"Қолжетімді тұрғын үй - 2020" бағдарламасын бекіту туралы" Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2012 жылғы 21 маусымдағы № 821 қаулысына өзгерістер мен толықтырулар енгізу туралы

Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2013 жылғы 30 қыркүйектегі № 1022 қаулысы. Күші жойылды - Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2014 жылғы 28 маусымдағы № 728 қаулысымен

      Ескерту. Күші жойылды - ҚР Үкіметінің 28.06.2014 № 728 (01.01.2015 бастап қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      Қазақстан Республикасының Үкіметі ҚАУЛЫ ЕТЕДІ:
      1. «Қолжетімді тұрғын үй – 2020» бағдарламасын бекіту туралы» Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2012 жылғы 21 маусымдағы № 821 қаулысына мынадай өзгерістер мен толықтырулар енгізілсін:
      көрсетілген қаулымен бекітілген «Қолжетімді тұрғын үй – 2020» бағдарламасында:
      «Бағдарламаны іске асыру кезеңдері» деген 5-бөлімде:
      «ҚТҚЖБ желісі бойынша тұрғын үй» деген кіші бөлімде:
      «Халықтың барлық санаттары үшін тұрғын үй» деген 1-кіші бөлімде:
      төртінші бөлікте:
      4-тармақтың 2) тармақшасы мынадай редакцияда жазылсын:
      «2) тұрғын үй қарыздары, жиналған тұрғын үй құрылыс жинақтары мен меншікті қаражат есебінен кейін сатып ала отырып, тұрғын үйді жалдау арқылы жүзеге асырылуы мүмкін. Жалдаудың ең ұзақ мерзімі тұрғын үй пайдалануға берілген күннен бастап 8 жылдан артық болмауға тиіс.»;
      он төртінші бөліктегі екінші сөйлем мынадай редакцияда жазылсын:
      «Тұрғын үйді сатып алу салымшылардың жиналған тұрғын үй құрылыс жинақтарының, меншікті қаражаттың және «ҚТҚЖБ» АҚ беретін тұрғын үй қарыздарының есебінен жүргізіледі.»;
      он жетінші бөлікте:
      5-тармақтың 1) тармақшасы мынадай редакцияда жазылсын:
      «1) жиналған тұрғын үй құрылыс жинақтары, меншікті қаражат және ҚТҚЖБ қарыздары есебінен тұрғын үй сатып алушылардың пулдарына қатысушылар;»;
      5-тармақтың екінші бөлігіндегі екінші сөйлем мынадай редакцияда жазылсын:
      «ҚТҚЖБ қарыздары, меншікті қаражат және жиналған жинақ сомаларының арақатынасы ҚТҚЖБ басқару органы белгілейтін тұрғын үйді сатып алу тәртібімен айқындалады.»;
      «Жас отбасыларға арналған тұрғын үйлер» деген кіші бөлімде:
      үшінші бөлікте:
      2-тармақ мынадай мазмұндағы екінші бөлікпен толықтырылсын:
      «ЖАО мен ҚТҚЖБ келіскен жобаны таңдағаннан кейін әрбір құрылыс объектісі бойынша тұрғын үй салу және сату жөніндегі ЖАО мен ҚТҚЖБ ынтымақтастығы туралы шартқа қол қойылады.»;
      оныншы бөліктегі екінші сөйлем мынадай редакцияда жазылсын:
      «Тұрғын үйді сатып алу салымшылардың жиналған тұрғын үй құрылыс жинақтарының, меншікті қаражаттың және «ҚТҚЖБ» АҚ беретін тұрғын үй қарыздарының есебінен жүргізіледі.»;
      он үшінші бөлік мынадай редакцияда жазылсын:
      «ЖАО-ның Бағдарламаға қатысушыларды іріктеуі және тұрғын үйді беру кезектілігінің тәртібін ЖАО белгілейді. Бұл ретте өтініштерді қабылдау және Бағдарламаның қатысушыларымен өзара іс-қимыл жасау тәртібін өтініштерді қараудың, балл санаудың, тұрғын үйді салу мен берудің барлық кезеңдері туралы қолжетімділікті, ашықтықты және хабардар етуді ескере отырып, ЖАО бекітеді және қамтамасыз етеді.»;
      он төртінші бөлікте:
      2) тармақша мынадай редакцияда жазылсын:
      «2) толық емес отбасыны қоспағанда, өтініш берген сәтте кемінде 2 жыл тіркелген некеде болуы;»;
      4) тармақша мынадай редакцияда жазылсын:
      «4) Бағдарламаның шеңберінде тұрғын үй құрылысы жүзеге асырылатын елді мекенде Бағдарламаға қатысушының кемінде 2 жыл тіркеуде болуы;»;
      он бесінші бөлік мынадай редакцияда жазылсын:
      «Бағдарламаға қатысу үшін өтініштерді қабылдау жалға берілетін тұрғын үйді пайдалануға бергенге дейін кемінде 6 ай бұрын басталады. Құжаттарды қабылдауды аяқтау мерзімін және орнын жергілікті атқарушы орган белгілейді және бұқаралық ақпарат құралдарында жариялайды.»;
      «ҚИК» ИҰ» АҚ-тың тұрғын үйі» деген кіші бөлімде:
      екінші бөлікте:
      2-тармақтың бірінші бөлігінде:
      1) тармақша мына редакцияда жазылсын:
      «1) «ҚИК» ИҰ» АҚ-тың меншігіне инженерлік-коммуникациялық инфрақұрылымы салынған және абаттандырылған, сондай-ақ қайтадан қолдану үшін жобалау-сметалық құжаттамасы бар жалға берілетін тұрғын үй салу үшін жер учаскелерін береді;»;
      3-тармақта:
      бірінші бөліктің бірінші сөйлемі мынадай редакцияда жазылсын:
      «3. Бағдарламаның шеңберінде қойылған міндеттерді іске асыру мақсатында «ҚИК» ИҰ» АҚ қолданыстағы құрылымдық бөлімшенің базасында төлемдерді автоматтандыру және жүйелендіру жөніндегі компанияны (бұдан әрі – еншілес ұйым) құрады, оған әлеуетті жалға алушылармен жұмыс, жалдау және коммуналдық (пайдалану) шарттарын жасау, жалдау, коммуналдық (пайдалану) төлемдерін және ипотека бойынша ағымдағы операцияларға қызмет көрсетуге байланысты төлемдерді жүйелендіру, сондай-ақ ақша ағымдарының толықтығы мен уақтылылығын қамтамасыз ету бойынша функциялар берілетін болады.»;
      мынадай мазмұндағы үшінші бөлікпен толықтырылсын:
      «Шығынсыз қызметті қамтамасыз ету үшін еншілес ұйым заңды тұлғалардың, оның ішінде қаржы ұйымдарының төлемдерін автоматтандыру және жүйелендіру, сондай-ақ жеке тұлғалардан коммуналдық және пайдалану қызметтері бойынша төлемдерді қабылдау және өңдеу бойынша қызметтерді көрсетуге құқылы.»;
      мынадай мазмұндағы бесінші және алтыншы бөліктермен толықтырылсын:
      «ҚИК» ИҰ» АҚ және (немесе) оған тәуелді ұйым Бағдарламаны іске асыру мақсатында жеке инвесторлармен бірлесіп, Бағдарламаның талаптарына сәйкес келетін тұрғын үйдің құрылысына (құрылысы аяқталмаған құрылысты қоса қаржыландыруға) қатыса алады.
      «ҚИК» ИҰ» АҚ және/немесе оның еншілес/тәуелді ұйымдары объектілерді жобалау кезінде жапсарлас салынған коммерциялық алаңдар мен қосымша қабаттарды көздей алады. Бұл ретте тұрғын бөлікке және коммерциялық алаңдарға мемлекеттік сараптаманың жеке қорытындыларын алады, конкурстың шарттарында коммерциялық алаңдар немесе қосымша қабаттар бөлігінде жобалауға арналған шығындарды мердігерлік ұйымның өтеуін, тұрғын және коммерциялық аудандарды пайдалануға жеке енгізуді көздейді. Коммерциялық алаңдар мен қосымша қабаттардың құрылысын қаржыландыруды мердігер/инвестор дербес жүргізеді.»;
      бесінші бөлікте:
      1) және 2) тармақшалар мынадай редакцияда жазылсын:
      «1) Астана және Алматы қалаларындағы жайлылығы 4-сыныпты үйлер 120 мың теңге шегінде, Атырау, Өскемен және Ақтау қалаларында – 110 мың теңге, Алматы, Жамбыл және Оңтүстік Қазақстан облыстарында – 96 мың теңге, қалған өңірлерде – 92 мың теңге (инженерлік желілердің құнын есептемегенде) болады;
      2) Астана және Алматы қалаларындағы жайлылығы 3-сыныпты үйлер – 140 мың теңге шегінде, Атырау, Өскемен және Ақтау қалаларында – 124 мың теңге, қалған өңірлерде – 102 мың теңге (инженерлік желілердің құнын есептемегенде) болады;»;
      «Жоғары сейсмикалық аудандар үшін жалға берілетін тұрғын үйдің бір шаршы метрін салу құнына түзету коэффициенттері рұқсат етіледі, ол «Сейсмикалық аудандардағы құрылыс» 2.03-30-2006 ҚР ҚНжЕ сәйкес анықталады.» деген жетінші бөлік алынып тасталсын;
      тоғызыншы бөлік мынадай редакцияда жазылсын:
      «2015 жылдан бастап жалға берілетін тұрғын үйдің 1 шаршы метрін салу құны жылдар бойынша инфляцияның коэффициентіне сәйкес қайта қаралуы мүмкін.»;
      «Авариялық тұрғын үйді бұзу жөніндегі пилоттық жобалар шеңберіндегі тұрғын үй» деген кіші бөлімде:
      «1. Астана қаласы бойынша.» деген тармақта:
      «Авариялық тұрғын үйді бұзу және азаматтарды көшіру тетігін іске асыру» деген тарауда:
      бірінші бөлік мынадай мазмұндағы 6-1) тармақшамен толықтырылсын:
      «6-1) авариялық тұрғын үйлерде тұрғын емес үй-жайлардың меншік иелеріне реквизицияланатын мүліктің құнын өтеуді ұйымдастырады. Авариялық тұрғын үйде орналасқан тұрғын емес үй-жайдың меншік иесі келіскен жағдайда реквизицияланатын мүлік үшін өтемақы Бағдарламаның осы бағыты бойынша салынып жатқан объектілердегі тұрғын емес үй-жайлардың алаңы бойынша барабар көлемде тұрғын емес үй-жайлар беру арқылы қамтамасыз етілуі мүмкін.»;
      бесінші және алтыншы бөліктер мынадай редакцияда жазылсын:
      «Тұрғын үйдің жалпы алаңының 1 шаршы метрін салу құны 142 500 теңгені құрайды, 2015 жылдан бастап тұрғын үйдің жалпы алаңының 1 шаршы метрін салу құны жылдар бойынша инфляция коэффициентіне сәйкес қайта қаралатын болады.
      Тұрғын үйдің жалпы алаңының 1 шаршы метрін сату құны 192 400 теңгеден төмен емес көзделетін болады, бұл ретте сату бағасы салынып жатқан тұрғын үйдің жайлылық деңгейіне және сатылатын сәтте жылжымайтын мүлік нарығының қалыптасқан конъюктурасына байланысты болады.»;
      «Пилоттық жобаны іске асыру тиімділігі» деген тарауда:
      5) тармақша мынадай редакцияда жазылсын:
      «5) тұрғындарға бұзылған тұрғын үйдің орнына алаңы бойынша барабар көлемде, бірақ бір бөлмелі пәтерден кем емес жаңа пәтерлер беру. Тұрғын емес үй-жайлардың меншік иелеріне Бағдарламаның осы бағыты бойынша салынып жатқан объектілердегі алаңы бойынша барабар көлемде офистік үй-жайлар беру;»;
      «Серіктес қалаларда инженерлік-коммуникациялық инфрақұрылымдар салу» деген кіші бөлімде:
      алтыншы бөлік мынадай редакцияда жазылсын:
      «Gate City» аумағында тұрғын үй құрылысына шетелдік инвестицияларды тарту мақсатында инженерлік-коммуникациялық инфрақұрылым объектілерін салуды қаржыландыру бойынша жұмысты жалғастыру қажет. 2020 жылға дейінгі кезеңде бюджеттік қаражатқа қажеттілік 120 млрд. теңгені құрайды. Осы қаражат инженерлік-коммуникациялық инфрақұрылымды салуға, ондай-ақ инженерлік-коммуникациялық инфрақұрылымды салу үшін жерді сатып алуға бағытталатын болады. Қалған серіктес қалалардың инженерлік коммуникацияларын салуға арналған шығындар айтарлықтай аз екенін ескерген жөн, себебі негізгі жабдықтау көздері (сумен, жылумен және энергиямен қамтамасыз ету, сондай-ақ тазарту құрылыстары) бірінші қалада шоғырланатын болады.».
      2. Осы қаулы алғашқы ресми жарияланғанынан кейін қолданысқа енгізіледі.

      Қазақстан Республикасының
      Премьер-Министрі                                     С. Ахметов

О внесении изменений и дополнений в постановление Правительства Республики Казахстан от 21 июня 2012 года № 821 "Об утверждении Программы "Доступное жилье-2020"

Постановление Правительства Республики Казахстан от 30 сентября 2013 года № 1022. Утратило силу постановлением Правительства Республики Казахстан от 28 июня 2014 года № 728

      Сноска. Утратило силу постановлением Правительства РК от 28.06.2014 № 728 (вводится в действие с 01.01.2015).

      Правительство Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ:
      1. Внести в постановление Правительства Республики Казахстан от 21 июня 2012 года № 821 «Об утверждении Программы «Доступное жилье-2020» следующие изменения и дополнения:
      в Программе «Доступное жилье-2020», утвержденной указанным постановлением:
      в разделе 5 «Этапы реализации Программы»:
      в подразделе «Жилье по линии ЖССБК»:
      в подразделе 1 «Жилье для всех категорий населения»:
      в части четвертой:
      подпункт 2) пункта 4 изложить в следующей редакции:
      «2) через аренду жилья с последующим выкупом за счет жилищных займов, накопленных жилстройсбережений и собственных средств. Максимальный срок аренды должен составлять не более 8 лет с даты ввода жилья в эксплуатацию.»;
      в части четырнадцатой предложение второе изложить в следующей редакции:
      «Выкуп жилья производится за счет накопленных жилстройсбережений вкладчиков, собственных средств и жилищных займов, предоставляемых АО «ЖССБК».»;
      в части семнадцатой:
      подпункт 1) пункта 5 изложить в следующей редакции:
      «1) участники пулов покупателей жилья за счет накопленных жилстройсбережений, собственных средств и займов ЖССБК;»;
      в части второй пункта 5 предложение второе изложить в следующей редакции:
      «Соотношение сумм займов ЖССБК, собственных 1 средств и накопленных сбережений определяется порядком выкупа; жилья, который определяется органом управления ЖССБК.»;
      в подразделе 2 «Жилье для молодых семей»:
      в части третьей:
      пункт 2 дополнить частью второй следующего содержания:
      «После выбора согласованного МИО и ЖССБК проекта, подписывается договор о сотрудничестве МИО и ЖССБК по строительству и реализации жилья по каждому объекту строительства.»;
      в части десятой предложение второе изложить в следующей редакции:
      «Выкуп жилья производится за счет накопленных жилстройсбережений вкладчиков, собственных средств и жилищных займов, предоставляемых АО «ЖССБК».»;
      часть тринадцатую изложить в следующей редакции:
      «Порядок отбора МИО участников Программы и очередности предоставления жилья определяется МИО. При этом, порядок приема заявлений и взаимодействия с участниками Программы утверждается и обеспечивается МИО с учетом доступности, открытости и  информированности обо всех этапах рассмотрения заявлений, подсчета баллов, строительства и предоставления жилья.»;
      в части четырнадцатой:
      подпункт 2) изложить в следующей редакции:
      «2) период зарегистрированного брака не менее 2-х лет на момент подачи заявления, за исключением неполной семьи;»;
      подпункт 4) изложить в следующей редакции:
      «4) регистрация участника Программы в населенном пункте, в котором осуществляется строительство жилья в рамках Программы, не менее двух лет;»;
      часть пятнадцатую изложить в следующей редакции:
      «Прием заявлений на участие в Программе начинается не менее чем за 6 месяцев до ввода арендного жилья в эксплуатацию. Срок окончания и места приема документов устанавливаются местным исполнительным органом и публикуются в средствах массовой информации.»;
      в подразделе «Жилье АО «ИО «КИК»:
      в части второй:
      в части первой пункта 2:
      подпункт 1) изложить в следующей редакции:
      «1) предоставляют в собственность АО «ИО «КИК» земельные  участки для строительства арендного жилья с подведенной инженерно-коммуникационной инфраструктурой и благоустройством, а также имеющуюся проектно-сметную документацию для повторного  применения;»;
      в пункте 3:
      первое предложение части первой изложить в следующей редакции:
      «3. АО «ИО «КИК» с целью реализации задач, поставленных в рамках Программы, на базе действующего структурного подразделения создаст компанию по автоматизации и систематизации платежей (далее – дочерняя организация), которой будут переданы функции по работе с потенциальными арендаторами, заключению арендных и коммунальных  (эксплуатационных) договоров, сбору и систематизации арендных, коммунальных (эксплуатационных) платежей и платежей, связанных с обслуживанием текущих операций по ипотеке, а также обеспечению полноты и своевременности денежных потоков.»;
      дополнить частью третьей следующего содержания:
      «Для обеспечения безубыточной деятельности дочерняя организация вправе предоставлять услуги по автоматизации и систематизации платежей юридических лиц, в том числе финансовых организаций, а также по приему и обработке платежей по коммунальным и эксплуатационным услугам от физических лиц.»;
      дополнить частями пятой и шестой следующего содержания:
      «В целях реализации Программы АО «ИО «КИК» и (или) его зависимая организация могут совместно с частными инвесторами принимать участие в строительстве жилья (софинансировании незавершенного строительства), соответствующего требованиям Программы.
      АО «ИО «КИК» и/или его дочерние/зависимые организации могут предусмотреть при проектировании объектов встроенные коммерческие площади и дополнительные этажи. При этом получают раздельные заключения государственной экспертизы на жилую часть и коммерческие площади, предусматривают в условиях конкурса возмещение подрядной  организацией затрат на проектирование в части коммерческих площадей или дополнительных этажей, раздельный ввод в эксплуатацию жилых и коммерческих площадей. Финансирование строительства коммерческих площадей и дополнительных этажей проводится самостоятельно подрядчиком/инвестором.»;
      в части пятой:
      подпункты 1) и 2) изложить в следующей редакции:
      «1) 4 класса комфортности в пределах 120 тыс. тенге в городах Астане и Алматы, 110 тыс. тенге – в городах Атырау, Усть-Каменогорск и Актау, 96 тыс. тенге – в Алматинской, Жамбылской и Южно-Казахстанской областях, 92 тыс. тенге – в остальных регионах (без стоимости инженерных сетей);
      2) 3 класса комфортности в пределах 140 тыс. тенге в городах Астане и Алматы, 124 тыс. тенге – в городах Атырау, Усть-Каменогорск и Актау, 102 тыс. тенге – в остальных регионах (без стоимости инженерных сетей);»;
      часть седьмую «Для районов с повышенной сейсмичностью допускаются поправочные коэффициенты к стоимости строительства одного квадратного метра арендного жилья, определяемой в соответствии со СНиП Республики Казахстан 2.03-30-2006 «Строительство в сейсмических районах».» исключить;
      часть девятую изложить в следующей редакции:
      «Стоимость строительства 1 кв. метра арендного жилья может пересматриваться в соответствии с коэффициентом инфляции по годам, начиная с 2015 года.»;
      в подразделе «Жилье в рамках пилотных проектов по сносу аварийного жилья»:
      в пункте «1. По г. Астане»:
      в главе «Реализации механизма сноса аварийного жилья и переселения граждан.»:
      часть первую дополнить подпунктом 6-1) следующего содержания:
      «6-1) организует возмещение стоимости за реквизируемое имущество собственникам нежилых помещений в аварийных домах. В случае согласия собственника нежилого помещения, находящегося в аварийном доме, возмещение за реквизируемое имущество может быть обеспечено путем предоставления равнозначных по площади нежилых помещений в  строящихся объектах по данному направлению Программы.»;
      части пятую и шестую изложить в следующей редакции:
      «Стоимость строительства 1 кв. метра общей площади жилища составит 142 500 тенге, начиная с 2015 года стоимость строительства 1 кв. метра общей площади жилища будет пересматриваться в соответствии с коэффициентом инфляции по годам.
      Стоимость реализации 1 кв. метра общей площади жилища будет предусмотрена не ниже 192 400 тенге, при этом цена продажи будет зависеть от уровня комфортности строящегося жилья и сложившейся конъюнктуры рынка недвижимости на момент реализации.»;
      в главе «Преимущества реализации пилотного проекта»:
      подпункт 5) изложить в следующей редакции:
      «5) предоставление жителям новых квартир в равнозначных по площади размерах взамен сносимого жилья, но не менее однокомнатной квартиры. Предоставление собственникам нежилых помещений равнозначных по площади офисных помещений в строящихся объектах по данному направлению Программы;»;
      в подразделе «Строительство инженерно-коммуникационной инфраструктуры в городах-спутниках»:
      часть шестую изложить в следующей редакции:
      «В целях привлечения иностранных инвестиций в строительство жилья на территории Gate City необходимо продолжить работу по финансированию строительства объектов инженерно-коммуникационной инфраструктуры. На период до 2020 года потребность бюджетных средств составит 120 млрд. тенге. Данные средства будут направлены на  строительство инженерно-коммуникационной инфраструктуры, а также выкуп земель под строительство инженерно-коммуникационной инфраструктуры. Следует учесть, что затраты на строительство инженерных коммуникаций остальных городов-спутников значительно  меньше, так как основные снабжающие источники (водо-, тепло- и энергообеспечение, а также очистные сооружения) будут сосредоточены в первом городе.».
      2. Настоящее постановление вводится в действие после первого официального опубликования.

      Премьер-Министр
      Республики Казахстан                       С. Ахметов