On approval of the Rules for limiting foreign participation (control) in an airline created in the form of a joint-stock company

Order of the Acting Minister of Industry and Infrastructural Development of the Republic of Kazakhstan dated February 28, 2020 no. 100. Registered with the Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan on March 4, 2020 no. 20088

      Unofficial translation

      In accordance with subclause 13-1) of clause 1 of article 14 of the Law of the Republic of Kazakhstan dated July 15, 2010 "On Use of Air Space of the Republic of Kazakhstan and Aviation Activity" I HEREBY ORDER:

      1. To approve the attached Rules for limiting foreign participation (control) in an airline created in the form of a joint-stock company.

      2. Civil Aviation Committee of the Ministry of Industry and Infrastructural Development of the Republic of Kazakhstan, in accordance with the procedure established by law, shall ensure:

      1) state registration of this order with the Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan;

      2) placement of this order on the Internet resource of the Ministry of Industry and Infrastructural Development of the Republic of Kazakhstan;

      3. Control over execution of this order shall be entrusted to the supervising Vice-Minister of Industry and Infrastructural Development of the Republic of Kazakhstan.

      4. This order shall come into force upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication.

      Acting Minister of Industry and Infrastructural
Development of the Republic of Kazakhstan
K. Uskenbayev

  Approved by the order
of the Minister of Industry and
Infrastructural Development of
the Republic of Kazakhstan
dated February 28, 2020 no. 100

Rules for limiting foreign participation (control) in an airline created in the form of a joint-stock company

Chapter 1. General Provisions

      1. These Rules for limiting foreign participation (control) in an airline created in the form of a joint-stock company (hereinafter referred to as the Rules) have been developed in accordance with subclause 13-1) of clause 1 of article 14 of the Law of the Republic of Kazakhstan dated July 15, 2010 "On Use of Air Space of the Republic of Kazakhstan and Aviation Activity" (hereinafter referred to as the Law) and establish the procedure for limiting foreign participation (control) in an airline, created in the form of a joint stock company.

      2. the following basic concepts are used in these Rules:

      1) an airline – a legal entity who has a certification of air operator of civil aerial vehicles;

      2) airline derivatives– airline derivatives, issued in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan or a foreign state, the basic asset of which are the airline’s shares;

      3) violating shareholder – a shareholder who has violated the limitations established in clause 3 of these Rules, or a shareholder who is under the effective control of the person who has violated the limitations, established in clause 3 of these Rules;

      4) efficient control – an opportunity to determine the decisions of a legal entity or a foreign organization which is not a legal entity, arising in the presence of one of the following conditions:

      direct and (or) indirect ownership, use and (or) disposal of more than fifty percent of the outstanding (excluding preferred and redeemed by a legal entity) shares, participatory interests, shares or other forms of equity participation in a legal entity or foreign organization that is not a legal entity;

      present opportunity to elect directly or indirectly at least a half of the composition of the governing body or executive body of the legal entity or a foreign organization that is not a legal entity;

      present opportunity for one person to determine independently or jointly with one or several persons, directly or indirectly, the decisions of a legal entity or a foreign organization that is not a legal entity, based on a legislative act, court decision, by virtue of a contract (supporting documents) or otherwise in cases, stipulated by clause 17 of these Rules.

      5) a foreign entity – a foreign legal entity, foreign organization that is not a legal entity, foreigner and (or) stateless person.

Chapter 2. Procedure for limiting foreign participation (control) in an airline created in the form of a joint-stock company

      3. A foreign entity may not, independently or in aggregate with other foreign entities:

      1) directly and (or) indirectly to own, use and (or) dispose the shares of an airline and (or) airline’s derivatives in the amount exceeding forty-nine and more per cent of the total amount of outstanding (excluding repurchased ones by the airline itself) of shares of the mentioned airline;

      2) to carry out efficient control in relation of the airline.

      4. An airline shareholder discloses information to the airline about himself, as well as about the entities exercising efficient control in relation to him, to the ultimate owners exercising efficient control.

      If the shareholder of the airline is a legal entity or a foreign organization that is not a legal entity, which is directly and (or) indirectly owned, used and (or) disposed of by several entities who are not affiliated with each other, each of which does not exercise efficient control over such shareholder, such shareholder additionally discloses to the airline information about all cases in which the Republic of Kazakhstan or a citizen of the Republic of Kazakhstan directly and (or) indirectly owns, uses and (or) disposes of shares, participatory interests, shares or other forms of such shareholder.

      The procedure, terms and other conditions of disclosing by the shareholders of information, specified in this clause, shall be determined in the airline charter.

      5. The airline shall maintain a quarterly record of entities, information of which shall be subject to disclosure by the shareholders of such airline in accordance with clause 4 of these Rules.

      6. An airline shareholder who has failed partially or completely to provide the airline with information in accordance with the requirements of clause 4 of these Rules, shall:

      1) not be taken into account when determining the quorum of the general meeting of the airline shareholders;

      2) not participate in voting and (or) discussion of issues, considered at the general meeting of the airline shareholders.

      7. If the information provided by a shareholder of the airline is unreliable in accordance with the requirements of clause 4 of these Rules, revealed after the general meeting of shareholders of the airline made the decision:

      1) in the event if the majority of voting rights (excluding the voting shares of the shareholder who provided false information) voted for such decision, the decision of the general meeting of shareholders is considered adopted without taking into account the votes of the specified shareholder, subject to the requirements for the presence of a quorum, in which the decision is considered adopted by the general meeting of shareholders of the airline, established by the Law of the Republic of Kazakhstan dated May 13, 2003 "On Joint Stock Companies";

      2) if the vote of the shareholder who provided inaccurate information was decisive, this circumstance is the basis for invalidating the relevant decision of the general meeting of shareholders at the request of the airline or other interested parties in the manner established by the legislation of the Republic of Kazakhstan.

      8. The airline does not repurchase shares with the consent of the shareholder at the initiative of the airline, if such redemption would lead to a violation of the restrictions established in clause 3 of these Rules.

      9. In the event of the violation of limitations, established in clause 3 of these Rules, the violating shareholder shall:

      1) not vote with his shares in the airline until the violation is completely eliminated;

      2) not receive dividends on the airline's shares, until the violation is completely eliminated;

      3) eliminate the committed violation within ten working days from the date of receipt of the relevant request from the board of directors of the airline by reducing the shares held by him in the airline to a level below the restrictions established in clause 3 of these Rules.

      10. The Board of Directors of the airline determines the violating shareholder and sends him a requirement on elimination of the violation of limitations, established in clause 3 of these Rules, in accordance with the procedure, determined by clauses 11-16 of these Rules and the charter of the airline.

      11. Not later than the working day following the day of determination of the violating shareholder, the Board of Directors of the airlineshall send a written notification to the violating shareholder (hereinafter referred to as the written notification), in which it informs:

      1) on the fact of violation of the limitations established in clause 3 of these Rules;

      2) on the need to perform the obligation established by subclause 3) of clause 9 of these Rules;

      3) on the amount of shares of the airline, in which the violating shareholder must reduce his participation in the share capital of the airline, and the period during which this must be done;

      4) on other information, which is related, according to the opinion of the Board of Directors of the airline, to the violation of limitations, established in clause 3 of these Rules.

      12. The method of sending a written notification to the violating shareholder is determined by the charter of the airline. It is allowed to send a written notification by email.

      13. The Board of Directors of the airline determines the violating shareholder based on a comprehensive, complete and objective analysis of all circumstances known (available) to the Board of Directors of the airline in relation to each violation of the limitations established in clause 3 of these Rules.

      14. The Board of Directors of the airline recognizes a shareholder of the airline as a violating shareholder in the following cases:

      1) an airline shareholder or a person exercising efficient control with respect to such a shareholder is a party to a transaction that resulted in a violation of the limitations set forth in clause 3 of these Rules;

      2) an airline shareholder or a person exercising efficient control in relation to such a shareholder, is a party to a court (arbitration) decision, as a result of which a violation of the limitations established in clause 3 of these Rules took place;

      3) if the airline carried out repurchase of the outstanding shares in accordance with article 27 of the Law of the Republic of Kazakhstan dated May 13, 2003 "On Joint Stock Companies" and this led to violation of limitations, established in clause 3 of these Rules;

      4) in other cases when actions (inaction) of an airline shareholder or a person exercising efficient control with respect to such a shareholder, lead to violation of limitations, established in clause 3 of these Rules.

      15. If the violation of limitations, established in clause 3 of these Rules, was committed on the date as of which several events occurred, each of which can individually be recognized as an event as a result of which the specified violation was committed, then upon acceptance decisions on determining the violating shareholder, the airline's board of directors takes into account the chronological order of occurrence of these events.

      If a chronological determination of the violating shareholder is not possible, the Board of Directors of the airline shall apply other criteria for determining the violatingshareholder, which the Board of Directors of the airline considers reasonable and enforceable.

      16. The charter of the airline may provide for additional cases of determining by the Board of Directors of the airline of the violating shareholder, not contradicting the legislation of the Republic of Kazakhstan.

      17. The presence of the ability of one person, independently or jointly with one or more persons, to determine the decisions of a legal entity or a foreign organization that is not a legal entity, in addition to the cases established in the notice to article 74-1 of the Law, arises in the following cases:

      financing by one person (independently or jointly with one or more persons) of a legal entity or a foreign organization that is not a legal entity, subject to the following conditions:

      the top executives and (or) shareholders (founders, participants) of the financed legal entity or foreign organization that is not a legal entity are employees of the financier (s);

      the amount of financing received exceeds the equity capital of the financed legal entity or foreign organization that is not a legal entity.

      18. if the airline shares are in the nominee holding, the provisions of these Rules shall apply in relation of the owner of such shares, who is the client of the nominal shareholder.

Акционерлік қоғам нысанында құрылған авиакомпанияға шетелдік қатысуды (бақылауды) шектеу жөніндегі қағидаларды бекіту туралы

Қазақстан Республикасы Индустрия және инфрақұрылымдық даму министрінің м.а. 2020 жылғы 28 ақпандағы № 100 бұйрығы. Қазақстан Республикасының Әділет министрлігінде 2020 жылғы 4 наурызда № 20088 болып тіркелді.

      "Қазақстан Республикасының әуе кеңістігін пайдалану және авиация қызметі туралы" 2010 жылғы 15 шілдедегі Қазақстан Республикасы Заңының 14-бабы 1-тармағының 13-1) тармақшасына сәйкес БҰЙЫРАМЫН:

      1. Қоса беріліп отырған Акционерлік қоғам нысанында құрылған авиакомпанияға шетелдік қатысуды (бақылауды) шектеу жөніндегі қағидалар бекітілсін.

      2. Қазақстан Республикасы Индустрия және инфрақұрылымдық даму министрлігінің Азаматтық авиация комитеті заңнамада белгіленген тәртіппен:

      1) осы бұйрықты Қазақстан Республикасы Әділет министрлігінде мемлекеттік тіркеуді;

      2) осы бұйрықты Қазақстан Республикасы Индустрия және инфрақұрылымдық даму министрлігінің интернет-ресурсында орналастыруды қамтамасыз етсін.

      3. Осы бұйрықтың орындалуын бақылау жетекшілік ететін Қазақстан Республикасының Индустрия және инфрақұрылымдық даму вице-министріне жүктелсін.

      4. Осы бұйрық алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі.

      Қазақстан Республикасы Индустрия және
инфрақұрылымдық даму министрінің
міндетін атқарушы
К. Ускенбаев

  Қазақстан Республикасы
Индустрия және
инфрақұрылымдық даму
министрінің
2020 жылғы 28 ақпандағы
№ 100 бұйрығымен
бекітілген

Акционерлік қоғам нысанында құрылған авиакомпанияға шетелдік қатысуды (бақылауды) шектеу жөніндегі қағидалар

1-тарау. Жалпы ережелер

      1. Осы Акционерлік қоғам нысанында құрылған авиакомпанияға шетелдік қатысуды (бақылауды) шектеу жөніндегі қағидалар (бұдан әрі – Қағидалар) "Қазақстан Республикасының әуе кеңістігін пайдалану және авиация қызметі туралы" 2010 жылғы 15 шілдедегі Қазақстан Республикасы Заңының (бұдан әрі – Заң) 14-бабы 1-тармағының 13-1) тармақшасына сәйкес әзірленді және акционерлік қоғам нысанында құрылған авиакомпанияда шетелдіктердің қатысуын (бақылауын) шектеу тәртібін белгілейді.

      2. Қағидаларда мынадай негізгі ұғымдар пайдаланылады:

      1) авиакомпания – азаматтық әуе кемелерін пайдаланушының сертификаты бар заңды тұлға;

      2) авиакомпанияның туынды бағалы қағаздары – базалық активі авиакомпанияның акциялары болып табылатын Қазақстан Республикасының немесе шет мемлекеттің заңнамасына сәйкес шығарылған авиакомпанияның туынды бағалы қағаздары;

      3) бұзушылық жасаған акционер – осы Қағидалардың 3-тармағында белгіленген шектеулерді бұзған акционер немесе осы Қағидалардың 3-тармағында белгіленген шектеулерді бұзған адамның тиімді бақылауындағы акционер;

      4) тиімді бақылау – мынадай шарттардың бірі болғанда туындайтын заңды тұлғаның немесе заңды тұлға болып табылмайтын шетелдік ұйымның шешімдерін айқындау мүмкіндігі:

      заңды тұлғаның немесе заңды тұлға болып табылмайтын шетелдік ұйымның орналастырылған акцияларының (артықшылықты және заңды тұлға сатып алғандарды шегере отырып), қатысу үлестерінің, пайларының не үлестік қатысудың басқа да нысандарының елу пайыздан астамын тікелей және (немесе) жанама түрде иеленгенде, пайдаланғанда және (немесе) билік еткенде;

      заңды тұлғаның немесе заңды тұлға болып табылмайтын шетелдік ұйымның басқару органы немесе атқарушы органы құрамының кемінде жартысын тікелей немесе жанама түрде сайлау мүмкіндігінің болуы;

      заңнамалық актінің, сот шешімі, шарт күшінің (растайтын құжаттарға) негізінде немесе осы Қағидалардың 17-тармағында көзделген жағдайларда басқаша түрде бір адамның өз бетімен немесе бір не бірнеше адаммен бірлесіп, заңды тұлғаның немесе заңды тұлға болып табылмайтын шетелдік ұйымның шешімдерін тікелей немесе жанама түрде айқындау мүмкіндігінің болуы.

      5) шетелдік тұлға – шетелдік заңды тұлға, заңды тұлға болып табылмайтын шетелдік ұйым, шетел азаматы және (немесе) азаматтығы жоқ тұлға.

2-тарау. Акционерлік қоғам нысанында құрылған авиакомпанияға шетелдік қатысуды (бақылауды) шектеу тәртібі

      3. Шетелдік тұлға өз бетімен немесе басқа шетелдік тұлғалармен бірге:

      1) авиакомпания акцияларының және (немесе) туынды бағалы қағаздарының аталған авиакомпанияның орналастырылған акциялары (авиакомпания өзі сатып алған акцияларды шегергенде) жалпы санынан қырық тоғыз немесе одан көп пайызынан асатын мөлшерін тікелей және (немесе) жанама түрде иелене, пайдалана және (немесе) басқара алмайды;

      2) авиакомпанияға қатысты тиімді бақылау жүзеге асырылмайды.

      4. Авиакомпания акционері авиакомпанияға өзі, сондай-ақ оған қатысты тиімді бақылау жүргізетін адамдар және тиімді бақылау жүргізетін соңғы иеленушілер туралы ақпаратты ашады.

      Егер авиакомпания акционері тікелей және (немесе) жанама түрде өзара үлестес емес және әрқайсысы осындай акционерге қатысты тиімді бақылау жүргізбейтін бірнеше адам иеленетін, пайдаланатын және (немесе) басқаратын заңды тұлға немесе заңды тұлға болып табылмайтын шетелдік ұйым болса, ондай акционер Қазақстан Республикасы немесе Қазақстан Республикасының азаматы акцияларды, қатысу үлестерін, пайларды немесе осындай акционердің басқа да үлестік қатысу нысандарын тікелей және (немесе) жанама түрде иеленетін, пайдаланатын және (немесе) басқаратын барлық жағдайлар туралы ақпаратты авиакомпанияға қосымша ашады.

      Осы тармақта көрсетілген акционерлердің ақпаратты ашу тәртібі, мерзімдері және басқа шарттары авиакомпанияның жарғысында айқындалады.

      5. Авиакомпания тоқсан сайын осы Қағидалардың 4-тармағына сәйкес ақпаратты осындай авиакомпанияның акционерлері ашуы тиіс адамдарды тіркейді.

      6. Авиакомпания акционері осы Қағидалардың 4-тармағының талаптарына сәйкес авиакомпанияға ақпаратты ішінара немесе толық бермегенде:

      1) авиакомпания акционерлері жалпы жиналысының кворумын айқындаған кезде, есепке алынбайды;

      2) дауыс беруге және (немесе) авиакомпания акционерлерінің жалпы жиналысында қарастырылатын мәселелерді талқылауға қатыспайды.

      7. Авиакомпания акционерлерінің жалпы жиналысының шешімі қабылданғаннан кейін анықталған авиакомпания акционерінің осы Қағидалардың 4-тармағының талаптарына сәйкес берген ақпараты анық болмаған кезде:

      1) дауыс беретін акциялардың көпшілігі (анық емес ақпарат берген акционердің дауыс беретін акцияларын есептемегенде) осындай шешімге дауыс берген жағдайда, "Акционерлік қоғамдар туралы" 2003 жылғы 13 мамырдағы Қазақстан Республикасының Заңында белгіленген авиакомпания акционерлерінің жалпы жиналысымен шешім қабылданған болса кворумның болуы бойынша талаптар сақталған кезде көрсетілген акционердің дауыстарын есептемей акционерлердің жалпы жиналысының шешімі қабылданған болып саналады.

      2) анық емес ақпарат ұсынған акционердің дауысы шешуші болса, осы мән-жай авиакомпанияның немесе Қазақстан Республикасының заңнамасында белгіленген тәртіппен басқа да мүдделі адамдардың талабы бойынша акционерлердің жалпы жиналысының тиісті шешімін жарамсыз деп тануға негіз болады.

      8. Акцияларды сатып алу осы Қағидалардың 3-тармағында белгіленген шектеулердің бұзылуына әкелетін болса, авиакомпанияның бастамасы бойынша акционердің келісімімен авиакомпания мұндай сатып алуды жүзеге асырмайды.

      9. Осы Қағидалардың 3-тармағында белгіленген шектеулерді бұзған жағдайда, бұзушылық жасаған акционер:

      1) жасаған бұзушылығы толықтай жойылмағанша авиакомпаниядағы акцияларымен дауыс бермейді;

      2) жасаған бұзушылығы толықтай жойылмағанша авиакомпаниядағы акциялары бойынша дивиденттер алмайды;

      3) авиакомпанияның директорлар кеңесінен тиісті талапты алған күннен бастап он жұмыс күні ішінде авиакомпаниядағы өзіне тиесілі акцияларды осы Қағидалардың 3-тармағында белгіленген шектеулерден төмен деңгейге дейін азайту арқылы жасаған бұзушылығын жояды.

      10. Авиакомпанияның директорлар кеңесі бұзушылық жасаған акционерді анықтап, оған осы Қағидалардың 11-16-тармақтарында және авиакомпанияның жарғысында белгіленген тәртіппен осы Қағидалардың 3-тармағында белгіленген шектеулердің бұзушылығын жою туралы талапты жібереді.

      11. Авиакомпанияның директорлар кеңесі бұзушылық жасаған акционерді анықтаған күннен кейін бір жұмыс күнінен кешіктірмей, бұзушылық жасаған акционерге:

      1) осы Қағидалардың 3-тармағында белгіленген шектеулерді бұзу фактісі туралы;

      2) осы Қағидалардың 9-тармағының 3) тармақшасында белгіленген міндетті орындау қажеттілігі туралы;

      3) бұзушылық жасаған акционер авиакомпанияның акционерлік капиталында өзінің қатысуын азайтуы тиіс авиакомпания акцияларының саны және осыны орындауға қажетті мерзімі туралы;

      4) авиакомпания директорлар кеңесінің пікірі бойынша осы Қағидалардың 3-тармағында белгіленген шектеулердің бұзылуына қатысы бар басқа да мәліметтер туралы хабарланатын жазбаша хабарлама (бұдан әрі – Жазбаша хабарлама) жібереді.

      12. Бұзушылық жасаған акционерге жазбаша хабарлама жіберу әдісін авиакомпанияның жарғысы айқындайды. Жазбаша хабарламаны электрондық хабарлама арқылы жіберуге болады.

      13. Авиакомпанияның директорлар кеңесі осы Қағидалардың 3-тармағында белгіленген шектеулерді бұзудың әрбір фактісіне қатысты авиакомпанияның директорлар кеңесіне барлық белгілі (қолжетімді) мән-жайларды жан-жақты, толық және объективті түрде талдау негізінде бұзушылық жасаған акционерді айқындайды.

      14. Авиакомпанияның директорлар кеңесі төмендегі жағдайларда авиакомпания акционерін бұзушылық жасаған акционер ретінде таниды:

      1) авиакомпания акционері немесе осындай акционерге қатысты тиімді бақылау жүргізетін адам нәтижесінде осы Қағидалардың 3-тармағында белгіленген шектеулердің бұзылуы орын алған мәміленің тарапы болып табылады;

      2) авиакомпания акционері немесе осындай акционерге қатысты тиімді бақылау жүргізетін адам орындау нәтижесінде осы Қағидалардың 3-тармағында белгіленген шектеулердің бұзылуы орын алған сот (төрелік) шешімі бойынша тарап болып табылады;

      3) егер авиакомпания "Акционерлік қоғамдар туралы" 2003 жылғы 13 мамырдағы Қазақстан Республикасының Заңының 27-бабына сәйкес орналастырылған акцияларды сатып алғанда және ол осы Қағидалардың 3-тармағында белгіленген шектеулердің бұзылуына әкелгенде;

      4) авиакомпания акционерінің немесе осындай акционерге қатысты тиімді бақылау жүргізетін адамның әрекеті (әрекетсіздігі) осы Қағидалардың 3-тармағында белгіленген шектеулердің бұзылуына әкелетін өзге де жағдайларда.

      15. Осы Қағидалардың 3-тармағында белгіленген шектеулерді бұзу жай-күйі бойынша бірнеше оқиғалар болған күні жасалды, олардың әрқайсысы, жеке алғанда, оқиға ретінде танылуы тиіс, оның нәтижесінде көрсетілген бұзушылық жасалса, онда авиакомпанияның директорлар кеңесі бұзушылық жасаған акционерді анықтау туралы шешім қабылдағанда, көрсетілген оқиғалардың орын алуының хронологиялық тәртібін есепке алады.

      Бұзушылық жасаған акционерді хронологиялық тәртіппен анықтау мүмкін болмаса, авиакомпанияның директорлар кеңесі өзі негізделген және орындауға болатын деп есептеген бұзушылық жасаған акционерді анықтаудың басқа да өлшемшарттарын қолданады.

      16. Авиакомпанияның жарғысы авиакомпанияның директорлар кеңесінің бұзушылық жасаған акционерін анықтау бойынша Қазақстан Республикасының заңнамасына қайшы келмейтін қосымша жағдайларды қарастыра алады.

      17. Бір адамның өз бетімен немесе бір не бірнеше адаммен бірлесіп заңды тұлғаның немесе заңды тұлға болып табылмайтын шетелдік ұйымның шешімдерін анықтау мүмкіндігінің болуы, Заңның 74-1-бабының ескертпесінде белгіленген жағдайлардан басқа төмендегі жағдайларда туындайды:

      төмендегі шарттарды сақтай отырып, заңды тұлғаны немесе заңды тұлға болып табылмайтын шетелдік ұйымды бір тұлғаның (өз бетімен немесе бір не бірнеше тұлғамен бірге) қаржыландыруы:

      қаржыландыратын тұлға (тұлғалар) қызметкерлері қаржыландырылатын заңды тұлғаның немесе заңды тұлға болып табылмайтын шетелдік ұйымның басшы қызметкерлері және (немесе) акционерлері (құрылтайшылары, қатысушылары) болып табылады;

      алынған қаржыландыру мөлшері қаржыландыратын заңды тұлғаның немесе заңды тұлға болып табылмайтын шетелдік ұйымның меншікті капиталынан асады.

      18. Егер авиакомпания акциялары номиналды ұстауда болса, осы Қағидалардың ережелері акциялардың номиналды ұстаушысының клиенті болып табылатын осындай акциялардың иесіне қатысты қолданылады.