Правительство Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ:
1. Одобрить прилагаемый проект Соглашения между Правительством Республики Казахстан и Правительством Республики Сербия об освобождении владельцев дипломатических и служебных паспортов от визовых требований.
2. Уполномочить заместителя Министра иностранных дел Республики Казахстан Жигалова Константина Васильевича подписать от имени Правительства Республики Казахстан Соглашение между Правительством Республики Казахстан и Правительством Республики Сербия об освобождении владельцев дипломатических и служебных паспортов от визовых требований, разрешив вносить изменения и дополнения, не имеющие принципиального характера.
3. Настоящее постановление вводится в действие со дня подписания.
Премьер-Министр
Республики Казахстан К. Масимов
Одобрен
постановлением Правительства
Республики Казахстан
от 13 октября 2009 года № 1581
Проект
Соглашение
между Правительством Республики Казахстан и
Правительством Республики Сербия об освобождении
владельцев дипломатических и служебных паспортов
от визовых требований
Правительство Республики Казахстан и Правительство Республики Сербия (далее - именуемые "Стороны"),
принимая во внимание стремление обоих государств укреплять их дружеские отношения, и
желая способствовать взаимным поездкам граждан государств Сторон - владельцев дипломатических и служебных паспортов,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Граждане государства каждой из Сторон - владельцы действительных дипломатических или служебных паспортов, освобождаются от визовых требований для въезда, пребывания или следования транзитом на территории государства другой Стороны на период, не превышающий 30 (тридцати) дней.
Статья 2
Граждане государства каждой из Сторон - владельцы действительных дипломатических или служебных паспортов, являющиеся сотрудниками дипломатических представительств, консульских учреждений или международных организаций, расположенных на территории государства другой Стороны, так же как и члены их семей, владеющие дипломатическими или служебными паспортами и совместно с ними проживающие, вправе въезжать, пребывать и выезжать с территории государства другой Стороны без виз на период их назначения.
Статья 3
Настоящее Соглашение не затрагивает обязанностей граждан государства одной Стороны соблюдать законодательство, действующее на территории государства другой Стороны.
Статья 4
1. Каждая из Сторон сохраняет за собой право отказать во въезде либо сократить срок пребывания на территории своего государства гражданина государства другой Стороны, чье присутствие признано нежелательным.
2. В случае утери гражданином государства одной из Сторон его/ее дипломатического или служебного паспорта на территории государства другой Стороны, он/она обязан уведомить об этом компетентные органы государства пребывания, чтобы они могли предпринять необходимые меры. При этом дипломатическое представительство или консульское учреждение государства этого гражданина выдает ему новый проездной документ, и информирует об этом компетентные органы государства пребывания.
Статья 5
1. В целях исполнения настоящего Соглашения, Стороны обмениваются по дипломатическим каналам образцами их действительных дипломатических и служебных паспортов, включая подробное описание таких документов, в течение 30 (тридцати) дней с даты подписания настоящего Соглашения.
2. Каждая Сторона также должна направить другой Стороне по дипломатическим каналам образцы новых и измененных паспортов, включая подробное описание таких документов, не позднее 30 (тридцати) дней до введения их в действие.
Статья 6
1. Каждая из Сторон сохраняет за собой право в целях обеспечения национальной безопасности, общественного порядка и здоровья, частично или полностью приостановить действие настоящего Соглашения. Решение о приостановлении, отмене приостановления действия настоящего Соглашения должно быть доведено до другой Стороны по дипломатическим каналам, не позднее, чем за 72 (семьдесят два) часа до его вступления в силу.
2. Приостановление действия настоящего Соглашения не влияет на правовое положение граждан, указанных в Статьях 1 и 2 настоящего Соглашения, пребывающих на территории другой Стороны.
Статья 7
В настоящее Соглашение в любое время по взаимному согласию Сторон могут вноситься изменения. Любое изменение, согласованное Сторонами, вступает в силу в соответствии со статьей 9 настоящего Соглашения.
Статья 8
Споры и разногласия относительно толкования и применения положений настоящего Соглашения разрешаются путем консультаций и переговоров между Сторонами.
Статья 9
1. Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок и вступает в силу по истечении 30 (тридцати) дней с даты получения по дипломатическим каналам последнего из письменных уведомлений Сторон о выполнении внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.
2. Настоящее Соглашение действует до истечения 90 (девяноста) дней с даты получения одной из Сторон по дипломатическим каналам письменного уведомления другой Стороны об ее намерении прекратить его действие.
Совершено в городе __________, "___" ________ _____ года, в двух подлинных экземплярах, каждый на казахском, сербском, русском и английском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу.
В случае возникновения разногласий при толковании положений настоящего Соглашения, Стороны обращаются к тексту на английском языке.
За Правительство За Правительство
Республики Казахстан Республики Сербия