Об утверждении Правил осуществления торговой деятельности ломбардов

Совместный приказ Министра национальной экономики Республики Казахстан от 29 августа 2018 года № 12 и Министра внутренних дел Республики Казахстан от 29 августа 2018 года № 608. Зарегистрирован в Министерстве юстиции Республики Казахстан 2 ноября 2018 года № 17673. Утратил силу совместным приказом Министра торговли и интеграции Республики Казахстан от 3 февраля 2020 года № 13-НҚ и Министра внутренних дел Республики Казахстан от 6 февраля 2020 года № 90.

      Сноска. Утратил силу совместным приказом Министра торговли и интеграции Республики Казахстан от 3 февраля 2020 года № 13-НҚ и Министра внутренних дел Республики Казахстан от 6 февраля 2020 года № 90 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его официального опубликования).

      В соответствии с подпунктом 4-2) статьи 7 Закона Республики Казахстан от 12 апреля 2004 года "О регулировании торговой деятельности", ПРИКАЗЫВАЕМ:

      1. Утвердить прилагаемые Правила осуществления торговой деятельности ломбардов.

      2. Департаменту регулирования торговой деятельности Министерства национальной экономики Республики Казахстан в установленном законодательством порядке обеспечить:

      1) государственную регистрацию настоящего совместного приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан;

      2) в течение десяти календарных дней со дня государственной регистрации настоящего совместного приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан направление его на казахском и русском языках в Республиканское государственное предприятие на праве хозяйственного ведения "Республиканский центр правовой информации" для официального опубликования и включения в Эталонный контрольный банк нормативных правовых актов Республики Казахстан;

      3) размещение настоящего совместного приказа на интернет-ресурсе Министерства национальной экономики Республики Казахстан;

      4) в течение десяти рабочих дней после государственной регистрации настоящего совместного приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан представление в Юридический департамент Министерства национальной экономики Республики Казахстан сведений об исполнении мероприятий, предусмотренных подпунктами 1), 2) и 3) настоящего пункта.

      3. Контроль за исполнением настоящего совместного приказа возложить на курирующего заместителя министра внутренних дел Республики Казахстан и курирующего вице-министра национальной экономики Республики Казахстан.

      4. Настоящий совместный приказ вводится в действие по истечении тридцати календарных дней после дня его первого официального опубликования.

      Министр внутренних дел
Республики Казахстан
К. Касымов
      Министр национальной экономики
Республики Казахстан
Т. Сулейменов

  Утверждены
совместным приказом
Министра внутренних дел
Республики Казахстан
от "29" августа 2018 года № 608
и Министра национальной
экономики
Республики Казахстан
от "29" августа 2018 года № 12

Правила осуществления торговой деятельности ломбардов

Глава 1. Общие положения

      1. Настоящие Правила осуществления торговой деятельности ломбардов (далее – Правила) разработаны в соответствии с подпунктом 4-2) статьи 7 Закона Республики Казахстан от 12 апреля 2004 года "О регулировании торговой деятельности" и определяют порядок осуществления торговой деятельности ломбардов.

      2. Основные понятия, используемые в настоящих Правилах:

      1) именная сохранная квитанция – документ, который выдается ломбардом при заключении договора хранения вещи, содержащий сведения о находящейся на хранении вещи и обязанности ломбарда по хранению вещи в течение трех месяцев по истечении срока именной сохранной квитанции;

      2) поклажедатель – физическое лицо, которое передает ломбарду вещь на хранение в соответствии с условиями именной сохранной квитанции;

      3) предмет залога – движимое имущество, находящееся в собственности залогодателя и служащее обеспечением, гарантирующим погашение займа;

      4) залоговый билет – документ, который выдается ломбардом при оформлении краткосрочного займа, содержащий сведения о предмете залога и условиях предоставления займа;

      5) заемщик – физическое лицо, которое является одновременно залогодателем и получает краткосрочный заем в ломбарде, предоставляя движимое имущество, предназначенное для личного пользования, в качестве залога;

      6) тайна предоставления займа – сведения о заемщиках, размерах займа, об иных условиях займа, относящихся к заемщику, об операциях ломбарда (за исключением сведений о вещах, находящихся в залоге и на хранении в ломбарде);

      7) краткосрочный заем – займ, выдаваемый ломбардом гражданам на срок не более одного года;

      8) ломбард – юридическое лицо, зарегистрированное в качестве ломбарда, которое осуществляет предпринимательскую деятельность по выдаче краткосрочных займов гражданам под залог движимого имущества, предназначенного для личного пользования;

      9) невостребованная вещь – вещь, которая находится на хранении в ломбарде и не истребована поклажедателем по истечении срока именной сохранной квитанции.

      3. Исключительными видами деятельности ломбардов являются:

      1) предоставление краткосрочных займов под залог движимого имущества;

      2) учет, хранение и продажа ювелирных изделий, содержащих драгоценные металлы и драгоценные камни.

      Ломбарды могут осуществлять инвестиционную деятельность.

      4. Юридическое лицо, не зарегистрированное в качестве ломбарда, не использует в своем наименовании слово "ломбард", производные от него слова, предполагающие, что оно осуществляет деятельность по проведению ломбардных операций.

      5. Ломбарды о начале или прекращении своей деятельности уведомляют уполномоченный орган по финансовому мониторингу в порядке, установленном Законом Республики Казахстан от 16 мая 2014 года "О разрешениях и уведомлениях".

      6. Ломбард осуществляет свою деятельность только при наличии Правил проведения ломбардных операций, которые утверждаются высшим органом ломбарда и содержат следующую информацию:

      1) предельные суммы и сроки предоставляемых кредитов;

      2) предельные величины ставок вознаграждения по предоставляемым кредитам;

      3) ставки и тарифы за проведение операций;

      4) права и обязанности ломбарда и его клиентов, их ответственность;

      5) порядок выдачи залогодателю дубликатов при утере залогового билета;

      6) иные условия.

      7. Правила проведения ломбардных операций размещаются в месте, доступном для обозрения клиентами ломбарда.

      8. Ломбард:

      1) предоставляет заемщику на казахском и (или) русском языках полную и достоверную информацию о платежах, ставках и тарифах, связанных с получением, обслуживанием и погашением (возвратом) займа;

      2) информирует заемщика о его правах, обязанностях, ответственности, связанных с получением займа;

      3) создает на территории ломбарда условия для хранения вещей, обеспечивающие его сохранность и исключающие доступ к нему посторонних лиц;

      4) немедленно сообщает заемщику о возникновении угрозы утраты либо повреждения вещи;

      5) немедленно возвращает залогодателю предмет залога в соответствии с залоговым билетом после выполнения им своих обязательств перед ломбардом;

      6) возмещает действительную стоимость вещи, определяемую по соглашению сторон, но не менее суммы оценки, в случае ее утраты и (или) повреждения, если не докажет, что утрата или повреждение произошли вследствие непреодолимой силы;

      7) хранит невостребованную вещь в течение трех месяцев после истечения срока именной сохранной квитанции;

      8) гарантирует неразглашение тайны предоставления займа, за исключением требований, предусмотренных пунктом 42 настоящих Правил;

      9) при реорганизации или ликвидации обеспечивает возврат заемщикам принятых вещей ломбардом в сроки, указанные в залоговых билетах и именных сохранных квитанциях при условии выполнения заемщиками своих обязательств перед ломбардом.

      9. Ломбард не пользуется и не распоряжается заложенными вещами.

      10. Ломбардам не допускается принятие в залог согласно Гражданскому кодексу Республики Казахстан от 27 декабря 1994 года (далее – Кодекс), Закону Республики Казахстан от 7 марта 2014 года "О реабилитации и банкротстве" и Закону Республики Казахстан от 2 апреля 2010 года "Об исполнительном производстве и статусе судебных исполнителей":

      1) недвижимого имущества;

      2) вещей, изъятых из оборота и ограниченных в обороте;

      3) арестованного имущества;

      4) имущества, обремененного правами третьих лиц;

      5) имущества, которое поступит в собственность залогодателя в будущем;

      6) скоропортящегося сырья, продуктов питания;

      7) одежды, обуви, белья, постельных принадлежностей, кухонной и столовой утвари, находившихся в употреблении, за исключением меховой и другой ценной одежды, столовых сервизов, предметов, сделанных из драгоценных металлов, а также имеющих художественную ценность;

      8) детских принадлежностей;

      9) инвентаря (в том числе пособия и книги), необходимого для профессиональных занятий;

      10) транспортных средств, специально предназначенных для передвижения инвалидов, технических вспомогательных (компенсаторных) средств и специальных средств передвижения инвалидов;

      11) международных, государственных и иных призов, которыми награжден заемщик.

      11. В случае целостности и комплектности ювелирных изделий, содержащих драгоценные металлы и драгоценные камни ломбард не принимает их в залог как лом ювелирных изделий.

      12. Ломбард не выдает займы лицам, не достигшим восемнадцати лет.

Глава 2. Порядок предоставления займа в ломбардах

      13. Заем предоставляется ломбардом на возвратной и возмездной основе на срок не более одного года физическому лицу – заемщику, который является одновременно залогодателем, передавая по договору о залоге ломбарду движимое имущество, являющееся предметом залога.

      14. Вознаграждение по договору займа, заключаемому с заемщиком, определяется с учетом требований Кодекса.

      15. Договор о залоге вещей и договор займа в ломбарде оформляется выдачей ломбардом залогового билета и содержит требование о страховании залогового имущества.

      16. Залоговый билет составляется в письменной форме в двух экземплярах, по одному для каждой из сторон, подписывается сторонами и каждый экземпляр заверяется печатью ломбарда (при ее наличии).

      17. При продлении срока займа ломбард продлевает действие залогового билета с сохранением условий предоставления займа.

      При утере залогового билета ломбардом по обращению заемщика выдается его дубликат.

      18. Оценка предмета залога выражается в тенге и определяется соглашением сторон, если иное не установлено законами Республики Казахстан.

      19. При получении предмета залога ломбард опечатывает или опломбирует его в присутствии залогодателя. Ломбард обеспечивает залогодателю возможность убедиться в опечатывании или опломбировании предмета залога.

      20. Залоговый билет содержит требование о страховании предмета залога.

      21. Ломбард самостоятельно разрабатывает форму залогового билета, который содержит следующие сведения:

      1) наименование, юридический адрес и фактическое место нахождения ломбарда;

      2) фамилия, имя, отчество (при наличии) залогодателя, дата рождения, гражданство, адрес регистрации, фактического проживания, индивидуальный идентификационный номер, данные документа, удостоверяющего личность залогодателя;

      3) сумма предоставленного займа и вознаграждения, подлежащего уплате заемщиком в пользу ломбарда;

      4) полный перечень иных платежей, включая неустойку (штрафы, пеню), их размеров, подлежащих взиманию в связи с выдачей, обслуживанием или несвоевременным погашением займа, при их наличии в ломбарде;

      5) дата и срок погашения займа;

      6) ставка вознаграждения по займу (с обязательным указанием ставки вознаграждения по займу, исчисляемой из расчета на один календарный день);

      7) возможность, порядок и условия полного или частичного погашения займа (в том числе досрочного) с соразмерным уменьшением суммы вознаграждения по займу;

      8) сумма оценки предмета залога;

      9) наименование, перечень и подробное описание (в зависимости от предмета залога: серийный номер, модель, состояние, дата изготовления, вес, цвет, размеры) предметов залога;

      10) описание и стоимость драгоценных металлов и камней (при их наличии) при залоге ювелирных изделий;

      11) условия и место хранения предмета залога;

      12) возможность продления залогового билета при уплате заемщиком (в том числе третьим лицом при предъявлении документа, удостоверяющего личность, и залогового билета) вознаграждения ломбарду за использованные дни займа с сохранением условий предоставления займа;

      13) обязанность ломбарда возвратить предмет залога при досрочном погашении займа без уплаты заемщиком вознаграждения в пользу ломбарда за неиспользованные дни и иных платежей, включая неустойку (штраф, пеню);

      14) обязанность ломбарда по хранению предмета залога в течение одного месяца по истечении срока погашения займа в случае неисполнения заемщиком обязательств перед ломбардом.

      22. Залоговый билет содержит иную информацию, не противоречащую Кодексу и настоящим Правилам.

      23. Несоблюдение требований, установленных статьей 307 Кодекса, влечет ничтожность залогового билета.

      24. Условия договора о залоге вещей в ломбарде, ограничивающие права залогодателя по сравнению с правами, предоставленными ему Кодексом, недействительны с момента заключения договора. Вместо таких условий применяются соответствующие положения Кодекса.

Глава 3. Условия хранения вещей в ломбарде

      25. Договор хранения вещи в ломбарде оформляется выдачей ломбардом именной сохранной квитанции.

      26. Вещь, сдаваемая на хранение в ломбард, оценивается по соглашению сторон в соответствии с ценами на вещь такого рода и качества, обычно устанавливаемыми в торговле в момент и в месте ее принятия на хранение.

      27. Ломбард самостоятельно разрабатывает форму именной сохранной квитанции, которая содержит следующие сведения:

      1) наименование, юридический адрес и фактическое место нахождения ломбарда;

      2) фамилия, имя, отчество (при наличии) поклажедателя, дата рождения, гражданство, адрес регистрации, фактического проживания, индивидуальный идентификационный номер, данные документа, удостоверяющего личность поклажедателя;

      3) наименование, перечень и подробное описание (в зависимости от вещи: серийный номер, модель, состояние, дата изготовления, вес, цвет, размеры) вещи;

      4) трехмесячный срок хранения невостребованной вещи по истечении срока именной сохранной квитанции;

      5) размер платы за хранение и иных причитающихся ломбарду платежей;

      6) сумма оценки вещи;

      7) право поклажедателя на получение от ломбарда суммы от продажи вещи за вычетом платы за хранение и иных причитающихся ломбарду платежей;

      8) обязанность ломбарда по страхованию в пользу поклажедателя за свой счет вещи, указанной в именной сохранной квитанции, в полной сумме ее оценки;

      9) условия и место хранения вещи.

      28. Именная сохранная квитанция содержит иную информацию, не противоречащую Кодексу и настоящим Правилам.

      29. В течение трехмесячного срока хранения невостребованной вещи и до дня продажи вещи ломбард не ухудшает условия хранения вещи.

      30. Условия хранения вещей в ломбарде, ограничивающие права поклажедателя по сравнению с правами, предоставленными ему Кодексом, недействительны с момента заключения договора. Вместо таких условий применяются соответствующие положения Кодекса.

Глава 4. Порядок обращения взыскания на заложенное имущество и продажи невостребованной вещи

      31. Заемщик в любое время до продажи заложенного имущества прекращает обращение на него взыскания и его реализацию, исполнив свои обязательства перед ломбардом.

      32. Взыскание на заложенное имущество для удовлетворения требований ломбарда осуществляется в соответствии с требованиями Кодекса.

      33. Продажа заложенного имущества в принудительном внесудебном порядке производится путем продажи с публичных торгов в порядке, установленном статьей 319 Кодекса.

      Продажа заложенного имущества оформляется договором купли-продажи, в случаях предусмотренных статьей 152 Кодекса и первичным учетным документом в бумажном либо в электронном виде, подтверждающим факт совершения операции и составленным в соответствии с Налоговым кодексом Республики Казахстан от 25 декабря 2017 года (чек контрольно-кассовой машины, товарный чек, выписка с банковского счета и другое) с обязательным уведомлением заемщика о продаже заложенного имущества в соответствии с требованиями Кодекса.

      34. Из суммы, вырученной от продажи заложенного имущества, погашаются сумма предоставленного займа и вознаграждения, подлежащего уплате заемщиком в пользу ломбарда, а также иные причитающиеся ломбарду платежи. Остаток суммы заемщик получает в течение трех лет с даты получения уведомления из ломбарда о продаже заложенного имущества при предъявлении залогового билета, а также документа, удостоверяющего личность. При возврате остатка суммы ломбард по требованию заемщика предоставляет расчет размера этих средств и документы, предусмотренные пунктом 33 настоящих Правил.

      35. В случае, если заемщик в течение трех лет с даты его уведомления ломбардом о продаже заложенного имущества не обратился за получением причитающихся сумм, денежные средства обращаются в доход ломбарда.

      36. После продажи заложенного имущества все требования ломбарда к заемщику считаются удовлетворенными независимо от недостаточности суммы проданного заложенного имущества для погашения займа и других платежей в пользу ломбарда.

      37. Ломбарды при продаже ювелирных изделий, содержащих драгоценные металлы и драгоценные камни соблюдают требования по обязательному опробованию и клеймению в уполномоченных организациях в порядке, установленном Законом Республики Казахстан от 14 января 2016 года "О драгоценных металлах и драгоценных камнях".

      38. По истечении трехзмесячного срока хранения невостребованная вещь будет продана ломбардом в порядке, установленном статьей 785 и пунктом 2 статьи 781 Кодекса.

Глава 5. Требования по обеспечению безопасности и технической укрепленности помещений ломбардов

      39. Помещение ломбарда состоит из операционной кассы (изолированного помещения с закрывающейся на замок дверью), зоны обслуживания клиентов и места для хранения вещей.

      40. Помещение ломбарда оснащается:

      1) системами видеонаблюдения с функцией хранения записи не менее 30 суток;

      2) фотофиксирующим устройством;

      3) охранной сигнализацией и пультом экстренного вызова, с выводом сигнала на пункт централизованной охраны частной охранной организации, а в случае отсутствия в населенных пунктах частной охранной организации оборудуется сигнализацией, имеющей запасной источник электропитания и возможность передачи сигнала тревоги на мобильный телефон руководителя или владельца ломбарда.

Глава 6. Противодействие обороту в ломбардах незаконно добытых вещей

      41. На деятельность ломбардов распространяются требования, предусмотренные законодательством Республики Казахстан о противодействии легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем, и финансированию терроризма.

      42. Ломбарды в течение десяти рабочих дней информируют органы внутренних дел по месту нахождения ломбарда о заложенных вещах, находящихся в ломбарде более одного месяца по истечении срока погашения займа с их фотоизображениями и заемщиках, сдавших данные вещи в ломбард.

      43. В случаях, когда имущество, являющееся предметом залога, изымается у залогодателя в установленном законодательными актами порядке на том основании, что в действительности собственником этого имущества является другое лицо, либо в виде санкции за совершение административного или уголовного правонарушения, залог в отношении этого имущества прекращается. В этих случаях ломбард может требовать досрочного исполнения обеспеченного залогом обязательства.

      44. При регистрации случаев уголовных правонарушений против собственности, за исключением вещей, указанных в пункте 10 настоящих Правил, органы внутренних дел направляют информацию о похищенных вещах с их полным описанием всем ломбардам в пределах населенного пункта.

      45. Если вещь сдаваемая в ломбард соответствует описанию похищенной вещи, ломбард немедленно сообщает о данном факте в орган внутренних дел.

On approval of Rules of implementation of trading activity of pawnshops

Joint order of the Minister of National Economy of the Republic of Kazakhstan of August 29, 2018 No. 12 and of the Minister of Internal Affairs of the Republic of Kazakhstan of August 29, 2018 No. 608. Registered with the Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan on November 2, 2018 No. 17673.

      Unofficial translation

      Footnote. It was revoked by the joint order of the Minister of Trade and Integration of the Republic of Kazakhstan No. 13-NK dated February 3, 2020 and the Minister of Internal Affairs of the Republic of Kazakhstan No. 90 dated February 6, 2020 (effective ten calendar days after the date of its official publication).

      In accordance with sub-paragraph 4-2) of Article 7 of the Law of the Republic of Kazakhstan of April 12, 2004 “On Regulation of Trading Activities”, we hereby ORDER:

      1. Approve the attached Rules of implementation of trading activities of pawnshops.

      2. The Department of Regulation of Trading Activity of the Ministry of National Economy of the Republic of Kazakhstan, in accordance with the procedure established by the legislation, shall:

      1) provide the state registration of this joint order with the Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan;

      2) within ten calendar days from the date of state registration of this joint order with the Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan, direct it in the Kazakh and Russian languages to the Republican State Enterprise with the Right of Economic Management “Republican Center of Legal Information” for official publication and inclusion in the Reference Control Bank of Regulatory Legal Acts of the Republic of Kazakhstan;

      3) place this joint order on the Internet resource of the Ministry of National Economy of the Republic of Kazakhstan;

      4) within ten working days after the state registration of this joint order with the Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan, submit the data on execution of the actions provided for in subparagraphs 1), 2) and 3) of this paragraph to the Legal Department of the Ministry of National Economy of the Republic of Kazakhstan.

      3. Control over the execution of this joint order shall be entrusted to Supervising Deputy Minister of Internal Affairs of the Republic of Kazakhstan and Supervising Vice- Minister of National Economy of the Republic of Kazakhstan.

      4. This joint order shall be enforced upon expiry of thirty calendar days after the date of its first official publication.

      Minister of Internal Affairs
of the Republic of Kazakhstan
K. Kassymov
      Minister of National Economy
of the Republic of Kazakhstan
T. Suleimenov

  Approved
by joint order No. 608
of the Minister of Internal Affairs
of the Republic of Kazakhstan
dated August 29, 2018,
and the Minister of National
Economy of the
Republic of Kazakhstan No. 12
dated August 29, 2018

Rules of implementation of trading activity of pawnshops

Chapter 1. General Provisions

      1. These Rules of implementation of trading activity of pawnshops (hereinafter referred to as the Rules) are developed in accordance with subparagraph 4-2) of Article 7 of the Law of the Republic of Kazakhstan dated April 12, 2004 “On Regulation of Trading Activities” and determine the procedure for conducting trading activities of pawnshops.

      2. The basic concepts used in these Rules:

      1) a personal safe deposit receipt - a document issued by a pawnshop at the time of concluding an agreement on storage of a thing, containing information about the thing in storage and the pawnshop's duty to keep the thing for three months after the expiration of the personal safe keeping receipt;

      2) bailor (depositor) - an individual who deposits the thing to the pawnshop for storage in accordance with the terms of the personal safe receipt;

      3) the subject of pledge - movable property owned by the pledgor and which serves as pledge, guaranteeing repayment of the loan;

      4) a pawn ticket - a document given by a pawnshop when issuing a short-term loan, containing information on the subject of the pledge and terms of the loan;

      5) a borrower -an individual who is at the same time a pledgor and receives a short-term loan from a pawnshop by providing (pawning) movable property intended for personal use, as collateral;

      6) secret of providing a loan - information about borrowers, loan amounts, other loan conditions relating to the borrower, pawnshop operations (except for information about the items pledged and stored at the pawnshop);

      7) short-term loan - a loan issued by a pawnshop to citizens for a period of not more than one year;

      8) pawnshop - a legal entity, registered as a pawnshop, which carries out business activity on the issuance of short-term loans to citizens against security of movable property intended for personal use;

      9) unclaimed thing is an item that is stored in a pawnshop and is not claimed by the bailor after the expiry of the personal safe deposit receipt.

      3. Exclusive activities of pawnshops shall be:

      1) provision of short-term loans against security of movable property;

      2) accounting, storage and sale of jewelry containing precious metals and precious stones.

      Pawnshops can carry out investment activities.

      4. A legal entity that is not registered as a pawnshop shall not use in its name the word “pawnshop”, words derived from it, suggesting that it carries out activities related to conducting pawn transactions.

      5. Pawnshops shall notify the authorized body on financial monitoring in accordance with the procedure established by the Law of the Republic of Kazakhstan dated May 16, 2014 “On permissions and notifications” about the start or termination of their activity.

      6. A pawnshop shall carry out its activity strictly in the existence of the Rules for conducting pawning transactions, approved by the highest body of the pawnshop and containing the following information:

      1) maximum limits of sums and terms of provided loans;

      2) marginal interest rates on the loans provided;

      3) rates and tariffs on conduct of transactions;

      4) rights and obligations of the pawnshop and its clients, their responsibility;

      5) procedure for issuing duplicates to the pledgor in the event of the pawn ticket loss;

      6) other conditions.

      7. The rules for carrying out pawning operations shall be put in a place that is accessible for the pawnshop customers’ viewing.

      8. Pawnshop shall:

      1) provide the borrower with complete and reliable information in the Kazakh and (or) Russian languages ​​ on payments, rates and fees associated with obtaining, servicing and repayment (returning) of the loan;

      2) inform the borrower about his rights, duties, and responsibilities related to obtaining a loan;

      3) create conditions on the territory of the pawnshop for storage of things, providing their safety and excluding access to them by unauthorized persons;

      4) immediately notify the borrower of the risk of loss or damage to the pawned item;

      5) immediately return the subject of pledge to the pledgor in accordance with the pawn ticket upon fulfillment by him of the obligations to the pawnshop;

      6) reimburse the actual value of the thing, indicated by the agreement of the parties, but not less than the valuation amount, in the event of its loss and (or) damage, unless it proves that the loss or damage was caused by force majeure;

      7) store the unclaimed item within three months after the expiration of the nominal safe receipt;

      8) guarantee confidentiality of the loan, with the exception of the requirements provided for by paragraph 42 of these Rules;

      9) upon reorganization or liquidation, it shall return to the borrowers the pawned things within the time specified in the pawn tickets and the personal safekeeping receipts, provided that the borrowers fulfilled their obligations to the pawnshop.

      9. The pawnshop shall not use or dispose of pawned things.

      10. Pawnshops shall not be allowed to accept pledge according to the Civil Code of the Republic of Kazakhstan dated December 27, 1994 (hereinafter referred to as the Code), the Law of the Republic of Kazakhstan dated March 7, 2014 “On Rehabilitation and Bankruptcy” and the Law of the Republic of Kazakhstan dated April 2, 2010 “On Enforcement Proceedings and the Status of Enforcement Agents " of the following:

      1) real estate;

      2) prohibited or controlled items;

      3) distrained property;

      4) property encumbered by the claim rights of third parties;

      5) property into possession of which the mortgagor will enter in the future;

      6) perishable raw materials, food;

      7) clothes, shoes, linen, bedding, kitchen and dining utensils that were in use, with the exception of fur and other valuable clothing, dinner sets, items made of precious metals, as well as items of artistic value;

      8) children's items;

      9) inventory (including manuals and textbooks) necessary for professional occupations;

      10) vehicles specially designed for the movement of disabled persons, technical auxiliary (compensatory) means and special vehicles (wheelchairs) for disabled persons;

      11) international, state and other awards received by the borrower.

      11. In the case of integrity and completeness of jewelry containing precious metals and precious stones, the pawnshop shall not accept them in pledge as scrap jewelry.

      12. The pawnshop shall not issue loans to persons under the age of eighteen.

Chapter 2. The procedure for granting a loan in pawnshops

      13. The loan shall be provided by the pawnshop on a repayment and indemnity basis for a period of not more than one year to an individual - a borrower who is also a pledgor, transferring movable property under the pledge agreement to the pawnshop.

      14. The amount payable under the loan agreement concluded with the borrower shall be determined in accordance with the requirements of the Code.

      15. The pledge agreement and the loan agreement at the pawnshop shall be executed by the pawnshop upon issuing a pawn ticket and requiring insurance of the pledged property.

      16. The pawn ticket shall be drawn up in writing in two copies, one for each of the parties, signed by the parties with each copy certified by a pawnshop seal (in its existence).

      17. When extending the term of the loan, the pawnshop shall extend the validity of the pawn ticket while maintaining the terms of the loan.

      In the event of the pawn ticket loss, the pawnshop shall issue its duplicate at the request of the borrower.

      18. Valuation of the pawned item shall be made in tenge and shall be determined by the agreement of the parties, unless otherwise established by the laws of the Republic of Kazakhstan.

      19. Upon receipt of the pledged item, the pawnshop shall seal it in the presence of the pledgor. The pawnshop shall provide the opportunity for the pledgor to make sure that the pledged item is sealed.

      20. The pawn ticket shall contain a requirement for insurance of the pawned item.

      21. The pawnshop shall independently develop the form of the pawn ticket, which shall contain the following information:

      1) name, legal address and actual location of the pawnshop;

      2) full name of the pledgor, date of birth, citizenship, registration address, actual residence, individual identification number, details of identity document of the pledgor;

      3) amount of the loan and interest payable by the borrower in favor of the pawnshop;

      4) full list of other payments, including penalties (fines, delinquency charges), their amounts to be levied in connection with the issuance, servicing or late repayment of the loan, in their existence at the pawnshop;

      5) date and maturity of the loan;

      6) interest rate on the loan (with mandatory indication of the interest rate on the loan, calculated per one calendar day);

      7) possibility, procedure and conditions for the full or partial repayment of the loan (including early) with a commensurate decrease in the interest amount on the loan;

      8) valuation amount of the pledged item;

      9) name, list and detailed description (depending on the pledged item: serial number, model, condition, date of manufacture, weight, color, size) of the pledged items;

      10) description and cost of precious metals and stones (if any exist) when pawning jewelry;

      11) conditions and place of storage of the pledged item;

      12) possibility of extending the pawn ticket when the borrower (including a third party, upon presenting an identity document and pawn ticket) pays a fee to the pawnshop for the loan days used while maintaining the terms of the loan;

      13) obligation of the pawnshop to return the pledged item in case of early repayment of the loan without payment by the borrower of remuneration in favor of the pawnshop for unused days and other payments, including penalty (fine, delinquency charge);

      14) obligation of the pawnshop to keep the pledged item within one month after the expiration of the loan repayment period in the event of default on fulfillment of obligations to the pawnshop by the borrower.

      22. A pawn ticket shall contain other information that does not contradict the Code and these Rules.

      23. Failure to comply with the requirements established by Article 307 of the Code shall entail the nullity of the pawn ticket.

      24. The terms of the agreement on the pledge of things in a pawnshop that restrict the rights of the pledgor against the rights granted to him by the Code shall not be valid from the moment of the agreement conclusion. Instead of such conditions, the respective provisions of the Code shall be applied.

Chapter 3. Storage conditions in a pawnshop

      25. The storage agreement for a thing in a pawnshop shall be executed by the pawnshop upon issuing a personal safe receipt.

      26. A thing deposited at a pawnshop shall be valued by the agreement of the parties in accordance with the prices for a thing of this kind and quality, generally established in commerce at the time and place of its acceptance for storage.

      27. The pawnshop shall develop own form of a personal security receipt, which shall contain the following information:

      1) name, legal address and actual location of the pawnshop;

      2) full name of the depositor, date of birth, citizenship, registration address, actual residence, individual identification number, details of the depositor’s identity document;

      3) name, list and detailed description (depending on the item: serial number, model, condition, date of manufacture, weight, color, size) of the item;

      4) three-month storage period for an unclaimed item upon the expiration of the nominal safe receipt;

      5) amount of the storage fees and other payments due to the pawnshop;

      6) valuation amount of the thing;

      7) the depositor’s right to receive from the pawnshop the amount from the sale of the thing after deduction of the storage fee and other payments due to the pawnshop;

      8) obligation of the pawnshop on insurance in favor of the bailor at its own expense of the thing indicated in the personal deposit receipt, in the full amount of its valuation;

      9) conditions and storage place of the thing.

      28. A personal safe deposit receipt shall contain other information not inconsistent with the Code and these Rules.

      29. During the three-month storage period of the unclaimed item and until the day the item is sold, the pawnshop shall not impair the storage conditions of the item.

      30. Storage conditions in a pawnshop that restrict the pledgor’s rights against the rights granted to him by the Code shall not be valid from the moment of the agreement conclusion. Instead of such conditions, the respective provisions of the Code shall be applied.

Chapter 4. Procedure of levying of execution on pledged property and sale of an
unclaimed thing

      31. The borrower shall, at any time before the sale of the pledged property, terminate the levy of execution on it and its sale, having performed his obligations to the pawnshop.

      32. The levy of execution against the pledged property to satisfy the claims of the pawnshop shall be carried out in accordance with the requirements of the Code.

      33. The sale of the pledged property in a compulsory extrajudicial procedure shall be carried out by selling at a public auction in accordance with the procedure established by Article 319 of the Code.

      The sale of the pledged property shall be executed on the sale and purchase agreement, in cases provided for in Article 152 of the Code and the primary accounting document in paper or electronic form, confirming the fact of the transaction and compiled in accordance with the Tax Code of the Republic of Kazakhstan dated December 25, 2017 (cash register check , sales receipt, bank statement, etc.) with the mandatory notification of the borrower about the sale of the pledged property in accordance with the requirements of the Code.

      34. Of the amount received from the sale of the pledged property, the sum of the granted loan and the remuneration payable by the borrower to the pawnshop, as well as other payments due to the pawnshop, shall be repaid. The borrower shall be paid the remaining amount within three years from the date of receipt of the notification from the pawnshop about the sale of the pledged property upon presenting the pawn ticket and an identity document. When returning the remaining amount, the pawnshop shall, at the request of the borrower, provide the estimate of the size of this sum and the documents prescribed in paragraph 33 of these Rules.

      35. In the event that the borrower did not apply for receipt of the amounts due within three years from the date of his notification by the pawnshop about the sale of the pledged property, the funds shall be turned into the income of the pawnshop.

      36. After the sale of the pledged property, all the claims of the pawnshop to the borrower shall be deemed satisfied, regardless of the insufficiency of the amount of the pledged property sold to repay the loan and other payments in favor of the pawnshop.

      37. When selling jewelry containing precious metals and precious stones, the pawnshops shall comply with the requirements for mandatory testing and branding at authorized organizations in the manner prescribed by the Law of the Republic of Kazakhstan dated January 14, 2016 “On precious metals and precious stones”.

      38. Upon expiry of a three-month storage period, the unclaimed item shall be sold by the pawnshop in accordance with the procedure established by Article 785 and paragraph 2 of Article 781 of the Code.

Chapter 5. Requirements of safety and technical resistance to burglary in pawnshop premises

      39. Pawnshop premises shall consist of an operating cash desk (an isolated room with a lockable door), a customer service area and a storage space.

      40. The pawnshop premises shall be equipped with:

      1) video surveillance systems with a record keeping function for at least 30 days;

      2) photo recording device;

      3) security alarm and emergency call console, with the signal output at the central security point of a private security organization, and in the absence of a private security organization at the populated localities, an alarm system shall be installed that has a spare power source and ability to send an alarm signal to the manager’s or pawnshop owner’s mobile phone.

Chapter 6. Counteraction to sale in pawnshops of criminally acquired things

      41. The requirements stipulated by the legislation of the Republic of Kazakhstan on countering legalization (laundering) of proceeds from crime and financing of terrorism shall apply to the activity of pawnshops.

      42. Within ten working days the pawnshops shall inform the law enforcement agencies at the location of the pawnshop about the pledged things that have been at the pawnshop for more than one month after expiry of the loan with their photos and about the borrowers who handed these things over to the pawnshops.

      43. In the events when the property that is the subject of a pledge is withdrawn from the pledger in accordance with the procedure established by the legislative acts on the grounds that in fact the owner of this property is another person, or as a sanction for an administrative or criminal offense, the pledge in respect of this property shall be terminated. In these cases, the pawnshop shall have the right to require early performance of the obligation secured by the pledge.

      44. When registering cases of criminal offenses against property, with the exception of the things specified in paragraph 10 of these Rules, the law enforcement bodies shall direct information about the stolen things with their full description to all the pawnshops within the populated locality.

      45. If the thing handed over to the pawnshop corresponds to the description of the stolen item, the pawnshop shall immediately report this fact to the law enforcement body.