On approval of the Rules for the creation, development, operation, and acquisition of informatization objects of "electronic government", as well as information and communication services

Order № 129 of the Acting Minister for Investments and Development of the Republic of Kazakhstan dated January 28, 2016. Registered with the Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan on February 26, 2016 № 13282.

      Unofficial translation

      Footnote. The heading - as amended by the Order of the Minister of Digital Development, Innovation and Aerospace Industry of the Republic of Kazakhstan No. 471/НҚ dated 29.11.2022 (shall be enforced from 01.01.2023).

      In accordance with subparagraph 4 of Article 7 of the Law of the Republic of Kazakhstan dated November 24, 2015 “On information”, I hereby ORDER:

      1. To approve the attached Rules for the creation, development, operation, and acquisition of informatization objects of "electronic government", as well as information and communication services.

      Footnote. Paragraph 1 - as amended by the Order of the Minister of Digital Development, Innovation and Aerospace Industry of the Republic of Kazakhstan dated 29.11.2022 No. 471/НҚ (shall be enforced from 01.01.2023).

      2. The committee on communication, informatization and information of the Ministry for Investments and Development of the Republic of Kazakhstan (T.B. Kazangap) shall:

      1) provide the state registration of this order with the Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan;

      2) send the copy of the order in a print and electronic variant for official publication in periodicals and the information and legal system "Adilet" within ten calendar days after the state registration with the Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan, as well as to the National Legal Information Center within ten calendar days from the date of receipt of the registered order for inclusion in the Reference Control Bank of Regulatory Legal Acts of the Republic of Kazakhstan;

      3) place this order on the Internet resource of the Ministry for Investments and Development of the Republic of Kazakhstan and on the intranet portal of state bodies;

      4) within ten working days after the state registration of this order with the Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan, submit to the Legal Department of the Ministry for Investments and Development of the Republic of Kazakhstan information on the execution of measures provided for in subparagraphs 1), 2) and 3) of paragraph 2 of this order.

      3. Control over the execution of this order shall be entrusted to the supervising Vice-Minister for Investments and Development of the Republic of Kazakhstan.

      4. This order shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication.

      Acting Minister
      for Investments and Development
      of the Republic of Kazakhstan Zh. Kassymbek

  Approved
by order № 126
of the Acting
Minister for Investments
and Development
of the Republic of Kazakhstan
dated January 28, 2016

The Rules
for the creation, development, operation, and acquisition of informatization objects of "electronic government", as well as information and communication services

      Footnote. The Rules - as amended by the Order of the Minister of Digital Development, Innovation and Aerospace Industry of the Republic of Kazakhstan No. 471/НҚ dated 29.11.2022 (shall be enforced from 01.01.2023).

Chapter 1. General Provisions

      1. These Rules for the creation, development, operation, and acquisition of informatization objects of "electronic government", as well as information and communication services (hereinafter referred to as the Rules) have been developed in accordance with subparagraph 4) of Article 7 of the Law of the Republic of Kazakhstan "On Informatization" (hereinafter referred to as the Law) and shall determine the procedure for creating, developing, operating, acquisition of informatization objects of "electronic government", as well as information and communication services.

      2. These Rules are applied by state bodies, as well as organizations engaged in the creation, development, operation, and acquisition of objects of informatization of "electronic government", as well as information and communication services, within the framework of automation of the activities of a state body, including state functions and the provision of state functions arising from them.

      3. The following basic concepts shall be used in these Rules:

      1) development of an informatization object - a stage in the life cycle of an informatization object, during which a set of measures shall be carried out to implement additional functional requirements, as well as to modernize an informatization object put into commercial operation to optimize its functioning and (or) expand functionality;

      2) implementation of the informatization object - the stage of creation or development of the informatization object, aimed at carrying out a set of measures to put the informatization object into operation, including the preparation of the automation object and personnel, commissioning, preliminary and acceptance tests;

      3) information and communication service - a service or a set of services for property rental (rent, temporary use) and (or) placement of computing resources, provision of software, software products, and hardware for use, including communication services, through which the functioning of these services is ensured;

      4) support of the informatization object - ensuring the use of the informatization object put into commercial operation in accordance with its purpose, including measures for correcting, modifying and eliminating software defects, without upgrading and implementing additional functional requirements and subject to maintaining its integrity;

      5) creation of an informatization object - a stage in the life cycle of an informatization object, during which a complex of organizational and technical measures is implemented aimed at the development, trial operation, and implementation of an informatization object, as well as the acquisition and (or) property hire (lease) necessary for its functioning complex of technical means and software;

      6) industrial operation of the object of informatization - the stage of the life cycle of the object of informatization, during which the use of the object of informatization in the normal mode shall be carried out in accordance with the goals, objectives and requirements outlined in the technical documentation and regulatory and technical documentation;

      7) the life cycle of the object of informatization - a set of stages of creation, industrial operation, development and termination of the industrial operation of the object of informatization;

      8) information and communication technologies - a set of methods for working with electronic information resources and methods of information interaction, carried out using a hardware and software complex and a telecommunications network;

      9) trial operation of an informatization object - operation of an informatization object in a pilot zone, carried out to identify and eliminate shortcomings in its functioning and determine compliance with the requirements of technical documentation;

      10) the authorized body in the field of informatization (hereinafter referred to as the Authorized body) - the central executive body that implements management and intersectoral coordination in the field of informatization and "electronic government";

      11) information and communication infrastructure of "electronic government" - information and communication infrastructure that ensures the functioning of "electronic government";

      12) operator of the information and communication infrastructure of "electronic government" (hereinafter referred to as the Operator) - a legal entity determined by the Government of the Republic of Kazakhstan, which is entrusted with ensuring the functioning of the information and communication infrastructure of "electronic government" assigned to it;

      13) objects of informatization of "electronic government" - state electronic information resources, software of state bodies, an Internet resource of a state body, objects of information and communication infrastructure of "electronic government", including objects of informatization of other persons intended for the formation of state electronic information resources, implementation of public functions and provision of public services;

      14) information and communication platform of "electronic government" - a technological platform designed to automate the activities of a state body, including the automation of state functions and the provision of public services arising from them, as well as the centralized collection, processing, storage of state electronic information resources;

      14-1) architecture of the information and communication platform of "electronic government" - a description of the structural and functional organization of the information and communication platform of "electronic government", its fundamental concepts and properties implemented in components and elements, their interaction with each other and with the environment, and also the principles that determine its development;

      15) "electronic government" service integrator - a legal entity determined by the Government of the Republic of Kazakhstan, which is entrusted with the functions of methodological support for the development of the "electronic government" architecture, as well as other functions provided for by the Law.

      Footnote. Clause 3 as amended by Order No. 178/НҚ of the Minister of Digital Development, Innovation and Aerospace Industry of the Republic of Kazakhstan dated 16.05.2023 (shall be enforced ten calendar days after the day of their first official publication).

      4. State bodies and organizations shall keep records of information about the objects of informatization of the "electronic government" and placement of electronic copies of the technical documentation of the objects of informatization of the "electronic government" on the architectural portal, in accordance with the Rules for recording information about the objects of informatization of the "electronic government" and placement of electronic copies of the technical documentation of objects of informatization of "electronic government", approved by the order of the Minister of Digital Development, Innovations and Aerospace Industry of the Republic of Kazakhstan dated July 25, 2019 No. 174/НҚ (registered in the State Register of Normative Legal Acts under No. 19104).

      Submission of information about the created (developed) or acquired object of informatization of "electronic government" to the architectural portal and their actualization shall be carried out at each stage of the life cycle of the object of informatization of "electronic government".

Chapter 2. The order of creation, development, operation, and acquisition of informatization objects of "electronic government"

      Paragraph 1. The procedure for the creation and development of informatization objects of "electronic government"

      5. The creation and development of objects of informatization of "electronic government" shall be carried out through the implementation of state investment projects, as well as investment projects at the expense of organizations.

      Footnote. Paragraph 5 - as amended by the Order of the Minister of Digital Development, Innovation and Aerospace Industry of the Republic of Kazakhstan dated 16.05.2023 No. 178/НҚ (shall be enforced ten calendar days after the day of their first official publication).

      6. Planning of expenses for the creation and development of objects of informatization of "electronic government" within the framework of state investment projects shall be carried out in accordance with Article 153 of the Budget Code of the Republic of Kazakhstan,

      When creating and developing objects of informatization of "electronic government" through the implementation of public investment projects, it is necessary to obtain conclusions in the areas of informatization and ensuring information security in accordance with the Rules for the examination in the field of informatization of investment proposals, financial and economic justifications for budget investments, approved by order of the Minister of Digital Development, innovations and aerospace industry of the Republic of Kazakhstan dated June 29, 2019 No. 144/НҚ (registered in the State Register of Normative Legal Acts under No. 19015).

      7. Calculation of costs for the creation and development of objects of informatization of "electronic government" shall be carried out on a calculator posted on the architectural portal in accordance with the Methodology for calculating and standards of costs for the creation, development and maintenance of objects of informatization of state bodies, approved by order of the Minister of Digital Development, Innovation and Aerospace Industry of the Republic of Kazakhstan dated June 27, 2019 No. 140/НҚ (registered in the State Register of Normative Legal Acts under No. 18927).

      8. The creation and development of objects of informatization of "electronic government" shall be implemented based on terms of reference, the preparation and review of which shall be carried out in accordance with the Rules for the preparation and consideration of terms of reference for the creation and development of objects of informatization of "electronic government", approved by Order of the Minister of Digital Development, Innovation and aerospace industry of the Republic of Kazakhstan dated June 29, 2019 No. 143/НҚ (registered in the State Register of Normative Legal Acts under No. 18950).

      9. Creation and development of the object of informatization of "electronic government" shall include:

      1) development of the object of informatization of "electronic government";

      2) conducting the trial operation of the "electronic government" informatization object in accordance with the Uniform requirements in the field of information and communication technologies and ensuring information security, approved by the Decree of the Government of the Republic of Kazakhstan dated December 20, 2016 No. 832 (hereinafter referred to as the Uniform Requirements), including:

      documentation of procedures for trial operation;

      optimization and elimination of identified defects and shortcomings with their subsequent correction;

      registration of the certificate of completion of trial operation.

      3) testing of the "electronic government" informatization object for compliance with information security requirements (hereinafter referred to as Testing) in accordance with Article 49 of the Law.

      The test shall be carried out in the time frame and in the manner determined by the Methodology and rules for testing objects of informatization of "electronic government" and information systems classified as critical objects of information and communication infrastructure for compliance with information security requirements approved by order of the Minister of Digital Development, Defense and Aerospace Industry of the Republic Kazakhstan dated June 3, 2019 No. 111/НҚ (registered in the State Register of Normative Legal Acts under No. 18795).

      4) implementation of the object of informatization of "electronic government" in accordance with the standards in force in the territory of the Republic of Kazakhstan;

      5) putting into commercial operation the object of informatization of "electronic government".

      10. The development of the object of informatization of "electronic government" shall be carried out after its commissioning.

      The development of the object of informatization of "electronic government" by the trustee within the framework of trust management shall be carried out based on the terms of reference agreed upon by the authorized body.

      Refinement of the object of informatization of "electronic government", in terms of the implementation of the integration of objects of informatization, the implementation of works that do not require changes to the source code of the main object, the development of additional external modules, shall not be the development of the object of informatization of "electronic government".

      11. When creating or developing an object of informatization of "electronic government" at the expense of budgetary funds, suppliers shall ensure the transfer of source codes of the object of informatization.

      12. When creating, and developing "electronic government" informatization objects on the "electronic government" information and communication platform, the operator shall provide development and testing environments, trial operation and testing as part of the service for presenting the "electronic government" information and communication platform to the authorized body, organizations and potential suppliers within ten working days from the date of receipt of the application based on the concluded agreement for the provision of services for the provision of the relevant environment on the information and communication platform of "electronic government" (hereinafter referred to as the Agreement).

      Herein, the operator shall provide an environment for the development and testing, trial operation and testing of informatization objects free of charge and within a period not exceeding three months from the date of conclusion of the contract.

      12-1. Creation, development, and maintenance of the information and communication platform of "electronic government" shall be carried out by the operator in accordance with the architecture of "electronic government".

      The architecture of the information and communication platform of "electronic government" shall be the main component of the architecture of "electronic government", which is formed and approved by the operator in agreement with the service integrator and the authorized body in accordance with the Rules for the formation and monitoring of the implementation of the "electronic government" architecture, approved by order of the Minister of Digital Development, innovation and aerospace industry of the Republic of Kazakhstan dated August 12, 2019 No. 193/НҚ (registered in the Register of State Registration of Normative Legal Acts under No. 19249).

      The information and communication platform of "e-government" shall contain development, testing and trial operation environments.

      The technical and technological requirements of the information and communication platform of "electronic government" for the creation, development, and placement on it of objects of informatization of "electronic government" and (or) information and communication services shall be publicly available and posted on the architectural portal.

      Footnote. The Rules are supplemented by Paragraph 12-1 in accordance with the order of the Minister of Digital Development, Innovation and Aerospace Industry of the Republic of Kazakhstan dated 16.05.2023 No. 178/НҚ (shall be enforced ten calendar days after the day of their first official publication).

      13. To place the objects of informatization of "electronic government" on the information and communication platform of "electronic government", the operator shall provide a service for presenting the technological platform and/or information and communication infrastructure to the authorized body or organizations within ten working days from the date of receipt of the application.

      Objects of informatization of "electronic government", classified according to the Classifier of objects of informatization, approved by Order of the acting Minister for Investments and Development of the Republic of Kazakhstan dated January 28, 2016 No. 135 (registered in the State Register of Normative Legal Acts under No. 13349):

      to the first class shall be placed only on the information and communication platform of "electronic government" or information and communication infrastructure of "electronic government";

      to the second and third classes, in the absence of the possibility of their placement on the information and communication platform of "electronic government" or the information and communication infrastructure of "electronic government", they shall be placed with organizations providing information and communication infrastructure.

      Footnote. Paragraph 13 - as amended by the Order of the Minister of Digital Development, Innovation and Aerospace Industry of the Republic of Kazakhstan No. 178/НҚ dated 16.05.2023 (shall be enforced ten calendar days after the day of their first official publication).

      14. The creation and development of objects of informatization of "electronic government" shall be carried out as a priority on the information and communication platform of "electronic government", except when:

      1) the development of objects of informatization of "electronic government" previously created outside the information and communication platform of "electronic government" is required;

      2) the creation of an object of informatization of "electronic government" on the information and communication platform of "electronic government" is technically or economically inexpedient;

      3) in the Register of trusted software and products of the electronic industry (hereinafter referred to as the Register), which is maintained in accordance with the Rules for the formation and maintenance of the Register of trusted software and products of the electronic industry, as well as the criteria for including software and products of the electronic industry in the register of trusted software and products of the electronic industry, approved by Order of the Minister of Defense and Aerospace Industry of the Republic of Kazakhstan dated March 28, 2018 No. 53/НҚ (registered in the State Register of Normative Legal Acts under No. 16750) (hereinafter referred to as the Rules for Forming and Maintaining the Register), there are objects informatization containing similar functionality.

      Paragraph 2. The procedure for the operation of objects of informatization of "electronic government"

      15. Commissioning of the object of informatization of "electronic government" shall be carried out in accordance with Article 40 of the Law.

      16. During the industrial operation of the "electronic government" informatization object, the following shall be provided:

      1) compliance with the Uniform Requirements, Data Management Requirements approved by Order of the Minister of Digital Development, Innovation and Aerospace Industry of the Republic of Kazakhstan No. 385/НҚ dated October 14, 2022 (registered in the State Register of Normative Legal Acts under No. 30186), Architecture Development Requirements "e-government", approved by the Order of the Minister of Information and Communications of the Republic of Kazakhstan dated May 31, 2018 No. 239 (registered in the Register of State Registration of Normative Legal Acts under No. 17046);

      2) safety, protection, and restoration of electronic information resources in case of failure or damage;

      3) backup and control over the timely updating of electronic information resources;

      4) automated accounting, preservation and periodic archiving of information about calls to the information system of the state body;

      5) maintenance of the informatization object.

      As part of the support, the use of the informatization object put into commercial operation in accordance with its purpose is ensured, including measures for correcting, modifying and eliminating software defects, without upgrading and implementing additional functional requirements and subject to maintaining its integrity.

      As part of the support during the warranty period, cases shall be identified, including the elimination of errors and shortcomings in the framework of warranty service.

      6) technical support of the used software of the informatization object, including licensed software;

      7) system maintenance;

      8) reduction (exclusion) of the use of paper documents, as well as requirements for their submission in the performance of public functions and the provision of public services;

      9) warranty service by the supplier of the "electronic government" informatization object, including the elimination of errors and shortcomings identified during the warranty period. Warranty service shall be provided for a period of 12 (twelve) months from the date of putting the object of informatization of "electronic government" into commercial operation.

      17. Warranty maintenance of the "electronic government" informatization object shall be carried out by the supplier free of charge.

      During the warranty period, the supplier, within the agreed timeframe, shall eliminate errors and shortcomings made by him, but subject to the following requirements:

      documented evidence of a failure;

      confirmation that the failure was due to a mistake made by the supplier;

      correct operation of the "electronic government" informatization object;

      lack of independent intervention of the customer in the software that violated its integrity;

      compliance of the customer's claim with the requirements of the terms of reference for the creation and development of the "object of informatization".

      18. Expenses for carrying out activities provided for the stage of industrial operation of the "electronic government" informatization object for the planned period shall be not supported in the absence of information and electronic copies of the technical documentation of the "electronic government" informatization object on the architectural portal.

      19. The absence of the need for further use of the object of informatization of "electronic government" shall entail the termination of industrial operation.

      Paragraph 3. The procedure for the acquisition of informatization objects of "electronic government"

      20. To implement the requirements for ensuring information security for the defense of the country and the security of the state, state bodies and organizations shall purchase software and products of the electronic industry in the form of goods or information and communication services from the Register, included in accordance with the Rules for the formation and maintenance of the register.

      Footnote. Paragraph 20 - as amended by the Order of the Minister of Digital Development, Innovation and Aerospace Industry of the Republic of Kazakhstan No. 178/НҚ dated 16.05.2023 (shall be enforced ten calendar days after the day of their first official publication).

      21. Planning of expenses for the acquisition of software and products of the electronic industry, services for the provision of a technological platform and information and communication infrastructure at the expense of budgetary funds shall be carried out within the framework of current costs for the implementation of state functions, powers and the provision of public services arising from them.

      Footnote. Paragraph 21 - as amended by the Order of the Minister of Digital Development, Innovation and Aerospace Industry of the Republic of Kazakhstan No. 178/НҚ dated 16.05.2023 (shall be enforced ten calendar days after the day of their first official publication).

      22. Potential suppliers, based on the approved target models of business processes of state bodies, shall ensure the early inclusion of software in the Register in accordance with the Rules for the formation and maintenance of the register.

      23. The acquisition by organizations that are state legal entities of the rights to the object of informatization of "electronic government" as a result of inheritance, the donation shall be carried out in accordance with Article 27 of the Law of the Republic of Kazakhstan "On State Property", taking into account the conclusion of the authorized body.

      The conclusion of the authorized body shall be formed according to the following indicators:

      economic feasibility of accepting property into state ownership, within the framework of which an assessment of possible budget costs for carrying out activities provided for the stage of industrial operation of the "electronic government" informatization object shall be carried out;

      assignment and use of property after acceptance into state ownership, within the framework of which the service integrator evaluates, including based on the submitted terms of reference, for compliance with the e-government architecture, technical, and legal requirements in the field of information and communication technologies, data management; lack of availability of similar software in the Registry.

      Footnote. Paragraph 23 - as amended by the Order of the Minister of Digital Development, Innovation and Aerospace Industry of the Republic of Kazakhstan No. 178/НҚ dated 16.05.2023 (shall be enforced ten calendar days after the day of their first official publication).

      24. When donating, the pilot operation of the "electronic government" informatization object and its commissioning shall be ensured.

      Chapter 3. The procedure for the creation, development, operation, and acquisition of information and communication services

      25. Information and communication services shall be divided into the following types:

      1) service for the provision of information and communication infrastructure;

      2) software provision service;

      3) service for providing a technological platform.

      26. Information and communication services for the provision of software and products of the electronics industry shall be acquired from the Register.

      Footnote. Paragraph 26 - as amended by the Order of the Minister of Digital Development, Innovation and Aerospace Industry of the Republic of Kazakhstan dated 16.05.2023 No. 178/НҚ (shall be enforced ten calendar days after the day of their first official publication).

      27. Automation of activities through the acquisition of information and communication services is recognized as a service model of informatization.

      State bodies and organizations shall ensure the priority of the transition to the service model of informatization.

      Planning of expenses for information and communication services shall be carried out within the framework of current costs and based on a budget application, formed in accordance with the Rules for the preparation and submission of a budget application, approved by order of the Minister of Finance of the Republic of Kazakhstan dated November 24, 2014 No. 511 (registered in the State Register of Normative Legal Acts under No. 10007).

      Footnote. Paragraph 27 - as amended by the Order of the Minister of Digital Development, Innovation and Aerospace Industry of the Republic of Kazakhstan No. 178/НҚ dated 16.05.2023 (shall be enforced ten calendar days after the day of their first official publication).

      28. In the absence of the necessary information and communication service in the Register, state bodies and organizations carry out public procurement through a tender for the creation of an information and communication service, while the tender documentation includes terms of reference.

      Footnote. Paragraph 28 - as amended by the Order of the Minister of Digital Development, Innovation and Aerospace Industry of the Republic of Kazakhstan No. 178/НҚ dated 16.05.2023 (shall be enforced ten calendar days after the day of their first official publication).
      29. Excluded by Order of the Minister of Digital Development, Innovation and Aerospace Industry of the Republic of Kazakhstan dated 16.05.2023 No. 178/НҚ (shall be enforced ten calendar days after the day of their first official publication).

      30. For the creation, development and placement of software on the information and communication platform of "electronic government", the operator shall provide services for the presentation of the technological platform and/or services for the provision of information and communication infrastructure to the authorized body and organizations within the time limits established by paragraphs 12 and 13 of these Rules.

      As part of the provision of information and communication services specified in subparagraphs 1) and 3) of paragraph 25 of these Rules, the operator, if necessary, to complete the information and communication infrastructure of "electronic government" and develop the information and communication platform of "electronic government", shall create, develop the software.

      The list of information and communication services provided by the operator specified in subparagraphs 1) and 3) of paragraph 25 of these Rules shall be posted on the architectural portal.

      Footnote. Paragraph 30 - as amended by the Order of the Minister of Digital Development, Innovation and Aerospace Industry of the Republic of Kazakhstan No. 178/НҚ dated 16.05.2023 (shall be enforced ten calendar days after the day of their first official publication).

      31. The supplier determined as a result of the tender shall provide software in accordance with the terms of the contract in the form of service for the provision of software.

      Footnote. Paragraph 31 - as amended by the Order of the Minister of Digital Development, Innovation and Aerospace Industry of the Republic of Kazakhstan No. 178/НҚ dated 16.05.2023 (shall be enforced ten calendar days after the day of their first official publication).

      32. The supplier determined by the results of the tender, as well as potential suppliers, shall initiate the inclusion of software that meets the requirements of the terms of reference for the creation and development of "electronic government" informatization objects in the Register in accordance with the Rules for the formation and maintenance of the register.

      The subsequent acquisition of software in the form of goods or information and communication services shall be carried out from the Register.

      33. Calculation of costs for the creation and development of information and communication services shall be carried out on a calculator posted on the architectural portal in accordance with the Methodology for calculating and cost standards for the creation, development and maintenance of objects of informatization of state bodies, approved by Order of the Minister of Digital Development, Innovation and Aerospace Industry of the Republic Kazakhstan dated June 27, 2019 No. 140/НҚ (registered in the State Register of Normative Legal Acts under No. 18927).

      34. Compilation and review of terms of reference for the creation and development of information and communication services shall be carried out in accordance with the Rules for the preparation and review of terms of reference for the creation and development of objects of informatization of "electronic government", approved by Order of the Minister of Digital Development, Innovation and Aerospace Industry of the Republic of Kazakhstan dated 29 June 2019 No. 143/НҚ (registered in the State Register of Normative Legal Acts under No. 18950).

      35. Exclusive rights to the object of informatization of "electronic government" created and developed within the framework of information and communication services shall not be transferred.

      36. The operation of information and communication services shall include activities for maintenance, system maintenance, technical support and elimination of software defects without upgrading and additional functional requirements.

      37. Service software products put into commercial operation before January 1, 2023, shall be included in the Register without applying the standards of the Rules for the formation and maintenance of the Register.

      Footnote. Paragraph 37 - as amended by the Order of the Minister of Digital Development, Innovation and Aerospace Industry of the Republic of Kazakhstan No. 178/НҚ dated 16.05.2023 (shall be enforced ten calendar days after the day of their first official publication).

      38. Service software products that are under development at the time of the entry into force of this order shall be included in the Register after passing through the stages of testing, testing and commissioning.

Об утверждении Правил создания, развития, эксплуатации, приобретения объектов информатизации "электронного правительства", а также информационно-коммуникационных услуг

Приказ и.о. Министра по инвестициям и развитию Республики Казахстан от 28 января 2016 года № 129. Зарегистрирован в Министерстве юстиции Республики Казахстан 26 февраля 2016 года № 13282.

      Сноска. Заголовок - в редакции приказа Министра цифрового развития, инноваций и аэрокосмической промышленности РК от 29.11.2022 № 471/НҚ (вводится в действие с 01.01.2023).

      В соответствии с подпунктом 4) статьи 7 Закона Республики Казахстан от 24 ноября 2015 года "Об информатизации" ПРИКАЗЫВАЮ:

      1. Утвердить прилагаемые Правила создания, развития, эксплуатации, приобретения объектов информатизации "электронного правительства", а также информационно-коммуникационных услуг.

      Сноска. Пункт 1 - в редакции приказа Министра цифрового развития, инноваций и аэрокосмической промышленности РК от 29.11.2022 № 471/НҚ (вводится в действие с 01.01.2023).

      2. Комитету по связи, информатизации и информации Министерства по инвестициям и развитию Республики Казахстан (Қазанғап Т.Б.) обеспечить:

      1) государственную регистрацию настоящего приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан;

      2) направление копии настоящего приказа в печатном и электронном виде на официальное опубликование в периодические печатные издания и информационно-правовую систему "Әділет" в течение десяти календарных дней после его государственной регистрации в Министерстве юстиции Республики Казахстан, а также в Республиканский центр правовой информации в течение десяти календарных дней со дня получения зарегистрированного приказа для включения в эталонный контрольный банк нормативных правовых актов Республики Казахстан;

      3) размещение настоящего приказа на интернет-ресурсе Министерства по инвестициям и развитию Республики Казахстан и на интранет-портале государственных органов;

      4) в течение десяти рабочих дней после государственной регистрации настоящего приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан представление в Юридический департамент Министерства по инвестициям и развитию Республики Казахстан сведений об исполнении мероприятий, предусмотренных подпунктами 1), 2) и 3) пункта 2 настоящего приказа.

      3. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на курирующего вице-министра по инвестициям и развитию Республики Казахстан.

      4. Настоящий приказ вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования.

Исполняющий обязанности Министра


по инвестициям и развитию


Республики Казахстан

Ж. Касымбек


  Утверждены приказом
исполняющего обязанности
министра по инвестициям и
развитию Республики Казахстан
от 28 января 2016 года № 129

Правила
создания, развития, эксплуатации, приобретения объектов информатизации "электронного правительства", а также информационно-коммуникационных услуг

      Сноска. Правила - в редакции приказа Министра цифрового развития, инноваций и аэрокосмической промышленности РК от 29.11.2022 № 471/НҚ (вводится в действие с 01.01.2023).

Глава 1. Общие положения

      1. Настоящие Правила создания, развития, эксплуатации, приобретения объектов информатизации "электронного правительства", а также информационно-коммуникационных услуг (далее – Правила) разработаны в соответствии с подпунктом 4) статьи 7 Закона Республики Казахстан "Об информатизации" (далее – Закон) и определяют порядок создания, развития, эксплуатации, приобретения объектов информатизации "электронного правительства", а также информационно-коммуникационных услуг.

      2. Настоящие Правила применяются государственными органами, а также организациями, осуществляющими создание, развитие, эксплуатацию, приобретение объектов информатизации "электронного правительства", а также информационно-коммуникационных услуг, в рамках автоматизации деятельности государственного органа, в том числе государственных функций и оказания вытекающих из них государственных услуг.

      3. В настоящих Правилах используются следующие основные понятия:

      1) развитие объекта информатизации – этап жизненного цикла объекта информатизации, на протяжении которого осуществляется комплекс мероприятий по реализации дополнительных функциональных требований, а также модернизации объекта информатизации, введенного в промышленную эксплуатацию с целью оптимизации его функционирования и (или) расширения функционала;

      2) внедрение объекта информатизации – этап создания или развития объекта информатизации, направленный на проведение комплекса мероприятий по вводу в действие объекта информатизации, включающих подготовку объекта автоматизации и персонала, проведение пусконаладочных работ, предварительных и приемочных испытаний;

      3) информационно-коммуникационная услуга – услуга или совокупность услуг по имущественному найму (аренде, временному использованию) и (или) размещению вычислительных ресурсов, предоставлению программного обеспечения, программных продуктов, технических средств в пользование, включая услуги связи, посредством которых обеспечивается функционирование данных услуг;

      4) сопровождение объекта информатизации – обеспечение использования, введенного в промышленную эксплуатацию объекта информатизации в соответствии с его назначением, включающее мероприятия по проведению корректировки, модификации и устранению дефектов программного обеспечения, без проведения модернизации и реализации дополнительных функциональных требований и при условии сохранения его целостности;

      5) создание объекта информатизации – этап жизненного цикла объекта информатизации, на протяжении которого осуществляется реализация комплекса организационных и технических мероприятий, направленных на разработку, опытную эксплуатацию, внедрение объекта информатизации, а также приобретение и (или) имущественный наем (аренду) необходимого для его функционирования комплекса технических средств и программного обеспечения;

      6) промышленная эксплуатация объекта информатизации – этап жизненного цикла объекта информатизации, на протяжении которого осуществляется использование объекта информатизации в штатном режиме в соответствии с целями, задачами и требованиями, изложенными в технической документации и нормативно-технической документации;

      7) жизненный цикл объекта информатизации – совокупность этапов создания, промышленной эксплуатации, развития и прекращения промышленной эксплуатации объекта информатизации;

      8) информационно-коммуникационные технологии – совокупность методов работы с электронными информационными ресурсами и методов информационного взаимодействия, осуществляемых с применением аппаратно-программного комплекса и сети телекоммуникаций;

      9) опытная эксплуатация объекта информатизации – эксплуатация объекта информатизации в пилотной зоне, проводимая с целью выявления и устранения недостатков его функционирования и определения соответствия требованиям технической документации;

      10) уполномоченный орган в сфере информатизации (далее – уполномоченный орган) – центральный исполнительный орган, осуществляющий руководство и межотраслевую координацию в сфере информатизации и "электронного правительства";

      11) информационно-коммуникационная инфраструктура "электронного правительства" – информационно-коммуникационная инфраструктура, обеспечивающая функционирование "электронного правительства";

      12) оператор информационно-коммуникационной инфраструктуры "электронного правительства" (далее – оператор) – юридическое лицо, определяемое Правительством Республики Казахстан, на которое возложено обеспечение функционирования закрепленной за ним информационно-коммуникационной инфраструктуры "электронного правительства";

      13) объекты информатизации "электронного правительства" – государственные электронные информационные ресурсы, программное обеспечение государственных органов, интернет-ресурс государственного органа, объекты информационно-коммуникационной инфраструктуры "электронного правительства", в том числе объекты информатизации иных лиц, предназначенные для формирования государственных электронных информационных ресурсов, осуществления государственных функций и оказания государственных услуг;

      14) информационно-коммуникационная платформа "электронного правительства" – технологическая платформа, предназначенная для автоматизации деятельности государственного органа, в том числе автоматизации государственных функций и оказания вытекающих из них государственных услуг, а также централизованного сбора, обработки, хранения государственных электронных информационных ресурсов;

      14-1) архитектура информационно-коммуникационной платформы "электронного правительства" - описание структурной и функциональной организации информационно-коммуникационной платформы "электронного правительства", ее фундаментальных концепций и свойств, реализованных в компонентах и элементах, их взаимодействия друг с другом и со средой, а также принципов, определяющих ее развитие;

      15) сервисный интегратор "электронного правительства" – юридическое лицо, определяемое Правительством Республики Казахстан, на которое возложены функции по методологическому обеспечению развития архитектуры "электронного правительства", а также иные функции, предусмотренные Законом.

      Сноска. Пункт 3 с изменением, внесенным приказом Министра цифрового развития, инноваций и аэрокосмической промышленности РК от 16.05.2023 № 178/НҚ (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня их первого официального опубликования).

      4. Государственные органы и организации осуществляют учет сведений об объектах информатизации "электронного правительства" и размещение электронных копий технической документации объектов информатизации "электронного правительства" на архитектурном портале, в соответствии с Правилами учета сведений об объектах информатизации "электронного правительства" и размещения электронных копий технической документации объектов информатизации "электронного правительства", утвержденными приказом Министра цифрового развития, инноваций и аэрокосмической промышленности Республики Казахстан от 25 июля 2019 года № 174/НҚ (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 19104).

      Представление сведений о создаваемом (развиваемом) или приобретенном объекте информатизации "электронного правительства" на архитектурный портал и их актуализация осуществляются на каждом этапе жизненного цикла объекта информатизации "электронного правительства".

Глава 2. Порядок создания, развития, эксплуатации, приообретения объектов информатизации "электронного правительства"

Параграф 1. Порядок создания и развития объектов информатизации "электронного правительства"

      5. Создание и развитие объектов информатизации "электронного правительства" осуществляются через реализацию государственных инвестиционных проектов, а также инвестиционных проектов за счет средств организаций.

      Сноска. Пункт 5 - в редакции приказа Министра цифрового развития, инноваций и аэрокосмической промышленности РК от 16.05.2023 № 178/НҚ (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня их первого официального опубликования).

      6. Планирование расходов на создание и развитие объектов информатизации "электронного правительства" в рамках государственных инвестиционных проектов, осуществляется в соответствии со статьей 153 Бюджетного кодекса Республики Казахстан,

      При создании и развитии объектов информатизации "электронного правительства" путем реализации государственных инвестиционных проектов необходимо получение заключений в сферах информатизации и обеспечения информационной безопасности в соответствии с Правилами проведения экспертизы в сфере информатизации инвестиционных предложений, финансово-экономических обоснований бюджетных инвестиций, утвержденными приказом Министра цифрового развития, инноваций и аэрокосмической промышленности Республики Казахстан от 29 июня 2019 года № 144/НҚ (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 19015).

      7. Расчет расходов на создание и развитие объектов информатизации "электронного правительства" осуществляется на калькуляторе, размещенном на архитектурном портале в соответствии с Методикой расчета и нормативов затрат на создание, развитие и сопровождение объектов информатизации государственных органов, утвержденной приказом Министра цифрового развития, инноваций и аэрокосмической промышленности Республики Казахстан от 27 июня 2019 года № 140/НҚ (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 18927).

      8. Создание и развитие объектов информатизации "электронного правительства" реализуются на основании технических заданий, составление и рассмотрение которых осуществляются в соответствии с Правилами составления и рассмотрения технических заданий на создание и развитие объектов информатизации "электронного правительства", утвержденными приказом Министра цифрового развития, инноваций и аэрокосмической промышленности Республики Казахстан от 29 июня 2019 года № 143/НҚ (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 18950).

      9. Создание и развитие объекта информатизации "электронного правительства" включают:

      1) разработку объекта информатизации "электронного правительства";

      2) проведение опытной эксплуатации объекта информатизации "электронного правительства" в соответствии с Едиными требованиями в области информационно-коммуникационных технологий и обеспечения информационной безопасности, утвержденными постановлением Правительства Республики Казахстан от 20 декабря 2016 года № 832 (далее – Единые требования), в том числе:

      документирование процедур проведения опытной эксплуатации;

      оптимизацию и устранение выявленных дефектов и недоработок с последующим их исправлением;

      оформление акта о завершении опытной эксплуатации.

      3) испытание объекта информатизации "электронного правительства" на соответствие требованиям информационной безопасности (далее - испытание) согласно статье 49 Закона.

      Испытание осуществляется в сроки и порядке, определенном Методикой и правилами проведения испытаний объектов информатизации "электронного правительства" и информационных систем, отнесенных к критически важным объектам информационно-коммуникационной инфраструктуры, на соответствие требованиям информационной безопасности, утвержденными приказом Министра цифрового развития, оборонной и аэрокосмической промышленности Республики Казахстан от 3 июня 2019 года № 111/НҚ (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 18795).

      4) внедрение объекта информатизации "электронного правительства" в соответствии с действующими на территории Республики Казахстан стандартами;

      5) ввод в промышленную эксплуатацию объекта информатизации "электронного правительства".

      10. Развитие объекта информатизации "электронного правительства" осуществляется после его ввода в промышленную эксплуатацию.

      Развитие объекта информатизации "электронного правительства" доверительным управляющим в рамках доверительного управления осуществляется на основании согласованного уполномоченным органом технического задания.

      Доработка объекта информатизации "электронного правительства", в части осуществления интеграции объектов информатизации, реализации работ, не требующих внесения изменений в исходный код основного объекта, разработки дополнительных внешних модулей, не является развитием объекта информатизации "электронного правительства".

      11. При создании или развитии объекта информатизации "электронного правительства" за счет бюджетных средств поставщики обеспечивают передачу исходных кодов объекта информатизации.

      12. При создании, развитии объектов информатизации "электронного правительства" на информационно-коммуникационной платформе "электронного правительства" оператором предоставляются среды разработки и тестирования, опытной эксплуатации и проведения испытаний в рамках услуги по представлению информационно-коммуникационной платформы "электронного правительства" уполномоченному органу, организациям и потенциальным поставщикам в течение десяти рабочих дней с момента получения заявки на основании заключенного договора оказания услуги по представлению соответствующей среды на информационно-коммуникационной платформы "электронного правительства" (далее - договор).

      При этом оператор предоставляет среду для разработки и тестирования, опытной эксплуатации и проведения испытаний объектов информатизации на безвозмездной основе и в сроки, не превышающие трех месяцев с момента заключения договора.

      12-1. Создание, развитие, обеспечение информационно-коммуникационной платформы "электронного правительства" осуществляется оператором в соответствии архитектурой "электронного правительства".

      Архитектура информационно-коммуникационной платформы "электронного правительства" является основным компонентом архитектуры "электронного правительства", которая формируется и утверждается оператором по согласованию с сервисным интегратором и уполномоченным органом в соответствии с Правилами формирования и мониторинга реализации архитектуры "электронного правительства", утвержденными приказом Министра цифрового развития, инноваций и аэрокосмической промышленности Республики Казахстан от 12 августа 2019 года № 193/НҚ (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 19249).

      Информационно-коммуникационная платформа "электронного правительства" содержит среды разработки, тестирования и опытной эксплуатации.

      Технические и технологические требования информационно-коммуникационной платформы "электронного правительства" для создания, развития, и размещения на ней объектов информатизации "электронного правительства" и (или) информационно – коммуникационных услуг являются общедоступными и размещаются на архитектурном портале.

      Сноска. Правила дополнены пунктом 12-1 в соответствии с приказом Министра цифрового развития, инноваций и аэрокосмической промышленности РК от 16.05.2023 № 178/НҚ (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня их первого официального опубликования).

      13. Для размещения объектов информатизации "электронного правительства" на информационно-коммуникационной платформе "электронного правительства" оператором оказывается услуга по представлению технологической платформы и/или информационно-коммуникационной инфраструктуры уполномоченному органу или организациям в течение десяти рабочих дней с момента получения заявки.

      Объекты информатизации "электронного правительства", отнесенные согласно Классификатору объектов информатизации, утвержденному приказом и.о. Министра по инвестициям и развитию Республики Казахстан от 28 января 2016 года № 135 (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 13349):

      к первому классу размещаются только на информационно-коммуникационной платформе "электронного правительства" или информационно-коммуникационной инфраструктуре "электронного правительства";

      ко второму и третьему классу, в случае отсутствия возможностей их размещения на информационно-коммуникационной платформе "электронного правительства" или информационно-коммуникационной инфраструктуре "электронного правительства" размещаются у организации, предоставляющих информационно-коммуникационную инфраструктуру.

      Сноска. Пункт 13 - в редакции приказа Министра цифрового развития, инноваций и аэрокосмической промышленности РК от 16.05.2023 № 178/НҚ (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня их первого официального опубликования).

      14. Создание и развитие объектов информатизации "электронного правительства" осуществляется приоритетно на информационно-коммуникационной платформе "электронного правительства", за исключением случаев когда:

      1) требуется развитие объектов информатизации "электронного правительства", ранее созданных вне информационно-коммуникационной платформы "электронного правительства";

      2) создание объекта информатизации "электронного правительства" на информационно-коммуникационной платформе "электронного правительства" технически либо экономически нецелесообразно;

      3) в Реестре доверенного программного обеспечения и продукции электронной промышленности (далее - Реестр), ведение которого осуществляется в соответствии с Правилами формирования и ведения реестра доверенного программного обеспечения и продукции электронной промышленности, а также критериев по включению программного обеспечения и продукции электронной промышленности в реестр доверенного программного обеспечения и продукции электронной промышленности, утвержденными приказом Министра оборонной и аэрокосмической промышленности Республики Казахстан от 28 марта 2018 года № 53/НҚ (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 16750) (далее - Правила формирования и ведения реестра), имеются объекты информатизации, содержащие аналогичный функционал.

Параграф 2. Порядок эксплуатации объектов информатизации "электронного правительства"

      15. Ввод в промышленную эксплуатацию объекта информатизации "электронного правительства" осуществляется в соответствии со статьей 40 Закона.

      16. При промышленной эксплуатации объекта информатизации "электронного правительства" обеспечиваются:

      1) соблюдение Единых требований, Требований по управлению данными, утвержденных приказом Министра цифрового развития, инноваций и аэрокосмической промышленности Республики Казахстан от 14 октября 2022 года № 385/НҚ (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 30186), Требований развития архитектуры "электронного правительства", утвержденных приказом Министра информации и коммуникаций Республики Казахстан от 31 мая 2018 года № 239 (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 17046);

      2) сохранность, защита, восстановление электронных информационных ресурсов в случае сбоя или повреждения;

      3) резервное копирование и контроль за своевременной актуализацией электронных информационных ресурсов;

      4) автоматизированный учет, сохранность и периодическое архивирование сведений об обращениях к информационной системе государственного органа;

      5) сопровождение объекта информатизации.

      В рамках сопровождения обеспечивается использование введенного в промышленную эксплуатацию объекта информатизации в соответствии с его назначением, включающее мероприятия по проведению корректировки, модификации и устранению дефектов программного обеспечения, без проведения модернизации и реализации дополнительных функциональных требований и при условии сохранения его целостности.

      В рамках сопровождения в период гарантийного срока, выявляются случаи, включающее устранение ошибок и недочетов в рамках гарантийного обслуживания.

      6) техническая поддержка используемого программного обеспечения объекта информатизации, в том числе лицензионного;

      7) системно-техническое обслуживание;

      8) сокращение (исключение) использования документов на бумажном носителе, а также требований по их представлению при осуществлении государственных функций и оказании государственных услуг;

      9) гарантийное обслуживание поставщиком объекта информатизации "электронного правительства", включающее устранение ошибок и недочетов, выявленных в период гарантийного срока. Гарантийное обслуживание обеспечивается сроком 12 (двенадцать) месяцев со дня введения в промышленную эксплуатацию объекта информатизации "электронного правительства".

      17. Гарантийное обслуживание объекта информатизации "электронного правительства", осуществляется поставщиком безвозмездно.

      В течение гарантийного срока поставщик в согласованные сроки устраняет ошибки и недочеты, допущенные им, но при соблюдении следующих требований:

      документально подтвержденное свидетельство наличия сбоя;

      подтверждение того, что сбой произошел из-за ошибки, допущенной поставщиком;

      корректная эксплуатация объекта информатизации "электронного правительства";

      отсутствие самостоятельного вмешательства заказчика в программное обеспечение, нарушившего его целостность;

      соответствие претензии заказчика требованиям технического задания на создание и развитие "объекта информатизации".

      18. Расходы на проведение мероприятий, предусмотренных для этапа промышленной эксплуатации объекта информатизации "электронного правительства" на планируемый период не поддерживаются при отсутствии сведений и электронных копий технической документации объекта информатизации "электронного правительства" на архитектурном портале.

      19. Отсутствие необходимости дальнейшего использования объекта информатизации "электронного правительства" влечет прекращение промышленной эксплуатации.

Параграф 3. Порядок приобретения объектов информатизации "электронного правительства"

      20. В целях реализации требований обеспечения информационной безопасности для обороны страны и безопасности государства государственные органы и организации осуществляют приобретение программного обеспечения и продукции электронной промышленности в виде товара или информационно-коммуникационной услуги из Реестра, включенных в соответствии с Правилами формирования и ведения реестра.

      Сноска. Пункт 20 - в редакции приказа Министра цифрового развития, инноваций и аэрокосмической промышленности РК от 16.05.2023 № 178/НҚ (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня их первого официального опубликования).

      21. Планирование расходов на приобретение программного обеспечения и продукции электронной промышленности, услуг по представлению технологической платформы и информационно-коммуникационной инфраструктуры за счет бюджетных средств осуществляется в рамках текущих затрат для осуществления государственных функций, полномочий и оказания, вытекающих из них государственных услуг.

      Сноска. Пункт 21 - в редакции приказа Министра цифрового развития, инноваций и аэрокосмической промышленности РК от 16.05.2023 № 178/НҚ (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня их первого официального опубликования).

      22. Потенциальные поставщики на основании утвержденных целевых моделей бизнес-процессов государственных органов, обеспечивают заблаговременное включение программного обеспечения в Реестр в соответствии с Правилами формирования и ведения реестра.

      23. Приобретение организациями, являющимися государственными юридическими лицами прав на объект информатизации "электронного правительства" в результате наследования, дарения осуществляется в соответствии со статьей 27 Закона Республики Казахстан "О государственном имуществе", с учетом заключения уполномоченного органа.

      Заключение уполномоченным органом формируется по следующим показателям:

      экономическая целесообразность приема имущества в государственную собственность, в рамках которого осуществляется оценка возможных затрат бюджета на проведение мероприятий, предусмотренных для этапа промышленной эксплуатации объекта информатизации "электронного правительства";

      назначение и использование имущества после приема в государственную собственность, в рамках которого сервисным интегратором осуществляется оценка, в том числе на основе представленного технического задания, на соответствие архитектуре "электронного правительства", техническим, правовым требованиям в области информационно-коммуникационных технологий, управления данными; отсутствие наличия аналогичного программного обеспечения в Реестре.

      Сноска. Пункт 23 - в редакции приказа Министра цифрового развития, инноваций и аэрокосмической промышленности РК от 16.05.2023 № 178/НҚ (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня их первого официального опубликования).

      24. При дарении обеспечивается проведение опытной эксплуатации объекта информатизации "электронного правительства" и его ввод в промышленную эксплуатацию.

Глава 3. Порядок создания, развития, эксплуатации, приобретения информационно-коммуникационных услуг

      25. Информационно-коммуникационные услуги подразделяются на следующие виды:

      1) услуга по предоставлению информационно-коммуникационной инфраструктуры;

      2) услуга по предоставлению программного обеспечения;

      3) услуга по предоставлению технологической платформы.

      26. Информационно-коммуникационная услуга по предоставлению программного обеспечения и продукции электронной промышленности приобретается из Реестра.

      Сноска. Пункт 26 - в редакции приказа Министра цифрового развития, инноваций и аэрокосмической промышленности РК от 16.05.2023 № 178/НҚ (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня их первого официального опубликования).

      27. Автоматизация деятельности путем приобретения информационно-коммуникационных услуг признается сервисной моделью информатизации.

      Государственные органы и организации обеспечивают приоритет перехода на сервисную модель информатизации.

      Планирование расходов на информационно-коммуникационные услуги осуществляется в рамках текущих затрат и на основании бюджетной заявки, формируемой в соответствии с Правилами составления и представления бюджетной заявки, утвержденными приказом Министра финансов Республики Казахстан от 24 ноября 2014 года № 511 (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 10007).

      Сноска. Пункт 27 - в редакции приказа Министра цифрового развития, инноваций и аэрокосмической промышленности РК от 16.05.2023 № 178/НҚ (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня их первого официального опубликования).

      28. При отсутствии в Реестре необходимой информационно-коммуникационной услуги государственные органы и организации осуществляют государственные закупки способом конкурса на создание информационно-коммуникационной услуги, при этом конкурсная документация включает техническое задание.

      Сноска. Пункт 28 - в редакции приказа Министра цифрового развития, инноваций и аэрокосмической промышленности РК от 16.05.2023 № 178/НҚ (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня их первого официального опубликования).
      29. Исключен приказом Министра цифрового развития, инноваций и аэрокосмической промышленности РК от 16.05.2023 № 178/НҚ (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня их первого официального опубликования).

      30. Для создания, развития и размещения программного обеспечения на информационно-коммуникационной платформе "электронного правительства" оператором предоставляется услуги по представлению технологической платформы и/или услуги по предоставлению информационно-коммуникационной инфраструктуры уполномоченному органу и организациям в сроки, установленные пунктом 12 и 13 настоящих Правил.

      В рамках предоставления информационно-коммуникационных услуг, указанных в подпунктах 1) и 3) пункта 25 настоящих Правил оператор при необходимости в доукомплектовании информационно-коммуникационной инфраструктуры "электронного правительства" и развития информационно-коммуникационной платформы "электронного правительства" осуществляет создание, развитие программного обеспечения.

      Перечень информационно-коммуникационных услуг, предоставляемых оператором, указанных в подпунктах 1) и 3) пункта 25 настоящих Правил размещается на архитектурном портале.

      Сноска. Пункт 30 - в редакции приказа Министра цифрового развития, инноваций и аэрокосмической промышленности РК от 16.05.2023 № 178/НҚ (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня их первого официального опубликования).

      31. Поставщик, определенный по итогам конкурса, предоставляет программное обеспечение в соответствии с условиями договора в виде услуги по предоставлению программного обеспечения.

      Сноска. Пункт 31 - в редакции приказа Министра цифрового развития, инноваций и аэрокосмической промышленности РК от 16.05.2023 № 178/НҚ (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня их первого официального опубликования).

      32. Поставщик, определенный по итогам конкурса, а также потенциальные поставщики инициируют включение программных обеспечений, соответствующих требованиям технического задания на создание и развитие объектов информатизации "электронного правительства" в Реестр в соответствии с Правилами формирования и ведения реестра.

      Последующее приобретение программного обеспечения в виде товара или информационно-коммуникационных услуг осуществляется из Реестра.

      33. Расчет расходов на создание и развитие информационно-коммуникационных услуг осуществляется на калькуляторе, размещенном на архитектурном портале в соответствии с Методикой расчета и нормативов затрат на создание, развитие и сопровождение объектов информатизации государственных органов, утвержденной приказом Министра цифрового развития, инноваций и аэрокосмической промышленности Республики Казахстан от 27 июня 2019 года № 140/НҚ (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 18927).

      34. Составление и рассмотрение технических заданий на создание и развитие информационно-коммуникационных услуг осуществляются в соответствии с Правилами составления и рассмотрения технических заданий на создание и развитие объектов информатизации "электронного правительства", утвержденными приказом Министра цифрового развития, инноваций и аэрокосмической промышленности Республики Казахстан от 29 июня 2019 года № 143/НҚ (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 18950).

      35. Исключительные права на объект информатизации "электронного правительства", создаваемого и развиваемого в рамках информационно-коммуникационной услуги не передаются.

      36. Эксплуатация информационно-коммуникационных услуг включает мероприятия по сопровождению, системно-техническому обслуживанию, технической поддержке и устранению дефектов программного обеспечения без проведения модернизации и дополнительных функциональных требований.

      37. Сервисные программные продукты, введенные в промышленную эксплуатацию до 1 января 2023 года, включаются в Реестр без применения норм Правил формирования и ведения реестра.

      Сноска. Пункт 37 - в редакции приказа Министра цифрового развития, инноваций и аэрокосмической промышленности РК от 16.05.2023 № 178/НҚ (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня их первого официального опубликования).

      38. Сервисные программные продукты, находящиеся в разработке на момент введения в действие настоящего приказа, включаются в Реестр после прохождения этапов тестирования, испытания и ввода в промышленную эксплуатацию.