Правительство Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ:
1.
Одобрить прилагаемый проект Протокола о внесении изменений в Соглашение между Правительством Республики Казахстан и Правительством Азербайджанской Республики о сотрудничестве в области охраны промышленной собственности от 23 октября 1998 года.
2. Уполномочить Чрезвычайного и Полномочного Посла Республики Казахстан в Азербайджанской Республике Исабаева Бейбита Оксикбаевича подписать от имени Правительства Республики Казахстан Протокол о внесении изменений в Соглашение между Правительством Республики Казахстан и Правительством Азербайджанской Республики о сотрудничестве в области охраны промышленной собственности от 23 октября 1998 года, разрешив вносить изменения и дополнения, не имеющие принципиального характера.
Сноска. Пункт 2 в редакции постановления Правительства РК от 19.11.2015 № 923.
3.
Настоящее постановление вводится в действие со дня его подписания.
К. Масимов |
Одобрен |
|
Проект |
ПРОТОКОЛ
о внесении изменений в Соглашение между Правительством Республики
Казахстан и Правительством Азербайджанской Республики
о сотрудничестве в области охраны промышленной собственности
от 23 октября 1998 года
Правительство Республики Казахстан и Правительство Азербайджанской Республики, именуемые в дальнейшем Сторонами,
руководствуясь Соглашением между Правительством Республики Казахстан и Правительством Азербайджанской Республики о сотрудничестве в области охраны промышленной собственности от 23 октября 1998 года (далее - Соглашение),
желая внести изменения в Соглашение по вопросам сотрудничества в области охраны и использования прав на изобретения, промышленные образцы, товарные знаки и другие объекты промышленной собственности на основе взаимной выгоды и равенства, договорились о нижеследующем:
Статья 1
Статью 1 изложить в следующей редакции:
«Для целей настоящего Соглашения понятие «промышленная собственность» понимается в значении, указанном в статье 1 Парижской конвенции по охране промышленной собственности от 20 марта 1883 года, пересмотренной в Стокгольме 14 июля 1967 года, с изменениями от 2 октября 1979 года (далее - Парижская конвенция)».
Статья 2
Абзац четвертый статьи 6 Соглашения исключить.
Статья 3
Статью 8 Соглашения изложить в следующей редакции:
«При подаче заявок на выдачу охранных документов, получении охранных документов и поддержании их в силе заявители Сторон обоих государств обязаны вести дела непосредственно с патентными поверенными этих государств.».
Статья 4
Статью 9 Соглашения изложить в следующей редакции:
«Стороны признают обязательным условием при подаче заявки другого государства представление документа, подтверждающего соблюдение требований национального законодательства относительно порядка зарубежного патентования объектов промышленной собственности.».
Статья 5
Абзацы второй и третий части первой статьи 14 изложить в следующей редакции:
«в Республике Казахстан - Министерство юстиции Республики Казахстан;
в Азербайджанской Республике - Государственный Комитет по стандартизации, метрологии и патентам Азербайджанской Республики.».
Статья 6
Настоящий Протокол вступает силу в порядке, предусмотренном статьей 15 Соглашения, и действует до прекращения действия Соглашения.
Совершено в городе ___________ «_____» _________ 2014 года года в двух подлинных экземплярах каждый на казахском, азербайджанском и русском языках, при этом все тексты имеют одинаковую силу.
Для целей толкования положений настоящего Протокола используется текст на русском языке.
|