Об утверждении Правил и сроков осуществления контроля за соблюдением порядка учета, хранения, оценки, дальнейшего использования и реализации имущества, обращенного (поступившего) в собственность государства, за полнотой и своевременностью поступления денег в бюджет в случае его реализации, а также порядка передачи имущества, обращенного (поступившего) в собственность государства

Постановление Правительства Республики Казахстан от 23 апреля 2018 года № 213.

      В соответствии с пунктом 1 статьи 174 Кодекса Республики Казахстан от 25 декабря 2017 года "О налогах и других обязательных платежах в бюджет" (Налоговый кодекс) Правительство Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ:

      1. Утвердить прилагаемые Правила и сроки осуществления контроля за соблюдением порядка учета, хранения, оценки, дальнейшего использования и реализации имущества, обращенного (поступившего) в собственность государства, за полнотой и своевременностью поступления денег в бюджет в случае его реализации, а также порядка передачи имущества, обращенного (поступившего) в собственность государства.

      2. Признать утратившим силу постановление Правительства Республики Казахстан от 27 декабря 2011 года № 1612 "Об утверждении Правил осуществления контроля за соблюдением порядка учета, хранения, оценки, дальнейшего использования и реализации имущества, обращенного (подлежащего обращению) в собственность государства, за полнотой и своевременностью поступления денег в бюджет в случае его реализации, а также порядка передачи имущества, обращенного (подлежащего обращению)в собственность государства" (САПП Республики Казахстан, 2012 г., № 10,ст. 203).

      3. Настоящее постановление вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования.

      Премьер-Министр
Республики Казахстан
Б. Сагинтаев

  Утверждены
постановлением Правительства
Республики Казахстан
от 23 апреля 2018 года № 213

Правила и сроки осуществления контроля за соблюдением порядка учета, хранения, оценки, дальнейшего использования и реализации имущества, обращенного (поступившего) в собственность государства, за полнотой и своевременностью поступления денег в бюджет в случае его реализации, а также порядка передачи имущества, обращенного (поступившего) в собственность государства

Глава 1. Общие положения

      1. Настоящие Правила и сроки осуществления контроля за соблюдением порядка учета, хранения, оценки, дальнейшего использования и реализации имущества, обращенного (поступившего) в собственность государства, за полнотой и своевременностью поступления денег в бюджет в случае его реализации, а также порядка передачи имущества, обращенного (поступившего) в собственность государства, (далее – Правила) разработаны в соответствии с пунктом 1 статьи 174 Кодекса Республики Казахстан от 25 декабря 2017 года "О налогах и других обязательных платежах в бюджет" (далее – Налоговый кодекс) и определяют порядок и сроки осуществления контроля за соблюдением порядка учета, хранения, оценки, дальнейшего использования и реализации имущества, обращенного (поступившего) в собственность государства (далее – имущество), за полнотой и своевременностью поступления денег в бюджет в случае его реализации, а также порядка передачи имущества, обращенного (поступившего) в собственность государства.

      2. В целях обеспечения контроля за соблюдением порядка учета, хранения, оценки, дальнейшего использования (в том числе передачи) и реализации имущества за полнотой и своевременностью поступления денег в бюджет от его реализации, а также порядка передачи имущества, органы государственных доходов осуществляют контроль:

      1) в территориальных органах уполномоченного органа по управлению государственным имуществом (далее – органы по управлению государственным имуществом);

      2) в местных исполнительных органах, уполномоченных управлять коммунальной собственностью (далее – органы, уполномоченные управлять коммунальной собственностью);

      3) в государственных учреждениях по вопросу наличия, полноты и своевременности передачи имущества (включая вещественные доказательства), не имеющего собственника или собственник которого неизвестен, либо вещи, от права собственности на которую собственник отказался, признанного в установленном порядке обращенным в доход государства;

      4) за субъектами (физическими и юридическими лицами, в том числе государственными органами), заключившими договор на хранение и реализацию имущества в соответствии с гражданским законодательством Республики Казахстан по вопросу хранения и реализации имущества.

      Сноска. Пункт 2 с изменением, внесенным постановлением Правительства РК от 14.05.2021 № 324 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

      3. Осуществление контроля, указанного в пункте 2 настоящих Правил, производится работниками органов государственных доходов при присутствии представителя проверяемого субъекта не чаще 1 (один) раза в год. Срок осуществления контроля составляет не более 30 (тридцать) рабочих дней, а период контроля не более трех лет. При этом срок осуществления контроля продлевается до 50 (пятьдесят) рабочих дней органом государственных доходов, назначившим контроль.

      Сноска. Пункт 3 в редакции постановления Правительства РК от 14.05.2021 № 324 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

Глава 2. Порядок осуществления контроля в органах по управлению государственным имуществом

      4. При осуществлении контроля по вопросу полноты и своевременности постановки на учет, хранения, оценки, дальнейшего использования и реализации имущества в органах по управлению государственным имуществом проверяются:

      1) полнота принятия имущества на учет и его сохранность;

      2) полнота и достоверность составления акта описи, оценки и приема-передачи имущества;

      3) порядок ведения книги учета актов описи, оценки и приема-передачи имущества, принятого на учет;

      4) порядок открытия инвентаризационных карточек, а также полнота и достоверность данных инвентаризационных карточек;

      5) соблюдение порядка организации аукционов по реализации имущества;

      6) полнота и своевременность перечисления денег в бюджет от реализации имущества;

      7) своевременность и достоверность представленных сведений;

      8) порядок уничтожения имущества.

      5. При осуществлении контроля по вопросу полноты и своевременности постановки на учет, хранения, оценки, дальнейшего использования и реализации имущества органами по управлению государственным имуществом представляются следующие документы:

      1) копии исполнительных листов, по которым имущество принято на учет;

      2) таможенные декларации, заявленные в соответствии с таможенной процедурой отказа в пользу государства;

      3) книга учета актов описи, оценки и приема-передачи имущества, принятого на учет;

      4) акты описи, оценки и приема-передачи имущества;

      5) инвентаризационные карточки имущества, принятого на учет по акту описи, оценки и приема-передачи имущества;

      6) договора, заключенные с организаторами аукциона по реализации имущества, и информация, представляемая вместе с этими договорами;

      7) акты и протокола о результатах проведенных аукционов;

      8) сведения по имуществу, представленные в органы государственных доходов;

      9) решения об уничтожении имущества с приложением перечня имущества, подлежащего уничтожению;

      10) акты об уничтожении имущества;

      11) документы, подтверждающие внесение в бюджет денег от реализации имущества.

      Сноска. Пункт 5 с изменением, внесенным постановлением Правительства РК от 14.05.2021 № 324 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

Глава 3. Порядок осуществления контроля в органах, уполномоченных управлять коммунальной собственностью

      6. При осуществлении контроля в органах, уполномоченных управлять коммунальной собственностью, охватываются следующие вопросы:

      1) полнота принятия имущества на учет и его сохранность;

      2) полнота и достоверность составления акта описи, оценки и приема-передачи имущества;

      3) порядок ведения книги учета актов описи, оценки и приема-передачи имущества, принятого на учет;

      4) порядок открытия инвентаризационных карточек, а также полнота и достоверность данных инвентаризационных карточек;

      5) соблюдение порядка организации аукционов по реализации имущества;

      6) полнота и своевременность перечисления денег в бюджет от реализации имущества;

      7) своевременность и достоверность представленных сведений;

      8) порядок уничтожения имущества.

      7. При осуществлении контроля органами, уполномоченными управлять коммунальной собственностью, представляются следующие документы:

      1) книга учета актов описи, оценки и приема-передачи имущества, принятого на учет;

      2) акты описи, оценки и приема-передачи имущества;

      3) инвентаризационные карточки имущества, принятого на учет по акту описи, оценки и приема-передачи имущества;

      4) договора, заключенные с организаторами аукциона по реализации имущества, и информация, представляемая вместе с такими договорами;

      5) сведения по имуществу, представленные в органы государственных доходов.

      Сноска. Пункт 7 с изменением, внесенным постановлением Правительства РК от 14.05.2021 № 324 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

Глава 4. Порядок осуществления контроля в государственных учреждениях

      8. При осуществлении контроля в государственных учреждениях по вопросу наличия, полноты и своевременности передачи имущества (включая вещественные доказательства), не имеющего собственника или собственник которого неизвестен, либо вещи, от права собственности на которую собственник отказался, признанного в установленном порядке обращенным в доход государства, охватываются следующие вопросы:

      1) фактическое наличие имущества в государственных учреждениях;

      2) полнота и своевременность передачи имущества государственными учреждениями на учет в орган по управлению государственным имуществом или орган, уполномоченный управлять коммунальной собственностью;

      3) полнота и достоверность составления акта описи, оценки и приема-передачи имущества государственными учреждениями при передаче имущества в орган по управлению государственным имуществом или орган, уполномоченный управлять коммунальной собственностью.

      9. При осуществлении контроля в государственных учреждениях представляются следующие документы:

      1) книга учета вещественных доказательств;

      2) книга учета поступления и передачи вещественных доказательств, документов в суде;

      3) акты приема-передачи имущества в орган по управлению государственным имуществом или орган, уполномоченный управлять коммунальной собственностью;

      4) книга или карточки специальных счетов, счетов в иностранной валюте и расчетов;

      5) другие документы, связанные с имуществом (включая вещественные доказательства), не имеющим собственника или собственник которого неизвестен, либо вещи, от права собственности на которую собственник отказался, признанным в установленном порядке обращенным в доход государства.

      Сноска. Пункт 9 с изменениями, внесенными постановлением Правительства РК от 14.05.2021 № 324 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

Глава 5. Порядок осуществления контроля за субъектами (физическими и юридическими лицами, в том числе государственными органами), заключившими договор на хранение и реализацию имущества в соответствии с гражданским законодательством Республики Казахстан по вопросу хранения и реализации имущества

      10. При осуществлении контроля за субъектами (физическими и юридическими лицами, в том числе государственными органами), заключившими договор на хранение и реализацию имущества, охватываются следующие вопросы:

      1) полнота принятия имущества на хранение и его сохранность;

      2) полнота и достоверность составления акта описи, оценки и приема-передачи имущества;

      3) соблюдение порядка организации и проведения аукционов по реализации имущества;

      4) полнота и своевременность перечисления денег в бюджет от реализации имущества.

      Сноска. Пункт 10 с изменением, внесенным постановлением Правительства РК от 14.05.2021 № 324 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

      11. Для осуществления контроля субъектами (физическими и юридическими лицами, в том числе государственными органами), заключившими договор на хранение и реализацию имущества, представляются:

      1) документы, заключенные с органом по управлению государственным имуществом или органом, уполномоченным управлять коммунальной собственностью на проведение хранения и реализацию имущества;

      2) протоколы по реализации имущества;

      3) другие документы, связанные с имуществом.

      Сноска. Пункт 11 с изменением, внесенным постановлением Правительства РК от 14.05.2021 № 324 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

Глава 6. Меры, принимаемые по результатам осуществления контроля

      12. По результатам осуществления контроля должностным лицом органа государственных доходов составляется акт контроля в соответствии с пунктом 6 статьи 175 Налогового кодекса.

      13. При наличии нарушений, выявленных по результатам контроля по вопросам порядка учета, хранения, оценки, дальнейшего использования и реализации имущества, за полнотой и своевременностью поступления денег в бюджет в случае его реализации, а также порядка передачи имущества, органом государственных доходов выносится и направляется проверяемому субъекту требование об устранении нарушений налогового законодательства Республики Казахстан в соответствии с пунктом 8 статьи 175 Налогового кодекса.

      14. В течение 30 (тридцать) календарных дней со дня получения требования, предусмотренного пунктом 13 настоящих Правил, проверяемый субъект письменно извещает орган государственных доходов об устранении нарушений, выявленных по результатам контроля, и (или) взыскании сумм от реализации имущества.

      Сноска. Пункт 14 в редакции постановления Правительства РК от 14.05.2021 № 324 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

On approval of the Rules and timeframes for exercising control over compliance with the procedure of registration, storage, assessment, further utilization and realization of property, appropriated (received to the ownership) by the state, over completeness and timeliness of the receipt of money to the budget in case of its realization, as well as the procedure for the transfer of property appropriated (received to the ownership) by the state

Resolution of the Government of the Republic of Kazakhstan of April 23, 2018 No. 213.

      Unofficial translation

      In accordance with item 1 of article 174 of the Code of the Republic of Kazakhstan dated December 25, 2017 "On taxes and Other Mandatory Payments to the Budget (Tax Code)" the Government of the Republic of Kazakhstan HEREBY DECREES:

      1. To approved the attached Rules and time frames for exercising control over compliance with the procedure of registration, storage, assessment, further utilization and realization of property, appropriated (received to the ownership) by the state, over completeness and timeliness of the receipt of money to the budget in case of its realization, as well as the procedure for the transfer of property appropriated (received to the ownership) by the state.

      2. Признать утратившим силу The decree of the Government of the Republic of Kazakhstan dated December 27,2011 no. 1612 "On approval of the Rules for exercising the control over compliance with the procedure of registration, storage, assessment, further utilization and realization of property appropriated (subject to appropriation) by the state, over completeness and timeliness of the receipt of money to the budget in case of its realization, as well as the procedure of the transfer of property appropriated (subject to appropriation) by the state" (Collected Acts of the President and the Government of the Republic of Kazakhstan, 2012, no.10, art. 203).

      3. This decree shall be put into effect upon expiry of ten calendar days after the day of its first official publication.

      Prime Minister
of the Republic of Kazakhstan
B. Sagintayev

  Approved
by the Decree no.213
of the Government
of the Republic of Kazakhstan
dated April 23, 2018

Rules and time frames for exercising control over compliance with the procedure of
registration, storage, assessment, further utilization and realization of property, appropriated
(received to the ownership) by the state, over completeness and timeliness of the receipt of
money to the budget in case of its realization, as well as the procedure for the transfer of
property appropriated (received to the ownership) by the state
Chapter 1. General Provisions

      1. These Rules and time frames for exercising control over compliance with the procedure of registration, storage, assessment, further utilization and realization of property, appropriated (received to the ownership) by the state, over completeness and timeliness of the receipt of money to the budget in case of its realization, as well as the procedure for the transfer of property appropriated (received to the ownership) by the state, (hereinafter referred to as the Rules) have been developed in accordance with item 1 of article 174 of the Code of the Republic of Kazakhstan dated December 25, 2017 "On taxes and Other Mandatory Payments to the Budget" (hereinafter referred to as the Tax Code) and shall determine the procedure and the time frames for exercising control over compliance with the procedure of registration, storage, assessment, further utilization and realization of property, appropriated (received to the ownership) by the state (hereinafter referred to as the property), over completeness and timeliness of the receipt of money to the budget in case of its realization, as well as the procedure for the transfer of property appropriated (received to the ownership) by the state.

      2. For the purposes of ensuring the control over compliance with the procedure of registration, storage, assessment, further utilization (including the transfer) and realization of the property over completeness and timeliness of the receipt of money to the budget in case of its realization, as well as the procedure for the transfer of the property, the state revenues bodies shall exercise control :

      1) in the territorial bodies of the authorized body for state property management (hereinafter referred to as the bodies for state property management);

      2) in local executive bodies, authorized for communal property management (hereinafter referred to as the bodies authorized for communal property management);

      3) in state institutions on the issue of availability, completeness and timeliness of the transfer of property (including the material evidence), without an owner or when the owner of which is unknown, or a thing to which the owner has refused from the ownership right, recognized in accordance with the established procedure as appropriated to the revenue of the state;

      4) over entities (individuals and legal entities, including state bodies) that have concluded an agreement for the storage and sale of property in accordance with the civil legislation of the Republic of Kazakhstan on storage and sale of property.

      Footnote. Paragraph 2 as amended by Resolution No. 324 of the Government of the Republic of Kazakhstan dated 14.05.2021 (shall be enforced ten calendar days after the date of its first official publication).

      The control specified in paragraph 2 of these Rules shall be performed by state revenue bodies’ employees in the presence of a representative of the audited subject no more than once a year. The term for exercising control shall be no more than 30 (thirty) working days, and the period of control - no more than three years. Alongside this, the term for exercising control shall be extended to 50 (fifty) working days by the state revenue body that appointed the control.

      Footnote. Paragraph 3 as amended by Resolution No. 324 of the Government of the Republic of Kazakhstan dated 14.05.2021 (shall be enforced ten calendar days after the date of its first official publication).

Chapter 2. Procedure for exercising the control in the bodies for state property management

      4. The following shall be verified in exercising the control concerning the issue of completeness and timeliness of registration, storage, assessment, further utilization and realization of the property in the bodies of state property management:

      1) completeness of acceptance of the property for registration and its integrity;

      2) completeness and reliability of drawing up the act of inventory, assessment and acceptance-transfer of the property;

      3) procedure for maintenance of the registration book of the acts of inventory, assessment and acceptance-transfer of the property, accepted for registration;

      4) procedure for opening the inventory count slips, as well as completeness and reliability of the data of the inventory count slips;

      5) meeting the procedure of organization of auctions on realization of the property;

      6) completeness and timeliness of the transfer of money from realization of the property to the budget;

      7) timeliness and reliability of the data provided;

      8) procedure for destruction of the property.

      5. When checking completeness and timeliness of registration, storage, evaluation, further use and sale of property, the state property management bodies shall provide the following documents:

      1) copies of orders of enforcement, according to which the property has been registered;

      2) customs declarations, declared in accordance with customs procedure of refusal in favor of the state;

      3) Registration book of the acts of inventory, assessment and acceptance-transfer of the property, accepted for registration;

      4) acts of inventory, assessment and acceptance-transfer of the property;

      5) inventory count slips of the property registered under the act of inventory, assessment and acceptance-transfer of the property;

      6) agreements, concluded with the organizers of the auction on realization of property and information, provided together with these agreements;

      7) acts and protocols on results of the auctions held;

      8) information on property submitted to state revenue bodies;

      9) decisions on the destruction of property with an attachment of a list of property to be destroyed;

      10) acts of destruction of property;

      11) documents confirming the payment of money from the realization of property to the budget.

      Footnote. Paragraph 5 as amended by Resolution No. 324 of the Government of the Republic of Kazakhstan dated 14.05.2021 (shall be enforced ten calendar days after the date of its first official publication).

Chapter 3. Procedure for exercising the control in the bodies authorized
for communal property management

      6. The following issues shall be covered in exercising the control in the bodies authorized for communal property management:

      1) completeness of acceptance of the property for registration and its integrity;

      2) completeness and reliability of drawing up the act of inventory, assessment and acceptance-transfer of the property;

      3) procedure for maintenance of the registration book of the acts of inventory, assessment and acceptance-transfer of the property, accepted for registration;

      4) procedure for opening the inventory count slips, as well as completeness and reliability of the data of the inventory count slips;

      5) meeting the procedure of organization of auctions on realization of the property;

      6) completeness and timeliness of the transfer of money from realization of the property to the budget;

      7) timeliness and reliability of the data provided;

      8) procedure for destruction of the property.

      7. When exercising control, the bodies authorized to manage communal property shall provide the following documents:

      1) registration book of the acts of inventory, assessment and acceptance-transfer of the property, accepted for registration;

      2) act of inventory, assessment and acceptance-transfer of the property;

      3) inventory count slips, registered under the act of inventory, assessment and acceptance-transfer of the property;

      4) agreements, concluded with the organizers of the auction on realization of property and information, provided together with these agreements;

      5) information on property submitted to state revenue bodies.

      Footnote. Paragraph 7 as amended by Resolution No. 324 of the Government of the Republic of Kazakhstan dated 14.05.2021 (shall be enforced ten calendar days after the date of its first official publication).

Chapter 4. Procedure for exercising the control in the в state institutions

      8. The following issues shall be covered in exercising the control in the state institutions concerning the issue of availability, completeness and timeliness of the transfer of the property (including the material evidence), without an owner or when the owner of which is unknown, or a thing to which the owner has refused from the ownership right, recognized in accordance with the established procedure as appropriated to the revenue of the state:

      1) actual availability of the property in the state institutions;

      2) completeness and timeliness of the transfer of the property by state institutions to the registration with the body of state property management or the body, authorized for communal property management;

      3) completeness and reliability of drawing up the act of inventory, assessment and acceptance-transfer of the property by state institutions when transferring the property to the body of state property management or the body, authorized for communal property management.

      9. During the control in state institutions, the following documents shall be provided:

      1) registration book of material evidence;

      2) registration book of receipt and transfer of material evidence, documents in the court;

      3) acts of acceptance-transfer of the property to the body of state property management or the body, authorized for communal property management;

      4) a book or special accounts slips, accounts in foreign currency and calculations;

      5) other documents associated with the property (including material evidence), without an owner or when the owner of which is unknown, or a thing to which the owner has refused from the ownership right, recognized in accordance with the established procedure as appropriated to the revenue of the state.

      Footnote. Paragraph 9 as amended by Resolution No. 324 of the Government of the Republic of Kazakhstan dated 14.05.2021 (shall be enforced ten calendar days after the date of its first official publication).

Chapter 5. Procedure for exercising the control over subjects (individuals and legal entities,
including state bodies) concluded an agreement for storage and realization of the Property in
accordance with the civil legislation of the Republic of Kazakhstan concerning the issue of
storage and realization of the property

      10. In the control over entities (individuals and legal entities, including state bodies) that have concluded an agreement for the storage and sale of property, the following shall be checked:

      1) completeness of acceptance of the property for storage and its integrity;

      2) completeness and reliability of drawing up the act of inventory, assessment and acceptance-transfer of the property;

      3) meeting the procedure of organization of auctions on realization of the property;

      4) completeness and timeliness of the transfer of money from realization of the property to the budget.

      Footnote. Paragraph 10 as amended by Resolution No. 324 of the Government of the Republic of Kazakhstan dated 14.05.2021 (shall be enforced ten calendar days after the date of its first official publication).

      11. For control, the entities (individuals and legal entities, including state bodies) that have concluded an agreement for the storage and sale of property shall provide:

      1) documents concluded with the body of state property management or the body authorized for communal property management to perform storage and realization of the property;

      2) protocols on realization of the property;

      3) other documents associated with the property.

      Footnote. Paragraph 11 as amended by Resolution No. 324 of the Government of the Republic of Kazakhstan dated 14.05.2021 (shall be enforced ten calendar days after the date of its first official publication).

Chapter 6. Measures to be taken according to the results of exercising the control

      12. According to the results of exercising the control, the official of the state revenue body shall draw up an act of control in accordance with item 6 of article 175 of the Tax Code.

      13. In the presence of violations identified by the results of control on the registration, storage, assessment, further utilization and realization of the property, over the completeness and timeliness of receipt of money to the budget in case of its realization, as well as the procedure for the transfer of the property, the state revenue body shall issue and send to the inspected subject the demand on elimination of violations of the tax legislation of the Republic of Kazakhstan in accordance with item 8 of article 175 of the Tax Code.

      14. Within 30 (thirty) calendar days from the date of receipt of the request provided for in paragraph 13 of these Rules, the audited entity shall notify the state revenue body in writing about the elimination of violations identified during the control, and (or) the recovery of amounts from the sale of property.

      Footnote. Paragraph 14as amended by Resolution No. 324 of the Government of the Republic of Kazakhstan dated 14.05.2021 (shall be enforced ten calendar days after the date of its first official publication).