On approval of the Rules for registration of loss and destruction of certain types of state property, having become obsolete due to physical and moral wear, as a result of natural disasters and accidents

Decree of the Government of the Republic of Kazakhstan dated June 1, 2011 No. 615. Abolished by the Decree of the Government of the Republic of Kazakhstan dated July 28, 2023 No. 622

      Unofficial translation

      A footnote. Abolished by the Decree of the Government of the Republic of Kazakhstan dated July 28, 2023 No. 622

      Pursuant to paragraph 2 of Article 87 of the Law of the Republic of Kazakhstan "On State Property", the Government of the Republic of Kazakhstan hereby RESOLVES:

      Footnote. Preamble - as amended by Resolution No. 1027 of the Government of the Republic of Kazakhstan dated December 19.12.2022 (shall be enforced ten calendar days after the date of its first official publication).

      1. To approve the attached Rules for the registration of loss and destruction of certain types of state property having become obsolete due to physical and moral wear, natural disasters and accidents.

      2. The Ministry of Finance of the Republic of Kazakhstan shall have to take the necessary measures arising from this resolution.

      3. This resolution shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication.

      Prime Minister of the Republic of Kazakhstan K. Massimov

Rules
of registration of loss and destruction of certain types of state property, having become obsolete due
to physical and moral wear, as a result of natural disasters and accidents Chapter 1. General provisions

      Footnote. The heading of Chapter 1- as amended by Resolution No. 1027 of the Government of the Republic of Kazakhstan dated December 19.12.2022 (shall be enforced ten calendar days after the date of its first official publication).

      1. These Rules for registration of loss and destruction of certain types of state assets that have become unusable due to depreciation and obsolescence, as a result of natural disasters and accidents (hereinafter - the Rules), have been developed in accordance with the Civil Code of the Republic of Kazakhstan and the Law of the Republic of Kazakhstan "On State Property" and establish the procedure of registration of loss and destruction of certain types of state assets that have become unusable due to depreciation and obsolescence, as a result of natural disasters and accidents.

      Footnote. Paragraph 1 - as amended by Resolution No. 1027 of the Government of the Republic of Kazakhstan dated December 19.12.2022 (shall be enforced ten calendar days after the date of its first official publication).

      2. Destruction shall be carried out on property that shall have become obsolete due to physical and moral wear and tear, as a result of natural disasters and accidents, if it is economically impractical and/or impossible to restore it.

      These Rules shall apply to things.

Chapter 2. Procedure of registration of loss and destruction

      Footnote. The heading of Chapter 2- as amended by Resolution No. 1027 of the Government of the Republic of Kazakhstan dated December 19.12.2022 (shall be enforced ten calendar days after the date of its first official publication).

      3. The registration of loss and destruction of certain types of state property that shall have become obsolete as a result of physical and moral wear and tear as a result of natural disasters and accidents shall be carried out by a permanent commission created by the decision of the head of the state legal entity or by the person performing its duties (hereinafter referred to as the Commission).

      4. The Commission established in the state enterprise must include:

      1) the chief engineer or deputy head of the state enterprise (chairman of the Commission);

      2) the chief accountant or his deputy;

      3) the person charged with responsibility for the preservation of property.

      The Commission established in state institutions must include:

      1) deputy head of a state institution, and in state institutions in which the position of the chief of staff has been introduced, the head of staff or an official authorized by him (chairman of the Commission);

      2) the chief accountant or his deputy (in case of absence of the position of the chief accountant according to the staffing table - the person who shall be entrusted with accounting management);

      3) the person charged with responsibility for the preservation of property.

      In case of registration of loss and destruction of certain types of property in accordance with the decision of the head of the state legal entity, or the person performing his duties, the relevant specialists (experts) may be included in the Commission.

      Footnote. Paragraph 4 introduced by amendments with the resolution of the Government of the Republic of Kazakhstan dated 18.03.2021 № 145 (shall enter into force upon expiry of ten calendar days after its first official publication).

      5. The Commission shall inspect directly the property to be destroyed and shall use technical documentation, accounting data and shall:

      1) establish the unsuitability for restoration and further use;

      2) investigate the causes of his loss as specified in paragraph 2 of this Rule;

      3) determine the possibility of using its individual parts, assemblies, materials and shall evaluate them.

      6. All parts, assemblies, spare parts, materials and other tangible assets (hereinafter referred to as the materials) available for use shall be divided into three groups:

      1) the first group - suitable materials for further use for the intended purpose, which shall be entered in the corresponding accounting accounts at the price of their possible use;

      2) the second group - materials not suitable for further use for the intended purpose, which come as secondary raw materials (scrap of ferrous, non-ferrous and precious metals, rags, firewood and other raw materials);

      3) the third group - materials that shall not be suitable for further use and shall be subject to destruction.

      7. Based on the results of the inspection of the property subject to destruction, within three working days the Commission shall draw up a protocol, which shall be the basis of the day of write-off of the property from the balance sheet of the state legal entity (hereinafter referred to as the protocol).

      8. Disassembly and dismantling of property to be destroyed before approval of write-off certificates shall not be permitted.

      9. In case of impossibility of independent destruction of written-off property, state legal entities shall involve individuals and legal entities for destruction in accordance with the procedure established by the legislation of the Republic of Kazakhstan on public procurement.

      10. Write-off of property of state institutions, which shall be central state bodies, including their departments, shall be carried out by their decision, state institutions, which shall be territorial state bodies - in agreement with their higher state bodies.

      The property of foreign institutions of the Republic of Kazakhstan shall be written off by decision of the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Kazakhstan.

      11. The write-off of the property of state institutions held at the expense of the republican budget and not being state bodies shall be carried out in consultation with the authorized bodies of the relevant industries administering them.

      12. The write-off of the property of state institutions held at the expense of local budgets shall be carried out in consultation with the relevant local executive bodies.

      12-1. Write-off of property of municipal state institutions of local self-rule shall be made in coordination with the corresponding offices of akims of the cities of regional significance, the village, settlement, and rural district.

      Footnote. The rules are supplemented by paragraph 12-1 in accordance with the Decree of the Government of the Republic of Kazakhstan dated 01.11.2017 No. 695 (shall be enforced from 01.01.2018 for cities of regional significance, villages, towns, rural districts with a population of more than two thousand people, from 01.01.2020 for cities of district significance, villages, towns, rural districts with a population of two thousand or less people).

      13. The write-off of the property of state-owned enterprises shall be carried out in consultation with the authorized bodies of the relevant industries (the relevant local executive bodies).

      13-1. Write-off of property of the utility state enterprises of local self-rule shall be carried out in coordination with the corresponding offices of akims of the cities of regional significance, the village, settlement, rural district.

      Footnote. The rules are supplemented by paragraph 13-1 in accordance with the Decree of the Government of the Republic of Kazakhstan dated 01.11.2017 No. 695 (shall be enforced from 01.01.2018 for cities of regional significance, villages, towns, rural districts with a population of more than two thousand people, from 01.01.2020 for cities of district significance, villages, towns, rural districts with a population of two thousand or less people).

      14. Certificates for the write-off of property of state legal entities shall be drawn up in three copies in accordance with forms approved by the central state body regulating activities in the field of accounting and financial reporting.

      15. Certificates drawn up by the Commission in three copies for the write-off of the property of state legal entities shall be sent for approval within seven calendar days in accordance with paragraphs paragraphs 10, 11, 12, 12-1, 13 and 13-1 this Rule with the following documents attached:

      1) protocol of the Commission;

      2) in the event of an accident - a copy of the accident certificate or the report of the inspection of the scene of the accident, drawn up and approved by the relevant official;

      3) in case of natural disaster - the copy of the act of investigation of the reasons of the accident, disasters, which led to emergency situations of natural and technogenic character.

      The period of approval shall involve ten working days.

      Footnote. The rules are supplemented by paragraph 15 in accordance with the Decree of the Government of the Republic of Kazakhstan dated 01.11.2017 No. 695 (shall be enforced from 01.01.2018 for cities of regional significance, villages, towns, rural districts with a population of more than two thousand people, from 01.01.2020 for cities of district significance, villages, towns, rural districts with a population of two thousand or less people).

      16. When coordinating acts on writing off the state legal entity’s assets, the signature is required of the head or a person authorized by him, or a person replacing him, with the seal of the relevant body, and in state institutions with the instated chief of staff position, the signature of the chief of staff or an official, authorized by him.

      One copy of the documents referred to in paragraph 15 of these Rules remains with the coordinating body, the other two shall be sent to the state legal entity.

      Footnote. Paragraph 16 - as amended by Resolution No. 1027 of the Government of the Republic of Kazakhstan dated December 19.12.2022 (shall be enforced ten calendar days after the date of its first official publication).

      17. In case of refusal to agree, the package of documents justifying the refusal to write off the property shall be returned to the state legal entity.

      18. Acts on writing off the state legal entities’ assets shall be approved by the head of the state legal entity or a person authorized by him, or a person replacing him.

      Footnote. Paragraph 18 - as amended by Resolution No. 1027 of the Government of the Republic of Kazakhstan dated December 19.12.2022 (shall be enforced ten calendar days after the date of its first official publication).

Chapter 3. Final provisions

      Footnote. The heading of Chapter 3- as amended by Resolution No. 1027 of the Government of the Republic of Kazakhstan dated December 19.12.2022 (shall be enforced ten calendar days after the date of its first official publication).

      19. In case of violation of the current procedure for registration of loss and destruction of certain types of property, the guilty persons shall bear the liability established by the legislation of the Republic of Kazakhstan.

      20. Issues not regulated by these Rules shall be resolved in accordance with the current legislation of the Republic of Kazakhstan.

Об утверждении Правил оформления гибели и уничтожения отдельных видов государственного имущества, пришедшего в негодность вследствие физического и морального износа, в результате стихийных бедствий и аварий

Постановление Правительства Республики Казахстан от 1 июня 2011 года № 615. Утратило силу постановлением Правительства Республики Казахстан от 28 июля 2023 года № 622.

      Сноска. Утратило силу постановлением Правительства РК от 28.07.2023 № 622.

      В соответствии с пунктом 2 статьи 87 Закона Республики Казахстан "О государственном имуществе" Правительство Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ:

      Сноска. Преамбула - в редакции постановления Правительства РК от 19.12.2022 № 1027 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

      1. Утвердить прилагаемые Правила оформления гибели и уничтожения отдельных видов государственного имущества, пришедшего в негодность вследствие физического и морального износа, в результате стихийных бедствий и аварий.

      2. Министерству финансов Республики Казахстан принять необходимые меры, вытекающие из настоящего постановления.

      3. Настоящее постановление вводится в действие по истечении десяти календарных дней после первого официального опубликования.

      Премьер-Министр
Республики Казахстан
К. Масимов

  Утверждены
постановлением Правительства
Республики Казахстан
от 1 июня 2011 года № 615

Правила оформления гибели и уничтожения отдельных видов государственного имущества, пришедшего в негодность вследствие физического и морального износа, в результате стихийных бедствий и аварий

Глава 1. Общие положения

      Сноска. Заголовок главы 1 - в редакции постановления Правительства РК от 19.12.2022 № 1027 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

      1. Настоящие Правила оформления гибели и уничтожения отдельных видов государственного имущества, пришедшего в негодность вследствие физического и морального износа, в результате стихийных бедствий и аварий (далее ‒ Правила), разработаны в соответствии с Гражданским кодексом Республики Казахстан и Законом Республики Казахстан "О государственном имуществе" и определяют порядок оформления гибели и уничтожения отдельных видов государственного имущества, закрепленного за государственными юридическими лицами и относящегося к основным средствам (активам), пришедшего в негодность вследствие физического и морального износа, в результате стихийных бедствий и аварий.

      Сноска. Пункт 1 - в редакции постановления Правительства РК от 19.12.2022 № 1027 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

      2. Уничтожению подлежит имущество, пришедшее в негодность вследствие физического и морального износа, в результате стихийных бедствий и аварий, если восстанавливать его экономически нецелесообразно и/или невозможно.

      Настоящие Правила применяются к вещам.

Глава 2. Порядок оформления гибели и уничтожения

      Сноска. Заголовок главы 2 - в редакции постановления Правительства РК от 19.12.2022 № 1027 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

      3. Оформление гибели и уничтожения отдельных видов государственного имущества, пришедшего в негодность вследствие физического и морального износа, в результате стихийных бедствий и аварий осуществляется постоянно действующей комиссией, создаваемой решением руководителя государственного юридического лица, либо лица, исполняющего его обязанности (далее - Комиссия).

      4. В состав Комиссии, создаваемой в государственном предприятии, в обязательном порядке включаются:

      1) главный инженер или заместитель руководителя государственного предприятия (председатель Комиссии);

      2) главный бухгалтер или его заместитель;

      3) лицо, на которое возложена ответственность за сохранность имущества.

      В состав Комиссии, создаваемой в государственных учреждениях, в обязательном порядке включаются:

      1) заместитель руководителя государственного учреждения, а в государственных учреждениях, в которых введена должность руководителя аппарата, – руководитель аппарата либо должностное лицо, им уполномоченное (председатель Комиссии);

      2) главный бухгалтер или его заместитель (в случае отсутствия по штатному расписанию должности главного бухгалтера - лицо, на которое возложено ведение бухгалтерского учета);

      3) лицо, на которое возложена ответственность за сохранность имущества.

      При оформлении гибели и уничтожения отдельных видов имущества в соответствии с решением руководителя государственного юридического лица, либо лица, исполняющего его обязанности, в состав Комиссии могут включаться соответствующие специалисты (эксперты).

      Сноска. Пункт 4 с изменением, внесенным постановлением Правительства РК от 18.03.2021 № 145 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

      5. Комиссия производит непосредственный осмотр имущества, подлежащего уничтожению, использует при этом техническую документацию, данные бухгалтерского учета и:

      1) устанавливает непригодность его к восстановлению и дальнейшему использованию;

      2) выясняет причины его гибели, указанные в пункте 2 настоящих Правил;

      3) определяет возможность использования отдельных его деталей, узлов, материалов и производит их оценку.

      6. Все детали, узлы, запасные части, материалы и другие материальные ценности (далее - материалы) возможные для использования, относят на три группы:

      1) первая группа - годные материалы для дальнейшего использования по прямому назначению, которые приходуются на соответствующих счетах бухгалтерского учета по цене возможного их использования;

      2) вторая группа - не пригодные для дальнейшего использования по прямому назначению материалы, которые приходуются как вторичное сырье (лом черных, цветных и драгоценных металлов, ветошь, дрова и другое сырье);

      3)третья группа - материалы, которые не пригодны для дальнейшего использования и подлежат уничтожению.

      7. По итогам осмотра имущества, подлежащего уничтожению, в течении трех рабочих дней Комиссия составляет протокол, являющийся основанием дня списания имущества с баланса государственного юридическою лица (далее протокол).

      8. Разборка и демонтаж имущества, подлежащего уничтожению, до утверждения актов на списание не допускается.

      9. В случае невозможности самостоятельного уничтожения списанного имущества государственные юридические лица для уничтожения привлекают физических и юридических лиц в порядке, установленном законодательством Республики Казахстан о государственных закупках.

      10. Списание имущества государственных учреждений, являющихся центральными государственными органами, в том числе их ведомствами, осуществляется по их решению, государственных учреждений, являющихся территориальными государственными органами - по согласованию с их вышестоящими государственными органами.

      Списание имущества загранучреждений Республики Казахстан осуществляется по решению Министерства иностранных дел Республики Казахстан.

      11. Списание имущества государственных учреждений, содержащихся за счет республиканского бюджета и не являющихся государственными органами, производится по согласованию с осуществляющими управление ими уполномоченными органами соответствующих отраслей.

      12. Списание имущества государственных учреждений, содержащихся за счет местных бюджетов, производится по согласованию с соответствующими местными исполнительными органами.

      12-1. Списание имущества коммунальных государственных учреждений местного самоуправления производится по согласованию с соответствующими аппаратами акимов городов районного значения, села, поселка, сельского округа.

      Сноска. Правила дополнены пунктом 12-1 в соответствии с постановлением Правительства РК от 01.11.2017 № 695 (вводится в действие с 01.01.2018 для городов районного значения, сел, поселков, сельских округов с численностью населения более двух тысяч человек, с 01.01.2020 для городов районного значения, сел, поселков, сельских округов с численностью населения две тысячи и менее человек).

      13. Списание имущества государственных предприятий осуществляется по согласованию с осуществляющими управление ими уполномоченными органами соответствующих отраслей (соответствующими местными исполнительными органами).

      13-1. Списание имущества коммунальных государственных предприятий местного самоуправления осуществляется по согласованию с соответствующими аппаратами акимов городов районного значения, села, поселка, сельского округа.

      Сноска. Правила дополнены пунктом 13-1 в соответствии с постановлением Правительства РК от 01.11.2017 № 695 (вводится в действие с 01.01.2018 для городов районного значения, сел, поселков, сельских округов с численностью населения более двух тысяч человек, с 01.01.2020 для городов районного значения, сел, поселков, сельских округов с численностью населения две тысячи и менее человек).

      14. Акты на списание имущества государственных юридических лиц составляются в трех экземплярах в соответствии с формами, утвержденными центральным государственным органом, осуществляющим регулирование деятельности в сфере бухгалтерского учета и финансовой отчетности.

      15. Составленные Комиссией в трех экземплярах акты на списание имущества государственных юридических лиц в течение семи календарных дней направляются на согласование в соответствии с пунктами пунктами 10, 11, 12, 12-1, 13 и 13-1 настоящих Правил с приложением следующих документов:

      1) протокол Комиссии;

      2) в случае аварии - копия акта происшествия или протокола осмотра места происшествия, составленного и утвержденного соответствующим должностным лицом;

      3) в случае стихийного бедствия - копия акта расследования причин аварий, бедствий, катастроф, приведших к возникновению чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера.

      Срок согласования составляет десять рабочих дней.

      Сноска. Пункт 15 с изменением, внесенным постановлением Правительства РК от 01.11.2017 № 695 (вводится в действие с 01.01.2018 для городов районного значения, сел, поселков, сельских округов с численностью населения более двух тысяч человек, с 01.01.2020 для городов районного значения, сел, поселков, сельских округов с численностью населения две тысячи и менее человек).

      16. При согласовании актов на списание имущества государственного юридического лица ставится подпись руководителя или уполномоченного им лица, либо лица, его замещающего, скрепленная печатью соответствующего органа, а в государственных учреждениях, в которых введена должность руководителя аппарата, – подпись руководителя аппарата либо должностного лица, им уполномоченного.

      Один экземпляр документов, указанных в пункте 15 настоящих Правил, остается у согласующего органа, два других направляются государственному юридическому лицу.

      Сноска. Пункт 16 - в редакции постановления Правительства РК от 19.12.2022 № 1027 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

      17. В случае отказа в согласовании, пакет документов с обоснованием отказа на списание имущества возвращается государственному юридическому лицу.

      18. Акты на списание имущества государственных юридических лиц утверждаются руководителем государственного юридического лица или уполномоченным им лицом, либо лицом, его замещающим.

      Сноска. Пункт 18 - в редакции постановления Правительства РК от 19.12.2022 № 1027 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

Глава 3. Заключительные положения

      Сноска. Заголовок главы 3 - в редакции постановления Правительства РК от 19.12.2022 № 1027 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

      19. В случае нарушения действующего порядка оформления гибели и уничтожения отдельных видов имущества виновные в этом лица несут ответственность, установленную законодательством Республики Казахстан.

      20. Вопросы, не урегулированные настоящими Правилами, разрешаются в соответствии с действующим законодательством Республики Казахстан.