В соответствии с пунктом 1 статьи 10-2 Закона Республики Казахстан "О противодействии терроризму", ПРИКАЗЫВАЮ:
1. Утвердить инструкцию по организации антитеррористической защиты объектов питьевого водоснабжения населенных пунктов, уязвимых в террористическом отношении, согласно приложению к настоящему приказу.
2. Комитету по делам строительства и жилищно-коммунального хозяйства Министерства индустрии и инфраструктурного развития Республики Казахстан в установленном законодательством порядке обеспечить:
1) государственную регистрацию настоящего приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан;
2) размещение настоящего приказа на интернет-ресурсе Министерства индустрии и инфраструктурного развития Республики Казахстан.
3. Местным исполнительным органам в течении шести месяцев после утверждения данного приказа предусмотреть выделение бюджетных средств на материально-техническое оснащение стратегических объектов, принадлежащих юридическим лицам, в уставном капитале которых государство прямо или косвенно владеет контрольным пакетом акций (долей).
4. Первым руководителям объектов питьевого водоснабжения, уязвимых в террористическом отношении, осуществляющих деятельность в сфере водоснабжения в течении шести месяцев после утверждения данного приказа предусмотреть мероприятия в инвестиционных программах на материально-техническое оснащение стратегических объектов.
5. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на курирующего вице-министра индустрии и инфраструктурного развития Республики Казахстан.
6. Настоящий приказ вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования.
Министр индустрии и инфраструктурного развития Республики Казахстан |
М. Карабаев |
"СОГЛАСОВАН"
Министерство по чрезвычайным ситуациям
Республики Казахстан
"СОГЛАСОВАН"
Комитет национальной безопасности
Республики Казахстан
"СОГЛАСОВАН"
Министерство внутренних дел
Республики Казахстан
Приложение к приказу Министра индустрии и инфраструктурного развития Республики Казахстан от 14 июля 2023 года № 508 |
Инструкция по организации антитеррористической защиты объектов питьевого водоснабжения населенных пунктов, уязвимых в террористическом отношении
Глава 1. Общие положения
1. Настоящая Инструкция по организации антитеррористической защиты объектов питьевого водоснабжения населенных пунктов, уязвимых в террористическом отношении (далее – Инструкция), разработана в соответствии с пунктом 1 статьи 10-2 Закона Республики Казахстан "О противодействии терроризму", требованиями к организации антитеррористической защиты объектов, уязвимых в террористическом отношении, утвержденных постановлением Правительства Республики Казахстан от 6 мая 2021 года № 305 и определяют требования к организации антитеррористической защиты объектов питьевого водоснабжения населенных пунктов, уязвимых в террористическом отношении.
2. Инструкция предназначена для использования хозяйствующими субъектами в отрасли водоснабжения Республики Казахстан с целью организации защиты объектов питьевого водоснабжения.
Инструкция распространяется на объекты питьевого водоснабжения, в том числе: водозаборные сооружения, обеспечивающие подачу питьевой воды водопотребителям в количестве более 5000 (пять тысяч) человек отнесенные к объектам, уязвимым в террористическом отношении, в соответствии с Правилами и критериями отнесения объектов к уязвимым в террористическом отношении, утвержденными постановлением Правительством Республики Казахстан от 12 апреля 2021 года № 234 (далее - Правила).
Инструкция детализирует подходы к обеспечению защиты производственных объектов в отрасли водоснабжения населенных пунктов Республики Казахстан, в том числе их инженерно-технической укрепленности, порядку организации охраны, осуществления пропускного и внутри объектового режимов, а также ведению соответствующей документации.
3. Основными задачами инструкции являются определение отраслевых требований по обеспечению безопасности объектов питьевого водоснабжения, уязвимых в террористическом отношении, с целью предупреждения и пресечения противоправных посягательств.
4. В настоящей Инструкции используются следующие основные понятия:
1) меры первичного реагирования – комплекс первоочередных мероприятий, предпринимаемый персоналом объекта и сотрудниками, работниками субъекта охранной деятельности, направленный на своевременное информирование уполномоченных государственных органов об угрозе или совершении акта терроризма, а также действий по минимизации и ликвидации возможных последствий акта терроризма (оказание помощи в осуществлении первичных и следственных действий силами экстренного (первичного) реагирования, оказание первой медицинской помощи пострадавшим, эвакуация и так далее);
2) питьевое водоснабжение – технологический процесс, обеспечивающий забор, подготовку, хранение, транспортировку и подачу питьевой воды водопотребителям;
3) контрольно-пропускной пункт – специально оборудованное место, предназначенное для обеспечения контроля, пропуска, досмотра людей и транспортных средств;
4) система видеонаблюдения – совокупность камер видеонаблюдения, линий передачи данных, программных и технических средств и хранения видеозаписей, а также программных и (или) технических средств управления, осуществляющих информационный обмен между собой;
5) система освещения – совокупность технических средств, позволяющих обеспечить необходимый уровень освещенности для системы видеонаблюдения, видимость людей и транспортных средств на объекте в темное время суток;
6) инженерно-техническая укрепленность – конструктивные элементы, инженерные, технические средства и (или) их совокупность, обеспечивающие необходимое противодействие несанкционированному проникновению на объект либо его части;
7) система охранной сигнализации – совокупность совместно действующих технических средств, предназначенных для обнаружения несанкционированного проникновения в охраняемую зону (участок), нарушения целостности охраняемой зоны (участка), сбора, обработки, передачи и представления информации в заданном виде о нарушении целостности охраняемой зоны (участка);
8) система контроля и управления доступом – совокупность технически совместимых аппаратных средств и (или) программного обеспечения, предназначенных для контроля доступа, разграничения прав на вход и (или) выход на объект и (или) его отдельные зоны персонала и посетителей, сбора и хранения информации;
9) персонал объектов – руководители, работники, сотрудники объекта, в том числе осуществляющие деятельность на его арендуемых площадях;
10) периметр объекта – граница объекта согласно правоустанавливающим документам;
11) потенциально опасные участки объекта – территориально выделенные зоны (участки), конструктивные и технологические элементы объекта, где используются, хранятся или эксплуатируются взрывопожароопасные, опасные химические вещества, оружие и боеприпасы, токсичные вещества и препараты, элементы технологических цепочек, систем, оборудования или устройств, критические зоны объекта, а также места возможного массового пребывания людей на объекте, совершение акта терроризма на которых может способствовать причинению ущерба жизни и здоровью, возникновению аварии, угрозы чрезвычайной ситуации с опасными социально-экономическими последствиями, хищению опасных веществ и материалов с целью их дальнейшего использования для совершения акта терроризма;
12) учебные (профилактические) мероприятия – превентивные способы обучения персонала и сотрудников, работников субъекта охранной деятельности, реализуемые в виде инструктажей и занятий в целях привития навыков первичного реагирования;
13) пропускной режим – совокупность правил, регламентирующих установленный порядок, исключающий возможность несанкционированного входа (выхода) лиц, въезда (выезда) транспортных средств, вноса (выноса), ввоза (вывоза) имущества;
14) водозаборное сооружение - комплекс сооружений и устройств для забора воды из водных объектов (поверхностных, подземных или иных источников), ее подготовки и транспортировки потребителям;
15) противотаранные устройства (заграждения) – инженерно-технические изделия, предназначенные для принудительного замедления и (или) остановки транспортных средств;
16) паспорт антитеррористической защищенности – информационно-справочный документ, содержащий общие и инженерно-технические сведения об объекте, отражающие состояние его антитеррористической защищенности, и предназначенный для планирования мероприятий по предупреждению, пресечению, минимизации и (или) ликвидации последствий актов терроризма на объекте, уязвимом в террористическом отношении;
17) эксперимент – мероприятие по оценке готовности соответствующих водозаборных сооружений, уязвимых в террористическом отношении, к воспрепятствованию совершению акта терроризма, обеспечению минимизации и ликвидации его последствий.
Иные понятия, используемые в настоящей Инструкции, применяются в соответствии с законодательством Республики Казахстан в области противодействия терроризму и водного законодательства Республики Казахстан.
Сноска. Пункт 4 с изменением, внесенным приказом и.о. Министра промышленности и строительства РК от 15.08.2024 № 297 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).5. Меры по обеспечению антитеррористической защиты объектов питьевого водоснабжения, направлены на создание условий, препятствующих совершению актов терроризма (снижение риска их совершения) на территории объектов, минимизацию и (или) ликвидацию последствий возможных террористических угроз.
Организация мер защиты строится на принципах заблаговременности, дифференцированного подхода, адекватности и комплексности.
6. Воспрепятствование совершению акта терроризма (снижение риска совершения акта терроризма) на объектах питьевого водоснабжения обеспечивается:
1) проведением организационных мероприятий по обеспечению антитеррористической защищенности объектов с учетом характера и специфики возможных террористических угроз, определяемых органами национальной безопасности, и их возможных последствий;
2) определением возможных причин и условий, способствующих совершению акта терроризма на объектах питьевого водоснабжения, и их устранением;
3) оснащением необходимыми инженерно-техническими средствами, в том числе видеонаблюдением на объектах питьевого водоснабжения;
4) обеспечением установленного пропускного режима;
5) организацией подготовки (обучением) персонала объектов и сотрудников, работников субъектов охранной деятельности к первичному реагированию на угрозы совершения акта терроризма (выявление признаков совершения акта терроризма, информирование об этом руководства, правоохранительных и (или) специальных государственных органов);
6) контролем за соблюдением требований к обеспечению антитеррористической защищенности.
7. Минимизация и (или) ликвидация последствий возможных террористических угроз на объектах питьевого водоснабжения обеспечиваются:
1) своевременным информированием органов национальной безопасности и (или) внутренних дел Республики Казахстан о планируемом и (или) совершенном акте терроризма;
2) участием персонала объекта питьевого водоснабжения в учениях, тренировках и экспериментах по вопросам реагирования на террористические проявления, а также минимизации и (или) ликвидации угроз техногенного характера, возникших в результате совершенного акта терроризма, при проведении их уполномоченными государственными органами и организациями, органами оперативного управления;
3) обучением персонала объекта питьевого водоснабжения и сотрудников, работников субъектов охранной деятельности навыкам первичного реагирования на угрозы террористического характера;
4) организацией оповещения и эвакуации персонала и посетителей в случае совершения акта терроризма на объектах питьевого водоснабжения;
5) своевременным составлением и поддержанием в актуальном состоянии паспорта антитеррористической защищенности объекта, уязвимого в террористическом отношении, его надлежащим хранением;
6) формированием сил и средств, необходимых для организации мер первичного реагирования, направленных на ликвидацию и минимизацию последствий акта терроризма, за исключением случаев, прямо угрожающих жизни и здоровью людей, до прибытия основных спасательных, аварийных и иных служб;
7) подготовкой и организацией экстренных мер по обеспечению безопасности систем жизнеобеспечения и безопасности объектов питьевого водоснабжения в населенных пунктах страны, персонала определением путей эвакуации, обеспечением персонала средствами защиты, определением ответственных лиц за указанные участки деятельности.
8. В организациях по водоснабжению и (или) водоотведению различных форм собственности, приказом руководителя определяется лицо и (или) подразделение, обеспечивающие проведение мероприятий по антитеррористической защищенности объектов питьевого водоснабжения, уязвимых в террористическом отношении.
Выбор и назначение ответственного сотрудника за обеспечение проведения мероприятий по антитеррористической защищенности объекта питьевого водоснабжения производится с учетом компетенции и должностных обязанностей последнего, наиболее соответствующих специфике антитеррористической деятельности.
Руководителем объекта питьевого водоснабжения издается соответствующий приказ, функция сотрудника включается в должностные обязанности.
9. При получении информации об угрозе совершения акта терроризма для своевременного и адекватного реагирования на возникающие террористические угрозы и предупреждения совершения актов терроризма на объектах питьевого водоснабжения, уязвимых в террористическом отношении, собственниками, владельцами, руководителями и должностными лицами объектов, осуществляются меры, соответствующие установленному уровню террористической опасности в соответствии с Правилами организации и функционирования государственной системы мониторинга информации и оповещения населения о возникновении угрозы акта терроризма, утвержденными Указом Президента Республики Казахстан от 9 августа 2013 года № 611 (далее – Правила оповещения).
Глава 2. Требования к организации пропускного режима
10. Настоящая глава определяет требования к организации пропускного режима на объектах питьевого водоснабжения, соответствующие целям обеспечения антитеррористической защищенности объектов.
11. На объектах питьевого водоснабжения, уязвимых в террористическом отношении, организуется принцип ограниченного и контролируемого доступа на объекты.
Пропускной режим предназначен для организации санкционированного допуска лиц и автотранспортных средств на объект, выявления лиц с противоправными намерениями, выявления запрещенных предметов и веществ, защиты потенциально опасных участков объекта и критических зон и исключение бесконтрольного пребывания на них посторонних лиц.
12. Пропускной режим на объектах питьевого водоснабжения, подлежащих государственной охране, осуществляется согласно порядку организации пропускного и внутриобъектового режима, который разрабатывается администрацией объекта совместно с территориальными подразделениями органов внутренних дел и утверждается приказом руководителя и подразделения, осуществляемого государственную охрану.
Для объектов питьевого водоснабжения не подлежащих государственной охране, организация пропускного и внутриобъектового режимов устанавливается администрацией объекта самостоятельно с учетом требований настоящей Инструкции.
13. Охрана объектов питьевого водоснабжения, осуществляется на основании заключенных договоров об оказании охранных услуг с субъектом охранной деятельности, имеющих соответствующую лицензию на право осуществления охраны объектов, уязвимых в террористическом отношении. Руководитель объекта указывает в договоре об оказании охранных услуг мероприятия реализуемые субъектом охранной деятельности по обеспечению антитеррористической защищенности и должного уровня безопасности, к которым относятся:
1) организация санкционированного допуска сотрудников, транспортных средств на объект или его части (зоны);
2) выявление на территории объекта лиц с противоправными намерениями, а также предметов и веществ, которые используются для их реализации;
3) охрана объекта, защита (контроль) потенциально опасных участков объекта и критических зон, в том числе исключение бесконтрольного пребывания на них посторонних лиц;
4) организация учебных мероприятий с лицами, обеспечивающими безопасность объекта, по исполнению мероприятий первичного реагирования, направленных на минимизацию и ликвидацию угроз техногенного характера, возникших в результате совершенного акта терроризма;
5) надлежащее использование технических средств защиты, установленных на объекте питьевого водоснабжения согласно требованиям к организации антитеррористической защиты объектов, уязвимых в террористическом отношении, предусмотренным главой 6 настоящей Инструкции.
14. В случае отсутствия договора об оказании охранных услуг с субъектом охранной деятельности предусматривается назначение лиц, ответственных за непосредственное выполнение пропускного режима.
15. Порядок организации пропускного режима для объектов питьевого водоснабжения предусматривает:
1) график работы сотрудников объектов и порядок их пропуска в рабочее и не рабочее время;
2) порядок пропуска на объект посетителей;
3) порядок вноса (выноса), ввоза (вывоза) материальных ценностей;
4) перечень предметов и веществ, запрещенных к проносу на объекты согласно Приложению 1 к настоящей Инструкции, если это не предусмотрено правовыми актами;
5) перечень потенциально опасных участков объектов (водозаборные сооружения, насосные станции первого подъема, водоочистные сооружения, резервуары чистой питьевой воды, входные ворота, входная дверь, запасной выход, окна первого этажа, склады с реагентами).
16. Руководитель или собственник объекта питьевого водоснабжения, определяет критические зоны и потенциально опасные участки, уязвимые в террористическом отношении, в зависимости от уровня вероятности исполнения неправомерных действий, привлекательности объекта и потенциального ущерба для организации.
17. Доступ персонала (посетителей) на объекты питьевого водоснабжения, уязвимые в террористическом отношении, в обязательном порядке осуществляется через контрольно-пропускные пункты объекта с прохождением проверки документов посетителей со стороны объектового подразделения охраны.
Документ, дающим право на:
1) вход (выход) рабочих, служащих и посторонних лиц на территорию (с территории) объекта является пропуск (электронный);
2) вынос (вывоз) имущества, ценностей и грузов, - материальный пропуск (допускается электронный).
18. Пропуска и накладные являются документами строгой отчетности, выдача, учет и списание, которых производится в установленном порядке.
Пропуска на право входа (выхода) по срокам действия подразделяются на постоянные и временные. По внешнему виду они должны отличаться друг от друга.
19. В рамках пропускного режима на объектах питьевого водоснабжения используются системы контроля и управления доступом, досмотрового оборудования и технических средств.
20. Лицами, обеспечивающими пропускной режим, на контрольно-пропускном пункте используется следующая документация:
1) должностная инструкция сотрудника, работника субъекта охраной деятельности;
2) правила (инструкция) по пропускному и внутриобъектовому режимам, технике безопасности и охране труда, по действиям должностных лиц и персонала объекта в чрезвычайных ситуациях, пользования техническими средствами охраны (в зависимости от характера объекта допускается объединение отдельных организационных документов в единый);
3) образцы пропусков, накладных, подписей материально-ответственных и уполномоченных лиц их подписывать, оттиски печатей, пломб, штампов (где применимо);
4) журнал регистрации посетителей и автотранспорта, в случае отсутствия электронной системы контроля доступа; журнал учета накладных ввозимых (вывозимых), вносимых (выносимых) товарно-материальных ценностей;
5) план-схема расположения охраняемых обособленных помещений на территории объекта с указанием маршрута безопасного движения работников охраны;
6) список телефонов дежурных служб, центрального и соседних постов, руководителей объекта и субъекта охранной деятельности.
7) документы по усмотрению руководителя службы безопасности объекта.
21. Сотрудник, работник субъекта охранной деятельности, несущий дежурство на объекте, уязвимом в террористическом отношении, обеспечивает соответствующий уровень пропускного режима на основании функциональных обязанностей, отраженных в должностной инструкции.
22. Подразделения субъекта охранной деятельности на контрольно-пропускном пункте обеспечивают проведение осмотра личных вещей, недопущение прохода нарушителей пропускного режима, контроль ввоза (вывоза) и (или) проноса (выноса) запрещенных предметов, контроль работы приборов охранной, охранно-пожарной и тревожной сигнализации, элементов систем охранной телевизионной, установленных на контрольно-пропускном пункте.
23. Доступ автотранспортных средств на территорию объектов питьевого водоснабжения, уязвимых в террористическом отношении, осуществляется на основании транспортного пропуска или разрешительного документа, утвержденного руководителем объекта, уязвимого в террористическом отношении или его уполномоченным лицом.
24. Лица, имеющие непосредственный доступ к организации системы охраны, предупреждаются администрацией объекта о недопустимости разглашения сведений о режиме охраны объекта и правилах пользования техническими средствами охраны.
25. Руководитель или собственник объекта в целях обеспечения пропускного режима:
1) организует охрану объекта и проводит регулярные, а также внеплановые проверки организации его охраны, технической укрепленности, оснащенности средствами охранной сигнализации и системами охранной телевизионной и выполнения сторонами обязанностей по договору;
2) проводит совместно с руководителем службы безопасности (или лицом, назначенным приказом по учреждению ответственным за безопасность) детальный анализ особенностей охраны объекта с определением уязвимых мест; разрабатывает исходные требования на оборудование объекта техническими средствами охраны;
3) организует разработку планов обеспечения безопасности объекта, принимает меры организационного характера (издание соответствующих приказов, иной документации) по совершенствованию системы охраны;
4) обеспечивает контроль за неразглашением особенностей функционирования аппаратуры сигнализации и связи, и систем охранной телевизионной, разъясняет персоналу объекта необходимость соблюдения этого требования;
5) своевременно разрабатывает и актуализирует инструкции о пропускном и внутриобъектовом режиме, обеспечивает соответствующий контроль по его соблюдению;
6) обеспечивает своевременный капитальный ремонт инженерных коммуникаций, кабельных линий, модернизацию технических средств охраны;
7) совместно с должностными лицами подразделения охраны организует обучение руководящего состава, сотрудников службы безопасности и персонала объекта действиям при возникновении чрезвычайных ситуаций;
8) проводит совместно с руководителем службы безопасности (охраны) (или лицом, назначенным приказом по учреждению ответственным за безопасность) тренировки с сотрудниками охранных структур для выработки и приобретения навыков по осуществлению мероприятий как при обнаружении подозрительных лиц и предметов, взрывных устройств, признаков подготовки терактов, так и при локализации и минимизации его последствий;
9) всесторонне оценивает обстановку вблизи охраняемых объектов, периодически проводить поисковые мероприятия вблизи охраняемых объектов;
10) поддерживает взаимодействие с региональными подразделениями полиции, Комитета национальной безопасности и Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Казахстан;
11) устанавливает единую систему сигналов оповещения.
26. В целях организации надежной антитеррористической защиты объекта рекомендуется разработка Перечня документов в области антитеррористической защиты согласно Приложению 2 к настоящей Инструкции.
Глава 3. Требования к организации профилактических и учебных мероприятий
27. Целью проведения профилактических и учебных мероприятий является обеспечение мер, направленных на предупреждение и пресечение возможностей совершения актов терроризма на объектах питьевого водоснабжения населенных пунктов, а также обучение сотрудников действиям в условиях совершения или угрозы совершения актов терроризма, способам защиты от его последствий, безопасной и своевременной эвакуации с объекта сотрудников и работников.
28. Профилактические и учебные мероприятия проводятся в виде инструктажей и занятий (практические и теоретические) и экспериментов.
Варианты тематик занятий по вопросам антитеррористической безопасности приведены в Приложении 3 к настоящей Инструкции.
29. Инструктажи и занятия (практические и теоретические) с руководителями и сотрудниками, обеспечивающими проведение мероприятий по антитеррористической защищенности объектов питьевого водоснабжения населенных пунктов, уязвимых в террористическом отношении, организуются на постоянной основе местными исполнительными органами при координации антитеррористических комиссий областей, городов республиканского значения, столицы (далее – антитеррористическая комиссия).
Инструктажи и занятия (практические и теоретические) с сотрудниками организации по водоснабжению и (или) водоотведению организуются руководителями данных организаций.
Профилактические и учебные мероприятия с сотрудниками субъектов охранной деятельности, осуществляющими пропускной режим на объектах питьевого водоснабжения, проводятся руководством субъекта охранной деятельности.
30. Антитеррористической комиссией координируются профилактические мероприятия, направленные на повышение информированности:
1) об актуальных угрозах террористического характера;
2) о нормативной правовой базе Республики Казахстан в сфере противодействия терроризму в части обеспечения антитеррористической защищенности объектов, уязвимых в террористическом отношении;
3) о создании условий, препятствующих совершению акта терроризма (снижения риска совершения акта терроризма в отношении объекта), а также способствующих минимизации и (или) ликвидации последствий от возможных террористических угроз.
31. Руководством оперативного штаба по борьбе с терроризмом санкционируются и организуются профилактические мероприятия, осуществляемые путем проведения экспериментов.
Эксперименты направлены на оценку готовности к первоочередным действиям, в случае угрозы террористического характера персонала объекта и подразделений объекта питьевого водоснабжения, отвечающих за пропускной режим, а также субъектов, осуществляющих охранную деятельность на них, к воспрепятствованию совершения акта терроризма, обеспечению минимизации и ликвидации последствий.
По результатам проведенного эксперимента руководителю объекта направляется акт с оценками и рекомендациями.
32. Руководитель или собственник объекта питьевого водоснабжения, уязвимого в террористическом отношении, независимо от форм собственности с целью предупреждения террористической деятельности, а также антитеррористической защиты объекта и соблюдения должного уровня его безопасности:
1) реализует мероприятия по проведению профилактических и учебных мероприятий по обучению персонала действиям в условиях совершения или угрозы совершения акта (актов) терроризма, способам защиты от его последствий, безопасной и своевременной эвакуации с объекта посетителей и персонала;
2) планирует и отрабатывает совместные действия с заинтересованными государственными органами и организациями по ликвидации угроз техногенного характера, возникших в результате совершенного акта терроризма.
33. Профилактические мероприятия проводятся на постоянной основе и включают себя:
1) плановый антитеррористический инструктаж сотрудников объектов питьевого водоснабжения населенных пунктов, проводимый должностными лицами подразделений кадровой политики, ликвидации чрезвычайных ситуаций и (или) гражданской обороны не реже одного раза в год;
2) внеплановый антитеррористический инструктаж, проводимый руководителем объекта питьевого водоснабжения населенного пункта на одной из территории или по указанию должностным лицом, в случаях:
введения в регионе, где находится объект, уровня террористической опасности;
наличия информации о возможной угрозе совершения акта терроризма;
подготовки к учениям, тренировкам, экспериментам;
подготовки к проведению охранных мероприятий.
Содержание внепланового инструктажа определяется в каждом конкретном случае в зависимости от причин и обстоятельств, вызвавших необходимость его проведения;
3) информационное обеспечение сотрудников объектов питьевого водоснабжения, визуальная и звуковая информация о мерах реагирования при возникновении или угрозе акта терроризма;
4) эксперименты, проводимые по указанию руководителя оперативного штаба по борьбе с терроризмом, с целью оценки режима готовности объектов питьевого водоснабжения к воспрепятствованию совершения акта терроризма, обеспечение минимизации и ликвидации последствий.
34. Учебные мероприятия включают в себя организацию и проведение теоретических и практических (тренировок) занятий с руководителями и личным составом объектов питьевого водоснабжения, а также с сотрудниками, охранной деятельности заступающими на суточное дежурство.
Учебные мероприятия обеспечивают обучение сотрудников к действиям в условиях совершения или угрозы совершения акта (актов) терроризма, способам защиты от его последствий, безопасной и своевременной эвакуации с подразделения сотрудников.
35. Теоретические и практические занятия с сотрудниками объектов питьевого водоснабжения проводятся в соответствии с графиком проведения, утвержденным руководителем с периодичностью не реже одного раза в год способствует обучению навыкам и действиям по своевременному предотвращению возможных последствий актов терроризма, использования инженерно-технических средств антитеррористической защиты, технике осмотра помещений, выявлению возможных мест закладки взрывных устройств, приемам и способам спасения и эвакуации людей, а также товарно-материальных ценностей.
В ходе теоретических занятий сотрудникам объектов питьевого водоснабжения доводится соответствующая информация, в ходе практических занятий (тренировок) отрабатываются меры реагирования при возникновении или угрозе акта терроризма в соответствии с алгоритмом действий различного круга лиц объектов на возможные угрозы террористического характера, согласно Приложению 4 к настоящей Инструкции.
Руководитель объекта или уполномоченное лицо не менее чем за пять суток уведомляет органы национальной безопасности и внутренних дел о планирующемся практическом занятии по отработке алгоритмов действий различного круга лиц.
36. О проведении инструктажей и занятий производится запись в журнале учета учебных мероприятий по антитеррористической подготовке, по форме согласно Приложению 5 к настоящей Инструкции, а по окончанию составляется отчет о проведении занятия и тренировки согласно Приложению 6 к настоящей Инструкции.
37. Журнал прошнуровывается и скрепляется печатью, а также подписью первого руководителя. Заполнение журнала производится с соблюдением строгой последовательности.
38. За ведение журнала и проведение мероприятий по антитеррористической защищенности объекта первым руководителем объекта питьевого водоснабжения определяется ответственное лицо.
39. При проведении инструктажа или занятии документирование указанного мероприятия осуществляется в виде протокола.
Глава 4. Требования к организации взаимодействия по вопросам реагирования на террористические проявления, а также ликвидации угроз техногенного характера, возникших в результате совершенного акта терроризма
40. Взаимодействие персонала объектов питьевого водоснабжения, специализированных охранных подразделений отделов внутренних дел, частных охранных организаций, имеющих соответствующую лицензию с уполномоченными государственными органами и оперативными штабами организуется в целях профилактики и предупреждения актов терроризма, обучения и подготовки работников объекта, в том числе представителей субъектов охранной деятельности к действиям в случае угрозы или совершения акта терроризма на объектах.
41. Взаимодействие с антитеррористической комиссией устанавливается на этапе планирования профилактических и учебных мероприятий путем уточнения наиболее вероятных для объекта угроз террористического характера.
42. Исходя из наиболее вероятных угроз террористического характера на объектах питьевого водоснабжения, особенностей объекта (тип объекта, реализуемые программы обучения, количество работников и сотрудников, работников субъектов охранной деятельности), на объектах питьевого водоснабжения уточняются алгоритмы действий различного круга лиц объектов на возможные угрозы террористического характера, приведенные в Приложении 4 к настоящей Инструкции.
43. Данные алгоритмы, отрабатываются в ходе теоретических и практических занятий, проводимых с участием уполномоченных государственных органов, а также подготовки и проведения разноуровневых антитеррористических учений, тренировок, оценки антитеррористической защиты объектов питьевого водоснабжения (эксперимент), проводимых согласно планам оперативных штабов по борьбе с терроризмом.
44. В случае задействования объекта питьевого водоснабжения оперативным штабом по борьбе с терроризмом в проведении антитеррористических учений, тренировок, проведения оценки объекта питьевого водоснабжения к воспрепятствованию совершения акта терроризма и минимизации (ликвидации) его последствий руководитель объекта, а также руководитель субъекта охранной деятельности, заключивший договор об оказании охранных услуг объекту оказывают содействие, обеспечивают привлечение и участие необходимых групп работников, сотрудников, работников охраны к проведению указанных мероприятий.
45. По итогам проведения антитеррористических учений, тренировок, оценки антитеррористической защиты объекта (эксперимент) в соответствующие планы, графики и алгоритмы вносятся коррективы.
46. Одной из задач взаимодействия по вопросам реагирования на террористические проявления, является своевременное информирование территориальных органов внутренних дел и национальной безопасности Республики Казахстан о фактах и признаках подготовки актов терроризма и реализация мер направленных на их недопущение.
47. Руководители объектов питьевого водоснабжения и субъекта охранной деятельности, заключивших договор об оказании охранных услуг объекта, в рамках обеспечения готовности к реагированию на угрозу совершения или совершение акта (актов) терроризма разрабатывают алгоритмы первичного реагирования:
1) по незамедлительному информированию территориальных органов внутренних дел и национальной безопасности Республики Казахстан об угрозе совершения или совершении акта (актов) терроризма;
2) при получении информации с органов национальной безопасности и внутренних дел об угрозе совершения или совершении акта (актов) терроризма;
3) по исполнению мероприятий первичного реагирования, направленных на минимизацию и ликвидацию угроз техногенного характера, возникших в результате совершенного акта терроризма.
48. Руководители, сотрудники объектов питьевого водоснабжения, сотрудники, работники субъекта охранной деятельности при совершении акта терроризма или об угрозе его совершения информируют территориальные органы национальной безопасности, подразделения органов внутренних дел и заинтересованных лиц согласно алгоритмам действий различного круга лиц объектов на возможные угрозы террористического характера, представленным в Приложении 4 к настоящей Инструкции.
При представлении информации указываются полученные сведения о совершении акта терроризма или об угрозе его совершения, наименование и адрес объекта, время происшествия, наличие пострадавших, их местонахождение и состояние, фамилия, имя и отчество (при его наличии) лица, передающего сообщение, и занимаемая им должность.
Отсутствие полных данных не освобождает ответственных лиц от немедленного доклада.
49. В соответствии с установленным уровнем террористической опасности собственниками, владельцами, руководителями или должностными лицами объектов питьевого водоснабжения, уязвимых в террористическом отношении, в соответствии с Правилами оповещения применяются следующие меры безопасности:
1) при умеренном ("желтом") уровне террористической опасности:
усиление пропускного режима на объектах питьевого водоснабжения;
усиление режимных мер в ходе проведения досмотровых мероприятий посетителей, персонала и транспортных средств с использованием специальных технических средств;
инструктаж субъектов охранной деятельности, заключивших договор об оказании охранных услуг, персонала, служащих и работников объектов питьевого водоснабжения, осуществляющих функции по локализации кризисных ситуаций, с привлечением в зависимости от полученной информации специалистов в соответствующей сфере;
информирование персонала о возможной угрозе совершения акта терроризма и соответствующих действиях;
2) при высоком ("оранжевом") уровне террористической опасности (наряду с мерами, принимаемыми при установлении "желтого" уровня террористической опасности):
проверка готовности персонала и подразделений объекта, осуществляющих функции по локализации кризисных ситуаций, и отработка их возможных действий по пресечению акта терроризма и спасению людей;
усиление охраны объектов субъектом охранной деятельности, заключивших договор об оказании охранных услуг, персонала, служащих и работников объектов, осуществляющих функции по локализации кризисных ситуаций;
усиление контроля за передвижением транспортных средств по территории объекта, проведение досмотра транспортных средств с применением технических средств обнаружения оружия и взрывчатых веществ;
3) при установлении критического ("красного") уровня террористической опасности (наряду с мерами, применяемыми при введении "желтого" и "оранжевого" уровней террористической опасности):
принятие неотложных мер по спасанию людей, содействие бесперебойной работе спасательных служб и формирований;
перевод объекта в чрезвычайный режим.
Глава 5. Требования к разработке и обращению паспорта антитеррористической защищенности объекта, уязвимого в террористическом отношении
50. Паспорт антитеррористической защищенности объектов питьевого водоснабжения, уязвимого в террористическом отношении (далее – паспорт) предназначен для использования заинтересованными органами, осуществляющими противодействие терроризму, при планировании ими мероприятий по предупреждению, пресечению, минимизации и (или) ликвидации последствий актов терроризма на объекте.
51. Паспорт является документом, содержащим информацию с ограниченным доступом.
Руководителями организации по водоснабжению и (или) водоотведению принимают меры по ограничению доступа к паспорту лицам, не задействованным в его разработке, обеспечении антитеррористической защищенности объектов питьевого водоснабжения, контроле состояния антитеррористической защищенности объектов, в деятельности оперативного штаба по борьбе с терроризмом.
52. Руководителем организации по водоснабжению и (или) водоотведению назначается лицо (лица), ответственное (ответственные) за разработку паспорта, его хранение и своевременное обновление данных паспорта.
53. Паспорт разрабатывается согласно типовому паспорту антитеррористической защищенности объектов, уязвимых в террористическом отношении, утвержденному совместным приказом Министра внутренних дел Республики Казахстан от 14 июня 2023 года № 481 и Председателя Комитета национальной безопасности Республики Казахстан от 26 июня 2023 года № 51/қе "Об утверждении типового паспорта антитеррористической защищенности объектов, уязвимых в террористическом отношении" (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 32950) в двух экземплярах с одновременной разработкой электронного варианта.
Сноска. Пункт 53 - в редакции приказа и.о. Министра промышленности и строительства РК от 15.08.2024 № 297 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).54. В случаях, когда объект располагается в здании, сооружении (комплексе зданий и сооружений), имеющим несколько правообладателей, составление паспорта осуществляется по письменному соглашению между ними, совместно всеми правообладателями объектов или одним из них.
55. Проект паспорта составляется в течение сорока пяти рабочих дней с момента получения руководителем объекта соответствующего уведомления о включении объекта в перечень объектов, уязвимых в террористическом отношении, области, города республиканского значения, столицы (далее – территориальный перечень).
56. Разработанный проект паспорта согласовывается с руководителями территориального органа внутренних дел по месту нахождения объекта питьевого водоснабжения в течении десяти календарных дней после составления.
Срок согласования проекта паспорта не превышает пятнадцати рабочих дней со дня поступления паспорта должностному лицу, указанному в типовом паспорте.
57. При наличии замечаний к проекту паспорта, возвращается с указанием причин, послуживших причиной возврата.
Проект паспорта дорабатывается в срок не более пятнадцати рабочих дней со дня возврата.
Срок согласования проекта паспорта, поступившего повторно, (во исполнение ранее указанных замечаний) не должен превышать семь рабочих дней.
58. Обжалование замечаний к проекту паспорта и действия (бездействия) должностного лица, согласующего паспорт, осуществляется в порядке, определяемом законодательством Республики Казахстан.
59. В течение десяти рабочих дней после согласования паспорт утверждается (в том числе при его обновлении) руководителем организации по водоснабжению и (или) водоотведению.
60. Первый экземпляр паспорта (оригинал) хранится согласно требованиям, предъявляемым к организации работы с информацией с ограниченным доступом, у ответственного лица или в подразделении объекта, определенного приказом руководителя организации, являющейся правообладателем объекта.
61. Второй экземпляр паспорта и электронный вариант паспорта (в формате PDF на электронном носителе информации) в срок не позднее десяти календарных со дня его утверждения или корректировки направляются в территориальные подразделения органов внутренних дел Республики Казахстан для хранения.
62. Паспорт подлежит корректировке в случае изменения:
1) прав собственности;
2) руководителя объекта питьевого водоснабжения;
3) наименования объекта питьевого водоснабжения;
4) основного предназначения объекта водоснабжения;
5) общей площади и периметра объекта, застройки прилегающей территории или после завершения капитального ремонта, реконструкции зданий (строений и сооружений) и инженерных систем, если были произведены изменения в конструкции;
6) потенциально опасных участков объекта;
7) технических средств, привлекаемых для обеспечения антитеррористической защищенности объекта.
63. Внесение корректив в паспорт осуществляется в течение двадцати рабочих дней с момента возникновения причины его изменения. В отдельных случаях по решению антитеррористической комиссии устанавливаются дополнительные сроки исходя из сложности объекта и вносимых изменений.
При продлении сроков разработки паспорта, внесения в него корректив (с учетом сложности объекта) руководитель объекта инициирует соответствующее обращение в антитеррористическую комиссию по месту расположения объекта, с указанием причин и сроков продления.
64. В паспорте сотрудником, ответственным за хранение, делаются отметки о внесенных изменениях и дополнениях с указанием причин и дат изменения, заверенных подписью руководителя объекта или лица, уполномоченного подписывать паспорт. Замене подлежат только те элементы паспорта, где произошли изменения. Одновременно информация о соответствующих изменениях за подписью руководителя организации, являющейся правообладателем объекта, направляется в органы внутренних дел Республики Казахстан для приобщения ко второму экземпляру паспорта.
65. Паспорт подлежит полной замене:
1) не реже одного раза в пять лет;
2) при внесении корректив в более чем половину пунктов текста паспорта.
Утративший силу паспорт подлежит уничтожению в комиссионном порядке с составлением соответствующего акта.
Акт остается в организации, являющейся правообладателем объекта.
Копия акта направляется по месту хранения второго экземпляра паспорта.
66. Паспорт используется в случае проведения антитеррористической операции, учений, тренировок и экспериментов.
Глава 6. Требования к оснащению объектов, уязвимых в террористическом отношении, инженерно-техническим оборудованием
67. Оснащение объектов питьевого водоснабжения, уязвимых в террористическом отношении и подлежащих государственной охране, обеспечивается в соответствии с требованиями по инженерно-технической укрепленности объектов, подлежащих государственной охране, утвержденными постановлением Правительства Республики Казахстан от 7 октября 2011 года № 1151.
Оснащение инженерно-техническим оборудованием объектов питьевого водоснабжения, не подлежащих государственной охране, осуществляется в соответствии с требованиями настоящей Главы.
68. Объекты питьевого водоснабжения, имеющие территорию, оборудуется по периметру ограждением, препятствующим свободному проходу лиц и проезду транспортных средств на объект и с объекта.
69. Ограждение является капитальным сооружением и строятся по разработанным проектам.
70. Ограждение должно иметь:
1) высоту и заглубленность в грунт, исключающие свободное преодоление и удовлетворяющие режимным условиям объекта;
2) простоту в конструкции, высокую прочность и долговечность;
3) отсутствие узлов и конструкций, облегчающих его преодоление.
71. Во внешнем ограждении не допускается наличие не запираемых дверей, ворот, калиток, а также лазов, проломов и повреждений.
72. Ворота устанавливаются на автомобильных въездах на территорию объекта.
По периметру территории объекта устанавливаются как основные, так эвакуационные ворота.
На отдельных участках периметра объектов и (или) с внешней стороны ворот, граничащих с дорогами общего пользования, устанавливаются специальные устройства для ограничения скорости движения автотранспорта. Установка дополнительных средств безопасности обосновываются в соответствии с уровнем угрозы и риска по отношению к объекту.
73. При использовании замков в качестве запирающих устройств основных ворот используются замки гаражного типа или навесные.
Запасные или аварийные ворота со стороны охраняемой территории допускается запирать на засовы, которые невозможно открыть с наружной стороны.
74. На участках с повышенной опасностью периметр укрепляется путем установки противотаранных и (или) дополнительных заградительных устройств.
Помимо инженерно-технических конструкций периметр оснащается средствами освещения, связи и системой видеонаблюдения.
75. Инженерно-технические конструкции для обеспечения безопасности периметра объектов должны соответствовать следующим характеристикам:
1) устойчивость к внешним климатическим факторам всех сезонов и соответствующих климатических зон;
2) защищенность от индустриальных помех и помех, вызываемых транспортными средствами, воздействия птиц и животных.
76. Объект на котором установлен пропускной режим, должен оборудоваться контрольно-пропускными пунктами для прохода людей и проезда транспорта.
Осмотр автотранспорта на контрольно-пропускных пунктах осуществляется с использованием специальных предназначенных для осмотра средств, визуально на смотровых площадках или эстакадах.
77. Количество контрольно-пропускных пунктов определяется с учетом обеспечения необходимой пропускной способности людей и транспортных средств.
Автотранспортный контрольно-пропускной пункт должен располагаться вблизи центрального контрольно-пропускного пункта для прохода людей.
Контрольно-пропускной пункт для проезда автомобильного и железнодорожного транспорта допускается делать совмещенным.
78. Расположение пешеходных и автотранспортных контрольно-пропускных пунктов определяется в зависимости от особенностей местности объекта, и расстояние регулируется в зависимости от расположения подъездных дорог и ситуационного плана объекта.
79. Наружные ограждающие конструкции (стены и перекрытия) зданий (помещений) контрольно-пропускных пунктов должны быть устойчивыми к внешним воздействиям, включая действия противоправного характера, и иметь хороший обзор.
80. Контрольно-пропускной пункт оборудуется камерой хранения личных вещей рабочих и служащих, комнатой досмотра, служебным помещением для размещения сотрудников подразделений охраны, техническими системами безопасности (концентраторами, пультами, видеоконтрольными устройствами охранной телевизионной), устройствами управления механизма открывания прохода (проезда), охранного освещения и санузлом.
81. В контрольно-пропускном пункте устанавливаются автоматизированные или механические ручные устройства, турникеты, калитки для предотвращения несанкционированного прохода людей.
Допускается оборудовать контрольно-пропускной пункт стационарными и ручными средствами для производства досмотра, способными распознавать различные типы металлов в зависимости от необходимости или служебной потребности.
82. Контрольно-пропускной пункт для транспортных средств оборудуется типовыми раздвижными или распашными воротами с электроприводом и дистанционным управлением, устройствами для их аварийной остановки и открытия вручную. Ворота оснащаются ограничителями или стопорами для предотвращения произвольного открывания (движения). Контрольно-пропускной пункт для автотранспортных средств оборудуется смотровыми площадками или эстакадами для их осмотра, шлагбаумами.
83. Пульт управления воротами располагается в местах, исключающих доступ к ним посторонних лиц.
84. Помещение контрольно-пропускного пункта оснащается средствами связи, пожаротушения и оборудуется системой тревожной сигнализации с подключением на пульт централизованного наблюдения.
85. Объекты оснащаются системами охранными телевизионными в целях ведения наблюдения за обстановкой на объекте и (или) его потенциально опасных участках, а также визуального подтверждения факта несанкционированного проникновения для оценки ситуации и фиксирования действий нарушителей с интеграцией видеокамер объектов к Центрам оперативного управления Департаментов полиции на соответствующей территории.
86. Системы видеонаблюдения, входящие в состав системы охранной телевизионной объектов питьевого водоснабжения, подлежат подключению к Национальной системе видеомониторинга в соответствии с Правилами функционирования Национальной системы видеомониторинга, утвержденными приказом Председателя Комитета национальной безопасности Республики Казахстан от 27 октября 2020 года № 69-қе, (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 21693) (далее – Правила функционирования Национальной системы видеомониторинга).
87. Технические характеристики систем видеонаблюдения, входящих в систему охранную телевизионную объекта питьевого водоснабжения, должны соответствовать минимальным техническим условиям систем видеонаблюдения, предусмотренных Приложением 2 к Правилам функционирования Национальной системы видеомониторинга.
88. Системой охранной телевизионной оборудуется:
1) периметр территории при отсутствии возможности просмотра периметра с камер, установленных на объекте;
2) контрольно-пропускные пункты;
3) главные и запасные входы;
4) помещения по усмотрению собственника объекта или по рекомендации службы безопасности объекта.
89. Допускается установка одной камеры на несколько дверей при условии, что входы расположены в непосредственной близости.
90. В темное время суток в условиях недостаточной освещенности, при освещенности охраняемой зоны ниже чувствительности телевизионных камер объект (зона объекта) оборудуется средствами, обеспечивающими освещение. Зоны освещения должны совпадать с зоной обзора телевизионных камер.
91. Периметр территории, здания объекта оборудуется системой освещения. Система освещения обеспечивает условия видимости ограждения территории, периметра здания. Освещение обеспечивает возможность видеть противоправные действия.
92. Сеть системы освещения по периметру объекта и на территории совмещается с сетью наружного освещения, если выполняются требуемые условия освещенности.
93. Если на объектах имеются системы защиты периметра, которые позволяют обнаружить нарушителей на определенных его участках, то отдельной системы освещения периметра, выполняющую такую же роль, не требуется.
94. Система контроля и управления доступом обеспечивает:
1) ограничение доступа сотрудников и посетителей объекта в охраняемые помещения через пункты контроля;
2) фиксацию времени прихода и ухода каждого сотрудника и посетителя объекта;
3) открывание преграждающего устройства после считывания идентификационного признака, доступ по которому разрешен в данную зону доступа (помещение) в заданный временной интервал или по команде оператора;
4) запрет открывания преграждающего устройства после считывания идентификационного признака, доступ по которому не разрешен в данную зону доступа (помещение) в заданный временной интервал;
5) санкционированное изменение (добавление, удаление) идентификационных признаков в устройствах управления и обеспечение связи их с зонами доступа (помещениями) и временными интервалами доступа;
6) защиту от несанкционированного доступа к программным средствам устройства управления для изменения (добавления, удаления) идентификационных признаков;
7) защиту технических и программных средств от несанкционированного доступа к элементам управления, установки режимов и информации;
8) сохранение настроек и базы данных идентификационных признаков при отключении электропитания;
9) ручное, полуавтоматическое или автоматическое открывание преграждающих устройств для прохода при чрезвычайных ситуациях, пожаре, технических неисправностях в соответствии с правилами установленного режима и правилами противопожарной безопасности;
10) открывание или блокировку любых дверей, оборудованных системой доступа, с рабочего места оператора системы;
11) автоматическое закрытие преграждающего устройства при отсутствии факта прохода через определенное время после считывания разрешенного идентификационного признака;
12) закрывание преграждающего устройства на определенное время и выдачу сигнала тревоги при попытках подбора идентификационных признаков (кода);
13) регистрацию и протоколирование текущих и тревожных событий;
14) автономную работу считывателя с преграждающего устройства в каждой точке доступа при отказе связи с устройства управления.
95. Системой контроля и управления доступом оборудуются:
1) главные и служебные входы на объект;
2) двери в критические служебные помещения;
3) главные и служебные двери зданий контрольно-пропускных пунктов подразделений охраны, при этом, если контрольно-пропускные пункты используются в режиме 24/7 и в нем постоянно находятся сотрудники, работники субъекта охранной деятельности, выполняющие свои непосредственные обязанности, то оборудовать помещение контрольно-пропускного пункта системой контроля и управления доступом не требуется;
4) главные и служебные двери помещений пульта централизованного наблюдения;
5) здания и помещения по усмотрению руководства или владельца объекта.
96. Допускается использование системы охранной телевизионной в качестве охранной сигнализации при наличии возможности оповещения о вторжении оператора централизованного пульта безопасности.
97. В обоснованных случаях допускается для защиты отдельных конструктивных элементов объекта и уязвимых мест использовать только системы контроля и управления доступом или системой охранной телевизионной, при наличии в них устройств, выполняющих аналогичные функции систем охранной и тревожной сигнализации.
98. Структура системы охранной сигнализации для повышения безопасности объекта определяется, исходя из:
1) режима работы этого объекта;
2) особенностей расположения помещений внутри зданий;
3) количества охраняемых зон.
99. В целях обмена информацией для управления силами и средствами подразделений субъекта охранной деятельности объекты питьевого водоснабжения оснащаются системами и средствами оперативной связи.
100. Объекты оснащаются системами и средствами оповещения в целях оперативного информирования персонала и посетителей объекта о возникновении внештатной ситуации (об угрозе совершения или совершения акта терроризма и возникших последствиях) и координации их действий.
101. Оповещение персонала и посетителей объекта осуществляется с помощью технических средств, которые обеспечивают:
1) подачу звуковых и (или) световых сигналов в здания, помещения, на участки территории объекта с постоянным или временным пребыванием людей;
2) трансляцию речевой информации о характере опасности, необходимости и путях эвакуации, действий, направленных на обеспечение безопасности персонала и посетителей объекта;
3) допускается трансляция речевой информации при помощи средств оперативной связи.
Доведение сигналов оповещения осуществляется согласно нормам Закона Республики Казахстан "О гражданской защите".
Коммуникации систем оповещения допускается проектировать совмещенными с радиотрансляционной сетью объекта.
102. При проектировании строительства, реконструкции, модернизации, капитального ремонта руководитель объекта определяет в соответствии с критериями отнесения объекта, к уязвимым в террористическом отношении и предусматривает, при необходимости, соответствующее инженерно-техническое оснащение.
103. По решению руководителя или должностного лица объекта, уязвимого в террористическом отношении, возможно установка дополнительного инженерно-технического оборудования.
104. Для проектирования и оснащения объектов инженерно-техническим оборудованием собственники, владельцы, руководители объектов, уязвимых в террористическом отношении, определяют его потенциально опасные участки.
На направлениях, ведущим к этим участкам, обеспечивается наибольшая плотность инженерно-технического оснащения.
105. Срок завершения мероприятий по оснащению объекта инженерно-техническим оборудованием составляет не более шести месяцев с момента получения уведомления о придании объекту статуса уязвимого в террористическом отношении для объектов, входящих в территориальный перечень.
В случае невозможности оснащения объекта инженерно-техническим оборудованием в течение шести месяцев после включения его в перечень объектов, уязвимых в террористическом отношении, руководством объекта принимаются меры для планирования средств на оснащение объекта, а в антитеррористическую комиссию на согласование представляется проект плана мероприятий по инженерно-техническому оснащению объекта питьевого водоснабжения.
106. Инженерно-техническое оборудование объекта необходимо поддерживать в рабочем состоянии.
Приложение 1 к Инструкции по организации антитеррористической защиты объектов питьевого водоснабжения населенных пунктов, уязвимых в террористическом отношении |
Перечень предметов и веществ, запрещенных к проносу на объекты
1. Оружие:
огнестрельное;
бесствольное с патронами травматического, газового и светозвукового действия;
газовое;
электрическое;
пневматическое;
холодное, а также ножи различных видов, не относящиеся к холодному оружию;
метательное;
сигнальное;
оружие и предметы, поражающее действие которых основано на использовании радиоактивного излучения и биологического воздействия;
оружие и предметы, поражающее действие которых основано на использовании электромагнитного, светового, теплового, инфразвукового или ультразвукового излучения;
предметы, имитирующие вышеперечисленные виды оружия;
предметы, которые используются в качестве оружия (предметы ударно-дробящего, метательного и колюще-режущего действия);
боеприпасы к оружию и составные части к нему.
2. Механические и аэрозольные распылители, устройства, снаряженные слезоточивым, раздражающим и негативным воздействием на организм человека.
3. Вещества:
взрывчатые;
наркотические;
психотропные;
ядовитые;
отравляющие;
радиоактивные;
едкие;
пиротехнические;
легковоспламеняющиеся.
4. Фото и видеоаппаратура (требуется специальное разрешение).
Приложение 2 к инструкции по организации антитеррористической защиты объектов питьевого водоснабжения населенных пунктов, уязвимых в террористическом отношении |
Перечень документов в области антитеррористической защиты
1. Перечень документов в области антитеррористической защиты требующих разработки организациями по водоснабжению и (или) водоотведению:
1) План охраны (по защите и прикрытию) объекта при угрозе или совершении террористического акта (утверждается руководителем предприятия либо уполномоченным лицом, подписывается ответственным лицом компании или организации за выполнение мероприятий по антитеррористической защите объекта, согласуется с соответствующими государственными органами. Такой план разрабатывается в рамках плана по аварийному реагированию;
2) Инструкцию по пропускному и внутриобъектовому режиму (утверждается руководителем предприятия либо уполномоченным лицом, подписывается ответственным лицом предприятия за выполнение мероприятий по антитеррористической защите объекта, согласуется с руководителем подразделения охраны и доводится всем сотрудникам объекта);
3) Памятку (алгоритм действий) о первичных действиях службы безопасности и охраны при возникновении угрозы террористического характера;
4) Положение об организации охраны и защиты объекта (утверждается руководителем предприятия либо уполномоченным лицом, подписывается ответственным лицом предприятия за выполнение мероприятий по антитеррористической защите объекта);
5) Должностные инструкции сотрудникам подразделения охраны (утверждаются руководителем предприятия либо уполномоченным лицом, подписывается ответственным лицом предприятия за выполнение мероприятий по антитеррористической защите объекта, согласуются с руководством подразделения охраны);
6) План аварийного реагирования и ликвидации чрезвычайной ситуации (утверждаются руководителем предприятия либо уполномоченным лицом, подписывается ответственным лицом предприятия за выполнение мероприятий по гражданской обороне и предупреждению чрезвычайной ситуации;
7) Антитеррористический паспорт защищенности объекта (утверждаются руководителем предприятия либо уполномоченным лицом, подписывается ответственным лицом предприятия за выполнение мероприятий по антитеррористической защите объекта, согласуется с соответствующими государственными органами); Из проекта замены Постановления №191: детализировать порядок разработки, согласования, учета, хранения и (или) уничтожения экземпляров паспортов в Инструкциях, если иное не установлено законодательством Республики Казахстан. Порядок должен обеспечивать актуальность паспорта и его своевременную выдачу руководителю оперативного штаба;
8) Схему оповещения сотрудников, привлекаемых в мероприятиях по предотвращению или устранению последствий внештатных ситуаций;
9) Перспективный план оборудования объекта инженерно-техническими средствами охраны и обеспечения безопасности (как правило, составляется на 3–5 лет с указанием ответственных за реализацию пунктов плана) (утверждаются руководителем предприятия либо уполномоченным лицом, подписывается ответственным лицом предприятия за выполнение мероприятий по антитеррористической защите объекта);
10) Функциональные обязанности должностного лица компании, ответственного за выполнение мероприятий по антитеррористической защите объекта (подписываются руководителем предприятия).
Приложение 3 к Инструкции по организации антитеррористической защиты объектов питьевого водоснабжения населенных пунктов, уязвимых в террористическом отношении |
Варианты тематик занятий по вопросам антитеррористической безопасности
1. Меры первичного реагирования при угрозе террористического характера.
2. Действия при обнаружении подозрительного предмета, похожего на взрывное устройство.
3. Действия при поступлении угрозы в письменной форме.
4. Действия при захвате заложников. Действия лиц, ставшими объектом захвата (заложниками).
5. Меры по усилению бдительности персонала объекта в целях недопущения террористических актов.
6. Порядок обеспечения, соответствующего пропускного и внутриобъектового режима. Методика использования досмотрового оборудования и металлодетекторов.
7. Отработка алгоритма действий при поступлении сигнала сработки извещателей средства обнаружения неисправностей (средства обнаружения угроз). Выработка механизма взаимодействия с территориальным отделом внутренних дел, центром оперативного управления департамента полиции областей (оповещение, ориентирование, задержание лиц, фиксация преступных действий и механизмов).
8. Действия личного состава охраны при получении анонимного сообщения о заложенном взрывном устройстве на охраняемом объекте.
9. Ликвидация угроз техногенного характера, возникших в результате совершенного акта терроризма.
10. Отражение нападения на стационарный (обходной) пост охраняемого объекта, применение оружия и спецсредств, приемов рукопашного боя, передача информации по каналам экстренной связи).
11. Должностные (функциональные) обязанности персонала охраны в сфере противодействия терроризму;
12. Правила безопасности при обращении с оружием и специальными средствами.
Приложение 4 к Инструкции по организации антитеррористической защиты объектов питьевого водоснабжения населенных пунктов, уязвимых в террористическом отношении |
Алгоритм действий различного круга лиц объектов на возможные угрозы террористического характера
1. Ответственное лицо и (или) подразделение, определенное приказом руководителя, обеспечивающие проведение мероприятий по антитеррористической защищенности объектов питьевого водоснабжения, уязвимых в террористическом отношении принимает предупредительные меры, при существующей угрозе совершения акта терроризма (меры профилактики):
1) ограничить режим пропуска на территорию подразделения;
2) ежедневно осуществлять обход и осмотр территории и помещений с целью обнаружения подозрительных предметов;
3) тщательно проверять поступающее имущество, товары, оборудование по количеству предметов, состоянию упаковки;
4) проводить тщательный подбор сотрудников и обслуживающего персонала (дежурных, ремонтников, уборщиков);
5) разработать план эвакуации сотрудников, посетителей и пострадавших;
6) проверять работоспособность средств оповещения;
7) организовать подготовку сотрудников подразделений совместно с правоохранительными органами путем практических занятий по действиям в условиях акта терроризма;
8) не допускать загромождение эвакуационных выходов и лестничных пролетов;
9) довести до всех сотрудников номера телефонов, по которым необходимо поставить в известность определенные органы при обнаружении подозрительных предметов или признаков угрозы проведения акта терроризма.
Действия при обнаружении подозрительного предмета
1. Под подозрительным предметом понимаются бесхозные сумка, пакет, ящик, коробка, игрушка с торчащими проводами, веревками, изолентой, издающего подозрительные звуки (щелчки, тиканье часов, издаваемые предметом) и необычные, характерные запахи (например, миндаля, хлора, аммиака). Такой предмет может оказаться взрывным устройством или быть начиненным отравляющими химическими веществами (ОХВ), или биологическими агентами (возбудителями опасных инфекций, сибирской язвы, натуральной оспы, туляремии);
2. Действия руководства:
1) незамедлительное информирование правоохранительных, специальных государственных органов о выявлении подозрительного человека или об обнаружении бесхозного предмета;
2) организация оцепления места обнаружения бесхозного подозрительного предмета на необходимом удалении;
3) организация эвакуации людей с объекта, оповещение о нештатной ситуации на объекте;
4) обеспечение обхода помещений и осмотра территорий с целью обнаружения иных подозрительных предметов;
5) организация взаимодействия с прибывающими силами правоохранительных и (или) специальных государственных органов, оперативного штаба по борьбе с терроризмом, предоставление необходимой информации.
3. Действия сотрудников объекта:
1) не трогать, не подходить, не передвигать;
2) опросить окружающих для установления возможного владельца бесхозного предмета;
3) воздержаться от использования средств радиосвязи, в том числе и мобильных, вблизи данного предмета (в городских условиях – не ближе 5 метров, в условиях открытой местности – не ближе 15 метров);
4) по возможности зафиксировать время и место обнаружения;
5) при выявлении подозрительных лиц или группы лиц, возможно имеющих при себе взрывные устройства или взрывчатые вещества и обнаружении подозрительных предметов немедленно информировать охрану, персонал объекта, дежурные части территориальных органов Министерства внутренних дел, Комитета национальной безопасности;
6) описать внешний вид предмета, похожего на взрывное устройство и значимые обстоятельства его обнаружения;
7) руководитель объекта питьевого водоснабжения с целью исключения паники об угрозе взрыва сообщает только определенному кругу лиц;
8) руководитель объекта питьевого водоснабжения по возможности организовывает с сотрудниками, работниками субъектами охранной деятельности, ограничение доступа посторонних лиц к подозрительному предмету и опасной зоне;
9) помочь обеспечить организованную эвакуацию людей с территории, прилегающей к опасной зоне;
10) укрыться за предметами, обеспечивающими защиту (угол здания, колона, толстое дерево, автомашина), вести наблюдение;
11) оказать содействие руководству и охране в организации эвакуации посетителей;
12) покинуть объект, при невозможности - укрыться за капитальным сооружением и на удаленном расстоянии вести наблюдение.
4. Действия дежурных сотрудников при обнаружении подозрительного предмета:
1) не трогать, не подходить, не передвигать;
2) опросить окружающих для установления возможного владельца бесхозного предмета;
3) воздержаться от использования средств радиосвязи, в том числе и мобильных, вблизи данного предмета;
4) по возможности зафиксировать время и место обнаружения;
5) немедленно сообщить об обнаружении подозрительного предмета в охране, персоналу объекта либо в дежурные части территориальных органов Министерства внутренних дел, Комитета национальной безопасности;
6) описать внешний вид предмета, похожего на взрывное устройство и значимые обстоятельства его обнаружения;
7) не сообщать об угрозе взрыва никому, кроме тех, кому необходимо знать о случившемся, чтобы не создавать панику;
8) ограничить доступ посторонних лиц к подозрительному предмету и опасной зоне на необходимом удалении;
9) организовать эвакуацию людей с территории, прилегающей к опасной зоне;
10) укрыться за предметами, обеспечивающими защиту (угол здания, колона, толстое дерево, автомашина), вести наблюдение;
11) Информировать руководство объекта, правоохранительные и (или) специальные государственные органы в случае выявления подозрительного лица или группы лиц, возможно имеющих при себе взрывные устройства или взрывчатые вещества (количество, внешние признаки наличия взрывного устройства, оружия, оснащение, возраст, клички, национальность).
Действия при возникновении угрозы вооруженного нападения
1. Действия персонала объекта при возникновении угрозы вооруженного нападения:
1) информировать любым способом территориальные органы внутренних дел, национальной безопасности, охрану, персонал, руководство объекта о факте и обстоятельствах вооруженного нападения;
2) защититься, незаметно покинуть здание или укрыться в помещении, заблокировать дверь, дождаться прибытия сотрудников территориальных органов внутренних дел, национальной безопасности.
2. Действия работников, сотрудников субъекта охранной деятельности при возникновении угрозы вооруженного нападения:
1) выявить вооруженного злоумышленника;
2) блокировать его продвижение к охраняемым и местам массового пребывания людей на объекте;
3) информировать руководство объекта, территориальные органы внутренних дел, национальной безопасности о факте вооруженного нападения;
4) принять меры по обеспечению безопасности людей на объекте;
5) обеспечить собственную безопасность.
3. Действия руководства объекта при возникновении угрозы вооруженного нападения:
1) незамедлительно информировать территориальные органы внутренних дел, национальной безопасности о факте и обстоятельствах вооруженного нападения;
2) организовать мероприятие по обеспечению безопасности людей на объекте (эвакуация, блокирование внутренних барьеров, оповещение о нештатной ситуации на объекте);
3) обеспечить взаимодействие персонала объекта с оперативным штабом по борьбе с терроризмом.
Действия персонала при возникновении угрозы захвата заложников
1. Действия персонала при возникновении угрозы захвата заложников:
1) защититься, избежать попадания в заложники, незаметно покинуть здание или укрыться в помещении, заблокировать дверь, продержаться до прибытия сотрудников правопорядка или возможности безопасности покинуть здание;
2) информировать любым доступным способом и только при условии гарантированного обеспечения собственной безопасности правоохранительные и(или) территориальные органы внутренних дел, национальной безопасности об обстоятельствах захвата заложников и злоумышленниках (количество, вооружение, оснащение, возраст, клички, национальность).
2. Действия руководства объекта:
1) незамедлительно информировать правоохранительные, специальные государственные органы любым доступным способом о факте и обстоятельствах попытки захвата заложников;
2) по возможности организация мер обеспечения безопасности людей на объекте (эвакуация, блокирование внутренних барьеров, оповещение о нештатной ситуации на объекте и др.);
3) по возможности организовать взаимодействие с прибывающими силами оперативного штаба по борьбе с терроризмом.
3. Действия дежурных сотрудников:
1) выявить вооруженных злоумышленников;
2) по возможности блокировать его (их) продвижение к местам массового пребывания людей на объекте;
3) информировать любым способом руководство объекта, правоохранительные и (или) специальные государственных органов о факте и обстоятельствах покушения на захват заложников;
4) принять меры к обеспечению безопасности людей на объекте (эвакуация, блокирование внутренних барьеров на пути злоумышленников);
5) обеспечить собственную безопасность (избежать попадания в заложники).
4. В случае, если Вы оказались в заложниках, следует:
1) сохранять спокойствие;
2) не допускать действий, способных спровоцировать захватчиков к применению физической силы или оружия (разговаривать спокойно; не смотреть захватчикам в глаза; не противоречить и не оказывать активного сопротивления; по возможности выполнять их указания; спрашивать разрешения на любые действия; не пытаться бежать, если нет полной уверенности в успехе побега);
3) запомнить, как можно больше информации о захватчиках (количество, вооружение, как выглядят, особенности внешности, телосложения, наличие акцента, тематика разговора, темперамент, манера поведения);
4) постараться, определить место своего нахождения (заточения);
5) при наличии возможности, используя любой доступный способ связи, без риска для жизни, попытаться сообщить о произошедшем в правоохранительные и (или) специальные государственные органы, подразделение безопасности или службу охраны объекта;
6) не пренебрегать пищей;
7) в случае ранения, постараться самостоятельно оказать себе первую доврачебную помощь;
8) расположится подальше от окон, дверей и самих захватчиков (для обеспечения безопасности в случае штурма помещения или стрельбы снайперов);
9) при проведении сотрудниками спецподразделений операции по освобождению заложников необходимо соблюдать следующие требования:
10) лечь на пол лицом вниз, по возможности прижавшись к стене, голову закрыть руками и не двигаться;
11) ни в коем случае не бежать навстречу сотрудникам спецподразделений или от них;
12) при возможности держаться подальше от проемов дверей и окон;
13) отнестись с пониманием, если при штурме и захвате с заложниками поступают некорректно, как с вероятными захватчиками: обыскивают, ограничивают движения, подвергают допросу (в подобных ситуациях такие действия спецподразделений до окончательной идентификации всех лиц и выявления истинных захватчиков считаются оправданными).
Действия при получении угрозы по телефону (руководитель, персонал, сотрудник, работник субъекта охранной организации)
1. Действия получателя угрозы по телефону (руководитель, персонал, сотрудник, работник субъекта охранной деятельности):
1) по ходу разговора отметьте пол, возраст звонившего и особенности его речи:
2) голос (громкий или тихий, низкий или высокий);
3) темп речи (быстрый или медленный);
4) произношение (отчетливое, искаженное, с заиканием, шепелявое, с акцентом или диалектом);
5) манера речи (развязная, с издевкой, с нецензурными выражениями);
6) обратите внимание на звуковой фон (шум автомобильного или железнодорожного транспорта, звук теле- или радиоаппаратуры, голоса, другое), характер звонка (городской, междугородный);
7) зафиксируйте точное время начала разговора и его продолжительность;
8) постарайтесь в ходе разговора получить ответы на следующие вопросы:
куда, кому, по какому телефону звонит данный человек?
какие конкретные требования он выдвигает?
выдвигает требования лично или выступает в роли посредника и представляет какую-то группу лиц?
на каких условиях он или они согласны отказаться от задуманного?
как и когда с ним можно связаться?
кому вы можете или должны сообщить об этом звонке?
9) постарайтесь добиться от звонящего максимально возможного промежутка времени для принятия руководством объекта решений или совершения каких-либо действий;
10) в процессе разговора или немедленно после окончания разговора сообщить на канал "102" органов внутренних дел или единую дежурно-диспетчерскую службу "112" и руководству объекта питьевого водоснабжения о телефонной угрозе.
Приложение 5 к Инструкции по организации антитеррористической защиты объектов питьевого водоснабжения населенных пунктов, уязвимых в террористическом отношении |
|
Форма |
Журнал учета учебных мероприятий по антитеррористической подготовке
(титульный лист)
_______________________________________________________________________
(наименование организации)
Журнал № ___ учета проведения учебных мероприятий по
антитеррористической подготовке
Дата начала ведения журнала "___" _____ 20__ года
Дата окончания ведения журнала "___" _____ 20__ года
(внутренняя сторона)
1 Раздел. Инструктаж
№ п/п | Дата проведения инструктажа | ФИО (отчество при наличии) и должность инструктируемого | Вид инструктажа | ФИО (отчество при наличии) и должность лица, проводившего инструктаж | Подпись инструктируемого | Подпись лица, проводившего инструктаж |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
2 Раздел. Занятия
1. Дата проведения занятия;
2. Тема занятия;
3. Учебные вопросы;
4. Количество присутствующих работников;
__________________________________________________ ________________
(Фамилия, имя, отчество (при его наличии) разборчиво) (подпись)
лица, проводившего занятия
Приложение 6 к Инструкции по организации антитеррористической защиты объектов питьевого водоснабжения населенных пунктов, уязвимых в террористическом отношении |
|
Форма |
Отчет о проведении занятия и тренировки
Тема занятия:
__________________________________________________
Дата проведения: _______________________________________________
Место проведения: ______________________________________________
Состав участников: ______________________________________________
Сведения о ходе проведения: ______________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
Выводы: _______________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
Ответственный за обеспечение | |
__________________ (должность) |
______________________________________ |