О ратификации Соглашения между Правительством Республики Казахстан и Правительством Кыргызской Республики о деятельности пограничных представителей

Закон Республики Казахстан от 9 июня 2015 года № 318-V ЗРК

      Ратифицировать Соглашение между Правительством Республики Казахстан и Правительством Кыргызской Республики о деятельности пограничных представителей, совершенное в Астане 15 декабря 2001 года.

      Президент
      Республики Казахстан                      Н. НАЗАРБАЕВ

СОГЛАШЕНИЕ
между Правительством Республики Казахстан и Правительством
Кыргызской Республики о деятельности пограничных представителей

Вступило в силу 16 июля 2015 года -
Бюллетень международных договоров РК 2015 г., № 6, ст. 55

      Правительство Республики Казахстан и Правительство Кыргызской Республики, далее именуемые Сторонами,
      стремясь развивать добрососедские отношения и поддерживать сотрудничество по обеспечению режима казахстанско-кыргызской государственной границы (далее - государственная граница),
      признавая неотъемлемое право независимых государств принимать меры по охране своих государственных границ,
      отмечая необходимость участия пограничных представителей Республики Казахстан и Кыргызской Республики в предупреждении возникновения пограничных инцидентов, а в случае возникновения -  обеспечении быстрого расследования и урегулирования таковых,
      согласились о нижеследующем:

Статья 1

      Пограничные представители и заместители пограничных представителей Республики Казахстан и Кыргызской Республики назначаются компетентными органами государств Сторон. О назначении пограничных представителей и их заместителей Стороны извещают друг друга по дипломатическим каналам с указанием их фамилий, имен и отчеств, должностей, участков деятельности и мест пребывания.
      Заместители пограничных представителей при исполнении обязанностей пограничных представителей имеют такие же права и обязанности, как и пограничные представители.

Статья 2

      Пограничные представители выполняют свои обязанности в сотрудничестве друг с другом, в соответствии с национальным законодательством своих государств и международными договорами, участниками которых являются государства Сторон, полномочиями, определяемыми настоящим Соглашением, в пределах участков государственной границы, которые будут определяться протоколом об участках деятельности пограничных представителей.
      Письменные полномочия (образец - приложение 1), выдаются:
      пограничным представителям Республики Казахстан и их заместителям - Заместителем Председателя Комитета национальной безопасности Республики Казахстан - Директором Пограничной службы;
      пограничным представителям Кыргызской Республики и их заместителям - заместителем Министра обороны Кыргызской Республики курирующим пограничные вопросы, Председателем Службы национальной безопасности Кыргызской Республики.

Статья 3

      Для обеспечения деятельности пограничных представителей назначаются помощники, секретари, уполномоченные по приему-передаче служебной корреспонденции, а также привлекаются эксперты и другие лица.
      Письменные полномочия помощников пограничных представителей, удостоверения секретарей, удостоверения на разовый переход государственной границы в обе стороны (образец - приложения 2-4), выдаются пограничными представителями.

Статья 4

      Пограничные представители в пределах участков своей деятельности:
      принимают необходимые меры по предупреждению пограничных инцидентов и их урегулированию в случае возникновения;
      контролируют соблюдение установленных Сторонами правил  пресечения государственной границы и принимают меры по предотвращению ее пересечения с нарушениями установленного порядка;
      принимают, совместно с соответствующими государственными органами, необходимые меры по борьбе с контрабандой оружия, боеприпасов, наркотических средств, психотропных веществ, ценностей и валюты, а также радиоактивных веществ;
      участвуют в опознании трупов людей и, в случае необходимости, принимают меры по их передаче;
      обеспечивают, совместно с уполномоченными органами  государственного управления и охраны природы, надлежащий контроль за проведением хозяйственных работ и иной деятельностью в приграничных районах, а также за водопользованием в пограничных водоемах;
      своевременно информируют друг друга об угрозах распространения в близи государственной границы или через нее пожаров, наводнений, эпидемий, эпизоотии и сельскохозяйственных вредителей;
      решают другие вопросы, связанные с поддержанием режима государственной границы.

Статья 5

      1. Пограничные представители проводят совместную работу, как правило, на заседаниях или встречах. По договоренности между пограничными представителями могут проводиться встречи их заместителей и помощников.
      2. Заседания или встречи пограничных представителей проводятся по предложению одного из них. Предложение должно содержать повестку заседания или встречи, состав участников, место и время проведения заседания или встречи.
      В отдельных случаях по взаимной договоренности между пограничными представителями на заседаниях или встречах могут рассматриваться вопросы, ранее не предложенные для обсуждения.
      Ответ на предложение о проведении заседания или встречи должен даваться пограничным представителем в возможно короткие сроки, но не позднее 48 часов с момента получения такого предложения уполномоченными по приему-передаче служебной корреспонденции. При этом к обсуждению могут быть предложены дополнительные вопросы, а также иные время и место проведения заседания или встречи.
      3. На заседание или встречу, предложенную пограничным представителем государства одной Стороны, должен лично прибыть пограничный представитель государства другой Стороны. Если это невозможно, то на заседание или встречу прибывает его заместитель, о чем не позднее, чем за 24 часа до начала заседания или встречи уведомляется пограничный представитель, предложивший встречу.
      4. На заседаниях или встречах пограничных представителей могут участвовать их заместители, помощники, секретари и лица, присутствие которых является необходимым (эксперты, свидетели, потерпевшие и иные лица).
      На встречах помощников пограничных представителей могут  участвовать секретари, а при необходимости эксперты и другие лица.
      5. Вопросы, не требующие личных встреч, могут быть разрешены путем переписки или использования технических средств связи.
      6. Пограничные представители по взаимной договоренности информируют друг друга о принимаемых мерах по выполнению решений, принятых на заседаниях или встречах.

Статья 6

      Плановые заседания или встречи пограничных представителей и их заместителей проводятся, как правило, поочередно на территории государств Cторон, внеплановые - на территории государства той Стороны, которая предложила их проведение.
      Помощники пограничных представителей совместную работу проводят  по поручению своих пограничных представителей, как правило, на встречах. Решения, принятые помощниками пограничных представителей, вступают в силу после утверждения их соответствующими пограничными представителями государств Сторон. Вопросы, по которым помощники пограничных представителей не достигли согласия, передаются на рассмотрение соответствующим пограничным представителям.

Статья 7

      По итогам заседания или встречи пограничных представителей составляется совместный протокол, в котором указываются: повестка заседания или встречи, состав участников, общий ход заседания или встречи, принятые решения и сроки их выполнения.
      Протокол заседания или встречи составляется в двух экземплярах, каждый на русском языке, скрепляется подписями пограничных представителей или лиц их замещающих и гербовыми печатями.

Статья 8

      1. Пограничные представители по взаимному согласованию устанавливают пункты встреч на государственной границе, а также пункты и порядок обмена служебной корреспонденцией и использования технических средств связи. Уполномоченные по приему-передаче служебной корреспонденции обязаны осуществлять прием и передачу на государственной границе служебной корреспонденции круглосуточно.
      2. Пограничные представители осуществляют передачу задержанных лиц, а также домашних животных, имущества и трупов людей в соответствии с национальным законодательством государства каждой из Сторон. Время и порядок каждой такой передачи пограничные представители определяют отдельно.
      3. Пограничные представители по взаимной договоренности устанавливают образцы актов, расписок и других документов, которые оформляются при приеме-передаче лиц, животных, имущества, трупов людей, служебной корреспонденции, а также при совершении других действий в соответствии с положениями настоящего Соглашения.
      Передача лиц, животных, имущества, трупов людей может осуществляться пограничными представителями, их заместителями и помощниками.

Статья 9

      1. Пограничные представители, их заместители, помощники, секретари и эксперты для исполнения своих обязанностей, в соответствии с настоящим Соглашением, пересекают государственную границу в установленных для этого пунктах или согласованных местах.
      2. Пограничные представители, их заместители и помощники пересекают государственную границу на основании письменных полномочий (образцы - приложение 12).
      3. Секретари пересекают государственную границу на основании удостоверений (образец - приложение 3).
      4. Эксперты и другие лица, привлекаемые для совместной работы, пересекают государственную границу на основании удостоверений на разовый переход границы в обе стороны (образец - приложение 4).
      5. Подписание полномочий помощников пограничных представителей, удостоверений секретарей и обслуживающего персонала осуществляется по договоренности пограничных представителей на заседаниях.
      6. В случае утраты документов, дающих право на пересечение границы в соответствии с положениями настоящего Соглашения, их владельцы должны немедленно заявить об этом пограничному представителю своего государства, который извещает о случившемся пограничного представителя государства другой Стороны.

Статья 10

      1. Пограничным представителям, их заместителям, помощникам, секретарям и экспертам при исполнении своих служебных обязанностей, в соответствии с настоящим Соглашением, на территории государства другой Стороны гарантируется личная неприкосновенность, а также
неприкосновенность находящихся при них документов и имущества, необходимых для выполнения возложенных на них задач.
      Вышеуказанные должностные лица могут носить установленную форму одежды, иметь при себе и ввозить с собой на территорию государства другой Стороны беспошлинно и без обложения налогами и сборами для личного пользования товары (без последующей продажи), в соответствии с нормами, предусмотренными национальными законодательствами государств Сторон.
      2. Каждая Сторона несет расходы, связанные с выполнением настоящего Соглашения на территории своего государства, причем расходы на проведение заседаний или встреч несет та Сторона, на территории государства которого они проводятся.

Статья 11

      Пограничные представители обмениваются информацией:
      о фактах незаконного пересечения государственной границы;
      о деятельности лиц, занимающихся незаконным перемещением через государственную границу лиц, оружия, боеприпасов, наркотических средств психотропных веществ, ценностей и валюты, а также радиоактивных веществ;
      о возможных действиях, которые могут нанести ущерб безопасности и интересам государства каждой из Сторон, а также о принятых мерах по предупреждению пограничных инцидентов;
      по другим вопросам, влияющим на обеспечение режима государственной границы.

Статья 12

      Пограничные представители осуществляют сотрудничество по предотвращению пограничных инцидентов, расследуют и разрешают их, включая:
      обстрелы через государственную границу лиц и территории, в том числе повлекшие за собой гибель или ранения людей, повреждение имущества и другие тяжкие последствия;
      незаконное пересечение государственной границы лицами, транспортными средствами;
      нарушение государственной границы плавательными средствами и летательными аппаратами;
      перемещение через государственную границу контрабанды;
      неумышленный переход государственной границы должностными лицами пограничных ведомств государств Сторон при исполнении ими служебных обязанностей;
      обнаружение имущества, оказавшегося на территории государства другой Стороны в силу стихийных бедствий или иных обстоятельств;
      самовольное или случайное перемещение, повреждение или разрушение пограничных знаков и других пограничных сооружений;
      переход домашних животных через государственную границу;
      распространение пожаров через государственную границу;
      иные нарушения режима государственной границы, затрагивающие интересы государств Сторон, но не требующих разрешения по дипломатическим каналам.

Статья 13

      1. Выяснение обстоятельств пограничных инцидентов, указанных в статье 12 настоящего Соглашения, производится пограничными представителями в согласованном порядке. Совместное расследование пограничных инцидентов осуществляется под руководством пограничного представителя, на территории которого произошел пограничный инцидент.
      2. О результатах совместного расследования пограничного инцидента составляется акт, а при необходимости, другие документы, приобщаемые в качестве приложений к протоколу заседания.
      3. Пограничные представители, в рамках предоставленных им настоящим Соглашением полномочий, решают вопросы возвращения домашних животных, имущества, оказавшегося на территории государства другой Стороны.
      4. Совместное расследование пограничного инцидента не заменяет действий, входящих в компетенцию правоохранительных органов государств Сторон.
      5. Пограничные инциденты, по урегулированию которых пограничные представители не пришли к согласию, разрешаются по дипломатическим каналам.

Статья 14

      Приложения 1-4 являются неотъемлемыми частями настоящего Соглашения. Стороны по дипломатическим каналам информируют друг друга о необходимости внесения изменений в указанные приложения в соответствии со статьей 17 настоящего Соглашения.

Статья 15

      Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств Сторон, вытекающих из других международных договоров, участниками которых являются их государства.

Статья 16

      Споры и разногласия относительно толкования или применения положений настоящего Соглашения Стороны будут решать путем консультаций и переговоров.

Статья 17

      По взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут вноситься изменения и дополнения, которые оформляются отдельными протоколами, являющимися неотъемлемыми частями настоящего Соглашения.

Статья 18

      Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.
      Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок и остается в силе до истечения шести месяцев с даты получения одной Стороной письменного уведомления другой Стороны о своем намерении прекратить действие настоящего Соглашения.

      Совершено в городе Астане 15 декабря 2001 года в двух подлинных экземплярах, каждый на казахском, кыргызском и русском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу.
      В случае возникновения разногласий в толковании положений настоящего Соглашения, Стороны будут обращаться к тексту на русском языке.

      За Правительство                       За Правительство
   Республики Казахстан                    Кыргызской Республики

Приложение 1                   
к Соглашению между Правительством Республики
Казахстан и Правительством Кыргызской Республики
о деятельности пограничных представителей   

      ПОЛНОМОЧИЯ ПОГРАНИЧНЫХ ПРЕДСТАВИТЕЛЕЙ И ИХ ЗАМЕСТИТЕЛЕЙ

      Обложка - Государственный герб и название государства
      Страница 1 - ПОЛНОМОЧИЕ
      Страница 2 -
      Страница 3 - Фотокарточка, печать, подпись владельца
      Страница 4 - На основании Соглашения между Правительством
Республики Казахстан и Правительством Кыргызской Республики о
деятельности пограничных представителей от «___» ______ 200__ года.
_____________________________________________________________________
           (звание, фамилия, имя, отчество, должность)
      назначен пограничным представителем (заместителем пограничного
представителя) _________________________ по _________________________
               (наименование государства)     (наименование участка)
      казахстанско-кыргызской государственной границы
____________________________________________________________________
                            (звание, фамилия)
      Уполномочивается для выполнения обязанностей, предусмотренных в
вышеназванном Соглашении, и в связи с этим имеет право перехода
кыргызско-казахстанской государственной границы и пребывания в
пограничной полосе
_____________________________________________________________________
                       (наименование государства)
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
   (наименование должности лица, имеющего право подписи полномочий)
                       (звание, фамилия, подпись)
      Место печати
      _____ «_____» ___________ ____ года.
      Страница 5 - текст страницы 4 на _____________ языке
      Страница 6 -
      Страница 7 -
      Страница 8 -

Приложение 2                   
к Соглашению между Правительством Республики
Казахстан и Правительством Кыргызской Республики
о деятельности пограничных представителей   

             ПОЛНОМОЧИЕ ПОМОЩНИКА ПОГРАНИЧНОГО ПРЕДСТАВИТЕЛЯ

      Обложка — Государственный герб и название государства
      Страница 1 - ПОЛНОМОЧИЕ
      Страница 2 -
      Страница 3 - Фотокарточка, печать, подпись владельца
      Страница 4 - На основании Соглашения между Правительством
Республики Казахстан и Правительством Кыргызской Республики о
деятельности пограничных представителей от «____» ________ 200_ года.
_____________________________________________________________________
                   (звание, фамилия, имя, отчество, должность)
      назначен помощником пограничного представителя
________________________________ по _________________________________
   (наименование государства)             (наименование участка)
      казахстанско-кыргызской государственной границы
_____________________________________________________________________
                         (звание, фамилия)
      Уполномочивается для выполнения обязанностей, предусмотренных в
вышеназванном Соглашении, и в связи с этим имеет право перехода
казахстанско-кыргызской государственной границы и пребывания в
пограничной полосе
_______________________________
  (наименование государства)

                    ПОГРАНИЧНЫЙ ПРЕДСТАВИТЕЛЬ
_____________________________________________________________________
                       (наименование государства)
_____________________________________________________________________
                        (звание, фамилия, подпись)
      Место печати
      ______ «____» _____________ года.
      Страница 5 - текст страницы 4 на _____________ языке
      Страница 6 -
      Страница 7 -
      Страница 8 -

Приложение 3                   
к Соглашению между Правительством Республики
Казахстан и Правительством Кыргызской Республики
о деятельности пограничных представителей   

                    УДОСТОВЕРЕНИЕ СЕКРЕТАРЯ
      Обложка - Государственный герб и название государства
      Страница 1 - ПОЛНОМОЧИЕ
      Страница 2 -
      Страница 3 - Фотокарточка, печать, подпись владельца
      Страница 4 - На основании Соглашения между Правительством
Республики Казахстан и Правительством Кыргызской Республики о
деятельности пограничных представителей от «____» ____ 200__ года.
_____________________________________________________________________
                  (звание, фамилия, имя, отчество)
является ____________________________________________________________
пограничного представителя _______________ по _______________________
                    (наименование государства) (наименование участка)
      казахстанско-кыргызской государственной границы и имеет право
переходить казахстанско-кыргызскую государственную границу и
находиться в пограничной полосе _____________________________________
                                      (наименование государства)

                  ПОГРАНИЧНЫЙ ПРЕДСТАВИТЕЛЬ
_____________________________________________________________________
                       (наименование государства)
_____________________________________________________________________
                       (звание, фамилия, подпись)
      Место печати
      ______ «____» _____________ года.
      Страница 5 - текст страницы 4 на _____________ языке
      Страница 6 -
      Страница 7 -
      Страница 8 -

Приложение 4                   
к Соглашению между Правительством Республики
Казахстан и Правительством Кыргызской Республики
о деятельности пограничных представителей   

      УДОСТОВЕРЕНИЕ НА РАЗОВЫЙ ПЕРЕХОД ГРАНИЦЫ В ОБЕ СТОРОНЫ

      Обложка - Государственный герб и название государства
      Страница 1 - УДОСТОВЕРЕНИЕ на разовый переход
казахстанско-кыргызской государственной границы
      Страница 2 - На основании Соглашения между Правительством
Республики Казахстан и Правительством Кыргызской Республики о
деятельности пограничных представителей от «_____» ____ 200__ года.
_____________________________________________________________________
                   (звание, фамилия, имя, отчество)
      имеет право перейти казахстанско-кыргызскую государственную
границу в обе стороны и находиться в пограничной полосе
_____________________________________________________________________
                      (наименование государства)
      Действительно при предъявлении документа, удостоверяющего
личность владельца.
      Действительно с «____» __________ ____________ года.
                    по «___» __________ ____________ года.

                    ПОГРАНИЧНЫЙ ПРЕДСТАВИТЕЛЬ

_____________________________________________________________________
                       (наименование государства)
_____________________________________________________________________
                       (звание, фамилия, подпись)

      Место печати
      ______ «____» _____________ года.
      Страница 3 - текст страницы 4 на _____________ языке
      Страница 4 -

      Примечание РЦПИ!
      Далее следует текст Соглашения на кыргызском языке.

Қазақстан Республикасының Үкіметі мен Қырғыз Республикасының Үкіметі арасындағы Шекара өкілдерінің қызметі туралы келісімді ратификациялау туралы

Қазақстан Республикасының Заңы 2015 жылғы 9 маусымдағы № 318-V ҚРЗ

      2001 жылғы 15 желтоқсанда Астанада жасалған Қазақстан Республикасының Үкіметі мен Қырғыз Республикасының Үкіметі арасындағы Шекара өкілдерінің қызметі туралы келісім ратификациялансын.

      Қазақстан Республикасының
      Президенті                            Н.Назарбаев

Қазақстан Республикасының Үкіметі мен Қырғыз Республикасының
Үкіметі арасындағы шекаралық өкілдердің қызметі туралы
КЕЛІСІМ

(2015 жылғы 16 шілдеде күшіне енді - Қазақстан Республикасының
халықаралық шарттары бюллетені, 2015 ж., № 6, 55-құжат)

      Бұдан әрі Тараптар деп аталатын Қазақстан Республикасының Үкіметі мен Қырғыз Республикасының Үкіметі,
      тату көршілік қатынасты дамытуға және мемлекеттік шекара тәртібін қамтамасыз ету жөніндегі ынтымақтастықты қолдауға ұмтыла отырып,
      өзінің мемлекеттік шекарасын күзету жөніндегі шаралар қабылдауда тәуелсіз мемлекеттердің ажырамас құқығын тани отырып,
      Қазақстан Республикасы мен Қырғыз Республикасының шекаралық өкілдерінің шекаралық қақтығыстар туындауының алдын алу ісіне, ал олар туындаған жағдайда - шұғыл тергеу және оларды реттеуді қамтамасыз етуге қатысудың қажеттігін атап өтіп,
      төмендегілер туралы келісті:

1-бап

      Қазақстан Республикасы мен Қырғыз Республикасының шекаралық өкілдері мен шекаралық өкілдерінің орынбасарларын Тараптар немесе Тараптардың өзге де құзыретті органдары тағайындайды. Тараптар шекаралық өкілдер мен олардың орынбасарлары тағайындалғаны туралы, олардың тегін, атын және әкесінің атын, лауазымын, қызмет ету учаскесі мен болу орнын көрсете отырып, дипломатиялық арналар арқылы бір-біріне хабарлайды.
      Шекаралық өкілдер орынбасарларының шекаралық өкіл міндеттерін орындау кезінде шекара өкілдері сияқты құқығы мен міндеттері болады.

2-бап

      Шекаралық өкілдер өз мемлекеттерінің ұлттық заңнамаларына, Қазақстан Республикасы және Қырғыз Республикасы қатысушылары болып табылатын халықаралық шарттарға, осы Келісімде белгіленген өкілеттіктеріне сәйкес, Шекаралық өкілдердің қызмет учаскелері туралы хаттамада (1-қосымша) белгіленген, Қазақстан-Қырғыз мемлекеттік шекарасының учаскелері шектерінде бір-бірімен ынтымақтаса отырып, өз міндеттерін орындайды.
      Жазбаша өкілеттіктерді (2-қосымша):
      Қазақстан Республикасының шекаралық өкілдеріне және олардың орынбасарларына - Қазақстан Республикасы Ұлттық қауіпсіздік комитеті Төрағасының орынбасары — Шекара қызметінің директоры;
      Қырғыз Республикасының шекаралық өкілдеріне және олардың орынбасарларына - шекара мәселелеріне жетекшілік ететін Қырғыз Республикасы Қорғаныс министрінің орынбасары, Қырғыз Республикасы Ұлттық қауіпсіздік қызметі төрағасының орынбасары береді.

3-бап

      Шекаралық өкілдердің қызметін қамтамасыз ету үшін көмекшілер, хатшылар, қызметтік хат-хабар қабылдау-жіберу жөніндегі уәкілетті адамдар тағайындалады, сондай-ақ сарапшылар мен басқа да тұлғалар тартылады.
      Шекаралық өкілдер көмекшілерінің жазбаша өкілеттіктерін, хатшылар куәліктерін, шекара арқылы екі жаққа өтуге арналған бір жолғы куәліктерді (2-4 қосымша) шекаралық өкілдер береді.

4-бап

      Шекаралық өкілдер өз қызметінің учаскелері шектерінде:
      шекаралық қақтығыстар туындауының алдын алу және туындаған жағдайда оларды реттеу жөнінде қажетті шараларды қабылдайды;
      Тараптар белгілеген мемлекеттік шекарадан ету ережелерінің сақталуын бақылайды және бекітілген тәртіпті бұза отырып, шекарадан өтуді болдырмау жөнінде шаралар қабылдайды;
      тиісті мемлекеттік органдармен бірлесе отырып, қару-жарақтың, оқ-дәрілердің, есірткі құралдарының, психотроптық заттардың, бағалы заттар мен валютаның, сондай-ақ радиоактивті заттардың контрабандасына қарсы күрес жөнінде қажетті шаралар қабылдайды;
      адамдардың мәйітін тануға қатысады және қажетті жағдайда оларды тапсыру бойынша шаралар қабылдайды;
      табиғатты мемлекеттік басқару мен қорғау жөніндегі уәкілетті органдармен бірлесе отырып, шекара жанындағы аудандарда шаруашылық жұмыстары мен өзге де қызметтің жүргізілуін, сондай-ақ шекаралық суаттардағы су пайдалануды тиісті түрде бақылауды қамтамасыз етеді;
      мемлекеттік шекара арқылы өрттердің, жұқпалы аурулардың, індеттердің және ауыл шаруашылығы зиянкестерінің таралу қаупі туралы бір-бірін дер кезінде хабардар етеді;
      мемлекеттік шекара тәртібін сақтауға байланысты басқа да мәселелерді шешеді.

5-бап

      1. Шекаралық өкілдер, әдетте, мәжілістерде немесе кездесулерде бірлескен жұмысты жүргізеді. Шекаралық өкілдердің арасындағы уағдаластық бойынша олардың орынбасарлары мен көмекшілерінің кездесулері өткізілуі мүмкін.
      2. Шекаралық өкілдердің мәжілістері немесе кездесулері олардың біреуінің ұсынысы бойынша өткізіледі. Ұсыныста мәжілістің немесе кездесулердің күн тәртібі, қатысушылардың құрамы, мәжілістің немесе кездесулердің өткізілетін орны мен уақыты көрсетілуі тиіс.
      Жекелеген жағдайларда мәжілістер немесе кездесулерде шекаралық өкілдер арасында өзара уағдаластық бойынша бұрын талқылауға ұсынылмаған мәселелер қаралуы мүмкін.
      Мәжілістің немесе кездесудің өткізілуі туралы ұсыныстарға шекаралық өкілдер мүмкіндігінше, қысқа мерзім ішінде, бірақ осындай ұсынысты қызметтік хат-хабар қабылдау-жіберу бойынша уәкілеттілер қабылдаған кезден бастап 48 сағаттан кешіктірместен жауап беруі тиіс. Бұл орайда талқылауға қосымша мәселелер, сондай-ақ мәжілісті немесе кездесуді өткізетін басқа уақыт мен орын ұсынылуы мүмкін.
      3. Шекаралық өкіл ұсынған мәжіліске немесе кездесуге шектес мемлекеттің шекаралық өкілі өзі келуі тиіс. Егер бұл мүмкін болмаса, онда мәжіліске немесе кездесуге оның орынбасары келеді деп, мәжіліс немесе кездесу басталардан 24 сағат бұрын кездесуді ұсынған шекаралық өкілге ескертіледі.
      4. Шекаралық өкілдердің мәжілістеріне немесе кездесулеріне олардың орынбасарлары, көмекшілері, хатшылары және қатысуы қажет болып табылатын адамдар (сарапшылар, куәгерлер, жәбірленушілер мен басқа да адамдар) қатыса алады.
      Шекаралық өкілдер көмекшілерінің кездесулеріне хатшылар, ал қажет болған жағдайда сарапшылар мен басқа да тұлғалар қатыса алады.
      5. Жеке кездесулерді талап етпейтін мәселелер хат алысу арқылы немесе байланыстардың техникалық құралдарын пайдалану арқылы шешілетін болады.
      6. Шекаралық өкілдер өзара уағдаластық бойынша мәжілістерде немесе кездесулерде қабылданған шешімдерді орындау жөнінде қабылданған шаралар туралы бірін-бірі хабардар етеді.

6-бап

      Шекаралық өкілдердің және олардың орынбасарларының жоспарланған мәжілістері немесе кездесулері, әдетте, алма-кезек Қазақстан Республикасы мен Қырғыз Республикасының аумақтарында, ал жоспардан тыс болатындары - оларды өткізуді ұсынған Тарап мемлекетінің аумағында өткізіледі.
      Шекаралық өкілдер көмекшілерінің бірлескен жұмысы шекаралық өкілдердің тапсырмасы бойынша әдетте, кездесулер кезінде жүргізіледі. Шекаралық өкілдер көмекшілерінің қабылдаған шешімдері тиісті Тараптар мемлекеттерінің шекаралық өкілдері оларды бекіткеннен кейін күшіне енеді. Шекаралық өкілдердің көмекшілері келісе алмаған мәселелер тиісті шекаралық өкілдердің қарауына беріледі.

7-бап

      Шекаралық өкілдердің мәжілістерінің, кездесулерінің қорытындысы бойынша бірлескен хаттама жасалады, онда мәжілістердің немесе кездесулердің күн тәртібі, қатысушылардың құрамы, мәжілістің немесе кездесудің жалпы барысы, қабылданған шешімдер мен олардың орындалу мерзімі көрсетіледі.
      Мәжілістердің, кездесулердің хаттамасы әрқайсысы орыс тілінде екі данада жасалады, шекаралық өкілдер немесе олардың орынбасарлары болып табылатын тұлғалардың қолы қойылады және елтаңбалық мөрлермен бекітіледі.

8-бап

      1. Шекаралық өкілдер өзара келісім бойынша мемлекеттік шекарада кездесу пункттерін, сондай-ақ қызметтік хат-хабар алмасу және техникалық байланыс құралдарының пункттері мен тәртібін белгілейді. Қызметтік хат-хабар қабылдау-жіберу бойынша уәкілетті адамдар қызметтік хат-хабарды мемлекеттік шекарада қабылдау және жіберуді тәулік бойы жүзеге асыруға міндетті.
      2. Шекаралық өкілдер ұсталған тұлғаларды, сондай-ақ үй жануарларын, мүлік пен адамдар мәйіттерін тапсыруды әрбір Тарап мемлекетінің ұлттық заңнамасына сәйкес жүзеге асырады. Осындай әрбір тапсырудың уақыты мен тәртібін шекаралық өкілдер жеке белгілейді.
      3. Шекаралық өкілдер өзара уағдаластық бойынша адамдарды, жануарларды, мүліктерді, адамдардың мәйіттерін, қызметтік хат-хабарды  қабылдау-тапсыру кезінде, сондай-ақ осы Келісімнің ережесіне сәйкес басқа да іс-әрекеттер жасаған кезде ресімделетін актілердің, қолхаттардың және басқа да құжаттардың үлгілерін белгілейді.
      Адамдарды, жануарларды, мүліктерді, адамдардың мәйіттерін тапсыруды шекаралық өкілдер, олардың орынбасарлары мен көмекшілері жүзеге асыра алады.

9-бап

      1. Осы Келісімге сәйкес өз міндеттерін орындау үшін шекаралық өкілдер, олардың орынбасарлары, көмекшілері, хатшылары мен сарапшылары ол үшін белгіленген пункттерде немесе келісілген жерлерде мемлекеттік шекарадан өтеді.
      2. Шекаралық өкілдер, олардың орынбасарлары және көмекшілері жазбаша өкілеттік (12 қосымшалар) негізінде мемлекеттік шекарадан өтеді.
      3. Хатшылар куәлік (үлгісі - 3-қосымша) негізінде мемлекеттік шекарадан өтеді.
      4. Сарапшылар және бірлесіп жұмыс жасау үшін тартылған басқа да адамдар шекараның екі жағына да өтуге арналған бір жолғы куәліктер (4-қосымша) негізінде мемлекеттік шекарадан өтеді.
      5. Мәжілістерде шекаралық өкілдердің уағдаластығы бойынша шекаралық өкілдер көмекшілерінің өкілеттіктеріне, хатшылар мен қызмет көрсетуші персоналдың куәліктеріне қол қою жүзеге асырылады.
      6. Осы Келісімнің ережелеріне сәйкес шекарадан өтуге құқық беретін құжаттарын жоғалтқан жағдайда, олардың иелері шұғыл түрде өз мемлекетінің шекаралық өкілдеріне мәлімдеуі тиіс, ол шектес мемлекеттің шекаралық өкіліне болған жағдай туралы хабар береді.

10-бап

      1. Шекаралық өкілдерге, олардың орынбасарларына, көмекшілеріне, хатшылары мен сарапшыларына осы Келісімге сәйкес өздерінің қызметтік міндеттерін орындау кезінде екінші Тарап мемлекетінің аумағында жеке басына қол сұғылмаушылығына, сондай-ақ оларға жүктелген міндеттердің орындалуына қажетті құжаттарына және мүлкіне қол сұғылмайтындығына кепілдік беріледі.
      Жоғарыда көрсетілген лауазымды тұлғалар екінші Тарап мемлекетінің аумағында белгіленген киім нысанын киюге, өзімен бірге Тараптар мемлекеттерінің ұлттық заңнамаларында көзделген нормаларға сәйкес, бажсыз және салықтар мен алымдар салынбайтын жеке пайдаланатын тауарларын (кейін сатылмайтын) алып жүре алады.
      2. Әрбір Тарап осы Келісімді өз аумағында орындауға байланысты шығындарды көтереді және де мәжілістерді немесе кездесулерді өткізудегі шығындарды, оларды аумағында өткізетін Тарап көтереді.

11-бап

      Шекаралық өкілдер төмендегідей ақпаратты:
      мемлекеттік шекараны заңсыз кесіп ету фактілері туралы;
      мемлекеттік шекара арқылы қару-жарақтың, оқ-дәрілердің, есірткі құралдарының, психотроптық заттардың, құнды заттар мен валюталардың, радиоактивтік заттардың контрабандасын заңсыз өткізумен айналысатын адамдардың іс-әрекеті туралы;
      әрбір Тарап мемлекеттің қауіпсіздігіне және мүдделеріне нұқсан келтіруі мүмкін ықтимал іс-әрекеттер туралы, сондай-ақ шекаралық қақтығыстардың алдын алу жөніндегі қабылданған шаралар туралы;
      мемлекеттік шекара тәртібін қамтамасыз етуге әсерін тигізетін басқа да мәселелер жөнінде ақпарат алмасады.

12-бап

      Шекаралық өкілдер шекаралық қақтығыстарды болдырмау жөніндегі ынтымақтастықты жүзеге асырады, шекаралық қақтығыстарды тергейді және оларды шешеді, оның ішінде:
      мемлекеттік шекара арқылы адамдарға және аумақтарға қарай атыс жүргізу, сонымен бірге адамдардың қаза табуына немесе жарақат алуына, мүліктің бүлінуіне және басқа да ауыр салдарға душар ететін жағдайлар;
      адамдардың, көлік құралдарының мемлекеттік шекараны заңсыз кесіп өтуі;
      жүзу құралдарымен және ұшатын аппараттармен мемлекеттік шекараны бұзу;
      контрабандаларды мемлекеттік шекара арқылы өткізу;
      Тараптар мемлекеттерінің шекаралық ведомстволарының лауазымды тұлғалары қызметтік міндеттерін орындау кезінде мемлекеттік шекарадан аңдаусызда өтуі;
      табиғат апатына немесе өзге де жағдайларға байланысты екінші Тарап мемлекетінің аумағында пайда болған мүліктерді табу;
      шекаралық белгілерді және басқа да шекаралық құрылыстарды өз бетімен немесе кездейсоқ жылжыту, бүлдіру немесе қирату;
      үй жануарларының мемлекеттік шекара арқылы өтуі;
      өрттің мемлекеттік шекара арқылы тарауы;
      Тараптардың мемлекеттік мүддесіне нұқсан келтіретін, бірақ дипломатиялық арналар бойынша шешуді талап етпейтін мемлекеттік шекара тәртібін бұзудың басқа да заңсыздықтары.

13-бап

      1. Шекаралық өкілдер осы Келісімнің 12-бабында көрсетілген шекаралық қақтығыстардың мән-жайын айқындауды келісілген тәртіппен жүргізеді. Шекаралық қақтығыстарды бірлесіп тергеу аумағында шекаралық қақтығыс болған шекаралық өкілдің басшылығымен жүзеге асырылады.
      2. Шекаралық қақтығыстарды бірлесіп тергеудің нәтижелері туралы акті, ал қажет болған жағдайда, мәжілістің хаттамасына қосымша ретінде қоса берілетін басқа да құжаттар жасалады.
      3. Шекаралық өкілдер, осы Келісіммен оларға берілген өкілеттік шеңберінде, екінші Тараптың аумағында табылған үй жануарларын, мүліктерді қайтару мәселелерін шешеді.
      4. Шекаралық қақтығыстарды бірлесіп тергеу, құқық қорғау органдарының құзырына жататын іс-қимылдардың орнын ауыстыра алмайды.
      5. Реттелуіне қтысты шекаралық өкілдер келісімге келе алмаған шекаралық қақтығыстар дипломатиялық арналар арқылы шешіледі.

14-бап

      1-4 қосымшалар осы Келісімнің ажырамас бөліктері болып табылады. Тараптар, осы Келісімнің 17-бабына сәйкес, аталған қосымшаларға өзгерістер енгізу туралы бір-біріне дипломатиялық арналар бойынша хабарлайды.

15-бап

      Осы Келісім Қазақстан Республикасы мен Қырғыз Республикасы қатысушылары болып табылатын басқа да қолданыстағы халықаралық шарттардан туындайтын Тараптардың құқықтары мен міндеттерін қозғамайды.

16-бап

      Осы Келісімнің ережелерін түсіндіруге және қолдануға қатысты даулар мен келіспеушіліктер Тараптар арасындағы консультациялар және келіссөздер арқылы шешілетін болады.

17-бап

      Тараптардың өзара келісуі бойынша осы Келісімге өзгерстер мен толықтырулар енгізілуі мүмкін, олар осы Келісімнің ажырамас бөліктері болып табылатын жеке хаттамалармен ресімделеді.

18-бап

      Осы Келісім оның күшіне енуі үшін қажетті мемлекетішілік рәсімдердің орындалғандығы туралы Тараптардың бірінің соңғы жазбаша хабарламасындағы күннен бастап күшіне енеді.
      Осы Келісім бес жыл мерзімге жасалды және егер Тараптардың бірі осы Келісімнің қолданыста болу мерзімі аяқталардан алты ай бұрын оның қолданысын тоқтату ниеті туралы екінші Тарапқа жазбаша нысанда хабарламаса, келесі бесжылдық кезеңдерге өздігінен ұзартылатын болады.

      Астана қаласында 2001 жылғы 15 желтоқсанда әрқайсысы қазақ, қырғыз және орыс тілдерінде екі данада жасалды, және мде барлық мәтіндердің күші бірдей.
      Осы Келісімнің ережелерін түсіндіруге қатысты келіспеушіліктер туындаған жағдайда, Тараптар орыс тіліндегі мәтінді басшылыққа алатын болады.

      Қазақстан Республикасының      Қырғыз Республикасының
           Үкіметі үшін                   Үкіметі үшін

Қазақстан Республикасының Үкіметі
мен Қырғыз Республикасының Үкіметі
арасындағы шекаралық өкілдердің 
қызметі туралы келісімге   
№ 1-қосымша          

ШЕКАРАЛЫҚ ӨКІЛДЕР МЕН ОЛАРДЫҢ
ОРЫНБАСАРЛАРЫНЫҢ ӨКІЛЕТТІКТЕРІ

      Мұқаба - Мемлекеттік елтаңба және мемлекеттің атауы
      1-бет - ӨКІЛЕТТІК
      2-бет -
      3-бет - Фотосурет, мөр, иесінің қолы
      4-бет Қазақстан Республикасының Үкіметі мен Қырғыз Республикасының Үкіметі арасындағы шекаралық өкілдердің қызметі туралы _____ жылғы " ______ " ___________ келісімнің негізінде
      ____________________________________________________
              (атағы, тегі, аты, әкесінің аты)
      Қазақстан-Қырғыз шекарасының _____________________ бойынша
                                      (учаске атауы)
      ___________________________ шекаралық өкілі (шекаралық өкілдің орынбасары) (мемлекеттің атауы)
      ____________________________________________________
                           (атағы, тегі)
      болып тағайындалды.
      Жоғарыда аталған Келісімде көзделген міндеттерді орындау үшін уәкілеттік берілді және осыған байланысты Қазақстан-Қырғыз шекарасынан өтуге және _______________________ шекаралық алқабында болуға құқылы.           (мемлекеттің атауы)
            
      _____________________________________________________
      _____________________________________________________
      (өкілеттік қол қоюға құқы бар лауазымды адамның аты)
      _____________________________________________________
                      (атағы, тегі, қолы)

      Мөрдің орны
      ______ жылғы «____» ________________

      5-бет - 4 беттің мәтіні ____________ тілінде
      6-бет -
      7-бет -
      8-бет -

Қазақстан Республикасының Үкіметі
мен Қырғыз Республикасының Үкіметі
арасындағы шекаралық өкілдердің 
қызметі туралы келісімге   
№ 2-қосымша          

ШЕКАРАЛЫҚ ӨКІЛДІҢ КӨМЕКШІСІНІҢ ӨКІЛЕТТІГІ

      Мұқаба - Мемлекеттік елтаңба және мемлекеттің атауы
      1-бет - ӨКІЛЕТТІК
      2-бет -
      3-бет - Фотосурет, мөр, иесінің қолы
      4-бет Қазақстан Республикасының Үкіметі мен Қырғыз Республикасының Үкіметі арасындағы шекаралық өкілдердің қызметі туралы ______ жылғы "______" ____________ келісімнің негізінде
      ____________________________________________________
              (атағы, тегі, аты, әкесінің аты)
      Қазақстан-Қырғыз шекарасының _____________________ бойынша
                                      (учаске атауы)
      ______________________________
           (мемлекеттің атауы)
      шекаралық өкілінің көмекшісі болып тағайындалды.

      _____________________________________________________
                         (атағы, тегі)
      Жоғарыда аталған Келісімде көзделген міндеттерді орындау үшін уәкілеттік берілді және осыған байланысты Қазақстан-Қырғыз шекарасынан өтуге және ____________________ шекаралық алқабында болуға құқылы.          (мемлекеттің атауы)

ШЕКАРАЛЫҚ ӨКІЛ
____________________________________________________
(мемлекеттің атауы)
_____________________________________________________
(атағы, тегі, қолы)

      Мөрдің орны

      _____ жылғы «____» ________________

      5-бет - 4 беттің мәтіні ____________ тілінде
      6-бет -
      7-бет -
      8-бет -

Қазақстан Республикасының Үкіметі
мен Қырғыз Республикасының Үкіметі
арасындағы шекаралық өкілдердің 
қызметі туралы келісімге   
№ 3-қосымша          

ХАТШЫНЫҢ КУӘЛІГІ

      Мұқаба - Мемлекеттік елтаңба және мемлекеттің атауы
      1-бет - ӨКІЛЕТТІК
      2-бет -
      3-бет - Фотосурет, мөр, иесінің қолы
      4 бет Қазақстан Республикасының Үкіметі мен Қырғыз Республикасының Үкіметі арасындағы шекаралық өкілдердің қызметі туралы _____ жылғы "____" _______________ келісімнің негізінде
      ________________________________________________
            (атағы, тегі, аты, әкесінің аты)
      Қазақстан-Қырғыз шекарасының _________________ бойынша
                                   (учаскенің атауы)
      ___________________________
          (мемлекеттің атауы) шекаралық өкілінің ______________ болып
                                                   (лауазымы)
      табылады және Қазақстан-Қырғыз шекарасынан өтуге және
      ______________________ шекаралық алқабында болуға құқылы.
       (мемлекеттің атауы)

ШЕКАРАЛЫҚ ӨКІЛ

____________________________________________________
(мемлекеттің атауы)
____________________________________________________
(атағы, тегі, қолы)

      Мөрдің орны

      _______ жылғы «___» ______________
      5-бет - 4 беттің мәтіні __________ тілінде
      6-бет -
      7-бет -
      8-бет -

Қазақстан Республикасының Үкіметі
мен Қырғыз Республикасының Үкіметі
арасындағы шекаралық өкілдердің 
қызметі туралы келісімге   
№ 4-қосымша           

ЕКІ ЖАҚҚА ДА ШЕКАРАДАН БІР ЖОЛҒЫ ӨТУГЕ АРНАЛҒАН КУӘЛІК

      Мүқаба - Мемлекеттік елтаңба және мемлекеттің атауы
      1-бет - Қазақстан-Қырғыз шекарасынан бір жолғы өтуге арналған КУӘЛІК
      2-бет Қазақстан Республикасының Үкіметі мен Қырғыз Республикасының Үкіметі арасындағы шекаралық өкілдердің қызметі туралы _____ жылғы "____" ______________________ келісімнің негізінде
      __________________________________________________________
                    (атағы, тегі, аты, әкесінің аты)
      Қазақстан-Қырғыз шекарасының екі жағына да өтуге және ________________________ шекаралық алқабында болуға құқылы.
  (мемлекеттің атауы)
      Иесінің жеке басын куәландыратын құжатты көрсеткен жағдайда жарамды.
      ______ жылғы «_____»
      ______ жылғы «_____» дейін жарамды.

ШЕКАРАЛЫҚ ӨКІЛ

__________________________________________________
(мемлекеттің атауы)
___________________________________________________
(атағы, тегі, қолы)

      Мөрдің орны
      _______ жылғы «_____»

      3-бет - 4 беттің мәтіні ___________ тілінде
      4-бет -

      РҚАО-ның ескертпесі!
      Бұдан әрі Келісімнің қырғыз тіліндегі мәтіні берілген.