Тәуелсiз Мемлекеттер Достастығына қатысушы мемлекеттер халқының арасында йод тапшылығы жай-күйiнiң алдын алу туралы келiсiмдi бекiту туралы

Қазақстан Республикасы Үкіметінің қаулысы. 2003 жылғы 23 қаңтар N 86

      Қазақстан Республикасының Үкiметi қаулы етеді:

      1. 2001 жылғы 31 мамырда Минск қаласында жасалған Тәуелсiз Мемлекеттер Достастығына қатысушы мемлекеттер халқының арасында йод тапшылығы жай-күйiнiң алдын алу туралы келiсiм бекiтiлсiн.

      2. Осы қаулы қол қойылған күнінен бастап күшiне енедi.

      Қазақстан Республикасының
      Премьер-Министрі

Тәуелсiз Мемлекеттер Достастығына қатысушы мемлекеттер халқының арасында йод тапшылығы жай-күйiнің алдын алу туралы
КЕЛIСIМ

      Бұдан әрi Тараптар деп аталатын осы Келiсiмге қатысушы мемлекеттер Үкiметтерi йод тапшылығы жай-күйiнiң алдын алу мәселесiндегі ынтымақтастықтың маңыздылығын тани отырып,
      йодталған тұз бен йодталған тамақ өнiмдерiн өндiру, сақтау, тасымалдау және сату кезiнде олардың сапасы мен қауiпсiздiгiн ұлттық мемлекеттiк қадағалаудың өзара осал әрi өзара танылған жүйесi шеңберiндегi жұмыстарды жүзеге асыру қажеттілігіне орай,
      Тәуелсiз Мемлекеттер Достастығы шеңберiнде йод тапшылығы жай-күйінің алдын алу негiздерiн бұқаралық ақпарат құралдары арқылы белсендi насихаттау қажеттiгiн атап айта келе,
      төмендегілер туралы келiсті:

1-бап

      Тараптар Тәуелсiз Мемлекеттер Достастығына қатысушы мемлекеттер халқының арасында йод тапшылығы жай-күйiнің алдын алу жөніндегi келiсілген саясатты жүзеге асырады.

2-бап

      Тараптар йодталған өнiмдердiң құрамында йодтың бар-жоғын бақылаудың бiрiздендiрiлген әдiстерiн әзiрлеу, сондай-ақ оны анықтау бойынша жабдық пен приборлар жасау кезiнде мемлекеттiк санитарлық-эпидемиологиялық қадағалау органдары қоятын талаптардың үйлесiмдiлiгi мен бiрлiгiн қамтамасыз етедi.

3-бап

      Тараптар халықтың арасында йод тапшылығы жай-күйiн азайтуға бағытталған келiсiлген, ұйымдастырылған алдын алу iс-шараларын жүргiзедi.

4-бап

      Тараптар йодталған тұздар мен йодталған өнiмдердi, құрамында йод бар препараттарды өндiрудi, сатып алуды, сатуды, олардың сапасы мен қауiпсiздiгiн бақылауды және өзге де йод тапшылығы ауруын азайту тәсілдерiн реттейтiн өзара келiсілген шешiмдердi әзiрлейдi және қабылдайды.

5-бап

      Тараптар йод тапшылығы жай-күйiнің алдын алу мәселелер жөнiндегi нормативтiк құқықтық құжаттармен, йодталған тұздар мен йодталған өнiмдердiң құрамында йодтың бар-жоғы жөнiндегi қолданыстағы ұлттық нормативтермен, сондай-ақ йодталған өнiмдердің жаңа түрлерiн әзiрлеу жөнiндегi тәжiрибемен, олардың құрамында йодтың болуы жөнiндегi нормативтермен және бiрыңғай бақылау әдiстерімен алмасады.

6-бап

      Тараптар йод тапшылығы ауруының мониторингi жүйесiн әзiрлеу мен енгiзудi жүзеге асырады.

7-бап

      Тараптар йодталған тұзды пайдалану жөнiндегi ұсынымдарды, сондай-ақ йодталған өнiмдердi пайдалану кезiндегi тамақтану жөнiнде ұсынымдар әзiрлейдi және келiседi.

8-бап

      Тараптар органдардың импортталатын йодталған тұз бен йодталған тамақ өнiмдерi мемлекеттік санитарлық-эпидемиологиялық қадағалауды жүзеге асыру кезiнде Тараптар мемлекеттерi аумақтарында қолданылатын санитарлық ережелер мен нормативтердің басымдықтарын негiзге алады.

9-бап

      Тараптар импортталатын йодталған өнiмдердiң сапасы мен қауіпсiздігін растайтын экспортер-елдің қажеттi iлеспе құжаттарының: дайындаушының (берушiнiң) және жеткiзушi елдің ресми уәкiлеттi органдарының сертификаттары мен (немесе) ерекшелiктерiнің болуы оларды жеткiзу мен сату үшiн мiндетті шарт болып табылатындығын белгiлейдi.

10-бап

      Импортер-елдiң ұлттық талаптарына сәйкес келмейтiн импорттық (экспортталатын) йодталған түз бен йодталған тамақ өнiмдерi анықталған жағдайда Тараптар оларды одан әрi сатудың алдын алу үшiн қажеттi шаралар қабылдайды. Тараптардың Мемлекеттiк санитарлық-эпидемиологиялық қадағалау органдары өнiмдер жарамсыздығы фактiлерi туралы бiр-бiрiн жедел хабардар етуге және сапасыз өнiмдердi шығару себептерiн тексеру жүргiзуге тиiс.

11-бап

      Осы Келiсiм өзi осыған қатысуға мүдделi және қосылу туралы құжатты депозитарийге беру жолымен осы Келiсiмнен туындайтын мiндеттемелердi өзiне қабылдауға дайын өзге де мемлекеттердің оған қосылуы үшiн ашық.
      Осы Келiсiм қосылған мемлекеттер үшiн депозитарийдiң осы хабарламаны алған күнiнен бастап күшiне енедi.

12-бап

      Осы Келiсiмге Тараптардың өзара уағдаластығы бойынша осы Келiсiмнің 15-бабында көзделген тәртiппен күшiне енетiн жекелеген хаттамалармен ресiмделетiн өзгерiстер мен толықтырулар енгiзілуi мүмкін.

13-бап

      Осы Келiсiмдi қолдануға немесе түсiндiруге байланысты даулы мәселелер мүдделi Тараптар консультациялар мен келiссөздер жүргiзу жолымен шешіледi.

14-бап

      Осы Келiсiм оның күшiне енгiзiлген күнiнен бастап 5 жыл бойы қолданылады.
      Бұл мерзiм өткеннен кейiн Келiсiм, егер Тараптар басқа шешiм қабылдамаса, одан арғы 5-жылдық кезеңге автоматты түрде ұзартылады.
      Әрбiр Тарап шығуға дейiн 6 айдан кешiктiрiлмей бұл туралы депозитарийге жазбаша хабарлама жiбере отырып, осы Келiсiмнен шыға алады.

15-бап

      Осы Келiсiм қол қойылған күнiнен бастап, ал заңнамасы оны күшiне енгiзу үшiн қажет мемлекетiшiлiк рәсiмдердi талап ететiн Тараптар үшiн - тиiстi хабарламаны депозитарийге тапсырған күннен бастап күшiне енедi.
      Тараптар осы Келiсiмге қол қойылған күннен бастап үш ай мерзiм iшiнде мұндай рәсiмдердi орындау қажеттілігі туралы депозитарийдi хабардар етедi.

      2001 жылғы 31 мамырда Минск қаласында бір түпнұсқалы данада орыс тілiнде жасалды. Түпнұсқалы данасы Тәуелсiз Мемлекеттер Достастығының Атқару комитетінде сақталады, ол оның куәландырылған көшiрмесi осы Келiсiмге қол қойған әрбiр мемлекетке жіберіледi.

      Әзербайжан Республикасының      Молдова Республикасының
      Үкiметi үшiн                    Үкiметi үшiн

      Армения Республикасының         Ресей Федерациясының
      Үкiметi үшiн                    Үкiметi үшiн

      Беларусь Республикасының        Тәжiкстан Республикасының
      Үкiметi үшiн                    Үкiметi үшін

      Грузия Республикасының          Түркiменстан Республикасының
      Үкiметi үшiн                    Yкіметі үшін

      Қазақстан Республикасының       Өзбекстан Республикасының
      Үкiметi үшiн                    Үкiметi үшін

      Қырғызстан Республикасының      Украина Республикасының
      Үкiметi үшiн                    Үкiметі үшін

Об утверждении Соглашения о профилактике йод-дефицитных состояний среди населения государств-участников Содружества Независимых Государств

Постановление Правительства Республики Казахстан от 23 января 2003 года N 86

      Правительство Республики Казахстан постановляет:

      1. Утвердить Соглашение о профилактике йод-дефицитных состояний среди населения государств-участников Содружества Независимых Государств, совершенное в городе Минске 31 мая 2001 года.

      2. Настоящее постановление вступает в силу со дня подписания.
      
       Премьер-Министр
      Республики Казахстан

 

Официально заверенный текст       

        Соглашение  <*>
о профилактике йод-дефицитных состояний среди населения
государств-участников Содружества Независимых Государств

(Вступило в силу 10 февраля 2003 года - 
Бюллетень международных договоров Республики Казахстан,
2006 г., N 1, ст. 9)

 

Подписали: Азербайджанская Республика, Республика Армения, Республика Беларусь, Грузия, Республика Казахстан, Кыргызская Республика, Республика Молдова, Российская Федерация, Республика Таджикистан, Республика Узбекистан, Украина.

 

сдали уведомления:

Республика Беларусь         -     депонировано 5 июля 2001 года;
Кыргызская Республика       -     депонировано 4 октября 2001 года;
Российская Федерация        -     депонировано 29 октября 2001 года;
Республика Армения          -     депонировано 21 марта 2002 года;
Республика Молдова          -     депонировано 25 июня 2002 года;
Республика Казахстан        -     депонировано 10 февраля 2003 года.

 

Соглашение вступило в силу для государств:

Азербайджанская Республика  -     31 мая 2001 года; *
Грузия                      -     31 мая 2001 года;*
Республика Беларусь         -     31 мая 2001 года (со дня
                                  подписания);
Республика Таджикистан      -     31 мая 2001 года; *
Республика Узбекистан       -     31 мая 2001 года;*
Украина                     -     31 мая 2001 года;*
Кыргызская Республика       -     4 октября 2001 года;
Российская Федерация        -     29 октября 2001 года;
Республика Армения          -     21 марта 2002 года;
Республика Молдова          -     25 июня 2002 года;
Республика Казахстан        -     10 февраля 2003 года.  

Примечание:

Уведомления о необходимости выполнения внутригосударственных процедур или об отсутствии необходимости их выполнения от Азербайджанской Республики, Грузии, Республики Таджикистан, Республики Узбекистан, Украины депозитарию не поступали.

* В течение трех месяцев с даты подписания уведомления депозитарию не поступали. 

      Правительства государств-участников настоящего Соглашения, именуемые в дальнейшем Сторонами,
      признавая важность сотрудничества в вопросе профилактики йод-дефицитных состояний,
      исходя из необходимости осуществления работ в рамках взаимоувязанной и взаимопризнаваемой системы национального государственного надзора за качеством и безопасностью йодированной соли и йодированных пищевых продуктов при их производстве, хранении, транспортировке и реализации,
      отмечая необходимость проведения активной пропаганды среди населения через средства массовой информации основ профилактики йод-дефицитных состояний в рамках Содружества Независимых Государств,
      согласились о нижеследующем:

  Статья 1

      Стороны осуществляют согласованную политику по профилактике йод-дефицитных состояний среди населения государств-участников Содружества Независимых Государств.

  Статья 2

      Стороны обеспечивают гармонизацию и единство требований, предъявляемых органами государственного санитарно-эпидемиологического надзора при разработке унифицированных методов контроля содержания в йодированных продуктах йода, а также создании оборудования и приборов по его определению.

  Статья 3

      Стороны проводят согласованные организационные, профилактические мероприятия, направленные на снижение йод-дефицитных состояний среди населения.

  Статья 4

      Стороны разрабатывают и принимают взаимосогласованные решения, регулирующие производство, закупку, реализацию, контроль качества и безопасности йодированной соли и йодированных продуктов, йодосодержащих препаратов и другие способы снижения йод-дефицитных заболеваний.

  Статья 5

      Стороны обмениваются нормативно-правовыми документами по вопросу профилактики йод-дефицитных состояний, действующими национальными нормативами по содержанию йода в йодированной соли и йодированных продуктах, а также опытом по разработке новых видов йодированных продуктов, нормативов по содержанию йода в них и единых методов контроля.

  Статья 6

      Стороны осуществляют разработку и внедрение системы мониторинга за йод-дефицитными заболеваниями.

  Статья 7

      Стороны разрабатывают и согласовывают рекомендации по использованию йодированной соли, а также рекомендации по питанию при употреблении йодированных продуктов.

  Статья 8

      Стороны при осуществлении органами государственного санитарно-эпидемиологического надзора за импортируемыми йодированной солью и йодированными пищевыми продуктами исходят из приоритетности действующих на территориях государств Сторон санитарных правил и нормативов.

  Статья 9

      Стороны устанавливают, что обязательным условием для поставки и реализации импортируемых йодированных продуктов является наличие необходимых сопроводительных документов страны-экспортера, подтверждающих их качество и безопасность: сертификатов и (или) спецификаций изготовителя (поставщика) и официально уполномоченных органов страны-поставщика.

  Статья 10

      В случаях выявления импортных (экспортируемых) йодированной соли и йодированных пищевых продуктов, не соответствующих национальным требованиям страны-импортера, Стороны принимают необходимые меры для предотвращения дальнейшей их реализации. Органы государственного санитарно-эпидемиологического надзора Сторон должны оперативно информировать друг друга о фактах забраковки продукции и проводить расследование причин выпуска недоброкачественной продукции.

  Статья 11

      Настоящее Соглашение открыто для присоединения к нему других государств, заинтересованных в своем участии в нем и готовых принять на себя обязательства, вытекающие из настоящего Соглашения, путем передачи депозитарию документа о присоединении.
      Для присоединившегося государства настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения депозитарием данного уведомления.

  Статья 12

      По взаимной договоренности Сторон в настоящее Соглашение могут быть внесены изменения и дополнения, оформленные отдельными протоколами, которые вступают в силу в порядке, предусмотренном статьей 15 настоящего Соглашения.

  Статья 13

      Спорные вопросы, связанные с применением или толкованием настоящего Соглашения, разрешаются путем консультаций и переговоров заинтересованных Сторон.

  Статья 14

      Настоящее Соглашение действует в течение 5 лет со дня его вступления в силу.
      По истечении этого срока Соглашение автоматически продлевается на последующий 5-летний период, если Стороны не примут иного решения.
      Каждая Сторона может выйти из настоящего Соглашения, направив письменное уведомление депозитарию не позднее чем за 6 месяцев до выхода.

  Статья 15

      Настоящее Соглашение вступает в силу со дня его подписания, а для Сторон, законодательство которых требует выполнения внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу, со дня сдачи соответствующих документов депозитарию.
      О необходимости выполнения таких процедур Стороны извещают депозитарий в течение трех месяцев со дня подписания настоящего Соглашения.
 
      Совершено в городе Минске 31 мая 2001 года в одном подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится в Исполнительном комитете Содружества Независимых Государств, который направит каждому государству, подписавшему настоящее Соглашение, его заверенную копию.

       За Правительство                За Правительство 
      Азербайджанской Республики      Республики Молдова

      За Правительство                За Правительство 
      Республики Армения              Российской Федерации

      За Правительство                За Правительство 
      Республики Беларусь             Республики Таджикистан

      За Правительство                За Правительство 
      Грузии                          Туркменистана

      За Правительство                За Правительство 
      Республики Казахстан            Республики Узбекистан

      За Правительство                За Правительство 
      Кыргызской Республики           Украины

      Настоящим удостоверяю, что прилагаемый текст является аутентичной копией Соглашения о профилактике йод-дефицитных состояний среди населения государств-участников Содружества Независимых Государств, принятого на заседании Совета глав правительств Содружества Независимых Государств, которое состоялось 31 мая 2001 года в городе Минске. Подлинный экземпляр вышеупомянутого Соглашения хранится в Исполнительном комитете Содружества Независимых Государств.
 
      Первый заместитель Председателя
      Исполнительного комитета -
      Исполнительного секретаря СНГ