Об утверждении Правил определения соответствия энергопередающих организаций требованиям, предъявляемым к деятельности по передаче электрической энергии

Приказ Министра энергетики Республики Казахстан от 23 октября 2017 года № 355. Зарегистрирован в Министерстве юстиции Республики Казахстан 8 ноября 2017 года № 15976.

      Примечание РЦПИ!
Порядок введения в действие см. п.4

      В соответствии с подпунктом 30-4) статьи 5 Закона Республики Казахстан от 9 июля 2004 года "Об электроэнергетике" ПРИКАЗЫВАЮ:

      1. Утвердить прилагаемые Правила определения соответствия энергопередающих организаций требованиям, предъявляемым к деятельности по передаче электрической энергии.

      2. Департаменту электроэнергетики и угольной промышленности Министерства энергетики Республики Казахстан в установленном законодательством Республики Казахстан порядке обеспечить:

      1) государственную регистрацию настоящего приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан;

      2) в течение десяти календарных дней со дня государственной регистрации настоящего приказа направление его копии в бумажном и электронном виде на казахском и русском языках в Республиканское государственное предприятие на праве хозяйственного ведения "Республиканский центр правовой информации Министерства юстиции Республики Казахстан" для официального опубликования и включения в Эталонный контрольный банк нормативных правовых актов Республики Казахстан;

      3) в течение десяти календарных дней после государственной регистрации настоящего приказа направление его копии на официальное опубликование в периодические печатные издания;

      4) размещение настоящего приказа на официальном интернет-ресурсе Министерства энергетики Республики Казахстан;

      5) в течение десяти рабочих дней после государственной регистрации настоящего приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан представление в Департамент юридической службы Министерства энергетики Республики Казахстан сведений об исполнении мероприятий, предусмотренных подпунктами 2), 3) и 4) настоящего пункта.

      3. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на курирующего вице-министра энергетики Республики Казахстан.

      4. Настоящий приказ вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования, за исключением:

      1) пунктов 6, 7 Правил, которые вводятся в действие с 1 января 2018 года;

      2) пунктов 9, 10, 11, 12 Правил, которые вводятся в действие с 1 января 2020 года;

      3) пунктов 13, 14 Правил, которые вводятся в действие с 1 января 2022 года.

      Министр энергетики
Республики Казахстан
К. Бозумбаев

  Утверждены
приказом Министра энергетики
Республики Казахстан
от 23 октября 2017 года № 355

Правила определения соответствия энергопередающих организаций требованиям, предъявляемым к деятельности по передаче электрической энергии

Глава 1. Общие положения

      1. Правила определения соответствия энергопередающих организаций требованиям, предъявляемым к деятельности по передаче электрической энергии, (далее – Правила) разработаны в соответствии с подпунктом 30-4) статьи 5 Закона Республики Казахстан от 9 июля 2004 года "Об электроэнергетике" (далее – Закон) и определяют порядок определения соответствия энергопередающих организаций требованиям, предъявляемым к деятельности по передаче электрической энергии.

      2. В настоящих Правилах используются следующие понятия и определения:

      1) диспетчерское технологическое управление – процесс, осуществляемый диспетчером и предназначенный для решения задач контроля и управления режимами функционирования электрических сетей посредством автоматизированных систем диспетчерского и технологического управления, а также приема и обработки сообщений от физических и юридических лиц о предпосылках возникновения или возникновении технологических нарушений, требующих принятия мер реагирования и устранения отказов и повреждений;

      2) электрические сети – совокупность подстанций, распределительных устройств и соединяющих их линий электропередачи, предназначенных для передачи электрической энергии;

      3) технологическая карта – технический документ, регламентирующий порядок выполнения технологического процесса электромонтажных работ, и содержащий состав операций, средства механизации, расход ресурсов, требования к качеству и мероприятия по безопасности работ, средств индивидуальной защиты.

      Иные понятия и определения, используемые в настоящих Правилах, применяются в соответствии с законодательством Республики Казахстан в области электроэнергетики.

Глава 2. Порядок определения соответствия энергопередающих организаций требованиям, предъявляемым к деятельности по передаче электрической энергии

      3. Определение соответствия энергопередающих организаций требованиям, предъявляемым к деятельности по передаче электрической энергии, проводится органом по государственному энергетическому надзору и контролю в следующих случаях:

      1) при внеплановой проверке в отношении конкретного проверяемого субъекта;

      2) при профилактическом контроле с посещением субъекта (объекта);

      3) при профилактическом контроле без посещения субъекта (объекта);

      4) для получения информации (номер и дату выдачи), предусмотренной частью третьей пункта 5 Правил осуществления деятельности субъектами естественных монополий, утвержденных приказом Министра национальной экономики Республики Казахстан от 13 августа 2019 года № 73 (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов № 19242).

      Сноска. Пункт 3 - в редакции приказа Министра энергетики РК от 06.01.2021 № 2 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

      4. Орган по государственному энергетическому надзору и контролю может привлекать экспертов при определении соответствия энергопередающих организаций требованиям, предъявляемым к деятельности по передаче электрической энергии.

      5. Орган по государственному энергетическому надзору и контролю определяет соответствие энергопередающих организаций требованиям, указанным в пункте 6 статьи 13-1 Закона Республики Казахстан "Об электроэнергетике".

      Примечание ИЗПИ!
      Пункт 6 введен в действие с 01.01.2018 в соответствии с подпунктом 1) пункта 4 настоящего приказа.

      6. Соответствие энергопередающей организации требованию по наличию диспетчерского технологического управления подтверждается на основании наличия средств и документации, указанной в приложении 1 к настоящим Правилам.

      Примечание ИЗПИ!
      Пункт 7 введен в действие с 01.01.2018 в соответствии с подпунктом 1) пункта 4 настоящего приказа.

      7. Диспетчерское технологическое управление оборудуется в соответствии с Правилами технической эксплуатации электрических станций и сетей, утвержденными приказом Министра энергетики Республики Казахстан от 30 марта 2015 года № 247 (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 11066), и Электросетевыми правилами, утвержденными приказом Министра энергетики Республики Казахстан от 18 декабря 2014 года № 210 (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 10899).

      8. Допускается наличие технологического оборудования в соответствии с договором концессии, заключенным между государственным органом и концессионером, в соответствии с Законом Республики Казахстан от 7 июля 2006 года "О концессии".

      Примечание ИЗПИ!
      Пункт 9 введен в действие с 01.01.2020 в соответствии с подпунктом 2) пункта 4 настоящего приказа.

      9. Соответствие энергопередающей организации требованию по наличию служб, укомплектованных обученным и аттестованным персоналом, осуществляющих эксплуатацию и техническое обслуживание электрических сетей, оборудования, механизмов, охрану труда и технику безопасности, обеспеченных средствами индивидуальной и коллективной защиты, спецодеждой, инструментами и приспособлениями подтверждается на основании наличия персонала, средств механизации и документации, указанных в приложении 2 к настоящим Правилам. Для персонала энергопередающей организации допускается совмещение не более двух должностей.

      Примечание ИЗПИ!
      Пункт 10 введен в действие с 01.01.2020 в соответствии с подпунктом 2) пункта 4 настоящего приказа.

      10. Обеспечение средствами индивидуальной и коллективной защиты, инструментами и приспособлениями осуществляется согласно нормам комплектации или технологических карт.

      Примечание ИЗПИ!
      Пункт 11 введен в действие с 01.01.2020 в соответствии с подпунктом 2) пункта 4 настоящего приказа.

      11. Соответствие энергопередающей организации требованию по наличию договоров с системным оператором на оказание системных услуг подтверждается на основании наличия соответствующих договоров.

      12. Энергопередающие организации заключают с системным оператором следующие договора на оказание системных услуг:

      1) по передаче электрической энергии по национальной электрической сети;

      2) по технической диспетчеризации отпуска в сеть и потребления электрической энергии (в случае осуществления покупки электрической энергии из-за пределов Республики Казахстан);

      3) по организации балансирования производства-потребления электрической энергии, самостоятельно заключенного с системным оператором для участия на балансирующем рынке, в том числе, функционирующем в имитационном режиме.

      Сноска. Пункт 12 - в редакции приказа Министра энергетики РК от 06.01.2021 № 2 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).
      Примечание ИЗПИ!
      Пункт 13 введен в действие с 01.01.2022 в соответствии с подпунктом 3) пункта 4 настоящего приказа.

      13. Соответствие энергопередающей организации требованию по наличию автоматизированных систем коммерческого учета, систем телекоммуникаций, обеспечивающих их унификацию с системами, установленными у системного оператора и региональной электросетевой компании подтверждается на основании наличия соответствующих договоров, технической документации и оборудования.

      Примечание ИЗПИ!
      Пункт 14 введен в действие с 01.01.2022 в соответствии с подпунктом 3) пункта 4 настоящего приказа.

      14. Энергопередающие организации осуществляют порядок организации и функционирования автоматизированной системы коммерческого учета электрической энергии по верхнему уровню в соответствии с Правилами функционирования автоматизированной системы коммерческого учета электрической энергии для субъектов оптового рынка электрической энергии, утвержденными приказом Министра энергетики Республики Казахстан от 30 марта 2015 года № 248 (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 10957).

      15. По результатам проверки соответствия энергопередающей организаций требованиям, предъявляемым к деятельности по передаче электрической энергии, орган по государственному энергетическому надзору и контролю составляет акт-заключение в произвольной форме.

      16. Возражения проверяемого субъекта по результатам проверки излагаются в письменном виде и прилагаются к акту о результатах проверки, в котором производится соответствующая отметка.

  Приложение 1
к Правилам определения
соответствия энергопередающих
организаций требованиям,
предъявляемым к деятельности
по передаче электрической
энергии

Средства диспетчерского технологического управления и документация, подтверждающие соответствие энергопередающей организации требованию по наличию диспетчерского технологического управления

      1. К средствам диспетчерского технологического управления относятся:

      1) прямой диспетчерский канал связи по двум независимым направлениям с диспетчерским центром системного оператора и объектами зоны ответственности;

      2) системы сбора и передачи телеметрической информации в диспетчерский центр системного оператора;

      3) диспетчерский пункт, унифицированный и/или интегрированный со средствами диспетчерского технологического управления системного оператора Республики Казахстан, а также соответствующие инструменты расчетного моделирования энергосистемы.

      2. К документации диспетчерского технологического управления относятся:

      1) положение о диспетчерской службе;

      2) утвержденная штатная численность за подписью первого руководителя предприятия;

      3) приказ предприятия о допуске к самостоятельной работе диспетчера, после прохождения стажировки, квалификационной проверки и дублирования на рабочем месте;

      4) программа подготовки диспетчерского персонала, утвержденная главным техническим руководителем предприятия;

      5) должностные инструкции диспетчеров;

      6) инструкции по эксплуатации оборудования, зданий и сооружений, средств релейной защиты, телемеханики, связи и комплекса технических средств автоматической системы управления;

      7) регламенты по взаимоотношению (Положения) с персоналом различных уровней оперативно-диспетчерского управления с распределением оборудования и линий электропередачи по способу диспетчерского управления;

      8) инструкции по предотвращению, локализации и ликвидации аварийных нарушений;

      9) программы противоаварийных тренировок;

      10) программа моделированных противоаварийных тренировок;

      11) оперативные и принципиальные схемы электрических сетей необходимых для организации технического управления на соответствующем уровне оперативного управления;

      12) инструкции, типовые программы и бланки переключений на соответствующем уровне оперативного управления.

  Приложение 2
к Правилам определения
соответствия энергопередающих
организаций требованиям,
предъявляемым к деятельности
по передаче электрической
энергии

Персонал, средства механизации и документация, подтверждающие соответствие энергопередающей организации требованию по наличию служб

      1. Службы, осуществляющие эксплуатацию и техническое обслуживание электрических сетей, оборудования, механизмов, охрану труда и технику безопасности укомплектовываются следующими штатными единицами, соответствующих требованиям к квалификации работников, определенных их должностными обязанностями:

      1) начальник (руководитель) производственно-технической службы;

      2) начальник (руководитель) службы техники безопасности, охраны труда и окружающей среды;

      3) начальник (руководитель) службы подстанций;

      4) начальник (руководитель) службы высоковольтных воздушных линий;

      5) начальник (руководитель) службы изоляции и защиты от перенапряжения;

      6) начальник (руководитель) диспетчерской службы;

      7) начальник (руководитель) службы релейной защиты и автоматики;

      8) начальник (руководитель) службы лаборатории;

      9) начальник (руководитель) службы механизации и транспорта;

      10) начальник (руководитель) службы линий электропередачи;

      11) начальник (руководитель) отдела материально-технического обеспечения;

      12) начальник (руководитель) отдела кабельных линий;

      13) начальник (руководитель) отдела административно-хозяйственного обеспечения;

      14) начальник (руководитель) отдела гражданской обороны и чрезвычайных ситуаций;

      15) начальник (руководитель) службы средств диспетчерского и технологического управления.

      2 Обеспечение средствами в части механизации включают наличие следующих единиц:

      1) автобусы и микроавтобусы;

      2) автогидроподъемники;

      3) автокраны;

      4) автопогрузчики;

      5) автоцистерны (пожарные машины, масловозы, водовозы, топливозаправщики);

      6) бурильные машины;

      7) вездеходы;

      8) грузовые автомобили;

      9) грузопассажирские автомобили;

      10) легковые (служебные, дежурные) автомобили;

      11) мобильные жилые здания;

      12) мототехника (снегоходы, квадроциклы);

      13) опоровозы;

      14) передвижные агрегаты (сварочные агрегаты, электростанции);

      15) прицепы, полуприцепы;

      16) седельные тягачи;

      17) телевышки;

      18) трактора;

      19) транспортно-бытовые машины;

      20) универсальные автомобили;

      21) экскаваторы;

      22) электролаборатории.

      3. К перечню документов, подтверждающих наличия служб, укомплектованных обученным и аттестованным персоналом, осуществляющим эксплуатацию и техническое обслуживание электрических сетей, оборудования, механизмов, охрану труда и технику безопасности, обеспеченных средствами индивидуальной и коллективной защиты, спецодеждой, инструментами и приспособлениями относятся:

      1) приказ о создании служб, за подписью первого руководителя;

      2) утвержденная штатная численность и организационная структура, за подписью первого руководителя;

      3) положение о службах и участках (районах) электрических сетей;

      4) разработанные типовые программы подготовки персонала, утвержденные главным техническим руководителем, для каждой должности и каждого рабочего места;

      5) должностные инструкции работников служб и инженерно-технических работников;

      6) инструкции по эксплуатации оборудования, зданий и сооружений, средств релейной защиты, телемеханики, связи и комплекса технических средств автоматической системы управления;

      7) технологические карты;

      8) перечень защитных средств;

      9) перечень инструкции по охране труда;

      10) инструкции по охране труда для рабочих профессий;

      11) инструкции по охране труда при работах с инструментами;

      12) утвержденные нормы на средства индивидуальной защиты;

      13) приказ о создании постоянно действующей комиссии;

      14) утвержденные графики прохождения квалификационных проверок;

      15) программы противопожарных тренировок;

      16) документы, подтверждающие прохождение квалифицированной проверки знаний правил технической эксплуатации и правил техники безопасности;

      17) документы, подтверждающие наличие укомплектованности и обеспеченности квалифицированного обслуживающего персонала средствами индивидуальной и коллективной защиты, спецодеждой, инструментами и приспособлениями за подписью первого руководителя;

      18) свидетельство регистрации транспортных средств и подтверждающие документы на средства связи;

      19) приказ о назначении ответственного лица за грузоподъемные механизмы (паспорт на грузоподъемные механизмы).

On approval of Rules for determining compliance of electric power transmission organizations with requirements applied to electric power transmission activities

Order of the Minister of Energy of the Republic of Kazakhstan dated October 23, 2017 № 355. Registered with the Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan on November 8, 2017 № 15976.

      Unofficial translation

On approval of Rules for determining compliance of electric power transmission organizations with requirements applied to electric power transmission activities

      In accordance with subparagraph 30-4) of Article 5 of the Law of the Republic of Kazakhstan of July 9, 2004 “On Electric Power Industry” I hereby ORDER:

      1. To approve the enclosed Rules for determining compliance of electric power transmission organizations with requirements applied to electric power transmission activities.

      2. In accordance with the procedure established by the legislation of the Republic of Kazakhstan, the Department of Electric Energy and Coal Industry of the Ministry of Energy of the Republic of Kazakhstan shall:

      1) provide the state registration of this order with the Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan;

      2) within ten calendar days from the date of the state registration of this order direct its copy in paper and electronic form in the Kazakh and Russian languages to the Republican State Enterprise with the Right of Economic Management “Republican Center for Legal Information of the Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan” for official publication and inclusion in the Reference Control Bank of Regulatory Legal Acts of the Republic of Kazakhstan;

      3) within ten calendar days after the state registration of this order, direct a copy of it for official publication in periodicals;

      4) place this order on the official Internet resource of the Ministry of Energy of the Republic of Kazakhstan;

      5) within ten working days after the state registration of this order with the Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan, submit to the Legal Department of the Ministry of Energy of the Republic of Kazakhstan the data on execution of the actions provided for in subparagraphs 2), 3) and 4) of this paragraph.

      3. Control over the execution of this order shall be entrusted to the Supervising Vice Minister of Energy of the Republic of Kazakhstan.

      4. This order shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication, with the exception of:

      1) paragraphs 6, 7 of the Rules, effective from January 1, 2018;

      2) paragraphs 9, 10, 11, 12 of the Rules, effective from January 1, 2020;

      3) paragraphs 13, 14 of the Rules, effective from January 1, 2022.

      Minister of Energy
      of the Republic of Kazakhstan K. Bozumbayev

  Approved
  by order № 355
  of the Minister of Energy
  of the Republic of Kazakhstan
  dated October 23, 2017

Rules for determining compliance of electric power transmission organizations with requirements applied to electric power transmission activities

Chapter 1. General Provisions

      1. The rules for determining compliance of electric power transmission organizations with requirements applied to electric power transmission activities (hereinafter referred to as the Rules) were developed in accordance with subparagraph 30-4) of Article 5 of the Law of the Republic of Kazakhstan “On Electric Power Industry” dated July 9, 2004 (hereinafter the Law) and govern the procedure for determining compliance of electric power transmission organizations with requirements applied to electric power transmission activities.

      2. In these Rules the following concepts and definitions shall be used:

      1) dispatching technological management - a process performed by the dispatcher and intended to solve the tasks of control and management of the operation modes of electric power networks through automated dispatching and technological management systems, also acceptance and processing of messages from individuals and legal entities on the conditions for emergence or occurrence of technological disturbances requiring response measures and elimination of failures and damages;

      2) electric power network - a set of substations, switchgears and power transmission lines connecting them, intended for electric power transmission;

      3) process chart - a technical document regulating the procedure of performing the engineering process of electric installation works, and containing the structure of operations, means of mechanization, resource consumption, quality requirements and actions for the safety of work, individual protective gear.

      Other concepts and definitions used in these Rules shall be applied in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan in the field of electric power.

Chapter 2. Procedure for determining compliance of electric power transmission organizations with requirements applied to electric power transmission activities

      3. Determination of compliance of energy transmission organizations with the requirements for electric energy transfer activities shall be carried out by the state energy supervision and control body in the following cases:

      1) in case of unscheduled inspection in relation to the particular subject under inspection;

      2) during preventive control with a visit to the subject (facility);

      3) with preventive control without visiting the subject (facility);

      4) to obtain information (number and date of issuance) provided for by Part 3 of Paragraph 5 of the Rules for the implementation of activities of natural monopolies, approved by order of the Minister of National Economy of the Republic of Kazakhstan dated August 13, 2019 No. 73 (registered in the Register of State Registration of Regulatory Legal Acts No. 19242).

      Footnote. Paragraph 3 - in the wording of the order of the Minister of Energy of the RK dated 06.01.2021 № 2 (shall enter into force upon expiry of ten calendar days after the day of its first official publication).

      4. The state body for energy supervision and control may involve experts in determining the compliance of electric power transmission organizations with requirements applied to electric power transmission activities.

      5. The state body for energy supervision and control shall determine compliance of energy transmission organizations with the requirements specified in paragraph 6 of Article 13-1 of the Law of the Republic of Kazakhstan “On Electric Power Industry”.

      6. Compliance of the electric power transmission organization with the requirement for availability of dispatch control system shall be confirmed on the basis of the availability of funds and documentation indicated in Appendix 1 to these Rules.

      7. Dispatch control system shall be equipped in accordance with the Rules of technical operation of power plants and networks, approved by order № 247 of the Minister of Energy of the Republic of Kazakhstan dated March 30, 2015 (registered in the Register of State Registration of Regulatory Legal Acts under № 11066), and the Power Grid rules approved by order № 210 of the Minister of Energy of the Republic of Kazakhstan of December 18, 2014 (registered in the Register of State Registration of Regulatory Legal Acts under № 10899).

      8. Availability of process equipment in keeping with the concession agreement signed between the state body and the concessionaire, in accordance with the Law of the Republic of Kazakhstan “On concession” dated July 7, 2006, shall be allowed.

      9. Compliance of the electric power transmission organization with the requirement for availability of services with trained and certified staff, engaged in operation and maintenance of electric power networks, equipment, machinery, labor protection and safety, provided with individual and collective protection gear, overalls, tools and accessories shall be confirmed in the event of availability of personnel, means of mechanization and documentation specified in Appendix 2 to these Rules. The personnel of the power transmission organization shall be permitted to work in no more than two jobs concurrently.

      10. Provision with individual and collective protection gear, tools and devices shall conform to the standards of equipment or process charts.

      11. Compliance of the electric power transmission organization with the requirement for availability of contracts with the system operator on rendering system services shall be confirmed on the basis of the availability of relevant contracts.

      12. Power transmission organizations conclude the following agreements with the system operator for the provision of system services:

      1) for transmission of electric energy via the national electric network;

      2) technical dispatching of network release and electric power consumption (in case of electric power purchase from outside the Republic of Kazakhstan);

      3) to organize the balancing of the production and consumption of electric energy, independently concluded with the system operator to participate in the balancing market, including functioning in the simulation mode.

      Footnote. Paragraph 12 - in the wording of the order of the Minister of Energy of the RK dated 06.01.2021 № 2 (shall enter into force upon expiry of ten calendar days after the day of its first official publication)..

      13. Compliance of the power transmission organization with the requirement for availability of automated commercial accounting systems, telecommunications systems, ensuring their unification with the systems installed at the system operator and the regional power grid company shall be confirmed by availability of relevant contracts, technical documentation and equipment.

      14. Electric power transmitting organizations shall carry out the procedure of organization and operation of the automated system of commercial metering of electric power according to the upper level indicator in accordance with the Rules of functioning of the automated system of commercial accounting of electric energy for subjects of the wholesale market of electric power approved by order № 248 of the Minister of Energy of the Republic of Kazakhstan dated March 30, 2015 registered in the Register of State Registration of Regulatory Legal Acts under № 10957).

      15. Upon the results of inspection of the energy transmission organizations’ compliance with the requirements for electricity transmission activity, the authority for state energy supervision and control shall draw up a report in a free form.

      16. Objections of the inspected subject to the inspection results shall be set out in writing and attached to the act on the inspection results, in which corresponding note shall be made.

  Appendix 1
  to Rules for determining
  compliance of electric power
  transmission organizations with
  requirements applied to electric
  power transmission activities

Means of dispatching technological management and documentation confirming compliance of electric power transmission organization with the requirement for availability of dispatching technological management

      1. The means of dispatching technological management shall include:

      1) direct dispatch communication channel in two independent directions with the dispatch center of the system operator and facilities of the responsibility area;

      2) systems for collecting and transmitting telemetric information to the dispatch center of the system operator;

      3) a dispatch center unified and / or integrated with the dispatching technological control means of the system operator of the Republic of Kazakhstan, also corresponding tools for calculated power system simulation.

      2. Documentation of dispatching technological management shall include:

      1) Regulation on the dispatch service;

      2) approved staff size signed by the chief executive of the company;

      3) order of the enterprise on admission of the dispatcher to unsupervised work after passing an internship, qualification check and job shadowing;

      4) a training program for dispatching personnel, approved by the chief technical manager of the enterprise;

      5) job descriptions of dispatchers;

      6) instructions for the operation of equipment, buildings and structures, means of relay protection, remote control, communication and a set of technical means of automatic control system;

      7) regulations on the relationship (Provisions) with the staff at various levels of operational dispatch management with distribution of equipment and power lines according to the method of dispatching control;

      8) instructions for prevention, containment and liquidation of emergency violations;

      9) emergency response training programs;

      10) simulated emergency response training program;

      11) operational and schematic diagrams of electric power networks necessary for the organization of technical management at the appropriate level of operational management;

      12) instructions, sample programs and switch cards at the appropriate level of operational management.

  Appendix 2
  to Rules for determining
  compliance of electric power
  transmission organizations with
  requirements applied to electric
  power transmission activities

Personnel, means of mechanization and documentation confirming compliance of the energy transmission organization with the requirement for availability of services

      1. Services engaged in the operation and maintenance of electric power networks, equipment, machinery, labor protection and safety shall be staffed with the following full-time positions complying with the qualification requirements to the workers, determined by their official duties:

      1) the head (manager) of production and technical service;

      2) the head (manager) of the safety, health and environmental protection service;

      3) the head (manager)) of the substation service;

      4) the head (manager) of the high-voltage overhead lines service;

      5) the head (manager) of the insulation and surge voltage protection service;

      6) the head (manager) of the dispatch service;

      7) the head (manager) of the relay protection and automation service;

      8) the head (manager) of the laboratory service;

      9) the head (manager) of the mechanization and transport service;

      10) the head (manager) of the service of power transmission lines;

      11) the head (manager) of the logistics department;

      12) the head (head) of the cable lines department;

      13) the head (manager) of the administrative and maintenance department;

      14) the head (manager) of the civil defense and emergency situations department;

      15) the head (manager) of the dispatching and technological management service.

      2. The provided mechanization means shall include:

      1) buses and minibuses;

      2) autohydrolifts;

      3) truck cranes;

      4) lift trucks;

      5) tank trucks (fire trucks, oil trucks, water tank trucks, refueling trucks);

      6) boring machines;

      7) off-road vehicles;

      8) trucks;

      9) utility vehicles;

      10) autos (service, duty cars);

      11) mobile dwelling units;

      12) motor vehicles (snowmobiles, ATVs);

      13) support carriers;

      14) mobile units (welding units, power plants);

      15) trailers, semi-trailers;

      16) truck tractors;

      17) TV towers;

      18) tractors;

      19) transportation utility vehicles;

      20) multi-purpose cars;

      21) excavators;

      22) electro-laboratory.

      3. The list of documents confirming availability of services, staffed by trained and certified personnel engaged in the operation and maintenance of electrical networks, equipment, machinery, occupational safety, provided with personal and collective protecting gear, clothing, tools and accessories shall include:

      1) order on establishing the services, signed by the chief executive;

      2) approved staffing and organizational structure, signed by the chief executive;

      3) regulation on the services and areas (districts) of electric power networks;

      4) developed model training programs, approved by the chief technical manager, for each position and each workplace;

      5) job descriptions of the service, engineering and technical staff;

      6) instructions for the operation of equipment, buildings and structures, means of relay protection, remote control, communication and a set of technical means of automatic control system;

      7) process charts;

      8) list of protective gear;

      9) list of instructions on labor protection;

      10) labor protection instructions for vocational professions;

      11) instructions for labor protection when working with tools;

      12) approved standards for personal protective gear;

      13) order on the establishment of a permanent commission;

      14) approved schedules of qualification tests;

      15) fire training programs;

      16) documents confirming the passed qualification test for knowledge of the technical operation and safety rules;

      17) documents confirming staff sufficiency and provision of the qualified service personnel with individual and collective protection gear, clothing, tools and accessories, signed by the chief executive;

      18) certificate of registration of vehicles and supporting documents for means of communication;

      19) order appointing a person responsible for lifting mechanisms (passport for lifting mechanisms).