Правительство Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ:
1. Одобрить прилагаемый проект Соглашения между Правительством Республики Казахстан и Правительством Королевства Марокко об отмене визового режима для владельцев дипломатических и служебных паспортов.
2. Министру иностранных дел Республики Казахстан Абдрахманову Кайрату Кудайбергеновичу подписать от имени Правительства Республики Казахстан Соглашение между Правительством Республики Казахстан и Правительством Королевства Марокко об отмене визового режима для владельцев дипломатических и служебных паспортов, разрешив вносить изменения и дополнения, не имеющие принципиального характера.
3. Настоящее постановление вводится в действие со дня его подписания.
Премьер-Министр Республики Казахстан |
Б. Сагинтаев |
Одобрен постановлением Правительства Республики Казахстан от 18 сентября 2018 года № 572 |
|
Проект |
Соглашение
между Правительством Республики Казахстан и Правительством Королевства Марокко об отмене визового режима для владельцев дипломатических и служебных паспортов
Правительство Республики Казахстан и Правительство Королевства Марокко, далее именуемые "Сторонами",
желая далее укреплять свои дружеские отношения облегчением въезда, выезда и передвижения владельцев дипломатических и служебных паспортов Республики Казахстан и Королевства Марокко,
в соответствии с национальными законодательствами своих государств;
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Виды паспортов
Положения настоящего Соглашения распространяются на следующие виды паспортов:
1) для граждан Республики Казахстан:
дипломатический паспорт;
служебный паспорт;
2) для граждан Королевства Марокко:
дипломатический паспорт;
служебный паспорт.
Статья 2
Освобождение от виз
Граждане государства одной Стороны - владельцы действительных дипломатических и служебных паспортов вправе въезжать, пересекать транзитом и пребывать без визы на территории государства другой Стороны сроком до 30 (тридцать) календарных дней с даты въезда.
Статья 3
Виза для членов дипломатических представительств
или консульских учреждений
Граждане государства одной Стороны - владельцы действительных дипломатических и служебных паспортов, назначенные в качестве сотрудников дипломатического представительства или консульского учреждения на территории государства другой Стороны, а также члены их семей могут въезжать, пересекать транзитом, пребывать и выезжать с территории государства другой Стороны без оформления виз на период их аккредитации.
Статья 4
Срок действия паспортов
Срок действия дипломатических и служебных паспортов граждан государства каждой из Сторон должен быть не менее 6 (шесть) месяцев до даты въезда на территорию государства другой Стороны.
Статья 5
Условия въезда и выезда
Въезд, выезд и транзит граждан государств Сторон, владельцев действительных дипломатических и служебных паспортов по территории государства другой Стороны осуществляются через пункты пропуска государственной границы двух государств, открытые для международного сообщения.
Статья 6
Полномочия властей
1. Граждане государств Сторон, владельцы действительных дипломатических и служебных паспортов в период их пребывания на территории государства другой Стороны обязаны соблюдать действующие законодательство и правила этой Стороны без ущерба для положений Венской конвенции о дипломатических сношениях 1961 года и Венской конвенции о консульских сношениях 1963 года.
2. Каждая из Сторон сохраняет за собой право отказать во въезде либо сократить срок пребывания на территории своего государства граждан государства другой Стороны, чье присутствие она считает нежелательным.
Статья 7
Приостановление
Стороны могут в целях обеспечения национальной безопасности, общественного порядка и общественного здоровья приостановить временно, частично или полностью действие настоящего Соглашения. Сторона, принимающая решение о приостановлении действия настоящего Соглашения, уведомляет другую Сторону по дипломатическим каналам не позднее, чем за 30 (тридцать) календарных дней до даты вступления такого решения в силу.
Статья 8
Образцы паспортов и проездных документов
1. Стороны обмениваются по дипломатическим каналам образцами действительных дипломатических и служебных паспортов в течение 30 (тридцать) календарных дней с даты подписания настоящего Соглашения.
2. В случае внесения изменений в дипломатический или служебный паспорта, Стороны обмениваются по дипломатическим каналам образцами этих паспортов не позднее чем за 30 (тридцать) календарных дней до даты введения в действие новых или измененных паспортов.
3. Граждане государств Сторон, в случаях утери или порчи дипломатических и служебных паспортов, должны незамедлительно сообщить об этом в компетентные органы государства пребывания.
Гражданам, упомянутым в пункте 3 настоящей статьи, дипломатическими представительствами или консульскими учреждениями их государств выдаются новые проездные документы, предусмотренные для выезда с территории государства пребывания.
Статья 9
Урегулирование вопросов
Любые разногласия или споры, возникшие при толковании или применении положений настоящего Соглашения, разрешаются путем консультаций и переговоров между Сторонами.
Статья 10
Изменения
По взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут быть внесены изменения и дополнения, являющиеся неотъемлемыми частями настоящего Соглашения, которые оформляются отдельными протоколами и вступают в силу в соответствии со статьей 11 настоящего Соглашения.
Статья 11
Вступление в силу, срок действия и прекращение
1. Настоящее Соглашение вступает в силу по истечении 30 (тридцать) календарных дней с даты получения по дипломатическим каналам последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.
2. Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок и остается в силе до истечения 6 (шесть) месяцев со дня получения по дипломатическим каналам одной из Сторон соответствующего письменного уведомления другой Стороны об ее намерении прекратить его действие.
В УДОСТОВЕРЕНИИ ЧЕГО, нижеподписавшиеся, будучи должным образом уполномоченными своими государствами, подписали настоящее Соглашение.
Совершено в городе _____________ "____" __________201___года, в двух экземплярах, каждый на казахском, арабском и английском языках, все тексты имеют одинаковую силу.
В случае расхождений между текстами, Стороны обращаются к тексту на английском языке.
За Правительство |
За Правительство |