Беларусь Республикасының, Қазақстан Республикасы мен Ресей Федерациясының мұнай және мұнай өнімдерінің ортақ нарығын ұйымдастыру, басқару, жұмыс істеу және дамыту тәртібі туралы келісімге қол қою туралы

Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2010 жылғы 7 желтоқсандағы № 1310 Қаулысы

      Қазақстан Республикасының Үкіметі ҚАУЛЫ ЕТЕДІ:
      1. Қоса беріліп отырған Беларусь Республикасының, Қазақстан Республикасы мен Ресей Федерациясының мұнай және мұнай өнімдерінің ортақ нарығын ұйымдастыру, басқару, жұмыс істеу және дамыту тәртібі туралы келісім мақұлдансын.
      2. Қазақстан Республикасы Премьер-Министрінің бірінші орынбасары Өмірзақ Естайұлы Шөкеевке оған қағидаттық сипаты жоқ өзгерістер мен толықтыруларды енгізу құқығын бере отырып Қазақстан Республикасының Үкіметі атынан Беларусь Республикасының, Қазақстан Республикасы мен Ресей Федерациясының мұнай және мұнай өнімдерінің ортақ нарығын ұйымдастыру, басқару, жұмыс істеу және дамыту тәртібі туралы келісімге қол қоюға өкілеттік берілсін.
      3. Осы қаулы қол қойылған күнінен бастап қолданысқа енгізіледі.

      Қазақстан Республикасының
      Премьер-Министрі                           К. Мәсімов

Қазақстан Республикасы
Үкіметінің      
2010 жылғы 7 желтоқсандағы
№ 1310 қаулысымен  
мақұлданған     

жоба

Беларусь Республикасының, Қазақстан Республикасы мен Ресей Федерациясының мұнай және мұнай өнімдерінің ортақ нарығын ұйымдастыру, басқару, жұмыс істеу және дамыту тәртібі туралы
КЕЛІСІМ

      Бұдан әрі Тараптар деп аталатын Қазақстан Республикасының, Беларусь Республикасы мен Ресей Федерациясының үкіметтері,
      1995 жылғы 6 қаңтардағы Ресей Федерациясы мен Беларусь Республикасының арасындағы Кеден одағы туралы келісімге, 1995 жылғы 20 қаңтардағы Кеден одағы туралы келісімге, 1999 жылғы 26 ақпандағы Кеден одағы және Біртұтас экономикалық кеңістік туралы шартқа, 2000 жылғы 10 қазандағы Еуразиялық экономикалық қоғамдастықты құру туралы шартқа, 2007 жылғы 6 қазандағы Бірыңғай кедендік аумақ құру және кеден одағын қалыптастыру туралы шартқа сүйене отырып,
      2008 жылғы 12 желтоқсандағы ЕурАзЭҚ-қа мүше мемлекеттердің ортақ энергетикалық нарығын қалыптастыру тұжырымдамасының ережелерін ескере отырып,
      Бірыңғай экономикалық кеңістікке қатысушы мемлекеттердің мұнай және мұнай өнімдерінің ортақ нарығын құру қажеттігін сезіне отырып,
      Тараптар мемлекеттерінің отын-энергетикалық кешендерінің әлеуеттерін тиімді пайдалану, сондай-ақ ұлттық экономикаларды мұнай және мұнай өнімдерімен қамтамасыз ету мақсатында,
      төмендегілер туралы келісті:

1-бап

      Осы Келісімнің мақсаты Бірыңғай экономикалық кеңістікке қатысушы мемлекеттердің мұнай және мұнай өнімдерінің ортақ нарығын қалыптастыруға бағытталған негізгі принциптер мен іс-шараларды анықтау, сондай-ақ осы нарықтардағы бәсекелестікті дамыту болып табылады.
      Осы Келісімде мынадай негізгі ұғымдар мен терминдер қолданылады:
      1) Бірыңғай экономикалық кеңістіктің мұнай және мұнай өнімдерінің ортақ нарықтары - Кеден одағы мен Бірыңғай экономикалық кеңістіктің шарттық-құқықтық базасымен анықталатын Бірыңғай экономикалық кеңістікке қатысушы мемлекеттердің қажеттіліктерін қанағаттандыруға қажетті, Бірыңғай экономикалық кеңістікке қатысушы мемлекеттердің аумақтарында мұнай және мұнай өнімдерін өндіру, тасымалдау, жеткізу, қайта өңдеу және өткізу саласындағы Бірыңғай экономикалық кеңістікке қатысушы мемлекеттердің шаруашылық жүргізуші субъектілерінің сауда-экономикалық қарым-қатынастарының жиынтығы.
      2) Бірыңғай экономикалық кеңістікке қатысушы мемлекеттердің ішкі қажеттіліктері - Бірыңғай экономикалық кеңістікке қатысушы тиісті мемлекеттердің аумағындағы ішкі тұтынуды өтеуге қажетті мұнай және мұнай өнімдерінің көлемі.

2-бап

      Мұнайдың, мұнай өнімдерінің ортақ нарығын қалыптастыру кезінде Тараптар мынадай негізгі қағидаттарды ұстанады:
      Тараптардың өзара саудада сандық шектеулерді және әкетілетін кедендік баждарды (балама мәнге ие басқа да баждарды, салықтар мен алымдарды) қолданбауы. Мұнай және мұнай өнімдерін Кеден одағын кедендік аумағынан тыс жерлерге әкету кезінде кедендік әкету баждарын төлеу тәртібі Бірыңғай экономикалық кеңістікке қатысушы мемлекеттердің жекелеген, оның ішінде екіжақты келісімдерімен айқындалады;
      Бірыңғай экономикалық кеңістікке қатысушы мемлекеттердің мұнай және мұнай өнімдеріне деген қажеттіліктерін басымдықпен қамтамасыз ету;
      Бірыңғай экономикалық кеңістікке қатысушы мемлекеттердің мұнайға, мұнай өнімдеріне арналған нормалары мен стандарттарын сәйкестендіру;
      экологиялық қауіпсіздікті қамтамасыз ету;
      мұнай және мұнай өнімдерінің ортақ нарығын ақпараттық қамтамасыз ету жүйесін қалыптастыру.

3-бап

      Тараптар Бірыңғай экономикалық кеңістіктің мұнай және мұнай өнімдерінің ортақ нарығын қалыптастыру жөніндегі шаралар кешенін жүзеге асырады, олар мынадай іс-шараларды қамтиды:
      а) 2011 жылғы 1 шілдеге дейінгі мерзімде мұнай және мұнай өнімдерін көліктің барлық түрімен жеткізу, экспорттау мен импорттау туралы мәліметтерді қамтитын кедендік ақпараттың негізінде ақпарат алмасу жүйесін құру;
      б) 2011 жылғы 1 шілдеге дейінгі мерзімде осы Келісім талаптарын бұзудың алдын алатын бақылау тетіктерін жасау;
      в) 2013 жылғы 1 шілдеге дейінгі мерзімде Бірыңғай экономикалық кеңістікке қатысушы мемлекеттердің мұнайға, мұнай өнімдеріне арналған нормалары мен стандарттарын сәйкестендіру.
      Жоғарыда көрсетілген шаралар, Тараптардың немесе олар уәкілеттік берген органдардың тиісті келісімдер шеңберінде әдістемелерге немесе қағидаларға қол қоюы арқылы іске асырылады.

4-бап

      Тараптар Бірыңғай экономикалық кеңістікке қатысушы мемлекеттер арасындағы келісімдерге сәйкес, қолда бар техникалық мүмкіндіктер шегінде:
      өндірілген мұнайды және одан өндірілген мұнай өнімдерін Бірыңғай экономикалық кеңістікке қатысушы мемлекеттердің аумағындағы қолданыстағы көлік жүйесі бойынша, оның ішінде магистралдық мұнай құбырлары мен мұнай өнімдері құбырларының жүйелері бойынша ұзақ мерзімді тасымалдауды жүзеге асырудың кепілдендірілген мүмкіндігі;
      Тараптар мемлекеттерінің шаруашылық жүргізуші субъектілері үшін де, аумағы арқылы мұнай және/немесе мұнай өнімдерін тасымалдау жүзеге асырылатын Тараптың шаруашылық жүргізуші субъектісі үшін де Бірыңғай экономикалық кеңістікке қатысушы мемлекеттердің әрқайсысының аумағында орналасқан мұнай және мұнай өнімдерін тасымалдау жүйелеріне тең жағдайларда қол жеткізуі жағдайларын қамтамасыз етеді.

5-бап

      Мұнай құбырлары мен мұнай өнімдері құбырларының жүйесі арқылы мұнай және мұнай өнімдерін тасымалдау тарифтерін Тараптардың әрбір мемлекетінің құзыретті органдары белгілейді және олар экспортқа тасымалдау мен ішкі тұтыну үшін ажыратылуы мүмкін. Тараптар мемлекеттерінің шаруашылық жүргізуші субъектілері үшін мұнай және мұнай өнімдерін тасымалдауға арналған тарифтер аумағы арқылы мұнайды және/немесе мұнай өнімдерін тасымалдау жүзеге асырылатын Тарап мемлекетінің шаруашылық жүргізуші субъектілері үшін белгіленген тарифтерге тең деңгейде белгіленеді.

6-бап

      Тараптардың құзыретті органдары әрбір ағымдағы жылдың 1 қазанына дейін келесі күнтізбелік жылға Бірыңғай экономикалық кеңістікке қатысушы мемлекеттердің мұнайды, мұнай өнімдерін өндіру (шығару), тұтыну, жеткізу, импорттау мен экспорттаудың индикативтік теңгерімін келіседі.
      Тараптардың құзыретті органдары Бірыңғай экономикалық кеңістікке қатысушы мемлекеттердің мұнайды, мұнай өнімдерін өндіру, тұтыну, жеткізу, импорттау мен экспорттаудың ұзақ мерзімді индикативтік теңгерімін келіседі, ол Бірыңғай экономикалық кеңістікке қатысушы мемлекеттердің мұнай өндіруінің, мұнай өнімдерін шығару мен тұтынуының нақты өзгерісін ескере отырып, қажетіне қарай жыл сайын түзетілуі мүмкін.
      Бірыңғай экономикалық кеңістікке қатысушы мемлекеттердің біреуінің аумағында өндірілген мұнайды Бірыңғай экономикалық кеңістікке қатысушы басқа мемлекеттің аумағы бойынша тасымалдау көлемі мен бағыттары жыл сайып Тараптардың құзыретті органдарының арасындағы хаттамалармен айқындалады.

7-бап

      Бірыңғай экономикалық кеңістікке қатысушы мемлекеттердің мұнай және мұнай өнімдерінің ішкі нарықтарын реттеуді осы мемлекеттердің ұлттық органдары жүзеге асырады. Тараптар мұнай және мұнай өнімдерінің нарығын ырықтандыру жөніндегі іс-шараларды Тараптар мемлекеттерінің заңнамасына сәйкес жүзеге асырады.

8-бап

      Осы Келісім, осы Келісімнің 13-бабында көрсетілген халықаралық шарттарды қоспағанда, Тараптар мемлекеттерінің әрқайсысының өзі қатысушысы болып табылатын басқа халықаралық шарттар бойынша құқықтары мен міндеттемелерін қозғамайды.
      Тараптардың бәсекелестіктің бірыңғай қағидаттары мен қағидалары туралы келісімі, осы Келісімде көзделген ерекшеліктерді ескере отырып, мұнай және мұнай өнімдерін тасымалдауды жүзеге асыратын табиғи монополиялар субъектілеріне қолданылады.

9-бап

      Осы Келісімнің орындалуын үйлестіруді мынадай құзыретті органдар жүзеге асырады:
      Беларусь тарапынан - Беларусь Республикасының Экономика министрлігі және «Мұнай және химия жөніндегі Беларусь мемлекеттік концерні»;
      Қазақстан тарапынан - Қазақстан Республикасы Мұнай және газ министрлігі;
      Ресей тарапынан - Ресей Федерациясының Энергетика министрлігі.
      Құзыретті органдар ауысқан жағдайда, Тараптар бұл туралы бір-бірін дипломатиялық арналар арқылы хабардар етеді.

10-бап

      Осы Келісімнің ережелерін түсіндіруге және (немесе) қолдануға байланысты Тараптар арасындағы даулар келіссөздер мен консультациялар арқылы шешіледі.
      Егер дау бір Тараптың келіссөздер мен консультациялар жүргізу туралы басқа Тарапқа ресми жазбаша өтініш жіберілген күнінен бастап алты ай ішінде Тараптардың келіссөздері мен консультациялары арқылы реттелмесе, дау тараптары арасында оны шешу тәсіліне қатысты өзге уағдаластық болмаған жағдайда, дау тараптарының кез келгені бұл дауды Еуразиялық экономикалық қоғамдастықтың Сотына қарау үшін жібере алады.

11-бап

      Осы Келісімде ештеңе де осы Келісімнен туындайтын қағиданы және/немесе артықшылықты осы Келісімнің қатысушысы болып табылмайтын үшінші мемлекетке, немесе осындай үшінші мемлекеттердің шаруашылық жүргізуші субъектілеріне, олардың тауарлары мен қызметтерін қолдануға Тарапты міндеттейтіндей болып түсінілмеуі тиіс.

12-бап

      Тараптардың уағдаластығы бойынша осы Келісімге осы Келісімнің ажырамас бөлігі болып табылатын, жеке хаттамалармен ресімделетін өзгерістер енгізілуі мүмкін.

13-бап

      Осы Келісім Қазақстан Республикасының Үкіметі мен Ресей Федерациясының Үкіметі арасындағы Мұнай және мұнай өнімдерін тасымалдау саласындағы ынтымақтастық туралы 2010 жылғы _____ келісіммен, сондай-ақ Беларусь Республикасының аумағынан мұнай мен мұнай өнімдерін Кеден одағының кедендік аумағынан тыс жерлерге әкету кезіндегі кедендік әкету бажын (балама әрекеті бар өзге де баждарды, салықтар мен алымдарды) төлеу тәртібін айқындау туралы 2010 ______ жылғы келісіммен бір мезгілде күшіне енеді және мемлекеттер басшылары деңгейіндегі ЕурАзЭҚ Мемлекетаралық Кеңесінің (Кеден одағының жоғары органы) 2009 жылғы 19 желтоқсандағы № 35 шешімімен бекітілген Беларусь Республикасының, Қазақстан Республикасы мен Ресей Федерациясының Бірыңғай экономикалық кеңістігін қалыптастыру жөніндегі іс-қимыл жоспарында қол қою көзделген барлық келісімдер, сондай-ақ Қазақстан Республикасының Үкіметі мен Ресей Федерациясының Үкіметі арасындағы Мұнай және мұнай өнімдерін тасымалдау саласындағы ынтымақтастық туралы 2010 жылғы ________ келісім, сондай-ай, Беларусь Республикасының аумағынан мұнай мен мұнай өнімдерін Кеден одағын кедендік аумағынан тыс жерлерге әкету кезіндегі кедендік әкету бажын (балама әрекеті бар өзге де баждарды, салықтар мен алымдарды) төлеу тәртібін айқындау туралы 2010 жылғы _________ келісім осы мемлекеттердің аумағында қолданылған жағдайда Тараптар мемлекеттері арасындағы қарым-қатынастарда қолданылады.
      2010 жылғы «___» ________ орыс тілінде бір түпнұсқа данада ________________ қаласында жасалды.

      Келісімнің түпнұсқа данасы оның депозитарийі болып табылатын және оның расталған көшірмесін әрбір Тарапқа жіберетін Бірыңғай экономикалық кеңістіктің Интеграциялық комитетінде сақталады.

          Беларусь            Қазақстан             Ресей
      Республикасының      Республикасының      Федерациясының
       Үкіметі үшін          Үкіметі үшін       Үкіметі үшін

О подписании Соглашения о порядке организации, управления, функционирования и развития общих рынков нефти и нефтепродуктов Республики Беларусь, Республики Казахстан и Российской Федерации

Постановление Правительства Республики Казахстан от 7 декабря 2010 года № 1310

      Правительство Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ:
      1. Одобрить прилагаемый проект Соглашения о порядке организации, управления, функционирования и развития общих рынков нефти и нефтепродуктов Республики Беларусь, Республики Казахстан и Российской Федерации.
      2. Уполномочить Первого заместителя Премьер-Министра Республики Казахстан Шукеева Умирзака Естаевича подписать от имени Республики Казахстан Соглашение о порядке организации, управления, функционирования и развития общих рынков нефти и нефтепродуктов Республики Беларусь, Республики Казахстан и Российской Федерации с правом внесения в него изменений и дополнений, не имеющих принципиального характера.
      3. Настоящее постановление вводится в действие со дня подписания.

      Премьер-Министр
      Республики Казахстан                       К. Масимов

Одобрен          
постановлением Правительства
Республики Казахстан   
от 7 декабря 2010 года № 1310

проект

СОГЛАШЕНИЕ
о порядке организации, управления, функционирования и развития
общих рынков нефти и нефтепродуктов Республики Беларусь,
Республики Казахстан и Российской Федерации

      Правительства Республики Беларусь, Республики Казахстан и Российской Федерации, именуемые в дальнейшем Сторонами,
      основываясь на Соглашении о таможенном союзе между Российской Федерацией и Республикой Беларусь от 6 января 1995 года, Соглашении о таможенном союзе от 20 января 1995 года, Договоре о таможенном союзе и Едином экономическом пространстве от 26 февраля 1999 года, Договоре об учреждении Евразийского экономического сообщества от 10 октября 2000 года, Договоре о создании единой таможенной территории и формировании таможенного союза от 6 октября 2007 года,
      учитывая положения Концепции формирования общего энергетического рынка государств-членов ЕврАзЭС от 12 декабря 2008 года,
      осознавая необходимость создания общих рынков нефти и нефтепродуктов государств-участников Единого экономического пространства,
      в целях эффективного использования потенциалов топливно-энергетических комплексов государств Сторон, а также обеспечения национальных экономик в нефти и нефтепродуктах,
      согласились о нижеследующем:

Статья 1

      Целью настоящего Соглашения является определение основных принципов и мероприятий, направленных на формирование общих рынков нефти и нефтепродуктов государств-участников Единого экономического пространства, а также развитие конкуренции на этих рынках.
      В настоящем Соглашении используются следующие основные понятия и термины:
      1) общие рынки нефти и нефтепродуктов Единого экономического пространства - определяемая договорно-правовой базой Таможенного союза и Единого экономического пространства совокупность торгово-экономических отношений хозяйствующих субъектов государств-участников Единого экономического пространства в сфере добычи, транспортировки, поставки, переработки и сбыта нефти и нефтепродуктов на территориях государств-участников Единого экономического пространства, необходимых для удовлетворения потребностей в них государств-участников Единого экономического пространства.
      2) внутренние потребности государств-участников Единого экономического пространства - объемы нефти и нефтепродуктов необходимые для покрытия внутреннего потребления на территории соответствующих государств-участников Единого экономического пространства.

Статья 2

      При формировании общих рынков нефти, нефтепродуктов Стороны исходят из следующих основных принципов:
      неприменения Сторонами во взаимной торговле количественных ограничений и вывозных таможенных пошлин (иных пошлин, налогов и сборов, имеющих эквивалентное значение). Порядок уплаты вывозных таможенных пошлин на нефть и нефтепродукты при вывозе их за пределы таможенной территории Таможенного союза определяется отдельными, в том числе двусторонними соглашениями государств-участников Единого экономического пространства;
      приоритетного обеспечения потребностей государств-участников Единого экономического пространства нефтью и нефтепродуктами;
      унификации норм и стандартов на нефть, нефтепродукты государств-участников Единого экономического пространства;
      обеспечения экологической безопасности;
      формирования системы информационного обеспечения общих рынков нефти и нефтепродуктов.

Статья 3

      Стороны осуществляют комплекс мер по формированию общих рынков нефти и нефтепродуктов Единого экономического пространства, включающий в себя следующие мероприятия:
      а) создание в срок до 1 июля 2011 года системы информационного обмена на основе таможенной информации, включающей в себя сведения о поставках, экспорте и импорте нефти и нефтепродуктов всеми видами транспорта;
      б) создание в срок до 1 июля 2011 года механизмов контроля, предотвращающих нарушение условий настоящего соглашения;
      в) унификация в срок до 1 июля 2013 года норм или стандартов на нефть, нефтепродукты государств-участников Единого экономического пространства.
      Указанные выше меры реализуются путем подписания Сторонами или уполномоченными ими органами в рамках соответствующих соглашений, методик или правил.

Статья 4

      Стороны в соответствии с соглашениями между государствами - участниками Единого экономического пространства, в пределах имеющихся технических возможностей обеспечивают условия:
      гарантированной возможности осуществления долгосрочной транспортировки добытой нефти и произведенных из нее нефтепродуктов по действующей системе транспорта на территории государств-участников Единого экономического пространства, в том числе по системам магистральных нефтепроводов и нефтепродуктопроводов;
      доступа к системам транспортировки нефти и нефтепродуктов, расположенным на территории каждого из государств-участников Единого экономического пространства, для хозяйствующих субъектов государств Сторон на равных условиях, что и для хозяйствующих субъектов Стороны, по территории которой осуществляется транспортировка нефти и/или нефтепродуктов.

Статья 5

      Тарифы на транспортировку нефти и нефтепродуктов по системе нефтепроводов и нефтепродуктопроводов устанавливаются в соответствии с национальным законодательством государств Сторон и могут различаться для транспортировки на экспорт и для внутреннего потребления. Тарифы на транспортировку нефти и нефтепродуктов устанавливаются для хозяйствующих субъектов государств Сторон на уровне, равном тарифам, установленным для хозяйствующих субъектов государства Стороны, по территории которого осуществляется транспортировка нефти и/или нефтепродуктов.

Статья 6

      Компетентные органы Сторон до 1 октября каждого текущего года на следующий календарный год согласовывают индикативные балансы добычи, (производства), потребления, поставки, импорта и экспорта нефти, нефтепродуктов государств-участников Единого экономического пространства.
      Компетентные органы Сторон согласовывают долгосрочный индикативный баланс добычи, производства, потребления, транспортировки, поставки, импорта и экспорта нефти и нефтепродуктов государств-участников Единого экономического пространства, который при необходимости может ежегодно корректироваться с учетом фактического изменения добычи нефти, производства и потребления нефтепродуктов государств-участников Единого экономического пространства.
      Объемы и направления транспортировки нефти, добытой на территории одного из государств-участников Единого экономического пространства, по территории другого государства-участника Единого экономического пространства, ежегодно определяются протоколами между компетентными органами Сторон.

Статья 7

      Регулирование внутренних рынков нефти и нефтепродуктов государств-участников Единого экономического пространства осуществляется в соответствии с настоящим Соглашением и национальным законодательством государств Сторон. Стороны осуществляют мероприятия по либерализации рынков нефти и нефтепродуктов в соответствии с законодательством государств Сторон.

Статья 8

      Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств каждого из государств Сторон по другим международным договорам, участником которых оно является, за исключением международных договоров, указанных в статье 13 настоящего Соглашения.
      Соглашение Сторон о единых принципах и правилах конкуренции применяется к субъектам естественных монополий, осуществляющим транспортировку нефти и нефтепродуктов, с учетом особенностей, предусмотренных настоящим Соглашением.

Статья 9

      Координация выполнения настоящего Соглашения осуществляется следующими компетентными органами:
      от Белорусской Стороны - Министерство экономики Республики Беларусь и Белорусский государственный концерн по нефти и химии;
      от Казахстанской Стороны - Министерство нефти и газа Республики Казахстан;
      от Российской Стороны - Министерство энергетики Российской Федерации.
      В случае замены компетентных органов Стороны уведомляют об этом друг друга по дипломатическим каналам.

Статья 10

      Споры между Сторонами, связанные с толкованием и (или) применением положений настоящего Соглашения, разрешаются путем переговоров и консультаций.
      Если спор не будет урегулирован Сторонами спора путем переговоров и консультаций в течение шести месяцев с даты официальной письменной просьбы об их проведении, направленной одной из сторон спора другой стороне спора, то, при отсутствии иной договоренности между сторонами спора относительно способа его разрешения, любая из сторона спора может передать этот спор для рассмотрения в Суд Евразийского экономического сообщества.

Статья 11

      Ничто в настоящем Соглашении не должно быть истолковано обязывающее Сторону распространять правила и/или преимущества, вытекающие из настоящего Соглашения, на третьи государстве являющиеся участником настоящего Соглашения, или хозяйствующие субъекты таких третьих государств, их товары или услуги.

Статья 12

      По договоренности Сторон в настоящее Соглашение могут быть внесены изменения, оформляемые отдельными протоколами, являющимися неотъемлемой частью настоящего соглашения.

Статья 13

      Настоящее соглашение вступает в силу одновременно с Соглашением  между Правительством Республики Казахстан и Правительством Российской Федерации о сотрудничестве в области поставок нефти и нефтепродуктов от __________ 2010 г., а также Соглашением между Правительством Республики Беларусь и Правительством Российской Федерации определении порядка уплаты вывозных таможенных пошлин (иных пошлин, налогов и сборов, имеющих эквивалентное действие) при вывозе нефти и нефтепродуктов с территории Республики Беларусь за пределы таможенной территории Таможенного союза от ________ 2010 г.1, и применяется в отношениях между государствами Сторон при условии действия на территории этих государств всех соглашений, подписание которых предусмотрено Планом действий по формированию Единого экономического пространства Республики Беларусь, Республики Казахстан и Российской Федерации, утвержденным Решением Межгосударственного Совета ЕврАзЭС (высшего органа таможенного союза) на уровне глав государств от 19 декабря 2009 года № 35, а также Соглашения между Правительством Республики Казахстан и Правительством Российской Федерации о сотрудничестве в области поставок нефти и нефтепродуктов от ______ 2010 г. и Соглашения между Правительством Республики Беларусь и Правительством Российской Федерации об определении порядка уплаты вывозных таможенных пошлин (иных пошлин, налогов и сборов, имеющих эквивалентное действие) при вывозе нефти и нефтепродуктов с территории Республики Беларусь за пределы таможенной территории Таможенного союза от ____________ 2010 г.

_________________
1Названия двухсторонних соглашений Российской Федерации с Республикой Беларусь и Республикой Казахстан могут быть уточнены по результатам переговоров Сторон

      Совершено в городе "___" ______ 2010 года в одном подлинном экземпляре на русском языке.
      Подлинный экземпляр настоящего Соглашения хранится в Интеграционном Комитете Евразийского экономического сообщества, который является его депозитарием и направит каждой Стороне его заверенную копию.

      За Правительство     За Правительство        За Правительство
    Республики Беларусь   Республики Казахстан   Российской Федерации