О ратификации Соглашения о сотрудничестве в области кинематографии

Новый

Закон Республики Казахстан от 30 декабря 1999 года N 25

      Ратифицировать Соглашение о сотрудничестве в области кинематографии, совершенную в Алматы 10 февраля 1995 года.

      Президент
      Республики Казахстан 

        Соглашение *
о сотрудничестве в области кинематографии

*(Вступило в силу 27 января 2000 года - 
Бюллетень международных договоров Республики Казахстан,
2004 г., N 6, ст. 29)

  применяется со дня его подписания и вступает в силу со дня сдачи на хранение депозитарию третьего уведомления о выполнении государствами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу

подписали: Азербайджанская Республика, Республика Армения, Республика Беларусь, Грузия, Республика Казахстан, Кыргызская Республика, Республика Молдова, Российская Федерация, Республика Таджикистан, Туркменистан, Республика Узбекистан, Украина

  сдали уведомления:

Республика Беларусь          - депонировано 22 марта 1995 года;
Республика Узбекистан        - депонировано 19 апреля 1995 года;
Республика Армения           - депонировано 5 мая 1995 года;
Азербайджанская Республика   - депонировано 23 апреля 1997 года;
Республика Таджикистан       - депонировано 2 марта 1998 года;
Республика Казахстан         - депонировано 27 января 2000 года;
Российская Федерация         - депонировано 23 июля 2001 года;
Кыргызская Республика        - депонировано 4 августа 2003 года;
Украина                      - депонировано 26 июля 2005 года
                               (о нецелесообразности выполнения 
                               внутригосударственных процедур).

Соглашение вступило в силу 5 мая 1995 года

  вступило в силу для государств:

Республика Таджикистан       - 10 февраля 1995 года (со дня
                               подписания);
Республика Беларусь          - 5 мая 1995 года;
Республика Узбекистан        - 5 мая 1995 года;
Республика Армения           - 5 мая 1995 года;
Азербайджанская Республика   - 23 апреля 1997 года;
Республика Казахстан         - 27 января 2000 года;
Российская Федерация         - 23 июля 2001 года;
Кыргызская Республика        - 4 августа 2003 года.

  применяется для государств:

Грузия                       - с 10 февраля 1995 года;
Республика Молдова           - с 10 февраля 1995 года;
Туркменистан                 - с 10 февраля 1995 года;
 

        Правительства государств-участников настоящего Соглашения, именуемые в дальнейшем Сторонами,
      руководствуясь заключенными двусторонними и многосторонними соглашениями о сотрудничестве в области культуры,
      принимая во внимание, что кинематографические произведения призваны сыграть чрезвычайно важную роль в диалоге нации, 
      признавая, что каждый народ имеет право на кинематографические произведения, которые отражают его социальные и культурные особенности, 
      согласились о нижеследующем:

                                Статья 1

        Стороны подтверждают свое стремление к сотрудничеству в области кинематографии на основе принципов суверенитета, равноправия государств-участников Содружества, учета национального законодательства, действующего в каждом из государств-участников настоящего Соглашения. 
      Стороны признают, что государственная политика государств-участников настоящего Соглашения в области кинематографии основывается на следующих принципах: 
      ответственности государства за сохранение, поддержку и развитие национальной кинематографии; 
      признания кинематографии специфической областью культуры, обязательным условием существования которой является наличие развитой производственной, научной, технической и информационной базы; 
      создания условий, делающих произведения национального киноискусства доступными для широких слоев населения; 
      свободы творчества, содействия предпринимательству, социальной защиты участников производства, проката и показа фильмов; 
      соблюдение международных договоров. 
      Стороны приложат необходимые усилия для поддержки и развития киноискусства, в том числе путем предоставления в законодательном порядке налоговых и иных льгот для предприятий и организаций, создающих, прокатывающих и осуществляющих публичный показ фильмов.

                                Статья 2

        Стороны будут руководствоваться в вопросах защиты авторских и смежных прав на территории своих государств принципами, закрепленными в Бернской конвенции об авторском праве 1886 года и Всемирной конвенции об авторском праве 1952 года, а также соглашениями о защите авторских и смежных прав, заключенными в рамках Содружества Независимых Государств. 
      Стороны, взаимодействуя друг с другом, будут прилагать усилия к созданию надежной системы защиты авторских и смежных прав на территориях своих государств.

                                Статья 3 

      Стороны будут содействовать широким коммерческим и некоммерческим обменам национальными фильмами различных жанров и их прокату на всей территории своих государств. 
      Национальное законодательство государств-участников настоящего Соглашения будет поощрять показ на своих территориях национальных кинематографических произведений и кинематографических произведений, созданных в государствах, присоединившихся к Соглашению, обеспечивать их свободное перемещение через границы государств-участников Соглашения и освобождение от взимания таможенных платежей. 
      Стороны будут содействовать максимальному облегчению и сокращению необходимых для такого показа административных формальностей. 
      Документы, предоставляющие право проката и публичного показа национальных фильмов государств-участников Соглашения, признаются в других государствах-участниках Соглашения в качестве подтверждения прав владения и (или) распоряжения фильмами. При этом соответствующие государственные органы каждого из государств-участников Соглашения вправе определять порядок проката и ограничения зрительской аудитории на своей территории с учетом традиций, обычаев и национальных особенностей государства. 
 

                                  Статья 4

        Стороны будут поддерживать сотрудничество между национальными кинематографическими организациями в производстве, прокате и публичном показе фильмов, а также в области оказания взаимных производственных и творческих услуг. 
      Стороны будут поощрять и развивать разнообразные формы творческого сотрудничества в области кинематографии, содействовать развитию современного киноискусства, поддерживать экспериментальные работы, обогащающие кинокультуру, осуществлять информационные обмены, проведение международных фестивалей и конкурсов.

                                Статья 5

        Не облагаются таможенными платежами при перемещении через границы государств-участников Соглашения товары, необходимые для осуществления производства и проката кино- и видеофильмов при наличии подтверждения их назначения, выданного уполномоченным государственным органом управления кинематографией для предъявления при пересечении таможенных границ.

                                Статья 6

        Стороны будут сотрудничать в сфере кинообразования, в том числе в подготовке и переподготовке профессиональных кадров для нужд кинематографии, осуществлять обмены учащимися и преподавателями учебных заведений в системе кинообразования.

                                Статья 7

        Стороны будут сотрудничать в области сохранения и взаимного использования кинематографического наследия, формирования национальных киноархивов и киномузеев.

                                Статья 8 

      В целях углубления сотрудничества и развития национальных кинематографий Стороны будут оказывать содействие созданию и деятельности международных кинематографических организаций.

                                Статья 9

        В ходе реализации настоящего Соглашения могут создаваться совместные комиссии и рабочие группы для изучения и подготовки проектов взаимного сотрудничества, содействия национальным кинематографическим организациям в их совместной деятельности, обсуждения других вопросов.

                                Статья 10

        Настоящее Соглашение не исключает возможности заключения Сторонами двусторонних и многосторонних договоров в области кинематографии. 
      Соглашение открыто для присоединения других заинтересованных государств, разделяющих принципы и цели настоящего Соглашения.

                                Статья 11

        Настоящее Соглашение заключается на три года и автоматически продлевается на следующие три года, если ни одна из Сторон не известила депозитария о своем намерении выйти из настоящего Соглашения за шесть месяцев до истечения очередного срока его действия.

                                Статья 12 

      Настоящее Соглашение применяется со дня его подписания и вступает в силу со дня сдачи на хранение депозитарию третьего уведомления о выполнении государствами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу. 
      Совершено в городе Алматы 10 февраля 1995 года в одном подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится в Архиве Правительства Республики Беларусь, которое направит каждому государству, подписавшему настоящее Соглашение, его заверенную копию.

Если Вы обнаружили на странице ошибку, выделите мышью слово или фразу и нажмите сочетание клавиш Ctrl+Enter

 

поиск по странице

Введите строку для поиска

Совет: в браузере есть встроенный поиск по странице, он работает быстрее. Вызывается чаще всего клавишами ctrl-F.