Қазақстан Республикасы Ұлттық Банкі Басқармасының "Екінші деңгейдегі банктерге арналған пруденциалдық нормативтер туралы" 2002 жылғы 3 маусымдағы N 213 қаулысына өзгерістер мен толықтырулар енгізу туралы

Қазақстан Республикасы Қаржы нарығын және қаржы ұйымдарын реттеу мен қадағалау жөніндегі агенттігі Басқармасының 2004 жылғы 27 желтоқсандағы N 390 қаулысы. Қазақстан Республикасының Әділет министрлігінде 2005 жылғы 27 қаңтарда тіркелді. Тіркеу N 3399. Қаулының күші жойылды - ҚР Қаржы нарығын және қаржы ұйымдарын реттеу мен қадағалау агенттігі Басқармасының 2005 жылғы 30 қыркүйектегі N 358 қаулысымен (қолданысқа енгізілу тәртібін 3-тармақтан қараңыз).

      Ескерту: Қаулының күші жойылды - ҚР Қаржы нарығын және қаржы ұйымдарын реттеу мен қадағалау агенттігі Басқармасының 2005 жылғы 30 қыркүйектегі N 358   қаулысымен ( қолданысқа енгізілу тәртібін   3-тармақтан   қараңыз ).
____________________________

      Екінші деңгейдегі банктердің қызметін реттейтін нормативтік құқықтық актілерді жетілдіру мақсатында, Қазақстан Республикасының Қаржы нарығын және қаржы ұйымдарын реттеу мен қадағалау жөніндегі агенттігінің (бұдан әрі - Агенттік) Басқармасы ҚАУЛЫ ЕТЕДІ:
     1. Қазақстан Республикасының Ұлттық Банкі Басқармасының "Екінші деңгейдегі банктерге арналған пруденциалдық нормативтер туралы Ережені бекіту туралы" 2002 жылғы 3 маусымдағы N 213  қаулысына (Қазақстан Республикасының нормативтік құқықтық актілерін мемлекеттік тіркеу тізілімінде N 1902 тіркелген, 2002 жылғы 1-14 шілдеде Қазақстан Республикасы Ұлттық Банкінің "Қазақстан Ұлттық Банкінің Хабаршысы" және "Вестник Национального Банка Казахстана" басылымдарында жарияланған, Қазақстан Республикасының нормативтік құқықтық актілерін мемлекеттік тіркеу тізілімінде N 2098 тіркелген Қазақстан Республикасы Ұлттық Банкі Басқармасының 2002 жылғы 26-қарашадағы  N 467 , Қазақстан Республикасының нормативтік құқықтық актілерін мемлекеттік тіркеу тізілімінде N 2251 тіркелген 2003 жылғы 21-наурыздағы  N 97 , Қазақстан Республикасының нормативтік құқықтық актілерін мемлекеттік тіркеу тізілімінде N 2362 тіркелген 2003 жылғы 7-мамырдағы N 151  қаулыларымен және Қазақстан Республикасының Қаржы нарығын және қаржы ұйымдарын реттеу мен қадағалау жөніндегі агенттігі Басқармасының Қазақстан Республикасының нормативтік құқықтық актілерін мемлекеттік тіркеу тізілімінде N 2776 тіркелген 2004 жылғы 16-ақпандағы  N 36 , Қазақстан Республикасының нормативтік құқықтық актілерін мемлекеттік тіркеу тізілімінде N 2930 тіркелген 2004 жылғы 24-мамырдағы N 149  қаулыларымен енгізілген өзгерістері мен толықтырулары бар) мынадай өзгерістер мен толықтырулар енгізілсін: 

     аты мынадай редакцияда жазылсын:
     "Екінші деңгейдегі банктерге арналған пруденциалдық нормативтердің нормативтік мәні және есеп айырысу әдістемесі туралы нұсқаулығын бекіту туралы";

     1-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:
     "1. Екінші деңгейдегі банктерге арналған пруденциалдық нормативтердің нормативтік мәні және есеп айырысудың ұсынылып отырған әдістемесі туралы нұсқаулығы бекітілсін (бұдан әрі - Нұсқаулық).";

     2-тармақтағы "Ереже" деген сөз "Нұсқаулық" деген сөзбен ауыстырылсын;

     2-1-тармақта:
     бірінші абзацта "аталған қаулымен бекітілген Екінші деңгейдегі банктерге арналған пруденциалдық нормативтер туралы ереже" деген сөздер "Нұқаулықпен" деген сөзбен ауыстырылсын;
     екінші, үшінші, төртінші, бесінші, алтыншы, жетінші, сегізінші, тоғызыншы, оныншы абзацтар алынып тасталсын;
     көрсетілген қаулымен бекітілген Екінші деңгейдегі банктерге арналған пруденциалдық нормативтер туралы ережеде:
     1) оң жақ жоғарғы бұрыштағы "Бекітілді" деген сөз өзгеріссіз қалдырылсын;
     2) аты мынадай редакцияда жазылсын:
     "Екінші деңгейдегі банктерге арналған пруденциалдық нормативтердің нормативтік мәні және есеп айырысуының ұсынылып отырған әдістемесі туралы нұсқаулығы";
     3) мәтіннің өн бойындағы "осы Ереже бойынша", "осы Ереженің", "осы Ережемен" деген сөздер тиісінше "осы Нұсқаулық бойынша", "осы Нұсқаулықтың", "осы Нұсқаулықпен" деген сөздермен; "борышкерлерді", "борышкерді", "борышкермен", "борышкерлер", "борышкер" деген сөздер тиісінше "заемшыларды", "заемшыны", "заемшымен", "заемшылар", "заемшы" деген сөздермен ауыстырылсын;

     4) кіріспе мынадай редакцияда жазылсын:
     "Осы Нұсқаулық Қазақстан Республикасының "Қазақстан Республикасындағы банктер және банк қызметі туралы" және "Қазақстан Республикасының Қаржы нарығын және қаржы ұйымдарын мемлекеттік реттеу мен қадағалау туралы" Заңдарына және Қазақстан Республикасының басқа да нормативтік құқықтық актілеріне сәйкес әзірленді және екінші деңгейдегі банктер (бұдан әрі - банктер) сақтауға міндетті пруденциалдық нормативтердің нормативтік мәнін және есеп айырысу әдісін белгілейді.";

     5) 3-тармақтың сегізінші абзацындағы "жабық акционерлік" деген сөздер "акционерлік" деген сөзбен ауыстырылсын;

     6) 4-тармақтың екінші абзацы "сатып алынған меншікті акцияларын шегергендегі" деген сөздермен толықтырылсын;

     7) 5-тармақтың бесінші абзацы ", банктің сатып алынған меншікті реттелген акцияларын шегергендегі" деген сөздермен толықтырылсын;

     8) 6-тармақтағы:
     төртінші абзац алынып тасталсын; 
     бесінші абзацтағы "." деген тыныс белгісі ";" деген тыныс белгімен ауыстырылсын;
     мынадай мазмұндағы алтыншы абзацпен толықтырылсын:
     "5) мұндай өтеу уәкілетті органның қорытындысына сәйкес кейінірек банк капиталының жеткіліктілік коэффициентінің осы Нұсқаулықта белгіленген ең аз мөлшерден төмен азаюына әкеліп соқтырмауы талабымен, банк (толық немесе ішінара) өтеуі, оның ішінде мерзімінен бұрық өтеуі мүмкін.";
     алтыншы абзацтағы "меншікті капиталға қосылатын" деген сөздерден кейін "-бұл" деген сөзбен толықтырылсын;

     9) 10-тармақта:
     бірінші абзацтағы "ағымдағы және келесі екі айдың не беймәлім мерзім ішіндегі тіректік кредиттік тәуекелдер," деген сөздер алынып тасталсын;
     сегізінші абзацтағы "осы борышкерлерді" деген сөздерден кейінгі "банкті" деген сөз алынып тасталсын;

     10) 12-тармақта:
     төртінші абзацтағы "ағымдағы және келесі екі айдың не беймәлім мерзім ішіндегі пайда болуы мүмкін (тіректік кредиттік тәуекелдер)," деген сөздер алынып тасталсын;
     он үшінші абзацтағы ";" деген тыныс белгі "." деген тыныс белгімен ауыстырылсын;
     он төртінші абзац алынып тасталсын;

     11) 13-тармақ мынадай мазмұндағы төртінші абзацпен толықтырылсын:
     "Әр қайсысының мөлшері банктің меншікті капиталының 10 %-нен асатын банктің әр заемшыға арнаған тәуекелінің жиынтық сомасы банктің меншікті капиталы мөлшерінің сомасынан сегіз еседен аспауы тиіс.";

     12) 17-тармақтың төртінші абзацындағы:
     "Жабық акционерлік" деген сөздер "акционерлік" деген сөзбен ауыстырылсын;
     "немесе кепілге берілген" деген сөздермен толықтырылсын;

     13) 19-тармақ мынадай мазмұндағы екінші абзацпен толықтырылсын:
     "Осы Нұсқаулықтың 17-тармағының 3) тармақшасында көрсетілген жоғары өтімді активтер есебіне алынбайтын Қазақстан Республикасының Үкіметі және Ұлттық Банк шығарған Қазақстан Республикасының мемлекеттік бағалы қағаздары мемлекеттік бағалы қағаздар қамтамасыз етілген жағдайдағы міндеттемелердің орта айлық мөлшерінің есебі қатарына жатқызылған жағдайда активтердің орта айлық мөлшерінің есебіне кіргізіледі.";

     14) 23 тармақ алынып тасталсын;

     15) 24-тармақ мынадай мазмұндағы төртінші абзацпен толықтырылсын:
     "Таза валюталық позиция есебіне мөлшері валютаның айырбастау бағамының өзгеруімен белгіленетін теңгедегі талап етулер (активтер мен шартты талаптардың жиынтықты сомасы), міндеттемелер (міндеттемелер мен шартты міндеттемелердің жиынтықты сомасы) көрсетіледі.";

     16) мынадай мазмұндағы 24-1 тармақпен толықтырылсын:
     "24-1. Осы Нұсқаулық ашық валюта позициясының мынадай лимиттерін белгілейді:
     1) Standard & Poor's агенттігінің "А" кем емес дербес рейтингі бар немесе басқа рейтинг агенттіктерінің осыған ұқсас деңгейіндегі рейтингі және банктің меншікті капиталының 15 проценттік мөлшерінен аспайтын "Еуро" валютасындағы рейтингі бар елдердің шетелдік валюталары бойынша ашық валюталық позиция лимиті (ұзын және қысқа);
     2) Standard & Poor's агенттігінің "А" кем дербес рейтингі бар немесе басқа рейтинг агенттіктерінің осыған ұқсас деңгейіндегі рейтингі банктің меншікті капиталының 5 проценттік мөлшерінен аспайтын рейтингі бар елдердің шетелдік валюталары бойынша ашық валюталық позиция лимиті (ұзын және қысқа);
     3) банктің меншікті капиталының 30 проценттік мөлшерінен аспайтын мөлшердегі валюталық нетто- позиция лимиті.";

     17) 26-тармақтың бірінші абзацы мынадай редакцияда жазылсын:
     "26. Осы Нұсқаулықтың 24-1 тармағымен белгіленген ашық валюталық позицияның лимитінің 5%-ке кемуімен ашық валюталық позицияны бұзушы банктің бұзылған валютасының лимитін кез-келген шетелдік валюта бойынша есепті апта ішіндегі ашық валюта позициясы лимиттері асып кеткен кезде.";

     18) мынадай мазмұндағы 26-1 тармақпен толықтырылсын:
     "26-1. Осы Нұсқаулықтың 25-тармағында көрсетілген есептен басқа, банктер осы Нұсқаулықтың 5-қосымшасына сәйкес нысанда шетел валютасымен және осы Нұсқаулықтың 6-қосымшасына сәйкес нысанда ұлттық валютамен активтер мен міндеттемелердің мерзімдерін салыстыру кестесін ұсынады.";

     19) 30-тармақтағы "кесте" деген сөз "кестелер" деген сөзбен ауыстырылсын;

     20) 1-қосымшада:
     оң жақтағы жоғарғы бұрыштағы жазба мынадай редакцияда жасалсын:
     "Екінші деңгейдегі банктерге арналған пруденциалдық нормативтердің нормативтік мәні және есеп айырысу әдістемесі туралы нұсқаулыққа 1-қосымша";
     Тәуекелдік дәрежесі бойынша орташа алынған банк активтерінің кестесінде:
     "Баптар атауы" тарауында:
     35-реттік нөмірі бар жолдағы "Жабық акционерлік" деген сөздер "акционерлік" деген сөздермен ауыстырылсын;
     43-реттік нөмірі бар жол мынадай редакцияда жазылсын:
     "Қазақстан ипотекалық компаниясы" акционерлік қоғамы ұсынып отырған сипаттамалар мен талаптарға жауап беретін жеке тұлғаларға берілген, оның ішінде ипотекалық тұрғын үй заемының сомасының қамтамасыз ету құнына қатысы 85%-дан аспайтын және ипотекалық тұрғын үй заемының сомасының 70%-дық қатынасынан артық мөлшердегі сақтандыру ұйымы не бастапқы кредитор болып табылатын банкпен айырықша жағдайлар бойынша қатынасы жоқ заңды тұлға арқылы сақтандырылған (кепілдік берілген) ипотекалық тұрғын үй заемдары";
     57-реттік нөмірі бар жол мынадай редакцияда жазылсын:
     "Standard & Poor's агенттігінің "ВВВ+"-ден төмен борыштық рейтингі немесе басқа рейтинг агенттіктерінің біреуінің осындай деңгейдегі рейтингі бар ұйымдарға, осындай деңгейдегі рейтингтік бағасы жоқ резидент ұйымдарға және Standard & Poor's агенттігінің "ВВВ+"-ден "ВВ-"-ге дейін борыштық рейтингі немесе басқа рейтинг агенттіктерінің біреуінің осындай деңгейдегі рейтингі бар осындай деңгейдегі рейтингтік бағасы жоқ резидент емес ұйымдарға берілген заемдар";
     61-реттік нөмірі бар жол мынадай редакцияда жазылсын:
     "Standard & Poor's агенттігінің "ВВВ+"-ден төмен борыштық рейтингі бар немесе басқа рейтинг агенттіктерінің біреуінің осындай деңгейдегі рейтингі бар тиісті рейтингтік бағасы жоқ резидент ұйымдардың және "Standard & Poor's агенттігінің "ВВВ+"-ден "ВВ-"-ге дейінгі борыштық рейтингі бар резидент емес ұйымдардың немесе басқа рейтинг агенттіктерінің біреуінің осындай деңгейдегі рейтингі бар салымдары";
     62-реттік нөмірі бар жол мынадай редакцияда жазылсын:
     "Standard & Poor's агенттігінің "ВВВ+"-ден төмен борыштық рейтингі бар немесе басқа рейтинг агенттіктерінің біреуінің осындай деңгейдегі рейтингі бар тиісті рейтингтік бағасы жоқ басқа резидент ұйымдардың және "Standard & Poor's агенттігінің "ВВВ+"-ден "ВВ-"-ге дейінгі борыштық рейтингі бар резидент емес ұйымдардың немесе басқа рейтинг агенттіктерінің біреуінің осындай деңгейдегі рейтингі бар резидент ұйымның дебиторлық берешегі";
     67-реттік нөмірі бар жол мынадай редакцияда жазылсын:
     "Standard & Poor's агенттігінің "ВВВ+"-ден төмен борыштық рейтингі бар немесе басқа рейтинг агенттіктерінің біреуінің осындай деңгейдегі рейтингі бар тиісті рейтингтік бағасы жоқ басқа резидент ұйымдардың және "Standard & Poor's агенттігінің "ВВВ+"-ден "ВВ-"-ге дейінгі борыштық рейтингі бар резидент емес ұйымдардың немесе басқа рейтинг агенттіктерінің біреуінің осындай деңгейдегі рейтингі бар резидент ұйымдардың шығарған бағалы қағаздары, сондай-ақ банк инвестициясы есебіне енгізілмеген акциялар";
     79-реттік нөмірі бар жол мынадай редакцияда жазылсын:
     "Standard & Poor's агенттігінің "ВВ-"-ден төмен борыштық рейтингі немесе басқа да рейтингтік агенттіктердің біреуінің осындай деңгейдегі рейтингі және тиісті рейтингтік бағасы жоқ резидент емес ұйымдарға ұсынылған заемдар";
     82-реттік нөмірі бар жол мынадай редакцияда жазылсын:
     "Standard & Poor's агенттігінің "ВВ-"ден төмен борыштық рейтингі бар резидент емес ұйымдардағы немесе басқа да рейтингтік агенттіктердің біреуінің осындай деңгейдегі рейтингі бар және тиісті рейтингтік бағасы жоқ резидент емес ұйымдардағы салымдар";
     83-реттік нөмірі бар жол мынадай редакцияда жазылсын:
     "Standard & Poor's агенттігінің "ВВ-"ден төмен борыштық рейтингі немесе басқа да рейтингтік агенттіктердің біреуінің осындай деңгейдегі рейтингі бар ұйымның және тиісті рейтингтік бағасы жоқ резидент емес ұйымдардың дебиторлық берешегі";
     87-жол мынадай редакцияда жазылсын:
     "Standard & Poor's агенттігінің "ВВ-"ден төмен борыштық рейтингі бар немесе басқа да рейтингтік агенттіктердің біреуінің осындай деңгейдегі рейтингі бар және тиісті рейтингтік бағасы жоқ резидент емес ұйымдардың шығарған бағалы қағаздары";
     реттік нөмірі 75-88 жолдағы "Тәуекел дәрежесі" бағанындағы "100%" саны "150%" санымен ауыстырылсын;
     1-тармақ салым тәуекелінің дәрежесі бойынша өлшенген банк активтерінің есебіне түсініктемелер, мынадай редакцияда жазылсын:
     "1. Салымдар, дебиторлық берешек, сатып алынған бағалы қағаздар, оның түзетілген құнын банктерде осы тармаққа сәйкес қамтамасыз етудің түзетілген құнын айқындауға мүмкіндік беретін баламалы есепке алу жүйелері болған кезде көрсетілген активтер көлемінің кемінде 50% құрайтын банкте қамтамасыз етуі (Салымдар тәуекелінің дәрежесі бойынша өлшенген активтер кестесінің 1-3, 9-11, 14-16 жолдарында көрсетілген активтер түрінде) бар заемдар қамтамасыз етудің түзетілген құнын шегере отырып тәуекел дәрежесі бойынша өлшенген активтердің есебіне енгізілуі мүмкін.
     Қамтамасыз етудің түзетілген құны (Салымдар тәуекелінің дәрежесі бойынша өлшенген активтер кестесінің 1-3, 9-11, 14-16 жолдарында көрсетілген активтер түрінде) мыналарға:
     салымдар сомасының 100%-не, оның ішінде қамтамасыз ету ретінде ұсынылған осы банкте;
     қамтамасыз етуге берілген бағалы қағаздардың рыноктық құнының 95%-не;
     қамтамасыз етуге берілген тазартылған бағалы металдар құнының 85%-не тең болады.
     Жоғарыда көрсетілген салымдардың, дебиторлық берешектің, сатып алынған бағалы қағаздардың қамтамасыз етілмеген бөлігі салымдарға, дебиторлық берешекке, сатып алынған қағаздарға сәйкес тәуекел дәрежесі жөніндегі осы Кестеге орай өлшенеді.";

     21) 2-қосымшада:
     оң жақтағы жоғарғы бұрыштағы жазба мынадай редакцияда жазылсын:
     "Екінші деңгейдегі банктерге арналған пруденциалдық нормативтердің нормативтік мәні және есеп айырысу әдістемесі туралы нұсқаулыққа 2-қосымша";
     10-реттік нөмірі бар жолдың "Баптар атауы" тарауындағы Тәуекел дәрежесі бойынша салмақтанған банктің шартты және мүмкін міндеттемелерінің кестесіндегі "Жабық акционерлік" деген сөздер "акционерлік" деген сөзбен ауыстырылсын;

     22) оң жақтағы жоғарғы бұрыштағы 3-қосымша мынадай редакцияда жазылсын:
     "Екінші деңгейдегі банктерге арналған пруденциалдық нормативтердің нормативтік мәні және есеп айырысу әдістемесі туралы нұсқаулыққа 3-қосымша";

     23) оң жақтағы жоғарғы бұрыштағы 4-қосымша мынадай редакцияда жазылсын:
     "Екінші деңгейдегі банктерге арналған пруденциалдық нормативтердің нормативтік мәні және есеп айырысу әдістемесі туралы нұсқаулыққа 4-қосымша";

     24) мынадай мазмұндағы 5 және 6 қосымшалармен толықтырылсын:

                                     "Екінші деңгейдегі банктерге
                                        арналған пруденциалдық
                                       нормативтердің нормативтік
                                       мәні мен әдістемесі туралы
                                         нұсқаулыққа 5-қосымша

                    ________________________
                    (банктің қысқаша атауы)

         200 _ жылғы  «___» ________________  ұлттық
        валютамен активтердің және міндеттемелердің
                мерзімдерін салыстыру кестесі

Р/сN 

Баптар

Шетел валю-
та-
сында
ак-
тив-
тер

Шетел
валю-
та-
сында
мін-
дет-
теме-
лер

Актив-
тер
минус
міндет-
темелер
(3-бағана
- 4-
бағана)

Шетел
валю-
тасын-
да
шартты
мін-
детте-
мелер

Міндет-
темелер
мен шартты
міндеттеме-
лердің
сомасына
активтердің
қатынасы
(3-бағана/
[4-бағана+
6-бағана])

1

2

3

4

5

6

7

1

Талап ету
бойынша,
оның
ішінде:
1)
2)
3)






2

30 күнге
дейін,
оның
ішінде:
1)
2)
3)






3

3 айға
дейін,
оның
ішінде:
1)
2)
3)






4

6 айға
дейін,
оның
ішінде:
1)
2)
3)






5

1 жылға
дейін,
оның
ішінде:
1)
2)
3)






6

1 жылдан
жоғары,
оның
ішінде:
1)
2)
3)






7

Қорытынды:






   Басшы: _______________________________  ____________
            (фамилиясы және аты)          (қолы)

Бас бухгалтер: ________________________  ___________
                (фамилиясы және аты)      (қолы)

Орындаушы: _____________________________ ________ _________________
          (лауазымы, фамилиясы мен аты)  (қолы)   (телефон нөмірі)

     Есепке қол қойылған күн 200 __ жылғы "___"________________

     Активтер мен міндеттемелер мерзімдерін салыстыру кестесін толтыру жөніндегі түсіндірме:
     Шетел валютасында активтер мен міндеттемелер мерзімдерін салыстыру кестесін толтыру кезінде шетел валютасында әрбір актив (міндеттемелер) үшін ең аз мерзім қарастырылады, ол мерзім аяқталғаннан кейін банк дебиторлар мен корреспонденттердің міндеттемелерін орындауын талап етуге (клиенттердің талаптарын орындауға міндетті) құқылы. 1-7-жолдар толтырылады, оның ішінде жеке шет мемлекеттердің (шет мемлекеттер топтарының) мынадай валюталары бөлігінде:
     1) Standard & Poor's агенттігінің "А"-дан төмен емес тәуелсіз рейтингі бар елдердің немесе басқа рейтинг агенттіктерінің біреуінің осындай деңгейдегі рейтингі бар елдердің шетел валютасында, және "Еуро" валютасында;
     2) Standard & Poor's агенттігінің "В"-дан "А"-ға дейінгі тәуелсіз рейтингі бар елдердің немесе басқа рейтинг агенттіктерінің біреуінің осындай деңгейдегі рейтингі бар елдердің шетел валютасында;
     3) Standard & Poor's агенттігінің "В"-дан төмен емес тәуелсіз рейтингі бар елдердің немесе басқа рейтинг агенттіктерінің біреуінің осындай деңгейдегі рейтингі бар елдердің және сәйкес рейтинг бағасы жоқ елдердің шетел валютасында.
     Активтер, міндеттемелер және шартты міндеттемелер бағандары бойынша 1-ден 5-жолға дейінгі деректер өсу қорытындысы бойынша толтырылады. 5 және 6-жолдардың сомасы 7-жолдағы "Қорытындыға" жазылады.

                                     "Екінші деңгейдегі банктерге
                                        арналған пруденциалдық
                                       нормативтердің нормативтік
                                       мәні мен әдістемесі туралы
                                         нұсқаулыққа 6-қосымша

                    ________________________
                    (банктің қысқаша атауы)

         200 _ жылғы  «___» ________________  ұлттық
        валютамен активтердің және міндеттемелердің
                мерзімдерін салыстыру кестесі

Р/сN 

Баптар

Ұлттық валю-
тамен
актив-
тер


  Ұлттық валю-
тамен
мін-
дет-
теме-
лер 

Актив-
тер
минус
міндет-
темелер
(3-бағана
- 4-
бағана)

Ұлттық валю-
тамен
шартты
мін-
детте-
мелер

Міндет-
темелер
мен шартты
міндеттеме-
лердің
сомасына
активтердің
қатынасы
(3-бағана/
[4-бағана+
6-бағана])

1

2

3

4

5

6

7

1

Талап ету
бойынша






2

30 күнге
дейін






3

3 айға дейін






4

6 айға дейін






5

1 жылға
дейін






6

1 жылдан
жоғары






7

Қорытынды:






   Басшы: _______________________________  ____________
            (фамилиясы және аты)          (қолы)

Бас бухгалтер: ________________________  ___________
                (фамилиясы және аты)      (қолы)

Орындаушы: _____________________________ ________ _________________
          (лауазымы, фамилиясы мен аты)  (қолы)   (телефон нөмірі)

     Есепке қол қойылған күн 200 __ жылғы "___"________________

     Активтер мен міндеттемелер мерзімдерін салыстыру кестесін толтыру жөніндегі түсіндірме:
     Шетел валютасында активтер мен міндеттемелер мерзімдерін салыстыру кестесін толтыру кезінде шетел валютасында әрбір актив (міндеттемелер) үшін ең аз мерзім қарастырылады, ол мерзім аяқталғаннан кейін банк дебиторлар мен корреспонденттердің міндеттемелерін орындауын талап етуге (клиенттердің талаптарын орындауға міндетті) құқылы. Активтер, міндеттемелер және шартты міндеттемелер бағандары бойынша 1-ден 5-жолға дейінгі деректер өсу қорытындысы бойынша толтырылады. 5 және 6-жолдардың сомасы 7-жолдағы "Қорытындыға" жазылады.".

     2. Осы қаулы Қазақстан Республикасының Әділет министрлігінде мемлекеттік тіркеуден өткен күннен бастап он төрт күн өткеннен кейін қолданысқа енеді, ал осы қаулының 1-тармағының 11) тармақшасы және 20)-тармақшасының жиырма бесінші абзацы 2005 жылғы 1 шілдеден бастап қолданысқа енеді.

     3. Стратегия және талдау департаменті (Еденбаев Е.С.):
     1) Заң департаментімен (Байсынов М.Б.) бірлесіп осы қаулыны Қазақстан Республикасының Әділет министрлігінде мемлекеттік тіркеуден өткізу шараларын қолға алсын;
     2) осы қаулы Қазақстан Республикасының Әділет министрлігінде мемлекеттік тіркелген күннен бастап он күндік мерзімде оны Агенттіктің мүдделі бөлімшелеріне, екінші деңгейдегі банктерге, "Қазақстан қаржыгерлерінің қауымдастығы" Заңды тұлғалар бірлестігіне жіберсін.

     4. Агенттіктің қызметін қамтамасыз ету департаменті (Несіпбаев Р.Р) осы қаулыны Қазақстан Республикасының бұқаралық ақпарат құралдарында жариялау шараларын қолға алсын.

     5. Осы қаулының орындалуын бақылау Агенттік Төрағасының орынбасары Е.Л.Бахмутоваға жүктелсін.

     Төраға

О внесении изменений и дополнений в постановление Правления Национального Банка Республики Казахстан от 3 июня 2002 года N 213 "Об утверждении Правил о пруденциальных нормативах для банков второго уровня"

Постановление Правления Агентства Республики Казахстан по регулированию и надзору финансового рынка и финансовых организаций от 27 декабря 2004 года N 390. Зарегистрировано Министерством юстиции Республики Казахстан 27 января 2005 года N 3399. Утратило силу - постановлением Правления Агентства РК по регулированию и надзору фин.рынка и фин.организаций от 30.09.2005г. N 358 (V053924)(порядок введения в действие см.п.3 пост. N 358)

     В целях совершенствования нормативных правовых актов, регулирующих деятельность банков второго уровня, Правление Агентства Республики Казахстан по регулированию и надзору финансового рынка и финансовых организаций (далее - Агентство)  ПОСТАНОВЛЯЕТ:

     1. Внести в  постановление  Правления Национального Банка Республики Казахстан от 3 июня 2002 года N 213 "Об утверждении Правил о пруденциальных нормативах для банков второго уровня" (зарегистрированное в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов Республики Казахстан под № 1902, опубликованное 1 - 14 июля 2002 года в изданиях Национального Банка Республики Казахстан "Казакстан Улттык Банкiнiн Хабаршысы" и "Вестник Национального Банка Казахстана", с изменениями и дополнениями, внесенными постановлениями Правления Национального Банка Республики Казахстан от 26 ноября 2002 года  № 467 , зарегистрированным в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов Республики Казахстан под № 2098, от 21 марта 2003 года  № 97 , зарегистрированным в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов Республики Казахстан под № 2251, от 7 мая 2003 года  № 151 , зарегистрированным в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов Республики Казахстан под № 2362, и постановлениями Правления Агентства от 16 февраля 2004 года  № 36 , зарегистрированным в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов Республики Казахстан под № 2776, от 24 мая 2004 года  № 149 , зарегистрированным в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов Республики Казахстан под № 2930) следующие изменения и дополнения:
     название изложить в следующей редакции:
     "Об утверждении Инструкции о нормативных значениях и методике расчетов пруденциальных нормативов для банков второго уровня";
     пункт 1 изложить в следующей редакции:
     "1. Утвердить прилагаемую Инструкцию о нормативных значениях и методике расчетов пруденциальных нормативов для банков второго уровня (далее - Инструкция).";
     в пункте 2 слово "Правил" заменить словом "Инструкции";
     в пункте 2-1:
     в абзаце первом слова "Правил о пруденциальных нормативах для банков второго уровня, утвержденных указанным постановлением" заменить словом "Инструкции";
     абзацы второй, третий, четвертый, пятый, шестой, седьмой, восьмой, девятый, десятый исключить; 
     в Правилах о пруденциальных нормативах для банков второго уровня, утвержденных указанным постановлением:
     1) в правом верхнем углу слово "Утверждены" заменить словом "Утверждена";
     2) название изложить в следующей редакции:
     "Инструкция о нормативных значениях и методике расчетов пруденциальных нормативов для банков второго уровня";
     3) по всему тексту слова "настоящим Правилам", "настоящих Правил", "настоящими Правилами", "настоящих Правилах" заменить соответственно словами "настоящей Инструкции", "настоящей Инструкцией"; слова "должников", "должника", "должником", "должники", "должниками", "должник" заменить соответственно словами "заемщиков", "заемщика", "заемщиком", "заемщики", "заемщиками", "заемщик";
     4) преамбулу изложить в следующей редакции:
     "Настоящая Инструкция разработана в соответствии с Законами Республики Казахстан " О банках и банковской  деятельности в Республике Казахстан", " О государственном  регулировании и надзоре финансового рынка и финансовых организаций" и другими нормативными правовыми актами Республики Казахстан и устанавливает нормативные значения и методику расчетов пруденциальных нормативов, обязательных к соблюдению банками второго уровня (далее - банки)."; 
     5) в абзаце восьмом пункта 3 слова "Закрытого акционерного" заменить словом "Акционерного";
     6) абзац второй пункта 4 дополнить словами "за минусом собственных выкупленных акций"; 
     7) абзац пятый пункта 5 дополнить словами ", за минусом выкупленного собственного субординированного долга банка";
     8) в пункте 6:
     абзац четвертый исключить;
     в абзаце пятом знак "." заменить знаком ";";
     дополнить абзацем шестым следующего содержания:
     "5) может быть погашено (полностью или частично) банком, в том числе досрочно, при условии, что такое погашение в соответствии с заключением уполномоченного органа впоследствии не может привести к снижению коэффициентов достаточности капитала банка ниже минимальных размеров, установленных настоящей Инструкцией.";
     в абзаце шестом после слов "включаемый в собственный капитал," дополнить словом " - это";
     9) в пункте 10:
     в абзаце первом слова "несущие кредитные риски, в течение текущего и двух последующих месяцев либо в неопределенный срок," исключить;
     в абзаце восьмом после слов "данных должников" исключить слово "банка";
     10) в пункте 12:
     в абзаце четвертом слова "(несущих кредитные риски), которые могут возникнуть в течение текущего и двух последующих месяцев либо в неопределенный срок" исключить;
     в абзаце тринадцатом знак ";" заменить знаком ".";
     абзац четырнадцатый исключить;
     11) пункт 13 дополнить абзацем четвертым следующего содержания:
     "Совокупная сумма рисков банка на одного заемщика, размер каждого из которых превышает 10 % от собственного капитала банка, не должна превышать размер собственного капитала банка более чем в восемь раз.";
     12) в абзаце четвертом пункта 17:
     слова "Закрытым акционерным" заменить словом "Акционерным";
     дополнить словами "или переданных в залог"; 
     13) пункт 19 дополнить абзацем вторым следующего содержания:
     "Государственные ценные бумаги Республики Казахстан, выпущенные Правительством Республики Казахстан и Национальным Банком, не включаемые в расчет высоколиквидных активов, включаются в расчет среднемесячного размера активов, если обязательства, по которым государственные ценные бумаги являются обеспечением, включаются в расчет среднемесячного размера обязательств.";
     14) пункт 23 исключить;
     15) пункт 24 дополнить абзацем четвертым следующего содержания: 
     "В расчет валютных позиций включаются требования (совокупная сумма активов и условных требований), обязательства (совокупная сумма обязательств и условных обязательств), выраженные в тенге, размер которых определяется изменением обменного курса валют.";
     16) дополнить пунктом 24-1 следующего содержания:
     "24-1. Настоящей Инструкцией устанавливаются следующие лимиты открытой валютной позиции:
     1) лимит открытой валютной позиции (длинной и короткой) по иностранным валютам стран, имеющих суверенный рейтинг не ниже "А" агентства Standard & Poor's или рейтинг аналогичного уровня одного из других рейтинговых агентств, и валюте "Евро" в размере, не превышающем 15 процентов величины собственного капитала банка; 
     2) лимит открытой валютной позиции (длинной и короткой) по иностранным валютам стран, имеющих суверенный рейтинг ниже "А" агентства Standard & Poor's или рейтинг аналогичного уровня одного из других рейтинговых агентств, в размере, не превышающем 5 процентов величины собственного капитала банка; 
     3) лимит валютной нетто-позиции в размере, не превышающем 30 процентов величины собственного капитала банка.";
     17) абзац первый пункта 26 изложить в следующей редакции:
     "26. При превышении лимитов открытой валютной позиции в течение отчетной недели по любой иностранной валюте, лимиты открытой валютной позиции по валютам нарушения для нарушившего банка в течение последующих трех недель определяются с уменьшением на 5% от лимитов открытой валютной позиции, установленных пунктом 24-1 настоящей Инструкции.";
     18) дополнить пунктом 26-1 следующего содержания:
     "26-1. Помимо отчета, указанного в пункте 25 настоящей Инструкции, банки представляют таблицу сравнения сроков активов и обязательств в иностранной валюте по форме согласно Приложению 5 к настоящей Инструкции и в национальной валюте по форме согласно Приложению 6 к настоящей Инструкции.";
     19) в пункте 30 слово "таблицу" заменить словом "таблицы";
     20) в Приложении 1: 
     запись в правом верхнем углу изложить в следующей редакции:
     "Приложение 1 к Инструкции о нормативных значениях и методике расчетов пруденциальных нормативов для банков второго уровня";
     в Таблице активов банка, взвешенных по степени риска вложений:
     в графе "Наименование статей":
     в строке, порядковый номер 35, слова "Закрытым акционерным" заменить словом "Акционерным";
     строку, порядковый номер 43, изложить в следующей редакции:
     "Ипотечные жилищные займы, предоставленные физическим лицам, отвечающие характеристикам и требованиям, предъявляемым Акционерным обществом "Казахстанская ипотечная компания", в том числе у которых отношение суммы ипотечного жилищного займа к стоимости обеспечения не превышает 85% и кредитный риск по которым застрахован (гарантирован) страховой организацией либо юридическим лицом, не связанными особыми отношениями с банком, являющимся первичным кредитором, в размере превышения отношения суммы ипотечного жилищного займа к стоимости обеспечения над 70%";
     строку, порядковый номер 57, изложить в следующей редакции:
     "Займы, предоставленные организациям-резидентам, имеющим долговой рейтинг ниже "ВВВ+" агентства Standard & Poor's или рейтинг аналогичного уровня одного из других рейтинговых агентств, организациям-резидентам, не имеющим соответствующей рейтинговой оценки, и организациям-нерезидентам, имеющим долговой рейтинг от "ВВВ+" до "ВВ-" агентства Standard & Poor's или рейтинг аналогичного уровня одного из других рейтинговых агентств";
     строку, порядковый номер 61, изложить в следующей редакции:
     "Вклады в организациях-резидентах, имеющих долговой рейтинг ниже "ВВВ+" агентства Standard & Poor's или рейтинг аналогичного уровня одного из других рейтинговых агентств, организациях-резидентах, не имеющих соответствующей рейтинговой оценки, и организациях-нерезидентах, имеющих долговой рейтинг от "ВВВ+" до "ВВ-" агентства Standard & Poor's или рейтинг аналогичного уровня одного из других рейтинговых агентств";
     строку, порядковый номер 62, изложить в следующей редакции:
     "Дебиторская задолженность организаций-резидентов, имеющих долговой рейтинг ниже "ВВВ+" агентства Standard & Poor's или рейтинг аналогичного уровня одного из других рейтинговых агентств, организаций-резидентов, не имеющих соответствующей рейтинговой оценки, и организаций-нерезидентов, имеющих долговой рейтинг от "ВВВ+" до "ВВ-" агентства Standard & Poor's или рейтинг аналогичного уровня одного из других рейтинговых агентств";
     строку, порядковый номер 67, изложить в следующей редакции:
     "Ценные бумаги, выпущенные организациями-резидентами, имеющими долговой рейтинг ниже "ВВВ+" агентства Standard & Poor's или рейтинг аналогичного уровня одного из других рейтинговых агентств, организациями-резидентами, не имеющими соответствующей рейтинговой оценки, и организациями-нерезидентами, имеющими долговой рейтинг от "ВВВ+" до "ВВ-" агентства Standard & Poor's или рейтинг аналогичного уровня одного из других рейтинговых агентств, а также акции, не включенные в расчет инвестиций банка";
     строку, порядковый номер 79, изложить в следующей редакции:
     "Займы, предоставленные организациям-нерезидентам, имеющим долговой рейтинг ниже "ВВ-" агентства Standard & Poor's или рейтинг аналогичного уровня одного из других рейтинговых агентств, и организациям-нерезидентам, не имеющим соответствующей рейтинговой оценки";
     строку, порядковый номер 82, изложить в следующей редакции:
     "Вклады в организациях-нерезидентах, имеющих долговой рейтинг ниже "ВВ-" агентства Standard & Poor's или рейтинг аналогичного уровня одного из других рейтинговых агентств, и организациях-нерезидентах, не имеющих соответствующей рейтинговой оценки";
     строку, порядковый номер 83, изложить в следующей редакции:
     "Дебиторская задолженность организаций-нерезидентов, имеющих долговой рейтинг ниже "ВВ-" агентства Standard & Poor's или рейтинг аналогичного уровня одного из других рейтинговых агентств, и организаций-нерезидентов, не имеющих соответствующей рейтинговой оценки";
     строку, порядковый номер 87, изложить в следующей редакции:
     "Ценные бумаги, выпущенные организациями-нерезидентами, имеющими долговой рейтинг ниже "ВВ-" агентства Standard & Poor's или рейтинг аналогичного уровня одного из других рейтинговых агентств, и организациями-нерезидентами, не имеющими соответствующей рейтинговой оценки";
     в графе "Степень риска" строк, порядковые номера 75-88, цифры "100%" заменить цифрами "150%";
     пункт 1 Пояснений к расчету активов банка, взвешенных по степени риска вложений, изложить в следующей редакции:
     "1. Вклады, дебиторская задолженность, приобретенные ценные бумаги, займы, по которым у банка имеется обеспечение (в виде активов, указанных в строках 1-3, 9-11, 14-16 Таблицы активов и обязательств, взвешенных по степени риска вложений), скорректированная стоимость которого составляет не менее 50% объема указанных активов, при наличии в банках адекватных систем учета, позволяющих определить скорректированную стоимость обеспечения в соответствии с настоящим пунктом, могут включаться в расчет активов, взвешенных по степени риска за минусом скорректированной стоимости обеспечения.
     Скорректированная стоимость обеспечения (в виде активов, указанных в строках 1-3, 9-11, 14-16 Таблицы активов и обязательств, взвешенных по степени риска вложений) равняется:
     100% суммы вкладов, в том числе в данном банке, предоставленных в качестве обеспечения;
     95% рыночной стоимости ценных бумаг, переданных в обеспечение;
     85% рыночной стоимости аффинированных драгоценных металлов, переданных в обеспечение.
     Необеспеченная часть вышеуказанных вкладов, дебиторской задолженности, приобретенных ценных бумаг, взвешивается согласно настоящей Таблице по степени риска, соответствующей вкладам, дебиторской задолженности, приобретенным ценным бумагам.";
     21) в Приложении 2:
     запись в правом верхнем углу изложить в следующей редакции:
     "Приложение 2 к Инструкции о нормативных значениях и методике расчетов пруденциальных нормативов для банков второго уровня";
     в графе "Наименование статей" строки, порядковый номер 10, Таблицы условных и возможных обязательств банка, взвешенных по степени риска, слова "Закрытого акционерного" заменить словом "Акционерного";
     22) запись в правом верхнем углу Приложения 3 изложить в следующей редакции:
     "Приложение 3 к Инструкции о нормативных значениях и методике расчетов пруденциальных нормативов для банков второго уровня";
     23) запись в правом верхнем углу Приложения 4 изложить в следующей редакции:
     "Приложение 4 к Инструкции о нормативных значениях и методике расчетов пруденциальных нормативов для банков второго уровня";
     24) дополнить приложениями 5 и 6 следующего содержания:

"Приложение 5              
к Инструкции о нормативных значениях  
и методике расчетов пруденциальных   
нормативов для банков второго уровня  

       Таблица сравнения сроков активов и обязательств 
                    в иностранной валюте

               на "___" _________ 200 _ года
                ____________________________
                (краткое наименование банка)

№ 

Статьи

Активы  в иност-
ранной 
валюте

Обяза-
тельствав иност-
ранной 
валюте

Активы 
минус 
обяза-
тельства(графа 3 
- графа 4)

Условные 
обяза-
тельства в иност-
ранной 
валюте

Отношение 
активов 
к сумме 
обяза-
тельств 
и условных 
обяза-
тельств  (графа 3 /
[графа 4
+графа 6])

1

2

3

4

5

6

7

1

До востре-
бования   в том 
числе:
1)
2)
3)

         

2

До 30 дней
в том числе:
1)
2)
3)

         

3

До 3 месяцев
в том числе:
1)
2)
3)

         

4

До 6 месяцев
в том числе:
1)
2)
3)

         

5

До 1 года
в том числе:
1)
2)
3)

         

6

Свыше 1 года
в том числе:
1)
2)
3)

         

7

Итого:

         

Руководитель:  _____________________  ___________ 
                    (фамилия и имя)  (подпись)

Главный бухгалтер: _________________  ___________
                    (фамилия и имя)   (подпись)
Исполнитель: ________________________  __________  _______________
           (должность, фамилия и имя) (подпись)   (номер телефона)

Дата подписания отчета «___»___________200_года      

     Пояснения по заполнению Таблицы сравнения сроков активов и обязательств в иностранной валюте:
     При заполнении Таблицы сравнения сроков активов и обязательств в иностранной валюте для каждого актива (обязательства) в иностранной валюте предусматривается наименьший срок, по истечении которого банк имеет право требовать исполнения обязательств дебиторов и корреспондентов (обязан исполнить требования клиентов). Строки 1-7 заполняются, в том числе в разрезе следующих валют отдельных иностранных государств (групп иностранных государств):
     1) в иностранной валюте стран, имеющих суверенный рейтинг не ниже «А» агентства Standard & Poor's или рейтинг аналогичного уровня одного из других рейтинговых агентств, и валюте «Евро»;
     2) в иностранной валюте стран, имеющих суверенный рейтинг от «В» до «А» агентства Standard & Poor's или рейтинг аналогичного уровня одного из других рейтинговых агентств;
     3) в иностранной валюте стран, имеющих суверенный рейтинг ниже «В» агентства Standard & Poor's или рейтинг аналогичного уровня одного из других рейтинговых агентств, и стран, не имеющих соответствующей рейтинговой оценки.

     Данные по графам активов, обязательств и условных обязательств по строкам от 1 до 5 заполняются с нарастающим итогом. Сумма строк 5 и 6 заносится в строку 7 «Итого».

Приложение 6              
к Инструкции о нормативных значениях  
и методике расчетов пруденциальных   
нормативов для банков второго уровня  

       Таблица сравнения сроков активов и обязательств 
                    в национальной валюте

               на "___" _________ 200 _ года
                ____________________________
                (краткое наименование банка)

№ 

Статьи

Активы  в нацио-
нальной 
валюте

Обяза-
тельствав нацио-
нальной 
валюте

Активы 
минус 
обяза-
тельства(графа 3 
- графа 4)

Условные 
обяза-
тельства в нацио-
нальной 
валюте

Отношение 
активов 
к сумме 
обяза-
тельств 
и условных 
обяза-
тельств  (графа 3 /
[графа 4
+графа 6])

1

2

3

4

5

6

7

1

До востре-
бования

         

2

До 30 дней

         

3

До 3 месяцев

         

4

До 6 месяцев

         

5

До 1 года

         

6

Свыше 1 года

         

7

Итого:

         

  

Руководитель:  _____________________  ___________ 
                    (фамилия и имя)  (подпись)

Главный бухгалтер: _________________  ___________
                    (фамилия и имя)   (подпись)
Исполнитель: ________________________  __________  _______________
           (должность, фамилия и имя) (подпись)   (номер телефона)

Дата подписания отчета «___»___________200_года      

     Пояснения по заполнению Таблицы сравнения сроков активов и обязательств в национальной валюте:

     При заполнении Таблицы сравнения сроков активов и обязательств в национальной валюте для каждого актива (обязательства) в национальной валюте предусматривается наименьший срок, по истечении которого банк имеет право требовать исполнения обязательств дебиторов и корреспондентов (обязан исполнить требования клиентов). Данные по графам активов, обязательств и условных обязательств по строкам от 1 до 5 заполняются с нарастающим итогом. Сумма строк 5 и 6 заносится в строку 7 «Итого».».

     2. Настоящее постановление вводится в действие по истечении четырнадцати дней со дня государственной регистрации в Министерстве юстиции Республики Казахстан, за исключением подпункта 11) и абзаца двадцать пятого подпункта 20) пункта 1 настоящего постановления, которые вводятся в действие с 1 июля 2005 года. 

     3. Департаменту стратегии и анализа (Еденбаев Е.С.):
     1) совместно с Юридическим департаментом (Байсынов М.Б.) принять меры к государственной регистрации в Министерстве юстиции Республики Казахстан настоящего постановления;
     2) в десятидневный срок со дня государственной регистрации в Министерстве юстиции Республики Казахстан довести настоящее постановление до сведения заинтересованных подразделений Агентства, банков второго уровня, Объединения юридических лиц «Ассоциация финансистов Казахстана».

     4. Департаменту по обеспечению деятельности Агентства (Несипбаев Р.Р.) принять меры к публикации настоящего постановления в средствах массовой информации Республики Казахстан.

     5. Контроль за исполнением настоящего постановления возложить на заместителя Председателя Агентства Бахмутову Е.Л.

     Председатель