О подписании Соглашения между Республикой Казахстан и Соединенными Штатами Америки о предоставлении лиц в распоряжение Международного уголовного суда

Указ Президента Республики Казахстан от 13 сентября 2003 года N 1188

      В целях урегулирования взаимоотношений между Республикой Казахстан и Соединенными Штатами Америки при разрешении вопросов предоставления и лиц в распоряжение Международного уголовного суда постановляю:

      1. Одобрить прилагаемый проект Соглашения между Республикой
Казахстан и Соединенными Штатами Америки о предоставлении лиц в
распоряжение Международного уголовного суда.

      2. Уполномочить Токаева Касымжомарта Кемелевича - Министра
иностранных дел Республики Казахстан заключить от имени Республики
Казахстан Соглашение между Республикой Казахстан и Соединенными
Штатами Америки о предоставлении лиц в распоряжение Международного
уголовного суда, разрешив вносить в него изменения и дополнения
непринципиального характера.

      3. Настоящий Указ вступает в силу со дня подписания.

      Президент
  Республики Казахстан

    Приложение       
к Указу Президента   
Республики Казахстан  
от 13 сентября 2003 года
N 1188         

Проект  

Соглашение
между Республикой Казахстан и Соединенными Штатами
Америки о предоставлении лиц в распоряжение
Международного уголовного суда

      Республика Казахстан и Соединенные Штаты Америки, далее именуемые "Стороны",
      подтверждая важность привлечения к суду тех, кто совершает геноцид, преступления против человечества и военные преступления,
      принимая во внимание, что Соединенные Штаты Америки выразили свое намерение расследовать и преследовать, где это уместно, акты, подлежащие юрисдикции Международного уголовного суда, которые, как утверждается, совершили их официальные лица, работники, военный персонал или другие граждане,
      согласились о нижеследующем:
      1. В целях настоящего Соглашения под определением "лица" любой из Сторон понимаются все граждане и настоящий или бывший военный персонал этой Стороны.
      2. Лица одной Стороны, находящиеся на территории другой Стороны, не будут без письменного согласия первой Стороны:
      а) предоставлены в распоряжение или переданы любым способом Международному уголовному суду для любых целей;
      б) или предоставлены в распоряжение, или переданы любым способом любой другой организации или третьей стране, или высланы в любую третью страну с целью предоставления в распоряжение или передачи Международному уголовному суду.
      3. Когда Соединенные Штаты Америки выдают, предоставляют в распоряжение или передают другим способом лицо Республики Казахстан любой третьей стране, Соединенные Штаты Америки не согласятся на предоставление в распоряжение или передачу этого лица Международному уголовному суду третьей страной без письменного согласия Республики Казахстан.
      4. Когда Республика Казахстан выдает, предоставляет в распоряжение или передает другим способом лицо Соединенных Штатов Америки любой третьей стране, Республика Казахстан не согласится на предоставление в распоряжение или передачу этого лица Международному уголовному суду третьей страной без письменного согласия Соединенных Штатов Америки.
      5. По взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут вноситься изменения и дополнения, которые оформляются отдельными протоколами, являющимися неотъемлемыми частями настоящего Соглашения.
      6. Любые споры и разногласия при применении или толковании положений настоящего Соглашения будут разрешены путем консультаций между Сторонами, и в их урегулировании Стороны не должны ссылаться на какую-либо третью Сторону или международный суд.
      7. Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок и вступает в силу с даты получения последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.
      8. Настоящее Соглашение может быть прекращено одной из Сторон путем направления соответствующего письменного уведомления. В этом случае настоящее Соглашение прекратит свое действие не менее чем через год с момента получения письменного уведомления другой Стороной.
      9. Совершено в городе ___ " _______ " 2003 года, в двух экземплярах, каждый на казахском, английском и русском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу.

  За Республику Казахстан     За Соединенные Штаты Америки
 

Қазақстан Республикасы мен Америка Құрама Штаттары арасындағы Халықаралық қылмыстық соттың билігіне адамдарды тапсыру туралы келісімге қол қою туралы

Қазақстан Республикасы Президентінің 2003 жылғы 13 қыркүйектегі N 1188 Жарлығы

      Қазақстан Республикасы мен Америка Құрама Штаттары арасында Халықаралық қылмыстық соттың билігіне адамдарды тапсыру мәселелерін шешу кезіндегі өзара қатынастарды реттеу мақсатында ҚАУЛЫ ЕТЕМІН:

      1. Қоса беріліп отырған Қазақстан Республикасы мен Америка Құрама Штаттары арасындағы Халықаралық қылмыстық соттың билігіне адамдарды тапсыру туралы келісімнің жобасы мақұлдансын.

      2. Қазақстан Республикасының Сыртқы істер министрі Қасымжомарт Кемелұлы Тоқаевқа қағидатты сипаты жоқ өзгерістер мен толықтырулар енгізуге рұқсат ете отырып, Қазақстан Республикасының атынан Қазақстан Республикасы мен Америка Құрама Штаттары арасында Халықаралық қылмыстық соттың билігіне адамдарды тапсыру туралы келісім жасасуға уәкілеттік берілсін.

      3. Осы Жарлық қол қойылған күнінен бастап күшіне енеді.

      Қазақстан Республикасының
      Президенті