Об утверждении Правил смешанных перевозок

Приказ и.о. Министра по инвестициям и развитию Республики Казахстан от 26 ноября 2015 года № 1104. Зарегистрирован в Министерстве юстиции Республики Казахстан 28 декабря 2015 года № 12569

      В соответствии со статьей 12 Закона Республики Казахстан от 21 сентября 1994 года «О транспорте в Республике Казахстан» ПРИКАЗЫВАЮ:
      1. Утвердить прилагаемые Правила смешанных перевозок.
      2. Признать утратившим силу приказ Министра транспорта и коммуникаций Республики Казахстан от 26 января 2005 года № 52-I «Об утверждении Правил о прямых смешанных перевозках» (зарегистрированный в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов Республики Казахстан под № 3464, опубликованный в Бюллетене нормативных правовых актов центральных исполнительных и иных государственных органов Республики Казахстан, 2005 г., № 9-13, ст. 37).
      3. Департаменту развития транзита и транспортной логистики Министерства по инвестициям и развитию Республики Казахстан (Сабитов Д.К.) обеспечить:
      1) государственную регистрацию настоящего приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан;
      2) в течение десяти календарных дней после государственной регистрации настоящего приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан направление его копии в печатном и электронном виде на официальное опубликование в периодических печатных изданиях и информационно-правовой системе «Әділет», а также в Республиканский центр правовой информации для внесения в эталонный контрольный банк нормативных правовых актов Республики Казахстан;
      3) размещение настоящего приказа на интернет-ресурсе Министерства по инвестициям и развитию Республики Казахстан и на интранет-портале государственных органов;
      4) в течение десяти рабочих дней после государственной регистрации настоящего приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан представление в Юридический департамент Министерства по инвестициям и развитию Республики Казахстан сведений об исполнении мероприятий, предусмотренных подпунктами 1), 2) и 3) пункта 2 настоящего приказа.
      4. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на курирующего вице-министра по инвестициям и развитию Республики Казахстан.
      5. Настоящий приказ вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования.

      Исполняющий обязанности
      Министра по инвестициям и развитию
      Республики Казахстан                       А. Рау

      «СОГЛАСОВАН»
      Министр финансов
      Республики Казахстан
      _____________ Б.Султанов
      9 декабря 2015 года

      «СОГЛАСОВАН»
      Министр национальной экономики
      Республики Казахстан
      _____________ Е.Досаев
      8 декабря 2015 года

Утверждены       
приказом исполняющего  
обязанности Министра   
по инвестициям и развитию 
Республики Казахстан  
от 26 ноября 2015 года № 1104

Правила смешанных перевозок

1. Общие положения

      1. Настоящие Правила смешанных перевозок (далее - Правила) разработаны в соответствии с Законом Республики Казахстан от 21 сентября 1994 года «О транспорте в Республике Казахстан» (далее – Закон), определяют порядок и условия осуществления смешанных перевозок, основные положения и порядок заключения договоров смешанных перевозок и взаимодействия при смешанных перевозках, форму и порядок заполнения единой товарно-транспортной накладной (единого коносамента), размер убытков за просрочку и порядок их определения.
      2. Действие настоящих Правил распространяется на осуществление смешанных перевозок грузов на территории Республики Казахстан.
      3. В настоящих Правилах под клиентом (грузоотправитель, грузополучатель, пассажир, фрахтователь) понимаются физическое или юридическое лицо, пользующееся транспортом в соответствии с заключенным договором с перевозчиком, а при смешанных перевозках в соответствии с заключенным договором смешанных перевозок.
      Иные понятия, используемые в настоящих Правилах, применяются в значениях, определенных Законом.

2. Порядок и условия осуществления смешанных перевозок

      4. Оператор смешанных перевозок (далее – Оператор) осуществляет организацию смешанной перевозки и заключает с клиентом договор смешанных перевозок для перевозки груза.
      5. Для осуществления смешанной перевозки оператор заключает с перевозчиками различных видов транспорта договор взаимодействия при смешанных перевозках.
      6. Оператор выбирает виды транспорта и оптимальный маршрут каждой смешанной перевозки, если иное не установлено договором смешанной перевозки.
      7. Оказание услуг и выполнение условий договора смешанной перевозки удостоверяется единой товарно-транспортной накладной (единым коносаментом), которая оформляется по форме согласно приложению к настоящим Правилам и подтверждается принятие груза оператором в свое ведение, а также его обязательство доставить груз в соответствии с условиями договора смешанных перевозок.
      8. Согласно договору смешанных перевозок клиент предоставляет оператору информацию о грузе и условиях его перевозки, необходимую для заполнения единой товарно-транспортной накладной (единого коносамента) и осуществления перевозки.
      9. Клиент выдает груз оператору при предъявлении ему первого экземпляра единой товарно-транспортной накладной (единого коносамента).
      10. При получении груза в свое ведение оператор выдает его первому задействованному в смешанной перевозке перевозчику для продвижения груза на своем отрезке пути следования.
      11. По прибытию груза в пункт назначения последний перевозчик выдает доставленный груз лицу, указанному в единой товарно-транспортной накладной (едином коносаменте), которое было своевременно уведомлено о прибытии груза, согласно договору смешанных перевозок.
      12. Клиент может потребовать от оператора прекращения перевозки или возвращения груза, либо сделать другое распоряжение согласно положениям договора смешанных перевозок.
      13. В случае если клиент сделал указание об изменении маршрута, конечного пункта доставки, перемене грузополучателя, о приостановке перевозки груза или об изменении других существенных условий первоначального договора смешанных перевозок, которые привели к дополнительным расходам, то клиент компенсирует эти расходы.
      14. Все указания клиента об изменении договора смешанной перевозки должны быть сделаны в письменной форме и в пределах срока, установленного в договоре смешанных перевозок.
      15. В случае приема грузов перевозчиками после объявленного срока окончания их приема к смешанной перевозке расходы по изменению условий перевозки (хранению, переадресовке, увеличению провозной платы) осуществляется за счет перевозчика, если иное не предусмотрено  договором взаимодействия при смешанных перевозках.
      16. В период открытия или закрытия навигации морские и речные порты, по согласованию с оператором и перевозчиками других видов транспорта, устанавливают сроки начала и окончания приема груза портами от перевозчиков. Оператор не допускает перевозку груза перевозчиком на водном транспорте после закрытия периода навигации.
      17. Смешанная перевозка и работы по перегрузке грузов осуществляется через железнодорожные станции, порты, автостанции, автовокзалы, аэропорты, транспортно-логистические центры.
      18. При перегрузке груза перевозчик, который сдает груз, и перевозчик, который принимает груз или грузополучатель, проверяют сохранность груза и его соответствие сведениям, указанным в единой товарно-транспортной накладной (едином коносамента).

3. Основные положения и порядок заключения договоров смешанной
перевозки и взаимодействия при смешанных перевозках

      19. Договоры смешанной перевозки и взаимодействия при смешанных перевозках заключаются в соответствии с гражданским законодательством Республики Казахстан, Законом, а также настоящими Правилами.
      20. Основные положения, которые должны содержаться в договорах смешанной перевозки и взаимодействия при смешанных перевозках, предусмотрены Законом.
      21. Положения организации смешанной перевозки, не предусмотренные Законом и настоящими Правилами, определяются в договорах смешанной перевозки и взаимодействия при смешанных перевозках по согласию участников смешанной перевозки.
      22. Договор взаимодействия при смешанных перевозках заключается между оператором и перевозчиками различных видов транспорта после заключения договора смешанных перевозок между оператором и клиентом.
      23. При регулярных смешанных перевозках допускается осуществление смешанных перевозок согласно ранее заключенным договорам смешанных перевозок и взаимодействия при смешанных перевозок, если соответствующие условия предусмотрены в них.
      24. При наличии договора взаимодействия при смешанных перевозках и соответствующих условий, позволяющих осуществить смешанную перевозку, оператор может заключить договор смешанной перевозки на основании заключенного договора взаимодействия при смешанных перевозках.
      25. Клиент оплачивает оператору плату за организацию и осуществление смешанной перевозки в соответствии с договором смешанных перевозок.
      26. Оператор обеспечивает расчеты со всеми участниками смешанной перевозки согласно договору взаимодействия при смешанных перевозках.
      27. Плата за перевозку грузов, дополнительные сборы и другие платежи, возникающие при смешанной перевозке грузов, определяются договором смешанной перевозки и договором взаимодействия при смешанных перевозках.

4. Порядок заполнения единой товарно-транспортной накладной
(единый коносамент)

      28. При смешанных перевозках оформляется единая товарно-транспортная накладная (единый коносамент) в пункте приема груза к перевозке (пункте отправления).
      29. Единая товарно-транспортная накладная (единый коносамент) составляется в четырех экземплярах:
      первый экземпляр передается клиенту при его подписании до начала смешанной перевозки;
      второй экземпляр остается у оператора при его подписании до начала смешанной перевозки;
      третий экземпляр передается первому перевозчику, осуществляющему смешанную перевозку, с последующей его передачей следующему перевозчику, осуществляющему смешанную перевозку, и следует с грузом на всем пути следования независимо от количества перевозчиков и используемых видов транспорта;
      четвертый экземпляр следует вместе с третьим экземпляром и передается грузополучателю при его подписании в момент доставки.
      По решению оператора и клиента количество экземпляров единой товарно-транспортной накладной (единого коносамента) может быть изменено.
      30. Единая товарно-транспортная накладная (единый коносамент) составляется в письменной форме и содержит следующие сведения:
      1) наименование оператора и его адрес;
      2) наименование клиента и его адрес;
      3) наименование грузополучателя и его адрес для уведомления;
      4) наименование груза, общий характер, стоимость, маркировку (код), тип, характеристики, вес и габариты груза, необходимые для идентификации груза;
      5) дата принятия оператором в свое ведение груза;
      6) пункт отправления (место загрузки);
      7) пункт назначения (место доставки груза);
      8) срок доставки груза в место назначения, если он прямо согласован сторонами;
      9) дата подписания единой товарно-транспортной накладной (единый коносамент), принятия груза оператором в свое ведение;
      10) перечень сопроводительных документов, приложенных клиентом;
      11) количество и знаки пломб (при наличии в соответствии с правилами, принятыми на каждом виде транспорта, участвующем в перевозке);
      12) подписи участников смешанной перевозки;
      13) маршрут перевозки и используемые виды транспорта;
      14) наименование перевозчиков, участвующих в смешанной перевозке;
      15) иные данные, которые могут быть включены в единую товарно-транспортную накладную (единый коносамент) по согласованию участников смешанной перевозки, если они не противоречат законодательству Республики Казахстан.
      31. Лицевая сторона единой товарно-транспортной накладной (единого коносамента), содержащая сведения, указанные в подпунктах 1)-10) пункта 30 настоящих Правил, заполняется оператором, подписывается клиентом и оператором, что удостоверяет получение груза оператором.
      32. Оборотная сторона единой товарно-транспортной накладной (единого коносамента), содержащая сведения, указанные в подпунктах 11)-15) пункта 30 настоящих Правил, заполняется оператором, подписывается оператором и первым перевозчиком, осуществляющим смешанную перевозку, что удостоверяет получение им груза.
      33. При необходимости единая товарно-транспортная накладная (единый коносамент) дополняется перевозчиками в пути следования, а количество перевозчиков, указываемое на оборотной стороне единой товарно-транспортной накладной (единого коносамента) может быть изменено, если иное не предусмотрено договором взаимодействия при смешанных перевозках.
      34. К единой товарно-транспортной накладной (единый коносамент) при необходимости прикладывается перевозочный документ (комплект перевозочных документов), определенный для используемого вида транспорта в порядке, установленном статьей 36 Закона Республики Казахстан от 8 декабря 2001 года «О железнодорожном транспорте», статьей 30 Закона Республики Казахстан от 4 июля 2003 года «Об автомобильном транспорте» и оформляемый для того вида транспорта, которым будет осуществляться перевозка из пункта отправления.

5. Размер убытков и порядок их определения при смешанных
перевозках

      35. Сроки доставки груза определяются по каждому виду транспорта отдельно и исчисляются в соответствии с договорами смешанных перевозок и взаимодействия при смешанных перевозках.
      36. В случае, если обстоятельства, которые не позволяют доставить груз в срок, являются следствием ошибок или упущений оператора, убытки, вызванные недоставкой или просрочкой в доставке груза, компенсируется оператором.
      37. При возникновении убытков у клиента в связи с задержкой перевозки грузополучатель и перевозчик, который сдает ему груз, составляют документы о причинах убытков, связанных с задержкой перевозки.
      38. Документы о причинах убытков, связанных с задержкой перевозки, составленные перевозчиком, участвующим в смешанных перевозках, в одностороннем порядке, в случае спора, подлежат оценке судом наряду с другими документами.
      39. Убытки, возникшие с просрочкой доставки груза, возмещаются оператором клиенту или грузополучателю, а перевозчиком – оператору, в размере, определенном договорными обязательствами клиента или грузополучателя перед третьими лицами, при предъявлении документов грузополучателем или клиентом, подтверждающих причиненные убытки, включая упущенную выгоду, если иное не предусмотрено договором смешанных перевозок.
      40. В случае, если убытки, связанные с задержкой перевозки груза, не привели к его утрате, недостаче или повреждению, оператором клиенту, а оператору – перевозчиком, допустившим нарушение срока, возмещаются убытки, связанные со сроками доставки груза в соответствии с договорами смешанных перевозок и взаимодействия при смешанных перевозках.
      41. В части, не урегулированной настоящими Правилами, управление перевозочным процессом осуществляется в соответствии с Законом Республики Казахстан от 8 декабря 2001 года «О железнодорожном транспорте», Законом Республики Казахстан от 4 июля 2003 года «Об автомобильном транспорте» и договором взаимодействия при смешанных перевозках.

Приложение       
к Правилам смешанных перевозок

                                                                Форма
                              лицевая сторона (размер 148,5 х 210 мм)

                Единая товарно-транспортная накладная
                       (единый коносамент) № ___

Клиент ____________________         Грузополучатель_____________
Адрес______________________         Адрес______________________

Оператор___________________
Адрес______________________

Сведения о грузе


п/п

Наименование груза

Маркировка (код)

Количество и тип

Характеристика, информация о пломбах

Вес брутто

Габаритные размеры















Итого







Стоимость







Особые условия перевозки____________________________________________
_____________________________________________________________________

Перечень прикладываемых документов__________________________________
____________________________________________________________________

Информация о страховании

Не обеспечено
Обеспечено в соответствии с ______________________________________

Пункт отправления_____________       Пункт назначения_______________
Срок доставки «___» _________ ____г

Сдал Клиент                          Принял Оператор
____________________                 _________________________
Дата передачи груза                  Дата приема груза
«___» _________ ____г                _________________________
Подпись                              Подпись
____________________                 _________________________
м.п.                                 м.п.

                            оборотная сторона (размер 148,5 х 210 мм)

Утвержден Оператором «___» _________ ____г Подпись __________ м.п.

Общее количество перевозчиков, задействованных в смешанной перевозке
__________

Перевозчик 1

Вид и характеристики транспортного средства



Пункт приема груза

Пункт разгрузки



Срок доставки груза

« » г – « » г

Примечание


Оператор сдал Перевозчик принял
Подпись _____________                  Подпись*_____________
м.п.                                   м.п.

Перевозчик 2

Вид и характеристики транспортного средства



Пункт загрузки

Пункт разгрузки



Срок доставки груза

« » г – « » г

Примечание


Перевозчик сдал Перевозчик принял
Подпись _____________                  Подпись*_____________
м.п.                                   м.п.

Перевозчик 3

Вид и характеристики транспортного средства



Пункт загрузки

Пункт доставки



Срок доставки груза

« » г – « » г

Примечание


Перевозчик сдал Перевозчик принял
Подпись _____________                  Подпись_____________
м.п.                                   м.п.

Перевозчик сдал                        Грузополучатель принял
Подпись _____________                  Подпись_____________
м.п.                                   м.п.

* в случае перевозки груза автотранспортным средством, прием груза удостоверяется подписью водителя автотранспортного средства

Аралас тасымалдар қағидаларын бекіту туралы

Қазақстан Республикасы Инвестициялар және даму министрінің м.а. 2015 жылғы 26 қарашадағы № 1104 бұйрығы. Қазақстан Республикасының Әділет министрлігінде 2015 жылы 28 желтоқсанда № 12569 болып тіркелді

      «Қазақстан Республикасындағы көлік туралы» 1994 жылғы 21 қыркүйектегі Қазақстан Республикасы Заңының 12-бабына сәйкес БҰЙЫРАМЫН:
      1. Қоса беріліп отырған Аралас тасымалдар қағидалары бекітілсін.
      2. «Тікелей аралас тасымалдар туралы ережені бекіту туралы» Қазақстан Республикасы Көлік және коммуникациялар министрінің 2005 жылғы 26 қаңтардағы № 52-І бұйрығының (Нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу тізілімінде № 3464 болып тіркелген, 2005 жылғы № 9-13, 37-құжат "Қазақстан Республикасы орталық атқарушы және өзге де мемлекеттік органдарының нормативтік құқықтық актілер бюллетенінде" жарияланған) күші жойылды деп танылсын.
      3. Қазақстан Республикасы Инвестициялар және даму министрлігінің Транзитті және көлік логистикасын дамыту департаменті (Д.Қ. Сәбитов):
      1) осы бұйрықтың Қазақстан Республикасы Әділет министрлігінде мемлекеттік тіркелуін;
      2) осы бұйрық Қазақстан Республикасы Әділет министрлігінде мемлекеттік тіркелгеннен кейін күнтізбелік он күн ішінде мерзімді баспа басылымдарында және «Әділет» ақпараттық-құқықтық жүйесінде, сондай-ақ, Қазақстан Республикасы нормативтік құқықтық актілерінің эталондық бақылау банкіне енгізу үшін Республикалық құқықтық ақпарат орталығына ресми жариялауға оның көшірмелерін баспа және электрондық түрде жіберуді;
      3) осы бұйрықтың Қазақстан Республикасы Инвестициялар және даму министрлігінің интернет-ресурсында және мемлекеттік органдардың интранет-порталында орналастырылуын;
      4) осы бұйрық Қазақстан Республикасы Әділет министрлігінде мемлекеттік тіркелгеннен кейін он жұмыс күні ішінде осы бұйрықтың 2-тармағының 1), 2) және 3) тармақшаларында көзделген іс-шаралардың орындалуы туралы мәліметтерді Қазақстан Республикасы Инвестициялар және даму министрлігінің Заң департаментіне ұсынуды қамтамасыз етсін.
      4. Осы бұйрықтың орындалуын бақылау жетекшілік ететін Қазақстан Республикасының Инвестициялар және даму вице-министріне жүктелсін.
      5. Осы бұйрық алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі.

      Қазақстан Республикасының
      Инвестициялар және даму
      министрінің міндетін атқарушы                       А. Рау

      "КЕЛІСІЛГЕН"
      Қазақстан Республикасының
      Қаржы министрі
      _______________Б.Сұлтанов
      2015 жылғы 9 желтоқсан

      "КЕЛІСІЛГЕН"
      Қазақстан Республикасының
      Ұлттық экономика министрі
      _______________Е.Досаев
      2015 жылғы 8 желтоқсан

Қазақстан Республикасы   
Инвестициялар және даму  
министрінің міндетін атқарушының
2015 жылғы 26 қарашадағы  
№ 1104 бұйрығымен бекітілді

Аралас тасымалдар қағидалары

1. Жалпы ережелер

      1. Осы Аралас тасымалдар қағидалары (бұдан әрі - Қағидалар) "Қазақстан Республикасындағы көлік туралы" 1994 жылғы 21 қыркүйектегі Қазақстан Республикасының Заңына (бұдан әрі – Заң) сәйкес әзірленді, аралас тасымалдарды жүзеге асыру тәртібі мен талаптарын, аралас тасымалдың шарттарын жасасудың және аралас тасымалдар кезіндегі өзара іс-қимылдың негізгі ережелері мен тәртібін, бірыңғай тауар-көлік жүкқұжатының (бірыңғай коносаменттің) нысанын және оны толтыру тәртібін айқындайды.
      2. Осы Қағидалар Қазақстан Республикасы аумағында аралас тасымалдарды жүзеге асыру кезінде қолданылады.
      3. Осы Қағидаларда клиент (жүк жөнелтушi, жүк алушы, жолаушы, кеме жалдаушы) ұғымында тасымалдаушымен жасалған шартқа сәйкес, ал аралас тасымалдау кезінде жасалған аралас тасымалдау шартына сәйкес көлiктi пайдаланатын жеке немесе заңды тұлға пайдаланылады.
      Осы Қағидаларда қолданылатын өзге де ұғымдар Заңда белгіленген мағыналарда қолданылады.

2. Аралас тасымалдарды жүзеге асыру тәртібі мен шарттары

      4. Аралас тасымалдар операторы (бұдан әрі – Оператор) аралас тасымалдардың ұйымдастырылуын жүзеге асырады және жүкті тасымалдау үшін клиентпен аралас тасымалдар шартын жасасады.
      5. Аралас тасымалды жүзеге асыру үшін оператор әртүрлі көлік түрлері тасымалдаушыларымен аралас тасымалдау кезіндегі өзара іс-қимыл шартын жасасады.
      6. Егер аралас тасымалдар шартымен өзгеше белгіленбесе, оператор әрбір аралас тасымалдауға көлік түрін және тиімді маршрутты таңдайды.
      7. Қызмет көрсету және аралас тасымалдар шартын орындау оператор жүкті өзінің иелігіне қабылдағанын, сондай-ақ оның жүкті аралас тасымалдар шартына сәйкес жеткізу міндеттемелерін растайтын, осы Қағидалардың қосымшасына сәйкес нысанда рәсімделетін, бірыңғай тауар-көлік жүкқұжатымен (бірыңғай коносаментпен) куәландырылады.
      8. Аралас тасымалдар шартына сәйкес клиент операторға жүк және оны тасымалдау шарттары туралы ақпаратты, сондай-ақ бірыңғай тауар-көлік жүкқұжатын (бірыңғай коносаментті) толтыруға және тасымалдауды жүзеге асыруға қажетті өзге де ақпаратты береді.
      9. Клиент жүкті операторға бірыңғай тауар-көлік жүкқұжаттың (бірыңғай коносаменттің) бірінші нұсқасын ұсынғанда береді.
      10. Жүкті өзінің иелігіне алған кезде оператор оны бірінші аралас тасымалдауға қатыстырылған тасымалдаушыға өзінің жол жүру кесіндісінде жүкті ілгерілету үшін береді.
      11. Соңғы тасымалдаушы межелі пунктке келгенде ол жеткізілген жүкті бірыңғай тауар-көлік жүкқұжатта (бірыңғай коносаментте) көрсетілген, бұл туралы ол аралас тасымалдар шартына сәйкес уақтылы хабардар етілген тұлғаға береді.
      12. Клиент оператордан тасымалдаудың тоқтатылуын немесе жүктің қайтарылыуын талап етуі немесе аралас тасымалдар шартының ережелеріне сәйкес басқа да өкім беруі мүмкін.
      13. Клиент маршруттың, жеткізудің соңғы пунктінің өзгеруі, жүк алушыны ауыстыру туралы, жүк тасымалын тоқтата тұру немесе тасымалдың қосымша шығындарға әкеліп соқтырған алғашқы аралас тасымалдар шартының басқа да маңызды талаптарының өзгеруі туралы нұсқау берсе, онда бұл шығыстардың орнын клиент толтырады.
      14. Клиенттің аралас тасымалдар шартын өзгерту туралы барлық нұсқаулары жазбаша нысанда және аралас тасымалдар шартында белгіленген мерзім шегінде болуы тиіс.
      15. Тасымалдаушылар жүктерді оларды аралас тасымалдауға қабылдауды аяқтаудың жарияланған мерзімінен кейін қабылдаған жағдайда, тасымалдау шарттарының өзгеруі бойынша шығыстар (сақтау, қайта жіберу, кірепұлының артуы), егер аралас тасымалдар кезіндегі өзара іс-қимыл шартымен өзгеше көзделмесе, тасымалдаушының есебінен жүзеге асырылады.
      16. Теңіз және өзен порттары навигацияның ашылу және жабылу кезеңінде оператормен және көліктің басқа түрлерінің тасымалдаушыларымен келісім бойынша, тасымалдаушылардан порттардың жүктерді қабылдауды бастау мен аяқтау мерзімін белгілейді. Оператор су көлігімен тасымалдаушының жүкті тасымалдауына навигация кезеңі жабылғаннан кейін рұқсат бермейді.
      17. Аралас тасымалдау және жүкті тиеу жұмыстары теміржол станциялары, порттар, автостанциялар, автовокзалдар, әуежайлар, көлік-логистика орталықтары арқылы жүзеге асырылады.
      18. Жүкті тиеу кезінде жүкті тапсырған тасымалдаушы және жүкті қабылдаған тасымалдаушы немесе жүк алушы жүктің сақталуын және оның бірыңғай тауар-көлік жүкқұжатындағы (бірыңғай коносаменттегі) мәліметтерге сәйкестігін тексереді.

3. Аралас тасымалдар және аралас тасымалдар кезіндегі өзара іс-қимыл шарттарының негізгі ережелері және жасасу тәртібі

      19. Аралас тасымалдар және аралас тасымалдар кезіндегі өзара іс-қимыл шарттары Қазақстан Республикасының Азаматтық кодексіне, Заңға және осы Қағидаларға сәйкес жасалады.
      20. Аралас тасымалдар және аралас тасымалдар кезіндегі өзара іс-қимыл шарттарындағы негізгі ережелер Заңда көзделеді.
      21. Заңда осы Қағидаларда көзделмеген аралас тасымалдауды ұйымдастырудың ережелері аралас тасымалға қатысушылардың келісуі бойынша аралас тасымалдар және аралас тасымалдар кезіндегі өзара іс-қимыл шарттарында айқындалады.
      22. Аралас тасымалдар кезіндегі өзара іс-қимыл шарты оператор мен клиент арасында аралас тасымалдар шарты жасалғаннан кейін оператор мен әртүрлі көлік түрлері тасымалдаушылары арасында жасалады.
      23. Тұрақты аралас тасымалдар кезінде аралас тасымалдауды, егер тиісті шарттар көзделген болса, бұрын жасалған аралас тасымалдар және аралас тасымалдар кезіндегі өзара іс-қимыл шарттарына сәйкес жүзеге асыруға рұқсат етіледі.
      24. Аралас тасымалдар кезіндегі өзара іс-қимыл шарты жасалған және аралас тасымалдауды жүзеге асыруға мүмкіндік беретін тиісті жағдайлар болған кезде жасалған аралас тасымалдар кезіндегі өзара іс-қимыл шарттарының негізінде оператор аралас тасымалдар шартын жасауы мүмкін.
      25. Клиент операторға аралас тасымалды ұйымдастырғаны және жүзеге асырғаны үшін аралас тасымалдар шартына сәйкес ақысын төлейді.
      26. Оператор аралас тасымалдар кезіндегі өзара іс-қимыл шартына сәйкес аралас тасымалдаудың барлық қатысушыларымен есеп айрысуды қамтамасыз етеді.
      27. Жүкті тасымалдау, жүкті аралас тасымалдау кезінде туындайтын қосымша алымдар мен өзге де төлемдер аралас тасымалдар шартымен және аралас тасымалдар кезіндегі өзара іс-қимыл шартымен айқындалады.

4. Бірыңғай тауар-көлік жүкқұжатының (бірыңғай коносаменттің) толтыру тәртібі

      28. Аралас тасымалдар кезінде жүкті тасымалдауға қабылдау пунктінде (жөнелту пункті) бірыңғай тауар-көлік жүкқұжаты (бірыңғай коносамент) ресімделеді.
      29. Бірыңғай тауар-көлік жүкқұжаты (бірыңғай коносамент) төрт данада жасалады:
      бірінші дана клиентке ол қол қойған кезде аралас тасымалдау басталғанға дейін беріледі;
      екінші дана операторда ол қол қойғаннан кейін аралас тасымалдау басталғанға дейін қалдырылады;
      үшінші дана аралас тасымалдауды жүзеге асыратын бірінші тасымалдаушыға, кейін оны аралас тасымалдауды жүзеге асыратын келесі тасымалдаушыға беру үшін беріледі және тасымалдаушылардың және көлік түрлерінің санына қарамастан жүкпен бірге барлық жол жүру кезінде жүреді;
      төртінші дана үшінші данамен бірге ілесіп жүреді және жүк алушыға жүк жеткізілген сәтте ол қол қойған кезде беріледі.
      Оператор мен клиенттің шешімі бойынша бірыңғай тауар-көлік жүкқұжатының (бірыңғай коносаменттің) даналар саны өзгертілуі мүмкін.
      30. Бірыңғай тауар-көлік жүкқұжаты (бірыңғай коносамент) жазбаша нысанда жасалады және мынадай мәліметтерді қамтиды:
      1) оператордың атауы мен оның мекенжайы;
      2) клиенттің атауы мен оның мекенжайы;
      3) жүк алушының атауы мен хабарландыру үшін оның мекенжайы;
      4) жүктің атауы, оны сәйкестендіру үшін қажетті жалпы сипаты, құны, таңбалауы (код), түрі, сипаттамасы, салмағы және габариттері;
      5) оператормен жүкті өз иелігіне қабылдау күні;
      6) жөнелту пункті (жүкті тиеу орны);
      7) межелі пункт (жүкті жеткізу орны);
      8) жеткізу орнына жүкті жеткізу мерзімі, егер ол тараптармен тікелей келісілсе;
      9) бірыңғай тауар-көлік жүкқұжатына (бірыңғай коносаментіне) қол қойылған, жүкті оператор өз иелігіне қабылдаған күні;
      10) клиент қоса беріп отырған ілеспе құжаттар тізбесі;
      11) пломбалардың саны мен белгісі (тасымалдауға қатыстырылған көліктің әрбір түрінде қабылданған қағидаларға сәйкес бар болған кезде);
      12) аралас тасымалдауға қатысушылардың қолы;
      13) тасымалдың болжамды маршруты және қолданылатын көлік түрлері;
      14) аралас тасымалдауға қатысушы тасымалдаушылардың атауы;
      15) егер олар Қазақстан Республикасының заңнамасына қайшы келмесе, бірыңғай тауар-көлік жүкқұжатына (бірыңғай коносаментіне) аралас тасымалдауға қатысушылармен келісім бойынша енгізілуі мүмкін өзге де мәліметтер.
      31. Осы Қағидалардың 30-тармағының 1)-10) тармақшаларында көрсетілген мәліметтерден тұратын бірыңғай тауар-көлік жүкқұжатының (бірыңғай коносаментінің) алдыңғы бетін оператор толтырады, оператор мен клиент қол қояды, бұл жүктің олар алынғандығын куәландырады.
      32. Осы Қағидалардың 30-тармағының 11)-15) тармақшаларында көрсетілген мәліметтерден тұратын бірыңғай тауар-көлік жүкқұжатының (бірыңғай коносаменттің) ішкі бетін оператор толтырады, аралас тасымалдауды жүзеге асыратын оператор және бірінші тасымалдаушы қол қояды, бұл жүкті олар қабылдағанын куәландырады.
      33. Қажет болған жағдайда жүру жолында тасымалдаушылар бірыңғай тауар-көлік жүкқұжатын (бірыңғай коносаментін) толықтырады, ал бірыңғай тауар-көлік жүкқұжатының (бірыңғай коносаменттің) ішкі бетінде көрсетілген тасымалдаушылар саны, егер аралас тасымалдар кезіндегі өзара іс-қимыл шартымен өзгеше көзделмесе, өзгертілуі мүмкін.
      34. Бірыңғай тауар-көлік жүкқұжатына (бірыңғай коносаментке) «Теміржол көлігі туралы» 2001 жылғы 8 желтоқсандағы Қазақстан Республикасының Заңының 36-бабы, «Автомобиль көлігі туралы» 2003 жылғы 4 шілдедегі Қазақстан Республикасының Заңының 30-бабында белгіленген тәртіппен пайдаланылатын көлік түрі үшін белгіленген және жөнелту пунктінен тасымалдау жүзеге асырылатын көліктің сол түрі үшін ресімделетін тасымалдау құжаты (тасымалдау құжатының жиынтығы) қоса ұсынылуы мүмкін.

5. Аралас тасымалдар кезіндегі залалдар және оларды анықтау тәртібі

      35. Жүкті жеткізу мерзімдері көліктің әрбір түрі бойынша жеке анықталады және аралас тасымалдар және аралас тасымалдар кезіндегі өзара іс-қимыл шарттарына сәйкес есептеледі.
      36. Егер жүкті мерзімінде жеткізуге мүмкіндік бермейтін мән-жайлар оператордың қателері немесе кемшіліктері салдарынан болған жағдайда, жүкті жеткізуден немесе жеткізуде мерзімін өткізіп алудан туындаған залалдарды оператор өтейді.
      37. Клиентте тасымалдаудың кідіруімен байланысты залалдар туындаған жағдайда жүк алушы мен оған жүкті тапсыратын тасымалдаушы тасымалдаудың кідіруімен байланысты залалдардың себептері туралы құжаттар дайындайды.
      38. Жүкті жеткізіп беруді кешіктіргенінен туындаған залалдарды клиентке немесе жүк алушыға оператормен, ал операторға – тасымалдаушы, клиенттің немесе жүк алушының үшінші тараппен жасалған шарттық міндеттемелерде анықталған мөлшерінде, келтірілген залалдарды, айырылып қалаған пайданы қоса алғанда, клиентпен немесе жүк алушымен растайтын құжаттар ұсынылғанда өтеледі.
      39. Тасымалдаудың кідіруімен байланысты залалдардың себептері туралы аралас тасымалдарға қатысатын тасымалдаушы бір жақты тәртіппен жасаған құжаттарды, дау жағдайында басқа құжаттармен қатар сот бағалауға тиiс.
      40. Егер, жүкті тасымалдаудың кідіруімен байланысты залалдар оның жоғалуына, жетіспеуіне немесе зақымдалуына алып келмесе, оператор клиентке, ал мерзімнің бұзылуына жол берген тасымалдаушы операторға жүкті жеткізу мерзімімен байланысты залалдарды аралас тасымалдар және аралас тасымалдар кезіндегі өзара іс-қимыл шарттарына сәйкес өтейді.
      41. Осы Қағидалармен реттелмеген бөлікте тасымалдау процесін басқару «Теміржол көлігі туралы» 2001 жылғы 8 желтоқсандағы Қазақстан Республикасының Заңы, «Автомобиль көлігі туралы» 2003 жылғы 4 шілдедегі Қазақстан Республикасының Заңы және аралас тасымалдар кезіндегі өзара іс-қимыл шартына сәйкес жүзеге асырылады.

Аралас тасымалдар қағидаларына
қосымша           

Форма 
алдыңғы беті (мөлшері 148,5 х 210 мм)

Бірыңғай тауар-көлік жүкқұжаты
(бірыңғай коносамент) №_____

Клиент _______________________ Жүк алушы ____________________
Мекенжай______________________ Мекенжай _____________________

Оператор_______________________
Мекенжай ______________________

Жүк туралы мәліметтер

Р/с №

Жүктің атауы

Таңбасы (код)

Саны мен түрі

Сипаттамасы, пломбалар туралы ақпарат

Брутто салмағы

Габариттік өлшемдер















Жиыны







Құны







Тасымалдаудың ерекше шарттары____________________________________
_________________________________________________________________

Қоса берілетін құжаттар тізбесі____________________________________
___________________________________________________________________

Сақтандыру туралы ақпарат
Қамтамасыз етілмеген
______________________________________ сәйкес қамтамасыз етілген

Жөнелту пункті______________ Межелі пункт_______________
Жеткізу мерзімі «___» _________ ____ж.

Клиент тапсырды             Оператор қабылдады
____________________        _________________________
Жүкті тапсыру күні          Жүкті қабылдау күні
«___» _________ ____ж       «___» _________ ____ж
Қолы                        Қолы
____________________        _________________________
м.о.                        м.о.

ішкі беті (мөлшері 148,5 х 210 мм)

Оператор бекіткен «___» _________ ____ж Қолы __________ м.о.

Аралас тасымалға тартылған тасымалдаушылардың жалпы саны __________

1-тасымалдаушы

Көлік құралдарының түрі мен сипаттамасы



Жүкті қабылдау пункті

Түсіру пункті



Жүкті жеткізу мерзімі

« » ж – « » ж

Ескертпе


Оператор тапсырды                  Тасымалдаушы қабылдады
Қолы_____________                  Қолы*_____________
м.о.                               м.о.

2-тасымалдаушы

Көлік құралдарының түрі мен сипаттамасы



Жүкті тиеу пункті

Түсіру пункті



Жүкті жеткізу мерзімі

« » ж – « » ж

Ескертпе


Тасымалдаушы тапсырды              Тасымалдаушы қабылдады
Қолы _____________                 Қолы* _____________
м.о.                               м.о.

3-тасымалдаушы

Көлік құралдарының түрі мен сипаттамасы



Жүкті тиеу пункті

Жеткізу пункті



Жүкті жеткізу мерзімі

« » ж – « » ж

Ескертпе


Тасымалдаушы тапсырды               Тасымалдаушы қабылдады
Қолы _____________                  Қолы _____________
м.о.                                м.о.

Тасымалдаушы тапсырды               Жүк алушы қабылдады
Қолы _____________                  Қолы _____________
м.о.                                м.о.

      * егер жүк автокөлік құралымен тасымалданса, жүкті қабылдау автокөлік құралы жүргізушісінің қолымен куәландырылады