О заключении Соглашения между Правительством Республики Казахстан, Правительством Кыргызской Республики и Правительством Республики Узбекистан об использовании водно-энергетических ресурсов Нарын-Сырдарьинского каскада водохранилищ в 2002 году и I квартале 2003 года

Постановление Правительства Республики Казахстан от 23 апреля 2002 года N 467

      Правительство Республики Казахстан постановляет:
      1. Одобрить проект Соглашения между Правительством Республики Казахстан, Правительством Кыргызской Республики и Правительством Республики Узбекистан об использовании водно-энергетических ресурсов Нарын-Сырдарьинского каскада водохранилищ в 2002 году и I квартале 2003 года.
      2. Уполномочить Масимова Карима Кажимкановича - Заместителя Премьер-Министра Республики Казахстан заключить от имени Правительства Республики Казахстан Соглашение между Правительством Республики Казахстан, Правительством Кыргызской Республики и Правительством Республики Узбекистан об использовании водно-энергетических ресурсов Нарын-Сырдарьинского каскада водохранилищ в 2002 году и I квартале 2003 года.
      3. Настоящее постановление вступает в силу со дня подписания.
 

     Премьер-Министр

     Республики Казахстан  

                                                         Проект



                                Соглашение




 
                   между Правительством Республики Казахстан,
             Правительством Кыргызской Республики и Правительством
          Республики Узбекистан об использовании водно-энергетических
              ресурсов Нарын-Сырдарьинского каскада водохранилищ
                       в 2002 году и I квартале 2003 года
 
      (Вступило в силу в апреле 2002 года - Бюллетень международных
               договоров Республики Казахстан, 2002 г., № 8, ст. 57)
 
      Правительство Республики Казахстан, Правительство Кыргызской Республики и Правительство Республики Узбекистан, именуемые далее Сторонами,
      учитывая, что по состоянию на март месяц 2002 года объем запаса воды в Токтогульском водохранилище на 1,1 млрд. куб. м. меньше по сравнению с тем же периодом 2001 года,
      признавая при этом необходимость скоординированного регулирования режима работы водохранилищ, осуществления согласованных попусков, рационального использования водных и топливно-энергетических ресурсов,
      согласились о нижеследующем:
 
                               Статья 1
 
      1.1. Кыргызская сторона обеспечивает для ирригационных нужд Республики Казахстан и Республики Узбекистан попуски из Токтогульского водохранилища в летний период 2002 года в объеме 2,5 млрд. куб. м. сверх нужд собственного потребления с суммарными расходами: июнь - 457 куб. м./сек., июль - 573 куб. м./сек., август - 530 куб. м./ сек.
      1.2. При необходимости Стороны рассмотрят и решат вопросы об изменении объемов попусков воды с учетом складывающейся водохозяйственной обстановки.
 
                               Статья 2
 
      Водозабор в канал "Достык" для Республики Казахстан в вегетационный период составит 700 млн. куб. м. и приточность в Шардарьинское водохранилище 2800 млн. куб.м. БВО "Сырдарья" в апреле 2002 года совместно с казахстанской и узбекской сторонами определяет помесячный режим водоподачи в канал "Достык".
 
                               Статья 3
 
      Для обеспечения установленных ирригационных попусков и лимитов водозаборов Республики Казахстан и Республики Узбекистан, Кыргызская Республика осуществит в летний период переток электрической энергии в объеме до 2200 млн. кВт. ч., в равных долях, в том числе:
      в Республику Казахстан до 1100 млн. кВт. ч.
      в Республику Узбекистан до 1100 млн. кВт. ч.
 
                               Статья 4
 
      Расчеты за поставляемую электроэнергию в Республику Казахстан и в Республику Узбекистан будут осуществляться поставками в Кыргызскую Республику энергоресурсов, электрической энергии, оказанием услуг и оплатой в свободно конвертируемой валюте по согласованию сторон на основании договоров между хозяйствующими субъектами, определяемыми Сторонами в установленном порядке.
      Конкретные виды и объемы взаиморасчетов и цена за единицу поставляемой продукции и услуг оговариваются двухсторонними Соглашениями между Правительством Республики Казахстан и Правительством Кыргызской Республики, Правительством Кыргызской Республики и Правительством Республики Узбекистан.
 
                               Статья 5
 
      Выполнение каждой Стороной своих обязательств по настоящему Соглашению основывается на параллельной работе энергосистем государств-участников Соглашения, с оформлением договорных отношений.
 
                               Статья 6
 
      Стороны не будут принимать действий, нарушающих согласованный режим попусков воды и перетоков электроэнергии, а также ущемляющих права других Сторон на получение взаимосогласованных объемов воды, поставок энергоресурсов и их транзита по своей территории.
 
                               Статья 7
 
      Товары и услуги в рамках настоящего Соглашения освобождаются от всех видов экспортных и импортных таможенных платежей и налогов.
 
                               Статья 8
 
      Оперативную корректировку режимов попусков воды из Токтогульского водохранилища и перетоков электроэнергии, при необходимости, осуществляют БВО "Сырдарья" и ОДЦ "Энергия" по согласованию с заинтересованными Сторонами.
 
                               Статья 9
 
      Вопрос использования водно-энергетических ресурсов Нарын-Сырдарьинского каскада водохранилищ на 2003 год рассмотреть в конце III квартала 2002 года в городе Бишкеке на рабочем совещании представителей водохозяйственных и топливно-энергетических комплексов Республики Казахстан, Кыргызской Республики и Республики Узбекистан.
 
                               Статья 10
 
      В настоящее Соглашение могут быть внесены изменения и дополнения, которые по согласованию Сторон оформляются Протоколами, являющимися неотъемлемой частью настоящего Соглашения.
 
                               Статья 11
 

 

     Спорные вопросы, возникающие при толковании и применении Статей

Соглашения, разрешаются путем консультаций и переговоров между Сторонами.

                              Статья 12


     Настоящее Соглашение вступает в силу с момента его подписания.

     Совершено 2002 г. в трех подлинных экземплярах на русском языке и

каждый из них имеет одинаковую юридическую силу.



     За Правительство     За Правительство         За Правительство

  Республики Казахстан  Кыргызской Республики    Республики Узбекистан



     (Специалисты: Мартина Н.А.,

                   Абрамова Т.М.)







Қазақстан Республикасының Yкiметі, Қырғыз Республикасының Yкiметi және Өзбекстан Республикасының Yкiметi арасында Нарын-Сырдария су қоймалары сарқырамасының су-энергетикалық ресурстарын 2001 жылы және 2003 жылдың I тоқсанында пайдалану туралы келiсім жасасу туралы

Қазақстан Республикасы Үкіметінің қаулысы 2002 жылғы 23 сәуір N 467

      Қазақстан Республикасының Үкiметi қаулы етеді:
      1. Қазақстан Республикасының Үкiметi, Қырғыз Республикасының Үкiметi және Өзбекстан Республикасының Үкiметi арасындағы Нарын-Сырдария су қоймалары сарқырамасының су-энергетикалық ресурстарын 2002 жылы және 2003 жылдың І тоқсанында пайдалану туралы келiсімнің жобасы мақұлдансын.
      2. Қазақстан Республикасы Премьер-Министрiнiң орынбасары Кәрiм

 

Қажымқанұлы Мәсiмовке Қазақстан Республикасы Yкiметінің атынан Қазақстан

Республикасының Yкiметi, Қырғыз Республикасының Yкiметi және Өзбекстан

Республикасының Yкiметi арасында Нарын-Сырдария су қоймалары

су-энергетикалық ресурстарын 2002 жылы және 2003 жылдың І тоқсанында

пайдалану туралы келісім жасасуға өкiлеттік берілсiн.

     3. Осы қаулы қол қойылған күнінен бастап күшіне енеді.

     Қазақстан Республикасының

          Премьер-Министрі

                                                           Жоба


   Қазақстан Республикасы Үкiметi, Қырғызстан Республикасы Үкiметi және

    Өзбекстан Республикасы Үкiметi арасындағы Нарын-Сырдария тiзбектi

       суқоймаларының су-энергетикалық ресурстарын 2002 жылы және

              2003 жылдың 1-шi тоқсанында пайдалану туралы

                              Келiсiм

     Қазақстан Республикасы Үкiметi, Қырғызстан Республикасы Үкiметi және

Өзбекстан Республикасы Үкiметi, бұдан әрі Тараптар деп аталатын,


 
       2002 жылдың наурыз айында Тоқтағұл су қоймасындағы су қоры көлемінің 2001 жылдың осы мерзiмiмен салыстырғанда 1,1 млрд текше метрге кем екендiгiн ескере отырып;
      осы жағдайда су қоймасының режимiн үйлесiмді реттеудiң қажеттілігiн, су тастауды келiсiмдi жүзеге асыру, су және отын-энергетика ресурстарын тиiмдi пайдалануды мойындай отырып, төмендегiлерге келісті:
 
                           1-бап
 
      1.1. Қырғыз жағы өзiнiң тұтыну қажеттілiгiнен жоғары жалпы өтiмділікте Қазақстан Республикасы мен Өзбекстан Республикасына 2002 жылдың жазғы мерзiмiнде жер суландыруға қажетті көлемi 2,5 млрд текше метр суды Тоқтағұл су қоймасынан тастауды қамтамасыз етедi:
      маусым - 457 текше метр/сек, шiлде - 573 текше метр/сек, тамыз - 530 текше метр/сек.
      1.2. Қажеттілікке байланысты Тараптар тасталатын судың көлемiн су шаруашылық жағдайының қалыптасуын ескере отырып қайта қарайды және өзгертулер енгiзедi.
 
                          2-бап
 
      Қазақстан Республикасының вегетация мерзiмiнде "Достық" каналына алатын суы 700 млн. текше метрді және Шардара су қоймасына құйылуы 2800 млн. текше метрді құрайды. 2002 жылдың сәуiр айында "Сырдария" АСШБ қазақстан және өзбекстан жағымен бiрлесiп "Достық" каналына берілетiн судың ай сайынғы режимiн анықтайды.
 
                          3-бап
 
      Қазақстан Республикасы мен Өзбекстан Республикасына бекiтiлген жер суландыруға қажетті тасталатын және алынатын судың шектеуiн қамтамасыз ету үшін, Қырғыз Республикасы жазғы мерзiмде, бiрдей мөлшерде, 2200 млн. кВт-сағ. электр энергиясын өткiзудi жүзеге асырады, оның iшiнде:
      Қазақстан Республикасына 1100 млн. кВт сағ. дейін.
      Өзбекстан Республикасына 1100 млн. кВт сағ. дейiн.
 
                          4-бап
 
      Қазақстан Республикасы мен Өзбекстан Республикасына берілетiн электрэнергиясының есебi Қырғыз Республикасына энергоресурстар, электр энергиясы, қызмет көрсету және еркiн конвентуралы валютамен төлеу арқылы Тараптармен анықталған шаруашылық субъектілер арасындағы келiсiм шарт негiзiнде жүзеге асырылады.

 

     Өзара есептесудiң нақты түрi мен көлемi, берiлген өнiмдердiң өлшем

бiрлiгiнің бағасы және көрсетiлген қызметi Қазақстан Республикасы Үкiметi

мен Қырғыз Республикасы Үкiметi, Өзбекстан Республикасы Үкiметi мен Қырғыз

Республикасы Үкiметi арасындағы екi жақты Келiсiмде анықталады.

                         5-бап

     Әрбiр Тараптың осы Келісiмдегі өз мiндеттерiн орындауы Келiсiмге

қатысушылардың жасалған келiсiм шарт қатынасы бойынша - мемлекеттiк

энергосистемасының параллелдi жұмыс iстеуiне негiзделедi.

                         6-бап


     Тараптар келісiлген су тастау режимi мен электрэнергиясын өткiзуде

тәртіп бұзатын әрекет жасамайды, сонымен қатар өзара келiсiлген суды

алуда, электрэнергиясын өткiзуде және оларды өз территориясынан алып өтуде

басқа Тараптың құқығына қысым келтiрмейдi.

                         7-бап


     Нақты осы Келiсiм шегiндегi заттар мен көрсетiлген қызмет барлық

экспорттық және импорттық кеден төлемiнен және салықтан босатылады.

                         8-бап

     Тоқтағұл су қоймасынан тасталатын судың режимiн оперативтi түзету

және электроэнергиясын өткiзу, қажет кезде "Сырдария" АСШБ және "Энергия"

ОДО жүргізедi.

                         9-бап

     Нарын-Сырдария су қоймалар тiзбегiнiң су энергетикалық ресурстарын

2003 жылға пайдалану мәселесiн, 2002 жылдың ІІІ тоқсанының соңында, Бішкек

қаласында Қазақстан Республикасы, Қырғыз Республикасы және Өзбекстан

Республикасы су шаруашылық, отын-энергетикалық кешендерi өкілдерінің

кеңесiнде қаралсын.

                         10-бап

     Тараптар өзара келiсуi бойынша осы Келiсiмге өзгерiстер және

толықтырулар енгiзiлуi мүмкiн, олар осы Келiсiмнiң ажырамас бөлiктерi

болып табылатын жеке хаттамалармен ресiмделедi.

                         11-бап

     Осы Келiсiмнiң Баптарына түсiнiк беруде немесе пайдалануда туылатын

даулы сұрақтар, Тараптар оны келiссөз жүргiзу және кеңесу жолымен шешедi.

                         12-бап

     Осы Келiсiм қол қойылған күнiнен бастап күшіне енедi.

     Келiсiм 2002 жылдың ______________ қаласында әрқайсысы орыс тiлiнде

үш данадан жасалды және барлық мәтiндердiң күшi бiрдей болып табылады.

     Қазақстан Республикасы   Қырғыз Республикасы  Өзбекстан Республикасы

        Үкiметi үшiн              Yкiметi үшiн          Yкiметi үшін




Мамандар:

     Багарова Ж.А.,

     Қасымбеков Б.А.