Правительство Республики Казахстан постановляет:
1. Утвердить Соглашение между Правительством Республики Казахстан и
Правительством Азербайджанской Республики об углублении экономического
сотрудничества, совершенное 24 октября 1998 года в городе Баку.
2. Настоящее постановление вступает в силу со дня подписания.
Премьер-Министр
Республики Казахстан
Соглашение
между Правительством Республики Казахстан и
Правительством Азербайджанской Республики об углублении
экономического сотрудничества
(Бюллетень международных договоров РК, 2000 г., N 4, ст. 36)
(Вступило в силу 17 июля 1999 года - ж. "Дипломатический курьер",
спецвыпуск N 2, сентябрь 2000 года, стр. 169)
Правительство Республики Казахстан и Правительство Азербайджанской
Республики, далее именуемые Сторонами,
руководствуясь положениями Совместного Заявления Президента Республики Казахстан Н.А. Назарбаева и Президента Азербайджанской Республики Г.А. Алиева по вопросам Каспийского моря от 16 сентября 1996 года. Совместной Декларации между Республикой Казахстан и Азербайджанской Республикой о дальнейшем развитии и углублении сотрудничества от 10 июня 1997 года, Меморандума между Республикой Казахстан и Азербайджанской Республикой о сотрудничестве в транспортировке нефти на международные рынки от 10 июня 1997 года, а также другими двусторонними документами,
учитывая, что межгосударственная интеграция является одним из важнейших элементов экономического развития,
используя преимущества международного разделения труда, специализации и кооперирования производства, взаимовыгодной торговли для достижения целей социально-экономического развития своих стран,
исходя из необходимости дальнейшего укрепления и развития равноправных и взаимовыгодных торгово-экономических и производственных отношений, придания им долгосрочного и устойчивого характера, эффективного использования экономического потенциала двух государств и повышения благосостояния их народов,
подтверждая необходимость взаимовыгодного использования производственного и интеллектуального потенциала своих государств,
придавая важное значение гармонизации осуществления экономических реформ, созданию условий для поэтапного перехода к свободному перемещению товаров, услуг, капиталов и рабочей силы,
стремясь к дальнейшему углублению всестороннего сотрудничества, согласились о нижеследующем:
Статья 1
Стороны осуществляют экономическое сотрудничество на принципах долгосрочного партнерства, равенства и взаимной выгоды, путем установления прямых связей между хозяйствующими субъектами обоих государств независимо от форм собственности и подчиненности, в соответствии с общепризнанными нормами и принципами международного права, с учетом национальных интересов обоих государств.
Статья 2
Признавая необходимость поэтапного формирования и развития общего экономического пространства. Стороны будут создавать благоприятные условия по сближению нормативно-правовой базы в области внешнеэкономической деятельности, поощрению и взаимной защите инвестиций, поддержке и развитию предпринимательства, для участия в процессе приватизации с соблюдением норм международного права и в соответствии с национальным законодательством государств Сторон.
Статья 3
Стороны разрабатывают и осуществляют систему мер поддержки и защиты национальных товаропроизводителей;
поощряют образование транснациональных объединений,
финансово-промышленных групп, холдингов, совместных производственных
структур на основе кооперации;
создают благоприятные условия для транзита через территории своих
государств в соответствии с национальным законодательством государств
Сторон;
обеспечивают взаимодействие в решении экологических проблем,
проведении научно-изыскательских исследований, представляющих общий
интерес.
Статья 4
Стороны намерены способствовать:
согласованию мер по охране и сохранению биологической системы
Каспийского моря:
формированию прогнозно-поисковых моделей и оценки месторождений
минерального сырья;
взаимодействию в приоритетных проектах, затрагивающих Каспийское море;
совместному рассмотрению возможных вариантов транспортировки углеводородного сырья на международные рынки по наиболее перспективным направлениям.
Статья 5
Стороны, выразив свою приверженность положениям Основного многостороннего соглашения о международном транспорте по развитию коридора Европа-Кавказ-Азия от 8 сентября 1998 года, согласились:
взаимодействовать в области использования транспортного коридора Европа-Кавказ-Азия в целях интегрирования экономик и активизации торгово-экономических связей как на двустороннем, так и на многостороннем уровнях;
развивать дальнейшее региональное сотрудничество, активно используя для транзита имеющиеся мощности портов г. Актау и г. Баку, и совместно проработать вопрос восстановления паромной переправы между двумя портами государств Сторон.
Статья 6
Стороны создадут совместную казахстанско-азербайджанскую межправительственную комиссию, на которую возложат следующие функции:
контроль и координацию за исполнением положений настоящего Соглашения;
разработку долгосрочной Программы сотрудничества и ежегодного Плана мероприятий по его реализации.
Статья 7
Споры относительно толкования и применения положений настоящего Соглашения подлежат урегулированию путем консультаций и переговоров.
Статья 8
Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств, вытекающих из иных международных договоров Сторон.
Статья 9
Все изменения и дополнения, вносимые в настоящее Соглашение, будут оформляться отдельным Протоколом, являющимся неотъемлемой частью настоящего Соглашения и вступающим в силу согласно положениям статьи 10.
Статья 10
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для вступления Соглашения в силу, и будет действовать в течение 5 лет.
Срок действия настоящего Соглашения автоматически продлевается на последующие 5 лет, если ни одна из Сторон за 6 месяцев до истечения срока его действия не уведомит письменно другую Сторону о своем намерении прекратить его действие.
Прекращение действия настоящего Соглашения не затрагивает
осуществления проектов, реализуемых в соответствии с долгосрочной
Программой сотрудничества.
Совершено в г. Баку 24 октября 1998 года в двух экземплярах, каждый
на казахском, азербайджанском и русском языках, при этом все тексты имеют
одинаковую силу.
За Правительство За Правительство
Республики Казахстан Азербайджанской Республики