Теңіз порттарын, оның ішінде халықаралық маңыздағы мәртебесі бар теңіз порттарын, порт құрылыстарын және теңіз порты акваториясын пайдалану қағидаларын бекіту туралы

Қазақстан Республикасы Инвестициялар және даму министрінің 2015 жылғы 28 сәуірдегі № 519 бұйрығы. Қазақстан Республикасының Әділет министрлігінде 2016 жылы 11 шілдеде № 13904 болып тіркелді.

      Ескерту. Бұйрықтың тақырыбы жаңа редакцияда – ҚР Индустрия және инфрақұрылымдық даму министрінің 01.07.2019 № 462 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) бұйрығымен.

      "Сауда мақсатында теңізде жүзу туралы" 2002 жылғы 17 қаңтардағы Қазақстан Республикасы Заңының 4-бабы 3-тармағының 55-15) тармақшасына сәйкес БҰЙЫРАМЫН:

      1. Қоса беріліп отырған Теңіз порттарын, оның ішінде халықаралық маңыздағы мәртебесі бар теңіз порттарын, порт құрылыстарын және теңіз порты акваториясын пайдалану қағидалары бекітілсін.

      Ескерту. 1-тармақ жаңа редакцияда – ҚР Индустрия және инфрақұрылымдық даму министрінің 01.07.2019 № 462 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) бұйрығымен.

      2. Қазақстан Республикасы Инвестициялар және даму министрлігінің Көлік комитеті (Ә.А. Асавбаев):

      1) осы бұйрықтың Қазақстан Республикасы Әділет министрлігінде мемлекеттік тіркелуін;

      2) осы бұйрық Қазақстан Республикасы Әділет министрлігінде мемлекеттік тіркелгеннен кейін, күнтізбелік он күн ішінде оның көшірмесін мерзімді баспа басылымдарында және "Әділет" ақпараттық-құқықтық жүйесінде ресми жариялауға жіберуді;

      3) осы бұйрықтың Қазақстан Республикасы Инвестициялар және даму министрлігінің интернет-ресурсында және мемлекеттік органдардың интранет-порталында орналастырылуын;

      4) осы бұйрық Қазақстан Республикасы Әділет министрлігінде мемлекеттік тіркелгеннен кейін он жұмыс күні ішінде Қазақстан Республикасы Инвестициялар және даму министрлігінің Заң департаментіне осы бұйрықтың 2-тармағының 1), 2) және 3) тармақшаларында көзделген іс-шаралардың орындалуы туралы мәліметтерді ұсынуды қамтамасыз етсін.

      3. Осы бұйрықтың орындалуын бақылау жетекшлік ететін Қазақстан Республикасының Инвестициялар және даму вице-министріне жүктелсін.

      4. Осы бұйрық алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі.

      Қазақстан Республикасының
Инвестициялар және даму министрі
Ә. Исекешев

      "КЕЛІСІЛДІ"

      Қазақстан Республикасының

      Ауыл шаруашылығы министрі

      _______________ А.С. Мамытбеков

      2015 жылғы 16 наурыз

      "КЕЛІСІЛДІ"

      Қазақстан Республикасының

      Ұлттық қауіпсіздік комитетінің төрағасы

      _______________ В. Жұмақанов

      2016 жылғы 9 ақпан

      "КЕЛІСІЛДІ"

      Қазақстан Республикасының

      Ұлттық экономика министрі

      _______________ Е.А. Досаев

      2015 жылғы 11 маусым

      "КЕЛІСІЛДІ"

      Қазақстан Республикасының

      Ішкі істер министрі

      _______________ Қ.Н. Қасымов

      2015 жылғы 16 мамыр

      "КЕЛІСІЛДІ"

      Қазақстан Республикасының

      Қаржы министрі

      _______________ Б.Т. Сұлтанов

      2016 жылғы 3 маусым



  Қазақстан Республикасы
Инвестициялар және даму министрінің
2015 жылғы 28 сәуірдегі
№ 519 бұйрығымен
бекітілген

Теңіз порттарын, оның ішінде халықаралық маңыздағы мәртебесі бар теңіз порттарын, порт құрылыстарын және теңіз порты акваториясын пайдалану қағидалары

      Ескерту. Қағиданың тақырыбы жаңа редакцияда – ҚР Индустрия және инфрақұрылымдық даму министрінің 01.07.2019 № 462 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) бұйрығымен.

Тарау 1. Жалпы ережелер

      1. Осы Теңіз порттарын, оның ішінде халықаралық маңыздағы мәртебесі бар теңіз порттарын, порт құрылыстарын және теңіз порты акваториясын пайдалану қағидалары (бұдан әрі – Қағидалар) "Сауда мақсатында теңізде жүзу туралы" 2002 жылғы 17 қаңтардағы Қазақстан Республикасы Заңының (бұдан әрі – Заң) 4-бабы 3-тармағының 55-15) тармақшасына сәйкес әзірленді және теңіз порттарын, оның ішінде халықаралық маңыздағы мәртебесі бар теңіз порттарын (бұдан әрі – порттар), порт құрылыстарын және теңіз порты акваториясын пайдалану тәртібін айқындайды.

      Ескерту. 1-тармақ жаңа редакцияда – ҚР Индустрия және инфрақұрылымдық даму министрінің 01.07.2019 № 462 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) бұйрығымен.

      2. Осы Қағидаларда пайдаланылатын негізгі ұғымдар:

      1) бақылау органдары - кедендік, шекаралық, фитосанитарлық, ветеринарлық, санитариялық-эпидемиологиялық қызметтер, Порттың теңіз әкімшілігі;

      2) жобалау ұйымы - портты немесе құрылысты салуға, қайта жаңартуға немесе қайта жайластыруға арналған жобаларды әзірлеген ұйым;

      3) жүк жоспары - жүк үй-жайларын неғұрлым оңтайлы пайдалану мақсатында жүкті теңіз кемесінде орналастыру жоспары;

      4) жүк манифесі - жүк туралы барлық негізгі мәліметтері әр порт бойынша бөлек жазылған құжат;

      5) жұмыс технологиялық карталары - теңіз портында жүктерді өңдеу, қоймаға жинау және жүктерді кемеге тиеу мен жүктерді кемеден түсірудің технологиялық процестерін сипаттайтын порттың техникалық құжаттары;

      6) коносамент - тасымалдаушымен жіберушіге берілетін және жүкті тасымалдауға қабылдауды растайтын құжат;

      7) пайдалану режимі - жобада немесе құрылысты пайдалану үдерісінде белгіленген параметрлермен бірге бағыты бойынша құрылыстарды пайдалану қарқындылығы;

      8) пайдалану шарттары - құрылысты пайдалану кезінде оған әсер ететін қозғаушы күштердің жиынтығы;

      9) палубалық жүк - кеменің ашық палубасында және қауіпсіз жерінде тасымалданатын, тоннаждың брутто/нетто өлшеміне кірмеген жүктер;

      10) порттың үрдістер жиынтығы - жүк операцияларын ұйымдастырумен, ол бойынша шығындарды бөлумен, жүк жұмыстарын нормалаумен және сталиялық, контрсталиялық уақытты есептеумен байланысты тасымалдауға қатысушылардың өзара қарым-қатынасын реттейтін осы порттың қалыптасқан үрдістері мен практикасы көрініс тапқан, порт иесі бекіткен құжат;

      11) пайдаланатын ұйым - өз қызметін теңіз порты акваториясында жүзеге асыратын және порт құрылыстарын қолдаумен байланысты қызметтер атқаратын ұйым;

      12) порт құрылыстары - теңізде жүзу және кемелер тұрағының қауіпсіздігін қамтамасыз етуге арналған, су ортасымен байланысатын теңіз портының аумағында және (немесе) акваториясында орналасқан инженерлік-техникалық құрылыстар (жағалауды қорғайтын құрылыстар, толқын тосқылары, бөгеттер, молдар, пирстер, айлақтар, сонымен қатар түбін тереңдету жұмыстары нәтижесінде пайда болған кіру арналары, су асты құрылыстары);

      13) порт құрылысының паспорты - құрылыстың арнауы, сипаттамасы және техникалық жай-күйі (ақаулықтар, жөндеулер, сындарлылық өзгерістер, авариялар және пайдалану беріктілігін бұрынғы қалпына келтіру жөніндегі қабылданған шаралар) көрсетілген техникалық құжат;

      14) теңіз портының паспорты - портқа жүктелген өндірістік міндеттерді орындауға арналған порттың өндірістік мүмкіндігін, өндіріс құралдары мен материалдық ресурстар жиынтығының қолдағысы мен жай-күйін куәландыратын құжат;

      15) тальмандық қолхат - кемеден/ге жүктерді қабылдау немесе түсіру кезіндегі жүктің саны мен оның жай-күйін куәландыратын және жүк орындары есебінің фактісін растайтын жүк құжаты;

      16) теңізде жүзушілерге хабарлау қағазы - навигациялық карталарды түзету жөніндегі гидрографиялық деректердің өзгерістері қамтылған, теңізде жүзу үшін құралдары мен басшылығы бар құжат;

      17) техникалық тексеріп қарау журналы - құрылысты тұрақты түрде техникалық тексеріп қарауды өткізу үдерісінде жүзеге асырылатын порт құрылыстарын пайдалану, техникалық жай-күйіне және режиміне бақылауды есепке алу жөніндегі құжат;

      18) халықаралық теміржол жүк қатынасы туралы келісім жүкқұжаты (бұдан әрі - ХТЖҚК) - 1951 жыдың 1 қарашасындағы Халықаралық темір жол жүк қатынасы туралы келісімге қатысушы елдердің темір жолдары бойынша халықаралық жүк тасымалдауға қолданылтын халықаралық жүкқұжат нұсқасы;

      19) штурмандық қолхат - капитанның аға көмекшісі беретін және қол қоятын кеме бортына жүк қабылданғанын растайтын құжат.

2-тарау. Теңіз порттарын, оның ішінде халықаралық маңыздағы мәртебесі бар теңіз порттарын пайдалану тәртібі

      Ескерту. 2-тараудың тақырыбы жаңа редакцияда – ҚР Индустрия және инфрақұрылымдық даму министрінің 01.07.2019 № 462 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) бұйрығымен.

      3. Жүктерді көліктің бір түрінен екінші түріне және кейін қарай ауыстырып тиеу үшін портты пайдалану порттың инфрақұрылымы мен құрал- жабдығын пайдаланумен жүзеге асырылады.

      4. Жүктерді ауыстырып тиеу бойынша порт жұмысын ұйымдастыру портқа жүк келуін жоспарлау, жүкті қабылдау, порттың қойма алаңдарында қоймаға жинау, сондай-ақ жүкті теңіз терминалдарынан не қойма алаңдарынан тиеу жолымен жүзеге асырылады.

      5. Осы Қағидаларда айқындалмаған жүк тегіне, порт жұмысының технологиясына және тасымал түріне (экспорт, импорт, транзит) байланысты жүктерді ауыстырып тиеу кезінде жүргізілетін техникалық операциялар порттың үрдістер жиынтығына, порттың нұсқаулықтары мен стандарттарына, сондай-ақ порттың жұмыс технологиялық картасына сәйкес жүзеге асырылады.

      6. Жүкті ауыстырып тиеу бойынша жоспарлар:

      1) кемелер, вагондар, өзге де жүктер, контейнерлер және автокөлік құралдарының келуі туралы;

      2) жүк тиеу-түсіру орындарында жүк тиеп-түсіретін вагондардың бар-жоғы, өзге жүктің, контейнерлердің және қойма алаңдарында автокөлік құралдарының бар-жоғы туралы;

      3) вагондарды кіргізуге, палубалық жүкті, дөңгелек техниканы тиеуге жасалған жүк жоспарларының бар-жоғы туралы;

      4) ресімделген жүк құжаттары туралы тәуліктік ақпарат негізінде қалыптастырылады.

      7. Порт арқылы жүктің нақты көлемін тиеу мүмкіндігін жүк жөнелтуші темір жолмен, темір жол портымен, ал порт кеме иесімен (агентпен) келіседі.

      8. Жүктерді темір жол құрамынан қабылдау және түсіру "Теміржол көлігі туралы" 2001 жылғы 8 желтоқсандағы, Қазақстан Республикасы Заңының 14-бабы 2-тармағының 34-15) тармақшасында көзделген Жолаушыларды, багажды, жүктерді, жүк-багажды және почта жөнелтілімдерін тасымалдау қағидаларына сәйкес және Халықаралық жүк қатынасы туралы келісіммен көзделген тасымал құжаттарының толық топтамасы болған жағдайда жүзеге асырылады.

      9. Тасымалдаушы вагондарды алдағы жүк түсіруге беруден 2 сағаттан кешіктірмей портқа хабарлайды.

      10. Жүк вагоннан порттың қойма аумағына түсірілгеннен кейін порт қызметкері жүктің саны бойынша есебін жүргізеді, ХТЖҚК жүкқұжатына енгізілген мәліметтермен салыстырып тексереді, жүктің, орауыштың, ыдыстың зақымданғанын немесе бүлінгенін тексеруді жүргізеді.

      Одан әрі тасымалдауда немесе алушыға бергенге немесе бағыты бойынша жөнелтілгенге дейін жүктің сақталуын қамтамасыз етпейтін жүктің бұзылғаны, орауыштың, ыдыстың ақаулықтары анықталған жағдайда тасымалдаушы жүк алушы (экспедитор) мен порт арасында жалпы нысандағы акт жасалады.

      11. Порт қызметкері жүк вагоннан түсірілгеннен кейін жүкке таңба басады (вагонның соңғы төрт саны, лоты, қосымшасы, порт экспедиторы, күні).

      12. Портта вагондардың нақты тұрған уақыты нөмірлік әдіспен есепке алынады және вагондарды тиеу/түсіру жеріне нақты берген сәттен бастап тасымалдаушыға вагондарды жинастыруға дайын екені туралы хабарлама берген сәтке дейін есептеледі.

      13. Жүкті (контейнерді) автокөлікпен кіргізу жүк жөнелтушінің (экспедитордың) хаты және Қазақстан Республикасы Инвестициялар және даму министрінің 2015 жылғы 30 сәуірдегі № 546 бұйрығымен бекітілген Автомобильмен жүк тасымалдау қағидаларына (Нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу реестрінде № 12463 тіркелген) сәйкес тауарлық-көліктік жүкқұжаты болуының негізінде жүзеге асырылады.

      Тауарлық-көліктік жүкқұжатына сәйкес бос контейнерлерді порт қызметкері сыртқы түрі және нөмірі бойынша, жүк тиелген контейнерлерді жүк жөнелтушінің жарамды пломбасы және нөмірі бойынша, өзге жүкті жөнелтушінің салмаққа саны бойынша қабылдайды.

      14. Бақылау органдары Қазақстан Республикасының Мемлекеттік шекарасы арқылы кеменің өткенін ресімдегеннен кейін кемеден жүк қабылдау жүзеге асырылады.

      Порт қызметкері кемеден жүкті қабылдағанға дейін жүктің сыртқы көрінісін тексеріп қарауды жүргізеді, кеме иесі (агент) алдын ала ұсынған жүкті түсіруге тапсырма бойынша орын санына сәйкестігін тексереді.

      15. Кемеден жүк қабылдау жүк орнын (стандарттық көтеруді) есептеумен жүзеге асырылады, жүктің әр 10-көтерілімінен кейін порт қызметкері мен кеме капитанының аға көмекшісі жүктің қабылдап/тапсырған фактісін тальмандық және штурмандық қолхаттарға өз мөрлері мен қол таңбаларын қойып бекіту жолымен тіркейді. Тальмандық қолхаттың бір данасы кеме капитанының аға көмекшісіне, штурмандық қолхаттыкі - порт қызметкеріне беріледі.

      Автокөлік құралдарын трюмде және палубада қабылдау кезінде кеме капитанының аға көмекшісі автокөлік құралдарының кілттерін порт қызметкеріне береді.

      16. Жүктің немесе ораудың жетпеуі, бұзылуы анықталған жағдайда жалпы нысандағы акт жасалады. Жалпы нысандағы актіге порт қызметкері, кеме капитаны, агент қол қояды және порт, кеме капитаны және агент мөрлерімен куәландырылады.

      17. Жүкті ашық және жабық алаңдарда сақтау порт, жүк иесі (экспедитор) арасындағы шарт негізінде жүзеге асырылады.

      Жүкті ашық және жабық алаңдарда бөліп орналастыру жүктерді қоймаға жинауға арналған алаңдардың сызбасына және жүк тиеудің жұмыс технологиялық карталарына сәйкес жүргізіледі.

      18. Жүк алушы жүкті алу (тапсыру) үшін жүкті әкетуге/әкелуге еркін түрде жазылатын өтінімді ресімдейді, оған порт әкімшілігі қол қояды және бақылау органдарымен келісіледі.

      19. Жүк жөнелтуші автокөлік құралын темір жол көлігімен жөнелткен кезде порттың кірме жолдарында автокөлік құралдарын тиеуге рұқсат алу үшін порт әкімшілігіне жазбаша өтініш береді.

      Өтініште автокөлік құралының маркасы, шассиі, коносамент нөмірі және автокөлік тиелетін вагон нөмірі көрсетіледі.

      Тасымалдаушы порт қызметкеріне жүк тиеуге келген бос вагонның анықтама парағын ұсынады. Жүк жөнелтуші өз қаражатымен тиеуді жүргізеді.

      20. Порт қызметкері вагондарды паромға тиеуді дайындау үшін тасымалдаушының деректері (вагондар нөмірі, жүк атауы, ыдыс салмағы, нетто, брутто) негізінде жүк жоспарын қалыптастырады, ал паром портқа келуден 12 сағат бұрын вагондарды алдағы тиеуге іріктеу үшін тасымалдаушыға тапсырылады.

      21. Тасымалдаушы, порт, бақылау органдарының қатысуымен техникалық және коммерциялық тексеру үшін паром портқа келуден 6 сағат бұрын вагондар паром жолдарына беріледі.

      Ақаулықтар болған жағдайда барлық тексеруге қатысушылар қол қоятын жалпы нысандағы акт жасалады.

      22. Паромға дөңгелек техниканы кіргізу және палубалық жүкті тиеу жүк жөнелтушінің мына ақпарат: өтінім берген күні, дөңгелек техниканың нөмірі мен ауқымы, жүктің сипаты мен салмағы, алып жүруші адамдар саны мен олардың байланыс телефондары көрсетіле отырып, порт әкімшілігіне берген өтінімі негізінде жүзеге асырылады.

      Бұл ретте палубалық жүкті паромға тиеу үшін кеме иесінен жүк жөнелтуші, жүктің түрі, орын саны, тоннажы көрсетілетін тиеуді растаудың болуы қажет.

      Берілген өтінім мен кеме иесінің растауы негізінде порт қызметкері тиеуге тапсырманы дайындайды. Палубалық жүкті тасымалдау кеме капитанының келісімі болған жағдайда ғана жүзеге асырылады.

      23. Дөңгелек техниканың немесе палубалық жүктің тиелгенін растайтын факті паром капитанының коносаменттерге және жүк манифесіне қойған мөрі болып табылады, паром капитаны олардың бір-бір данасын бақылау органдары мен порт қызметкеріне ұсынады.

      24. Бақылау органдары Қазақстан Республикасының Мемлекеттік шекарасы арқылы паромдардың өткенін ресімдегеннен кейін паромдардан вагондарды порт аумағына шығару жүзеге асырылады.

      Вагондар паромнан шығарылып, порттың кірме жолдарына берілгеннен кейін (бос вагондар мен қауіпті жүктері бар вагондардан басқа) вагондарға коммерциялық тексеріп қарау жүргізіледі.

      Жүк алушы (порт экспедиторы) жүк құжаттарын, оның ішінде бақылау органдарында ресімдеуді "Жолаушыларды, багажды, жүктерді, жүк-багажды және почта жөнелтілімдерін тасымалдау қағидаларын бекіту туралы" Қазақстан Республикасы Инвестициялар және даму министрінің 2015 жылғы 30 сәуірдегі № 545 бұйрығына (Нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу тізілімінде № 13714 болып тіркелген) сәйкес белгіленген тәртіппен және мерзімдерде жүргізеді.

      Порт аумағынан вагондарды шығару тасымалдаушының тепловоздарымен жүргізіледі.

      Ескерту. 24-тармақ жаңа редакцияда - ҚР Инвестициялар және даму министрінің 28.12.2018 № 941 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) бұйрығымен.

      25. Паромнан дөңгелек техниканы шығаруды және палубалық жүкті түсіруді ұйымдастыру үшін порт қызметкері жүк декларациясын, бас декларацияны, келген жолаушылардың тізімін және басқа құжаттарды ресімдейді, олар паром капитанымен келісіледі.

      Порт әкімшілігі айқындаған порт аумағындағы тексеріп қарау алаңына дөңгелек техниканы шығару және палубалық жүкті түсіру жүзеге асырылады.

      26. Кемеге жолаушыларды отырғызу және кемеден жолаушыларды түсіру порттың теңіз вокзалы арқылы жүзеге асырылады.

      Кететін жолаушыларды ресімдеу, соның ішінде шекаралық және кедендік бақылаудан ету жолаушылар кемесі портқа келерден 3 сағат бұрын жүзеге асырылады.

      Қол жүгі бар келген жолаушыларды шекара жасағы порттың қызметтік автобусымен теңіз вокзалындағы шекара және кеден бақылау аумағына алып жүреді, жолаушылардың жолжүгі порттың теңіз вокзалына арнаулы көлігімен жеткізіледі.

Тарау 3. Порт құрылыстары мен теңіз порты акваториясын
пайдалану тәртібі
1-параграф. Жалпы ережелер

      27. Порт құрылыстары мен теңіз порты акваториясын пайдалану оларды тиімді пайдаланған және қауіпсіздік талаптарын орындаған кездерде қызмет ету мерзімі ішінде олардың пайдаланымдық сипаттамаларының сақталуын қамтамасыз етуі тиіс. Порт құрылыстары мен акваториясының пайдаланымдық сипаттамаларын ұстап тұру және қауіпсіздік талаптарын орындау үшін оларға техникалық қызмет көрсету, олардың техникалық жай-күйін бақылау және оларды жөндеу жөнінде ұйымдастырушылық және инженерлік-техникалық іс-шаралар кешені көзделуі тиіс.

      28. Порт құрылыстарын пайдалану:

      1) порт құрылыстарының паспорттарын әзірлеумен және жүргізумен;

      2) құрылыстарды пайдалану режимін белгілеумен және оны сақтаумен;

      3) порт құрылыстары мен акваториясын техникалық тексеріп қарау мен (тексеруді) жүргізумен;

      4) қажетті көлемдегі жөндеу-қалпына келтіру жұмыстарын уақтылы жүргізумен;

      5) аса маңызды құрылыстарды қайта жаңартуды және жөндеуді жаңа құрылыспен байланыстыра және үйлестіре отырып, перспективалы жоспарлаумен;

      6) құрылыстарды ағымдағы және күрделі жөндеумен;

      7) құрылыстар мен акваториялардың қауіпсіз пайдаланылуын қамтамасыз ететін нұсқаулықтар мен басқа да құжаттарды әзірлеумен және оларды орындаумен;

      8) порт құрылыстарына қызмет көрсететін білікті персоналдың болуымен;

      29. Порт құрылыстарын пайдалануды осы құрылыстарды жалға алушы немесе оның иесі жүзеге асырады.

      30. Теңіз порты үшін тұтастай және порттың әрбір құрылысы үшін бөлек-бөлек паспорттар жасалуы тиіс.

      31. Теңіз портының және порт құрылыстарының паспорттарын жобалау ұйымы әзірлейді.

      Қолданыстағы құрылыстарға арналған паспорттар болмаған жағдайда, оларды теңіз порттары мен порт құрылыстарын жобалау жөніндегі, қызметтің осындай түрімен айналысуға лицензиясы бар мамандандырылған ұйымның көмегімен қалпына келтіру керек.

      32. Құрылыстар кезек-кезек салынған жағдайда, порт құрылыстарының паспорттары құрылыстың әрбір кезегі үшін бөлек, осы кезектің объектісі пайдалануға енгізілгеннен кейін жасалады.

      33. Порт құрылыстарының паспорттарын жүргізуді порт құрылыстары және күрделі құрылыс қызметі (бұдан әрі - ПҚжКҚҚ) жүзеге асырады, теңіз портының паспортын жүргізу теңіз порты басшысының бұйрығы бойынша теңіз порты қызметіне немесе бөліміне жүктеледі.

      Порт құрылыстарының паспортын жасау және жүргізу осы Қағиданың1-қосымшасына сәйкес үлгілік нысандар бойынша жүзеге асырылады.

      Теңіз портының паспортын жасау және жүргізу осы Қағиданың2-қосымшасына сәйкес үлгілік нысан бойынша жүзеге асырылады.

      Порт құрылыстары паспорттарына порт құрылыстарын техникалық тексеру мен зерттеулердің деректері мен оларды қалыпты пайдалану мүмкіндігі туралы қорытындылар енгізіледі.

      Порт құрылыстары паспорттарының даналары ПҚжКҚҚ-да, порт құрылысын пайдаланатын ұйымда және жобалау ұйымында сақталады.

      34. Порт құрылыстарын қауіпсіз пайдалануды қамтамасыз ету үшін пайдаланушы ұйым мыналарды:

      1) теңіз порты аумағының, онда орналасқан порт құрылыстарының, акваториясының, сондай-ақ олардың ауданындағы атмосфераның ластануын болдырмау жөніндегі нұсқаулықты;

      2) Порт құрылыстары мен акваториясын техникалық тексерулердің және зерттеулердің бағдарламасын әзірлейді және бекітеді.

2-параграф. Порт құрылыстары

      35. Порт құрылыстарын пайдалану режимі олардың жобалық сипаттамаларына, іс жүзіндегі техникалық жай-күйіне, пайдалану талаптарына, олардың қызмет ету мерзіміне және әрбір порт құрылысының тағайындалуына сәйкес жүзеге асырылады.

      36. Порт құрылысының пайдалану режимін өзгерту жобалау ұйымымен келісіледі, теңіз порты басшысының өкімдік құжатымен ресімделеді және порт құрылысының паспортында көрсетіледі. Порт құрылысының пайдалану режимі өзгерген жағдайда, теңіз портының басшысы үш жұмыс күні ішінде азаматтық қорғау саласындағы уәкілетті органының аумақтық бөлімшені хабардар етеді.

      37. Порт құрылыстарын пайдаланудан шығарған кезде теңіз портының басшысы үш жұмыс күні ішінде азаматтық қорғау саласындағы уәкілетті органының аумақтық бөлімшені бұл туралы хабардар етеді. Порт құрылыстарын пайдаланудан шығару құрылыстың меншік иесі тағайындайтын Жұмыс комиссиясының қорытындысы бойынша жүргізіледі және порт құрылысын пайдаланудан шығару қажеттігі туралы актімен ресімделеді. Актіні теңіз портының басшысы бекітеді.

      38. Порт құрылыстарын пайдалану үдерісінде техникалық құжаттама жүргізіледі. Техникалық құжаттаманың тізбесі осы Қағиданың 3-қосымшасында келтірілген.

      39. Қайта жаңарту, жаңғырту немесе күрделі жөндеу аяқталғаннан кейін порт құрылыстарын пайдалануға қабылдау Қазақстан Республикасының 2001 жылғы 16 шілдедегі "Қазақстан Республикасындағы сәулет, қала құрылысы және құрылыс қызметі туралы" Заңының 75 бабына сәйкес жүргізіледі.

      40. Порт құрылыстарын салу, қайта жаңарту, жаңғырту, күрделі жөндеу және пайдалануға енгізу жөніндегі барлық құжаттама ПҚжКҚҚ-да және порт құрылысының меншік иесінде сақталады.

      41. Порт құрылыстарын пайдалану режимі порт құрылысын пайдаланатын теңіз порты қызметкерлері мен кемелер экипаждары орындайтын шарттар мен талаптардың жиынтығын білдіреді.

      42. Порт құрылыстарын пайдаланудың белгіленген режиміне өзгерістер енгізу порт құрылыстарын жүйелі түрде бақылаулар нәтижелерінің және оларды пайдалану шарттарының өзгергені туралы деректердің негізінде жүргізіледі.

      43. Порт құрылыстарын пайдалану:

      1) кемелердің жүзуі, арқандап байлануы, тұрақтары мен оларды өңдеу үшін қауіпсіз жағдайларды;

      2) құрылыстардың кемелермен өзара әрекеттесуі кезінде, жабдықтар мен көліктің жұмысы кезінде, жүктерді қоймалап жинау кезінде және гидрометеорологиялық факторлардың әсері кезінде қауіпсіздігін, сақталуын және қызмет ету ұзақтығын арттыруды қамтамасыз етеді.

      44. Порт құрылыстарын қалыпты пайдалануға кедергі келтіретін немесе құрылыстың жекелеген элементтерінің қирауына әкеп соғатын табиғи тозуы бар порт құрылыстарын пайдалануға жол берілмейді.

      45. Барлық айлақтық құрылыстар олардың паспорттарында көрсетілген, жобалау ұйымы әзірлеген олар үшін белгіленген пайдалану жүктемесінің нормаларын қатаң түрде сақтай отырып пайдаланылады.

      46. Айлақтық құрылыстарға белгіленген нормалардан жоғары жүктемелерді арттыруға рұқсат етілмейді. Айлақтарды пайдалануды жүзеге асыратын ұйым басшылары теңіз портының айлақтық құрылыстарына, рұқсат берілетін жүктемелер нормаларының сақталуын қамтамасыз етеді.

      47. Айлақтық құрылыстарға арналған пайдаланымдық жүктемелердің нормалары құрылыстың конструктивтік элементтерінің іс жүзіндегі жай-күйін және оның қызмет ету шарттарының жобалау және салу кезінде алғаш қабылданған шарттарға сәйкестігін ескере отырып, ұдайы қайта қаралады және айлақтық фронттың әрбір учаскесі үшін бөлек белгіленеді. Пайдаланымдық жүктемелер нормаларын қайта қарау жобалау ұйымының зерттеулерден кейінгі ұсынымдары негізінде жүргізіледі.

      48. Айлақтарды пайдалану шарттары мен олардың техникалық жай-күйі өзгерген жағдайда, жобалау ұйымы құрылысты салыстырып тексеру есептеулерін жүргізеді, олардың нәтижелері айлақтарды пайдаланудың жаңа режимі тағайындалған кезде ескеріледі.

      49. Айлақтық құрылыстарға түсірілетін жүктемелердің схемалары айлақтардағы, тиеу кешендерінің үй-жайларындағы, кордон жанындағы қоймалардағы және айлақтық құрылыстарды пайдаланумен байланысты қызметкерлер бар басқа да қызметтік үй-жайлардағы көрінетін жерде ілінеді.

      50. Рейдтік айлақтық құрылыстар (арқандап байланатын палдар мен бөшкелер) арқандап байланатын кемелерден оларға белгіленген түсірілетін жүктемелердің порт құрылыстарының паспортында көрсетілетін нормаларын қатаң түрде сақтай отырып пайдаланылады.

      Кері итергіш құрылғылардың жоқтығы немесе зақымдалғаны кеме корпусына немесе құрылыстарға нақты зақымдану қауіп-қатерін көрсетсе құрылыстарға кемелерді арқандап байлауға рұқсат етілмейді.

      Зақымдалған кері итергіш құрылғыларды ауыстыру және жөндеу кемелердің айлақтық құрылысында жоқ кезінде іске асырылуы тиіс.

      51. Айлақтарды пайдалану үдерісінде портты жобалау кезінде осы айлақ үшін есептелген тереңдік сақталады. Тиісті түрдегі тереңдіктердің сақталуын бақылауды Порттың теңіз әкімшілігі жүзеге асырады.

      Кемелердің жақындап келуі мен арқандап байлануы, қауіпсіз тұрағы, орын ауыстыруы, кемелердің гидротехникалық құрылыстарды зақымдауларының алдын алу шаралары теңіз портының режимімен белгіленеді.

      52. Кордон маңындағы әртүрлі тереңдіктері мен әртүрлі тірек қабілеттері бар, айлақтардың шекаралары сол орында тұтас ақ көлденең сызықпен, ал пайдаланымдық жүктемелердің схемалары - айлақтағы сызық үстінде орнатылған көрінетін жердегі плакатта белгіленеді.

      53. Кемелердің қауіпсіз арқандап байлануын және айлақтық құрылыстардың сақталуын қамтамасыз ету үшін мынадай талаптар сақталады:

      1) айлақтық құрылыстың арқандап байлау және кері итергіш құрылғыларының жарамды техникалық жай-күйде болуы және өздерінің сипаттамалары бойынша айлаққа арқандап байланатын кемелердің сипаттамаларымен сәйкес болады;

      2) кемелерді арқандап байлау кезінде айлақтардың еркін ұзындығының іс жүзіндегі қоры арқандап байланатын кеменің ұзындығына байланысты нормативтік қордан кем болмайды;

      3) кемелердің айлақтарға жақындап келу жылдамдықтарының қалыпты құрауыштары оларды арқандап байлау кезінде порт құрылысына арналған жобаның талаптарымен сәйкес болады.

      54. Кемелердің, порт құрылыстарының зақымдануларын және адамдармен болуы мүмкін қасіретті жағдайларды болдырмау үшін айлақты пайдаланатын ұйым кемені қабылдауға қатысты айлақты алдын ала дайындайды. Айлақты қауіпсіз пайдаланудың қамтамасыз етілуін бақылауды Порттың теңіз әкімшілігі жүзеге асырады.

      55. Кемелерді арқандап байлау арқандап байлауға арналған арқандармен жүргізіледі. Арқандап байлауға зәкір шынжырларын ұсынуға тыйым салынады.

      56. Теңіз дауылы туралы ескерулер алынғаннан кейін кемелерді арқандап байлау дауылдық арқандап байлау құрылғылары арқылы жүргізіледі, егер олар порт құрылысына арналған жобада көзделген болса.

      57. Арнайы арқандап байлау үшін тағайындалмаған кері итергіш құрылғыларға және құрылыс бөліктеріне кемені арқандап байлауға тыйым салынады.

      58. Порттық құрылыстарын қысқы кезеңде пайдаланған кезде теңіз порты ауданның климаттық және гидрометеорологиялық сипаттамалары мен гидротехникалық құрылыстардың конструктивтік ерекшеліктерін ескере отырып, порт құрылыстарын, акваториялар мен кеме жүзетін каналдарды қысқы жағдайларда пайдалану жөніндегі іс-шаралар әзірлейді. Қажет болған жағдайда әзірлемелерге жобалау ұйымдары тартылады.

      59. Айлақтық құрылыстар кордон бойынша кері итергіш айлақтық құрылғылар және доңғалақ ұрғыш құрылғылармен жабдықталады.

      Еркін жүрісті кемелерді (Ро-Ро үлгідегі) айлақтарда қабылдаған кезде айлаққа аппарелиді түсіруге тек сол үшін арнайы тағайындалған және тиісті жазулармен жабдықталған орындарда ғана рұқсат етіледі. Аппарелиді орнатуға арналған учаске алынбалы-салынбалы доңғалақ ұрғыш білеумен жабдықталады. Аппарели төсеу аймағының өлшемдері айлақта айқын сызықтармен бояумен немесе басқа тәсілмен белгіленеді.

      60. Әрбір арқандап байлау тумбасының бас кеңістігінде жағалау жақтан оқылатын цифрлық белгілеулер енгізіледі:

      1) жоғарыдан — айлақтың жағалау сызығынан бастап есептелетін тумбаның реттік нөмірі (толассыз нөмірлеу);

      2) төменде, көлденең сызықтың астында - ең жақын арқандап байлау тумбаларына дейінгі метрмен алғандағы қашықтық - сол жақтан және оң жақтан бір-бірінен тік сызықтармен бөлінген.

      61. Қадалық үлгідегі порт айлағында арқандап байлау, тұраққа тұрған және тиеу-түсіру жұмыстарын жүргізу кезінде кеменің сыртқы қабырғаға (жаққа) қисаюына жол берілмейді. Гравитациялық үлгідегі айлақта кеменің сыртқы қабырғаға (жаққа) 5о артық емес шамаға қисаюына жол беріледі.

      62. Айлаққа жақындап келгенде және одан кері кеткенде кемелер машинамен жұмыс істейді, бұл ретте кеменің алдыңғы бөлігі гидротехникалық құрылыстардан кемінде 10 метр қашықтықта болады.

      63. Порт айлағынан жөнелетін ірі тоннажды кемелерге өз машиналарымен айлаққа жақын маңда маневрлеуге тыйым салынады. Олар тіркеп сүйретулердің көмегімен акватория ауданына қарай жылжиды, мұнда маневрлеу басқа кемелердің, гидротехникалық құрылыстардың зақымдану және құрылыс түбін шаю қаупін тудырмайды.

      64. Есу бұрандасының жұмысымен байланысты кемелердің арқандап байлау сынақтарын осы мақсатқа тағайындалмаған гидротехникалық құрылыстарда жүргізуге тыйым салынады.

      65. Кемелер тікелей айлақта тұрақта тұрған кезде машиналарды жылыту үшін есу бұрандасын барынша аз айналу жиілігімен айналдыруға жол беріледі.

      66. Кемелер айлаққа жақын келгенде және айлақтан кеткен кезде тіркеп сүйреуіштерді пайдалану кеменің тіркелімдік сыйымдылығына және порттың жергілікті (географиялық, гидрологиялық және басқа) ерекшеліктерімен байланысты теңіз портының режимімен регламенттеледі.

      Тіркелген порт акваториясында жүзу кезіндегі сүйрегіш қызметін қолдану Қазақстан Республикасының Халықаралық кеме тіркелімінде тіркелген және халықаралық тасымалдауды жүзеге асыратын кемелер үшін (бортында қауіпті жүктер бар кемелерден басқа), оларда маневр операцияларын өздігінен жасауға мүмкіндік беретін рульдеу құралының бар болған жағдайында және осы порттың акваториясында кеме капитанның жүзу тәжірибесі 12 айдан кем емес болса және капитанның сұратуы бойынша осы порттың әкімшілігімен (теңіз терминалының операторы) келісімі бойынша жүзеге асырылады.

      Ескерту. 66-тармақ жаңа редакцияда - ҚР Инвестициялар және даму министрінің 28.12.2018 № 941 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) бұйрығымен.

      67. Айлақта тұрған кемелер айлақты артық су балластын айдап шығарған кезде және палубаны жинастырғанда оған су шашырамауы үшін, борт саңылаулары арқылы шығарылатын будың әсерінен қорғау үшін айлақты қоршайды.

      68. Айлақ аумағында кеме жабдығын және басқа да ауыр салмақты жүктерді түсіруге тиеу-түсіру кешені басшысының немесе айлақты пайдаланатын бөлімше басшысының рұқсатымен ғана жол беріледі.

      69. Айлақ құрылыстарының кордонында кемелерді арқандап байлаудың қажетті жағдайларын және басқа операциялардың орындалуын қамтамасыз ету үшін кордон сызығынан ені кемінде 2 метр жолақ шегінде жүктерді текшелеп қоймалауға тыйым салынады.

      70. Құбырлар мен айлақ бетінен жоғары шығып тұрған басқа да коммуникация арқылы адамдардың қауіпсіз жүріп өтуі үшін өтпе көпіршелер орнатылады.

      71. Сұйықтық құйылатын терминалдар мен айлақтарды пайдалану режимі олардың жарамды техникалық жай-күйін, құйма өнімдерді қауіпсіз ауыстырып тиеуді, өрт қауіпсіздігі талаптарының, санитарлық-эпидемиологиялық талаптардың, сондай-ақ еңбек қауіпсіздігі талаптары мен қауіпсіздік техникасы талаптарының орындалуын қамтамасыз етеді.

      72. Қауіпті құймалы жүктерді (шикі мұнай мен мұнай өнімдері, сұйық химиялық заттар) ауыстырып тиеу қауіпті жүктің түріне, физика-химиялық қасиеттеріне және адамның денсаулығы мен қоршаған ортаға төндіретін қауіптілік дәрежесімен байланысты қауіпті жүктің әрбір класы үшін айлақты пайдаланатын ұйым теңіз портымен келісім бойынша әзірлеген технологияға сәйкес, мамандандырылған айлақтарда жүзеге асырылады.

      Қауіпті жүктерді қайта ауыстырып тиеу Теңізде адам өмірін қорғау жөніндегі халықаралық конвенцияда түзетулермен 1974 жылғы талаптары, өрт қауіпсіздігі талаптары, сондай-ақ еңбекті қорғау, қауіпсіздік техникасы және өндірістік санитариялық талаптары сақталған жағдайда мамандандырылмаған айлақтарда жүзеге асырылады.

      Ескерту. 72-тармақ жаңа редакцияда - ҚР Инвестициялар және даму министрінің 28.12.2018 № 941 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) бұйрығымен.

      73. Қоршау құрылыстарының және жағалау нығайтқыш құрылыстардың кескіні оларды пайдаланудың барлық кезеңі ішінде жобалық жағдайда ұсталады.

      74. Массивтерді, темірбетон бұйымдарды және басқа да жүктерді қоршаулы және жағалау нығайтқыш құрылыстарда олардың көтергіштік қабілеттерін тексермей және оларға жол берілетін жүктемелерді айқындамай қоймалауға тыйым салынады.

      75. Қоршаулы және жағалау нығайтқыш құрылыстарға кемелерді арқандап байлауға, осы құрылыстардың конструкциясы кемелердің жақындап келуіне және тұраққа тұруына жол беретін, ал құрылыстардың арқандап байлау мен ұрғыш құрылғылары болған жағдайларды қоспағанда, тыйым салынады. Белгілі бір өлшемдегі және түрдегі кемелерді қоршаулы және жағалау нығайтқыш құрылыстарға арқандап байлауға рұқсат теңіз портының режимінде алдын ала ескеріледі.

      76. Ашық жүк қоймалары тікелей жанаса орналасқан жағалау нығайтқыш құрылыстары үшін кордон жанындағы белдеуде пайдаланымдық жүктеменің теңіз порттарымен порт құрылыстарын жобалау жөніндегі, қызметтің бекітілген нормалары белгіленеді.

      77. Төсемесі жоқ жағалау нығайтқыш құрылыстардың беткейін судың шаюынан қорғайды. Жағалау нығайтқыш құрылыстардың беткейінде пайда болатын және олардың төсемесінің қирауына әкелетін өсімдіктер мұқият жүйелі түрде жойылады.

      78. Жағалау нығайтқыш құрылыстардың беткейінде қандай да болмасын бір заттарды текшелеп жинауға тыйым салынады.

      79. Ішкі және сыртқы рейдтердің шекаралары теңіз порты Паспортымен және Мемлекеттік шекара арқылы азаматтарды, көлік құралдарын және және жүктерді өткізу ұйымдастыру схемасымен анықталады және көрсетіледі.

      Ішкі және сыртқы рейдтерде шетелдік бағыттағы кемелер үшін айлақтартарда зәкір тұрақ орындары порт капитанымен теңіз портында қызмет атқаратын Мемлекеттік шекараны қорғау және күзету және кедендік бақылау саласындағы құзыретті органдардың бөлімшелерімен келісуі арқылы анықталады және теңіз портының схемасында көрсетіледі.

      Рейдтердегі зәкірлердің тұрақ орындары теңіз порты әкімшілігі әзірлейтін теңіз портының схемалық жоспарында көрсетіледі.

      80. Рейдтердегі кемелерді қою порт капитанының нұсқауы бойынша жүргізіледі.

      81. Гидротехникалық құрылыстарға, суасты кабельдерін және құбырларды жағалауға шығару орындарында, тыйым салатын белгілер орнатылады.

      82. Порт құрылыстарына техникалық қызмет көрсету мыналарды:

      1) белгіленген пайдалану режиміне және құрылыстардың техникалық жай-күйіне бақылау жасауды қамтамасыз ететін бақылауларды;

      2) арқандап байлау және ұрғыш құрылғылардың, құрғатқыш жүйелердің жарамды жай-күйін қамтамасыз ету жөніндегі жұмыстарды;

      3) жағалау нығайтқыш құрылыстардың беткейлерін ластанудан тазалауды, құрылыстың су үсті бөліктерінің ұсақ зақымданулары мен ақауларын жоюды;

      4) құрылыстардың маңайындағы мұзды ойып шығаруды қамтиды.

      83. Түбін тазалау жөніндегі жұмыстарды және айлақтарға техникалық қызмет көрсетумен байланысты басқа да суасты жұмыстарын сүңгуір жұмыс саласындағы мамандандырылған ұйымдар жүргізеді.

      84. Гидротехникалық құрылыстардың су асты бөліктерін зерттеуді теңіз портының тапсырмасы бойынша жобалау ұйымының мамандандырылған бөлімшесі жүргізеді.

      85. Жағалау нығайтқыш құрылыстар беткейлерінің деформациясы туындаған кезде беткейлердің кескінін қалпына келтіру және оларды бекіту жөнінде шұғыл шаралар қабылданады.

      86. Порт құрылыстарына техникалық қызмет көрсету порт құрылыстарына тұрақты техникалық қарап тексерулерді, кезеңдік техникалық қарап тексерулерді, кезекті және кезектен тыс тексерістер жүргізуді және оларды пайдаланудың белгіленген режимін бақылауды көздейді.

      87. Порт құрылыстары мен акваториясының техникалық жай-күйі мен оларды пайдалану режимі оларды пайдаланудың барлық кезеңі ішінде порт құрылыстарын техникалық қарап тексерулер мен тексерістерді жүзеге асыру жолымен айқындалады. Техникалық қарап тексерулер мен тексерістер:

      1) тұрақты техникалық қарап тексеруді;

      2) кезеңдік техникалық қарап тексеруді;

      3) кезекті және кезектен тыс тексерістерді қамтиды.

      88. Тұрақты техникалық қарап тексерулерді порт құрылысын пайдаланатын ұйым жүргізеді.

      89. Тұрақты техникалық қарап тексерудің нәтижелері Порт құрылыстарының жай-күйін және оларды пайдалану режимін техникалық қарап тексеру журналына түсіріледі, онда қарап тексеру күні, құрылыс конструкциясының жаңадан анықталған ақаулары көрсетілген тексеру нәтижелері, құрылысқа жол берілген жүктеменің сәйкестігі немесе асып кетуі және оларды жою жөнінде қабылданған шаралар туралы жазылады.

      Теңіз портының басшысы тағайындаған адам техникалық қарап тексеру журналын ай сайын қарап отырады және порт құрылыстарына техникалық қызмет көрсету мен оларды ағымдағы жөндеу сапасына жалпы баға береді.

      90. Кезеңдік техникалық қарап тексерулерді порт құрылысын пайдаланатын ұйым басшысының бұйрығымен осы ұйымның қызметкерлері ішінен тағайындалатын комиссия жүргізеді.

      Кезеңдік техникалық қарап тексерулер порт құрылысының жай-күйі туралы толық мағлұмдама береді және жөндеулерді жоспарлау үшін қажетті деректер мен пайдалану жөніндегі басқа да іс-шараларды қамтиды.

      91. Порт құрылыстарын кезеңдік техникалық қарап тексерулер жылына кемінде бір рет жүргізіледі. Кезеңдік техникалық қарап тексерулердің нәтижелері тексерулер актісі түрінде ресімделеді.

      Порт құрылыстарына кезеңдік техникалық қарап тексерулер жүргізу жөніндегі материалдарды ПҚжКҚҚ қызметкерлері жинақтайды.

      92. Кезектен тыс тексерістер оларды қалыпты пайдалану шарттары бұзылған жағдайда немесе олардың авариялық жағдайында жүргізіледі. Кезектен тыс тексерістерді теңіз порты басшысының бұйрығымен тағайындалатын комиссия жүргізеді. Комиссияның жұмысына жобалау ұйымының өкілдері тартылады. Кезектен тыс тексерістің нәтижелері актімен ресімделеді.

      Комиссия құрамына теңіз порты, жобалау ұйымы және порт құрылысын пайдаланушы ұйымының қызметкерлері кіреді.

      93. Теңіз порты аумағындағы порт құрылыстарының техникалық жай- күйіне аспаптық бақылау жүргізу үшін (жоспарлық және биіктік жағдайымен) геодезиялық желінің тіректік белгілері (реперлер) орнатылады, ал порттық гидротехникалық құрылыстардың өздерінде бақылау геодезиялық желісінің белгілері (бақылау маркалары) орнатылады.

      94. Пайдаланушы ұйым геодезиялық желінің тіректік және бақылау белгілерінің орнатылуын және олардың сақталуын қамтамасыз етеді.

      95. Тереңдіктің іс жүзіндегі нөлдік деңгейін тұрақты анықтауға арналған деректерді жақын маңда орналасқан Мемлекеттік гидрометеорологиялық қызмет жүйесі қосынынан алуға болады.

      96. Порт құрылысын пайдаланатын ұйым басшысының гидротехникалық құрылыстардың тұрақты техникалық қарап тексерулердің мерзімділігі порт құрылыстарының техникалық жай-күйіне және оларды пайдалану жағдайларына байланысты, бірақ айына кемінде бір рет белгіленеді.

      Порт құрылыстарына тұрақты техникалық қарап тексерулерді жүргізу кезінде айлақтардағы жүктерді қоймалаудан түсетін пайдаланымдық жүктеме жобалау ұйымы белгілеген нормаларының сақталуына ерекше назар аударылады.

      97. Пайдаланымдық жүктеменің белгіленген нормадан тыс асып кетуін, порт гидротехникалық құрылыстарының, олардың бөліктері мен элементтерінің зақымдануларын екі жақты актілермен ресімделеді, оларға ПҚжККҚ өкілдері мен осы құрылысты пайдалануды жүзеге асыратын ұйымның өкілдері қол қояды.

      98. Тұрақты техникалық қарап тексерулердің нәтижелері мен айлақтарда жүктерді қоймалаудан түсірілетін пайдаланымдық жүктеме нормаларының сақталуын тексеру деректері Порт құрылыстарының жай-күйін және пайдалану режимін техникалық қарап тексеру журналына енгізіледі. Осы журналды жүргізу тәртібі осы Қағиданың 4-қосымшасында айқындалған.

      99. Порт құрылыстарын кезеңдік техникалық қарап тексерулерді құрылысты пайдаланушы ұйым басшысының бұйрығымен тағайындалатын комиссия жылына кемінде бір рет жүргізеді.

      100. Теңіз портының басшысы өлшеу құралдарын пайдалана отырып, кезеңдік техникалық қарап тексеру жүргізілуге жататын порт құрылыстарының тізбесін бекітеді.

      101. Порт құрылыстарын кезекті тексерістер құрылыстардың жай-күйіне және оларды пайдалану жағдайларына байланысты жүргізіледі.

      102. Кезекті тексерістер бағдарламасын ПҚжКҚҚ қызметі жобалау ұйымын тарта отырып жасайды.

      103. Кезекті тексерістер кезінде айлақтардың іс жүзіндегі көтергіштік қабілетін анықтау үшін қызмет ететін, айлақтардың тәжірибелік жүктемесін жобалау ұйымы шарт бойынша немесе жобалау ұйымымен келісілген бағдарлама бойынша теңіз портының өзі жүргізеді.

      104. Порт құрылысын пайдаланатын ұйым порт құрылыстарының техникалық жай-күйінің жалпы бағалауын және оларды жөндеу немесе қайта жайластыру жөніндегі ұсынымдарды қамтитын кезекті тексерістердің нәтижелері порт құрылыстарының паспорттарына енгізіледі.

      105. Айлақтық құрылыстарды кезектен тыс тексерістер олардың ығысулары, деформациясы немесе зақымданулары, пайдаланымдық жүктеменің белгіленген нормалардан тыс артып кетуі анықталған жағдайларда, сондай-ақ бес баллдан артық толқулары бар аса күшті дауылдардан кейін жүргізіледі.

      106. Порт құрылысын пайдаланатын ұйым кезектен тыс тексерістердің нәтижелері бойынша тексеріс (зерттеулер) актілері негізінде анықталған бұзушылықтарды жою жөніндегі жөндеу жұмыстарының тізбесі жасайды, олар жылдық жөндеу жұмыстарының жоспарына енгізіледі.

      107. Порт құрылыстарын және рейдтік айлақтардың жабдығын жөндеу (ағымдағы, күрделі) тұрақты, кезеңдік қарап тексерулердің және кезекті және кезектен тыс тексерістердің нәтижелері бойынша жоспарланады.

3-параграф. Теңіз портының акваториялары

      108. Теңіз порттар мен кеме қатынасы каналдарының акваториясын техникалық пайдалану оларды неғұрлым тиімді пайдалану және қауіпсіздік талаптарын сақтау кезінде олардың пайдаланымдық сипаттамаларын қызметтің есептік мерзімі ішінде сақталуын, сондай-ақ авариясыз жүзу мен кеменің теңіз портындағы тұрағын қамтамасыз етеді.

      109. Теңіз портының акваториясын пайдалану режимін пайдалану порт әкімшілігімен теңіз порты режимін, өткізу пункті режимін және портың паспорттық сипаттамаларын және техникалық жай-күйін ескере отырып бекітіледі.

      Теңіз порты әкімшілігі теңіз портында қызмет атқаратын бақылау органдарымен келісу арқылы келесі анықталады:

      Мемлекеттік шекара арқылы өткізу пункті болатын теңіз порты жұмыс режимін, соның ішінде теңіз портының режимдік аумағына кіру тәртібін және азаматтарды, көлік құралдарын және жүктерді Мемлекеттік шекара өткізу пунктісі арқылы өткізу, шетелдік бағыттағы кемелердің тұрақ орындарын олардың айлақ номерлерін портың ішкі және сыртқы рейдахтарындағы зәкір тұрақтарын көрсетіп;

      порт қызметінің бақылау органдармен қызметтік қарым қатынас тәртібі, соның ішінде шетелдік бағыттағы теңіз кемелерін рәсімдеу үшін бірлескен комиссия шақыру, шетелдік бағыттағы кеменің бортына комиссия мүшелерін рәсімдеуге жеткізу және кері қайтару тәртібін Шетелдік кеме капитандарының кемедегі санитарлы-эпидемиологиялық жағдайды, лоцмандық алып өту қажеттігі туралы порт әкімшілігін хабарландыру тәртібін.

      110. Теңіз портының акваториясы жобада жобалау ұйымы белгілеген ауқымдарда ұсталады.

      111. Акваторияны немесе кеме қатынасы каналын пайдалану жағдайларында өзгерістер (тереңдіктердің, құрылыс конструкциялары элементтерінің техникалық жай-күйінің және топырақ қабатының, олардың негіздерінің өзгеруі) туындаған кезде пайдалану режимі өзгертіледі.

      Пайдалану режимінің өзгертілуі құрылыс паспортында көрсетіледі. Теңізде жүзудің навигациялық қауіпсіздігіне әсер ететін пайдалану режимінің өзгеруі туралы теңіз портының капитаны тиісті өкім береді, ол Теңізде жүзушілерге хабарлама арқылы теңізде жүзушілердің назарына жеткізіледі.

      112. Кемелердің теңіз портына жақындап келу жолдарында және порттық суларда жүзуі кезінде шөгуі теңіз портында белгіленген өтулік шөгуден аспауы тиіс. Кемелердің рұқсат етілген өтулік шегуі теңіз портының фарвартерлері мен акваториясындағы ең аз тереңдіктер туралы деректер негізінде жүзудің гидрометеорологиялық шарттарын ескере отырып белгіленеді және теңіз портының капитаны шығаратын өкіммен хабарланады.

      113. Теңіз порттарының акватория мен кеме қатынасы каналдары навигациялық жабдық құралдарымен (бұдан әрі - НЖҚ) жарақталады.

      НЖҚ-ны пайдалану режимі НЖҚ-ға техникалық қызмет көрсетуді жүзеге асыратын ұйым әзірлеген және Порт капитанымен келісілген нұсқаулықтарға сәйкес жүзеге асырылады.

      114. Теңіз порты акваториясының кеме қатынасы учаскелерінде тереңдік өзгерген кезде навигациялық жабдықтың белгілерін қою бұл туралы теңізде жүзушілерді Теңізде жүзушілерге хабарлама арқылы хабардар ете отырып өзгертіледі.

      115. Навигациялық жабдықтың белгілері зақымдалған және олардың жарамсыздығы, кеме қатынасы үшін қауіп төндіретін батқан заттардың табылған кезінде теңіз әкімшілігі кемелер қозғалысының қауіпсіздігін қамтамасыз ету бойынша шұғыл шаралар қабылдайды.

      116. Белгіленген пайдалану режимінің сақталуын және акватория мен кәсіпорының кеме қатынасы каналдарының кепілді ауқымдарын қамтамасыз етілуін бақылау олардың тереңдіктерінің жай-күйін тұрақты бақылау жолымен жүзеге асырылады. Өлшеу жұмыстарының кезеңділігін пайдаланушы ұйымның басшысы гидрометеорологиялық факторлардың әсеріне және қызмет көрсетілетін акваториялар мен кеме қатынасы каналдарында тасындылардың шөгу қарқындылығына байланысты белгілейді.

      Акваторияға және кеме қатынасы каналдарына іргелес жатқан аумақта өлшеу және түбін тереңдету жұмыстарын жүргізу үшін тұрақты геодезиялық желі құрылады.

      117. Акватория мен кеме қатынасы каналдарына техникалық қызмет көрсету бойынша жұмыстардың тәртібі мен ұйымдастырылуы:

      1) талап етілетін навигациялық габариттердің ұсталуын;

      2) жобада белгіленген НЖҚ габариттерінің сақталуын және кеме жүрісін анықтау кезінде оларға акваторияда белгілерді қою схемаларына сәйкес қызмет көрсетілуін;

      3) қоршаған табиғи ортаның жай-күйін мемлекеттік бақылау органдары талаптарының сақталуын қамтамасыз етеді.

      118. Теңіз портының акваториясы мен кеме қатынасы каналдарына техникалық қызмет көрсету:

      1)тереңдіктерді өлшеуді;

      2) акватория мен кеме қатынасы каналдары суларының тазалығын бақылауды;

      3) кеме қатынасына бөгет болатын әр текті заттардан су түбін тазартуды қамтиды.

      Теңіз портының акваториясы мен кеме қатынасы каналдарына техникалық қызмет көрсетуді мамандандырылған ұйым шарт бойынша орындайды.

      119. Акваториялар мен кеме қатынасы каналдарын қауіпсіз пайдаланудың қамтамасыз етілуін бақылауды порт капитаны жүзеге асырады.

      120. Өлшеу және тральдық жұмыстардың кезеңділігін құрылысты пайдаланушы ұйым қызмет көрсетілетін акваториялар мен кеме қатынасы каналдарында тасындылардың шөгу қарқындылығына байланысты белгілейді.

      121. Акватория мен жақындап келу каналдарына техникалық қызмет көрсетуді жүзеге асыратын ұйым теңіз портында және акваторияда НЖҚ-ның жарамды қолданылуын қамтамасыз етеді.

      122. Теңіз портының кеме қатынасы каналдары мен акваториясына жобалау ұйымы әзірлейтін паспорттар жасалады. Акватория мен кеме қатынасы каналдарының паспорттары ПҚжКҚҚ-да, Порттың теңіз әкімшілігінде, жобалау ұйымында және осы объектілерге техникалық қызмет көрсетуді жүзеге асыратын ұйымда сақталады.

      Акваториялар мен кеме қатынасы каналдарының паспорттарын түзетуді жобалау ұйымы жүргізеді.

      123. Акваториялар мен кеме қатынасы шлюздерін пайдалану мен оларға техникалық қызмет көрсетуді жүзеге асыратын ұйым олардың беті мен түбін таза ұсталуын қамтамасыз етеді.

      124. Акватория мен кеме қатынасы каналдарының жөндеу түбін тереңдету жұмыстарының көлемдерін техникалық қызмет көрсетуді жүзеге асыратын ұйым анықтайды және теңіз портының басшысымен және порт капитанымен келісіледі.

      125. Акваториялар мен кеме қатынасы каналдардың жөндеу түбін тереңдетуге техникалық тапсырманы техникалық қызмет көрсетуді жүзеге асыратын ұйым жасайды және теңіз портының басшысымен және теңіз порттың капитанымен келісіледі. Теңіз портының басшысымен және теңіз порттың капитанымен айлақтардағы жұмыстарды орындау мерзімдері, порт құрылыстарын жұмыстық тереңдігі мен көсіп алу шектері келісіледі.

  Халықаралық маңыздағы мәртебесі
бар теңіз порттарын, порт құрылыстарын
және теңіз порты акваториясын
пайдалану қағидаларына
1-қосымша

      Нысан

      Титул парағы

______________________ ПОРТ ҚҰРЫЛЫСЫНЫҢ ПАСПОРТЫ

      _________ жыл

      _________ бастап _______ _______ аралығындағы жылдар кезеңі

      (пайдалануға жаңадан енгізілген порт құрылыстары үшін ғана

      толтырылады) жасалған жері

      Гидротехникалық және порт құрылыстарының (ғимаратты қоса

      алғанда) жалпы сипаттамасы

Жол коды

Құрылыстың атауы

Бірлік саны

жоба бойынша

іс жүзіндегі, олардың ішінде

пайдаланымдағысы

салынуда

жөнделуде

қайта жаңартылуда

консервацияда

1

2

3

4

5

6

7

8

1

Негізгі және қосалқы гидротехни калық құрылыстар, олардың ішінде:







1.1

Айлақтар







1.2

Қоршайтын құрылыстар







1.3

Жағалау нығайтқыш құрылыстар







1.4

Кеме тұрақтары







1.5

Жағалаулық







1.6

Пирстер







1.7

Мұз қорғауыш құрылыстар







1.8

Реттегіш құрылыстар







1.9

Ағын бағыттағыш құрылыстар







1.10

Сорғы ұстағыш құрылыстар







1.11

Қызметтік-қосалқы







1.12

Басқалар







2

Өндірістік порт құрылыстары, олардың ішінде:







2.1

Ауыстырып тиеу кешендері







2.2

Қоймалар







2.3

Айлақтар







2.4

Жөндеу-механикалықшеберханалар







2.5

Балласт суларды және лас суларды тазалау станциялары







2.6

Гараждар







2.7

Темір жол жүк фронты







2.8

Басқалар







3

Қызмет көрсететін порт құрылыстары олардың ішінде:







3.1

Қазандықтар







3.2

Оттегі дайындау станциялары







3.3

Компрессорлық станциалар







3.4

Басқалар







4

Күзет жүйесінің ғимараттары олардың ішінде







4.1

Өткізу пункттері







4.2

Күзет үй-жайлары







5

Өндірістік емес мақсаттағы ғимараттар олардың ішінде:







5.1

Тұрғын үйлер







5.2

Жатақханалар







5.3

Мәдени-тұрмыстық мақсаттағы объектілер







5.4

Басқалар








      Айлақтар

Жол коды

Ауыстырып тиеу кешенінің атауы

Айлақтар нөмірлері

Салыннған жылы

Мамандануы бойынша айлақтар тобы

Айлақтың тереңдігі, метр

Айлақтың ұзындығы метр

Конструкция үлгісі

Жүктеме санаты бойынша

Техникалық күйінің сипатамасы

негізгі

өзара орын ауыстыру бойынша


1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11












      *Ескертпе: 5, 6, 10, 11-бағандар осы қосымшада келтірілген Сыныптауышқа сәйкес кодтармен толтырылады

      Қоршаулық құрылыстар

Жол коды

Атауы

Салынған жылы

Конструкция үлгісі

Өлшемдері, м

Шоғырлану тереңдігі, метр

Техникалық күйінің сипаттамасы

Ұзындығы

Теңіз деңгейінен биіктігі

Ені

төбесі бойынша

берма немесе негізі бойынша

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10






















      *Ескертпе: 10-баған осы қосымшада келтірілген Сыныптауышқа сәйкес кодтармен толтырылады

      Жағалау нығайтқыш құрылыстар

Жол коды

Орналасқан орны (бас жоспар бойынша)

Салынған жылы

Конструкция үлгісі

Ұзақтығы, метр

Белгілеулер 1 метр (су көкжиегінің қисаюы)

Техникалық күйінің сипаттамасы

төбесі

табанындағы немесе төменгі қабақтағы

1

2

3

4

5

6

7

8


















      *Ескертпе: 8-баған осы қосымшада келтірілген Сыныптауышқа сәйкес кодтармен толтырылады.

      Қойма

Жол коды

Қойманы ң нөмірі және оның үлгісі

Салынған жылы

Салу материалы

Қойманың маманданымы

Пайдалы ауданы, шаршы метр

Пайдалы сыйымдылығы, текше метр

Техникалық күйінің қысқаша сипаттамасы

жүктің түрі бой ынша

тасымал түрі бойынша

1

2

3

4

5

6

7

8

9






































      *Ескертпе: 2-баған бойынша қойманың нөмірінен кейін қойманың (жабық, қалқасы бар, ашық) үлгісі көрсетіледі; 5-баған және 9-баған осы қосымшада келтірілген Сыныптауыштан тиісті кодтар көрсетіледі; 6-баған бойынша тасымалдау түрі (импорттық, экспорттық, каботажды) көрсетіледі.

      Жөндеу-механикалық шеберханалар

Жол коды

Шеберханалардың атаулары

Өндірістік ауданы, шаршы метр

Станокты жабдықтың саны

Саны

өндірістік персоналдың

соның ішінде жұмысшылардың

1

2

3

4

5

6

1

Орталық жөндеу механикалық шеберханалар





2

Аудандық жөндеу механикалық шеберханалар





3

Кеме жөндеу шеберханалары





4

Жөндеу-құрылыс шеберханалары





5

Контейнерлер жөндеу шеберханасы






      Темір жол жүк фронттары

Жол коды

Жол нөмірі

Пайдалануға енгізілген жылы

Жолдың тиістілігі (портқа немесе темір жолға)

Ауыстырып тиеу кешені

Айлақтың нөмірі

Жолдың ұзындығы, метр

толық

пайдалы

1

2

3

4

5

6

7

8


















      (кестенің жалғасы)

Жол коды

Өткізу қабілеттілігі

Техникалық күйінің сипаттамасы

Бір мезгілде өңделетін вагондардың барынша үлкен саны

Вагондарды тәуліктік өңдеу/мың тонна

тура нұсқа

қоймалық нұсқа

тура нұсқа

қоймалық нұсқа

1

9

10

11

12

13














      *Ескертпе: 4-баған бойынша темір жол бөлімшесі көрсетіледі, 13-баған бойынша осы қосымшада келтірілген Сыныптауышқа сәйкес код көрсетіледі.

      Тазарту құрылыстары

Жол коды

Тазарту құрылыстарының атауы

Саны

Өнімділігі

Техникалық күйінің сипаттамасы

1

2

3

4

5

1

Шығатын газдарды тазалауға арналған жағалау қондырғылары




2

Шығатын газдарды тазалауға арналған жүзбелі қондырғылар




3

Ағынды суларды тазалауға арналған жағалау қондырғылары




4

Ағынды суларды тазалауға арналған жүзбелі қондырғылар




5

Кемелерден ластанған суларды тазалауға арналған станциялар





оның ішінде




7.1

құрамында мұнай бар сулар




5.2

фекальдық сулар




6

Порт акваториясын ластанудан тазалауға арналған қондырғылар:




6.1

мұнайы және мұнай өнімдері бар




6.2

қоқыспен




7

Қалдықтарды кәдеге жаратуға арналған қондырғылар:




7.1

газ тәріздес




7.2

сұйық




7.3

қатты





      *Ескертпе: 4-баған бойынша көрсеткіш пен өлшем бірлігі көрсетіледі; 5-баған бойынша осы қосымшада келтірілген Сыныптауышқа сәйкес код көрсетіледі.

      Ғимараттар мен басқа құрылыстар

Жол коды

Ғимараттың атауы

Салынған жылы

Құрылыс материалдары

Ғимарат ауданы, шаршы метр

Ғимараттың пайдалы ауданы, шаршы метр

Қабат саны

Пайдаланымдық техникалық сипаттама

Техникалық күйінің сипаттамасы

өлшем бірлігі

саны

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10










































      *Ескертпе: нысанға олардың тағайындалымы бойынша топтастырылған ғимараттар енгізіледі (басқару, жолаушылар тұрмыстық, дәрігерлік-санитарлық және т.б.); 2-бағанда осы қосымшада келтірілген Сыныптауышқа сәйкес ғимараттардың атаулары көрсетіледі; 8-бағанда ғимараттың тағайындалуына байланысты өлшем бірлігі көрсетіледі (отырғызу орындары, келу саны және тағы басқасы); 10-бағанда осы қосымшаға сәйкес келтірілген Сыныптауышқа сәйкес код көрсетіледі.

      Қолданылған қысқартылған өлшем бірліктері:

      м-метр

      м2-шаршы метр

      м3-текше метр

  Халықаралық маңыздағы мәртебесі
бар теңіз порттарын, порт құрылыстарын
және теңіз порты акваториясын
пайдалану қағидаларына
2-қосымша

      Нысан

      Титул парағы

______________________ ПОРТ ҚҰРЫЛЫСЫНЫҢ ПАСПОРТЫ

      _________ жыл

      _________ бастап _______ _______ аралығындағы жылдар кезеңі

      (пайдалануға жаңадан енгізілген порт құрылыстары үшін ғана

      толтырылады) жасалған жері

      Порттың деректемелері

      Порттың атауы _______________________________________________________

      Жоғары тұрған ұйым __________________________________________________

      Облысы ______________________________________________________________

      Мекенжайы ___________________________________________________________

      Пошталық мекенжайы __________________________________________________

      Телефон (қалааралық кодты қоса алғанда) _____________________________

      Факс (қалааралық кодты қоса алғанда) ________________________________

      Электрондық пошта ___________________________________________________

      Бірінші басшының Т.А.Ә (болған жағдайда) ____________________________

      Банктік деректемелер ________________________________________________

      Жасалған күні _______________________________________________________

      Порт басшысының қолы ________________________________________________

      1-бөлім

      Тарихи анықтама

Бөлім нөмірі

Нысан нөмірі

Нысан парағының нөмірі

Нысандағы парақ саны

Порттың атауы







      Тарихи анықтама

      Порттың пайда болуының географиялық, экономикалық және саяси жағдайлары мен оны салудың және қайта жаңартудың маңызды кезеңдері туралы қысқаша мәліметтер келтіру.

      Алдыңғы жылғы паспортты толтыру сәтінен бастап орын алған өзгерістерді қысқаша шолуды келтіру (пайдалануға жаңадан енгізілген порттар үшін келтірілмейді).

      2-бөлім

      Геологиялық және гидрологиялық деректер

      Геологиялық деректер

Жол коды

Геологиялық бөлiнiс

Шоғырлану шарттары

Топырақтың физика-механикалық қасиеттерiнiң нормативтiк көрсеткiштерi

Қабат қуаты

Қабат табандығы белгiсi

Су астын дағы көлемдiк салмақ у, грамм/ шаршы сантиметрге

Консистенция көрсеткiшi, II

Iшкi үйкелiс бұрышы, фо

Меншiктi iлiнiсу, С, шаршы сантиметрге киллограмм

Жалпы деформация модулі, Е, шаршы сантиметрге килограмм

1

2

3

4

5

6

7

8







































      кестенiң жалғасы

Жол коды

Гидрогеологиялық сипаттамалары мен жебiрлiк дәрежесi

Түбiн тереңдету жұмыстары тұрғысынан алғанда топырақтардың сыныптамасы

Жер асты суларының ең үлкен деңгейі

50% қамтамасыз етуi бар есептiк деңгей

Бетонға қатысты жебiрлiк дәрежесi

Металлға қатысты жебiрлiк дәрежесi

Түйiршiк өлшеу сыныбы

Әзiрлеу қиындығы бойынша топырақ тобы

Түсiру қиындығы бойынша топырақ санаты

Түсiру қиындығы бойынша топырақ санаты

1

10

11

12

13

14

15

16

17






































      Гидрологиялық деректер

      Толқулар, ағыстар, тасындылар туралы деректер

Жол коды

Акватория учаскелерi

Толқынның ең үлкен биiктiгi, метр

Толқынның ең үлкен ұзындығы, метр

Ағыстар

Тасындылар, жылына сантиметр

бағыттар румб

жылдамдығы, секундына метр

1

2

3

4

5

6

7

1

Сыртқы рейд






2

Кiреберiстегi жақындап келу арналарында:






2.1

1 арна






2.2

2 арна






3

Порт акваториясы соның iшiнде аймақтар*:






3.1







3.2








      Гидрологиялық деректер

      Ординатадан басталатын теңiз деңгейiнiң тербелiстерi

      20 ____ жылғы "____"___________ бастап 20 ______ жылғы "____"

      _____________ қоса алғандағы кезеңге дейiн

      _____________________________________________ деректерi бойынша

Жол коды

Көрсеткiштiң атауы

Айлар бойынша көрсеткiштiң мәндерi, сантиметр

I

II

III

IV

V

VI

VII

VIII

IX

X

XI

XII

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

1

Орташа жай-күйi













2

Жоғары сулардың орташа көкжиегi













3

Төменгi сулардың орташа көкжиегi













4

Жоғары сулардың абсолюттiк үлкендiгi













5

Төменгi сулардың абсолюттiк аздығы














      3-бөлiм

      Порттың топографиясы мен акваториясы

      Порттың топографиясы мен акваториясы

Жол коды

Көрсеткiш атауы

Өлшем бiрлiгi

Көрсеткiштiң мәнi

1

2

3

4

1

Мұздану уақыты

онкүндiк, ай


2

Ашу уақыты

онкүндiк, ай


3

Навигацияның ұзақтығы

тәулiк


3.1

Оның iшiнде мұз өткiзумен

тәулiк


4

Навигациялық тереңдiктер содан бастап хабарланатын көкжиек белгiсi

метр


5

Навигациялық тереңдiктер



5.1

сыртқы рейд

метр


5.2

iшкi рейд

метр


5.3

1 жақындап келу арнасы

метр


5.4

2 жақындап келу арнасы

метр


5.5

1 iшкi арна

метр


5.6

2 iшкi арна

метр


5.7

3 iшкi арна

метр



      кестенiң жалғасы

Жол коды

Көрсеткiш атауы

Өлшем бiрлiгi

Көрсеткiштiң мәнi

1

2

3

4

6

портқа кiреберiс



6.1

1 кiреберiс – тереңдiгi

метр


6.2

– енi

метр


6.3

2 кiреберiс – тереңдiгi

метр


6.4

– енi

метр



      *Ескертпе:

      1. Биiктiк нөлi үшiн қабылданды ____________________

      репермен бекiтiлген ________________________________

      1. Тереңдiк нөлi үшiн қабылданды___________________

      репермен бекiтiлген________________________________

      4-бөлiм

      Метеорологиялық деректер

      Метеорологиялық деректер

      Ауаның температурасы, жауын-шашындар

      20____ жылғы "____"___________бастап 20______жылғы

      "____"_____________қоса алғандағы кезеңге дейiн

      _______________________________________________ деректерi

      бойынша

Жол коды

Көрсеткiштiң атауы

Көрсеткiштiң айлар бойынша мәндерi

I

II

III

IV

V

VI

VII

VIII

IX

X

XI

XII

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

1

Орташа температурасы, 0С













2

Абсолюттiк ең үлкен температура 0С













3

Абсолюттiк ең кiшi температура, 0С













4

Жауын-шашындар, мм













5

Күндер саны













5.1

жаңбырлы













5.2

тұманды













5.3

бұршақ жауған













5.4

қар жауған













5.5

жауын-шашынсыз














      Метеорологиялық деректер

      Желдер

      20 ____ жылғы "____"___________ бастап 20______жылғы "____"

      _____________ қоса алғандағы кезеңге дейiн

      _______________________________________________ деректерi

      бойынша

Жол коды

Румбалар

Желдiң жылдамдығы, секундына метр

I

II

III

IV

V

VI

VII

VIII

IX

X

XI

XII

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

1

С

орташа













2



барынша үлкен













3

СШ

орташа













4



барынша үлкен













5

Ш

орташа













6



барынша үлкен













7

ОШ

орташа













8



барынша үлкен













9

О

орташа













10



барынша үлкен













11

ОБ

орташа














      кестенiң жалғасы

Жол коды

Румбалар

Желдiң жылдамдығы, секундына метр

I

II

III

IV

V

VI

VII

VIII

IX

X

XI

XII

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

12



барынша үлкен













13

Б

орташа













14



барынша үлкен













15

СБ

орташа













16



барынша үлкен














      5-бөлiм

      Гидротехникалық және порт құрылыстары (ғимаратты қоса алғанда)

      Гидротехникалық және порт құрылыстарының (ғимаратты қоса алғанда)

      жалпы сипаттамасы

Жол коды

Құрылыстың атауы

Бiрлiк саны

жоба бойынша

Iс жүзiндегi, олардың iшiнде

пайдалымдағысы

салынуда

жөнделуде

қайта жаңартылуда

консервацияда

1

2

3

4

5

6

7

8

1

Негiзгi және қосалқы гидротехникалық құрылыстар, олардың iшiнде:







1.1

Айлақтар







1.2

Қоршайтын құрылыстар







1.3

Жағалау нығайтқыш құрылыстар







1.4

Кеме тұрақтары







1.5

Жағалаулық







1.6

Пирстер







1.7

Мұз қорғауыш құрылыстар







1.8

Реттегiш құрылыстар







1.9

Ағын бағыттағыш құрылыстар







1.10

Сорғы ұстағыш құрылыстар







1.11

Қызметтiк-қосалқы







1.12

Басқалар







2

Өндiрiстiк порттық құрылыстар, олардың iшiнде:







2.1

Ауыстырып тиеу кешендерi







2.2

Қоймалар







2.3

Айлақтар







2.4

Жөндеу-механикалық шеберханалар







2.5

Балласт суларды және лас суларды тазалау станциясы







2.6

Гараждар







2.7

Темiр жол жүк фронты







2.8

Басқалар







3

Қызмет көрсететiн порттық құрылыстар олардың iшiнде:







3.1

Қазандықтар







3.2

Оттегiн дайындау станциясы







3.3

Компрессорлық станциялар







3.4

Басқалар







4

Күзет жүйесiнiң ғимараттары олардың iшiнде







4.1

Өткiзу пункттерi







4.2

Күзет үй-жайлары







5

Өндiрiстiк емес мақсаттағы ғимараттар олардың iшiнде:







5.1

Тұрғын үйлер







5.2

Жатақханалар







5.3

Мәдени-тұрмыстық мақсаттағы объектiлер







5.4

Басқалар








      Айлақтар

Жол коды

Ауыстырып тиеу кешенiнiң атауы

Айлақтар нөмiрлерi

Салынған жылы

Мамандануы бойынша айлақтар тобы

Айлақтың тереңдiгi, метр

Айлақтың тереңдiгi, метр

Конструкция үлгiсi

Жүктелім санаты

Техникалық күйінің сипатамасы

негізгі

өзара орын ауыстыру бойынша

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11












      *Ескертпе: 5, 6, 10, 11-бағандар осы қосымшада келтiрiлген Сыныптауыштарға сәйкес кодтармен толтырылады

      Қоршаулық құрылыстар

Жол коды

Атауы

Салынған жылы

Конструкция үлгiсi

Өлшемдері, метр

Шоғырлану тереңдігі, метр

Техникалық күйінің сипаттамасы

ұзындығы

теңіз деңгейінен биіктігі

ені

төбесі бойынша

берма немесе негізі бойынша

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10












      *Ескертпе: 10-баған осы қосымшада келтiрiлген Сыныптауышқа сәйкес кодтармен толтырылады

      Жағалау нығайтқыш құрылыстар

Жол коды

Орналасқан орны (бас жоспар бойынша)

Салынған жылы

Конструкция үлгiсi

Ұзақтығы, метр

Белгiлеулер 1 метр (су көкжиегiнiң қисаюы)

Техникалық күйiнiң сипаттамасы

төбесі

табанындағы немесе төменгi қабақтағы

1

2

3

4

5

6

7

8










      *Ескертпе: 8-баған осы қосымшада келтiрiлген Сыныптауышқа сәйкес кодтармен толтырылады.

      Қойма

Жол коды

Қойманың нөмiрi және оның үлгiсi

Салынған жылы

Салу материалы

Қойманың мамандандануы

Пайдалы ауданы, шаршы метр

Пайдалы сыйымдылығы, текше метр

Техникалық күйiнiң қысқаша сипаттамасы

жүк түрі бойынша

тасымал түрi бойынша

1

2

3

4

5

6

7

8

9






































      *Ескертпе: 2-баған бойынша қойманың нөмiрiнен кейiн қойманың (жабық, қалқасы бар, ашық) үлгiсi көрсетiледi; 5-баған және 9-баған осы қосымшада келтiрiлген. Сыныптауыштан тиiстi кодтар көрсетiледi; 6-баған бойынша тасымалдау түрi (импорттық, экспорттық, каботажды) көрсетiледi.

      Жөндеу-механикалық шеберханалар

Жол коды

Шеберханалардың атаулары

Өндiрiстiк ауданы, шаршы метр

Станоктық жабдықтың саны

Саны

өндірісітік персоналдың

оның iшiнде жұмысшылардың

1

2

3

4

5

6

1

Орталық жөндеу-механикалық шеберханалар





2

Аудандық жөндеу-механикалық шеберханалар





3

Кеме жөндеу шеберханалары





4

Жөндеу-құрылыс шеберханалары





5

Контейнерлер жөндеу шеберханасы






      Темiр жол жүк фронттары

Жол коды

Жол нөмiрi

Пайдалануға енгiзiлген жылы

Жолдың тиiстiлiгi (портқа немесе темір жолға)

Ауыстырып тиеу кешенi

Айлақтың нөмiрi

Жолдың ұзындығы, метр

толық

пайдалы

1

2

3

4

5

6

7

8


































      (кестенiң жалғасы)

Жол коды

Өткiзу қабiлеттiлiгi

Техникалық күйдiң сипаттамасы

Бiр мезгiлде өңделетiн вагондардың барынша үлкен саны

Вагондарды тәулiктiк өңдеу/мың тонна

тура нұсқа

қоймалық нұсқа

тура нұсқа

қоймалық нұсқа

1

9

10

11

12

13














      *Ескертпе: 4-баған бойынша темiр жол бөлiмшесi көрсетiледi, 13-баған бойынша осы қосымшада келтiрiлген Сыныптауышқа сәйкес код көрсетiледi.

      Тазарту құрылыстары

Жол коды

Тазарту құрылыстарының атауы

Саны

Өнiмдiлiгi

Техникалық күйiнiң сипаттамасы

1

2

3

4

5

1

Шығатын газдарды тазалауға арналған жағалау қондырғылары




2

Шығатын газдарды тазалауға арналған жүзбелi қондырғылар




3

Ағынды суларды тазалауға арналған жағалау қондырғылары




4

Ағынды суларды тазалауға арналған жүзбелi қондырғылар




5

Кемелерден ластанған суларды тазалауға арналған станциялар





оның iшiнде




5.1

құрамында мұнай бар сулар




5.2

фекальдық сулар




6

Порт акваториясын ластанудан тазалауға арналған қондырғылар:




6.1

мұнайы және мұнай өнiмдерi бар




6.2

қоқыспен




7

Қалдықтарды кәдеге жаратуға арналған қондырғылар:




7.1

газ тәрiздес




7.2

сұйық




7.3

қатты





      *Ескертпе: 4-баған бойынша көрсеткiш пен өлшеу бiрлiгi көрсетiледi; 5-баған бойынша осы қосымшада келтiрiлген Сыныптауышта келтiрiлген код көрсетiледi.

      Ғимараттар мен басқа құрылыстар

Жол коды

Ғимараттың атауы

Салынған жылы

Құрылыс материалдары

Ғимарат ауданы, шаршы метр

Ғимараттың пайдалы ауданы, шаршы метр

Қабат саны

Пайдаланымдық техникалық сипаттама

Техникалық күйiнiң сипаттамасы

өлшем бірлігі

саны

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10










































      *Ескертпе: нысанға олардың тағайындалымы бойынша топтастырылған ғимараттар енгiзiледi (басқару, жолаушылар, тұрмыстық, дәрiгерлiк-санитарлық және т.б.); 2-бағанда осы қосымшада келтiрiлген Сыныптауышпен сәйкес ғимараттардың атаулары көрсетiледi; 8-бағанда ғимараттың тағайындалуына байланысты өлшем бiрлiгi көрсетiледi (отырғызу орындары, келу саны және тағы басқасы); 10-бағанда осы қосымшада келтiрiлген Сыныптауышқа сәйкес код көрсетiледi.

      6-бөлiм

      Технологиялық жабдықтың болуы және құрамы, оның техникалық

      сипаттамалары

      Ауыстырып тиеу жабдығы

Жол коды

Машиналардың атауы мен үлгiсi (маркасы)

Орнатылған орны (айлақ нөмiрi)

Бiрлiк саны

Ең үлкен жүккөтергiштiк, тонна

Жебенiң ең үлкен ұшып шығуы, метр

Тығыздағышқа немесе оське түсiрiлетiн ең үлкен қысым, тонна күш

Отын түрi

1

2

3

4

5

6

7

8

1

Порттық крандар







2

Төрт тағанды немесе көпiрлiк крандар







3

Жүзбелi крандар







4

Астықты ауыстырып тиегiштер жүзбелi







5

Контейнерлiк ауыстырып тиегiштер айлақтық







6

Тылдық контейнерлiк ауыстырып тиегiштер мен төрт тағанды контейнерлiк крандар







7

Контейнерлiк тиегiштер







8

Ақтарма жүктерге арналған кешендердiң арнайы қондырғылары







9

Жебелi жылжымалы крандар







10

Пневматикалық жылжымалы ауыстырып тиегiштер







11

Автомобильдiк тиегiштер







12

Трюмдiк, вагондық, автокөлiктiк және қойма жұмыстарына арналған арнайы машиналар







13

Электр тиегiштер







14

Көтергiш ершiктi құрылғысы бар порттық тартқыштар







15

Әмбебап тракторлық тартқыштар







16

Басқа ауыстырып тиеу машиналары








      Жүктердiң массасын өлшеу құралдары

Жол коды

Таразылар үлгiсi

Саны

Жүк көтергiштiгi, тонна

1

2

3

4






      Бункерлеу базасының жүзбелi сыйымдылықтары

Жол коды

Жүзбелi ыдыстың үлгiсi мен атауы

Салынған жылы

Өлшемдерi, метр

Сыртқы ернеудегi түптiң белгiсi

Жүзбелi сыйымдылықта қабылданатын ең үлкен кеменiң ұзындығы

Отын беру бойынша есептiк қуаттылық

ұзындығы

енi

шөгуi

1

2

3

4

5

6

7

8

9











      кестенiң жалғасы

Жол коды

Танкерлердiң отын және май түрлерi бойынша сыйымдылығы, текше метр

Құю қарқындылығы, сағатына текше метр

ақшыл

аз тұтқыр

жоғары тұтқыр жеңiл

жоғары тұтқыр ауыр

мазут

май

ақшыл

аз тұтқыр

жоғары тұтқыр жеңiл

жоғары тұтқыр ауыр

мазут

май



10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21















      Бункерлеу базасының жағалау құрылыстары

Жол коды

Көрсеткiштер атауы

Өлшем бiрлiгi

Саны

1

2

3

4

1

Отын беру бойынша есептiк қуаттылық

тонна/жыл


2

Отынға арналған резервуарлардың жалпы саны және олардың жиынтық сыйымдылығы

бiрлiк/текше метр



оның iшiнде мыналарға арналған:



2.1

ақшыл отын (дизельдi)

бiрлiк/ текше метр


2.2

аз тұтқыр отын

бiрлiк/ текше метр


2.3

жеңiл жоғары тұтқыр отын

бiрлiк/ текше метр


2.4

ауыр жоғары тұтқыр отын

бiрлiк/ текше метр


2.5

майлар

бiрлiк/ текше метр


3

Мұнай өнiмдерiн ыдыста сақтау қоймалары, жабық

бiрлiк/ текше метр


4

Мұнай өнiмдерiн ыдыста сақтау қоймалары, ашық

бiрлiк/ текше метр


5

Ақшыл отынға арналған құйып алу ауқымы

темiр жол цистернасы


6

Кемелердi бункерлеу кезiндегi құю қарқындылығы



6.1

ақшыл мұнай өнiмдерi

текше метр/сағатына


6.2

аз тұтқыр отын

текше метр/сағатына


6.3

жоғары тұтқыр отын

текше метр/сағатына


6.4

мазут

текше метр/сағатына


6.5

майлар

текше метр/сағатына



      7-бөлiм

      Флоттың болуы және сипаттамасы

      Порт флотының болуы және сипаттамасы

Жол коды

Флот түрi

Атауы (маркасы)

Өлшем бiрлiгi

Жылдың аяғында нақты болуы

1

2

3

4

5

1

Жүк флоты


Бiрлiк, тонна жүк көтеру


2

Жолаушы флоты


Бiрлiк, жолаушы орны


3

Қызметтiк-қосалқы флот


Бiрлiк



оның iшiнде




3.1

тiркеп сүйрегiштер


Бiрлiк, тонна жүк көтеру


3.2

су құйғыштар


Бiрлiк, тонна жүк көтеру


3.3

тiркеп сүйрегiшер


Бiрлiк, тонна жүк көтеру


3.4

өрт сөндiру кемелерi


Бiрлiк, лафеттiк ұңғылар


3.5

мұз жарғыштар


Бiрлiк, ат күші


3.6

өткелдiк катерлер


Бiрлiк


3.7

басқалар


Бiрлiк



      *Ескертпе: флоттың әрбiр түрi бойынша флот бiрлiктерi атауы (маркасы) бойынша топталады, әрбiр атау (марка) үшiн жеке жол толтырылады, оған реттiк нөмiрi берiледi, оның алдында флот түрiнiң жол коды көрсетiледi. Мысалы: бункерлеушiлердiң әрбiр атауы (маркасы) үшiн 3.1.1, 3.1.2 және тағы да сондай нөмiрлi жол толтырылады (4 және 5-бағандар).

      8-бөлiм

      Төтенше жағдайлар зардаптарын жоюға арналған құралдардың болуы

      мен сипаттамалары

      Төтенше жағдайлар зардаптарын жоюға арналған арнайы жабдық

Жол коды

Құралдар түрi

Атауы (маркасы)

Техникалық сипаттамасы

Саны, бiрлiк

өлшем бiрлiгi

саны

1

2

3

4

5


1

Порттың акваториясындағы төтенше жағдайлар:





1.1

Бөгеу бондары





1.2

Мұнай жинағыштар





1.3

Өртке қарсы катерлер





1.4

Авариялық тiркеп сүйрегiштер





1.5

Құтқару катерлерi





1.7

Мұнайдың, мұнай өнiмдерiнiң авариялық тастандыларын және басқа сұйық жүктер мен шайма суды қабылдауға арналған жағалау құрылыстары





1.8

Тазарту құрылыстары





1.9

Басқа құралдар





2

Порттың аумағындағы төтенше жағдайлар:





2.1

Өрт сөндiру құрылғылары





2.2

Өрт су құбыры





2.3

Өрт сөндiру машиналары





2.4

Арнайы техника





2.5

Басқа құралдар






      *Ескертпе: егер қолдауға болса, 3-баған толтырылады; 4-баған құрал түрiне байланысты толтырылады; 4, 5 және 6-бағандар жол кодына байланысты толтырылады; 3-6-бағандар әрбiр атау (марка) үшiн жеке жолдарда толтырылады, бұл ретте әрбiр осындай жолға реттiк нөмiр берiледi, оның алдында құралдар түрiнiң жол коды көрсетiледi (мысалы, бөгеу бондарының маркалары 1.1.1, 1.1.2 және тағы да сондай кодтары бар жолдарда сипатталады)

      Төтенше жағдайлар зардаптарын жоюға арналған материалдар

Жол коды

Материал түрi

Атауы (маркасы)

Қысқаша сипаттамасы

Өлшем бiрлiгi

Саны

1

2

3

4

5

6

1

Ластануларды химиялық бұзуға арналған материалдар





2

Ластануларды биологиялық бұзуға арналған материалдар





3

Көбiктендiргiштер





4

Басқа материалдар






      Ескертпе: 3-6-бағандар әрбiр атау (марка) үшiн жеке жолдарда толтырылады, бұл ретте әрбiр осындай жолға реттiк нөмiр берiледi, оның алдында материал түрiнiң жол коды көрсетiледi (мысалы, көбiктендiргiштердiң маркалары 3.1, 3.2 және тағы да сондай кодтары бар жолдарда сипатталады).

      Төтенше жағдайлардың зардаптарын жоюға арналған материалдық ресурстардың резервi

Жол коды

Материалдық ресурстардың түрi

Атауы (маркасы)

Техникалық сипаттамасы

Саны, бiрлiк

Тиiстiлiгi

өлшем бiрлiгi

саны

1

2

3

4

5

6

7

1

Жылжымалы электр станциялары






2

Жылжымалы үлгiдегi сығымдағыш станциялар






3

Бiр шөмiштi экскаваторлар






4

Бульдозерлер






5

Өзi аударғыш автомобильдер






6

Уатқыш балғалар






7

Гидравликалық домкраттар






8

Газбен дәнекерлеу жабдығының жинағы






9

Ағаш материалдар






10

Шатырлар мен киiз үйлер






11

Жылытқыш пештер






12

Жылы киiм






13

Көшiруге арналған автокөлiк құралдары







      *Ескертпе: 3-баған қолданымды кезде толтырылады; 4-баған материалдық ресурстардың түрiне байланысты толтырылады; 4, 5 және 6-бағандар жол кодына байланысты толтырылады; 7-баған жабдық порттың меншiгiнде болмай, жалға алынғанда немесе қызмет көрсету шарты жасалған жағдайда толтырылады; 3-7-бағандар әрбiр атау (марка) үшiн жеке жолдарда толтырылады, бұл ретте осындай жолға реттiк нөмiр берiледi, оның алдында материалдық ресурстар түрiнiң жол коды көрсетiледi (мысалы, өзi аударғыш автомобильдердiң маркалары 5.1, 5.2 және тағы да сондай кодтары бар жолдарда сипатталады).

      Авариялық-құтқару қызметтерi

Жол коды

Авариялық-құтқару қызметтерiнiң түрi

Штат саны, адам

Автокөлiктiң (катерлердiң) болуы, саны және маркасы

Тиiстiлiгi

1

2

3

4

5

1

Сүңгуiр қызметi




2

Судан құтқару қызметi




3

Ведомстволық өртке қарсы қызмет




4

Газдан құтқару қызметi




5

Мұнай төгiндiлерiн жоюға арналған қызмет




6

Химиялық қорғау қызметi




7

Радиациялық қорғау қызметi




8

Басқа бөлiмшелер




8.1.

Жұмыс iстейтiндердiң қатарынан құрылған азаматтық қорғаныстың әскерилендiрiлмеген құрамалары – Құтқару командасы





      Анықтамалық: ең жақын өртке қарсы қызмет – м

      ең жақын өртке қарсы қызметке дейiнгi қашықтық – және

      ең жақын өртке қарсы қызметтiң штатпен жинақталуы – (адам)

      ең жақын өртке қарсы қызметтiң техникалық жарақталуы - және (сипатталуы).

      *Ескертпе: 5-баған порттың құрылымында авариялық-құтқару қызметi болмаған жағдайда толтырылады, бұл ретте авариялық-құтқару қызметiмен қызмет көрсетуге шарт жасасқан ұйым көрсетiледi.

      Санитарлық-медициналық қамтамасыз ету

Жол коды

Көрсеткiштер

Өлшем бiрлiгi

Саны

1

2

3

4

1

Санитарлық-медициналық персонал

адам


2

Дәрi-дәрмек жинағы бар медициналық сөмкелер

бiрлiк


3

Залалсыздандыру құралдары

тонна


4

Таңу пакеттерi

бiрлiк


5

Санитарлық зембiлдер

бiрлiк


6

Жедел жәрдем кареталары

бiрлiк


7

Санитарлық катерлер

бiрлiк


8

Медициналық пункттер

төсек-орын бiрлiгi


9

Ветеринарлық пункттер

бiрлiк


10

Порттың аумағындағы санитарлық-эпидемиологиялық зертханалар

бiрлiк



      Анықтамалық: ең жақын медициналық қызмет мекемесi -

      ең жақын медициналық қызмет мекемесiне дейiнгi қашықтық -

      ең жақын медициналық қызмет мекемесiмен байланыс түрi - (рация, телефон)

      жедел медициналық қызмет кареталарының саны - (бiрлiк, сыйымдылық)

      төсек-орындардың саны - (бiрлiк).

      9-бөлiм

      Жүктер түрлерiнiң, айлақтардың бөлiнiсiндегi жобалық және нақты

      өндiрiстiк қуаттылықтар

      Өндiрiстi мамандандыру

Жол коды

Жүктердiң түрi мен тобының атауы

Жүк өңдеудiң жобалық көлемi, мың тонна

Есептiк жылға жүк өңдеудiң жоспарлық көлемi, мың тонна

Есептiк жылға жүк өңдеудiң нақты көлемi, мың тонна

Келесi жылға жүк өңдеудiң жоспарлық көлемi, мың тонна

1

2

3

4

5

6


А. Теңiз жүк айналымымен байланысты жүктер





1

Импорттық жүктер





1.1






1.2






2

Экспорттық жүктер





2.1






2.2






3

Каботаждық жүктер





3.1






3.2







Б. Теңiз жүк айналымымен байланысты емес жүктер






      *Ескертпе: жүктердiң түрлерi жөнiндегi жолдарда осы қосымшада келтiрiлген Сыныптауышқа сәйкес жүктер көрсетiледi.

      Порттың жүк айналымы

Жол коды

Көрсеткiш

I тоқсан

II тоқсан

III тоқсан

IV тоқсан

Жыл iшiндегi барлығы

жоспар

фактi

жоспар

фактi

жоспар

фактi

жоспар

фактi

жоспар

жоспар

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

1

Тиеу, мың теңге












оның iшiнде











1.1

экспорт











1.2

каботаж











1.3

жергiлiктi











2

Түсiру, мың теңге












оның iшiнде











2.1

импорт











2.2

каботаж











2.3

жергiлiктi












      Ауыстырып тиеу кешендерi

Жол коды

Ауыстырып тиеу кешендерiнiң атауы

Айлақтардың саны, бiрлiк

Айлақтардың нөмiрлерi

Өткiзу қабiлетi (жобалық қуаттылығы), мың теңге

Белгiленген қуаттылық және оның пайдаланылуы, мың теңге

белгіленген қуаттылық

нақты жүк айналымы

1

2

3

4

5

6

7

1

Флоттың құрғақ жүк көлiгiне қызмет көрсетуге арналған тиеу кешендерi:






1.1

Барлығы






1.2

соның iшiнде мамандандырылған тиеу кешендерi






2

1.1-жолда көрсетiлгендердiң iшiнде:






2.1

Басты жүктерге арналған тиеу кешендерi:






2.1.1

Басты жүктерге арналған






2.1.1.1

соның iшiнде мамандандырылған






2.2

Ағаш жүктерге арналған тиеу кешендерi






2.2.1

соның iшiнде мамандандырылған






2.3

Үйме жүктерге арналған тиеу кешендерi






2.3.1

соның iшiнде мамандандырылған






2.4

Астық жүктерiне арналған тиеу кешендерi






2.5

Паромдық ТК






3

Сұйық зат тасымалдайтын флотқа қызмет көрсетуге арналған ауыстырып тиеу кешендерi






3.1

Барлығы







олардың iшiнде:






3.1.1

Мұнай жүктерiне арналған ауыстырып тиеу кешендерi






3.1.2

Химиялық жүктерге арналған ауыстырып тиеу кешендерi






3.1.3

Азық-түлiк жүктерiне арналған ауыстырып тиеу кешендерi







      *Ескертпе: егер ауыстырып тиеу кешендерi (АТК) бiр айлақтан астамды қамтыса, онда деректер әрбiр айлақ бойынша және жалпы ауыстырып тиеу кешенi бойынша тиiстi бағандарға бөлек толтырылады, бұл ретте әрбiр жолға реттiк нөмiр берiледi, олардың алдында АТК жолының коды қойылады. Мысалы: мамандандырылған үйме жүктерге арналған АТК айлақтары бар жолдардың 2.3.1.1, 2.3.1.2 және тағы да сондай нөмiрлерi болады.

      Ауыстырып тиеу жабдығының түрлерi мен уақыты бойынша пайдалану

Жол коды

Ауыстырып тиеу жабдығы түрлерiнiң атауы

Жалпы күнтiзбелiк кезең, машина сағат

Жоспарлы жөндеу және техникалық қызмет көрсету

Жұмыс уақытының бюджетi, машина сағат

Соның iшiнде машина сағаттар

тиеу-түсiру жұмыстары

дайындық шаруашылық жұмыстары

жүк жұмыстарын жүргiзу кезiндегi бос тұрулар

норма бойынша

нақты жұмсалғаны

1

2

3

4

5

6

7

8

9

1

Порталдық крандар








2

Төрт тағанды және көпiрлi крандар








3

Жүзбелi крандар








4

Астықтық жүзбелi ауыстырып тиегiштер








5

Контейнерлiк айлақтық ауыстырып тиегiштер








6

Контейнерлiк тылдық ауыстырып тиегiштер мен төрт тағанды контейнерлiк крандар








7

Контейнерлiк тиегiштер








8

Үйме жүктерге арналған кешендердiң арнайы қондырғылары








9

Жебелi жылжымалы крандар








10

Пневматикалық жылжымалы ауыстырып тиегiштер








11

Автомобиль тиегiштер








12

Трюмдiк, вагондық, автокөлiктiк және қоймалық жұмыстарға арналған арнайы машиналар








13

Электр тиегiштер








14

Көтергiш ершiктi құрылғысы бар порттық тартқыштар








15

Трактор әмбебап тартқыштар








16

Басқа ауыстырып тиеу машиналар









      Жүк қоймалары қуаттылығының болуы және пайдаланылуы

Жол коды

Қоймалар

Қоймалардың пайдалы ауданы, мың тонна

Қойма арқылы өткен жүктердiң саны, мың тонна

1

2

3

4

1

Жабық жүк қоймалары




олардың iшiнде:



1.1

басты жүктерге арналған



1.2

контейнерлiк жүктерге арналған



1.3

үйме жүктерге арналған



1.4

қауiптi жүктерге арналған (өртке қарсы және санитарлық талаптар бойынша)



1.5

тез бүлiнетiн жүктерге арналған



2

Ашық жүк қоймалары




олардың iшiнде:



2.1

басты жүктерге арналған



2.2

контейнерлiк жүктерге арналған



2.3

үйме жүктерге арналған



2.4

басқа жүктер



2.5

қауiптi жүктерге арналған




      10-бөлiм

      Басқарманың құрылымдық бөлiмшелерi мен ұйымдастыру құрылымдары

      Құрылымдық бөлiмшелер

Жол коды

Бөлiмшенiң атауы

Басшының Т.А.Ә (болған жағдайда). және лауазымы

Телефоны

Саны, адам

1

2

3

4

5












      Порттың басқару құрылымының блок-схемасын келтiру басқару құрылымы

      11-бөлiм

      Негiзгi техника-экономикалық, пайдаланымдық және қаржылық

      көрсеткiштер

      Тиеу-түсiру жұмыстарын жүргiзу

Жол коды

Көрсеткiш атауы

Өлшем бiрлiгi

Есептiк жылға арналған жоспар

Есептiк жылы нақты орындалғаны

Келесi жылға арналған жоспар

1

2

3

4

5

6

1

Тиеу-түсiру жұмыстарының жалпы көлемi

мың тонна





олардың iшiнде:





1.1

басты жүктер

мың тонна




1.2

үйме жүктер

мың тонна




1.3

ағаш жүктер

мың тонна




1.4

құйылма жүктер

мың тонна




2

Кемелерге тиелген жүктер

мың тонна




3

Кемелерден түсiрiлген жүктер

мың тонна




4

Барлық тиелген вагондар

бiрлiк





соның iшiнде:





4.1

импорттық жүктер

бiрлiк




5

Барлық түсiрiлген вагондар

мың тонна





соның iшiнде:

бiрлiк




5.1

экспорттық жүктер

бiрлiк




6

Паромдарға тиелген вагондар

бiрлiк




7

Паромдардан түсiрiлген вагондар

бiрлiк





      Түбiн тереңдету жұмыстарының көлемi

Жол коды

Түбiн тереңдету жұмыстарының көлемi

_____ жылғы жоспар бойынша

______ жылғы нақты

1

2

3

4

1

Жақындап келу арналарында:



1.1

1-арна



1.2

2-арна



2

Порттың акваториясы, барлығы





оның iшiнде аймақтар бойынша:



2.1




2.2





      *Ескертпе: 2.1, 2.2 және тағы да сондай жолдарда акваторияның нақты учаскелерiнiң (аймақтарының) атаулары көрсетiледi.

      Табиғатты қорғау және табиғи ресурстарды ұтымды пайдалану

Жол коды

Көрсеткiш

Өлшем бiрлiгi

Жоба бойынша

Нақты

Төмендеу, %

Келесi жылға арналған жоба

1

2

3

4

5

6

7


Атмосфералық ауаны қорғау






1

Тұрақты ластандыру көздерiнен ауа бассейнiне шығатын зиянды заттардың мөлшерi, барлығы

жылына тонна






соның iшiнде:






1.1

қатты

жылына тонна





1.2

газ түрiндегi

жылына тонна





1.3

сұйық

жылына тонна





2

Тұрақты ластандыру көздерiнен ауа бассейнiне шығатын пайдаланылған және залалсыздандырылған зиянды заттардың мөлшерi, барлығы

жылына тонна






соның iшiнде:

жылына тонна





2.1

қатты

жылына тонна





2.2

сұйық

жылына тонна






Су ресурстарын қорғау және ұтымды пайдалану






3

Суды тұтыну көлемi

жылына мың текше метр





4

Суды бұру көлемi, барлығы

жылына мың текше метр






соның iшiнде:

жылына мың текше метр





4.1

Нормативтi-тазартылған ағынды сулардың көлемi

жылына мың текше метр





5

Айналымдық және тiзбектей қайталанымдық сумен жабдықтау көлемi

жылына мың текше метр





6

Ағынды сулардан алынған қатты және сұйық заттардың көлемi, барлығы

жылына мың тонна






соның iшiнде:






6.1

қатты

жылына мың тонна





6.2

сұйық

жылына мың тонна






      *Ескертпе: жобалық деректер болмаған кезде техникалық регламент бойынша деректер келтiрiледi

      Негiзгi қорлар

Жол коды

Көрсеткiштер

Құны (теңгерiмдiк), миллион теңге

орташа жылдық

жыл аяғында

1

2

3

4

1

Негiзгi қорлардың құны, барлығы




соның iшiнде:



1.1

өндiрiстiк мақсаттағы, барлығы




олардың iшiнде:



1.1.1

ғимараттар



1.1.2

гидротехникалық құрылыстар



1.1.3

қоймалар



1.1.4

ауыстырып тиеу жабдығы



1.1.5

порт флоты



1.1.6

басқалар




      Негiзгi қорларды пайдалану тиiмдiлiгiнiң көрсеткiштерi

Жол коды

Көрсеткiштер атауы

Өлшем бiрлiгi

Саны

1

2

3

4

1

Қор қайтарымы

мың теңге


2

1 қызметкердiң қормен жарақталуы

мың теңге


3

Қайта тиеу өсiмiнiң 1 тоннасының үлестiк күрделi жұмсалымы

мың теңге


4

Енгiзiлген өндiрiстiк қуаттылық бiрлiгiнiң үлестiк күрделi салымы

мың теңге



      Күрделi құрылыс

Жол коды

Көрсеткiш атауы

Көлем, мың теңге

Жоспар

Нақты

Келесі жылға арналған жоспар

1

2

3

4

5

1

Күрделi салымдар көлемi, барлығы





соның iшiнде




1.1.

құрылыс-монтаж жұмыстары




2

Аяқталмаған құрылыстың жыл соңындағы көлемi




3

Негiзгi өндiрiстiк қорларды қолданысқа енгiзу




4

Өндiрiстiк қуаттылықтарды қолданысқа енгiзу, барлығы





соның iшiнде:




4.1

гидротехникалық құрылыстар




4.2

қоймалар




4.3

ауыстырып тиеу жабдығы




4.4

басқалар





4-жолдың iшiнде:





соның iшiнде мыналардың есебiнен қуаттылықтардың өсiмi:




4.5

техникалық қайта жарақтану




4.6

қайта жаңарту




5

Тұрғын үй-азаматтық құрылыс көлемi, барлығы





соның iшiнде:




5.1

құрылыс-монтаж жұмыстары





      Табиғатты қорғау жөнiндегi iс-шараларға арналған шығындар

Жол коды

Көрсеткiштер атауы

Көлем, мың теңге

Жоспар

Нақты

Келесі жылға арналған жоспар

1

2

3

4

5

1

Табиғатты қорғау және табиғи ресурстарды тиiмдi пайдалану жөнiндегi iс-шараларға арналған шығындар, барлығы





соның iшiнде:




1.1

күрделi шығындар




1.2

ағымдағы (пайдалану) шығындары




2

Шығындардың жалпы сомасынан:




2.1

әуе бассейнiн қорғауға арналған шығындар, барлығы





соның iшiнде:




2.1.1

күрделi




2.1.2

ағымдағы




2.2

су ресурстарын қорғау және тиiмдi пайдалануға арналған шығындар, барлығы





соның iшiнде:




2.2.1

күрделi




2.2.2

ағымдағы





      Қаржылық көрсеткiштер

Жол коды

Көрсеткiштер атауы

Өлшем бiрлiгi

Жоспар

Нақты

Келесi жылға арналған жоспар

1

2

3

4

5

6

1

Теңгерiмдiк пайданың сомасы, барлығы

миллион теңге





соның iшiнде





1.1

тиеу-түсiру жұмыстарынан

миллион теңге




1.2

қызметтiк-қосалқы флот жұмысынан

миллион теңге




2

Рентабельдiлiк:





2.1

өндiрiстiк қорларға

%




2.2

тиеу-түсiру жұмыстарының шығындарына

%




3

1 тонна жүктi тиеудiң өзiндiк құны

теңге




4

Айналым құралдарының айналымдылығы

күн





      12-бөлiм

      Энергетикалық шаруашылық

      Энергия және жылумен жабдықтау жүйесi

Жол коды

Энергия қондырғыларының атауы және энергиямен жабдықтау параметрлерi

Өлшем бiрлiгi

Жоба бойынша

Iс жүзiнде

1

2

3

4

5

1

Порттағы қоректендiретiн фидерлердiң саны

дана



2

Бөлетiн құрылғылар саны

дана



3

Порттық қосалқы станциялар саны

дана



4

Трансформаторлар саны және олардың жиынтық қуаты

киловольт ампергед дана



5

Электр энергиясын тұтынушылардың жиынтық белгiленген қуаты

килоВатт



6

Орын толтыратын (өтемдiк) құрылғылардың белгiленген қуаты

киловольт ампер



7

Кабель желiлерiнiң ұзақтығы, соның iшiнде

километр



7.1

1000В жоғары

километр



7.2

1000В төмен

километр



8

Жылу энергиясын жылдық тұтыну, соның iшiнде техникалық мұқтаждықтар жылу беру және желдету ыстық сумен жабдықтау

гигакалория




гигакалория



гигакалория



гигакалория



9

Сұйық/қатты отындағы порттық қазандықтар саны

бiрлiк/бiрлiк



10

Орнатылған қазандық агрегаттарының саны

бiрлiктер



11

Орнатылған қазандық агрегаттарының жиынтық өнiмдiлiгi

гигакалория




      13-бөлiм

      Көлiк шаруашылығы

      Көлiк шаруашылығы

Жол коды

Көлiк құралының атауы және маркасы

Жүк көтергiштiгi, тонна

Шанақ типi

Саны

жалпы

оның iшiнде жүрiп тұрғаны

1

2

3

4

5

6
































      14-бөлiм

      Сумен жабдықтау және кәрiз объектiлерi

      Сумен жабдықтау және кәрiз жүйесi

Жол коды

Көрсеткiштер

Өлшем бiрлiгi

Жоба бойынша

Iс жүзiнде

1

2

3

4

5

1

Су құбырының қуаты




а

жылдық

мың текше метр



б

жыл соңына ең көп-сағаттық

текше метр сағатына




соның iшiнде:




1.1

шаруашылық-ауыз су мұқтажы




а

жылдық

мың текше метр



б

жыл соңына ең көп-сағаттық

текше метр сағатына



1.2

технологиялық мұқтаждыққа




а

жылдық

мың текше метр



б

жыл соңына ең көп-сағаттық

текше метр сағатына



2

Артезиан ұңғымалары:




2.1

саны

бiрлiктер



2.2

жыл iшiнде су беру

мың текше метр




соның iшiнде:




2.2.1

халыққа

мың текше метр



2.2.2

коммуналдық және тұрмыстық мұқтаждықтарға

мың текше метр



2.2.3

технологиялық мұқтаждықтарға

мың текше метр



2.2.4

басқа кәсiпорындарға берiлдi

мың текше метр



3

Су сақтауға арналған резервуар:




3.1

саны

бiрлiктер



3.2

Жиынтық сыйымдылығы

мың текше метр



4

Тазарту құрылыстарының қуаты

мың текше метр тәулiгіне



5

Жыл iшiнде жiберiлген ағынды су

мың текше метр




соның iшiнде:




5.1

тазарту құрылыстары арқылы

мың текше метр



5.2

биологиялық тазарту арқылы

мың текше метр




      15-бөлiм

      Байланыс және сигнал беру объектiлерiнiң сипаттамасы

      Сым байланысының станциялық қондырғылары

Жол коды

Қондырғы атауы

Қондырғылар типi

Пайдалануға беру жылы

Қондырғылар саны

Құрастырылған сыйымдылық

Пайдаланылатын сыйымдылық

1

2

3

4

5

6

7

1

Телефон станциялары






2

Директорлық қондырғылар






3

Диспетчерлiк қондырғылар






4

Өрт сигнал беру станциясы






5

Күзет сигнал беру станциясы






6

Электр сағат қондырғысы






7

Радио хабарлық торап






8

Диспетчерлiк өнеркәсiп телевидениесi







      Байланыс және сигнал беру кабельдiк желiсi

Жол коды

Кабельдер сыйымдылығы

Кабель

жер траншеясында тартылған, км

кәрiзде тартылған канализация, км

трассада iлiнген, ғимараттар қабырғалары бойынша тартылған, км

су астылық

тарту жылы

км

тарту жылы

км

тарту жылы

км

тарту жылы

км

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

1

5х2









2

10х2









3

20х2









4

30х2









5

50х2









6

100х2









7

200х2









8

300х2










      16-бөлiм

      Өртке қарсы қорғау объектiлерi

      Өртке қарсы сорғы станциялары, өртке қарсы катерлер

Жол коды

Орналасқан жерi

Сумен сөндiру

Көбiкпен сөндiру

өнімділігі сағатына текше метр

су ағынының арыны метр

бас тоған торабы немесе резервуарлары, текше метр

ерiтiндiнi беру, секундына литр

су ағынының арыны, метр

қосалқы ертінді сыйымдылығы, шаршы метр

1

2

3

4

5

6

7











      Теңiз порты паспорттарының нысандарын толтыру үшiн қолданылатын сыныптауыштар

      1-кесте. Жүктердiң сыныптауышы

Кестеге енгiзiлетiн жүк топтарының атауы

Топқа бiрiктiрiлетiн жүктер тiзбесi

А. Импорттық жүктер

Үйiндi астық

Бидай, қара бидай, сұлы, арпа, жүгерi, мия, қытай бұршақ, дәндi дақылды басқалары, үйiндi құрама жемшөп, үйiндi күнжара, тапиока, үйiндi күнжара, астықты басқалары

Ыдыстағы астық

Ұн, бидай, күрiш, ас бұршақ, үрме бұршақ, қытай бұршақтары, ыдыстағы уыт, тұқым, жарма, ыдыстағы құрама мал азығы, ыдыстағы күнжара, ыдыстағы тапиока

Қант-шикiзат үйiндiсi

Қант-шикiзат үйiндiсi

Қаптағы қант

Қаптағы қант

Ет, май

Ет, сойылған құс, тағамдық майлар мен малдың майы

Тез бүлiнетiн жемiс-көкөнiстер

Апельсиндер, ананастар, банандар, жүзiмдер, алмалар, басқа да балауса жемiстер, картоп, пияз, қызанақтар, басқа да балауса көкөнiстер, пульпа, балықтыкiнен басқа, консервiлер, әртүрлi балық, балық өнiмдерi

Құйылма май мен мал майы

Өсiмдiк майы, басқа да тағамдық май мен мал майы, кит майы, техникалық май

Азық-түлiк тауарлары

Какао-бұршақтар, кофе, шай, жаңғақтар, арахис, құрмалар, басқа да тез бұзылмайтын жемiс-көкөнiстер, бұрыш, темекi және темекi бұйымдары

Азық-түлiк тауарлары

Галантерея, аяқ киiм, тоқыма бұйымдары, жүн, жұт, мақта-талшықтар, мақта-шикiзат, волокно, жұттық қаптар, сизаль шүйкесi, маталар, терi шикiзаты

Құбырлар үлкен диаметрлі

Үлкен диаметрлi құбырлар

Құбырлар шағын диаметрлі

Шағын диаметрлi құбырлар

Металдар

Рельстер, слябтар, ақ қаңылтыр, шпунт, қара металдар, прокат қара металдар илемi, штрибстер, iске жарамсыз түстi металдар

Габариттi емес жабдық

Габариттi емес және ауыр салмақты жабдық

Басқа да жабдық

Басқа да жабдық

Шойын

Шойын

Үйiлме кен

Әр түрлi үйiндi кен

Басқа да бас ыдыстар

Ыдыстағы басқа да бас жүктер

Ыдыстағы емес басқа да бас жүктер

Каучук, қағаз, картон және басқалары.

Контейнер 5 тонға дейiн

Жүк көтергiштiгi 5 тонна дейiнгi контейнер (жүкпен және бос)

Кестеге енгiзiлетiн жүк топтарының атауы

Топтарға бiрiктiрiлетiн жүктердiң тiзбесi

Iрi тоннажды контейнер

Жүк көтергiштiгi 5 тонна дейiнгi контейнер (жүкпен және бос)

Басқа да импорттық үйiлмелi

Күкiрт, бокситтер, саз балшық және басқалары.

Б. Экспорттық және каботаждық жүктер

Металдары

Әр түрлi металдар, соның iшiнде шойын

Жабдық

Әр түрлi жабдық

Доңғалақты техника

Автомобильдер және ауылшаруашылық жылжымалы доңғалақты техника

Тез бұзылатын

Әр түрлi тез бұзылатын жүктер

Ыдыстағы бас жүктер

Ыдыстағы бас жүктер

Басқа да бас жүктер

Басқа да бас жүктер

Орман жүктерi

Кесiлген және дөңгелек ағаш

Үйiндi астық

Әр түрлi үйiндi астық жүктерi

Химиялық үйiндi

Үйiндi химиялық жүктер мен тыңайтқыштар

Құрылыстық үйiндi

Әр түрлi үйiндi құрылыс жүктерi (цементтен басқа)

Көмiр, кокс

Көмiр, кокс

Кен, аппатиттер

Әр түрлi кен, аппатиттер

Басқа да үйiндi

Әр түрлi үйiндi және құйылма жүктер

Әр түрлi құйылмалы

Әр түрлi құйылмалы (мұнай өнiмдерiнен басқа)

Мұнай өнiмдерi ашық түстi

Мұнай өнiмдерi ашық түстi құйылмалы

Мұнай өнiмдерi қара түстi құйылмалы

Мұнай өнiмдерi қара түстi құйылмалы

Мұнай өнiмдерi ыдыстағы

Мұнай өнiмдерi ыдыстағы

Металл сынықтары

Металл сынықтары

Цемент ыдыстағы

Цемент ыдыстағы

Толтырылған цемент

Толтырылған және себiлген цемент

Контейнерлер 5 тоннаға дейiн

Жүк көтергiштiгi 5 тоннаға дейiнгi контейнер (жүкпен және бос)

Iрi тоннажды контейнер

Жүк көтергiштiгi 5 тоннаға дейiнгi контейнер (жүкпен және бос)


      2-кесте. Ғимараттар мен құрылыстардың техникалық жай-күйi сипаттамаларының сыныптауышы

Сипаттама

Код

Пайдалану жай-күйi

Э

Таяудағы 2-3 жылда пайдаланудан күрделi жөндеуге шығару талап етiледi

ТВЭ

Авариялық жай-күй, пайдаланудан шұғыл шығару талап етiледi

А

Пайдаланудан шығарылды

ВЭ

Пайдаланудан шығарылды және жөндеуде тұр

Р


      3-кесте. Айлақтарды мамандандыру жөнiндегi сыныптауыш

Айлақ атауы

Коды

А. Құрғақ жүк айлақтары

Бас жүктерiмен әмбебап кемелердi қабылдау

Г

Орман жүктерiмен кемелердi қабылдау

Л

Үйiлме жүктермен кемелердi қабылдау

Н

Мамандандырылған кеме-контейнер тасығыштарды қабылдау

К

Ро-Ре типтi мамандандырылған кемелердi қабылдау

Р

Темiр жол паромдарын қабылдау

П

Аралас жүзу кемелерiн қабылдау

СМ

Газтасығыш және метан тасығыш кемелердi қабылдау

НЛГ

Мұнай құю жүктерiмен танкерлердi қабылдау

НЛН

Мамандандырылған кеме – химия тасығыштарды қабылдау

НЛХ

В. Жолаушылар айлағы

Суығыстырғыш жолаушы, жүк-жолаушы кемелерiн және автомобиль-жолаушы паромдарын қабылдау

ПВС

Су асты қанатты кемелердi қабылдау

ППК

Ауа жастықты кемелердi қабылдау

ПВП

Г. Қосалқы

Көлiк құралдарының бос тұруы, карантиндiк өңдеу, фумигациялау және бункерлеу

ВТ

Мұзжарғыш флоттың бос тұруы және жабдықтау

ВЛА

Көлiктiк кемелердi рейсаралық жөндеу

ВР

Авариялық-құтқару флоты кемелерiнiң тұрағы

ВА

Порт флоты кемелерiнiң, льялдық және фекальдық сулар, қоқыс және басқаларын жинағыштардың тұрағы

ВП

Жүзбелi бункерлегiш

ВБ


      4-кесте. Есептiк жүктемелер бойынша айлақтарды сыныптауыш

Қайта тиеу машиналардан және көлiк құралдарынан түсетiн жүктеме схемасы

Жүктердi текшелеп жинаудан түсетiн жүктемелер, тонна күш шаршы метр

Коды

кардон крандары және қайта тиегiштер

Жылжымалы т/ж құрамы, тс/м жол

Рельссiз көлiк

кордон маңы аймағында

ауыспалы аймақта В

тыл аймағында Г

А

Б

К-35

14

Н-30

2,0

4,0

12,0

20,0

0-с

К-35

14

Н-30

0,75

1,5

2,0

2,0

0-б

КП

--

КВ-70 (К-35)

2,0

4,0

6,0

10,0

0-к

К-35

14

Н-30

2,0

4,0

12,0

20,0

0

К-35

14

Н-30

2,0

4,0

6,0

10,0

I

К-25

14

Н-30

1,5

3,0

4,0

6,0

II

-

-

Н-10

0,75

1,5

2,0

2,0

III


      Қызметтiк және қосымша мақсаттағы ғимараттардың сыныптауышы

      1. Жолаушылар ғимараты

      Теңiз вокзалдары

      Жолаушы павильондары

      2. Қосалқы-өндiрiстiк ғимараттар

      Тиеуiштердiң гаражы (зарядтық станциялар мен жөндеу шеберханалары)

      Зарядтық станциялар

      Қарпығыш құрал-саймандарды, такелаж бен қайта тиеу мүкәммалды сақтауға арналған жүк аудандарының мүкәммалдық қоймалары

      Жұмсау материалдары мен қосалқы бөлшектердiң қоймасы

      Орталық материалдық қойма

      Такелаждық шеберханалар

      Кенептi тiгу мен жөндеу шеберханасы

      Ағаш-ағаш шеберi шеберханасы

      Порттық кiр жуу орындары

      Жұмыс киiмi мен аяқ киiмдi жөндеу шеберханасы

      Шағын өлшемдi кемелердiң ангарлары

      Сұйық отын қоймаларындағы ғимараттар

      3. Қызметтiк ғимараттар

      1) Әкiмшiлiк-кеңсе ғимараттары мен порт персоналын орналастыруға арналған үй-жай:

      порт басқармасы;

      жүк аудандары мен қайта тиеу кешендерiнiң кеңсесi;

      басқа да құрылымдық бөлiмшелер (көлiк-экспедициялық кеңсе, порт флоты және басқалары).

      2) Портта жұмыскерлерге қызмет көрсетуге арналған ғимараттар мен үй-жайлар:

      тұрмыстық үй-жайлар кешенi;

      асханалар мен буфеттер;

      жылыну және темекi тартуға арналған үй-жайлар;

      қауiпсiздiк техникасы жөнiндегi кабинеттер;

      медициналық пункттерi,

      3) Оқу кластары мен жалпы порттық техникалық кабинеттер

      4) Порт күзетiмен байланысты ғимарат:

      өту орны мен өткiзу бюросы;

      ӘК қарауылының үй-жайы;

      ӘК штаб отряды;

      өрт депосы

      5) Фумигациялық станция

      6) Ветеринарлық және карантиндiк пункттер

      4. Электр-, жылу-, сумен жабдықтау мен кәрiздер жүйесiнiң ғимараты

      Трансформаторлық қосалқы станция

      Электрмен жабдықтау жүйесiнiң басқа да ғимараттары

      Сорғылық станциялары

      Су жұмсартқыш станциялары

      Қазандық

      5. Көлiк шаруашылығы мен байланыс ғимараты

      Порттық локомотивтер мен мотовоздар депосы

      Жөндеу посты, техникалық қарап тексеру пункттерi

      Гараждар

      Порттық радиостанция

      АТС пен хабар тарату торабы

      6. Санитариялық-эпидемиологиялық пункт ғимараттары және медициналық ұйымдар

      Санитариялық-карантиндiк пунктi

      Медициналық ұйымдар

      7. Мәдени-тұрмыстық мақсаттағы тұрғын үйлер мен объектiлер

      Тұрғын үйлер

      Жатақханалар

      Клубтар

      Спорт құрылыстары

      Өнеркәсiп комбинаттары

      *Қолданылған қысқартылған өлшем бірліктері:

      см - сантиметр

      м-метр

      км - километр

      м2- шаршы метр

      м3- текше метр

      а.қ.- ат қуаттылығы

      жк - жүк көтерерлік шамасы

      г/см2- грамм на квадратный сантиметр

      0С-градус Цельсия

      см/год – сантиметр в год

      м3/сағ – сағатына текше метр

      л/сек – секундына литр

      кг/см2 – шаршы сантиметрге килограмм

      м/сек – секундына метр

      м/час – сағатына метр

      т – тонна

      маш.сағат – машина сағат

      тк – тонна күші

      тк/м2 – шаршы метрге тонна күші

      Гкал – гигакалория

      кВт – килоВатт

      кВА – киловольт ампер

      дана/кВА –киловольт амперге дана

      м3/тәулік – тәуілікте текше метр

      млн.тенге – миллион тенге

  Халықаралық маңыздағы мәртебесі
бар теңіз порттарын, порт құрылыстарын
және теңіз порты акваториясын
пайдалану қағидаларына
3-қосымша

Порттық құрылыстарды техникалық пайдалану жөнiндегi құжаттама
тiзбесi

Құжаттаманың атауы

Құжаттаманы жүргiзетiн лауазымды тұлғалар

Құжаттаманы сақтау орны

Ескертпе

1

Порт құрылыстарының жай-күйiн және оларды пайдалану режимiн техникалық қарап тексеру журналы

Құрылысты пайдаланатын ұйым басшысы тағайындаған тұлғалар

Пайдаланатын ұйым

Толтырылған журналдар техникалық мұрағатта сақталуға тиiс

2

Порт құрылыстарын кезеңдiк қарап тексерулер бойынша актiлер мен есептер

Кезеңдiк қарап тексерулердi жүргiзу жөнiндегi комиссия және ПҚжКҚҚ инженерлiк-техникалық қызметкерлерi

ПҚжКҚҚ

Кезеңдiк қарап тексерулердi жүргiзу жөнiндегi материалдар ПҚжКҚҚ қызметi есебiне жинақталады

3

Порт құрылыстарын кезектi қарап тексеру туралы актi

Кезектi тексерiстердi жүргiзу жөнiндегi комиссия және ПҚжКҚҚ инженерлiк-техникалық қызметкерлерi

ПҚжКҚҚ


4

Порт құрылыстарын кезектен тыс қарап тексеру туралы актi

Кезектен тыс тексерiстердi жүргiзу жөнiндегi комиссия және ПҚжКҚҚ инженерлiк-техникалық қызметкерлерi

ПҚжКҚҚ


5

Порт құрылыстарын күрделi жөндеу жөнiндегi жұмыстарды қабылдау-тапсыру актiлерi

Құрылыстарды күрделi жөндеуден қабылдап алу жөнiндегi комиссия

Бухгалтерия


6

Теңiз портының паспорты

Теңiз портының басшысы тағайындайды

Порттың арнайы бөлiмi


7

Порт құрылыстарының паспорттары

ПҚжКҚҚ инженерлiк-техникалық қызметкерлерi

ПҚжКҚҚ, құрылысты пайдаланатын ұйым, жобалау ұйымы, құрылысқа қызмет көрсететiн мамандандырылған ұйым


  Халықаралық маңыздағы мәртебесі
бар теңіз порттарын, порт құрылыстарын
және теңіз порты акваториясын
пайдалану қағидаларына
4-қосымша

Порт құрылыстарын пайдаланудың жай-күйi мен режимiне техникалық қарап тексеру журналдарын жүргiзу тәртiбi

      1. Порт құрылыстарын техникалық қарап тексеру журналына тұрақты техникалық қарап тексеру жүргiзу үдерiсiнде жүзеге асырылатын порт құрылыстарын пайдаланудың жай-күйi мен режимiне бақылаулар нәтижелерi енгiзiледi.

      Порт құрылыстарын техникалық қарап тексеру журналындағы жазулар порт құрылыстарына техникалық пайдаланудың жөндеулерiн жоспарлау мен ұйымдастыру және басқа да iс-шаралар үшiн және құрылыстарға техникалық қызмет көрсету сапасын бақылау үшiн негiз болады.

      2. Порт құрылысын пайдаланатын ұйым басшысы тағайындаған тұлға оған бекiтiлген порт құрылыстарын пайдаланудың техникалық жай-күйi мен режимiне бақылауды жүзеге асырады, техникалық қарап тексеру журналын жүргiзедi. Журнал порт құрылыстарын тұрақты техникалық қарап тексерудiң әрқайсысын жүргiзген уақытта немесе қарап тексеру аяқталғаннан кейiн бiрден толтырылады.

      3. Техникалық қарап тексеру журналына жазулар мен белгiлердi құрылысты пайдаланатын және журналды жүргiзудi жүзеге асыратын ұйым өкiлi құрылысты пайдаланатын ұйым басшысы, теңiз портының басшысы тағайындайтын ПҚжКҚҚ қызметкерлерi, сондай-ақ өнеркәсiптiк қауiпсiздiк саласындағы уәкiлеттi органның өкiлi жүзеге асырады.

      4. Тұрақты техникалық тексеру кезiнде порт құрылыстарын пайдаланудың техникалық жай-күйi мен режимi бойынша ескертулер болмағанда, Техникалық қарап тексеру журналына порт құрылысын қарап тексеру жүргiзiлген күнi туралы белгi жасалады.

      5. Техникалық қарап тексеру журналының қатты мұқабасы және жұмыс барысындағы жазулар, есептеулер, қызметтiк жазулар үшiн салмалы блокноты және тағы басқалары болады.

      6. Техникалық қарап тексеру журналы, осы ережелерде көрсетілген міндетті талаптарды ескере отырып еркін түрде жүргiзiледi.

      7. Журналдың 2-бағанында мыналар:

      1) порт құрылыстарын пайдаланудың техникалық жай-күйi мен режимiне бақылау жүргiзу нәтижелерi;

      2) белгiленген пайдалану режимiн айқындалған зақымданулары мен бұзушылықтарын жою жөнiндегi белгiленген iс-шаралар;

      3) өлшеу құралдарын пайдаланумен жүргiзiлген бақылаулар туралы мәлiметтер;

      4) құрылыстардың конструктивтiк элементтерiндегi жарықшақтарға орнатылған маяктардың жай-күйi туралы деректер;

      5) порт құрылыстарына техникалық қызмет көрсету мен ағымдағы жөндеу сапасын жалпы бағалау және қолданыстағы нормативтiк-техникалық құжаттарға сәйкес оларды пайдаланудың белгiленген режимiн сақтау жазылады.

      Журналдың 4-бағанына белгiленген iс-шаралар негiзiнде орындалған жұмыстар, соның iшiнде ағымдағы жөндеулердiң орындалған кезеңдерi немесе осы жұмыстарды орындамау себептерi жазылады.

      Осы бағандағы соңғы жазу теңiз портының басшысы тағайындайтын ПҚжКҚҚ қызметкерi жасаған порт құрылыстарына техникалық қызмет көрсету және ағымдағы жөндеу сапасы туралы қорытынды болып табылады.

      8. Техникалық қарап тексеру журналдарына жазулар анық, ұқыпты енгiзiледi, түзетулер мен өшiрiп жазуға рұқсат етiлмейдi. Жазу қателерi ескертiледi және жауапты тұлғаның қолымен расталады. Жазуды қарындашпен жүргiзуге рұқсат етiлмейдi. Журнал нөмiрленедi, тiгiледi және порт мөрiмен бекiтiледi, парақтардың болмауына жол берiлмейдi.

      9. Техникалық қарап тексеру журналында оның мазмұнын түсiндiретiн парақ болады.

Об утверждении Правил эксплуатации морских портов, в том числе морских портов, имеющих статус международного значения, портовых сооружений и акватории морского порта

Приказ Министра по инвестициям и развитию Республики Казахстан от 28 апреля 2015 года № 519. Зарегистрирован в Министерстве юстиции Республики Казахстан 11 июля 2016 года № 13904.

      Сноска. Заголовок в редакции приказа Министра индустрии и инфраструктурного развития РК от 01.07.2019 № 462 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

      В соответствии с подпунктом 55-15) пункта 3 статьи 4 Закона Республики Казахстан от 17 января 2002 года "О торговом мореплавании" ПРИКАЗЫВАЮ:

      1. Утвердить прилагаемые Правила эксплуатации морских портов, в том числе морских портов, имеющих статус международного значения, портовых сооружений и акватории морского порта.

      Сноска. Пункт 1 в редакции приказа Министра индустрии и инфраструктурного развития РК от 01.07.2019 № 462 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

      2. Комитету транспорта Министерства по инвестициям и развитию Республики Казахстан (Асавбаев А.А.) обеспечить:

      1) государственную регистрацию настоящего приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан;

      2) в течении десяти календарных дней после государственной регистрации настоящего приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан направление его копии на официальное опубликование в периодических печатных изданиях и в информационно-правовой системе "Јділет";

      3) размещение настоящего приказа на интернет-ресурсе Министерства по инвестициям и развитию Республики Казахстан и на интранет-портале государственных органов;

      4) в течение десяти рабочих дней после государственной регистрации настоящего приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан представление в Юридический департамент Министерства по инвестициям и развитию Республики Казахстан сведений об исполнении мероприятий, предусмотренных подпунктами 1), 2) и 3) пункта 2 настоящего приказа.

      3. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на курирующего вице-министра по инвестициям и развитию Республики Казахстан.

      4. Настоящий приказ вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования.

Министр по инвестициям и развитию


Республики Казахстан

А. Исекешев


      "СОГЛАСОВАН"

      Министр сельского хозяйства

      Республики Казахстан

      _____________________ Мамытбеков А.С.

      16 марта 2016 года

      "СОГЛАСОВАН"

      Председатель Комитета национальной безопасности

      Республики Казахстан

      ________________ Жумаканов В.

      9 февраля 201__ года

      "СОГЛАСОВАН"

      Министр национальной экономики

      Республики Казахстан

      _____________________ Досаев Е.А.

      11 июня 2015 года

      "СОГЛАСОВАН"

      Министр внутренних дел

      Республики Казахстан

      _____________________ Касымов К.Н.

      16 мая 2015 года

      "СОГЛАСОВАН"

      Министр финансов

      Республики Казахстан

      _____________________ Султанов Б.Т.

      3 июня 2016 года



        Утверждены
  приказом Министра
  по инвестициям и развитию
  Республики Казахстан
от 28 апреля 2015 года № 519

Правила эксплуатации морских портов, в том числе морских портов, имеющих статус международного значения, портовых сооружений и акватории морского порта

      Сноска. Заголовок в редакции приказа Министра индустрии и инфраструктурного развития РК от 01.07.2019 № 462 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

Глава 1. Общие положения

      1. Настоящие Правила эксплуатации морских портов, в том числе морских портов, имеющих статус международного значения, портовых сооружений и акватории морского порта (далее – Правила) разработаны в соответствии с подпунктом 55-15) пункта 3 статьи 4 Закона Республики Казахстан от 17 января 2002 года "О торговом мореплавании" (далее – Закон) и определяют порядок эксплуатации морских портов, в том числе морских портов, имеющих статус международного значения (далее – порты), портовых сооружений и акватории морского порта.

      Сноска. Пункт 1 в редакции приказа Министра индустрии и инфраструктурного развития РК от 01.07.2019 № 462 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

      2. Основные понятия, используемые в настоящих Правилах:

      1) контролирующие органы – таможенная, пограничная, фитосанитарная, ветеринарная, санитарно-эпидемиологическая служба, Морская администрация порта;

      2) проектная организация – организация разработавшая проекты на строительство, реконструкцию или переустройство морского порта или портового сооружения;

      3) грузовой план - план размещения груза на морском судне с целью наиболее рационального использования грузовых помещений;

      4) грузовой манифест – документ, в котором сведены все основные данные о грузе, записанные по каждому порту отдельно;

      5) рабочие технологические карты – технические документы порта, описывающие технологические процессы обработки грузов в морском порту, складирования и погрузки грузов на суда и разгрузки с судов;

      6) коносамент - документ, выдаваемый перевозчиком отправителю и удостоверяющий прием груза к перевозке;

      7) режим эксплуатации – интенсивность использования сооружения по назначению с параметрами, определяемыми проектом или установленными в процессе эксплуатации сооружения;

      8) условия эксплуатации – совокупность факторов, действующих на сооружение при его эксплуатации;

      9) палубный груз – грузы, перевозимые на открытой палубе и в защищенных местах судна, которые не вошли в измерение брутто/нетто тоннажа;

      10) свод обычаев порта – документ, утвержденный владельцем порта, в котором отражаются сложившиеся обычаи и практика данного порта, регулирующие взаимоотношения участников перевозки, связанные с организацией грузовых операций, распределением затрат по ним, нормированием грузовых работ и исчислением сталийного, контрсталийного времени;

      11) эксплуатирующая организация – организация, осуществляющая свою деятельность на акватории морского порта и оказывающая услуги связанные с использованием портовых сооружений;

      12) портовые сооружения – инженерно-технические сооружения (берегозащитные сооружения, волноломы, дамбы, молы, пирсы, причалы, а также подходные каналы, подводные сооружения, созданные в результате проведения дноуглубительных работ), расположенные на территории и (или) акватории морского порта, взаимодействующие с водной средой и предназначенные для обеспечения безопасности мореплавания и стоянки судов;

      13) паспорт портового сооружения – технический документ, отражающий назначение, характеристики и техническое состояние сооружения (повреждения, ремонт, конструктивные изменения, авария и принятые меры по восстановлению эксплуатационной надежности);

      14) паспорт морского порта – документ, удостоверяющий производственные возможности, наличие и состояние совокупности средств производства и материальных ресурсов порта, предназначенных для выполнения возложенных на него производственных функций;

      15) тальманская расписка – грузовой документ, удостоверяющий количество груза и его состояние при приемке или выгрузке на/с судно и подтверждающий факт счета грузовых мест;

      16) извещение мореплавателям – документ, содержащий изменения гидрографических данных по корректированию навигационных карт, пособий и руководств для мореплавания;

      17) журнал технического осмотра – документ по учету наблюдений за техническим состоянием и режимом эксплуатации портовых сооружений, осуществляемых в процессе проведения регулярных технических осмотров сооружений;

      18) накладная Соглашение о международном железнодорожном грузовом сообщении (далее - СМГС) – накладная международного образца, используемая в международных грузовых перевозках, по сети железных дорог стран участниц Соглашения о международном железнодорожном грузовом сообщении, от 1 ноября 1951 года;

      19) штурманская расписка – документ, подтверждающий прием груза на борт судна, выдаваемый и подписанный старшим помощником капитана.

Глава 2. Порядок эксплуатации морских портов, в том числе морских портов, имеющих статус международного значения

      Сноска. Заголовок главы 2 в редакции приказа Министра индустрии и инфраструктурного развития РК от 01.07.2019 № 462 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

      3. Эксплуатация морского порта для перевалки грузов с одного вида транспорта на другой и обратно осуществляется с использованием инфраструктуры и оборудования порта.

      4. Организация работы порта по перевалке грузов осуществляется путем планирования прибытия грузов в порт, приема груза, складирования на складских площадках порта, а также отгрузки груза с морских терминалов либо складских площадей.

      5. Технические операции, производимые при перевалке грузов в зависимости от рода груза, технологии работы порта и вида перевозки (экспорт, импорт, транзит), не определенные в настоящих Правилах, осуществляются в соответствии со сводом обычаев порта, инструкциями и стандартами порта, а также рабочими технологическими картами порта.

      6. Планы по перевалке грузов формируются на основе суточной информации:

      1) о приходе судов, вагонов, прочего груза, контейнеров и автотранспортных средств;

      2) о наличии вагонов под выгрузкой/погрузкой на фронтах погрузки (выгрузки), прочего груза, контейнеров и автотранспортных средств на складских площадках;

      3) о наличии составленных грузовых планов на накат вагонов, погрузку палубного груза, колесной техники;

      4) об оформленных грузовых документах.

      7. Возможность отгрузки определенного объема груза через порт согласовывается грузоотправителем с железной дорогой, железной дорогой с портом, а портом с судовладельцем (агентом).

      8. Прием и выгрузка с железнодорожного состава грузов осуществляются при наличии полного комплекта перевозочных документов, предусмотренных Правилами перевозок пассажиров, багажа, грузов, грузобагажа и почтовых отправлений, утверждаемых уполномоченным органом согласно подпунктом 34-15) пункта 2 статьи 14 Закона Республики Казахстан от 8 декабря 2001 года "О железнодорожном транспорте" и Соглашением о международном железнодорожном грузовом сообщении.

      9. Перевозчик уведомляет порт о предстоящей подаче вагонов под выгрузку не позднее, чем за 2 часа.

      10. После выгрузки груза из вагона на складскую территорию порта работником порта производятся счет груза по количеству, сличение с данными, внесенными в накладную СМГС, проверка наличия порчи или повреждения груза, упаковки, тары.

      При обнаружении повреждения груза, неисправности упаковки, тары, не обеспечивающей сохранность груза при его дальнейшей перевозке или хранении до выдачи получателю или отправки по назначению, между перевозчиком, грузополучателем (экспедитором) и портом составляется акт общей формы.

      11. Работником порта по окончании выгрузки груза из вагона наносится маркировка на груз (последние четыре цифры вагона, лот, приложение, экспедитор в порту, дата).

      12. Фактическое время нахождения вагонов в порту учитывается по номерному способу и исчисляется с момента фактической подачи вагонов к месту погрузки/выгрузки до момента вручения уведомления перевозчику о готовности вагонов к уборке.

      13. Ввоз груза (контейнера) автотранспортом осуществляется на основании письма грузоотправителя (экспедитора) и товарно-транспортной накладной по форме согласно Правилам перевозок грузов автомобильным транспортом, утвержденным приказом Министра по инвестициям и развитию Республики Казахстан от 30 апреля 2015 года № 546 (зарегистрированный в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 12463).

      Порожние контейнеры принимаются работником порта по внешнему виду и номеру, груженные контейнера – за исправной пломбой грузоотправителя и номеру, прочий груз – по количеству за весом отправителя в соответствии с товарно-транспортной накладной.

      14. Прием груза с судна осуществляется после оформления контролирующим органом пропуска судна через Государственную границу Республики Казахстан.

      До приема груза с судна работником порта производится внешний осмотр груза, проверяется соответствие количества мест по поручению на выгрузку груза, ранее представленного судовладельцем (агентом).

      15. Прием груза с судна осуществляется подсчетом грузовых мест (стандартных подъемов), при каждых 10 подъемах груза работником порта и старшим помощником капитана фиксируется факт сдачи/приема груза путем скрепления своими подписями и печатями в тальманской и штурманской расписках. Один экземпляр тальманской расписки передается старшему помощнику капитана судна, штурманской расписки – работнику порта.

      При приеме автотранспортных средств в трюме и на палубе старший помощник капитана судна передает работнику порта ключи от автотранспортных средств.

      16. При обнаружении недостачи, порчи груза или упаковки составляется акт общей формы, который подписывается работником порта, капитаном судна, агентом и заверяется при наличии печатями порта, капитана судна и агента.

      17. Хранение груза на открытых и закрытых площадках осуществляется на основании договора между портом, грузовладельцем (экспедитором).

      Распределение размещения грузов на открытых и закрытых площадках производится в соответствии со схемой площадок для складирования грузов и рабочими технологическими картами перегрузки.

      18. Для получения (сдачи) груза грузополучателем оформляется заявка на вывоз/ввоз груза произвольной формы, которая подписывается администрацией порта.

      19. При отправлении автотранспортных средств железнодорожным транспортом грузоотправителем подается письменное обращение в администрацию порта для получения разрешения на погрузку автотранспортных средств на подъездных путях порта.

      В обращении указываются марка, шасси автотранспортного средства, номер коносамента и номер вагона, на который будет производиться погрузка.

      Перевозчик предъявляет работнику порта натурный лист на порожний прибывший вагон под погрузку. Грузоотправитель своими средствами производит погрузку.

      20. Для подготовки вагонов к накату на паром работником порта на основании данных перевозчика (номера вагонов, наименование груза, вес тары, нетто, брутто) формируется грузовой план, который за 12 часов до прибытия парома передается перевозчику для подборки вагонов к предстоящему накату.

      21. Для коммерческого и технического осмотра с участием перевозчика, порта, контролирующих органов, вагоны подаются на паромные пути за 6 часов до прибытия парома.

      При наличии браков составляется акт общей формы, подписываемый всеми участками осмотра.

      22. Накат колесной техники и погрузка палубного груза на паром осуществляются на основании заявки грузоотправителя произвольной формы, подаваемой в администрацию порта, с указанием следующей информации: дата заявки, номер и габариты колесной техники, характер и вес груза, количество сопровождающих и их контактные телефоны.

      При этом для погрузки палубного груза на паром необходимо наличие подтверждения погрузки от судовладельца, в котором указываются грузоотправитель, род груза, количество мест, тоннаж.

      На основании поданной заявки и подтверждения судовладельца работником порта готовится поручение на погрузку. Перевозка палубного груза осуществляется только при согласии капитана судна.

      23. Фактом, подтверждающим погрузку колесной техники или палубного груза, является штамп капитана парома, проставленный на коносаментах и грузовом манифесте, по одному экземпляру которых капитан парома передает контролирующим органам и работнику порта.

      24. Выкат вагонов с паромов на территорию порта осуществляется после оформления контролирующим органом пропуска парома через Государственную границу Республики Казахстан.

      После выката вагонов с парома и подачи их на подъездные пути порта (кроме порожних вагонов и вагонов с опасными грузами) производится коммерческий осмотр вагонов.

      Оформление грузовых документов, в том числе в контролирующих органах, производится грузополучателем (экспедитором в порту) в порядке и сроки, утвержденными приказом Министра по инвестициям и развитию Республики от 30 апреля 2015 года № 545 "Об утверждении Правил перевозок пассажиров, багажа, грузов, грузобагажа и почтовых отправлений" (зарегистрированный в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 13714).";

      Вывод вагонов с территории порта производится тепловозами перевозчика.

      Сноска. Пункт 24 в редакции приказа Министра по инвестициям и развитию РК от 28.12.2018 № 941 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

      25. Для организации выката колесной техники и выгрузки палубного груза с парома работником порта оформляются грузовая декларация, генеральная декларация, коносаменты, списки прибывающих пассажиров и другие документы, которые согласовываются с капитаном парома.

      Выкат колесной техники и выгрузка палубного груза осуществляются на досмотровую площадку территории порта, определяемую администрацией порта.

      26. Посадка пассажиров на судно и высадка пассажиров с судна осуществляются через морской вокзал порта.

      Оформление убытия пассажиров, в том числе прохождение пограничного и таможенного контроля, осуществляются за 3 часа до прибытия пассажирского судна.

      Прибывшие пассажиры с ручной кладью сопровождаются пограничным нарядом на служебном автобусе порта в зону пограничного и таможенного контроля морского вокзала, багаж пассажиров доставляется к морскому вокзалу специальным транспортом порта.

Глава 3. Порядок эксплуатации портовых сооружений и акватории
морского порта
Параграф 1. Общие положения

      27. Эксплуатация портовых сооружений и акватории морского порта обеспечивает сохранение их эксплуатационных характеристик в течение срока службы при эффективном их использовании и соблюдении требований безопасности. Для поддержания эксплуатационных характеристик и соблюдения требований безопасности портовых сооружений и акватории предусматривается комплекс организационных и инженерно-технических мероприятий по их техническому обслуживанию, контролю технического состояния и ремонту.

      28. Эксплуатация портовых сооружений обеспечивается:

      1) разработкой и ведением паспорта портового сооружения;

      2) установлением режима эксплуатации сооружений и его соблюдением;

      3) ведением технического осмотра и обследования портовых сооружений и акватории;

      4) своевременным проведением в необходимых объемах ремонтно-восстановительных работ;

      5) перспективным планированием реконструкции и ремонта важнейших сооружений в сочетании и увязке с новым строительством;

      6) текущим и капитальным ремонтом сооружений;

      7) разработкой и соблюдением инструкций и других документов, обеспечивающих, безопасную эксплуатацию сооружений и акваторий;

      8) наличием квалифицированного персонала, обслуживающего портовые сооружения.

      29. Эксплуатация портовых сооружений осуществляется арендатором либо собственником этих сооружений.

      30. Для морского порта в целом и для каждого портового сооружения морского порта в отдельности составляются паспорта.

      31. Паспорта морского порта и портовых сооружений составляются проектной организацией.

      В случае отсутствия паспортов на действующие портовые сооружения, их необходимо восстановить с помощью специализированной организации по проектированию морских портов и портовых сооружений, имеющей лицензию на данный вид деятельности.

      32. В случае строительства портовых сооружений очередями, паспорта портовых сооружений составляются для каждой очереди строительства отдельно, после ввода объекта данной очереди в эксплуатацию.

      33. Ведение паспортов портовых сооружений осуществляет служба портовых сооружений и капитального строительства (далее – СПСиКС), ведение паспорта морского порта возлагается на службу или отдел морского порта по приказу руководителя морского порта.

      Составление и ведение паспорта портового сооружения осуществляются по типовым формам, согласно приложению 1 к настоящим Правилам.

      Составление и ведение паспорта морского порта осуществляются по типовым формам, согласно приложению 2 к настоящим Правилам.

      В паспорт портовых сооружений заносятся наиболее существенные данные технических осмотров и обследований портовых сооружений и заключения о возможности нормальной их эксплуатации.

      Экземпляры паспортов портовых сооружений хранятся в СПСиКС, организации эксплуатирующей портовое сооружение, и проектной организации.

      34. Для обеспечения безопасной эксплуатации портовых сооружений владелец порта разрабатывает и утверждает:

      1) инструкцию по предотвращению загрязнения территории морского порта, расположенных на ней портовых сооружений, акватории, а также атмосферы в их районе;

      2) программу технических осмотров и обследований портовых сооружений и акватории.

Параграф 2. Портовые сооружения

      35. Режим эксплуатации портовых сооружений осуществляется в соответствии с их проектными характеристиками, фактическим техническим состоянием, условиями эксплуатации, сроком их службы и назначением.

      36. Изменение режима эксплуатации портового сооружения согласовывается с проектной организацией, оформляется распорядительным документом руководителя морского порта и отражается в паспорте портового сооружения. При изменении режима эксплуатации портового сооружения руководитель морского порта в течение трех рабочих дней информирует территориальное подразделение уполномоченного органа в сфере гражданской защиты.

      37. При выводе из эксплуатации портовых сооружений руководитель морского порта в течение трех рабочих дней информирует об этом территориальное подразделение уполномоченного органа в сфере гражданской защиты. Вывод из эксплуатации портовых сооружений производится по заключению рабочей комиссии, назначаемой собственником сооружения, и оформляется актом о необходимости вывода портового сооружения из эксплуатации, который утверждается руководителем морского порта.

      38. В процессе эксплуатации портовых сооружений ведется техническая документация, перечень которой приведен в приложении 3 к настоящим Правилам.

      39. После завершения реконструкции, модернизации или капитального ремонта приемка в эксплуатацию портовых сооружений проводится в соответствии со статьей 75 Закона Республики Казахстан от 16 июля 2001 года "Об архитектурной, градостроительной и строительной деятельности в Республике Казахстан".

      40. Вся документация по строительству, реконструкции, модернизации, капитальному ремонту и вводу в эксплуатацию портового сооружения хранится в СПСиКС и у собственника портового сооружения.

      41. Режим эксплуатации портовых сооружений представляет совокупность условий и требований, которые выполняются работниками морского порта и экипажами судов, использующими портовые сооружения.

      42. Внесение изменений в установленный режим эксплуатации портовых сооружений производится на основании результатов систематических наблюдений за портовыми сооружениями и данных об изменении условий их эксплуатации.

      43. Эксплуатация портовых сооружений обеспечивает:

      1) безопасные условия для плавания, швартовки, стоянки и обработки судов;

      2) безопасность, сохранность и повышение долговечности сооружений при их взаимодействии с судами, работе оборудования и транспорта, складировании грузов и воздействии гидрометеорологических факторов.

      44. Эксплуатация портовых сооружений, имеющих физический износ, который препятствует их нормальной эксплуатации или приводит к разрушению отдельных элементов сооружения, не допускается.

      45. Все причальные сооружения эксплуатируются при строгом соблюдении установленных для них норм эксплуатационных нагрузок, которые указаны в их паспортах.

      46. Увеличение нагрузок на причальные сооружения сверхустановленных норм не допускается. Руководители организаций, осуществляющих эксплуатацию причалов, обеспечивают соблюдение норм допускаемых нагрузок на причальные сооружения морского порта.

      47. Нормы эксплуатационных нагрузок для причальных сооружений периодически пересматриваются с учетом фактического состояния конструктивных элементов сооружения и соответствия условий его службы первоначально принятым при проектировании и строительстве и устанавливаются для каждого участка причального фронта отдельно. Пересмотр норм эксплуатационных нагрузок производится руководителем морского порта на основе рекомендаций проектной организации после обследования.

      48. При изменении условий эксплуатации причалов и их технического состояния проводятся поверочные расчеты сооружений, результаты которых учитываются при назначении нового режима их эксплуатации.

      49. Схемы нагрузок на причальные сооружения вывешиваются на видном месте на причалах, в помещениях погрузочных комплексов, прикордонных складов и других служебных помещениях, в которых находятся работники, связанные с эксплуатацией причальных сооружений.

      50. Рейдовые причальные сооружения (швартовные палы и бочки) эксплуатируются при строгом соблюдении установленных для них норм нагрузок от швартующихся судов. Швартовка судов к сооружениям, на которых отсутствие или повреждение отбойных устройств представляют реальную угрозу повреждения корпусу судна или сооружению, не допускается.

      Замена и ремонт поврежденных отбойных устройств производиться в период отсутствия судов у причального сооружения.

      Контроль технического состояния швартовных и отбойных устройств, установленных на гидротехнических сооружениях, осуществляет Морская администрация порта.

      51. В процессе эксплуатации причала поддерживаются глубины, рассчитанные для данного причала при проектировании морского порта. Контроль за поддержанием надлежащих глубин осуществляет Морская администрация порта.

      Условия подхода и швартовки, безопасной стоянки, перестановки судов, меры предупреждения повреждений гидротехнических сооружений судами устанавливаются режимом морского порта.

      52. Границы причалов с различными глубинами у кордона и различной несущей способностью обозначаются на месте белой сплошной поперечной линией, а схемы эксплуатационных нагрузок - на плакате, установленном над линией на причале на видном месте.

      53. Для обеспечения безопасной швартовки судов и сохранности причальных сооружений соблюдаются следующие требования:

      1) швартовные и отбойные устройства причального сооружения находятся в исправном техническом состоянии и соответствуют по своим характеристикам судам, швартующимся к причалам;

      2) фактический запас свободной длины причалов при швартовке судна составляет не менее нормативного запаса, зависящего от длины швартующегося судна;

      3) нормальные составляющие скоростей подхода судов к причалам при их швартовке в соответствии с требованиями проекта на строительство морского порта.

      54. Для предотвращения повреждений судов, портовых сооружений и несчастных случаев с людьми организация, эксплуатирующая причал, заранее подготавливает причал к приему судна. Контроль за обеспечением безопасной эксплуатации причала осуществляет Морская администрация порта.

      55. Швартовка судов производится швартовными канатами только за швартовные устройства. Не допускается подача на швартовные якорных цепей.

      56. Швартовка судов после получения штормового предупреждения производится за штормовые швартовные устройства, если они предусмотрены проектом на строительство морского порта.

      57. Швартовка за отбойные устройства и части сооружения, не предназначенные специально для швартовки, не допускается.

      58. При эксплуатации портовых сооружений в зимний период морским портом разрабатываются мероприятия по эксплуатации портовых сооружений, акватории и судоходных каналов в зимних условиях с учетом климатических и гидрометеорологических характеристик района и конструктивных особенностей портовых сооружений. При необходимости к разработкам привлекаются проектные организации.

      59. Причальные сооружения оборудуются по кордону отбойными причальными приспособлениями, швартовыми кранцами и колесоотбойным устройством.

      При приеме у причалов накатных судов (типа РО-РО) опускание аппарели на причал допускается только в местах, специально для этого предназначенных и снабженных соответствующими надписями. Участок установки аппарели оборудуется съемным колесоотбойным брусом. Габариты зоны укладки аппарели обозначают на причале четкими линиями краской или другим способом.

      60. На поверхности головы каждой швартовой тумбы наносятся цифровые обозначения, читаемые со стороны берега:

      1) сверху – порядковый номер тумбы (нумерация сквозная), отсчитываемой с начала набережной линии причала;

      2) ниже под горизонтальной чертой – расстояние в метрах до ближайших швартовых тумб – слева и справа, разделенное друг от друга вертикальной чертой.

      61. При швартовке, стоянке и производстве погрузочно-разгрузочных работ у причалов морского порта свайного типа не допускается крен судна на внешнюю сторону. У причалов гравитационного типа крен судна на внешнюю сторону допускается не более 50.

      62. При подходе и отходе от причала суда работают машиной, когда кормовая часть судна находится на расстоянии не менее 10 метров от гидротехнического сооружения.

      63. Крупнотоннажным судам, отходящим от причалов морского порта, не допускается маневрировать своими машинами вблизи причалов. Они отходят с помощью буксиров в районы акватории, где маневрирование не будет создавать опасности повреждения других судов, портовых сооружений и размыва дна у сооружений.

      64. Производить швартовные испытания судов, связанные с работой гребных винтов, у портовых сооружений, не предназначенных для этой цели, не допускается.

      65. При стоянке судна непосредственно у причала для прогрева машины допускается проворачивание гребными винтами на самых малых оборотах.

      66. Использование буксиров при подходе судов к причалам и отходе от них регламентируется режимом морского порта в зависимости от регистровой вместимости судна и местных (географических, гидрологических и других) особенностей морского порта.

      Использование услуг буксира при плавании в акватории порта приписки является не обязательным для судов (за исключением судов с опасными грузами на борту), зарегистрированных в Международном судовом реестре Республики Казахстан и осуществляющих международные перевозки, при наличии у них подруливающего устройства, позволяющего самостоятельно проводить маневровые операции и опыта плавания в акватории данного порта у капитана судна не менее 12 месяцев и осуществляется по согласованию с администрацией данного порта (оператором морского терминала).

      Сноска. Пункт 66 в редакции приказа Министра по инвестициям и развитию РК от 28.12.2018 № 941 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

      67. Суда, стоящие у причала, ограждают причал от попадания на него воды при откачке водяного балласта и скатывания палубы, воздействия пара, выпускаемого через бортовые отверстия.

      68. Выгрузка судового оборудования и других тяжеловесных грузов на территории причалов допускается только с разрешения руководителя погрузочно-разгрузочного комплекса или руководителя подразделения, эксплуатирующего причал.

      69. Для обеспечения необходимых условий швартовки судов и выполнения других операций у кордона причальных сооружений не допускается складирование грузов в пределах полосы шириной 2 метра от линии кордона.

      70. Через трубопроводы и другие коммуникации, выступающие над поверхностью причала, для безопасного прохода людей устанавливаются переходные мостики.

      71. Режим эксплуатации наливных терминалов и причалов обеспечивает их исправное техническое состояние, безопасную перегрузку наливных продуктов, выполнение требований пожарной безопасности, санитарно-эпидемиологических требований, а также требований охраны труда и техники безопасности.

      72. Перегрузка опасных наливных грузов (сырая нефть и нефтепродукты, жидкие химические вещества) осуществляется на специализированных причалах в соответствии с технологией, разработанной организацией, эксплуатирующей причал, по согласованию с морским портом для каждого класса опасного груза в зависимости от его вида, физико-химических свойств и степени опасности для здоровья человека и окружающей среды.

      Перегрузка опасных грузов осуществляется на неспециализированных причалах при условии соблюдения требований Международной конвенции по охране человеческой жизни на море 1974 года с поправками, пожарной безопасности, а также требований охраны труда, техники безопасности и производственной санитарии.

      Сноска. Пункт 72 в редакции приказа Министра по инвестициям и развитию РК от 28.12.2018 № 941 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

      73. Профиль оградительных и берегоукрепительных сооружений поддерживается в течение всего периода их эксплуатации в проектном положении.

      74. Не допускается складирование массивов, железобетонных изделий и других грузов на оградительных и берегоукрепительных сооружениях без проверки несущей способности последних и установления допустимой на них нагрузки.

      75. Швартовка судов к оградительным и берегоукрепительным сооружениям не допускается, за исключением случаев, когда конструкция этих сооружений допускает подход и стоянку судов, а сооружения имеют швартовные и отбойные приспособления. Разрешение на швартовку судов определенных типов и размеров к оградительным и берегоукрепительным сооружениям оговаривается в режиме морского порта.

      76. Для берегоукрепительных сооружений, к которым непосредственно примыкают открытые грузовые склады, устанавливают нормы эксплуатационных нагрузок в прикордонной полосе.

      77. Откосы берегоукрепительных сооружений, не имеющие "одежды", предохраняют от размыва. Растительность, появляющаяся на откосах берегоукрепительных сооружений и разрушающая их "одежду", тщательно и систематически уничтожается.

      78. Складирование каких-либо предметов на откосах берегоукрепительных сооружений не допускается.

      79. Границы внутренних и внешних рейдов определяются и указываются в Паспорте морского порта и схеме организации пропуска через Государственную границу лиц, транспортных средств и грузов.

      Места якорных стоянок, причалы для судов заграничного следования на внутреннем и внешнем рейде определяются капитаном порта по согласованию с контролирующими органами в сфере охраны и защиты Государственной границы и таможенного контроля, функционирующими в морском порту и указываются на схеме морского порта.

      Места якорных стоянок на рейдах указываются на схематическом плане морского порта.

      80. Постановка судов на рейдах производится по указанию капитана морского порта.

      81. На гидротехнических сооружениях, в местах выведения подводных кабелей и трубопроводов на берег устанавливаются запрещающие знаки, отвечающие требованиям действующих стандартов.

      82. Техническое обслуживание портовых сооружений включает:

      1) наблюдения, обеспечивающие контроль за установленным режимом эксплуатации и техническим состоянием сооружений;

      2) работы по поддержанию в исправном состоянии швартовных и отбойных устройств, дренажных систем;

      3) очистку откосов берегоукрепительных сооружений от загрязнений, устранение мелких повреждений и дефектов надводной части сооружений;

      4) отколку льда около сооружений.

      83. Работы по очистке дна и другие подводные работы, связанные с техническим обслуживанием причалов, проводятся специализированными организациями.

      84. Обследования подводной части портовых сооружений проводятся специализированным подразделением проектной организации по заданию руководителя морского порта.

      85. При возникновении деформаций откосов берегоукрепительных сооружений принимаются неотложные меры по восстановлению профиля откосов и их закреплению.

      86. Техническое обслуживание портовых сооружений предусматривает проведение регулярных технических осмотров, периодических технических осмотров, очередных и внеочередных обследований портовых сооружений и наблюдение за установленным режимом их эксплуатации.

      87. Техническое состояние и режим эксплуатации определяется путем осуществления в течение всего периода эксплуатации портовых сооружений и акватории технических осмотров и обследований портовых сооружений.

      Технические осмотры и обследования включают в себя:

      1) регулярные технические осмотры;

      2) периодические технические осмотры;

      3) очередные и внеочередные обследования.

      88. Регулярные технические осмотры проводятся организацией, эксплуатирующей портовые сооружения.

      89. Результаты регулярных технических осмотров заносятся в журнал технических осмотров за состоянием и режимом эксплуатации портовых сооружений, в котором записываются: дата осмотра, результаты осмотра с указанием вновь выявленных дефектов конструкций портового сооружения, соответствие или превышение допустимых нагрузок на сооружение и сведения о принятых мерах по их устранению.

      Лицо, назначаемое руководителем морского порта, ежемесячно просматривает журналы технического осмотра и дает общую оценку качества технического обслуживания и текущего ремонта портовых сооружений.

      90. Периодические технические осмотры проводятся комиссией, назначаемой приказом руководителя организации, эксплуатирующей портовые сооружения, из числа работников данной организации.

      Периодические технические осмотры дают полное представление о состоянии портовых сооружений и содержат данные, необходимые для планирования ремонта и других мероприятий по эксплуатации.

      91. Периодические технические осмотры портовых сооружений проводятся не реже одного раза в год. Результаты периодических технических осмотров оформляются в виде актов осмотров.

      Материалы по проведению периодических осмотров портовых сооружений сводятся в отчет работниками СПСиКС.

      92. Внеочередные обследования портовых сооружений проводятся в случаях нарушения нормальных условий их эксплуатации или аварийного состояния. Внеочередные обследования проводятся комиссией, назначаемой приказом руководителя морского порта. К участию в комиссии привлекаются представители проектной организации. Результаты внеочередных обследований оформляются актом.

      В состав комиссии входят работники морского порта, проектной организации и работники организации, эксплуатирующей портовые сооружения.

      93. Для ведения инструментальных наблюдений за техническим состоянием (плановым и высотным положением) портовых сооружений на территории морского порта устанавливаются знаки опорной геодезической сети (реперы), а на самих портовых гидротехнических сооружениях наблюдательной геодезической сети - наблюдательные марки.

      94. Владелец порта обеспечивает установку и сохранность опорных и наблюдательных знаков геодезической сети.

      95. Данные для регулярного определения фактического уровня нуля глубин следует получать от расположенного вблизи поста государственной системы гидрометеорологической службы.

      96. Периодичность регулярных технических осмотров портовых сооружений устанавливается в зависимости от технического состояния и условий эксплуатации портовых сооружений, но не реже одного раза в месяц.

      При проведении регулярных технических осмотров портовых сооружений особое внимание обращается на соблюдение норм эксплуатационных нагрузок от складирования грузов на причалах.

      97. Превышение эксплуатационных нагрузок сверхустановленных норм, повреждение портовых сооружений, их частей и элементов оформляют двусторонними актами, которые подписываются представителями СПСиКС и организации, осуществляющей эксплуатацию данного сооружения.

      98. Результаты регулярных технических осмотров и данные проверок соблюдения норм эксплуатационных нагрузок от складируемых грузов на причалах заносятся в журнал технического осмотра за состоянием и режимом эксплуатации портовых сооружений, порядок ведения которого определен в приложении 4 к настоящим Правилам.

      99. Периодические технические осмотры портовых сооружений проводятся не реже одного раза в год комиссией, назначаемой приказом руководителя организации, эксплуатирующей сооружения.

      100. Руководителем морского порта утверждается перечень портовых сооружений, подлежащих периодическому техническому осмотру с использованием средств измерений.

      101. Очередные обследования портовых сооружений проводятся в зависимости от состояния сооружений и условий их эксплуатации.

      102. Программа проведения очередных обследований составляется СПСиКС с привлечением проектной организации.

      103. Опытная нагрузка причалов при очередных обследованиях, служащая для установления их фактической несущей способности, проводится проектной организацией по договору или морским портом по программе, согласованной с проектной организацией.

      104. Основные результаты очередных обследований, содержащих общую оценку технического состояния портовых сооружений, и рекомендации по их ремонту или переустройству вносятся в паспорта портовых сооружений.

      105. Внеочередные обследования причальных сооружений проводятся в случаях обнаружения их смещений, деформации или повреждений, превышения эксплуатационных нагрузок сверхустановленных норм, а также после сильных штормов с волнением более пяти баллов.

      106. По результатам внеочередных обследований на основании актов обследований составляется перечень ремонтных работ по устранению выявленных нарушений, который включается в план годовых ремонтных работ.

      107. Ремонт (текущий, капитальный) портовых сооружений и оборудования рейдовых причалов планируется по результатам регулярных, периодических осмотров и очередных и внеочередных обследований.

Параграф 3. Акватория морского порта

      108. Эксплуатация акватории морского порта и судоходных каналов обеспечивает сохранение их эксплуатационных характеристик в течение расчетного срока службы при наиболее эффективном их использовании и соблюдении требований безопасности, а также безаварийное плавание и стоянку судна в морском порту.

      109. Режим эксплуатации акватории морского порта устанавливается администрацией порта в соответствии с режимом морского порта, режимом в пункте пропуска и с учетом паспортных характеристик и технического состояния порта.

      Администрацией порта по согласованию с контролирующими органами, функционирующими в морском порту, определяется:

      режим работы морского порта, являющегося пунктом пропуска через Государственную границу, в том числе порядок допуска на режимную территорию морского порта и пункта пропуска через Государственную границу лиц, транспортных средств и грузов, места стоянок судов заграничного следования с указанием номеров причалов, якорных стоянок на внутреннем и внешнем рейдах порта;

      порядок взаимодействия служб порта с контролирующими органами, в том числе о порядке созыва совместной комиссии для оформления морских судов заграничного следования, доставки комиссии на борт судна заграничного следования для оформления и обратно;

      порядок информирования администрации порта капитанами иностранных судов о санитарно-эпидемиологической обстановке на судне, о потребности в лоцманской проводке.

      110. Акватория морского порта поддерживается в габаритах, установленных проектом.

      111. При возникновении существенных изменений в условиях эксплуатации акватории или судоходного канала (изменение глубин, технического состояния элементов конструкций сооружения и грунтов, их основания) режим эксплуатации изменяется.

      Изменение режима эксплуатации отражается в паспорте сооружения. При изменении режима эксплуатации, влияющего на навигационную безопасность мореплавания, капитаном морского порта дается соответствующее распоряжение, которое доводится до сведения мореплавателей через извещения мореплавателям.

      112. Осадка судов при плавании на подходах к морскому порту и в портовых водах не должна превышать проходную осадку, установленную в морском порту. Допустимая проходная осадка судов устанавливается на основании данных о наименьших глубинах на фарватерах и акватории морского порта с учетом гидрометеорологических условий плавания и объявляется распоряжением, издаваемым капитаном морского порта.

      113. Акватория и судоходные каналы морского порта оснащаются средствами навигационного оборудования (далее – СНО).

      Режим эксплуатации СНО осуществляется в соответствии с инструкциями, разработанными организацией, осуществляющей техническое обслуживание СНО, и согласованными с капитаном морского порта.

      114. При изменении глубины на судоходных участках акватории морского порта меняется расстановка знаков навигационной обстановки с оповещением об этом мореплавателей через извещения мореплавателям.

      115. При повреждении знаков навигационной обстановки или их неисправности, обнаружении затонувших предметов, представляющих опасность для судоходства, администрация порта принимает срочные меры по обеспечению безопасности движения судов.

      116. Контроль за соблюдением установленного режима эксплуатации и обеспечением гарантированных габаритов акватории и судоходных каналов предприятия осуществляется путем регулярных наблюдений за состоянием их глубин. Периодичность промерных работ устанавливается руководителем эксплуатирующей организации в зависимости от действия гидрометеорологических факторов и интенсивности отложения наносов на обслуживаемых акваториях и судоходных каналах.

      На территории, прилегающей к акватории и судоходным каналам, для проведения промерных и дноуглубительных работ создается постоянная геодезическая сеть.

      117. Порядок и организация работ по техническому обслуживанию акватории и судоходных каналов обеспечивают:

      1) поддержание требуемых навигационных габаритов;

      2) соблюдение установленных проектом габаритов СНО и их обслуживание согласно схемам расстановки знаков на акватории при определении судового хода;

      3) соблюдение требований органов государственного контроля за состоянием окружающей природной среды.

      118. Техническое обслуживание акватории и судоходных каналов морского порта включает:

      1) промеры глубин;

      2) наблюдения за чистотой вод акватории и судоходных каналов;

      3) очистку дна от различного рода предметов, мешающих судоходству.

      Техническое обслуживание подходных каналов и акватории морского порта выполняется специализированной организацией по договору.

      119. Контроль за обеспечением безопасной эксплуатации акваторий и судоходных каналов осуществляет капитан морского порта.

      120. Периодичность промерных и тральных работ устанавливается эксплуатирующей сооружение организацией в зависимости от интенсивности отложения наносов на обслуживаемых акваториях и судоходных каналах.

      121. Организация, осуществляющая техническое обслуживание акватории и подходных каналов, обеспечивает исправное действие СНО в морском порту и на акватории морского порта.

      122. На судоходные каналы и акваторию морского порта составляются паспорта, разрабатываемые проектной организацией, которые хранятся в СПСиКС, Морской администрации порта, проектной организации и в организации, осуществляющей техническое обслуживание данных объектов.

      Корректировка паспортов акваторий и судоходных каналов производится проектной организацией.

      123. Организация, осуществляющая эксплуатацию и техническое обслуживание акватории и судоходных каналов, обеспечивает содержание их поверхности и дна в чистоте.

      124. Объемы ремонтных дноуглубительных работ акватории и судоходных каналов определяются организацией, осуществляющей техническое обслуживание, и согласовываются с руководителем морского порта и капитаном морского порта.

      125. Техническое задание на ремонтное дноуглубление акватории и судоходных каналов составляется организацией, осуществляющей техническое обслуживание, и согласовывается с руководителем морского порта и капитаном морского порта. С руководителем морского порта и капитаном морского порта согласовываются сроки выполнения работ у причалов, рабочая глубина и границы черпания у портовых сооружений.


  Приложение 1
  к Правилам эксплуатации морских
  портов, имеющих статус
  международного значения,
  портовых сооружений и акватории
  морского порта

      Форма

      Титульный лист

ПАСПОРТ
_____________ ПОРТОВОГО СООРУЖЕНИЯ

      за __________ год

      за период с _______ по ________ ________ года

      (заполняется только для вновь введенных в эксплуатацию портовых

      сооружений) место составления

Общая характеристика гидротехнических и портовых сооружений

      (включая здания)

Код

строки

Наименование

сооружения

Количество единиц

по проекту

фактически из них

находятся в эксплуатации

строятся

ремонтируются

реконструируются

находятся на консервации

1

2

3

4

5

6

7

8

1

Основные и вспомогательные гидротехнические сооружения из них:













1.1

Причалы













1.2

Оградительные сооружения













1.3

Берегоукрепительные сооружения













1.4

Пристани













1.5

Набережные













1.6

Пирсы













1.7

Ледозащитные сооружения













1.8

Регуляционные сооружения













1.9

Струенаправляющие сооружения













1.10

Насосоудерживающие сооружения













1

2

3

4

5

6

7

8

1.11

Служебно-вспомогательные













1.12

Прочие













2

Производственные портовые сооружения из них:













2.1

Перегрузочные комплексы













2.2

Склады













2.3

Причалы













2.4

Ремонтно-механические мастерские













2.5

Станции очистки балластных и льяльных вод













2.6

Гаражи













2.7

Железнодорожные грузовые фронты













2.8

Прочие













3

Обслуживающие портовые сооружения из них:













3.1

Котельные













3.2

Станции подготовки кислорода













3.3

Компрессорные станции













3.4

Прочие













4

Здания системы охраны из них:













4.1

Пропускные пункты













4.2

Помещения охраны













5

Здания непроизводственного назначения из них:













5.1

Жилые дома













5.2

Общежития













5.3

Объекты культурно-бытового назначения













5.4

Прочие














      Причалы

Код

строки

Наименование перегрузочного комплекса

Номера причалов

Год

постройки

Группа причала по специализации

Глубина у причала, метр

Длина

причала, метр

Тип конструкции

Категория понагрузке

Характеристика технического состояния

основная

по взаимозамещению

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

1











      *Примечание: графы 5, 6, 10, 11 заполняются кодами в соответствии с классификаторами, приведенными в настоящем приложении.

      Оградительные сооружения

Код

строки

Наименование

Год

постройки

Тип

конструкции

Размеры, метр

Глубиназаложения, метр

Характеристика

технического состояния

длина

высота над уровнем моря

ширина

по верху

по берме или по основанию

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10






















      *Примечание: графа 10 заполняется кодами в соответствии с классификатором, приведенным в настоящем приложении.

      Берегоукрепительные сооружения

Код строки

Месторасположение

(по генплану)

Год

постройки

Тип

конструкции

Протяженность, метр

Отметки 1 метр

(отклонения горизонта воды)

Характеристика

технического состояния

верха

у подошвы или нижней бровки

1

2

3

4

5

6

7

8

1









      *Примечание: графа 8 заполняется кодами в соответствии с классификатором, приведенным в настоящем приложении

      Склад

Код

строки

Номер склада и его тип

Год

постройки

Материал постройки

Специализация

склада

Полезная площадь, квадратных метров

Полезная емкость, кубических метров

Краткая характеристика технического состояния

по роду груза

по виду перевозок

1

2

3

4

5

6

7

8

9




















      *Примечание: в графе 2 указывается тип склада (крытый, навес, открытый) после номера склада; в графах 5 и 9 указывается соответствующий код из классификатора, приведенного в настоящем приложении; в графе 6 указывается вид перевозок (импортные, экспортные, каботажные)

      Ремонтно-механические мастерские

Код

строки

Наименование мастерских

Производственная площадь, квадратных метров

Количество станочного оборудования

Численность

производственного персонала

в том числе рабочих

1

2

3

4

5

6

1

Центральные ремонтно-механические мастерские





2

Районные ремонтно-механические мастерские





3

Судоремонтные мастерские





4

Ремонтно-строительные мастерские





5

Мастерские по ремонту контейнеров






      Железнодорожные грузовые фронты

Код

строки

Номер

пути

Год ввода в эксплуатацию

Принадлежность пути (порту или железной дороге)

Перегрузочный комплекс

Номер причала

Длина пути, метр

полная

полезная

1

2

3

4

5

6

7

8


















      (продолжение таблицы)

Код

строки

Пропускная способность

Характеристика технического состояния

Максимальное количество одновременно обрабатываемых вагонов

Суточная переработка вагонов/тысячи тонн

прямой вариант

складской вариант

прямой вариант

складской вариант

1

9

10

11

12

13














      *Примечание: в графе 4 указывается отделение железной дороги, в графе 13 указывается код в соответствии с классификатором, приведенным в настоящем приложении.

      Очистные сооружения

Код строки

Наименование очистных сооружений

Количество

Производительность

Характеристика технического состояния

1

2

3

4

5

1

Установки для очистки отходящих газов береговые




2

Установки для очистки отходящих газов плавучие




3

Установки для очистки сточных вод береговые




4

Установки для очистки сточных вод плавучие




5

Станции для очистки загрязненных вод с судов





в том числе




5.1

нефтесодержащих




5.2

фекальных




6

Установки для очистки акватории порта от загрязнения:




6.1

нефтью и нефтепродуктами




6.2

мусором




7

Установки для утилизации отходов:




7.1

газообразных




7.2

жидких




7.3

твердых





      *Примечание: в графе 4 указываются единица измерения и показатель; в графе 5 указывается код в соответствии с классификатором, приведенным в настоящем приложении.

      Здания и сооружения прочие

Код

строки

Наименование здания

Год

постройки

Материал постройки

Площадь здания, квадратный метр

Полезная площадь здания, квадратный метр

Число этажей

Эксплуатационно-техническая характеристика

Характеристика технического состояния

единица

измерения

количество

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10
































      *Примечание: в форму включают здания, сгруппированные по их назначению (управление, пассажирские, бытовые, медико-санитарные и так далее); в графе 2 указывается название здания в соответствии с классификатором, приведенным в настоящем приложении; в графе 8 указывается единица измерения в зависимости от назначения здания (посадочные места, число посещений и так далее); в графе 10 указывается код в соответствии с классификатором, приведенным в настоящем приложении.


  Приложение 2
  к Правилам эксплуатации морских
  портов, имеющих статус
  международного значения,
  портовых сооружений и акватории
  морского порта

      Форма

      Титульный лист

ПАСПОРТ
__________________ МОРСКОГО ПОРТА

      за ________ год

      за период с _________ по ___________ ___________ года

      (заполняется только для вновь введенных в эксплуатацию портов)

      место составления

      Реквизиты порта

      Наименование порта ____________________________________________

      Вышестоящая организация _______________________________________

      Область _______________________________________________________

      Адрес _________________________________________________________

      Почтовый адрес ________________________________________________

      Телефон (включая междугородный код) ___________________________

      Факс (включая междугородный код) ______________________________

      Электронная почта _____________________________________________

      Ф.И.О (при наличии). первого руководителя _____________________

      Банковские реквизиты __________________________________________

      Дата составления ______________________________________________

      Подпись руководителя порта ____________________________________

      Раздел 1

      Историческая справка

Номер раздела

Номер формы

Номер страницы формы

Количество страниц в форме

Наименование порта







      Историческая справка

      Привести краткие сведения о географических, экономических и политических условиях возникновения порта и важнейших этапах его строительства и реконструкции.

      Привести краткий обзор изменений, имевших место с момента заполнения паспорта предыдущего года (для вновь введенных в эксплуатацию портов не приводится).

      Раздел 2

      Геологические и гидрологические данные

      Геологические данные

Код

строки

Геологический разрез

Условия залегания

Нормативные показатели физико-механических свойств грунтов

Мощность слоя

Отметка подошвы слоя

Объемный вес под водой, грамм/ квадратных сантиметров

Показатель консистенции, Il

Угол внутреннего трения, градус

Удельное сцепление, С, килограмм на квадратный сантиметр

Модуль общей деформации, Е, килограмм на квадратный сантиметр

1

2

3

4

5

6

7

8

9





























      продолжение таблицы

Код

строки

Гидрогеологические характеристики и степень агрессивности

Классификация грунтов с точки зрения дноуглубительных работ

Максимальный уровень грунтовых вод

Расчетный уровень с обеспеченностью 50 %

Степень агрессивности к бетону

Степень агрессивности к металлу

Гранулометрический класс

Группа грунта по трудности разработки

Категория грунта по трудности разгрузки

Величина подводного откоса

1

10

11

12

13

14

15

16

17











      Гидрологические данные

      Данные о волнениях, течениях, наносах

Код

строки

Участки акватории

Наибольшая высота волны, метр

Наибольшая длина волны, метр

Течения

Наносы, сантиметр в год

направления, румб

скорость, метр в секунду

1

2

3

4

5

6

7

1

Внешний рейд






2

На подходных каналах у входов:






2.1

канал 1






2.2

канал 2






3

Акватория порта в том числе зоны*:






3.1







3.2








      Гидрологические данные

      Колебания уровня моря от ординат за период с "__" _____ 20 __ года по "__" ______ 20__ года

      по данным ______________________

Код

строки

Наименование

показателя

Значение показателя по месяцам, сантиметр

I

II

III

IV

V

VI

VII

VIII

IX

X

XI

XII

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

1

Среднее состояние













2

Средний горизонт высоких вод













3

Средний горизонт низких вод













4

Абсолютная максимальность высоких вод













5

Абсолютная минимальность низких вод














      Раздел 3

      Топография и акватория порта

      Топография и акватория порта

Код

строки

Наименование показателя

Единица

измерения

Значение

показателя

1

2

3

4

1

Время замерзания

декада, месяц


2

Время вскрытия

декада, месяц


3

Продолжительность навигации

сутки


3.1

в том числе с ледовой проводкой

сутки


4

Отметка горизонта, от которого объявляются навигационные глубины

метр


5

Навигационные глубины:



5.1

внешний рейд

метр


5.2

внутренний рейд

метр


5.3

подходной канал 1

метр


5.4

подходной канал 2

метр


5.5

внутренний канал 1

метр


5.6

внутренний канал 2

метр


5.7

внутренний канал 3

метр



      продолжение таблицы

Код

строки

Наименование показателя

Единица измерения

Значение

показателя

1

2

3

4

6

Входы в порт



6.1

вход 1 – глубина

метр


6.2

- ширина

метр


6.3

вход 2 – глубина

метр


6.4

- ширина

метр



      *Примечание:

      1. За нуль высоты принят ________________________

      закрепленный репером ____________________________

      2. За нуль глубины принят _______________________

      закрепленный репером ____________________________

      Раздел 4

      Метеорологические данные

      Метеорологические данные

      Температура воздуха, осадки

      за период с "__" ________ 20__ года по "__" _______ 20__ года

      по данным _______________

Код

строки

Наименование

показателя

Значение показателя по месяцам

I

II

III

IV

V

VI

VII

VIII

IX

X

XI

XII

1

2




6

7

8

9

10

11

12

13

14

1

Средняя температура, 0С













2

Абсолютная максимальная температура, 0С













3

Абсолютная минимальная температура, 0С













4

Осадки, миллиметр













5

Число дней:













5.1

с дождем













5.2

с туманом













5.3

с градом













5.4

со снегом













5.5

без осадков














      Метеорологические данные

      Ветры

      за период с "__" ________ 20__ года по "___" ________ 20__ года

      по данным _______________________________________________

Код

строки

Румбы

Скорость ветра, метр/секунд

I

II

III

IV

V

VI

VII

VIII

IX

X

XI

XII

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

1

С

средняя













2


максимальная













3

св

средняя













4


максимальная













5

в

средняя













6


максимальная













7

юв

средняя













8


максимальная













9

ю

средняя













10


максимальная













11

юз

средняя














      продолжение таблицы

Код

строки

Румбы

Скорость ветра, метр/секунд

I

II

III

IV

V

VI

VII

VIII

IX

X

XI

XII

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

12


максимальная













13

З

средняя













14


максимальная













15

СЗ

средняя













16


максимальная














      Раздел 5

      Гидротехнические и портовые сооружения (включая здания)

      Общая характеристика гидротехнических и портовых сооружений (включая здания)

Код строки

Наименование сооружения

Количество единиц

по проекту

фактически, из них

находятся в эксплуатации

строятся

ремонтируются

реконструируются

находятся на консервации

1

2

3

4

5

6

7

8

1

2

3

4

5

6

7

8

1

Основные и вспомогательные гидротехнические сооружения из них:







1.1

Причалы







1.2

Оградительные сооружения







1.3

Берегоукрепительные сооружения







1.4

Пристани







1.5

Набережные







1.6

Пирсы







1.7

Ледозащитные сооружения







1.8

Регуляционные сооружения







1.9

Струенаправляющие сооружения







1.10

Насосоудерживающие сооружения







1.11

Служебно-вспомогательные







1.12

Прочие







2

Производственные портовые сооружения из них:







2.1

Перегрузочные комплексы







2.2

Склады







2.3

Причалы







2.4

Ремонтно-механические мастерские







2.5

Станции очистки балластных и льяльных вод







2.6

Гаражи







2.7

Железнодорожные грузовые фронты







2.8

Прочие







3

Обслуживающие портовые сооружения из них:







3.1

Котельные







3.2

Станции подготовки кислорода







3.3

Компрессорные станции







3.4

Прочие







4

Здания системы охраны из них:







4.1

Пропускные пункты







4.2

Помещения охраны







5

Здания непроизводственного назначения из них:







5.1

Жилые дома







5.2

Общежития







5.3

Объекты культурно-бытового назначения







5.4

Прочие








      Причалы

Код

строки

Наименование перегрузочного комплекса

Номера причалов

Год постройки

Группа причала по специализации

Глубина у причала, метр

Длина причала, метр

Тип конструкции

Категория по нагрузке

Характеристика технического состояния

основная

по взаимозамещению

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11












      *Примечание: графы 5, 6, 10, 11 заполняются кодами в соответствии с классификаторами, приведенными в настоящем приложении

      Оградительные сооружения

Код

строки

Наименование

Год

постройки

Тип

конструкции

Размеры, метр

Глубина

заложения, метр

Характеристика

технического состояния

длина

высота

над уровнем моря

ширина

по верху

по берме или по основанию

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10












      *Примечание: графа 10 заполняется кодами в соответствии с классификатором, приведенным в настоящем приложении

      Берегоукрепительные сооружения

Код

строки

Место расположение

(по генплану)

Год

постройки

Тип

конструкции

Протяженность, метр

Отметки 1 метр (отклонения горизонта воды)

Характеристика

технического состояния

верха

у подошвы или нижней бровки

1

2

3

4

5

6

7

8










      *Примечание: графа 8 заполняется кодами в соответствии с классификатором, приведенным в настоящем приложении

      Склад

Код

строки

Номер

склада и его тип

Год

постройки

Материал

постройки

Специализация

склада

Полезная площадь, квадратных метров

Полезная емкость, кубических метров

Краткая характеристика

технического состояния

по роду груза

по виду перевозок

1

2

3

4

5

6

7

8

9




















      *Примечание: в графе 2 указывается тип склада (крытый, навес, открытый) после номера склада; в графах 5 и 9 указывается соответствующий код из классификатора, приведенного в настоящем приложении; в графе 6 указывается вид перевозок (импортные,

      экспортные, каботажные)

      Ремонтно-механические мастерские

Код

строки

Наименование

мастерских

Производственная площадь, квадратных метров

Количество станочного оборудования

Численность

производственного персонала

в том числе рабочих

1

2

3

4

5

6

1

Центральные ремонтно-механические мастерские





2

Районные ремонтно-механические мастерские





3

Судоремонтные мастерские





4

Ремонтно-строительные мастерские





5

Мастерские по ремонту контейнеров






      Железнодорожные грузовые фронты

Код

строки

Номер

пути

Год ввода в эксплуатацию

Принадлежность пути (порту или железной дороге)

Перегрузочный комплекс

Номер

причала

Длина пути, метр

полная

полезная

1

2

3

4

5

6

7

8


























      (продолжение таблицы)

Код

строки

Пропускная способность

Характеристика

технического состояния

Максимальное количество одновременно обрабатываемых вагонов

Суточная переработка вагонов/тысячи тонн

прямой вариант

складской вариант

прямой вариант

складской вариант

1

9

10

11

12

13














      *Примечание: в графе 4 указывается отделение железной дороги, в графе 13 указывается код в соответствии с классификатором, приведенным в настоящем приложении

      Очистные сооружения

Код

строки

Наименование очистных сооружений

Количество

Производительность

Характеристика

технического состояния

1

2

3

4

5

1

Установки для очистки отходящих газов береговые




2

Установки для очистки отходящих газов плавучие




3

Установки для очистки сточных вод береговые




4

Установки для очистки сточных вод плавучие




5

Станции для очистки загрязненных вод с судов





в том числе




5.1

нефтесодержащих




5.2

фекальных




6

Установки для очистки акватории порта от загрязнения:




6.1

нефтью и нефтепродуктами




6.2

мусором




7

Установки для утилизации отходов:




7.1

газообразных




7.2

жидких




7.3

твердых





      *Примечание: в графе 4 указываются единица измерения и показатель; в графе 5 указывается код в соответствии с классификатором, приведенным в настоящем приложении

      Здания и сооружения прочие

Код

строки

Наименование

здания

Год

постройки

Материал постройки

Площадь здания, квадратный метр

Полезная площадь здания, квадратный метр

Число

этажей

Эксплуатационно-техническая характеристика

Характеристика

технического состояния

единица

измерения

количество

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10






















      *Примечание: в форму включают здания, сгруппированные по их назначению, управление, пассажирские, бытовые, медико-санитарные и так далее); в графе 2 указывается название здания в соответствии с классификатором, приведенным в настоящем приложении; в графе 8 называется единица измерения в зависимости от назначения здания (посадочные места, число посещений и так далее); в графе 10 указывается код в соответствии с классификатором, приведенным в настоящем приложении.

      Раздел 6

      Наличие и состав технологического оборудования,

      его технические характеристики

      Перегрузочное оборудование

Код

строки

Наименование и тип (марка) машин

Место установки

(номер причала)

Количество

единиц

Максимальный грузоподъемность, тонн

Максимальный вылет стрелы, метр

Максимальное давление на каток или ось, тонна сил

Род

топлива

1

2

3

4

5

6

7

8

1

Портовые краны







2

Козловые и мостовые краны







3

Плавучие краны







4

Перегружатели зерновые плавучие







5

Перегружатели контейнерные причальные







6

Перегружатели контейнерные тыловые и козловые контейнерные краны







7

Контейнерные погрузчики







8

Спецустановки комплексов для навалочных грузов







9

Стреловые передвижные краны







10

Пневматические передвижные перегружатели







11

Автомобильные погрузчики







12

Специальные машины для трюмных, вагонных, автотранспортных и складских работ







13

Электрические погрузчики







14

Тягачи портовые с подъемным седельным устройством







15

Тягачи тракторные универсальные







16

Прочие перегрузочные машины








      Средства измерения массы грузов

Код

строки

Тип весов

Количество

Грузоподъемность,

тонн

1

2

3

4






      Плавучие емкости бункеровочной базы

Код

строки

Тип и наименование плавучей емкости

Год

постройки

Размерения, метр

Отметка дна у внешнего борта

Длина наибольшего судна, принимаемого у плавучей емкости

Расчетная мощность по выдаче топлива

длина

ширина

осадка

1

2

3

4

5

6

7

8

9











      продолжение таблицы

Код

строки

Емкость танков по видам топлива и масле, метр

Интенсивность налива, метр в час

светлые

маловязкие

высоковязкие легкие

высоковязкие тяжелые

мазут

масла

светлые

маловязкие

высоковязкие легкие

высоковязкие тяжелые

мазут

масла


10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21















      Береговые сооружения бункеровочной базы

Код

строки

Наименование показателей

Единица

измерения

Количество

1

2

3

4

1

Расчетная мощность по выдаче топлива

тонн/год


2

Общее количество резервуаров для топлива и их суммарная емкость

единиц/ кубический метр



в том числе резервуары для:



2.1

светлого топлива (дизельного)

единиц/ кубический метр


2.2

маловязкого топлива

единиц/ кубический метр


2.3

высоковязкого топлива легкого

единиц/ кубический метр


2.4

высоковязкого топлива тяжелого

единиц/ кубический метр


2.5

Масел

единиц/ кубический метр


3

Склады хранения нефтепродуктов в таре, крытые

единиц/ квадратный метр


4

Склады хранения нефтепродуктов в таре, открытые

единиц/ квадратный метр


5

Фронты слива для светлого топлива

железнодорожная цистерна


6

Интенсивность налива при бункеровке судов



6.1

светлыми нефтепродуктами

кубических метров в час


6.2

маловязким топливом

кубических метров в час


6.3

высоковязким топливом

метров в час


6.4

Мазутом

кубических метров в час


6.5

Маслами

кубических метров в час



      Раздел 7

      Наличие и характеристика флота

      Наличие и характеристика портового флота

Код

строки

Вид флота

Наименование

(марка)

Единица измерения

Фактическое наличие на конец года

1

2

3

4

5

1

Грузовой флот


Единиц, тонн грузоподъемность


2

Пассажирский флот


Единиц, пассажирских мест


3

Служебно-вспомогательный флот


Единиц



в том числе




3.1

Буксировщики


Единиц, тонн грузоподъемность


3.2

Водолеи


Единиц, тонн грузоподъемность


3.3

Буксиры


Единиц, тонн грузоподъемность


3.4

пожарные суда


Единиц, лафетных стволов


3.5

Ледоколы


Единиц, лошадиных сил


3.6

разъездные катера


Единиц


3.7

Прочие


Единиц



      *Примечание: по каждому виду флота единицы флота группируются по наименованию (марке), для каждого наименования (марки) заполняется отдельная строка, которой присваивается порядковый номер, перед которым указывается код строки вида флота. Пример: для каждого наименования (марки) бункеровщиков заполняется строка с номером 3.1.1, 3.1.2 и так далее (графы 4 и 5).

      Раздел 8

      Наличие и характеристика средств для ликвидации

      последствий чрезвычайных ситуаций

      Специальное оборудование для ликвидации последствий чрезвычайных ситуаций

Код

строки

Вид средств

Наименование

(марка)

Техническая характеристика

Количество, единиц

единица

измерения

количество


1

2

3

4

5

6

1

Чрезвычайные ситуации в акватории порта:





1.1

Заградительные боны





1.2

Нефтесборщики





1.3

Противопожарные катера





1.4

Аварийные буксиры





1.5

Спасательные катера





1.7

Береговые сооружения для приема аварийного сброса нефти, нефтепродуктов и прочих жидких грузов и промывочной воды





1.8

Очистные сооружения





1.9

Прочие средства





2

Чрезвычайные ситуации на территории порта:





2.1

Установки пожаротушения





2.2

Пожарный водопровод





2.3

Пожарные машины





2.4

Специальная техника





2.5

Прочие средства






      *Примечание: графа 3 заполняется, если применимо; графа 4 заполняется в зависимости от вида средства; графы 4, 5 и 6 заполняются в зависимости от кода строки; графы 3-6 заполняются для каждого наименования (марки) в отдельных строках, при этом каждой такой строке присваивается порядковый номер, перед которым указывается код строки вида средств (например, марки заградительных бонов будут описываться в строках с кодами 1.1.1, 1.1.2 и так далее)

      Материалы для ликвидации последствий чрезвычайных ситуаций

Код

строки

Вид материала

Наименование

(марка)

Краткая характеристика

Единица

измерения

Количество

1

2

3

4

5

6

1

Материалы для химического разрушения загрязнений





2

Материалы для биологического разрушения загрязнений





3

Пенообразователи





4

Прочие материалы






      *Примечание: графы 3-6 заполняются для каждого наименования (марки) в отдельных строках, при этом каждой такой строке присваивается порядковый номер, перед которым указывается код строки вида материала (например, марки пенообразователей будут описываться в строках с кодами 3.1, 3.2 и так далее)

      Резерв материальных ресурсов для ликвидации последствий чрезвычайных ситуаций

Код

строки

Вид

материальных ресурсов

Наименование

(марка)

Техническая характеристика

Количество, единиц

Принадлежность

единица

измерения

количество

1

2

3

4

5

6

7

1

Электростанции передвижные






2

Компрессорные станции передвижного типа






3

Экскаваторы одноковшовые






4

Бульдозеры






5

Автомобили-самосвалы






6

Молотки отбойные






7

Домкраты гидравлические






8

Комплекты газосварочного оборудования






9

Пиломатериалы






10

Палатки и юрты






11

Печи обогревательные






12

Теплая одежда






13

Автотранспортные средства для эвакуации







      *Примечание: графа 3 заполняется при применимости; графа 4 заполняется в зависимости от вида материальных ресурсов; графы 4, 5 и 6 заполняются в зависимости от кода строки; графа 7 заполняется в случае, если оборудование находится не в собственности порта, а в аренде или если заключен договор на обслуживание; графы 3-7 заполняются для каждого наименования (марки) в отдельных строках, при этом каждой такой строке присваивается порядковый номер, перед которым указывается код строки вида материальных ресурсов (например, марки автомобилей-самосвалов будут описываться в строках с кодами 5.1, 5.2 и так далее).

      Аварийно-спасательные службы

Код

строки

Вид аварийно-спасательных служб

Штатная численность, человек

Наличие, количество и марки автотранспорта (катеров)

Принадлежность

1

2

3

4

5

1

Водолазная служба




2

Водноспасательная служба




3

Ведомственная противопожарная служба




4

Газоспасательная служба




5

Служба для ликвидации разливов нефти




6

Служба химической защиты




7

Служба радиационной защиты




8

Прочие подразделения




8.1.

Невоенизированные формирования гражданской обороны из числа работающих - спасательная команда





      Справочно: ближайшая противопожарная служба –

      расстояние до ближайшей противопожарной службы – м

      укомплектованность ближайшей противопожарной службы штатом - (человек)

      техническая оснащенность ближайшей противопожарной службы — и (описание)

      *Примечание: графа 5 заполняется в случае, если аварийно-спасательная служба отсутствует в структуре порта, при этом указывается организация, с аварийно-спасательной службой которой заключен договор на обслуживание.

      Санитарно-медицинское обеспечение

Код

строки

Показатели

Единица

измерения

Количество

1

2

3

4

1

Санитарно-медицинский персонал

человек


2

Медицинские сумки с набором лекарств

единиц


3

Средства дезинфекции

тонн


4

Пакеты перевязочные

единиц


5

Санитарные носилки

единиц


6

Кареты скорой помощи

единиц


7

Санитарные катера

единиц


8

Медицинские пункты

единиц

койко-мест


9

Ветеринарные пункты

единиц


10

Санитарно-эпидемиологические лаборатории на территории порта

единиц



      Справочно: ближайшее учреждение медицинской службы – расстояние до ближайшего учреждения медицинской службы - тип связи с ближайшим учреждением медицинской службы телефон - (рация, телефон) количество карет скорой медицинской службы - (единиц, вместимость) количество койко-мест - (единиц).

      Раздел 9

      Проектные и фактические производственные мощности

      в разрезе видов грузов, причалов

      Специализация производства

Код

строки

Наименование вида и группы грузов

Проектный объем грузопереработки, тысячи тонн

Плановый объем грузопереработки на отчетный год, тысячи тонн

Фактический объем грузопереработки за отчетный год, тысячи тонн

Плановый объем грузопереработки на следующий год, тысячи тонн

1

2

3

4

5

6


А. Грузы, связанные с морским грузооборотом





1

Импортные грузы





1.1






1.2






2

Экспортные грузы





2.1






2.2






3

Каботажные грузы





3.1






3.2







Б. Грузы, не связанные с морским грузооборотом






      *Примечание: в строках по видам грузов указываются грузы в соответствии с классификатором, приведенным в настоящем приложении.

      Грузооборот порта

Код

строки

Показатель

1 Квартал

II Квартал

III Квартал

IV Квартал

Всего за год

план

факт

план

факт

план

факт

план

факт

план

факт

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

1

Погрузка, тысячи т












В том числе











1.1

экспорт











1.2

каботаж











1.3

местные











2

Выгрузка, тысячи т












в том числе











2.1

импорт











2.2

каботаж











2.3

местные












      Перегрузочные комплексы

Код

строки

Наименование перегрузочных

комплексов

Количество причалов, единиц

Номера

причалов

Пропускная способность (проектная мощность), тысячи тонн

Установленная мощность и ее использование, тысячи тонн

установленная

мощность

фактический

грузооборот

1

2

3

4

5

6

7

1

Погрузочные комплексы для обслуживания сухогрузного флота:






1.1

Всего






1.2

в том числе специализированные погрузочные комплексы






2

Из указанных в строке 1.1:






2.1

Погрузочные комплексы для генеральных грузов:






2.1.1

Для генеральных грузов






2.1.1.1

в том числе специализированные






2.2

Погрузочные комплексы для лесных грузов






2.2.1

в том числе специализированные






2.3

Погрузочные комплексы для навалочных грузов






2.3.1

в том числе специализированные






2.4

Погрузочные комплексы для зерновых грузов






2.5

Погрузочные комплексы паромные






3

Перегрузочные комплексы для обслуживания наливного флота:






3.1

Всего







из них:






3.1.1

Перегрузочные комплексы для нефтегрузов






3.1.2

Перегрузочные комплексы для химгрузов






3.1.3

Перегрузочные комплексы для пищевых грузов







      *Примечание: если перегрузочные комплексы (ПК) включают более одного причала, то данные заполняются по каждому причалу отдельно и перегрузочному комплексу в целом в соответствующих графах, при этом каждой строке причала присваивается порядковый номер, перед которым следует код строки ПК. Пример: строки с причалами ПК для навалочных грузов специализированных будут иметь номера 2.3.1.1, 2.3.1.2 и так далее.

      Использование перегрузочного оборудования по видам и времени

Код

строки

Наименование видов перегрузочного оборудования

Общий календарный период, машина часы

Плановый ремонт и техническое обслуживание

Бюджет- рабочего времени, машина часы

В том числе машина часы

погрузочно-разгрузочные работы

подготовленные хозработы

простои при производстве грузовых работ

по норме

фактически затрачено

1

2

3

4

5

6

7

8

9

1

Портальные краны








2

Козловые и мостовые краны








3

Плавучие краны








4

Перегружатели зерновые плавучие








5

Перегружатели контейнерные причальные








6

Перегружатели контейнерные тыловые и козловые контейнерные краны








7

Контейнерные погрузчики








8

Спецустановки комплексов для навалочных грузов








9

Стреловые передвижные краны








10

Пневматические передвижные перегружатели








11

Автомобильные погрузчики








12

Специальные машины для трюмных, вагонных, автотранспортных и складских работ








13

Электрические погрузчики








14

Тягачи портовые с подъемным седельным устройством








15

Тягачи тракторные универсальные








16

Прочие перегрузочные машины









      Наличие и использование мощности грузовых складов

Код

строки

Склады

Полезная площадь складов, тысячи тонн

Количество грузов, прошедшее через склад, тысячи тонн

1

2

3

4

1

Крытые грузовые склады




из них:



1.1

для генеральных грузов



1.2

для контейнерных грузов



1.3

для навалочных грузов



1.4

для опасных (по противопожарным и санитарным требованиям) грузов



1.5

для скоропортящихся грузов



2

Открытые грузовые склады




из них:



2.1

для генеральных грузов



2.2

для контейнерных грузов



2.3

для навалочных грузов



2.4

прочие грузы



2.5

для опасных грузов




      Раздел 10

      Структурные подразделения и организационные

      структуры управления

      Структурные подразделения

Код строки

Наименование подразделения

Ф.И.О (при наличии) и должность руководителя

Телефон

Численность, человек

1

2

3

4

5












      Структура управления

      (Привести блок-схему структуры управления портом)

      Раздел 11

      Основные технико-экономические, эксплуатационные и

      финансовые показатели

      Производство погрузочно-разгрузочных работ

Код

строки

Наименование показателя

Единица

измерения

План на отчетный год

Фактически выполнено в отчетном году

План на следующий год

1

2

3

4

5

6

1

Общий объем погрузочно-разгрузочных работ

тысячи тонн





из них:





1.1

генеральные грузы

тысячи тонн




1.2

навалочные грузы

тысячи тонн




1.3

лесные грузы

тысячи тонн




1.4

наливные грузы

тысячи тонн




2

Погружено грузов на суда

тысячи тонн




3

Выгружено грузов с судов

тысячи тонн




4

Погружено вагонов всего

единиц





в том числе:





4.1

с импортными грузами

единиц




5

Выгружено вагонов всего

тысячи тонн





в том числе:





5.1

с экспортными грузами

единиц




6

Погружено вагонов на паромы

единиц




7

Выгружено вагонов с паромов

единиц





      Объем дноуглубительных работ

Код

строки

Объем дноуглубительных работ

По плану, год

Фактически, год

1

2

3

4

1

На подходных каналах:



1.1

канал 1



1.2

канал 2



2

Акватория порта, всего




в том числе по зонам:



2.1




2.2





      *Примечание: в строках 2.1, 2.2 и так далее указываются наименования конкретных участков (зон) акватории.

      Охрана природы и рациональное использование природных ресурсов

Код

строки

Показатель

Единица

измерения

По проекту

Фактически

Снижение, %

Проект на следующий год

1

2

3

4

5

6

7


Охрана атмосферного воздуха






1

Количество вредных веществ, отходящих от стационарных источников загрязнения в воздушный бассейн, всего

тонн в год






в том числе:






1.1

твердых

тонн в год





1.2

газообразных

тонн в год





1.3

жидких

тонн в год





2

Количество уловленных и обезвреженных вредных веществ, отходящих от стационарных источников загрязнения в воздушный бассейн, всего







в том числе:






2.1

твердых

тонн в год





2.2

жидких

тонн в год






Охрана и рациональное использование водных ресурсов






3

Объем водопотребления

тысячи кубический метров в год





4

Объем водоотведения, всего

тысячи кубических метров в год






в том числе:






4.1

объем нормативно-очищенных сточных вод

тысячи кубических метров в год





5

Объем оборотного и повторно последовательного водоснабжения

тысячи кубических метров в год





6

Объем твердых и жидких веществ, извлеченных из сточных вод, всего

тысячи тонн в год






в том числе:






6.1

твердых

тысячи тонн в год





6.2

жидких

тысячи тонн в год






      *Примечание: при отсутствии проектных данных приводятся данные по техническому регламенту.

      Основные фонды

Код

строки

Показатели

Стоимость (балансовая), миллионы тенге

среднегодовая

на конец года

1

2

3

4

1

Стоимость основных фондов, всего




в том числе:



1.1

производственного назначения, всего




из них:



1.1.1

здания



1.1.2

гидротехнические сооружения



1.1.3

склады



1.1.4

перегрузочное оборудование



1.1.5

портофлот



1.1.6

прочие




      Показатели эффективности использования основных фондов

Код строки

Наименование показателей

Единица измерения

Количество

1

2

3

4

1

Фондоотдача

тысячи тенге


2

Фондовооруженность на 1 работающего

тысячи тенге


3

Удельные капитальные вложения на 1 тонну прироста перевалки

тысячи тенге


4

Удельные капитальные вложения на единицу введенной производственной мощности

тысячи тенге



      Капитальное строительство

Код

строки

Наименование показателя

Объем, тысячи тенге

План

Фактически

План на следующий год

1

2

3

4

5

1

Объем капитальных вложений, всего





в том числе




1.1.

строительно-монтажные работы




2

Объем незавершенного строительства на конец года




3

Ввод в действие основных производственных фондов




4

Ввод в действие производственных мощностей, всего





в том числе:




4.1

гидротехнические сооружения




4.2

склады




4.3

перегрузочное оборудование




4.4

прочие





из строки 4:





в том числе прирост мощностей из счет:




4.5

технического перевооружения




4.6

реконструкции




5

Объем жилищно-гражданского строительства, всего





в том числе:




5.1

строительно-монтажных работ





      Затраты на мероприятия по охране природы

Код

строки

Наименование показателя

Объем, тысячи тенге

План

Фактически

План на следующий год

1

2

3

4

5

1

Всего затрат на мероприятия по охране природы и рациональному использованию природных ресурсов





в том числе:




1.1

капитальные затраты




1.2

текущие (эксплуатационные) затраты




2

Из общей суммы затрат:




2.1

затраты на охрану воздушного бассейна, всего





в том числе:




2.1.1

капитальные




2.1.2

текущие




2.2

затраты на охрану и рациональное использование водных ресурсов, всего





в том числе:




2.2.1

капитальные




2.2.2

текущие





      Финансовые показатели

Код строки

Наименование показателя

Единица

измерения

План

Фактически

План на следующий год

1

2

3

4

5

6

1

Сумма балансовой прибыли, всего

миллион тенге





в том числе





1.1

от погрузочно-разгрузочных работ

миллион тенге




1.2

от работы служебно-вспомогательного флота

миллион тенге




2

Рентабельность:





2.1

к производственным фондам

%




2.2

к затратам на погрузочно-разгрузочные работы

%




3

Себестоимость перегрузки 1 тонны груза

тенге




4

Оборачиваемость оборотных средств

день





      Раздел 12

      Энергетическое хозяйство

      Система энерго- и теплоснабжения

Код

строки

Наименование энергоустановок и параметры энергоснабжения

Единица измерения

По проекту

Фактически

1

2

3

4

5

1

Количество питающих фидеров в порту

штук



2

Количество распределяющих устройств

штук



3

Количество портовых подстанций

штук



4

Количество трансформаторов и их суммарная мощность

штук на киловольт ампер



5

Суммарная установленная мощность потребителей электроэнергии

килоВатт



6

Установленная мощность компенсирующих устройств

киловольт ампер



7

Протяженность кабельных линий в том числе




7.1

свыше 1000В

километр



7.2

ниже 1000В

километр



8

Годовое потребление тепловой энергии, в том числе

гигаколория



на технические нужды

гигаколория



отопление и вентиляция

гигаколория



горячее водоснабжение

гигаколория



9

Количество портовых котельных на жидком/твердом топливе

единиц единиц



10

Количество установленных котлоагрегатов

единиц



11

Суммарная производительность установленных котлоагрегатов

гигаколория




      Раздел 13

      Транспортное хозяйство

      Транспортное хозяйство

Код

строки

Наименование транспортного средства и марка

Грузоподъемность, т

Тип кузова

Количество

общее

в том числе на ходу

1

2

3

4

5

6














      Раздел 14

      Объекты водоснабжения и канализации

      Система водоснабжения и канализации

Код

строки

Показатели

Единица измерения

По проекту

Фактически

1

2

3

4

5

1

Мощность водопровода




а

годовая

тысячи кубических метров



б

максимально-часовая на конец года

кубических метров в час




в том числе:




1.1

на хозяйственно-питьевые нужды




а

годовая

тысяч кубических метров



б

максимально-часовая на конец года

кубических метров в час



1.2

на технологические нужды




а

годовая

тысяч кубических метров



б

максимально-часовая на конец года

кубических метров в час



2

Артезианские скважины:




2.1

количество

единиц



2.2

отпуск воды за год

тысяч кубических метров




в том числе




2.2.1

населению

тысяч кубических метров



2.2.2

на коммунальные и бытовые нужды

тысяч кубических метров



2.2.3

на технологические нужды

тысяч кубических метров



2.2.4

передано другим предприятиям

тысяч кубических метров




Резервуары для хранения воды:




3.1

количество

единиц



3.2

суммарная емкость

тысяч кубических метров



4

Мощность очистных сооружений

тысяч кубических метров в сутки



5

Пропущено сточных вод за год

тысяч кубических метров




в том числе




5.1

через очистные сооружения

тысяч кубических метров



5.2

через биологическую очистку

тысяч кубических метров




      Раздел 15

      Характеристика объектов связи и сигнализации

      Станционные установки проводной связи

Код строки

Наименование установки

Тип установки

Год пуска в эксплуатацию

Количество

установок

Смонтированная емкость

Эксплуатируемая емкость

1

2

3

4

5

6

7

1

Телефонные станции






2

Директорские установки






3

Диспетчерские установки






4

Станции пожарной сигнализации






5

Станции охранной сигнализации






6

Электрочасовые установки






7

Радиотрансляционный узел






8

Промтелевидение диспетчерское







      Кабельные линии связи и сигнализация

Код

строки

Емкость кабелей

Кабель

проложенный в земляной траншее, километр

проложенный в канализации, километр

подвешенный на трассе, проложенный по стенкам зданий, километр

подводный

год

прокладки

километр

год

прокладки

километр

год

прокладки

километр

год

прокладки

километр

марка

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

1

5x2










2

10x2










3

20x2










4

30x2










5

50x2










6

100x2










7

200x2










8

300x2











      Раздел 16

      Объекты противопожарной охраны

      Противопожарные насосные станции, противопожарные катера

Код

строки

Местонахождение

Водяное тушение

Пенотушение

производительность, кубических метров /час

напор, метр водяного столба

водозаборные сети или резервуары, кубических метров

подача раствора, литров в секунду

напор, метр водяного столба

резервуары запасного раствора, кубических метров

1

2

3

4

5

6

7

8










      Классификаторы, применяемые для заполнения форм паспорта морского порта

      Таблица 1. Классификатор грузов

Наименование групп грузов, вносимых в таблицы

Перечень грузов, объединяемых в группы

1

2

А. Импортные грузы

Хлебные насыпные

Пшеница, рожь, овес, ячмень, кукуруза, солод, соя, зерновые прочие, комбикорма насыпные, шрот насыпью, тапиока, жмых насыпью, хлебные прочие

Хлебные в таре

Мука, пшеница, рис, горох, фасоль, бобы соевые, солод в таре, семена, крупа, комбикорма в таре, шрот в таре, тапиока в таре

Сахар-сырец насыпью

Сахар-сырец насыпью

Сахар в мешках

Сахар в мешках

Мясо, масло

Мясо, птица битая, масла и жиры пищевые

Плодоовощи скоропортящиеся

Апельсины, ананасы, бананы, виноград, яблоки, фрукты свежие прочие, картофель, лук, помидоры, овощи свежие прочие, пульпа, консервы, кроме рыбных, рыба всякая, рыбопродукция

Масла и жиры наливом

Масла растительные, масла и жиры пищевые прочие, жир китовый, жир технический

Продтовары

Какао-бобы, кофе, чай, орехи, арахис, финики, плодоовощи нескоропортящиеся прочие, перец, табак и табачные изделия

Промтовары

Галантерея, обувь, трикотажные изделия, шерсть, джут, хлопок-волокно, хлопок-сырец, волокно, мешки джутовые, пряжа сизаль, ткани, кожсырье

Трубы большого диаметра

Трубы большого диаметра

Труба малого диаметра

Трубы малого диаметра

Металлы

Рельсы, слябы, жесть белая, шпунт, черные металлы, прокат черных металлов, штрибсы, цветные металлы не в деле

Оборудование негабаритное

Оборудование негабаритное и тяжеловесное

Оборудование прочее

Оборудование прочее

Чугун

Чугун

Руда навалом

Руды разные навалом

Прочие генеральные в таре

Прочие генеральные грузы в таре

Прочие генеральные не в таре

Каучук, бумага, картон и другие

Контейнеры до 5 тонн

Контейнеры грузоподъемностью до 5 тонн (с грузом и порожние)

Контейнеры крупнотоннажные

Контейнеры грузоподъемностью более 5 тонн (с грузом и порожние)

Прочие импортные насыпью

Сера, бокситы, глинозем и другие

Б. Экспортные и каботажные грузы

Металлы

Металлы разные, в том числе чугун

Оборудование

Оборудование разное

Колесная техника

Автомобили и сельскохозяйственная подвижная колесная техника

Скоропортящиеся

Скоропортящиеся грузы разные

Генгрузы в таре

Генгрузы разные в таре

Прочие генгрузы

Прочие генеральные грузы

Лесные грузы

Лес пиленый и круглый

Хлебные насыпью

Разные хлебные грузы насыпью

Химические навалом

Химические грузы и удобрения навалом

Строительные навалом

Разные строительные грузы насыпью и навалом (кроме цемента)

Уголь, кокс

Угли, кокс

Руда, аппатиты

Руды разные, апатиты

Прочие навалом

Прочие груза навалом и россыпью

Наливные разные

Наливные разные (кроме нефтепродуктов)

Нефтепродукты светлые наливом

Нефтепродукты светлые наливом

Нефть и нефтепродукты темные наливом

Нефть и нефтепродукты темные наливом

Нефтепродукты в таре

Нефтепродукты в таре

Металлолом

Металлолом

Цемент в таре

Цемент в таре

Цемент навалом

Цемент навалом и россыпью

Контейнеры до 5 тонн

Контейнеры грузоподъемностью до 5 тонн (с грузом и порожние)

Контейнеры крупнотоннажные

Контейнеры грузоподъемностью более 5 тонн (с грузом и порожние)


      Таблица 2. Классификатор характеристик технического состояния зданий и сооружений

Характеристика

Код

Эксплуатационное состояние

Э

Требуется вывод из эксплуатации на капитальный ремонт в ближайшие 2-3 года

ТВЭ

Аварийное состояние, требуется немедленный вывод из эксплуатации

А

Выведено из эксплуатации

ВЭ

Выведено из эксплуатации и находится в ремонте

Р


      Таблица 3. Классификатор причалов по специализации

Назначение причала

Код

А. Сухогрузные причалы

Прием универсальных судов с генеральными грузами

Г

Прием судов с лесными грузами

Л

Прием судов с навалочными грузами

Н

Прием специализированных судов-контейнеровозов

К

Прием специализированных судов типа Ро-Ре

Р

Прием железнодорожных паромов

П

Прием судов смешанного плавания

СМ

Прием судов-газовозов и метановозов

НЛГ

Прием танкеров с нефтеналивными грузами

НЛН

Прием специализированных судов-химовозов

НЛХ

В. Пассажирские причалы

Прием водоизмещающих пассажирских, грузопассажирских судов и автомобильно-пассажирских паромов

ПВС

Прием судов на подводных крыльях

ППК

Прием судов на воздушной подушке

ПВП

Г. Вспомогательные причалы

Отстой, карантинная обработка, фумигация и бункеровка транспортных судов

ВТ

Отстой и снабжение ледокольного флота, в том числе атомного ледокольного флота

ВЛА

Межрейсовый ремонт транспортных судов

ВР

Стоянка судов аварийно-спасательного флота

ВА

Стоянка судов портового флота, сборщиков льяльных и фекальных вод, мусора и другие

ВП

Плавбункеровщик

ВБ


      Таблица 4. Классификатор причалов по расчетным нагрузкам

Схема нагрузок от перегрузочных машин и транспортных средств

Нагрузки от складируемых грузов, тонна сила на квадратный метр

Код

прикордонные краны и перегружатели

подвижной железнодорожный состав, тс/м пути

безрельсовый транспорт

в прикордонной зоне

в переходной зоне В

в тыловой зоне Г

А

Б

К-35

14

Н-30

2,0

4,0

12,0

20,0

0-с

К-35

14

Н-30

0,75

1,5

2,0

2,0

0-б

КП

--

КВ-70 (К-35)

2,0

4,0

6,0

10,0

0-к

К-35

14

Н-30

2,0

4,0

12,0

20,0

0

К-35

14

Н-30

2,0

4,0

6,0

10,0

I

К-25

14

Н-30

1,5

3,0

4,0

6,0

II

-

-

Н-10

0,75

1,5

2,0

2,0

III


      Классификатор зданий служебного и вспомогательного назначения

      1. Пассажирские здания:

      морские вокзалы;

      пассажирские павильоны;

      2. Подсобно-производственные здания:

      гаражи погрузчиков (с зарядными станциями и ремонтными мастерскими);

      зарядные станции;

      инвентарные склады грузовых районов для хранения захватных приспособлений, такелажа и перегрузочного инвентаря;

      склады расходных материалов и запасных частей;

      центральный материальный склад;

      такелажные мастерские;

      мастерские для пошива и ремонта брезента;

      столярно-плотницкие мастерские;

      портовые прачечные;

      мастерские по ремонту рабочей одежды и обуви;

      ангары маломерных судов;

      здания на складах жидкого топлива;

      3. Служебные здания

      1) административно-конторские здания и помещения для размещения персонала порта:

      управления порта;

      контор грузовых районов и перегрузочных комплексов;

      прочих структурных подразделений (транспортно-экспедиционной конторы, портофлота и другие);

      2) здания и помещения для обслуживания рабочих в порту:

      комплекс бытовых помещений;

      столовые и буфеты;

      помещения для обогрева и курения;

      кабинеты по технике безопасности;

      медпункты;

      3) учебные классы и общепортовые технические кабинеты;

      4) здания, связанные с охраной порта:

      проходная и бюро пропусков;

      караульные помещения ВОХР;

      штаб отряда ВОХР;

      пожарное депо;

      5) фумигационные станции;

      6) ветеринарные и карантинные пункты;

      4. Здания систем электро-, тепло-, водоснабжения и канализации:

      трансформаторные подстанции;

      прочие здания системы электроснабжения;

      насосные станции;

      водоумягчительные станции;

      котельные;

      5. Здания транспортного хозяйства и связи:

      депо портовых локомотивов и мотовозов;

      посты ремонта, пункты технического осмотра;

      гаражи;

      портовая радиостанция;

      АТС и трансляционные узлы;

      6. Здания санитарно-карантинного пункта и медицинские организации:

      санитарно-карантинный пункт;

      медицинские организации;

      7. Жилые дома и объекты культурно-бытового назначения:

      жилые дома;

      общежития;

      клубы;

      спортивные сооружения;

      промкомбинаты.

      *Примечание: используемые сокращенные единицы измерения:

      см - сантиметр

      м - метр

      км - километр

      м2 - квадратных метров

      м3 - кубических метров

      л.с. - лошадиные сил

      г/п - грузоподъемность

      г/см2 - грамм на квадратный сантиметр

      0С - градус Цельсия

      см/год – сантиметр в год

      м3/час – кубический метр в час

      л/сек – литр в секунду

      кг/см2 – килограмм на квадратный сантиметр

      м/сек - метр в секунду

      м/час – метр в час

      т – тонна

      маш.часы – машина часы

      тс - тонна сила

      тс/м2 – тонна сила на квадратный метр

      Гкал – гигакалория

      кВт – килоВатт

      кВА – киловольт ампер

      шт./кВА – штук на киловольт ампер

      м3/сутки – кубический метр в сутки

      млн.тенге – миллионы тенге


  Приложение 3
  к Правилам эксплуатации
  морских портов, имеющих статус
  международного значения,
  портовых сооружений
  и акватории морского порта

Перечень документации по технической эксплуатации
портовых сооружений

п/п

Наименование документации

Должностные лица, ведущие документацию

Место хранения документации

Примечание

1

Журналы технического осмотра за состоянием и режимом эксплуатации портовых сооружений

Лица, назначенные руководителем организации, эксплуатирующей сооружения

Эксплуатирующая организация

Заполненные журналы должны храниться в техническом архиве

2

Акты и отчеты по периодическим осмотрам портовых сооружений

Комиссия по проведению периодических осмотров и инженерно-технические работники СПСиКС

СПСиКС

Материалы по проведению периодических осмотров сводятся в отчет СПСиКС

3

Акт об очередном обследовании портовых сооружений

Комиссия по проведению очередного обследования и инженерно-технические работники СПСиКС

СПСиКС


4

Акт о внеочередном обследовании портовых сооружений

Комиссия по проведению внеочередного обследования и инженерно-технические работники СПСиКС

СПСиКС


5

Акты приемки-сдачи работ по капитальному ремонту портовых сооружений

Комиссия по приему сооружений из капитального ремонта

Бухгалтерия


6

Паспорт морского порта

Назначаются руководителем морского порта

Специальная часть порта


7

Паспорта портовых сооружений

Инженерно-технические работники СПСиКС

СПСиКС; организация, эксплуатирующая сооружение; проектная организация; специализированная организация, обслуживающая сооружение




  Приложение 4
  к Правилам эксплуатации
  морских портов, имеющих статус
  международного значения,
  портовых сооружений
  и акватории морского порта

Порядок ведения журналов технического осмотра за состоянием
и режимом эксплуатации портовых сооружений

      1. В журналы технического осмотра портовых сооружений вносятся результаты наблюдений за техническим состоянием и режимом эксплуатации портовых сооружений, осуществляемых в процессе проведения регулярных технических осмотров. Записи в журналах технического осмотра служат основанием для планирования и организации ремонтов и других мероприятий технической эксплуатации портовых сооружений и оценки качества технического обслуживания портовых сооружений.

      2. Лицо, назначенное руководителем организации, эксплуатирующей портовое сооружение, осуществляет контроль за техническим состоянием и режимом эксплуатации закрепленных за ним портовых сооружений, ведет журнал технического осмотра, который заполняется во время проведения каждого регулярного технического осмотра портовых сооружений или сразу после завершения осмотра.

      3. Записи и отметки в журнале технического осмотра осуществляют: представитель организации, эксплуатирующей сооружение, и осуществляющий ведение журнала, руководитель организации, эксплуатирующей сооружение, работник СПСиКС, назначаемый руководителем морского порта, а также представитель уполномоченного органа в области промышленной безопасности.

      4. В случаях, когда при регулярном техническом осмотре отсутствуют замечания по техническому состоянию и режиму эксплуатации портового сооружения, в журнале технического осмотра делается отметка о дате проведения осмотра портового сооружения.

      5. Журнал технического осмотра имеет твердый переплет и вкладной блокнот для черновых записей, подсчетов, служебных записок.

      6. Журнал технического осмотра ведется в произвольной форме с указанием обязательных требований указанных в настоящих правилах.

      7. В графе 2 журнала записываются:

      1) результаты наблюдений за техническим состоянием и режимом эксплуатации портовых сооружений;

      2) намеченные мероприятия по устранению обнаруженных повреждений и нарушений установленного режима эксплуатации;

      3) сведения о проведенных наблюдениях с использованием средств измерений;

      4) данные о состоянии маяков, установленных на трещины в конструктивных элементах сооружений;

      5) общая оценка качества технического обслуживания и текущего ремонта портовых сооружений и соблюдения установленного режима их эксплуатации в соответствии с действующими нормативно-техническими документами.

      В графе 4 журнала записываются работы, выполненные на основании намеченных мероприятий, в том числе выполненные этапы текущих ремонтов или причина невыполнения этих работ.

      Последней записью в этой графе является заключение о качестве технического обслуживания и текущего ремонта портовых сооружений, сделанное работником СПСиКС, назначаемым руководителем морского порта.

      8. Записи в журналах технического осмотра вносятся четко, аккуратно, исправления и подчистки не допускаются. Ошибочные записи оговариваются и заверяются подписью ответственного лица. Не допускается вести записи карандашом. Журнал пронумеровывается, прошнуровывается и скрепляется печатью порта, отсутствие листов не допускается.

      9. Журнал технического осмотра имеет лист, поясняющий его содержание.