О проекте Закона Республики Казахстан "О ратификации Протокола об охране промышленных образцов к Евразийской патентной конвенции от 9 сентября 1994 года"

Постановление Правительства Республики Казахстан от 24 апреля 2020 года № 246

      Правительство Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ:

      внести на рассмотрение Мажилиса Парламента Республики Казахстан проект Закона Республики Казахстан "О ратификации Протокола от охране промышленных образцов к Евразийской патентной конвенции от 9 сентября 1994 года".

      Премьер-Министр
Республики Казахстан
А. Мамин

ПРОТОКОЛ
ОБ ОХРАНЕ ПРОМЫШЛЕННЫХ ОБРАЗЦОВ К ЕВРАЗИЙСКОЙ ПАТЕНТНОЙ КОНВЕНЦИИ ОТ 9 СЕНТЯБРЯ 1994 ГОДА

      Государства-участники настоящего Протокола (далее - Договаривающиеся государства) в лице правительств,

      принимая во внимание необходимость расширения евразийской системы охраны объектов промышленной собственности,

      стремясь создать межгосударственную систему охраны промышленных образцов на основе единого евразийского патента, действующего на территории веек Договаривающихся государств,

      в целях развития внутренних рынков Договаривающихся государств и повышения привлекательности их территорий для развития торговли и инвестиционной деятельности

      согласились о нижеследующем:

ЧАСТЬ I
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Статья 1
Статус Протокола

      (1) Настоящий Протокол представляет собой специальное соглашение в соответствии со статьей 19 Парижской конвенции по охране промышленной собственности от 20 марта 1883 года (далее - Парижская конвенция).

      (2) Настоящим Протоколом Договаривающиеся государства расширяют функции Евразийской патентной организации (далее - Организация) в области охраны объектов промышленной собственности, предусмотренные Евразийской патентной конвенцией от 9 сентября 1994 года (далее - Конвенция).

      (3) Настоящий Протокол не затрагивает права любого Договаривающегося государства выдавать национальные патенты или другие охранные документы в отношении промышленных образцов.

Статья 2
Евразийская патентная система

      (1) Евразийская патентная система, учрежденная согласно статье 1(1) Конвенции, и Организация со всеми своими органами, учрежденная согласно статье 2(1) Конвенции, функционируют в отношении охраны изобретений, предоставляемой в соответствии с Конвенцией, и в отношении охраны промышленных образцов, предоставляемой в соответствии с настоящим Протоколом.

      (2) Для целей охраны промышленных образцов территорией, на которой действует Конвенция, признается территория Договаривающихся государств.

      (3) Организация вправе стать участницей международного договора, предусматривающего международную регистрацию промышленных образцов, по решению Административного совета Организации, принятому единогласно полномочными представителями (их заместителями) всех Договаривающихся государств. При этом детали, касающиеся процедур, применяемых в рамках евразийской системы охраны промышленных образцов в отношении международных регистраций, устанавливаются Патентной инструкцией к Конвенции.

ЧАСТЬ II
МАТЕРИАЛЬНЫЕ НОРМЫ ПРАВА В ОТНОШЕНИИ ПРОМЫШЛЕННЫХ ОБРАЗЦОВ

Статья 3
Патентоспособные промышленные образцы

      (1) Промышленным образцом, которому предоставляется правовая охрана, признается решение внешнего вида изделия промышленного или кустарно-ремесленного производства, являющееся патентоспособным в соответствии с Патентной инструкцией к Конвенции.

      (2) Не предоставляется правовая охрана в качестве промышленного образца следующим решениям:

      (i) противоречащим общественным интересам, принципам гуманности и морали хотя бы в одном из Договаривающихся государств;

      (ii) включающим, воспроизводящим или имитирующим официальные символы (в том числе государственные символы и знаки), сокращенные или полные наименования международных и межправительственных организаций без согласия соответствующих компетентных органов государств, организаций, интересы которых затрагиваются такими решениями;

      (iii) включающим, воспроизводящим или имитирующим официальные наименования или изображения объектов культурного (в том числе этнического и религиозного) наследия, их узнаваемые части без согласия соответствующих компетентных органов Договаривающихся государств, интересы которых затрагиваются такими решениями.

      Перечень иных решений и объектов, правовая охрана которым в качестве промышленных образцов не предоставляется, устанавливается Патентной инструкцией к Конвенции.

Статья 4
Лица, имеющие право получить евразийский патент на промышленный образец

      (I) Право на получение евразийского патента на промышленный образец принадлежит автору промышленного образца, то есть физическому лицу, творческим трудом которого создан промышленный образец, или его правопреемнику.

      Принадлежность права на получение евразийского патента на промышленный образец, созданный автором в рамках трудовых или гражданско-правовых отношений, определяется в соответствии с законодательством государства, регулирующим такие отношения.

      (2) Для целей процедуры в Евразийском патентном ведомстве (далее - Евразийское ведомство) заявитель считается имеющим право на получение евразийского патента на промышленный образец.

Статья 5
Право приоритета

      Право приоритета в отношении промышленного образца признается в соответствии с Парижской конвенцией.

Статья 6
Евразийский патент на промышленный образец

      (1) Евразийский патент на промышленный образец удостоверяет авторство, приоритет и исключительное право на промышленный образец.

      (2) Евразийский патент на промышленный образец действует одновременно на территории всех Договаривающихся государств с учетом положений настоящего Протокола.

Статья 7
Объем правовой охраны промышленного образца

      Объем правовой охраны, предоставляемой евразийским патентом на промышленный образец, определяется совокупностью существенных признаков промышленного образца, нашедших отражение на изображениях изделия.

Статья 8
Срок действия евразийского патента на промышленный образец

      (1) Срок действия евразийского патента на промышленный образец составляет пять лет с даты подачи заявки на выдачу евразийского патента на промышленный образец (далее - евразийская заявка на промышленный образец).

      (2) Срок действия евразийского патента на промышленный образец может продлеваться по ходатайству владельца евразийского патента на промышленный образец в отношении территории всех Договаривающихся государств, на которых патент действует, каждый раз на пять лет. При этом общий срок действия евразийского патента на промышленный образец не должен превышать двадцати пяти лет с даты подачи евразийской заявки на промышленный образец.

      Срок действия евразийского патента на промышленный образец продлевается при условии уплаты Евразийскому ведомству соответствующей пошлины.

Статья 9
Права на промышленный образец

      (1) Автору (соавторам) промышленного образца, в отношении которого выдан евразийский патент, принадлежит право авторства, то есть право признаваться автором промышленного образца.

      (2) Владельцу евразийского патента на промышленный образец принадлежит исключительное право, под которым понимается право использовать промышленный образец, а также разрешать и запрещать другим лицам использовать промышленный образец.

      Действия, совершаемые в отношении промышленного образца и признаваемые его использованием, определяются в соответствии с законодательствами Договаривающихся государств.

      Владелец евразийского патента может распоряжаться исключительным правом на промышленный образец в период действия патента начиная с даты публикации сведений о его выдаче в официальном бюллетене Евразийского ведомства.

Статья 10
Распоряжение исключительным правом на промышленный образец.

Переход исключительного права

      (1) Владелец евразийского патента на промышленный образец вправе передать исключительное право на промышленный образец другому лицу, предоставить право использовать промышленный образец по лицензионному договору, передать исключительное право на промышленный образец в залог.

      Передача исключительного права, удостоверенного евразийским патентом на промышленный образец, другому лицу допускается только в отношении территории всех Договаривающихся государств, на которой патент действует.

      Владелец евразийского патента на промышленный образец вправе распорядиться исключительным правом на промышленный образец иным способом в отношении отдельного Договаривающегося государства, если в соответствии с законодательством соответствующего Договаривающегося государства такое распоряжение допускается.

      (2) Исключительное право на промышленный образец может переходить по наследству или в порядке иного правопреемства только в целом.

      (3) Регистрация перехода исключительного права на промышленный образец, в том числе в случае его передачи по договору, а также регистрация залога такого исключительного права осуществляется Евразийским ведомством.

      Регистрация лицензионного договора, а также договора, заключенного в соответствии с законодательством Договаривающегося государства на основании части третьей пункта (I) настоящей статьи, осуществляется национальным патентным ведомством Договаривающегося государства (далее - национальное ведомство), в отношении территории которого соответствующий договор заключен.

Статья 11
Признание евразийского патента на промышленный образец недействительным

      (1) Евразийский патент на промышленный образец может быть признан Евразийским ведомством недействительным в порядке административного аннулирования по основаниям и в порядке, предусмотренным настоящим Протоколом и Патентной инструкцией к Конвенции, либо судебными или иными компетентными органами Договаривающихся государств по основаниям, предусмотренным настоящим Протоколом и Патентной инструкцией к Конвенции, в порядке, предусмотренном законодательством соответствующего Договаривающегося государства.

      Возражение о признании недействительным евразийского патента на промышленный образец в порядке административного аннулирования может быть подано, в том числе национальным ведомством, если право национального ведомства на подачу возражения предусмотрено законодательством соответствующего Договаривающегося государства.

      (2) Решение Евразийского ведомства, принятое по результатам рассмотрения возражения о признании недействительным евразийского патента на промышленный образец в порядке административного аннулирования, может быть обжаловано в порядке и сроки, установленные Патентной инструкцией к Конвенции.

      Решение Евразийского ведомства о признании евразийского патента на промышленный образец недействительным вступает в силу по истечении срока для его обжалования, установленного Патентной инструкцией к Конвенции, и действует в отношении территории всех Договаривающихся государств.

      (3) Решение о признании евразийского патента на промышленный образец недействительным, принятое судебными или иными компетентными органами Договаривающегося государства, может быть обжаловано в порядке и сроки, установленные законодательством соответствующего Договаривающегося государства. Принятое в соответствии с настоящим пунктом решение вступает в силу по истечении срока для его обжалования и действует в отношении территории Договаривающегося государства, судебными или иными компетентными органами которого оно принято.

      Договаривающееся государство информирует Евразийское ведомство о принятом решении о признании евразийского патента на промышленный образец недействительным.

      С момента вступления в силу решения о признании евразийского патента на промышленный образец недействительным, принятого судебными или иными компетентными органами Договаривающегося государства, единая правовая охрана промышленного образца прекращается. При этом евразийский патент на промышленный образец сохраняет свое действие на территории Договаривающихся государств, в отношении которых такое решение принято не было.

      (4) Судебные и иные компетентные органы Договаривающихся государств, рассматривающие споры о действительности евразийского патента на промышленный образец, вправе потребовать представления перевода евразийского патента на промышленный образец на государственный язык соответствующего Договаривающегося государства.

Статья 12
Споры, связанные с защитой прав

      (1) Споры, связанные с защитой прав, предоставляемых в соответствии с настоящим Протоколом и Патентной инструкцией к Конвенции, за исключением споров, предусмотренных статьями 11 и 14 настоящего Протокола, разрешаются на основании материальных и процессуальных норм права Договаривающегося государства, на территории которого испрашивается защита этих прав.

      (2) Судебные и иные компетентные органы Договаривающихся государств, рассматривающие споры в соответствии с пунктом (1) настоящей статьи, вправе потребовать представления перевода евразийского патента на промышленный образец на государственный язык соответствующего Договаривающегося государства.

ЧАСТЬ III
ПРОЦЕДУРНЫЕ НОРМЫ ПРАВА В ОТНОШЕНИИ ПРОМЫШЛЕННЫХ ОБРАЗЦОВ

Статья 13
Евразийская заявка на промышленный образец

      (1) Евразийская заявка на промышленный образец подается в Евразийское ведомство, кроме случаев, предусмотренных пунктом (2) настоящей статьи.

      (2) Заявителями Договаривающегося государства евразийская заявка на промышленный образец подается через национальное ведомство, если это предусмотрено законодательством данного Договаривающегося государства. Евразийская заявка на промышленный образец, поданная через национальное ведомство, имеет те же последствия, как если бы она была подана в тот же день в Евразийское ведомство, при условии, что она переслана национальным ведомством в Евразийское ведомство в срок, установленный Патентной инструкцией к Конвенции.

      (3) При подаче евразийской заявки на промышленный образец непосредственно в Евразийское ведомство единая процедурная пошлина уплачивается Евразийскому ведомству.

      При подаче евразийской заявки на промышленный образец через национальное ведомство национальному ведомству уплачивается пошлина за обработку и пересылку евразийской заявки на промышленный образец, если она установлена законодательством соответствующего Договаривающегося государства, в то время как единая процедурная пошлина уплачивается Евразийскому ведомству.

      (4) Право на получение евразийского патента на промышленный образец может быть передано иному лицу в порядке и на условиях, предусмотренных Патентной инструкцией к Конвенции.

Статья 14
Рассмотрение евразийской заявки на промышленный образец

      (1) По евразийской заявке на промышленный образец Евразийское ведомство проводит предварительную экспертизу, в ходе которой проверяется соблюдение требований к заявке, условий для установления даты подачи заявки, выполнение иных условий, касающихся подачи заявки, предусмотренных положениями настоящего Протокола и Патентной инструкции к Конвенции, а также не относится ли промышленный образец к решениям, противоречащим общественным интересам, принципам гуманности и морали хотя бы в одном из Договаривающихся государств.

      (2) Евразийское ведомство в соответствии с Патентной инструкцией к Конвенции публикует евразийскую заявку на промышленный образец, по которой предварительная экспертиза завершилась с положительным результатом, и проводит по ней экспертизу по существу.

      (3) В отношении опубликованной евразийской заявки на промышленный образец в Евразийское ведомство, в том числе национальным ведомством, если это предусмотрено законодательством соответствующего Договаривающегося государства, может быть подано возражение против выдачи евразийского патента на промышленный образец по основаниям, установленным настоящим Протоколом и Патентной инструкцией к Конвенции.

      Порядок и сроки подачи и рассмотрения возражений против выдачи евразийского патента на промышленный образец устанавливаются Патентной инструкцией к Конвенции.

      (4) Решение о выдаче или об отказе в выдаче евразийского патента на промышленный образец принимается Евразийским ведомством с учетом результатов рассмотрения поступивших в Евразийское ведомство возражений против выдачи евразийского патента на промышленный образец.

      (5) Решения Евразийского ведомства, в том числе решение о выдаче или об отказе в выдаче евразийского патента на промышленный образец, могут быть обжалованы заявителем путем подачи в Евразийское ведомство возражения в порядке и сроки, установленные Патентной инструкцией к Конвенции.

Статья 15
Регистрация промышленного образца и выдача евразийского патента на промышленный образец

      (1) На основании решения о выдаче евразийского патента на промышленный образец Евразийское ведомство регистрирует промышленный образец в реестре евразийских патентов на промышленные образцы.

      (2) Состав сведений, вносимых в реестр евразийских патентов на промышленные образцы, и порядок ведения указанного реестра определяются Патентной инструкцией к Конвенции.

      (3) Евразийское ведомство публикует сведения о выдаче евразийского патента на промышленный образец и официальном бюллетене Евразийского ведомства. Состав публикуемых сведений и сроки публикации устанавливаются Патентной инструкцией к Конвенции.

      (4) Евразийское ведомство выдает заявителю евразийский патент на промышленный образец незамедлительно после публикации сведений о его выдаче.

      (5) Регистрация промышленного образца, публикация сведений о выдаче евразийского патента на промышленный образец и выдача евразийского патента на промышленный образец осуществляются Евразийским ведомством при условии уплаты заявителем соответствующей пошлины.

      (6) Выписки из реестра евразийских патентов на промышленные образцы, запрашиваемые с целью их предъявления в одном из Договаривающихся государств, освобождаются от всякой легализации.

Статья 16
Представительство

      (1) Любое лицо, имеющее право быть представителем перед национальным ведомством и зарегистрированное в Евразийском ведомстве в качестве патентного поверенного, может выступать представителем перед Евразийским ведомством (далее - патентный поверенный).

      (2) Заявитель, а также владелец евразийского патента на промышленный образец, не имеющие постоянного местожительства или постоянного местонахождения на территории какого-либо Договаривающегося государства, должны быть представлены патентным поверенным.

      (3) Заявитель, имеющий постоянное местожительство или постоянное местонахождение на территории любого из Договаривающихся государств, может подавать евразийские заявки на промышленные образцы, а также вести дела с Евразийским ведомством по таким заявкам и евразийским патентам на промышленные образцы:

      (i) самостоятельно;

      (ii) через патентных поверенных;

      (iii) через представителей, не являющихся патентными поверенными.

Статья 17
Преобразование евразийской заявки на промышленный образец в национальную заявку

      (1) До истечения шести месяцев с даты направления Евразийским ведомством заявителю решения об отказе в выдаче евразийского патента на промышленный образец либо решения об отказе в удовлетворении возражения, поданного на такое решение, заявитель может подать в Евразийское ведомство ходатайство с указанием Договаривающихся государств, в которых он хочет получить патент на промышленный образец по национальной процедуре.

      (2) В каждом указанном таким образом Договаривающемся государстве евразийская заявка на промышленный образец, в отношении которой было принято такое решение и которая является предметом такого ходатайства, считается правильно оформленной национальной заявкой, поданной в национальное ведомство с той же датой подами и, если таковая имеется, датой приоритета, что и евразийская заявка на промышленный образец, со всеми последствиями, предусмотренными национальным законодательством соответствующего Договаривающегося государства, и подлежит дальнейшей процедуре в национальном ведомстве при условии, что заявитель уплатит национальному ведомству требуемые национальные пошлины.

Статья 18
Пошлины

      (1) За осуществление юридически значимых действий, совершаемых в отношении евразийской заявки на промышленный образец или евразийского патента на промышленный образец в соответствии с положениями настоящего Протокола и Патентной инструкции к Конвенции, Евразийскому ведомству уплачиваются пошлины, принадлежащие Организации с учетом пунктов (2) и (3) настоящей статьи.

      (2) Пошлина за обработку и пересылку евразийской заявки на промышленный образец в Евразийское ведомство, упомянутая в статье 13(3) настоящего Протокола, уплачивается и принадлежит национальному ведомству, в которое подана евразийская заявка на промышленный образец.

      (3) Пошлины, уплачиваемые Евразийскому ведомству в соответствии со статьями 8(2) и 15(5) настоящего Протокола, распределяются между Организацией и Договаривающимися государствами в соответствии с решением Административного совета Организации, принятым большинством в две трети участвующих в голосовании полномочных представителей (их заместителей) Договаривающихся государств. При этом в распоряжении Организации должно оставаться не менее одной пятой указанных пошлин, оставшаяся их часть переводится соответствующим национальным ведомствам.

ЧАСТЬ IV
ПАТЕНТНАЯ ИНСТРУКЦИЯ К КОНВЕНЦИИ

Статья 19
Общие положения

      Патентная инструкция к Конвенции, помимо деталей, определенных в статьях 14 и 19 Конвенции, содержит детали, касающиеся материальных и процедурных норм права в отношении промышленных образцов, охраняемых в соответствии с настоящим Протоколом.

Статья 20
Материальные нормы права

      Патентная инструкция к Конвенции содержит детали, касающиеся материальных норм права, установленных частью И настоящего Протокола, в частности:

      (i) требований к промышленному образцу и условий его патентоспособности;

      (ii) обстоятельств, не препятствующих признанию патентоспособности промышленного образца;

      (iii) правопреемства в отношении евразийской заявки на промышленный образец;

      (iv) передачи права на получение евразийского патента на промышленный образец;

      (v) права приоритета;

      (vi) временной правовой охраны;

      (vii) объема правовой охраны промышленного образца;

      (viii) исключительного права на промышленный образец;

      (ix) правопреемства в отношении евразийского патента на промышленный образец;

      (x) договора о передаче исключительного права на промышленный образец, лицензионного договора и иных договоров в сфере оборота исключительного права на промышленный образец;

      (xi) действительности евразийского патента на промышленный образец, оснований признания его недействительным.

Статья 21
Процедурные нормы права

      Патентная инструкция к Конвенции содержит детали, касающиеся процедурных норм права, установленных частью III настоящего Протокола, в частности:

      (i) требований к форме, составу, содержанию евразийской заявки на промышленный образец;

      (ii) делопроизводства по евразийской заявке на промышленный образец и евразийскому патенту на промышленный образец;

      (iii) требований к патентным поверенным, порядку их аттестации и регистрации;

      (iv) установления даты подачи евразийской заявки на промышленный образец;

      (v) исчисления сроков, последствий их пропуска, условий и порядка продолжения делопроизводства и восстановления прав;

      (vi) испрашивания приоритета;

      (vii) порядка и сроков уплаты пошлин;

      (viii) внесения изменений и исправлений в евразийскую заявку на промышленный образец;

      (ix) экспертизы евразийской заявки на промышленный образец, в том числе предварительной и по существу, решений, принимаемых по их результатам, а также подачи и рассмотрения возражений;

      (x) документации и информационных услуг Евразийского ведомства в отношении промышленных образцов;

      (xi) регистрации промышленных образцов в реестре евразийских патентов на промышленные образцы, состава сведений, вносимых в указанный реестр, порядка его ведения и предоставления выписок из него;

      (xii) выдачи евразийских патентов на промышленные образцы;

      (xiii) публикации сведений о евразийских заявках на промышленные образцы и евразийских патентах на промышленные образцы;

      (xiv) официального бюллетеня Евразийского ведомства в части промышленных образцов;

      (xv) порядка признания евразийских патентов на промышленные образцы недействительными;

      (xvi) преобразования евразийских заявок на промышленные образцы в национальные заявки;

      (xvii) контактов Евразийского ведомства в части промышленных образцов с заявителями, владельцами евразийских патентов на промышленные образцы, представителями и другими лицами и порядка ознакомления указанных лиц с документами Евразийского ведомства в части промышленных образцов.

ЧАСТЬ V
ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Статья 22
Подписание. Вступление Протокола в силу

      (1) Настоящий Протокол подписывается на русском языке.

      (2) Членство в настоящем Протоколе открыто для любого государства- члена Организации Объединенных Наций, связанного Конвенцией, а также Парижской конвенцией.

      Для того чтобы стать участником настоящего Протокола, государство должно либо подписать Протокол и сдать депозитарию на хранение ратификационную грамоту, либо сдать депозитарию на хранение акт о присоединении.

      Настоящий Протокол открыт для подписания на международной конференции в городе Нур-Султане после его принятия, а затем в штаб-квартире Всемирной организации интеллектуальной собственности до его вступления в силу.

      Настоящий Протокол открыт для присоединения любого государства, упомянутого в части первой настоящего пункта, которое не подписало Протокол.

      (3) В отношении настоящего Протокола не допускаются никакие оговорки.

      (4) Настоящий Протокол вступает в силу в отношении первых трех государств, ратифицировавших его или присоединившихся к нему, через три месяца после сдачи на хранение депозитарию третьим государством одного из вышеупомянутых документов. В отношении любого другого государства настоящий Протокол вступает в силу через три месяца после сдачи им на хранение своей ратификационной грамоты либо сдачи на хранение акта о присоединении. При этом евразийский патент на промышленный образец действует на территории такого государства, если соответствующая евразийская заявка на промышленный образец была подана после вступления в силу настоящего Протокола в отношении этого государства.

Статья 23
Переходные положения

      До тех пор, пока все государства-участники Конвенции не станут Договаривающимися государствами, решения Административного совета Организации по вопросам, входящим в его компетенцию в соответствии со статьей 3(3)(vi) - (ix) Конвенции и настоящим Протоколом, в отношении промышленных образцов будут приниматься полномочными представителями (их заместителями) Договаривающихся государств.

Статья 24
Урегулирование споров по Протоколу

      В случае возникновения какого-либо спора между Договаривающимися государствами по вопросам толкования или применения настоящего Протокола Генеральный директор Всемирной организации интеллектуальной собственности по просьбе любой из сторон, принимающих участие в споре, выступает в качестве посредника для приведения сторон к разрешению спора.

Статья 25
Пересмотр Протокола

      (1) Настоящий Протокол может пересматриваться Договаривающимися государствами в любое время.

      (2) Вопрос о созыве конференции Договаривающихся государств для целей пересмотра настоящего Протокола решается Административным советом Организации. Административный совет Организации также решает вопросы о правилах процедуры и других деталях, относящихся к конференции по пересмотру настоящего Протокола.

Статья 26
Денонсация Протокола

      (1) Договаривающееся государство вправе денонсировать настоящий Протокол путем уведомления, направленного Генеральному директору Всемирной организации интеллектуальной собственности. Такая денонсация вступает в силу через двенадцать месяцев со дня получения соответствующего уведомления Генеральным директором Всемирной организации интеллектуальной собственности.

      (2) Евразийские патенты на промышленные образцы, выданные по заявкам, поданным до вступления денонсации в силу, действуют на территории государства, денонсировавшего настоящий Протокол, в течение всего срока их действия, включая допустимые настоящим Протоколом случаи продления такого срока.

Статья 27
Депозитарий Протокола

      Генеральный директор Всемирной организации интеллектуальной собственности является депозитарием настоящего Протокола.

      Совершено в городе Нур-Султане 9 сентября 2019 года в одном подлинном экземпляре на русском языке.

      За Правительство
Азербайджанской Республики
      За Правительство
Кыргызской Республики
      За Правительство
Республики Армения
      За Правительство
Республики Беларусь
      За Правительство
Республики Казахстан
      За Правительство
Республики Таджикистан
      За Правительство
Российской Федерации
      За Правительство
Туркменистана

"1994 жылғы 9 қыркүйектегі Еуразиялық патент конвенциясына Өнеркәсіптік үлгілерді қорғау туралы хаттаманы ратификациялау туралы" Қазақстан Республикасы Заңының жобасы туралы

Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2020 жылғы 24 сәуірдегі № 246 қаулысы.

      Қазақстан Республикасының Үкіметі ҚАУЛЫ ЕТЕДІ:

      "1994 жылғы 9 қыркүйектегі Еуразиялық патент конвенциясына Өнеркәсіптік үлгілерді қорғау туралы хаттаманы ратификациялау туралы" Қазақстан Республикасы Заңының жобасы Парламенті Мәжілісінің қарауына енгізілсін.

      Қазақстан Республикасының
      Премьер-Министрі А. Мамин

  Жоба

ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫНЫҢ ЗАҢЫ 1994 жылғы 9 қыркүйектегі Еуразиялық патент конвенциясына Өнеркәсіптік үлгілерді қорғау туралы хаттаманы ратификациялау туралы

      2019 жылғы 9 қыркүйекте Нұр-Сұлтан қаласында жасалған 1994 жылғы 9 қыркүйектегі Еуразиялық патент конвенциясына Өнеркәсіптік үлгілерді қорғау туралы хаттама ратификациялансын.

      Қазақстан Республикасының
Президенті

1994 жылғы 9 қыркүйектегі
Еуразиялық патент конвенциясына
Өнеркәсіптік үлгілерді қорғау туралы
хаттама

      Осы 1994 жылғы 9 қыркүйектегі Еуразиялық патент конвенциясына Өнеркәсіптік үлгілерді қорғау туралы хаттамаға қатысушы мемлекеттердің (бұдан әрі - Уағдаласушы мемлекеттер) үкіметтері атынан,

      өнеркәсіптік меншік объектілерін қорғаудың еуразиялық жүйесін кеңейту қажеттігін назарға ала отырып,

      барлық Уағдаласушы мемлекеттердің аумағында қолданылатын бірыңғай еуразиялық патент негізінде өнеркәсіптік үлгілерді қорғаудың мемлекетаралық жүйесін құруға ұмтыла отырып,

      Уағдаласушы мемлекеттердің ішкі нарығын дамыту және олардың аумақтарының сауда мен инвестициялық қызметті дамыту үшін тартымдылығын арттыру мақсатында

      төмендегілер туралы келісті:

I БӨЛІМ ЖАЛПЫ ЕРЕЖЕЛЕР

1-бап

Хаттаманың мәртебесі

      (1) Осы хаттама 1883 жылғы 20 наурыздағы Өнеркәсіптік меншікті қорғау жөніндегі Париж конвенциясының (бұдан әрі - Париж конвенциясы) 19-бабына сәйкес арнайы келісімді білдіреді.

      (2) Уағдаласушы мемлекеттер осы Хаттамамен Еуразиялық патент ұйымының (бұдан әрі - ұйым) өнеркәсіптік меншік объектілерін қорғау саласындағы 1994 жылғы 9 қыркүйектегі Еуразиялық патент конвенциясында (бұдан әрі - Конвенция) көзделген функцияларын кеңейтеді.

      (3) Осы Хаттама кез келген Уағдаласушы мемлекеттің өнеркәсіптік үлгілерге қатысты ұлттық патенттерін немесе басқа да қорғау құжаттарын беру құқықтарын қозғамайды.

2-бап

Еуразиялық патент жүйесі

      (1) Конвенцияның 1(1)-бабына сәйкес құрылған Еуразиялық патент жүйесі және Конвенцияның 2(1)-бабына сәйкес құрылған ұйым өзінің барлық органдарымен бірге Конвенцияға сәйкес берілетін өнертабыстарды қорғауға қатысты және осы Хаттамаға сәйкес берілетін өнеркәсіптік үлгілерді қорғауға қатысты жұмыс істейді.

      (2) Өнеркәсіптік үлгілерді қорғау мақсаты үшін Конвенция қолданылатын аумақ деп Уағдаласушы мемлекеттердің аумақтары танылады.

      (3) Барлық Уағдаласушы мемлекеттердің өкілетті өкілдері (олардың орынбасарлары) бірауыздан қабылдаған ұйымның Әкімшілік кеңесінің шешімі бойынша ұйым өнеркәсіптік үлгілерді халықаралық тіркеуді көздейтін халықаралық шартқа қатысушы болуға құқылы. Бұл ретте өнеркәсіптік үлгілерді қорғаудың еуразиялық жүйесі шеңберінде халықаралық тіркеулерге қатысты қолданылатын рәсімдерге байланысты егжей-тегжейі Конвенцияға Патенттік нұсқаулықта белгіленеді.

II БӨЛІМ ӨНЕРКӘСІПТІК ҮЛГІЛЕРГЕ ҚАТЬІСТЫ
МАТЕРИАЛДЫҚ ҚҰҚЫҚ НОРМАЛАРЫ

3-бап

Патентке қабілетті өнеркәсіптік үлгілер

      (1) Құқықтық қорғау берілетін өнеркәсіптік үлгі деп Конвенцияға Патенттік нұсқаулыққа сәйкес патентке қабілетті болып табылатын, өнеркәсіптік немесе қолөнер кәсібі өндірісі бұйымының сыртқы түрінің шешімі танылады.

      (2) Өнеркәсіптік үлгі ретінде құқықтық қорғау:

      (і) Уағдаласушы мемлекеттердің кем дегенде біреуінде қоғамдық мүдделерге, адамгершілік пен мораль қағидаттарына қайшы келетін;

      (іі) мүдделері осындай шешімдермен қозғалатын мемлекеттердің, ұйымдардың, тиісті құзыретті органдарының келісімінсіз, халықаралық және үкіметаралық ұйымдардың ресми рәміздерін (оның ішінде мемлекеттік рәміздер мен белгілерді) қысқартылған немесе толық атауларын қамтитын, бейнелеп немесе еліктеп көрсететін;

      (ііі) осындай шешімдер мүдделерін қозғайтын, Уағдаласушы мемлекеттердің тиісті құзыретті органдарының келісімінсіз мәдени мұра объектілерінің (оның ішінде техникалық және діни), олардың танылатын бөліктерінің ресми атауларын немесе бейнелерін қамтитын, бейнелейтін немесе еске салатын шешімдерге берілмейді.

      Өнеркәсіптік үлгі ретінде құқықтық қорғау берілмейтін өзге де шешімдер мен объектілердің тізбесі Конвенцияға Патенттік нұсқаулықта белгіленеді.

4-бап

Өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық патентті алуға құқығы бар тұлғалар

      (1) Өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық патентті алу құқығы өнеркәсіптік үлгінің авторына, яғни шығармашылық еңбегімен өнеркәсіптік үлгі жасаған жеке тұлғаға немесе оның құқықтық мирасқорына тиесілі.

      Автордың еңбек немесе азаматтық-құқықтық қатынастар шеңберінде жасаған өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық патентті алу құқығының тиесілігі мемлекеттің осындай қатынастарды реттейтін заңнамасына сәйкес айқындалады.

      (2) Еуразиялық патент ведомствосындағы (бұдан әрі - Еуразиялық ведомство) рәсімдердің мақсаты үшін өтініш беруші өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық патентті алуға құқылы деп саналады.

5-бап

Басымдық құқығы

      Өнеркәсіптік үлгіге қатысты басымдық құқығы Париж конвенциясына сәйкес танылады.

6-бап

Өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық патент

      (1) Өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық патент өнеркәсіптік үлгіге авторлықты, басымдықты және айрықша құқықты куәландырады.

      (2) Өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық патент осы Хаттаманың ережелерін ескере отырып, барлық Уағдаласушы мемлекеттердің аумақтарында бір мезгілде қолданылады.

7-бап

Өнеркәсіптік үлгіні құқықтық қорғау көлемі

      Еуразиялық патенттің өнеркәсіптік үлгіге беретін құқықтық қорғау көлемі өнеркәсіптік үлгінің бейнелерінде көрініс тапқан өнеркәсіптік үлгінің елеулі белгілерінің жиынтығымен айқындалады

8-бап

Өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық патенттің қолданылу мерзімі

      (1) Өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық патенттің қолданылу мерзімі өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық патент беруге өтінім (бұдан әрі - өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық өтінім) берілген күннен бастап бес жылды құрайды.

      (2) Өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық патенттің қолданылу мерзімі өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық патент иесінің өтінішхаты бойынша патент қолданылатын барлық Уағдаласушы мемлекеттердің аумағына қатысты әрбір бес жылға ұзартылуы мүмкін. Бұл ретте, өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық патенттің жалпы қолданылу мерзімі өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық өтінім берілген күннен бастап жиырма бес жылдан аспауы тиіс.

      Өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық патенттің қолданылу мерзімі Еуразиялық ведомствоға тиісті баж төленген жағдайда ұзартылады.

9-бап

Өнеркәсіптік үлгіге құқықтар

      (1) Еуразиялық патент берілген өнеркәсіптік үлгінің авторына (қосалқы авторларына) авторлық құқық, яғни өнеркәсіптік үлгінің авторы ретінде танылу құқығы тиесілі.

      (2) Өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық патент иесіне өнеркәсіптік үлгіні пайдалану, сондай-ақ басқа адамдарға өнеркәсіптік үлгіні пайдалануға рұқсат беру және тыйым салу құқығын білдіретін айрықша құқық тиесілі.

      Өнеркәсіптік үлгіге қатысты жасалатын және оны пайдалану деп танылатын әрекеттер Уағдаласушы мемлекеттердің заңнамаларына сәйкес айқындалады.

      Еуразиялық патенттің иесі патентті беру туралы мәліметтер Еуразиялық ведомствоның ресми бюллетенінде жарияланған күнінен бастап оны қолдану кезеңінде өнеркәсіптік үлгіге айрықша құқыққа билік ете алады.

10-бап

Өнеркәсіптік үлгіге айрықша құқыққа иелік ету.
Айрықша құқықтың ауысуы

      (1) Өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық патент иесінің өнеркәсіптік үлгіге айрықша құқықты басқа адамға беруге, өнеркәсіптік үлгіні лицензиялық шарт бойынша пайдалану құқығын табыстауға, өнеркәсіптік үлгіге айрықша құқықты кепілге беруге құқылы.

      Өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық патентпен куәландырылған айрықша құқықты барлық Уағдаласушы мемлекеттердің патент қолданылатын аумағына қатысты ғана басқа адамға беруге жол беріледі.

      Өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық патент иесінің өнеркәсіптік үлгіге айрықша құқықты, егер тиісті Уағдаласушы мемлекеттің заңнамасына сәйкес осындай билік етуге жол берілсе, жекелеген Уағдаласушы мемлекетке қатысты өзге тәсілмен билік етуге құқылы.

      (2) Өнеркәсіптік үлгіге айрықша құқық мұрагерлік бойынша немесе өзге де құқықтық мирасқорлық тәртібімен тек жалпы ауыса алады.

      (3) Өнеркәсіптік үлгіге айрықша құқықтың, оның ішінде, оны келісімшарт бойынша берген жағдайда ауысуын тіркеуді, сондай-ақ осындай айрықша құқықты кепілге беруді тіркеуді Еуразиялық ведомство жүзеге асырады.

      Лицензиялық келісімшартты, сондай-ақ осы баптың (1) тармағының үшінші бөлігі негізінде Уағдаласушы мемлекеттің заңнамасына сәйкес жасалған шартты тіркеуді Уағдаласушы мемлекеттің ұлттық патент ведомствосы (бұдан әрі - ұлттық ведомство) тиісті келісімшарт жасалған аумаққа қатысты жүзеге асырады.

11-бап

Өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық патентті жарамсыз деп тану

      (1) Өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық патентті Еуразиялық ведомство осы Хаттамада және Конвенцияға Патенттік нұсқаулықта көзделген негіздер бойынша және әкімшілік күшін жою тәртібімен не Уағдаласушы мемлекеттің сот немесе өзге де құзыретті органдары осы Хаттамада және Конвенцияға Патенттік нұсқаулықта көзделген негіздер бойынша, тиісті Уағдаласушы мемлекеттің заңнамасында көзделген тәртіппен жарамсыз деп тани алады.

      Өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық патентті жарамсыз деп тану туралы қарсылық берілуі мүмкін, оның ішінде, егер ұлттық ведомствоның қарсылық беру құқығы тиісті Уағдаласушы мемлекеттің заңнамасында көзделген болса, ұлттық ведомство бере алады.

      (2) Өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық патентті жарамсыз деп тану туралы қарсылықты қарау нәтижесі бойынша Еуразиялық ведомство әкімшілік жою тәртібімен қабылданған шешімге Конвенцияға Патенттік нұсқаулықта көзделген тәртіппен және мерзімдерде шағым жасалуы мүмкін.

      Еуразиялық ведомствоның өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық патентті әкімшілік жою тәртібімен жарамсыз деп тану туралы шешімі, оған шағымдану үшін Конвенцияға Патенттік нұсқаулықта белгіленген мерзім өткеннен кейін күшіне енеді және барлық Уағдаласушы мемлекеттердің аумағына қатысты қолданылады.

      (3) Уағдаласушы мемлекеттердің сот немесе өзге де құзыретті органдары өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық патентті жарамсыз деп тану туралы қабылдаған шешіміне тиісті Уағдаласушы мемлекеттің заңнамасында белгіленген тәртіппен және мерзімдерде шағым жасалуы мүмкін. Осы тармаққа сәйкес қабылданған шешім оған шағымдану мерзімі өткеннен кейін күшіне енеді және сот немесе өзге де құзыретті органдары оны қабылдаған Уағдаласушы мемлекеттің аумағына қатысты қолданылады.

      Уағдаласушы мемлекет өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық патентті жарамсыз деп тану туралы қабылданған шешім туралы Еуразиялық ведомствоны хабардар етеді.

      Уағдаласушы мемлекеттің сот немесе өзге де құзыретті органдары өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық патентті жарамсыз деп тану туралы қабылдаған шешімі күшіне енген сәттен бастап өнеркәсіптік үлгіні бірыңғай құқықтық қорғау тоқтатылады. Бұл ретте өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық патент осындай келісім қабылданбаған Уағдаласушы мемлекеттер аумағында өз күшін сақтайды.

      (4) Уағдаласушы мемлекеттердің өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық патенттің жарамдылығы туралы дауларды қарайтын сот және өзге де құзыретті органдарының өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық патенттің тиісті Уағдаласушы мемлекеттің мемлекеттік тіліне аудармасын ұсынуды талап етуге құқылы.

12-бап

Құқықтарды қорғауға байланысты даулар

      (1) Осы Хаттаманың 11 және 14-баптарында көзделген дауларды қоспағанда, осы Хаттамаға және Конвенцияға Патенттік нұсқаулыққа сәйкес берілетін құқықтарды қорғауға байланысты даулар, аумағында осы құқықтарды қорғау сұратылатын Уағдаласушы мемлекеттің материалдық және процессуалдық құқық нормалары негізінде шешіледі.

      (2) Уағдаласушы мемлекеттердің дауларды осы баптың (1) тармағына сәйкес қарайтын сот және өзге де құзыретті органдарының өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық патенттің тиісті Уағдаласушы мемлекеттің мемлекеттік тіліндегі аудармасын беруді талап етуге құқылы.

III БӨЛІМ
ӨНЕРКӘСІПТІК ҮЛГІЛЕРГЕ ҚАТЫСТЫ
РӘСІМДІК ҚҰҚЫҚ НОРМАЛАРЫ

13-бап

Өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық өтінім

      (1) Өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық өтінім, осы баптың (2) тармағында көзделген жағдайлардан басқа, Еуразиялық ведомствоға беріледі.

      (2) Уағдаласушы мемлекеттің өтінім берушілері, егер бұл осы Уағдаласушы мемлекеттің заңнамасында көзделген болса, өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық өтінімді ұлттық ведомство арқылы береді. Ұлттық ведомство арқылы берілген өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық өтінімнің, ұлттық ведомство оны Еуразиялық ведомствоға Конвенцияға Патенттік нұсқаулықта белгіленген мерзімде жіберген жағдайда, оның Еуразиялық ведомствоға сол күні берілгендей салдары болады.

      (3) Өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық өтінім тікелей Еуразиялық ведомствоға берілген кезде, бірыңғай рәсімдік баж Еуразиялық ведомствоға төленеді.

      Өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық өтінім ұлттық ведомство арқылы берілген кезде, егер тиісті Уағдаласушы мемлекеттің заңнамасында көзделген болса, ұлттық ведомствоға өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық өтінімді өңдеу және қайта жіберу үшін баж төленеді, ал бірыңғай рәсімдік баж Еуразиялық ведомствоға төленуі тиіс.

      (4) Өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық патентті алу құқығы Конвенцияға Патенттік нұсқаулықта көзделген тәртіппен және шарттармен өзге адамға берілуі мүмкін.

14-бап

Өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық өтінімді қарау

      (1) Еуразиялық ведомство өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық өтінім бойынша алдын ала сараптама жүргізеді, оның барысында өтінімге қойылатын талаптардың, өтінімді берген күнді белгілеу үшін шарттардың сақталуы, өтінімді беруге қатысты осы Хаттамада және Конвенцияға Патенттік нұсқаулықта көзделген өзге де шарттардың орындалуы, сондай-ақ өнеркәсіптік үлгінің ең болмағанда Уағдаласушы мемлекеттердің бірінің қоғамдық мүдделеріне, ізгілік пен моральдық қағидаттарына қайшы келетін шешімдерге жататын-жатпайтыны тексеріледі.

      (2) Конвенцияға Патенттік нұсқаулыққа сәйкес Еуразиялық ведомство алдын ала сараптамасы оң нәтижемен аяқталған өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық өтінімді жариялайды және оған мәні бойынша сараптама жүргізеді.

      (3) Жарияланған өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық өтінімге қатысты Еуразиялық ведомствоға, егер бұл тиісті Уағдаласушы мемлекеттің заңнамасында көзделген болса, оның ішінде ұлттық ведомствоны қоса алғанда, осы Хаттамада және Конвенцияға Патенттік нұсқаулықта белгіленген негіздер бойынша өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық патентті беруге қарсы қарсылық берілуі мүмкін.

      Өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық патентті беруге қарсы қарсылықты беру және қарау тәртібі мен мерзімдері Конвенцияға Патенттік нұсқаулықта белгіленеді.

      (4) Еуразиялық ведомство өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық патентті беру немесе беруден бас тарту туралы шешімді, өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық патентті беруге қарсы Еуразиялық ведомствоға келіп түскен қарсылықтарды қарау нәтижелерін ескере отырып, қабылдайды.

      (5) Өтінім беруші Еуразиялық ведомствоның шешімдеріне, оның ішінде өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық патентті беру немесе беруден бас тарту туралы шешімдеріне Конвенцияға Патенттік нұсқаулықта белгіленген тәртіппен және мерзімдерде Еуразиялық ведомствоға қарсылық беру арқылы шағым жасалуы мүмкін.

15-бап

Өнеркәсіптік үлгіні тіркеу және өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық патентті беру

      (1) Еуразиялық ведомство өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық патент беру туралы шешім негізінде өнеркәсіптік үлгіні өнеркәсіптік үлгілерге еуразиялық патенттер тізіліміне тіркейді.

      (2) Өнеркәсіптік үлгілерге еуразиялық патенттер тізіліміне енгізілетін мәліметтердің құрамы және көрсетілген тізілімді жүргізу тәртібі Конвенцияға Патенттік нұсқаулықта айқындалады.

      (3) Еуразиялық ведомство өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық патент беру туралы мәліметтерді Еуразиялық ведомствоның ресми бюллетенінде жариялайды. Жарияланатын мәліметтердің құрамы мен жариялау мерзімдері Конвенцияға Патенттік нұсқаулықта белгіленеді.

      (4) Еуразиялық ведомство өтініш берушіге оның шығарылуы туралы мәліметтер жарияланғаннан кейін дереу өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық патентті береді.

      (5) Еуразиялық ведомство өнеркәсіптік үлгіні тіркеуді, өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық патент беру туралы мәліметтер жариялауды және өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық патентті беруді туралы өтінім беруші тиісті бажды төлеген жағдайда жүзеге асырады.

      (6) Уағдаласушы мемлекеттердің біріне көрсету мақсатында сұрау салынған өнеркәсіптік үлгілерге еуразиялық патенттер тізілімінен алынған үзінді көшірмелер кез-келген заңдастырудан босатылмайды.

16-бап

Өкілдік ету

      (1) Ұлттық ведомство алдында өкіл болуға құқығы бар және Еуразиялық ведомствода патенттік сенім білдірілген өкіл ретінде тіркелген кез келген адам Еуразиялық ведомство алдында өкіл (бұдан әрі - патенттік сенім білдірілген) бола алады.

      (2) Қандай да бір Уағдаласушы мемлекеттің аумағында тұрақты тұрғылықты жері немесе тұрақты орналасқан жері жоқ өтінім беруші, сондай-ақ өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық патенттің иесі патенттік сенім білдірілген өкіл болуы тиіс.

      (3) Кез келген Уағдаласушы мемлекеттің аумағында тұрақты тұрғылықты жері немесе тұрақты орналасқан жері бар өтінім беруші өнеркәсіптік үлгілерге еуразиялық өтінімдер бере алады, сондай-ақ Еуразиялық ведомствомен:

      (і) дербес;

      (іі) патенттік сенім білдірілген өкілдер арқылы;

      (ііі) патенттік сенім білдірілген өкіл болып табылмайтын өкілдер арқылы өтінімдер мен өнеркәсіптік үлгілерге еуразиялық патенттер бойынша істерді жүргізе алады.

17-бап

Өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық өтінімді ұлттық өтінімге қайта ұйымдастыру

      (1) Еуразиялық ведомство өтінім берушіге өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық патентті беруден бас тарту туралы шешімді немесе осындай шешімге берілген қарсылықты қанағаттандырудан бас тарту туралы шешімді жіберген күннен бастап алты ай өткенге дейін өтінім беруші, ұлттық рәсім бойынша өзі өнеркәсіптік үлгіге патент алғысы келетін Уағдаласушы мемлекетті көрсете отырып, Еуразиялық ведомствоға өтінішхат бере алады.

      (2) Осылайша көрсетілген әрбір Уағдаласушы мемлекетте осындай қабылданған шешімге қатысты және осындай өтінішхаттың нысаны болып табылатын өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық өтінім ұлттық ведомствоға берілген күні және егер ондай бар болса, өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық өтінімдегідей басымдық күні бар барлық салдарлары тиісті Уағдаласушы мемлекеттің заңнамасында көзделген дұрыс ресімделген ұлттық өтінім болып саналады және өтінім беруші ұлттық ведомствоға талап етілетін ұлттық баждарды төлеген жағдайда, ұлттық ведомствода одан әрі рәсімдерді жүргізуге жатады.


18-бап

Баждар

      (1) Еуразиялық ведомствоға өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық өтінімге немесе өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық патентке қатысты жасалатын заң тұрғысынан маңызды әрекеттерді жүзеге асыруы үшін осы Хаттаманың және Конвенцияға Патенттік нұсқаулықтың ережелеріне сәйкес осы баптың (2) және (3) тармақтарын ескере отырып, ұйымға тиесілі баждар төленеді.

      (2) Өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық өтінімді өңдегені және Еуразиялық ведомствоға жібергені үшін осы Хаттаманың 13 (3)-бабында аталған баж өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық өтінім берілген ұлттық ведомствоға төленеді және оған тиесілі.

      (3) Еуразиялық ведомствоға осы Хаттаманың 8 (2) және 15(5)-баптарына сәйкес төленетін баждар ұйымның Әкімшілік кеңесінің дауыс беруге қатысқан Уағдаласушы мемлекеттердің өкілетті өкілдерінің (олардың орынбасарларының) үштен екі көпшілік дауысымен қабылданған шешіміне сәйкес ұйым мен Уағдаласушы мемлекеттер арасында бөлінеді. Бұл ретте көрсетілген баждардың кем дегенде бестен бір бөлігі ұйымның иелігінде қалуы тиіс, олардың қалған бөліктері тиісті ұлттық ведомстволарға аударылады.

IV БӨЛІМ КОНВЕНЦИЯҒА ПАТЕНТТІК НҰСҚАУЛЫҚ

19-бап

Жалпы ережелер

      Конвенцияға Патенттік нұсқаулық, Конвенцияның 14 және 19-баптарында айқындалған нақтылаулардан басқа, осы Хаттамаға сәйкес қорғалатын өнеркәсіптік үлгілерге қатысты материалдық және рәсімдік құқық нормаларына байланысты нақтылауларды қамтиды.

20-бап

Материалдық құқық нормалары

      Конвенцияға Патенттік нұсқаулық осы Хаттаманың II бөлігінде белгіленген материалдық құқық нормаларына, атап айтқанда:

      (і) өнеркәсіптік үлгіге қойылатын талаптарға және оның патентке қабілеттілік шарттарына;

      (іі) өнеркәсіптік үлгіні патентке қабілетті деп тануға кедергі келтірмейтін жағдайларға;

      (ііі) өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық өтінімге қатысты құқықтық мирасқорлыққа;

      (іv) өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық патент алу құқығын табыстауға;

      (v) басымдық құқығына;

      (vі) уақытша құқықтық қорғауға;

      (vіі) өнеркәсіптік үлгіні құқықтық қорғау көлеміне;

      (vііі) өнеркәсіптік үлгіге айрықша құқыққа;

      (іх) өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық патентке қатысты құқық мирасқорлығына;

      (х) өнеркәсіптік      үлгіге      айрықша      құқықты беру туралы шартқа, лицензиялық шартқа және өнеркәсіптік үлгіге айрықша құқық айналымы саласындағы өзге де шарттарға;

      (хі) өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық патенттің жарамдылығына, оны жарамсыз деп тану негіздеріне қатысты нақтылауларды қамтиды.

21-бап

Рәсімдік құқық нормалары

      Конвенцияға Патенттік      нұсқаулық      осы Хаттаманың III бөлігінде белгіленген рәсімдік құқық нормаларына, атап айтқанда:

      (і) өнеркәсіптік      үлгіге      еуразиялық      өтінімнің нысанына, құрамына, мазмұнына қойылатын талаптарға;

      (іі) өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық өтінім бойынша және еуразиялық өнеркәсіптік үлгіге патент бойынша іс жүргізуге;

      (ііі) патенттік сенім білдірілген өкілдерге, оларды аттестаттау және тіркеу тәртібіне қойылатын талаптарға;

      (іv) өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық өтінімді беру күнін белгілеуге;

      (v) мерзімдерді есептеуге, оларды өткізіп алу салдарына, іс жүргізуді жалғастыру және құқықтарды қалпына келтіру шарттары мен тәртібіне;

      (vі) басымдық сұратуға;

      (vіі) баждарды төлеу тәртібі мен мерзімдеріне;

      (viii) өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық өтінімге өзгерістер мен түзетулерді енгізуге;

      (іх) өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық өтінімге, олардың нәтижелері бойынша қабылданған шешімдерге, оның ішінде алдын ала және мәні бойынша сараптамаға, сондай-ақ қарсылықтарды беруге және қарауға;

      (х) өнеркәсіптік үлгілерге қатысты Еуразиялық ведомствоның құжаттамасына және ақпараттық қызметтеріне;

      (хі) өнеркәсіптік үлгілерді Өнеркәсіптік үлгілерге еуразиялық патенттер тізіліміне тіркеуге, көрсетілген тізілімге енгізілетін мәліметтердің құрамына, оны жүргізу және одан үзінді көшірмелер беру тәртібіне;

      (хіі) өнеркәсіптік үлгілерге еуразиялық патенттерді беруге;

      (хііі) өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық өтінімдер мен өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық патенттер туралы мәліметтерді жариялауға;

      (хіv) өнеркәсіптік үлгілер бөлігінде Еуразиялық ведомствоның ресми бюллетеніне;

      (хv) өнеркәсіптік үлгілерге еуразиялық патенттерді жарамсыз деп тану тәртібіне;

      (хvі) өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық өтінімді ұлттық өтінімге қайта ұйымдастыруға;

      (хvіі) Еуразиялық ведомство өнеркәсіптік үлгілер бөлігінде өтініш берушілермен, өнеркәсіптік үлгілерге еуразиялық патенттер иелерімен, өкілдерімен және басқа да адамдармен байланыстарды және Еуразиялық ведомствоның өнеркәсіптік үлгілер бөлігіндегі құжаттармен көрсетілген адамдарды таныстыру тәртібіне егжей-тегжейлі байланыстарды қамтиды.

V БӨЛІМ ҚОРЬІТЫНДЫ ЕРЕЖЕЛЕР

22-бап

Қол қою. Хаттаманың күшіне енуі

      (1) Осы Хаттамаға орыс тілінде қол қойылады.

      (2) Осы Хаттамаға мүшелік конвенциясына байланысы бар Біріккен мемлекет үшін ашық.

      Осы Хаттамаға қатысушы болу үшін, мемлекет Хаттамаға не қол қоюы және ратификациялық грамотаны депозитарийге сақтауға тапсыруы, не қосылу туралы актіні депозитарийге сақтауға тапсыруы тиіс.

      Осы Хаттама қабылданғаннан кейін _______ қаласында өткен халықаралық конференцияда, содан кейін Дүниежүзілік зияткерлік меншік ұйымының штаб-пәтерінде ол күшіне енгенге дейін қол қою үшін ашық.

      Осы Хаттама Хаттамаға қол қоймаған, осы тармақтың бірінші бөлігінде аталған кез келген мемлекеттің қосылуы үшін ашық.

      (3) Осы Хаттамаға қатысты ешқандай ескертулерге жол берілмейді.

      (4) Осы Хаттама оны ратификациялаған немесе оған қосылған алғашқы үш мемлекетке қатысты, үшінші мемлекет депозитарийге жоғарыда аталған құжаттардың біреуін сақтауға тапсырғаннан кейін үш айдан соң күшіне енеді. Осы Хаттама кез келген басқа мемлекет үшін, ол өзінің ратификациялық грамотасын сақтауға тапсырғаннан кейін не қосылу туралы актіні сақтауға тапсырғаннан кейін үш айдан соң күшіне енеді. Бұл ретте, егер өнеркәсіптік үлгіге тиісті еуразиялық өтінім бұл Хаттама осы мемлекетке қатысты күшіне енгеннен кейін берілген болса, өнеркәсіптік үлгіге еуразиялық патент осындай мемлекеттің аумағында қолданылады.

23-бап

Өтпелі ережелер

      Конвенцияға қатысушы барлық мемлекеттер Уағдаласушы мемлекеттер болмайынша, Конвенцияның 3 (3) (vi) - (ix) бабына және осы Хаттамаға сәйкес ұйымның Әкімшілік кеңесінің құзыретіне кіретін өнеркәсіптік үлгілерге қатысты мәселелер туралы шешімдерін Уағдаласушы мемлекеттердің өкілетті өкілдері (олардың орынбасарлары) қабылдайды.

24-бап

Хаттама бойынша дауларды реттеу

      Осы Хаттаманы түсіндіру немесе қолдану мәселелері бойынша Уағдаласушы мемлекеттер арасында қандай да бір дау туындаған жағдайда, дауға қатысатын тараптардың кез келгенінің өтініші бойынша Дуниежүзілік зияткерлік меншік ұйымының Бас директоры тараптардың дауды шешуге келуі үшін делдал болады.

25-бап

Хаттаманы қайта қарау

      (1) Уағдаласушы мемлекеттер осы Хаттаманы кез келген уақытта қайта қарауы мүмкін.

      (2) Осы Хаттаманы қайта қарау мақсатында Уағдаласушы мемлекеттердің конференциясын шақыру туралы мәселені ұйымның Әкімшілік кеңесі шешеді, ұйымның Әкімшілік кеңесі, сонымен қатар, рәсімдер қағидалары мен осы Хаттаманы қайта қарау жөніндегі конференцияға жататын басқа да мәселелерді егжей-тегжейлі шешеді.

26-бап

Хаттаманы денонсациялау

      (1) Уағдаласушы мемлекеттің Дүниежүзілік зияткерлік меншік ұйымының Бас директорына хабарлама жіберу арқылы осы Хаттаманы денонсациялауға құқылы. Мұндай денонсация Дүниежүзілік зияткерлік меншік ұйымының Бас директоры тиісті хабарламаны алған күннен бастап он екі ай өткеннен кейін күшіне енеді.

      (2) Денонсация күшіне енгенге дейін берілген өтінімдер бойынша берілген өнеркәсіптік үлгілерге еуразиялық патенттер, осы Хаттама денонсациялаған мемлекеттің аумағында, осы Хаттамамен осындай мерзімді ұзарту рұқсат етілетін жағдайларды қоса алғанда, оларды қолданудың толық мерзімі ішінде қолданылады.

27-бап

Хаттаманың депозитарийі

      Дүниежүзілік зияткерлік меншік ұйымының Бас директоры осы Хаттаманың депозитарийі болып табылады.

      201 _ жылғы "__" ______ _______ қаласында орыс тілінде бір төлнұсқа данада жасалды.

      Әзербайжан Республикасы
      Үкіметі үшін (Қ0ЛЫ)
      Қырғыз Республикасы
      Үкіметі үшін (қолы)
      Армения Республикасы
      Үкіметі үшін (колы)
      (қолы)
      Беларусь Республикасы Үкіметі үшін
      (қолы)
      Қазақстан Республикасы Үкіметі үшін
      (қолы)
      Тәжікстан Республикасы Үкіметі үшін
      (колы)
      Ресей Федерациясы Үкіметі үшін
      Түрікменстан Республикасы
      Үкіметі үшін

      2019 жылғы 9 қыркүйекте Нұр-Сұлтанда жасалған 1994 жылғы 9 қыркүйектегі Еуразиялық патент конвенциясына Өнеркәсіптік үлгілерді қорғау туралы мемлекеттік тіліндегі хаттама мәтіні мен орыс тіліндегі мәтінінің теңтүпнұсқалылығын растаймын.

      Қазақстан Республикасы
      Әділет министрлігі
      Зияткерлік меншік құқығы
      департаментінің директоры М. Тулепов