"Қазақстан Республикасының Үкiметi мен Қырғыз Республикасының Үкiметi арасындағы шекаралық өкiлдердiң қызметi туралы келiсiмдi бекiту туралы" Қазақстан Республикасы Заңының жобасы туралы

Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2003 жылғы 27 ақпан N 210 қаулысы. Күші жойылды - Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2015 жылғы 4 наурыздағы № 107 қаулысымен

      Ескерту. Күші жойылды - ҚР Үкіметінің 04.03.2015 № 107 қаулысымен.

      Қазақстан Республикасының Үкiметi қаулы етеді:

      "Қазақстан Республикасының Үкiметi мен Қырғыз Республикасының Үкiметi арасындағы шекаралық өкiлдердiң қызметi туралы келiсiмдi бекiту туралы" Қазақстан Республикасы Заңының жобасы Қазақстан Республикасының Парламентi Мәжiлiсiнiң қарауына енгiзiлсiн.

      Қазақстан Республикасының
      Премьер-Министрі

Жоба 

ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫНЫҢ
ЗАҢЫ Қазақстан Республикасының Yкiметi мен Қырғыз Республикасының Yкiметi арасындағы шекаралық өкiлдердiң қызметi туралы келiсiмдi бекiту туралы

      2001 жылғы 15 желтоқсанда Астана қаласында жасалған Қазақстан Республикасының Yкiметi мен Қырғыз Республикасының Yкiметi арасындағы шекаралық өкілдердiң қызметi туралы келiсiм бекiтілсiн.

      Қазақстан Республикасының
      Президентi

Қазақстан Республикасының Үкiметi мен Қырғыз Республикасының Үкiметi арасындағы шекаралық өкілдердiң қызметi туралы
КЕЛIСIМ

      Бұдан әрi Тараптар деп аталатын Қазақстан Республикасының Yкiметi мен Қырғыз Республикасының Yкiметi,
      тату көршiлiк қатынасты дамытуға және мемлекеттiк шекара тәртiбiн қамтамасыз ету жөнiндегi ынтымақтастықты қолдауға ұмтыла отырып,
      өзiнiң мемлекеттiк шекарасын күзету жөнiндегi шаралар қабылдауда тәуелсiз мемлекеттердiң ажырамас құқығын тани отырып,
      Қазақстан Республикасы мен Қырғыз Республикасының шекаралық өкiлдерiнiң шекаралық қақтығыстар туындауының алдын алу iсiне, ал олар туындаған жағдайда - шұғыл тергеу және оларды реттеудi қамтамасыз етуге қатысудың қажеттiгiн атап өтiп,
      төмендегiлер туралы келiстi:

1-бап

      Қазақстан Республикасы мен Қырғыз Республикасының шекаралық өкiлдерi мен шекаралық өкiлдерiнiң орынбасарларын Тараптар немесе Тараптардың өзге де құзыретті органдары тағайындайды. Тараптар шекаралық өкiлдер мен олардың орынбасарлары тағайындалғаны туралы, олардың тегiн, атын және әкесiнiң атын, лауазымын, қызмет ету учаскесi мен болу орнын көрсете отырып дипломатиялық арналар арқылы бiр-бiрiне хабарлайды.
      Шекаралық өкiлдер орынбасарларының шекаралық өкiл мiндеттерiн орындау кезiнде шекара өкiлдерi сияқты құқығы мен мiндеттерi болады.

2-бап

      Шекаралық өкiлдер өз мемлекеттерiнiң ұлттық заңнамаларына, Қазақстан Республикасы және Қырғыз Республикасы қатысушылары болып табылатын халықаралық шарттарға, осы Келiсiмде белгiленген өкiлеттiктерiне сәйкес, Шекаралық өкiлдердiң қызмет учаскелерi туралы хаттамада (1-қосымша) белгiленген, Қазақстан Қырғыз мемлекеттiк шекарасының учаскелерi шектерiнде бiр-бiрiмен ынтымақтаса отырып, өз мiндеттерiн орындайды.
      Жазбаша өкiлеттiктердi (2-қосымша):
      Қазақстан Республикасының шекаралық өкiлдерiне және олардың орынбасарларына - Қазақстан Республикасы Ұлттық қауiпсiздiк комитетi Төрағасының орынбасары - Шекара қызметiнiң директоры;
      Қырғыз Республикасының шекаралық өкiлдерiне және олардың орынбасарларына - шекара мәселелерiне жетекшiлiк ететiн Қырғыз Республикасы Қорғаныс министрiнiң орынбасары, Қырғыз Республикасы Ұлттық қауiпсiздiк қызметi төрағасының орынбасары бередi.

3-бап

      Шекаралық өкiлдердiң қызметiн қамтамасыз ету үшiн көмекшiлер, хатшылар, қызметтiк хат-хабар қабылдау-жiберу жөнiндегi уәкiлеттi адамдар тағайындалады, сондай-ақ сарапшылар мен басқа да тұлғалар тартылады.
      Шекаралық өкiлдер көмекшiлерiнiң жазбаша өкiлеттiктерiн, хатшылар куәлiктерiн, шекара арқылы екi жаққа өтуге арналған бiр жолғы куәлiктердi (2-4 қосымша) шекаралық өкiлдер бередi.

4-бап

      Шекаралық өкiлдер өз қызметiнiң учаскелерi шектерiнде:
      шекаралық қақтығыстар туындауының алдын алу және туындаған жағдайда оларды реттеу жөнiнде қажеттi шараларды қабылдайды;
      Тараптар белгiлеген мемлекеттiк шекарадан өту ережелерiнiң сақталуын бақылайды және бекiтiлген тәртiптi бұза отырып, шекарадан өтудi болдырмау жөнiнде шаралар қабылдайды;
      тиiстi мемлекеттiк органдармен бiрлесе отырып, қару-жарақтың, оқ-дәрiлердiң, есiрткi құралдарының, психотроптық заттардың, бағалы заттар мен валютаның, сондай-ақ радиоактивтi заттардың контрабандасына қарсы күрес жөнiнде қажеттi шаралар қабылдайды;
      адамдардың мәйiтiн тануға қатысады және қажеттi жағдайда оларды тапсыру бойынша шаралар қабылдайды;
      табиғатты мемлекеттiк басқару мен қорғау жөнiндегi уәкiлеттi органдармен бiрлесе отырып, шекара жанындағы аудандарда шаруашылық жұмыстары мен өзге де қызметтiң жүргiзiлуiн, сондай-ақ шекаралық суаттардағы су пайдалануды тиiстi түрде бақылауды қамтамасыз етедi;
      мемлекеттiк шекара арқылы өрттердiң, жұқпалы аурулардың, iндеттердiң және ауыл шаруашылығы зиянкестерiнiң таралу қаупi туралы бiр-бiрiн дер кезiнде хабардар етедi.
      мемлекеттiк шекара тәртiбiн сақтауға байланысты басқа да мәселелердi шешедi.

5-бап

      1. Шекаралық өкiлдер, әдетте, мәжiлiстерде немесе кездесулерде бiрлескен жұмысты жүргiзедi. Шекаралық өкiлдердiң арасындағы уағдаластық бойынша олардың орынбасарлары мен көмекшiлерiнiң кездесулерi өткiзiлуi мүмкiн.
      2. Шекаралық өкiлдердiң мәжiлiстерi немесе кездесулерi олардың бiреуiнiң ұсынысы бойынша өткiзiледi. Ұсыныста мәжiлiстiң немесе кездесулердiң күн тәртiбi, қатысушылардың құрамы, мәжiлiстiң немесе кездесулердiң өткiзiлетiн орны мен уақыты көрсетiлуi тиiс.
      Жекелеген жағдайларда мәжiлiстер немесе кездесулерде шекаралық өкiлдер арасында өзара уағдаластық бойынша бұрын талқылауға ұсынылмаған мәселелер қаралуы мүмкiн.
      Мәжiлiстiң немесе кездесудiң өткiзiлуi туралы ұсыныстарға шекаралық өкiлдер мүмкiндiгiнше, қысқа мерзiм iшiнде, бiрақ осындай ұсынысты қызметтiк хат-хабар қабылдау-жiберу бойынша уәкiлеттiлер қабылдаған кезден бастап 48 сағаттан кешiктiрместен жауап беруi тиiс. Бұл орайда талқылауға қосымша мәселелер, сондай-ақ мәжiлiстi немесе кездесудi өткiзетiн басқа уақыт мен орын ұсынылуы мүмкiн.
      3. Шекаралық өкiл ұсынған мәжiлiске немесе кездесуге шектес мемлекеттің шекаралық өкiлi өзi келуi тиiс. Егер бұл мүмкiн болмаса, онда мәжiлiске немесе кездесуге оның орынбасары келедi деп, мәжiлiс немесе кездесу басталардан 24 сағат бұрын кездесудi ұсынған шекаралық өкiлге ескертiледi.
      4. Шекаралық өкiлдердiң мәжiлiстерiне немесе кездесулерiне олардың орынбасарлары, көмекшiлерi, хатшылары және қатысуы қажет болып табылатын адамдар (сарапшылар, куәгерлер, жәбiрленушiлер мен басқа да адамдар) қатыса алады.
      Шекаралық өкiлдер көмекшiлерiнiң кездесулерiне хатшылар, ал қажет болған жағдайда сарапшылар мен басқа да тұлғалар қатыса алады.
      5. Жеке кездесулердi талап етпейтiн мәселелер хат алысу арқылы немесе байланыстардың техникалық құралдарын пайдалану арқылы шешiлетiн болады.
      6. Шекаралық өкiлдер өзара уағдаластық бойынша мәжiлiстерде немесе кездесулерде қабылданған шешiмдердi орындау жөнiнде қабылданған шаралар туралы бiрiн-бiрi хабардар етедi.

6-бап

      Шекаралық өкiлдердiң және олардың орынбасарларының жоспарланған мәжiлiстерi немесе кездесулерi, әдетте, алма-кезек Қазақстан Республикасы мен Қырғыз Республикасының аумақтарында, ал жоспардан тыс болатындары - оларды өткiзудi ұсынған Тарап мемлекетiнiң аумағында өткiзiледi.
      Шекаралық өкiлдер көмекшiлерiнiң бiрлескен жұмысы шекаралық өкiлдердiң тапсырмасы бойынша әдетте, кездесулер кезiнде жүргiзiледi. Шекаралық өкiлдер көмекшiлерiнiң қабылдаған шешiмдерi тиiстi Тараптар мемлекеттерiнiң шекаралық өкiлдерi оларды бекiткеннен кейiн күшiне енедi. Шекаралық өкiлдердiң көмекшiлерi келiсе алмаған мәселелер тиiстi шекаралық өкiлдердiң қарауына берiледi.

7-бап

      Шекаралық өкiлдердiң мәжiлiстерiнiң, кездесулерiнiң қорытындысы бойынша бiрлескен хаттама жасалады, онда мәжiлiстердiң немесе кездесулердiң күн тәртiбi, қатысушылардың құрамы, мәжiлiстiң немесе кездесудiң жалпы барысы, қабылданған шешiмдер мен олардың орындалу мерзiмi көрсетiледi.
      Мәжiлiстердiң, кездесулердiң хаттамасы әрқайсысы орыс тiлiнде екi данада жасалады, шекаралық өкiлдер немесе олардың орынбасарлары болып табылатын тұлғалардың қолы қойылады және елтаңбалық мөрлермен бекiтiледi.

8-бап

      1. Шекаралық өкiлдер өзара келiсiм бойынша мемлекеттiк шекарада кездесу пункттерiн, сондай-ақ қызметтiк хат-хабар алмасу және техникалық байланыс құралдарының пункттерi мен тәртiбiн белгiлейдi. Қызметтiк хат-хабар қабылдау-жiберу бойынша уәкiлеттi адамдар қызметтiк хат-хабарды мемлекеттiк шекарада қабылдау және жiберудi тәулiк бойы жүзеге асыруға мiндеттi.
      2. Шекаралық өкiлдер ұсталған тұлғаларды, сондай-ақ үй жануарларын, мүлік пен адамдар мәйiттерiн тапсыруды әрбiр Тарап мемлекетiнiң ұлттық заңнамасына сәйкес жүзеге асырады. Осындай әрбiр тапсырудың уақыты мен тәртiбiн шекаралық өкiлдер жеке белгiлейдi.
      3. Шекаралық өкiлдер өзара уағдаластық бойынша адамдарды, жануарларды, мүлiктердi, адамдардың мәйiттерiн, қызметтiк хат-хабарды қабылдау-тапсыру кезiнде, сондай-ақ осы Келiсiмнiң ережесiне сәйкес басқа да iс-әрекеттер жасаған кезде ресiмделетiн актiлердiң, қолхаттардың және басқа да құжаттардың үлгiлерiн белгiлейдi.
      Адамдарды, жануарларды, мүлiктердi, адамдардың мәйiттерiн тапсыруды шекаралық өкiлдер, олардың орынбасарлары мен көмекшiлерi жүзеге асыра алады.

9-бап

      1. Осы Келiсiмге сәйкес өз мiндеттерiн орындау үшiн шекаралық өкiлдер, олардың орынбасарлары, көмекшiлерi, хатшылары мен сарапшылары ол үшiн белгiленген пункттерде немесе келiсiлген жерлерде мемлекеттiк шекарадан өтедi.
      2. Шекаралық өкiлдер, олардың орынбасарлары және көмекшiлерi жазбаша өкiлеттiк (1, 2 қосымшалар) негiзiнде мемлекеттiк шекарадан өтедi.
      3. Хатшылар куәлiк (үлгiсi - 3 қосымша) негiзiнде мемлекеттiк шекарадан өтедi.
      4. Сарапшылар және бiрлесiп жұмыс жасау үшiн тартылған басқа да адамдар шекараның екi жағына да өтуге арналған бiр жолғы куәлiктер (4-қосымша) негiзiнде мемлекеттiк шекарадан өтедi.
      5. Мәжiлiстерде шекаралық өкiлдердiң уағдаластығы бойынша шекаралық өкiлдер көмекшiлерiнiң өкiлеттiктерiне, хатшылар мен қызмет көрсетушi персоналдың куәлiктерiне қол қою жүзеге асырылады.
      6. Осы Келiсiмнiң ережелерiне сәйкес шекарадан өтуге құқық беретiн құжаттарын жоғалтқан жағдайда, олардың иелерi шұғыл түрде өз мемлекетiнiң шекаралық өкiлдерiне мәлiмдеуi тиiс, ол шектес мемлекеттiң шекаралық өкiлiне болған жағдай туралы хабар бередi.

10-бап

      1. Шекаралық өкiлдерге, олардың орынбасарларына, көмекшiлерiне, хатшылары мен сарапшыларына осы Келiсiмге сәйкес өздерiнiң қызметтiк мiндеттерiн орындау кезiнде екiншi Тарап мемлекетiнiң аумағында жеке басына қол сұғылмаушылығына, сондай-ақ оларға жүктелген мiндеттердiң орындалуына қажеттi құжаттарына және мүлкiне қол сұғылмайтындығына кепiлдiк берiледi.
      Жоғарыда көрсетiлген лауазымды тұлғалар екiншi Тарап мемлекетiнiң аумағында белгiленген киiм нысанын киюге, өзiмен бiрге Тараптар мемлекеттерiнiң ұлттық заңнамаларында көзделген нормаларға сәйкес, бажсыз және салықтар мен алымдар салынбайтын жеке пайдаланатын тауарларын (кейiн сатылмайтын) алып жүре алады.
      2. Әрбiр Тарап осы Келiсiмдi өз аумағында орындауға байланысты шығындарды көтередi және де мәжiлiстердi немесе кездесулердi өткiзудегi шығындарды, оларды аумағында өткiзетiн Тарап көтередi.

11-бап

      Шекаралық өкiлдер төмендегiдей ақпаратты:
      мемлекеттiк шекараны заңсыз кесiп өту фактiлерi туралы;
      мемлекеттiк шекара арқылы қару-жарақтың, оқ-дәрiлердiң, есiрткi құралдарының, психотроптық заттардың, құнды заттар мен валюталардың, радиоактивтiк заттардың контрабандасын заңсыз өткiзумен айналысатын адамдардың iс-әрекетi туралы;
      әрбiр Тарап мемлекеттiң қауiпсiздiгiне және мүдделерiне нұқсан келтiруi мүмкiн ықтимал iс-әрекеттер туралы, сондай-ақ шекаралық қақтығыстардың алдын алу жөнiндегi қабылданған шаралар туралы;
      мемлекеттiк шекара тәртiбiн қамтамасыз етуге әсерiн тигiзетiн басқа да мәселелер жөнiнде ақпарат алмасады.

12-бап

      Шекаралық өкiлдер шекаралық қақтығыстарды болдырмау жөнiндегi ынтымақтастықты жүзеге асырады, шекаралық қақтығыстарды тергейді және оларды шешедi, оның iшiнде:
      мемлекеттiк шекара арқылы адамдарға және аумақтарға қарай атыс жүргiзу, сонымен бiрге адамдардың қаза табуына немесе жарақат алуына, мүлiктiң бүлiнуiне және басқа да ауыр салдарға душар ететiн жағдайлар;
      адамдардың, көлiк құралдарының мемлекеттiк шекараны заңсыз кесiп өтуi;
      жүзу құралдарымен және ұшатын аппараттармен мемлекеттiк шекараны бұзу;
      контрабандаларды мемлекеттiк шекара арқылы өткiзу;
      Тараптар мемлекеттерiнiң шекаралық ведомстволарының лауазымды тұлғалары қызметтiк мiндеттерiн орындау кезiнде мемлекеттiк шекарадан аңдаусызда өтуi;
      табиғат апатына немесе өзге де жағдайларға байланысты екiншi Тарап мемлекетiнiң аумағында пайда болған мүлiктердi табу;
      шекаралық белгiлердi және басқа да шекаралық құрылыстарды өз бетiмен немесе кездейсоқ жылжыту, бүлдiру немесе қирату;
      үй жануарларының мемлекеттiк шекара арқылы өтуi;
      өрттiң мемлекеттiк шекара арқылы тарауы;
      Тараптардың мемлекеттiк мүддесiне нұқсан келтіретін, бірақ дипломатиялық арналар бойынша шешудi талап етпейтiн мемлекеттiк шекара тәртiбiн бұзудың басқа да заңсыздықтары.

13-бап

      1. Шекаралық өкiлдер осы Келiсiмнiң 12-бабында көрсетiлген шекаралық қақтығыстардың мән-жайын айқындауды келiсiлген тәртіппен жүргiзедi. Шекаралық қақтығыстарды бiрлесiп тергеу аумағында шекаралық қақтығыс болған шекаралық өкiлдiң басшылығымен жүзеге асырылады.
      2. Шекаралық қақтығыстарды бiрлесiп тергеудiң нәтижелерi туралы акті, ал қажет болған жағдайда, мәжiлiстің хаттамасына қосымша ретiнде қоса берiлетiн басқа да құжаттар жасалады.
      3. Шекаралық өкiлдер, осы Келiсiммен оларға берiлген өкілеттiк шеңберiнде, екiншi Тараптың аумағында табылған үй жануарларын, мүлiктердi қайтару мәселелерiн шешедi.
      4. Шекаралық қақтығыстарды бiрлесiп тергеу, құқық қорғау органдарының құзырына жататын ic-қимылдардың орнын ауыстыра алмайды.
      5. Реттелуiне қатысты шекаралық өкiлдер келiсiмге келе алмаған шекаралық қақтығыстар дипломатиялық арналар арқылы шешiледi.

14-бап

      1-4 қосымшалар осы Келiсiмнiң ажырамас бөлiктерi болып табылады. Тараптар, осы Келiсiмнiң 17-бабына сәйкес, аталған қосымшаларға өзгерiстер енгiзу туралы бiр-бiрiне дипломатиялық арналар бойынша хабарлайды.

15-бап

      Осы Келiсiм Қазақстан Республикасы мен Қырғыз Республикасы қатысушылары болып табылатын басқа да қолданыстағы халықаралық шарттардан туындайтын Тараптардың құқықтары мен мiндеттерiн қозғамайды.

16-бап

      Осы Келiсiмнiң ережелерiн түсiндiруге және қолдануға қатысты даулар мен келiспеушiлiктер Тараптар арасындағы консультациялар және келiссөздер арқылы шешiлетiн болады.

17-бап

      Тараптардың өзара келiсуi бойынша осы Келiсiмге өзгерістер мен толықтырулар енгізiлуi мүмкiн, олар осы Келiсiмнiң ажырамас бөлiктерi болып табылатын жеке хаттамалармен ресiмделедi.

18-бап

      Осы Келiсiм оның күшiне енуi үшiн қажеттi мемлекетiшiлiк рәсiмдердiң орындалғандығы туралы Тараптардың бiрiнiң соңғы жазбаша хабарламасындағы күннен бастап күшiне енедi.
      Осы Келiсiм бес жыл мерзiмге жасалды және егер Тараптардың бiрi осы Келiсiмнiң қолданыста болу мерзiмi аяқталардан алты ай бұрын оның қолданысын тоқтату ниетi туралы екiншi Тарапқа жазбаша нысанда хабарламаса, келесi бесжылдық кезеңдерге өздiгiнен ұзартылатын болады.

      Астана қаласында 2001 жылғы 15 желтоқсанда әрқайсысы қазақ, қырғыз және орыс тiлдерiнде екi данада жасалды, және де барлық мәтiндердiң күшi бiрдей.
      Осы Келiсiмнiң ережелерiн түсiндiруге қатысты келiспеушiлiктер туындаған жағдайда, Тараптар орыс тiлiндегi мәтiндi басшылыққа алатын болады.

      Қазақстан Республикасының          Қырғыз Республикасының
           Yкiметi үшін                        Үкiметi үшiн

Қазақстан Республикасының Үкiметi 
мен Қырғыз Республикасының Yкiметi 
арасындағы шекаралық өкiлдердiң  
қызметi туралы келiсiмге     
N 1-қосымша             

ШЕКАРАЛЫҚ ӨКIЛДЕР МЕН ОЛАРДЫҢ
ОРЫНБАСАРЛАРЫНЫҢ ӨКIЛЕТТIКТЕРI

      Мұқаба - Мемлекеттiк елтаңба және мемлекеттiң атауы
      1-бет - ӨКIЛЕТТIК
      2-бет -
      3-бет - Фотосурет, мөр, иесiнiң қолы
      4-бет - Қазақстан Республикасының Үкiметi мен Қырғыз Республикасының Үкiметi арасындағы шекаралық өкiлдердiң қызметi туралы _______ жылғы "___" ____________ келiсiмнiң негізiнде

      ____________________________________________________________
                  (атағы, тегі, аты, әкесiнiң аты)

Қазақстан-Қырғыз шекарасының __________________ бойынша
                               (учаске атауы)

___________________ шекаралық өкiлi (шекаралық өкiлдiң орынбасары)
(мемлекеттiң атауы)

__________________________________________________________________
                           (атағы, тегі)

болып тағайындалды.

      Жоғарыда аталған Келiсiмде көзделген мiндеттердi орындау үшiн уәкiлеттiк берiлдi және осыған байланысты Қазақстан Қырғыз шекарасынан өтуге____________және шекаралық алқабында болуға құқылы.
              (мемлекеттiң атауы)

      ____________________________________________________________
      ____________________________________________________________
         (өкiлеттiк қол қоюға құқы бар лауазымды адамның аты)
      ____________________________________________________________
                            (атағы, тегi, қолы)
      Мөрдiң орны
      ______ жылғы "_____" ____________
      5-бет - 4 беттiң мәтiнi ____________ тілінде
      6-бет -
      7-бет -
      8-бет -

Қазақстан Республикасының Үкiметi 
мен Қырғыз Республикасының Yкiметi 
арасындағы шекаралық өкiлдердiң  
қызметi туралы келiсiмге     
N 2-қосымша             

ШЕКАРАЛЫҚ ӨКIЛДІҢ КӨМЕКШIСІНІҢ ӨКIЛЕТТІГІ

      Мұқаба - Мемлекеттiк елтаңба және мемлекеттiң атауы
      1-бет - ӨКIЛЕТТIК
      2-бет -
      3-бет - Фотосурет, мөр, иесiнiң қолы
      4-бет - Қазақстан Республикасының Yкiметi мен Қырғыз Республикасының Үкiметi арасындағы шекаралық өкiлдердiң қызметi туралы _____ жылғы "___" ___________ келiсiмнiң негiзiнде

      ____________________________________________________________
                   (атағы, тегі, аты, әкесiнiң аты)
Қазақстан-Қырғыз шекарасының _____________________________ бойынша
                                   (учаскенiң атауы)
_________________________
(мемлекеттiң атауы)
шекаралық өкiлiнiң көмекшiсi болып тағайындалды.

      ____________________________________________________________
                            (атағы, тегi)

      Жоғарыда аталған Келiсiмде көзделген мiндеттердi орындау үшiн уәкiлеттiк берiлдi және осыған байланысты Қазақстан-Қырғыз шекарасынан өтуге және ___________шекаралық алқабында болуға құқылы.
                   (мемлекеттiң атауы)

ШЕКАРАЛЫҚ ӨКIЛ

      ____________________________________________________________
                        (мемлекеттiң атауы)
___________________________________________________________________
                        (атағы, тегi, қолы)

      Мөрдiң орны
      ______ жылғы "___" ____________ тiлiнде
      5-бет - 4 беттiң мәтiнi
      6-бет -
      7-бет -
      8-бет -

Қазақстан Республикасының Үкiметi 
мен Қырғыз Республикасының Yкiметi 
арасындағы шекаралық өкiлдердiң  
қызметi туралы келiсiмге     
N 3-қосымша             

ХАТШЫНЫҢ КУӘЛIГI

      Мұқаба - Мемлекеттiк елтаңба және мемлекеттiң атауы
      1-бет - ӨКIЛЕТТIК
      2-бет -
      3-бет - Фотосурет, мөр, иесiнiң қолы
      4-бет - Қазақстан Республикасының Yкiметi мен Қырғыз Республикасының Үкiметi арасындағы шекаралық өкiлдердiң қызметi туралы _____ жылғы "____" ____________ келiсiмнiң негiзiнде

      ____________________________________________________________
                      (атағы тегi, аты, әкесiнiң аты)
 
      Қазақстан-Қырғыз шекарасының ____________________________ бойынша
                                    (учаскенiң атауы)
______________________ шекаралық өкiлiнiң ________________ болып
(мемлекеттiң атауы)                         (лауазымы)

табылады және Қазақстан-Қырғыз шекарасынан өтуге және ______________
___________________ шекаралық алқабында болуға құқылы.
(мемлекеттiң атауы)

ШЕКАРАЛЫҚ ӨКIЛ

       ____________________________________________________________
                          (мемлекеттiң атауы)
       ____________________________________________________________
                          (атағы, тегі, қолы)

Мөрдiң орны
_____ жылғы "____" ____________ тiлiнде
5-бет - 4 беттiң мәтiнi
6-бет -
7-бет -
8-бет -

Қазақстан Республикасының Үкiметi 
мен Қырғыз Республикасының Yкiметi 
арасындағы шекаралық өкiлдердiң  
қызметi туралы келiсiмге     
N 4-қосымша            

EКI ЖАҚҚА ДА ШЕКАРАДАН БIР ЖОЛҒЫ ӨТУГЕ АРНАЛҒАН КУӘЛIК

      Мұқаба - Мемлекеттiк елтаңба және мемлекеттiң атауы
      1-бет - Қазақстан-Қырғыз шекарасынан бiр жолғы өтуге арналған КУӘЛIК
      2-бет - Қазақстан Республикасының Үкiметi мен Қырғыз Республикасының Yкiметi арасындағы шекаралық өкiлдердiң қызметi туралы _______ жылғы "____" ____________ келiсiмнiң негiзiнде

      _____________________________________________________________
                     (атағы, тегі, аты, әкесiнiң аты)

      Қазақстан-Қырғыз шекарасының екi жағына да өтуге және __________________ шекаралық алқабында бoлуғa құқылы.
(мемлекеттiң атауы)
      Иесiнiң жеке басын куәландыратын құжатты көрсеткен жағдайда жарамды.
      ________ жылғы "____"____________
      ________ жылғы "____"____________ дейін жарамды.

ШЕКАРАЛЫҚ ӨКIЛ

      _____________________________________________________________
                          (мемлекеттiң атауы)
      _____________________________________________________________
                          (атағы, тегі, қолы)

Мөрдiң орны
______ жылғы "___"____________ тiлiнде
3-бет - 4 беттiң мәтiнi
4-бет -

О проекте Закона Республики Казахстан "О ратификации Соглашения между Правительством Республики Казахстан и Правительством Кыргызской Республики о деятельности пограничных представителей"

Постановление Правительства Республики Казахстан от 27 февраля 2003 года N 210. Утратило силу постановлением Правительства Республики Казахстан от 4 марта 2015 года № 107

      Сноска. Утратило силу постановлением Правительства РК от 04.03.2015 № 107.

      Правительство Республики Казахстан постановляет:
      Внести на рассмотрение Мажилиса Парламента Республики Казахстан проект Закона Республики Казахстан "О ратификации Соглашения между Правительством Республики Казахстан и Правительством Кыргызской Республики о деятельности пограничных представителей".

      Премьер-Министр
      Республики Казахстан

Проект 

Закон Республики Казахстан О ратификации Соглашения между Правительством
Республики Казахстан и Правительством
Кыргызской Республики о деятельности
пограничных представителей

      Ратифицировать Соглашение между Правительством Республики Казахстан и Правительством Кыргызской Республики о деятельности пограничных представителей, совершенное в городе Астане 15 декабря 2001 года.

      Президент
      Республики Казахстан

Соглашение
между Правительством Республики Казахстан и
Правительством Кыргызской Республики
о деятельности пограничных представителей

      Правительство Республики Казахстан и Правительство Кыргызской Республики, далее именуемые Сторонами,
      стремясь развивать добрососедские отношения и поддерживать сотрудничество по обеспечению режима казахстанско-кыргызской государственной границы (далее - государственная граница),
      признавая неотъемлемое право независимых государств принимать меры по охране своих государственных границ,
      отмечая необходимость участия пограничных представителей Республики Казахстан и Кыргызской Республики в предупреждении возникновения пограничных инцидентов, а в случае возникновения - обеспечении быстрого расследования и урегулирования таковых,
      согласились о нижеследующем:

Статья 1

      Пограничные представители и заместители пограничных представителей Республики Казахстан и Кыргызской Республики назначаются компетентными органами государств Сторон. О назначении пограничных представителей и их заместителей Стороны извещают друг друга по дипломатическим каналам с указанием их фамилий, имен и отчеств, должностей, участков деятельности и мест пребывания.
      Заместители пограничных представителей при исполнении обязанностей пограничных представителей имеют такие же права и обязанности, как и пограничные представители.

Статья 2

      Пограничные представители выполняют свои обязанности в сотрудничестве друг с другом, в соответствии с национальным законодательством своих государств и международными договорами, участниками которых являются государства Сторон, полномочиями, определяемыми настоящим Соглашением, в пределах участков государственной границы, которые будут определяться протоколом об участках деятельности пограничных представителей.
      Письменные полномочия (образец - приложение 1), выдаются:
      пограничным представителям Республики Казахстан и их заместителям - Заместителем Председателя Комитета национальной безопасности Республики Казахстан - Директором Пограничной службы;
      пограничным Представителям Кыргызской Республики и их заместителям - заместителем Министра обороны Кыргызской Республики курирующим пограничные вопросы, Председателем Службы национальной безопасности Кыргызской Республики.

Статья 3

      Для обеспечения деятельности пограничных представителей назначаются помощники, секретари, уполномоченные по приему-передаче служебной корреспонденции, а также привлекаются эксперты и другие лица.
      Письменные полномочия помощников пограничных представителей, удостоверения секретарей, удостоверения на разовый переход государственной границы в обе стороны (образец - приложения 2-4), выдаются пограничными представителями.

Статья 4

      Пограничные представители в пределах участков своей деятельности:
      принимают необходимые меры по предупреждению пограничных инцидентов и их урегулированию в случае возникновения;
      контролируют соблюдение установленных Сторонами правил пересечения государственной границы и принимают меры по предотвращению ее пересечения с нарушениями установленного порядка;
      принимают, совместно с соответствующими государственными органами, необходимые меры по борьбе с контрабандой оружия, боеприпасов, наркотических средств, психотропных веществ, ценностей и валюты, а также радиоактивных веществ;
      участвуют в опознании трупов людей и, в случае необходимости, принимают меры по их передаче;
      обеспечивают, совместно с уполномоченными органами государственного управления и охраны природы, надлежащий контроль за проведением хозяйственных работ и иной деятельностью в приграничных районах, а также за водопользованием в пограничных водоемах;
      своевременно информируют друг друга об угрозах распространения в близи государственной границы или через нее пожаров, наводнений, эпидемий, эпизоотии и сельскохозяйственных вредителей;
      решают другие вопросы, связанные с поддержанием режима государственной границы.

Статья 5

      1. Пограничные представители проводят совместную работу, как правило, на заседаниях или встречах. По договоренности между пограничными представителями могут проводиться встречи их заместителей и помощников.
      2. Заседания или встречи пограничных представителей проводятся по предложению одного из них. Предложение должно содержать повестку заседания или встречи, состав участников, место и время проведения заседания или встречи.
      В отдельных случаях по взаимной договоренности между пограничными представителями на заседаниях или встречах могут рассматриваться вопросы, ранее не предложенные для обсуждения.
      Ответ на предложение о проведении заседания или встречи должен даваться пограничным представителем в возможно короткие сроки, но не позднее 48 часов с момента получения такого предложения уполномоченными по приему-передаче служебной корреспонденции. При этом к обсуждению могут быть предложены дополнительные вопросы, а также иные время и место проведения заседания или встречи.
      3. На заседание или встречу, предложенную пограничным представителем государства одной Стороны, должен лично прибыть пограничный представитель государства другой Стороны. Если это невозможно, то на заседание или встречу прибывает его заместитель, о чем не позднее, чем за 24 часа до начала заседания или встречи уведомляется пограничный представитель, предложивший встречу.
      4. На заседаниях или встречах пограничных представителей могут участвовать их заместители, помощники, секретари и лица, присутствие которых является необходимым (эксперты, свидетели, потерпевшие и иные лица).
      На встречах помощников пограничных представителей могут участвовать секретари, а при необходимости эксперты и другие лица.
      5. Вопросы, не требующие личных встреч, могут быть разрешены путем переписки или использования технических средств связи.
      6. Пограничные представители по взаимной договоренности информируют друг друга о принимаемых мерах по выполнению решений, принятых на заседаниях или встречах.

Статья 6

      Плановые заседания или встречи пограничных представителей и их заместителей проводятся, как правило, поочередно на территории государств Сторон, внеплановые - на территории государства той Стороны, которая предложила их проведение.
      Помощники пограничных представителей совместную работу проводят по поручению своих пограничных представителей, как правило, на встречах. Решения, принятые помощниками пограничных представителей, вступают в силу после утверждения их соответствующими пограничными представителями государств Сторон. Вопросы, по которым помощники пограничных представителей не достигли согласия, передаются на рассмотрение соответствующим пограничным представителям.

Статья 7

      По итогам заседания или встречи пограничных представителей составляется совместный протокол, в котором указываются: повестка заседания или встречи, состав участников, общий ход заседания или встречи, принятые решения и сроки их выполнения.
      Протокол заседания или встречи составляется в двух экземплярах, каждый на русском языке, скрепляется подписями пограничных представителей или лиц их замещающих и гербовыми печатями.

Статья 8

      1. Пограничные представители по взаимному согласованию устанавливают пункты встреч на государственной границе, а также пункты и порядок обмена служебной корреспонденцией и использования технических средств связи. Уполномоченные по приему-передаче служебной корреспонденции обязаны осуществлять прием и передачу на государственной границе служебной корреспонденции круглосуточно.
      2. Пограничные представители осуществляют передачу задержанных лиц, а также домашних животных, имущества и трупов людей в соответствии с национальным законодательством государства каждой из Сторон. Время и порядок каждой такой передачи пограничные представители определяют отдельно.
      3. Пограничные представители по взаимной договоренности устанавливают образцы актов, расписок и других документов, которые оформляются при приеме-передаче лиц, животных, имущества, трупов людей, служебной корреспонденции, а также при совершении других действий в соответствии с положениями настоящего Соглашения.
      Передача лиц, животных, имущества, трупов людей может осуществляться пограничными представителями, их заместителями и помощниками.

Статья 9

      1. Пограничные представители, их заместители, помощники, секретари и эксперты для исполнения своих обязанностей, в соответствии с настоящим Соглашением, пересекают государственную границу в установленных для этого пунктах или согласованных местах.
      2. Пограничные представители, их заместители и помощники пересекают государственную границу на основании письменных полномочий (образцы - приложение 1, 2).
      3. Секретари пересекают государственную границу на основании удостоверений (образец - приложение 3).
      4. Эксперты и другие лица, привлекаемые для совместной работы, пересекают государственную границу на основании удостоверений на разовый переход границы в обе стороны (образец - приложение 4).
      5. Подписание полномочий помощников пограничных представителей, удостоверений секретарей и обслуживающего персонала осуществляется по договоренности пограничных представителей на заседаниях.
      6. В случае утраты документов, дающих право на пересечение границы в соответствии с положениями настоящего Соглашения, их владельцы должны немедленно заявить об этом пограничному представителю своего государства, который извещает о случившемся пограничного представителя государства другой Стороны.

Статья 10

      1. Пограничным представителям, их заместителям, помощникам, секретарям и экспертам при исполнении своих служебных обязанностей, в соответствии с настоящим Соглашением, на территории государства другой Стороны гарантируется личная неприкосновенность, а также неприкосновенность находящихся при них документов и имущества, необходимых для выполнения возложенных на них задач.
      Вышеуказанные должностные лица могут носить установленную форму одежды, иметь при себе и ввозить с собой на территорию государства другой Стороны беспошлинно и без обложения налогами и сборами для личного пользования товары (без последующей продажи), в соответствии с нормами, предусмотренными национальными законодательствами государств Сторон.
      2. Каждая Сторона несет расходы, связанные с выполнением настоящего Соглашения на территории своего государства, причем расходы на проведение заседаний, или встреч несет та Сторона, на территории государства которого они проводятся.

Статья 11

      Пограничные представители обмениваются информацией:
      о фактах незаконного пересечения государственной границы;
      о деятельности лиц, занимающихся незаконным перемещением через государственную границу лиц, оружия, боеприпасов, наркотических средств, психотропных веществ, ценностей и валюты, а также радиоактивных веществ;
      о возможных действиях, которые могут нанести ущерб безопасности и интересам государства каждой из Сторон, а также о принятых мерах по предупреждению пограничных инцидентов;
      по другим вопросам, влияющим на обеспечение режима государственной границы.

Статья 12

      Пограничные представители осуществляют сотрудничество по предотвращению пограничных инцидентов, расследуют и разрешают их, включая:
      обстрелы через государственную границу лиц и территории, в том числе повлекшие за собой гибель или ранения людей, повреждение имущества и другие тяжкие последствия;
      незаконное пересечение государственной границы лицами, транспортными средствами;
      нарушение государственной границы плавательными средствами и летательными аппаратами;
      перемещение через государственную границу контрабанды;
      неумышленный переход государственной границы должностными лицами пограничных ведомств государств Сторон при исполнении ими служебных обязанностей;
      обнаружение имущества, оказавшегося на территории государства другой Стороны в силу стихийных бедствий или иных обстоятельств;
      самовольное или случайное перемещение, повреждение или разрушение пограничных знаков и других пограничных сооружений;
      переход домашних животных через государственную границу;
      распространение пожаров через государственную границу;
      иные нарушения режима государственной границы, затрагивающие интересы государств Сторон, но не требующих разрешения по дипломатическим каналам.

Статья 13

      1. Выяснение обстоятельств пограничных инцидентов, указанных в статье 12 настоящего Соглашения, производится пограничными представителями в согласованном порядке. Совместное расследование пограничных инцидентов осуществляется под руководством пограничного представителя, на территории которого произошел пограничный инцидент.
      2. О результатах совместного расследования пограничного инцидента составляется акт, а при необходимости, другие документы, приобщаемые в качестве приложений к протоколу заседания.
      3. Пограничные представители, в рамках предоставленных им настоящим Соглашением полномочий, решают вопросы возвращения домашних животных, имущества, оказавшегося на территории государства другой Стороны.
      4. Совместное расследование пограничного инцидента не заменяет действий, входящих в компетенцию правоохранительных органов государств Сторон.
      5. Пограничные инциденты, по урегулированию которых пограничные представители не пришли к согласию, разрешаются по дипломатическим каналам.

Статья 14

      Приложения 1-4 являются неотъемлемыми частями настоящего Соглашения. Стороны по дипломатическим каналам информируют друг друга о необходимости внесения изменений в указанные приложения в соответствии со статьей 17 настоящего Соглашения.

Статья 15

      Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств Сторон, вытекающих из других международных договоров, участниками которых являются их государства.

Статья 16

      Споры и разногласия относительно толкования или применения положений настоящего Соглашения Стороны будут решать путем консультаций и переговоров.

Статья 17

      По взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут вноситься изменения и дополнения, которые оформляются отдельными протоколами, являющимися неотъемлемыми частями настоящего Соглашения.

Статья 18

      Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.
      Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок и остается в силе до истечения шести месяцев с даты получения одной Стороной письменного уведомления другой Стороны о своем намерении прекратить действие настоящего Соглашения.
 
      Совершено в городе Астане 15 декабря 2001 года в двух подлинных экземплярах, каждый на казахском, кыргызском и русском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу.
      В случае возникновения разногласий в толковании положений настоящего Соглашения, Стороны будут обращаться к тексту на русском языке.

          За Правительство             За Правительство
        Республики Казахстан         Кыргызской Республики

Приложение 1            
к Соглашению между Правительством 
Республики Казахстан и Правительством
Кыргызской Республики о деятельности
пограничных представителей     

                    Полномочия пограничных
              представителей и их заместителей

      Обложка - Государственный герб и название государства
      Страница 1 - ПОЛНОМОЧИЕ
      Страница 2 -
      Страница 3 - Фотокарточка, печать, подпись владельца
      Страница 4 - На основании Соглашения между Правительством Республики Казахстан и Правительством Кыргызской Республики о деятельности пограничных представителей от "__" _____ 200_ года.
___________________________________________________________________
           (звание, фамилия, имя, отчество, должность)

      назначен пограничным представителем (заместителем пограничного представителя)______________________________ по_______
                             (наименование государства)
___________________________________________________________________
                   (наименование участка)

      казахстанско-кыргызской государственной границы
___________________________________________________________________
                      (звание, фамилия)

      Уполномочивается для выполнения обязанностей, предусмотренных в вышеназванном Соглашении, и в связи с этим имеет право перехода кыргызско-казахстанской государственной границы и пребывания в пограничной полосе
___________________________________________________________________
                    (наименование государства)
___________________________________________________________________
(наименование должности лица, имеющего право подписи полномочий)
___________________________________________________________________                    (звание, фамилия, подпись)

      Место печати

      ____ "__" _________ _______ года.

      Страница 5 - текст страницы 4 на ____________ языке
      Страница 6 -
      Страница 7 -
      Страница 8 -

Приложение 2            
к Соглашению между Правительством 
Республики Казахстан и Правительством
Кыргызской Республики о деятельности
пограничных представителей     

                    Полномочие помощника
                 пограничного представителя

      Обложка - Государственный герб и название государства
      Страница 1 - ПОЛНОМОЧИЕ
      Страница 2 -
      Страница 3 - Фотокарточка, печать, подпись владельца
      Страница 4 - На основании Соглашения между Правительством Республики Казахстан и Правительством Кыргызской Республики о деятельности пограничных представителей от "__" _______ 200_ года.
___________________________________________________________________
         (звание, фамилия, имя, отчество, должность)

      назначен помощником пограничного представителя

      ______________________________по________________________
       (наименование государства)      (наименование участка)

      казахстанско-кыргызской государственной границы
      ________________________________________________________
                      (звание, фамилия)

      Уполномочивается для выполнения обязанностей, предусмотренных в вышеназванном Соглашении, и в связи с этим имеет право перехода казахстанско-кыргызской государственной границы и пребывания в пограничной полосе _________________________________
                      (наименование государства)
 

                     Пограничный представитель

      _______________________________________________________
                    (наименование государства)
      _______________________________________________________
                    (звание, фамилия, подпись)

      Место печати

      ___ "__" ____________ года.

      Страница 5 - текст страницы 4 на ____________ языке
      Страница 6 -
      Страница 7 -
      Страница 8 -

Приложение 3            
к Соглашению между Правительством 
Республики Казахстан и Правительством
Кыргызской Республики о деятельности
пограничных представителей     

                   Удостоверение секретаря

      Обложка - Государственный герб и название государства
      Страница 1 - ПОЛНОМОЧИЕ
      Страница 2 -
      Страница 3 - Фотокарточка, печать, подпись владельца
      Страница 4 - На основании Соглашения между Правительством Республики Казахстан и Правительством Кыргызской Республики о деятельности пограничных представителей от "__" _____ 200_ года.

      _________________________________________________________
                 (звание, фамилия, имя, отчество)
является ______________________________________________________

      пограничного представителя__________________________ по
                                (наименование государства)
______________________________
  (наименование участка)

      казахстанско-кыргызской государственной границы и имеет право переходить казахстанско-кыргызскую государственную границу и находиться в пограничной полосе ____________________________
                                 (наименование государства)
 

                    Пограничный представитель

      _________________________________________________________
                     (наименование государства)
      _________________________________________________________
                     (звание, фамилия, подпись)

      Место печати

      ______ "__" _______ ____ года.

      Страница 5 - текст страницы 4 на ____________ языке
      Страница 6 -
      Страница 7 -
      Страница 8 -

Приложение 4            
к Соглашению между Правительством 
Республики Казахстан и Правительством
Кыргызской Республики о деятельности
пограничных представителей     

             Удостоверение на разовый переход
                  границы в обе стороны

      Обложка - Государственный герб и название государства
      Страница 1 - УДОСТОВЕРЕНИЕ на разовый переход казахстанско-кыргызской государственной границы
      Страница 2 - На основании Соглашения между Правительством Республики Казахстан и Правительством Кыргызской Республики о деятельности пограничных представителей от "__" _____ 200_ года.
_________________________________________________________________
              (звание, фамилия, имя, отчество)

      имеет право перейти казахстанско-кыргызскую государственную границу в обе стороны и находиться в пограничной полосе
_____________________________________________
               (наименование государства)

      Действительно при предъявлении документа, удостоверяющего личность владельца.
      Действительно с  "__" _____ ____ года.
                    по "__" _____ ____ года.
 

Пограничный представитель

      __________________________________________________
                 (наименование государства)
      __________________________________________________
                 (звание, фамилия, подпись)

      Место печати

      ___"__"____________ года.

      Страница 3 - текст страницы 4 на ___________ языке
      Страница 4 -