О подписании Соглашения о взаимной административной помощи таможенных органов государств-членов таможенного союза

Постановление Правительства Республики Казахстан от 19 мая 2010 года № 429

      Правительство Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ:
      1. Одобрить прилагаемый проект Соглашения о взаимной административной помощи таможенных органов государств-членов таможенного союза.
      2. Подписать Соглашение о взаимной административной помощи таможенных органов государств-членов таможенного союза.
      3. Настоящее постановление вводится в действие со дня подписания.

      Премьер-Министр
      Республики Казахстан                       К. Масимов

Одобрен         
постановлением Правительства
Республики Казахстан  
от 19 мая 2010 года № 429

Проект

Соглашение
о взаимной административной помощи
таможенных органов государств-членов таможенного союза

      Правительства государств-членов таможенного союза в рамках Евразийского экономического сообщества (далее - таможенный союз), именуемые в дальнейшем Сторонами,
      основываясь на Договоре о Таможенном кодексе таможенного союза от 27 ноября 2009 года,
      согласились о нижеследующем:

Часть I. Общие положения

Статья 1
Сфера действия Соглашения

      Таможенные органы государств-членов таможенного союза (далее - таможенные органы) в соответствии с положениями настоящего Соглашения:
      обмениваются информацией, способствующей обеспечению соблюдения таможенного законодательства таможенного союза и законодательства государств-членов таможенного союза;
      проводят отдельные формы таможенного контроля по поручению таможенного органа другого государства-члена таможенного союза;
      взаимно признают решения, принятые таможенными органами.

Статья 2
Термины, используемые в настоящем Соглашении

      В настоящем Соглашении используются следующие термины и их определения:
      1) центральные таможенные органы:
      для Республики Беларусь - Государственный таможенный комитет Республики Беларусь;
      для Республики Казахстан - Комитет таможенного контроля Министерства финансов Республики Казахстан;
      для Российской Федерации - Федеральная таможенная служба Российской Федерации;
      2) территориальные таможенные органы:
      для Республики Беларусь - таможни;
      для Республики Казахстан - территориальные подразделения Комитета таможенного контроля Министерства финансов Республики Казахстан по областям (городам республиканского значения, столице), таможни;
      для Российской Федерации - региональные таможенные управления и таможни;
      3) запрашивающий таможенный орган - таможенный орган направляющий запрос в соответствии с настоящим Соглашением;
      4) запрашиваемый таможенный орган - таможенный орган, получивший запрос в соответствии с настоящим Соглашением;
      5) поручающий таможенный орган - таможенный орган, направляющий поручение в соответствии с настоящим Соглашением;
      6) исполняющий таможенный орган - таможенный орган, получивший поручение в соответствии с настоящим Соглашением.

Часть II. Обмен информацией между таможенными органами

Статья 3
Организация обмена информацией

      1. Таможенные органы предоставляют друг другу по собственной инициативе или по запросу информацию с целью обеспечения соблюдения таможенного законодательства таможенного союза и (или) законодательства государств-членов таможенного союза, а также для предупреждения нарушений таможенного законодательства таможенного союза и (или) законодательств государств-членов таможенного союза, в том числе документы или их заверенные копии.
      2. Обмен информацией между таможенными органами осуществляется в письменной и (или) электронной формах посредством:
      направления запросов и предоставления информации;
      направления информации по собственной инициативе;
      обмена нормативными и иными правовыми актами.
      3. Центральные таможенные органы совместно определяют состав сведений для информационного обмена, осуществляют разработку и согласование технических условий информационного взаимодействия и технологий обработки и передачи данных, требований по защите информации.
      4. Центральные таможенные органы в течение шести месяцев после подписания настоящего Соглашения согласуют Технические условия по организации обмена информацией в электронной форме, предусмотренные статьей 4 настоящего Соглашения, в том числе:
      1) порядок организации обмена информацией;
      2) способы предоставления информации;
      3) требования по защите информации;
      4) структуру, состав и формат информации.
      Обмен информацией в электронной форме осуществляется между таможенными органами после обеспечения их технической готовности, о чем центральные таможенные органы письменно уведомляют друг друга.
      5. Центральные таможенные органы вправе осуществлять взаимный обмен информацией:
      по применяемым мерам по минимизации рисков, а также иной информации, способствующей повышению эффективности проведения таможенного контроля;
      по предварительным решениям по классификации товаров по Единой Товарной номенклатуре внешнеэкономической деятельности (далее - ЕТН ВЭД);
      по заключениям таможенных экспертов;
      при контроле фактического вывоза товаров за пределы таможенной территории таможенного союза;
      при контроле за перевозками товаров по таможенной территории таможенного союза в соответствии с таможенной процедурой таможенного транзита в порядке, определяемом центральными таможенными органами;
      иной информацией, определяемой центральными таможенными органами.

Статья 4
Обмен информацией в электронной форме

      Центральные таможенные органы осуществляют регулярный обмен в электронной форме следующей информацией:
      1) сведения из баз данных таможенных деклараций по согласованным позициям, определенным в Технических условиях по организации электронного обмена информацией в соответствии с пунктом 4 статьи 3 настоящего Соглашения, за исключением сведений, относящихся к государственной тайне;
      2) сведения из баз данных предварительных решений по классификации товаров по ЕТН ВЭД по согласованным позициям, определенным в Технических условиях по организации электронного обмена информацией в соответствии с пунктом 4 статьи 3 настоящего Соглашения, за исключением сведений, относящихся к государственной тайне.

Статья 5
Основания направления запросов

      1. Основаниями направления запроса о предоставлении документов и сведений (далее - запрос) являются:
      1) выявление в результате обмена информацией несоответствий сведений о товарах, транспортных средствах международной перевозки и (или) лицах обладающих полномочиями в отношении товаров;
      2) наличие данных, свидетельствующих о возможном нарушении требований таможенного законодательства таможенного союза и (или) законодательства государства-члена таможенного союза, таможенный орган которого направляет запрос;
      3) проведение таможенным органом таможенного контроля.
      2. Запрос может быть направлен при наличии других оснований, не предусмотренных пунктом 1 настоящей статьи.

Статья 6
Порядок направления запросов

      1. Обмен запросами и ответами на них осуществляется как между центральными таможенными органами, так и непосредственно между территориальными таможенными органами.
      В случаях, когда невозможно определить, в какой таможенный орган нужно направить запрос, направление запросов осуществляется через центральные таможенные органы.
      2. Запрос оформляется письмом, подписанным начальником (руководителем) запрашивающего таможенного органа или его заместителем.
      Допускается направление запросов и ответов на запросы электронной почтой или факсимильной связью с последующей их досылкой почтой.
      3. Запрос должен содержать:
      1) наименования запрашивающего таможенного органа и таможенного органа, которому направляется запрос;
      2) ссылку на настоящее Соглашение;
      3) краткое изложение существа дела;
      4) основания направления запроса в соответствии со статьей 5 настоящего Соглашения;
      5) указание положений таможенного законодательства таможенного союза и (или) законодательства государства-члена таможенного союза, соблюдение которых должно быть проверено в результате исполнения запроса;
      6) перечень запрашиваемых документов и сведений;
      7) иную информацию, которая, по мнению запрашивающего таможенного органа, требуется для исполнения запроса.
      4. К запросу могут прилагаться копии документов, на которые имеются ссылки в тексте запроса (за исключением копий нормативных правовых актов), а также заверенные копии таможенных, коммерческих, транспортных (перевозочных) и иных документов, имеющих отношение к существу запроса.
      5. Оригиналы документов могут запрашиваться в случаях, когда предоставление заверенных копий недостаточно, и должны быть возвращены в кратчайшие сроки.

Статья 7
Порядок исполнения запросов

      1. Запрос исполняется в срок не более одного месяца со дня его получения. При необходимости сокращения этого срока в тексте запроса делается соответствующая оговорка с указанием причины и желаемого срока исполнения запроса.
      В случаях, предусмотренных подпунктом 1 пункта 3 настоящей статьи, срок исполнения запроса увеличивается на период времени, необходимый для получения дополнительной информации.
      В случае невозможности исполнения запроса частично или полностью в указанный срок, запрашиваемый таможенный орган информирует о предполагаемых сроках исполнения запрашивающий таможенный орган.
      2. Если таможенный орган не располагает запрашиваемой информацией, то принимает меры к получению этой информации, действуя от собственного имени, в соответствии с законодательством своего государства.
      3. Запрашиваемый таможенный орган вправе:
      1) обратиться к запрашивающему таможенному органу с просьбой о предоставлении дополнительной информации, если это необходимо для исполнения запроса;
      2) отказать запрашивающему таможенному органу в исполнении запроса, письменно уведомив о таком отказе и его причинах, в случаях, указанных в статье 8 настоящего Соглашения.
      4. Запрашиваемый таможенный орган направляет ответ на запрос, а также соответствующие материалы запрашивающему таможенному органу на имя должностного лица, подписавшего письмо, содержащее запрос.
      5. В ответе на запрос запрашиваемый таможенный орган представляет:
      документы (либо их заверенные копии) и сведения, запрошенные запрашивающим таможенным органом;
      информацию о проведенных формах таможенного контроля и его результатах, если запрашиваемый таможенный орган проводил таможенный контроль по собственной инициативе;
      иные документы (либо их заверенные копии) и сведения, которые могут способствовать принятию запрашивающим таможенным органом решений и мер, предусмотренных таможенным законодательством таможенного союза и (или) законодательством государства-члена таможенного союза, таможенный орган которого направил запрос.
      6. Таможенные органы осуществляют обмен сведениями о результатах таможенного контроля, проведенного с использованием информации, полученной на основании настоящей статьи.

Статья 8
Отказ в предоставлении информации по запросу

      В предоставлении информации по запросу отказывается, если:
      1) запрос не соответствует требованиям, указанным в статье 6 настоящего Соглашения;
      2) запрашивающий таможенный орган не предоставил необходимую информацию в течение двух месяцев со дня направления в его адрес запроса о предоставлении дополнительной информации, необходимой для исполнения запроса;
      3) выполнение запроса может нанести ущерб суверенитету, национальной безопасности, противоречит законодательству государства-члена таможенного союза или международным договорам государства-члена таможенного союза, в таможенный орган которого направлен запрос;
      4) запрос объективно не может быть исполнен по причинам, не зависящим от запрашиваемого таможенного органа;
      5) запрашиваемый таможенный орган не считает достаточными для исполнения запроса основания, указанные в запросе в соответствии с пунктом 2 статьи 5 настоящего Соглашения.

Статья 9
Направление информации по собственной инициативе

      Таможенный орган одного государства-члена таможенного союза направляет информацию таможенному органу другого государства-члена таможенного союза по собственной инициативе, если:
      1) данная информация может свидетельствовать о нарушениях законодательства таможенного союза и (или) законодательства государства-члена таможенного союза, таможенному органу которого направляется информация;
      2) имеются иные основания полагать, что данная информация представляет интерес для этого таможенного органа.

Статья 10
Обмен нормативными и иными правовыми актами

      Центральные таможенные органы осуществляют регулярный обмен нормативными и иными правовыми актами государств-членов таможенного союза по вопросам таможенного контроля.

Часть III. Проведение отдельных форм таможенного контроля по
поручению таможенного органа одного из государств-членов
таможенного союза таможенному органу другого государства-члена
таможенного союза

Статья 11
Основания направления поручения о проведении отдельных форм
таможенного контроля

      1. Основаниями направления поручения о проведении отдельных форм таможенного контроля (далее - поручение) являются:
      1) необходимость подтверждения наличия товаров, находящихся под таможенным контролем;
      2) необходимость проведения внеплановой выездной таможенной проверки по основаниям, предусмотренным статьей 132 Таможенного кодекса таможенного союза, если проверяемое лицо, у которого необходимо провести выездную таможенную проверку, создано и (или) зарегистрировано в соответствии с законодательством другого государства-члена таможенного союза;
      3) наличие данных, свидетельствующих о возможном нарушении требований таможенного законодательства таможенного союза и (или) законодательства государства-члена таможенного союза, таможенный орган которого направляет поручение.
      2. Поручение может быть направлено при наличии других оснований, не предусмотренных пунктом 1 настоящей статьи.

Статья 12
Форма и порядок направления поручения о проведении отдельных
форм таможенного контроля

      1. Обмен поручениями и ответами на них осуществляется между центральными таможенными органами.
      В случаях, определенных совместно центральными таможенными органами, обмен поручениями и ответами на них может осуществляться между территориальными таможенными органами.
      2. Поручение оформляется письмом, подписанным начальником поручающего таможенного органа или его заместителем.
      Допускается направление поручений и ответов на поручения электронной почтой или факсимильной связью с последующей их досылкой почтой.
      3. Поручение должно содержать:
      1) наименование поручающего таможенного органа и таможенного органа, которому направляется поручение;
      2) ссылку на настоящее Соглашение;
      3) краткое изложение существа дела;
      4) основания направления поручения в соответствии со статьей 11 настоящего Соглашения;
      5) указание формы таможенного контроля, которую необходимо провести;
      6) информацию о товаре, документах и сведениях, лице, в отношении (у) которых требуется провести таможенный контроль;
      7) материалы, имеющие отношение к существу поручения, в том числе копии документов, на которые имеются ссылки в тексте поручения (за исключением копий нормативных правовых актов), а также заверенные копии таможенных, коммерческих, транспортных (перевозочных) и иных документов;
      8) указание положений таможенного законодательства таможенного союза и (или) законодательства государства-члена таможенного союза, таможенный орган которого направляет поручение, соблюдение которых должно быть проверено в результате исполнения поручения;
      9) перечень запрашиваемых документов и сведений;
      10) иную информацию, которая, по мнению поручающего таможенного органа, требуется для исполнения поручения.
      4. При необходимости проведения отдельных форм таможенного контроля при совершении таможенных операций до выпуска товаров поручение оформляется путем передачи сведений, достаточных для формирования профиля риска. Порядок оформления, направления и исполнения таких поручений определяется центральными таможенными органами.

Статья 13
Порядок исполнения поручения о проведении отдельных
форм таможенного контроля

      1. Поручение исполняется в срок не более двух месяцев со дня его получения. При необходимости сокращения этого срока в тексте поручения делается соответствующая оговорка с указанием причины и желаемого срока его исполнения.
      В случаях, предусмотренных подпунктом 1 пункта 2 настоящей статьи, срок исполнения поручения увеличивается на период времени, необходимый для получения дополнительной информации.
      В случае невозможности исполнения поручения частично или полностью в указанный срок, исполняющий таможенный орган информирует о предполагаемых сроках исполнения поручающий таможенный орган.
      2. Исполняющий таможенный орган вправе:
      1) обратиться к поручающему таможенному органу с просьбой о предоставлении дополнительной информации, если это необходимо для исполнения поручения;
      2) дополнительно к форме таможенного контроля, указанной в поручении, использовать иные формы таможенного контроля;
      3) отказать поручающему таможенному органу в исполнении поручения, письменно уведомив его об этом в случаях, указанных в статье 14 настоящего Соглашения.
      3. Исполняющий таможенный орган направляет ответ на поручение, а также соответствующие материалы поручающему таможенному органу на имя должностного лица, подписавшего письмо, содержащее поручение.
      4. В ответе на поручение исполняющий таможенный орган представляет:
      1) информацию о проведенных формах таможенного контроля и их результатах (в том числе о результатах таможенного контроля, проведенного в соответствии с подпунктом 2 пункта 2 настоящей статьи);
      2) копии документов, оформленных по результатам таможенного контроля;
      3) документы (либо их заверенные копии), материалы, пробы и образцы товаров, запрошенные поручающим таможенным органом;
      4) другие документы (либо их заверенные копии) и сведения, которые могут способствовать принятию поручающим таможенным органом решений и мер, предусмотренных таможенным законодательством таможенного союза и, (или) законодательством государства-члена таможенного союза, таможенный орган которого направил поручение.

Статья 14
Отказ в исполнении поручения

      В исполнении поручения отказывается, если:
      1) поручение не соответствует требованиям, указанным в статье 12 настоящего Соглашения;
      2) поручающий таможенный орган не предоставил необходимую информацию в течение двух месяцев со дня направления в ее адрес запроса о предоставлении дополнительной информации, необходимой для исполнения поручения;
      3) выполнение поручения может нанести ущерб суверенитету, национальной безопасности государства-члена таможенного союза, в таможенный орган которого направлено поручение;
      4) поручение объективно не может быть исполнено по причинам, не зависящим от исполняющего таможенного органа;
      5) исполняющий таможенный орган не считает достаточными для проведения таможенного контроля основания, указанные в поручении в соответствии с пунктом 2 статьи 11 настоящего Соглашения.

Часть IV. Проведение отдельных форм таможенного контроля с
применением системы управления рисками

Статья 15

      Порядок использования информации о рисках нарушения таможенного законодательства таможенного союза и (или) законодательства государств-членов таможенного союза в рамках системы управления рисками.
      1. Центральные таможенные органы вправе направлять информацию о рисках нарушения таможенного законодательства таможенного союза и (или) законодательства государства-члена таможенного союза (далее - информация о рисках).
      В случае поступления от одного центрального таможенного органа в другой центральный таможенный орган информации о рисках, должностные лица подразделения, уполномоченного в области анализа и управления рисками, принимающего таможенного органа:
      анализируют ее на предмет соответствия законодательству государства-члена таможенного союза;
      определяют возможность ее формализации для использования в рамках специальных программных средств, применяемых в области системы управления рисками;
      определяют степень выявленного риска и потенциальные негативные последствия риска;
      определяют возможность практической реализации с учетом особенностей технологии осуществления таможенного контроля, установленных законодательством государства-члена таможенного союза;
      учитывают иные основания, имеющие значение для осуществления таможенного контроля.
      2. По результатам анализа информации о рисках может быть принято решение о ее применении для целей таможенного контроля, либо о ее отклонении.
      3. В случае отклонения информации о рисках, поступившей от одного центрального таможенного органа, принимающий таможенный орган информирует в установленном порядке заинтересованную сторону о причинах такого отклонения.
      4. В случае принятия решения об использовании информации о рисках для целей таможенного контроля принимающий таможенный орган осуществляет действия в порядке, установленном законодательством государства-члена таможенного союза.

Часть V. Взаимное признание решений, принятых таможенными
органами

Статья 16
Решения таможенных органов, подлежащие взаимному признанию

      Взаимно признаются и имеют равную юридическую силу на таможенной территории таможенного союза решения таможенных органов:
      1) принятые в соответствии с таможенным законодательством таможенного союза при совершении таможенных операций в отношении товаров, ввозимых на таможенную территорию таможенного союза либо вывозимых за ее пределы, находящихся под таможенным контролем, перевозимых по таможенной территории таможенного союза в соответствии с таможенной процедурой таможенного транзита, временно хранящихся;
      2) принятые в соответствии с таможенным законодательством таможенного союза при проведении таможенного контроля.

Часть VI. Заключительные положения

Статья 17
Использование информации

      1. Информация, полученная в соответствии с настоящим Соглашением, носит конфиденциальный характер и может быть использована только для таможенных целей, в том числе в суде, а также для предупреждения и пресечения административных правонарушений и преступлений. Для других целей она может быть использована только с письменного согласия таможенного органа, который ее предоставил.
      2. Информации, полученной таможенными органами в соответствии с настоящим Соглашением, обеспечивается такой же режим конфиденциальности, который предусмотрен законодательством этого государства-члена таможенного союза для информации аналогичного характера и содержания.

Статья 18
Язык

      Переписка и обмен информацией в рамках настоящего Соглашения ведется на русском языке.

Статья 19
Внесение изменений

      По договоренности Сторон в настоящее Соглашение могут быть внесены изменения, которые оформляются отдельными протоколами, являющимися неотъемлемой частью настоящего Соглашения.

Статья 20
Споры и разногласия

      Споры между Сторонами, связанные с толкованием и (или) применением положений настоящего Соглашения, разрешаются путем проведения консультаций и переговоров между Сторонами.
      Если спор не будет урегулирован сторонами спора в течение шести месяцев с даты поступления официальной письменной просьбы о проведении консультаций и переговоров, направленной одной из сторон спора другой стороне спора, то, при отсутствии иной договоренности между сторонами спора относительно способа его разрешения, любая из сторон спора может передать этот спор для рассмотрения в Суд Евразийского экономического сообщества.

Статья 21
Вступление в силу, присоединение и выход

      Порядок вступления настоящего Соглашения в силу, присоединения к нему и выхода из него определяется Протоколом о порядке вступления в силу международных договоров, направленных на формирование договорно-правовой базы таможенного союза, выхода из них и присоединения к ним от 6 октября 2007 года.

      Совершено в г. ______ "___" ______ 2010 года в одном подлинном экземпляре на русском языке.
      Подлинный экземпляр настоящего Соглашения хранится в Комиссии таможенного союза, которая направит каждой Стороне его заверенную копию.

      За Правительство       За Правительство      За Правительство
    Республики Беларусь   Республики Казахстан   Российской Федерации

Кеден одағына мүше мемлекеттердің кеден органдарының өзара әкімшілік көмегі туралы келісімге қол қою туралы

Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2010 жылғы 19 мамырдағы № 429 Қаулысы

      Қазақстан Республикасының Үкіметі ҚАУЛЫ ЕТЕДІ:
      1. Қоса беріліп отырған Кеден одағына мүше мемлекеттердің кеден органдарының өзара әкімшілік көмегі туралы келісімнің жобасы мақұлдансын.
      2. Кеден одағына мүше мемлекеттердің кеден органдарының өзара әкімшілік көмегі туралы келісімге қол қойылсын.
      3. Осы қаулы қол қойылған күнінен бастап қолданысқа енгізіледі.

      Қазақстан Республикасының
      Премьер-Министрі                                    К. Мәсімов

Қазақстан Республикасы
Үкіметінің      
2010 жылғы 19 мамырдағы
№ 429 қаулысымен   
мақұлданған     

Жоба

Кеден одағына мүше мемлекеттердің кеден органдарының
өзара әкімшілік көмегі туралы
келісім

      Бұдан әрі Тараптар деп аталатын Еуразиялық экономикалық қоғамдастықтың шеңберіндегі кеден одағына мүше мемлекеттерінің (бұдан әрі - кеден одағы) үкіметтері,
      2009 жылғы 27 қарашадағы Кеден одағының Кеден кодексі туралы шартқа негізделе отырып,
      төмендегілер туралы келісті:

І-бөлім. Жалпы ережелер

1-бап
Келісімнің әрекет ету саласы

      Кеден одағына мүше мемлекеттердің кеден органдары (бұдан әрі - кеден органдары) осы Келісімнің ережелеріне сәйкес:
      кеден одағы кеден заңнамасының және кеден одағына мүше мемлекеттер заңнамасының сақталуын қамтамасыз етуге ықпал ететін ақпаратпен алмасады;
      кеден одағына басқа мүше мемлекеттің кеден органының тапсырмасы бойынша кедендік бақылаудың жеке нысандарын жүргізеді;
      кеден органдары қабылдаған шешімдерді өзара таниды.

2-бап
Осы Келісімде пайдаланылатын терминдер

      Осы Келісімде мынадай терминдер мен олардың анықтамалары пайдаланылады:
      1) орталық кеден органдары:
      Беларусь Республикасы үшін - Беларусь Республикасының Мемлекеттік кеден комитеті;
      Қазақстан Республикасы үшін - Қазақстан Республикасы Қаржы министрлігінің Кедендік бақылау комитеті;
      Ресей Федерациясы үшін - Ресей Федерациясының Федералдық кеден қызметі;
      2) аумақтық кеден органдары:
      Беларусь Республикасы үшін - кедендер;
      Қазақстан Республикасы үшін - Қазақстан Республикасы Қаржы министрлігі Кедендік бақылау комитетінің облыстар (республикалық маңызы бар қалалар, астана) бойынша аумақтық бөлімшелер, кедендер;
      Ресей Федерациясы үшін - өңірлік кедендік басқармалар мен кедендер;
      3) сұрау салушы кеден органы - осы Келісімге сәйкес сұрау салуды жіберетін кеден органы;
      4) сұрау салынатын кеден органы - осы Келісімге сәйкес сұрау салуды алған кеден органы;
      5) тапсырма беретін кеден органы - осы Келісімге сәйкес тапсырманы жіберетін кеден органы;
      6) атқарушы кеден органы - осы Келісімге сәйкес тапсырманы алған кеден органы.

ІІ-бөлім. Кеден органдары арасында ақпаратпен алмасу

3-бап
Ақпаратпен алмасуды ұйымдастыру

      1. Кеден органдары кеден одағы кеден заңнамасының және (немесе)
кеден одағына мүше мемлекеттер заңнамасының сақталуын қамтамасыз ету
мақсатында, сондай-ақ кеден одағының кеден заңнамасы және (немесе) кеден одағына мүше мемлекеттер заңнамасы бұзушылықтарының алдын алу үшін бір-біріне өзінің бастамасы немесе сұрау салуы бойынша ақпаратты, оның ішінде құжаттарды және олардың расталған көшірмелерін ұсынады.
      2. Кеден органдары арасында ақпаратпен алмасу жазбаша және (немесе) электронды нысанда:
      сұрау салуларды жіберу және ақпаратты ұсыну;
      ақпаратты өз бастамасы бойынша жіберу;
      нормативтік және өзге құқықтық актілермен алмасу арқылы жүргізіледі.
      3. Орталық кеден органдары ақпараттық алмасу үшін мәліметтердің құрамын бірге айқындайды, ақпараттық өзара іс-қимылдың техникалық шарттарын және деректерді өңдеу мен берудің технологиясын, ақпаратты қорғау бойынша талаптарды әзірлеуді және келісуді жүзеге асырады.
      4. Орталық кеден органдары осы Келісімге қол қойылғаннан кейін алты ай ішінде осы Келісімнің 4-бабында көзделген Ақпаратты электронды нысанда алмасуды ұйымдастыру бойынша техникалық шарттарды, оның ішінде:
      1) ақпаратпен алмасуды ұйымдастыру тәртібін;
      2) ақпаратты ұсыну тәсілдерін;
      3) ақпаратты қорғау бойынша талаптарды;
      4) ақпараттың құрылымын, құрамын және форматын келіседі. Электронды нысанда ақпаратпен алмасу оның техникалық дайындығы қамтамасыз етілгеннен кейін кеден органдары арасында жүзеге асырылады, бұл туралы орталық кеден органдары бір-бірін жазбаша хабардар етеді.
      5. Орталық кеден органдары ақпаратпен өзара алмасуды:
      тәуекелдерді барынша төмендету жөнінде қабылданатын шаралар және кедендік бақылауды жүргізу тиімділігін арттыруға ықпал ететін өзге ақпарат бойынша;
      Сыртқы экономикалық қызметтің Бірыңғай тауар номенклатурасы (бұдан әрі - СЭҚ ТН) бойынша тауарлардың сыныптамасы жөніндегі алдын ала шешімдер бойынша;
      кедендік сарапшылардың қорытындылары бойынша;
      тауарларды кеден одағының кедендік аумағынан тысқары жерлерге іс жүзінде әкетуді бақылау кезінде;
      тауарларды орталық кеден органы айқындайтын тәртіппен кедендік транзит кедендік рәсіміне сәйкес кеден одағының кедендік аумағы бойынша тасымалдауды бақылау кезінде;
      орталық кеден органы айқындайтын өзге ақпаратпен алмасуды жүзеге асыруға құқылы.

4-бап
Электронды нысанда ақпаратпен алмасу

      Орталық кеден органдары электронды нысанда мынадай ақпаратпен тұрақты алмасуды жүзеге асырады:
      1) мемлекеттік құпияға жататын мәліметтерді қоспағанда осы Келісімнің 3-бабының 4-тармағына сәйкес Ақпаратпен электронды алмасуды ұйымдастыру жөніндегі техникалық шарттарда айқындалған келісілген ұстанымдар бойынша кедендік декларациялардың дерек қорынан мәліметтер;
      2) мемлекеттік құпияға жататын мәліметтерді қоспағанда осы Келісімнің 3-бабының 4-тармағына сәйкес Ақпаратпен электронды алмасуды ұйымдастыру жөніндегі техникалық шарттарда айқындалған келісілген ұстанымдар бойынша СЭҚ БТН бойынша тауарлардың сыныптамасы жөніндегі алдын ала шешімдердің дерек қорынан мәліметтер.

5-бап
Сұрау салуларды жіберу негіздері

      1. Құжаттар мен мәліметтерді ұсыну туралы сұрау салуды (бұдан әрі - сұрау салу) жіберу негіздері:
      1) ақпаратпен алмасу нәтижесінде тауарлар, халықаралық тасымалдаудағы көлік құралдары және (немесе) тауарларға қатысты өкілдіктері бар тұлғалар туралы мәліметтердегі ауытқушылықтарды анықтау;
      2) кеден органы сұрау салуды жіберетін кеден одағы кеден заңнамасының және (немесе) кеден одағына мүше мемлекет заңнамасының талаптарын ықтимал бұзушылықтар туралы куәландыратын деректердің бар болуы;
      3) кеден органының кедендік бақылауды жүргізуі болып табылады.
      2. Сұрау салу осы баптың 1-тармағында көзделмеген басқа негіздер бар болған кезде жіберілуі мүмкін.

6-бап
Сұрау салуларды жіберу тәртібі

      1. Сұрау салулармен және оларға жауаптармен алмасу орталық кеден органдары арасында да, тікелей аумақтық кеден органдары арасында да жүзеге асырылады.
      Сұрау салуды қандай кеден органына жіберу қажеттілігі айқындау мүмкін болмаған жағдайларда, сұрау салуларды жіберу орталық кеден органдары арқылы жүзеге асырылады.
      2. Сұрау салу сұрау салушы кеден органының бастығы (басшысы) немесе оның орынбасары қол қойған хатпен ресімделеді.
      Сұрау салулар мен сұрау салуларға жауаптарды электронды поштамен немесе факсимильді байланыспен, оларды кейіннен пошта арқылы жіберумен жолдауға жол беріледі.
      3. Сұрау салуда:
      1) сұрау салушы кеден органының және сұрау салу жіберілетін кеден органының атауы;
      2) осы Келісімге сілтеме;
      3) істің мән-жайын қысқаша сипаттау;
      4) осы Келісімнің 5-бабына сәйкес сұрау салуды жіберу негіздері;
      5) сұрау салуды орындау нәтижесінде олардың сақталуы тексерілуі тиіс кеден одағы кеден заңнамасының және (немесе) кеден одағына мүше мемлекет заңнамасының ережелері;
      6) сұрау салынған құжаттар мен мәліметтердің тізбесі;
      7) сұрау салған кеден органының пікірі бойынша сұрау салуды орындау үшін талап етілетін өзге ақпарат болуы тиіс.
      4. Сұрау салудың мәтінінде сілтемелері бар құжаттардың көшірмелері (нормативтік құқықтық актілердің көшірмелерін қоспағанда), сондай-ақ кедендік, коммерциялық, көліктік (тасымалдаушы) және сұрау салудың мәніне қатысы бар өзге де құжаттардың куәландырылған көшірмелері сұрау салуға қоса берілуі мүмкін.
      5. Куәландырылған көшірмелердің ұсынылуы жеткіліксіз болған
жағдайда құжаттардың түпнұсқаларына сұрау салынуы мүмкін және олар
қысқа мерзімде қайтарылуы тиіс.

7-бап
Сұрау салуларды орындау тәртібі

      1. Сұрау салу алынған күнінен бастап бір айдан аспайтын мерзімде орындалады. Бұл мерзім қысқартылу қажеттілігі кезінде, сұрау салудың мәтінінде сұрау салудың себебі мен орындалудың қалаған мерзімі көрсетіле отырып тиісті ескерту жасалады.
      Осы баптың 3-тармағының 1-тармақшасында көзделген жағдайларда сұрау салуды орындау мерзімі қосымша ақпаратты алу үшін қажетті уақыт кезеңіне ұзартылады.
      Сұрау салуды көрсетілген мерзімде толығымен немесе ішінара орындау мүмкін болмаған жағдайда, сұрау салынған кеден органы сұрау салушы кеден органына орындаудың болжамды мерзімдері туралы хабарлайды.
      2. Егер кеден органында сұрау салынған ақпарат болмаса, онда ол өз мемлекетінің заңнамасына сәйкес өз атынан әрекет ете отырып осы ақпаратты алуға шаралар қабылдайды.
      3. Сұрау салынған кеден органы:
      1) егер бұл сұрау салуды орындау үшін қажетті болса сұрау салушы кеден органына қосымша ақпаратты беру туралы өтінішпен жүгінуге;
      2) сұрау салушы кеден органына осы Келісімнің 8-бабында көрсетілген жағдайларда, мұндай бас тарту және оның себептері туралы жазбаша хабарлай отырып, сұрау салуды орындаудан бас тартуға құқылы.
      4. Сұрау салынған кеден органы сұрау салушы кеден органына сұрау салуға жауапты, сондай-ақ тиісті материалдарды сұрау салуы бар хатқа қол қойған лауазымды тұлғаның атына жібереді.
      5. Сұрау салуға жауапта сұрау салынған кеден органы:
      сұрау салушы кеден органы сұрау салған құжаттарды (не олардың куәландырылған көшірмелерін) және мәліметтерді;
      егер сұрау салынған кеден органы кедендік бақылауды өз бастамасы бойынша жүргізген болса, кедендік бақылаудың нысандары мен оның нәтижелері туралы ақпаратты;
      сұрау салушы кеден органының кеден одағының кедендік заңнамасында және (немесе) сұрау салуды жіберген кеден органының кеден одағына мүше мемлекеттің заңнамасында көзделген шешімдер мен шараларды қабылдауға ықпал етуі мүмкін өзге құжаттарды (не олардың куәландырылған көшірмелерін) және мәліметтерді ұсынады.
      6. Кеден органдары осы баптың негізінде алынған ақпаратты пайдалана отырып жүргізілген кедендік бақылаудың нәтижелері туралы мәліметтермен алмасуды жүзеге асырады.

8-бап
Сұрау салу бойынша ақпаратты ұсынудан бас тарту

      Егер:
      1) сұрау салу осы Келісімнің 6-бабында көрсетілген талаптарға сәйкес келмесе;
      2) сұрау салушы кеден органы оның мекенжайына сұрау салуды жіберген күнінен бастап екі ай ішінде сұрау салуды орындау үшін қажетті қосымша ақпаратты ұсыну туралы қажетті ақпаратты ұсынбаса;
      3) сұрау салуды орындау егемендікке, ұлттық қауіпсіздікке зиян келтіруі мүмкін болса, сұрау салынған кеден органына жіберілген кеден одағына мүше мемлекеттің заңнамасына немесе кеден одағына мүше мемлекеттің халықаралық шарттарына қайшы келсе;
      4) сұрау салынған кеден органына тәуелді емес себептер бойынша сұрау салудың орындалуы мүмкін емес болса;
      5) сұрау салынған кеден органы осы Келісімнің 5-бабының 2-тармағына сәйкес сұрау салуда көрсетілген негіздерді сұрау салуды орындау үшін жеткілікті деп санамаса сұрау салу бойынша ақпаратты ұсынудан бас тартылады.

9-бап
Ақпаратты өз бастамасы бойынша жіберу

      Кеден одағына бір мүше мемлекеттің кеден органы кеден одағына басқа мүше мемлекеттің кеден органына егер:
      1) осы ақпарат кеден одағының заңнамасын және немесе ақпарат жіберілген кеден органының кеден одағына мүше мемлекеттің заңнамасын бұзушылықтар туралы куәландыратын болса;
      2) осы ақпарат осы кеден органы үшін мүддені білдіреді деген пікірге өзге де негіздер бар болса ақпаратты өз бастамасы бойынша жібереді.

10-бап
Нормативтік және өзге құқықтық актілермен алмасу

      Орталық кеден органдары кеден одағына мүше мемлекеттердің кедендік бақылау мәселелері бойынша нормативтік және өзге де құқықтық актілерімен тұрақты алмасуды жүзеге асырады.

ІІІ-бөлім. Кеден одағына бір мүше мемлекеттің кеден органының
тапсырмасы бойынша кеден одағына басқа мүше мемлекеттің
органына кедендік бақылаудың жекелеген нысандарын өткізу

11-бап
Кедендік бақылаудың жекелеген нысандарын өткізу туралы
тапсырманы жіберу негіздері

      1. Кедендік бақылаудың жекелеген нысандарын өткізу туралы тапсырманы (бұдан әрі - тапсырма) жіберу негіздері:
      1) кедендік бақылауда тұрған тауарлардың бар болуын растау қажеттілігі;
      2) егер көшпелі кедендік тексерудің өткізілуі қажетті тексерілетін тұлға кеден одағына басқа мүше мемлекеттің заңнамасына сәйкес құрылса және (немесе) тіркелсе Кеден одағы Кеден кодексінің 132-бабымен көзделген негіздер бойынша жоспардан тыс көшпелі кедендік тексеруді жүргізу қажеттілігі;
      3) кеден одағының кедендік заңнамасы талаптарының және (немесе) тапсырманы жіберген кеден органының кеден одағына мүше мемлекет заңнамасының мүмкін бұзушылықтары туралы куәландыратын деректердің бар болуы болып табылады.
      2. Тапсырма осы баптың 1-тармағында көзделмеген басқа негіздер бар болған кезде жіберілуі мүмкін.

12-бап
Кедендік бақылаудың жекелеген нысандарын өткізу туралы
тапсырманы жіберу нысаны мен тәртібі

      1. Тапсырмалармен және оларға жауаптармен алмасу орталық кеден органдары арасында жүзеге асырылады.
      Орталық кеден органдары бірлесіп айқындаған жағдайларда, тапсырмалармен және оларға жауаптармен алмасу аумақтық кеден органдары арасында жүзеге асырылуы мүмкін.
      2. Тапсырма беруші кеден органының бастығы немесе оның орынбасары қол қойған хатпен тапсырма ресімделеді.
      Тапсырмалар мен тапсырмаларға жауаптарды электронды поштамен немесе факсимильді байланыспен, оларды кейіннен пошта арқылы жіберумен жолдауға жол беріледі.
      3. Тапсырмада:
      1) тапсырма беруші кеден органының және тапсырма жіберілетін кеден органының атауы;
      2) осы Келісімге сілтеме;
      3) істің мән-жайының қысқаша мазмұндамасы;
      4) осы Келісімнің 11-бабына сәйкес тапсырманы жіберу негіздері;
      5) өткізілуі қажетті кедендік бақылаудың нысаны;
      6) оларға қатысты кедендік бақылауды жүргізу қажетті тауар, құжаттар мен мәліметтер, тұлға туралы ақпарат;
      7) тапсырманың мәніне қатысы бар материалдар, оның ішінде тапсырманың мәтінінде сілтемелері бар құжаттардың көшірмелері (нормативтік құқықтық актілердің көшірмелерін қоспағанда), сондай-ақ кедендік, коммерциялық, көліктік (тасымалдаушы) және сұрау салудың мәніне қатысы бар өзге де құжаттардың куәландырылған көшірмелері;
      8) олардың сақталуы тапсырманы орындау нәтижесінде тексерілуі тиіс кеден одағы кедендік заңнамасының және (немесе) тапсырманы жіберетін кеден органының кеден одағына мүше мемлекеттің заңнамасының ережелеріне сілтемелер;
      9) сұрау салынған құжаттар мен мәліметтердің тізбесі;
      10) тапсырма беруші кеден органының пікірі бойынша тапсырманы орындау үшін талап етілетін өзге ақпарат болуы тиіс.
      4. Тауарлар шығарылғанға дейін кедендік операцияларды жасаған кезде кедендік бақылаудың жекелеген нысандарын жүргізу қажеттілігі кезінде тапсырма тәуекел профилін қалыптастыру үшін жеткілікті мәліметтерді беру жолымен ресімделеді. Осындай тапсырмаларды ресімдеу, жіберу және орындау тәртібін орталық кеден органы айқындайды.

13-бап
Кедендік бақылаудың жекелеген нысандарын жүргізу туралы
тапсырманы орындау тәртібі

      1. Тапсырма ол алынған күнінен бастап екі айдан аспайтын мерзімде орындалады. Бұл мерзім қысқартылу қажеттілігі кезінде, тапсырманың мәтінінде оның себебі мен орындалудың қалаған мерзімі көрсетіле отырып тиісті ескерту жасалады.
      Осы баптың 2-тармағының 1-тармақшасында көзделген жағдайларда тапсырманы орындау мерзімі қосымша ақпаратты алу үшін қажетті уақыт кезеңіне ұзартылады.
      Тапсырманы көрсетілген мерзімде толығымен немесе ішінара орындау мүмкін болмаған жағдайда, орындаушы кеден органы тапсырма беруші кеден органына орындаудың болжамды мерзімдері туралы хабарлайды.
      2. Орындаушы кеден органы:
      1) егер бұл тапсырманы орындау үшін қажетті болса тапсырыс беруші кеден органына қосымша ақпаратты беру туралы өтінішпен жүгінуге;
      2) тапсырмада көрсетілген кедендік бақылаудың нысанына кедендік бақылаудың өзге нысандарын қосымша пайдалануға;
      3) тапсырыс беруші кеден органына осы Келісімнің 14-бабында көрсетілген жағдайларда, жазбаша хабарлай отырып, сұрау салуды орындаудан бас тартуға құқылы.
      3. Орындаушы кеден органы тапсырыс беруші кеден органына тапсырысқа жауапты, сондай-ақ тиісті материалдарды тапсырыс бар хатқа кол қойған лауазымды тұлғаның атына жібереді.
      4. Тапсырмаға жауапта орындаушы кеден органы:
      1) кедендік бақылаудың өткізілген нысандары және олардың нәтижелері туралы (оның ішінде осы баптың 2-тармағының 2-тармақшасына сәйкес өткізілген кедендік бақылаудың нәтижелері туралы) ақпаратты;
      2) кедендік бақылау нәтижелері бойынша ресімделген құжаттардың көшірмелерін;
      3) тапсырыс беруші кеден органы сұрау салған құжаттарды (не олардың куәландырылған көшірмелерін) материалдарды, тауарлардың сынамалары мен үлгілерін;
      4) алушы кеден органының кеден одағының кедендік заңнамасында және (немесе) тапсырманы жіберген кеден органының кеден одағына мүше мемлекеттің заңнамасында көзделген шешімдер мен шараларды қабылдауға ықпал етуі мүмкін өзге құжаттарды (не олардың куәландырылған көшірмелерін) және мәліметтерді ұсынады.

14-бап
Тапсырманы орындаудан бас тарту

      Егер:
      1) сұрау салу осы Келісімнің 12-бабында көрсетілген талаптарға сәйкес келмесе;
      2) тапсырыс беруші кеден органы оның мекенжайына сұрау салуды жіберген күнінен бастап екі ай ішінде тапсырманы орындау үшін қажетті қосымша ақпаратты ұсыну туралы қажетті ақпаратты ұсынбаса;
      3) тапсырманы орындау егемендікке, тапсырма жіберілген кеден органының кеден одағына мүше мемлекеттің ұлттық қауіпсіздігіне зиян келтіруі мүмкін болса,
      4) тапсырма орындаушы кеден органына тәуелді емес себептер бойынша орындалуы мүмкін емес болса;
      5) орындаушы кеден органы осы Келісімнің 11-бабының 2-тармағына сәйкес тапсырмада көрсетілген негіздерді кедендік бақылауды жүргізу үшін жеткілікті деп санамаса тапсырманы орындаудан бас тартылады.

IV-бөлім. Тәуекелдерді басқару жүйесін қолданумен кедендік
бақылаудың жекелеген нысандарын өткізу

15-бап
Тәуекелдерді басқару жүйесінің шеңберінде кеден одағының кеден
заңнамасын және (немесе) кеден одағына мүше мемлекеттердің
заңнамасын бұзу тәуекелдері туралы ақпаратты қолдану тәртібі

      1. Орталық кеден органдары кеден одағының кеден заңнамасын және (немесе) кеден одағына мүше мемлекеттің заңнамасын бұзу тәуекелдері туралы ақпаратты (бұдан әрі тәуекелдер туралы ақпарат) жіберуге құқылы.
      Бір орталық кеден органынан басқа орталық кеден органына тәуекелдер туралы ақпарат түскен жағдайда, қабылдаушы кеден органының тәуекелдерді талдау және басқару саласындағы уәкілетті бөлімшенің лауазымды тұлғалары:
      оны кеден одағына мүше мемлекеттің заңнамасына сәйкес келуін талдайды;
      тәуекелдерді басқару жүйесінің саласында қолданылатын арнайы бағдарламалық құралдардың шеңберінде пайдалану үшін оны формализациялау мүмкіндігін айқындайды;
      анықталған тәуекелдің дәрежесін және тәуекелдің ықтимал теріс салдарларын айқындайды;
      кеден одағына мүше мемлекеттің заңнамасымен белгіленген кедендік бақылауды жүзеге асыру технологиясының ерекшеліктерін есепке ала отырып практикалық іске асыру мүмкіндігін айқындайды;
      кедендік бақылауды жүзеге асыру үшін маңызы бар өзге негіздемелерді есепке алады.
      2. Тәуекелдер туралы ақпаратты талдау нәтижелері бойынша оны кедендік бақылау мақсаттары үшін пайдалану, не одан бас тарту туралы шешім қабылдануы мүмкін.
      3. Бір орталық кеден органынан келіп түскен тәуекелдер туралы ақпараттан бас тартылған жағдайда, қабылдаушы кеден органы белгіленген тәртіппен мүдделі тарапқа мұндай бас тарту себептері туралы хабарлайды.
      4. Кедендік бақылау мақсаттары үшін тәуекелдер туралы ақпаратты пайдалану туралы шешім қабылданған жағдайда, қабылдаушы кеден органы кеден одағына мүше мемлекеттің заңнамасында белгіленген тәртіппен іс-қимылдарды жүзеге асырады.

V-бөлім.Кеден органдары қабылдаған шешімдерді өзара тану

16-бап
Кеден органдарының өзара тануға жататын шешімдері

      Кеден органдарының:
      1) кеден одағының кедендік аумағына әкелінетін не оның шектерінен тыс әкетілетін, кедендік бақылауда тұрған, кедендік транзит кедендік рәсіміне сәйкес кеден одағының кедендік аумағы арқылы өткізілетін, уақытша сақталатын тауарларға қатысты кедендік операцияларды жүргізу кезінде кеден одағының кеден заңнамасына сәйкес қабылданған;
      2) кедендік бақылауды жүргізу кезінде кеден одағының кеден заңнамасына сәйкес қабылданған шешімдері кеден одағының кеден аумағында өзара танылады және бірдей заңды күші бар.

VI-бөлім. Қорытынды ережелер

17-бап Ақпаратты пайдалану

      1. Осы Келісімге сәйкес алынған ақпарат құпия сипатта болады және  тек қана кедендік мақсаттар үшін, оның ішінде сотта, сондай-ақ әкімшілік құқық бұзушылықтар мен қылмыстардың алдын алу мен жолын кесу үшін пайдаланылуы мүмкін. Басқа мақсаттар үшін ол оны ұсынған кеден органының жазбаша келісімімен ғана пайдаланылуы мүмкін.
      2. Кеден органы осы Келісімге сәйкес алған ақпаратқа, ұқсас сипаттағы және мазмұндағы ақпарат үшін кеден одағына осы мүше мемлекеттің заңнамасында көзделген дәл осындай құпиялық режимі қамтамасыз етіледі.

18-бап
Тіл

      Осы Келісім шеңберіндегі хат-хабармен және ақпаратпен алмасу орыс тілінде жүргізіледі.

19-бап
Өзгерістер енгізу

      Осы Келісімге Тараптардың келісімі бойынша осы Келісімнің ажырамас бөліктері болып табылатын жекелеген хаттамалармен ресімделетін өзгерістер мен толықтырулар енгізілуі мүмкін.

20-бап Даулар мен келіспеушіліктер

      Осы келісімнің ережелерін түсіндіруге және (немесе) пайдалануға байланысты Тараптар арасындағы даулар Тараптар арасында консультациялар мен келіссөздер жүргізу жолымен шешіледі.
      Егер дауды даудың бір Тарабы даудың екінші Тарабына жіберген оларды жүргізу туралы ресми жазбаша өтініші күнінен бастап алты ай ішінде дау Тараптары консультациялар және келіссөздер жолымен реттемесе, онда дау Тараптарының арасында оны шешуге қатысты басқа уағдаластық болмаған кезде, кез келген дау Тарабы бұл дауды Еуразиялық экономикалық қоғамдастықтың Сотына қарау үшін жібере алады.

21-бап
Күшіне ену, қосылу және шығу

      Осы Келісімнің күшіне ену, оған қосылу және одан шығу тәртібі 2007 жылғы 6 қазандағы Кеден одағының шарттық-құқықтық базасын қалыптастыруға бағытталған халықаралық шарттардың күшіне ену, олардан шығу және оларға қосылу тәртібі туралы хаттамамен айқындалады.

      2010 жылғы «___» _______ _________ қаласында орыс тіліндегі бір түпнұсқа данада жасалды.

      Осы Келісімнің түпнұсқа данасы оның куәландырылған көшірмесін әрбір Тарапқа жіберетін Кеден одағының комиссиясында сақталады.

      Беларусь                 Қазақстан               Ресей
  Федерациясының            Республикасының       Республикасының
   Үкіметі үшін              Үкіметі үшін          Үкіметі үшін