Правила предоставления услуг междугородной и международной телефонной связи

Утверждены приказом Председателя Государственного комитета Республики Казахстан по ценовой и антимонопольной политике от 4 ноября 1996 года N 345 и Министра транспорта и коммуникаций Республики Казахстан от 1 ноября 1996 г. N 264. Зарегистрированы в Министерстве юстиции Республики Казахстан 22 января 1997 г. N 247. Утратили силу - совместным приказом Председателя Агентства РК по регулированию естественных монополий от 3.12.2004г. N 469-ОД и Министра транспорта и коммуникаций РК от 29.12.2004г. N 488-I

   Извлечение из совместного приказа Председателя Агентства РК по 
   регулированию естественных монополий от 3.12.2004г. N 469-ОД и      Министра транспорта и коммуникаций РК от 29.12.2004г. N 488-I
 
        "Руководствуясь подпунктом 4) пункта 17 Положения о Министерстве транспорта и коммуникаций Республики Казахстан, утвержденного постановлением Правительства Республики Казахстан от 24 ноября 2004 года N 1232, и подпунктом 1) пункта 18 Положения об Агентстве Республики Казахстан по регулированию естественных монополий, утвержденного постановлением Правительства Республики Казахстан от 28 октября 2004 года N 1109, ПРИКАЗЫВАЕМ:
      1. Признать утратившим силу приказ Председателя  Государственного комитета Республики Казахстан по ценовой и антимонопольной политике от 4 ноября 1996 года N 345 и Министра транспорта и коммуникаций Республики Казахстан от 1 ноября 1996 г. N 264 "Правила предоставления услуг междугородной и международной телефонной связи"...
      4. Настоящий приказ вступает в силу со дня подписания.
 
  Председатель Агентства                   Министр транспорта и
Республики Казахстан по                  коммуникаций
регулированию естественных               Республики Казахстан
монополий".                             
--------------------------------------------------------------------
 
 
 

                              I. Общие положения
      1. Правила предоставления услуг междугородной и международной связи (далее именуются Правила) разработаны в соответствии с Конституцией Республики Казахстан, Гражданским Кодексом Республики Казахстан, а также Законом Казахской ССР Z913400_ "О защите прав потребителей" и определяют порядок и условия предоставления услуг междугородной и международной телефонной связи хозяйствующими субъектами любой формы собственности и ведомственной подчиненности и являются обязательными для исполнения этими субъектами.
      Настоящие Правила не распространяются на предоставление услуг в выделенных сетях Министерства обороны Республики Казахстан, Министерства внутренних дел, Комитета Национальной безопасности Республики Казахстан, а также на сетях связи внутри производственного и технологического назначения.
      2. Предоставление Абонентам (граждане и юридические лица любой организационно-правовой формы и их объединения, использующие, заказывающие и получающие или имеющие намерение использовать, заказать и получить услугу междугородной или международной связи) услуг междугородной и международной телефонной связи производится хозяйствующим субъектом (предприятия любой формы собственности, их объединения, граждане, предприниматели, предоставляющие различные виды услуг междугородной и международной телефонной связи) исключительно по лицензии Министерства транспорта и коммуникаций Республики Казахстан.
      3. Междугородная и международная телефонная связь предоставляется в пользование гражданам и юридическим лицам с учетом приоритетов, определенных законодательством Республики Казахстан.
      4. Абсолютным приоритетом пользуются сообщения, касающиеся безопасности человеческой жизни на море, земле, в воздухе, космическом пространстве, проведения оборонных и правоохранительных мероприятий, а также сообщения о крупных авариях, катастрофах, эпидемиях и стихийных бедствиях.
      Приоритет в обслуживании предоставляется:
      Руководителям органов государственной власти и управления РК;
      дипломатическим и консульским представителям иностранных государств;
      представителям международных организаций;
      некоторым категориям граждан в соответствии с законодательством РК.
      Первоочередное представление услуг связи обеспечивается в интересах правительственной связи, обороны, безопасности и охраны правопорядка страны и определяется отдельными документами.
      5. Предоставление услуг связи абонентам на территории Республики Казахстан осуществляется на государственном или русском языке.
      Служебные взаимоотношения между предприятиями связи и служебное делопроизводство осуществляются на государственном или русском языке.
      Служебные взаимоотношения между предприятиями связи при предоставлении услуг международной телефонной связи осуществляются на языке, определенном международными соглашениями.
      6. В технологических процессах внутриреспубликанской междугородной телефонной связи применяется единое учетно-отчетное время - алматинское.
      В международной связи учетно-отчетное время определяется международными договорами между Национальными Администрациями связи.
      Информирование абонентов о времени предоставления услуг междугородной и международной телефонной связи производится по местному времени.
      7. Хозяйствующие субъекты обязаны соблюдать тайну телефонных переговоров и сообщений, а также всех сведений, к ним относящихся.
      8. Услуги междугородной и международной связи, предоставляемые абонентам должны соответствовать по качеству требованиям стандартов, техническим нормам, условиям договора, а также рекламной информации об услугах.

               II. Услуги междугородной и международной
                   связи, предоставляемые абонентам

      9. Перечень услуг междугородной и международной связи, предоставляемых абонентам, определяется предприятием связи в соответствии с техническими возможностями междугородной телефонной станции и потребностями абонента.
      10. Хозяйствующий субъект, предоставляющий услуги междугородной и международной связи обязан информировать абонентов о предоставляемых им услугах, правилах их предоставления и пользования, а также о тарифах на эти услуги.
      11. Абонент вправе использовать предоставленное ему междугородное и международное соединение для передачи информации любым способом, допустимым действующими стандартами и использовать для этого любой вид абонентского аппарата (терминала), сертифицированного для применения на сетях связи.
      По желанию абонента предприятие связи обязано произвести отключение его телефона от пользования автоматической междугородной или международной связью.
      12. Хозяйствующий субъект, предоставляющий услуги междугородной и международной связи, вправе устанавливать ограничения в обслуживании абонентов, предусмотренные договором, исходя из технических возможностей коммутационного оборудования и состояния сетей связи.
      Абонент вправе обжаловать действия хозяйствующего субъекта.
      Обязанность доказательства обоснованности введения ограничений возлагается на хозяйствующий субъект.
      13. Предоставление международных телефонных разговоров должно осуществляться в соответствии с Инструкцией по международной телефонной службе, введенной Международным консультативным комитетом по телефонии и телеграфии 1 октября 1985 года.
      14. Хозяйствующий субъект должен доводить до сведения абонентов свои обязательства по срокам и качеству исполнения услуг.
      15. Междугородные и международные телефонные разговоры, предоставленные с помощью оператора (телефониста) подразделяются на обычные и срочные.
      Обычные разговоры - это такие разговоры, которые не имеют приоритета при установлении соединений.
      Срочные разговоры - это разговоры, предоставленные в течение 30 минут.
      16. Срок исполнения услуг указывается как продолжительность времени (час, сутки) от назначенного дня и часа начала исполнения услуги, в течение которого хозяйствующий субъект обязуется предоставить услугу.

            III. Особенности пользования международной
                         телефонной связью

      17. На сети международной телефонной связи установлены следующие категории разговоров:
      а) разговоры о бедствии, к которым относятся разговоры, касающиеся безопасности человеческой жизни на море, земле, в воздухе или космическом пространстве, а также разговоры, вызванные необходимостью участия службы спасения при тяжелых несчастных случаях, землетрясениях, ураганах, бурях, пожарах, наводнениях, кораблекрушениях и других бедствиях. К разговорам о бедствии приравниваются разговоры особой срочности Всемирной организации здравоохранения, связанные с эпидемиями;
      б) государственные разговоры, к которым относятся разговоры должностных лиц:
      - главы государства;
      - главы правительства и членов правительства;
      - главы территории, находящейся под опекой или мандатом
        Организации Объединенных наций;
      - главнокомандующих военными сухопутными, морскими и воздушными силами;
      - глав дипломатических или консульских представительств и лиц
        их замещающих.
      Разговоры по государственной категории предоставляются с определенных телефонов;
      в) служебные разговоры - к ним относятся, касающиеся работы международной службы, включая организацию и техническое обслуживание каналов для других видов электросвязи, осуществляемых при посредстве международной телефонной службы;
      г) парольные разговоры;
      д) частные разговоры, к которым относятся все разговоры, кроме указанных в подпунктах "а", "б", "в" и "г" настоящего пункта.
      18. Международные телефонные разговоры предоставляются в следующей очередности:
      а) разговоры о бедствии;
      б) служебные разговоры о восстановлении полностью прерванных международных связей;
      в) государственные разговоры;
      г) служебные разговоры по вопросам организации и технического обслуживания связей;
      д) частные разговоры.
      19. По международным телефонным связям абонентам предоставляются услуги:
      а) разговор от аппарата к аппарату - разговор между вызывающим абонентом и любым абонентом отвечающим по вызываемому телефону;
      б) персональный разговор - разговор между вызывающим абонентом и определенным вызываемым лицом. Вызываемое лицо может быть указано по фамилии, должности, номеру добавочного телефона, адресу (заказ с уведомлением), знанием того или иного языка или по другим признакам.
      Если в заказе указаны номер добавочного телефона и фамилия, то плата взимается как за одну услугу;
      в) разговор за счет вызываемого лица. Такие разговоры допускаются только с абонентами стран, с администрациями связи которых имеются специальные соглашения. Заказ на разговор за счет вызываемого лица принимается независимо от того, является вызываемый телефон квартирным или нет. Плата взимается только с вызываемого лица;
      г) разговор по кредитной карточке - разговор, при заказе которого вызывающий абонент должен указать номер кредитной карточки и фамилию. Разговор по кредитной карточке предоставляется без взимания платы с вызывающего абонента. Разговоры по кредитным карточкам допускаются только при наличии договоренности между заинтересованными администрациями связи;
      д) разговор со справкой о номере телефона.
      20. Срок действия заказа на разговор истекает в 8 часов по местному времени следующего дня для разговора от аппарата к аппарату, если абонент не аннулирует своего заказа, а для заказа на персональный разговор - в 8 часов утра второго дня, не считая дня поступления заказа.
      21. За разговоры о бедствии взимается плата по обыкновенному тарифу. Разговор по паролю предоставляется по срочному тарифу.
      22. За разговор по государственной категории взимается плата по обыкновенному или срочному тарифу в зависимости от того, по какому тарифу заказывается разговор.
      23. Международные телефонные разговоры предоставляются в кредит, в счет аванса и за наличный расчет.
      24. Плата не взимается, если разговор не состоялся по вине телефонной службы или заказ отменен абонентом до установления международного соединения.
      25. При несостоявшемся персональном разговоре не по вине телефонной службы (при отсутствии вызываемого лица и т.п.) с абонента взимается плата в размере стоимости одной минуты разговора по тарифу, по которому заказан разговор.

                     IV. Тарифы на услуги связи

      26. Тарифы на услуги междугородной и международной связи утверждаются в установленном порядке. При установлении льгот по оплате услуг связи возмещение недополученных сумм доходов производится органами либо юридическими лицами, устанавливающими льготы.
      27. При пользовании абонентом автоматической междугородной и международной телефонной связью подлежащее оплате время разговора (передачи информации) определяется поминутно с момента ответа абонента вызываемого номера телефона или подключенного к вызываемому номеру телефона технического устройства (автоответчика, телефаксного аппарата и т.п.) до момента отбоя вызывающего или вызываемого абонента.
      28. При пользовании абонентом междугородной или международной телефонной связью, предоставляемой с помощью оператора (телефониста), время разговора (передачи информации) определяется в порядке, указанном в п. 27 настоящих правил, за исключением случаев установления соединения с услугой "вызов определенного лица" (персональный разговор). В этом случае начало разговора определяется с момента ответа вызываемого лица. Продолжительность разговора подлежащего оплате длительностью менее трех минут округляется до трех минут. Продолжительность разговора большей длительности учитывается поминутно. Если линия подключена к службе отсутствующих абонентов (к автоответчику), вызывающий абонент информируется об этом, при его согласии на соединение плата за разговор начисляется по его продолжительности. Если абонент не согласен на такое соединение, то плата не взимается.
      29. При отказе вызывающего лица от ведения ранее заказанного им междугородного или международного разговора (соединения для передачи информации) в момент соединения с абонента взимается плата в размере полной стоимости услуг, выполненных к моменту соединения, и стоимости одной минуты разговора с использованием тарифа, по которому сделан заказ на соединение и услуги.
      30. Для междугородных и международных телефонных разговоров установлены два вида тарифов - обыкновенный и срочный.
      Обычные разговоры оплачиваются по обыкновенному тарифу, срочные междугородные и международные разговоры оплачиваются в полуторакратном размере от обыкновенного.
      31. Плата за исполненные услуги не взимается, если заказанный разговор не состоялся по вине предприятия связи.
      32. Основанием для выставления счета абоненту при автоматической связи являются данные аппаратуры учета стоимости, и занесенные оператором на бланк-заказ при предоставлении связи с помощью оператора.
      33. Оборудование, применяемое хозяйствующим субъектом для предоставления услуг связи с их немедленной оплатой, должно предусматривать возможность предоставления услуг с точностью до одной единицы (минута разговора, килобайт переданной информации, стандартный лист формата А4 графической информации и т.д.).

                     V. Расчеты с абонентами за
                    предоставленные услуги связи

      34. Хозяйствующий субъект, предоставивший услуги междугородной и международной телефонной связи, ведет расчеты с гражданами и юридическими лицами, которым эти услуги предоставлены.
      35. Форма и порядок расчетов за предоставленные услуги междугородной и международной телефонной связи определяются договором между хозяйствующим субъектом и абонентом.
      36. Все расчеты с абонентами хозяйствующий субъект ведет в Национальной валюте. Допускается оплата услуг за иностранную валюту в порядке, установленном Национальным Государственным банком Республики Казахстан.
      37. Расчеты с гражданами и юридическими лицами - абонентами местных телефонных сетей хозяйствующий субъект ведет на основе информации о закреплении абонентских номеров местных телефонных сетей за юридическими и физическими лицами.
      38. Юридические лица, пользующиеся междугородной и международной телефонной связью, должны сообщить хозяйствующему субъекту, ведущему расчеты, следующие данные:
      - полное наименование предприятия, учреждения, организации,
        фирмы;
      - платежные реквизиты;
      - почтовый адрес, по которому должны высылаться расчетные
        документы;
      - номер телефона главного бухгалтера или лица ответственного за междугородные и международные телефонные разговоры.
      Все изменения указанных реквизитов должны своевременно сообщаться хозяйствующему субъекту, ведущему расчеты за услуги связи.
      39. Счет - извещение за предоставленные абоненту услуги междугородной и международной телефонной связи, должен содержать:
      - расчетный период;
      - число телефонных разговоров, предоставленных на каждый телефон абонента с указанием кодов городов, номеров телефонов вызываемых абонентов, даты, времени, продолжительности и стоимости разговоров, а также причитающуюся за разговоры сумму;
      - общую сумму к оплате;
      - дату выставления счета (требования);
      - срок оплаты.
      40. Срок оплаты предоставленных услуг связи устанавливается хозяйствующим субъектом, но не менее 10 дней с момента выставления счета.

                 VI. Порядок рассмотрения претензий

      41. Претензии по услугам, предоставленным хозяйствующим субъектом, предъявляются в сроки, установленные действующим законодательством Республики Казахстан.
      42. Претензия может быть предъявлена в любой форме. При невозможности немедленного разрешения претензии она должна быть предъявлена в письменной форме за подписью заявителя и с сообщением им адреса для ответа.
      43. Хозяйствующий субъект вправе предъявить претензии к абоненту в случае нарушения абонентом настоящих Правил, задержки или отказа от оплаты за предоставленные услуги связи.
      44. Претензии должны по возможности удовлетворяться добровольно по взаимному согласию сторон. В случае невозможности достичь согласия стороны вправе обратиться в вышестоящий орган или суд.
      45. Рассмотрение претензии абонента хозяйствующий субъект должен произвести в течение месяца с момента предъявления. Результаты рассмотрения сообщаются абоненту письменно за подписью руководителя.
      Претензии абонентов, направленные для рассмотрения средствами массовой информации, рассматриваются на общих основаниях.
      46. Переписка, связанная с рассмотрением претензий, должна храниться в течение 3-х лет.

             VII. Взаимная ответственность хозяйствующего
                         субъекта и абонентов

      47. Ответственность хозяйствующего субъекта перед абонентами в случае неисполнения или ненадлежащего исполнения своих обязательств наступает в порядке и размерах, предусмотренных законодательством Республики Казахстан.
      48. При несоблюдении хозяйствующим субъектом обязательств по срокам исполнения услуг абонент вправе по своему выбору:
      - назначить новый срок исполнения услуги;
      - потребовать уменьшения оплаты стоимости услуги;
      - расторгнуть договор и потребовать возмещения убытков.
      Нарушение сроков исполнения услуг должно сопровождаться выплатой абоненту неустойки в размере определенном действующим законодательством и нормативными актами Республики Казахстан (Гражданский Кодекс Республики Казахстан, Закон Казахской ССР "О защите прав потребителей", Постановление Государственного Комитета Республики Казахстан по ценовой и антимонопольной политике от 8 января 1996 г. N 1 "Об утверждении порядка взимания неустойки (штрафа, пени) в случае неисполнения или ненадлежащего исполнения договорных обязательств хозяйствующими субъектами-монополистами").
      По соглашению (договору) сторон неустойка может быть выплачена по выбору потребителя:
      - за счет уменьшения оплачиваемой стоимости услуг;
      - предоставления абоненту дополнительных услуг без оплаты;
      - возврат части ранее внесенного аванса.
      49. Хозяйствующий субъект несет ответственность за некачественное обслуживание и нарушение сроков устранения недостатков услуг связи. Абонент, которому предоставлены услуги связи с недостатками, если они не были оговорены хозяйствующим субъектом, вправе по своему выбору потребовать:
      - повторного предоставления услуги без оплаты;
      - уменьшения стоимости услуг;
      - расторжения договора;
      - возмещения убытков в соответствии с действующим
        законодательством.
      Некачественное обслуживание и нарушение сроков устранения недостатков должны сопровождаться выплатой абоненту неустойки в размере, определенном действующим законодательством и нормативными актами Республики Казахстан (Гражданский Кодекс Республики Казахстан, Закон Казахской ССР "О защите прав потребителей", Постановление Государственного Комитета Республики Казахстан по ценовой и антимонопольной политике от 8 января 1996 г. N 1 "Об утверждении порядка взимания неустойки (штрафа, пени) в случае неисполнения или ненадлежащего исполнения договорных обязательств хозяйствующими субъектами-монополистами").
      Поступившие претензии удовлетворяются по взаимному соглашению сторон.
      50. Хозяйствующий субъект не несет ответственности перед абонентом если качественное обслуживание оказалось невозможным по вине абонента (вызывающий абонент не явился на переговорный пункт в назначенное им время, не ответил по телефону, пользуется неисправным телефонным аппаратом либо другим терминалом и т.п.).
      51. Несоблюдение хозяйствующим субъектом своих обязательств в силу непреодолимых препятствий, о которых абоненту было сообщено до истечения назначенного срока исполнения услуг, предоставляет абоненту право назначить по соглашению с предприятием связи новый срок исполнения услуги.
      52. За систематическое невыполнение настоящих Правил хозяйствующий субъект может быть лишен лицензии на предоставление услуг междугородной или международной телефонной связи.
      53. Хозяйствующий субъект вправе отказать абоненту в предоставлении услуг междугородной и международной телефонной связи, если:
      - выполнение требований абонента выходит за рамки производственных возможностей или условий, содержащихся в лицензии;
      - абонент нарушает настоящие Правила.
      54. Отказ хозяйствующего субъекта в предоставлении услуг междугородной или международной связи может быть обжалован абонентом в судебном порядке.

Баға және монополияға қарсы саясат жөнiндегi мемлекеттiк комитет

Қазақстан Республикасы Көлік және коммуникациялар министрінің 1996 жылғы 1 қарашадағы N 264 бұйрығы. Қазақстан Республикасы Әділет министрлігінде 1997 жылғы 21 қаңтарда N 247 тіркелді. Күші жойылды - ҚР Табиғи монополияларды реттеу агенттiгiнiң 2004 жылғы 3 желтоқсандағы N 469-НҚ, ҚР Көлiк және коммуникациялар министрiнiң 2004 жылғы 29 желтоқсандағы N 488-І бiрлескен бұйрығымен.

-----------Бірлескен бұйрықтан үзінді----------

     Қазақстан Республикасы Үкiметiнiң 2004 жылғы 24 қарашадағы N 1232 қаулысымен бекiтiлген Қазақстан Республикасының Көлiк және коммуникациялар министрлiгi туралы ережесiнiң 17-тармағының 4) тармақшасын және Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2004 жылғы 28 қазандағы N 1109 қаулысымен бекiтiлген Қазақстан Республикасы Табиғи монополияларды реттеу агенттiгi туралы ереженiң 18-тармағының 1) тармақшасын басшылыққа ала отырып БҰЙЫРАМЫН:
     1. "Қалааралық және халықаралық телефон байланысы қызметтерін ұсыну жөнiндегi ереженi бекiту туралы" Қазақстан Республикасы Баға және монополияға қарсы саясат жөнiндегi мемлекеттiк комитетінің 1996 жылғы 4 қарашадағы N 345 және Қазақстан Республикасы Көлiк және коммуникациялар министрлiгінiң 1996 жылғы 1 қарашадағы N 264 (Қазақстан Республикасы Әдiлет министрлiгiнде 1997 жылғы 22 қаңтарда N 247 нөмiрмен тiркелген) бұйрығының күшi жойылды деп танылсын...

     4. Осы бұйрық қол қойылған күнiнен бастап күшiне енедi .

     Қазақстан Республикасы
     Табиғи монополияларды
     реттеу агенттiгiнiң Төрағасы

     Қазақстан Республикасы
     Көлiк және коммуникациялар
     министрі

----------------------------------      

    Баға және монополияға қарсы         Көлiк және коммуникациялар
    саясат жөнiндегi мемлекеттiк        министрiнiң 1996 жылдың
    комитетiнiң 1996 жылдың             1.11. N 264 бұйрығымен
    4.11. N 345 бұйрығымен              бекiтiлген
    бекiтiлген

I. Жалпы ережелер

     1. Қалааралық және халықаралық байланыс қызметiн көрсету ережелерi /бұдан былай Ережелер деп аталады/ Қазақстан Республикасының Конституциясына, Қазақстан Республикасына, Қазақстан Республикасының Азаматтық кодексiн және Қазақ ССР-ның "Тұтынушылар құқығын қорғау" заңына сәйкес жасалынған және ол ведомстволық бағыныштылығына қарамастан, меншiктiлiгi көзделген нысандағы шаруашылық жүргiзушi субъекттерге қалааралық және халықаралық телефон байланысы қызметiн көрсету тәртiбiн анықтайды және Ережелердiң орындалуы бұл субъекттер үшiн мiндеттi болып табылады.
     Қазақстан Республикасының Қорғаныс министрлiгiнiң, Iшкi iстер министрлiгiнiң, Ұлттық қауiпсiздiк комитетiнiң бөлiнiп шығарылған тораптарында, сондай-ақ iшкi өндiрiстiк және технологиялық мақсаттағы байланыс тораптарында бұл Ережелер қолданылмайды.
     2. Абоненттерге қалааралық немесе халықаралық байланыс қызметiн пайдалануға сұраныс берушi немесе ондай қызметтi пайдаланушы немесе сұраныс беруге және пайдалануға ниет бiлдiрушi азаматтарға және кез-келген ұйымдық-құқықтағы заңды тұлғалар және олардың бiрлестiктерiне /қалааралық және халықаралық телефон байланысы қызметiн Қазақстан Республикасының Көлiк және коммуникациялар министрлiгiнiң лицензиясын алған шаруашылық жүргiзушi субъекттер/ әртүрлi қалааралық және халықаралық телефон байланысы қызметiн көрсетушi меншiктiлiгi кез-келген нысандағы кәсiпорындар, олардың бiрлестiгi, азаматтар, кәсiпкерлер/ көрсете алады.
     3. Азаматтар мен жеке тұлғаларға арналған қалааралық және халықаралық телефон байланысы қызметi олардың Қазақстан Республикасының заңдары бойынша белгiленген басымдылығы ескерiлiп көрсетiледi.
     4. Теңiздегi, жер бетiндегi, әуедегi, ғарыш кеңiстiгiндегi адам өмiрiнiң қауiпсiздiгiне қатысты, қорғаныс және құқық қорғау шараларына арналған, сондай-ақ iрi авариялар, катастрофалар, iндеттер және апаттар туралы хабарлар абсолюттiк басымдылықты пайдаланады.
     Мемлекеттiк Үкiмет және Қазақстан Республикасы басқару органдарының жетекшiлерiне;
     Шетел Мемлекеттерi дипломатиялық және консулдық өкiлдiлiктерiне;
     Халықаралық ұйымдар өкiлдiлiктерiне;
     Қазақстан Республикасының заңдарына сәйкес бiрқатар азаматтарға қызмет көрсетуге басымдылық берiледi.
     Бiрiншi кезекте қызмет көрсету - Үкiмет байланысы, қорғаныс, қауiпсiздiк және елдiң құқық тәртiбiн қорғау мүддесi үшiн орындалады және жеке құжаттармен анықталады.
     5. Қазақстан Республикасы аймағында абоненттерге байланыс қызметiн көрсету мемлекеттiк тiлде немесе орыс тiлiнде жүргiзiледi.
     Халықаралық телефон байланысы қызметiн көрсетуде байланыс кәсiпорындары арасындағы қызмет бабы әрекеттерi халықаралық келiсiм бойынша анықталған тiлде жүргiзiледi.
     6. Iшкi республикалық қалааралық телефон байланысы технологиялық телефон байланысында бiртұтас есеп беру - есепке алу уақыты ретiнде Алматы уақыты қолданылады.
     Халықаралық байланыста есепке алу - есеп беру уақыты байланысты Ұлттық Әкiмшiлiктерi арасындағы халықаралық келiсiммен анықталады.
     Абоненттерi қалааралық және халықаралық телефон байланысы қызметiнiң көрсету уақыты туралы хабардар ету жергiлiктi уақыт бойынша орындалады.
     7. Шаруашылық жүргiзушi субъекттер телефон арқылы сөйлесудiң және берiлетiн хабарларын, сондай-ақ оларға қатысты барлық мәлiметтердiң құпиялылығын сақтауға мiндеттi.
     8. Қалааралық және халықаралық телефон байланысы қызметiнiң абоненттерге көрсетiлу сапасы стандарттар талабына, техникалық нормаларға, келiсiм шартына, сондай-ақ сол қызметтер туралы жарнамаларда көрсетiлген мәлiметтерге сәйкес болуы тиiс.

II. Абоненттерге көрсетiлетiн қалааралық және
халықаралық телефон байланысы қызметi

     9. Қалааралық және халықаралық байланысы қызметi түрлерiнiң тiзiмiн қалааралық телефон станциясының техникалық мүмкiндiгiне және абонент талабына сәйкес байланыс кәсiпорны анықтайды.
     10. Қалааралық және халықаралық телефон байланысы қызметiн көрсетушi шаруашылық жүргiзушi субъект абоненттердi өздерiне көрсетiлетiн қызметтер, олардың көрсетiлу және пайдаланылу ережелерi, сондай-ақ сол қызметтердiң көрсетiлу тарифтерi туралы хабардар етуге мiндеттi.
     11. Абонент өзiне берiлген қалааралық және халықаралық қосылысты қолданылудағы стандарт жол беретiн кез-келген әдiс бойынша пайдалануға және ол үшiн байланыс торабында қолдануға сапа куәлiгi берiлген кез-келген абоненттiк аппарат (терминал) түрiн қолдануға құқықты.
     Байланыс кәсiпорны абонент тiлегi бойынша оның телефонын автоматтық қалааралық немесе халықаралық байланыстан ажыратуға мiндеттi.
     12. Қалааралық және халықаралық байланыс қызметiн көрсетушi шаруашылық жүргiзушi субъект коммутациялық жабдықтардың техникалық мүмкiндiгiне және байланыс торабының жағдайына байланысты келiсiмде алдын ала келтiрiлген шарттарға сәйкес абонентке қызмет көрсетуде шектеу қоя алады.
     Абонент шаруашылық жүргiзушi субъект әрекеттерiне шағым жасауға құқықты.
     Шектеу енгiзудiң негiзгi екенiн дәлелдеу мiндетi шаруашылық жүргiзушi субъектке жүктеледi.
     13. Халықаралық телефондық сөйлесулердi жүзеге асыру Телефон және телеграф жөнiндегi Халықаралық консультативтiк комитеттiң 1985 жылғы 1 қазанда енгiзген Халықаралық телефон қызметi жөнiндегi нұсқауына сәйкес орындалуы тиiс.
     14. Шаруашылық жүргiзушi субъект қызмет көрсетудiң мерзiмi мен сапасы жөнiндегi өз мiндеттемесi туралы абоненттi хабардар етуi тиiс.
     15. Оператор /телефонист/ көмегiмен орында - қалааралық және халықаралық телефондық сөйлесулер қатардағы және шұғыл сияқты екi түрге бөлiнедi.
     Қатардағы сөйлесулер - қосылыстар жасау кезiнде басымдылық пайдаланылмайтын сөйлесулер.
     Шұғыл сөйлесулер - 30 минут iшiнде орындалатын сөйлесулер.
     16. Қызмет көрсетудiң орындалу мерзiмi - қызмет көрсетудiң басталуы белгiленген күннен және сағаттан бастап iшiнде шаруашылық жүргiзушi субъект қызмет көрсетуге мiндеттенген уақыт /сағат, тәулiк/ ұзақтығы ретiнде көрсетiледi.

III. Халықаралық телефон байланысын
пайдаланудың ерекшелiктерi

     17. Халықаралық телефон байланысы тораптарында сөйлесудiң мынадай категориялары белгiленген:
     а/ қатарына теңiздегi, жер бетiндегi, әуедегi немесе ғарыш кеңiстiгiндегi адам өмiрiнiң қауiпсiздiгiне қатысты хабарлар жататын апаттар туралы хабарлар, сондай-ақ ауыр қайғылы жағдайларда, жер сiлкiнуi, дауыл, боран, өрт, су тасқыны, кеме апаты, тағы басқа апаттарда құтқару қызметiне қатысудың қажеттiгiнен туындайтын сөйлесулер. Дүниежүзiлiк денсаулық сақтау ұйымының, iндетке байланысты сөйлесулерi - апат туралы ерекше шұғыл сөйлесулер қатарына жатады;
     б/ қатарына мынадай лауазымды тұлғалар сөйлесулерi жататын мемлекеттiк сөйлесулер:
    - мемлекет басшысы;
    - үкiмет басшысы және үкiмет мүшелерi;
    - бiрiккен Ұлттар Ұйымы қамқорлығында немесе мандатында болатын
аймақ басшысы;
    - құрлық, теңiз және әуе әскери күштерiнiң бас қолбасшысы;
    - бас дипломатиялық немесе консулдық өкiлеттi тұлғалар
және олармен тең лауазымды тұлғалар.
    Мемлекеттiк категориялар бойынша сөйлесулер ерекше белгiленген телефондардан жүргiзiледi.
    в/ қызмет бабы сөйлесулерi - оларға Халықаралық телефон байланысы қызметiнiң қатысуымен электрбайланысының басқа түрлерi үшiн каналдарды техникалық күтiп қадағалау жұмыстары мен қоса халықаралық қызметiнiң жұмыстарына қатысты сөйлесулер жатады;
    г/ парольдiк сөйлесулер;
    д/ жеке сөйлесулер - оларға осы тармақтың а, б, в және г тармақтарына жататын сөйлесулерден басқа сөйлесулер жатады.
    18. Халықаралық сөйлесулер мынадай кезектiлiкпен берiледi:
    а/ апараттар туралы сөйлесулер;
    б/ толығымен үзiлген халықаралық байланыстың қалпына
келтiрiлгендiгi туралы қызмет бабы сөйлесулерi;
    в/ мемлекеттiк сөйлесулер;
    г/ байланысты ұйымдастыру және техникалық күту мәселелерiне
қатысты қызмет бабы сөйлесулерi;
    д/ жеке сөйлесулер.
    19. Халықаралық телефон байланысы бойынша абоненттерге мынадай қызметтер көрсетiледi:
    а/ аппараттан аппаратқа сөйлесу - шақырушы абонент пен шақырылушы телефон бойынша жауап беретiн кез-келген абонент арасындағы сөйлесу;
     б/ дербес сөйлесу - шақырушы абонент пен белгiлi бiр шақырылушы абонент арасындағы сөйлесу. Шақырылушы тұлға фамилиясы, лауазымы, қосымша телефон нөмiрi, мекенжайы /хабарламалы тапсырыс/, белгiлi бiр тiлдi бiлу немесе басқа да ерекшелiктерi бойынша көрсетiлуi мүмкiн.
     Егер тапсырыста қосымша телефон нөмiрi және фамилия көрсетiлсе, онда төлем бiр қызмет ретiнде алынады.
     в/ шақырылушы тұлға есебiнен сөйлесу. Мұндай сөйлесулерге байланыс әкiмшiлiктерi арасында арнайы келiсiмi бар елдер абоненттерi арасында жол берiледi. Шақырылушы тұлға есебiнен сөйлесу сұранысы шақырылушы телефон пәтерлiк пе немесе басқа ма, оған қарамастан қабылданады. Төлемақы тек шақырылушы тұлғадан алынады;
     г/ несие карточкасы бойынша сөйлесу - мұндай сөйлесуге сұраныс бергенде шақырушы абонент несие карточкасының нөмiрiн және фамилиясын көрсетуге мiндеттi. Несие карточкасы бойынша сөйлесу шақырушы абоненттен төлем алынбастан берiледi. Несие карточкасы арқылы сөйлесуге тек мүдделi байланыс әкiмшiлiктерiнiң арасында келiсiм бар болған жағдайда ғана жол берiледi;
     д/ телефон нөмiрi туралы анықтама алып сөйлесу.
     20. Абонент өз тапсырысын жоймаған жағдайда сөйлесуге деген тапсырыстың әрекет ету мерзiмi аппараттан аппаратқа сөйлесуi үшiн келесi күнгi жергiлiктi уақыт бойынша сағат 8-де бiтедi, ал дербес сөйлесу үшiн - сұраныс берiлген күндi есептемегенде екiншi күнi ертеңгi сағат 8-де бiтедi.
     21. Апат туралы сөйлесу үшiн төлемақы әдеттегi тариф бойынша алынады. Пароль бойынша сөйлесу шұғыл сөйлесу тарифi бойынша төленедi.
     22. Мемлекеттiк категория бойынша сөйлесу үшiн төлемақы сұраныстың қандай тариф бойынша берiлуiне байланысты әдеттегi немесе шұғыл сөйлесу тарифтерi бойынша алынады.
     23. Халықаралық телефондық сөйлесулер борышақы есебiнен несие арқылы және қолма-қол есеп айырысу арқылы берiледi.
     24. Телефон қызметi сұранысты қанағаттандыра алмаған немесе халықаралық қосылыстар орындалғанға дейiн абонент өз сұранысын қайтарып алған жағдайда төлемақы алынбайды.
     25. Телефон қызметiнiң әрекетiне қатысы жоқ себептермен дербес сөйлесулер орындалмай қалған жағдайда /шақырылушы тұлға жоқ болған жағдайда, т.б./ абоненттен сұраныс берiлген сөйлесу түрiндегi тариф бойынша бiр минуттiк сөйлесудiң құны мөлшерiнде төлемақы алынады.

IҮ. Байланыс қызметiнiң тарифтерi

     26. Қалааралық және халықаралық байланыс қызметiнiң тарифтерi белгiленген тәртiппен бекiтiледi. Байланыс қызметi үшiн жеңiлдiк белгiленген жағдайда толық алынбаған табыс сомасы жеңiлдiк белгiлеген ұйым немесе заңды тұлға есебiнен өтеледi.
     27. Абонент автоматтық қалааралық және халықаралық телефон байланысын пайдаланған жағдайда төленуге тиiстi сөйлесу /ақпарат беру/ уақыты шақырылушы телефон нөмiрi абонентiнiң немесе шақырылушы телефон нөмiрiне қосылған техникалық құралдардың /автоматты жауап бергiш, телефон аппараты т.б./ жауап берген сәтiнен бастап шақырушы немесе шақырылушы абонент тойтарыс берген сәтке дейiн минут бойынша есептелiнедi.
     28. Абонент оператор /телефонист/ көмегiмен көрсетiлетiн қалааралық және халықаралық телефон байланысы, қызметiн пайдаланған жағдайда, "белгiлi бiр тұлғаның шақыруы" /дербес сөйлесулер/ қызметi бойынша қосылыстар орнату жағдайынан басқаның бәрiнде - сөйлесу /ақпарат беру/ уақыты осы Ережелердiң 39-тармағында көрсетiлген тәртiп бойынша анықталады. Мұндай жағдайда сөйлесудiң басталуы шақырылушы абоненттiң жауап берген сәтiнен есептелiнедi. Төлеу уақытының ұзақтығы үш минуттан аз сөйлесулер уақыты үш минутқа дейiн дөңгелектенедi. Ұзақтығы одан үлкен сөйлесулер уақыты толық минуттармен есептелiнеді. Егер желi орнында жоқ абоненттiң қызмет көрсетушi техникасына /автоматты жауап бергiшке/ қосылған болса, онда шақырушы абонент ол туралы ескертiлуi тиiс. Ондай қосылысқа абонент келiсетiн болса сөйлесу төлемақысы оның ұзақтығы бойынша есептеледi. Егер абонент ондай қосылысқа келiспейтiн болса, онда төлемақы алынбайды.
     29. Абонент өзiнiң қалааралық немесе халықаралық сөйлесу /ақпарат беру үшiн қосылыс жасау/ туралы бұрын берген сұранысынан қосылыс жасау сәтiнде бас тартқан жағдайда абоненттен қосылыс жасау сәтiне дейiнгi жасалынған қызметтiң толық құны көлемiнде және қосылысқа, қызмет көрсетуге қандай тариф бойынша сұраныс берiлген болса сол тариф бойынша бiр минуттық сөйлесудiң құнына сәйкес төлемақы алынады.
     30. Қалааралық және халықаралық сөйлесулер үшiн тарифтердiң әдеттегi және шұғыл сияқты екi түрi белгiленген.
     Қатардағы сөйлесулер әдеттегi тариф бойынша, ал шұғыл қалааралық және халықаралық сөйлесулер 1,5 еселенген әдеттегi тариф бойынша төленедi.
     31. Егер сұраныс берiлген сөйлесу байланыс кәсiпорнына қатысты себептермен орындалмай қалған жағдайда орындалған қызметтер үшiн төлемақы алынбайды.
     32. Автоматтық байланыс жағдайында есепке алу аппаратурасының деректерi, оператор көмегiмен байланыс жасаған жағдайда оператордың бланк-сұранысқа енгiзген деректерi абонентке есеп айырысу талабын қоюға негiз болады.
     33. Шаруашылық жүргiзушi субъекттiң байланыс қызметiн көрсету үшiн қолданатын және кiдiрiссiз төлемақыны талап ететiн жабдықтардың қызмет көрсетудiң бiр бiрлiкке дейiнгi дәлдiгiн /сөйлесудiң минутын, берiлген ақпараттың килобайтын, графикалық ақпараттың А4 форматы стандарттық парағын/ қамтамасыз ететiн болуы тиiс.

Ү. Көрсетiлген байланыс қызметi үшiн
абоненттермен есеп айырысу

     34. Қалааралық және халықаралық телефон байланысы қызметiн көрсеткен шаруашылық жүргiзушi субъект осы қызмет көрсетiлген азаматтармен және заңды тұлғалармен есеп айырысады.
     35. Көрсетiлген қалааралық және халықаралық телефон байланысы үшiн есеп айырысу тәртiбi мен түрi шаруашылық жүргiзушi субъект пен абонент арасындағы келiсiмде анықталады.
     36. Шаруашылық жүргiзушi субъект абонентпен барлық есеп айырысуларын Ұлттық валюта арқылы жүргiзедi. Қазақстан Республикасының Ұлттық банкiсi белгiлеген тәртiпке сәйкес шетелдiк валютамен де есеп айырысуға жол берiледi.
     37. Жергiлiктi телефон торабының абонентi болып табылатын азаматтармен және заңды тұлғалар мен шаруашылық жүргiзушi субъект жергiлiктi телефон торабының абоненттiк нөмiрлерiнiң жеке және заңды тұлғаларға бекiтiлiп берiлгендiгi туралы мәлiметтер негiзiнде есеп айырысады.
     38. Қалааралық және халықаралық телефон байланысын пайдаланушы заңды тұлғалар есеп айырысуды атқарушы шаруашылық жүргiзушi субъектке мынадай деректер беруге мiндеттi:
    - кәсiпорынның, мекеменiң, ұйымның, фирманың толық аты;
    - төлем реквизиттерi;
    - есеп айырысу құжаттары жiберiлетiн почталық әдрісi;
    - бас бухгалтердiң немесе қалааралық және халықаралық телефонмен сөйлесуге жауапты тұлғаның телефон нөмiрi.
    Көрсетiлген реквизиттердiң өзгерiстерi дер кезiнде байланыс қызметi үшiн есеп айырысуды атқарушы шаруашылық жүргiзушi субъектке хабарлауы тиiс.
    39. Абонентке көрсетiлген қалааралық және халықаралық телефон байланысы қызметi үшiн ұсынылатын шот - хабарламада:
    - есеп айырысу мерзiмi;
    - абоненттiң әрбiр телефоны үшiн шақырылған қала коды және  абонент телефонының нөмiрiмен қатар телефон арқылы сөйлесулер саны, датасы, уақыты, сөйлесу ұзақтығы және күнi, сонымен қатар орындалған жеке сөйлесулер үшiн төлемақы құны;
    - төленуге тиiстi жалпы сома;
    - шоттың ұсынылу датасы;
    - төлеу мерзiмi көрсетiлуi тиiс.
    40. Көрсетiлген байланыс қызметi үшiн ақы төлеу уақытын шаруашылық жүргiзушi субъект белгiлейдi, бiрақ ол шот ұсынылған күннен бастап 10 күннен аз болмайды.

ҮI. Шағымдарды қарастыру тәртiбi

    41. Шаруашылық жүргiзушi субъект көрсеткен байланыс қызметiне шағым Қазақстан Республикасының қолданылуындағы заңдарында белгiленген мерзiмде берiледi.
    42. Шағым кез-келген түрде берiлуi мүмкiн шағымда көрсетiлген мәселелер кiдiрiссiз шешiле алмайтындай жағдайда ол шағым иесiнiң қолы қойылып, жазбаша түрде берiледi, жауап қайтару үшiн әдрiсi көрсетiледi.
    43. Абонент осы ережелердi бұзған жағдайда, төлемақыны кешiктiрiп төлегенде немесе төлеуден бас тартса шаруашылық жүргiзушi субъект үстiнен шағым жасай алады.
    44. Шағымдар мүмкiндiгiнше екi жақтың келiсiмi бойынша ерiктi түрде шешiлуi тиiс. Мүмкiн болмаған жағдайда екi жақ жоғарғы органдарға немесе сотқа жүгiнедi.
    45. Шаруашылық жүргiзушi субъект абонент шағымын оны алған күннен бастап бiр ай iшiнде қарастыруға мiндеттi. Қарастыру қорытындысы абонентке жетекшi қолы қойылған жазбаша түрде хабарланады.
    Бұқаралық ақпарат құралдарының қарастыруына жiберiлген абоненттер шағымы жалпыға бiрдей негiзде қарастырылады.
    46. Шағымдарды қарастыру жөнiндегi жазбалар үш жыл көлемiнде сақталуы тиiс.

ҮII. Шаруашылық жүргiзушi субъект пен абоненттердiң
өзара жауапкершiлiктерi

     47. Абонент алдында шаруашылық жүргiзушi субъект өз мiндеттемелерiн орындамаған немесе тиiстi дәрежеде орындамаған жағдайда оның жауапкершiлiгi Қазақстан Республикасының заңдарында қарастырылған тәртiппен және көлемде анықталады.
     48. Шаруашылық жүргiзушi субъекттiң мiндеттемелерi қызмет көрсету мерзiмi тұрғысынан орындалмаған жағдайда абонент мыналардың бiрiн таңдап алуға құқықты:
     - қызмет көрсетудiң жаңа мерзiмiн тағайындау;
     - қызмет көрсету құнын төлетудi талап ету;
     - келiсiмдi бұзу және шеккен шығынын өтеудi талап ету.
     Қызмет көрсетудiң орындалу мерзiмiнiң бұзылуы Қазақстан Республикасының қолданылуындағы заңдары мен нормативтiк актiлерiнде белгiленген мөлшерде абонентке айып төлеумен шектелуi тиiс /Қазақстан Республикасының Азаматтық кодексi, Қазақстан Республикасының "Тұтынушылар құқығын қорғау туралы" заңы, Қазақстан Республикасының Баға және монополияға қарсы саясат жөнiндегi Мемлекеттiк комитетiнiң N 1 "Шаруашылық жүргiзушi монополистiң келiсiмдiк мiндетiн орындамаған немесе тиiстi дәрежеде орындамаған жағдайда одан айып /штраф, пени/ алу тәртiбiн бекiту" туралы қаулысы/.
     Екi жақтың келiсiмi бойынша айып абоненттiң таңдауы бойынша:
     - қызметтiң төленуге тиiстi құнын төмендету арқылы;
     - абонентке төлемақысыз қосымша қызмет көрсету арқылы;
     - қолданылудағы заңдарға сәйкес шығындарды өтеу арқылы төленуi мүмкiн.
     49. Шаруашылық жүргiзушi субъект қызметтi сапасыз көрсеткенi үшiн және сапасыз байланыс қызметiнiң сапасын жақсарту мерзiмiн бұзғаны үшiн жауап бередi. Сапасы төмен байланыс қызметi ұсынылған абонент, егер ол шаруашылық жүргiзушi субъект тарапынан ескертiлмеген болса, онда, ол өз қалауымен:
     - төлемақысыз қызметтi қайтадан көрсетудi;
     - қызмет көрсету құнын төмендетудi;
     - шеккен шығынның қолданылудағы заңдарға сәйкес өтеудi талап етуге құқықты.
     Сапасыз қызмет көрсету және қызмет сапасын жақсарту мерзiмiнiң бұзылуы Қазақстан Республикасының қолданылудағы заңдары мен нормативтiк актiлерiнде белгiленген мөлшерде абонентке айып төлеумен шектелуi тиiс /Қазақстан Республикасының Азаматтық кодексi, Қазақстан Республикасының "Тұтынушылар құқығын қорғау туралы" заңы, Қазақстан Республикасының Баға және монополияға қарсы саясат жөнiндегi Мемлекеттiк комитетiнiң N "Шаруашылық жүргiзушi монополистiң келiсiмдiк мiндетiн орындамаған немесе тиiстi дәрежеде орындамаған жағдайда одан айып /штраф, пени/ алу тәртiбiн бекiту" туралы қаулысы.
     Түскен шағымдар екi жақтың өзара келiсiмi бойынша қанағаттандырылады.
     50. Абонентке қатысты себептермен сапалы қызмет көрсету мүмкiн болмаған жағдайда шаруашылық жүргiзушi субъект оның алдында жауапты емес /белгiленген уақытта шақырушы абоненттiң сөйлесу пунктiне келмеуi, оның телефон арқылы жауап бермеуi, бұзылған телефон аппаратын немесе басқа терминалдарды пайдалануы т.б./.
     51. Шаруашылық жүргiзушi субъект себептi түрде өз мiндетiн атқара алмаған жағдайда және ол туралы абонент белгiленген қызмет көрсету уақытына дейiн хабарланған жағдайда байланыс кәсiпорнының келiсiмi бойынша абонентке қызмет көрсетудiң жаңа уақытын тағайындау құқығы берiледi.
     52. Осы Ережелер жүйелi түрде орындамағаны үшiн шаруашылық жүргiзушi субъект қалааралық және халықаралық телефон байланысы қызметiн көрсету лицензиясынан айрылуы мүмкiн.
     53. Абонент:
     - өндiрiстiк мүмкiндiктер немесе лицензия шарттары шегiнен
       шығатын талаптар қойса;
     - осы Ережелердi бұзса, онда шаруашылық жүргiзушi субъект оған қалааралық және халықаралық телефон байланысы қызметiн көрсетуден бас тартуға құқықты.
     54. Шаруашылық жүргiзу субъекттiң қалааралық немесе халықаралық телефон байланысы қызметiн көрсетуден бас тартуы жөнiнде абонент сотқа шағым жасай алады.