Ратифицировать Соглашение о сотрудничестве в области организации интегрированного валютного рынка государств – участников Содружества Независимых Государств, совершенное в Ашхабаде 5 декабря 2012 года, со следующей оговоркой: «Республика Казахстан заявляет, что под термином «банк-резидент», приведенным в статье 1 настоящего Соглашения и далее используемым в статье 2 Соглашения, Республика Казахстан понимает юридическое лицо, учрежденное в соответствии с законодательством одной из Сторон, имеющее право на основании специального разрешения (лицензии или иного основания) компетентного органа этой Стороны осуществлять банковские операции и признанное банком по ее законодательству.».
Президент
Республики Казахстан Н. НАЗАРБАЕВ
СОГЛАШЕНИЕ
о сотрудничестве в области организации интегрированного
валютного рынка государств-участников Содружества Независимых
Государств
Вступило в силу 20 мая 2015 года -
Бюллетень международных договоров РК 2015 г., № 4, ст. 35
Государства - участники Содружества Независимых Государств, далее именуемые Сторонами,
признавая приоритетной задачей создание интегрированного валютного рынка Сторон,
принимая во внимание Организационные основы и принципы построения интегрированного валютного рынка государств - участников СНГ, утвержденные Решением Совета глав правительств СНГ от 25 апреля 2003 года,
исходя из необходимости создания условий для равноправного и взаимовыгодного участия банков-резидентов Сторон в совершении конверсионных операций с иностранными валютами на интегрированном валютном рынке государств - участников СНГ,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Используемые в настоящем Соглашении термины означают:
интегрированный валютный рынок - совокупность внутренних валютных рынков Сторон, объединенных общими принципами функционирования и государственного регулирования;
банк-резидент - юридическое лицо или иное правовое образование, которое на основании специального разрешения (лицензии или иного основания) компетентного органа своего государства имеет право осуществлять банковские операции, предусмотренные национальным законодательством соответствующей Стороны;
межбанковские конверсионные операции - сделки купли-продажи иностранной валюты осуществляемые банками-резидентами на интегрированном валютном рынке;
компетентные органы - центральные (национальные) банки и другие государственные органы Сторон, которые в соответствии с национальным законодательством Сторон осуществляют валютное регулирование и банковский надзор;
Статья 2
Каждая Сторона обеспечивает банкам-резидентам других Сторон, обладающим в соответствии с законодательством государства своего учреждения правом на осуществление валютных операций, допуск на свой национальный валютный рынок для проведения межбанковских конверсионных операций на условиях, не менее благоприятных, чем те, которые предоставлены банкам-резидентам этой Стороны.
Статья 3
Координация действий компетентных органов по реализации настоящего Соглашения, а также согласование требований к участникам интегрированного валютного рынка, основанных на положениях законодательства Сторон и общепринятой международной практике, в целях обеспечения равных конкурентных условий при совершении межбанковских конверсионных операций возлагаются на орган СНГ, осуществляющий взаимодействие государств-участников СНГ в валютно-финансовой сфере.
Статья 4
Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств Сторон по другим международным договорам, участницами которых они являются.
Статья 5
По взаимной договоренности Сторон в настоящее Соглашение могут быть внесены изменения и дополнения, которые оформляются соответствующими протоколами.
Статья 6
Спорные вопросы между Сторонами, возникающие при применении и толковании настоящего Соглашения, разрешаются путем консультаций и переговоров заинтересованных Сторон.
В случае невозможности урегулировать спорные вопросы путем консультаций и переговоров Стороны спора по инициативе любой из заинтересованных Сторон обращаются в Экономический Суд СНГ или к другой процедуре по взаимному согласию.
Статья 7
Положения настоящего Соглашения распространяются на банки, созданные и действующие на основании международных договоров (соглашений), учредителями которых являются государства-участники настоящего Соглашения, с постоянным местонахождением в одном из государств - участников настоящего Соглашения.
Статья 8
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения депозитарием третьего письменного уведомления о выполнении подписавшими его Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.
Для Сторон, выполнивших внутригосударственные процедуры позднее, настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения депозитарием соответствующих документов.
Статья 9
Настоящее Соглашение после его вступления в силу открыто для присоединения любого государства-участника СНГ, а также с согласия всех Сторон для любого другого государства, разделяющего цели и принципы настоящего Соглашения, путем передачи депозитарию документа о присоединении.
Для государства-участника СНГ настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения депозитарием документа о присоединении.
Для государства, не являющегося участником СНГ, настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения депозитарием последнего письменного уведомления о согласии подписавших его или присоединившихся к нему государств на такое присоединение.
Статья 10
Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок. Каждая из Сторон вправе выйти из настоящего Соглашения, направив депозитарию письменное уведомление о таком своем намерении не позднее чем за шесть месяцев до выхода.
Совершено в городе Ашхабаде 5 декабря 2012 года в одном подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится в Исполнительном комитете Содружества Независимых Государств, который направит каждой Стороне его заверенную копию.
За Азербайджанскую Республику |
За Российскую Федерацию |
За Республику Армения |
За Республику Таджикистан |
За Республику Беларусь |
За Туркменистан |
За Республику Казахстан |
За Республику Узбекистан |
За Кыргызскую Республику |
За Украину |
За Республику Молдова |
ОГОВОРКА
РЕСПУБЛИКИ АРМЕНИЯ
к статье 2 Соглашения о сотрудничестве в области организации
интегрированного валютного рынка государств-участников
Содружества Независимых Государств
Обязательства, предусмотренные Статьей 2 Соглашения будут выполняться Республикой Армения в соответствии с национальным законодательством в области лицензирования, регулирования, контроля и надзора над деятельностью по проведению межбанковских конверсионных операций.
Президент
Республики Армения С.САРГСЯН
Оговорка
Республики Казахстан к Соглашению о сотрудничестве в области
организации интегрированного валютного рынка
государств-участников СНГ
Республика Казахстан заявляет, что под термином «банк-резидент», приведенным в статье 1 настоящего Соглашения и далее используемом в статье 2 Соглашения, Республика Казахстан понимает юридическое лицо, учрежденное в соответствии с законодательством одной из Сторон, имеющее право на основании специального разрешения (лицензии или иного основания) компетентного органа этой Стороны осуществлять банковские операции и признанное банком по ее законодательству.
Президент
Республики Казахстан Н.Назарбаев
Настоящим удостоверяю, что прилагаемый текст является аутентичной копией Соглашения о сотрудничестве в области организации интегрированного валютного рынка государств-участников Содружества Независимых Государств, принятого на заседании Совета глав государств Содружества Независимых Государств, которое состоялось 5 декабря 2012 года в городе Ашхабаде. Подлинный экземпляр вышеупомянутого Соглашения хранится в Исполнительном комитете Содружества Независимых Государств.
Первый заместитель Председателя
Исполнительного комитета -
Исполнительного секретаря СНГ В. Гаркун