Об утверждении Соглашения между Правительством Республики Казахстан и Правительством Российской Федерации об оформлении в собственность Республики Казахстан здания в городе Москве

Постановление Правительства Республики Казахстан от 22 декабря 2008 года № 1193

      Правительство Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ :
      1. Утвердить Соглашение между Правительством Республики Казахстан и Правительством Российской Федерации об оформлении в собственность Республики Казахстан здания в городе Москве, подписанное в Астане 22 мая 2008 года.
      2. Настоящее постановление вводится в действие со дня подписания.

       Премьер-Министр
      Республики Казахстан                       К. Масимов

СОГЛАШЕНИЕ
между Правительством Республики Казахстан и
Правительством Российской Федерации об оформлении
в собственность Республики Казахстан здания в г. Москве
(Вступило в силу 16 февраля 2009 года -
Бюллетень международных договоров РК, 2009 г., № 2, ст. 8)

      Правительство Республики Казахстан и Правительство Российской Федерации, именуемые в дальнейшем Сторонами,
      принимая во внимание Венскую конвенцию о дипломатических сношениях от 18 апреля 1961 года, Соглашение о взаимном признании прав и регулировании отношений собственности от 9 октября 1992 года,
      в соответствии с положениями Соглашения между Правительством Республики Казахстан и Правительством Российской Федерации об условиях размещения и обслуживания дипломатических представительств и консульских учреждений Республики Казахстан в Российской Федерации и Российской Федерации в Республике Казахстан от 12 октября 1998 года
      согласились о нижеследующем:

Статья 1

      Российская Сторона оформляет в собственность Республики Казахстан здание общей площадью 5113 кв. м, расположенное в г. Москве, Чистопрудный бульвар, д. 3, строение 2 (далее - здание), для его использования Посольством Республики Казахстан в Российской Федерации в строгом соответствии с пунктом 3 статьи 41 Венской конвенции о дипломатических сношениях от 18 апреля 1961 года.

Статья 2

      Здание оформляется свободным от долгов, обременении и прав третьих лиц.

Статья 3

      Здание может быть продано с учетом преимущественного права Российской Стороны на его приобретение. Действие настоящего Соглашения в отношении проданной недвижимости автоматически прекращается.

Статья 4

      Российская Сторона в соответствии с законодательством Российской Федерации обеспечит юридическое оформление права собственности Республики Казахстан на здание.

Статья 5

      Оплата коммунальных услуг, связанных с пользованием телефонами, телетайпной связью, радиоустановками, ремонтом и содержанием здания, производится по нормативам и тарифам, действующим в Российской Федерации.

Статья 6

      В случае возникновения споров между Сторонами по толкованию или применению положений настоящего Соглашения Стороны разрешают их путем переговоров или консультаций.

Статья 7

      По согласию Сторон в настоящее Соглашение могут вноситься изменения, которые оформляются отдельными протоколами.

Статья 8

      Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.

      Совершено в городе Астана 22 мая 2008 года в двух экземплярах, каждый на казахском и русском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу. В случае возникновения разногласий при толковании положений настоящего Соглашения Стороны используют текст на русском языке.

       За Правительство                          За Правительство
      Республики Казахстан                      Российской Федерации

Қазақстан Республикасының Үкіметі мен Ресей Федерациясының Үкіметі арасындағы Мәскеу қаласындағы ғимаратты Қазақстан Республикасының меншігіне ресімдеу туралы келісімді бекіту туралы

Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2008 жылғы 22 желтоқсандағы N 1193 Қаулысы

      Қазақстан Республикасының Үкіметі ҚАУЛЫ ЕТЕДІ:
      1. Астанада 2008 жылғы 22 мамырда қол қойылған Қазақстан Республикасының Үкіметі мен Ресей Федерациясының Үкіметі арасындағы Мәскеу қаласындағы ғимаратты Қазақстан Республикасының меншігіне ресімдеу туралы келісім бекітілсін.
      2. Осы қаулы қол қойылған күнінен бастап қолданысқа енгізіледі.

       Қазақстан Республикасының
      Премьер-Министрі                               К. Мәсімов

Қазақстан Республикасының Үкіметі мен Ресей Федерациясының Үкіметі арасындағы Мәскеу қаласындағы ғимаратты Қазақстан Республикасының меншігіне ресімдеу туралы келісім

(2009 жылғы 16 қаңтарда күшіне енді -
Қазақстан Республикасының халықаралық шарттары Бюллетені,
2009 ж., № 2, 8-құжат)

      Бұдан әрі "Тараптар" деп аталатын Қазақстан Республикасының Үкіметі мен Ресей Федерациясының Үкіметі,
      1961 жылғы 18 сәуірдегі Дипломатиялық қатынастар туралы Вена Конвенциясын, 1992 жылғы 9 қазандағы Құқықтарды өзара тану және меншік қатынастарын реттеу туралы келісімді ескере отырып,
      1998 жылғы 12 қазандағы Қазақстан Республикасының Ресей Федерациясындағы және Ресей Федерациясының Қазақстан Республикасындағы дипломатиялық өкілдіктері мен консулдық мекемелерін орналастыру және оларға қызмет көрсету шарттары туралы Қазақстан Республикасының Үкіметі мен Ресей Федерациясының Үкіметі арасындағы келісімнің ережелеріне сәйкес
      төмендегілер туралы келісті:

1-бап

      Ресей Тарабы Қазақстан Республикасының меншігіне бұдан әрі ғимарат деп аталатын Мәскеу қаласында орналасқан, Чистопрудный бульвары, 3-үй, 2-құрылыс, жалпы алаңы 5113 шаршы метр ғимаратты Қазақстан Республикасының Ресей Федерациясындағы Елшілігінің 1961 жылғы 18 сәуірдегі Дипломатиялық қатынастар туралы Вена Конвенциясының 41-бабының 3-тармағына қатаң сәйкестікте пайдалануы үшін ресімдейді.

2-бап

      Ғимарат қарыздардан, ауыртпалықтардан және үшінші тұлғалардың құқықтарынан азат күйінде ресімделеді.

3-бап

      Ғимарат Ресей Тарабының оны сатып алу артықшылық құқығы ескеріле отырып, сатылуы мүмкін. Осы келісімінің қолданысы сатылған жылжымайтын мүлікке қатысты автоматты түрде тоқтатылады.

4-бап

      Ресей Тарабы Ресей Федерациясының заңнамасына сәйкес ғимаратқа Қазақстан Республикасының меншік құқығын заңдық ресімдеуді қамтамасыз етеді.

5-бап

       Телефондарды, телетайптық байланысты, радиоқондырғыларды пайдаланумен және осы ғимаратты жөндеу мен күтіп ұстаумен байланысты коммуналдық қызметтерді төлеу Ресей Федерациясында қолданыстағы нормативтер мен тарифтер бойынша жүргізіледі.

6-бап

      Осы келісімнің ережелерін түсіндіру немесе қолдану бойынша Тараптар арасында даулар туындаған жағдайда, Тараптар оларды келіссөздер және консультациялар жолымен шешетін болды.

7-бап

      Тараптардың келісімі бойынша осы Келісімге өзгерістер енгізілуі мүмкін, олар бөлек хаттамалармен ресімделеді.

8-бап

      Осы Келісім оның күшіне енуі үшін қажетті мемлекетішілік рәсімдерді Тараптардың орындағаны туралы соңғы жазбаша хабарламаны алған күннен бастап күшіне енеді.
      2008 жылғы 22 мамырда Астана қаласында әрқайсысы қазақ және орыс тілдерінде екі данада жасалды және екі мәтіннің де күші бірдей.
      Осы Келісімнің ережелерін түсіндіру кезінде келіспеушілік туындаған жағдайда, Тараптар орыс тіліндегі мәтінді пайдаланатын болады.

       Қазақстан Республикасының          Ресей Федерациясының
          Үкіметі үшін                      Үкіметі үшін