О подписании Меморандума о взаимопонимании между Правительством Республики Казахстан и Европейским инвестиционным банком в целях содействия устойчивому экономическому развитию Республики Казахстан

Новый

Постановление Правительства Республики Казахстан от 13 апреля 2015 года № 225

      Правительство Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ:
      1. Одобрить прилагаемый проект Меморандума о взаимопонимании между Правительством Республики Казахстан и Европейским инвестиционным банком в целях содействия устойчивому экономическому развитию Республики Казахстан.
      2. Подписать Меморандум о взаимопонимании между Правительством Республики Казахстан и Европейским инвестиционным банком в целях содействия устойчивому экономическому развитию Республики Казахстан.
      3. Настоящее постановление вводится в действие со дня его подписания.

      Премьер-Министр
      Республики Казахстан                      К. Масимов

Одобрен          
постановлением Правительства
Республики Казахстан  
от 13 апреля 2015 года № 225

Проект

Меморандум о взаимопонимании
между Правительством Республики Казахстан и Европейским
инвестиционным банком в целях содействия устойчивому
экономическому развитию Республики Казахстан

1. Исходные положения

      Правительство Республики Казахстан (далее - «Правительство») и Европейский инвестиционный банк (далее - «ЕИБ»), далее в отдельности именуемые «Сторона», а совместно «Стороны», намерены провести дальнейшее изучение возможностей для активизации сотрудничества в реализации совместных инициатив и взаимного сотрудничества с учетом приоритетов ЕИБ в отношении кредитных операций в Казахстане без установления юридических обязательств для какой-либо из Сторон и возникновения ответственности у какой-либо из Сторон.
      Настоящий Меморандум о взаимопонимании посвящен главным образом вопросам экономической диверсификации, устойчивого развития и всеобъемлющего роста с целью обеспечить широкую базу экономического роста на территории Казахстана в интересах групп населения с низкими доходами. В нем также принимаются во внимание стратегии экономического развития Правительства и, в частности, Концепция по переходу к «зеленой экономике». Настоящий Меморандум о взаимопонимании является документом, обособленным от Рамочного соглашения, подписанного Сторонами 10 апреля 2010 года (далее - «Рамочное соглашение»), которое регулирует деятельность ЕИБ в Республике Казахстан, и не изменяет, не дополняет и не влияет на условия Рамочного соглашения или его толкование.
      Правительство выражает высокую оценку сотрудничеству и партнерству с ЕИБ, которые развиваются с момента подписания Рамочного соглашения и привели к подписанию двух финансовых договоров в декабре 2013 года, включая, помимо прочего, финансовый договор по кредиту БРК для малых и средних предприятий и предприятий со средней капитализацией на сумму 120 млн. евро.
      ЕИБ одобрил третью операцию в Казахстане - кредит «КазАгро Климат» для малых и средних предприятий, а также микро-, малых и средних предприятий (до 200 млн. евро).
      В 2013 году ЕИБ подписал с делегацией ЕС в Казахстане два соглашения о долевом участии в целях предоставления технического содействия в Казахстане и в настоящее время планирует создать подразделение технического консультирования ЕИБ в Казахстане.
      ЕИБ желает развивать сотрудничество на основе своей предыдущей деятельности в Казахстане. Деятельность ЕИБ в Казахстане включает реализацию приоритетных проектов на благо Казахстана и казахстанского народа, по мере целесообразности способствуя совершенствованию стратегий экономического развития Правительства и их реализации.

2. Цели и сферы сотрудничества

      1. Идеалы, выраженные в настоящем Меморандуме о взаимопонимании, должны рассматриваться в контексте целей мандата внешнего кредитования ЕС1 и программ кредитования, осуществляемых ЕИБ на собственный риск (при этом приоритет отдается Программе финансирования мероприятий по борьбе с изменением климата и охране окружающей среды (CAEF) и Программе поддержки стратегических проектов (SPF)). Любые действия, предпринимаемые по настоящему Меморандуму о взаимопонимании, будут совместно определяться Сторонами и могут включать поддержку усилий Правительства по содействию большей диверсификации экономики при повышении конкурентоспособности, а также переходу к «зеленой экономике». Этого можно достичь с помощью развития потенциала, обмена знаниями и диалога по вопросам политики посредством технического содействия (ТС), а также иных средств стимулирования диверсификации экономики и развития частного сектора. В своей деятельности ЕИБ будет делать акцент на модернизации инфраструктуры и коммунальных предприятий. ЕИБ также уделяет особое внимание улучшению доступа малых и средних предприятий к финансовым ресурсам и осуществлению инвестиций в инфраструктуру с целью  уменьшения последствий изменения климата и приспособления к ним, а также охраны окружающей среды.

_______________
      1Решение № 466/2014/ЕС Европейского Парламента и Совета от 16 апреля 2014 года о предоставлении Европейскому инвестиционному банку гарантии покрытия убытков от операций по финансовой поддержке инвестиционных проектов за пределами ЕС.

      2. Сферы сотрудничества по настоящему Меморандуму о взаимопонимании могут включать, помимо прочего:
      1) уменьшение последствий изменения климата, в частности, при создании объектов возобновляемой энергетики (гидроэлектростанций, солнечных и ветровых электростанций);
      2) развитие малых и средних предприятий;
      3) сельское хозяйство и агропромышленный сектор, в частности, в контексте уменьшения последствий изменения климата и приспособления к ним, а также продовольственной безопасности;
      4) охрану окружающей среды, в частности, создание и модернизацию объектов водного хозяйства и управления отходами; и
      5) обеспечение энергетической эффективности, как в отраслях государственного сектора (т.е. централизованное отопление, передача и распределение электроэнергии, развитие эффективной транспортной инфраструктуры), так и частном секторе (модернизация промышленных объектов).

3. Реализация

      1. Правительство, сотрудничая и консультируясь с ЕИБ и другими заинтересованными сторонами, разработает программы реформ с ориентацией на конкретные действия (далее - «Программы»), которые могут включать сферы, перечисленные выше в пункте 2.2.
      2. Финансовая поддержка реализации Программ будет осуществляться за счет средств в размере приблизительно 500 000 000 000 (пятьсот миллиардов) казахстанских тенге, который будет выделен Правительством в соответствии с законодательством Республики Казахстан на содействие диверсификации экономики, включая, без ограничения Программы, указанные в пункте 2.2. Конкретные механизмы расходования средств из этого фонда будут определяться в каждом конкретном случае при соблюдении условий отдельных соглашений между Сторонами.
      ЕИБ рассмотрит вопрос о поддержке данной схемы финансирования через свою инвестиционную программу на период 2014-2020 годов. В настоящее время ЕИБ предполагает, что размер такой поддержки составит до 1 млрд. евро при условии получения всех необходимых одобрений.
      3. В рамках мандата внешнего кредитования ЕИБ и программ кредитования, осуществляемых ЕИБ на собственный риск за пределами ЕС, а также при соблюдении внутренних правил, процедур и одобрений ЕИБ, ЕИБ может попытаться предоставить или содействовать предоставлению нижеследующего:
      1) кредитная и иная инвестиционная поддержка;
      2) консультационная поддержка и техническое содействие реализации проектов и отраслевому развитию;
      3) обучение, развитие потенциала и обмен знаниями, в частности, в сфере уменьшения последствий изменения климата и приспособления к ним, а также охраны окружающей среды.
      4. ЕИБ предполагает тесно сотрудничать с другими международными финансовыми учреждениями и прочими партнерами по развитию и заинтересованными сторонами в целях усиления на полностью неисключительной основе, поддержки усилий Правительства по содействию диверсификации экономики и перехода к «зеленой экономике».

4. Организационные мероприятия

      1. Правительством создан Координационный совет для реализации настоящего Меморандума о взаимопонимании, включающий, в частности, представителей Правительства и ЕИБ, который выполняет ключевые функции стратегического контроля и общего надзора за реализацией и организации эффективного процесса принятия решений.
      2. Правительством созданы подразделения по реализации с участием соответствующих министерств и ведомств, которые координируют реализацию соответствующих программ развития. Состав и конкретные функции Координационного совета и подразделений по реализации определяются по соглашению между Сторонами.
      3. Правительство и ЕИБ будут стремиться предпринимать совместные усилия для отслеживания хода реализации проектов и программ согласно настоящему Меморандуму о взаимопонимании и своевременно решать вопросы его реализации для обеспечения достижения целей развития.

5. Прочие вопросы

      1. Настоящий Меморандум о взаимопонимании вступает в силу с момента его подписания Сторонами и остается в силе до 31 декабря 2017 года. Настоящий Меморандум о взаимопонимании может быть продлен по взаимному письменному согласию Сторон. Настоящий Меморандум о взаимопонимании может быть немедленно прекращен любой из Сторон по ее исключительному усмотрению в любое время путем направления письменного уведомления другой Стороне.
      2. Стороны будут стремиться к дружественному разрешению любого спора, который может возникнуть в связи с настоящим Меморандумом о взаимопонимании.
      3. Настоящий Меморандум о взаимопонимании не имеет целью установление юридически значимых обязательств любого характера. Стороны подтверждают, что ни одно положение настоящего Меморандума о взаимопонимании не предусматривает никакого юридического права и не устанавливает никаких юридических, финансовых или политических обязательств для Правительства, ЕИБ или какого-либо иного лица. В соответствии с административным характером настоящего Меморандума о взаимопонимании ни одно его положение не должно толковаться как создающее помехи для независимого, автономного принятия решений Правительством или ЕИБ, а также, во избежание двусмысленности, как изменяющее, дополняющее Рамочное соглашение или оказывающее воздействие на него. Настоящий Меморандум о взаимопонимании не является обязательством какой-либо из Сторон по предоставлению другой Стороне привилегированного режима по какому-либо вопросу. Ни одно положение настоящего Меморандума о взаимопонимании не имеет целью и не должно быть истолковано как отказ от привилегий, освобождений и иммунитетов ЕИБ, при этом специально оговаривается сохранение за ЕИБ указанных привилегий, освобождений и иммунитетов.
      Помимо этого, предоставление кредитов для проектов, относящихся к сфере действия настоящего Меморандума о взаимопонимании, во всех случаях обусловлено, помимо прочего:
      (а) положительным, по усмотрению ЕИБ, результатом технической, экологической, экономической и финансовой оценки каждого отдельного заемщика (включая Республику Казахстан) и каждого отдельного проекта, для реализации которого запрашивается финансирование (включая, без ограничения, соблюдение применяемых ЕИБ стандартов закупок);
      (b) специальным одобрением руководства и органов управления ЕИБ, в каждом случае на основании внутренних правил и процедур ЕИБ, действующих на момент оценки и одобрения; и
      (c) достижением Сторонами соглашения об условиях каждого финансового договора и надлежащим подписанием такого финансового договора Сторонами.
      4. Правительство и ЕИБ подписали настоящий Меморандум о взаимопонимании в г. _________________________, «__» ________________ 2015 года, в 3 (трех) подлинных экземплярах, каждый из которых составлен на следующих языках: английском, казахском и русском. В случаях противоречий между текстами настоящего Меморандума о взаимопонимании на английском, казахском и русском языках или спора касательно толкования любого положения в текстах настоящего Меморандума о взаимопонимании на английском, казахском и русском языках преимущественную силу имеет текст на английском языке, и вопросы толкования должны решаться только на английском языке. Настоящий Меморандум о взаимопонимании может быть обнародован Сторонами в соответствии с применяемыми ими правилами раскрытия информации.
      5. Стороны подтверждают, что любые споры, разногласия, требования и претензии по исполнению настоящего Меморандума о взаимопонимании будут регулироваться в порядке, предусмотренном статьей 12 Рамочного Соглашения.

      От имени:                              От имени:

    Правительства                          Европейского
  Республики Казахстан                   инвестиционного банка

      Примечание РЦПИ!
      Далее следует текст Меморандума на английском языке.

Если Вы обнаружили на странице ошибку, выделите мышью слово или фразу и нажмите сочетание клавиш Ctrl+Enter

 

поиск по странице

Введите строку для поиска

Совет: в браузере есть встроенный поиск по странице, он работает быстрее. Вызывается чаще всего клавишами ctrl-F.