О противодействии терроризму

Закон Республики Казахстан от 13 июля 1999 года № 416.

      Сноска. Заголовок в редакции Закона РК от 08.04.2010 № 266-IV (порядок введения в действие см. ст.2).
      Вниманию пользователей!
      Для удобства пользования РЦПИ создано ОГЛАВЛЕНИЕ

      Настоящий Закон устанавливает принципы, цель, правовые и организационные основы противодействия терроризму.

      Сноска. Преамбула в редакции Закона РК от 08.01.2013 № 63-V (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после его первого официального опубликования).
      Сноска. По тексту слова "террористической акции", "террористических акций", "террористических акциях", "террористическую акцию" заменены соответственно словами "акта терроризма", "актов терроризма", "актах терроризма", "акт терроризма" в соответствии с Законом РК от 08.04.2010 № 266-IV (порядок введения в действие см. ст.2).

Глава 1. Общие положения

Статья 1. Основные понятия, используемые в настоящем Законе

      В настоящем Законе используются следующие основные понятия:

      1) объекты массового скопления людей – объекты общественного питания, транспортной инфраструктуры (в сфере автомобильного и городского рельсового транспорта), а также торговые, спортивные, развлекательные объекты, концертные залы и иные публичные сооружения, организации образования и здравоохранения, места размещения туристов;

      2) подразделение специального назначения – подразделение, сформированное для пресечения актов терроризма;

      3) заложник – физическое лицо, захваченное и (или) удерживаемое с целью понуждения государственного органа, органа местного самоуправления или международной организации совершить какое-либо действие или воздержаться от совершения какого-либо действия как условия освобождения лица, захваченного и (или) удерживаемого;

      3-1) охраняемые объекты – здания, строения и сооружения, предназначенные для пребывания охраняемых лиц, иные здания, строения и сооружения, охраняемые Службой государственной охраны Республики Казахстан, а также прилегающие к ним территория и акватория;

      4) идеология насилия – система общественных теорий, взглядов и идей, оправдывающих насилие, в том числе с применением террористических методов и средств для достижения политических, религиозных, идеологических и иных целей;

      5) терроризм – идеология насилия и практика воздействия на принятие решения государственными органами, органами местного самоуправления или международными организациями путем совершения либо угрозы совершения насильственных и (или) иных преступных действий, связанных с устрашением населения и направленных на причинение ущерба личности, обществу и государству;

      6) акт терроризма – совершение или угроза совершения взрыва, поджога или иных действий, создающих опасность гибели людей, причинения значительного имущественного ущерба либо наступления иных общественно опасных последствий, если эти действия совершены в целях нарушения общественной безопасности, устрашения населения либо оказания воздействия на принятие решений государственными органами Республики Казахстан, иностранными государствами или международными организациями, а также посягательство на жизнь человека, совершенное в тех же целях, а равно посягательство на жизнь государственного или общественного деятеля, совершенное в целях прекращения его государственной или иной политической деятельности либо из мести за такую деятельность;

      6-1) призыв к совершению акта терроризма – обращение, выраженное публично или отраженное в распространяемом информационном материале, воздействующее на сознание, волю и поведение физического лица с целью побуждения его на совершение акта терроризма;

      7) антитеррористическая операция – комплекс специальных мероприятий с применением физической силы, служебных собак, боевой и иной техники, оружия и специальных средств по предупреждению, пресечению акта терроризма, обезвреживанию террористов, взрывных устройств, обеспечению безопасности физических лиц и организаций, а также по минимизации и (или) ликвидации последствий акта терроризма.

      По решению начальника Службы государственной охраны Республики Казахстан охранные мероприятия по обеспечению безопасности охраняемых лиц проводятся в рамках антитеррористических операций в соответствии с настоящим Законом;

      8) правовой режим антитеррористической операции – особый режим функционирования государственных органов, осуществляющих противодействие терроризму, при котором в зоне проведения антитеррористической операции допускается установление отдельных мер, временных ограничений прав и свобод граждан, иностранцев и лиц без гражданства, а также прав юридических лиц на период проведения антитеррористической операции;

      9) зона проведения антитеррористической операции – определенные руководителем антитеррористической операции отдельные участки местности или акватории, воздушное пространство, транспортное средство, здание, строение, сооружение, помещение и прилегающие к ним территории, в пределах которых проводится указанная операция;

      10) противодействие терроризму – деятельность государственных органов и органов местного самоуправления по:

      профилактике терроризма;

      выявлению, пресечению террористической деятельности, раскрытию и расследованию террористических преступлений;

      минимизации и (или) ликвидации последствий терроризма путем оказания экстренной медицинской помощи, медико-психологического сопровождения, проведения аварийно-спасательных и противопожарных мероприятий, восстановления нормального функционирования и экологической безопасности подвергшихся террористическому воздействию объектов, социальной реабилитации лиц, потерпевших в результате акта терроризма, и лиц, участвовавших в его пресечении, возмещения морального и материального вреда лицам, потерпевшим в результате акта терроризма;

      11) уполномоченный государственный орган по координации деятельности в сфере противодействия терроризму – государственный орган, осуществляющий в пределах своих полномочий межведомственную координацию деятельности в сфере противодействия терроризму;

      12) финансирование терроризма – предоставление или сбор денег и (или) иного имущества, права на имущество или выгод имущественного характера, а также дарение, мена, пожертвования, благотворительная помощь, оказание информационных и иного рода услуг либо оказание финансовых услуг физическому лицу либо группе лиц, либо юридическому лицу, совершенные лицом, заведомо осознававшим террористический характер их деятельности либо то, что предоставленное имущество, оказанные информационные, финансовые и иного рода услуги будут использованы для осуществления террористической деятельности либо обеспечения террористической группы, террористической организации, незаконного военизированного формирования;

      13) профилактика терроризма – комплекс правовых, экономических, социальных, организационных, воспитательных, пропагандистских и иных мер, осуществляемых государственными и местными исполнительными органами по выявлению, изучению, устранению причин и условий, способствующих возникновению и распространению терроризма;

      14) террорист – лицо, участвующее в осуществлении террористической деятельности;

      14-1) террористические материалы – любые информационные материалы, содержащие информацию о способах и средствах совершения акта терроризма, а также признаки и (или) призывы к осуществлению террористической деятельности либо обосновывающие или оправдывающие необходимость осуществления такой деятельности;

      15) террористическая группа – организованная группа, преследующая цель совершения одного или нескольких террористических преступлений;

      16) объекты, уязвимые в террористическом отношении, – особо важные государственные, стратегические, опасные производственные объекты, а также объекты отраслей экономики, имеющие стратегическое значение, объекты массового скопления людей, охраняемые объекты, требующие обязательной организации антитеррористической защиты;

      16-1) антитеррористическая защищенность объектов, уязвимых в террористическом отношении, – состояние объектов, уязвимых в террористическом отношении, характеризующееся наличием условий, препятствующих совершению акта терроризма, а также обеспечивающих минимизацию и ликвидацию последствий в случае его совершения;

      16-2) антитеррористическая защита объектов, уязвимых в террористическом отношении, – комплекс правовых, организационных мер и технических средств, направленный на обеспечение антитеррористической защищенности объектов;

      17) террористическая организация – организация, осуществляющая террористическую деятельность либо признающая возможность использования в своей деятельности терроризма, в отношении которой принято и вступило в законную силу решение суда о признании ее террористической;

      18) террористическая деятельность – совершение любых из нижеследующих деяний:

      организация, планирование, подготовка, финансирование и реализация акта терроризма;

      подстрекательство к акту терроризма;

      организация незаконного военизированного формирования, преступного сообщества (преступной организации), организованной группы в целях совершения акта терроризма, а равно участие в таких структурах;

      вербовка или подготовка либо вооружение лиц в целях организации террористической деятельности;

      информационное или иное пособничество в организации, планировании, подготовке и совершении акта терроризма;

      пропаганда идей терроризма, распространение террористических материалов, в том числе с использованием средств массовой информации или сетей телекоммуникаций, а также публичные призывы к совершению акта терроризма;

      оказание финансовой, правовой помощи или иное содействие террористам, а также организациям, деятельность которых признана террористической в соответствии с законодательством Республики Казахстан, с осознанием того, что указанные действия будут использованы для осуществления террористической деятельности либо обеспечения террористической организации;

      наемничество;

      создание баз (лагерей) подготовки наемников;

      нападение на лиц или организации, которые пользуются международной защитой;

      посягательство на жизнь Президента Республики Казахстан;

      диверсия;

      прохождение террористической подготовки, в том числе проезд к месту обучения для участия в террористической деятельности;

      захват заложника;

      нападение на здания, сооружения, средства сообщения и связи или их захват;

      угон, а равно захват воздушного или водного судна либо железнодорожного подвижного состава.

      Сноска. Статья 1 - в редакции Закона РК от 08.01.2013 № 63-V (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после его первого официального опубликования); с изменениями, внесенными законами РК от 04.07.2014 № 233-V (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования); от 03.11.2014 № 244-V (порядок введения в действие см. ст. 2); от 16.11.2015 № 403-V (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования); от 13.05.2020 № 325-VІ (вводится в действие по истечении шести месяцев после дня его первого официального опубликования); от 01.07.2022 № 131-VII (вводится в действие по истечении шестидесяти календарных дней после дня его первого официального опубликования); от 23.12.2023 № 51-VIII (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

Статья 2. Законодательство Республики Казахстан о противодействии терроризму

      1. Законодательство Республики Казахстан о противодействии терроризму основывается на Конституции Республики Казахстан и состоит из настоящего Закона и иных нормативных правовых актов Республики Казахстан.

      2. Если международным договором, ратифицированным Республикой Казахстан, устанавливаются иные правила, чем те, которые предусмотрены настоящим Законом, то применяются правила международного договора.

      Сноска. Статья 2 в редакции Закона РК от 08.04.2010 № 266-IV (порядок введения в действие см. ст.2).

Статья 3. Цель, задачи и принципы противодействия терроризму

      1. Целью противодействия терроризму в Республике Казахстан является защита личности, общества и государства от терроризма.

      2. Задачами противодействия терроризму являются:

      1) профилактика терроризма;

      2) выявление, пресечение террористической деятельности, раскрытие и расследование террористических преступлений;

      3) минимизация и (или) ликвидация последствий терроризма путем оказания экстренной медицинской помощи, медико-психологического сопровождения, проведения аварийно-спасательных и противопожарных мероприятий, восстановления нормального функционирования и экологической безопасности подвергшихся террористическому воздействию объектов, социальной реабилитации лиц, потерпевших в результате акта терроризма, и лиц, участвовавших в его пресечении, возмещения морального и материального вреда лицам, потерпевшим в результате акта терроризма.

      3. Противодействие терроризму в Республике Казахстан основывается на следующих принципах:

      1) обеспечение и защита прав и свобод человека и гражданина, приоритет защиты жизни и здоровья, прав и законных интересов лиц, подвергающихся опасности в результате совершения террористических преступлений;

      2) соблюдение законности;

      3) соразмерность мер противодействия терроризму степени террористической опасности;

      4) приоритет предупреждения терроризма;

      5) неотвратимость наказания за осуществление террористической деятельности;

      6) системность и комплексное использование политических, информационно-пропагандистских, социально-экономических, правовых, специальных и иных мер противодействия терроризму;

      7) единоначалие в оперативном руководстве привлекаемыми силами и средствами при проведении антитеррористической операции;

      8) сочетание гласных и негласных методов противодействия терроризму;

      9) обеспечение ограниченного доступа к сведениям о тактике, формах, методах, средствах и составе участников антитеррористических операций.

      Сноска. Статья 3 в редакции Закона РК от 23.12.2023 № 51-VIII (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

Глава 2. Основы организации противодействия терроризму

      Сноска. Заголовок главы 2 в редакции Закона РК от 08.04.2010 № 266-IV (порядок введения в действие см. ст.2).

Статья 4. Общегосударственная система противодействия терроризму

      1. Субъектом обеспечения безопасности от посягательств террористов является государство.

      2. Президент Республики Казахстан:

      1) определяет основные направления государственной политики в сфере противодействия терроризму;

      2) в целях своевременного информирования населения о возникновении угрозы акта терроризма и организации деятельности по противодействию его совершению, осуществляемой государственными органами и органами местного самоуправления, утверждает правила организации и функционирования государственной системы мониторинга информации и оповещения населения о возникновении угрозы акта терроризма;

      3) утверждает положение об Антитеррористическом центре Республики Казахстан;

      4) утверждает типовое положение об антитеррористических комиссиях;

      5) утверждает положение о республиканском, областном, города республиканского значения, столицы, района (города областного значения) и морском оперативных штабах по борьбе с терроризмом;

      6) утверждает инструкцию о порядке применения Вооруженными Силами Республики Казахстан оружия, боевой техники и специальных средств для пресечения актов терроризма в воздушном пространстве, во внутренних и территориальных водах, в рыболовной зоне, на континентальном шельфе Республики Казахстан, при обеспечении безопасности мореплавания;

      7) осуществляет другие полномочия в соответствии с Конституцией и законами Республики Казахстан.

      3. Правительство Республики Казахстан:

      1) организует обеспечение деятельности государственных и местных исполнительных органов по противодействию терроризму необходимыми силами, средствами и ресурсами;

      2) организует разработку и осуществление мер по предупреждению терроризма, минимизации и (или) ликвидации последствий терроризма;

      3) определяет порядок организации деятельности в сфере противодействия терроризму в Республике Казахстан;

      4) утверждает правила и критерии отнесения объектов к уязвимым в террористическом отношении, требования к организации антитеррористической защиты объектов, уязвимых в террористическом отношении;

      5) утверждает правила взаимодействия органов внутренних дел, национальной безопасности, прокуратуры и уполномоченного органа в сфере религиозной деятельности по противодействию религиозному экстремизму и терроризму в специальных и исправительных учреждениях;

      6) утверждает правила возмещения вреда физическим и юридическим лицам, причиненного при пресечении акта терроризма правомерными действиями должностных лиц государственных органов, осуществляющих противодействие терроризму;

      7) утверждает правила возмещения имущественного вреда, причиненного физическим и юридическим лицам в результате акта терроризма;

      8) выполняет иные функции, возложенные на него Конституцией, законами и актами Президента Республики Казахстан в сфере противодействия терроризму.

      4. Государственные органы и органы местного самоуправления осуществляют противодействие терроризму в пределах своих компетенций.

      5. Уполномоченным государственным органом по координации деятельности в сфере противодействия терроризму в Республике Казахстан является Комитет национальной безопасности Республики Казахстан, который:

      1) координирует деятельность государственных органов и органов местного самоуправления в сфере противодействия терроризму;

      2) осуществляет контроль за реализацией государственными органами и органами местного самоуправления Республики Казахстан комплекса мер по совершенствованию систем безопасности и готовности к нейтрализации террористических угроз;

      3) разрабатывает и утверждает в пределах полномочий нормативные правовые акты в сфере противодействия терроризму;

      4) представляет Президенту Республики Казахстан ежегодный доклад о принимаемых мерах по противодействию терроризму, а также осуществляет текущее информирование Президента и Правительства Республики Казахстан о террористических угрозах;

      5) способствует повышению уровня антитеррористической защищенности объектов, уязвимых в террористическом отношении, посредством информирования их руководителей о характере и специфике террористических угроз, разработки рекомендаций по противодействию терроризму и антитеррористической защите, осуществления оценки готовности объектов, уязвимых в террористическом отношении, к воспрепятствованию совершению акта терроризма, обеспечению минимизации и ликвидации его последствий путем проведения практических антитеррористических учений, тренировок и экспериментов, за исключением охраняемых объектов;

      6) осуществляет иные функции, предусмотренные настоящим Законом, иными законами, актами Президента Республики Казахстан.

      Координация деятельности государственных органов в сфере противодействия терроризму осуществляется посредством достижения взаимодействия этих органов, взаимного обмена информацией и согласованности их действий для реализации общих задач и целей.

      Для реализации решений государственных органов в сфере противодействия терроризму могут издаваться нормативные правовые и правовые акты указанных органов.

      Координация деятельности осуществляется:

      органами национальной безопасности в рамках постоянно действующего Антитеррористического центра Республики Казахстан, который создается при уполномоченном государственном органе по координации деятельности в сфере противодействия терроризму;

      акиматами области, города республиканского значения, столицы, района (города областного значения) в рамках антитеррористических комиссий, которые создаются при местном исполнительном органе области, города республиканского значения, столицы, района (города областного значения).

      Для обеспечения эффективного взаимодействия государственных органов, осуществляющих противодействие терроризму, их уполномоченные представители прикомандировываются или направляются в рабочий орган Антитеррористического центра Республики Казахстан.

      Порядок прикомандирования или направления уполномоченных представителей государственных органов в рабочий орган Антитеррористического центра Республики Казахстан определяется положением об Антитеррористическом центре Республики Казахстан.

      Положение об Антитеррористическом центре Республики Казахстан и типовое положение об антитеррористических комиссиях утверждаются Президентом Республики Казахстан.

      На основе типового положения об антитеррористических комиссиях акимы области, города республиканского значения, столицы, района (города областного значения) утверждают положения об антитеррористических комиссиях.

      6. При необходимости к деятельности по противодействию терроризму в пределах своей компетенции могут привлекаться и иные государственные органы.

      Местные исполнительные органы координируют деятельность территориальных подразделений центральных государственных органов и органов местного самоуправления по профилактике терроризма, а также минимизации и (или) ликвидации последствий терроризма на соответствующей территории через антитеррористические комиссии.

      Для реализации их решений могут издаваться правовые акты органов, представители которых входят в состав соответствующих комиссий.

      Сноска. Статья 4 в редакции Закона РК от 08.04.2010 № 266-IV (порядок введения в действие см. ст.2); с изменениями, внесенными законами РК от 13.02.2012 № 553-IV (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после его первого официального опубликования); от 08.01.2013 № 63-V (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после его первого официального опубликования); от 03.11.2014 № 244-V (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования); от 22.12.2016 № 28-VІ (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования); от 12.07.2018 № 180-VI (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования); от 13.05.2020 № 325-VІ (вводится в действие по истечении шести месяцев после дня его первого официального опубликования); от 23.02.2021 № 11-VII (вводится в действие с даты вступления в силу Конвенции о правовом статусе Каспийского моря, совершенной 12.08.2018); от 19.04.2023 № 223-VII (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования); от 23.12.2023 № 51-VIII (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

Статья 5. Взаимодействие государственных органов Республики Казахстан, осуществляющих противодействие терроризму

      Сноска. Заголовок статьи 5 с изменениями, внесенными Законом РК от 08.04.2010 № 266-IV (порядок введения в действие см. ст.2).

      Государственные органы Республики Казахстан, осуществляющие противодействие терроризму, в пределах своей компетенции:

      1) взаимодействуют между собой, используя возможности государственных органов и организаций, а также содействие граждан;

      2) информируют о фактах и признаках подготовки деяний, подпадающих под определение террористической деятельности и относящихся к компетенции этих государственных органов, и оказывают взаимную необходимую помощь;

      3) проводят совместные антитеррористические операции.

      Сноска. Статья 5 с изменениями, внесенными Законом РК от 08.04.2010 № 266-IV (порядок введения в действие см. ст.2).

Статья 6. Взаимодействие государственных органов Республики Казахстан, осуществляющих противодействие терроризму, с органами иностранных государств и международными правоохранительными организациями

      Сноска. Заголовок статьи 6 с изменениями, внесенными Законом РК от 08.04.2010 № 266-IV (порядок введения в действие см. ст.2).

      Государственные органы Республики Казахстан, осуществляющие противодействие терроризму, сотрудничают в сфере противодействия терроризму с органами иностранных государств, международными правоохранительными организациями в соответствии с национальным законодательством и международными договорами, проводят оперативно-розыскные, контрразведывательные мероприятия на территории Республики Казахстан или иностранных государств в соответствии с международными договорами, ратифицированными Республикой Казахстан.

      Республика Казахстан преследует на своей территории по запросу компетентных органов других государств лиц, причастных к террористической деятельности, независимо от места совершения ими акта терроризма.

      Сноска. Статья 6 с изменениями, внесенными законами РК от 08.04.2010 № 266-IV (порядок введения в действие см. ст.2); от 28.12.2016 № 36-VІ (вводится в действие по истечении двух месяцев после дня его первого официального опубликования).

Глава 3. Компетенция государственных органов Республики Казахстан, осуществляющих противодействие терроризму

      Сноска. Заголовок главы 3 в редакции Закона РК от 08.04.2010 № 266-IV (порядок введения в действие см. ст.2)

Статья 7. Компетенция государственных органов Республики Казахстан, осуществляющих противодействие терроризму

      Противодействие терроризму осуществляют государственные органы в пределах установленной законодательством Республики Казахстан компетенции:

      1) органы национальной безопасности Республики Казахстан:

      выявляют, предупреждают, пресекают и расследуют террористические преступления, отнесенные законами Республики Казахстан к их ведению;

      осуществляют анализ и прогнозирование террористических угроз;

      организуют проведение антитеррористических операций;

      контрразведывательными мероприятиями осуществляют противодействие террористической деятельности;

      сотрудничают с соответствующими компетентными органами иностранных государств, а также международными организациями;

      осуществляют разведывательную деятельность в сфере противодействия террористическим и экстремистским организациям;

      участвуют в обеспечении защиты загранучреждений Республики Казахстан и их персонала от террористических угроз и определяют соответствие антитеррористической защищенности загранучреждений Республики Казахстан требованиям, предусмотренным законодательством Республики Казахстан о противодействии терроризму;

      разрабатывают и утверждают перечень объектов органов национальной безопасности Республики Казахстан, уязвимых в террористическом отношении, согласно их категории;

      2) органы внутренних дел Республики Казахстан:

      выявляют, предупреждают, пресекают и расследуют террористические преступления, отнесенные законами Республики Казахстан к их ведению;

      участвуют в проведении антитеррористических операций;

      контролируют состояние антитеррористической защищенности объектов, уязвимых в террористическом отношении, за исключением воинских частей и учреждений Вооруженных Сил Республики Казахстан, других войск и воинских формирований, объектов специальных государственных органов Республики Казахстан, а также охраняемых объектов и загранучреждений Республики Казахстан;

      утверждают совместно с уполномоченным государственным органом по координации деятельности в сфере противодействия терроризму типовой паспорт антитеррористической защищенности объектов, уязвимых в террористическом отношении;

      согласовывают, ведут учет, хранение и (или) уничтожение паспортов антитеррористической защищенности объектов, уязвимых в террористическом отношении, за исключением паспортов воинских частей и учреждений Вооруженных Сил Республики Казахстан, других войск и воинских формирований, объектов специальных государственных органов Республики Казахстан, а также паспортов охраняемых объектов и загранучреждений Республики Казахстан;

      3) Служба государственной охраны Республики Казахстан:

      обеспечивает безопасность Президента Республики Казахстан, иных охраняемых лиц и объектов, подлежащих охране в соответствии с Законом Республики Казахстан "О Службе государственной охраны Республики Казахстан", организует и проводит охранные мероприятия;

      разрабатывает и утверждает перечень объектов Службы государственной охраны Республики Казахстан, уязвимых в террористическом отношении, и устанавливает к ним требования по организации антитеррористической защиты согласно их категории;

      вправе устанавливать дополнительные требования к организации антитеррористической защиты объектов, уязвимых в террористическом отношении, предназначенных для пребывания охраняемых лиц;

      согласовывает, ведет учет, хранение и (или) уничтожение паспортов антитеррористической защищенности охраняемых объектов.

      По решению начальника Службы государственной охраны Республики Казахстан проводятся антитеррористические операции по обеспечению безопасности охраняемых лиц;

      4) Министерство обороны Республики Казахстан:

      участвует в обеспечении безопасности воздушного, водного и наземного пространства при проведении антитеррористических операций;

      разрабатывает и утверждает перечень воинских частей и учреждений Министерства обороны Республики Казахстан, уязвимых в террористическом отношении, согласно их категории;

      организует антитеррористическую защиту воинских частей и учреждений Министерства обороны Республики Казахстан, уязвимых в террористическом отношении;

      5) исключен Законом РК от 13.05.2020 № 325-VІ (вводится в действие по истечении шести месяцев после дня его первого официального опубликования);

      6) уполномоченный орган по финансовому мониторингу Республики Казахстан осуществляет финансовый мониторинг и принимает иные меры по противодействию финансированию терроризма в соответствии с Законом Республики Казахстан "О противодействии легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем, и финансированию терроризма";

      7) уполномоченный орган в сфере гражданской защиты осуществляет мероприятия по защите населения и территорий от чрезвычайных ситуаций техногенного характера, возникших в результате совершенного акта терроризма, а также принимает участие в ликвидации его последствий;

      7-1) уполномоченный орган в области промышленной безопасности участвует в организации мониторинга состояния антитеррористической защищенности опасных производственных объектов;

      8) уполномоченный орган в сфере внешней политики обеспечивает реализацию внешнеполитического курса Республики Казахстан в области международного сотрудничества по противодействию терроризму, разрабатывает и утверждает перечень загранучреждений Республики Казахстан, уязвимых в террористическом отношении, согласно их категории;

      9) уполномоченный орган в области связи и информации обеспечивает пропаганду социально значимых ценностей и межэтнического согласия, а также осуществляет противодействие распространению идеологии терроризма в информационном пространстве Республики Казахстан;

      9-1) уполномоченный орган в области культуры обеспечивает реализацию мер, направленных на укрепление внутриполитической стабильности и межэтнического согласия в Республике Казахстан;

      10) уполномоченный орган в области охраны окружающей среды участвует в мероприятиях по восстановлению нормального функционирования и экологической безопасности подвергшихся террористическому воздействию объектов;

      11) уполномоченный орган в сфере государственного планирования осуществляет разработку и реализацию комплекса мер, направленных на формирование основных приоритетов социально-экономического развития Республики Казахстан, в целях недопущения межнациональных и межконфессиональных конфликтов и социально-экономических предпосылок к проявлениям терроризма;

      12) уполномоченный орган в области развития агропромышленного комплекса участвует в организации мониторинга состояния антитеррористической защищенности гидротехнических сооружений, осуществляет государственный ветеринарно-санитарный контроль и надзор, государственный фитосанитарный контроль за физической защитой источников особо опасных организмов;

      13) уполномоченный орган в сфере транспорта и коммуникаций организует оперативное обеспечение заинтересованных государственных органов информацией, необходимой для решения задач по противодействию терроризму на объектах транспортно-коммуникационной отрасли, и обеспечивает в пределах своей компетенции мероприятия по их антитеррористической защищенности;

      14) исключен Законом РК от 07.11.2014 № 248-V (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования);

      15) служба экономических расследований осуществляет мероприятия по выявлению и пресечению незаконного перемещения через таможенную границу Евразийского экономического союза оружия, боеприпасов, взрывчатых веществ и иных предметов, которые могут быть использованы в качестве средств совершения террористических преступлений, а также по предупреждению, выявлению, пресечению источников, каналов и способов финансирования терроризма;

      16) уполномоченный орган в области использования атомной энергии осуществляет контроль и надзор за состоянием антитеррористической защищенности ядерных установок, радиационных источников, пунктов хранения радиоактивных материалов, за системами единого государственного учета и контроля ядерных материалов, радиоактивных веществ, радиоактивных отходов, участвует в организации мониторинга состояния антитеррористической защищенности производственных объектов;

      17) органы юстиции организуют бесплатную необходимую правовую помощь физическим и юридическим лицам, потерпевшим в результате акта терроризма, и лицам, участвовавшим в его пресечении, по вопросам, касающимся их компетенции, в том числе в выдаче необходимых документов;

      18) уполномоченный орган в области социальной защиты населения обеспечивает реализацию мер и координацию деятельности местных исполнительных органов по вопросам трудоустройства лиц, потерпевших в результате акта терроризма, и лиц, участвовавших в его пресечении;

      19) уполномоченный орган в области образования и науки обеспечивает формирование в обществе антитеррористического сознания путем организации факультативных занятий в общеобразовательных и высших учебных заведениях Республики Казахстан, осуществляет межотраслевую координацию по вопросам социальной реабилитации детей, пострадавших от террористической деятельности;

      20) уполномоченный орган в области здравоохранения участвует в реализации мер по минимизации и (или) ликвидации последствий акта терроризма, организует экстренную медицинскую помощь, медико-психологическое сопровождение лиц, потерпевших в результате акта терроризма;

      20-1) уполномоченный орган в области биологической безопасности участвует в разработке и реализации комплекса мер, направленных на недопущение актов терроризма и (или) диверсий с использованием патогенных биологических агентов и (или) в отношении потенциально опасных биологических объектов, применения биологических технологий и иных смежных технологий для разработки (создания), производства (изготовления) и использования патогенных биологических агентов в качестве бактериологического (биологического) и токсинного оружия;

      21) уполномоченный орган в сфере религиозной деятельности обеспечивает межконфессиональное согласие, права граждан на религиозную деятельность и взаимодействует с религиозными объединениями с целью недопущения пропаганды идеологии насилия и терроризма.

      Государственные органы Республики Казахстан, осуществляющие противодействие терроризму, исполняют иные полномочия, предусмотренные законами Республики Казахстан, актами Президента Республики Казахстан и Правительства Республики Казахстан.

      Сноска. Статья 7 в редакции Закона РК от 08.01.2013 № 63-V (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после его первого официального опубликования); с изменениями, внесенными законами РК от 11.04.2014 № 189-V (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования); от 10.06.2014 № 206-V (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования); от 04.07.2014 № 233-V (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования); от 29.09.2014 № 239-V (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования); от 03.11.2014 № 244-V (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования); от 07.11.2014 № 248-V (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования); от 22.12.2016 № 28-VІ (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования); от 11.07.2017 № 91-VI (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования); от 26.12.2017 № 124-VI (вводится в действие с 01.01.2018); от 13.05.2020 № 325-VІ (вводится в действие по истечении шести месяцев после дня его первого официального опубликования); от 13.05.2020 № 326-VІ (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования); от 21.05.2022 № 123-VII (вводится в действие по истечении шести месяцев после дня его первого официального опубликования); от 19.04.2023 № 223-VII (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

Статья 8. Компетенция иных государственных органов Республики Казахстан в противодействии терроризму

      Сноска. Статья 8 исключена Законом РК от 08.01.2013 № 63-V (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после его первого официального опубликования).

Статья 9. Обязательность содействия государственным органам Республики Казахстан в противодействии терроризму

      1. Должностные лица государственных органов и организаций Республики Казахстан обязаны оказывать содействие и необходимую помощь государственным органам, осуществляющим противодействие терроризму.

      2. Граждане Республики Казахстан обязаны незамедлительно сообщать государственным органам, осуществляющим противодействие терроризму, сведения о готовящемся или совершенном акте терроризма.

      3. Предоставление государственным органам информации о готовящихся или совершенных актах терроризма расценивается как исполнение гражданского долга. За информацию, которая помогла предотвратить или пресечь акт терроризма, уполномоченным государственным органом по координации деятельности в сфере противодействия терроризму устанавливается и выплачивается вознаграждение.

      Сноска. Статья 9 в редакции Закона РК от 08.04.2010 № 266-IV (порядок введения в действие см. ст. 2); с изменениями, внесенными законами РК от 02.08.2015 № 343-V (вводится в действие с 01.01.2017); от 19.04.2023 № 223-VII (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

Глава 4. Предупреждение, выявление и пресечение
террористической деятельности

Статья 10. Предупреждение террористической деятельности

      1. На территории Республики Казахстан запрещается:

      1) пропаганда терроризма;

      2) создание, регистрация и функционирование террористических организаций, а также незаконных военизированных формирований.

      2. Органы национальной безопасности Республики Казахстан имеют право запрещать въезд в Республику Казахстан иностранцам и лицам без гражданства, которые принимали участие в террористической деятельности.

      3. Исключен Законом РК от 08.01.2013 № 63-V (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после его первого официального опубликования).

      Сноска. Статья 10 в редакции Закона РК от 08.04.2010 № 266-IV (порядок введения в действие см. ст.2); с изменением, внесенным Законом РК от 08.01.2013 № 63-V (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после его первого официального опубликования).
     

Статья 10-1. Информационно-пропагандистское противодействие терроризму

      1. Информационно-пропагандистское противодействие терроризму осуществляется в целях:

      разъяснения опасности терроризма;

      разоблачения форм, методов и приемов, с помощью которых террористы осуществляют пропаганду своих взглядов и идей;

      формирования в обществе антитеррористического сознания;

      объединения усилий государственных органов, осуществляющих противодействие терроризму, и институтов гражданского общества в профилактике терроризма;

      сокращения социальной базы поддержки терроризма.

      2. Государственные органы, осуществляющие противодействие терроризму, обязаны:

      организовывать и координировать в рамках своей компетенции информационно-пропагандистское противодействие терроризму;

      стимулировать участие в этой деятельности представителей средств массовой информации, юридических лиц, институтов гражданского общества, религиозных объединений;

      участвовать в формировании антитеррористического сознания в обществе.

      Сноска. Глава 4 дополнена статьей 10-1 в соответствии с Законом РК от 08.01.2013 № 63-V (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после его первого официального опубликования).

Статья 10-2. Антитеррористическая защита объектов, уязвимых в террористическом отношении

      1. Центральные государственные органы, в том числе государственные органы, непосредственно подчиненные и подотчетные Президенту Республики Казахстан, на основе требований к организации антитеррористической защиты объектов, уязвимых в террористическом отношении, определяемых согласно подпункту 4) пункта 3 статьи 4 настоящего Закона, разрабатывают и утверждают инструкции по организации антитеррористической защиты объектов, уязвимых в террористическом отношении.

      Основанием для разработки инструкций по организации антитеррористической защиты объектов, уязвимых в террористическом отношении, является наличие объектов, соответствующих критериям отнесения объектов к уязвимым в террористическом отношении, при этом объекты:

      являются ведомствами, территориальными подразделениями государственного органа, органами, организациями, находящимися в их ведении и ведении государственного органа, являющимися другими подведомственными организациями, а также состоят на организационном и материально-техническом обеспечении государственного органа;

      предназначены (используются) для осуществления деятельности в сфере (области), реализуемой государственным органом политики.

      Инструкции по организации антитеррористической защиты объектов, уязвимых в террористическом отношении, за исключением инструкций, разрабатываемых для объектов специальных государственных органов, органов внутренних дел Республики Казахстан, а также войсковых частей и учреждений Вооруженных Сил Республики Казахстан, других войск и воинских формировании, согласовываются:

      с Комитетом национальной безопасности Республики Казахстан и Министерством внутренних дел Республики Казахстан, за исключением охраняемых объектов;

      со Службой государственной охраны Республики Казахстан для охраняемых объектов;

      с субъектами внешней разведки для загранучреждений Республики Казахстан.

      2. В целях защиты объектов, уязвимых в террористическом отношении, информация о состоянии антитеррористической защищенности конкретных объектов, уязвимых в террористическом отношении, является информацией с ограниченным доступом. Виды информации, подлежащие ограничению, определяются нормативными правовыми актами, разрабатываемыми на основании подпункта 4) пункта 3 статьи 4 настоящего Закона.

      Сноска. Глава 4 дополнена статьей 10-2 в соответствии с Законом РК от 08.01.2013 № 63-V (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после его первого официального опубликования); в редакции Закона РК от 13.05.2020 № 325-VІ (вводится в действие по истечении шести месяцев после дня его первого официального опубликования).

Статья 10-3. Обязанности собственников, владельцев, руководителей или иных должностных лиц объектов, уязвимых в террористическом отношении, субъектов охранной деятельности, заключивших договор об оказании охранных услуг по объектам, уязвимым в террористическом отношении

      Сноска. Заголовок статьи 10-3 в редакции Закона РК от 13.05.2020 № 325-VІ (вводится в действие по истечении шести месяцев после дня его первого официального опубликования).

      1. Собственники, владельцы, руководители или иные должностные лица объектов, уязвимых в террористическом отношении, с целью обеспечения их антитеррористической защищенности обязаны реализовывать в соответствии с требованиями к организации антитеррористической защиты объектов, уязвимых в террористическом отношении, предусмотренными подпунктом 4) пункта 3 статьи 4 настоящего Закона, и инструкциями по организации антитеррористической защиты объектов, уязвимых в террористическом отношении, предусмотренными пунктом 1 статьи 10-2 настоящего Закона, мероприятия по:

      1) обеспечению соответствующего пропускного режима, оснащению объектов современным инженерно-техническим охранным оборудованием в соответствии с предъявляемыми к ним требованиями;

      2) разработке на основе типового паспорта – паспорта антитеррористической защищенности объекта, уязвимого в террористическом отношении;

      3) организации профилактических и учебных мероприятий с персоналом объектов, уязвимых в террористическом отношении, по обеспечению их антитеррористической защищенности;

      4) участию с уполномоченными государственными органами и организациями, оперативными штабами по борьбе с терроризмом при планировании и организации ими совместных действий по вопросам реагирования на акты терроризма, а также ликвидации угроз техногенного характера, возникших в результате совершенного акта терроризма.

      5) исключен Законом РК от 13.05.2020 № 325-VІ (вводится в действие по истечении шести месяцев после дня его первого официального опубликования).

      В случае совершения акта терроризма собственники, владельцы, руководители или иные должностные лица объектов, уязвимых в террористическом отношении, обязаны незамедлительно информировать органы национальной безопасности или органы внутренних дел Республики Казахстан о совершенном акте терроризма и обеспечить эвакуацию персонала.

      1-1. Субъекты охранной деятельности, заключившие договоры об оказании охранных услуг по объектам, уязвимым в террористическом отношении, исполняют обязанности по обеспечению соответствующего пропускного режима, организации учебных мероприятий со своим персоналом, надлежащему использованию технических средств защиты согласно требованиям к организации антитеррористической защиты объектов, уязвимых в террористическом отношении, предусмотренным подпунктом 4) пункта 3 статьи 4 настоящего Закона, и инструкциям по организации антитеррористической защиты объектов, уязвимых в террористическом отношении, предусмотренным пунктом 1 статьи 10-2 настоящего Закона.

      2. В целях реализации соответствующих мероприятий собственники, владельцы, руководители или иные должностные лица объектов, уязвимых в террористическом отношении, обязаны предусматривать необходимое финансирование.

      3. Невыполнение собственниками, владельцами, руководителями или иными должностными лицами объектов, уязвимых в террористическом отношении, а также субъектами охранной деятельности, заключившими договоры об оказании охранных услуг по объектам, уязвимым в террористическом отношении, обязанностей, предусмотренных настоящей статьей, влечет ответственность, предусмотренную законами Республики Казахстан.

      Сноска. Глава 4 дополнена статьей 10-3 в соответствии с Законом РК от 08.01.2013 № 63-V (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после его первого официального опубликования); с изменениями, внесенными законами РК от 22.12.2016 № 28-VІ (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования); от 13.05.2020 № 325-VІ (вводится в действие по истечении шести месяцев после дня его первого официального опубликования).

Статья 10-4. Недопущение ввоза, издания, изготовления и (или) распространения террористических материалов

      1. На территории Республики Казахстан запрещаются ввоз, издание, изготовление и (или) распространение террористических материалов.

      2. Информационные материалы, ввозимые, издаваемые, изготавливаемые и (или) распространяемые на территории Республики Казахстан и содержащие признаки и (или) призывы к осуществлению террористической деятельности, в том числе к совершению акта терроризма, либо обосновывающие или оправдывающие необходимость осуществления такой деятельности, по заявлению прокурора признаются судом террористическими по месту нахождения прокурора, заявившего такие требования, или по месту обнаружения таких материалов с запрещением их ввоза, издания, изготовления и (или) распространения.

      Сноска. Глава 4 дополнена статьей 10-4 в соответствии с Законом РК от 03.11.2014 № 244-V (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

Статья 11. Выявление террористической деятельности

      1. Выявление террористической деятельности государственными органами Республики Казахстан, осуществляющими противодействие терроризму, проводится в соответствии с законодательством Республики Казахстан.

      2. Государственные органы и организации на территории Республики Казахстан обязаны информировать органы, осуществляющие противодействие терроризму, о всех происшествиях с признаками террористической деятельности.

      Сноска. Статья 11 с изменениями, внесенными Законом РК от 08.04.2010 № 266-IV (порядок введения в действие см. ст.2).

Статья 12. Пресечение акта терроризма

      1. В целях пресечения акта терроризма, обезвреживания террористов, взрывных устройств, обеспечения безопасности физических лиц и организаций, а также минимизации и (или) ликвидации его последствий проводится антитеррористическая операция.

      2. В целях сохранения жизни и здоровья людей, материальных ценностей и объектов, а также изучения возможности пресечения акта терроризма без применения силы допускается ведение переговоров с террористами. Ведение переговоров поручается лицам, специально уполномоченным на это руководителем оперативного штаба.

      3. В случае, если в ходе переговоров с террористом (террористами) цель переговоров не может быть достигнута по причинам его (их) несогласия прекратить акт терроризма и сохраняется реальная угроза жизни и здоровью людей, руководитель антитеррористической операции вправе принять решение о ликвидации террориста (террористов).

      4. При обнаружении явной угрозы охраняемому лицу или объекту и невозможности ее устранения иными законными средствами террорист (террористы) может быть (могут быть) по распоряжению руководителя антитеррористической операции ликвидирован (ликвидированы) без переговоров и предупреждения.

      5. Участвующие в антитеррористической операции подразделения государственных органов применяют физическую силу, служебных собак, боевую и иную технику, оружие и специальные средства в соответствии с законами Республики Казахстан.

      Сноска. Статья 12 в редакции Закона РК от 08.04.2010 № 266-IV (порядок введения в действие см. ст.2).

Статья 12-1. Учет террористических организаций, информационных материалов, признанных террористическими, и лиц, привлеченных к ответственности за осуществление террористической деятельности

      1. В целях профилактики, выявления и пресечения терроризма государственный орган, осуществляющий в пределах своей компетенции статистическую деятельность в области правовой статистики и специальных учетов, на основании решений судов ведет учет террористических организаций, информационных материалов, признанных террористическими, и лиц, привлеченных к ответственности за осуществление террористической деятельности.

      2. При признании судом организации террористической и запрещении деятельности посредством ее ликвидации за осуществление террористической деятельности, а также признании информационных материалов террористическими либо привлечении лиц к ответственности за осуществление террористической деятельности суд обязан незамедлительно направить в государственный орган, осуществляющий в пределах своей компетенции статистическую деятельность в области правовой статистики и специальных учетов, информационные учетные документы.

      3. Государственный орган, осуществляющий в пределах своей компетенции статистическую деятельность в области правовой статистики и специальных учетов, ведет единые списки организаций и информационных материалов, признанных судом террористическими.

      Указанные списки подлежат размещению на интернет-ресурсе государственного органа, осуществляющего в пределах своей компетенции статистическую деятельность в области правовой статистики и специальных учетов.

      Сноска. Закон дополнен статьей 12-1 в соответствии с Законом РК от 28.08.2009 № 192-IV (вводится в действие с 08.03.2010); в редакции Закона РК от 03.11.2014 № 244-V (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

Статья 13. Оперативные штабы

      1. В целях противодействия терроризму создаются постоянно действующие республиканский и областной, города республиканского значения, столицы, района (города областного значения) и морской оперативные штабы.

      2. Руководителем республиканского оперативного штаба является Председатель Комитета национальной безопасности.

      Руководителем областного, города республиканского значения, столицы, районного (города областного значения) оперативного штаба является начальник территориального органа Комитета национальной безопасности.

      Руководителем морского оперативного штаба является начальник территориального подразделения Пограничной службы Комитета национальной безопасности, осуществляющего охрану Государственной границы Республики Казахстан и контроль за соблюдением установленных режимов в пограничном пространстве Республики Казахстан на Каспийском море.

      3. Руководителем республиканского оперативного штаба при проведении антитеррористической операции, направленной на обеспечение безопасности лиц, подлежащих охране в соответствии с Законом Республики Казахстан "О Службе государственной охраны Республики Казахстан", является начальник Службы государственной охраны Республики Казахстан.

      Руководитель областного, города республиканского значения, столицы, районного (города областного значения) оперативного штаба назначается начальником Службы государственной охраны Республики Казахстан из числа представителей государственных органов, входящих в состав республиканского оперативного штаба, или их территориальных органов.

      4. В состав республиканского оперативного штаба входят руководители государственных органов, осуществляющих противодействие терроризму, и иных государственных органов, которые в пределах своей компетенции могут оказать необходимую помощь в проведении антитеррористической операции.

      В состав областного, города республиканского значения, столицы, района (города областного значения) и морского оперативного штаба входят руководители территориальных подразделений государственных органов, осуществляющих противодействие терроризму, и иных государственных органов, которые в пределах своей компетенции могут оказать необходимую помощь в проведении антитеррористической операции.

      5. Исключен Законом РК от 12.07.2018 № 180-VI (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).
      Сноска. Статья 13 в редакции Закона РК от 08.04.2010 № 266-IV (порядок введения в действие см. ст.2); с изменениями, внесенными законами РК от 08.01.2013 № 63-V (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после его первого официального опубликования); от 04.07.2014 № 233-V (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования); от 03.11.2014 № 244-V (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования); от 12.07.2018 № 180-VI (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования); от 16.11.2020 № 375-VI (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

Статья 13-1. Руководство антитеррористической операцией

      1. В зависимости от масштабов и степени общественной опасности, ожидаемых негативных последствий акта терроризма руководство антитеррористической операцией осуществляет руководитель республиканского или областного, города республиканского значения, столицы, района (города областного значения) и морского оперативного штаба.

      2. Руководитель оперативного штаба с начала проведения антитеррористической операции и до ее завершения становится ее руководителем и начальником для всех военнослужащих, сотрудников и специалистов государственных органов Республики Казахстан, привлекаемых к ее проведению. В соответствии с международными договорами, ратифицированными Республикой Казахстан, руководитель оперативного штаба становится начальником для специалистов подразделений специального назначения иностранных государств, привлекаемых для участия в антитеррористической операции.

      При чрезвычайных ситуациях социального характера, вызванных массовыми беспорядками; межнациональными и межконфессиональными конфликтами; блокадой или захватом отдельных местностей, особо важных и стратегических объектов; организацией и деятельностью незаконных вооруженных формирований, решение о проведении антитеррористической операции принимается после согласования с республиканским и (или) региональным оперативными штабами, созданными в целях предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций социального характера.

      3. В условиях режима чрезвычайного положения решение о проведении антитеррористической операции принимается после согласования с Государственной комиссией по обеспечению режима чрезвычайного положения при Президенте Республики Казахстан или комендантом местности.

      4. Руководитель республиканского оперативного штаба при получении подтвержденной информации о совершенном акте терроризма или его подготовке, а также начале антитеррористической операции незамедлительно информирует Президента Республики Казахстан, Совет Безопасности Республики Казахстан, Генерального Прокурора Республики Казахстан и Правительство Республики Казахстан.

      5. Неправомерное вмешательство другого должностного лица независимо от занимаемой должности в оперативное руководство антитеррористической операцией не допускается.

      6. Руководитель оперативного штаба:

      1) определяет границы зоны проведения, время начала и завершения антитеррористической операции, принимает решение о направлениях и пределах использования приданных сил и средств.

      При этом в зависимости от масштабов и степени общественной опасности, ожидаемых негативных последствий акта терроризма согласовывает указанные решения с республиканским или региональным оперативным штабом, созданным в целях предупреждения и ликвидации чрезвычайной ситуации социального характера, в условиях режима чрезвычайного положения – с Государственной комиссией по обеспечению режима чрезвычайного положения при Президенте Республики Казахстан или комендантом местности;

      2) определяет представителя оперативного штаба, ответственного за поддержание связи с представителями средств массовой информации и общественности;

      3) принимает решение и отдает боевое распоряжение (боевой приказ) о проведении антитеррористической операции.

      7. Обязанности по согласованию проведения антитеррористической операции, предусмотренные пунктами 2, 3 и подпунктом 1) пункта 6 настоящей статьи, не распространяются на антитеррористические операции по обеспечению безопасности охраняемых лиц.

      Сноска. Глава 4 дополнена статьей 13-1 в соответствии с Законом РК от 08.04.2010 № 266-IV (порядок введения в действие см. ст.2); с изменениями, внесенными законами РК от 08.01.2013 № 63-V (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после его первого официального опубликования); от 10.01.2015 № 275-V (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования); от 12.07.2018 № 180-VI (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования); от 11.07.2022 № 136-VII (вводится в действие по истечении шестидесяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

Статья 14. Силы и средства, привлекаемые для проведения антитеррористических операций

      1. Для проведения антитеррористических операций оперативным штабам придаются необходимые силы и средства государственных органов, осуществляющих противодействие терроризму.

      2. В соответствии с международными договорами, ратифицированными Республикой Казахстан, в необходимых случаях для участия в антитеррористической операции могут привлекаться подразделения специального назначения иностранных государств.

      3. Вооруженные Силы Республики Казахстан применяются в ходе проведения антитеррористической операции по решению Президента Республики Казахстан, в соответствии с настоящим Законом и Законом Республики Казахстан "Об обороне и Вооруженных Силах Республики Казахстан".

      Сноска. Статья 14 в редакции Закона РК от 08.04.2010 № 266-IV (порядок введения в действие см. ст.2); с изменением, внесенным Законом РК от 10.01.2015 № 275-V (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

Статья 14-1. Применение Вооруженных Сил Республики Казахстан для пресечения актов терроризма

      Сноска. Заголовок статьи 14-1 в редакции Закона РК от 10.01.2015 № 275-V (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

      1. Вооруженные Силы Республики Казахстан применяются для:

      1) пресечения полетов воздушных судов, используемых для совершения акта терроризма либо захваченных террористами;

      2) пресечения актов терроризма во внутренних и территориальных водах, в рыболовной зоне, на объектах морской экономической деятельности, расположенных на континентальном шельфе Республики Казахстан, а также для обеспечения безопасности мореплавания;

      3) участия в проведении антитеррористической операции в порядке, предусмотренном настоящим Законом, иными законами Республики Казахстан, актами Президента Республики Казахстан.

      2. Вооруженные Силы Республики Казахстан при участии в проведении антитеррористической операции применяют специальные средства, оружие и боевую технику в соответствии с настоящим Законом и иными законодательными актами Республики Казахстан. При этом на военнослужащих Вооруженных Сил Республики Казахстан распространяются положения Закона Республики Казахстан "Об органах национальной безопасности Республики Казахстан" в части, касающейся условий, порядка и пределов применения физической силы, специальных средств, оружия и использования боевой техники в зоне проведения антитеррористической операции.

      Сноска. Глава 4 дополнена статьей 14-1 в соответствии с Законом РК от 08.01.2013 № 63-V (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после его первого официального опубликования); с изменениями, внесенными законами РК от 10.01.2015 № 275-V (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования); от 23.02.2021 № 11-VII (вводится в действие с даты вступления в силу Конвенции о правовом статусе Каспийского моря, совершенной 12.08.2018).

Статья 14-2. Пресечение актов терроризма в воздушном пространстве

      1. Вооруженные Силы Республики Казахстан применяют оружие и боевую технику в целях устранения угрозы акта терроризма в воздушном пространстве или в целях его пресечения.

      2. В случае, если воздушное судно не реагирует на радиокоманды наземных пунктов управления прекратить нарушение правил использования воздушного пространства Республики Казахстан и (или) на радиокоманды и визуальные сигналы поднятых на его перехват летательных аппаратов Вооруженных Сил Республики Казахстан либо отказывается подчиниться радиокомандам и визуальным сигналам без объяснения причин, Вооруженные Силы Республики Казахстан применяют оружие и боевую технику для пресечения полета указанного воздушного судна путем принуждения его к посадке. Если воздушное судно не подчиняется требованиям о посадке и существует реальная опасность гибели людей либо наступления техногенной катастрофы, оружие и боевая техника применяются для пресечения полета указанного воздушного судна путем его уничтожения.

      3. В случае, если имеется достоверная информация об использовании воздушного судна для совершения акта терроризма или о захвате воздушного судна и при этом были исчерпаны все обусловленные сложившимися обстоятельствами меры, необходимые для его посадки, и существует реальная опасность гибели людей либо наступления техногенной катастрофы, Вооруженные Силы Республики Казахстан применяют оружие и боевую технику для пресечения полета указанного воздушного судна путем его уничтожения.

      Сноска. Глава 4 дополнена статьей 14-2 в соответствии с Законом РК от 08.01.2013 № 63-V (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после его первого официального опубликования).

Статья 14-3. Пресечение актов терроризма во внутренних и территориальных водах, в рыболовной зоне, на континентальном шельфе Республики Казахстан и при обеспечении безопасности мореплавания

      Сноска. Заголовок статьи 14-3 с изменением, внесенным Законом РК от 23.02.2021 № 11-VII (вводится в действие с даты вступления в силу Конвенции о правовом статусе Каспийского моря, совершенной 12.08.2018).

      1. Вооруженные Силы Республики Казахстан применяют оружие, боевую технику и специальные средства в целях устранения угрозы акта терроризма во внутренних и территориальных водах, в рыболовной зоне, на континентальном шельфе Республики Казахстан и при обеспечении безопасности мореплавания.

      2. В случае, если морские или речные суда и корабли (плавательные средства) не реагируют на команды и (или) сигналы прекратить нарушение правил использования водного пространства Республики Казахстан либо отказываются подчиниться требованиям об остановке, оружие военных кораблей (летательных аппаратов) Вооруженных Сил Республики Казахстан применяется для принуждения к остановке плавательного средства в целях устранения угрозы акта терроризма. Если плавательное средство не подчиняется требованиям об остановке и (или) невозможно принудить его к остановке и при этом были исчерпаны все обусловленные сложившимися обстоятельствами меры, необходимые для его остановки, и существует реальная опасность гибели людей либо наступления экологической катастрофы, оружие военных кораблей (летательных аппаратов) Вооруженных Сил Республики Казахстан применяется для пресечения движения плавательного средства путем его уничтожения.

      Сноска. Глава 4 дополнена статьей 14-3 в соответствии с Законом РК от 08.01.2013 № 63-V (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после его первого официального опубликования); с изменениями, внесенными Законом РК от 23.02.2021 № 11-VII (вводится в действие с даты вступления в силу Конвенции о правовом статусе Каспийского моря, совершенной 12.08.2018).

Статья 15. Правовой режим в зоне проведения антитеррористической операции

      1. В целях пресечения и раскрытия акта терроризма, минимизации его последствий, обеспечения безопасности охраняемых лиц, перечень которых установлен Законом Республики Казахстан "О Службе государственной охраны Республики Казахстан", а также защиты жизненно важных интересов личности, общества и государства по решению руководителя антитеррористической операции в пределах ее проведения может вводиться правовой режим антитеррористической операции на период ее проведения.

      2. Решение о введении правового режима антитеррористической операции (включая определение зоны (перечня объектов), в пределах которой (на которых) такой режим вводится, и перечня применяемых мер и временных ограничений) и решение об его отмене незамедлительно доводятся до населения, местных исполнительных органов и органов местного самоуправления, администрации организаций, руководителей объектов соответствующей территории через средства массовой информации и сети телекоммуникаций.

      Сноска. Статья 15 в редакции Закона РК от 08.01.2013 № 63-V (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после его первого официального опубликования); с изменением, внесенным Законом РК от 04.07.2014 № 233-V (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

Статья 15-1. Меры и временные ограничения, применяемые на период проведения антитеррористической операции

      1. В зоне проведения антитеррористической операции лица, участвующие в антитеррористической операции, имеют право:

      1) производить проверку документов, удостоверяющих личность, а в случае их отсутствия осуществлять в установленном законодательством Республики Казахстан порядке задержание физических лиц и доставлять их в органы внутренних дел или другие государственные органы для установления личности;

      2) производить личный досмотр и досмотр вещей, находящихся при физическом лице, досмотр транспортных средств, в том числе с применением технических средств, без участия понятых;

      3) в установленном законодательством Республики Казахстан порядке задерживать и доставлять в органы внутренних дел лиц, совершивших или совершающих правонарушения или иные действия, направленные на воспрепятствование законным требованиям лиц, участвующих в антитеррористической операции, а также за действия, связанные с несанкционированным проникновением или попыткой проникновения в зону проведения антитеррористической операции;

      4) удалять физических лиц с отдельных объектов, участков местности и водного пространства, временно ограничивать или запрещать движение транспортных средств, включая их отбуксирование, в том числе транспортных средств дипломатических и консульских представительств;

      5) использовать в служебных целях средства связи, включая специальные, для ведения мониторинга радиоэфира, контроля телефонных переговоров и иной информации, передаваемой по каналам телекоммуникационных систем, а также для осуществления поиска на каналах электрической связи и в почтовых отправлениях;

      6) использовать транспортные средства (кроме транспортных средств представительств иностранных государств и международных организаций, обладающих дипломатическим иммунитетом) для доставления лиц, нуждающихся в экстренной медицинской помощи, в лечебные учреждения, проезда к месту совершения акта терроризма, а также для преследования и задержания лиц, подозреваемых в совершении акта терроризма, если промедление может создать реальную угрозу жизни или здоровью людей, с возмещением материального ущерба собственникам в случае его причинения в порядке, определяемом Правительством Республики Казахстан;

      7) применять в отношении террористов физическую силу, служебных собак, боевую и иную технику, оружие и специальные средства без предупреждений и ограничений, предусмотренных законами Республики Казахстан;

      8) беспрепятственно проникать в жилые и иные помещения, находящиеся в собственности или во владении и в пользовании физических и юридических лиц, и на земельные участки, принадлежащие им на праве частной собственности или праве землепользования, если промедление может создать реальную угрозу жизни и здоровью людей.

      О случаях проникновения в жилище граждан руководитель оперативного штаба либо уполномоченное им лицо уведомляют прокурора в течение двадцати четырех часов.

      2. В зоне проведения антитеррористической операции по решению руководителя оперативного штаба могут применяться следующие временные ограничения:

      1) приостановление деятельности опасных производственных объектов;

      2) приостановление оказания услуг связи физическим и (или) юридическим лицам и (или) ограничение использования сети и средств связи в соответствии с пунктом 1-2 статьи 41-1 Закона Республики Казахстан "О связи";

      3) усиление охраны общественного порядка, объектов, подлежащих государственной охране, и объектов, обеспечивающих жизнедеятельность населения и функционирование транспорта, а также объектов, имеющих особую материальную, историческую, научную, художественную или культурную ценность;

      4) временное отселение физических лиц, проживающих в зоне проведения антитеррористической операции;

      5) введение карантина, проведение санитарно-противоэпидемических, ветеринарных мероприятий и мероприятий по карантину растений;

      6) ограничение или запрещение на торговлю оружием, боеприпасами, взрывчатыми веществами, сильнодействующими химическими и ядовитыми веществами, установление особого режима оборота лекарственных средств, наркотических средств, психотропных веществ и прекурсоров, этилового спирта и алкогольной продукции;

      7) приостановление охранной деятельности.

      3. В зоне проведения антитеррористической операции могут устанавливаться (вводиться) как весь комплекс мер и временных ограничений, предусмотренных пунктами 1 и 2 настоящей статьи, так и отдельные меры и временные ограничения.

      4. Нахождение в зоне проведения антитеррористической операции представителей средств массовой информации и осуществление ими звукозаписи, фото- и видеосъемки допускаются только с разрешения руководителя оперативного штаба.

      5. Действия лиц, участвующих в проведении антитеррористической операции от ее начала и до момента завершения, считаются действиями, совершаемыми в состоянии необходимой обороны или крайней необходимости.

      Сноска. Глава 4 дополнена статьей 15-1 в соответствии с Законом РК от 08.04.2010 № 266-IV (порядок введения в действие см. ст.2); с изменениями, внесенными законами РК от 08.01.2013 № 63-V (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после его первого официального опубликования); от 03.11.2014 № 244-V (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования); от 12.07.2018 № 180-VI (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования); от 14.07.2022 № 141-VII (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

Глава 5. Возмещение вреда и социальная реабилитация лиц,
потерпевших в результате акта терроризма

Статья 16. Возмещение вреда, причиненного в результате акта терроризма или при его пресечении

      1. Возмещение имущественного вреда, причиненного физическим и юридическим лицам в результате акта терроризма, осуществляется в порядке, установленном Правительством Республики Казахстан.

      2. Компенсация морального вреда, причиненного в результате акта терроризма, осуществляется за счет лиц, его совершивших.

      3. Вред, причиненный при пресечении акта терроризма здоровью и имуществу лица (лиц), совершающего акт терроризма, а также вред, вызванный смертью этого лица (лиц), возмещению не подлежат.

      4. Возмещение вреда физическим и юридическим лицам, причиненного при пресечении акта терроризма, осуществляется за счет бюджетных средств в порядке, установленном Правительством Республики Казахстан.

      Сноска. Статья 16 в редакции Закона РК от 08.01.2013 № 63-V (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после его первого официального опубликования).

Статья 17. Социальная реабилитация лиц, потерпевших от акта терроризма

      Социальная реабилитация лиц, потерпевших от акта терроризма, включает в себя бесплатную необходимую правовую помощь, психологическую и медицинскую реабилитацию в порядке, установленном Правительством Республики Казахстан.

Статья 17-1. Социальная реабилитация детей, пострадавших от террористической деятельности

      Детям, пострадавшим от террористической деятельности, обеспечивается социальная реабилитация в порядке и сроки, определяемые уполномоченным органом в области образования и науки.

      Социальная реабилитация детей, пострадавших от террористической деятельности, включает в себя правовые, образовательные, психологические, медицинские, культурные и социально-бытовые услуги.

      Сноска. Глава 5 дополнена статьей 17-1 в соответствии с Законом РК от 13.05.2020 № 326-VІ (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

Статья 18. Защита лиц, участвующих в противодействии терроризму

      Сноска. Заголовок статьи 18 в редакции Закона РК от 08.04.2010 № 266-IV (порядок введения в действие см. ст.2).

      Сотрудникам государственных органов Республики Казахстан, осуществляющим противодействие терроризму, а также лицам, оказывающим содействие в противодействии терроризму, и членам их семей в случае угрозы жизни и здоровью могут осуществляться по их просьбе изменение облика, фамилии, имени и отчества, а также места работы и места жительства за счет средств, выделяемых на содержание этих органов.

      Сноска. Статья 18 с изменениями, внесенными Законом РК от 08.04.2010 № 266-IV (порядок введения в действие см. ст.2).

Статья 19. Освобождение от ответственности за причинение вреда террористу

      При проведении антитеррористической операции на основании и в пределах, установленных настоящим Законом, допускается вынужденное причинение вреда здоровью и имуществу террориста, а также иным правоохраняемым интересам. При этом военнослужащие, специалисты и другие лица, участвующие в противодействии терроризму, освобождаются от ответственности за вред, причиненный при проведении антитеррористической операции, или за принятие решения о ликвидации террориста в соответствии с законодательством Республики Казахстан.

      Сноска. Статья 19 с изменениями, внесенными Законом РК от 08.04.2010 № 266-IV (порядок введения в действие см. ст.2).

Глава 6. Ответственность за участие в террористической
деятельности

Статья 20. Ответственность лиц за участие в террористической деятельности

      1. Лица, участвующие в террористической деятельности, несут уголовную ответственность, предусмотренную Уголовным кодексом Республики Казахстан.

      2. Лицо, участвовавшее в подготовке акта терроризма, освобождается от уголовной ответственности, если оно своевременным предупреждением государственных органов или иным способом способствовало предотвращению акта терроризма и если в его действиях не содержится состава иного преступления.

      Сноска. Статья 20 с изменениями, внесенными Законом РК от 10.07.2009 № 175-IV (порядок введения в действие см. ст.2).

Статья 21. Ответственность организаций за террористическую деятельность

      1. Деятельность организации, а также ее структурного подразделения (филиала и представительства) в случае осуществления ею террористической деятельности запрещается посредством признания ее террористической и ликвидации в порядке, предусмотренном законами Республики Казахстан.

      2. При ликвидации организации, признанной террористической, принадлежащее ей (филиалу и представительству) имущество, находящееся на территории Республики Казахстан, конфискуется и обращается в доход государства.

      Сноска. Статья 21 в редакции Закона РК от 03.11.2014 № 244-V (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

Статья 21-1. Порядок погребения лиц, смерть которых наступила в результате совершения ими акта терроризма, а также при пресечении совершаемого ими акта терроризма

      Погребение лиц, уголовное преследование в отношении которых в связи с их участием в террористической деятельности прекращено из-за их смерти, наступившей в результате совершения ими акта терроризма, а также при пресечении совершаемого ими акта терроризма, осуществляется в порядке, установленном Правительством Республики Казахстан. Тела указанных лиц для захоронения не выдаются, и о месте их захоронения не сообщается.

      Сноска. Глава 6 дополнена статьей 21-1 в соответствии с Законом РК от 08.01.2013 № 63-V (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после его первого официального опубликования).

Глава 7. Материально-техническое обеспечение
подразделений специального назначения
государственных органов Республики Казахстан,
осуществляющих противодействие терроризму

      Сноска. Заголовок главы 7 с изменениями, внесенными Законом РК от 08.04.2010 № 266-IV (порядок введения в действие см. ст.2).

Статья 22. Материально-техническое обеспечение подразделений специального назначения государственных органов Республики Казахстан, осуществляющих противодействие терроризму

      Сноска. Заголовок статьи 22 с изменениями, внесенными Законом РК от 08.04.2010 № 266-IV (порядок введения в действие см. ст.2).

      Материально-техническое обеспечение подразделений специального назначения государственных органов Республики Казахстан, осуществляющих противодействие терроризму, производится за счет бюджетных средств.

      Сноска. Статья 22 с изменениями, внесенными законами РК от 20.12.2004 № 13 (вводится в действие с 1 января 2005 г.); от 08.04.2010 № 266-IV (порядок введения в действие см. ст.2).

Глава 8. Контроль и надзор за законностью осуществления
деятельности в сфере противодействия терроризму

      Сноска. Заголовок главы 8 в редакции Закона РК от 08.04.2010 № 266-IV (порядок введения в действие см. ст.2).

Статья 23. Контроль за осуществлением деятельности в сфере противодействия терроризму

      Контроль за осуществлением деятельности в сфере противодействия терроризму в Республике Казахстан осуществляет уполномоченный государственный орган по координации деятельности в сфере противодействия терроризму.

      Сноска. Статья 23 в редакции Закона РК от 08.04.2010 № 266-IV (порядок введения в действие см. ст.2).

Статья 23-1. Государственный контроль за соблюдением требований законодательства Республики Казахстан о противодействии терроризму в части обеспечения антитеррористической защищенности объектов, уязвимых в террористическом отношении

      1. Предметом государственного контроля является соблюдение субъектами контроля требований законодательства Республики Казахстан о противодействии терроризму в части обеспечения антитеррористической защищенности объектов, уязвимых в террористическом отношении, за исключением воинских частей и учреждений Вооруженных Сил Республики Казахстан, других войск и воинских формирований, объектов специальных государственных органов, органов внутренних дел Республики Казахстан, а также охраняемых объектов и загранучреждений Республики Казахстан.

      2. Государственный контроль осуществляется в форме проверки сотрудниками органов внутренних дел Республики Казахстан, за исключением контроля за состоянием антитеррористической защищенности воинских частей и учреждений Вооруженных Сил Республики Казахстан, других войск и воинских формирований, объектов специальных государственных органов, органов внутренних дел Республики Казахстан, а также охраняемых объектов и загранучреждений Республики Казахстан.

      3. Порядок проведения проверки определяется статьей 23-2 настоящего Закона.

      4. Контроль за состоянием антитеррористической защищенности воинских частей и учреждений Вооруженных Сил Республики Казахстан, других войск и воинских формирований, объектов специальных государственных органов, органов внутренних дел Республики Казахстан, загранучреждений Республики Казахстан, уязвимых в террористическом отношении, осуществляется в порядке, определяемом первыми руководителями соответствующих государственных органов.

      Контроль за состоянием антитеррористической защищенности охраняемых объектов осуществляется в порядке, определяемом начальником Службы государственной охраны Республики Казахстан.

      Сноска. Глава 8 дополнена статьей 23-1 в соответствии с Законом РК от 04.07.2013 № 132-V (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после его первого официального опубликования); в редакции Закона РК от 13.05.2020 № 325-VІ (вводится в действие по истечении шести месяцев после дня его первого официального опубликования).

Статья 23-2. Порядок проведения проверки

      1. Проверка субъектов (объектов) контроля проводится органами внутренних дел Республики Казахстан на периодической основе и внепланово в рабочее время субъекта (объекта) контроля.

      2. Проверка на периодической основе проводится один раз в два года путем посещения объекта контроля.

      3. Внеплановая проверка осуществляется путем посещения объекта контроля на основании:

      1) контроля исполнения выданных предписаний об устранении выявленных нарушений;

      2) решения руководителя республиканского, областного, города республиканского значения, столицы оперативного штаба по борьбе с терроризмом при введении уровня террористической опасности на всей территории, территории регионов или населенных пунктов Республики Казахстан;

      3) решения председателя антитеррористической комиссии области, города республиканского значения, столицы в случае поступления информации о возможных угрозах акта терроризма на объектах, уязвимых в террористическом отношении.

      4. Внеплановая проверка, осуществляемая на основании подпункта 1) пункта 3 настоящей статьи, назначается органами внутренних дел Республики Казахстан с целью проверки фактов и обстоятельств, послуживших основанием для назначения внеплановой проверки, и не позднее истечения тридцати рабочих дней по окончании срока устранения нарушений, указанного в предписании об устранении выявленных нарушений.

      5. Проверка на периодической основе после проведения внеплановой проверки назначается по истечении двух лет со дня окончания внеплановой проверки в случае устранения выявленных нарушений.

      6. Проверка проводится на основании акта о назначении проверки без предварительного уведомления субъекта контроля.

      7. Сотрудник (сотрудники) органов внутренних дел Республики Казахстан при проверке объектов, уязвимых в террористическом отношении, обязан (обязаны) предъявить:

      1) акт о назначении проверки;

      2) служебное удостоверение.

      8. Срок проведения проверки устанавливается с учетом объема предстоящих работ, поставленных задач и не должен превышать семь рабочих дней.

      9. Срок проведения проверки может быть продлен только один раз руководителем органа внутренних дел Республики Казахстан либо лицом, его замещающим, только в случае необходимости проведения сложных и (или) длительных экспертиз. Срок продления проверки не должен превышать три рабочих дня со дня получения результатов экспертизы.

      Продление срока проведения проверки оформляется дополнительным актом о продлении проверки с обязательным уведомлением субъекта контроля или его уполномоченного лица. В дополнительном акте о продлении проверки указываются номер и дата регистрации предыдущего акта о назначении проверки и причина продления.

      Уведомление о продлении срока проведения проверки вручается сотрудником (сотрудниками) органов внутренних дел Республики Казахстан не менее чем за один рабочий день до продления.

      10. Началом проведения проверки считается дата вручения субъекту контроля либо его уполномоченному лицу акта о назначении проверки.

      11. В акте о назначении проверки указываются:

      1) номер и дата акта;

      2) наименование подразделения органа внутренних дел Республики Казахстан;

      3) фамилия, имя, отчество (если оно указано в документе, удостоверяющем личность) и должность сотрудника (сотрудников) органов внутренних дел Республики Казахстан, уполномоченного (уполномоченных) на проведение проверки;

      4) сведения о специалистах, консультантах и экспертах государственных органов и организаций, привлекаемых для проведения проверки;

      5) наименование субъекта контроля (наименование юридического лица или его филиала и (или) представительства) или фамилия, имя, отчество (если оно указано в документе, удостоверяющем личность) физического лица, в отношении которого назначено проведение проверки, бизнес-идентификационный номер или индивидуальный идентификационный номер субъекта контроля;

      6) наименование объекта контроля с указанием места нахождения;

      7) предмет назначенной проверки, в том числе нормативные правовые акты, обязательные требования которых подлежат проверке;

      8) срок проведения проверки;

      9) правовые основания проведения проверки;

      10) права и обязанности субъекта контроля, предусмотренные статьей 23-5 настоящего Закона;

      11) фамилия, имя, отчество (если оно указано в документе, удостоверяющем личность) сотрудника (сотрудников) органов внутренних дел Республики Казахстан, уполномоченного (уполномоченных) подписывать акт, печать органа внутренних дел Республики Казахстан;

      12) подпись субъекта контроля (руководителя юридического лица, физического лица) или уполномоченного лица о получении или об отказе в получении акта о назначении проверки.

      12. Акт о назначении проверки, дополнительный акт о продлении проверки регистрируется в журнале регистрации проверок в подразделениях органов внутренних дел Республики Казахстана, назначивших проверку.

      Сотрудник органов внутренних дел Республики Казахстан акт о назначении проверки регистрирует в уполномоченном органе в области правовой статистики и специальных учетов в течение следующего рабочего дня после начала проверки, дополнительный акт продлении проверки регистрирует в течение следующего рабочего дня после уведомления субъекта контроля или его уполномоченного лица о продлении проверки.

      13. В случаях отказа в принятии акта о назначении проверки либо воспрепятствования доступу сотрудника (сотрудников) органов внутренних дел Республики Казахстан к объекту контроля, непредставления материалов и сведений, необходимых для проведения проверки, принимаются меры в соответствии с законами Республики Казахстан.

      14. По результатам проверки сотрудником (сотрудниками) органа внутренних дел Республики Казахстан, осуществляющим (осуществляющими) проверку, составляются в двух экземплярах:

      1) акт о результатах проверки;

      2) предписание об устранении выявленных нарушений в случаях выявления нарушения.

      15. В акте о результатах проверки указываются:

      1) номер, дата, время и место составления акта;

      2) наименование подразделения органа внутренних дел Республики Казахстан;

      3) дата и номер акта о назначении проверки, на основании которого проведена проверка;

      4) фамилия, имя, отчество (если оно указано в документе, удостоверяющем личность) и должность сотрудника (сотрудников) органов внутренних дел Республики Казахстан, проводившего (проводивших) проверку;

      5) сведения о специалистах, консультантах и экспертах государственных органов и организаций, привлекаемых для проведения проверки;

      6) наименование субъекта контроля (наименование юридического лица или его филиала и (или) представительства) или фамилия, имя, отчество (если оно указано в документе, удостоверяющем личность) физического лица, в отношении которого назначено проведение проверки, должность (при наличии) уполномоченного лица;

      7) наименование объекта контроля с указанием места нахождения;

      8) дата, место и период проведения проверки;

      9) сведения о результатах проверки, в том числе о выявленных нарушениях, их характере;

      10) сведения об ознакомлении или об отказе в ознакомлении с актом о результатах проверки субъекта контроля или уполномоченного лица субъекта контроля, их подписи или отказ от подписи, а также отметка о наличии замечаний и (или) возражений по результатам проведенной проверки;

      11) подпись сотрудника (сотрудников) органов внутренних дел Республики Казахстан, проводившего (проводивших) проверку.

      16. Завершением срока проверки считается день вручения субъекту контроля или его уполномоченному лицу второго экземпляра акта о результатах проверки не позднее срока окончания проверки, указанного в акте о назначении проверки либо в дополнительном акте о продлении проверки.

      17. В случае отсутствия нарушения при проведении проверки в акте о результатах проверки производится соответствующая запись.

      18. Предписание об устранении выявленных нарушений в случаях выявления нарушений вручается в течение десяти рабочих дней после окончания проверки.

      19. В предписании об устранении выявленных нарушений указываются:

      1) дата, время и место составления предписания;

      2) фамилия, имя, отчество (если оно указано в документе, удостоверяющем личность) и должность сотрудника (сотрудников) органов внутренних дел Республики Казахстан, проводившего (проводивших) проверку;

      3) наименование субъекта контроля (наименование юридического лица или его филиала и (или) представительства) или фамилия, имя, отчество (если оно указано в документе, удостоверяющем личность) физического лица, в отношении которого назначено проведение проверки, должность (при наличии) уполномоченного лица, присутствовавшего при проведении проверки;

      4) наименование объекта контроля с указанием места нахождения;

      5) номер и дата акта о результатах проверки;

      6) перечень выявленных нарушений и требования об устранении выявленных нарушений с указанием срока их устранения;

      7) сведения об ознакомлении или об отказе в ознакомлении с предписанием об устранении выявленных нарушений субъекта контроля или его уполномоченного лица, их подписи или отказ от подписи;

      8) подпись сотрудника (сотрудников) органов внутренних дел Республики Казахстан, проводившего (проводивших) проверку.

      20. Сроки устранения выявленных нарушений, указанных в предписании об устранении выявленных нарушений, определяются с учетом обстоятельств, оказывающих влияние на реальную возможность его исполнения, но не менее тридцати календарных дней и не более двенадцати месяцев со дня вручения предписания об устранении выявленных нарушений.

      При определении сроков устранения выявленных нарушений, указанных в предписании об устранении выявленных нарушений, учитываются:

      1) наличие у субъекта контроля организационных, технических возможностей по устранению нарушений;

      2) особенности технического состояния инженерно-технических средств защиты;

      3) сроки получения в государственных органах, местных исполнительных органах обязательных заключений, согласований и других документов, установленных законодательством Республики Казахстан;

      4) своевременность, полнота выделения или отсутствие поступления из государственного бюджета денег на организацию антитеррористической защиты объектов, уязвимых в террористическом отношении, финансируемого из государственного бюджета, при наличии подтверждающих документов, оформленных в соответствии с нормативными правовыми актами в области бюджетного планирования.

      21. Если в результате проведения проверки будут выявлены факты неисполнения и (или) ненадлежащего исполнения субъектом контроля обязанностей, установленных настоящим Законом и нормативными правовыми актами о противодействии терроризму в части обеспечения антитеррористической защищенности объектов, уязвимых в террористическом отношении, за исключением обстоятельств, обусловленных подпунктами 3) и 4) пункта 20 настоящей статьи, сотрудник (сотрудники) органов внутренних дел Республики Казахстан в пределах полномочий обязан (обязаны) принять меры по привлечению субъекта контроля к ответственности, установленной законами Республики Казахстан.

      22. В случае наличия замечаний и (или) возражений по результатам проверки субъект контроля излагает их в письменном виде. Замечания и (или) возражения прилагаются к акту о результатах проверки, о чем делается соответствующая отметка.

      23. Акт о результатах проверки и (или) предписание об устранении выявленных нарушений могут быть обжалованы вышестоящему подразделению органа внутренних дел Республики Казахстан либо в суд в порядке, установленном законодательством Республики Казахстан.

      24. Акт о результатах проверки и (или) предписание об устранении выявленных нарушений, признанные вышестоящим подразделением органов внутренних дел Республики Казахстан либо судом недействительными, не могут являться доказательством нарушения субъектом контроля требований законодательства Республики Казахстан о противодействии терроризму в части обеспечения антитеррористической защищенности объектов, уязвимых в террористическом отношении.

      25. К грубым нарушениям требований к организации и проведению проверок относятся:

      1) отсутствие оснований проведения проверки;

      2) отсутствие акта о назначении проверки;

      3) назначение проверки по вопросам, не входящим в компетенцию органа внутренних дел Республики Казахстан;

      4) нарушение срока проведения проверки, предусмотренного настоящей статьей.

      Сноска. Глава 8 дополнена статьей 23-2 в соответствии с Законом РК от 04.07.2013 № 132-V (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после его первого официального опубликования); в редакции Закона РК от 13.05.2020 № 325-VІ (вводится в действие по истечении шести месяцев после дня его первого официального опубликования).

Статья 23-3. Результаты контроля за состоянием антитеррористической защищенности объектов, уязвимых в террористическом отношении

      Сноска. Глава 8 дополнена статьей 23-3 в соответствии с Законом РК от 04.07.2013 № 132-V (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после его первого официального опубликования); исключена Законом РК от 13.05.2020 № 325-VІ (вводится в действие по истечении шести месяцев после дня его первого официального опубликования).

Статья 23-4. Права и обязанности сотрудников органов внутренних дел Республики Казахстан при проведении проверки

      1. Сотрудник (сотрудники) органов внутренних дел Республики Казахстан при проведении проверки имеет право:

      1) беспрепятственного доступа на территорию и в помещения субъекта (объекта) контроля при предъявлении документов, указанных в пункте 7 статьи 23-2 настоящего Закона;

      2) получать материалы и сведения на бумажных и (или) электронных носителях либо их копии для приобщения к акту о результатах проверки, а также доступ к инженерно-техническим средствам защиты, информационным системам и автоматизированным базам данных в соответствии с предметом проверки;

      3) привлекать специалистов, консультантов и экспертов государственных органов и организаций в соответствии с назначением объекта контроля по согласованию с соответствующими государственными органами;

      4) осуществлять аудио-, фото- и видеосъемку.

      2. При проведении проверки сотрудник (сотрудники) органов внутренних дел Республики Казахстан не вправе:

      1) проверять выполнение требований, не установленных законодательством Республики Казахстан о противодействии терроризму в части обеспечения антитеррористической защищенности объектов, уязвимых в террористическом отношении;

      2) требовать представления материалов и сведений, если они не относятся к предмету проверки;

      3) изымать инженерно-технические средства защиты (их элементы, носители информации) без оформления протокола об изъятии;

      4) превышать установленный срок проведения проверки;

      5) проводить в соответствии с предметом проверки мероприятия, носящие затратный характер, за счет субъекта контроля;

      6) разглашать и (или) распространять информацию, полученную в результате проведения проверки, составляющую коммерческую, налоговую или иную охраняемую законом тайну, за исключением случаев, предусмотренных законами Республики Казахстан.

      3. Сотрудник (сотрудники) органов внутренних дел Республики Казахстан при проведении проверки обязан:

      1) соблюдать законодательство Республики Казахстан, права и законные интересы субъектов контроля;

      2) проводить проверки на основании и в соответствии с порядком, определяемым настоящим Законом;

      3) не препятствовать установленному режиму работы субъекта (объекта) контроля в период проведения проверки;

      4) не препятствовать субъекту контроля или его уполномоченному лицу присутствовать при проведении проверки, давать разъяснения по вопросам, относящимся к предмету проверки;

      5) предоставлять субъекту контроля необходимую информацию, относящуюся к предмету проверки, при ее проведении;

      6) обеспечить сохранность материалов и сведений, полученных в результате проведения проверки.

      Сноска. Глава 8 дополнена статьей 23-4 в соответствии с Законом РК от 13.05.2020 № 325-VІ (вводится в действие по истечении шести месяцев после дня его первого официального опубликования).

Статья 23-5. Права и обязанности субъекта контроля или его уполномоченного лица при проведении проверки

      1. Субъект контроля или его уполномоченное лицо при осуществлении проверки вправе:

      1) не допускать сотрудника (сотрудников) органов внутренних дел Республики Казахстан, прибывшего (прибывших) для проведения проверки на объект контроля, в случаях:

      отсутствия документов, предусмотренных пунктом 7 статьи 23-2 настоящего Закона;

      истечения срока проверки, указанного в акте о назначении проверки, либо срока, указанного в дополнительном акте о продлении проверки в случае продления проверки;

      2) не представлять материалы и сведения, если они не относятся к предмету проверки;

      3) обжаловать акт о назначении проверки, акт о результатах проверки, предписание об устранении выявленных нарушений и действия (бездействие) сотрудника (сотрудников) органов внутренних дел Республики Казахстан в порядке, определяемом законодательством Республики Казахстан;

      4) не исполнять не предусмотренные законами Республики Казахстан требования сотрудника (сотрудников) органов внутренних дел Республики Казахстан, ограничивающие деятельность субъектов (объектов) контроля;

      5) фиксировать процесс осуществления проверки, отдельные действия сотрудника (сотрудников) органов внутренних дел Республики Казахстан, привлекаемых специалистов, консультантов и экспертов государственных органов и организаций с помощью средств аудио-, фото- и видеотехники, не создавая препятствий их деятельности, без права свободного распространения полученной информации, в том числе в средствах массовой информации и Интернете;

      6) привлекать третьих лиц к проводимой проверке в целях представления своих прав и законных интересов.

      2. Субъект контроля или его уполномоченное лицо при проведении проверки обязаны:

      1) обеспечить беспрепятственный доступ на территорию и в помещения субъекта (объекта) контроля сотруднику (сотрудникам) органов внутренних дел Республики Казахстан при предъявлении документов, указанных в пункте 7 статьи 23-2 настоящего Закона, а также специалистам, консультантам и экспертам государственных органов и организаций, привлекаемым для проведения проверки;

      2) обеспечить безопасность сотрудника (сотрудников) органов внутренних дел Республики Казахстан, прибывшего (прибывших) для проведения проверки, а также специалистов, консультантов и экспертов, привлекаемых для проведения проверки, от вредных и опасных производственных факторов воздействия в соответствии с установленными для данного объекта нормативами;

      3) представлять сотруднику (сотрудникам) органов внутренних дел Республики Казахстан материалы и сведения на бумажных и (или) электронных носителях либо их копии для приобщения к акту о результатах проверки и предписанию об устранении выявленных нарушений, а также доступ к инженерно-техническим средствам защиты объектов, уязвимых в террористическом отношении, в том числе к информационным системам и автоматизированным базам данных, в соответствии с предметом проверки;

      4) сделать отметку о получении на втором экземпляре акта о назначении проверки;

      5) сделать отметку о получении на втором экземпляре акта о результатах проверки в день окончания проверки и во втором экземпляре предписания об устранении выявленных нарушений при его получении;

      6) не допускать внесения изменений и дополнений в материалы, а также изменений в конфигурацию и характеристики инженерно-технических средств, информационных систем и автоматизированных баз данных, относящиеся к предмету проверки в период проведения проверки;

      7) исполнять предписание об устранении выявленных нарушений.

      Сноска. Глава 8 дополнена статьей 23-5 в соответствии с Законом РК от 13.05.2020 № 325-VІ (вводится в действие по истечении шести месяцев после дня его первого официального опубликования).

Статья 24. Надзор за соблюдением законности в сфере противодействия терроризму

      Высший надзор за соблюдением законности при осуществлении деятельности в сфере противодействия терроризму осуществляют Генеральный Прокурор Республики Казахстан и подчиненные ему прокуроры.

      Сноска. Статья 24 в редакции Закона РК от 11.07.2017 № 91-VI (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

     
      Президент
Республики Казахстан

On countering terrorism

The Law of the Republic of Kazakhstan dated 13 July, 1999 No. 416.

      Unofficial translation

      Footnote. Title is in wording of the Law of the Republic of Kazakhstan dated 08.04.2010 No. 226-IV (order of enforcement see Article 2).

      This Law establishes principles, purpose, legal and organizational bases of countering the terrorism.

      Footnote. Preamble is in wording of the Law of the Republic of Kazakhstan dated 08.01.2013 No. 63-V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication).
      Footnote. Through the whole text, the word “terrorist sabotage” is substituted respectively by the word “act of terrorism” in accordance with the Law of the Republic of Kazakhstan dated 08.04.2010 No. 266-IV (order of enforcement see Article 2).

Chapter 1. General provisions Article 1. Basic definitions used in this Law

      The following basic definitions are used in this Law:

      1) objects of mass congestion of people - objects of public catering, transport infrastructure (in the field of automobile and urban rail transport), as well as trade, sports, entertainment facilities, concert halls and other public buildings, educational and healthcare organizations, places of accommodation for tourists;

      2) a subdivision of special assignment - subdivision formed for prevention of terrorism acts;

      3) a hostage - individual, captured and (or) detained with purpose of concussion of the state body, the body of local self-government or the international organization to commit any action or to abstain from commitment of any action as condition of release of captured and (or) detained person;

      3-1) guarded objects - buildings, structures and facilities intended for the stay of protected persons, other buildings, structures and facilities protected by the State Security Service of the Republic of Kazakhstan, as well as the adjacent territory and water area;

      4) an ideology of violence - system of public theories, viewpoints and ideas are justifying a violence as well as with appliance of terroristic methods and facilities for achieving of political, religious, ideological and other purposes;

      5) a terrorism - ideology of violence and practice of influence on making a decision by the state bodies, the bodies of local self-government or the international organizations by committing or threat of committing of violent and (or) other criminal actions, linked with deterrence of public and directed on inflicting of damage to person, public and the state;

      6) an act of terrorism - commitment or threat of committing of detonation, burning or other actions, creating danger of people death, inflicting of extensive property damage or ensuing of injurious to the public consequences, if these actions were committed in purpose of infraction of public safety, deterrence of population or rendering of influence on making decisions by the state bodies of the Republic of Kazakhstan, the foreign states or the international organizations as well as infringement on life of human, committed in the same purposes, and equally infringement on life of the state or public figure is committed in purpose of cancellation of his (her) state or other political activity or out of revenge for the such activity;

      6-1) the call to commit an act of terrorism is an appeal expressed publicly or reflected in the distributed information material, affecting the consciousness, will and behavior of an individual with a view to inducing him to commit an act of terrorism;

      7) an antiterrorist action - complex of special measures with appliance of physical force, service dogs, warlike and other equipment, weapon and special facilities on prevention, suppression of the act of terrorism, disarmament of terrorists, explosive devices, provision of safety of individuals and organizations as well as on minimization and (or) liquidation of consequences of acts of terrorism.

      Protective measures on provision of safety of secured persons shall be performed within the antiterrorist actions on decision of the head of the Service of the state security of the Republic of Kazakhstan in accordance with this Law.

      8) a legal regime of antiterrorist action - special regime of functioning of the state bodies, carrying out countering the terrorism, upon which in the zone of performance of antiterrorist actions shall be admitted the establishment of separate measures, temporary restrictions right of rights and freedom of citizens as well as rights of legal entities on period of performance of antiterrorist actions;

      9) a zone of performance of antiterrorist actions - particular sectors of the terrain or water area, air area, motor vehicle, building, structure, construction, premise and adjoining to them territories are defined be head of antiterrorist actions, within of which the stated action shall be performed;

      10) countering the terrorism - activity of the state bodies and the bodies of local self-government on:

      prevention of terrorism;

      detection, suppression of terroristic activity, detection and investigation of terroristic crimes;

      minimization and / or liquidation of the consequences of terrorism by rendering of emergency medical assistance, medical and psychological accompaniment, performance of rescue and fire prevention measures, the restoration of normal functioning and ecological safety of the objects exposed to terrorist attack, social rehabilitation of persons who suffered as a result of the act of terrorism and persons, who participated in its suppression, compensation of moral and material harm to the persons who suffered in the result of act of terrorism;

      11) the authorized state body on coordination of activity in the scope of countering the terrorism - the state body is carrying out the interdepartmental coordination of activity in the scope of countering of terrorism within its powers;

      12) financing of terrorism is provision or collection of money and (or) other property, a right to property or benefits of a property nature, as well as granting, exchange, donations, charity, provision of information and other services or provision of financial services to an individual or group of individuals, or a legal entity committed by a person who were knowingly aware of the terroristic nature of their activities or that the provided property, information, financial and other services would be used for carrying out terroristic activity or providing terroristic group, a terroristic organization, an illegal paramilitary group;

      13) a prevention of terrorism - complex of legal, economic, social, organizational, educational, propagandistic and the other measures are carried out by the state and the local executive bodies on detection, examination, elimination of reasons and conditions are promoting to uprising and expansion pf the terrorism;

      14) a terrorist - person is participating in carrying out of terroristic activity;

      14-1) terroristic materials - any information materials containing information on the ways and means of committing an act of terrorism, as well as signs and (or) calls for carrying out terroristic activities, or substantiating and justifying the need for such activities;

      15) A terroristic group is an organized group with the aim of committing one or more terroristic crimes;

      16) terrorist-vulnerable objects - especially important state, strategic, hazardous production facilities, as well as objects of economic sectors of strategic importance, objects of mass congestion of people, protected objects that require mandatory organization of anti-terrorist protection;

      16-1) anti-terrorist security of objects vulnerable to terrorists - the state of objects vulnerable to terrorists, characterized by the presence of conditions that prevent the commission of an act of terrorism, as well as ensuring the minimization and elimination of consequences in the event of its commission;

      16-2) anti-terrorist protection of objects vulnerable to terrorism - a set of legal, organizational measures and technical means aimed at ensuring anti-terrorist protection of objects;

      17) a terroristic organization - organization is carrying out the terroristic activity or admitting the possibility of use in its activity of terrorism in relation of which the decision of the court on admitting it as terroristic is enforced;

      18) terroristic activity is carrying out of any of the following actions:

      organization, planning, preparing, financing and realization of the act of terrorism;

      incitement to the act of terrorism;

      organization of illegal paramilitary force, criminal community (criminal organization), organized group in purpose of commitment of the act of terrorism, as well as participation in the such structures;

      recruiting or training or arming persons for the purpose of organising terrorist activities;

      informational and the other collusion in organization, planning, preparing and commitment of the act of terrorism;

      propaganda of terrorist ideas, spreading of terrorist materials, including via mass media or telecommunication networks, and public calls to commit an act of terrorism;;

      rendering of financial, legal assistance or the other contribution to the terrorist as well as organization, activity of which is admitted as terroristic in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan, with recognition of the fact than stated actions will be used for carrying out of the terroristic activity or provision of the terroristic organization;

      mercenarism;

      establishing bases (camps) for the training of mercenaries;

      attack on internationally protected persons or organizations;

      infringement on life of the President of the Republic of Kazakhstan;

      sabotage;

      undergoing terrorist training, including travelling to a place of training to participate in terrorist activities;

      taking a hostage;

      attacking or seizing buildings, facilities, means of communication and communication;

      the hijacking or seizure of an aircraft, vessel or railway rolling stock.

      Footnote. Article 1 is in wording of the Law of the Republic of Kazakhstan dated 08.01.2013 No. 63-V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 04.07.2014 No. 233-V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); dated 03.11.2014 № 244-V (the order of enforcement see Art. 2); dated 16.11.2015 № 403-V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the day its first official publication); dated 13.05.2020 No. 325-VІ (shall be enforced six months after the day of its first official publication); No. 131-VII of 01.07.2022 (shall enter into force sixty calendar days after the date of its first official publication); dated 23.12.2023 No. 51-VIII (shall be enforced ten calendar days after the date of its first official publication).

Article 2. Legislation of the Republic of Kazakhstan on the countering of the terrorism

      1. The legislation of the Republic of Kazakhstan on the countering of the terrorism shall base of the Constitution of the Republic of Kazakhstan and consist of this Law and the other regulatory legal acts of the Republic of Kazakhstan.

      2. If international treaty, ratified by the Republic of Kazakhstan establishes other rules, than those contained in this Law, the rules of international treaty shall be applied.

      Footnote. Article 2 is in wording of the Law of the Republic of Kazakhstan dated 08.04.2010 No. 266-IV (order of enforcement see Article 2).

Article 3: Purpose, objectives and principles of countering terrorism

      1. The purpose of countering terrorism in the Republic of Kazakhstan shall be protection of the individual, society and the state from terrorism.

      2. The tasks of countering terrorism shall be:

      1) prevention of terrorism;

      2) detection, suppression of terrorist activity, disclosure and investigation of terrorist crimes;

      3) minimization and (or) elimination of the consequences of terrorism by providing emergency medical assistance, medical and psychological support, rescue and firefighting measures, restoration of normal functioning and environmental safety of the objects affected by terrorism, social rehabilitation of persons who have suffered as a result of an act of terrorism and persons who participated in its suppression, compensation for moral and material damage to persons who have suffered from an act of terrorism.

      3. Countering terrorism in the Republic of Kazakhstan shall be based on the following principles:

      1) ensuring and protecting the rights and freedoms of man and citizen, priority protection of life and health, rights and legitimate interests of persons exposed to danger as a result of terrorist offenses;

      2) observance of the rule of law;

      3) proportionality of counter-terrorism measures to the degree of terrorist danger;

      4) priority of terrorism prevention;

      5) inevitability of punishment for carrying out terrorist activities;

      (6) Systematic and comprehensive use of political, informational, and legal measures to counter terrorism;

      7) unity of command in the operational management of the forces and means involved during the anti-terrorist operation;

      8) combination of open and covert methods of countering terrorism;

      9) ensuring limited access to information about tactics, forms, methods, means and composition of participants in anti-terrorist operations.

      Footnote. Article 3 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 23.12.2023 No. 51-VIII (shall be enforced ten calendar days after the date of its first official publication).

Chapter 2. Bases of organization of the countering of terrorism

      Footnote. Title of Chapter 2 is in wording of the Law of the Republic of Kazakhstan dated 08.04.2010 No. 266-IV (order of enforcement see Article 2).

Article 4. Nationwide system of the countering of the terrorism

      1. The subject of provision of the safety from infringement of the terrorists is the state.

      2. The President of the Republic of Kazakhstan shall:

      1) to determine the basic directions of the state policy in the scope of the countering of the terrorism;

      2) establish the rules of organization and functioning of the system of monitoring of the information and notification of the population on uprising of the threat of the act of the terrorism in purpose of timely informing of the population on uprising of the threat of the act of the terrorism and organization of the activity on the countering of its commitment, is carried out by the state bodies and the bodies of local self-government;

      3) establish the provision of the Antiterrorist center of the Republic of Kazakhstan;

      4) establish the typical provision on the antiterrorist commissions;

      5) Approves the regulations on the republican provincial and city of the republican importance, the capital, the district (reginal city) and the maritime operational headquarters for combating terrorism;

      6) approves the instruction on the procedure for the use by the Armed Forces of the Republic of Kazakhstan of weapons, military equipment and special means to suppress acts of terrorism in the airspace, in internal and territorial waters, in the fishing zone, on the continental shelf of the Republic of Kazakhstan, while ensuring the safety of navigation;

      7) carry out the other powers in accordance with the Constitution and the Laws of the Republic of Kazakhstan.

      3. The Government of the Republic of Kazakhstan shall:

      1) organize provision of activity if the state and local executive bodies on the countering of terrorism by the necessary forces, facilities and resources;

      2) organize elaboration and carrying out of the measures on prevention of the terrorism, minimization and (or) liquidation of the consequences of the terrorism;

      3) determine the order of organization of the activity in the scope of the countering of terrorism in the Republic of Kazakhstan;

      4) approve the rules and criteria for classifying objects as vulnerable to terrorism, requirements for organizing anti-terrorist protection of objects vulnerable to terrorism;

      5) establish the rules of cooperation of the bodies of Internal Affairs, National Security, prosecution office and the Agency of the Republic of Kazakhstan on case if religion on the countering of the religious extremism and terrorism in the special and correctional institutions;

      6) establish the rules of compensation of harm to the individuals and the legan entities is inflicted upon suppression of the act of the terrorism by the rightful actions of the civil servants of the state bodies are carying out the countering of terrorism;

      7) establish the rules of compensation of property harm is inflicted to the individuals and the legal entities in the result of the acts of the terrorism;

      8) perform the other functions are imposed in it by the Constitution of the Republic of Kazakhstan in the scope of the countering of the terrorism.

      4. The state bodies and the bodies of the local self-government shall carry out the countering the terrorism within its competence.

      5. The authorized body on coordination of the activity in the scope of countering of terrorism in the Republic of Kazakhstan is the National Security Committee of the Republic of Kazakhstan which shall:

      1) coordinate the activity of the state bodies and the bodies of the local self-government in the scope of the countering of the terrorism;

      2) carry out control for realization by the state bodies and the bodies of the local self-government of the Republic of Kazakhstan of the complex of measures on perfection of the systems of security and readiness to the counteraction of the terroristic threats;

      3) develop and approve, within the limits of authority, regulatory legal acts in the field of countering terrorism;

      4) represent the annual report of applied measures on the countering of terrorism to the President of the Republic of Kazakhstan as well as carry out the current informing of the President and the Government of the Republic of Kazakhstan on the terroristic threats;

      5) promote the increase of the level of the antiterrorist protection of objects are attackable in the terrorist relation by the informing of their heads on nature and specificity of the terroristic threats, elaboration of recommendations on the countering of the terrorism and antiterrorist protection, performance of practical antiterrorist trainings on the objects are attackable in the terrorist relation;

      6) carry out the other functions are provided by this Law, the other Laws, acts of the President of the Republic of Kazakhstan.

      Coordination of the activity of the state bodies in the scope of the countering of the terrorism shall be carried out by achieving of cooperation of these bodies, mutual exchange of the information and coherence of their activities for realization of general objectives and purposes.

      Regulatory legal acts and the legal acts of the stated bodies may be issued for the realization of the decisions of the state bodies in the scope of countering the terrorism.

      Coordination of activity shall be carried out by:

      The bodies of the national security within permanently active the Antiterrorist center of the Republic of Kazakhstan which is created upon the authorized state body on coordination in the scope of countering the terrorism;

      Akimats of oblast, city of republican significance, capital, district, (city of oblast significance) within the antiterrorist commissions which are created upon the local executive body of oblast, city of republican significance, capital, district, (city of oblast significance).

      To ensure effective interaction of state bodies implementing counterterrorism, their authorized representatives are seconded or sent to the working body of the Antiterrorist Center of the Republic of Kazakhstan.

      The procedure of seconding or sending of the authorized representatives of state bodies to the working body of the Antiterrorist Center of the Republic of Kazakhstan is determined by the provision on the Antiterrorist Center of the Republic of Kazakhstan.

      Akims of oblast, city of republican significance, capital, district, (city of oblast significance) shall establish provision on antiterrorist commissions on base of typical provision on antiterrorist commissions.

      6. The other state bodies may be involved upon necessity to the activity on countering the terrorism within their competence.

      The local executive bodies shall coordinate the activity of territorial subdivisions of the central state bodies and the bodies of local self-government on prevention of terrorism as well as minimization and (or) liquidation of consequences of terrorism on the relevant territory through the antiterrorist commissions.

      The legal acts of the bodies, representatives of which are included in the structure of the relevant commissions may be issued for the realization of their decisions.

      Footnote. Article 4 is in wording of the Law of the Republic of Kazakhstan dated 08.04.2010 No. 266-IV (order of enforcement see Article 2); as amended by the Laws of the Republic of Kazakhstan dated 13.02.2012 No. 553-IV (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); dated 08.01.2013 No. 63-V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); dated 03.11.2014 № 244-V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the day its first official publication); dated 22.12.2016 № 28-VІ (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the day its first official publication); dated 12.07.2018 № 180-VI (shall be enforced upon the expiration of ten calendar days after the day of its first official publication); No. 325-VІ dated May 13, 2020 (shall be enforced six months after the day of its first official publication); No. 11-VII dated February 23, 2021 (see Article 2 for the order of entry into force); dated 19.04.2023 No. 223-VII (shall be enforced ten calendar days after the date of its first official publication); dated 23.12.2023 No. 51-VIII (shall be enforced ten calendar days after the date of its first official publication).

Article 5. Cooperation of the state bodies of the Republic of Kazakhstan are carrying out the countering the terrorism

      Footnote. Title of Article 5 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 08.04.2010 No. 266-IV (order of enforcement see Article 2).

      The state bodies of the Republic of Kazakhstan are carrying out the countering the terrorism within their competence shall:

      1) cooperate among themselves using the possibilities of the state bodies and organizations as well as contribution of the citizens;

      2) inform on facts and attributes of preparing of actions are falling under the definition of the terroristic activity and relating to the competence of these state bodies and render the mutual necessary assistance;

      3) perform the participatory antiterrorist actions.

      Footnote. Article 5 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 08.04.2010 No. 266-IV (order of enforcement see Article 2).

Article 6. Cooperation of the state bodies of the Republic of Kazakhstan carrying out the countering the terrorism with the bodies of the foreign states and the international law-enforcement organizations

      Footnote. Title of Article 6 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 08.04.2010 No. 266-IV (order of enforcement see Article 2).

      The state bodies of the Republic of Kazakhstan carrying out counterterrorism cooperate in the sphere of countering terrorism with the bodies of foreign states, international law enforcement organizations in accordance with national legislation and international treaties, conduct operational search and counterintelligence activities on the territory of the Republic of Kazakhstan or foreign countries in accordance with international treaties, ratified by the Republic of Kazakhstan.

      The Republic of Kazakhstan shall pursue on its territory on require of the competent bodies of the other states the persons are accessorial to the terroristic activity, independently from place of commitment by them the act of terrorism.

      Footnote. Article 6 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 08.04.2010 No. 266-IV (order of enforcement see Article 2); dated 28.12.2016 № 36-VІ (shall be enforced upon expiry of two months after the day its first official publication).

Chapter 3. Competence of the state bodies of the Republic of Kazakhstan are carrying out the countering the terrorism

      Footnote. Title is in wording of the Law of the Republic of Kazakhstan dated 08.04.2010 No. 266-IV (order of enforcement see Article 2).

Article 7. Competence of the state bodies of the Republic of Kazakhstan are carrying out the countering the terrorism

      The state bodies shall carry out countering the terrorism within competence is established by the legislation of the Republic of Kazakhstan:

      1) national security bodies of the Republic of Kazakhstan:

      identify, prevent, suppress and investigate terrorist crimes, referred by the laws of the Republic of Kazakhstan to their jurisdiction;

      carry out analysis and forecasting of terrorist threats;

      organize antiterrorist operations;

      counterintelligence measures to counteract terrorist activities;

      cooperate with the relevant competent authorities of foreign states, as well as international organizations;

      carry out intelligence activities in the field of countering terrorist and extremist organizations;

      participate in ensuring the protection of foreign institutions of the Republic of Kazakhstan and their personnel from terrorist threats and determine the compliance of the anti-terrorist protection of foreign institutions of the Republic of Kazakhstan with the requirements provided for by the legislation of the Republic of Kazakhstan on countering terrorism;

      develop and approve a list of facilities of the national security bodies of the Republic of Kazakhstan that are vulnerable to terrorism, according to their category;

      2) bodies of internal affairs of the Republic of Kazakhstan:

      identify, prevent, suppress and investigate terrorist crimes, referred by the laws of the Republic of Kazakhstan to their jurisdiction;

      participate in antiterrorist operations;

      control the state of anti-terrorist protection of objects vulnerable to terrorist, with the exception of military units and institutions of the Armed Forces of the Republic of Kazakhstan, other troops and military formations, objects of special state bodies of the Republic of Kazakhstan, as well as protected objects and foreign institutions of the Republic of Kazakhstan;

      approve, together with the authorized state body for coordinating activities in countering terrorism, a standard passport for anti-terrorism protection of objects vulnerable to terrorism;

      coordinate, keep records, store and (or) destroy passports of anti-terrorist protection of objects vulnerable to terrorist, with the exception of passports of military units and institutions of the Armed Forces of the Republic of Kazakhstan, other troops and military formations, objects of special state bodies of the Republic of Kazakhstan, as well as passports of protected objects and foreign institutions of the Republic of Kazakhstan;

      3) State Security Service of the Republic of Kazakhstan:

      ensures the security of the President of the Republic of Kazakhstan, other protected persons and objects subject to protection in accordance with the Law of the Republic of Kazakhstan "On the State Security Service of the Republic of Kazakhstan", organizes and conducts security measures;

      develops and approves a list of objects of the State Security Service of the Republic of Kazakhstan that are vulnerable to terrorism, and establishes requirements for them for the organization of anti-terrorist protection according to their category;

      have the right to establish additional requirements for the organization of anti-terrorist protection of objects that are vulnerable in relation to terrorism, intended for the stay of protected persons;

      coordinates, keeps records, storage and (or) destruction of passports of anti-terrorist security of protected objects.

      By decision of the head of the State Security Service of the Republic of Kazakhstan, anti-terrorist operations are carried out to ensure the security of protected persons;

      4) Ministry of Defense of the Republic of Kazakhstan:

      participates in ensuring the security of air, water and land space during anti-terrorist operations;

      develops and approves a list of military units and institutions of the Ministry of Defense of the Republic of Kazakhstan that are vulnerable to terrorism, according to their category;

      organizes anti-terrorist protection of military units and institutions of the Ministry of Defense of the Republic of Kazakhstan that are vulnerable to terrorism;

      5) excluded by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 13.05.2020 No. 325-VІ (shall be enforced six months after the day of its first official publication);

      6) the authorized body on financial monitoring of the Republic of Kazakhstan shall carry out the financial monitoring and apply the other measures on countering the financing the terrorism in accordance with the Law of the Republic of Kazakhstan “On countering the legalization (laundering) of incomes are received by the criminal way and financing the terrorism”;

      7) the authorized body in the field of civil protection shall carry out measures to protect the population and territories from emergencies of technogenic nature arisen as a result of the committed act of terrorism, and also take part in liquidation of its consequences;

      7-1), the authorized body in the field of industrial safety shall participate in monitoring the state of antiterroristic protection of hazardous production facilities;

      8) the authorized body in the field of foreign policy ensures the implementation of the foreign policy of the Republic of Kazakhstan in the field of international cooperation in combating terrorism, develops and approves a list of foreign institutions of the Republic of Kazakhstan that are vulnerable to terrorism, according to their category;

      9) the authorized body in the field of communication and information shall ensure promotion of socially significant values ​​and interethnic harmony, and also counteract the spread of terrorism ideology in the information space of the Republic of Kazakhstan;

      9-1) the authorized body in the field of culture shall ensure implementation of measures aimed at strengthening domestic political stability and interethnic harmony in the Republic of Kazakhstan;

      10) the authorized body in the scope of protection of the environment shall participate in the measures on recovery of the normal functioning and ecological safety are subject to the terroristic influence of objects;

      11) the authorized body in the sphere of state planning shall carry out the development and implementation of a set of measures aimed at forming main priorities for socioeconomic development of the Republic of Kazakhstan in order to prevent interethnic and inter-confessional conflicts and socio-economic preconditions for the manifestations of terrorism;

      12) the authorized body in the scope of the development of the agricultural complex shall participate in the organization of monitoring of status of antiterrorist protection of hydrotechnical constructions, carry out the state veterinary and sanitary control and supervision, the state phytosanitary control for the physical protection of sources of the specially harmful organisms;

      13) the authorized body in the scope of transport and commutations shall organize the operational provision of the interested state bodies by the information is necessary for solving of objectives on countering the terrorism on objects of transport and communication branch and provide the measures on their antiterrorist protection within their competence;

      14) is excluded by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 07.11.2014 № 248-V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the day its first official publication);

      15) Economic Investigation Service carries out measures to detect and prevent the illegal movement across the customs border of the Eurasian Economic Union of weapons, ammunition, explosives and other items that can be used as a means of committing terrorist crimes, as well as to prevent, detect and suppress sources, channels and methods of financing terrorism;

      16) the authorized body in the scope of use of atomic power shall carry out the control and supervision for status of antiterrorist protection of nuclear installations, radiation sources, storage facilities of radioactive material, for systems of unified state record and control of nuclear materials, radioactive agents, radioactive residues, participate in the organization of monitoring of the status of antiterrorist protection of the production objects;

      17) the bodies of justice shall organize free necessary legal assistance to individuals and legal entities that suffered as a result of the act of terrorism and to persons who participated in its suppression on issues related to their competence, including the issuance of necessary documents;

      18) the authorized body in the field of social protection of population shall ensure implementation of measures and coordination of activities of local executive bodies on the issues of persons employment who suffered as a result of the act of terrorism and persons who participated in its suppression;

      19) the authorized body in the field of education and science ensures the formation of anti-terrorist consciousness in society by organizing extracurricular activities in general education and higher educational institutions of the Republic of Kazakhstan, carries out intersectoral coordination on the issues of social rehabilitation of children affected by terrorist activities;

      20) the authorized body in the field of public health shall take part in implementation of measures to minimize and (or) eliminate the consequences of the act of terrorism, organize emergency medical assistance, medical and psychological support for persons injured as a result of the act of terrorism;

      20-1) the competent authority responsible for biological security shall participate in the development and implementation of a set of measures aimed at preventing acts of terrorism and/or sabotage using pathogenic biological agents and/or against potentially hazardous biological facilities, the use of biological and other related technologies to develop (create), produce (manufacture) and use pathogenic biological agents as bacteriological (biological) and toxin weapons;

      21) the authorized body in the sphere of religious activity shall ensure inter-religious consent, the rights of citizens to religious activity and interacts with religious associations in order to prevent propaganda of violence and terrorism ideology.

      State bodies of the Republic of Kazakhstan, carrying out counter-terrorism, exercise other powers provided for by the laws of the Republic of Kazakhstan, acts of the President of the Republic of Kazakhstan and the Government of the Republic of Kazakhstan.

      Footnote. Article 7 is in wording of the Law of the Republic of Kazakhstan dated 08.01.2013 No. 63-V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); as amended by the Laws of the Republic of Kazakhstan dated 11.04.2014 No. 189-V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); dated 10.06.2014 No. 206-V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); dated 04.07.2014 No. 233-V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); dated 29.09.2014 № 239-V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the day its first official publication); dated 03.11.2014 № 244-V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the day its first official publication); dated 07.11.2014 № 248-V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the day its first official publication); dated 22.12.2016 № 28-VІ (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the day its first official publication); dated 11.07.2017 № 91-VI (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the day its first official publication); No. 124-VI of 26 December 2017 (shall be enforced dated 1 January 2018); No. 325-VІ dated May 13, 2020 (shall be enforced six months after the day of its first official publication); dated 13.05.2020 No. 326-VІ (shall be enforced ten calendar days after the day of its first official publication); No. 123-VII of 21.05.2022 (shall be promulgated six months after the date of its first official publication); dated 19.04.2023 No. 223-VII (shall be enforced ten calendar days after the date of its first official publication).

Article 8. Competence of the other stated bodies of the Republic of Kazakhstan in countering the terrorism

      Footnote. Article 8 is excluded by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 08.01.2013 No. 63-V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication).

Article 9. The obligation of contribution to the state bodies of the Republic of Kazakhstan in the countering the terrorism

      1. The civil servants of the state bodies and organizations of the Republic of Kazakhstan shall render contribution and necessary assistance to the state bodies are carrying the countering the terrorism.

      2. Citizens of the Republic of Kazakhstan shall immediately inform the state bodies are carrying out the countering the terrorism the details on the preparing or committed act of terrorism.

      3. Providing information to state bodies about acts of terrorism being prepared or committed shall be regarded as fulfillment of a civic duty. For information that helped prevent or suppress an act of terrorism, a reward shall be established and paid by the authorized state body for coordinating activities in countering terrorism.

      Footnote. Article 9 is in wording of the Law of the Republic of Kazakhstan dated 08.04.2010 No. 266-IV (order of enforcement see Article 2); as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 02.08.2015 № 343-V (shall be enforced from 01.01.2017); dated 19.04.2023 No. 223-VII (shall be enforced ten calendar days after the date of its first official publication).

Chapter 4. Prevention, detection and suppression of the terroristic activity. Article 10. Prevention of the terroristic activity.

      1. On the territory of the Republic of Kazakhstan shall be prohibited:

      1) the propaganda of the terrorism;

      2) creation, registration and functioning of the terroristic organizations as well as illegal paramilitary forces.

      2. The bodies of the national security of the Republic of Kazakhstan have a right to prohibit the entrance on the Republic of Kazakhstan to the foreigners and stateless persons which are participated in the terroristic activity.

      3. Is excluded by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 08.01.2013 No. 63-V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication).
      Footnote. Article 10 is in wording og the Law of the Republic of Kazakhstan dated 08.04.2010 No. 266-IV (order of enforcement see Article 2); as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 08.01.2013 No. 63-V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication).

Article 10-1. Informational and propagandistic countering the terrorism

      1. Informational and propagandistic countering the terrorism shall be carried out in purpose of:

      explanation of danger of the terrorism;

      exposure of forms, methods and methods with help of which the terrorist carry out the propaganda of their views and ideas;

      formation in the society of the antiterrorist perception;

      integrating efforts of the state bodies are carrying out the countering the terrorism and institutes of the civic society in the prevention of the terrorism;

      reduction of the social base of support of terrorism.

      2. The state bodies are carrying out the countering the terrorism shall:

      organize and coordinate the informational and propagandistic countering the terrorism within their competence;

      stimulate the participation in such activity the representatives of mass media, the legal entities, institutes of the civil society, religious associations;

      participate in formation of antiterrorist perception in the society.

      Footnote. Chapter 4 is supplemented by Article 10-1 in accordance with the Law of the Republic of Kazakhstan dated 08.01.2013 No. 63-V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication).

Article 10-2. Anti-terrorist protection of objects vulnerable to terrorist

      1. Central state bodies, including state bodies directly subordinate and accountable to the President of the Republic of Kazakhstan, on the basis of the requirements for the organization of anti-terrorist protection of objects vulnerable to terrorist, determined in accordance with subparagraph 4) of paragraph 3 of Article 4 of this Law, develop and approve instructions on the organization of anti-terrorist protection of objects vulnerable to terrorism.

      The basis for the development of instructions for the organization of anti-terrorist protection of terrorist-vulnerable objects is the presence of objects that meet the criteria for classifying objects as terrorist-vulnerable, while the objects:

      are departments, territorial subdivisions of a state body, bodies, organizations under their jurisdiction and under the authority of a state body, which are other subordinate organizations, and are also on the organizational and logistical support of a state body;

      are intended (used) for carrying out activities in the field (area) implemented by the state body of policy.

      Instructions for the organization of anti-terrorist protection of objects vulnerable to terrorism, with the exception of instructions developed for objects of special state bodies, internal affairs bodies of the Republic of Kazakhstan, as well as military units and institutions of the Armed Forces of the Republic of Kazakhstan, other troops and military formations, are agreed upon:

      with the National Security Committee of the Republic of Kazakhstan and the Ministry of Internal Affairs of the Republic of Kazakhstan, with the exception of protected objects;

      with the State Security Service of the Republic of Kazakhstan for protected objects;

      with subjects of foreign intelligence for foreign institutions of the Republic of Kazakhstan.

      2. In order to protect terrorist-vulnerable facilities, information on the state of anti-terrorist protection of specific terrorist-vulnerable facilities is information with restricted access. The types of information subject to restriction are determined by regulatory legal acts developed on the basis of subparagraph 4) of paragraph 3 of Article 4 of this Law.

      Footnote. Chapter 4 is supplemented by Article 10-2 in accordance with the Law of the Republic of Kazakhstan dated 08.01.2013 No. 63-V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated May 13, 2020 No. 325-VІ (shall be enforced six months after the day of its first official publication).

Article 10-3. Obligations of owners, owners, managers or other officials of terrorist-vulnerable facilities, subjects of security activities that have concluded an agreement on the provision of security services for terrorist-vulnerable facilities

      Footnote. The heading of Article 10-3 is as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated May 13, 2020 No. 325-VІ (shall be enforced six months after the day of its first official publication).

      1. Owners, owners, managers or other officials of terrorist-vulnerable facilities, in order to ensure their anti-terrorist protection, are obliged to implement in accordance with the requirements for the organization of anti-terrorist protection of terrorist-vulnerable facilities, provided for in subparagraph 4) of paragraph 3 of Article 4 of this of the Law, and instructions for the organization of anti-terrorist protection of objects vulnerable to terrorism, provided for in paragraph 1 of Article 10-2 of this Law, measures to:

      1) provision of the relevant access regime, equipment of objects by the modern engineering and technical security equipment in accordance with the required to the them requirements;

      2) development on the basis of a standard passport - a passport for the anti-terrorist security of an object vulnerable to terrorists;

      3) organization of preventive and training activities with the personnel of facilities vulnerable to terrorists, to ensure their anti-terrorist protection;

      4) participation with authorized state bodies and organizations, operational headquarters for combating terrorism in planning and organizing joint actions by them on issues of responding to acts of terrorism, as well as eliminating man-made threats that have arisen as a result of a committed act of terrorism.

      5) excluded by the Law of the Republic of Kazakhstan dated May 13, 2020 No. 325-VІ (shall be enforced six months after the day of its first official publication).

      In the event of an act of terrorism, the owners, owners, managers or other officials of facilities vulnerable to terrorism are obliged to immediately inform the national security authorities or the internal affairs bodies of the Republic of Kazakhstan about the committed act of terrorism and ensure the evacuation of personnel.

      1-1. Subjects of security activities that have concluded agreements on the provision of security services for objects vulnerable to terrorist, perform the duties of ensuring the appropriate access control, organizing training events with their personnel, proper use of technical means of protection in accordance with the requirements for organizing anti-terrorist protection of objects vulnerable to terrorist provided for by subparagraph 4) of paragraph 3 of Article 4 of this Law, and instructions for organizing anti-terrorist protection of objects vulnerable to terrorists, provided for by paragraph 1 of Article 10-2 of this Law.

      2. In order to implement the relevant measures, the owners, owners, managers or other officials of objects vulnerable to terrorists are obliged to provide the necessary funding.

      3. Failure by the owners, owners, managers or other officials of terrorist-vulnerable facilities, as well as security entities that have concluded agreements on the provision of security services for terrorist-vulnerable facilities, of the obligations provided for by this article shall entail liability under the laws Republic of Kazakhstan.

      Footnote. Chapter 4 is supplemented by Article 10-3 in accordance with the Law of the Republic of Kazakhstan dated 08.01.2013 No. 63-V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 22.12.2016 № 28-VІ (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the day its first official publication); dated 13.05.2020 No. 325-VІ (shall be enforced six months after the day of its first official publication).

Article 10-4. Prohibition of import, publication, production and (or) distribution of terroristic materials

      1. Import, publication, production and (or) distribution of terroristic materials is prohibited on the territory of the Republic of Kazakhstan.

      2. Information materials imported, issued, produced and (or) distributed on the territory of the Republic of Kazakhstan and containing signs and (or) calls for the performance of terroristic activities, including the commission of an act of terrorism, or substantiating or justifying the need to carry out such activities, shall be recognized as terroristic on the procurator's application by the court at the location of the prosecutor who stated such demands, or at the place where such materials are found with prohibition of their import, publication, production and (or) distribution.

      Footnote. Chapter 4 is supplemented by Article 10-4 in accordance with the Law of the Republic of Kazakhstan dated 03.11.2014 № 244-V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the day its first official publication).

Article 11. Detection of terroristic activity

      1. Detection of terroristic activity by the state bodies of the Republic of Kazakhstan are carrying out the countering the terrorism shall be performed in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan.

      2. The state bodies and organizations on territory of the Republic of Kazakhstan shall inform the bodies are carrying out countering the terrorism on all incidents with the attributes of terroristic activity.

      Footnote. Article 11 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 08.04.2010 No. 266-IV (order of enforcement see Article 2).

Article 12. Suppression of the acts of terrorism

      1. Antiterrorist actions shall be performed in purpose of suppression of the act of terrorism, disarmament of terrorists, explosive devices, provision of the safety of individuals and organizations as well as minimization and (or) liquidation of its consequences.

      2. Conduct of negotiations with the terrorists shall be admitted in purpose of conservation of life and health of people, material valuables and objects as well as examination of possibility of the suppression of the act of terrorism without act of force. Conduct of negotiations shall be guaranteed to the persons, is specially authorized on this by the head of emergency response center.

      The head of the antiterrorist action has a right to decide on liquidation of terrorist (terrorists) in case if in the course of negotiations with terrorist (terrorists) the purpose of negotiations may not be achieved on the reasons of his (her) (their) disagreement to stop act of terrorism and the real threat to life and health of people is preserved.

      4. Upon detection of visible threat to the secured person or object and impossibility of its elimination by the other legal facilities terrorist (terrorists) may be liquidated without negotiations and notification under authority of the head of antiterrorist action.

      5. Subdivisions of the state bodies are participating in the antiterrorist action shall use the physical force, service dogs, warlike and the other equipment, weapon and the special facilities in accordance with the Laws of the Republic of Kazakhstan.

      Footnote. Article 12 is in wording og the Law of the Republic of Kazakhstan dated 08.04.200 No. 266-IV (order of enforcement see Article 2).

Article 12-1. The record of terroristic organizations, information materials recognized as terroristic, and persons brought to responsibility for carrying out terrorist activities

      1. For the purposes of prevention, detection and suppression of terrorism, a state body carrying out statistical activities in the field of legal statistics and special records within its competence shall keep records of terroristic organizations, information materials recognized as terroristic, and persons brought to responsibility for implementation of terroristic activities on the basis of courts decisions.

      2. If the court recognizes organization of terroristic activity and prohibits this activity through its liquidation for carrying out terroristic activities, as well as recognition of information materials as terroristic or bringing the persons to responsibility for performance of terroristic activities, the court must immediately forward information record documents to the state body carrying out, within its competence, statistical activities in the field legal statistics and special records.

      3. The state body carrying out statistical activities in the field of legal statistics and special records within its competence maintains unified lists of organizations and information materials recognized as terroristic by the court.

      These lists are subjects to placement on the Internet resource of the state body that carries out, within its competence, statistical activities in the field of legal statistics and special records.

      Footnote. The Law is supplemented by Article 12-1 in accordance with the Law of the Republic of Kazakhstan dated 28.08.2009 No. 192-IV (shall be enforced from 08.03.2010); in the new wording of the Law of the Republic of Kazakhstan dated 03.11.2014 № 244-V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the day its first official publication).

      Article 13. Emergency response centers

      1. In order to counter terrorism, permanent republican and provincial, republican capital city, district (cities of regional importance) and maritime operational headquarters are being established.

      2. The head of the republican emergency response center is the Chairman of the National Security Committee.

      The head of the oblast, city if the republican significance, capital, district (city of oblast significance) of the emergency response center is the chief officer of the territorial body of the National Security Committee.

      The head of the maritime operational headquarters is the head of the territorial division of the Border Service of the National Security Committee, which protects the State Border of the Republic of Kazakhstan and monitors compliance with established regimes in the border space of the Republic of Kazakhstan on the Caspian Sea.

      3. The head of the Republican emergency response center upon performance of antiterrorist action is directed on provision of the safety of persons are subject to the security in accordance with the Law of the Republic of Kazakhstan “On the Service of the state security of the Republic of Kazakhstan” is the chief officer of the service of the state security of the Republic of Kazakhstan.

      The head of the oblast, city of the republican significance, capital of the district (city of the oblast significance) of the emergency response center shall be appointed as the chief officer of the Service of the state security of the Republic of Kazakhstan from amount of the representatives of the state bodies are included in the structure of the republican emergency response center, or their territorial bodies.

      4. The structure of the republican emergency response center includes the heads of the state bodies which may render the necessary assistance in performance of antiterrorist action within their competence.

      The structure of regional, city of republican value, capital, district (city of regional importance) and sea operational staff includes heads of territorial divisions of the state bodies which are carrying out counteraction to terrorism, and other state bodies which within the limits of the competence can render the necessary help in carrying out of antiterrorist operation.

      5. Excluded by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 12.07.2018 № 180-VI (shall be enforced upon the expiration of ten calendar days after the day of its first official publication).
      Footnote. Article 13 is in wording of the Law of the Republic of Kazakhstan dated 08.04.2010 No. 266-IV (order of enforcement see Article 2); as amended by the Laws of the Republic of Kazakhstan dated 08.01.2013 No. 63-V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); dated 04.07.2014 No. 233-V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); dated 03.11.2014 № 244-V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the day its first official publication); dated 12.07.2018 № 180-VI (shall be enforced upon the expiration of ten calendar days after the day of its first official publication); dated November 16, 2020 No. 375-VI (shall be enforced ten calendar days after the day of its first official publication).

Article 13-1. The administration of the antiterrorist action

      1. Depending on the scale and degree of public danger and the expected negative consequences of an act of terrorism, the anti-terrorist operation is managed by the head of the republican or regional, city of republican importance, capital, district (city of regional importance) and maritime operational headquarters.

      2. The head of the emergency response center from the beginning of the performance of the antiterrorist actions and before its finality shall be its head and chief officer for all military personnel, servants and specialists of the state bodies of the Republic of Kazakhstan are attracted to its performance. In accordance with the international treaties are ratified by the Republic of Kazakhstan, the head of the emergency response center shall be chief officer for the specialists of the subdivisions of the special attachment of the foreign states are attracted for participation in the antiterrorist actions.

      In the event of social emergencies caused by mass disturbances; inter-ethnic and inter-confessional conflicts; blockades or seizures of certain localities, particularly important and strategic facilities; and the organization and activities of illegal armed groups, the decision to conduct an anti-terrorist operation is taken after agreement with the national and (or) regional operational headquarters established to prevent and eliminate social emergencies.

      3. Under a state of emergency, the decision to launch an anti-terrorist operation shall be made with the approval of the State Commission for Ensuring the State of Emergency under the President of the Republic of Kazakhstan or the local commandant.

      4. The Head of the Republican Operational Staff shall immediately inform the President of the Republic of Kazakhstan, the Security Council of the Republic of Kazakhstan, the Prosecutor General of the Republic of Kazakhstan and the Government of the Republic of Kazakhstan upon receipt of confirmed information about the committed act of terrorism or its preparation, as well as upon commencement of antiterrorist operation.

      5. Illegal interference of the other civil servant independently from the holding office in the operational administration of the antiterrorist action shall be prohibited.

      6. Head of the operational headquarters shall:

      1) establish the boundaries of the area, the commencement and completion of the anti-terrorist operation, and decides on the direction and limits of the use of attached forces and means.

      Depending on the scale and degree of danger to society and the expected negative consequences of an act of terrorism, he/she shall coordinate such decisions with the national or regional operational headquarters established to prevent and eliminate a social emergency or, in a state of emergency, with the State Commission for ensuring a state of emergency under the President of Kazakhstan or the local commandant;

      2) appoint a representative of the operational headquarters responsible for liaising with representatives of the media and the public;

      3) decide and issue a combat order (battle order) to conduct an anti-terrorist operation.

      7. The responsibilities for co-ordinating an anti-terrorist operation under paragraphs 2, 3 and sub-paragraph 1) of paragraph 6 of this Article shall not apply to anti-terrorist operations to ensure the safety of protected persons.

      Footnote. Chapter 4 is supplemented by Article 13-1 in accordance with the Law of the Republic of Kazakhstan dated 08.04.2010 No. 266-IV (order of enforcement see Article 2); as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 08.01.2013 No. 63-V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); dated 10.01.2015 № 275-V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the day its first official publication); No. 180-VI dated 12.07.2018 (shall be enforced upon the expiration of ten calendar days after its first publications); No. 136-VII of 11.07.2022 (shall come into force sixty calendar days after the date of its first official publication).

Article 14. Forces and facilities are involved for performance of antiterrorist actions

      1. For performance of antiterrorist actions by emergency response center shall be added the necessary forces and facilities of the state bodies is carrying out the countering the terrorism.

      2. In accordance with the international treaties is ratified by the Republic of Kazakhstan in necessary cases for participating in antiterrorist actions may be involved the subdivisions of the special assignments of the foreign states.

      3. The Armed Forces of the Republic of Kazakhstan shall be involved in the performance of anti-terroristic operation by the decision of the President of the Republic of Kazakhstan, in accordance with this Law and the Law of the Republic of Kazakhstan "On Defense and Armed Forces of the Republic of Kazakhstan".

      Footnote. Article 14 is in wording of the Law of the Republic of Kazakhstan dated 08.04.2010 No. 266-IV (order of enforcement see Article 2); as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 10.01.2015 № 275-V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the day its first official publication).

Article 14-1. Involving of the Armed Forces of the Republic of Kazakhstan to suppress acts of terrorism

      Footnote. The title of Article 14-1 in the new wording of the Law of the Republic of Kazakhstan dated 10.01.2015 № 275-V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the day its first official publication).

      1. The Armed Forces of the Republic of Kazakhstan shall be involved for:

      1) suppression of flights of the aerial vehicles are used for commitment of the act of terrorism or is occupied by terrorists;

      2) suppression of acts of terrorism in internal and territorial waters, in the fishing zone, at the objects of maritime economic activity located on the continental shelf of the Republic of Kazakhstan, as well as to ensure the safety of navigation;

      3) participating in performance of the antiterrorist action in manner is provided by this Law, the other Laws of the Republic of Kazakhstan, the acts of the President of the Republic of Kazakhstan.

      2. The Armed Forces of the Republic of Kazakhstan upon participating in the performance of antiterrorist action shall apply the special facilities, weapon and the warlike equipment in accordance with this Law and the other legislative acts of the Republic of Kazakhstan. Upon this on the military personnel of the Armed Forces of the Republic of Kazakhstan shall be extended the provisions of the Law of the Republic of Kazakhstan “On the bodies of the national security of the Republic of Kazakhstan” in part is concerning the conditions, order and limits of appliance of the physical force, special facilities, weapon and use of the warlike equipment in the zone of the performance of antiterrorist action.

      Footnote. Chapter 4 is supplemented by Article 14-1 in accordance with the Law of the Republic of Kazakhstan dated 08.01.2013 No. 63-V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 10.01.2015 № 275-V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the day its first official publication); No. 11-VII dated February 23, 2021 (see Article 2 for the order of entry into force).

Article 14-2. Suppression of the acts of terrorism in the air area

      1. The Armed Forces of the Republic of Kazakhstan shall apply the weapon and the warlike equipment in purpose of elimination of the threat of act of terrorism in the air space or in purpose of its suppression.

      2. in case if the aerial vehicle is not react on the radio commands of the ground command points to cancel the infraction of the rules of the use of the air area of the Republic of Kazakhstan and (or) on radio commands and visual signals are raised on the interception of the flying machines of the Armed Forces of the Republic of Kazakhstan or refuse to comply with radio commands and the visual signals without explanation of reasons, the Armed Forces of the Republic of Kazakhstan shall apply the weapon and the warlike equipment for suppression of the flight of the stated aerial vehicle by the compulsion it to the boarding and the real danger of the death of the people or the offence of the technological disaster is existed weapon and the warlike equipment shall be applied for suppression of the flight by its elimination.

      3. In case if the true information on use of the aerial vehicle for commitment of the act of terrorism or on despoliation of the aerial vehicle and upon this were exhausted all conditioned established by situations measures are necessary for its boarding and the real danger of death of people or the offence of the technological disaster is existed the Armed Forces of the Republic of Kazakhstan shall apply weapon and the warlike equipment for suppression of the flights of the stated aerial vehicle by its elimination.

      Footnote. Chapter 4 is supplemented by Article 14-2 in accordance with the Law of the Republic of Kazakhstan dated 08.01.2013 No. 63-V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication).

Article 14-3. Suppression of acts of terrorism in internal and territorial waters, in the fishing zone, on the continental shelf of the Republic of Kazakhstan and while ensuring the safety of navigation

      Footnote. The heading of Article 14-3 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated February 23, 2021 No. 11-VII (see Article 2 for the enforcement procedure).

      1. The Armed Forces of the Republic of Kazakhstan use weapons, military equipment and special means in order to eliminate the threat of an act of terrorism in internal and territorial waters, in the fishing zone, on the continental shelf of the Republic of Kazakhstan and while ensuring the safety of navigation.

      2. In case if the sea or river crafts and the ships (water equipment) are not reacting on commands and (or) signals to cancel the infraction of the rules of use of the water area of the Republic of Kazakhstan or refuse to comply with requirements on the stop, the weapon of the war ships (flying machines) of the Armed Forces of the Republic of Kazakhstan shall be applied for compulsion to the stop of the water equipment in purpose of elimination of the threat of act of terrorism. If the water equipment is not comply with the requirements on the stop and (or) it is impossible to force to it to the stoppage and upon this were exhausted all conditioned established by situations measures are necessary for its stoppage and the real danger of death of people or offence of the ecological disaster is existed the weapon of the war ships (flying machines) of the Armed Forces of the Republic of Kazakhstan shall be applied for suppression of the movement of the water equipment by its elimination.

      Footnote. Chapter 4 is supplemented by Article 14-3 in accordance with the Law of the Republic of Kazakhstan dated 08.01.2013 No. 63-V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated February 23, 2021 No. 11-VII (see Article 2 for the enforcement procedure).

Article 15. The legal regime in the zone of the performance of the antiterrorist action

      1. In purpose of suppression and detection of acts of terrorism, minimization of its consequences, provision of the safety of the secures persons, list of which is established by the Law of the Republic of Kazakhstan “On the Service of the state security of the Republic of Kazakhstan” as well as protection of the of vital concernment interests of the personality, public and the state on decision of the head of the antiterrorist operation within its performance may be introduced the legal regime of the antiterrorist action on period of its performance.

      2. Decision on introducing of the legal regime of antiterrorist action (including the determination of the zone (list of objects), within which (on which) such regime shall be entered, and the list of the applied measures and temporary limitations) and decision on its cancellation shall be immediately put across the population, the local executive bodies, and the bodies of the local self-government, administration of organizations, heads of the objects of the relevant territory through the mass media and the network of telecommunication.

      Footnote. Article 15 is in wording of the Law of the Republic of Kazakhstan dated 08.01.2013 No. 63-V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 04.07.2014 No. 233-V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication).

Article 15-1. Measures and the temporary limitations are applied on period of performance of antiterrorist action

      1. In the zone of performance of antiterrorist action of the person are participating in antiterrorist action shall have a right to:

      1) checking identity documents and, in their absence, to detain individuals in the manner prescribed by the legislation of the Republic of Kazakhstan and to deliver them to internal affairs bodies or other state bodies for identification;

      2) perform the personal inspection and the inspection of property, inspection of motor vehicles as well as with appliance of technical facilities, without participation of witnesses;

      3) in the manner established by the legislation of the Republic of Kazakhstan, detain and deliver persons committed or committing offenses or other acts aimed at obstructing legal requirements of persons participating in antiterroristic operation, as well as for actions related to unauthorized penetration or attempts to penetrate the area of antiterroristic operation to the bodies of internal affairs.

      4) to remove natural persons from individual objects, terrain and water area, temporarily restrict or prohibit the movement of vehicles, including their towing, including vehicles of diplomatic and consular missions;

      5) use in the service purposes of the communication facilities including the special for performance of monitoring of radio broadcasting, control of telephone conversations and the other information is broadcasting on the channels of the telecommunication systems as well as for carrying out of the search on channels of the electric connection and in the postal matters;

      6) use the motor vehicles (except of the motor vehicles of the representative of the foreign stated and the international organizations having the diplomatic immunity) for bringing of persons are needed in the emergency medical assistance, in the medical treatment facility, driveway to the place of commitment of the act of terrorism as well as for persecution and arrest of persons are suspected in commitment of the act of the terrorism if the delay may create the real threat of life or the health of people with compensation of material of harm to the owners in case of its infliction in manner is determined by the Government of the Republic of Kazakhstan;

      7) apply in relation of terrorists the physical force, service dogs, warlike and the other equipment, weapon and the special facilities without prevention and limitation are provided by the Laws of the of the Republic of Kazakhstan;

      8) conveniently penetrate in the dwellings and the other premises are being in ownership or in property and in use of individual and legal entities and on the plots of land are belonged to them on right of the private property or right of land-use if the delay may create the real threat of life or the health of people.

      On case of penetration in the dwellings of citizens the head of the emergency response center or the authorized by it person shall inform the procurator during the twenty four hours.

      2. In the zone of performance of antiterrorist action on decision of the head of the emergency response center may be applied following temporary limits;

      1) stoppage of the activity of the dangerous production objects;

      2) suspension of communication services to natural and/or legal persons and (or) restriction of the use of the communication network and facilities under paragraph 1-2 of Article 41-1 of the Law of the Republic of Kazakhstan “On Communication”;

      3) strengthening of the security of the public order, objects are subject to the state security and the objects are providing the life-sustaining activity of the population and functioning of the transport as well as objects having the special material, historic, scientific, artistic or the cultural value;

      4) temporary evacuation of individuals are residing in the zone of the performance of antiterrorist actions;

      5) performance of quarantine, performance of the sanitary and antiepidemic, veterinary measures and measures on quarantine of the plants;

      6) limitation or prohibition on the trade in arms, armaments, explosive substances, powerful chemical and poisonous substances, establishing of the special regime of the turnover of the medicines, narcotic drugs, psychotropic substances and precursors, ethanol and the alcoholic products;

      7) stoppage of the security activity.

      3. In the zone of the performance of the antiterrorist actions may b established (entered) both all complex of measured and temporary limits are provided by the paragraphs 1 and 2 of this Article and the particular measures and temporary limitations.

      4. Being in the zone of performance of antiterrorist action of representative of mass media and carrying out by them the sound recordings, photo and video record shall be admitted only by permission of the head of the emergency response center.

      5. Action of persons are participating in performance of antiterrorist actions from its beginning and until the moment of finality shall be considered as actions are committed in the status of necessary defense or the emergency necessity.

      Footnote. Chapter 4 is supplemented by Article 15-1 in accordance with Law of the Republic of Kazakhstan No. 266-IV dated 08.04.2010 (see Article 2 for the order of enforcement); as amended by Law of the Republic of Kazakhstan No. 63-V dated 08.01.2013 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); № 244-V dated 03.11.2014 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the day of its first official publication); dated 12.07.2018 № 180-VI (shall be enforced upon the expiration of ten calendar days after the day of its first official publication); No. 141-VII of 14.07.2022 (shall be brought into force ten calendar days after the date of its first official publication).

Chapter 5. Compensation of the harm and the social rehabilitation of persons are affected in the result of the act of terrorism Article 16. Compensation of the harm inflicted in the result of the act of terrorism or its suppression

      1. Compensation of the property harm is inflicted to the individuals and legal entities in the result pf the act of terrorism shall be carried out in manner established by the Government of the Republic of Kazakhstan.

      2. Compensation of the moral harm inflicted in the result of the acts of terrorism shall be carried out on account of the persons committed it.

      3. Harm is inflicted upon suppression of act of terrorism to the health and property of persons (persons) committed the act of terrorism as well as harm is ascribable of the death of this persons (persons) shall not be subject to compensations.

      4. Compensation of harm to the individuals and legal entities is inflicted upon suppression of act of terrorism shall be carried out on account of the budget sources in manner established by the Government of the Republic of Kazakhstan.

      Footnote. Article 16 is in wording of the Law of the Republic of Kazakhstan dated 08.01.2013 No. 63-V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication).

Article 17. Social rehabilitation of persons are affected from the act of terrorisms

      Social rehabilitation of persons are affected from act of terrorism include if the free necessary legal assistance, psychological and medical rehabilitation in manner established by the Government of the Republic of Kazakhstan.

Article 17-1. Social rehabilitation of children affected by terrorist activities

      Children affected by terrorist activities are provided with social rehabilitation in the manner and terms determined by the authorized body in the field of education and science.

      Social rehabilitation of children affected by terrorist activities includes legal, educational, psychological, medical, cultural and social services.

      Footnote. Chapter 5 is supplemented by Article 17-1 in accordance with the Law of the Republic of Kazakhstan dated May 13, 2020 No. 326-VІ (shall be enforced ten calendar days after the day of its first official publication).

Article 18. Protection of persons are participating in the countering the terrorism

      Footnote. Title of Article 18 is in wording of the Law of the Republic of Kazakhstan dated 08.04.2010 No. 266-IV (order of enforcement see Article 2)

      Servants of the state bodies of the Republic of Kazakhstan are carrying out the countering the terrorism as well as persons rendering contribution in the countering the terrorism, and members of their families incase of threat to life and health may be carried out on their request the changing on face, family name, name and patronymic as well as place of work and place of residence on account of facilities are shared on alimentation of these bodies.

      Footnote. Article 18 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 08.04.2010 No. 266-IV (order of enforcement see Article 2).

Article 19. Liberation from responsibility for inflicting of harm to the terrorist

      Upon performance of antiterrorist action on base and within the limits established by this Law shall be admitted the necessary inflicting of harm to the health and property of terrorist as well as other law enforcement interests. Upon this the military personnel, specialists and the other persons participate in countering the terrorism, shall be liberated from responsibility for harm is inflicted upon performance of antiterrorist actions or for appliance of decisions on liquidations of terrorist in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan.

      Footnote. Article 19 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 08.04.2010 No. 266-IV (order of enforcement see Article 2).

Chapter 6. Responsibility for participation in terroristic activity Article 20. Responsibility of persons for participations in the terroristic activity

      1. Persons are participating in terroristic activity shall entail the criminal responsibility is provided by the Criminal Code of the Republic of Kazakhstan.

      2. Person is participated in the preparing of the act of terrorism shall be liberated from the criminal responsibility if it promoted to the prevention of act of terrorism by the timely warning of the state bodies or the other way if in its actions the elements of the other crime is not contained.

      Footnote. Article 20 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 10.07.2009 No. 175-IV (order of enforcement see Article 2).

Article 21. Responsibility of organizations for terrorist activities

      1. The activities of organization, as well as its structural subdivision (branch and representative office) in the event of its terroristic activities are prohibited by recognizing its terrorist and liquidation in the manner prescribed by the laws of the Republic of Kazakhstan.

      2. In the event of liquidation of an organization recognized as terroristic, the property belonging to it (the branch and representative office) located on the territory of the Republic of Kazakhstan is confiscated and converted into state income

      Footnote. Article 21 in the new wording of the Law of the Republic of Kazakhstan dated 03.11.2014 № 244-V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the day its first official publication).

Article 21-1. Order of burial of persons, death of which is coming in the result of commitment by them act of terrorism as well as upon suppression of committed by them act of terrorism

      Burial of persons, criminal prosecution in relation of which in recognition of their participation in the terroristic activity is canceled because of their death is coming in the result of commitment by them act of terrorism as well as upon suppression of committed by them act of terrorism shall be carried out by the Government of the Republic of Kazakhstan. The bodies of the state persons for burial shall not be issued and on place of their burial shall not be reported.

      Footnote. Chapter 6 is supplemented by Article 21-1 in accordance with the Law of the Republic of Kazakhstan dated 08.01.2013 No. 63-V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication).

Chapter 7. Material and technical provision of subdivisions of the special assignment of the state bodies of the Republic of Kazakhstan are carrying out the countering the terrorism

      Footnote. Title of Chapter 7 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 08.04.2010 No. 266-IV (order of enforcement see Article 2).

Article 22. Material and technical provision of subdivisions of special assignment of the state bodies of the Republic of Kazakhstan are carrying out the countering the terrorism

      Footnote. Title of Article 22 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 08.04.2010 No. 266-IV (order of enforcement see Article 2).

      Material and technical provision of subdivisions of special assignment of the state bodies of the Republic of Kazakhstan are carrying out the countering the terrorism shall be performed on account of the budget sources.

      Footnote. Article 22 as amended by the Laws of the Republic of Kazakhstan dated 20.12.2004 No. 13 (shall be enforced from 1 January, 2005); dated 08.04.2010 No. 266-IV (order of enforcement see Article 2).

Chapter 8. Control and supervision for the legality of carrying out of the activity in the scope of countering the terrorism

      Footnote. Title of Chapter 8 is in wording of the Law of the Republic of Kazakhstan dated 08.04.2010 No. 266-IV (order of enforcement see Article 2).

Article 23. Control for carrying out of activity in the scope of countering the terrorism

      Control for carrying out of activity in the scope of countering the terrorism in the Republic of Kazakhstan shall carry out the authorized state body on coordination of activity in the scope of countering of terrorism.

      Footnote. Article 23 is in wording of the Law of the Republic of Kazakhstan dated 08.04.2010 No. 266-IV (order of enforcement see Article 2).

Article 23-1. State control over compliance with the requirements of the legislation of the Republic of Kazakhstan on countering terrorism in terms of ensuring anti-terrorist protection of objects vulnerable to terrorist

      1. The subject of state control is the observance by the subjects of control of the requirements of the legislation of the Republic of Kazakhstan on countering terrorism in terms of ensuring anti-terrorist protection of objects vulnerable to terrorism, with the exception of military units and institutions of the Armed Forces of the Republic of Kazakhstan, other troops and military formations, objects of special state bodies, bodies of internal affairs of the Republic of Kazakhstan, as well as protected objects and foreign institutions of the Republic of Kazakhstan.

      2. State control is carried out in the form of an inspection by employees of the internal affairs bodies of the Republic of Kazakhstan, with the exception of control over the state of anti-terrorist protection of military units and institutions of the Armed Forces of the Republic of Kazakhstan, other troops and military formations, objects of special state bodies, internal affairs bodies of the Republic of Kazakhstan, as well as protected objects and foreign institutions of the Republic of Kazakhstan.

      3. The procedure for conducting an audit is determined by Article 23-2 of this Law.

      4. Control over the state of anti-terrorist protection of military units and institutions of the Armed Forces of the Republic of Kazakhstan, other troops and military formations, objects of special state bodies, internal affairs bodies of the Republic of Kazakhstan, foreign institutions of the Republic of Kazakhstan, vulnerable to terrorist, is carried out in the manner determined by the first leaders of the relevant government agencies.

      Control over the state of anti-terrorist protection of protected objects is carried out in the manner determined by the head of the State Security Service of the Republic of Kazakhstan.

      Footnote. Chapter 18 is supplemented by Article 23-1 in accordance with the Law of the Republic of Kazakhstan dated 07.2013 No. 132-V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication ); as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated May 13, 2020 No. 325-VІ (shall be enforced six months after the day of its first official publication).

Article 23-2. Check procedure

      1. Inspection of the subjects (objects) of control is carried out by the internal affairs bodies of the Republic of Kazakhstan on a periodic basis and unscheduled during the working hours of the subject (object) of control.

      2. Checking on a periodic basis is carried out once every two years by visiting the object of control.

      3. An unscheduled inspection is carried out by visiting the object of control on the basis of:

      1) monitoring the execution of issued orders to eliminate identified violations;

      2) decisions of the head of the republican, regional, city of republican significance, the capital of the operational headquarters for combating terrorism when introducing a level of terrorist threat throughout the territory, regions or settlements of the Republic of Kazakhstan;

      3) decisions of the chairman of the anti-terrorist commission of the region, the city of republican significance, the capital in the event of receipt of information about possible threats of an act of terrorism at facilities vulnerable to terrorism.

      4. An unscheduled inspection, carried out on the basis of subparagraph 1) of paragraph 3 of this article, is appointed by the internal affairs bodies of the Republic of Kazakhstan in order to verify the facts and circumstances that served as the basis for the appointment of an unscheduled inspection, and no later than thirty working days after the expiration of the period for eliminating violations specified in the order to eliminate the identified violations.

      5. An inspection on a periodic basis after an unscheduled inspection is scheduled after two years from the date of completion of an unscheduled inspection in the event that the identified violations are eliminated.

      6. An inspection is carried out on the basis of an act on the appointment of an inspection without prior notification of the subject of control.

      7. An employee (employees) of the internal affairs bodies of the Republic of Kazakhstan, when inspecting objects vulnerable to terrorism, is obliged (obliged) to present:

      1) an act on the appointment of an inspection;

      2) service certificate.

      8. The term of the audit is established taking into account the scope of the forthcoming work, the tasks set and should not exceed seven working days.

      9. The term for conducting an inspection can be extended only once by the head of the internal affairs body of the Republic of Kazakhstan or by a person replacing him, only if it is necessary to conduct complex and (or) lengthy examinations. The term for extending the check should not exceed three working days from the date of receipt of the results of the examination.

      The extension of the inspection period is formalized by an additional act on the extension of the inspection with the obligatory notification of the subject of control or its authorized person. The additional act on the extension of the inspection shall indicate the number and date of registration of the previous act on the appointment of the inspection and the reason for the extension.

      A notice of the extension of the inspection period shall be handed in by an employee (employees) of the internal affairs bodies of the Republic of Kazakhstan at least one working day before the extension.

      10. The beginning of the inspection is the date of delivery to the subject of control or his authorized person of the act on the appointment of the inspection.

      11. The act on the appointment of the inspection shall indicate:

      1) number and date of the act;

      2) the name of the subdivision of the internal affairs body of the Republic of Kazakhstan;

      3) last name, first name, patronymic (if it is indicated in the identity document) and position of the employee (employees) of the internal affairs bodies of the Republic of Kazakhstan, authorized (authorized) to conduct an inspection;

      4) information about specialists, consultants and experts of state bodies and organizations involved in the audit;

      5) name of the subject of control (name of the legal entity or its branch and (or) representative office) or last name, first name, patronymic (if it is indicated in the identity document) of the individual in respect of whom the audit is scheduled, business identification number or individual identification number of the subject of control;

      6) the name of the object of control, indicating the location;

      7) the subject of the scheduled inspection, including regulatory legal acts, the mandatory requirements of which are subject to verification;

      8) the term for the inspection;

      9) legal grounds for conducting the inspection;

      10) the rights and obligations of the subject of control, provided for in Article 23-5 of this Law;

      11) last name, first name, patronymic (if it is indicated in the identity document) of the employee (employees) of the internal affairs bodies of the Republic of Kazakhstan, authorized (authorized) to sign the act, seal of the internal affairs body of the Republic of Kazakhstan;

      12) the signature of the subject of control (the head of a legal entity, an individual) or an authorized person on receipt or refusal to receive an act on the appointment of an audit.

      12. The act on the appointment of an inspection, an additional act on the extension of the inspection is recorded in the register of inspections in the units of the internal affairs bodies of the Republic of Kazakhstan that appointed the inspection.

      An employee of the internal affairs bodies of the Republic of Kazakhstan registers an act on the appointment of an inspection with the authorized body in the field of legal statistics and special records within the next business day after the start of the inspection, an additional act of extending the inspection registers within the next business day after notifying the subject of control or his authorized person of the extension checks.

      13. In cases of refusal to adopt an act on the appointment of an inspection or obstruction of the access of an employee (employees) of the internal affairs bodies of the Republic of Kazakhstan to the object of control, failure to provide materials and information necessary for conducting an inspection, measures are taken in accordance with the laws of the Republic of Kazakhstan.

      14. Based on the results of the inspection, the employee (employees) of the internal affairs body of the Republic of Kazakhstan, carrying out (carrying out) the inspection, shall draw up in two copies:

      1) an act on the results of the inspection;

      2) an order to eliminate the identified violations in cases of detection of a violation.

      15. The act on the results of the inspection shall indicate:

      1) number, date, time and place of drawing up the act;

      2) the name of the subdivision of the internal affairs body of the Republic of Kazakhstan;

      3) the date and number of the act on the appointment of the inspection, on the basis of which the inspection was carried out;

      4) last name, first name, patronymic (if it is indicated in the identity document) and position of the employee (employees) of the internal affairs bodies of the Republic of Kazakhstan who conducted (conducted) the check;

      5) information about specialists, consultants and experts of state bodies and organizations involved in the audit;

      6) name of the subject of control (name of the legal entity or its branch and (or) representative office) or last name, first name, patronymic (if it is indicated in the identity document) of the individual in respect of whom the audit is scheduled, position (if any) of the authorized faces;

      7) the name of the object of control, indicating the location;

      8) date, place and period of the inspection;

      9) information about the results of the audit, including the violations found, their nature;

      10) information about familiarization or refusal to familiarize with the act on the results of the audit of the subject of control or an authorized person of the subject of control, their signatures or refusal to sign, as well as a note on the presence of comments and (or) objections based on the results of the audit;

      11) the signature of the employee (employees) of the internal affairs bodies of the Republic of Kazakhstan who conducted (conducted) the inspection.

      16. The end of the inspection period is considered the day of delivery to the subject of control or its authorized person of the second copy of the act on the results of the inspection no later than the deadline for the end of the inspection specified in the act on appointment of the inspection or in the additional act on prolonging the inspection.

      17. If there is no violation during the inspection, an appropriate entry is made in the act on the results of the inspection.

      18. An order to eliminate the identified violations in cases of detection of violations shall be handed over within ten working days after the end of the inspection.

      19. The order to eliminate the identified violations shall indicate:

      1) the date, time and place of drawing up the order;

      2) last name, first name, patronymic (if it is indicated in the identity document) and position of the employee (employees) of the internal affairs bodies of the Republic of Kazakhstan who conducted (conducted) the check;

      3) name of the subject of control (name of the legal entity or its branch and (or) representative office) or last name, first name, patronymic (if it is indicated in the identity document) of the individual in respect of whom the audit is scheduled, position (if any) of the authorized the person who was present during the inspection;

      4) the name of the object of control, indicating the location;

      5) number and date of the act on the results of the inspection;

      6) a list of identified violations and requirements to eliminate the identified violations with an indication of the period for their elimination;

      7) information about familiarization or refusal to familiarize with the order to eliminate the identified violations of the subject of control or its authorized person, their signature or refusal to sign;

      8) the signature of the employee (employees) of the internal affairs bodies of the Republic of Kazakhstan who conducted (conducted) the inspection.

      20. The terms for eliminating the identified violations specified in the order to eliminate the identified violations are determined taking into account the circumstances that affect the real possibility of its execution, but not less than thirty calendar days and not more than twelve months from the date of delivery of the order to eliminate the identified violations.

      When determining the terms for eliminating the identified violations specified in the order to eliminate the identified violations, the following are taken into account:

      1) the subject of control has organizational, technical capabilities to eliminate violations;

      2) features of the technical condition of engineering and technical means of protection;

      3) the terms for obtaining in state bodies, local executive bodies of mandatory conclusions, approvals and other documents established by the legislation of the Republic of Kazakhstan;

      4) the timeliness, completeness of allocation or lack of receipt from the state budget of money for the organization of anti-terrorist protection of objects vulnerable to terrorism, financed from the state budget, in the presence of supporting documents drawn up in accordance with regulatory legal acts in the field of budget planning.

      21. If, as a result of the inspection, the facts of non-fulfillment and (or) improper fulfillment by the subject of control of the duties established by this Law and regulatory legal acts on countering terrorism in terms of ensuring the anti-terrorist protection of objects vulnerable to terrorism are revealed, except for the circumstances stipulated by subparagraphs 3 ) and 4) paragraph 20 of this article, an employee (employees) of the internal affairs bodies of the Republic of Kazakhstan, within the limits of authority, is obliged (shall) take measures to bring the subject of control to liability established by the laws of the Republic of Kazakhstan.

      22. If there are comments and (or) objections based on the results of the audit, the subject of control shall state them in writing. Comments and (or) objections are attached to the act on the results of the inspection, about which an appropriate note is made.

      23. The act on the results of the inspection and (or) the order to eliminate the identified violations may be appealed to a higher division of the internal affairs body of the Republic of Kazakhstan or to the court in the manner prescribed by the legislation of the Republic of Kazakhstan.

      24. The act on the results of the audit and (or) the order to eliminate the identified violations, recognized by a higher subdivision of the internal affairs bodies of the Republic of Kazakhstan or by a court as invalid, cannot be evidence of a violation by the subject of control of the requirements of the legislation of the Republic of Kazakhstan on countering terrorism in terms of ensuring the anti-terrorist protection of objects that are vulnerable in terms of terrorism.

      25. Gross violations of the requirements for organizing and conducting inspections include:

      1) lack of grounds for conducting an audit;

      2) the absence of an act on the appointment of an inspection;

      3) appointment of an audit on issues that are not within the competence of the internal affairs body of the Republic of Kazakhstan;

      4) violation of the deadline for conducting an audit, provided for by this article.

      Footnote. Chapter 8 is supplemented by Article 23-2 in accordance with the Law of the Republic of Kazakhstan dated 04.07.2013 No. 132-V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated May 13, 2020 No. 325-VІ (shall be enforced six months after the day of its first official publication).

Article 23-3. Results of control for status of antiterrorist protection of objects ate attackable in terroristic relation

      Footnote. Chapter 8 is supplemented by Article 23-3 in accordance with the Law of the Republic of Kazakhstan dated 04.07.2013 No. 132-V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); excluded by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 13.05.2020 No. 325-VІ (shall be enforced six months after the day of its first official publication).

Article 23-4. Rights and obligations of employees of the internal affairs bodies of the Republic of Kazakhstan during the inspection

      1. An employee (employees) of the internal affairs bodies of the Republic of Kazakhstan, during an inspection, has the right to:

      1) unhindered access to the territory and premises of the subject (object) of control upon presentation of the documents specified in paragraph 7 of Article 23-2 of this Law;

      2) receive materials and information on paper and (or) electronic media or their copies for attachment to the act on the results of the audit, as well as access to engineering and technical means of protection, information systems and automated databases in accordance with the subject of the audit;

      3) involve specialists, consultants and experts of state bodies and organizations in accordance with the purpose of the object of control in agreement with the relevant state bodies;

      4) to carry out audio, photo and video filming.

      2. When conducting an inspection, an employee (employees) of the internal affairs bodies of the Republic of Kazakhstan shall not have the right to:

      1) check the fulfillment of the requirements not established by the legislation of the Republic of Kazakhstan on countering terrorism in terms of ensuring the anti-terrorist protection of objects vulnerable to terrorism;

      2) demand the submission of materials and information if they do not relate to the subject of verification;

      3) seize engineering and technical means of protection (their elements, information carriers) without drawing up a protocol on seizure;

      4) to exceed the established term for the inspection;

      5) to carry out, in accordance with the subject of the audit, measures that are costly in nature, at the expense of the subject of control;

      6) disclose and (or) disseminate information obtained as a result of an audit, constituting a commercial, tax or other secret protected by law, except for cases provided for by the laws of the Republic of Kazakhstan.

      3. An employee (employees) of the internal affairs bodies of the Republic of Kazakhstan, when conducting an inspection, is obliged to:

      1) comply with the legislation of the Republic of Kazakhstan, the rights and legitimate interests of subjects of control;

      2) conduct inspections on the basis and in accordance with the procedure determined by this Law;

      3) not interfere with the established mode of operation of the subject (object) of control during the period of the inspection;

      4) not to prevent the subject of control or his authorized person from being present during the inspection, to give explanations on issues related to the subject of the inspection;

      5) provide the subject of control with the necessary information related to the subject of the audit during its implementation;

      6) ensure the safety of materials and information obtained as a result of the audit.

      Footnote. Chapter 8 is supplemented by Article 23-4 in accordance with the Law of the Republic of Kazakhstan dated May 13, 2020 No. 325-VІ (shall be enforced six months after the day of its first official publication).

Article 23-5. Rights and obligations of the subject of control or its authorized person during the inspection

      1. The subject of control or his authorized person, when carrying out an inspection, shall have the right to:

      1) not to allow an employee (employees) of the internal affairs bodies of the Republic of Kazakhstan who arrived (arrived) to conduct an inspection at the control object, in the following cases:

      lack of documents provided for in paragraph 7 of Article 23-2 of this Law;

      expiration of the inspection period specified in the act on the appointment of the inspection, or the period specified in the additional act on the extension of the inspection in case of extension of the inspection;

      2) not to submit materials and information if they do not relate to the subject of verification;

      3) appeal against the act on the appointment of the inspection, the act on the results of the inspection, the order to eliminate the identified violations and actions (inaction) of the employee (employees) of the internal affairs bodies of the Republic of Kazakhstan in the manner determined by the legislation of the Republic of Kazakhstan;

      4) not to comply with the requirements of an employee (employees) of the internal affairs bodies of the Republic of Kazakhstan that are not provided for by the laws of the Republic of Kazakhstan and restrict the activities of subjects (objects) of control;

      5) record the process of carrying out the inspection, individual actions of an employee (employees) of the internal affairs bodies of the Republic of Kazakhstan, involved specialists, consultants and experts of state bodies and organizations using audio, photo and video equipment, without creating obstacles to their activities, without the right to free distribution information received, including in the media and the Internet;

      6) involve third parties in the ongoing verification in order to represent their rights and legitimate interests.

      2. The subject of control or his authorized person during the inspection shall:

      1) ensure unimpeded access to the territory and premises of the subject (object) of control to the employee (employees) of the internal affairs bodies of the Republic of Kazakhstan upon presentation of the documents specified in paragraph 7 of Article 23-2 of this Law, as well as specialists, consultants and experts of state bodies and organizations involved in the audit;

      2) to ensure the safety of the employee (employees) of the internal affairs bodies of the Republic of Kazakhstan, who arrived (arrived) for the inspection, as well as specialists, consultants and experts involved in the inspection, from harmful and hazardous production factors in accordance with the standards established for this facility ;

      3) provide the employee (employees) of the internal affairs bodies of the Republic of Kazakhstan with materials and information on paper and (or) electronic media or copies thereof for attachment to the act on the results of the inspection and the order to eliminate the identified violations, as well as access to engineering and technical means of protecting objects terrorist vulnerable, including to information systems and automated databases, in accordance with the subject of verification;

      4) make a note of receipt on the second copy of the act on the appointment of the inspection;

      5) make a note on receipt on the second copy of the act on the results of the inspection on the day the inspection was completed and on the second copy of the order to eliminate the violations found upon receipt;

      6) prevent changes and additions to the materials, as well as changes to the configuration and characteristics of engineering and technical means, information systems and automated databases related to the subject of the audit during the audit;

      7) comply with the order to eliminate the identified violations.

      Footnote. Chapter 8 is supplemented by Article 23-5 in accordance with the Law of the Republic of Kazakhstan dated May 13, 2020 No. 325-VІ (shall be enforced six months after the day of its first official publication).

Article 24. Supervision for the legality of activity in the sphere of countering terrorism

      The General Procurator of the Republic of Kazakhstan and the prosecutors subordinate to him shall carry out the highest supervision of observance the legality in performing activities in the field of countering terrorism.

      Footnote. Article 24 in the new wording of the Law of the Republic of Kazakhstan dated 11.07.2017 № 91-VI (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the day its first official publication).
     

The President

of the Republic of Kazakhstan