Ратифицировать Соглашение между Правительством Республики Казахстан и Правительством Соединенных Штатов Америки о консульских привилегиях и иммунитетах, совершенное в Нур-Султане 3 мая 2019 года.
Президент Республики Казахстан |
К. ТОКАЕВ |
Неофициальный перевод |
Соглашение между Правительством Республики Казахстан и Правительством Соединенных Штатов Америки о консульских привилегиях и иммунитетах
Правительство Республики Казахстан и Правительство Соединенных Штатов Америки (далее по тексту по отдельности "Сторона", а вместе как "Стороны"):
признавая важность работы, проводимой консульскими должностными лицами и консульскими служащими;
будучи убеждены, что повышенная защита для членов консульского персонала и членов их семей будет способствовать дальнейшему укреплению дружественных отношений между Республикой Казахстан и Соединенными Штатами Америки;
намереваясь усилить защиту, которой пользуются консульские учреждения, консульские должностные лица, консульские служащие и члены их семей;
подчеркивая, что такие привилегии и иммунитеты предоставляются не для отдельных лиц, а для обеспечения эффективного осуществления консульскими учреждениями функций от имени их государств,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Определения
Для целей настоящего Соглашения используемые в нем термины имеют следующее значения:
определения, приведенные в статье 1 Венской конвенции о дипломатических сношениях и в статье 1 Венской конвенции о консульских сношениях, применяются к настоящему Соглашению.
"Член семьи" означает члена семьи консульского должностного лица или консульского служащего, являющегося составной частью семьи, о котором было доведено до сведения принимающего государства в соответствии с установившейся в принимающем государстве практикой.
Статья 2
Привилегии и иммунитеты консульских должностных лиц
Каждая Сторона предоставляет консульским должностным лицам другой Стороны привилегии и иммунитеты, эквивалентные привилегиям и иммунитетам, предоставляемым дипломатическим агентам согласно Венской конвенции о дипломатических сношениях.
Статья 3
Привилегии и иммунитеты консульских служащих
Каждая Сторона предоставляет консульским служащим другой Стороны привилегии и иммунитеты, эквивалентные привилегиям и иммунитетам, предоставляемым членам административного и технического персонала согласно Венской конвенции о дипломатических сношениях.
Статья 4
Привилегии и иммунитеты
для членов семьи консульских должностных лиц
Каждая Сторона предоставляет членам семьи консульского должностного лица другой Стороны привилегии и иммунитеты, эквивалентные привилегиям и иммунитетам, предоставляемым членам семьи дипломатического агента, являющегося составной частью его или ее семьи, согласно Венской конвенции о дипломатических сношениях.
Статья 5
Привилегии и иммунитеты
для членов семьи консульских служащих
Каждая Сторона предоставляет членам семьи консульского служащего другой Стороны привилегии и иммунитеты, эквивалентные привилегиям и иммунитетам, предоставляемым членам семьи административного и технического персонала, являющегося составной частью его или ее семьи, согласно Венской конвенции о дипломатических сношениях.
Статья 6
Консульское учреждение и недвижимость
Помещения и имущество консульских учреждений, в том числе транспортные средства, пользуются такой же защитой, как и дипломатические представительства в соответствии со статьей 22 Венской конвенции о дипломатических сношениях.
Статья 7
Сфера применения
Защита, предусмотренная в настоящем Соглашении, не распространяется на лиц, являющихся гражданами государства пребывания или постоянно проживающими в государстве пребывания.
Статья 8
Отказ
Любой иммунитет или неприкосновенность, предоставляемые в соответствии с настоящим Соглашением, могут быть отменены направляющим государством. Любой отказ всегда должен быть явно выраженным.
Статья 9
Визы
Каждая Сторона при оформлении и выдаче виз дипломатическому и консульскому персоналу другой Стороны обязуется не дискриминировать на почве религиозных убеждений или этнической принадлежности.
Статья 10
Взаимодействие с Венской конвенцией по консульским сношениям
В соответствии со статьей 73 Венской конвенции о консульских сношениях настоящее Соглашение дополняет и усиливает положения упомянутой Конвенции. Положения настоящего Соглашения и любые ранее вступившие в силу Соглашения применяются последовательно. В случае расхождения применяется положение, являющееся наиболее благоприятным для направляющего государства.
Ничто в настоящем Соглашении не должно затрагивать права или обязательства любой из Сторон по любому другому международному договору, участником которого являются их государства.
Статья 11
Изменения и дополнения
По взаимному согласию Сторон в любое время в настоящее Соглашение могут вноситься изменения и дополнения.
Статья 12
Вступление в силу и прекращение действия
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения Правительством Соединенных Штатов Америки письменного уведомления по дипломатическим каналам о выполнении Правительством Республики Казахстан внутригосударственных процедур, необходимых для вступления в силу настоящего Соглашения.
Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок. Каждая из Сторон может прекратить действие настоящего Соглашения в любое время, направив письменное уведомление по дипломатическим каналам другой Стороне. Настоящее Соглашение прекращает свое действие по истечении двенадцати месяцев с даты получения такого уведомления.
Совершено в городе Нур-Султане "3" мая 2019 года в двух экземплярах, на казахском и английском языках, причем оба текста являются равно аутентичными.
За Правительство |
За Правительство |
Примечание ИЗПИ!
Далее прилагается текст Соглашения на английском языке