Демпингке қарсы шаралар туралы

Қазақстан Республикасының 1999 жылғы 13 шілдедегі N 421 Заңы. Күші жойылды - Қазақстан Республикасының 2015 жылғы 8 маусымдағы № 316-V Заңымен

      Ескерту. Күші жойылды - ҚР 08.06.2015 № 316-V Заңымен (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік отыз күн өткен соң қолданысқа енгізіледі).

МАЗМҰНЫ

      Ескерту. Бүкiл мәтiн бойынша "қалыпты бағасынан", "қалыпты баға", қалыпты бағасын", "қалыпты бағаны", "Қалыпты баға", "қалыпты бағасы", "қалыпты бағасының", "қалыпты бағасына" деген сөздер тиiсiнше "қалыпты құнынан", "қалыпты құн", "қалыпты құнын", "қалыпты құнды", "Қалыпты құн", "қалыпты құны", "қалыпты құнының", "қалыпты құнына" деген сөздермен ауыстырылды - Қазақстан Республикасының 2006.01.09. N  114 Заңымен.

      Осы Заң демпингке қарсы іс қарауды жүзеге асыру, отандық өндірушілерді демпингтік тауар импорты туғызатын теріс пиғылды бәсекеден қорғау мақсатында демпингке қарсы шараларды енгізу және қайта қарау кезінде туындайтын қатынастарды реттейді.

1-тарау. Жалпы ережелер

      1-бап. Негізгі ұғымдар

      Осы Заңда  мынадай негізгі ұғымдар пайдаланылады:
      1) демпингке қарсы баж - демпингтік тауар импортына салынатын кеден бажының ставкасынан тыс белгіленетін баж;

      2) демпингке қарсы істі қарау - егер бұлайша сату ұқсас тауарды отандық өндірушілерге материалдық залал келтірсе немесе оны келтіру қаупін төндірсе, өзінің қалыпты құнынан төмен баға бойынша сатылатын тауар беру жөніндегі құжаттарды қарау рәсімі; 

      3) демпингке қарсы шаралар - демпингтік тауар импортына ұқсас тауарларды отандық өндірушілерге материалдық залал келтіруді немесе оны келтіру қаупін жою үшін демпингке қарсы уақытша шаралар, демпингке қарсы баж немесе баға міндеттемелері нысанында қолданылатын әкімшілік-экономикалық ықпал ету құралдарының жиынтығы; 

      4) демпингке қарсы уақытша шаралар - демпингке қарсы iстi жүргiзу процесiнде Қазақстан Республикасы банкiнiң кепiлдiк берiлген ақша депозиттерi және (немесе) кепiлдiгi түрiнде демпингтiк тауар импортына қолданылатын демпингке қарсы алдын ала шаралар; 

      5) өзара тәуелдi тараптар - жорамалдап алғанда демпинг нысанасы болып табылатын тауарды берушiлерге байланысты немесе өздерi берушiлер болып табылатын өндiрушiлер немесе сатып алушылар (мәмiлеге қатысушылар). Араларындағы қатынастар өз қызметiнiң немесе өздерi өкiлдерi болып табылатын тұлғалар қызметiнiң жағдайларына немесе экономикалық нәтижелерiне тiкелей ықпал етуi мүмкiн жеке адамдар және (немесе) заңды тұлғалар өзара тәуелді деп танылады, атап айтқанда: 
      бiр адам басқа адамның мүлкiне қатысады және мұндай қатысу үлесi 33 проценттен астам болады; 
      адамдар Қазақстан Республикасының неке және отбасы туралы заңдарына сәйкес некелiк қатынастарда немесе туыстық немесе жекжаттық, асырап алушы және асырап алынушы, сондай-ақ қамқоршы және қорғаншылық қатынастарда болады; 

      6) демпинг - Қазақстан Республикасының аумағына өзiнiң қалыпты құнынан төмен бағамен сатылатын тауар жеткiзу; 

      7) мүдделі тұлғалар – Қазақстан Республикасының Ұлттық кәсіпкерлер палатасы;
      iстi қарау объектiсi болып табылатын ұқсас тауарды отандық өндiрушi не қатысушыларының көпшiлiгi осындай тауар өндiретiн отандық өндiрушiлер бiрлестiгi;
      iстi қарау объектiсi болып табылатын тауарды шетелдiк экспорттаушы мен тауарды шетелдiк өндiрушi;
      тауарды отандық импорттаушы немесе қатысушыларының көпшiлiгi сондай тауарды импорттаушылар болып табылатын отандық импорттаушылар бiрлестiгi;
      шет мемлекеттiң үкіметі, тауарды шығарған немесе осындай тауарды экспорттаған елдің уәкілетті органы не осындай тауарды шығарған немесе оны экспорттаған елдер кiретiн шет мемлекеттер одағының уәкiлеттi органы;
      тауарды тұтынушы немесе тұтынушылар бiрлестiгi;
      Қазақстан Республикасының Yкіметі және Қазақстан Республикасының уәкiлеттi органы;
      құқықтары мен мүдделерi осы іс қарауда қозғалатын және осы Заңның 6-бабында аталған уәкiлеттi органның пiкiрiнше осы iс қарауды жүргізуге жәрдемдесе алатын өзге де тұлғалар;

      8) құпия ақпарат ашылған жағдайда бәсекелестер үшін едәуір артықшылықтар беретiн немесе ақпаратты берген мүдделi тұлғалар үшiн едәуiр қолайсыз зардаптары болатын ақпарат; 

      9) материалдық залал - демпингтiк баға бойынша тауар беруден отандық өндiрушiлер шегетiн нақты зиян және (немесе) алынбаған кiрiс (алынбай қалған пайда); 

      10) қалыпты құн - дағдылы сауда операциялары процесiнде өндiрушi және (немесе) экспорттаушы елге демпингке қарсы iстi қарау нысанасы болып табылатын тауарға ұқсас тауарды сату кезінде нақты төленген немесе төленуге тиiстi баға; 

      11) дағдылы сауда операциялары - тауарды экспорттаушы елде тұтыну кезiнде осыған ұқсас тауарға белгiленетiн нарықтық бағамен сатып алу-сату жөнiндегi мәмiлелер; 

      12) отандық өндiрушiлер - өндiрiстiң жинақталған көлемi Қазақстан Республикасы аумағында өндiрiлетiн осындай тауардың негiзгi бөлiгiн құрайтын ұқсас тауарды қазақстандық өндiрушiлер; 

      13) ұқсас тауар - жұмыс iстеу мақсаты, қолданылуы, сапалық және техникалық сипаттамалары жағынан және басқа да негізгі қасиеттерi жағынан басқа тауармен толық бiрдейленген немесе салыстыруға болатын тауар; 

      14) өнiм берушi - демпингтiк тауарды шетелдiк өндiрушi және (немесе) экспорттаушы; 

      15) аймақтық өндiрушiлер - аймақтық рыноктағы отандық ұқсас тауар өндiрушiлердiң жиынтығы, олар мынадай шарттарға сай келедi: 
      өндiрушiлер өзiнiң барлық тауарын немесе оның негiзгi бөлiгiн сол рынок iшiнде сатады; бөлiгiн 
      өндiрушiлер ұқсас тауарды бұл аймаққа беретiн бiрден-бiр өндiрушiлер болып табылады; 

      16) аймақтық рынок - Қазақстанның жекелеген әкiмшiлiк-аумақтық бөлiнiсiнiң рыногы; 

      17) материалдық залал қаупi - залал келтiру мүмкiндiгi туралы субъективтi пiкiрлердi болдырмау мақсатымен нақты дәлелдемелер арқылы расталған материалдық залалдың анық болмай қоймайтындығы; 

      18) уәкiлеттi орган - Қазақстан Республикасының сауда және өндiрiстiк қызмет мониторингiн жүзеге асыратын, демпингтiң және материалдық залалдың немесе оны келтiру қаупiнiң болуын және демпингке қарсы шаралар енгiзу қажеттiгiн анықтау бойынша демпингке қарсы iс қарауды жүргiзетiн мемлекеттiк органы; 

      19) экспорттық баға - өзiне қатысты iс жүргiзілiп жатқан тауар үшiн iс-жүзiнде төленген немесе төленуге тиiстi баға.

        Ескерту. 1-бапқа өзгерістер енгізілді - ҚР 2006.01.09 N 114; 04.07.2013 № 130-V (алғашқы ресми жарияланғанынан кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

         2-бап. Осы Заңның мақсаттары

      Осы Заңның мақсаттары отандық өндірушілерді демпингтік тауар импорты туғызған терiс пиғылды бәсекеден қорғау және демпингке қарсы шараларды енгiзу жолымен отандық өндiрушiлер үшiн келеңсiз зардаптарды жою болып табылады. 

       3-бап. Осы Заңның қолданылу аясы

      Осы Заң уәкiлеттi орган мен мүдделi тұлғалар арасында, сондай-ақ мүдделi тұлғалардың өздерi арасында отандық өндiрушiлерге оның аумағына тауарды қалыпты құнынан төмен бағамен сату үшiн әкелу арқылы материалдық залал келтiруге немесе материалдық залал келтiру қаупiне және демпингке қарсы шараларды енгiзуге байланысты туындайтын қатынастарды реттейдi. 

       4-бап. Қазақстан Республикасының демпингке қарсы
             шаралар туралы заңдары

      1. Қазақстан Республикасының тауар импорты жағдайындағы демпингке қарсы шаралар туралы заңдары осы Заңнан және өзге де нормативтiк құқықтық актiлерден тұрады. 

      2. Егер Қазақстан Республикасы бекiткен халықаралық келiсiмде немесе шартта осы Заңдағыдан өзгеше ережелер белгiленсе, халықаралық келiсiмнiң немесе шарттың ережелерi қолданылады. 

       5-бап. Демпингке қарсы реттеудi ұйымдастыру

      1. Демпингтiк тауар берушiлердiң сауда практикасын демпингке қарсы реттеуге жалпы басшылықты уәкiлеттi орган жүзеге асырады. 

      2. Демпингке қарсы шараларды енгiзу, қайта қарау және олардың күшiн жою уәкiлеттi органның ұсынуы бойынша Қазақстан Республикасы Yкiметi шешiмдерiнiң негiзiнде жүзеге асырылады. 
       Ескерту. 5-бапқа өзгерту енгізілді - Қазақстан Республикасының 2006.01.31. N  125 (қолданысқа енгізілу тәртібін  2-баптан қараңыз) Заңымен.

      6-бап. Уәкiлеттi орган

      1. Уәкiлеттi орган өзiне осы Заңда, Қазақстан Республикасының өзге де заңдарында, Қазақстан Республикасы Президентінің және Қазақстан Республикасы Үкіметінің актілерінде берiлетiн өкiлеттiктер шеңберiнде iс-қимыл жасайды.
      2. Уәкiлеттi орган өз құзыретi шегiнде демпингке қарсы iстi қарау рәсiмдерi жөнiнде нормативтiк құқықтық актiлер шығарады, тауар демпингiнiң фактiсi бойынша iс қарауды жүргiзедi, демпингке қарсы шаралар қолдану үшiн Қазақстан Республикасының Үкiметiне енгiзуге арналған материалдарды дайындайды.
      3. Уәкiлеттi орган өз қызметiн жүзеге асырған кезде басқа елдердiң ресми органдарымен және халықаралық ұйымдармен өзара іс-қимыл жасайды.
      Ескерту. 6-бапқа өзгеріс енгізілді - ҚР 2011.07.05 N 452-IV (2011.10.13 бастап қолданысқа енгізіледі) Заңымен.

  2-тарау. Демпингке қарсы істі қарау

       7-бап. Демпингке қарсы iстi қараудың нысанасы

      Демпингке қарсы iстi қараудың нысанасы ұқсас тауарларды отандық өндiрушiлерге материалдық залал келтiретiн немесе оны келтіру қаупін төндiретiн не сол тауарлар өндiрiсiн тежейтiн импорттық тауарларды олардың қалыпты құнынан төмен бағамен беру болып табылады. 

       8-бап. Демпингтiң болуы және материалдық залал
             келтiру немесе оны келтiру қаупi фактiсiн
             тексеру туралы арыз

      1. Демпингтiң болуы және материалдық залал келтiру немесе оны келтiру қаупi фактiсiн тексеру туралы арызды отандық өндiрушiлер немесе олардың бiрлестiктерi уәкiлеттi органға жазбаша нысанда бередi. 

      2. Арызда мынадай деректер болуға тиiс: 

      1) арыз берушiнiң, арыз берушiлердiң (бұдан әрi - арыз берушi) реквизиттерi, арыз берушiнiң тауар өндiру туралы деректерi (көлемi мен құны), сондай-ақ арыз берушiге белгiлі отандық өндiрушiлердiң ұқсас тауар өндiруi туралы деректер; 

      2) тауардың сипаттамасы, экспорттаушы немесе шығарушы елдiң атауы, осы тауарды белгiлi шетелдiк экспорттаушылардың немесе өндiрушiлердiң, импорттаушылардың тiзбесi; 

      3) сол тауардың шығарылған немесе экспорттаған елдердегi рыноктарда сатылатын бағасы, экспорттық баға, сондай-ақ ұқсас тауардың iшкi рыноктағы бағасы туралы ақпарат; 

      4) демпингтiк тауар беру көлемiнiң үдемелiлiгi оның ұқсас тауардың ішкі рыноктағы бағасына ықпалы және сондай тауар берудiң салдары.

      2-1. Демпингке қарсы iстi қарау рәсiмiнiң басталуы туралы шешiм қабылдау және дәлелдемелердiң жеткiлiктiлiгiн айқындау мақсатында уәкiлеттi орган арызда көрсетiлген мәлiметтердiң анықтығы мен дәлдiгiн зерделейдi. 

      3. Егер уәкiлеттi орган мәлiметтер 8-баптың 2-тармағында көзделгенге сай жеткiлiктi деп танып, ол туралы арыз берушiге жазбаша нысанда хабарласа, арыз қабылданған болып есептеледi. Егер уәкiлеттi орган мәлiметтердi жеткiлiксiз деп есептесе, ол арыз алынған күннен бастап он күн мерзiмде бұл жөнiнде арыз берушiге хабарлап, оның өз арызын өзгертуiне немесе толықтыруына мүмкiндiк беруге тиiс. 
      Егер арыз берушi өз арызын өзгертсе немесе толықтырса, арыздың қаралу мерзімі толықтырулар немесе өзгерiстер алынған күннен басталады. 

      4. Отандық өндiрушiлердiң арызы бойынша демпингке қарсы iстi қарау рәсiмiнiң басталуы үшiн уәкiлеттi органның бұл арыз бойынша өз пiкiрiн бiлдiргендердiң үлесiне отандық өндiрушiлердiң тауар өндiру көлемiнiң елу проценттен астамы келетiнiн анықтауы мiндеттi талап болып табылады. Бұл пiкiрлер "жақтайтын", "қарсы" болуы, сондай-ақ өзiнiң айқын көзқарасын бiлдiрмеуi мүмкiн. Бұл орайда арызды қолдайтын отандық өндiрушiлер өндiрген тауардың үлесiне қазақстандық өндiрушiлер өндiрген барлық ұқсас тауарлардың жиырма бес проценттен астамы келедi.
       Ескерту. 8-бапқа өзгерту енгізілді - Қазақстан Республикасының 2006.01.09. N  114 Заңымен.

         9-бап. Уәкiлеттi органның бастамасы бойынша демпингке
             қарсы iстi қараудың басталуы

      Егер уәкiлеттi органның демпингтiк тауар беру арқылы демпингтiң және материалдық залалдың немесе оны келтiру қаупiнiң болуы туралы мәлiметтерi болған жағдайда, ол өз бастамасы бойынша демпингке қарсы iстi қараудың басталуы туралы шешiм қабылдауға құқылы.

       10-бап. Демпингке қарсы iстi қарау рәсiмiнiң
              басталуынан бас тарту үшiн негiздеме

      Егер:

      1) демпингтiк айырма экспорттық бағаның екі процентiнен кем екенi;

      2) атына арыз берiлген бiрнеше елдiң жиынтық өнiм беруi Қазақстанға ұқсас тауар беруiнiң жетi процентiнен асатын жағдайларды қоспағанда, демпингтiк тауар берудiң көлемi және олардан келгелi материалдық залал болмашы екенiн, яғни атына арыз берiлген елден тауар беру Қазақстанға барлық ұқсас тауар берудiң үш процентiнен кемiн құрайтыны анықталса; 

      3) 8-баптың 4-тармағында көзделген талаптар орындалмаса, уәкiлеттi орган қабылданған арыз бойынша демпингке қарсы iстi қарау рәсiмiн бастаудан бас тартады.
       Ескерту. 8-бапқа өзгерту енгізілді - Қазақстан Республикасының 2006.01.09. N  114 Заңымен.

       11-бап. Арызды қайтарып алу

      1. Арыз берушi арызды демпингке қарсы iстi қарау басталғанға дейiн немесе оның барысында керi қайтып алуы мүмкiн. Арыз демпингке қарсы iстi қарау басталғанға дейiн қайтарылып алынған жағдайда ол берiлмеген болып есептеледi.

      2. Егер арыз демпингке қарсы iстi қарау барысында қайтарылып алынса, уәкiлеттi органның өз бастамасы бойынша демпингке қарсы iстi қарауды жалғастыруға не оны демпингке қарсы шара қолданбай тоқтатуға құқығы бар.

       12-бап. Демпингке қарсы iстi қарау рәсiмiн бастау
              туралы не одан бас тарту туралы шешiм

      1. Демпингке қарсы iстi қараудың басталуы туралы не одан бас тарту туралы шешiмдi уәкiлеттi орган арыз қабылданған кезден бастап 30 күн iшiнде, осы Заңның 8-10-баптарының талаптары сақталған жағдайда берiлген барлық деректердi зерделеу негiзiнде қабылдайды.

      1-1. Демпингке қарсы iстi қарау рәсiмiнiң басталуы туралы шешiм қабылдағанға дейiн уәкiлеттi орган, мүдделi мемлекет үкiметiнiң хабарламасын қоспағанда, келiп түскен арыз туралы ақпаратты жария етпейдi. 

      2. Демпингке қарсы істi қарау рәсімiнiң басталуы туралы шешім қабылданғаннан кейiн уәкiлеттi орган "Нормативтiк құқықтық актiлер туралы" Қазақстан Республикасының Заңымен белгiленген ресми басылымдарда хабарлама жариялайды және хабарламаны мүдделi тұлғаларға жiбередi. 

      3. Демпингке қарсы iстi қарау рәсiмiнiң басталуы туралы хабарламада мынадай ақпарат болуға тиiс: 

      1) демпингке қарсы iстi қарауды өткiзетiн уәкiлеттi органның атауы; 

      2) экспорттаушы елдiң немесе елдердiң атауы және жеткiзiп берiлуi демпингке қарсы iстi қараудың мәселесi болып табылатын тауардың атауы; 

      3) демпингке қарсы істі қараудың басталатын күнi; 

      4) iстi қараудың басталуы үшiн негiздеме; 

      5) арыздың заңдылығын растайтын фактілердің қысқаша мазмұны; 

      6) iспен танысуға, өз пiкiрiн айтуға және мүдделi тұлғалардың кездесулерiн өткiзуге мүмкiндiк алу үшiн мүдделi тұлғалар уәкiлеттi органға өз өтiнiштерiн беруге тиiстi болатын шектегi мерзiмдер.

      3-1. Егер уәкілеттi орган жекелеген мүдделi тұлғаға демпингке қарсы iстiң басталғаны туралы хабарлама жіберсе, онда ол бұл хабарламаның өзге де мүдделі тұлғаларға қол жетімді болуын қамтамасыз етуге тиіс. 

      4. Демпингке қарсы iстiң қаралуын өткiзуден бас тарту туралы шешiм қабылданған жағдайда уәкілетті орган шешiмi қабылданған күннен бастап он күн мерзiмде бұл жөнiнде арыз берушiге хабарлап, бас тартудың себептерi мен негiздемесiн көрсетуге тиiс.

      5. Уәкiлеттi орган алған дәлелдемелер, құпия болып табылатын ақпараттардан басқасы, демпингке қарсы iстi қарауға қатысатын барлық мүдделi тұлғаларға табыс етiледi.
       Ескерту. 12-бапқа өзгерту енгізілді - Қазақстан Республикасының 2006.01.09. N  114 Заңымен.

    3-тарау. Демпингтің болуын белгілеу тәртібі

       13-бап. Тауардың қалыпты құнын анықтау 

      1. Тауардың қалыпты құнын уәкiлеттi орган экспорттайтын және (немесе) өндiретiн елде тұтынуға арналған ұқсас тауарға дағдылы сауда операциялары процесiнде белгiленетiн баға негiзiнде анықтайды. 

      2. Өзара тәуелдi тараптар арасындағы сату дағдылы сауда операциялары шеңберiнде өндiрiлген деп қаралмайды және тәуелдiлiк фактiсi тауар құнына ықпал жасамағанына дәлелдемелер табыс етiлген жағдайларды қоспағанда, қалыпты құнды анықтау кезiнде назарға алынбайды. 

      3. Қазақстанға тауар шығарылған елiнен емес, басқа елден берiлген кезде уәкiлеттi орган осы экспорттаушы елге (бұдан әрi - экспорт елi) төленген немесе төленуге тиiстi баға негiзiнде қалыпты құнды анықтайды. 
      Қалыпты баға шығарылған елдегi баға бойынша мына жағдайларда: 

      1) тауарлар экспорт елi арқылы тек жөнелтiлетiн (тасылатын); 

      2) ұқсас тауарлар экспорт елiнде өндiрiлмейтiн; 

      3) оларға экспорт елiнде салыстыру бағасы болмайтын жағдайларда белгiленедi. 

      4. Тауардың қалыпты құнын анықтау мүмкiн болмаған жағдайда ұқсас тауар сатылуының болмау себебi бойынша немесе мұндай сату ерекше рыноктық жағдайдың немесе экспорттаушы және (немесе) өндiрушi елдiң iшкi рыногындағы сату көлемiнiң шағын болуы салдарынан тиiсiнше салыстыру жүргiзуге мүмкiндiк бермейтiн кезде экспорттаушы және (немесе) өндiрушi елдiң iшкi рыногындағы бағаны негiзге ала отырып уәкiлеттi орган: 

      1) үшiншi елге экспортталатын ұқсас тауардың сол тауарды сату жеткiлiктi мөлшерде жүзеге асырылатын жағдайдағы салыстырылатын бағасын; 

      2) әкiмшiлiк, сауда және жалпы шығын (шығындар), сондай-ақ осы Заңның 14-бабына сәйкес белгiленетiн пайда қосылған өндiрiс шығындарын қамтитын есеп айырысу бағасын тауардың қалыпты құны ретiнде пайдаланады. 

      5. Ұқсас тауардың сатылуын уәкiлеттi орган олардың экспорттаушы және (немесе) өндiрушi елдiң iшкi рыногында тұтынуға арналған көлемi сол тауарды Қазақстанға сату көлемiнiң кемiнде бес процентi болған жағдайда қалыпты құнды анықтау үшiн жеткiлiктi мөлшерде жүзеге асырылады деп қарастыруы мүмкiн. Уәкiлеттi орган сату көлемiнiң едәуiр екенiне дәлелдемелер болған жағдайда тиiсiнше салыстыру үшiн сатудың неғұрлым төмен проценттiк көрсеткiшiн қолдануы мүмкiн. 

       14-бап. Өндiрiс шығындары мен пайданы есептеу

      1. Уәкiлеттi орган демпингке қарсы iстi қарау жүргiзiлiп жатқан тауар берушiнiң бухгалтерлiк құжаттары негiзiнде шығындарын есептеп шығарады, бұл жағдайда мұндай құжаттар экспорттаушы және (немесе) өндiрушi елде жалпы қабылданған есепке алу принциптерi мен стандарттарына сәйкес келуi және сол тауарды өндiру мен сатуға байланысты шығындарды көрсетуi керек. 

      2. Уәкiлеттi орган демпингке қарсы iстi қарау барысында тауар берушi әкелген дәлелдемелердi қоса алғанда, шығындарды дұрыс бөлудiң қолда бар барлық дәлелдемелерiн қарайды, бұл жағдайда бұлайша бөлудi тауар берушi әдетте, атап айтқанда, амортизацияның және шығындардың басқа баптарының тиiстi мерзiмдерi мен нормаларын анықтау үшiн пайдаланады. 

      3. Әкiмшілiк, сауда және жалпы шығындарының, сондай-ақ пайданың мөлшерi дағдылы сауда операциялары процесiнде ұқсас тауардың өндiрiлуi мен сатылуы туралы демпингке қарсы істі қарау жүргізіліп жатқан тауар берушi табыс ететiн нақты деректерге негiзделедi. Егер мұндай сомаларды осы негiзде анықтау мүмкiн болмаса, олар: 

      1) сол өнiм берушiнiң нақ сол санаттағы тауарды шығарылған елдiң iшкi рыногында өндiруге және сатуға байланысты төленген және алынған нақты сомаларды; 

      2) демпингке қарсы iстi қарау жүргiзiлiп жатқан басқа тауар берушiнiң ұқсас тауарды өндiруге және шығарылған елдiң iшкi рыногында сатуға байланысты төленген және алынған, орташа орнықтырылған нақты сомаларын; 

      3) осындай әдiспен белгiленген пайда сомасы нақ сондай санаттағы тауарды шығарылған елдiң iшкi рыногында сату кезiнде басқа өнiм берушiлер алатын пайдадан аспайтын жағдайда кез келген басқа да негiзделген әдiстердi негiзге ала отырып айқындалады. 

       15-бап. Шығындар деңгейiнен төмен бағамен сату

      1. Уәкiлеттi орган демпингке қарсы iстi қарау өткiзiлiп жатқан тауардың экспорттаушы және (немесе) өндiрушi елдiң iшкi рыногында сатылуын немесе үшiншi елге дағдылы сауда операциялары процесiнде жүзеге асырылатын сату ретiнде бiр өнiмге жұмсалатын шығындар деңгейiнен төмен бағамен сатылуын бағаның төмендетiлуi себебi бойынша қарамайды және сату: 

      1) ұзақ уақыт кезеңi iшiнде (бiр жылға дейiнгi мерзiмде, бiрақ алты айдан кем емес); 

      2) едәуiр мөлшерде; 

      3) ақылға сыйымды қажеттi уақыт кезеңi шегiнде барлық шығындардың жабылуын қамтамасыз етпейтiн бағамен жүзеге асырылған жағдайда қалыпты құнды анықтау кезiнде бұл сатуды ескермейдi. 

      2. Егер баға сату кезiнде шығындардан төмен болса, ал iстi қарау кезеңiнде орта есеппен салмақталған шығындардан жоғары болса, уәкiлеттi орган мұндай бағаны ақылға сыйымды қажеттi уақыт кезеңi шегiнде барлық шығындардың жабылуын қамтамасыз ететiн баға деп қарастырады. 

      3. Егер уәкiлеттi орган қалыпты құнды анықтау үшiн есепке алынатын мәмiлелерде ортаға орнықтырылған сату бағасы бір өнiмге орташа орнықтырылған шығындардан төмен екенiн немесе бiр өнiмге жұмсалған оған шығындардан төмен бағамен сату көлемi қалыпта бағаны анықтау үшiн есепке алынатын мәмiлелер бойынша сату көлемiнiң жиырма процентiнен кем еместiгiн анықтаса, бір өнiмге жұмсалған шығындардан төмен бағамен сату едәуiр мөлшерде жүзеге асырылған деп есептеледi. 

       16-бап. Экспорттық бағаны есептеу

      1. Экспорттық баға болмаған жағдайда не экспорттаушы мен импорттаушы немесе үшiншi тарап арасында байланыс немесе өтем туралы уағдаластық болуы себептi экспорттық баға сенiмсiз болған кезде экспорттық баға берiлетiн тауар оны берушiге немесе сатушыға тәуелсiз сатып алушыға алғаш рет қайта сатылатын баға негiзiнде есептеп шығарылады. 

      2. Осы баптың 1-тармағында көзделген мән-жайларда уәкiлеттi орган экспорттық бағаны есептеу кезінде өзара тәуелді тараптар арасындағы барлық мәмiлелердi ескермеуге құқылы. 

       17-бап. Демпингтік айырманы анықтау

      1. Уәкiлеттi орган демпингтiк айырманы анықтау үшiн тауардың экспорттық бағасы мен қалыпты құнының арасында салыстыру жасайды. 

      2. Демпингтiк айырманың болуы орта есеппен есептелген қалыпты құнды барлық салыстырылатын экспорттық мәмiлелердiң орта есеппен есептелген бағасымен салыстыру негiзiнде анықталады. Салыстыру сауда операциясының нақ бiр сатысында, жасап шығаруы зауыттан тиеп-жөнелту сатысында және мүмкiндiгiнше бiр мезгiлде жүзеге асырылған сату жөнiнде жүргізілуге тиіс. Әрбір ретте өнім беру, салық салу жағдайларындағы, сауда операциясының сатыларындағы, санындағы, физикалық сипаттамасындағы айырмашылықтарды қоса алғанда бағаның салыстырылуына қатысты айырмашылықтар, сондай-ақ мүдделi тұлғалар олардың баға салыстырылуына ықпалының дәлелдемелерiн де табыс ететiн басқа да кез келген айырмашылықтар ескерілетін қажеттi түзетулер жасалуға тиіс. 

      3. Егер уәкiлеттi орган экспорттық бағаның әртүрлi сатып алушылар арасында, сондай-ақ аймақтар немесе уақыт кезеңдері бойынша едәуiр айырмашылықтары барын тапса, орта есеппен есептелген негізде орта есеппен есептелген негiзде белгiленген қалыпты құнды нақты экспорттық мәмiлелердiң бағасымен салыстыруға болады. Мұндай жағдайларда уәкiлеттi орган мүдделi тұлғаларға мұндай айырмашылықтарды орта есеппен есептелген мөлшерлерге не нақты мәмілелер бағасына салыстыру жүргізген кезде нелiктен ескеруге болмайтынын түсiндiрiп бередi. 

      4. Экспорттық баға берiлетiн тауар осы Заңның 16-бабына сәйкес Тәуелсіз сатып алушыға алғаш рет қайта сатылатын баға негiзiнде есептеп шығарылған жағдайда тауарды беру мен қайта сату аралығындағы кезеңде төленген баж бен салықтарды қоса алғанда, шығындарға, сондай-ақ тауарларды беру мен сатудан алынған пайда мөлшеріне түзетулер де енгізу керек. Егер мұндай жағдайларда бағаның салыстырылуы қозғалатын болса, уәкiлеттi орган сауда операциясының сатысында экспорттық баға бейімделіп есептелген сатыға баламалы қалыпты құн белгiлейдi не осы бапта рұқсат етiлген қажеттi түзетулер жасайды. 

      5. Уәкiлеттi орган мүдделi тұлғалардан салыстыру үшiн қажеттi ақпарат талап етуге құқылы. Әрбiр нақты жағдайда уәкiлеттi орган әрбiр мүдделi тұлғаның дәлелдемелер беруiне қажеттi тәртiптi белгiлейдi. 

       18-бап. Демпингтi анықтау кезiнде валюталарды қайта
              есептеу

      1. Егер экспорттық баға мен қалыпты құнды салыстыру бiр валютадан екiншiсiне қайта есептеудi талап етсе, онда мұндай қайта есептеудi уәкiлеттi орган Қазақстан Республикасының Ұлттық Банкi белгiлеген сату күнiндегi валюталардың ресми айырбас бағамын пайдалана отырып жүзеге асыруға тиiс. Келiсiм-шарттың, сатып алу тапсырысының, тапсырысты немесе шотты растаудың күнi сату жағдайларын қандай құжаттың айқындауына қарай сату күнi деп есептеледі. 

      2. Егер экспорттау, осы тауарды беру ақысына мерзiмдi валюта рыноктарында алынатын шетелдiк валютаны берушiнiң сатуымен тiкелей байланысты болса, онда уәкiлеттi орган жоғарыда аталған шетелдiк валютаны берушi сатқан кезде тиiстi мерзiмде пайдаланылған айырбас бағамын ескеруге тиiс. 

      3. Уәкiлеттi орган валюта бағамының қысқа уақытқа ауытқуын назарға алмайды. Демпингке қарсы iстi қарау кезiнде өнiм берушiлерге зерттелiп отырған кезеңдегi валюта бағамының өзгеру үрдiсiн ескере отырып, өздерiнiң экспорттық бағасын түзету үшiн кемiнде екi ай берiледi. 
       Ескерту. 18-бапқа өзгерту енгізілді - Қазақстан Республикасының 2006.01.09. N 114 Заңымен.

    4-тарау. Материалдық залалдың немесе оны келтіру
қаупінің болуын белгілеу

       19-бап. Материалдың залалды немесе оны келтiру
              қаупін анықтау

      1. Материалдық залалды немесе оны келтiру қаупiн анықтау дәлелдемелерге негiзделедi және демпингтiк тауар беру көлемi мен оның ұқсас тауардың iшкi рыноктағы бағасына ықпалын және осындай тауар берудiң сол тауарларды отандық өндiрушiлер үшiн зардаптарын зерделеудi қамтиды. 

      2. Егер бiр елден көп елдiң тауар беруi демпингке қарсы бiр мезгiлде жүргiзiлiп жатқан iстi қарау нысанасы болса, әрбiр елден берiлетiн тауар жөнiнде белгіленген демпингтiк айырма экспорттық бағаның екi не одан көп процентiн құрайтыны, ал әрбiр елден берiлетiн тауар көлемi осы Заңның 10-бабында белгiленгендей болмашы болып табылмайтыны және берiлген тауар ықпалының жиынтық бағасы берiлетiн тауарлар арасындағы да, берiлетiн тауарлар мен отандық өндiрiстiң ұқсас тауарлары арасындағы бәсеке кезiнде де экономикалық жағынан негiзделген болуы анықталса ғана уәкілеттi орган әлгiндей тауар берудiң жиынтық ықпалын бағалай алады. 

       20-бап. Демпингтiк тауар берудiң көлемi мен бағасын
              зерттеу

      1. Демпингтiк тауар берудiң көлемiн зерттеу кезiнде уәкiлеттi орган демпингтiк тауар берудiң абсолюттiк көрiнiсiнде не Қазақстанда өндiрiсте немесе тұтынуға қатынасы жөнiнен едәуiр көбеюi болғанын анықтайды. 

      2. Демпингтiк тауар берудiң бағаға ықпалын зерттеу кезiнде уәкiлеттi орган мұндай тауарды беру жағдайында бағаның ұқсас қазақстандық тауардың бағасымен салыстырғанда төмендеу дәрежесiн не демпингтiк тауар берудiң баға төмендеуiне қандай дәрежеде ықпал ететiнiн немесе оның қарама-қарсы жағдайда болатпен артуына кедергi жасайтынын айқындайды. 

       21-бап. Демпингтiк тауар берудiң отандық өндiрушiлерге
              ықпалын бағалау

      Демпингтiк тауар берудiң отандық өндiрушілерге ықпалын зерттеу уәкiлеттi органның сол өндiрiстiң жай-күйiне ықпал ететiн барлық экономикалық факторлар мен көрсеткiштердi: оның iшiнде сатудың нақты және ықтимал қысқаруын, пайданы, өнiм шығаруды, рыноктағы үлестi, өнiмділiктi, инвестициялардан алынатын кiрiстi, қуаттардың пайдаланылуын; ішкі рынок бағасына, демпингтік айырма шамасына ықпал ететiн факторларды; ақша ағысына нақты және ықтимал ықпал етудi, тауар қорларын, жұмыспен қамтылуды, жалақыны, өсу қарқындарын, инвестициялар тарту мүмкiндiгiн бағалауын қамтиды. 

       22-бап. Материалдық залалды немесе оны келтіру қаупінің
              болуын белгілеу

      1. Демпингтiк тауар беру салдарынан отандық өндiрушiлерге материалдық залал келтiру фактiсiн немесе оны келтiру қаупiн уәкiлеттi орган анықтайды Демпингтiк тауар беру мен отандық тауар өндiрушілерге материалдық залал келтiрудiң немесе оны келтiру қаупiнiң арасындағы себеп-салдарлы байланысты анықтау үшiн уәкiлеттi орган бұған мүдделi тұлғалар берген нақты деректердi пайдаланады. 

      2. Уәкiлеттi орган қаралып отырған кезеңде әрекет еткен және отандық өндiрушiлерге материалдық залал келтiрген басқа да белгiлi (демпингтiк тауар беруден басқа) факторлардың ықпалын зерделейдi. Факторларға демпингтік бағамен сатылмаған берілетін тауардың көлемі мен бағасы, сұранымның азаюы немесе тұтыну құрылымындағы өзгерiстер, шектейтiн сауда практикасы мен шетелдiк және отандық тауар өндiрушiлер арасындағы бәсеке, технологиялық жетiстiктер, сондай-ақ экспорттың нәтижелерi мен отандық өндiрiстердiң өнiмдiлiгi жатады. Бұл орайда анықталған материалдық залал демпингтiк тауар беру нәтижесiнде туған деп саналмауға тиіс. 

      3. Уәкiлеттi орган демпингке қарсы iстi қараудың нысанасы болып табылатын тауарды тұтынушыларға және тұтынушылар ұйымдарының өкiлдерiне тауар бөлшек саудада сатылған жағдайларда демпингке, материалдық залалға немесе оның қаупі төнуіне және себеп-салдарлы байланысқа қатысты iстiң қаралу мақсаты үшiн ақпарат алуға мүмкiндiк беруге тиiс. 

      4. Демпингтiк тауар беруден отандық өндiрушiлерге төнген материалдық залал қаупін уәкілетті орган мынадай факторларды: 

      1) демпингтiк тауарды iшкi рынокқа берудiң үдемелi, тауар берудiң одан әрi ұлғаю ықтималдығын көрсететiн өсу қарқындарын; 

      2) өнiм берушiде жеткiлiктi экспорттық мүмкiндiктер болуына немесе Қазақстанға демпингтiк тауар берудiң одан әрi едәуiр ұлғаю ықтималдығын көрсететiн экспорттық мүмкiндiктерiнiң едәуiр ұлғаюы сөзсiз екенiне талдау жасауға сүйенiп негiздеуге тиiс. Бұл орайда басқа экспорттық рыноктардың қосымша тауар берудiң жорамалданған көлемiн сiңiрiп алу мүмкiндiгi ескерiледi; 

      3) ішкі рынок бағасының едәуір төмендеуіне немесе оған қысым жасалуына ықпал ете алатын және қосымша тауар беруге сұранысының артуына әкеп соғатын бағалар бойынша тауар берудi; 

      4) демпингке қарсы iстi қарау өткiзiлiп жатқан экспорт және (немесе) өндiрiс елiндегi тауар қорларын талдай отырып негiздеуге тиiс.

       23-бап. Аймақтық өндiрушiлерге келтiрiлетiн материалдық
              залал

      Демпингтiк тауар беру Қазақстанның жекелеген аймақтарының рыногына шоғырланған жағдайда, бұл берiлген тауарлар аймақтық өндiрушiлерге материалдық залал келтiруге әкеп соққан кезде, уәкiлеттi орган осы Заңның ережелерiне сәйкес сол аймаққа бейiмдеп, демпингке қарсы iстiң қаралуын өткiзуге құқылы.

  5-тарау. Демпингке қарсы істің қаралуын
өткізу тәртібі

       24-бап. Демпингке қарсы iстiң қаралу мерзiмдерi

      Демпингтiң және материалдық залалдың немесе оның қаупiнiң болу фактiлерi бойынша демпингке қарсы iстi қарау оның рәсiмi басталған күннен бастап бiр жылдың iшiнде аяқталады.
      Уәкiлетті орган айрықша жағдайларда бұл мерзімдi ұзартуы мүмкiн, бiрақ ол алты айдан аспауы керек.
       Ескерту. 24-бапқа өзгерту енгізілді - Қазақстан Республикасының 2006.01.09. N  114 Заңымен.

         25-бап. Демпингке қарсы iстi қарау жөнiндегi ақпарат

      1. Демпингке қарсы iстi қарау басталғаннан кейiн уәкiлеттi орган үш күн iшiнде мүдделi тұлғаларға сауал жiбередi. 
      Мүдделi тұлғаларға сауалға мемлекеттiк немесе орыс немесе уағдаластық бойынша өзге бiр тілде жауап дайындау үшiн сауал алынған күннен бастап бiр ай уақыт берiледi. Бұл мерзiмдi уәкiлеттi орган ұзартуы мүмкiн, бiрақ ол бiр айдан аспауы керек. Сауал оны почтамен жiберiлгеннен немесе мүдделi тұлғалардың өкiлiне берiлгеннен кейiн жетi күннен соң алынған болып есептелiнедi. 
      Демпингке қарсы iстi қарау барысында уәкiлеттi орган мүдделi тұлғалардан жауап қайтарылуға тиiстi мерзiмдi белгiлеп, қосымша ақпарат сұратып алуы мүмкін. 

      2. Әрбiр мүдделi тұлғаның мемлекеттiк немесе орыс не уағдаластық бойынша өзге бiр тiлде өзi қажет деп санайтын кез келген ақпаратты жазбаша түрде беруге құқығы бар. 

      3. Уәкiлеттi органның демпингке қарсы iстi қарауды жүргiзу кезiнде Қазақстан Республикасының мемлекеттiк органдарынан кедендiк, салықтық, статистикалық ақпарат сұратып алуға құқығы бар.
       Ескерту. 25-бапқа өзгерту енгізілді - Қазақстан Республикасының 2006.01.09. N  114 Заңымен.

          26-бап. Демпингке қарсы iстi қарау жөнiндегi                             ақпараттың құпиялылығы

      1. Қазақстан Республикасының заңдарында тiкелей көзделген жағдайларды қоспағанда, уәкiлеттi органдардың лауазымды адамдарының құпия ақпаратты жария етуiне, жеке мақсаттарда пайдалануына, үшiншi тұлғаларға, сондай-ақ өзге де мемлекеттiк органдарға беруiне болмайды. 

      2. Құпия ақпарат берушi тарап бұл ақпаратқа құпия сипатта болмайтын түсiндiрме жазба беруге тиiс. 
      Түсiндiрме жазба ақпараттың мәнiн түсiну үшiн жеткiлiктi дәрежеде жан-жақты болуға не неғұрлым жан-жақты құпия емес ақпарат берудiң мүмкiн болмау себептерiн түсiндiруге тиiс. 

      3. Егер уәкiлеттi орган құпиялық туралы талап негiзсiз болып табылады деп анықтаса немесе ақпарат берiп отырған адам оны жариялауға рұқсат бермесе, бұл ақпараттың анық екенi дәлелденген жағдайларды қоспағанда, уәкілетті органның мұндай ақпаратты назарға алмауы мүмкін. 

      4. Құпия ақпараттың жария етiлуiне жауапты адам Қазақстан Республикасының заңдарына сәйкес жауап бередi. 

       27-бап. Демпингке қарсы iстi қарау рәсiмдерiне сәйкес
              берiлген ақпаратты тексеру

      1. Тиiстi экспортшылардың және (немесе) өндiрушiлердiң келiсiмiмен және олардың елдерінiң ресми органдары қарсы болмаған жағдайда, уәкiлеттi орган ақпараттың анықтығын тексеру немесе қосымша деректер алу мақсатымен сол елдердiң аумағына мамандар жiбере алады. 

      2. Уәкiлеттi орган демпингке қарсы iстi қарау басталатын күннiң дәл алдындағы алты айдан бiр жылға дейiнгi уақыт кезеңi iшiнде демпингтiң болуы туралы ақпаратты тексередi, ал материалдық залалдың немесе оны келтiру қаупiнiң болуы туралы ақпаратты үш жылға дейiнгi кезең iшінде тексере алады. 

      3. Егер қайсыбiр мүдделi тұлға қажеттi мәлiметтердi уәкiлеттi орган белгiлеген мерзiмде табыс етпесе немесе демпингке қарсы iстiң қаралуын басқа бiр жолдармен қиындатса, уәкiлеттi органның қолда бар деректер негiзiнде қорытынды шығаруға құқығы болады. 

       28-бап. Iстi жүргiзу тәртiбi

      1. Демпингке қарсы iстi қараудың тәртiбiн уәкiлеттi орган белгiлейдi. Iсте демпингке қарсы нақты iс қарауға қатысты қажет етiлетiн барлық құжаттар болуға тиiс, оларды сақтаудың тәртiбi мен мерзiмi заң арқылы белгiленген тәртiппен айқындалады. 

      2. Мүдделi тұлғалар уәкiлеттi орган жүргiзетiн демпингке қарсы iстiң қаралуы жөнiндегi құпия емес ақпаратпен танысуға құқылы. 

       29-бап. Мүдделi тұлғалардың кездесулерi

      1. Демпингке қарсы iстi қарау кезiнде барлық мүдделi тұлғалар өз мүдделерiн қорғауға құқылы. Осы мақсатта уәкiлеттi орган мүдделi тұлғалардың өтiнiмi бойынша iстi қарау материалдарын талқылау, қосымша ақпарат беру үшiн мүдделерi қарама-қайшы тараптардың кездесуiне мүмкiндiк беруге тиiс. Негiздемелер болған кезде мүдделi тұлғалардың қосымша ақпаратты ауызша беруге құқығы бар.
      Мұндай кездесулерде қандай да болсын мүдделi тұлғалардың болмауы iстiң қаралуын жүргiзу кезiнде олардың мүдделерiне залал келтiруге әкеп соқпауға тиiс.

      2. Уәкiлеттi орган ауызша ақпаратты кездесуден кейiн он күннiң iшiнде ол жазбаша расталғаннан кейiн назарға алады.

      3. Уәкiлеттi орган барлық мүдделi тұлғаларға демпингке қарсы iстi қарауда олардың iстерi бойынша дәлелдер дайындау үшiн уәкiлеттi орган пайдаланатын барлық құпия емес ақпаратпен уақтылы танысуға мүмкiндiк бередi.
       Ескерту. 29-бап жаңа редакцияда - Қазақстан Республикасының 2006.01.09. N  114 Заңымен.

      30-бап. Демпингке қарсы уақытша шаралар енгiзу

      1. Уәкiлеттi орган демпингтiң және материалдық залал келтiрiлуiнiң немесе оны келтiру қаупiнiң болуы туралы алдын ала ұйғарым шығарғаннан кейiн барлық мүдделi тұлғалар мен олардың елдерiнiң ресми органдарына демпингке қарсы уақытша шараларды қолдану ниетi туралы хабарлама жiбередi. Iстi қарауға тартылған мүдделi тұлғалар хабарлама алғаннан кейiн жиырма күн iшiнде демпингке қарсы уақытша шаралар қолданудың негiздемесi жөнiнде жазбаша ескертпелер беруге құқылы, оларды уәкiлеттi орган назарға алады немесе оның демпингке қарсы уақытша шаралар енгiзу туралы қорытындысы дайындалған кезде қабылдамай тастайды. 

      1-1. Осы Заңның құпия ақпаратқа қойылатын талабын ескере отырып, демпингке қарсы уақытша шараларды енгiзу туралы хабарлама:
      өнiм берушiлердiң не, егер iс жүзiнде бұл мүмкiн болмаса, тиiстi өнiм берушi елдердiң атауын;
      кедендiк мақсаттар үшiн тауардың жеткiлiктi сипаттамасын;
      белгiленген демпингтiк айырманы және осы Заңның 3-тарауына сәйкес экспорттық баға мен қалыпты құнды белгiлеу және салыстыру үшiн пайдаланылған әдiснаманың негiздемесiн;
      осы Заңның 4-тарауына сәйкес залалдың бар екенiн белгiлеуге қатысты уәкiлеттi органның пiкiрiн;
      демпингке қарсы уақытша шараларды қолданудың негiзгi дәлелдерiн қамтуға тиiс.

      2. Демпингтiң және ол келтiретiн материалдық залалдың немесе оны келтiру қаупiнiң болуы туралы уәкiлеттi орган шығарған алдын ала ұйғарымның негiзiнде Қазақстан Республикасының Yкiметi демпингке қарсы уақытша шаралар енгiзу туралы шешiм қабылдайды: 

      1) онда тауарды берушiлердiң немесе тауар әкелiнетiн елдердiң атауы; тауардың (кедендiк мақсаттар үшiн жеткiлiктi) сипаттамасы; демпингке қарсы уақытша баждың ставкасы және оның қолданылу мерзiмдерi болуға тиiс; 

      2) ол ресми басылымдарда жариялануға тиiс. Жарияланымда уақытша шараларды қолданудың негiзгi дәлелдерi; демпингтiң белгiленген мөлшерi және есеп айырысудың қолданылып жүрген әдiстемесi; материалдық залалды бағалаудың өлшемі қамтылуға тиіс. Жарияланымда құпия ақпарат болмауға тиiс. 

      3. Демпингке қарсы уақытша шаралар демпингтiк тауар импортына iстiң қаралуы басталған кезден кем дегенде алпыс күннен кейiн қолданылуы мүмкiн.
      Егер демпингке қарсы уақытша баждың шамасы алдын ала есептелген демпинг айырмасының мөлшерiне тең болса, демпингке қарсы уақытша баждың қолданылу мерзiмi, осы мерзiм iстi қарау объектiсi болып табылатын демпингтiк тауардың берiлетiн көлемiндегi үлесi елеулi бөлiктi құрайтын экспорттаушылардың өтiнiшi негiзiнде уәкiлеттi органның шешiмi бойынша алты айға дейiн ұзартылатын жағдайды қоспағанда, төрт айдан аспауға тиiс.
      Егер, демпингке қарсы уақытша баждың ставкасы алдын ала есептелген демпинг айырмасынан аз болса, демпингке қарсы уақытша баждың қолданылу мерзiмі, осы мерзiм iстi қарау объектiсi болып табылатын демпингтiк тауардың берiлетiн көлемiндегi үлесi елеулi бөлiктi құрайтын экспорттаушылардың өтiнiшi негiзiнде уәкiлеттi органның шешiмi бойынша тоғыз айға дейiн ұзартылатын жағдайды қоспағанда, алты айдан аспауға тиiс.

      4. Қазақстан Республикасының мемлекеттік кіріс органдары демпингке қарсы уақытша шараларды Қазақстан Республикасы Yкіметінің оларды тиесілі ақша сомаларын депозитке енгізу арқылы демпингке қарсы уақытша баж нысанында және (немесе) Қазақстан Республикасы банкінің кепiлдiгi түрiнде қолдану туралы шешiмi күшiне енгiзiлгеннен кейiн оның аумағына еркiн айналысқа шығарылған немесе шығарылатын демпингтiк тауар импортына қолданады. Бұл ретте демпингке қарсы уақытша шараларды қолдану нысанын өнiм берушiнiң өзi таңдап алады. Демпингке қарсы уақытша баждар Қазақстан Республикасының кеден заңнамасында айқындалатын тәртіппен алынады.
       Ескерту. 30-бапқа өзгерістер енгізілді - ҚР 2006.01.09 N  114, 2010.06.30 N 297-IV (2010.07.01 бастап қолданысқа енгізіледі); 07.11.2014 № 248-V (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейiн күнтiзбелiк он күн өткен соң қолданысқа енгiзiледi) Заңдарымен.

  6-тарау. Демпингке қарсы істі қараудың аяқталуы

       31-бап. Демпингке қарсы шаралар енгiзу немесе демпингке
              қарсы iстiң қаралуын оларды енгiзбей тоқтату
              туралы қорытынды

      1. Демпингтiң, материалдық залалдың және олардың арасында себеп-салдарлы байланыстың болуын анықтау жөнiнде уәкiлеттi орган жүргiзетiн демпингке қарсы iстi қарау Қазақстан Республикасының Yкiметiне жiберiлетiн:

      1) демпингке қарсы iстiң қаралуын шаралар қолданбай тоқтату туралы;

      2) экспорттаушының және (немесе) өндiрушiнiң баға бойынша мiндеттеме қабылдауы туралы;

      3) демпингке қарсы баж енгiзу туралы қорытынды әзiрлеумен аяқталады.

      2. Демпингке қарсы iстi қарауды уәкiлеттi орган, егер:

      1) демпингтiң немесе материалдық залалдың немесе оның келтiру қаупінің жеткiлiктi дәлелдемелерi болмаса;

      2) демпингтiк айырма экспорттық бағаның екі процентiнен кем болса немесе демпингтiк импорттың (нақты немесе ықтимал) көлемi не материалдық залалдың немесе оны келтiру қаупiнiң мөлшерi осы Заңның ережелерiне сәйкес болмашы болса, демпингке қарсы шаралар енгiзбей тоқтатады.

      3. Iстiң қаралуын демпингке қарсы шаралар енгізбей тоқтату туралы хабарлама ресми басылымдарда жарияланады.

      4. Демпингке қарсы шаралар енгiзу туралы хабарлама ресми басылымдарда жарияланады және ол осы Заңның құпия ақпаратқа қойылатын талаптарын ескере отырып, демпингке қарсы баждарды енгiзу үшiн фактiлер мен құқықтық нормаларға қатысты iстi қарауға жататын барлық ақпаратты, сондай-ақ демпингке қарсы iстi қарау барысында өнiм берушілер мен мүдделi тұлғалар табыс еткен жазбаша дәлелдемелер мен талаптарды қабылдау немесе қабылдамау себептерiн қамтиды.
       Ескерту. 31-бапқа өзгерту енгізілді - Қазақстан Республикасының 2006.01.09. N  114 Заңымен.

      32-бап. Демпингке қарсы бажды енгiзу мен оның
              мөлшерiн анықтау

      1. Демпингке қарсы бажды енгiзу мен оның ставкасы туралы шешiмдi уәкiлеттi органның ұсынуымен Қазақстан Республикасының Үкiметi қабылдайды және осы Заңның 34-бабының 2-тармағында көзделген жағдайларды қоспағанда, ресми басылымдарда жарияланған күнiнен бастап күшiне енгiзiледi. 
      Шешiмде демпингтiк тауарды берушi немесе берушiлер аталуға тиiс. 
      Егер демпингтiк тауарды бiр елдiң бiрнеше өнiм берушiлерi импорттап, барлық өнiм берушiлердi атау мүмкiн болмаған жағдайда, сол ел ғана аталады. 
      Егер демпингтiк тауарды бiр елден көбiрек елдiң бiрнеше өнiм берушiлерi импорттаған болса, не iске тартылған барлық өнiм берушiлер аталады, не iс жүзiнде бұл мүмкiн болмаса, демпингтiк тауарды импорттауға тартылған өнiм берушi елдердiң әрқайсысы аталады. 

      2. Қазақстан Республикасы Үкіметінiң демпингке қарсы баж енгізу туралы шешiмiнiң негiзiнде мемлекеттік кіріс органдары оны, баға бойынша міндеттемелер қабылданған өнім берушілердің тауарын қоспағанда, демпингке қарсы істі қарау жүргiзiлген барлық әкелiнетiн тауардан алады.

      3. Демпингке қарсы баж демпингтiң зардаптарын жоюға жеткiлiктi көлемде белгiленуге тиiс. Демпингке қарсы баждың мөлшерi демпингтiк айырмадан артық болмауға тиiс. 

      4. Уақытша шаралардың енгiзiлуiне байланысты төленген сома демпингтiк айырмадан артық болған жағдайда өнім берушiнiң артық соманы заңдарда белгіленген тәртіппен қайтарып алуға құқығы бар. 

      5. Демпингке қарсы баж демпингке қарсы уақытша баждың ставкасынан артық мөлшерде енгiзiлген жағдайда өнім берушіден айырма алынбайды.
      Ескерту. 32-бапқа өзгеріс енгізілді - ҚР 07.11.2014 № 248-V Заңымен (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейiн күнтiзбелiк он күн өткен соң қолданысқа енгiзiледi).

       33-бап. Yшiнші тұлғалар жөнiндегi демпингке қарсы
              iстi қарау

      1. Егер демпингке қарсы iс қаралып бiткеннен кейiн тауарына демпингке қарсы баж салынған басқа өнiм берушiлермен байланысы жоқ үшiншi бiр тұлға ұқсас тауар бере бастаса, онда ол жөнiндегi демпингке қарсы iстi қарау бiр ай iшiнде басталып, ол жөнiнде арыз алынған күннен он екi айдан кешiктiрмей аяқталуға тиiс. 

      2. Демпингке қарсы iстi қарау барысында бұл үшiншi тұлғадан демпингке қарсы баж алынбауға тиiс, алайда осы Заңда белгiленген тәртiппен демпингке қарсы уақытша шаралар енгiзiлуi мүмкiн. 

       34-бап. Демпингке қарсы бажды қолдану тәртiбi

      1. Демпингке қарсы iстiң қаралуы басталған күнге дейiн Қазақстан Республикасының аумағында еркiн айналысқа шығарылған тауарларға демпингке қарсы баж салуға болмайды. 

      2. Демпингке қарсы баж уақытша шаралар енгiзiле қалған жағдайда олар енгiзiлген күннен бастап қолданылады. 

       35-бап. Демпингке қарсы баждың қолданылу мерзiмi

      1. Демпингке қарсы баждың қолданылу мерзiмi Қазақстанның отандық өндiрушiлерiне келтiрiлген материалдық залалды жоюға немесе оның келтiрiлу қаупiне жол бермеуге және отандық өндiрушiлердiң бәсеке жағдайларына бейiмделуiне қажеттi мерзiмнен аспауға тиiс. Аталған мерзiм оның енгiзiлген немесе соңғы рет қайта қаралған күнiнен бастап бес жылдан аспауға тиiс. 

      2. Демпингке қарсы бажды қайта қарауға дайындау рәсiмiн уәкiлеттi орган өз бастамасы бойынша немесе мүдделі тұлғалардың демпингке қарсы баждың қолданылу мерзiмi аяқталғанға дейiн қырық бес күннен кешiктiрмей берген арызы негiзiнде жүзеге асырады. 

      3. Демпингке қарсы баждың қолданылуы отандық өндірушілерге материалдық залал келтiрудi немесе оның келтiрiлу қаупiн жоюға жеткiзбегенi анықталған жағдайда уәкiлеттi орган Қазақстан Республикасының Үкiметiне бұрын енгiзiлген демпингке қарсы баждың қолданылу мерзімін ұзарту туралы өтiнiш жасайды. 

  7-тарау. Баға бойынша міндеттемелер

       36-бап. Баға бойынша мiндеттемелер қабылдау талаптары

      1. Демпингке қарсы iстiң қаралуына тартылған тұлғалар демпингтiң зардаптарын жоюы мүмкiн демпингке қарсы істі қарау жүргізiліп жатқан тауардың бағасын қайта қарау және Қазақстанға тауардың демпингтік бағамен әкелiнуiн тоқтату туралы ерiктi түрде мiндеттеме алғаннан кейiн демпингке қарсы iстiң қаралуы уақытша шаралар енгiзiлмей немесе демпингке қарсы баж салынбай тоқтатыла тұруы немесе тоқтатылуы мүмкiн. 

      2. Мұндай мiндеттемелер бойынша бағаның белгіленген демпингтiк айырмадан артық болуын талап етуге уәкiлеттi органның құқығы жоқ. Егер уәкiлеттi орган бағаны мұндай арттыру демпингтiң отандық өндiрушiлерге келтiрген зардаптарын жою үшiн жеткiлiктi болатынын анықтаса, бағаның арттырылуы демпингтiк айырмадан кем болуы мүмкiн. 

      3. Баға бойынша мiндеттемелердi уәкiлеттi органның ұсынуы мүмкiн, бiрақ өнiм берушi өзiне осындай мiндеттемелер алуға мәжбүр етiлмеуге тиiс. 

      4. Баға бойынша мiндеттеменi уәкiлеттi орган осы Заңның 30-бабына сәйкес демпингтiң және материалдық залалдың немесе оны келтiру қаупiнiң болуы жөнiнде алдын ала растайтын қорытынды шығарылғаннан кейiн ғана қабылдауы мүмкiн. 

      5. Егер уәкiлеттi орган баға бойынша мiндеттеменi қабылдау өнiм берушiлер санының көп болуына байланысты не уәкiлеттi орган өнiм берушiге хабарлауға тиісті жалпы саяси себептерді қоса алғанда, басқа себептер бойынша iс жүзiне асыру мүмкiн емес деп санаса, ол мiндеттеменi қабылдауға болмайды. 

       37-бап. Баға бойынша мiндеттемелердiң қолданылуы

      1. Өнім беруші баға бойынша қабылданған міндеттемелерді адал орындаған жағдайда уәкiлеттi органның iстi қарауды тоқтатуға құқығы бар. 

      2. Бағалар бойынша мiндеттемелер қабылданғаннан кейiн уәкілеттi орган баға бойынша өзіне мiндеттеме қабылдаған өнiм берушi талап еткен жағдайда немесе өз бастамасы бойынша демпингтің және материалдық залалдың немесе оның қаупiнiң болуын анықтау үшiн демпингке қарсы iстiң қаралуын жалғастырады. 

      3. Демпингтiң немесе материалдық залалдың болмауы баға бойынша қабылданған мiндеттеменiң салдарынан болатын жағдайларды қоспағанда, егер демпингтiң немесе материалдық залалдың немесе оның қаупiнiң болмауы туралы шешiм қабылданса, баға бойынша мiндеттеме өзiнен-өзi күшін жояды. 

      4. Баға бойынша мiндеттеме демпингке материалдық залал келтiретiн қарсы iс-қимыл үшiн қажеттi уақыт iшiнде және сондай мөлшерде күшiнде қалуға тиiс. 

      5. Баға бойынша мiндеттеме қабылданғаннан кейiн уәкiлеттi орган осы Заңның 26-бабының талаптарын сақтай отырып, ол жөнiнде барлық мүдделi тұлғаларға хабарлама жiбередi.

       38-бап. Баға бойынша мiндеттемелердiң орындалуын
              бақылау

      1. Уәкiлеттi органның баға бойынша мiндеттемесi қабылданған өнiм берушiден баға бойынша қабылданған мiндеттеменiң орындалуы туралы мәлiметтер берудi талап етуге, сондай-ақ олардың анықтығына тексеру жүргiзуге құқығы бар.

      2. Өнiм берушi баға бойынша қабылданған мiндеттемелердi бұзған жағдайда уәкiлеттi органның ұсынуымен Қазақстан Республикасы Yкiметiнiң демпингке қарсы уақытша шараларды алдын ала хабарламай, дереу енгiзуге құқығы бар.

  8-тарау. Қорытынды ережелер

       39-бап. Демпингке қарсы уақытша шаралардың күшiн жоюдың
              талаптары мен тәртiбi

      1. Егер демпингке қарсы қолданылып жүрген уақытша шаралардың мөлшерi демпингке қарсы салынатын баждан аз болса, айырмасы төленбеуге тиiс, егер көп болса, өнiм берушiнiң қалауы бойынша айырма оған заңдарда белгiленген тәртiппен өтеледi. 

      2. Материалдық залал келу қаупi анықталған жағдайда демпингке қарсы баж материалдық залал қаупiнiң болуы туралы қорытынды шығарылған күннен бастап қана қолданылуы мүмкiн және қолданылып жүрген уақытша шаралардың күшi жойылуға тиiс, ал уақытша шаралар қолданылған кезеңде енгiзiлген кез келген ақша депозитi қайтарылуға тиiс және өнiм берушiнiң кез келген ақшалай мiндеттемесiнiң күшi жойылуға тиiс. 

      3. Егер демпингке қарсы iстi қарау барысында демпингтiң және материалдық залалдың немесе оны келтiру қаупiнiң болмауы анықталса, шешiм қабылданған күннен бастап он күн iшiнде барлық уақытша шаралардың күшi жойылуға тиiс, ал өндiрiлiп алынған сомалар шешiм қабылданған күннен бастап бiр ай iшiнде заңдарда белгiленген тәртiппен қайтарылуға тиiс. 

       40-бап. Демпингке қарсы шаралардың күшiн жою немесе
              оларды өзгерту

      1. Бұрын демпингтiк тауар деп танылған тауар оның қалыпты құнына жақын немесе тең бағамен берiлетiнi, бұл жағдайда демпингтiң немесе материалдық залалдың жойылатыны немесе азаятыны жөнiнде мәлiметтер болған кезде уәкiлеттi орган өз бастамасы бойынша не мүдделi тұлғалардың бастамасы бойынша шаралар қолдануды жалғастырудың дұрыстығы мәселесiн немесе оларды өзгерту мүмкiндiгiн кез келген уақытта қарай алады. 

      2. Демпингке қарсы қолданылып отырған шараларды сақтаудың дұрыс болмайтыны анықталған жағдайда уәкілеттi орган Қазақстан Республикасының Yкiметiне олардың күшiн жою не олардың мөлшерiн өзгерту туралы қаулының жобасын енгiзедi. 

       41-бап. Шешiмдерге шағым беру тәртiбi

      Мүдделi тұлғалар демпингке қарсы iстiң қаралуы кезеңiнде уәкiлеттi орган қабылдаған шешiмдер мен жасаған әрекеттерге Қазақстан Республикасының заңдарында белгiленген сот тәртiбiмен шағым жасауға құқылы. 

       42-бап. Демпингтiк тауарды кедендiк декларациялау мен
               есепке алу

      Ескерту. 42-баптың тақырыбына өзгерту енгізілді - ҚР 2010.06.30 N 297-IV (2010.07.01 бастап қолданысқа енгізіледі) Заңымен.

      1. Демпингке қарсы iстiң қаралуын жүргiзу демпингтiк тауарды кедендiк декларациялаудағы кедергiлер үшiн негiз болмайды.

      2. Уәкiлеттi органның өтiнiшi бойынша демпингтiк тауар импорты бойынша талқылау басталғаннан кейiн мемлекеттік кіріс органдары бұдан әрi осы импортқа демпингке қарсы шаралардың қолданылуы мүмкiн болуы үшiн демпингтiк тауар импортын есепке алуды жүргiзедi.

      3. Мемлекеттік кіріс органдары оларға қатысты істі қарау жүргiзiлiп жатқан демпингтiк тауар импорты туралы мәлiметтердi уәкiлеттi органға ай сайын хабарлап отыруға тиіс.
      Ескерту. 42-бапқа өзгерістер енгізілді - ҚР 2010.06.30 N 297-IV (2010.07.01 бастап қолданысқа енгізіледі); 07.11.2014 № 248-V (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейiн күнтiзбелiк он күн өткен соң қолданысқа енгiзiледi) Заңдарымен.

       43-бап. Демпингке қарсы шаралар жөніндегі заңдарды
              бұзғаны үшін жауаптылық

      Уәкілетті орган мен оның лауазымды адамдарының демпингке қарсы шаралар жөніндегі заңдарды бұзғаны үшін жауаптылығы Қазақстан Республикасының заңдарына сәйкес қолданылады.

       Қазақстан Республикасының
      Президенті

On Anti-dumping Measures

The Law of the Republic of Kazakhstan dated 13 July 1999 No. 421

Unofficial translation

      Footnote. Through the whole text, the words “normal price”, “Normal price” are substituted by the words “normal value”, “Normal value” by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 9 January 2006 No. 114 (shall be enforced from the date of its official publication).

      This Law regulates relations arising upon carrying out of anti-dumping investigation, introduction and review of anti-dumping measures for the purpose of protection of domestic producers from unfair business competition caused by import of dumping goods.

Chapter I. General provisions

Article 1. Basic definitions

      The following basic definitions are used in this Law:
      1) anti-dumping duty – duty that shall be established over the rate of the customs duty for import of dumping goods;
      2) anti-dumping investigation – procedure for consideration of documents in respect of delivery of goods sold at the price lower than its normal value, if such sale inflicts or threatens to inflict material damage to domestic producers producing such goods;
      3) anti-dumping measures – set of measures of administrative and economic effect applied to import of dumping goods in the form of temporary anti-dumping measures, anti-dumping duties and price undertakings for elimination of material damage or threatening of its infliction to domestic producers of such goods;
      4) temporary anti-dumping measures – preliminary anti-dumping measures applied to import of dumping goods in the form of guaranteed money deposits and (or) guarantees of the bank of the Republic of Kazakhstan in the process of conducting anti-dumping investigation;
      5) interdependent parties – producers or buyers (participants of transaction) linked with suppliers or that are the suppliers themselves of goods supposedly being the subject of dumping. Interdependent parties shall be recognized as individuals and (or) legal entities the relations between whom may have direct impact on conditions or economic results of their activity or the activity of persons represented by them, as follows:
      one person takes participation in the property of another person and share of such participation is more than 33 percent;
      persons are married, relatives or in legal relationship of an adopter and adoptee, as well as a trustee and ward in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan on marriage and family;
      6) dumping – delivery of goods to the territory of the Republic of Kazakhstan sold at the price lower than its normal value;
      7) interested persons – the National Chamber of Entrepreneurs of the Republic of Kazakhstan;
      domestic producer of such goods that is the object of verification, or union of domestic producers, the most participants of which produce such goods;
      foreign exporter of goods and foreign producer of goods that is the object of verification;
      domestic importer of goods or union of domestic importers the most participants of which are importers of such goods;
      government of foreign state, authorized body of the country of origin of goods or export of such goods or the authorized body of the union of foreign states that includes the countries of origin of such goods or its their export;
      consumer or union of the consumers of goods;
      Government of the Republic of Kazakhstan and authorized body of the Republic of Kazakhstan;
      other persons, the rights and interests of which are affected by this verification and that are able to provide assistance in conduct of this verification at the opinion of the authorized body mentioned in Article 6 of this Law;
      8) confidential information – information the divulgence of which represents significant preferences for competitors or that leads to significant adverse consequences for interested persons that provided information;
      9) material damage – real damage and (or) lost income (loss of profit) of domestic producers from goods delivery at dumping prices;
      10) normal value – price factually paid or subjected to payment in the process of ordinary commercial operations in operating and (or) exporting country, upon sale of goods being similar to that is the subject of antidumping investigation;
      11) ordinary commercial operations – transactions of buy and sale of goods at the market price determined for similar goods upon consumption in exporting country;
      12) domestic producers – Kazakhstan producers of similar goods the total volume of production of which is a main part of the production of similar goods in the territory of the Republic of Kazakhstan;
      13) similar goods – goods that are fully similar or comparable to other goods on their functional purpose, application, qualitative and technical characteristics and other basic properties;
      14) supplier – foreign producer and (or) exporter of dumping goods;
      15) regional producers – community of domestic producers of similar goods at the regional market meeting the following conditions:
      producers sell all or main part of their goods within this market;
      producers are the one that supply similar goods in this region;
      16) regional market – market of separate administrative territorial entity of Kazakhstan;
      17) threat of material damage – obvious unavoidability of material damage confirmed by factual evidences for the purpose of exclusion of subjective thoughts on possibility of inflicting the damage;
      18) authorized body – state body of the Republic of Kazakhstan carrying out the monitoring of commercial and production activity, conducting anti-dumping investigation on establishment of existence of the dumping and material damage or threat of its infliction and necessity of introduction of anti-dumping measures;
      19) export price – the price factually paid or subjected to payment for the goods in respect of which the investigation is conducted.
      Footnote. Article 1 as amended by the Laws of the Republic of Kazakhstan dated 09.01.2006 NO. 114 (shall be enforced from the date of its official publication); dated 04.07.2013 No. 130-V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication).

Article 2. Purposes of this Law

      The purposes of this Law are protection of domestic producers from unfair competition caused by import of dumping goods and elimination of adverse consequences for domestic producers by introduction of anti-dumping measures.

Article 3. Scope of application of this Law

      This Law regulates relations arising between the authorized body and interested persons, as well as between the interested persons themselves due to infliction of material damage or threat of inflicting material damage to domestic producers by import of goods to the Republic of Kazakhstan for the further sale at the price lower than their normal value and introduction of anti-dumping measures.

Article 4. Legislation of the Republic of Kazakhstan
on anti-dumping measures

      1. Legislation of the Republic of Kazakhstan on anti-dumping measures during import of goods consists of this Law and other regulatory legal acts.
      2. If international agreement or treaty ratified by the Republic of Kazakhstan establishes other rules than those contained in this Law, the rules of international agreement or treaty shall be applied.

Article 5. Organization of anti-dumping regulation

      1. General management of anti-dumping regulation of commercial practice of suppliers of dumping goods shall be carried out by the authorized body.
      2. Introduction, review and cancellation of anti-dumping measures shall be carried out on the basis of decisions of the Government of the Republic of Kazakhstan on presentation of the authorized body.
      Footnote. Title of Article 5 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 31 January 2006 No. 125.

Article 6. Authorized body

      1. Authorized body shall act within the powers provided to it by this Law, other Laws of the Republic of Kazakhstan, acts of the President of the Republic of Kazakhstan and the Government of the Republic of Kazakhstan.
      2. Authorized body shall issue the regulatory legal acts within the competence on procedures of anti-dumping investigation, conduct investigation on the fact of dumping of goods, prepare materials for introduction to the Government of the Republic of Kazakhstan for the purpose of taking anti-dumping measures.
      3. Upon carrying out of the functions, the authorized body shall interact with official bodies of other countries and international organizations.
      Footnote. Article 6 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 05.07.2011 No. 452-IV (shall be enforced from 13.10.2011).

Chapter 2. Anti-dumping investigation

Article 7. Subject of anti-dumping investigation

      The subject of anti-dumping investigation is supplies of import goods at the prices lower than their normal values inflicting material damage or representing a threat of its infliction to domestic producers of similar goods or curtailing the production of these goods.

Article 8. Application on inspection of the fact of existence
of dumping and infliction or threat of inflicting
material damage

      1. Application on inspection of the fact of existence of dumping and infliction or threat of inflicting material damage shall be filed by domestic producers or their associations in written form to the authorized body.
      2. The application shall contain the following data:
      1) details of the applicant, applicants (hereinafter – applicant), data on production of goods by the applicant (volume and cost), as well as data on production of similar goods by domestic producers being known by the applicant;
      2) description of goods, name of the country of export or origin, the list of known foreign exporters or producers, importers of these goods;
      3) prices at which these goods are sold at the markets in the countries of origin or export, information of export prices, as well as prices of internal market for similar goods;
      4) dynamics of the volume of supplies of dumping goods, its impact on prices of the similar goods at internal market and consequences from the supplies of such goods.
      2-1. For the purpose of taking decision on beginning of procedure for anti-dumping investigation and determination of sufficiency of evidences, the authorized body shall examine the credibility and accuracy of details represented in the application.
      3. Application shall be considered as accepted if the authorized body recognizes the credibility of details represented in there provided by paragraph 2 of Article 8 notifying the applicant about this in written form. If the authorized body considers details insufficient, it shall inform the applicant about this within ten days term from the date of receipt of the application and provide a possibility to him (her) to amend or supplement the application.
      In case if the applicant amends or supplements the application, the term of considering the application shall begin from the date of receipt of supplements or amendments.
      4. Compulsory condition for beginning of the procedure of anti-dumping investigation upon the application of domestic producers is establishment by the authorized body of that there is more than fifty percent of the volume of production of goods of domestic producers on a share of those who expressed the opinion about this application. These opinions may be “for”, “against”, as well as not to express particular relation. By this, on a share of goods produced by domestic producers supporting the application there is more than twenty five percent of all similar goods produced by Kazakhstan producers.
      Footnote Article 8 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 9 January 2006 No. 114 (shall be enforced from the date of its official publication).

Article 9. Beginning of anti-dumping investigation at the
initiative of the authorized body

      In case if the authorized body holds details on existence of dumping and material damage or threat of its infliction by supplying dumping goods, it shall have the right to make decision on beginning of the anti-dumping investigation at its own initiative.

Article 10. Grounds for refusal in beginning of the procedure
of anti-dumping investigation

      Authorized body shall refuse in beginning of the procedure of anti-dumping investigation upon accepted application in cases if it is established that:
      1) dumping difference is less than two percent from export price;
      2) volume of supplies of dumping goods and material damage from them are not significant, in other words supply of goods from the country in respect of which the application is filed is less than three percent of supply of all the similar goods in Kazakhstan, except for the cases when there are more than seven percent of supplies of similar goods in Kazakhstan for combined supply of several countries in respect of which the application is filed;
      3) conditions provided by paragraph 4 of Article 8 are not performed.
      Footnote. Article 10 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 9 January 2006 No. 114 (shall be enforced from the date of its official publication).

Article 11. Revocation of application

      1. Application may be revoked by the applicant before beginning of anti-dumping investigation or in the course of it. In case if the application is revoked before beginning of the anti-dumping investigation, it shall be recognized unfiled.
      2. If the application is revoked in the course of anti-dumping investigation, the authorized body shall have the right to continue anti-dumping investigation at its own initiative or terminate it without taking anti-dumping measures.

Article 12. Decision on beginning or refusal from procedure of
anti-dumping investigation

      1. Decision on beginning or on refusal from procedure of anti-dumping investigation shall be made by the authorized body within 30 days from the date of receipt of the application on the basis of examination of all the represented data, in compliance with conditions of Articles 8-10 of this Law.
      1-1. Before making decision on beginning of procedure of anti-dumping investigation, the authorized body shall not divulge information on received application, with the exception of notification of the government of interested state.
      2. After making decision on beginning of the procedure of anti-dumping investigation, the authorized body shall publish notification in official publications determined by the Law of the Republic of Kazakhstan “On regulatory legal acts” and direct notifications to interested persons.
      3. Notification on beginning of the procedure of anti-dumping investigation shall contain the following information:
      1) name of the authorized body conducting the anti-dumping investigation;
      2) name of exporting country or countries and name of goods, the supply of which is the subject of anti-dumping investigation;
      3) date of beginning of anti-dumping investigation;
      4) ground for beginning of investigation;
      5) brief statement of facts confirming the legality of the application;
      6) terms within which the interested persons shall file their petitions to authorized body for receipt of possibility of familiarization with the case, expression of thoughts and holding the meetings of interested persons.
      3-1. If the authorized body directs notification on beginning of anti-dumping investigation to separate person, it shall ensure availability of this notification to other interested persons.
      4. In case of making decision on refusal in conducting anti-dumping investigation, the authorized body shall notify the applicant about this specifying the reasons and grounds for refusal within ten days term from the date of making decision.
      5. Evidence received by the authorized body shall be presented to all the interested persons participated in anti-dumping investigation, except for confident information.
      Footnote. Article 12 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 9 January 2006 No. 114 (shall be enforced from the date of its official publication).

Chapter 3. Procedure for establishment of existence
of dumping

Article 13. Determination of normal value of goods

      1. Normal value of goods shall be determined by the authorized body on the basis of price established in the process of ordinary commercial operations for similar goods intended for consumption in exporting and (or) producing country.
      2. Sales between interdependent parties shall not be considered as performed within ordinary commercial operations and shall not be taken into account upon determination of normal value, with the exception of cases when the evidences that the fact of dependence did not impact on value of goods are represented.
      3. When the goods are supplied in Kazakhstan not from the country of origin, but from the other country, the authorized body shall establish normal value on the basis of price paid or subjected to payment in this exporting country (hereinafter – exporting country).
      Normal value shall be established at the price in the country of origin in the following cases:
      1) goods are only carried (transferred) through the exporting country;
      2) similar goods are not produced in exporting country;
      3) there is no comparable prices for them in exporting countries.
      4. In case of impossibility of determining the normal value of goods based on the prices of internal market of exporting and (or) producing country, by the reason of absence of sales of the similar goods at there or where such sales do not allow to conduct proper comparison in virtue of special market situation or small volume of sales at internal market of exporting and (or) producing country, the authorized body shall use as normal value of goods:
      1) comparison price for similar goods exported to the third country upon condition that the sale of such goods is carried out in good supply;
      2) calculating price including the costs of production with adding administrative, commercial and general costs (costs), as well as incomes determined in accordance with Article 14 of this Law.
      5. Sales of similar goods may be considered by the authorized body as carried out in good supply for determination of normal value in the case if their volume intended for consumption at internal market of exporting and (or) producing country is no less than five percent of the volume of sales of such goods in Kazakhstan.
      Authorized body may apply lower interest bearing of sales for proper comparison in existence of evidences of significance of the volumes of sales.

Article 14. Calculation of costs of production and income

      1. Authorized body shall calculate the costs on the basis of accounting documents of a supplier of goods in respect of whom the anti-dumping investigation is conducted, upon condition that the documents conform to principles and standards of accounting generally accepted in exporting and (or) producing country and reflect the costs linked with production and sale of such goods.
      2. Authorized body shall consider all available evidences of proper sharing costs including goods imported by a supplier in the course of anti-dumping investigation, upon condition, that such sharing is usually used by the supplier, particularly for that to establish the relevant terms and regulations of amortization and other costs items.
      3. Values of administrative, commercial and general costs, as well as income are based on factual data on production and sales of the similar goods in the process of ordinary commercial operations represented by a supplier of goods, in respect of whom the anti-dumping investigation is conducted. If such sums may not be determined on this basis, they shall be determined proceeding from:
      1) factual sums paid and received by this supplier due to production and sale of goods of the same category at internal market of the country of origin;
      2) weighted-average factual sums paid and received by other suppliers of goods in respect of whom the anti-dumping investigation is conducted due to production and sales of the similar goods at internal market of the country of origin;
      3) any other substantiated method upon condition that the sum of profits established by this method does not excess the income received by other suppliers upon selling the goods of the same category at internal market of the country of origin.

Article 15. Sales at the prices lower than level of costs

      1. Authorized body shall not consider the sales of goods on which the anti-dumping investigation is conducted, at the internal market of exporting and (or) producing country or sales to the third country at the prices lower than the level of costs for a unit of production as the sale, carried out in the process of ordinary commercial operations by the reason of underpricing and shall not take into account these sales upon determination of the normal value in cases if the sales were carried out:
      1) within the long period of time (up to one year, but no less than six months);
      2) in substantial quantity;
      3) at the prices not ensuring the coverage of all the costs within reasonable period of time.
      2. If the prices that at the moment of selling were lower than costs, and in the period of investigation exceed weighted-average costs, the authorized body shall consider such prices as ensuring the coverage of all the costs within reasonable period of time.
      3. Sales at the price lower than the level of costs for a unit of production shall be considered as carried out in substantial quantity, if the authorized body establishes that the weighted average selling price in transactions considered for determination of normal value, lower than weighted-average costs for a unit of production or volume of sales at the prices lower than the costs for a unit of production is no less than twenty percent from the volume of sales on transactions considered for determination of normal value.

Article 16. Calculation of export price

      1. In cases when the export price is absent or when export price is unreliable by the reason of existence of connection or agreement on compensation between an exporter and importer or third party, the export price shall be calculated on the basis of the price at which the supplied goods shall be resold for the first time to the buyer that is independent from the supplier or seller.
      2. Authorized body upon conditions provided by paragraph I of this Article shall have the right not to take into account all the transactions between interdependent parties during calculation of export price.

Article 17. Determination of dumping difference

      1. Authorized body shall conduct comparison between export price and normal value of goods for determination of dumping difference.
      2. Existence of dumping difference shall be established on the basis of comparison of weighted-average normal value with weighted-average price of all the compared export transactions. Comparison shall be performed at one and the same stage of commercial operation, at the stage of unloading from the manufactory plant and in respect of sales carried out at the same time as far as possible. In every case, necessary amendments shall be made considering the differences that concern the comparability of prices including differences in conditions of supply, taxation, stages of commercial operation, quantity, physical characteristics, as well as any other differences, in respect of which the interested persons shall also represent the evidences of their effect to comparability of prices.
      3. Normal value established on the weighted-average basis may be compared with the prices of particular export transactions, if the authorized body discovers that the export prices essentially differ between different buyers, as well as through the regions or periods of time. In these circumstances, the authorized body shall give explanation to interested persons why such differences may not be taken into account during conduct of comparison of the weighted-average values or prices of particular transactions.
      4. I cases when the export price is calculated on the basis of the price at which the supplied goods are resold for the first time to independent buyer in accordance with Article 16 of this Law, it shall be required to make amendments for the expenses including duties and taxes paid in the period between supply and resale, as well as for the value of income received from supply and sale of goods. If in such cases the comparison of prices is concerned, the authorized body shall establish normal value at the stage of commercial operation being equivalent to the stage relating to which the export price is calculated, or shall make necessary amendments permitted by this Article.
      5. Authorized body shall have the right to require information from interested persons being required for comparison. In each particular case, the authorized body shall establish necessary procedure for representing evidences of each interested person.

Article 18. Conversion of currency during determination
of dumping

      1. If comparison of export price and normal value requires conversion from one currency into another, such conversion shall be carried out by the authorized body with use of official exchange rate established by the National Bank of the Republic of Kazakhstan on the date of sale. Date of sale is the date of contract, buying order, confirmation of order or account depending on which document determines the conditions of sale.
      2. If the export supply is linked indirectly with sale of foreign currency by a supplier received for payment of this supply at currency forward markets, the authorized body shall take into account the exchange rate used upon sale of the above mentioned foreign currency by the supplier for the relevant term.
      3. Authorized body shall not take into account the short-term movement of exchange rates. Suppliers shall represent no less than two months for correction of own export prices during the period of anti-dumping investigation for correction of own export prices in recognition with tendency of changing exchange rates in the investigated period.
      Footnote. Article 18 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 9 January 2006 No. 114 (shall be enforced from the date of its official publication).

Chapter 4. Establishment of existence of material damage
or threat of its infliction

Article 19. Determination of material damage or threat
of its infliction

      1. Determination of material damage or threat of its infliction is based on evidences and includes examination of the volume of supply of dumping goods and its effect on the price of similar goods at internal market and consequences of such supplies for domestic producers of these goods.
      2. If supplies of goods from more than one country are the subject of anti-dumping investigations conducted at the same time, the authorized body may assess the overall effect of such supplies only if it is determined, than the duping difference established in respect of supplies from each country is two and more percent from export price, and volume of supplies from each country is not insignificant, as it is determined in Article 10 of this Law, and aggregate assessment of effect of supplies is economically substantiated as upon competition between supplied goods, so between supplied goods and the similar goods of domestic producer.

Article 20. Examination of volume and price of supplies
of dumping goods

      1. Upon examination of the volume of supplies of dumping goods, the authorized body shall determine if there is significant increase of supplies of dumping goods in absolute terms or in respect of production or consumption in Kazakhstan.
      2. Upon examination of effect of supplies of dumping goods on the prices, the authorized body shall determine the level of underpricing upon supplies of such goods in comparison with the price of the same Kazakhstan goods or to what extent the supply of dumping goods have an effect on lowering of prices or impede their increase which otherwise would occur.

Article 21. Assessment of effect of supplies of dumping goods
on domestic producers

      Examination of effect of supplies of dumping goods on domestic producers shall include the assessment of authorized body of all the economic factors and indicators related with the case, having effect on condition of such production including: factual and potential decrease of sales, profits, release of production, market shares, productivity, incomes from investment, capacity utilization; factors having an effect on prices of internal market, value of dumping difference; factual and potential effect on movement of money flows, trade stocks, employment, salary, rates of growth, possibility of attracting investments.

Article 22. Establishment of existence of material damage or
threat of its infliction

      1. The fact of infliction or threat to inflict material damage by domestic producers due to supply of dumping goods shall be determined by the authorized body.
      For establishment of cause and effect relationship between supplies of dumping goods and material damage or threat of its infliction by domestic producers, the authorized body shall use factual data represented by the interested persons.
      2. Authorized body shall examine effect of other known factors (except for supplies of dumping goods) that acted in considered period and inflicted material damage to domestic producers. The factors shall include the volume and prices of supplied goods not sold at dumping prices, diminution in demand or change in a structure of consumption, restrictive trade practice and competition between foreign and domestic producers, technological achievements, as well as results of export and productivity of domestic productions. The detected material damage shall not be considered as arising in a result of supply of dumping goods.
      3. Authorized body shall represent possibility to consumers of goods that are the subjects of anti-dumping investigation, and to representatives of organizations of consumers in the cases when the goods are sold in a retail trade, to provide information for the purpose of investigation concerning the dumping, material damage or its threat and cause and effect relationship.
      4. Threat of material damage to domestic producers from supplies of dumping goods shall be substantiated by the authorized body on the basis of analysis of the following factors:
      1) increasing rates of growth of supplies of dumping goods into internal market pointing to the probability of the following increase of supplies;
      2) existence of sufficient export possibilities or unavoidable significant increase of export possibilities of a supplier pointing to the probability of significant following increase of supplies of dumping goods in Kazakhstan. By this, the possibilities of other export markets to consume suggested volume of additional supplies shall be considered;
      3) supplies at the prices that may have an effect on significant lowering or suppression of prices of internal market and lead to growth of demand for additional supplies;
      4) stocks of goods in the country of export and (or) production in respect of which the antidumping investigation is conducted.

Article 23. Material damage to regional producers

      In case of concentration of supplies of dumping goods at the separate regional market of Kazakhstan when these supplies bring to infliction of material damage to regional producers, the authorized body shall have the right to conduct anti-dumping investigation in accordance with provisions of the Law relating to this region.

Chapter 5. Procedure for conduct of anti-dumping
investigation

Article 24. Terms of anti-dumping investigation

      Anti-dumping investigation on the facts of existence of dumping and material damage or threat of its infliction shall be completed within one year from the date of beginning of its procedure.
      In exclusive cases, this term may be prolonged by the authorized body but no more than six months.
      Footnote. Article 24 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 9 January 2006 No. 114 (shall be enforced from the date of its official publication).

Article 25. Information on anti-dumping investigation

      1. After beginning of anti-dumping investigation, the authorized body shall send requests to interested persons within three days.
      One month from the date of receipt of the request for preparation of respond for requests in the state or Russian or another language by agreement shall be provided to interested persons. This term may be prolonged by the authorized body but no more than one month. Request shall be considered as received after seven days after that it was sent by mail or transferred to a representative of interested persons.
      In the course of anti-dumping investigation, the authorized body may request additional information from interested persons with establishment of the term to which the respond shall be given.
      2. Each interested persons shall have the right to provide any other information in written form which it shall consider necessary in the state or Russian or another language by agreement.
      3. Authorized body shall have the right to require customs, tax, statistics information during conduct of anti-dumping investigation from the authorized bodies of the Republic of Kazakhstan.
      Footnote. Article 25 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 9 January 2006 No. 114 (shall be enforced from the date of its official publication).

Article 26. Confidentiality of information on anti-dumping
investigation

      1. Confidential information may not be divulged, used by civil servants of the authorized body in personal purposes, transferred to third parties, as well as to other state bodies with the exception of cases directly provided by the legislation of the Republic of Kazakhstan.
      2. Party providing confidential information shall represent the explanatory note about this information that is not confidential.
      Explanatory note shall be sufficiently detailed for understanding of essence of information or shall explain the reasons why the provision of more detailed non-confidential information is impossible.
      3. If the authorized body establishes that the requirement on confidentiality is not substantiated or if the person from which the information came from does not permit its divulgence, the authorized body may not take into account such information, with the exception of cases when it is proved that the information is credible.
      4. Person liable for divulgence of confidential information shall bear responsibility in accordance with the Laws of the Republic of Kazakhstan.
      Footnote. Article 26 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 9 January 2006 No. 114 (shall be enforced from the date of its official publication).

Article 27. Inspection of information provided in accordance
with procedures for anti-dumping investigation

      1. For the purpose of inspection of information or receipt of additional data with the consent of the relevant exporters and (or) producers and in the absence of objections of official bodies of their countries, the authorized body may direct specialists in the territory of these countries.
      2. Authorized body shall inspect information on existence of dumping for the period from six months up to one year directly preceding the date of beginning of anti-dumping investigation, and may inspect information on existence of material damage or a threat of is infliction up to three years.
      3. If any interested person does not represent necessary details within term established by the authorized body or otherwise obstruct anti-dumping investigation, the authorized body shall have the right to issue conclusion on the basis of existed data.

Article 28. Procedure for conducting of case

      1. Procedure for conducting of case on anti-dumping investigation shall be established by the authorized body. The case shall include all necessary documents concerning the particular anti-dumping investigation, procedure and terms of storage of which are determined in the legally established manner.
      2. Interested persons shall have the right to familiarize with information on anti-dumping investigation conducted by the authorized body that is not confidential.

Article 29. Meeting of interested persons

      1. Within the anti-dumping investigation, all the interested persons shall have the right to protect their interests. For this purpose, the authorized body upon application of interested persons shall provide possibility to parties having cross interests for meeting for discussing materials of investigation, provision of additional information. In existence of the grounds, the interested persons shall have the right to provide additional information verbally.
      Absence of any interested persons at such meetings shall not entail damage to their interests upon conducting of investigation.
      2. Verbal information shall be taken into account by the authorized body after its written confirmation within ten days after the meeting.
      3. Authorized body shall provide possibility to all the interested persons in time to familiarize with all non-confident information used by the authorized body in anti-dumping investigation for preparation of argumentation on their cases.
      Footnote. Article 29 is in the wording - by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 9 January 2006 No. 114 (shall be enforced from the date of its official publication).

Article 30. Introduction of temporary anti-dumping measures

      1. Authorized body after issuance of preliminary determination on existence of dumping and material damage or a threat of its infliction shall direct notification on intention of applying the temporary anti-dumping measures to all the interested persons and official bodies of their countries. Within twenty days after notifying, the interested persons involved in investigation shall have the right to represent written notes in respect of the grounds of imposing the anti-dumping temporary measures that the authorized body shall take into account or deny during the preparation of the conclusion on introduction of temporary anti-dumping measures.
      1-1. Considering requirement of this Law to confident information, the notification on introduction of temporary anti-dumping measures shall contain:
      names of suppliers or the relevant countries-suppliers if it is practically impossible;
      description of goods sufficient for customs purposes;
      established dumping difference and substantiation of methodology used for establishment and comparison of export price and normal value according to chapter 3 of this Law;
      opinions of the authorized body related to establishment of existence of damage in accordance with chapter 4 of this Law;
      main reasons for taking temporary anti-dumping measures.
      2. On the basis of preliminary determination on existence of dumping and infliction of material damage to them or a threat of its infliction issued by the authorized body, the Government of the Republic of Kazakhstan shall make a decision on introduction of temporary anti-dumping measures:
      1) that shall contain the name of suppliers or countries from where the goods are supplied; description of goods (sufficient for customs purposes); rate of temporary anti-dumping duty and terms of its application;
      2) that shall be published in official publications. Publications shall include main reasons of taking temporary measures; established value of dumping and applied method of calculation; criteria of assessment of material damage. Publication shall not contain confidential information.
      3. Temporary antidumping measures may be applied to import of dumping goods no earlier than after sixty days from the date of beginning of the investigation.
      If the value of temporary anti-dumping duty is equal to amount of preliminary calculated dumping difference, the validity term of temporary anti-dumping duty shall not exceed four months with the exception of the case when such term is prolonged up to six months under decision of the authorized body on the basis of applications of exporters the share of which in the volume of sales of dumping goods that are the object of investigation is significant part.
      If the rate of temporary anti-dumping duty is less than preliminary calculated dumping difference, the validity term of temporary anti-dumping duty shall not exceed six months, with the exception of the case when this term is prolonged up to nine months under decision of the authorized body on the basis of applications of exporters, the share of which in the volume of supplies of dumping goods that are the object of investigation is significant part.
      4. Temporary anti-dumping measures shall be applied by bodies of state revenues of the Republic of Kazakhstan to import of dumping goods released or being subject to release in free circulation to its territory after entering in force of decision of the Government of the Republic of Kazakhstan on their application in the form of temporary anti-dumping duty by entering of owing money sums in deposit and (or) in the form of guarantee of the bank of the Republic of Kazakhstan. By this, the supplier himself (herself) shall choose the form of application of temporary anti-dumping measures. Temporary anti-dumping duties shall be charged in the manner determined by the customs legislation of the Republic of Kazakhstan.
      Footnote. Article 30 as amended by the Laws of the Republic of Kazakhstan dated 09.01.2006 No. 114 (shall be enforced from the date of its official publication); dated 30.06.2010 No. 297-IV (shall be enforced from 01.07.2010); dated 07.11.2014 No. 248-V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

Chapter 6. Completion of anti-dumping investigation

Article 31. Conclusion on entering of anti-dumping measures
or termination of anti-dumping investigation without
their introduction

      1. Anti-dumping investigation conducted by the authorized body on determination of existence of dumping, material damage and cause and effect relationship between them shall be completed by preparation of the conclusion directed to the Government of the Republic of Kazakhstan:
      1) on termination of anti-dumping investigation without taking measures;
      2) on incurrence of obligation on prices by exporter and (or) producer;
      3) on introduction of antidumping duties.
      2. Antidumping investigation shall be terminated by the authorized body without introduction of anti-dumping measures, if:
      1) there is no sufficient evidence of dumping or material damage or a threat of its infliction;
      2) dumping difference is less than two percent from export price or volume of dumping import (factual or potential) or extent of material damage or a threat of its infliction is insignificant in accordance with provisions of this Law.
      3. Notification on termination of investigation without introduction of anti-dumping measures shall be published in official publications.
      4. Notification on introduction of antidumping measures shall be published in official publications and in recognition of requirements of this Law to confidential information shall contain all the information related to investigation, concerning the facts and legal regulations for introduction of anti-dumping duties, as well as the reasons of acceptance or rejection of written evidences and requirements submitted to suppliers and interested persons in the course of anti-dumping investigation.
      Footnote. Article 31 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 9 January 2006 No. 114 (shall be enforced from the date of its official publication).

Article 32. Introduction and determination of the amount
of antidumping duties

      1. Decision on introduction of antidumping duties and their rate shall be taken by the Government of the Republic of Kazakhstan at the suggestion of the authorized body and shall be enforced from the date of its publication in official publications with the exception of cases provided in paragraph 2 of Article 34 of this Law.
      The supplier or suppliers of dumping goods shall be identified in the decision.
      In case if the dumping goods are imported by several suppliers from one country and it is impossible to identify all the suppliers, only the country shall be identified.
      If the dumping goods are imported by several suppliers from more than one country, all the involved suppliers or if it is practically impossible, each from involved countries-suppliers shall be identified.
      2. On the basis of decision of the Government of the Republic of Kazakhstan on introduction of anti-dumping duty, the bodies of government revenue shall charge it from the entire imported goods, in respect of which the anti-dumping investigation was conducted, with the exception of goods of the suppliers that incurred the obligations on prices.
      3. Anti-dumping duties shall be established in the volume sufficient for elimination of the consequences of dumping. The value of antidumping duty shall not exceed the dumping difference.
      4. In case when the sums paid due to introduction of temporary measures exceed the dumping difference, the supplier shall have the right to return of exceeding sum in the manner established by the legislation.
      5. In case if the anti-dumping duty is introduced in amount exceeding the rate of temporary anti-dumping duty, the difference from the supplier shall not be charged.
      Footnote. Article 32 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 07.11.2014 No. 248-V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

Article 33. Anti-dumping investigation in respect
of third parties

      1. If after the completion of anti-dumping investigation, the third party not linked with other suppliers of the goods levied by anti-dumping duties begins the supply of similar goods, the anti-dumping investigation in respect of him (her) shall begin within one month and completed no later than twelve months from the date of receipt of the application on it.
      2. In the course of anti-dumping investigation, the anti-dumping duties in respect of this third party shall not be charged, however the temporary anti-dumping measures may be introduced in the manner established by this Law.

Article 34. Procedure for application of anti-dumping duties

      1. Goods released in free circulation in the territory of the Republic of Kazakhstan up to the date of beginning of the anti-dumping investigation may not be levied by anti-dumping duties.
      2. Anti-dumping duties shall be applied from the date of introduction of temporary measures in cases of their introduction.

Article 35. Validity term of anti-dumping duty

      1. Validity term of anti-dumping duty shall not exceed the term required for elimination of material damage to domestic producers of Kazakhstan or for prevention of a threat of its infliction and adaptation of domestic producers to the competitive conditions. The mentioned term shall not exceed five years from the date of its introduction or the last review.
      2. Procedure for preparation of review of anti-dumping duty shall be carried out by the authorized body at the own initiative or on the basis of application of interested persons filed no later than the forty five days until termination of the validity term of anti-dumping duty.
      3. In case if it is established that the force of anti-dumping duty does not entail to elimination of material damage or a threat of its infliction to domestic producers, the authorized body shall petition before the Government of the Republic of Kazakhstan on prolongation of the validity term of the previously introduced anti-dumping duty.

Chapter 7. Obligations on prices

Article 36. Conditions of incurring the obligations on prices

      1. Anti-dumping investigation may be suspended or terminated without imposition of temporary measures or anti-dumping duties after incurrence of voluntary obligation by the person involved in the anti-dumping investigation on review of price or termination of the import of goods in Kazakhstan at dumping prices in respect of which the anti-dumping investigation is conducted that would eliminate the consequences from dumping.
      2. Authorized body shall not have the right to require that increase of prices on such obligations would be more than established dumping difference. Increase of price may not be less than dumping difference, if the authorized body establishes that such increase would be sufficient for elimination of consequences from dumping for domestic producers.
      3. Obligations on prices may be suggested by the authorized body, but the supplier shall not be forced to take on him (her) such obligations.
      4. The obligation on prices may be incurred by the authorized body inly after issuance of the preliminary affirmative conclusion in accordance with Article 30 if this Law in respect of existence of dumping and material damage or a threat of its infliction.
      5. The obligation on prices may not be incurred, if the authorized body considers their incurrence practically unrealizable in virtue of large number of suppliers or by the other reasons including general political reasons on which the authorized body shall inform the supplier.

Article 37. Force of obligation on prices

      1. Authorized body shall have the right to terminate investigation in case of fair performance of incurred obligations on prices by the supplier.
      2. Authorized body shall continue anti-dumping investigation after incurrence of obligations on the prices for determination of existence of dumping and material damage or its threat in cases when the supplier that incurred the obligation on prices or at his (her) own initiative insists on this.
      3. Obligation on prices shall be annulled automatically if the decision on absence of dumping or material damage or its threat is made, with the exception of cases when the absence of dumping or material damage is a consequence of incurred obligation on prices.
      4. Obligation on prices shall remain in force within the time and in amount required for countering dumping inflicting the material damage.
      5. After incurrence of obligation on prices, the authorized body shall direct the notification on this to all the interested persons in compliance with conditions of Article 26 of this Law.

Article 38. Control of fulfillment of obligations on prices

      1. Authorized body shall have the right to require representation of details on performance of incurred obligation on prices from the supplier whose obligation on prices was incurred, as well as conduct inspection of their credibility.
      2. In case of violation of incurred obligations on the prices by the supplier, the Government of the Republic of Kazakhstan at the suggestion of the authorized body shall have the right to impose temporary anti-dumping measures immediately, without preliminary notification.

Chapter 8. Final provisions

Article 39. Conditions and procedure for cancellation of
temporary anti-dumping measures

      1. If the amount of temporary anti-dumping measures being in force is less than imposed anti-dumping duty, the difference shall not be subject to payment, if more – then at the will of the supplier, the difference shall be compensated to him (her) in legally established manner.
      2. Upon establishment of a threat of material damage, the anti-dumping measure may be applied only from the date of issuance of conclusion on existence of a threat of material damage and temporary measures being in force shall be cancelled, and any money deposit contributed during the period of application of temporary measures shall be returned and any pecuniary liability of the supplier shall be annulled.
      3. If in the course of anti-dumping investigation the absence of dumping and material damage or a threat of its infliction is established, all the temporary measures shall be cancelled within ten days from the date of making decision, and the charged sums shall be returned within one month from the date of making decision in legally established manner.

Article 40. Cancellation or change of anti-dumping measures

      1. At any time at own initiative or at the initiative of interested persons in existence of details that the goods earlier recognized as dumping are supplied at the price being close or equal to its normal value upon which the dumping or material damage is eliminated or reduced, the authorized body may consider the question of advisability of continuation of applying the measures or possibility of their change.
      2. In case if it is established that the applied anti-dumping measures are inadvisable to be preserved, the authorized body shall introduce the draft regulation on their cancellation or change of their extent to the Government of the Republic of Kazakhstan.

Article 41. Procedure for appealing decisions

      Interested persons shall have the right to appeal decisions and actions of the authorized body taken during the period of anti-dumping investigation in a judicial proceeding established by the legislation of the Republic of Kazakhstan.

Article 42. Customs declaring and recording of dumping goods

      Footnote. Title of Article as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 30.06.2010 No. 297-IV (shall be enforced from 01.07.2010).

      1. Conduct of anti-dumping investigation is not the ground for preclusions in the customs declaring of dumping goods.
      2. After beginning of the investigation on import of dumping goods upon the application of the authorized body, the bodies of government revenues shall conduct recording of the import of dumping goods in order to apply the anti-dumping measures to this import in the following.
      3. Bodies of government revenues shall inform the authorized body about details on import of dumping goods on a monthly basis, in respect of which the investigation is conducted.
      Footnote. Article 42 as amended by the Laws of the Republic of Kazakhstan dated 30.06.2010 No. 297-IV (shall be enforced from 01.07.2010); dated 07.11.2014 No. 248-V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

Article 43. Responsibility for breach of the legislation
on anti-dumping measures

      Responsibility of the authorized body and its civil servants for the breach of the legislation on anti-dumping measures shall be applied in accordance with the Laws of the Republic of Kazakhstan.
      Footnote. Article 43 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 9 January 2006 No. 114 (shall be enforced from the date of its official publication).

      The President
      of the Republic of Kazakhstan