Соглашению о единых условиях транзита через территории государств-участников Таможенного союза от 22 января 1998 года.
 
                               Статья 3
 
      В настоящем протоколе используются термины, установленные Основами таможенных законодательств государств-участников Содружества Независимых Государств, принятыми решением Совета глав государств Содружества Независимых Государств от 10 января 1995 года, а также термины в следующих значениях:
      1) таможенный орган отправления - таможенный орган государства-участника Таможенного союза, расположенный на таможенной границе этого государства, через которую товары и транспортные средства ввозятся из третьих стран на таможенную территорию государства-участника Таможенного союза, и в котором товары и транспортные средства помещаются под процедуру доставки под таможенным контролем;
      2) таможенный орган назначения - таможенный орган государства-участника Таможенного союза, в котором завершается процедура доставки товаров под таможенным контролем;
      3) промежуточный таможенный орган - первый на пути следования товаров и транспортных средств таможенный орган на таможенной территории другого государства-участника Таможенного союза при их перемещении от таможенного органа отправления до таможенного органа назначения и, в регионе деятельности которого находятся места ввоза таких товаров и транспортных средств через общую границу государств, отменивших таможенный контроль на этой границе;
      4) сопредельные таможенные органы - таможенные органы государств- участников Таможенного союза, в регионах деятельности которых находятся пункты пропуска через государственную границу между двумя государствами, включая аэропорты, морские (речные) порты, между которыми осуществляется прямое сообщение;
      5) процедура доставки товаров под таможенным контролем (доставка товаров под таможенным контролем) - перевозка товаров, транспортных средств и документов на них от таможенного органа отправления до таможенного органа назначения под таможенным контролем без взимания таможенных пошлин, налога на добавленную стоимость, акцизов, иных налогов, взимание которых возложено на таможенные органы, а также без применения мер экономической политики.
 
      II. Таможенный контроль за товарами и транспортными средствами, перемещаемыми между таможенными органами государств-участников Таможенного союза, таможенный контроль на общих границах которых отменен
 
                               Статья 4
 
      Товары и транспортные средства, перевозимые между таможенными органами государств-участников Таможенного союза, таможенный контроль на общих границах между которыми отменен, подлежат доставке под таможенным контролем в соответствии с настоящим разделом Протокола с учетом положений национальных законодательств государств Сторон.
 
                               Статья 5
 
      Стороны примут необходимые меры к унификации правил доставки товаров под таможенным контролем и последующему принятию единых правил доставки товаров под таможенным контролем.
 
                               Статья 6
 
      В качестве документов контроля за доставкой товаров используется документ контроля за доставкой товаров (ДКД) унифицированной формы, либо книжка МДП (при перемещении товаров в соответствии с Таможенной конвенцией о международной перевозке грузов с применением книжки МДП 1975 года).
      На основании международных договоров государств Сторон в качестве документа контроля за доставкой товаров в порядке, установленном настоящей статьей, могут использоваться и иные документы, установленные данными международными договорами.
 
                               Статья 7
 
      Промежуточный таможенный орган осуществляет контроль за ввозом товаров и транспортных средств, перемещаемых под таможенным контролем между таможенными органами государств-участников Таможенного союза, на территорию сопредельного государства.
 
                               Статья 8
 
      Таможенный орган назначения по прибытии товаров и транспортных средств информирует таможенный орган отправления о завершении процедуры доставки товаров под таможенным контролем.
 
                               Статья 9
 
      Центральные таможенные органы государств Сторон вправе устанавливать, что перемещение товаров и транспортных средств в соответствии с настоящим Протоколом может осуществляться при условии надлежащего оборудования транспортных средств, либо выполнения следующих мер по обеспечению соблюдения таможенного законодательства государств-участников Таможенного союза, по территории которого осуществляется перевозка:
      перевозки товаров таможенными перевозчиками;
      таможенного сопровождения товаров, в том числе в соответствии с

 

Протоколом о таможенном сопровождении товаров между таможенными органами

государств-участников Таможенного союза от 8 декабря 1998 года;

     обеспечения уплаты таможенных платежей.


                              Статья 10


     Обеспечение уплаты таможенных платежей осуществляется в соответствии

с национальными законодательствами государств-участников Таможенного союза.

     В качестве обеспечения уплаты таможенных платежей могут применяться

следующие меры:

     гарантия банка или иного кредитного учреждения;

     залог товаров или транспортных средств;

     внесение на депозит таможенного органа причитающихся к уплате

денежных средств;

     договор поручительства;


 
       другие меры, установленные в соответствии с международными соглашениями, участниками которых являются государства Сторон.
      Обеспечение уплаты таможенных платежей в виде внесения на депозит таможенного органа причитающихся к уплате денежных средств, осуществляется, как правило, в таможенном органе назначения.
      Таможенные органы на взаимной основе признают унифицированные меры обеспечения уплаты таможенных платежей.
 
                               Статья 11
 
      Таможенные органы государств Сторон взаимно признают средства идентификации, используемые для контроля за доставкой товаров.
 
                               Статья 12
 
      В течение шести месяцев после подписания настоящего Протокола центральные таможенные органы государств Сторон:
      разработают и введут в действие единые правила доставки товаров под таможенным контролем;
      разработают и введут в действие механизмы согласованного внесения изменений и дополнений в единые правила доставки товаров под таможенным контролем;
      введут в действие унифицированную форму документа контроля за доставкой товаров (ДКД), примут единый порядок его заполнения и согласуют формат и содержание электронных сообщений по информационному обмену в рамках Единой автоматизированной информационной системы;
      примут другие нормативные акты, необходимые для реализации настоящего Протокола.
 
                               Статья 13
 
      Центральные таможенные органы государств Сторон разработают Единую автоматизированную информационную систему, позволяющую осуществлять информационный обмен между таможенными органами государств-участников Таможенного союза.
 
      III. Таможенный контроль за товарами и транспортными средствами,
      перемещаемыми между таможенными органами государств-участников
      Таможенного союза, таможенный контроль на общих границах которых не
      отменен
 
                               Статья 14
 
      Таможенный контроль за товарами, перемещаемыми между таможенными органами государств-участников Таможенного союза, таможенный контроль на общих границах между которыми не отменен, осуществляется в соответствии с национальным законодательством государств Сторон путем организации взаимодействия между таможенными органами этих государств, в том числе и проведения совместного таможенного контроля.
 
                               Статья 15
 
      Взаимодействие может быть организовано между:
      центральными таможенными органами государств-участников Таможенного союза;
      сопредельными таможенными органами государств-участников Таможенного союза;
      таможенными органами отправления и таможенными органами назначения государств-участников Таможенного союза.
 
                               Статья 16
 
      При организации взаимодействия и проведении совместного таможенного контроля таможенными органами государств Сторон используются следующие формы и методы:
      обмен информацией о перемещении товаров и транспортных средств между таможенными органами;
      разработка и внедрение совместных технологий (включая информационные технологии) таможенного контроля;
      проведение проверок совместными таможенными нарядами;
      создание автоматизированных информационных систем;
      другие формы и методы по согласованию между центральными таможенными органами государств Сторон.
 
                  IV. Заключительные положения
 
                               Статья 17
 
      Центральные таможенные органы Сторон будут разрабатывать совместные информационные технологии и оказывать друг другу техническое содействие, включая передачу на безвозмездной основе во временное пользование имущества, необходимого для выполнения настоящего Протокола, в том числе средства связи и вычислительной техники.
 
                               Статья 18
 
      Настоящий Протокол не затрагивает обязательства Сторон по ранее заключенным ими международным договорам.
 
                               Статья 19
 
      Споры и разногласия, возникающие при исполнении обязательств Сторон, толковании и применении настоящего Протокола, разрешаются путем проведения консультаций и переговоров между центральными таможенными органами государств Сторон, а в случае отсутствия согласованного решения, выносятся на рассмотрение Совета руководителей таможенных служб государств- участников Таможенного союза, созданного решением Интеграционного Комитета Республики Беларусь, Республики Казахстан, Кыргызской Республики и Российской Федерации от 24 февраля 1998 года.
 
                               Статья 20
 
      По взаимному письменному согласованию между Сторонами в настоящий Протокол могут вноситься изменения и дополнения, оформляемые отдельными приложениями к Протоколу и являющиеся его неотъемлемой частью.
 
                               Статья 21
 
      Настоящий Протокол открыт для присоединения к нему любого государства, присоединившегося к соглашениям о Таможенном союзе, Соглашению о единых условиях транзита через территории государств- участников Таможенного союза от 22 января 1998 года, признающего положения настоящего Протокола, действующие на момент присоединения, и выражающего готовность выполнять их в полном объеме.
      Присоединение осуществляется с согласия Сторон на условиях и в порядке, определяемых в отдельном Протоколе с присоединяющимся государством.
 
                               Статья 22
 
      Депозитарием настоящего Протокола является Интеграционный Комитет Республики Беларусь, Республики Казахстан, Кыргызской Республики, Российской Федерации и Республики Таджикистан.
 
                               Статья 23
 
      Любая из Сторон имеет право выйти из настоящего Протокола, направив депозитарию письменное уведомление о своем намерении не менее чем за три месяца до выхода, предварительно урегулировав обязательства, принятые в соответствии с настоящим Протоколом.
 
                               Статья 24
 
      Настоящий Протокол вступает в силу с даты, следующей за датой

 

получения депозитарием последнего уведомления о выполнении Сторонами всех

необходимых внутригосударственных процедур.

     Совершено в г. Москве 17 февраля 2000 года в одном подлинном

экземпляре на русском языке.

     Подлинный экземпляр Протокола хранится в Интеграционном Комитете

Республики Беларусь, Республики Казахстан, Кыргызской Республики,

Российской Федерации и Республики Таджикистан, который направит каждой

Стороне его заверенную копию.


За Правительство

Республики Беларусь 


За Правительство

Республики Казахстан


За Правительство

Кыргызской Республики


За Правительство

Российской Федерации


За Правительство           

Республики Таджикистан  



 
       Настоящим удостоверяю, что данные тексты являются аутентичными копиями Решения N 77 "О Протоколе о таможенном контроле за товарами и транспортными средствами, перемещаемыми между таможенными органами государств-участников Таможенного союза", принятого на заседании Совета глав правительств 17 февраля 2000 года в городе Москве и Протокола о таможенном контроле за товарами и транспортными средствами, перемещаемыми между таможенными органами государств-участников Таможенного союза, подписанного Премьер-министром Республики Беларусь С.С. Лингом, Премьер-министром Республики Казахстан К.К. Токаевым, Премьер-министром Кыргызской Республики А.М. Муралиевым, Первым заместителем Председателя Правительства Российской Федерации К.М. Касьяновым, Премьер-министром Республики Таджикистан А.Г. Акиловым.
      Подлинные экземпляры вышеупомянутых документов хранятся в Интеграционном Комитете Республики Беларусь, Республики Казахстан, Кыргызской Республики, Российской Федерации и Республики Таджикистан.
 

                                 Всего прошнуровано,



                              пронумеровано и скреплено

                                  печатью 9 листов.




     Заместитель Управляющего делами

      Интеграционного Комитета



     (Специалисты: Мартина Н.А.,

                   Петрова Г.В.)



Кеден одағына қатысушы мемлекеттердiң кеден органдары арасында тасымалданатын тауарларды және көлік құралдарын кедендiк бақылау туралы хаттаманы бекіту туралы

Қазақстан Республикасы Үкіметінің қаулысы 2000 жылғы 4 тамыз N 1204

      Ескерту. Хаттаманың қолданысы тоқтатылды - ҚР Үкіметінің 05.08.2014 № 874 қаулысымен.

      Қазақстан Республикасы Президентінің "Қазақстан Республикасының халықаралық шарттарын жасасу, орындау және күшiн жою тәртiбi туралы" 1995 жылғы 12 желтоқсандағы N 2679 U952679_ заң күшi бар Жарлығының 16-бабы 1-тармағына сәйкес Қазақстан Республикасының Үкiметi қаулы етеді:
      1. 2000 жылғы 17 ақпанда Мәскеу қаласында жасалған Кеден одағына қатысушы мемлекеттердiң кеден органдары арасында тасымалданатын тауарларды және көлiк құралдарын кедендiк бақылау туралы хаттама бекiтiлсiн.
      2. Осы қаулы қол қойылған күнiнен бастап күшiне енедi.
 

     Қазақстан Республикасының
         Премьер-Министрі

 
            Кеден одағына қатысушы мемлекеттердiң кеден органдары
          арасында тасымалданатын тауарларды және көлік құралдарын
                           кедендiк бақылау туралы
                                  Хаттама
 
      Бұдан әрi Тараптар деп аталатын, Беларусь Республикасының Yкiметi, Қазақстан Республикасының Үкiметi, Қырғыз Республикасының Үкiметi, Ресей Федерациясының Үкiметi, Тәжiкстан Республикасының Үкiметi,
      1995 жылғы 6 қаңтардағы Ресей Федерациясы мен Беларусь Республикасы арасындағы Кеден одағы туралы Келiсiмдi, 1995 жылғы 20 қаңтардағы Беларусь Республикасы мен Қазақстан Республикасы және Ресей Федерациясы араларындағы Кеден одағы туралы Келiсiмдi, 1996 жылғы 26 наурыздағы Кеден одағы туралы келiсiмге Қырғыз Республикасының қосылу туралы шарттарды, 1999 жылғы 26 ақпандағы Кеден одағы туралы келiсiмге Тәжiкстан Республикасының қосылу туралы шарттарын және 1998 жылғы 22 қаңтардағы Кеден одағына қатысушы-мемлекеттердiң аумақтары арқылы өтетiн транзиттiң бiрыңғай шарттары туралы Келiсiмдi негiзге ала отырып,
      Кеден одағы туралы келiсiмге қатысушы-мемлекеттердiң кеден органдары арасында кедендiк бақылауға алынатын тауарларды тасымалдауда сапалы кедендiк бақылауды қамтамасыз ету үшiн ұмтылып,
      Кеден одағына қатысушы-мемлекеттердiң шегiнде кедендiк тәртiпке сәйкестендiру жолымен тауар тасымалдаудағы көмектi жеңiлдетудi қалай отырып,
      мына төмендегiлер туралы келiстi:
 
                               I. Жалпы ереже
                                    1-бап

      Тараптар мемлекеттерiнiң ұлттық заңдарының ережелерiн есепке ала отырып, Кеден одағына қатысушы-мемлекеттердiң кедендiк органдары арасында тасымалданатын (одан әрi - Хаттама) тауарлар мен көлiк құрал-жабдықтары үшiн осы кедендiк бақылау туралы Хаттамаға сәйкес Кеден одағына қатысушы-мемлекеттердiң кедендiк органдары арасында тасымалданатын тауарлар мен көлiк құрал-жабдықтары кедендiк бақылауға жатады.
 

                                   2-бап

       1998 жылғы 22 қаңтардағы Кеден одағына қатысушы-мемлекеттер аумақтары арқылы өтетін транзиттің бірыңғай шарттары туралы Келісімге қарама-қайшылықсыз, ішінара, Кеден одағына қатысушы-мемлекеттердің кедендік органдары арасында транзитпен тасымалданатын тауарлар үшін бақылау барысында осы Хаттаманың ережелерi қолданылады.
 

                                   3-бап

       Осы Хаттамада, Достастық Тәуелсiз Мемлекеттердiң қатысушы-мемлекеттерi кеден заңдары негiзiнде бекiтiлген, 1995 жылғы 10 қаңтардағы Достастық Тәуелсiз Мемлекеттерiнiң бас мемлекеттерi Кеңесiнiң шешiмiнде қабылданған терминдер, сондай-ақ келесi мағынадағы терминдер пайдаланады.
      1) Кедендiк жөнелту органы - Кеден одағына қатысушы-мемлекеттердiң кедендiк органы осы мемлекеттiң кедендiк шекарасында орналасқан, Кеден одағына қатысушы-мемлекеттерiнiң кеден аумағы арқылы үшiншi елден әкелiнетiн тауарлар мен көлiк құрал-жабдықтарын және сонымен қатар кедендiк бақылауға жататын тауарлар мен көлiк құрал-жабдықтарын жеткiзу процедураларына орналастырады.
      2) Кедендiк белгiлеу органы - Кеден одағына қатысушы-мемлекеттердiң, кедендiк бақылауға жататын тауарларды жеткiзу процедурасын аяқтайтын кедендiк орган.
      3) Кеден аралық орган - бiрiншiден жолдағы тауарлар мен көлiк құрал-жабдықтарға кеден органдарының ерiп отыруы Кеден одағына қатысушы-басқа мемлекеттердiң кедендiк аумағында оларды жөнелтушi кеден органынан белгiленген кеден органына тасымалдау барысында және бұл шекарада кедендiк бақылау тоқтатылған мемлекеттердiң ортақ шекарасы арқылы осындай тауарлар мен көлiк құрал-жабдықтары әкелiнетiн аймақтық қызмет органы.
      4) Кедендiк анықтау органы - Кеден одағына қатысушы-мемлекеттердiң, екi мемлекеттер арасындағы мемлекеттiк шекара арқылы, әуежайлар, теңiз (өзен) порттарына қоса олардың қызметтерi арасындағы тiкелей хабарды жүзеге асыратын аймақтық өткiзу пунктi бар кедендiк орган.
      5) Кедендiк бақылауға жататын тауарларды жеткiзу процедурасы (кедендiк бақылауға жататын тауарды жеткiзу) - экономикалық саясат шараларын қолданбай, құнына, акциздерге басқа салықтарға салық қосуды өндiрiп алу кеден органына жүктелген тауарларды, көлiк құрал-жабдықтарын және олардың құжаттарын жiберушi кеден органдарынан белгіленген кеден органдарына дейiн кедендiк бажды алмай кедендiк бақылаумен құжаттарды тасымалдау.
 
        II. Ортақ шекараларда кедендiк бақылау тоқтатылған жағдайда,
            Кеден одағына қатысушы-мемлекеттердiң кедендiк органдары
                арасында тасымалданатын тауарлар мен көлiк
                  құрал-жабдықтарына кедендiк бақылау
                                    4-бап

      Орталық шекаралар арасындағы кедендiк бақылау тоқтатылған жағдайда, Тараптар мемлекеттерiнiң ұлттық заңдарының ережелерiн есепке ала отырып Хаттаманың осы тармағына сәйкес Кеден одағына қатысушы-мемлекеттердiң кедендiк органдары арасында тасымалданатын тауарлар мен көлiк құрал-жабдықтар кедендiк бақылауға жатады.
 

                                   5-бап

       Тараптар кедендiк бақылауға және кейiнгi тауарларды кедендiк бақылауға жеткiзудiң бiрыңғай тәртiбiн қабылдауды сәйкестендiруге қажеттi шараларды қолданады.
 

                                   6-бап

       Жеткiзiлген тауарлар үшiн бақылау құжаты ретiнде жеткiзiлген тауарлар үшiн сәйкестендiрiлген түрдегi бақылау құжаты (ЖҚБ), немесе кiтапша ХЖТ (жүктердi халықаралық тасымалдау туралы Кедендiк конвенцияларға сәйкес тауарларды тасымалдау барысында, 1975 жылғы ХЖТ кiтапшасын бiрге қолдану).
      Халықаралық келiсiмдер негiзiне мемлекеттер Тарабына жеткiзiлген тауарларға бақылау тәртiбi ретiнде құжаттар, халықаралық келiсiмде белгiленген мәлiметтер және осы бапта белгіленген басқа да құжаттар пайдаланылуы мүмкін.
 

                                   7-бап

       Кеден аралық органдар, Кеден одағына қатысушы-мемлекеттердiң кедендiк органдары арасында кедендiк бақылауға жататын тасымалданушы тауарлар мен көлiк құрал-жабдықтарды әкелу үшiн бақылау белгiленген мемлекеттер аумағында жүзеге асырады.
 

                                   8-бап

       Белгiленген кеден органы тауарлар мен көлiк құрал-жабдықтарының келуi бойынша жiберген кеден органдарына тауарлар мен көлiк құрал-жабдықтарды жеткізу процедураларының аяқталғаны туралы хабарлайды.
 

                                   9-бап

       Тауарлар мен көлiк құралдарын орынды түрде жабдықтаған жағдайда немесе тасымалдау жүзеге асырылатын осы аумақ бойынша Кеден одағына қатысушы-мемлекеттердiң кеден заңдарын сақтауды қамтамасыз ету бойынша келесi шараларды орындағанда ғана, осы Хаттамаға сәйкес жүзеге асуы мүмкiндiгiн Тараптар мемлекеттерiнiң орталық кеден органдары белгiлеуге құқылы:
      кедендiк тасымалдаушылармен тауарларды тасу;
      1998 жылғы 8 желтоқсанда Кеден одағына қатысушы-мемлекеттердiң кедендiк органдары арасында тауарларға кедендiк iлесе баруы туралы соның ішiнде Хаттамаға сәйкес тауарларға кеден iлесе жүредi;
      кедендiк төлем төлеудi қамтамасыз ету.
 

                                   10-бап

       Кедендiк төлем төлеудi қамтамасыз ету Кеден одағына қатысушы-мемлекеттердiң ұлттық заңдарына сәйкес жүзеге асырылады.
      Кедендiк төлем төлеудi қамтамасыз ету ретiнде келесi шаралар қолданылуы мүмкiн:
      Банкi кепiлдiгi немесе басқа несие мекемелерi;
      Тауарларға немесе көлiк құрал-жабдықтарына кепiлдiк;
      Кедендiк органдар депозитiне төлеуге тиесiлi ақша қаражатын енгiзу;
      Кепiлгерлiк келiсiм;
      Қатысушылары Тараптар мемлекеттерi болып табылатын, халықаралық келiсiмге сәйкес бекiтiлген басқа да шаралар.
      Кедендiк төлем төлеудi қамтамасыз етуге тиесiлi ақша қаражаты кедендiк органдар депозитiне енгiзу тәртiп ретiнде белгiленген кедендiк органында жүзеге асырылады.
      Кедендiк органдар кедендiк төлем төлеудi қамтамасыз етудi өзара сәйкестендiру шаралары негiзде қарастырады.
 

                                   11-бап

       Тараптар мемлекеттерiнiң кедендiк органдары жеткiзiлген тауарларды бақылау үшiн пайдаланылатын сәйкестендiру құралдарын пайдаланады.

                                   12-бап

       Тараптар мемлекеттерi орталық кедендiк органдары осы Хаттамаға қол қойылғаннан кейiн алты ай iшiнде:
      Кедендiк бақылауға жататын тауарларды жеткiзудiң тауарларға бiрыңғай тәртiбiн әзiрлейдi және қызметке енгiзедi;
      Кедендiк бақылауға жататын тауарларды жеткiзудiң бiрыңғай тәртiбiне өзгерiстер мен толықтырулар енгiзудiң келiсу механизмiн әзiрлейдi және қызметке енгiзедi;
      Бiрыңғай автоматтандырылған ақпараттық жүйелер шегiнде ақпараттарды алмасу бойынша электрондық хабардың мазмұны және оны толтыру мен форматы келiсуде бiрыңғай тәртiп қабылдайды, жеткiзiлген тауарларға бақылау құжаттардың сәйкестендiрiлген түрiн қызметке енгiзедi (ҚБЖ);
      Осы Хаттаманы тарату үшiн қажеттi, басқа да нормативтi актілердi қабылдайды.
 

                                   13-бап

       Тараптар мемлекеттерiнiң орталық кедендiк органдары Кеден одағына қатысушы-мемлекеттердiң кедендiк органдары арасында ақпараттар алмасуды жүзеге асыруға мүмкiндiк беретiн, Бiрыңғай автоматтандырылған ақпараттар жүйесін әзiрлейдi.
 
              III. Орталық шекарадағы кедендiк бақылау тоқтатылған
              жағдайда, Кеден одағына қатысушы-мемлекеттердiң кеден
              органдары арасында тасымалданатын тауарлар мен көлiк
                      құрал-жабдықтарына кедендiк бақылау
 

                                   14-бап

       Кеден одағына қатысушы-мемлекеттердiң кедендiк органдары арасында тасымалданатын тауарларға кедендiк бақылау, ортақ шекаралар арасында кедендiк бақылау тоқтатылмаған жағдайда, осы мемлекеттердің кедендiк органдары арасында өзара көмектi ұйымдастыру жолымен Тараптар мемлекеттерiнiң ұлттық заңына сәйкес кедендiк бақылауды бiрлесе өткiзедi.
 

                                   15-бап

       Араларында өзара көмектi ұйымдастыруы мүмкiн:
      Кеден одағына қатысушы-мемлекеттер орталық кеден органдарымен;
      Кеден одағына қатысушы-мемлекеттер жекелеген кеден органдарымен;
      Кеден одағына қатысушы-мемлекеттер жөнелтушi кеден органдарымен және белгiленген кеден органдарымен.
 

                                   16-бап

       Тараптар мемлекеттерiнiң кедендiк органдары өзара көмектi ұйымдастыруда және кедендiк бақылауды бiрлесе өткiзуде келесi әдiстердi және формаларды пайдаланады:

     Кеден органдары арасында тауарлар мен көлiк құрал-жабдықтарын

тасымалдау туралы ақпараттарды алмасу;

     Кедендiк бақылаудың бiрлескен технологиясын (ақпараттық технологияны қоса) әзiрлеу және енгiзу;

     Бiрлескен кедендiк жүктеулермен тексерiс өткiзу;

     Автоматтандырылған ақпараттық жүйе құру;

     Тараптар мемлекеттерiнiң орталық кедендiк органдары арасындағы

келiсiм бойынша басқа да әдiстер мен формалар.

                              IV. Қорытынды ереже
 

                                   17-бап

       Тараптардың орталық кедендiк органдары осы Хаттаманы орындау үшiн қажеттi мүлiктi уақытша пайдалануға өтеусіз негiзде байланыс құралдары мен есептеу техникаларын, оған қоса бiрлескен ақпараттық технологияны беруде бір-бiрiне техникалық көмек көрсетедi.
 

                                   18-бап

       Осы Хаттама Тараптардың бұрын жасасқан халықаралық шарттар бойынша олардың мiндеттерiне кедергi жасамайды.
 

                                   19-бап

       Осы Хаттаманы түсiндiруде және қолдануда, Тараптар мiндеттерiн орындау барысында туындаған таластар мен келiспеушiлiктер, Тараптар мемлекеттерiнiң орталық кедендiк органдары арасында консультациялар мен келіссөздер жүргiзу жолымен шешiледi, келiсiлген шешiмдер болмаған жағдайда, 1998 жылғы 24 ақпандағы Беларусь Республикасы, Қазақстан Республикасы, Қырғыз Республикасы және Ресей Федерациялары Интеграциялық Комитеттiң шешiмiмен құрылған, Кеден одағына қатысушы-мемлекеттердiң кедендiк қызмет басшылары Кеңесiне қарауға шығарылады.
 

                                   20-бап

       Тараптар арасында өзара жазбаша келiсiм бойынша осы Хаттамаға енгiзілуi мүмкiн өзгерiстер мен толықтырулар жеке қосымшалармен толтырылып оның, яғни Хаттаманың бөлiнбейтiн бөлiгi болып табылады.
 

                                   21-бап

       Осы Хаттама, 1998 жылғы 22 қаңтардағы Кеден одағына қатысушы-мемлекеттердiң аумағы арқылы транзиттiң бiрыңғай шарттары туралы Келiсiмге Кеден одағы туралы келiсiмге, осы Хаттама ережелерiн мойындай отырып оны қосылу сәтiнен бастап толық көлемде орындауға дайындығын бiлдiрушi кез келген мемлекет үшiн ашық.
 

                                   22-бап

       Осы Хаттаманың Депозитарилерi Беларусь Республикасы, Қазақстан Республикасы, Қырғыз Республикасы, Ресей Федерациясы және Тәжiкстан Республикаларының Интеграциялық Комитетi болып табылады.
 

                                   23-бап

       Тараптардың әрқайсысының осы Хаттамаға сәйкес қабылданған өз мiндеттемелерiн алдын ала реттей отырып, шығуға дейiн үш ай бұрын депозитарийге өзiнiң ниетi туралы жазбаша хабарлама жiбере отырып, осы Хаттамадан шығуға құқығы бар.
 

                                   24-бап
       Осы Хаттама, Тараптардың мемлекетiшiлiк рәсiмдерге барлық қажеттілiктi орындағаны туралы соңғы хабарламаны депозитарийден алған күннен күшіне енедi.

     2000 жылғы 17 ақпанда Мәскеу қаласында бiр түпнұсқа данада, орыс тiлiнде жасалды.

     Түпнұсқа дана әр Тарапқа оның расталған көшiрмесiн жiберетiн Беларусь Республикасы, Қазақстан Республикасы, Қырғыз Республикасы, Ресей Федерациясы және Тәжiкстан Республикаларының Интеграциялық Комитетiнде сақталады.

Беларусь Республикасының
Үкiметi үшiн

Қазақстан Республикасының
Yкiметi үшiн

Қырғыз Республикасының
Yкiметi үшiн

Ресей Федерациясының
Yкіметi үшін

Тәжiкстан Республикасының
Үкiметi үшiн