Ратифицировать Соглашение между Правительством Республики Казахстан и Правительством Республики Узбекистан о регулировании деятельности Международного центра промышленной кооперации "Центральная Азия", совершенное в Ташкенте 9 ноября 2023 года.
Президент Республики Казахстан |
К. ТОКАЕВ |
СОГЛАШЕНИЕ
между Правительством Республики Казахстан и Правительством Республики Узбекистан о регулировании деятельности Международного центра промышленной кооперации "Центральная Азия"
Правительство Республики Казахстан и Правительство Республики Узбекистан, в дальнейшем именуемые Сторонами,
сознавая необходимость стимулирования и развития устойчивости промышленного развития двух государств, повышения конкурентоспособности и инновационной активности хозяйствующих субъектов, встраивания в региональные и международные цепочки добавленной стоимости, а также создания благоприятной инвестиционной среды,
признавая решающую роль прямого производственного взаимодействия хозяйствующих субъектов двух стран на основе рыночных отношений, и поддержки экспорта, обеспечение благоприятных условий для установления и развития производственной и научно-технической кооперации между хозяйствующими субъектами Сторон,
согласились о нижеследующем:
Глава 1. Правовой статус и органы управления Международного центра промышленной кооперации "Центральная Азия"
Статья 1
Международный центр промышленной кооперации "Центральная Азия" (далее - Центр) является комплексом промышленной кооперации, экономического и инвестиционного сотрудничества, состоящим из казахстанской и узбекской частей, с правовым и экономическим режимом, условия которого определяются положениями настоящего Соглашения, иными двусторонними международными договорами, а также законодательством государств Сторон.
Статья 2
Казахстанская часть Центра находится под юрисдикцией Республики Казахстан.
Узбекская часть Центра находится под юрисдикцией Республики Узбекистан.
Статья 3
Управление казахстанской и узбекской частями Центра осуществляется уполномоченными органами государств Сторон.
Уполномоченным органом по управлению казахстанской частью Центра является Министерство торговли и интеграции Республики Казахстан.
Уполномоченным органом по управлению узбекской частью Центра является Министерство инвестиций, промышленности и торговли Республики Узбекистан.
В случае изменения официального наименования или преобразования уполномоченных органов Стороны незамедлительно уведомляет об этом друг друга по дипломатическим каналам.
Стороны в целях управления и обеспечения функционирования Центра, привлечения инвестиций, комплексного обслуживания хозяйствующих субъектов, координации работы государственных органов государств Сторон по осуществлению административных, разрешительных и иных процедур (услуг) в Центре по принципу "одного окна", оказания иных услуг, в соответствии с настоящим Соглашением и законодательством своих государств создают и/или определяют Управляющие компании на своей части территории Центра.
Глава 2. Схема размещения, границы территории и площадь Центра
Статья 4
Центр расположен на приграничных территориях государств Сторон, по обе стороны от линии Государственной границы между Республикой Казахстан и Республикой Узбекистан (далее - Государственная граница), непосредственно рядом с пунктами пропуска "Атамекен" (Республика Казахстан) и "Гулистан" (Республика Узбекистан).
Казахстанская и Узбекская части Центра находятся вне пределов пограничных полос от линии Государственной границы, согласно требованиям законодательства государств Сторон, и положений настоящего Соглашения.
Управление Центром и деятельность на его территории хозяйствующих субъектов, осуществляется строго в пределах его границ.
Каждая из Сторон обязуется принять эффективные меры для его ограждения.
Статья 5
Общая площадь Центра составляет 1 кв. км, из них площадь казахстанской части - 0,5 кв. км, площадь узбекской части - 0,5 кв. км.
Географические координаты, схема размещения и границы территории Центра приведены в Приложении, которое является неотъемлемой частью настоящего Соглашения.
Каждая Сторона в своих частях Центра создаст внутренний контрольно-пропускной пункт для обеспечения контроля за перемещением лиц, товаров (грузов) и транспортных средств.
Глава 3. Виды деятельности, функции и задачи Центра
Статья 6
В соответствии с законодательствами государств Сторон на территории Центра хозяйствующими субъектами могут осуществляться виды деятельности, направленные на развитие промышленной кооперации государств Сторон.
В случае возникновения разногласий в вопросах, связанных с осуществлением деятельности на территории Центра, уполномоченные органы проводят совместные консультации.
Статья 7
К задачам Центра относятся:
- создание благоприятных условий для развития межгосударственных кооперационных связей и интегрирование малых и средних промышленных предприятий государств Сторон в международную цепочку добавленной стоимости;
- повышение эффективности использования производственной базы приграничных территорий;
- оптимизация процессов производства и повышение конкурентоспособности промышленных предприятий, создаваемых на территории Центра;
- проведение технологической модернизации и развития инновационных и наукоемких производств, интеграция с современными технологиями;
- оптимизация издержек предприятий за счет аутсорсинга сервисного обслуживания выпускаемой промышленной продукции;
- расширение промышленной кооперации государств Сторон путем вовлечения в производственный процесс предприятий промышленности, действующих на территории Центра и налаживание производства импортозамещающей продукции;
- организация производства промышленной продукции, выполнения работ и оказания услуг па площадке промышленной кооперации в соответствии с бизнес-планом, а также планами развития промышленной кооперации;
- привлечение проектных и строительных организаций в процессе создания и обеспечения условий деятельности промышленной кооперации, в соответствии с законодательством государств Сторон и настоящим Соглашением.
Глава 4. Налогообложение, валютное регулирование и валютный контроль, банковская и страховая деятельность на территории Центра
Статья 8
Налогообложение на территории Центра осуществляется в соответствии с законодательством государств Сторон и международными договорами, участниками которых являются их государства.
Статья 9
Валютный контроль на территориях казахстанской и узбекской частей Центра осуществляется в соответствии с законодательством государств Сторон.
Статья 10
Платежи и переводы денежных средств при осуществлении деятельности на территории Центра производятся с соблюдением принципа свободной конвертации по текущим операциям, определенным в соответствии с законодательством государств Сторон.
Статья 11
Открытие подразделений банков на территориях казахстанской и узбекской частей Центра, а также их деятельность осуществляется, регулируется и подвергается контролю и надзору в порядке, установленном законодательством государств Сторон.
Статья 12
На предприятиях, в учреждениях и организациях, расположенных на территории Центра, договоры страхования заключаются в порядке, установленном законодательством государства, на части территории Центра которого они расположены.
Глава 5. Строительные нормы на территории Центра
Статья 13
Финансирование проектных, строительных и ремонтных работ по созданию транспортной инфраструктуры, водоснабжения, электроснабжения, телекоммуникаций, инженерной защиты и других инженерных коммуникаций, пункта для контроля, инфраструктуры для контроля и проверки, административного управления, а также ограждения на территории каждой части Центра осуществляется за счет средств каждой из Сторон, в том числе из любых не запрещенных их законодательством источников.
Финансирование строительства, разных деловых помещений, терминалов и других объектов для предпринимательской деятельности на территории Центра осуществляется хозяйствующими субъектами за счет собственных средств в соответствии с законодательством государств Сторон.
На территории Центра допускается применение международных строительных норм, правил, стандартов, с учетом законодательства государств Сторон.
Застройка территории Центра осуществляется на основании генеральных планов. Разработка генеральных планов для каждой части Центра, внесение в них изменений и дополнений, производится в порядке, установленном законодательством государств Сторон.
Глава 6. Режим работы, порядок контроля за перемещением лиц, товаров (грузов) и транспортных средств
Статья 14
Пограничный, таможенный и иные виды контроля лиц, транспортных средств, грузов, товаров и животных, перемещаемых из одной части Центра в другую осуществляется в пунктах пропуска "Атамекен" (Республика Казахстан) и "Гулистан" (Республика Узбекистан) открытых для международного сообщения в соответствии с законодательствами государств Сторон и международными договорами, участниками которых являются их государства.
Граждане государств Сторон, третьих государств и лица без гражданства могут въезжать, выезжать и временно пребывать на территории Центра одного из государств Сторон через действующие пункты пропуска по действительным документам.
Казахстанская часть Центра работает каждый день с 10:00 до 19:00 часов.
Узбекская часть Центра работает каждый день с 9:00 до 18:00 часов.
Глава 7. Обеспечение безопасности и правового порядка на территории Центра
Статья 15
Стороны могут размещать на территории своих частей Центра государственные органы по обеспечению безопасности и охране общественного порядка, а также в случае необходимости, организации, осуществляющие охранную деятельность на договорной основе, имеющие соответствующее разрешение (лицензия) своего государства.
Статья 16
К функциям государственных органов по обеспечению безопасности и охране общественного порядка, размещенных на территории Центра относятся:
- обеспечение безопасности и правопорядка на территории Центра;
- предупреждение и борьба с различными видами правонарушений и преступлений в соответствии с законодательством государств Сторон;
- контроль и патрулирование в пределах своей часта Центра.
В целях обеспечения безопасности и правопорядка на территории Центра государственные органы Сторон установят соответствующий механизм взаимодействия на межведомственном уровне.
Статья 17
В целях ведения эффективного контроля Стороны установят по периметру Центра специальное ограждение, оснащенное системой контроля и осветительными приборами.
Глава 8. Государственный контроль па территории Центра
Статья 18
Стороны на территории Центра осуществляют соответствующий санитарно-эпидемиологический, ветеринарный, фитосанитарный контроль и государственный контроль в области технического регулирования, а также иные виды контроля в соответствии с законодательством государств Сторон.
Статья 19
Компетентные органы государств Сторон должны осуществлять и укреплять взаимное сотрудничество в области контроля над инфекционными заболеваниями, карантина растений и животных, а также взаимно информировать об эпизоотическом и фитосанитарном состоянии, эпидемиологической обстановке и своевременно принятых мерах по их ликвидации.
Глава 9. Вопросы трудовой деятельности на территории Центра
Статья 20
Граждане осуществляют трудовую деятельность на основании законодательства принимающего государства.
Глава 10. Вступление в силу, прекращение действия и внесение изменений
Статья 21
В случае возникновения разногласий при толковании и применении настоящего Соглашения, Стороны будут разрешать их путем проведения консультаций и переговоров.
По взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут вноситься изменения и дополнения, которые являются его неотъемлемыми частями и оформляются отдельными протоколами.
Статья 22
Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок и вступает в силу по истечении 30 (тридцать) календарных дней с даты получения по дипломатическим каналам последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.
Каждая из Сторон может прекратить действие настоящего Соглашения, уведомив об этом другую Сторону в письменной форме по дипломатическим каналам. В таком случае действие настоящего Соглашения прекращается по истечении 90 (девяносто) календарных дней с даты получения такого уведомления.
Совершено в городе Ташкенте 9 ноября 2025 года, в двух экземплярах, каждый на казахском, узбекском и русском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу.
В случае расхождения между текстами, Стороны обращаются к тексту на русском языке.
За Правительство Республики Узбекистан |
Приложение к Соглашению между Правительством Республики Казахстан и Правительством Республики Узбекистан о регулировании деятельности Международного центра промышленной кооперации "Центральная Азия" |
Географические координаты, схема размещения и границы территории Международного центра промышленной кооперации "Центральная Азия"